Rusia Hoy #9

Page 1

El grupo español Patentes Talgo venderá siete trenes a Rusia

www.rusiahoy.com

Pág. 5A

Pág. 4A

REUTERS/VOSTOCK-PHOTO

HOY

Alta velocidad

China, socio natural de Rusia en el desarrollo del Lejano Oriente

RIA NOVOSTI

WWW.TALGO.COM

Rusia

Materias primas

Revolución Anzhi El equipo de Daguestán ficha a Roberto Carlos y a otros jugadores brasileños Pág. 12A

Suplemento de pago elaborado por ‘Rossíyskaya Gazeta’ (Rusia), único responsable de su contenido, para su distribución en España con el suplemento semanal “The NYT International Weekly” de The New York Times

JUEVES 31 DE MARZO DE 2011 (#9)

Hito Rusia conmemora el 50º aniversario de la expedición alrededor de la Tierra del cosmonauta

El fantástico viaje de Yuri Gagarin Hace 50 años, el cosmonauta ruso escribió con su hazaña una de las páginas más emocionantes de la historia de la humanidad.

Contenido multimedia en www.rusiahoy.com

NIKOLÁI ALÉNOV

El 12 de abril de 1961, al grito entusiasta de: “¡Adelante!”, el cosmonauta Yuri Alekséievich Gagarin emprendió un viaje que le convertiría en el primer ser humano en alcanzar la órbita terrestre. Tras partir desde Kazajistán en la nave Vostok, a las 9.06 horas de un soleado día de primavera, con 27 años, el hijo de un carpintero dio una vuelta alrededor de la Tierra y contempló por primera vez su color azul. Tras 108 minutos de vuelo, descendió en paracaídas sobre la región de Sarátov. La expedición de Gagarin se convirtió en el símbolo del poder de la URSS en plena carrera por conquistar el espacio durante los años de la guerra fría.

RIA NOVOSTI

RUSIA HOY

Yuri Gagarin dentro de la nave espacial Vostok. 12 de abril de 1961.

CONTINÚA EN LA PÁGINA 6A

Sanciones Activos en el extranjero

Los dictadores esconden su dinero en países cerrados al escrutinio internacional, o cambiar la titularidad de las cuentas a favor de testaferros. Aún así, los países occidentales han creado un sistema eficaz para bloquear cualquier activo cuyo origen sea dudoso.

La UE y EEUU bloquean las cuentas de los líderes derrocados en los países árabes, pero hay maneras de evitar la persecución. NIKOLÁI ZIMIN, SVETLANA SÚJOVA

¿Por qué el derrocado presidente egipcio, Hosni Mubarak, esperó hasta el último momento para dimitir a pesar de las multitudinarias manifestaciones en la plaza Tahrir? ¿Por qué su homólogo libio, Muamar el Gadafi, está dispuesto a masacrar a los habitantes de su país para conservar el poder? La respuesta podría ser más sencilla de lo que parece. Los líderes caídos en desgracia necesitan tiempo para esconder sus riquezas. Tienen que transferir el dinero a bancos

El presidente ruso, Dmitri Medvédev, se ha comprometido por decreto a congelar todos los contratos de venta de armas al régimen de Muamar el Gadafi.Y mientras en Rusia no se han utilizado nunca mecanismos para aplicar sanciones contra los bienes de ningún político extranjero, la UE y Estados Unidos han bloqueado numerosos activos procedentes de Libia.

Las piscifactorías salvan al esturión Después de nueve años, el gobierno revoca la prohibición de exportar este producto gracias a la cría en cautividad de la especie. VLADÍMIR RUVINSKI RUSIA HOY

CONTINÚA EN LA PÁGINA 3A

REUTERS/VOSTOCK-PHOTO

ITOGUI

Negocios El caviar negro se exportará

Muamar el Gadafi junto al derrocado Hosni Mubarak

El caviar negro ruso volverá a las tiendas europeas. El gobierno revocó en febrero la prohibición de exportar a Europa este manjar, una medida impuesta hace nueve años con la que se quería frenar la sobrepesca y la pesca furtiva del esturión -el pez del que se extrae este caviaren los mares Caspio y Azov. Las piscifactorías han acabado con el peligro de extinción que amenazaba a la especie. Datos de la organización ecologista WWF en Rusia recogen que los ejem-

plares de esturión en 2010 representaban sólo un 2,5% de los que existían a finales de los ochenta. En 2002, el Kremlin impuso la prohibición total en la exportación de caviar negro, y un año después, vetó la pesca comercial. Aún así, el caviar confiscado se vendía luego al por menor. El gobierno terminó con este canal de venta, ordenando la destrucción del caviar interceptado. Las medidas se endurecieron en 2009, llegándose a prohibir la pesca del esturión en el Caspio, inclusive aquella destinada a “fines científicos”.Fue así como las ventas de caviar de contrabando cayeron en picado. CONTINÚA EN LA PÁGINA 5A

Posible freno a los planes nucleares Los expertos consultados auguran un fuerte parón a la industria nuclear rusa tras la crisis de Fukushima. ANASTASÍA BASHKÁTOVA, OLEG NIKÍFOROV, ÍGOR NAÚMOV NEZAVÍSIMAIA GAZETA

Los representantes del sector nuclear ruso están preocupados por las posibles consecuencias de la crisis nuclear desatada en la central japonesa de Fukushima, tras el terremoto y tsunami que arrasaron el país el pasado 11 de marzo. Oficialmente, afirman que no hay motivos para el pánico y que los contratos internacionales de exportación de tecnología no corren peligro. Pero un nuevo síndrome de Chernóbil amenaza el futuro de este sector. CONTINÚA EN LA PÁGINA 3A


2A

Política

RUSIA HOY RUSIAHOY.COM

JUEVES 31 DE MARZO DE 2011

SUPLEMENTO DE PAGO ELABORADO POR ‘ROSSÝSKAYA GAZETA’ (RUSIA), ÚNICO RESPONSABLE DE SU CONTENIDO

Contenido multimedia en www.rusiahoy.com

Turismo Plan federal de inversiones

LA CITA

Esquí para aliviar el Cáucaso RUSIA HOY

“Una tragedia terrible; varios de mis familiares están aquí enterrados”,comenta, en Beslán, Oleg Karsánov, ministro de Turismo de Osetia del Norte, mientras caminamos entre las tumbas del monumento conmemorativo a las 380 víctimas del secuestro de una escuela por terroristas en 2004. El ministro está decidido a cambiar la imagen de Osetia del Norte y convertir la zona en una atracción turística. La estrategia del gobierno federal es utilizar el turismo para frenar el auge de la violencia en toda la región del Cáucaso Norte. En 1999, el mercado central de Vladikavkaz fue sacudido por una explosión que se cobró la vida de 62 personas. En 2010, la ciudad sufrió un nuevo atentado, lo que ha provocado que el lugar pase por horas bajas. “En tiempos soviéticos, nos las arreglábamos bastante bien como lugar turístico”, explica Karsánov mientras conduce su Toyota SUV por un valle rodeado por una cadena de picos nevados.“Los lugares a los que la gente solía ir, como Georgia o Abjazia, se han independizado o han perdido popularidad. Debemos ser la alternativa”, afirma. Cerca de un hotel de cuatro estrellas en construcción, un

El nuevo centro de esquí en Osetia del Norte contará con más de 100 kilómetros de pistas abrir una casa de huéspedes o una tienda en esta carretera”,explica Elbrús Elkánov, un agricultor de 51 años que trabaja en unas obras junto al camino. El plan de Karsánov prevé duplicar el turismo para el 2014. En la actualidad, Osetia recibe unos 100.000 visitantes al año. El primer proyecto es la construcción de un centro de esquí a unas dos horas de allí, al suroeste de Vladikavkaz, capital de Osetia del Norte. Las obras ya han comenzado, y el proyecto contempla más de 100 kilóme-

''

Debemos superar la barrera psicológica que tiene la gente, algo que llevará tiempo. Necesitamos que vengan turistas, lo pasen bien y recomienden el sitio a sus amigos”.

