Instrukcja obsługi town:exp
Electric Mobility. Evolved.
winora -bike**–
Wywołamy uśmiech na twojej twarzy Ten wyjątkowy machanizm pozwoli że każda podróż z Winorą jest przyjemnością. Maksymalny komfort, niezależność, indywidualność, zdrowie, technologia i świadomość ekologiczna.
Zawartość Wstęp Opis Winora town:exp Funkcje Zawartość opakowania Twój Winora Town:exp Instrukcja instalacji DP03 wyświetlacz/display Pielęgnacja akumulatora Gwarancja Najczęściej zadawane pytania Rozwiązywanie problemów Wskazówki bezpieczeństwa
04 05 06 07 08 09 12 16 17 17 20 23
04
TranzX PST (Power Support Technology) dla rowerów z elektronicznym wsparciem pedała
TranzX PST (Power Support Technology) dla rowerów z elektronicznym wsparciem pedała
Wstęp PL
Gratulujemy za zakup Winora town:exp, rowera elektrycznego. Wkrótce możesz się cieszyć wieloma kilometrami komfortalnej jazdy. Ponieważ system TranzX PST oferuje idealne połączenie wsparcia i konwencjonalnego pedałowania. Proszę pamiętać, że nieprawidłowa instalacja i obsługa z elektrycznym rowerem Winora town:exp może doprowadzić do zmniejszenia wydajnośći rowera oraz twojej przyjemności. Zanim zaczniesz, uważnie przeczytaj instrukcje i krok za krokiem przestrzegaj konsekwentnie żeby zapewnić prawidłową instalacje twojego Winora townexp Pedelec. Dziękujemy za wybór naszego Winora town:exp.
TranzX PST (Power Support Technology) dla rowerów z elektronicznym wsparciem pedała
05
Dziękujemy za wybór naszego Winora town:exp Rama: = 20“ Monotube ramy, = aluminiowa stop 6061 T6 Opony: 20“ 55- 406 Big Apple z ochroną na przebicie
=
Przełożenie: = Korba z 52 zębami = 11-32 zębów wolnobieg Oświetlenie: 6V = Halogen - lampa z 2.4 W LED postojowe i automatyczny przełącznik "ON / OFF" = 0,6 tylnej lampy, automatyczne swiatło postojowe = Funkcja motor dynamo Koła: 20“ z odlewu aluminiowego
=
Silnik: bezszczotkowy = 36 V = 250 W =
Baterie: Li-Polymer 36 V 10 Ah = 360 godzin Watt = Długość życia ekonomicznego: 500 cykli ładowania pozostałych 80 % zdolności =
Ładowarka: DC36 V 2A
=
PL
=
06
TranzX PST (Power Support Technology) dla rowerów z elektronicznym wsparciem pedała
Funkcje TranzX PST systemu Elektroniczne wsparcie pedałowania. Motor tak długo wspiera jak długo pedałujesz i zatrzumuje się jak przestaniesz. = Czujnik dzwigni hamulcowej- na zadziałanie hamulca przedniego wyłancza się wsparcie . = Idealna kombinacja z dodatkowego wsparcia i tradycyjnego pedałowania. = 1:1 rezonans wsparcia systemu na jeźdźca pedałowanie gwarantuje doskonały efekt synergii. = Doskonałe poczucie jazdy. = Wysoki moment obrotowy (Starter Kick) na starcie. = Wysoki moment obrotowy przy niskich prędkościach. = Silne wsparcie w trybie "wzniesienie". = Wsparcie przy 25 kilometrach na godzinę spada w kierunku zera. = Według przepisów europejskich jest to rower a nie skuter! = Czujnik: Opatentowana metoda pomiaru momentu obrotoweg. = Zasięg: do 60 km * (* Zasięg zależy od ustalonego poziomu wydajności, stała temperatura, masa (kierowca/w, bagaż), Topografia, (Góry, itp.), zachowanie w jezdzie (hamulce & start-up, intuicyjną moc (śiła mocy padała), szybkość, warunki wiatrowe, ćiśnienie opony itd. = Duży wyświetlacz LCD z prędkościomierzem,długość trasy, wskaźnik baterii, programy pojazdowe, DDS Diagnostic System (odczyt kodu błędowego) = Programy pojazdowe: = Mode 1: Ekonomiczny = Mode 2: Normalny = Mode 3: Wzniesienie = Funkcja Turbo Button = =
