ROTWILD BIKE PRODUCTS 2009
HEARTBEAT
ROTWILD BIKE PRODUCTS 2009
VERTRIEB / DISTRIBUTION BY ADP ENGINEERING GMBH // Waldstraße 23 / B10 // 63128 Dietzenbach // Germany T +49 (6074) 400 76 - 0 // F +49 (6074) 400 76 - 25 // www.rotwild.de // info@rotwild.de ONLINE-SHOP www.rotwild.de Änderungen vorbehalten / Subject to change KONZEPTION UND DESIGN / CONCEPTION AND DESIGN Simon & Goetz Design, Frankfurt am Main, Germany // www.simongoetz.de IMAGEFOTOGRAFIE „HERZKLOPFEN“ / IMAGE PHOTOGRAPHY „HEARTBEAT“ Thomas Hahn, Frankfurt am Main, Germany // www.thomas-hahn.com
SD8634_ROT_Kat09_Cover_NEU.indd 1
25.08.2008 14:17:25 Uhr
ENDURO
STREET
BIKE // TRAVEL [FRONT] / [REAR] (mm)
R.E1 FS // [150] / [150] XLS
BIKE
R.E1 FS // [160] / [175] XLS
R.S2
R.S1
R.E.D. ONE // [160] / [175] XLS
R.E.D. TWO // [200] / [220] XLS
R.E.D. THREE // [140] / [145] XMS
R.S1 CX CROSS
R.E.D. BIKE // TRAVEL [FRONT] / [REAR] (mm)
R.E.D. ZERO // [100] / [-]
SD8634_ROT_Kat09_Cover_NEU.indd 2
25.08.2008 14:17:25 Uhr
-0 : 04: 482
01_ROT09_INTRO.indd 1
VON MENSCHEN UND MASCHINEN / ABOUT PEOPLE AND MACHINES
Technische Höchstleistung im Griff. Absolute Kontrolle für maximale Performance. Innovativ gedacht. Kompromisslos gemacht: ROTWILD 2009 High-end technology engaged. Complete control for maximum performance. Innovative thinking. Built without compromise: ROTWILD 2009
26.08.2008 1:23:39 Uhr
-0 : 02: 812
01_ROT09_INTRO.indd 2
AUF DIE RICHTIGE LÖSUNG SETZEN / COUNTING ON THE RIGHT SOLUTION
Die Leistung steckt im Detail. In jedem Detail. Höchste Präzision und Sorgfalt. Eine eigene Dimension der Qualität: ROTWILD 2009 Achievement in every part. In every detail. Highest precision and craftsmanship. A dimension of quality without parallel: ROTWILD 2009
26.08.2008 1:23:39 Uhr
01_ROT09_INTRO.indd 3
26.08.2008 1:23:40 Uhr
01_ROT09_INTRO.indd 4
26.08.2008 1:23:48 Uhr
-0 : 01:372
01_ROT09_INTRO.indd 5
EINEN SCHRITT WEITER / ONE STEP AHEAD
Power braucht Perfektion. Perfektion schafft Vorsprung. Jeden Meter meistern. Die F端hrung Tritt f端r Tritt: ROTWILD 2009 Power needs perfection. Perfection delivers the edge. Master every metre. Leadership stroke by stroke: ROTWILD 2009
26.08.2008 1:24:04 Uhr
-0 : 00 : 026
01_ROT09_INTRO.indd 6
DIE SUMME ĂœBERRAGENDER EIGENSCHAFTEN / THE SUM OF OUTSTANDING FEATURES
Standards setzen denen andere folgen. Innovationen ganz neu definiert. Normen sprengen: ROTWILD 2009 Setting standards others will follow. Redefining innovation. Breaking the rules: ROTWILD 2009
26.08.2008 1:24:05 Uhr
01_ROT09_INTRO.indd 7
26.08.2008 1:24:05 Uhr
FĂœR DEN ERFOLG GEBAUT / BUILT FOR SUCCESS
Die Herausforderung beginnt. Mit jeder Bewegung dem Ziel entgegen. Der Sieg zum Greifen nah: ROTWILD 2009 The challenge starts. Nearing the finish line with every move. Victory within reach: ROTWILD 2009
01_ROT09_INTRO.indd 8
26.08.2008 1:24:14 Uhr
01_ROT09_INTRO.indd 9
26.08.2008 1:24:15 Uhr
RACING CROSS COUNTRY RACE
02_ROT09_BIKES_Racing+Team.indd 10
RACE SERIES
25.08.2008 20:18:30 Uhr
[1]
[2]
[3]
[1] R.R1 FS: ASYMMETRISCHES HAUPTLAGER UND EXTRA GROSS DIMENSIONIERTE TRETLAGER TECHNOLOGIE (ODT) FÜR MEHR STEIFIGKEIT. AXIAL EINSTELLBARES HAUPTLAGER DES ACTIVE LINKAGE SYSTEMS (ALS). / ASYMMETRIC MAIN PIVOT AND OVERSIZED BOTTOM BRACKET TECHNOLOGY (ODT) FOR BETTER STIFFNESS. AXIAL ADJUSTABLE ACTIVE LINKAGE MAIN PIVOT. [2] R.R2 HT: 3-D AUSFALLENDEN MIT AUSTAUSCHBAREN INLAYS AUF BEIDEN SEITEN FÜR HÖCHSTE STEIFIGKEIT UND VERBESSERTEN MECHANISCHEN SCHUTZ. / 3-D DROP OUTS WITH REPLACEABLE INLAYS ON BOTH SIDES DELIVER THE HIGHEST STIFFNESS AND BETTER PROTECTION. [3] R.R2 HT: 68 mm TRETLAGERBREITE FÜR DEN EINSATZ VON ZWEIFACH ODER DREIFACH KURBELSATZ. / 68 mm BOTTOM BRACKET COMPATIBLE WITH DOUBLE OR TRIPLE CHAINRINGS. [GEGENÜBER / OPPOSITE] R.R2 FS: FÜR DEN RENNEINSATZ OPTIMIERTES ALS. / RACE OPTIMISED ALS.
100 % WETTKAMPFTECHNOLOGIE FÜR DIE SERIE. 100 % WORLD CUP TECHNOLOGY IN SERIES. Die schnellsten Bikes von ROTWILD. Kompromisslos für den Einsatz auf den härtesten Moun-
ROTWILD’s fastest bikes: uncompromising on the world’s most diffi cult MTB trails this is where
tainbikestrecken der Welt entwickelt. Hier spürt man das technologische Know-how aus der
the details count. High performance race bikes bred by design and tested in the trenches by our
Rennsportabteilung von ROTWILD in jedem Detail. Die R-Modelle sind die High-Performance-
racers, the R-platform is optimised for those passionate about speed. The clear goal: to win.
Instrumente für die Leidenschaften auf der Rennstrecke – optimiert für die Geschwindigkeit am Limit und mit einem klaren Ziel: zu Gewinnen.
With their special race geometry, newest technology and ideal component specifi cation the ROTWILD race bikes exemplify the ROTWILD philosophy: 100% World Cup technology
Mit ihrer speziellen Race-Geometrie, neuester Technologie und ihren perfekt aufeinander
throughout the platform. Born for international MTB racing, ROTWILD designs and technology
abgestimmten Komponenten vermitteln die ROTWILD Racebikes die grundlegende ROTWILD
are created together with the knowledge and influence of our Pro Racers as they conquer the
Philosophie: 100 % Wettkampftechnologie für die Serie. ROTWILD ist fest im internationalen
world’s race tracks.
Mountainbike Rennsport verwurzelt und steht in der Entwicklung immer in engem Austausch mit den Profis von den internationalen Racetracks.
The ROTWILD R.R2: the pinnacle of our Research & Development, our highly developed ALS suspension technology is found across this unique platform. From super fast XC races to racing
Das High-End Bike unserer kontinuierlichen Entwicklungsarbeit: ROTWILD R.R2. Hier entfaltet
multi-stage marathon events, this unique technology keeps you and your bike performing when
sich die ausgefeilte ALS-Fahrwerkstechnologie in einem einzigartigen Serienbike-Konzept: vom
you’re at your limit. ROTWILD R.R2: XC World Champion and German Champion 2007.
schnellen Cross Country Rennen bis hin zum mehrtägigen Etappen-Marathon. Einzigartige Technik, die im Grenzbereich überzeugt und eine herausragende Performance für die Bewegung am Limit bietet. Praxistest bestanden: XC Weltmeister 2007 und XC Deutscher Meister 2007.
02_ROT09_BIKES_Racing+Team.indd 11
27.08.2008 14:49:05 Uhr
RACE SERIES / ROTWILD BIKE PRODUCTS 2009 // 12 / 13
RAHMEN / FRAMESET CARBON – CHANNEL RACE Tubeshape developed by ADP ENGINEERING // Federweg vorne / Front Travel 100 mm // RHS 2C – Integrated 11 / 8“ Headset System // ODT – Oversized Double Tube Bottom Bracket // One Bolt Seatclamp 35.0 mm // Replaceable Dropout Inlays (MDI) // Size: XS / S / M / L – Competition Geometry // Competition Cable Routing // Disc only // Clear Coated Decals
R.R2 HT EDITION AUSSTATTUNG / SPECIFICATIONS
02_ROT09_BIKES_Racing+Team.indd 12
GABEL / FORK
DT XRC 100 Carbon Remote
SATTELSTÜTZE / SEATPOST
P180 Carbon 31.6
BREMSEN / BRAKES
SHIMANO XTR 160 / 160
LENKER / BAR
B120 Full Carbon
SATTEL / SADDLE
FIZI:K Tundra Braided Carbon
LAUFRÄDER / WHEELS
DT XRC 1250 Carbon / Ceramic RWS Titan
VORBAU / STEM
S120 AL7075
ANTRIEB / DRIVETRAIN
SHIMANO XTR Dual Control
REIFEN / TIRES
CONTINENTAL
(BB-BSA 68 mm,
SHIMANO XTR 22-32-44T
FD-34,9 mm Standard)
SHIMANO XTR Sprocket 11-32T
GEWICHT / WEIGHT (Size M)
8,9 kg
Mountain King Supersonic 26 x 2.20
25.08.2008 20:18:43 Uhr
R.R2 HT TEAM AUSSTATTUNG / SPECIFICATIONS GABEL / FORK
FOX 32 FRLC 100
LENKER / BAR
B120 Full Carbon
VORBAU / STEM
S120 AL7075
SATTELSTÜTZE / SEATPOST
P180 Carbon 31.6
SATTEL / SADDLE
FIZI:K Tundra MG
ANTRIEB / DRIVETRAIN
SHIMANO XTR Rapidfire plus
(BB-BSA 68 mm,
SHIMANO XTR 22-32-44T
FD-34,9 mm Standard)
SHIMANO XT Sprocket 11-32T
BREMSEN / BRAKES
FORMULA R1 Carbon 160 / 160
LAUFRÄDER / WHEELS
DT XR 1450 RWS Titan
REIFEN / TIRES
CONTINENTAL Mountain King Supersonic 26 x 2.20
GEWICHT / WEIGHT (Size M)
9,3 kg
R.R2 HT RACE AUSSTATTUNG / SPECIFICATIONS GABEL / FORK
FOX 32 FRL 100
LENKER / BAR
B120 Full Carbon
VORBAU / STEM
S120 AL7075
SATTELSTÜTZE / SEATPOST
P180 Carbon 31.6
SATTEL / SADDLE
FIZI:K Tundra MG
ANTRIEB / DRIVETRAIN
SHIMANO XT Rapidfire plus
(BB-BSA 68 mm,
SHIMANO XT 22-32-44T
FD-34,9 mm Standard)
SHIMANO HG-80 Sprocket 11-32T
BREMSEN / BRAKES
FORMULA R1 160 / 160
LAUFRÄDER / WHEELS
DT X 1800 RWS
REIFEN / TIRES
CONTINENTAL Mountain King Supersonic 26 x 2.20
GEWICHT / WEIGHT (Size M)
02_ROT09_BIKES_Racing+Team.indd 13
9,7 kg
25.08.2008 20:18:45 Uhr
RACE SERIES / ROTWILD BIKE PRODUCTS 2009 // 14 / 15
RAHMEN / FRAMESET CARBON – CHANNEL RACE Tubeshape developed by ADP ENGINEERING // CARBON asymmetric Swingarm / Seatstay // ACTIVE LINKAGE System // DT SWISS XR CARBON Lockout 6.0 x 1.25“ // Federweg hinten / Rear Travel 100 mm // Axial adjustable Sliding Contact Bearing System // Titanium Bolts and Mounting Set // Federweg vorne / Front Travel 100 mm // RHS 2C – Integrated 11 / 8“ Headset System // ODT – Oversized Double Tube Bottom Bracket Block // One Bolt Seatclamp 35.0 mm // Replaceable Dropout Inlays (MDI) // Size: XS / S / M / L – Competition Geometry // Cable Routing for Remote Adjust Shifter // Disc only // Clear Coated Decals
R.R2 FS EDITION AUSSTATTUNG / SPECIFICATIONS
02_ROT09_BIKES_Racing+Team.indd 14
GABEL / FORK
DT XRC 100 Carbon Remote
SATTELSTÜTZE / SEATPOST
P180 Carbon 31.6
BREMSEN / BRAKES
SHIMANO XTR 160 / 160
DÄMPFER / REAR SHOCK
DT XR Carbon
SATTEL / SADDLE
FIZI:K Tundra Braided Carbon
LAUFRÄDER / WHEELS
DT XRC 1250 Carbon / Ceramic RWS Titan
LENKER / BAR
B120 Full Carbon
ANTRIEB / DRIVETRAIN
SHIMANO XTR Dual Control
REIFEN / TIRES
CONTINENTAL
VORBAU / STEM
S120 AL7075
(BB-BSA 68 mm,
SHIMANO XTR 22-32-44T
FD-34,9 mm Standard)
SHIMANO XTR Sprocket 11-32T
GEWICHT / WEIGHT (Size M)
9,8 kg
Mountain King Supersonic 26 x 2.20
25.08.2008 20:18:50 Uhr
R.R2 FS TEAM AUSSTATTUNG / SPECIFICATIONS GABEL / FORK
FOX 32 FRLC 100
DÄMPFER / REAR SHOCK
DT XM 180
LENKER / BAR
B120 Full Carbon
VORBAU / STEM
S120 AL7075
SATTELSTÜTZE / SEATPOST
P180 Carbon 31.6
SATTEL / SADDLE
FIZI:K Tundra MG
ANTRIEB / DRIVETRAIN
SHIMANO XTR Rapidfire plus
(BB-BSA 68 mm,
SHIMANO XTR 22-32-44T
FD-34,9 mm Standard)
SHIMANO XT Sprocket 11-32T
BREMSEN / BRAKES
FORMULA R1 Carbon 160 / 160
LAUFRÄDER / WHEELS
DT XR 1450 RWS Titan
REIFEN / TIRES
CONTINENTAL Mountain King Supersonic 26 x 2.20
GEWICHT / WEIGHT (Size M)
10,2 kg
R.R2 FS RACE AUSSTATTUNG / SPECIFICATIONS GABEL / FORK
FOX 32 FRL 100
DÄMPFER / REAR SHOCK
DT XM 180
LENKER / BAR
B120 Full Carbon
VORBAU / STEM
S120 AL7075
SATTELSTÜTZE / SEATPOST
P180 Carbon 31.6
SATTEL / SADDLE
FIZI:K Tundra MG
ANTRIEB / DRIVETRAIN
SHIMANO XT Rapidfire plus
(BB-BSA 68 mm,
SHIMANO XT 22-32-44T
FD-34,9 mm Standard)
SHIMANO HG-80 Sprocket 11-32T
BREMSEN / BRAKES
FORMULA R1 160 / 160
LAUFRÄDER / WHEELS
DT X 1800 RWS
REIFEN / TIRES
CONTINENTAL Mountain King Supersonic 26 x 2.20
GEWICHT / WEIGHT (Size M)
02_ROT09_BIKES_Racing+Team.indd 15
10,6 kg
26.08.2008 2:11:42 Uhr
RACE SERIES TEAM / ROTWILD BIKE PRODUCTS 2009 // 16 / 17
R.R2 HT TEAM FIAT / ROTWILD AUSSTATTUNG / SPECIFICATIONS GABEL / FORK
FOX 32 FRL 100
LENKER / BAR
B120 Full Carbon
VORBAU / STEM
S120 AL7075
SATTELSTÜTZE / SEATPOST
P180 Carbon 31.6
ROTWILD R.R2 LIMITED – TH R.R2 FS TEAM FIAT / ROTWILD AUSSTATTUNG / SPECIFICATIONS GABEL / FORK
FOX 32 FRL 100
DÄMPFER / REAR SHOCK
DT XR Carbon
LENKER / BAR
B120 Full Carbon
VORBAU / STEM
S120 AL7075
SATTELSTÜTZE / SEATPOST
P180 Carbon 31.6
02_ROT09_BIKES_Racing+Team.indd 16
27.08.2008 14:49:31 Uhr
2008 IRINA KALENTIEVA BRONZE MEDAL XC RACING
R.R2 HT TEAM TOPEAK / ERGON AUSSTATTUNG / SPECIFICATIONS GABEL / FORK
MAGURA DURIN TEAM 100 (incl. Remote Control Lever)
LENKER / BAR
B120 Full Carbon
VORBAU / STEM
S120 AL7075
SATTELSTÜTZE / SEATPOST
P180 Carbon 31.6
OLYMPIC BRONZE MEDAL 2008 / XC WORLD CHAMPION 2007
HE BIKE OF THE CHAMPIONS R.R2 FS TEAM TOPEAK / ERGON AUSSTATTUNG / SPECIFICATIONS GABEL / FORK
MAGURA DURIN TEAM 100 (incl. Remote Control Lever)
DÄMPFER / REAR SHOCK
DT XR Carbon
LENKER / BAR
B120 Full Carbon
VORBAU / STEM
S120 AL7075
SATTELSTÜTZE / SEATPOST
P180 Carbon 31.6
02_ROT09_BIKES_Racing+Team.indd 17
XC GERMAN CHAMPION 2007
27.08.2008 14:49:58 Uhr
RACE SERIES / ROTWILD BIKE PRODUCTS 2009 // 18 / 19
RAHMEN / FRAMESET Aluminium 7046 T6 – CHANNEL RACE Tubeshape developed by ADP ENGINEERING // Federweg vorne / Front Travel 100 mm // RHS 2 – Integrated 11 / 8“ Headset System // ODT – Oversized Double Tube Bottom Bracket // One Bolt Seatclamp 30.7 mm // Replaceable Dropout Inlays (MDI) // Size: XS / S / M / L – Competition Geometry // Competition Cable Routing // Disc only // Clear Coated Decals
R.R1 HT TEAM AUSSTATTUNG / SPECIFICATIONS
02_ROT09_BIKES_Racing+Team.indd 18
GABEL / FORK
FOX 32 FRLC 100
SATTELSTÜTZE / SEATPOST
P180 Carbon 27.2
BREMSEN / BRAKES
FORMULA R1 Carbon 160 / 160
LENKER / BAR
B120 Full Carbon
SATTEL / SADDLE
FIZI:K Tundra MG
LAUFRÄDER / WHEELS
DT XR 1450 RWS Titan
VORBAU / STEM
S120 AL7075
ANTRIEB / DRIVETRAIN
SHIMANO XTR Rapidfire plus
REIFEN / TIRES
CONTINENTAL
(BB-BSA 68 mm,
SHIMANO XTR 22-32-44T
FD-34,9 mm Standard)
SHIMANO XT Sprocket 11-32T
GEWICHT / WEIGHT (Size M)
9,4 kg
Mountain King Supersonic 26 x 2.20
26.08.2008 2:12:02 Uhr