Oleg Karsánov, ministro de turismo de Osetia del Norte, muestra la futura meca de esquí.

tros de pistas con todos los niveles de dificultad y altitudes de entre los 1.900 y los 3.300 metros.“En Rusia hay pocos centros de esquí de primera categoría. Mamissón, la nueva estación, ofrecerá a nuestros habitantes la posibilidad de practicar un esquí de primer nivel”,explica Karsánov. Cuatro años después de que el ministro empezase a desarrollar el turismo en Osetia del Norte, y tras una sucesión de hechos violentos en el Cáucaso Norte, las autoridades federales pusieron sus ojos en este sector en particular. Mamissón forma parte de un programa federal que cuenta con un presupuesto de 10.500 millones de euros para desarrollar centros de esquí en toda la zona. La estación, que es el proyecto más grande de los cinco existentes, recibirá alrededor de 420 millones. “Los Juegos Olímpicos de Invierno de Sochi, en 2014, potenciarán la región”, opina Karsánov.“Mostrarán el sur de Rusia bajo un prisma más positivo, y habrá más gente interesada por el esquí, como ha sucedido en otros países. Eso atraerá al turismo”,afirma.

ENTREVISTA ALEXÁNDER JLOPONIN

“Hay que crear empleo” Alexánder Jloponin, enviado de Medvédev en el Cáucaso Norte, es responsable de la lucha contra el terrorismo y la creación de empleo.

VITAE CARGO: ENVIADO DEL PRESIDENTE A LA REGIÓN DEL CÁUCASO NORTE EDAD: 46 AÑOS

ANNA NEMTSOVA ESPECIAL PARA RUSIA HOY

¿Si mejorara la economía en el Cáucaso podría ganarse la batalla contra el terrorismo? Nadie puede ganar esta lucha mientras haya guerras en Oriente Próximo. Los grupos terroristas reciben financiación de países de aquella región que viven en situación de conflicto. Creo, además que no se trata de una amenaza que afecta exclusivamente a Rusia, sino de un problema a escala internacional. Hay múltiples factores que favorecen al terrorismo, incluida la globalización.

KOMMERSANT

ARTEM ZAGORÓDNOV

grupo de turistas de San Petersburgo baja de un autobús.“Estamos aquí para esquiar”, cuenta una de ellas. El plan de Karsánov tiene dos frentes: construir una infraestructura básica, como carreteras, instalaciones sanitarias y eléctricas, a través de subsidios estatales; y brindar incentivos para que los inversores abran hoteles y otras instalaciones. “Debemos ocuparnos primero de las infraestructuras. Nadie invertirá hasta que no contemos con una buena red”, subraya Karsánov. Con un salario medio mensual de 350 euros, a los habitantes del lugar les vendría bien un dinero extra. “Yo sería feliz si pudiera

PRESIDENTE DE OSETIA DEL NORTE DESDE 2008

RUSLAN SUKHUSHIN

El gobierno extiende a otras regiones un plan que nació en Osetia del Norte para potenciar el turismo como antídoto contra la violencia.

Taymuraz Mámsurov

Los problemas religiosos son excesivamente complejos,es un camino que no conduce a nada. No debemos permitir que nuestras repúblicas se rijan por la sharía (ley islámica). Rusia no es un país religioso, de modo que no puede haber una doble moral en este aspecto.

¿Cree que parte del problema se debe a los enfrentamientos entre las comunidades religiosas suníes y sufíes de Daguestán, Chechenia e Ingushetia?

¿Cuáles son sus prioridades? En primer lugar, combatir

Jloponin fue directivo de la Corporación Financiera Internacional y de Nornikel. En 2001 fue nombrado gobernador del distrito de Taimyr y Krasnoyarsk. Desde 2010 es el representante del presidente en el Cáucaso Norte.

el terrorismo y a los grupos delictivos que lo financian. Después, luchar contra la corrupción, y en tercer lugar, algo esencial para el progreso: crear empleo. Queremos generar 200.000 puestos de trabajo en los sectores del turismo, la construcción, la agricultura y la energía. Lea más en www.rusiahoy.com

Exterior El primer ministro habla de cruzada y el presidente dice que la resolución de la ONU refleja la visión de Rusia

El presidente y el primer ministro ruso airean públicamente sus discrepancias en torno a la intervención occidental y a la resolución de la ONU. VLADÍMIR SOLOVIOV, MAXIM IVANOV, DMITRI KOZLOV KOMMERSANT

El primer ministro ruso,Vladímir Putin, y el presidente, Dmitri Medvédev, han expresado posturas discrepantes con respecto a la intervención militar internacional en Libia. Putin declaró que la resolución 1973, del Consejo de Seguridad de la ONU, que autoriza una intervención armada, le recuerda “a un lla-

mamiento medieval para emprender una cruzada”.Según Putin, aunque “el régimen libio no pueda ser considerado democrático”, y “la situación dentro del país haya adquirido el carácter de conflicto armado”,ello“no implica que alguien tenga el derecho a entrometerse en una cuestión interna, aunque se trate de defender a una de las partes“. Putin calificó de “deficiente” y “perjudicial” la resolución de la ONU. “Si nos fijamos en lo que está escrito, resulta evidente que la resolución permite llevar a cabo cualquier tipo de acción en contra de un Estado soberano”,

afirmó el primer ministro. La reacción de Dmitri Medvédev no se hizo esperar. El presidente llamó a la prudencia y advirtió: “Es absolutamente intolerable emplear expresiones que de hecho llevan al choque de civilizaciones, como ‘cruzada’ y otras similares. Esto es inaceptable, porque todo puede acabar bastante peor incluso de lo que sucede hoy. Todos debemos recordarlo”,concluyó. A continuación, Medvédev añadió que no considera incorrecta la resolución. “Esta resolución refleja, en rasgos generales, nuestra visión de lo que ocurre en Libia, aunque no en todos los aspectos”.

No es la primera vez que Medvédev y Putin tienen estos encontronazos en temas de política exterior o incluso interna. Sí es una novedad que las divergencias respecto a una cuestión tan importante se hagan con tan pocas horas de diferencia.Veremos hasta qué punto el intercambio de opiniones representa una de las “diferencias estilísticas” típicas del tándem que gobierna Rusia, o la susceptibilidad entre ambos políticos irá agudizándose conforme se vayan acercando las elecciones. Lea más en www.rusiahoy.com

REUTERS/VOSTOCK-PHOTO

Putin y Medvédev chocan por la intervención militar en Libia

Medvédev y Putin, el Día de los defensores de la Patria.