PL
TranzX PST (Power Support Technology) dla rowerów z elektronicznym wsparciem pedała
07
Zawartość opakowania
Ładowarka
=
36 V Bateria
=
Pedały
PL
=
Kierownica/wspornik do kierownicy/wyświetlacz =
=
=
Zatyczka
Podobna Grafika: Ebike bez kierownicy i trzonu
=
Kluczyk
08
TranzX PST (Power Support Technology) dla rowerów z elektronicznym wsparciem pedała
Twój Winora town:exp Aliminiowa 6061 Monotuberama W ramach i bagażniku wbudowana bateria 36 V 10 AH litowo-polimerowa
Wspornik do kierownicy z regulacją wysokośći i przechyłu
Aluminiowe odlewo ciśnieniowe koło
PL Czujnik TMM4-Czujnik momentu obrotowego
Silnik tylnego koła 250 W
RPM / Czujnik pedału
Swiatło- zasilacz bateriowy i zintegrowany silnik Dynamo (kodeks drogowy)
Tektro Auriga E, przednie i tylne hydrauliczne hamulce tarczowe
TranzX PST (Power Support Technology) dla rowerów z elektronicznym wsparciem pedała
09
Instrukcja montażu Narzędzia do montażu:
Klucz imbusowy 4/5/6mm
Ostrożnie usunąć wszystkie materiały opakowania z roweru i sprawdź czy są jakieś szkody transportowe.
PL
Rozpakowanie
Montaż kierownicy
1. Zamontuj trzon kierownicy do trzonu widelca (rys 1a). 2. Upewnij się, że trzon kierownicy nie za bardzo wystaje z trzonu (rys 1b). 3. Dokręć imbusowe śruby i sprawdź kierownice na stabilnym posiedzeniu (rys 1c).
Oznaczenie: Maksymalna wysokość wyciągu
Rys. 1a
Rys. 1b
10
TranzX PST (Power Support Technology) dla rowerów z elektronicznym wsparciem pedała
Rys. 1c
Nastawa kierownicy
1. Poluzuj śruby kierownicy wokół kąta, i śruby zacisku żeby ją ustawić. (rys 2a, 2b, 2c). 2. Dokręć mocno wszystkie śruby i upewnij się na stabilnym posiedzeniu (rys 2a,2b,2c).
PL 4 śruby imbusowe Rys. 2a
Rys. 2b
Montaż pedałów
Rys. 2c
Regulacja lewego pedału (oznaczone jako "L"), obracając oś w przeciw wskazówek zegara w lewy otwór. Przy prawym pedale ("R") kręć oś pedału zgodnie ze wskazówkami zegara (rys 3).
Rys. 3
TranzX PST (Power Support Technology) dla rowerów z elektronicznym wsparciem pedała
11
Nastawienie siodła i pozycji siedzącej
1. Porusz zacisk w przeciw do ruchu wskazówek zegara żeby poluzować obejme (rys 4a). 2. Upewnij się, że sztyca nie za bardzo wystaje z rury (uważaj na minimalne i maksymalne oznaczenie)(rys 4b). 3. Przekręć zacisk zgodnie z wskazówkami zegara i przerzuć dźwignie żeby ustawić pozycje siodła (rys 4c).
Rys. 4a
Rys. 4b
Rys. 4c
Pokrywa baterii
Rys. 5a
Rys. 5b
PL
1. Przekręć kluczyk w lewo i otwórz pokrywę baterii (rys 5a). 2. Wyjmij baterię do ładowania lub pozostaw pokrywę baterii otwartą (rys 5b i 5c).
Rys. 5c
Włączenie światła rowerowego
1. Przy zamontowanej baterii: proszę włączyć przycisk podświetlenia na wyświetlaczu (rys.6a). 2. Przy usuniętej baterii, wyłączonym wyświetlaczu albo wyładowanej baterii: Proszę ustaw przełącznik w przednim świetle na "ON" (rys 6b).