RAHMEN / FRAMESET Aluminium 7046 T6 – CHANNEL RACE Tubeshape developed by ADP ENGINEERING // CARBON asymmetric Swingarm / Seatstays // ACTIVE LINKAGE System // DT SWISS XM 180 Lockout 6.0 x 1.25“ // Federweg hinten / Rear Travel 100 mm // Axial adjustable Sliding Contact Bearing System // Titanium Shock Bolt – Stainless Steel Mounting Set // Federweg vorne / Front Travel 100 mm // RHS 2 – Integrated 11 / 8“ Headset System // ODT – Oversized Double Tube Bottom Bracket Block // One Bolt Seatclamp 35.0 mm // Replaceable Dropout Inlays (MDI) // Size: XS / S / M / L – Competition Geometry // Cable Routing for Remote Adjust Shifter // Disc only // Clear Coated Decals
R.R1 FS TEAM AUSSTATTUNG / SPECIFICATIONS
02_ROT09_BIKES_Racing+Team.indd 19
GABEL / FORK
FOX 32 FRLC 100
SATTELSTÜTZE / SEATPOST
P180 Carbon 31.6
BREMSEN / BRAKES
FORMULA R1 Carbon 160 / 160
DÄMPFER / REAR SHOCK
DT XM 180
SATTEL / SADDLE
FIZI:K Tundra MG
LAUFRÄDER / WHEELS
DT XR 1450 RWS Titan
LENKER / BAR
B120 Full Carbon
ANTRIEB / DRIVETRAIN
SHIMANO XTR Rapidfire plus
REIFEN / TIRES
CONTINENTAL
VORBAU / STEM
S120 AL7075
(BB-BSA 68 mm,
SHIMANO XTR 22-32-44T
FD-34,9 mm Standard)
SHIMANO XT Sprocket 11-32T
GEWICHT / WEIGHT (Size M)
10,4 kg
Mountain King Supersonic 26 x 2.20
25.08.2008 20:19:12 Uhr
RACE SERIES / ROTWILD BIKE PRODUCTS 2009 // 20 / 21
R.R1 HT RACE AUSSTATTUNG / SPECIFICATIONS GABEL / FORK
FOX 32 FRL 100
LENKER / BAR
B120 Full Carbon
VORBAU / STEM
S120 AL7075
SATTELSTÜTZE / SEATPOST
P180 Carbon 27.2
SATTEL / SADDLE
FIZI:K Tundra MG
ANTRIEB / DRIVETRAIN
SHIMANO XT Rapidfire plus
(BB-BSA 68 mm,
SHIMANO XT 22-32-44T
FD-34,9 mm Standard)
SHIMANO HG-80 Sprocket 11-32T
BREMSEN / BRAKES
FORMULA R1 160 / 160
LAUFRÄDER / WHEELS
DT X 1800 RWS
REIFEN / TIRES
CONTINENTAL Mountain King Supersonic 26 x 2.20
GEWICHT / WEIGHT (Size M)
9,8 kg
R.R1 FS RACE AUSSTATTUNG / SPECIFICATIONS GABEL / FORK
FOX 32 FRL 100
DÄMPFER / REAR SHOCK
DT XM 180
LENKER / BAR
B120 Full Carbon
VORBAU / STEM
S120 AL7075
SATTELSTÜTZE / SEATPOST
P180 Carbon 31.6
SATTEL / SADDLE
FIZI:K Tundra MG
ANTRIEB / DRIVETRAIN
SHIMANO XT Rapidfire plus
(BB-BSA 68 mm,
SHIMANO XT 22-32-44T
FD-34,9 mm Standard)
SHIMANO HG-80 Sprocket 11-32T
BREMSEN / BRAKES
FORMULA R1 160 / 160
LAUFRÄDER / WHEELS
DT X 1800 RWS
REIFEN / TIRES
CONTINENTAL Mountain King Supersonic 26 x 2.20
GEWICHT / WEIGHT (Size M)
02_ROT09_BIKES_Racing+Team.indd 20
10,8 kg
25.08.2008 20:19:14 Uhr
COMPETITION GEOMETRY
RACE SERIES
R.R2 HT
RAHMEN / SIZE
XS
S
M
L
XS
R.R2 FS S
M
L
A RAHMENHÖHE / SEAT TUBE LENGTH (mm)
420
470
500
540
510
510
510
520
B OBERROHRLÄNGE / TOP TUBE LENGTH (mm)
555
575
595
620
555
575
595
620
C STEUERROHRWINKEL /-LÄNGE / HEAD TUBE ANGLE / LENGTH (°/mm)
70 / 110
70 / 120
70 / 130
70 / 140
70 / 110
70 / 120
70 / 130
70 / 140
D SITZROHRWINKEL / SEAT TUBE ANGLE (°)
73
73
73
73
73,5
73,5
73,5
73,5
E HINTERBAULÄNGE / CHAINSTAY LENGTH (mm)
428
428
428
428
428
428
428
428
F RADSTAND / WHEELBASE (mm)
1050
1075
1090
1120
1055
1075
1100
1120
320
G FEDERWEG / TRAVEL [FRONT] / [REAR] (mm)
[100] / [-]
[100] / [100]
H TRETLAGER / BOTTOM BRACKET HEIGHT (mm)
300
305
305
305
320
320
320
I STANDOVER (mm)
680
720
755
785
755
755
775
780
VORBAULÄNGE / STEM LENGTH (°/mm)
8 / 90
8 / 90
8 / 110
8 / 110
8 / 90
8 / 90
8 / 110
8 / 110
L
COMPETITION GEOMETRY
RACE SERIES
R.R1 HT
RAHMEN / SIZE
XS
S
M
L
XS
R.R1 FS S
M
A RAHMENHÖHE / SEAT TUBE LENGTH (mm)
450
480
510
540
520
520
520
525
B OBERROHRLÄNGE / TOP TUBE LENGTH (mm)
555
575
590
620
555
575
590
620
C STEUERROHRWINKEL /-LÄNGE / HEAD TUBE ANGLE / LENGTH (°/mm)
70 / 110
70 / 120
70 / 130
70 / 140
70 / 110
70 / 120
70 / 130
70 / 140
D SITZROHRWINKEL / SEAT TUBE ANGLE (°)
73,5
73,5
73,5
73,5
73,5
73,5
73,5
73,5
E HINTERBAULÄNGE / CHAINSTAY LENGTH (mm)
428
428
428
428
428
428
428
428
F RADSTAND / WHEELBASE (mm)
1050
1075
1090
1120
1055
1075
1100
1120
G FEDERWEG / TRAVEL [FRONT] / [REAR] (mm)
[100] / [-]
[100] / [100]
H TRETLAGER / BOTTOM BRACKET HEIGHT (mm)
300
305
305
305
320
320
320
320
I STANDOVER (mm)
690
730
760
790
750
760
780
785
VORBAULÄNGE / STEM LENGTH (°/mm)
8 / 90
8 / 90
8 / 110
8 / 110
8 / 90
8 / 90
8 / 110
8 / 110
02_ROT09_BIKES_Racing+Team.indd 21
26.08.2008 2:12:20 Uhr
[1]
[2]
[1] R.GT2: IM RENNEINSATZ BEWÄHRTES ACTIVE LINKAGE SYSTEM, OPTIMIERT FÜR MEHR FEDERWEG. / RACE-PROVEN ACTIVE LINKAGE SYSTEM, OPTIMISED FOR MORE TRAVEL. [2] R.GT2: CFK CHANNELTUBE ROHRSÄTZE. WETTBEWERBSTECHNOLOGIE REALISIERT FÜR DIE SERIE. / CFK CHANNELTUBE FRAMESET. COMPETITION TECHNOLOGY FEATURED IN A PRODUCTION FRAME.
GRAN TURISMO CROSS COUNTRY GT
CROSS COUNTRY SERIES
Gran Turismo: die Langstreckensportler. Leicht wie echte Racebikes und ausgestattet mit
Gran Turismo: The long distance athlete. Light as a race bike should be but with extra travel, the
mehr Federweg bieten die ROTWILD GT Bikes Beschleunigung und Sportlichkeit pur – gepaart
ROTWILD GT bikes offer top acceleration and pure sportiness and still deliver as much enjoy-
mit absoluter Tourentauglichkeit und jeder Menge Fahrspaß. Für Performance in nahezu jeder
ment on an epic tour. A performance ride wherever you need comfort paired with performance.
Fahrsituation. The race-origin of the GT bikes is clear. The CHANNELTUBE Carbon-Technology and the tuned Dabei ist den GT Bikes ihre Race-Herkunft deutlich anzumerken. Die CHANNELTUBE Carbon-
ALS-suspension technology are born from our racing experience. These particular characte-
Technologie und die abgestimmte ALS-Federungstechnologie basieren auf den im Rennsport ge-
ristics make a GT a unique ride: our light frame lets you fl y up those long climbs; completely
sammelten Erfahrungen. Die besonderen Charakterzüge machen ein GT zu einem einzigartigen
adjustable seatpost height for optimal climbing and descending challenging trails; the lively and
Biketyp: Die sportliche, aber entspannte Sitzposition für längere Touren, die voll versenkbare
responsive handling combined with relaxed cockpit positioning is ideal for all epic rides. Strong
Sattelstütze für anspruchsvolle Trailpassagen, die Aufnahmemöglichkeit für zwei Trinkfl aschen,
ambitions: maximum of riding fun.
das geringe Gewicht für schnelles Uphill-Biken, das spielerische Handling und die begeisternde Fahrsicherheit in anspruchvollen Trails bergab. Die Ambitionen sind klar: Fahrspaß ist das Maß aller Dinge.
03_ROT09_BIKES_GT+AM.indd 22
26.08.2008 2:23:39 Uhr
RAHMEN / FRAMESET Aluminium 7046 T6 – CHANNEL Tubeshape developed by ADP ENGINEERING // CARBON asymmetric Swingarm / Seatstays // ACTIVE LINKAGE System // FOX RP 23 ProPedal 6.5 x 1.5“ // Federweg hinten / Rear Travel 125 mm // Axial adjustable Sliding Contact Bearing System // Stainless Steel Shock Bolt and Mounting Set // Federweg vorne / Front Travel up to 140 mm // RHS 2 – Integrated 11 / 8“ Headset System // ODT – Oversized Double Tube Bottom Bracket Block // Quick Release Seatclamp 35.0 mm // Replaceable Dropout Inlays (MDI) // Size: S / M / L / XL // Disc only // Clear Coated Decals
R.GT1 CROSS AUSSTATTUNG / SPECIFICATIONS
03_ROT09_BIKES_GT+AM.indd 23
GABEL / FORK
FOX 32 TALAS RL 15QR 140
SATTELSTÜTZE / SEATPOST
P220 AL2014 31.6
BREMSEN / BRAKES
FORMULA B24 180 / 160
DÄMPFER / REAR SHOCK
FOX RP 23 ProPedal
SATTEL / SADDLE
FIZI:K Tundra MG
LAUFRÄDER / WHEELS
DT X 1800 RWS-15QR
REIFEN / TIRES
CONTINENTAL
GEWICHT / WEIGHT (Size M)
11,9 kg
LENKER / BAR
B220 AL2014 Lowriser
ANTRIEB / DRIVETRAIN
SHIMANO XT Rapidfire plus
VORBAU / STEM
S140 AL6061
(BB-BSA 68 mm,
SHIMANO XT 22-32-44T
FD-34,9 mm Standard)
SHIMANO HG-80 Sprocket 11-32Z
Mountain King 26 x 2.20
26.08.2008 2:24:02 Uhr
CROSS COUNTRY SERIES / ROTWILD BIKE PRODUCTS 2009 // 24 / 25
RAHMEN / FRAMESET CARBON – CHANNEL Tubeshape developed by ADP ENGINEERING // CARBON asymmetric Swingarm / Seatstays // ACTIVE LINKAGE System // DT SWISS XR CARBON Lockout 6.5 x 1.5“ // Federweg hinten / Rear Travel 125 mm // Axial adjustable Sliding Contact Bearing System // Titanium Shock Bolt and Stainless Steel Mounting Set // Federweg vorne / Front Travel up to 140 mm // RHS 2C – Integrated 11 / 8“ Headset System // ODT – Oversized Double Tube Bottom Bracket Block // Quick Release Seatclamp 35.0 mm // Replaceable Dropout Inlays (MDI) // Size: S / M / L / XL // Disc only // Clear Coated Decals
R.GT2 EDITION AUSSTATTUNG / SPECIFICATIONS
03_ROT09_BIKES_GT+AM.indd 24
GABEL / FORK
DT XMC 130 RTLC Carbon
SATTELSTÜTZE / SEATPOST
P180 Carbon 31.6
BREMSEN / BRAKES
FORMULA ONE-S 160 / 160
DÄMPFER / REAR SHOCK
DT XR Carbon
SATTEL / SADDLE
FIZI:K Tundra Braided Carbon
LAUFRÄDER / WHEELS
DT XR 1450 RWS Titan
LENKER / BAR
B160 Full Carbon Lowriser
ANTRIEB / DRIVETRAIN
SHIMANO XTR Rapidfire plus
REIFEN / TIRES
CONTINENTAL
VORBAU / STEM
S120 AL7075
(BB-BSA 68 mm,
SHIMANO XTR 22-32-44T
FD-34,9 mm Standard)
SHIMANO XT Sprocket 11-32T
GEWICHT / WEIGHT (Size M)
10,6 kg
Mountain King Supersonic 26 x 2.20
25.08.2008 21:05:55 Uhr
R.GT2 CROSS AUSSTATTUNG / SPECIFICATIONS GABEL / FORK
FOX 32 TALAS RL 15QR 140
DÄMPFER / REAR SHOCK
FOX RP 23 ProPedal
LENKER / BAR
B220 AL2014 Lowriser
VORBAU / STEM
S140 AL6061
SATTELSTÜTZE / SEATPOST
P220 AL2014 31.6
SATTEL / SADDLE
FIZI:K Tundra MG
ANTRIEB / DRIVETRAIN
SHIMANO XT Rapidfire plus
(BB-BSA 68 mm,
SHIMANO XT 22-32-44T
FD-34,9 mm Standard)
SHIMANO HG-80 Sprocket 11-32Z
BREMSEN / BRAKES
FORMULA B24 180 / 160
LAUFRÄDER / WHEELS
DT X 1800 RWS-15QR
REIFEN / TIRES
CONTINENTAL Mountain King 26 x 2.20
GEWICHT / WEIGHT (Size M)
11,7 kg
CROSS COUNTRY SERIES
R.GT1
RAHMEN / SIZE
S
M
L
XL
S
M
L
A RAHMENHÖHE / SEAT TUBE LENGTH (mm)
555
555
555
555
540
540
540
540
B OBERROHRLÄNGE / TOP TUBE LENGTH (mm)
555
575
595
615
555
575
595
620
C STEUERROHRWINKEL /-LÄNGE / HEAD TUBE ANGLE / LENGTH (°/mm)
69 / 120
69 / 130
69 / 140
69 / 150
69 / 110
69 / 120
69 / 130
69 / 140
D SITZROHRWINKEL / SEAT TUBE ANGLE (°)
73,5
73,5
73,5
73,5
72,5
72,5
72,5
72,5
E HINTERBAULÄNGE / CHAINSTAY LENGTH (mm)
435
435
435
435
435
435
435
435
F RADSTAND / WHEELBASE (mm)
1075
1095
1115
1040
1075
1095
1115
1140
G FEDERWEG / TRAVEL [FRONT] / [REAR] (mm)
R.GT2
[140-100] / [125]
XL
[140-100] / [125]
H TRETLAGER / BOTTOM BRACKET HEIGHT (mm)
320
320
320
320
325
325
325
I STANDOVER (mm)
765
770
785
790
765
770
785
790
VORBAULÄNGE / STEM LENGTH (°/mm)
8 / 70
8 / 90
8 / 90
8 / 110
8 / 70
8 / 90
8 / 90
8 / 110
03_ROT09_BIKES_GT+AM.indd 25
325
25.08.2008 21:05:58 Uhr
CROSS MOUNTAIN CROSS MOUNTAIN
03_ROT09_BIKES_GT+AM.indd 26
ALL MOUNTAIN SERIES
26.08.2008 2:24:17 Uhr
[1]
[2]
[3]
[1] R.C1 FS: 3-D GESCHMIEDETE AUSFALLENDEN FÜR VERBESSERTE STEIFIGKEIT. XMS KETTENSTREBENGELENK. / 3-D FORGED DROPOUTS FOR IMPROVED STIFFNESS. XMS CHAINSTAY JOINT. [2] R.C1 FS: AUFWÄNDIG 3-D GESCHMIEDETE UMLENKHEBEL (120 mm) DES NEUEN XM-LINKAGE / EXTENSIVE 3-D FORGED ROCKER ARMS (120 mm) OF THE NEW XM-LINKAGE. [3] R.C1 HT: MEHR STEIFIGKEIT DURCH DAS ORGANISCH GEFORMTE KETTEN- UND SITZSTREBENDESIGN SOWIE DIE 3-D GESCHMIEDETE BRÜCKE. / THE ORGANIC CHAIN- AND SEATSTAY DESIGN WITH THE 3-D FORGED SEATSTAY BRIDGE ENSURES MORE STIFFNESS. [GEGENÜBER / OPPOSITE] LONGTRAVEL-VARIANTE MIT 140 mm FEDERWEG. / LONG TRAVEL EXTENDED TO 140 mm.
INDIVIDUALITÄT, FUNKTIONALITÄT UND DYNAMISCHER FAHRSPASS. INDIVIDUALITY, FUNCTION AND DYNAMIC RIDING FUN. Die konsequente ROTWILD Philosophie auf einer neuen Evolutionsstufe: Die neuen C1 Bikes
The enduring ROTWILD philosophy evolves to greater heights: the new C1 bikes are our talented
sind die sportlichen Multitalente für einen großen Einsatzbereich und demonstrieren, was
all-rounder. C1 demonstrates another dynamic to ROTWILD as we apply our technology and
ROTWILD unter komfortabler Sportlichkeit und purer Dynamik versteht.
concepts to a new dimension in fun. With comfortable sportiness and pure dynamic.
Ein extrem leichter CHANNELTUBE Aluminiumrahmen und die ausgewogene Geometrie im Zu-
An extremely light CHANNELTUBE aluminum frame and the balanced geometry combined
sammenspiel mit dem vollaktiven XM-LINKAGE Fahrwerk rücken den Biker in den Mittelpunkt.
with the fully active XM LINKAGE suspension system bring the cyclist front and centre. The
Das neu entwickelte XM-LINKAGE entkoppelt Antriebskräfte vom Fahrwerk und liefert effektive
newly designed XM LINKAGE decouples riding forces from the chassis and delivers effective
Kraftübertragung ohne störendes Wippen.
energy transfer without annoying feedback.
Ob Fully oder Hardtail: Mit ihren sportlichen Fahreigenschaften eignen sich die C1 Bikes vom
Whether full suspension or hardtail, the sporty attributes of the C1 bikes make them ready for
XC Rennen und Marathon Einsatz bis hin zum Alpencross und für die ausgedehnte Wochen-
XC races and Marathons to Alpencross and those epic weekend rides. The long travel version C1
endtour. In der Longtravel-Variante wird das C1 zum universellen All Mountain und bietet
offers enough tricks to get you through the most challenging terrain.
ausreichend Reserven für schwierige Trails. ROTWILD Cross Mountain: The start of individuality, extraordinary function and dynamic ROTWILD Cross Mountain: Hier beginnt Individualität, außerordentliche Funktionalität und
riding fun.
dynamischer Fahrspaß.