RUSIA HOY RUSIAHOY.COM

Internacional

JUEVES 31 DE MARZO DE 2011

SUPLEMENTO DE PAGO ELABORADO POR ‘ROSSÝSKAYA GAZETA’ (RUSIA), ÚNICO RESPONSABLE DE SU CONTENIDO

3A

La alargada sombra de Chernóbil La posición oficial de Rosatom, el organismo estatal ruso encargado de la energía atómica, es optimista y apunta que no se rescindirá ningún contrato, ya que la energía nuclear es segura y no hay motivos para el pánico. Tras la catástrofe de Chernóbil, hace 25 años, el sector mundial de la energía nuclear sufrió un mazazo del que todavía hoy no se ha recuperado. Surgió una corriente de opinión que acabó con los planes de construir nuevas plantas en Estados Unidos y Europa occidental. El gobierno alemán, por ejemplo, prohibió la utilización de la energía atómica con fines pacíficos, y elaboró una ley que establecía que esta energía fuera sustituida de forma gradual, en un plazo de 10 años, por centrales térmicas y energías alternativas. Rusia, al igual que el resto de los países, también se vio influida por el ánimo del momento. “Se pararon los proyectos de construcción de 20 nuevas centrales, además de cinco proyectos que estaban prácticamente acabados”,afirman desde el Instituto para los Problemas de Seguridad en el Desarrollo de la Energía Atómica de la Academia de las Ciencias de Rusia (IBRAE RAN). A mediados de la primera década de este siglo, sin embargo, el estancamiento del

sector pareció diluirse. Rafael Arutiunián, primer vicedirector de IBRAE RAN, lo explica:“En el mundo empezó una especie de renacimiento nuclear, ya que la mayoría de los países desarrollados se dieron cuenta de que los problemas relacionados con el suministro sostenible de energía, incluidos los medioambientales, sólo se superarían desarrollando la energía nuclear”.Incluso Alemania dio a entender que estaba moralmente preparada para revisar la prohibición. Desconfianza nuclear Hace cinco años, el director de Rosatom, Serguéi Kiriyenko, se pronunció a favor de la construcción de unas 40 centrales antes del año 2030. El presidente, Dmitri Medvédev, calificó el sector de la tecnología nuclear como uno de los más importantes para la modernización del país. China, por su parte, declaró que tenía un programa atómico sin precedentes que pretendía multiplicar por siete la potencia nuclear para el año 2020, poniendo en marcha entre seis y siete centrales nuevas cada año durante los próximos diez. Sin embargo, tras lo ocurrido en Fukushima, los planes relacionados con la energía nuclear podrían ser aplazados indefinidamente. Algunos expertos vaticinan que, influida por el Chernóbil japonés, la opinión pública mundial volverá a pronun-

REUTERS/VOSTOCK-PHOTO

VIENE DE LA PÁGINA 1

ciarse en contra. La crisis de Fukushima podría cambiar la situación del sector energético y malograr las expectativas de los contratistas rusos. El sector nuclear ruso construye en la actualidad cinco reactores en el extranjero, y existen otros diez proyectos más en marcha. En total, Rosatom tiene en su agenda 30 pedidos para construir centrales nucleares en distintos países. Los ecologistas han podido constatar, una vez más, que de momento los especialistas no pueden garantizar la seguridad de la energía atómica. “Los acontecimientos

Proyectos en marcha

NIYAZ KARIM

VIENE DE LA PÁGINA 1

Las cuentas bloqueadas a los dictadores árabes derrocados ascienden a decenas de miles de millones de euros. Rusia no es un lugar atractivo para este tipo de capitales, y hasta hoy no se han bloqueado activos de líderes extranjeros, algo que sólo puede hacerse bajo petición de la fiscalía de algún Estado. La resolución del Consejo de Seguridad de la ONU sobre Libia no exige a los países que congelen automáticamente las cuentas de Gadafi o de su familia. En Europa, según explica Denis Danilidis, portavoz de la Embajada de la UE en Rusia, la decisión respecto a las sanciones financieras la toma el consejo de ministros de Asuntos Exteriores de los países miembros, y en algunos casos, los jefes de Estado y de Gobierno. Primero se adopta una decisión política, y el mecanismo está perfectamente definido en el reglamento. La primera afectada fue Bielorrusia, cuando el pasado mes de enero, la UE prohi-

bió la entrada en su territorio a 158 funcionarios bielorrusos encabezados por Alexánder Lukashenko y sus dos hijos mayores, ordenando el bloqueo de todas las cuentas bancarias de la familia. Más tarde, les llegó el turno al ex presidente de Túnez, Ben Ali, y al ex mandatario egipcio, Hosni Mubarak. Sin embargo, Gadafi es quien ostenta el récord absoluto respecto al volumen de fondos congelados. Las sanciones no sólo afectan a sus cuentas personales, sino también a todos los activos de Libia en el extranjero que podrían ascender a unos 120.000 millones de euros. Occidente ha localizado el lugar en el que se guarda este dinero gracias a la información facilitada por una fuente de primera mano. Hace 15 días, Farhat Omar Bengdara, presidente del Banco Central de Libia, desapareció de Trípoli, y reapareció más tarde en Estambul. Parece que hoy el prófugo colabora con los países que se han unido a las sanciones, a juzgar por la velocidad que han tomado los bloqueos de activos.

REUTERS/VOSTOCK-PHOTO

A la caza de la fortuna del tirano

precisó qué parte de esos miles de millones pertenecía directamente a Muamar el Gadafi y a su familia, y qué parte era propiedad del Estado libio. Los expertos consideran que se trata de cuentas del Banco Central de Libia y de inversiones, gestionadas por el fondo Libyan Investment Authority. “Teniendo en cuenta que durante años ha existido una ausencia de relaciones entre Estados Unidos y Libia, habría que buscar en otra parte las riquezas personales del dictador”, afirma la economista Antonia Bodnar.

Esquivar las sanciones

Muamar el Gadafi.

EEUU ha congelado cerca de 21.000 millones de euros procedentes de Libia

Estados Unidos es el país que ha congelado más activos libios: alrededor de 30.000 millones de dólares (21.000 millones de euros). No es de extrañar, si se tiene en cuenta que su mercado financiero es el más importante del mundo. “Se trata del mayor bloqueo de cuentas extranjeras en nuestro país”, declaró David Cohen, viceministro de Finanzas. Sin embargo, el político no

Es una ingenuidad creer que los dictadores no van a reaccionar mientras ven cómo su dinero desaparece. Existen varias formas de esquivar estas sanciones. En primer lugar, hay países cuya legislación prohíbe la congelación de activos. Es el caso de Canadá, donde parece que la familia de Ben Ali guarda a buen recaudo una fortuna valorada en 20 millones de dólares (14 millones de euros). Otra forma es esconder el dinero lejos de Europa, en países como Singapur. Según los analistas, las grandes fortunas y reservas de fondos pú-

en Japón muestran de una manera evidente la vulnerabilidad de la industria atómica ante las catástrofes naturales, lo que destruye por completo el mito sobre la fiabilidad de esta energía”, declaró Vladímir Sliviak, uno de los presidentes del grupo ecologista Ekozaschita. Según Sliviak, en 1993 Rusia consiguió evitar in extremis una situación análoga a la vivida en Japón, cuando un fuerte viento dañó el sistema de suministro de energía de la central nuclear de la península de Kola. En 2000, debido a un fallo en el sistema de suministro energético en la región de Sverdlovsk, se quedó sin electricidad la unidad de producción de energía de la planta de Mayak.“Hasta ahora hemos tenido suerte, pero lo que ha ocurrido tiene que servir de lección a Rusia: la energía atómica no es segura, y proyectos como la central nuclear flotante del Lejano Oriente, o las plantas en regiones sísmicamente peligrosas, no hacen más que aumentar los riesgos”, resume Sliviak. El portavoz de Rosatom, Serguéi Nóvikov, declaró que el reactor de la central de Fukushima que explotó tras el terremoto fue construido hace 40 años.“Hoy en día los reactores nucleares se construyen con una tecnología completamente diferente. Están dotados de sistemas de seguridad pasiva”,subrayó.