ON / OFF włącznik Rys. 6a
Rys. 6b
12
TranzX PST (Power Support Technology) dla rowerów z elektronicznym wsparciem pedała
DP03 wyświetlacz/display 4 Aktualna prędkość
5 Dystans
2 Tryb ekonomiczny
6 Ikona baterii 8 Podświetlenie
2 Tryb normalny 2 Tryb wsniesienie 1 ON/OFF włącznik 10 Wis
3 Klawisz na światło w tle i do kalibracji (trzymaj przyciśnięty przez 6 secund)
2 Klawisz do programów
PL
1. ON /OFF włącznik- włącz-/wyłącznik 2. Przyciski do pragramów Tryb 1 Ekonomiczny – na małe i oszczędne wsparcie Tryb 2 Normalny – szczególnie na płaskim terenie Tryb 3 Wzniesienie – do jazdy na terenie górzystym Przycisk Turbo (rys .6c) >30 % więcej momentu obrotowego w każdym trybie wsparcia 3. Podświetlenie/Oświetlenie wyświetlacza 4. Aktualna prędkość- prędkość 5. Dystans Całkowita droga przebyta przez rower będzie wyświetlana na postoju. Rzeczywista odległość jazdy jest widoczna kiedy używasz swój rower. Jeśli rower będzie podłączony do zewnętrznej Ładowarki, dystans odbyty na tym wyjezdźie będzie resetowany na 0. Maksymalna wyświetlana odległość jest 99999 km. Jeżeli ta wartość zostanie osiągnięta, całkowita odległość zostanie resetowana do 0. 6. Ikona Baterii Każdy blok ( ) wskazuje stan naładowania baterii. Pięć bloków ( ) wskazuje że bateria jest w pełni załadowana. Ostatni blok zacznie migać jak wskaźnik stanu baterii spadnie poniżej 10 %. To pokazuje ( ), że bateria jest pusta.System obsługuje, dopóki się automatycznie wyłączy. 7. Znak usługi – miga wraźie wad 8. Podświetlenie – wyświetlacz może być tak wygodnie oświetlony 9. Tryb uśpienia Wyświetlacz zmienia po 3 minutach z ekomomicznego,normalnego lub trybu wzniesienia na tryb uśpienia, wyświetlacz wyłączy się podczas. 10.Dynamic Diagnostic System-z wyświetlaczem kodu błędu i z wyświetlaczem usługi (Punkt 10) umorzliwia użytkowniku dokładne określenie i uświadamia o indiwidualnych niepowodzeniach. W celu uzyskania dodatkowych informacji prosimy skontaktować się ze sprzedawcą.
TranzX PST (Power Support Technology) dla rowerów z elektronicznym wsparciem pedała
13
Migający tryb wsparcia po włączeniu Turbobutton
Rys. 6c
NR.KODU - Produkt systemu ochronowego przed kradzierzą Internetowy system KOD NO.com chroni Town:exp identyfikacją przed kradzieżą i oferuje producentą charakterystyczną orginalność. Na stronie "CODE-NO.com" można kliknąć na opcje "CHECK/SPRAWDŹ" i w kilka secund zobaczyć czy produkt od prawowitego właściciela został zgłoszony jako skradźiony, utracony lub dopuszczony do sprzedaży.Więcej informacji otrzymasz na www.code-no.com. Na Town:exp znajdźiesz numer kodu w lewym tylnym kole, na zewnątrz, w pobliżu dolnego uchwytu (Rys.7).
Rys. 7
PL
Turbobutton- włącz-/ i wyłącznik dla funkcji Turbobutton
14
TranzX PST (Power Support Technology) dla rowerów z elektronicznym wsparciem pedała
Ikona Error Code
Ikona usługi
PL
No.
Error Code
Awaria /Opis
1
Error Code 1
Czujnik prędkości silnika nie działa. Silnik oddaje wibracje i produkuje dźwięki, możliwe że złącze kabla silnika nie są odpowiednio zmontowane.
2
Error Code 2
Przerwane obwody scalone czujnika TMM4. PST nie dźiała.
3
Error Code 3
TMM4 zwarcie czujnika. TranzX PST nie dźiała.
4
Error Code 4
Sensor pedałowania w łożysku nie dźiała.Rower będźie miał jeszcze tylko energie na około 1-2 metrów.
5
Error Code 5
Czujnik prędkości w silniku nie dźiała. System dźiała, ale wyświetlacz nie będźie w stanie wyświetlić aktualnej prędkośći. Możliwe że rower był "wypróbowany" na stojaku montażowym.