03_ROT09_BIKES_GT+AM.indd 27
26.08.2008 2:24:32 Uhr
CROSS COUNTRY SERIES / ROTWILD BIKE PRODUCTS 2009 // 28 / 29
RAHMEN / FRAMESET Aluminium 7005 T6 – CHANNEL Tubeshape developed by ADP ENGINEERING // Federweg vorne / Front Travel 100 mm // RHS 2 – Integrated 11 / 8“ Headset System // ODT – Oversized Double Tube Bottom Bracket // Quick Release Seatclamp 35.0 mm // Replaceable Dropout Inlays (MDI) // Size: XS / S / M / L / XL // Disc only // Clear Coated Decals
R.C1 HT COMP AUSSTATTUNG / SPECIFICATIONS
03_ROT09_BIKES_GT+AM.indd 28
GABEL / FORK
FOX 32 FRL 100
SATTELSTÜTZE / SEATPOST
P220 AL2014 31.6
BREMSEN / BRAKES
FORMULA B24 180 / 160
LENKER / BAR
B220 AL2014 Lowriser
SATTEL / SADDLE
FIZI:K Nisene III MG
LAUFRÄDER / WHEELS
DT X 1800 RWS
VORBAU / STEM
S140 AL6061
REIFEN / TIRES
CONTINENTAL
GEWICHT / WEIGHT (Size M)
10,8 kg
ANTRIEB / DRIVETRAIN
SHIMANO XT Rapidfire plus
(BB-BSA 73 mm,
SHIMANO XT 22-32-44T
FD-34,9 mm Standard)
SHIMANO HG-80 Sprocket 11-32Z
Mountain King 26 x 2.20
26.08.2008 10:05:13 Uhr
R.C1 HT COMP PRO AUSSTATTUNG / SPECIFICATIONS GABEL / FORK
FOX 32 FRL 100
LENKER / BAR
B220 AL2014 Lowriser
VORBAU / STEM
S140 AL6061
SATTELSTÜTZE / SEATPOST
P220 AL2014 31.6
SATTEL / SADDLE
FIZI:K Nisene III MG
ANTRIEB / DRIVETRAIN
SHIMANO XTR Rapidfire plus
(BB-BSA 73 mm,
SHIMANO XTR 22-32-44T
FD-34,9 mm Standard)
SHIMANO XT Sprocket 11-32Z
BREMSEN / BRAKES
FORMULA ONE-S 160 / 160
LAUFRÄDER / WHEELS
DT X 1800 RWS
REIFEN / TIRES
CONTINENTAL Mountain King 26 x 2.20
GEWICHT / WEIGHT (Size M)
10,5 kg
ALL MOUNTAIN SERIES
R.C1 HT
RAHMEN / SIZE
XS
S
M
L
XL
A RAHMENHÖHE / SEAT TUBE LENGTH (mm)
420
450
480
510
540
B OBERROHRLÄNGE / TOP TUBE LENGTH (mm)
540
560
585
600
620
C STEUERROHRWINKEL /-LÄNGE / HEAD TUBE ANGLE / LENGTH (°/mm)
70 / 110
70 / 120
70 / 130
70 / 140
70 / 150
D SITZROHRWINKEL / SEAT TUBE ANGLE (°)
73,5
73,5
73,5
73,5
73,5
E HINTERBAULÄNGE / CHAINSTAY LENGTH (mm)
428
428
428
428
428
F RADSTAND / WHEELBASE (mm)
1035
1060
1080
1100
1120
G FEDERWEG / TRAVEL [FRONT] / [REAR] (mm)
[100] / [-]
H TRETLAGER / BOTTOM BRACKET HEIGHT (mm)
300
305
305
305
305
I STANDOVER (mm)
670
700
720
760
770
VORBAULÄNGE / STEM LENGTH (°/mm)
8 / 70
8 / 90
8 / 90
8 / 110
8 / 110
03_ROT09_BIKES_GT+AM.indd 29
27.08.2008 14:51:27 Uhr
ALL MOUNTAIN SERIES / ROTWILD BIKE PRODUCTS 2009 // 30 / 31
RAHMEN / FRAMESET Aluminium 7005 T6 – CHANNEL Tubeshape developed by ADP ENGINEERING // CROSS MOUNTAIN System (XMS) // FOX RP23 ProPedal 7.875 x 2.0“ // Federweg hinten / Rear Travel 120 mm // Niro Full Type Ball Bearing System // Stainless Steel Shock Bolt and Mounting Set // Federweg vorne / Front Travel 120 mm // RHS 2 – Integrated 11 / 8“ Headset System // ODT – Oversized Double Tube Bottom Bracket Block // Quick Release Seatclamp 35.0 mm // Replaceable Dropout Inlays (MDI) // Size: XS / S / M / L / XL // Disc only // Clear Coated Decals
R.C1 FS COMP AUSSTATTUNG / SPECIFICATIONS
03_ROT09_BIKES_GT+AM.indd 30
GABEL / FORK
FOX 32 FRL 120
SATTELSTÜTZE / SEATPOST
P220 AL2014 31.6
BREMSEN / BRAKES
FORMULA B24 180 / 160
DÄMPFER / REAR SHOCK
FOX RP23 ProPedal
SATTEL / SADDLE
FIZI:K Nisene III MG
LAUFRÄDER / WHEELS
DT X 1800 RWS
REIFEN / TIRES
CONTINENTAL
GEWICHT / WEIGHT (Size M)
12,1 kg
LENKER / BAR
B220 AL2014 Lowriser
ANTRIEB / DRIVETRAIN
SHIMANO XT Rapidfire plus
VORBAU / STEM
S140 AL6061
(BB-BSA 73 mm,
SHIMANO XT 22-32-44T
FD-34,9 mm Standard)
SHIMANO HG-80 Sprocket 11-32T
Mountain King 26 x 2.20
26.08.2008 10:05:28 Uhr
R.C1 FS COMP PRO AUSSTATTUNG / SPECIFICATIONS GABEL / FORK
FOX 32 FRL 120
DÄMPFER / REAR SHOCK
FOX RP23 ProPedal
LENKER / BAR
B220 AL2014 Lowriser
VORBAU / STEM
S140 AL6061
SATTELSTÜTZE / SEATPOST
P220 AL2014 31.6
SATTEL / SADDLE
FIZI:K Nisene III MG
ANTRIEB / DRIVETRAIN
SHIMANO XTR Rapidfire plus
(BB-BSA 68 mm,
SHIMANO XTR 22-32-44T
FD-34,9 mm Standard)
SHIMANO XT Sprocket 11-32T
BREMSEN / BRAKES
FORMULA ONE-S 160 / 160
LAUFRÄDER / WHEELS
DT X 1800 RWS
REIFEN / TIRES
CONTINENTAL Mountain King 26 x 2.20
GEWICHT / WEIGHT (Size M)
11,8 kg
ALL MOUNTAIN SERIES
R.C1 FS 120
RAHMEN / SIZE
XS
S
M
L
XL
A RAHMENHÖHE / SEAT TUBE LENGTH (mm)
420
450
480
510
540
B OBERROHRLÄNGE / TOP TUBE LENGTH (mm)
540
560
580
600
620
C STEUERROHRWINKEL /-LÄNGE / HEAD TUBE ANGLE / LENGTH (°/mm)
69,5 / 110
69,5 / 120
69,5 / 130
69,5 / 140
69,5 /150
D SITZROHRWINKEL / SEAT TUBE ANGLE (°)
73
73
73
73
73
E HINTERBAULÄNGE / CHAINSTAY LENGTH (mm)
435
435
435
435
435
F RADSTAND / WHEELBASE (mm)
1050
1070
1090
1110
1130
H TRETLAGER / BOTTOM BRACKET HEIGHT (mm)
325
325
325
325
325
I STANDOVER (mm)
680
710
740
770
780
VORBAULÄNGE / STEM LENGTH (°/mm)
8 / 70
8 / 90
8 / 90
8 / 110
8 / 110
G FEDERWEG / TRAVEL [FRONT] / [REAR] (mm)
03_ROT09_BIKES_GT+AM.indd 31
[120] / [120]
27.08.2008 14:52:17 Uhr
ALL MOUNTAIN SERIES / ROTWILD BIKE PRODUCTS 2009 // 32 / 33
RAHMEN / FRAMESET Aluminium 7005 T6 – CHANNEL Tubeshape developed by ADP ENGINEERING // CROSS MOUNTAIN System (XMS) // FOX RP23 ProPedal 7.875 x 2.0“ // Federweg hinten / Rear Travel 140 mm // Axial adjustable Sliding Contact Bearing System // Stainless Steel Shock Bolt and Mounting Set // Federweg vorne / Front Travel 140 mm // RHS 2 – Integrated 11 / 8“ Headset System // ODT – Oversized Double Tube Bottom Bracket Block // Quick Release Seatclamp 35.0 mm // Replaceable Dropout Inlays (MDI) // Size: XS / S / M / L / XL // Disc only // Clear Coated Decals
R.C1 FS CROSS AUSSTATTUNG / SPECIFICATIONS
03_ROT09_BIKES_GT+AM.indd 32
GABEL / FORK
FOX 32 TALAS RL 15QR 140
SATTELSTÜTZE / SEATPOST
P220 AL2014 31.6
BREMSEN / BRAKES
FORMULA B24 180 / 180
DÄMPFER / REAR SHOCK
FOX RP 23 ProPedal
SATTEL / SADDLE
FIZI:K Nisene III MG
LAUFRÄDER / WHEELS
DT X 1800 15QR-RWS
REIFEN / TIRES
CONTINENTAL
GEWICHT / WEIGHT (Size M)
12,5 kg
LENKER / BAR
B280 AL2014 Riser
ANTRIEB / DRIVETRAIN
SHIMANO XT Rapidfire plus
VORBAU / STEM
S140 AL6061
(BB-BSA 73 mm,
SHIMANO XT 22-32-44T
FD-34,9 mm Standard)
SHIMANO HG-80 Sprocket 11-32Z
Mountain King 26 x 2.40
26.08.2008 10:05:41 Uhr
R.C1 FS CROSS PRO AUSSTATTUNG / SPECIFICATIONS GABEL / FORK
FOX 32 TALAS RL 15QR 140
DÄMPFER / REAR SHOCK
FOX RP 23 ProPedal
LENKER / BAR
B280 AL2014 Riser
VORBAU / STEM
S140 AL6061
SATTELSTÜTZE / SEATPOST
P220 AL2014 31.6
SATTEL / SADDLE
FIZI:K Nisene III MG
ANTRIEB / DRIVETRAIN
SHIMANO XTR Rapidfire plus
(BB-BSA 68 mm,
SHIMANO XTR 22-32-44T
FD-34,9 mm Standard)
SHIMANO XT Sprocket 11-32Z
BREMSEN / BRAKES
FORMULA ONE-S 180 / 160
LAUFRÄDER / WHEELS
DT X 1800 15QR-RWS
REIFEN / TIRES
CONTINENTAL Mountain King 26 x 2.40
GEWICHT / WEIGHT (Size M)
12,2 kg
ALL MOUNTAIN SERIES
R.C1 FS 140
RAHMEN / SIZE
XS
S
M
L
XL
A RAHMENHÖHE / SEAT TUBE LENGTH (mm)
420
450
480
510
540
B OBERROHRLÄNGE / TOP TUBE LENGTH (mm)
540
560
580
600
620
C STEUERROHRWINKEL /-LÄNGE / HEAD TUBE ANGLE / LENGTH (°/mm)
69 / 110
69 / 120
69 / 130
69 / 140
69 / 150
D SITZROHRWINKEL / SEAT TUBE ANGLE (°)
72,5
72,5
72,5
72,5
72,5
E HINTERBAULÄNGE / CHAINSTAY LENGTH (mm)
435
435
435
435
435
F RADSTAND / WHEELBASE (mm)
1060
1080
1100
1120
1140
G FEDERWEG / TRAVEL [FRONT] / [REAR] (mm)
[140-100] / [140]
H TRETLAGER / BOTTOM BRACKET HEIGHT (mm)
328
328
328
328
328
I STANDOVER (mm)
685
715
745
775
780
VORBAULÄNGE / STEM LENGTH (°/mm)
8 / 70
8 / 70
8 / 90
8 / 90
8 / 110
03_ROT09_BIKES_GT+AM.indd 33
27.08.2008 14:52:38 Uhr
ENDURO FREERIDE
04_ROT09_BIKES_Enduro+Street.ind34 34
ENDURO SERIES
25.08.2008 22:51:21 Uhr
[1]
[2]
[3]
[1] MDI-AUSFALLENDEN MIT AUSTAUSCHBAREN INLAYS ERLAUBEN BEI DEN E1-MODELLEN DIE WAHL ZWISCHEN KLASSISCHEM SCHNELLSPANNER UND STECKACHSEN MIT 10 mm ODER 12 mm DURCHMESSER. / MDI DROP-OUTS WITH REPLACEABLE INLAYS ALLOW YOU TO CHOOSE BETWEEN CLASSIC QUICK RELEASE TECHNOLOGY OR A 10 mm OR 12 mm THRU AXLE. [2] R.E1 HAUPTRAHMEN AUS 7046 T6 ALUMINIUM. / R.E1 MAIN FRAME OF 7046 T6 ALUMINIUM. [3 + GEGENÜBER / OPPOSITE] DAS INDUSTRIEGELAGERTE X-LINKAGE SYSTEM MIT 175 mm FEDERWEG – AUSGELEGT AUF EINE HOHE PROGRESSION UND MEHR DYNAMIK. / THE SEALED BEARING X-LINKAGE SYSTEM WITH 175 mm TRAVEL IS ADAPTED TO A HIGH PROGRESSIVE AND THEREFORE MORE DYNAMIC RIDE.
SPIELERISCHE KONTROLLE UND KOMPROMISSLOSE PERFORMANCE. HANDS-ON CONTROL AND PERFORMANCE WITHOUT COMPROMISES. R.E1: Die ROTWILD Interpretation eines Longtravel-Bikes mit tourentauglichen Eigenschaften:
R.E1: ROTWILD’s version of a longer travel bike that fits for extensive touring. Along with a
Neben einem robusten Rahmen und jeder Menge Federweg für Touren abseits der üblichen
beefier frame and more than enough travel for those gnarly trails, the R.E1 offers full suspension
Trails bietet das R.E1 Fahrwerkstechnik in absoluter Perfektion.
technology in absolute perfection.
Die fortschrittliche Symbiose aus dem CHANNELTUBE Aluminium 7046 T6 Hauptrahmen und
The symbiosis of the CHANNELTUBE aluminium 7046 T6 main frame and the highly durable
den hochbelastbaren CFK Hinterbaustreben sorgt für ein einzigartiges Stabilitäts-Gewichtsver-
rear stays offers an incredible strength-weight ratio. Despite the long travel the X-LINKAGE
hältnis. Auffälligstes Merkmal des Rahmenkonzepts ist das hocheffiziente X-LINKAGE Hinter-
offers neutral pedalling, real handling advantages and a highly sensitive response.
bausystem, das trotz langer Federwege antriebsneutrales Pedalieren und ein höchst sensibles Ansprechverhalten bereitstellt.
Three E1 models with 2 different set-ups are available: R.E1 CROSS / EDITION: With its 150 mm of travel and light weight construction the R.E1
Drei E1 Modelle mit zwei unterschiedlichen Setups stehen zur Verfügung:
recommends itself as number one for long mountain bike tours.
R.E1 CROSS / EDITION: 150 mm Federweg bieten einzigartigen Fahrspaß in anspruchsvollem
R.E1 RIDE: competent till the limit with 175 mm of travel for freeride oriented riding. Double
Gelände. Dank konsequentem Leichtbau bleibt das R.E1 erste Wahl auch für Liebhaber großer
and triple crank sets can be used.
Mountainbiketouren. R.E1 RIDE: das bedeutet Souveränität bis in den Grenzbereich. Viele Reserven für freeride-
The R.E1 models offer better handling with easy control and uncompromising performance with
orientierte Exkursionen stecken im X-LINKAGE System mit 175 mm Federweg. Um die Touren-
loads of travel – for a unique dimension in the Enduro segment.
tauglichkeit zu erhalten, können sowohl 2-fach als auch 3-fach Kettengarnituren verwendet werden. Die R.E1 Modelle bieten echte Handlingsvorteile mit spielerischer Kontrolle und kompromisslose Performance mit viel Federweg – für eine eigene Dimension im Enduro-Segment.
04_ROT09_BIKES_Enduro+Street.ind35 35
27.08.2008 14:53:58 Uhr
ENDURO SERIES / ROTWILD BIKE PRODUCTS 2009 // 36 / 37
RAHMEN / FRAMESET Aluminium 7046 T6 – CHANNEL FR Tubeshape developed by ADP ENGINEERING // CARBON asymmetric Swingarm / Seatstays // X-LINKAGE System (XLS) // CROSS – Rear Travel 150 mm [FOX RP 23 ProPedal 7.875 x 2.0“] // RIDE – Rear Travel 175 mm [FOX DHX AIR 5.0 7.875 x 2.25“] // Niro full Type Ball Bearing System // Stainless Steel Shock Bolt and Mounting Set // Front Travel up to 160 mm // RHS 2 – Integrated 11 / 8“ Headset System // ODT – Oversized Double Tube Bottom Bracket Block // Quick Release Seatclamp 35.0 mm // Replaceable Dropout Inlays (MDI) // Size: S / M / L / XL // Disc only // Clear Coated Decals
R.E1 RIDE AUSSTATTUNG / SPECIFICATIONS
COLOUR OPTION RAL 9005 – JET BLACK
04_ROT09_BIKES_Enduro+Street.ind36 36
GABEL / FORK
FOX 36 TALAS RC2 160
SATTELSTÜTZE / SEATPOST
P220 AL2014 31.6
BREMSEN / BRAKES
FORMULA ONE-S 180/180
DÄMPFER / REAR SHOCK
FOX DHX AIR 5.0
SATTEL / SADDLE
FIZI:K Nisene III MG
LAUFRÄDER / WHEELS
DT E2200 20/10-RWS ThruBolt
REIFEN / TIRES
CONTINENTAL
GEWICHT / WEIGHT (Size M)
14,6 kg
LENKER / BAR
B280 AL2014 Riser
ANTRIEB / DRIVETRAIN
SHIMANO XT Rapidfire plus
VORBAU / STEM
S140 AL6061
(BB-BSA 73 mm,
SHIMANO XT 22-32-44T
FD-E-Type)
SHIMANO HG 80 Sprocket 11-32T
Rubber Queen 26 x 2.40
26.08.2008 10:07:32 Uhr
R.E1 EDITION AUSSTATTUNG / SPECIFICATIONS
COLOUR OPTION RAL 9018 – PAPYRUS WHITE
04_ROT09_BIKES_Enduro+Street.ind37 37
GABEL / FORK
DT EXC 150 AIR RTLC
SATTELSTÜTZE / SEATPOST
P180 Carbon 31.6
BREMSEN / BRAKES
FORMULA ONE-S 180 / 180
DÄMPFER / REAR SHOCK
DT XR Carbon
SATTEL / SADDLE
FIZI:K Tundra Braided Carbon
LAUFRÄDER / WHEELS
DT EX 1750 RWS ThruBolt
LENKER / BAR
B160 Full Carbon Lowriser
ANTRIEB / DRIVETRAIN
SHIMANO XTR Rapidfire plus
REIFEN / TIRES
CONTINENTAL
VORBAU / STEM
S120 AL7075
(BB-BSA 73 mm,
SHIMANO XTR 22-32-44T
FD-E-Type)
SHIMANO XT Sprocket 11-32T
GEWICHT / WEIGHT (Size M)
12,5 kg
Mountain King 26 x 2.40
26.08.2008 2:36:30 Uhr
ENDURO SERIES / ROTWILD BIKE PRODUCTS 2009 // 38 / 39
R.E1 CROSS AUSSTATTUNG / SPECIFICATIONS
COLOUR OPTION RAL 9018 – PAPYRUS WHITE
04_ROT09_BIKES_Enduro+Street.ind38 38
GABEL / FORK
FOX 32 TALAS RL 15QR 140
SATTELSTÜTZE / SEATPOST
P220 AL2014 31.6
BREMSEN / BRAKES
FORMULA B24 180 / 180
DÄMPFER / REAR SHOCK
FOX RP23 ProPedal
SATTEL / SADDLE
FIZI:K Nisene III MG
LAUFRÄDER / WHEELS
DT X 1800 15QR-RWS ThruBolt
REIFEN / TIRES
CONTINENTAL
GEWICHT / WEIGHT (Size M)
13,2 kg
LENKER / BAR
B280 AL2014 Riser
ANTRIEB / DRIVETRAIN
SHIMANO XT Rapidfire plus
VORBAU / STEM
S140 AL6061
(BB-BSA 73 mm,
SHIMANO XT 22-32-44T
FD-E-Type)
SHIMANO HG 80 Sprocket 11-32T
Mountain King 26 x 2.40
26.08.2008 10:07:59 Uhr
ENDURO SERIES
R.E1 RIDE
RAHMEN / SIZE
S
M
L
XL
S
R.E1 EDITION M
L
XL
A RAHMENHÖHE / SEAT TUBE LENGTH (mm)
470
500
530
570
470
500
530
570
B OBERROHRLÄNGE / TOP TUBE LENGTH (mm)
560
580
600
625
555
575
595
620
C STEUERROHRWINKEL /-LÄNGE / HEAD TUBE ANGLE / LENGTH (°/mm)
67,5 / 120
67,5 / 130
67,5 / 140
67,5 / 150
69 / 120
69 / 130
69 / 140
69 / 150
D SITZROHRWINKEL / SEAT TUBE ANGLE (°)
71,5
71,5
71,5
71,5
73
73
73
73
E HINTERBAULÄNGE / CHAINSTAY LENGTH (mm)
430
430
430
430
430
430
430
430
F RADSTAND / WHEELBASE (mm)
1120
1140
1160
1180
1080
1100
1120
1145
G FEDERWEG / TRAVEL [FRONT] / [REAR] (mm)
[160-100] / [175]
[150-100] / [150]
H TRETLAGER / BOTTOM BRACKET HEIGHT (mm)
350
350
350
350
340
340
340
340
I STANDOVER (mm)
765
790
815
845
750
775
800
830
VORBAULÄNGE / STEM LENGTH (°/mm)
8 / 70
8 / 70
8 / 70
8 / 90
8 / 70
8 / 70
8 / 90
8 / 90
ENDURO SERIES
R.E1 CROSS
RAHMEN / SIZE
S
M
L
XL
A RAHMENHÖHE / SEAT TUBE LENGTH (mm)
470
500
530
570
B OBERROHRLÄNGE / TOP TUBE LENGTH (mm)
555
575
595
620
C STEUERROHRWINKEL /-LÄNGE / HEAD TUBE ANGLE / LENGTH (°/mm)
69 / 120
69 / 130
69 / 140
69 / 150
D SITZROHRWINKEL / SEAT TUBE ANGLE (°)
73
73
73
73
E HINTERBAULÄNGE / CHAINSTAY LENGTH (mm)
430
430
430
430
F RADSTAND / WHEELBASE (mm)
1080
1100
1120
1145
H TRETLAGER / BOTTOM BRACKET HEIGHT (mm)
340
340
340
340
I STANDOVER (mm)
750
775
800
830
VORBAULÄNGE / STEM LENGTH (°/mm)
8 / 70
8 / 70
8 / 90
8 / 90
G FEDERWEG / TRAVEL [FRONT] / [REAR] (mm)
04_ROT09_BIKES_Enduro+Street.ind39 39
[140-100] / [150]
25.08.2008 22:51:40 Uhr
STREET CYCLO CROSS
04_ROT09_BIKES_Enduro+Street.ind40 40
ROAD SERIES
25.08.2008 22:51:41 Uhr
[1]
[2]
[3]
[1] BESTES FAHRVERHALTEN IN SCHNELLEN ABSCHNITTEN: 3-D GESCHMIEDETE AUSFALLENDEN MIT AUSTAUSCHBAREN INLAYS AUF BEIDEN SEITEN / PERFECT RIDING BEHAVIOUR IN FAST LEGS: 3-D FORGED DROPOUTS WITH CHANGEABLE INLAYS ON BOTH SIDES. [2] AUFWÄNDIGE CFK SITZSTREBENANBINDUNG MIT HÖCHSTER STEIFIGKEIT FÜR SICHERES FAHRVERHALTEN / ELABORATE CFK SEATSTAY BRIDGE WITH DUAL SEATSTAY TECHNOLOGY FOR HIGHEST STIFFNESS AND PERFECT HANDLING. [3] CFK RACE CHANNELTUBE: KOMPROMISSLOSE WETTBEWERBSTECHNOLOGIE, IM RENNEINSATZ ERFOLGREICH BEWÄHRT / CFK RACE CHANNELTUBE: UNCOMPROMISING COMPETITION TECHNOLOGY, RACE PROVED. [GEGENÜBER / OPPOSITE] CFK RACE CHANNELTUBE MIT SCHALTUNGSSCHNELLJUSTAGE, VOLLCARBON-GABEL / CFK RACE CHANNELTUBE WITH SHIFTING ADJUSTMENT, FULL CARBON FORK.