blicos se están trasladando de Occidente a Oriente. El problema es que Europa no es unívoca a la hora de aplicar estas sanciones.“No se trata de confiscar el dinero, sino de bloquearlo”, dice el vicepresidente del Comité de Asuntos Internacionales de la Duma Estatal (Cámara baja rusa), Andréi Klímov. El procedimiento es complicado, reconoce.“Si la cuenta ha sido abierta sin infringir la legislación, no se puede confiscar sin una resolución judicial previa”, abunda Klímov. Pero Europa ya tiene experiencia.“Hace unos años, los bancos recibieron instrucciones de los gobiernos para que identificasen qué cuentas pertenecían a personas relevantes en sus países”,explica Klímov.“No se trataba solamente de jefes de Estado, sino también de jueces, fiscales, etcétera. Les pusieron la etiqueta de ‘información secreta’, pero ésta puede revelarse en cualquier momento”. Un último recurso está en recurrir a un testaferro. Hace un par de años, la Fiscalía española interrogó a un ciudadano ruso que operaba con una cuenta utilizada para enviar dinero a la familia del dictador de Guinea Ecuatorial, Teodoro Obiang.


4A

Economía

RUSIA HOY RUSIAHOY.COM

JUEVES 31 DE MARZO DE 2011

SUPLEMENTO DE PAGO ELABORADO POR ‘ROSSÝSKAYA GAZETA’ (RUSIA), ÚNICO RESPONSABLE DE SU CONTENIDO

Materias primas Las conflictivas relaciones históricas entre Rusia y China no impiden la colaboración en esta región

El dragón mira al Lejano Oriente ruso La enorme demanda de materias primas de la potente economía China favorece el desarrollo de infraestructuras en esta región fronteriza, rica en minerales. RACHEL MORARJEE RUSIA HOY

LAS CIFRAS

2

El proyecto K&S explotará dos minas en la Región Autónoma Hebrea de Birobidzhán, en un proyecto de cooperación entre Rusia y China. REUTERS/VOSTOCK-PHOTO

El dragón chino ha puesto la mirada en las regiones de Siberia y el Lejano Oriente ruso, zonas prácticamente despobladas y ricas en yacimientos de hierro, metales raros, oro y carbón. En el Lejano Oriente viven 6,7 millones de habitantes -apenas una persona por kilómetro cuadrado- frente a los 84 millones de la provincia china de Heilongjiang, situada en la otra orilla del río Amur, que delimita la frontera entre ambos países. “Rusia necesita la colaboración de otros países para desarrollar el Lejano Oriente, y el socio natural es China que cuenta con muchos más recursos financieros que Japón o Corea del Sur”,opina Borís Krasnozhénov, analista de metales y minas de la consultora Renaissance Capital. Los inversores chinos ya han establecido 34 zonas especiales en las principales regiones del Lejano Oriente: Amur, los territorios de Primorie y Jabárovsk, así como también la Región Autónoma Hebrea. Ya han invertido 3.000 millones de dólares (unos 2.100 millones de euros), frente a los 1.000 (700 millones de euros) que destinará Moscú a estas regio-

4

Un nuevo puente sobre el Río Amur reduciría el coste del transporte del hierro de 8 a 4 euros por tonelada.

Mineros chinos descienden a uno de los yacimientos en la región de Jabárovsk.

Los empresarios chinos han invertido en la zona alrededor de 3.000 millones de dólares. nes en 2011, según la prensa rusa. El Gobierno ruso ha declarado, sin embargo, que desea invertir unos 100.000 millones de dólares (unos 70.000 millones de euros) en el desarrollo de la región durante los próximos cinco años, y ha reconocido que China será un socio clave en la construcción de carreteras, ferrocarriles y puertos. El proyecto de mineral de

hierro K&S (Kimkhan y Sutara) en Birobidzhán, capital de la Región Autónoma Hebrea, es un buen ejemplo de la cooperación chino-rusa. Una veta de mineral de hierro surcada por titanio y vanadio se extiende a ambos lados de la frontera, mientras que las minas de hierro en territorio chino están agotadas. La empresa IRC, con base en Hong Kong, es la encargada de las minas en el lado ruso de la frontera. La mina Kimkhan, el primer paso del proyecto K&S, produce en la actualidad cerca de 1,2 millones de toneladas de hierro que se exportan a China. IRC planea

exportar unos 10 millones de toneladas al año cuando se construya un puente sobre el río Amur que conecte la ciudad fronteriza de Birobidzhán con el enorme mercado del otro lado del río. El nuevo puente reduciría los costes de transporte del mineral de 8 a 4 ó 3 euros por tonelada. Los planos ya están diseñados, y la construcción del puente comenzará en los próximos meses.

Recelos “Esta área es extremadamente atractiva para empresas como la nuestra, y nuevas empresas incrementarían la comodidad de los inversores”, opina Jay Hambro,

presidente ejecutivo de IRC. “El desafío clave para estas regiones, como todas las que dependen de las minas, desde África hasta Mongolia, son las infraestructuras”, asegura Krasnozhénov. China cuenta con los recursos para resolver este problema. “China nunca ha estado interesada en adquirir participaciones mayoritarias en empresas rusas”,agrega.“Lo que quieren es asegurarse una provisión estable de las materias primas que precisan, y construir las infraestructuras que les permitan transportarlas a su propio mercado. Éste es el modelo

de desarrollo que implantan en todas partes”. El crecimiento de China, que se sitúa entre el 7% y el 9% anual, va de la mano del aumento de la demanda de acero, por lo que el mineral de hierro es un soporte fundamental para sostener su economía. No resulta sorprendente entonces, que la financiación del proyecto de IRC cayese en las manos del banco chino ICBC y de la Empresa Nacional de Energía Eléctrica (CNEEC, sus siglas en inglés). CNEEC es una de las empresas chinas que están trabajando en el desarrollo de la mina K&S, contratando trabajadores chinos. A pesar de todo, los recelos entre ambos países todavía persisten. Rusia y China se enfrentaron en una guerra fronteriza en 1969. Esto ha llevado a que, en la práctica, muchos proyectos financiados por China en la región fronteriza se hayan desarrollado con muchísima lentitud. “No sorprende mucho si se tiene en cuenta que aún existe un monumento en Blagovéshchensk en recuerdo a los rusos fallecidos a causa de los proyectiles chinos”,explica Charles Kernot, director de investigaciones mineras y de metales de Evolution Securities, en Londres. Sin embargo, los analistas piensan que el camino de la cooperación económica redundará en los próximos años en una mejor relación política entre los dos países.

Mercados Algunos expertos apuntan a un rendimiento mejor del esperado, pero se debe a la corrección de excedentes

Auge inesperado de los valores de los mercados desarrollados Los mercados emergentes recibieron 70.000 millones de euros en 2010, de los cuales cerca de 9.000 huyeron este enero por temor a la inflación.