6
Error Code 6
Wyłączanie silnika na dźwigni hamulca "cut off" nie dźiała. *Rozwiązanie: 1) Zdemontować przewód hamulca z wyświetlacza 2) Zakalibruj wyświetlacz. Naćiskaj przycisk BACK LIGHT przez 6 secund 3) TranzX PST teraz przechodźi do normalnego trybu bez dźwigni hamulca na "Cut off" . *Po naprawie przewodu hamulcowego: 1) Podłącz znów przewody hamulcowe z wyświetlaczem 2) Ponownie zakalibrój wyświetlacz 3) TranzX PST teraz skacze z powrotem do normalnego trybu
Ikona baterii miga
TranzX PST kalibracja czujnika
Jeśli wszystkie części zostały zmontowane, postaw rower poziomo (lekko uchylono) i upewnij się że oba koła są w jednej linii prostej, stojąco i żadne inne ciężary nie obciążają rowera. Naciskaj przez 6 secund na klawisz "Podświetlenie". Na wyświetlaczu pojawi się za kilka sekund "CALXX.X." Jest to proces kalibracji czujników TranzX PST: Po wykonaniu tego kroku możesz korzystać z roweru po raz pierwszy. Uwaga: Jeśli trzeba było zmienić lub usunąć tylne koło ponowna kalibracja twojego TranyX PST jest konieczna, to samo stosuje sie w przypadku wymiany wyświetlacza.
TranzX PST (Power Support Technology) dla rowerów z elektronicznym wsparciem pedała
15
Kontrola końcowa
Po zakończeniu montażu należy wykonać kilka ostatnich kroków: 1. Sprawdź, czy wszystkie śruby są dokręcone, 2. opony pełne są z prawidłowym ciśnieniem 3. i czy hamulce pracują
Jak naładować baterię? Należy używać tylko ładowarki, które TranzX pedelec wspiera. Zastosowanie innej Ładowarki powoduje utratę gwarancji i może spowodować uszkodzenie akumulatora i instalacji elektrycznej rowera. W najgorszym przypadku pożaru. Upewnij się, że dane napięcia są zgodne z lokalnie dostępnym napięciem. Otwórz pokrywę bagażnika i podłącz ładowarkę: (Rys. 5a i 5b). Możesz także baterie do ładowania wyciągnąć (rys. 5c). = Proszę naładować baterię przed pierwszym użyciem, co najmniej 6 godzin. = =
Wskaźnik LED na ładowarkę / gniazdo ładowania
PL
Światło czerwone oznacza, że bateria jest podłączona, lub po prostu ładuje (rys. 8a). Zielone światło oznacza, że bateria jest w pełni naładowana (rys. 8a). 5-stykowe gniazdo ładowania baterii i ładowarki BL05 (rys. 8b). Czerwona dioda LED: Czas ładowania akumulatora Zielona dioda LED: Bateria jest naładowana
Rys. 8a
Złącze od załadowania baterii
Rys. 8b
Ładowanie
Bateria litowo-polimerowa potrzebuje do pierwotnego całkowitego ładunku około 6 godzin.
Ochrona ładowarki i baterii
= Baterie i ładowarki mają wbudowany czujnik ciepła.Jeżeli temperatura wzrośnie zbyt dużo, system automatycznie się wyłączy zanim powstanie jakaś szkoda. = Ładowarki zakończy ładowanie automatycznie po 6 godzinach.
TranzX PST (Power Support Technology) dla rowerów z elektronicznym wsparciem pedała
16
Pielęgnacja baterii Cz bateria ostatnio została ładowana?Jeśli od ostatniego ładunku mineły 3 miesiące, ponownie załaduj baterię. Ładowanie przyczynia zwiększenie długości życia ekonomicznego baterii i unika szkodą.