TECHNOLOGISCHES KNOW-HOW DIREKT AUS DER RENNSPORT-ABTEILUNG. TECHNICAL KNOW-HOW DIRECTLY FROM THE RACING DEPARTMENT.
04_ROT09_BIKES_Enduro+Street.ind41 41
Reinrassige Rennmaschinen – ROTWILD Rennräder gehen keine Kompromisse ein, um höchste
Pure race machines – In order to offer highest performance ROTWILD road bikes do not make
Leistungen zu ermöglichen. Leicht, steif und maximaler Vortrieb: Der Einsatz hochwertigster
any compromise. Light, stiff and a maximum of acceleration: The application of first-class
Materialien und Fertigungsverfahren hat sich im Renneinsatz erfolgreich bewährt. Mit einem
materials and outstanding manufacturing methods has proven itself successfully in competi-
unvergleichlichem Fahrgefühl, das auf jedem Kilometer spürbar ist. Denn die Kombination der
tion. ROTWILD roadbikes offer a unique riding experience, which can be felt on every single
speziell abgestimmten Geometrie mit der hohen Dynamik des Fahrwerks ermöglicht in jeder
kilometer. The combination of the particularly balanced geometry with the high dynamics of the
Fahrsituation präzises Handling, ohne dabei den Komfort zu vernachlässigen.
chassis enable precise handling in any situation, without neglecting the comfort.
Ob auf der Straße oder auf verwurzelten und technischen Trails, die mit hohem Tempo gefahren
Wether cycling on roads or on technical trails, which can be ridden with a high pace: With the
werden: Im ROTWILD Cyclocross haben wir echte High-End-Technologie verwirklicht, speziell
ROTWILD cyclocross we fulfilled genuine high-end technology, especially aligned with a bike,
ausgerichtet auf ein Bike, das Beschleunigung auf jedem Terrain garantiert. Und als Querfeld-
which guarantees acceleration on any terrain. As a specialist beside the road it provides ideal
einspezialist abseits der Straße für optimale Steifigkeit und ein perfektes Handling sorgt.
stiffness and a perfect handling.
25.08.2008 22:51:43 Uhr
ROAD SERIES / ROTWILD BIKE PRODUCTS 2009 // 42 / 43
RAHMEN / FRAMESET Aluminium 7046 T6 – CHANNEL RACE Tubeshape developed by ADP ENGINEERING // ROTWILD F680 CX Integrated U6 Aluminium Disc Fork // RHS 2 – Integrated 11 / 8“ Headset System // ODT – Oversized Double Tube Bottom Bracket // Chain Pin // One Bolt Seatclamp 35.0 mm // Replaceable Dropout Inlays (MDI) // Size: XS / S / M / L / XL // Clear Coated Decals
R.S1 CX CROSS // RACE AUSSTATTUNG / SPECIFICATIONS
GABEL / FORK
LENKER / BAR
VORBAU / STEM
04_ROT09_BIKES_Enduro+Street.ind42 42
Abbildung / figure: R.S1 CX CROSS
ROTWILD F680 CX Integrated U6
SATTELSTÜTZE / SEATPOST
P220 AL2014 31.6
BREMSEN / BRAKES
SHIMANO BR-505 Mechanical Disc Brake
Aluminium Disc Fork
SATTEL / SADDLE
FIZI:K Pave CX K:ium
LAUFRÄDER / WHEELS
DT X 470 Disc / DT 370
REIFEN / TIRES
B240 AL7050 Road Racing //
ANTRIEB / DRIVETRAIN
SHIMANO ULTEGRA 20-Speed
B140 AL2014 Flatbar
(BB-BSA 68 mm,
SHIMANO 34-50T Compact
S140 AL6061
FD-34,9 mm Standard)
SHIMANO ULTEGRA Sprocket 12-27T
CONTINENTAL Cyclocross Race 700 x 35 // Speed 700 x 42
GEWICHT / WEIGHT (Size M)
9,7 kg
27.08.2008 14:54:48 Uhr
RAHMEN / FRAMESET Aluminium 7046 T6 – CHANNEL RACE Tubeshape developed by ADP ENGINEERING // ROTWILD F330 Integrated Full Carbon Fork // RHS 2 – Integrated 11 / 8“ Headset System // ODT – Oversized Double Tube Bottom Bracket // Chain Pin // One Bolt Seatclamp 30.7 mm // Replaceable Dropout Inlays (MDI) // Size: XS / S / M / L / XL // Clear Coated Decals
R.S1 RACE AUSSTATTUNG / SPECIFICATIONS
04_ROT09_BIKES_Enduro+Street.ind43 43
GABEL / FORK
ROTWILD F330
SATTELSTÜTZE / SEATPOST
P220 AL2014 27.2
BREMSEN / BRAKES
SHIMANO ULTEGRA SL Road Brake
Full Integrated Carbon Fork
SATTEL / SADDLE
FIZI:K Arione CX Braided Carbon
LAUFRÄDER / WHEELS
DT R 1900 RWS
LENKER / BAR
B240 AL7050 Road Racing
ANTRIEB / DRIVETRAIN
SHIMANO ULTEGRA SL 20-Speed
REIFEN / TIRES
VORBAU / STEM
S140 AL6061
(BB-BSA 68 mm,
SHIMANO ULTEGRA SL 39-53T (34-50T)
FD-34,9 mm Standard)
SHIMANO ULTEGRA SL Sprocket 12-25T
CONTINENTAL Attack / Force 28 x 22 / 24
GEWICHT / WEIGHT (Size M)
7,8 kg
27.08.2008 14:55:11 Uhr
ROAD SERIES / ROTWILD BIKE PRODUCTS 2009 // 44 / 45
RAHMEN / FRAMESET CARBON – CHANNEL RACE Tubeshape developed by ADP ENGINEERING // ROTWILD F330 Integrated Full Carbon Fork // RHS 2C – Integrated 11 / 8“ Headset System // ODT – Oversized Double Tube Bottom Bracket // One Bolt Seatclamp 35.0 mm // Replaceable Dropout Inlays (MDI) // Size: XS / S / M / L / XL // Clear Coated Decals
R.S2 EDITION AUSSTATTUNG / SPECIFICATIONS
04_ROT09_BIKES_Enduro+Street.ind44 44
GABEL / FORK
ROTWILD F330
SATTELSTÜTZE / SEATPOST
P180 Carbon 31.6
BREMSEN / BRAKES
SHIMANO DURA ACE Road Brake
Full Integrated Carbon Fork
SATTEL / SADDLE
FZI:K Arione CX Braided Carbon
LAUFRÄDER / WHEELS
DT RR 1450 MonChasseral RWS Titan
LENKER / BAR
B200 Full Carbon Road Racing
ANTRIEB / DRIVETRAIN
SHIMANO DURA ACE 20-Speed
REIFEN / TIRES
VORBAU / STEM
S120 AL7075
(BB-BSA 68 mm,
SHIMANO DURA ACE 39-53T
FD-34,9 mm Standard)
SHIMANO DURA ACE Sprocket 12-25T
CONTINENTAL Attack / Force 28 x 22 / 24
GEWICHT / WEIGHT (Size M)
6,9 kg
25.08.2008 22:51:57 Uhr
R.S2 RACE AUSSTATTUNG / SPECIFICATIONS GABEL / FORK
ROTWILD F330 Full Integrated Carbon Fork
LENKER / BAR
B240 AL7050 Road Racing
VORBAU / STEM
S140 AL6061
SATTELSTÜTZE / SEATPOST
P220 AL2014 31.6
SATTEL / SADDLE
FIZI:K Arione CX Braided Carbon
ANTRIEB / DRIVETRAIN
SHIMANO ULTEGRA SL 20-Speed
(BB-BSA 68 mm,
SHIMANO ULTEGRA SL 39-53T (34-50T)
FD-34,9 mm Standard)
SHIMANO ULTEGRA SL Sprocket 12-25T
BREMSEN / BRAKES
SHIMANO ULTEGRA SL Road Brake
LAUFRÄDER / WHEELS
DT R 1900 RWS
REIFEN / TIRES
CONTINENTAL Attack / Force 28 x 22 / 24
GEWICHT / WEIGHT (Size M)
7,7 kg
ROAD SERIES
R.S1 CX
RAHMEN / SIZE
XS
S
M
L
XL
XS
R.S1 // R.S2 S
M
L
XL
A TOTALE SATTELROHRLÄNGE / TOTAL SEAT TUBE LENGTH (mm)
490
530
560
585
610
490
530
560
585
610
B OBERROHRLÄNGE / TOP TUBE LENGTH (mm)
530
550
565
575
595
530
540
550
570
590
C STEUERROHRWINKEL / HEAD TUBE ANGLE (°)
72
73
73,3
73,5
74
71
71,5
71,5
72
72
D SITZROHRWINKEL / SEAT TUBE ANGLE (°)
74,2
73,5
73,3
73,2
73
74
73,5
73,5
73
73
E RADSTAND / WHEELBASE (mm)
975
985
995
1005
1020
1000
1005
1015
1025
1045
F TRETLAGER – AUSFALLENDE / BOTTOM BRACKET DROP (mm)
75
75
75
75
75
71
71
71
71
71
G SLOPE (mm)
75
75
65
60
60
90
70
50
35
10
H FRONT CENTER (mm)
565
575
590
600
610
580
585
595
605
625
I STEUERROHRLÄNGE / HEAD TUBE LENGTH (mm)
105
135
155
175
205
130
135
140
145
150
J STANDOVER (mm)
705
740
770
790
820
730
760
785
800
820
VORBAULÄNGE / STEM LENGTH (±°/mm)
8 / 90
8 / 110
8 / 110
8 / 110
8 / 120
8 / 90
8 / 110
8 / 110
8 / 110
8 / 120
LENKER / BAR (mm)
420
420
420
440
440
420
420
420
440
440
04_ROT09_BIKES_Enduro+Street.ind45 45
25.08.2008 22:52:00 Uhr
RCO RACE PROTECTION
CYCLING
ROTWILD CYCLING OUTFIT
CASUAL
WOMEN
ROTWILD CYCLING OUTFIT, das ist High-End Technologie zum Anziehen. Mit hochwertiger
ROTWILD CYCLING OUTFIT, high-end technology to wear. With high-quality, high-performance
Qualität, leistungsfähigen Materialien und einem unverwechselbaren Design machen die
materials and an unmistakable design, the unique products from the new ROTWILD collection
einzigartigen Produkte der neuen ROTWILD Kollektion die Freude am Biken in jeder Situation
make it possible to experience the joy of biking in any situation. Enthusiastic product developers
erlebbar. Begeisterte Produktentwickler arbeiten Hand in Hand mit Profisportlern, im intensiven
work side by side with professional sportspeople. An intensive exchange of ideas ensures that
Austausch wird ihr Feedback aus dem täglichen Einsatz mit den neuesten Technologien
their feedback from daily use is combined with the latest technology.
kombiniert.
RED SILVERGREY GREY GUNMETAL
ROTWILD offers functional bike clothing for all requirements with innovative details for the ROTWILD bietet für jeden Anspruch funktionelle Bike-Bekleidung mit innovativen Details für die
WHITE
widest range of uses. The 2009 collection consists of the following product areas:
verschiedensten Einsatzbereiche. Die Kollektion 2009 besteht aus folgenden Produktbereichen:
DARKGREY BLACK
RACE PROTECTION: Tested in international racing events. Authentic team clothing for the RACE PROTECTION: Im internationalen Renneinsatz erprobt. Authentische Teambekleidung für
highest personal performance. CYCLING: Consistently catering for the requirements of the biker:
persönliche Höchstleistungen. CYCLING: Konsequent ausgerichtet auf die Bedürfnisse der
technical and functional materials for the highest demands. CASUAL: Athleticism can be so
Biker, technisch-funktionelle Stoffe für höchste Ansprüche. CASUAL: So lässig kann
casual. With unrivalled comfort and discrete design. For the time before and after biking.
Sportlichkeit sein. Mit einzigartigem Tragekomfort und eigenständigen Design. Für die Zeit vor
WOMEN: Style meets function – The women‘s outfits inspire both from functional and visual
und nach dem Biken. WOMEN: Style meets function – Die Frauen-Outfits begeistern funktionell
viewpoints: uncompromising quality can now be worn.
und optisch, kompromisslose Qualität lässt sich auch anziehen.
05_ROT09_KLAMOTTEN_RCO.indd 46
27.08.2008 16:23:03 Uhr
[2]*
[1]*
[3]*
[2-3] Atmungsaktives Funktionsmaterial für optimalen Feuchtigkeitstransport, anatomischer Schnitt, elastische Rückentaschen, Reißverschluss vorne. Für kühle Renntage auch als Langarm-Variante erhältlich. / Functional fabric, breathable for optimal moisture transport, anatomic cut, elastic back pockets, front zip.
[4] Made to race: Anatomischer Schnitt mit enger Passform, 6 Bahnen Konstruktion, Mesh-Material für optimalen Feuchtigkeitstransport, nahtlos verklebtes Sitzpolster. / Made to race: anatomic cut for perfect fit, 6 panel construction, mesh fabrique for optimal moisture transport, seamless molded inside pad.
[1] Die original Wettkampfkleidung des Mountainbike-Teams FIAT ROTWILD – in Zusammenarbeit mit den Profis getestet und bewährt auf den internationalen Rennstrecken. Technische Funktionsbekleidung für persönliche Hochleistungen mit dem absoluten Race-Spirit. / The original competition clothing of the FIAT ROTWILD mountainbiking team – tested and approved with the pros on international race tracks. Technical
[4]*
funktional gear for personal high-performance with the ultimate race spirit.
RACE PROTECTION ROTWILD CYCLING OUTFIT
[1]
RACE JERSEY SHORTSLEEVE
[3]
TEAM JERSEY LONGSLEEVE
[2]
TEAM JERSEY SHORTSLEEVE
[4]
TEAM BIB RACESHORT
*Design 2009 to come
05_ROT09_KLAMOTTEN_RCO.indd 47
26.08.2008 10:20:48 Uhr
ROTWILD BIKE PRODUCTS 2009 // 48 / 49
[5]
[6]
[6]
[8]
Variante weiß ohne Abb. / White model not shown
[5-7] Neues, innovatives X-Sense Material. Atmungsaktiv und schnell trocknend. Mesh-Einsätze für optimalen Feuchtigkeitstransport. Unterlegter Frontreißverschluss mit ROTWILD Schriftzug und Zipguard. / New, innovative X-Sense fabrique. Breathable and quick drying. Mesh inserts for optimal moisture transport. Underlayd front zip with ROTWILD writing and guard. [7]
[8] Optimal auf die härtesten Rennen ausgerichtet und gleichzeitig modern: das neue Tricot Logo Check aus X-Sense Material. / Perfectly aimed for difficult races and modern
CYCLING
at the same time: the new Tricot Logo Check made of X-Sense fabrique.
ROTWILD CYCLING OUTFIT
[5]
SHORTSLEEVE TRICOT
[6]
SHORTSLEEVE TRICOT PRINT
[7]
LONGSLEEVE TRICOT PRINT
[8]
SHORTSLEEVE TRICOT LOGO CHECK
05_ROT09_KLAMOTTEN_RCO.indd 48
25.08.2008 23:26:39 Uhr
[9]
[9] Softshell Jacke, winddicht, wasserabweisend und atmungsaktiv. Wasserdichter Frontreißverschluss mit Zipguard. Reißverschlusstaschen auf Ärmel und Seite. MP3 Port. / Softshell Jacket, windproof, water-repellent and breathable.
8
Waterproof front zip with guard. Zip pockets on the sleeve and the side. MP3 port.
[10]
9 9
[9]
SOFTSHELL JACKET
[10] TWO IN ONE RAINJACKET
[10] Wind- und Regenjacke. Abnehmbare Ärmel. Rückentasche mit Reißverschluss. Wasserdichter Frontreißverschluss. Verstellbarer Ärmelbund. MP3 Port. / Wind- and Rainjacket. Zip-off sleeves. Back pocket with zip. Waterproof front zip. Adjustable sleeve cuffs. MP3 port.
05_ROT09_KLAMOTTEN_RCO.indd 49
27.08.2008 14:56:14 Uhr
ROTWILD BIKE PRODUCTS 2009 // 50 / 51
[11]
[12]
[13]
Variante weiß ohne Abb. / White model not shown
[11] Regenjacke. 2.5 Lagen Laminat. Wasserdicht und atmungsaktiv.
[12] Windweste. Rückentasche mit Reißverschluss. Wasserdichter
Elastische Einsätze an den Ärmelenden. / Rainjacket. 2.5 layers laminate.
Frontreißverschluss. MP3 Port. / Windvest. Back pocket with zip.
Waterproof and breathable. Reflective Elastic inserts at sleeve ends.
Waterproof front zip. MP3 port.
[14]
[14] Loose fit Short. Schnelltrocknend, atmungsaktiv. Cargo Taschen mit ROTWILD Button. Verstellbare Taillenweite mit Webgürtel. / Loose fit short. Quick drying breathable. Cargo Pockets. Adjustable waistband with weaved belt. [13] Short aus Stretch Material. Reißverschluss-Seitentaschen. Herausnehmbare Innenhose. Verstellbare Taillenweite mit Webgürtel. / Loose fit short made of stretch fabrique. Zip-sidepockets. Removable innerpant. Adjustable waistband with weaved belt.
[11] RAIN JACKET [12] FUNCTIONAL BODYWARMER [13] RIDING SHORT + INNER PANT [14] RIDING SHORT
05_ROT09_KLAMOTTEN_RCO.indd 50
27.08.2008 14:57:25 Uhr
[16]
[17]
14 15 13
Variante gunmetal ohne Abb. / Gunmetal model not shown
[15 -17] Fieldsensor Material. Atmungsaktiv und schnell trocknend. Anatomischer Mehrbahnenschnitt. Endurance Pad für höchsten Dämpfungskomfort und maximale Bewegungsfreiheit. Elastische Silikon Beinabschlüsse mit Logo. / Fieldsensor fabrique. Breathable and quick drying. Anatomic multi panel cut. Endurance pad for optimal damping behaviour and a maximum freedom of movement. Elastic silicone seam with logo.