Rendimientos globales: feb-mar 2011

BEN ARIS

NIYAZ KARIM

BUSINESS NEW EUROPE

Durante el año 2010, los mercados emergentes cotizaron múltiplos superiores a los de los mercados desarrollados. Sin embargo, a principios de este año, casi todos los protagonistas del juego: China, India, Brasil (los llamados BRIC), han tropezado nada más salir a pista.

Los emergentes recibieron más de 100.000 millones de dólares en 2010 (unos 70.000 millones de euros), pero cerca de 9.000 millones de euros salen este enero ante el temor de que una inflación repentina les hiciera descarrilar. Por primera vez en casi diez años los mercados desarrollados han tenido mejor rendimiento que los emergentes. El MSCI, un indicador ampliamente utilizado para los mercados globales, ha crecido en un 6,2%, mientras que el MSCI de los mercados emergentes creció sólo un 2,8%.

Los analistas creen que este rendimiento mejor de lo esperado se ha debido a un giro hacia la “calidad”, pero en realidad lo que se ha producido es una corrección de excedentes. Mientras los mercados desarrollados están ahogados por la deuda y el déficit, los emergentes han vuelto a recibir tanto dinero, que los bancos centrales de algunos países, como Brasil y Turquía, se han visto obligados a establecer barreras administrativas y controles de capital para impedir la afluencia de liquidez no deseada. El resultado de este flujo, provocado en parte por la decisión de Estados Unidos de liberar otros 600.000 millones de dólares de flexibilización cuantitativa en noviembre, ha disparado la

XPRESS PHOTO

EN EL SIGUIENTE NÚMERO

¿Qué pasa con el proyecto nacional Salud, que se inició en 2005, anunciado entonces como prioritario?

www.rusiahoy.com

Hemos cambiado nuestro diseño. Entra y descúbrelo.

inflación en todo el mundo, un problema agravado por la crisis de precios alimentarios que comenzó en 2008. Los inversores han comenzado a vender acciones de los emergentes a medida que éstas se encarecen. Sin embargo, están empezando a comprar valores de los mercados desarrollados, mucho más baratos después de ser ignorados durante casi dos años. Garry Evans, estratega del HSBC, opina: “Seguimos pensando que los mercados emergentes tendrán mejor rendimiento que los desarrollados. Aunque es probable que durante algún tiempo los emergentes rindan menos de lo esperado, esto no se reflejará en los resultados del año en su conjunto.


RUSIA HOY RUSIAHOY.COM

Negocios

JUEVES 31 DE MARZO DE 2011

SUPLEMENTO DE PAGO ELABORADO POR ‘ROSSÝSKAYA GAZETA’ (RUSIA), ÚNICO RESPONSABLE DE SU CONTENIDO

Yandex y Kaspersky, entre las más innovadoras

La ley no acaba con la pesca ilegal Esta situación provoca que la pesca ilegal siga siendo elevada. Si se suman los sobornos que hay que pagar a los funcionarios, a los distribuidores y a los conservacionistas, el coste por producir un kilo de caviar negro del Caspio no supera los 36 euros y llega a los mercados y a los restaurantes con un precio que oscila entre los 1.000 y los 2.000 euros. Alexéi Vaisman, portavoz de WWF, denuncia que las autoridades locales de la ribera del río Amur se reservan cuotas de caviar alegando dudosos motivos científicos. En el Extremo Oriente, el caviar obtenido por este procedimiento se empaqueta abiertamente en las fábricas locales. Un representante de WWF describió esta práctica como “un bandolerismo simpático,inocente y provinciano”. Se estima que las ventas ilegales de caviar suponen unos 1.000 millones de dólares al año (cerca de 719 millones de euros).

BEN ARIS BUSINESS NEW EUROPE

LAS CIFRAS

300

toneladas de caviar negro se han llegado a vender de manera ilegal. A partir de 2009, las ventas disminuyeron hasta las 150 toneladas.

150

kilos se exportan en la actualidad cada año a Europa, mientras que la Unión Soviética exportaba un total de 1.500 toneladas por año de este manjar de lujo.

Falta de certificación En los últimos años, el caviar iraní ha copado los mercados mundiales a pesar de que los países que rodean el mar Caspio (Rusia, Kazajistán, Turkmenistán, Azerbayán y el propio Irán) tienen suscrito un acuerdo por el cual, si uno de los firmantes

Por primera vez, dos empresas moscovitas, el buscador de Internet Yandex y el desarrollador de antivirus Kaspersky Lab, ingresan en el selecto club formado por las empresas más innovadoras del mundo. El ranking ha sido elaborado por Fast Company, una de las publicaciones estadounidenses con mayor prestigio en temas de tecnología. Kaspersky Lab es hoy por hoy el cuarto fabricante mundial de sistemas de gestión de contenido seguro para ordenadores. Fast Company destaca que la empresa ha sabido atraer a los genios rusos de los ordenadores y “convertir a los hackers en un ejército de guerreros contra los virus”. Por otro lado, la revista afirma que, en Rusia, el buscador Yandex ya supera a Google (que ocupa el sexto puesto en el ranking), y acapara el 65% de las búsquedas que se hacen en el país. Yandex (puesto 26) y Kaspersky Lab (puesto 32) se sitúan por encima de gigantes como Microsoft, Cisco y Samsung en la clasificación. La publicación se deshace en elogios hacia Yandex, y dice que si bien “su nombre nace de la frase en inglés: ‘otro buscador más’ (yet another indexer), ha logrado ser mucho más que eso”. Destaca los mapas del tráfico en tiempo real que ofrece la empresa, informando a los ciudadanos rusos de los atascos que existen en cada punto de la metrópoli. El presidente, Dmítri Medvédev, habrá recibido la noticia con orgullo ya que la modernización tecnológica tiene máxima prioridad en su agenda política, pero también con cierta envidia al comprobar que las empresas estadounidenses siguen copando los primeros puestos de la clasificación. Apple se sitúa en el primer puesto, seguido de Twitter y Facebook. De esta última, Fast Company destaca sus “60 0 millones de usuarios, a pesar de Hollywood”,haciendo referencia a La red social, película en la que su fundador, Mark Zuckerberg, no sale muy bien parado.

Caviar negro.

ITAR-TASS

Según Román Andréiev, analista de la firma de inversiones Alemar, la venta ilegal de esturión salvaje se redujo a la mitad y de las 300 toneladas que se vendían anteriormente, sólo 15 se comercializaban por canales oficiales. En la actualidad, el único caviar que se puede comprar legalmente procede de las piscifactorías. Hace unos años, Rusia inició una campaña para fomentar la cría del esturión en plantas de acuicultura pero, dado que el ejemplar tarda siete años en desarrollarse, los resultados comienzan a valorarse ahora. En 2009, las granjas producían alrededor de 2,6 toneladas anuales, mientras que en la actualidad, Andréiev calcula que la cifra se sitúa en torno a las seis o siete toneladas. Aún así, la cantidad producida en las piscifactorías continúa estando por debajo de la demanda. Rosrybolovstvo, la agencia oficial para la pesca, permite en la actualidad la exportación de 150 kilos a Europa cada año, una cantidad mínima si se tiene en cuenta que la Unión Soviética exportaba al viejo continente hasta 1.500 toneladas de esta delicatessen.

Ambas empresas rusas entran en el ranking de la publicación estadounidense ‘Fast Company’.