Recomendacje przechowywania
Bateria musi być ładowana do użytku. Nie spalaj lub niszcz baterii,mogą wybuchnąć lub uwolnić substancje toksyczne. = Nie zdemontuj baterii. Oddaj rower do autoryzowanego handlarza w celu serwisu i naprawy. = Przechowywuj baterie w chłodnym i suchym miejscu (nie poniżej 0° Celciusza). Proszę zawsze rozładować baterię przed przechowywaniem lub wysyłką. = Co 3 miesiące przeprowadź cykl ładowania żeby zapewnić wydajność baterii w czasie długiego przechowywania.W przeciwnym razie bateria może być nieodwracalnie uszkodzona. JD nie ponosi odpowiedźialności, jeżeli instrukcje nie będą przestrzegane i bateria będzie uszkodzona. = W przypadku nietypowych hałasów, w niższej temperaturze niż zwykle, lub wycieku baterii, nie używaj jej dłużej. = Baterie należy przechowywać w dobrze wentylowanym miejscu i chronić przez bezpośrednim działaniem promieni. = =
PL
Przed pierwszym wyjazdem bateria powinna być całkiem naładowana. Czas ładowania: = Litowo-polimerowy akumulator: 4-6 godzin
Z przepisową pielęgnacją i użytkowaniem zapewniamy dużą przyjemność wczasie jazdy na rowerze. Z poniżej wymienionymi punktami, możemy Ci pomóc w uzysku maksymalnej przyjemność jazdy:
Warunki, które zwiększają zasięg twojego E-bike:
= ZACHOWANIE POJAZDOWE: czym więcej pedałujesz tym większy zasięg. Przy trwałym pedałowaniu, w przeciwieństwie do ciągłego "STOP & GO" osiągniesz największy zasięg. = TOPOGRAFIA: czym prostsza droga, tym więcej zasięgu = POGODA: zimno wpływa na pojemność baterii, tak więc na zasięg = WIATR: tylny wiatr zwiększa zasięg, przeciwny wiatr zmniejsza zasięg twojego Ebike = WARUNKI DROGOWE: nie umocnione drogi zmniejszają zasięg, wysmołowane drogi przedłużają zasięg = WAGA (kierowca/bagaż): czym lżejsza waga tym mniejsze zużycie pojemności baterii > większe zasięgi = PIELĘGNACJA ROWERA: dobrze utrzymany e-bike powiększa zasięg (smarowanie łańcucha, ciśnienie) = CIŚNIENIE: napompowane opony mają mniejsze opory toczenia i ułatwiają pedałowanie = BATERIA: Pełnie naładowane baterie mają najwyższe osiągnięcia zasięgu. Przechowywanie poniżej 10 °C powoduje zmniejszenie pojemności oraz zasięgu. NIGDY NIE PRZECHOWYWUJ BATERII PONIŻEJ 10° CELCIUSZA!!!!! Jeżeli są przechowywane poniżej 0 °Celsiusza może to doprowadzić do trwałego uszkodzenia. W bateriach, które nie są wykorzystywane w optymalnych warunkach, zmniejsza się ekonomiczna trwałość życia oraz zasięgu.
TranzX PST (Power Support Technology) dla rowerów z elektronicznym wsparciem pedała
17
Przepisy gwarancyjne 10 lat gwarancji Dla ram
2 lata gwarancji
Wszystkie części rowerowe, z wyjątkiem tych, które podlegają normalnemu użytkowaniu.
1 rok gwarancji
Widelce i wszystkie elementy elektryczne, w tym controller, wyświetlacz, czujnik TMM4, baterii, czujnik RPM, okablowanie, ładowarka i silnik. Wszelkie próby otwarcia elementów unieważniają przepisy gwarancyjne.
NIE są uwzględnione w niniejszej gwarancji …
… części które podlegają normalnemu zużyciu i ścieraniu oraz częśći które wymagają okresowej wymiany. Obejmują one, na przykład, opony, łańcuch, hamulców itp Gwarancja także nie zostanie podana przy nieodpowiednim użytku oraz wypadkom.
Często zadawane pytania (FAQ) Wystarczy wcisnąć klawisz jazdy i jak tylko zapedałujesz silnik się włączy.Stanowi on dokładnego wsparcia, jakiego potrzebujesz.
Co to jest elektryczne wsparcie pedałów?
System zawiera specjalne czujniki które włączą silnik jak tylko naciśniesz na pedały.
Jakie są standardowe właściwości TranzX PST?
250 W elektryczny silnik "Ekonomicznie" Normalnie "i" Sport / wzniesienie "jako opcje jazdy = Wskaźnik stanu baterii na wyświetlaczu LCD = 7 lub 8 biegowa Shimano piasta lub 7, 8 i 9 biegowe Shimano połączenie łańcuchowe = =
Jak daleko można się posunąć z TranzX PST?
Zasięg zależy od mocy twojego pedałowania, dostosowanego wsparcia, temperatury zewnętrznej, twojej wagi, twojego zachowania jazdy, topografii,ćisnienia w oponach i innych czynników. Przy średnim obciążeniu, 20 °C, średnim rowerzyśćie na prostej drodze w trybie ECO zasięg wynosi do 60 km.