[15] MEN´S RACESHORT ohne Abb. / not shown [16] MEN´S BIB RACESHORT [17] MEN´S BIB RACESHORT 3/4 LEG
05_ROT09_KLAMOTTEN_RCO.indd 51
27.08.2008 14:58:07 Uhr
[18]
[19]
23 [18-19] Funktionelle Jacken aus wärmendem Stretchmaterial. Atmungsaktiv. Durchgehender Frontreißverschluss. Reißverschlusstaschen. / Functional jackets, made of warming stretch fabrique. Breathable. Full front zip with guard. Zip pockets.
[20]
25 20 CASUAL ROTWILD CYCLING OUTFIT [18] FUNCTIONAL HOODIE [19] FUNCTIONAL TRAINER JACKET [20] HOODED SWEAT
05_ROT09_KLAMOTTEN_RCO.indd 52
[20] Kapuzenpulli aus Baumwolle. Kängurutasche. / Hooded cotton sweat. Front pocket.
25.08.2008 23:28:17 Uhr
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
Variante weiß ohne Abb. / White model not shown [21] Die aufwändige Allover-Bedruckung macht dieses Polo in jeder Lebenslage zum Hingucker. Sportliche Eleganz trifft eigenständiges Design – das ROTWILD Allover-Polo. / ROTWILD allover printed polo in elegant and unique design. Front Pocket with ROTWILD button.
[21] ALLOVER POLO CHECK [22] DOUBLE SLEEVE POLO [23] TEE SHORTSLEEVE CHECK [24] TEE SHORTSLEEVE STRIPE [25] RCD LONGSLEEVE [22-25] Shirts aus Cotton Suede mit aufwändigen Applikationen. / Cotton suede longsleeve with elaborate applications.
05_ROT09_KLAMOTTEN_RCO.indd 53
25.08.2008 23:28:52 Uhr
[26]
27 [26] Neues, innovatives X-Sense Material. Damenschnitt. Atmungsaktiv und schnell trocknend. Mesh-Einsätze für optimalen Feuchtigkeitstransport. Einteilige Rückentasche mit Reißverschluss. / New, innovative X-Sense fabrique. Women cut. Breathable
29
31
and quick drying. Mesh inserts for optimal moisture transport. Single back pocket with zip.
[27]
[27] Neues, innovatives X-Sense Material. Atmungsaktiv und schnell trocknend. Unterlegter Frontreißverschluss mit ROTWILD Logo und Zipguard. Einteilige Rückentasche mit Reißverschluss. / New, innovative X-Sense fabrique. Breathable and quick drying. Underlayd front zip with ROTWILD Logo and guard. Single back pocket with zip.
WOMEN ROTWILD CYCLING OUTFIT [26] WOMEN´S SHORTSLEEVE TRICOT [27] WOMEN´S JERSEY PRINT
05_ROT09_KLAMOTTEN_RCO.indd 54
26.08.2008 10:21:30 Uhr
[28]
[29]
[31]
Variante schwarz ohne Abb. / Black model not shown [28-29] X-Sense Material. Atmungsaktiv und schnell trocknend. Frontreißverschluss mit ROTWILD Logo und Zipguard. Einteilige Rückentasche mit Reißverschluss. / X-Sense fabrique. Breathable and quick drying. Front zip with ROTWILD Logo and guard.
[31] Loose Fit Short aus Stretch Material. Herausnehmbare Innenhose mit Säckchen. Verstellbare Taillenweite. /
Single back pocket with zip.
Loose fit short made of stretch fabrique. Removable innerpant with bag. Adjustable waistband.
[30]
[32]
[33]
[30] X-Sense Material. Atmungsaktiv und schnell trocknend. Mesh-Einsätze für optimalen Feuchtigkeitstransport. ROTCOUTURE Schriftzug auf Vorderseite / X-Sense fabrique. Breathable and quick drying. Mesh inserts for optimal moisture transport. ROTCOUTURE logo at the front.
[28] WOMEN´S LONGSLEEVE TRICOT
Variante schwarz ohne Abb. / Black model not shown
[29] WOMEN´S SHORTSLEEVE TRICOT [30] WOMEN´S FREERIDE SHIRT PRINT
[32-33] Fieldsensor Material. Atmungsaktiv und schnell trocknend. Anatomischer Mehrbahnenschnitt. Performance Pad für
[31] WOMEN´S RIDING SHORT + INNER PANT
höchsten Dämpfungskomfort und maximale Bewegungsfreiheit.
[32] WOMEN´S RACESHORT
Elastische Silikon Beinabschlüsse. / Fieldsensor fabrique.
[33] WOMEN´S RACESHORT 3/4 LEG
Breathable and quick drying. Anatomic multi panel cut. Performance pad for optimal damping behaviour and a maximum freedom of movement. Elastic silicone seam.
05_ROT09_KLAMOTTEN_RCO.indd 55
Variante gunmetal ohne Abb. / Gunmetal model not shown
27.08.2008 14:59:06 Uhr
ROTWILD BIKE PRODUCTS 2009 // 56 / 57
[34]
[36]
[36] Taillierter Sweat Cardigan mit durchgehendem Frontreißverschluss und Seitentaschen. Strass Applikationen auf dem Rücken. / Waisted sweat cardigan with full front zip and side pockets. Rhinestone appliqué at the back.
[35]
[37]
[34] Softshell Jacke mit Kapuze, winddicht, wasserabweisend und atmungsaktiv. Wasserdichter Frontreißverschluss mit Zipguard. Reißverschlusstaschen auf Ärmel und Rücken. / Softshell Jacket with hood, windproof, water-repellent, and breathable. Waterproof front zip with guard. Zip pockets on the sleeve and the back.
[34] SOFTHELL JACKET [35] WOMEN´S TECHNICAL ZIP SHIRT [36] WOMEN´S CARDIGAN [37] WOMEN´S FUNCTIONAL HOODIE [35/37] Aus wärmendem Stretchmaterial. Atmungsaktiv. Frontreißverschluss mit Zipguard. Reißverschlusstaschen. / Made of warming stratch fabrique. Breathable. Front zip with guard. Zip pockets.
05_ROT09_KLAMOTTEN_RCO.indd 56
26.08.2008 10:23:12 Uhr
37 [38]
[39]
34
[38-39] An kühlen Renntagen: Oberteile aus feiner Baumwolle. / For the cool racing days: Tops made of cotton sweat.
[40]
[41]
41
[38] HOODED SWEAT [39] WOMEN´S LONGSLEEVE [40] WOMEN´S ALLOVER POLO [41] WOMEN´S COUTURE TEE SHORTSLEE
05_ROT09_KLAMOTTEN_RCO.indd 57
26.08.2008 10:23:28 Uhr
ROTWILD EXTREME DEPARTMENT
06_ROT09_BIKES_RED.indd 58
EXTREME SERIES
27.08.2008 15:04:05 Uhr
[1]
[2]
[3]
Für Freiheit, Vielseitigkeit und Individualismus – R.E.D. beinhaltet alles von der Vollgas Ab -
For freedom, versatility and individualism – R.E.D. includes all from full-throttle downhill,
fahrt, epischen Freeride Exkursionen bis hin zu spektakulären Moves auf der Dirtline. Wer dem
epic freeride excursions to spectacular moves on the dirtline. If you follow the fundamental idea
Ur gedanken des Freeriden folgen möchte, nämlich dort zu fahren, wo die üblichen Trails enden,
of freeride – to ride where usual trails end – you will find a perfect tool in one of the R.E.D. bikes.
der findet in den R.E.D. Bikes die perfekten Werkzeuge. Für einen eigenen Weg durchs Gelän -
Create your own line. Highly stressable tubes with internal gussets, optimized centres of gravity
de. Hoch belastbare Rohrsätze mit internen Verstärkungen, optimierte Schwerpunkte und
and impressive performance. In sum of its details each R.E.D. bike offers a specifi c charakter.
beeindruckende Leistungsfähigkeit. In der Summe seiner Details offenbart jedes R.E.D. Bike einen ganz speziellen Charakter:
Adjustable geometry, 220 mm of travel and a solid construction: The R.E.D. TWO is a clear commitment to bigbike riding without compromises. Ready for the next level in the bikepark or
Einstellbare Geometrie, 220 mm Federweg und massive Bauweise: Das R.E.D. TWO ist das
on your local downhill spot.
[1] R.E.D. ONE: FREERIDE OPTIMIERTES X-LINKAGE FEDERUNGSSYSTEM MIT 175 mm FEDERWEG. / R.E.D. ONE: FREERIDE OPTIMISED X-LINKAGE SUSPENSION WITH 175 mm OF TRAVEL. [2] R.E.D. TWO: GEOMETRIEVERSTELLUNG ERLAUBT DEN EINSATZ ZWEI VERSCHIEDENER DÄMPFERLÄNGEN (POS. -2+, 3: 241 x 76 mm // 9.5 x 3.0“), (POS. 1: 222 x 70 mm // 8.75 x 2.75“). / R.E.D. TWO: GEOMETRY ADJUSTMENT FOR THE USE OF TWO DIFFERENT REAR SHOCK LENGTHS (POS. -2+, 3: 241 x 76 mm // 9.5 x 3.0“), (POS. 1: 222 x 70 mm // 8.75 x 2.75“).
klare Bekenntnis zu Big Bike Riding, mit dem keine Kompromisse eingegangen werden müssen. Fertig für das nächste Level im Bikepark oder auf dem lokalen Downhill Kurs.
With its X-LINKAGE system the R.E.D. ONE offers outstanding up- and downhillperformance, highly seseitive response, 175 mm travel and maximum of stability. A real funbike on technical trails.
[3] R.E.D. THREE: XM LINKAGE, 145 mm FEDERWEG. / R.E.D. THREE: XM LINKAGE, 145 mm TRAVEL.
Auch das R.E.D. ONE verdankt seine herausragenden Up- und Downhilleigenschaften dem X-LINKAGE System, das sensibles Ansprechverhalten, 175 mm Federwegsreserven und
Long climbs, extensive singletrails and bold descents: Ambitious riders will find their real
maximale Stabilität bietet. Ein echtes Funbike auf technischen Trails.
trailbike with the R.E.D. THREE. Moderate weight combined with 145 mm of travel, a tourorientated geometry and high strength: R.E.D. THREE means a maximum of riding fun
Lange Anstiege, ausgedehnte Singletrails und knackige Abfahrten: Anspruchsvolle Vielfahrer
and is ready for your next excursion.
werden im neuen R.E.D. THREE ihr wahres Trailbike finden. Moderates Gewicht bei 145 mm Federweg, tourenorientierte Geometrie und hohe Belastbarkeit: Das R.E.D. THREE bedeutet
Reduced to the needed: As a pure dirtbike the R.E.D. ZERO profi ts from its specifi c geometry
maximalen Fahrspaß und ist voll tauglich für die nächste Tour.
with a very low top tube and shortened chainstays. For a playful handling on the dirt track.
Reduziert auf das Nötigste: Als reinrassiges Dirtbike profitiert das R.E.D. ZERO von seiner speziellen Geometrie mit tief gezogenem Oberrohr und kurzem Hinterbau. Für spielerisches Handling auf den Dirthügeln.
06_ROT09_BIKES_RED.indd 59
27.08.2008 15:04:26 Uhr
R.E.D. / ROTWILD BIKE PRODUCTS 2009 // 60 / 61
»MY BIGGEST LOVE ARE THE MOUNTAINS, PASTURES AND THE TREES.« RICHIE SCHLEY
06_ROT09_BIKES_RED.indd 60
27.08.2008 16:21:42 Uhr
R.E.D. ZERO EXTREME AUSSTATTUNG / SPECIFICATIONS
GABEL / FORK
MARZOCCHI DJ 1 100
LENKER / BAR
B320 AL6061 Riser
VORBAU / STEM
S260 AL Forged
SATTELSTÜTZE / SEATPOST
P260 AL7075 31.6
SATTEL / SADDLE
FI’ZI:K FLASH MG
ANTRIEB / DRIVETRAIN
SHIMANO SLX / XT Rapidfire plus
(BB-BSA 73 mm)
SHIMANO SLX 36T E.Thirteen SRS
ZERO
RAHMEN / FRAMESET Aluminium 7005 T6 – EXTREME Tubeshape developed by ADP ENGINEERING // Front Travel 100 mm // RHS 2 – Integrated 11/8“ Headset System // ODT – Oversized Bottom Bracket // ISCG Chaindevice Adapter // Quick Release Seatclamp 35.0 mm // Replaceable Dropout Inlays (MDI) // One size // Disc only
SHIMANO HG-61 Sprocket 11-32T BREMSEN / BRAKES
FORMULA B24 160 / 160
LAUFRÄDER / WHEELS
DT E 2200 20 / 10-RWS Thru Bolt
REIFEN / TIRES
CONTINENTAL Air King 26 x 2,20
GEWICHT / WEIGHT (Size M) 12,5 kg
06_ROT09_BIKES_RED.indd 61
27.08.2008 15:04:50 Uhr
R.E.D. / ROTWILD BIKE PRODUCTS 2009 // 62 / 63
ONE
RAHMEN / FRAMESET Aluminium 7005 T6 – CHANNEL FR Tubeshape developed by ADP ENGINEERING // Aluminium Swingarm / Seatstays // X-LINKAGE System // MARZOCCHI ROCO AIR R 8.75 x 2.75“ // Rear Travel 175 mm // Niro full Type Ball Bearing System // Stainless Steel Shock Bolt and Mounting Set //
R.E.D. ONE RIDE // EXTREME AUSSTATTUNG / SPECIFICATIONS
GABEL / FORK
MARZOCCHI 55 ATA 160 // RS 160
DÄMPFER / REAR SHOCK
MARZOCCHI ROCO AIR R
LENKER / BAR
B320 AL6061 Riser
VORBAU / STEM
S260 AL Forged
SATTELSTÜTZE / SEATPOST
P260 AL7075 31.6
SATTEL / SADDLE
FI’ZI:K ZEA:K MG // FI’ZI:K Flash MG
ANTRIEB / DRIVETRAIN
SHIMANO SLX / XT Rapidfire plus
Front Travel up to 175 mm // RHS 2 – Integrated 11/8“ Headset System // ODT – Oversized Bottom Bracket Block // ISCG-05 Chaindevice Adapter // Quick Release Seatclamp 35.0 mm // Replaceable Dropout Inlays (MDI) // Size: S / M / L // Disc only
(BB-BSA 73 mm, FD-E-Type) SHIMANO SLX 22-36T E.Thirteen DRS // 36T SRS SHIMANO HG-61 Sprocket 11-32T BREMSEN / BRAKES
FORMULA B24 200 / 180 // 200 / 200
LAUFRÄDER / WHEELS
DT E 2200 20 / 10-RWS Thru Bolt
REIFEN / TIRES
CONTINENTAL Rubber Queen 26 x 2.40
GEWICHT / WEIGHT (Size M) 15,8 kg // 16,1 kg
Abbildung / figure: R.E.D. ONE RIDE
06_ROT09_BIKES_RED.indd 62
27.08.2008 15:05:20 Uhr
R.E.D. TWO EXTREME AUSSTATTUNG / SPECIFICATIONS
GABEL / FORK
MARZOCCHI 888 RCV 200
DÄMPFER / REAR SHOCK
MARZOCCHI ROCO R COIL
LENKER / BAR
B320 AL6061 Riser
VORBAU / STEM
Integrated
SATTELSTÜTZE / SEATPOST
P260 AL7075 31.6
SATTEL / SADDLE
FI’ZI:K FLASH MG
ANTRIEB / DRIVETRAIN
SHIMANO SAINT Rapidfire plus
(BB-BSA 73 mm)
SHIMANO SAINT 36T E.Thirteen SRS
TWO
RAHMEN / FRAMESET Aluminium 7005 T6 – EXTREME Tubeshape developed by ADP ENGINEERING // Aluminium Swingarm / Seatstays // X-LINKAGE System // MARZOCCHI ROCO R Coil 9.5 x 3.0“ // Rear Travel 220 mm // 5 Step Geometry Adjust System // Niro full Type Ball Bearing System // Stainless Steel Shock Bolt and Mounting Set // Front Travel up to 200 mm // RHS 2 – Integrated 11/8“ Headset System // ODT – Oversized Bottom Bracket Block // ISCG-05 Chaindevice Adapter // Quick Release Seatclamp 35.0 mm // Replaceable Dropout Inlays (MDI) // Size: S / M/ L // Disc only
SHIMANO HG-61 Sprocket 11-32T BREMSEN / BRAKES
FORMULA B24 203 / 200
LAUFRÄDER / WHEELS
DT E 2200 20 / 10-RWS Thru Bolt
REIFEN / TIRES
CONTINENTAL Kaiser 26 x 2.50
GEWICHT / WEIGHT (Size M) 17,9 kg
06_ROT09_BIKES_RED.indd 63
27.08.2008 15:05:49 Uhr
R.E.D. / ROTWILD BIKE PRODUCTS 2009 // 64 / 65
THREE
RAHMEN / FRAMESET Aluminium 7005 T6 – CHANNEL Tubeshape developed by ADP ENGINEERING // Aluminium Swingarm / Seatstays // XMS-LINKAGE System //
R.E.D. THREE RIDE // CROSS AUSSTATTUNG / SPECIFICATIONS
GABEL / FORK
FOX DHX 3.0 COIL 7.875 x 2.0“ // Rear Travel 145 mm // Niro full Type Ball Bearing System // Stainless Steel Shock Bolt and Mounting Set //
FOX 32 VANILLA RL 140 // 32 TALAS RL 140
Front Travel up to 150 mm // RHS 2 – Integrated 11/8“ Headset System // ODT – Oversized Bottom Bracket Block // Quick Release Seatclamp 35.0 mm // Replaceable Dropout Inlays (MDI) // Size: S / M / L // Disc only
DÄMPFER / REAR SHOCK
FOX DHX 3.0 COIL // RP 23 PRO PEDAL
LENKER / BAR
B320 AL6061 Riser
VORBAU / STEM
S260 AL Forged
SATTELSTÜTZE / SEATPOST
P260 AL7075 31.6
SATTEL / SADDLE
FI’ZI:K NISENE III MG
ANTRIEB / DRIVETRAIN
SHIMANO SLX/ XT Rapidfire plus
(BB-BSA 73 mm,
SHIMANO SLX 22-33-44T
FD-34,9 mm Standard)
SHIMANO HG-61 Sprocket 11-32T
BREMSEN / BRAKES
FORMULA B24 200 / 180 // 180 / 180
LAUFRÄDER / WHEELS
DT X 1800 15QR-RWS
REIFEN / TIRES
CONTINENTAL Rubber Queen 26 x 2.20 // Mountain King 26 x 2.40
GEWICHT / WEIGHT (Size M) 13,9 kg // 12,9 kg
Abbildung / figure: R.E.D. THREE RIDE
06_ROT09_BIKES_RED.indd 64
27.08.2008 15:06:19 Uhr
ZERO
ONE
EXTREME SERIES
R.E.D. ZERO EXTREME
R.E.D. ONE RIDE // EXTREME
RAHMEN / SIZE
M
S
M
A RAHMENHÖHE / SEAT TUBE LENGTH (mm)
350
460
470
470
B OBERROHRLÄNGE / TOP TUBE LENGTH (mm)
585
555
575
595
C STEUERROHRWINKEL /-LÄNGE / HEAD TUBE ANGLE / LENGTH (°/mm)
68 / 130
67,5 / 130
67,5 / 130
67,5 / 130
D SITZROHRWINKEL / SEAT TUBE ANGLE (°)
72
-
-
-
E HINTERBAULÄNGE / CHAINSTAY LENGTH (mm)
398
425
425
425
F RADSTAND / WHEELBASE (mm)
1055
1120
1140
1160
G FEDERWEG / TRAVEL [FRONT] / [REAR] (mm)
[100] / [-]
H TRETLAGER / BOTTOM BRACKET HEIGHT (mm)
310
355
355
355
I STANDOVER (mm)
635
760
765
770
VORBAULÄNGE / STEM LENGTH (°/mm)
10 / 50
10 / 50
10 / 50
10 / 65
L
[160-120] / [175] // [160] / [175]
TWO
THREE
EXTREME SERIES
R.E.D. TWO EXTREME
RAHMEN / SIZE
S
M
L
S
R.E.D. THREE RIDE // CROSS M
L
A RAHMENHÖHE / SEAT TUBE LENGTH (mm)
450
450
450
450
480
510
B OBERROHRLÄNGE / TOP TUBE LENGTH (mm)
555
575
595
560
580
600
C STEUERROHRWINKEL /-LÄNGE / HEAD TUBE ANGLE / LENGTH (°/mm)
65 / 130
65 / 130
65 / 130
69 / 120
69 / 130
69 / 140
D SITZROHRWINKEL / SEAT TUBE ANGLE (°)
-
-
-
72,5
72,5
72,5
E HINTERBAULÄNGE / CHAINSTAY LENGTH (mm)
430
430
430
435
435
435
F RADSTAND / WHEELBASE (mm)
1130
1150
1170
1080
1100
1120
G FEDERWEG / TRAVEL [FRONT] / [REAR] (mm)
[200] / [220]
[140-100] / [145]
H TRETLAGER / BOTTOM BRACKET HEIGHT (mm)
360
365
365
328
328
328
I STANDOVER (mm)
765
765
765
715
745
775
VORBAULÄNGE / STEM LENGTH (°/mm)
0 / 53
0 / 53
0 / 53
10 / 50
10 / 65
10 / 65
06_ROT09_BIKES_RED.indd 65
27.08.2008 15:06:35 Uhr
R.E.D. / ROTWILD BIKE PRODUCTS 2009 // 66 / 67
[42]
[43]
[44]
[45]
»I REALLY LOOK FORWARD TO RIDE ON MY FAVOURITE TRAILS ALL OVER THE WORLD.« RICHIE SCHLEY
[42-45] Shirts aus innovativem X-Sense Material, die allen Herausforderungen mit Leichtigkeit Stand halten. Atmungsaktiv und schnell trocknend. Weiter Schnitt. / New, innovative X-sense fabrique. Breathable and quick drying. Loose fi t cut.