GETTY IMAGES/FOTOBANK

VIENE DE LA PÁGINA 1

Trabajadores de una piscifactoría de esturiones en la provincia de San Petersburgo.

quiere ampliar su cuota de exportación, debe contar con el consentimiento de los otros cuatro. Rusia siempre ha votado en contra con el objetivo de proteger la especie, pero también con la esperanza de que la industria local se recupere, y reclamar entonces la cuota de mercado que ahora ya no tiene. El caviar ruso obtenido en piscifactorías no llega a Europa en cantidad suficiente. El problema, según Arkadi Nóvikov, dueño de la Casa del Caviar, es que Rusia no ha certificado aún que el producto cumple con las regulaciones europeas. Hoy por hoy, si se viaja a Rusia uno puede llevarse a casa pequeñas cantidades de este manjar, siempre que en la aduana se presente la documentación que las mismas tiendas proporcionan a sus clientes. Otra forma es comprarlo en los duty free de los aeropuertos moscovitas, sin necesidad de permisos.

La competencia está tranquila Aguas cristalinas y férreo control del producto. Estos son los pilares fundamentales para los productores de caviar españoles y franceses, los más relevantes fuera del entorno del Caspio, y los que defienden prácticas casi artesanales en su elaboración. La “apertura de fronteras” rusa no les inquieta . Productores del Val d’Aran (Lleida) y Riofrío (Granada) en España, y Burdeos en Francia, afirman que el control de las exportaciones de caviar ruso ha sido deficitario, y que apenas esperan notar la diferencia ahora que es legal. El centro de sus preocupaciones es China, que hace muy pocos años ha entrado en el mapa de los exportadores de caviar con una producción masiva.

Ferrocarriles Los dos países firman un preacuerdo que se formalizará este verano

RUSIA HOY

El grupo español Patentes Talgo fabricará siete trenes de alta velocidad de 140 vagones para la empresa pública Ferrocarriles Rusos (RZD). El preacuerdo, que con toda seguridad se cerrará en verano, incluye además, que la empresa española preste servicios de mantenimiento en los trenes de alta velocidad. No es la primera vez que Rusia compra trenes de alta velocidad a empresas extranjeras. Ya lo hizo en el 2006, cuando la alemana Siemens fabricó una flota de ocho trenes Velaro, conocidos en Rusia como Sapsán, que ahora unen las ciudades de Moscú y San Petersburgo. RZD también colaboró con la empresa finlandesa Suo-

Tren español de alta velocidad.

Presencia en un mercado clave Han pasado 14 años desde que la empresa Patentes Talgo hizo las primeras prospecciones del mercado ruso y ahora se prepara para un gran contrato. Según José María Oriol, consejero delegado de Talgo: “Rusia, en este momento, es un mercado estratégico en el que estamos teniendo muy buena acepta-

ción”. La empresa ya ha vendido trenes en Kazajistán y en 2011 entregará un pedido de Talgos 250 a Uzbekistán. “En principio, la fabricación será íntegra en España, salvo que el cliente exija que parte sea en Rusia. Si es así, buscaríamos la localización idónea y construiríamos allí una base”, explica Oriol.

ancho de vía distinto al estándar europeo. Las negociaciones entre RZD y Talgo comenzaron en 2004. El pasado mes de febrero, Talgo suministró un tren de prueba de cuatro vagones que circula en las líneas Moscú-San Petersburgo, y Moscú-Brest. El presidente de Ferrocarriles Rusos,Vladímir Yakunin, declaró que los Talgo servirán para conectar Moscú con Minsk, pero también con Rostov del Don y Ádler, entre otras, así como con las ciudades donde se celebre el Mundial de Fútbol de 2018. Los ferrocarriles rusos se encuentran en un proceso de modernización. La inversión rondará los 450.000 millones de dólares (unos 330.000 millones de euros) hasta 2030. Las empresas españolas pueden ser futuros socios en la realización de las infraestructuras ferroviarias para los Juegos de Invierno de Sochi.

ROMAN KALININ_KOMMERSANT

ANTÓN KUTÚZOV

men Valtion Rautatiet. Ambas pusieron en marcha la conexión entre San Petersburgo y Helsinki con trenes Allegro producidos por Alstom. RZD necesita recurrir a fabricantes extranjeros porque la industria rusa no cuenta todavía con una infraestructura que le permita fabricar sus propios trenes de alta velocidad. Las plantas empiezan ahora a implantar las tecnologías que sus socios europeos llevan desarrollando desde hace medio siglo. Talgo utiliza una técnica de suspensión con ruedas que no van unidas al eje. Esto se debe a que en España, el ancho de vía no corresponde al estándar europeo de 1.485 milímetros, peculiaridad que llevó a Talgo a desarrollar un sistema de cambio de ancho que permite a sus trenes adaptarse a las distintas medidas e intercambiadores de vía y así circular por diferentes líneas. Rusia, como España, tiene una red ferroviaria con un

GETTY IMAGES/FOTOBANK

Rusia comprará a España trenes Talgo La empresa pública Ferrocarriles Rusos adquirirá siete trenes de alta velocidad adaptables a anchos de vía que no siguen el estándar europeo.

5A

Portal del buscador de Internet Yandex


Tema del mes

RUSIA HOY RUSIAHOY.COM

LA CONQUISTA DEL ESPACIO, UN SUEÑO COMÚN “Ningún psicólogo ni político podía prever los efectos que tendría el vuelo de Gagarin en el mundo”, comenta Alexéi Leónov, uno de los 20 pilotos de la Fuerza Aérea Soviética seleccionados para formar parte del primer grupo de cosmonautas. “Fue la mejor competición que los humanos hayan organizado nunca: una carrera por construir la mejor nave, el mejor cohete tripulado”, afirma Leonov. La gesta de Gagarin se celebra cada 12 de abril en Rusia. El joven piloto murió de forma trágica en un accidente aéreo en 1968, mientras se preparaba para una segunda misión al espacio. Sus restos descansan cerca de la tumba de Lenin, en la plaza Roja de Moscú. Pero Gagarin continúa siendo un icono en el imaginario ruso. Una encuesta reciente confirmó que el 35% de la población considera que el astronauta es el mejor modelo a seguir. Leónov lo describió así tras la gesta: “Gagarin es una persona corriente, pero también la mejor del país”.

Carrera espacial Durante más de dos décadas, Estados Unidos y la Unión Soviética pusieron a trabajar a las mentes privilegiadas de la ingeniería con todos los medios a su alcance para entablar un reñido duelo por la conquista del espacio. La llegada estadounidense a la Luna, en 1969, eclipsó cualquier otro logro, pese a que la Unión Soviética hasta entonces mantenía su liderazgo en la carrera espacial. El vigor competitivo entre ambas potencias inició su declive en la década de los setenta, tras una serie de alunizajes estadounidenses. La carrera espacial, al albor de la guerra fría, concluyó en julio de 1975 cuando las tripulaciones estadounidense y soviética amarraron las cápsulas del Apolo y el Soyuz como símbolo del fin de las tensiones entre ambas superpotencias. Tras la caída de la Unión Soviética, en 1991, Moscú y Washington aunaron recursos y esfuerzos para misiones destinadas a la estación espacial rusa Mir, que tras 15 años de funcionamiento, en 2001 fue destruida, precipitándose al Pacífico. Unos años antes, en 1998, el cohete ruso Protón colocó el primer módulo de la nueva Estación Espacial Internacional (EEI) que representaba la fusión de las esta-

ciones espaciales anteriormente previstas: la Mir-2 de Rusia, la estación espacial estadounidense Freedom, el módulo europeo Columbus y el JEM (Módulo Japonés de Experimentos). En la actualidad la integran 16 países, incluida España. Desde entonces más de 500 hombres y mujeres de 38 países han viajado al espacio. La exploración espacial sigue siendo muy cara. Se espera que el coste de la EEI,