Jak szybko mogę jechać z TranzX PST?
Wsparcie silnika obsługuje do 25 km/h, ponad 25km/h system wyłączy się automatycznie. To jest konieczne ze względu na prawne przepisy.
Jakie są ograniczenia masy TranzX PST?
Im większe obciążenie, tym niższe prędkości i zasięgi. Bagażnik 25 kg, masa całkowita (kierowca / w, rower, bagaż) 127 kg.
PL
Jak funkcjonuje TranzX PST?
18
TranzX PST (Power Support Technology) dla rowerów z elektronicznym wsparciem pedała
Jak naładować akumulator?
Podłącz akumulator, wystarczy kabel ładowania (model 24 V/36 V) do gniazdka 230 V.Możesz baterie zostawić w rowerze lub ją wyciągnąć. Ładowanie trwa około pięciu godzin. Obwód bezpieczeństwa zapewnia, że bateria nie zostanie przeładowana. Uwaga: Po załadowaniu baterii i usunięciu ładowarki proszę Minutę zaczekać zanim będziesz obsługiwać wyświetlacz.
Jak należy przechowywać baterie?
Przechowywuj akumulator w suchym i chłodnym miejscu. Wytrwałość twojego akumulatora będzie dłuższa kiedy będziesz go przechowywał pełnie załadowanym. Dlatego można naładować baterię co 90 dni, jeśli nie jest używana.
Czy można oddać baterie do recyklingu?
Tak, baterie litowo-polimerowe podlegają w 100% recyklingowi. Skontaktuj się z lokalną instytucją zbioru śmieci lub sprzedawcy baterii do bezpiecznego unieszkodliwienia. Wiele firm daje kredyt zużytych baterii.
Jaka jest żywotność baterii?
Żywotność zależy od tego jak często go używać i jaki wysoki jest wyładunek. Zwykle możesz ją 500 razy pełnie naładować zanim będziesz musieć wymienić na nową.
PL
Czy silnik może się przegrzać?
Tak, silnik może przy bardzo stromych wzgórzach oraz przy ciężkim obładowaniu się przegrzać. Ma jednak wbudowany czujnik ciepła który wyłancza silnik przed występem uszkodzenia.
Czy mogę używać PST TranzX w trudnym terenie?
Nie. TranzX PST nadaje się do normalnych,betonowych dróg i ścieżek rowerowych,ale nie w ekstremalnych terenach.
Czy mogę używać PST TranzX jak zwykły rower bez silnika? W trybie "off", możesz użyć PST jako normalny rower.
Czy muszę wyłączyć mój TranzX PST?
Nie, jeśli zaparkujesz rower, to automatycznie wyłącza się po 3 minutach.
Czy muszę mieć ubezpieczenie?
Nie. Twoje TranzX PST wspiera cię maksymalnie do 25 km / h.Twój Ebike TranzX PST jest rower a nie motorower. Dlatego nie istnieje obowiązek ubezpieczenia.
Czy muszę nosić kask?
Z powyższych względów, nie istnieje taki obowiązek.
Czy bagażnik jest zgodny z fotelikiem dziecięcym? Nie, nasz bagażnik nie jest zgodny z fotelikiem.
TranzX PST (Power Support Technology) dla rowerów z elektronicznym wsparciem pedała
19
Mój silnik sprawia dziwny dźwięk. Proszę skontaktować się ze sprzedawcą.
Mój rower nie ma wsparcia jak powinien. Proszę skontaktować się ze sprzedawcą.
Wsparcie jest nierówne.
Proszę skontaktować się ze sprzedawcą.
Lampa na ładowarce wyświetla po 10 minutach "zielone".
Odłącz połączenie do akumulatora i sprawdz kontakty wtyczki. Uważaj na absolutne granice temperatury otoczenia i ładowania: 0 °C +45 °C = Proszę skontaktować się ze sprzedawcą. = =
Światło ładowarki ciągle miga i nie okazuje stałego "czerwonego" światełka. = =
Proszę skontaktować się ze sprzedawcą, żeby zbadać ładowarkę Proszę skontaktować się ze sprzedawcą w celu załadowania
Proszę skontaktować się ze sprzedawcą w celu wymiany wyświetlacza.