06_ROT09_BIKES_RED.indd 66
27.08.2008 15:06:38 Uhr
[47]
[48]
[49]
[50]
[47-50] Shirts aus strapazierfähiger Baumwolle mit Prints auf Brust und Rücken. / Cotton shirts with prints on chest and back.
R.E.D. ROTWILD CYCLING OUTFIT [46]
[51]
[42] R.E.D. FREERIDE ALLOVER SHIRT
[46] Loose fit Short aus strapazierfähigem Polyester.
[43] R.E.D. FREERIDE SHIRT
Verstellbare Taillenweite. Reißverschlusstaschen. / Heavy duty
[44] R.E.D. GUNS FREERIDE SHIRT [45] R.E.D. GUNS STRIPED FREERIDE SHIRT PRINT
polyester. Loose fit cut. Adjustable waistband. Zip pockets. [51] Kapuzenpullover aus Baumwolle mit praktischer Kängu-
[46] R.E.D. FREERIDE SHORT
rutasche und Frontreißverschluss. / Hooded cotton sweat with
[47] R.E.D. STENCIL SHORTSLEEVE TEE
front pocket and full front zip.
[48] R.E.D. SCHLEY SHORTSLEEVE TEE [49] R.E.D. STAR SHORTSLEEVE TEE [50] R.E.D. STAR LONGSLEEVE TEE [51] R.E.D. HOODED SWEAT
»DON’T SWEAT THE PETTY, PET THE SWEATY.« RICHIE SCHLEY
06_ROT09_BIKES_RED.indd 67
27.08.2008 15:07:06 Uhr
FAHREN IN EINER NEUEN DIMENSION A NEW DIMENSION OF RIDING
07_ROT09_TECHNIK.indd 68
ROTWILD
26.08.2008 1:32:20 Uhr
AUS LEIDENSCHAFT PRODUKTE AUF HÖCHSTEM TECHNISCHEN NIVEAU. THE PASSION FOR PRODUCTS AT THE HIGHEST TECHNICAL LEVEL. PHILOSOPHIE / PHILOSOPHY
Innovatives Denken und Handeln sind unverzichtbare Bestandteile und Impulsgeber unserer Produkt-
Wettbewerbstechnologie für die Serie. Das ist unsere Philosophie, die auf einem ROTWILD Bike spür- und
entwicklung. Deren Umsetzung mit neuesten Technologien bildet die Grundlage erfolgreicher ROTWILD
erlebbar wird. ROTWILD ist fest im internationalen Rennsport verwurzelt, seit den ersten Bikes verdankt
Serienprodukte. Antrieb hierfür waren immer Sportlerinnen und Sportler, die aus ihren Erfahrungen heraus
ROTWILD sein technologisches Know-how den härtesten Renneinsätzen. Direkt aus internationalen Wett-
Anforderungen stellten, denen wir bei der weiteren Entwicklung Rechnung getragen haben.
kämpfen erhalten wir professionelles Feedback und binden neue Ideen und Verbesserungsvorschläge in die Prozesse ein. Unser Antrieb für weitere Höchstleistungen: So schnell, so effizient und so komfortabel wie
Jenseits üblicher Denkmuster ist die Arbeit unserer Ingenieure an einem ROTWILD Rahmen ein sehr präziser
möglich. Dafür arbeiten wir permanent an der Verbesserung der Fahrdynamik und der Ergonomie, um überle-
und emotionaler Entwicklungsprozess – geprägt von Faszination und dem Drang nach Perfektion. Dabei sind
gene und zukunftsorientierte Spitzenbikes zu bauen, mit denen neue Zielsetzungen erreicht werden können.
wir überzeugt, dass nur mit dieser Leidenschaft ein ROTWILD Bike entstehen kann. Bei jedem einzelnen Modell symbolisiert das Designkonzept die klare Zugehörigkeit zu ROTWILD. Wie Eigenständige Entwicklungswege im High-End Rahmenbau, eigene technische Funktionslösungen und die
umfassend der Begriff Design bei einem ROTWILD Bike ist, zeigt nicht nur das Erscheinungsbild, sondern
Umsetzung innovativer Ideen bis ins Detail sind unsere Motivation – der Anspruch an bestmögliche Qualität
vor allem das bis ins Detail ausgearbeitete Produkt- und Industriedesign. Die Leidenschaft, ein Produkt
und außerordentliche Fahrdynamik steht im Mittelpunkt sämtlicher Verbesserungen. Vor allem ermöglicht
auf höchstem technischen Niveau herzustellen und sich selbst immer wieder neuen Herausforderungen zu
durch unsere eigenen Versuchslabore, aufwändige Grundlagenforschung, rechnergestützte Simulationen und
stellen, findet sich wieder in einzigartigen Gesamtkonzepten und einer Vielzahl technischer Detaillösungen.
Zugriff auf modernste Fertigungstechnologien. Auf diese Weise hat ROTWILD die Entwicklung von Mountainbikes in über 10 Jahren maßgeblich mit geprägt.
2009 beweisen wir einmal mehr: ROTWILD bedeutet technisch herausragende Bikes. Das Ergebnis ist Erlebnis pur – und konsequent ROTWILD.
Innovative thought and action are essential components and the driving force of our product development.
Competition technology for series production. This is our philosophy, which can be felt and experienced on
Our implementation of the newest technology forms the basis of the successful ROTWILD series products.
a ROTWILD bike. ROTWILD has deep roots in international racing. Since the first bike, ROTWILD can thank
The drive for this was always the sportspeople who make demands based on their experiences, which we
the hardest racing for its technology know-how. We get professional feedback directly from international
accommodate in the subsequent development.
competition and incorporate new ideas and suggestions for improvement into the processes. Our impetus for continued peak performances: As fast, as effi cient and as comfortable as possible. For this we work
The work of our engineers on a ROTWILD frame goes beyond the standard thought processes and is a very
permanently on the improvement of driving dynamics and ergonomics in order to build dominant and future-
precise and emotional development process – shaped by fascination and the desire for perfection. At the
oriented top bikes with which new goals can be achieved.
same time we are sure that this passion is necessary for a ROTWILD bike to be created. With each individual model, the design concept symbolises the clear affiliation to ROTWILD. Not only the In-house development paths in high-end frame construction, in-house technical functional solutions and
appearance shows how comprehensive the term “design” is with a ROTWILD bike, but above all the product
the implementation of innovative ideas in the smallest details are always our motivation – the demand for
design and industrial design executed in the smallest detail. The passion to produce a product at the highest
the highest possible quality and exceptional driving dynamics stands at the centre of all improvements.
technical level and to continuously face new challenges can be seen in the implementation of numerous
Made possible above all by our own test laboratory, extensive basic research, computer-aided simulation and
technical detail solutions in unique overall concepts.
access to the most modern production technologies. In this way, ROTWILD has helped to significantly shape the development of mountain bikes for over 10 years.
We will prove it once again in 2009: ROTWILD means technically outstanding bikes. The result is pure adventure – and consistently ROTWILD.
07_ROT09_TECHNIK.indd 69
26.08.2008 1:32:21 Uhr
ROTWILD BIKE PRODUCTS 2009 // 70 / 71
HISTORIE / HISTORY
/ 1997 / 1996
-
ROTWILD erringt zahlreiche Designauszeichnungen.
-
-
2. Platz bei der Wahl zum „Mountainbike des Jahres
-
Gründung der eigenen Marke ROTWILD. Erster ROTWILD Prototyp: ROTWILD P.1 – vollge-
mit dem Fully RCC.02 in der Kategorie der High-End
federtes Mountainbike mit elektrisch schaltbarem / 1994 -
Peter Schlitt und Peter Böhm gründen ADP Engineering
-
GmbH in Dietzenbach, Deutschland. -
-
Entwicklung und Produktion erster Mountainbike
/ 1995 -
-
-
Erweiterung der Zubehörlinie, u.a. mit Brake Booster
Intensive Zusammenarbeit mit dem Fraunhofer Institut
Erstes Freeride Bike, das RFR.01. Regina Stiefl (GER) erzielt den dritten Platz bei den Deutschen Downhill Meisterschaften.
-
in Darmstadt sowie der Technischen Universität Siegen.
ADP realisiert einen eigenen dynamischen Prüfstand in Zusammenarbeit mit der Technischen
für Magura, Kettenspannsystemen sowie Ketten-
-
Founding of own brand, ROTWILD.
Premiere in Serie gefertigter Thermoplast Schutzbleche
führungen.
-
Introduction of the very first ROTWILD prototype:
-
ROTWILD receives numerous design awards.
Verschiedene Entwicklungsaufträge z.B. für Steppen-
The ROTWILD P.1 – A full-suspension mountain bike
-
Second Place with the RCC.02 in the “Mountain bike
wolf oder die City Bike Linie „Groove“ für Univega.
equipped with electrical gear shifting, belt drive and
ADP extends its accessories line, including Brake
carbon-fibre forks.
-
Peter Schlitt and Peter Böhm found ADP Engineering -
Development and production of the first mountain bike
Booster for Magura, chain tensioning systems and
accessories in carbon, including the Brake Booster
chain guides.
Evolution One in carbon-fibre composite material. -
Stefan Herrmann (GER) gewinnt auf ROTWILD die
Evolution One aus Kohlefaserverbundwerkstoff.
GmbH in Dietzenbach, Germany. -
-
Downhill Weltmeisterschaft Master Class in Australien
Zubehörteile aus Carbon, darunter der Brake-Booster
mit Kohlefaserverstärkung. -
Bikes (Full Suspension über 3.500 DM).
Getriebe, Zahnriemenantrieb und CFK-Gabel.
-
Various development contracts are taken on within the
-
Universität Siegen.
of the year” at first attempt in the High-End Bikes (full suspension over 3.500 DM) category.
Stefan Herrmann (GER) wins the downhill World Cham-
-
pionship Master Class in Australia on a ROTWILD.
-
Intensive work with the Fraunhofer Institut in Darm-
Premier Thermoplast mudguards with carbon-fibre
bicycle sector, e.g. for Steppenwolf or the development
stadt, Germany and the Technical University in Siegen,
strengthening in series production.
of the city bike line, “Groove” for Univega.
Germany begins.
First freeride bike, the RFR.01. Regina Stiefl (GER) achieves third place in the German Downhill Championships.
-
ADP realises its own dynamic test rig in cooperation with the Technical University in Siegen.
/ 1998
/ 1999
/ 2000
/ 2001
-
-
-
-
Gründung des internationalen Mountainbike Weltcup Teams FIAT ROTWILD.
-
-
Downhillbike, erstmals mit internen Strukturverstär-
menarbeit mit Bionicon auf dem BIKE Festival in Riva, Italien. In der Serie wird dies mittels mechanischem
Neuer race-orientierter Aluminiumrahmen mit 1.400 g:
Serie) und Jochen Schweizer (Hypertron) sowie Beginn
das neue Erkennungsmerkmal der ROTWILD Bikes.
das ROTWILD RCC.04.
der Partnerschaft mit der Villiger AG, Schweiz.
Regina Stiefl (GER), zweifache Weltcup Gesamtsiege-
-
Carolin Rahner (GER) siegt mit Teampartnerin Karen
-
Sarah Stieger (SUI) gewinnt die Downhill Bundesliga
Founding of the international Mountain Bike World Cup
-
-
-
ROTWILD shows technological competence with the
Birgit Braumann (AUT) und Carolin Rahner (GER)
-
ILR-System im Freerider RFR.03 umgesetzt. -
Erweiterung des Einsatzbereiches durch das Free-
belegen den 2. Platz bei der TransAlp Challenge für
cross-Bike RFC.01 – Als Allrounder mit verstellbaren
das Team FIAT ROTWILD.
Federwegen und veränderbarer Geometrie ermöglicht
ROTWILD supplies complete bikes. The first model is the RCC.05 Team Limited Edition.
Gesamtwertung bei den Damen.
es Biken vom XC Racing bis hin zum leichten Feeride. -
In-house development of the CHANNEL TUBING
Stefan Kudella (GER) wird auf ROTWILD Deutscher Meister im Downhill.
team FIAT ROTWILD.
development of the RDH.04 Pull Shock: A downhill
AL7046 T6 tube set with significantly reduced frame
Construction of a simulation laboratory for analytical
bike that for the first time uses internal structural
weights. The CHANNELTUBE tube set and all its
automatic level control on the frame – in cooperation
reinforcing and completely new kinematics.
developments is a distinctive identifying feature of the
with Bionicon at the BIKE Festival in Riva, Italy. In
Contract work for Focus (Focus full suspension series)
ROTWILD bikes.
series production it is realized by using a mechanical
calculation for mountain bike frames.
-
-
Eller (GER) bei der TransAlp Challenge.
schaften.
-
matischen Niveuaregulierung am Fahrwerk – in Zusam-
Eigen entwickelter Rohrsatz CHANNEL TUBING
Meisterschaft und wird Dritte bei den Europameister-
-
Weltpremiere des „Ideal Level Riding“ – einer pneu-
das RCC.05 Team Limited Edition. AL7046 T6 mit deutlich reduzierten Rahmengewichten –
kungen und einer komplett neuen Kinematik. -
rin, gewinnt auf dem RDH 03 die Deutsche Downhill
-
ROTWILD bietet Komplettbikes an: Erstes Modell ist
Auftragsarbeiten für Focus (Focus Fullsuspension
Aufbau eines Simulationslabors zur analytischen Berechnung von Mountainbike Rahmen.
-
Neuer Technologieträger: RDH.04 Pull Shock – ein
New race-oriented aluminium frame weighing 1,400 g:
-
-
Birgit Braumann (AUT) and Carolin Rahner (GER)
the ROTWILD RCC.04.
and Jochen Schweizer (Hypertron), and the beginning
Regina Stiefl (GER) wins the German Downhill Champi-
of the partnership with Villiger AG, Switzerland.
achieve second place in the TransAlp Challenge for the
Carolin Rahner (GER) takes the women‘s competition
FIAT ROTWILD team.
onships and comes third in the European Champion-
-
ships on the RDH 03.
-
ILR system implemented in the Freerider RFR.03. -
spring travel and adaptable geometry, it makes a range of use from XC racing to light freeriding.
Sarah Stieger (SUI) wins the German Women‘s Downhill overall competition.
The freecross bike RFC.01 extends the range of use of the existing models: As an allrounder with adjustable
with Karen Eller in the TransAlp Challenge. -
World premiere of “Ideal Level Riding” – a pneumatic
-
Stefan Kudella (GER) becomes German champion in the downhill on ROTWILD.
07_ROT09_TECHNIK.indd 70
26.08.2008 10:50:40 Uhr
/ 2002 -
-
Entwicklung der Performance Series: Die ROTWILD
/ 2003
Race Mountainbikes mit neuem ACTIVE LINKAGE und
-
Modelle wurden ca. 150 individuelle Schmiedeteile
ausgelegten Geometrie.
sowie ca. 20 verschiedene Rohrshapes realisiert.
/ 2004
Zweimal Bronze für Nolvenn le Caer (FRA) bei den
-
Erster Hinterbau aus CFK bei den neuen ROTWILD
-
Downhill Weltmeisterschaften und Europameister-
RSR 0.5 den Weltmeistertitel (U23) im Triathlon in
schaften auf dem ROTWILD RDH.05.
Madeira, Portugal, Jan Frodeno (GER) wird mit seinem
-
Mickael Deldycke (FRA) erzielt den dritten Platz bei
ROTWILD RSR 0.5 Vizeweltmeister (U23).
-
Im Marathon gewinnt das Duo Andi Strobel (GER) und
Start der ROTWILD Clothing Linie RCO umfasst hoch-
der Europameisterschaft im Downhill.
funktionelle Bekleidung für DH und XC.
-
Development of the Performance series: The ROTWILD
Silvio Wieltschnig (GER) die TransRockies Challenge. -
-
Marathonspezialist Andi Strobel (GER) gewinnt die
designed for racing.
have to be developed and implemented.
pionship on the ROTWILD RSR 0.5 in the triathlon in
Nolvenn le Caer (FRA) wins the bronze medal in the
Madeira, Portugal, Jan Frodeno (GER) is runner-up
Downhill World Championships and European Champi-
U23 with his ROTWILD RSR 0.5.
-
Team FIAT ROTWILD rider Mickael Deldycke (FRA)
-
First chainstay in carbon fibre for the new ROTWILD
-
Hedda zu Putlitz (GER) gains the silver medal with her
onships on the ROTWILD RDH.05. -
The ROTWILD Clothing line RCO includes high-function
Downhill European Championships. -
-
Mickael Deldycke (FRA) achieves third place in the
Sebastian Dehmer (GER) wins the U23 World Cham-
Marathon specialist Andi Strobel (GER) wins the
-
wird Vize-Europameisterin und zum wiederholten Mal
Irina Kalentieva (RUS) wird bei den Weltmeister-
russische Meisterin.
(GER) und Sabine Grona (GER) gewinnen beim Cape
-
Meisterschaft. -
ROTWILD erhält erneut Auszeichnungen zum Bike des Jahres in den High-End Kategorien: Insgesamt
Freeride Ikone Richie Schley (CAN) wechselt zu
stehen ROTWILD Bikes innerhalb von zehn Jahren,
For the first time, ROTWILD introduces its exclusive
ROTWILD EXTREME DEPARTMENT Serie R.E.D. -
Irina Kalentieva (RUS) gewinnt Bronze bei der XC-Weltmeisterschaft und wieder die russische
Meisterschaft im 4X zum vierten Mal in Folge. ROTWILD, unter seinem Einfluss entsteht die neue
22 Mal auf dem Podium der repräsentativen Umfrage. -
Irina Kalentieva (RUS) gewinnt Bronze bei der Olympiade 2008 in Peking.
Irina Kalentieva (RUS) wins the World Championship, -
ROTWILD becomes involved in young racing bike
pletely in-house, with a weight saving in the Race-Fully
the World Cup and the German overall competition,
of approx. 300 g.
achieves second place in the European Championships
talent. FC Rheinland-Pfalz / Saar competes in the U23
and defends the Russian Championship title.
team competition in the German league on ROTWILD
Irina Kalentieva (RUS) takes the runners-up position in the World Championships in New Zealand on her
-
ROTWILD race bike and wins the German overall competition. -
in der Bundesliga auf ROTWILD Rädern an. -
FS den Deutschen Meister Titel im XC. Mickael Deldycke (FRA) siegt bei der französischen
ROTWILD engagiert sich im Rennrad-Nachwuchs. Der FC Rheinland-Pfalz / Saar tritt als U23 Mannschaft
Wolfram Kurschat (GER) gewinnt mit ROTWILD R.R2
Epic Etappenrennen (RSA). CHANNEL TUBING in carbon fibre, developed com-
-
Irina Kalentieva (RUS) wird Weltmeisterin, gewinnt
von ca. 300 g.
Team FIAT ROTWILD Damenduo Kerstin Brachtendorf
in the Cape Epic stage race (RSA).
-
-
Irina Kalentieva (RUS) wins bronze at the XC World Championships and the russian Championship.