El 35% de los rusos considera que Gagarin es el principal modelo a seguir. en los próximos 15 años, supere los 100.000 millones de dólares (70.000 millones de euros). Tras 30 años de servicio y 135 lanzamientos, la flota de trasbordadores de la NASA realizó el mes pasado su último viaje a la EEI. Cuando los transbordadores sean este año retirados definitivamente, la estación dependerá de una nave rusa más pequeña que enviará tripulantes y provisiones hasta que se fabrique un nuevo

HISTORIA

Etapas de la conquista espacial rusa 1957 • La exploración espacial comenzó con el lanzamiento del primer satélite artificial 1960 • Los perros Belka y Strielka regresan vivos y sanos del espacio. 1961 • Gagarin realiza el primer vuelo al espacio de un ser humano. 1963 • Valentina Tereshkova es la primera mujer astronauta en viajar al espacio. 1965 • El cosmonauta Alekséi Leonov realiza el primer paseo espacial. 1966 • La sonda Venera 3 es la primera en impactar en otro planeta (Venus). 1986 • El modulo principal de la estación orbital Mir se pone en órbita. 1998 • Se lanza el primer módulo de la Estación Espacial Internacional.

taxi espacial estadounidense. Esto aumentará los ingresos de la agencia espacial rusa, cuyos problemas de financiación en los noventa la llevaron a grabar anuncios en la estación Mir e incluso a enviar turistas a la EEI para recaudar dinero. “El espacio siempre será una prioridad. Ésta es la postura oficial del Estado”,declaró Medvédev a la tripulación de la EEI en un mensaje enviado el 12 de abril del año pasado. Pese a que los fondos rusos han ido en aumento de la mano de los crecientes ingresos obtenidos por la venta de petróleo y gas, en términos económicos, los 3.000 millones de dólares (2.100 millones de euros) que Rusia destina cada año a la exploración del espacio quedan a años luz de los 19.000 con los que cuenta la NASA. Rusia, no obstante, es el líder mundial en lanzamientos de satélites comerciales, y no renuncia a los planes relacionados con la conquista de la Luna y Marte. El objetivo es establecer una base en la Luna en 2030 y posteriormente organizar una misión a Marte, según ha declarado Anatoli Pérminov, director de la agencia espacial Roskosmos. Entonces “el sueño de Serguéi Koroliov se habrá materializado”, dijo haciendo referencia al ex recluso de los campos de trabajos forzados de Stalin, principal diseñador y fuerza directriz del programa espacial soviético hasta su muerte, en 1966.

Nuevos actores China e India también tienen sus planes en este terreno. En octubre de 2003, China se convirtió en el tercer país en enviar al espacio una nave tripulada, y en el 2008, con el lanzamiento del Shenzhou VII, efectuó su primer paseo espacial. India, por su parte, planea su primer viaje tripulado para el año 2014. Ya fuera por la felicidad que sentía o para disimular su nerviosismo mientras orbitaba la Tierra a unos 27.000 kilómetros por hora, Yuri Gagarin silbó en pleno vuelo por la radio una popular canción soviética, cuyos primeros versos dicen: “La Madre Tierra escucha, la Madre Tierra sabe, por qué parte del cielo viaja su hijo”. En pocas horas, la noticia de su proeza dio la vuelta al mundo, y una nueva era había dado comienzo en la lucha del hombre por conocer y conquistar el espacio.

Etapas básicas del programa ruso en la exploración espacial

NIYAZ KARIM

VIENE DE LA PÁGINA 1A

JUEVES 31 DE MARZO DE 2011

SUPLEMENTO DE PAGO ELABORADO POR ‘ROSSÝSKAYA GAZETA’ (RUSIA), ÚNICO RESPONSABLE DE SU CONTENIDO

ENTREVISTA PEDRO DUQUE

“Me considero amigo de Rusia de verdad” En 1999 Duque recibió junto a John Glenn, Valeri Poliakov y Chiaki Mukai, el Príncipe de Asturias de Cooperación Internacional. YOLANDA DELGADO RUSIA HOY

12 de abril de 1961. Gagarin surca el espacio. Yo nací en 1963, así que oí de Gagarin más tarde. Es curioso, fue lo único de “los rusos” que se citaba con admiración en la España de Franco. Ustedensuvidaprofesionalha tenido vinculación con los sistemas espaciales de Rusia. Mi primer contacto fue en 1992. Pasé cuatro semanas en el Pueblo de las Estrellas. Desde el primer día, nos gustó muchísimo a los tres cosmonautas noveles que fuimos, el ambiente de Rusia, la seguridad con la que se impartían las clases, el aspecto organizado de algo que para nosotros era mítico. En esos años, muchas otras cosas eran lamentables: las puertas no cerraban, los baños estaban en un estado calamitoso, los muebles estaban ajados y medio rotos... pero la tecnología espacial seguía imparable. Siempre recordaré con admiración aquellos programas espaciales rusos

REUTERS/VOSTOCK-PHOTO

6A

Pedro Duque en Baleares.

que se mantuvieron sin merma, gracias a la dedicación entusiasta de un puñado de técnicos muy mal pagados, que anteponían el honor de trabajar a lo mísero del salario. En marzo de 1995, recibió la Orden de la Amistad de manos del presidente Yeltsin. ¿Qué significó ese reconocimiento? Me sentí muy honrado por recibir esta medalla de manos del presidente, en el Kremlin, con todo el protocolo. Para mí, que me considero amigo de Rusia de verdad, es una medalla muy querida.

Hoy en día usted lidera Deimos Imaging, la primera empresa privada europea en el sector aeroespacial. ¿Cuál es su actividad? Nuestra empresa tiene un satélite propio, el DEIMOS I, que alcanzó su órbita a bordo de un cohete de propiedad rusa. El DEIMOS I estudia la cubierta vegetal de la Tierra, tanto los bosques como las cosechas, y permite mejorar la eficiencia agrícola y el control sobre problemas del medio ambiente, como la deforestación. Lea más en www.rusiahoy.com


RUSIA HOY RUSIAHOY.COM

JUEVES 31 DE MARZO DE 2011

SUPLEMENTO DE PAGO ELABORADO POR ‘ROSSÝSKAYA GAZETA’ (RUSIA), ÚNICO RESPONSABLE DE SU CONTENIDO

Tema del mes

7A

Experimento Seis tripulantes realizan una expedición simulada de 520 días hasta el 2030

Próxima estación: Marte Los miembros del experimento Mars-500, que han simulado el aterrizaje y la toma de muestras en el planeta rojo, culminan la primera etapa de su misión. DMITRI RODIÓNOV

Este mes finalizó la primera etapa del proyecto Mars-500, que simula un viaje al planeta rojo en una nave con seis ocupantes. Una pantalla instalada en el centro de control, ubicado cerca de Moscú, mostró a dos de los tripulantes, tras ocho meses de aislamiento, enfundados en trajes espaciales para representar un aterrizaje. El experimento tendrá una duración total de 520 días y se trata de un proyecto conjunto de las agencias espaciales rusa, china y europea. “Al ver esta superficie, que simula la del planeta rojo, puedo imaginar lo que sentirá la primera persona que pise el suelo de Marte”, dijo Diego Urbina, el tripulante italiano.“Saludo a los exploradores del mañana”, declaró en un mensaje por radio dirigido a los funcionarios, cosmonautas y periodistas que seguían la maniobra desde el centro de control.