Zmieniłem łańcucha i nie mam już wsparcia jak poprzednio. = =
Ponownie ustaw napięcie łańcucha (około 1cm luzu) Zakalibrój system
Udając się w górę, silnik czasem zatrzymuje się na 2-3 sekundy, choć energicznie pedałuje.
Upewnij się, że czujnik łożyska przy 1/3 okręciu korba przynajmniej otrzymuje jeden impuls t.z.przy zapowolnym pedałowaniu czujnik otrzymuje zamało impulsów i wsparcie się zatrzymuje. W razie potrzeby zmień na niższy bieg, tak żeby pedał ośiągnoł wyższe częstotliwości.
Nie jezdziłem na rowerze przez 6 miesięcy. Bateria nie ma juś wszelkiej pojemnośći i nie mogę jej załadować. Proszę skontaktować się ze sprzedawcą.
Mój Ebike wspiera, mimo wyznaczenia, zaledwie ok. 1 km. Wskaźnik baterii wyświetla 5 bloków. Jade kilometr, parkuję na około 10 minut, a następnie ikona baterii pokazuje na wyświetlaczu "puste" > Pomimo regularnego ładowania po każdej jezdzie. Proszę skontaktować się ze sprzedawcą.
PL
Mam wilgoci w wyświetlaczu i ciągle się włancza i wyłancza. Wsparcie jest bardzo różne.
20
TranzX PST (Power Support Technology) dla rowerów z elektronicznym wsparciem pedała
Rozwiązywanie problemów Wsparcie silnika i pedałowanie nie są w idealnym połączeniu?
1. Odstaw rower i upewnij się że oba koła są w jednej linii prostej i stoją na podłodze,aby ustawić wyświetlacz. Naciskaj przynajmniej na 6 secund przycisk "podświetlenie" a wyświetlaczu pojawi się "CALXX.X " Jest teraz reset (rys.9). 2. Należy także sprawdzić czy magnes w łożysku jest wystarczająco blisko czujnika RPM i nie jest zabrudzony rys.10.
Przycisk podświetlenia i kalibracji Rys. 9
Odległość RPM sensoru do pierścienia czujnika między 2-3 mm
Rys. 10
PL
Wyświetlacz nic nie wyświetla?
Sprawdz podtrzymanie bateryjne, (rys.11), i kabel zasilający wyświetlacza (rys.12) Upewnij się, że bespiecznik baterii działa lub czy nie jest całkiem wyładowana. (W odniesieniu do badania napięcia skontaktuj się ze sprzedawcą). D30 amp bezpiecznik
Kontakty wyświetlacza z kablem Rys.11
Rys. 12
Wyświetlacz nie wyświetla aktualnej prędkości lub się ciągle zmienia? Skontaktuj się ze sprzedawcą.
Wskaznik baterii miga.
1. Wskaźnik baterii zaczyna migać,rys.13, gdy wyświetlacz nie uznaje pojemności baterii, ale wsparcie jest dostępne. Skontaktuj się ze sprzedawcą. 2. Załaduj baterię( poniżej 10% pozostałej pojemności)
TranzX PST (Power Support Technology) dla rowerów z elektronicznym wsparciem pedała
21
Error Kod/ Ikona Serwisu
Na wyświetlaczu pojawia się stwierdzona awaria- skontaktuj się ze sprzedawcą (rys.14). Ikona Error Kodu
Ikona Serwisu Rys.14
Światła nie działają?
Sprawdź czy żarówki funkcjonują i czy wtyczki kabla są połączone. Sprawdź czy podświetlenie wyświetlacza jest włączone i przy przednim świetle przełącznik stoji na "ON". (Porównanie na stronie 11, rys . 6a, 6b).
Pokrywę baterii nie może być całkowicie zamknięta?
1. Sprawdź, czy bateria została właściwie włożona (rys.15a). Być może trzeba będzie ponownie wyciągnąć batrię i powrotnie z lekkim zamachem wsadzić (rys.15b). 2. Zamknij pokrywę baterii.
Rys.15a
Rys.15b
PL
Rys.13
22
TranzX PST (Power Support Technology) dla rowerów z elektronicznym wsparciem pedała
Dodatkowe wyjaśnienia kodu błędu 1
Należy pamiętać, że złącze silnika są poprawnie zamontowane. Jest on 3 razy zapieczętowany, więc trochę sztywny.