Mickael Deldycke (FRA) wins the French Championship in 4X for the fourth time in succession.
Team FIAT ROTWILD women‘s pair, Kerstin Brachtendorf (GER) and Sabine Grona (GER) win the competition
bikes.
Wolfram Kurschat (GER) wins the German Masters Title in XC with the ROTWILD R.R2 FS.
-
Sebastian Dehmer (GER) becomes German triathlon and the U23 competition.
den Weltcup sowie die Bundesliga Gesamtwertung,
-
-
Champion (Olympic distance), both in the elite class
in CFK – mit einer Gewichtsersparnis beim Race-Fully
Gesamtwertung.
ROTWILD is the only manufacturer to test carbon fibre swing arms in the Downhill World Cup.
German Marathon Championships.
/ 2008
ROTWILD Racebike und gewinnt die Bundesliga
areas. Usage of carbon fibre materials in the chainstay area
(GER) wins the TransRockies Challenge in the marathon.
-
-
long spring travel in the enduro, freeride and downhill
Marathon Master Series 2004 and attains third in the
/ 2007
schaften in Neuseeland Vizeweltmeisterin auf ihrem
Development of the four-bar X-LINKAGE system for a
The duo of Andi Strobel (GER) and Silvio Wieltschnig
-
Premiere des eigens entwickelten CHANNEL TUBING
Elite als auch in der U23 Konkurrenz. -
achieves the runners-up position in the 4X. -
Sebastian Dehmer (GER) wird Deutscher Meister im Triathlon (Olympische Distanz), und zwar sowohl in der
Deutschen Marathon Meisterschaft.
/ 2006
-
-
Marathon Master Serie 2004 und wird Dritter bei der -
Als einziger Hersteller setzt ROTWILD CFK Schwingen im Downhill Weltcup zu Testzwecken ein.
extrusion tools) and approx. 20 different tube shapes
clothing for DH and XC.
-
-
gelingt der Gewinn des Vize-Weltmeistertitels im 4X
For five cross-country models and three freeride
Verwendung von CFK Materialien im Bereich des Hinterbaus.
models, approx. 150 individual parts (forging and
Challenge.
-
Bereich. -
and ACTIVE STRUT System and a geometry specially
team partner Moni Birk (GER) in the first TransRockies -
Team FIAT ROTWILD Fahrer Mickael Deldycke (FRA)
Entwicklung des Viergelenk X-LINKAGE System für lange Federwege im Enduro, Freeride und Downhill
race mountain bikes with the new ACTIVE LINKAGE
Bikes. -
-
-
Sebastian Dehmer (GER) gewinnt auf dem ROTWILD
Hedda zu Putlitz (GER) erzielt bei der Premiere der Birk (GER) die Silbermedaille.
-
/ 2005
Mountainbikes. TransRockies Challenge mit ihrer Teampartnerin Moni -
Für fünf Cross Country Modelle sowie drei Freeride
ACTIVE STRUT System und einer speziell auf Racing
-
ROTWILD has received more awards for Bike of the
Freeride icon, Richie Schley (CAN), moves to
Year in the High-End categories than almost any other
ROTWILD. Under his influence, the new ROTWILD
brand: In total, ROTWILD bikes have been on the
EXTREME DEPARTMENT series R.E.D is developed.
podium 22 times in the representative survey. -
Irina Kalentieva (RUS) wins bronze at the Olympic Games 2008 in Beijing.
07_ROT09_TECHNIK.indd 71
27.08.2008 15:13:48 Uhr
ROTWILD BIKE PRODUCTS 2009 // 72 / 73
SPITZENTECHNOLOGIE IN FORM GEBRACHT TOP LEVEL TECHNOLOGY IN EXCELLENT FORM
KONSTRUKTION / ENGINEERING
[1] CHANNELTUBE TECHNOLOGY
[2] VERGLEICH / COMPARISON CHANNELTUBE TO DOUBLE BUTTED TUBE
THIS END TO BOTTOM BRACKET A
THIS END TO HEAD TUBE
B
A
L1
C
T1
L2
T2
L3
A DOUBLE BUTTED TUBE: BEZUGSLÄNGE 610 mm, GEWICHT 251,6 g / REFERENCE LENGTH 610 mm, WEIGHT 251,6 g
A
B
A
C
SECTION C-C L1
STRAIGHTNESS: 0,25 mm/m WALL CONCENTRICITY: 0,05 mm O.D. OVALITY: 0,25 mm
SECTION A-A
[3] DOWNTUBE R.R1 MEASUREMENTS
07_ROT09_TECHNIK.indd 72
NAME TUBE
MATERIAL
L1
T1
L2
T2
L3
ATS-DT-11
Al 7046 T6
Straight
Transition
Straight
Transition
Straight
Length [mm]
150
40
300
50
170
Tube Diameter
54
54-48
48
48-54
54
Diameter [mm]
O50 x 50
O50 x 48
48
48-E58 x 50
E58 x 50
Wall Thickness [mm]
1,3
1,3-0,9
0,9
0,9-1,8
1,8
Weight [g]
90,4
18,5
111,9
29,5
140,5
L2
T2
L3
T3
L4
CHANNELTUBE TOPTUBE R.R1: BEZUGSLÄNGE 610 mm, GEWICHT 187,5 g / REFERENCE LENGTH 610 mm, WEIGHT 187,5 g
WALL THICKNESS AN O.D. ARE MEASURED AS AN AVERAGE AROUND THE TUBE.
SECTION B-B
T1
TOTAL
[1] SCHEMATISCHER QUERSCHNITT CHANNELTUBE ROHR MIT SEINEN AUFWÄNDIGEN INNEN- UND AUSSENKONIFIZIERUNGEN: DARSTELLUNG VON FORM, QUERSCHNITT UND WANDSTÄRKE IN BEZUG AUF DIE LÄNGEN. EXTENSIVE INSIDE AND OUTSIDE BUTTED CHANNELTUBE PROFILE: IMAGE OF SHAPE, PROFILE AND WALL THICKNESS IN RELATION TO LENGHTS.
710 [2] CHANNELTUBE UND DOUBLE BUTTED TUBE IM VERGLEICH. COMPARISON CHANNELTUBE TO DOUBLE BUTTED TUBE.
390,8
[3] DETAILWERTE DES CHANNELTUBE UNTERROHRS EINES R.R1 HT: ROHREIGENSCHAFTEN FÜR EINZELNE SEKTIONEN. DETAILED MEASURES OF A R.R1 HT CHANNELTUBE DOWNTUBE: TUBE ATTRIBUTES FOR SINGLE SECTIONS.
26.08.2008 10:50:44 Uhr
HÖCHSTE PRÄZISION BIS INS KLEINSTE DETAIL. ULTIMATE PRECISION IN THE SMALLEST DETAIL. RAHMENKONSTRUKTION / FRAME CONSTRUCTION
ROTWILD bleibt seiner Philosophie treu: Die Umsetzung eigenständig entwickelter technologischer Inno-
entsprechen die jeweiligen Wandstärken und Rohrkonturen den experimentell und analytisch ermittelten
vationen ist wesentlicher Bestandteil unserer Rahmenentwicklung. Das uns hierfür zur Verfügung stehende
Belastungswerten. Damit diese Eigenschaften in den verschiedenen Radmodellen sinnvoll eingesetzt werden
Know-How ist einzigartig. Jahrelang wurden Messfahrten mit Dehnmessstreifen-Fahrversuchsträgern im
können, haben unsere Ingenieure für die 2009er Modellpalette neben rund 200 unterschiedlichen Einzeltei-
Praxistest unternommen, um am Realmodell Analysen hinsichtlich der Werkstoffbeanspruchung durch-
len (Schmiede-, Frästeile) noch 30 Alu-Röhren sowie 18 Carbon-Röhren mit jeweils auf den Einsatzbereich
führen zu können. Diese aufwändige Methode half Form, Stärke und Bauart der jeweiligen Rahmenröhren
angepassten Dimensionierungen entwickelt.
genauestens zu untersuchen und die tatsächlich auftretenden Belastungen im Gelände zu dokumentieren. Auf Basis dieses Wissens können wir auf die steigenden Anforderungen reagieren und die einzelnen Rohrseg-
Auf ein neues Level haben wir diese Spitzentechnologie zum Beispiel mit dem Alu-Racebike R.R1 gebracht:
mente abschnittsweise individuell gestalten. Unser konsequentes Streben nach Optimierung erfordert den
In Verbindung mit der hochwertigen Aluminiumlegierung 7046 T6 kommen die Vorteile des CHANNELTUBES
permanenten Einsatz modernster Verfahren und intensives Forschen an den relevanten Parametern. 3D-CAD
besonders zum Tragen. Die außergewöhnlichen Werkstoffeigenschaften von AI 7046 T6 (30 % mehr Zugfes-
Computersimulationen und FEM (Finite Element Methode) Festigkeitsberechnungen sind unverzichtbare
tigkeit, 20 % höhere Dehngrenze) gegenüber anderem High-End Aluminium ermöglichen ein superleichtes
Grundlagen, um entscheidende Fortschritte zu erzielen ohne die Stabilität und Dauerbelastungsfähigkeit aus
Rahmendesign mit deutlich verbessertem Leichtbaufaktor – ohne Einbußen an Lebensdauer. Aus sieben
dem Auge zu verlieren.
individuell entwickelten Rohren und einer Vielzahl speziell angefertigter Schmiedeteile setzt sich der R.R1 HT Rahmen zusammen. Besonders aufwändig konstruiert ist dabei das Unterrohr des R.R1 HT: 4-fach
Umgesetzt haben wir unser Wissen im CHANNELTUBE Rohrsatz, der exklusiv bei allen ROTWILD Bikes –
innenkonifiziert und 2-fach außenkonifiziert bei 3 verschiedenen Außenkonturen. Mit dem Einsatz der
sowohl in Aluminium als auch in Carbon – zum Einsatz kommt. Die mehrfachen Außenkonifizierungen der
CHANNELTUBE Technologie konnte der STW-Faktor (‚Stiffness to weight‘) gegenüber einem vergleichbaren
Rohre sind das optisch markante Erkennungszeichen bei jedem Rahmen. Aufwändig von Hand verarbeitet
Double-Butted Unterrohr um 26 % gesteigert werden.
ROTWILD remains true to its philosophy: the implementation of technological innovations developed in-
built by hand in a time-consuming process and refl ect the load values determined by experiment and ana-
house is an important component of our frame development. The know-how available to us for this purpose is
lysis. So that these characteristics can be sensibly incorporated into the various bike models, our engineers
unique. Test rides with strain gauge test beds have been carried out in practical tests for many years, so that
have developed around 200 different individual parts (forged and extrusion parts) plus 30 aluminium tubes
analyses on the real model concerning the demands made on the materials can be carried out. This complex
and 18 carbon tubes dimensioned according to the respective range of use in each case.
method helped to precisely research the shape, size and type of construction of the respective frame tubes and to document the actual loads occurring in the outdoors. On the basis of this knowledge, we can react to
We have brought this advanced technology to a new level with the aluminium R.R1 race bike, for example:
the increasing demands and individually design the different sections of the tube segments. Our consistent
Combined with the high-quality 7046 T6 aluminium alloy, the advantages of the CHANNELTUBE are brought
striving for optimisation requires the permanent use of the most modern methods and intensive research of
to bear particularly well. The excellent material characteristics of AI 7046 T6 (30 % more tensile strength,
the relevant parameters. 3D-CAD computer simulations and FEM (Finite Element Method) stress analysis
20 % higher yield point) compared to other high-end aluminium make a super-light frame design possible
are the essential basis to achieve decisive advances without losing sight of the durability and long-term load
with significantly improved lightweight construction factor, without reducing durability. The R.R1 HT frame
capacity.
consists of seven individually developed tubes and numerous specially produced forged parts. The down tube
We have implemented our knowledge in the CHANNELTUBE tube set, which is used exclusively for all
of the R.R1 HT is a particularly complex design: 4 internal conifi cations and 2 external conifications with 3 ‚ different external contours. By using the CHANNELTUBE technology, the STW factor (‘stiffness to weight )
ROTWILD bikes – both in aluminium and carbon. The multiple external conifi cations of the tubes are the
compared to a comparable double-butted down tube is increased by 26 %.
visually distinctive identifying feature of each frame. The respective wall thicknesses and tube contours are
07_ROT09_TECHNIK.indd 73
26.08.2008 1:32:24 Uhr
ROTWILD BIKE PRODUCTS 2009 // 74 / 75
CARBON CHANNELTUBE – HIGH TECH NEUESTER STAND. CARBON CHANNELTUBE – HIGH TECH UP TO DATE. CFK – CARBONTECHNOLOGIE / CARBON TECHNOLOGY
All die aus den vorherigen Entwicklungszyklen gewonnenen Erkenntnisse und Ideen formieren sich in einer
Wandstärken notwendig sind und wie die Lagen zueinander orientiert werden müssen, um das Optimum aus
einzigartigen Technologie: Dem CARBON CHANNELTUBE by ADP Engineering.
dem Material herauszuholen. Und wir arbeiten an stetigen Verbesserungen des Laminataufbaus zur bestmöglichen Ausnutzung der spezifischen Fasereigenschaften.
Diese hochmoderne CFK Konstruktion verkörpert im besten Sinne die ultimative Form des Leichtbaus mit spürbaren funktionalen Vorteilen. Hohe Steifigkeit und Festigkeit gepaart mit sehr geringem Gewicht sind
Das CFK CHANNELTUBE selbst ist als Mehrschichtverbund aus genau definierten UD-Lagen (unidirektional)
die herausragenden Eigenschaften der ROTWILD CFK Röhren, die der gesamten Konstruktion zu einer
konzipiert. Die UD-Prepregs (vorimprägnierte Faserlagen) werden exakt von Hand in der Belastungsrich-
unübertroffenen Lebensdauer verhelfen. Dem gegenüber steht ein intensiver Entwicklungsprozess und ein
tung orientiert, Rohrwandstärken sind genauestens festgelegt, um ein möglichst geringes Röhrengewicht
aufwändiges Herstellungsverfahren, das mehr Zeit und hochpräzise handwerkliche Genauigkeit in allen
zu erzielen. Unsere Spezialisten verkleben die einzelnen Kohlefaser-Röhren anschließend im „Tube to
Arbeitsschritten erfordert. Auch hier spielen die ROTWILD Ingenieure eine Schlüsselrolle, die durch ihr
Tube“ Verfahren passgenau miteinander – zu einem hochleistungsfähigen Kohlefaser-Rahmen mit höchster
Netzwerk von Wissenschaft, herausragenden Sportlern und besten Produktionsbetrieben mit modernsten
Verarbeitungsqualität. Da wir keine sog. „offenen Formen“ verwenden, ist auch hier der Aufwand immens:
Fertigungsverfahren auf enorme Ressourcen zurückgreifen können.
Allein für drei unterschiedliche Carbon-Rahmen wurden über 70 Einzelformen entwickelt, damit eine präzise Fertigung, höchste Produktqualität und Sicherheit gewährleistet.
Wir wollen das Limit beherrschen und unsere eigenständigen Entwicklungswege im High-End Rahmenbau beibehalten. Deshalb verlassen wir uns nicht auf andere, sondern betreiben umfangreiche Grundlagen-
Die CFK CHANNELTUBE Technologie der ROTWILD Bikes hat sich in kürzester Zeit auf den härtesten Renn-
forschung und entwickeln auch im Carbonbau unsere Rahmenröhren selbst. Wir definieren genau, welche
strecken bewährt und seine Leistungsfähigkeit in der internationalen Spitze – u.a. mit dem Gewinn des XC Weltmeistertitels 2007 – unter Beweis gestellt.
07_ROT09_TECHNIK.indd 74
All the knowledge attained from the previous development cycles and ideas are contained in a unique tech-
positions have to be oriented to each other to get the best out of the material. We also work on continuous
nology: the CARBON CHANNELTUBE by ADP Engineering.
improvements in laminate structures for the best-possible use of the specifi c fibre characteristics.
This state-of-the-art carbon-fibre composite design embodies the ultimate form in lightweight construction
The carbon-fibre composite CHANNELTUBE itself is conceived as a multiple-layer composite of exactly
in the best sense of the words with noticeable functional advantages. High stiffness and durability combined
defined UD layers (uni-directional). The UD prepregs (pre-impregnated fibre layers) are oriented exactly by
with very low weight are the outstanding characteristics of the ROTWILD carbon-fibre composite tubes,
hand in the direction of the load. Tube wall thicknesses can be defined exactly in order to achieve the lowest
which helps the whole design to have unbeatable service life. This is combined with an intensive develop-
possible tube weight. Our specialists then precisely glue the individual tubes to each other in a “tube-to-
ment process and a complex manufacturing process that demands more time and the most precise manual
tube” process into a high-performance carbon-fibre frame with the highest production quality. As we do not
accuracy in all work steps. The ROTWILD engineers also play a key role here, with their network of science,
use so-called “open moulds” the effort is also immense here: For just three different carbon frames, more
outstanding sportspeople and the best production facilities with the most modern production processes and
than 70 individual moulds have been developed so that a precise production with the highest product quality
the ability to access enormous resources.
and reliability is ensured.
We want to master the limit and maintain our in-house development paths in high-end frame construction.
The carbon-fibre composite CHANNELTUBE technology of the ROTWILD bikes has proved itself within the
Therefore, we do not rely on others, but carry out extensive basic research and develop our frame tubes our-
shortest possible time on the toughest race courses and demonstrated its performance at the international
selves including in carbon construction. We define exactly which wall thicknesses are necessary and how the
peak, including winning the XC World Championships in 2007.
26.08.2008 1:32:25 Uhr
[1] SCHALENAUFBAU CFK-CHANNELTUBE ROHR / CFK CHANNELTUBE PROFILE
+- 45° REINFORCEMENT PATCHES 0° TOP LAYER 3K WATER BOTTLE REINFORCEMENT PATCH
PRÜFNORM / TESTING STANDARD
Dennoch gilt: Unverzichtbarer Bestandteil in der Entwicklung eines ROTWILD Rahmens bleiben bei allem Streben nach Gewichtsoptimierung die Zuverlässigkeit und Haltbarkeit der Rahmenkonzeption. Um eine Serienfreigabe zu erhalten, müssen alle ROTWILD Rahmen extreme Belastungen in verschiedenen dyna-
CORE
mischen Prüfverfahren bestehen. Dabei gehen die auf den Prüfstand einwirkenden Kräfte weit über die in der Praxis auftretenden Belastungen hinaus. - 45° OVERLAP TOP LAYER
Unser Anspruch ist noch höher: Für die innovative ROTWILD Rahmentechnologie reichen unseren Ingenieuren die üblichen Testnormen nicht aus. In Zusammenarbeit mit wissenschaftlichen Forschungs-
0° SIDE LAYER
einrichtungen (TU Darmstadt, Deutsches Kunststoffinstitut, Fraunhofer Institut für Betriebsfestigkeit und Systemzuverlässigkeit) und unabhängigen Prüfinstituten haben wir strenge Prüfverfahren entwickelt, um noch aussagekräftigere Werte zur Betriebsfestigkeit und damit zur Sicherheit unserer Rahmen zu erhalten.
+- 45° REINFORCEMENT PATCHES
Dafür werden am Realmodell alle konstruktiven Details auf Funktion und Haltbarkeit hin überprüft, mit eigens entwickelten Prüfmethoden und Versuchsaufbauten legen wir die Meßlatten deutlich höher und
+ 45° OVERLAP LOWER LAYER
loten die Grenzen des Werkstoffs intensiv aus. EXAKTES WISSEN IST DIE GRUNDVORAUSSETZUNG EIGENSTÄNDIGER ENTWICKLUNG FÜR ABSOLUTE TOP PERFORMANCE. BEISPIEL: DAS CHANNELTUBE UNTERROHR VOM R.R2 BESTEHT AUS 11 UNTERSCHIEDLICHEN UD-PATCHES, DIE ANHAND EINES GENAU DEFINIERTEN VERLEGEPLANS (FASERORIENTIERUNG & POSITION) AUFWÄNDIG VON HAND AUFGEBAUT WERDEN. EXACT KNOWLEDGE IS THE BASIC PRE-REQUISITE OF IN-HOUSE DEVELOPMENT FOR ABSOLUTE TOP PERFORMANCE. FOR EXAMPLE THE CHANNELTUBE DOWN TUBE OF THE R.R2 CONSISTS OF 11 DIFFERENT UD PATCHES, EXACTLY ORIENTED BY HAND IN THE DIRECTION OF THE LOADS.