Włącznik silnika
Dodatkowe wyjaśnienia kodu błędu 5
PL
Podczas próby "sprawdzenia jazdy/test drive" na stojaku montażowym może dojść do kodu błędu 5. Rozwiązywanie problemów: = Poztaw rower na dwóch kołach, bez obciążenia, na podłogę (bez stojaka-podnieś lub podstaw pod ściane) = Włącz wyświetlacz = Baterie krótko wyciągnij = Włóż baterię znów z powrotem = Włącz wyświetlacz = Zakalibrój wyświetlacz = Następnie kod powinien zniknąć
Dodatkowe funkcje przełącznika "ON/OFF" (zobacz wyświetlacz na stronie 12) Naciskając przycisk "ON/OFF" następujące funkcje są dostępne: "ON"-wsparcie silnika z wszystkimi funkcjami wyświetlacza = "OFF"- bez wsparcia silnika z wyświetlonymi funkcjami wyświetlacza = Bez wyświetlenia-bez wsparcia silnika,bez wskazówek w wyświetlaczu =
Działa światło również kiedy bateria jest wyciągnięta lub z "pustą" baterią?
Tak, ponieważ silnik przy wyciągniętej baterii lub z" pustą" baterią przejmuje funkcje generatora. Musisz tylko zapewnić że "ON/OFF" przełącznik na przednim świetle jest na "ON "(zobacz również stronę 11 rys. 6b).
TranzX PST (Power Support Technology) dla rowerów z elektronicznym wsparciem pedała
23
Wskazówki dotyczające bezpieczeństwa Sens symboli bezpieczeństwa jest na to, żeby zwróćić uwagę na ewentualne niebezpieczeństwa. Symbole bezpieczeństwa i ich objaśnienie wymaga pełnej uwagi i zrozumienia oświadczeń Same symbole bezpieczeństwa nie zapobiegają zagrożeniom. Instrukcje i ostrzeżenia nie są przeznaczone jako środek zapobiegawczy przeciwko wypadkom.
OSTRZEŻENIE Nie przestrzeganie ostrzeżeń może spowodować własnych i innych osób urazów. Dlatego zawsze przestrzegaj środków ostrożnośco aby uniknąć ryzyku pożaru,wstrząsów elektrycznych i urazów.
ŚRODKI OSTRORZNOŚĆI PRZED UŻYCIEM
2. Sprawdź PST przed każdym użyciem na uszkodzenia lub brakujące części.Jeśli odkryjesz brakujące lub uszkodzone części wykonaj niezbędne zmiany lub naprawy przed powrotnym użyciu PST. Ograniczona gwarancja jest nieważna jeśli produkt: = został wykorzystany w inny sposób niż do rekreacji i transportu = dokonano pewnych zmian lub rower został wyporzyczony. 3. W niektórych krajach, wszyscy rowerzyści muszą nośić kaski. Polecamy, tą ostrożność zawsze przestrzegać w celu zapewniania maksymalnej ochrony. 4. Producent nie ponosi odpowiedzialnośći za szkody lub straty spowodowane przez bezpośrednie lub pośrednie stosowanie tego produktu.
WAŻNE!
Jeśli masz problem z TranyX PST, skontaktuj się ze sprzedawcą JD EUROPE COMPONENTS GMBH TEL: +49 (0)6032-92670-30, FAX: +49 (0)6032-92671-59 URL: www.tranzxpst.com Ubezpieczenie nie obejmuje wypadków z udziałem tego E-rowera. Aby upewnić się czy istnieje ubezpieczenie, skontaktuj się z Ubezpieczeniem lub twojim agentem ubezpieczalnym.
PL
1. Uważnie przeczytaj instrukcję przed użyciem i upewnij się, że wszystko zrozumiałaś/eś. Zapewnij się w prawidłowej obsłudze TranyX PST.
TEL: +49 (0) 9721 / 65 94-0 · FAX: +49 (0) 9721 / 65 94-45 INFO@WINORA-GROUP.DE · WWW.WINORA.DE
JD Europe Components GmbH Tel: +49 (0) 6032/92671-30 · Fax: +49 (0) 6032/92671-59 info@tranzxpst.com · www.tranzx.com
©2010 . JD Components Co. Ltd. All rights reserved.
WINORA GROUP · WINORA-STAIGER GMBH POSTFACH 14 22 · 97404 SCHWEINFURT (GERMANY)