Erst nach erfolgreichem Bestehen dieser umfangreichen ADP Engineering Testverfahren darf der Rahmen für die Serie freigegeben werden. So sind wir sicher, dass der ROTWILD Rahmen ein einzigartiges Zusammenspiel von Gewicht, Steifigkeit, Komfort und Sicherheit ist.
[2] ÜBER DIE ÜBLICHEN TESTNORMEN HINAUS: UMFANGREICHE ADP EIGENE TESTVERFAHREN / ABOVE NORMAL TEST STANDARDS: COMPREHENSIVE ADP TEST PROCESSES Nevertheless: An essential component in the development of a ROTWILD frame remains, despite all the NEWTON
EN TEST 14766
ADP ENGINEERING THREE LEVEL WIEGETRITT TEST
efforts towards weight optimisation, the reliability and durability of the frame concept. To be given series
ADP ENGINEERING FOUR LEVEL DIVE IN TEST
release, all ROTWILD frames must withstand extreme loads in various dynamic tests. In these tests, the S A F E T Y
2.000
2.000 1.500
1.500 1.200
1.200
M O U N TA I N B I K E
EN114766 EN
1.500
1.300 1.200
T E S T E D
1.200
B Y
1.200
1.000
C O N D I T I O N S
800
A N D
A D P
S A F E T Y
forces and maximum loads that act on the frame in reality are simulated on the test stand, but beyond the levels occurring in practice .
C E RT I F I E D
T E S T L A B
C O N D I T I O N S
Our demands are even higher: For the innovative ROTWILD frame technology, the normal test standards are not enough for our engineers. In cooperation with scientific research organisations (TU Darmstadt,
R O A D B I K E
EN114781 EN
500
T E S T E D
1.
2.
3.
4.A
4.B
4.C
5.A
5.B
5.C
5.D
B Y
A N D
A D P
C E RT I F I E D
T E S T L A B
Deutsches Kunststoffinstitut, Fraunhofer Institut für Betriebsfestigkeit und Systemzuverlässigkeit) and independent testing institutes, we have developed strict test procedures so that we can obtain even more meaningful values concerning structural durability and thus the safety of our frames. For this, all design details are tested for function and durability on the real model. Using testing methods and test rigs develo-
-500 -600
1. 2. 3. 4.
Grundlast Wiegetritt EN-Norm: Prüfkraft 1.200 Newton, Minimum 100.000 Lastwechsel (LC) Horizontale Prüfung über Gabelanlenkpunkt: Prüfkraft 1.200 bis -600 Newton, Minimum 50.000 LC Vertikale Krafteinteilung („Fahrbahnlasten“): Prüfkraft 1.200 Newton, Minimum 50.000 LC Three Level ADP Wiegetritt Test: A) Prüfkraft 1.200 Newton, Minimum 150.000 LC, B) Prüfkraft 1.300 Newton, Minimum 50.000 LC, C) Prüfkraft 1.500 Newton, Minimum 25.000 LC 5. Four Level ADP Dive IN Test: A) Prüfkraft 800 Newton, Minimum 150.000 LC, B) Prüfkraft 1.200 Newton, Minimum 50.000 LC, C) Prüfkraft 1.500 Newton Minimum 50.000 LC, D) Prüfkraft 2.000 Newton, Minimum 25.000 LC
ped by us, we set the bar clearly higher and intensively fathom the limits of the materials. The frame may only be released for series production after successfully passing this comprehensive ADP Engineering test process. In this way, we can be sure that the ROTWILD frame is a unique interplay of weight, stiffness, comfort and safety.
07_ROT09_TECHNIK.indd 75
26.08.2008 10:51:14 Uhr
ROTWILD BIKE PRODUCTS 2009 // 76 / 77
GRENZENLOSE INDIVIDUALITÄT UNLIMITED INDIVIDUALITY
ROTWILD KINEMATIK KONZEPTE / ROTWILD KINEMATIC CONCEPTS
Mountainbiking auf höchstem Niveau und in unterschiedlichem Terrain erfordert individuelle technische
Großes Augenmerk legen die ROTWILD Ingenieure auf die Lage der Drehpunkte, denn diese beeinflussen
Lösungen und auf den jeweiligen Einsatzbereich abgestimmte Kinematikkonzepte. Mit dem ACTIVE LINKAGE
maßgeblich die fahrdynamischen Faktoren (Antriebseinflüsse, Bremsnickverhalten oder Pedalrückschlag).
System, dem X-LINKAGE System und dem neuen XM-LINKAGE bietet ROTWILD drei unterschiedliche Kon-
Eine abgestimmte Kennlinie, ein sensibles Ansprechverhalten sowie ein antriebsneutrales Pedalieren sind
zeptionen, die genauestens auf die spezifischen Anforderungen ausgerichtet sind.
neben einem möglichst niedrigen Gesamtgewicht des Hinterbaus weitere wichtige Faktoren, deren Umsetzung in den ROTWILD Systemen optimal gelungen ist. Für eine ideale Kombination aus Stabilität, Funktion und
Für die Entwicklung der innovativen ROTWILD Fahrwerke waren die Vermeidung unerwünschter Federungs-
geringem Gewicht.
einflüsse sowie ein sensibles und agiles Ansprechverhalten bei maximaler Kraftübertragung grundsätzliche Anforderungen. Während im Race-Einsatz Vortrieb und maximale Effizienz verlangt werden, müssen Enduround Freeridebikes viel Federweg zur Verfügung stellen – eine Erhöhung der Traktion erhöht die Fahrsicherheit und ermöglicht höhere Geschwindigkeiten in anspruchsvollem Gelände.
Mountain biking at the highest level and on varying terrain requires individual technical solutions and kinema-
The ROTWILD engineers pay great attention to the position of the pivot points, as these signifi cantly influence
tic concepts tailored to the respective area of use. With the ACTIVE LINKAGE System, the X-LINKAGE System
the dynamic driving factors (effects on the drive, anti dive effect or pedal backlash). A balanced characteristic
and the new XM-LINKAGE, ROTWILD offers three different concepts that are targeted precisely at the specific
curve, sensitive response characteristics and drive-neutral pedalling are further important factors alongside
demands.
lowest possible overall weight of the chainstay, whose implementation in the ROTWILD systems has been optimal. For an ideal combination of stability, function and light weight.
For the development of the innovative ROTWILD chassis, the avoidance of unwanted suspension influences and sensitive and agile response characteristics with maximum transmission of force were fundamental requirements. While propulsion and maximum efficiency are demanded for racing use, enduro and freeride bikes must have long travel available – increased traction increases safety and allows higher speeds in demanding conditions.
07_ROT09_TECHNIK.indd 76
26.08.2008 10:51:21 Uhr
ROTWILD ACTIVE LINKAGE SYSTEM (ALS)
ROTWILD XM-LINKAGE SYSTEM (XMS)
100-125 mm
ROTWILD X-LINKAGE SYSTEM (XLS)
125-150 mm
150-220 mm
EINSATZBEREICH / USE
Marathon, Cross Country Race
EINSATZBEREICH / USE
All Mountain, Enduro
EINSATZBEREICH / USE
Enduro, Freeride, Downhill
FEDERWEG / TRAVEL
100 mm bis / to 125 mm
FEDERWEG / TRAVEL
120 mm bis / to 150 mm
FEDERWEG / TRAVEL
150 mm bis / to 220 mm
ROTWILD MODELL
R.R2 FS, R.R1 FS, R.GT2, R.GT1
ROTWILD MODELL
R.C1 FS, R.E.D. THREE
ROTWILD MODELL
R.E1, R.E.D. TWO, R.E.D. ONE
RATIO
3,1:1 bis / to 3,2:1
RATIO
2,4:1 bis / to 2,8:1
RATIO
2,6:1 bis / to 3:1
PROGRESSION
10 % bis / to 12 %
PROGRESSION
28 % bis / to 34 %
PROGRESSION
38 % bis / to 56 %
VIRTUELLER DREHPUNKT (XMS, XLS) BZW. FESTER DREHPUNKT (ALS) – AUSGANGSLAGE. VIRTUAL PIVOT POINT (XMS, XLS) RESP. FIXED PIVOT POINT (ALS) – STARTING POSITION. VIRTUELLER DREHPUNKT (XMS, XLS) BZW. FESTER DREHPUNKT (ALS) – ENDLAGE BEI MAXIMALEN EINFEDERN. VIRTUAL PIVOT POINT (XMS, XLS) RESP. FIXED PIVOT POINT (ALS) – END POSITION AT MAXIMUM DIVE IN. MOMENTANPOLBAHN – ABHÄNGIG VOM EINFEDERZUSTAND. CURVE OF INSTANTENOUS CENTER OF ROTATION – DEPENDING ON DIVE IN POSITION.
07_ROT09_TECHNIK.indd 77
26.08.2008 1:32:33 Uhr
ROTWILD BIKE PRODUCTS 2009 // 78 / 79
ROTWILD ACTIVE LINKAGE SYSTEM (ALS)
ROTWILD XM-LINKAGE SYSTEM (XMS)
Das ultimative ROTWILD Wettkampf-Fahrwerk. Antriebsneutralität und Effizienz sind die Kern-
Das neue ROTWILD XM-LINKAGE Fahrwerk deckt einen einzigartig weiten Einsatzbereich ab: Bergauf straff
merkmale des ALS, damit Kraft ohne Verluste in Vortrieb umgewandelt werden kann. In diesem System
und effizient, in der Abfahrt agil und mit ausreichend Federweg versehen. Damit eignet sich das XM-LINKAGE
steckt die jahrelange Erfahrung der ROTWILD Ingenieure und das professionelle Feedback unserer Team-
System besonders für den CrossCountry und Marathon Einsatz. In der Longtravel-Variante wird das Chassis
fahrer von den internationalen Mountainbike Rennstrecken.
zum universellen All Mountain Bike, für Touren in anspruchsvollem Gelände oder als verlässlicher Partner beim Alpencross.
Der ALS Hinterbau schwenkt mit konstantem Radius um einen fi xen Drehpunkt und stützt sich über ein Linkage (Umlenkhebel) am Federbein ab. Die vom Dämpfer eingeleiteten Kräfte wirken parallel in Längsrich-
Funktionell basiert das XM-LINKAGE auf einer Viergelenker-Kinematik, bei der die vier Lagerpunkte zusam-
tung des Sitzrohrs, die Belastung für den Rahmen wird damit deutlich reduziert. Die Kennlinie des Hinter-
men mit dem Linkage ein Hinterbauparallelogramm erzeugen und gleichzeitig den Antrieb von der Federung
baus haben die ROTWILD Ingenieure perfekt optimiert – zu Beginn linear, gegen Ende progressiv. Durch die
abkoppeln. Der Schwingendrehpunkt liegt als virtueller Drehpunkt oberhalb des Tretlagers im Bereich des
exakt angeordnete Lage des Schwingendrehpunktes funktioniert der ALS-Hinterbau antriebsneutral und ent-
Vorderrades, beim Einfedern wandert der virtuelle Drehpunkt auf einer flachen Kurve in Richtung des Tretla-
wickelt ein Höchstmaß an Traktion und Fahrdynamik. Das Einsacken der Federung beim Bergauffahren und
gers. Trotz mehr Federweg federt das System somit beim Pedalieren nicht ein (Anti Squat Effekt) und liefert
bei Beschleunigungsvorgängen wird verhindert, übliche Antriebs- und Bremsreaktionen sind nicht spürbar.
effektive Kraftübertragung ohne störendes Wippen. Der stehend angeordnete Dämpfer wird mit aufwändig gefertigten Hebeln angelenkt, die auftretende Seitenkräfte wirkungsvoll eliminieren. Das stark abfallende
Das ROTWILD ALS System ist das auf den Raceeinsatz optimierte Hinterbausystem, das sich im Profi -Ein-
Oberrohr erhöht die Standover-Freiheit deutlich, ideal in technischen Passagen. Das System bietet zudem die
satz auf den härtesten internationalen Rennstrecken bewährt und herausragende Platzierungen einge-
Möglichkeit einer voll versenkbaren Sattelstütze und die Unterbringung einer Trinkflasche.
fahren hat. Kein anderes System lässt eine leichtere Bauweise zu, der Einsatz der organisch gestalteten Carbonschwinge reduziert das Gewicht im Vergleich zu Alu um ca. 30 %. Zudem bietet das ALS System eine
Für sportliche Multitalente: Das XM-LINKAGE System stellt bis zu 145 mm Federweg zur Verfügung und ist
volle Versenkbarkeit der Sattelstütze sowie zwei Flaschenhaltermöglichkeiten – perfekt für den ultimativen
ein wartungsarmer, kugelgelagerter Hinterbau mit bestem Ansprechverhalten und herausragender Kinematik.
Renneinsatz mit Top-Speed.
The ultimate ROTWILD competition chassis. Drive neutrality and effi ciency are the core characteristics of
The new ROTWILD XM-LINKAGE chassis covers a uniquely wide range of use: Fast and effi cient when clim-
the ALS, so that force can be translated into propulsion without loss. This system contains the years of ex-
bing, agile and with sufficient travel downhill. As a result, the XM-LINKAGE System is particularly suitable
perience of the ROTWILD engineers and the professional feedback of our team riders from the international
for use in cross-country and marathons. In the long travel version, the chassis becomes a universal all moun-
mountain bike race courses.
tain bike, for touring in demanding environments or as a reliable partner in trans-alpine tours.
The ALS chainstay swings around a fixed rotation point with a constant radius and is supported on the sus-
Functionally, the XM-LINKAGE is based on four-bar kinematics, with the four joint bearings forming a
pension strut via a linkage (deflexion lever). The effect of the forces transmitted from the dampers is parallel
chainstay parallelogram together with the linkage and at the same time decoupling the drive from the
to the seat tube, thus significantly reducing the load on the frame. The ROTWILD engineers have optimised
suspension. The swing arm centre of rotation lies above the centre of the bottom bracket as a virtual centre
the characteristic curve of the chainstay perfectly – linear at the beginning, progressive at the end. With the
of rotation, and during dive in the virtual centre of rotation moves in a fl at curve in the direction of force of
exactly located position of the swing arm centre of rotation, the ALS chainstay functions drive-neutral and
the bottom-bracket. Despite having more travel, the system does not compress during pedalling (anti-squat
develops the highest level of traction and driving dynamics. Sinking of the suspension when climbing and
effect) and provides effective transmission of force without disruptive rocking. The vertically arranged damper
accelerating is prevented, and the normal drive and braking reactions are not noticeable.
pivots on elaborately constructed levers, which effectively eliminate side forces arising. The steeply falling upper tube increases the stand-over room significantly: ideal in technical sections. In addition, the system
The ROTWILD ALS system is the chainstay system optimised in race conditions, proven by professional use
offers the possibility of a fully lowering seat post and the fitting of a drinking bottle.
on the hardest international courses and that has achieved outstanding placings. No other system allows a lighter construction. The use of the organically designed carbon swing arm reduces the weight in comparison
For multi-talented sportspeople: The XM-LINKAGE System provides up to 145 mm travel and is a low main-
to aluminium by approx. 30 %. In addition, the ALS system offers full lowering of the seat post and the
tenance chainstay with the best response characteristics and outstanding kinematics.
possibility to attach two bottle holders – perfect for the ultimate racing use at top speed.
07_ROT09_TECHNIK.indd 78
26.08.2008 1:32:38 Uhr
ROTWILD X-LINKAGE SYSTEM (XLS)
Enduro und Freeride-Einsatz erfordern viel Federweg mit einem hochsensibel ansprechenden Fahrwerk. Für die Entwicklung des ROTWILD X-LINKAGE gab es deshalb eine klare Zielstellung: Die Reaktionskräfte (= Kettenzug) müssen während des Einfedervorgangs des Hinterbaus immer im Bereich des sog. „virtuellen Drehpunktes“ liegen, damit Antriebseinflüsse nicht spürbar sind. Damit besitzt das X-LINKAGE einen leistungssteigernden Vorteil: Durch die intelligente Platzierung der Drehpunkte federt der Hinterbau beim Pedalieren leicht aus und erhöht die Traktion. Auf schwierigen Abfahrten spielt das System seine ganze konstruktive Stärke aus: Die integrierte Position des Hauptschwingendrehpunktes nahe vor dem Tretlager führt zu einer längeren Schwinge mit einer fl achen Raderhebungskurve. Der tiefere Schwerpunkt und die robuste Bauweise der eingesetzten Linkages eignen sich für härteste Beanspruchungen. Den Beweis lieferte das X-LINKAGE System auf den anspruchsvollsten Mountainbikestrecken der Welt: Im UCI Downhill Worldcup testeten unsere Teamfahrer die Leistungsfähigkeit unter extremen Anforderungen und verbesserten das System weiter, bis es sich eindrucksvoll bewährte. Mit Technologie aus dem Profisport bietet das ROTWILD X-LINKAGE echte Handlingsvorteile mit maximaler Kontrolle in anspruchvollstem Gelände und kompromisslose Performance mit viel Federweg – eine neue Dimension für herausforderndes Biken.
Enduro and freeride use that demands a lot of travel with a chassis that responds highly sensitively. There was, therefore, a clear goal for the development of the ROTWILD X-LINKAGE: The reaction forces (= drive train) must always lie in the area of the so-called “virtual point of rotation” during dive in of the chainstay so that drive influences are not felt. As a result, the X-LINKAGE has a performance-increasing advantage: Due to the intelligent placing of the points of rotation, the chainstay rebounds during pedalling and increases the traction. On diffi cult downhill stretches, the system proves all its design strengths: The integrated position of the main swinging point of rotation just in front of the bottom bracket leads to a longer swing arm with a flat wheel travel curve. The lower centre of gravity and the robust construction of the linkages used are suitable for the highest demands. The X-LINKAGE System provides the evidence on the hardest mountain bike courses in the world: In the UCI Downhill World Cup, our team riders tested the performance under extreme conditions and improved the system further, until it proved itself in an impressive manner. With technology from professional sport, the ROTWILD X-LINKAGE offers real handling advantages with maximum control in the most demanding environments and uncompromising performance with copious travel – a new dimension for demanding biking.
07_ROT09_TECHNIK.indd 79
26.08.2008 1:32:39 Uhr
ROTWILD BIKE PRODUCTS 2009 // 80 / MF
DAS PERFEKTE BIKE THE PERFECT BIKE
ROTWILD BIKE PRODUCTS 2009
RACING BIKE // TRAVEL [FRONT] / [REAR] (mm)
R.R2 HT // [100] / [-]
R.R2 FS // [100] / [100] ALS
GRAN TURISMO
07_ROT09_TECHNIK.indd 80
R.R1 FS // [100] / [100] ALS
CROSS MOUNTAIN
BIKE // TRAVEL [FRONT] / [REAR] (mm)
R.GT2 FS // [140] / [125] ALS
R.R1 HT // [100] / [-]
BIKE // TRAVEL [FRONT] / [REAR] (mm)
R.GT1 FS // [140] / [125] ALS
R.C1 HT // [100] / [-]
R.C1 FS // [120] / [120] XMS
R.C1 FS // [140] / [140] XMS
26.08.2008 1:32:41 Uhr
ENDURO
STREET
BIKE // TRAVEL [FRONT] / [REAR] (mm)
R.E1 FS // [150] / [150] XLS
BIKE
R.E1 FS // [160] / [175] XLS
R.S2
R.S1
R.E.D. ONE // [160] / [175] XLS
R.E.D. TWO // [200] / [220] XLS
R.E.D. THREE // [140] / [145] XMS
R.S1 CX CROSS
R.E.D. BIKE // TRAVEL [FRONT] / [REAR] (mm)
R.E.D. ZERO // [100] / [-]
SD8634_ROT_Kat09_Cover_NEU.indd 2
25.08.2008 14:17:25 Uhr
ROTWILD BIKE PRODUCTS 2009
HEARTBEAT
ROTWILD BIKE PRODUCTS 2009
VERTRIEB / DISTRIBUTION BY ADP ENGINEERING GMBH // Waldstraße 23 / B10 // 63128 Dietzenbach // Germany T +49 (6074) 400 76 - 0 // F +49 (6074) 400 76 - 25 // www.rotwild.de // info@rotwild.de ONLINE-SHOP www.rotwild.de Änderungen vorbehalten / Subject to change KONZEPTION UND DESIGN / CONCEPTION AND DESIGN Simon & Goetz Design, Frankfurt am Main, Germany // www.simongoetz.de IMAGEFOTOGRAFIE „HERZKLOPFEN“ / IMAGE PHOTOGRAPHY „HEARTBEAT“ Thomas Hahn, Frankfurt am Main, Germany // www.thomas-hahn.com
SD8634_ROT_Kat09_Cover_NEU.indd 1
25.08.2008 14:17:25 Uhr