AFP/EASTNEWS

RUSIA HOY

Vea el vídeo en: www.rusiahoy.com

Van Yue y Alexánder Smoleiévski simulan un paseo por Marte

Los expertos prevén que hasta el 2030 no se llevará a cabo la primera misión tripulada. Su compañero, el ruso Alexánder Smoleievski, dedicó la expedición al primer astronauta en el espacio,Yuri Gagarin. El próximo 12 de abril hace 50 años que este ciudadano de la Unión Soviética orbitó alrededor de la Tierra. Los tripulantes, asistidos por otro colega, el chino Wang Yue, recogieron muestras del suelo y la atmósfera, como habrán de hacer los prime-

ros exploradores que pongan el pie en Marte. Luego, colocaron las banderas de Rusia, China y la Unión Europea. Los científicos que conforman la misión, de la que forman parte otros dos ciudadanos rusos y un francés, comenzaron su aislamiento en junio del año pasado. El experimento Mars-500 quiere analizar los efectos físicos y psicológicos de una misión prolongada. El liderazgo del experimento corresponde al Instituto de Problemas Biomédicos de Moscú, en colaboración con la Agencia Espacial Europea y el Centro Chino para el Entrenamiento de Astronautas.

La nave consta de varios módulos interconectados, que incluyen un invernadero donde los tripulantes cultivan alimentos frescos, además de varios habitáculos de unos 20 metros de largo y menos de cuatro metros de ancho. Según la posición de su órbita, la distancia que separa a Marte de la Tierra oscila entre los 56 y los 400 millones de kilómetros. Si bien la condición principal de un viaje espacial -la ingravidezestá ausente en el experimento, la tripulación duerme en literas colocadas en un ángulo de 12 grados para crear una sensación de extrañeza. El director de la misión, el cosmonauta ruso Borís Morukov, aseguró que“todos los tripulantes tienen derecho a abandonar el experimento”. Hace 11 años, una prueba de aislamiento similar fracasó cuando una voluntaria canadiense contó que uno de sus colegas había intentado besarla a la fuerza. Otros dos integrantes del equipo se liaron a puñetazos. Todavía hay tiempo de sobra para resolver los problemas de convivencia, ya que los expertos prevén para el 2030, la primera misión tripulada.

Pionera Helen Sharman viajó a la estación Mir en 1991 y permaneció ocho días en el espacio

El turismo espacial se escribe con nombre de mujer “Se busca astronauta. No se requiere experiencia”, decía el anuncio radiofónico que llevó a esta ciudadana de Sheffield (Reino Unido) a presentarse a las pruebas.

Una casualidad muy dulce

JEFFREY MANBER

Junto a Yuri Gagarin y Neil Armstrong -el primer hombre en pisar la luna-, los alumnos del mundo entero deberían memorizar otro nombre: Helen Sharman. ¿No la conocen? Sharman fue la primera turista espacial. Nació en Sheffield (Reino Unido) y trabajó aplicando sus conocimientos de química a la industria del chocolate. Las probabilidades de que Sharman se convirtiese en astronauta eran mínimas, aunque quizás precisamente por eso logró ser la primera turista espacial. Su expedición tuvo lugar durante la perestroika, el periodo de reformas iniciado por Mijaíl Gorbachov en la URSS. En 1989, un grupo de funcionarios espaciales soviéticos lanzó el Proyecto Juno, que pretendía atraer a ciudadanos normales que quisieran viajar al espacio. Los medios y las agencias de publicidad de Gran Bretaña se aliaron con el proyecto, encargándose de captar a los candidatos y conseguir la fi-

REUTERS/VOSTOCK-PHOTO

RUSIA HOY

Helen Sharman posa con su traje espacial.

nanciación necesaria. En un principio, las incógnitas por resolver eran numerosas. Los organizadores tenían muchas dudas sobre si los británicos estarían interesados en viajar al espacio, y más aún si confiarían

su propia vida a un programa espacial soviético. Las miles de solicitudes recibidas fueron la respuesta. En 1989, cerca de 13.000 británicos estaban dispuestos a volar al espacio exterior con los rusos.

Cuando respondió al anuncio, Helen Sharman trabajaba en la fábrica de chocolate Mars (Marte en inglés). Casualidades del destino o no, ella y otros 13.000 candidatos pasaron por diferentes fases de selección, y Sharman resultó la elegida. A los 27 años, embarcó en la Soyuz rumbo a la estación Mir. Minutos antes del despegue, se despedía de sus padres y hermanos desde la ventanilla de la nave. ¿Sería aquello un sueño o una

locura? Nadie podía saberlo. Antes del viaje, los rusos le entregaron un pasaporte espacial por si la nave se viera obligada a aterrizar fuera de la Unión Soviética a su vuelta. Los cosmonautas rusos, Anatoli Artsebarski y Serguéi Krikaliov, fueron sus compañeros los seis días que duró el viaje. Ya en tierra, Helen Sharman salió de la cápsula y dijo: “El aire es fresco y el aroma de las flores resulta maravilloso”.

Sharman conducía su coche cuando de pronto, escuchó en la radio un anuncio que decía: “Se busca astronauta. No se requiere experiencia”. Entonces decidió presentarse y resultó elegida. Durante 18 meses Helen Sharman se preparó para la mayor aventura de su vida. El Proyecto Juno marcaría un antes y un después en la exploración espacial. En aquel momento, muchos estadounidenses pensaron que el programa no era más que una broma. En el sector aeronáutico, los profesionales temían que los aficionados no sobreviviesen a los rigores del entrenamiento ni a las exigencias psicológi-

cas de la misión. Pero Sharman logró salir airosa, y se ganó el respeto de sus colegas profesionales, aprendiendo ruso y demostrando que era capaz de soportar la presión. Sin embargo, los organizadores no lograron hacer del proyecto un éxito comercial. Los patrocinadores no pudieron recaudar los fondos necesarios para cubrir todos los costes del viaje, a pesar del apoyo que habían recibido de British Aerospace y del gigante de los medios ITV. El proyecto estuvo a punto de fracasar, pero finalmente los soviéticos acordaron continuar con el programa. El 18 de mayo de 1991,

Helen Sharman y sus dos compañeros de tripulación despegaron hacia la estación espacial Mir a bordo del Soyuz TM-12 en una misión que duraría ocho días. Sharman realizó fotografías y participó en un programa de radio con escolares británicos. La primera turista espacial del mundo llevó consigo una foto de la reina de Inglaterra y un mechero con forma de mariposa que pertenecía a su padre. Su intachable comportamiento demostró que el sueño de tantas personas podía hacerse realidad. Para la URSS, fue la prueba de que era posible comercializar viajes al espacio para ciudadanos y gobiernos extranjeros. Entusiasmados, los oficiales rusos vendieron viajes a las agencias espaciales europeas y, más tarde, a estadounidenses poderosos. Sharman hoy tiene 48 años. Hace poco le comentó a un periodistas que “ahora vive una vida diferente”.“Aunque cuando voy a la piscina dejo flotar por momentos mi cuerpo en el agua, cierro los ojos e imagino que he vuelto allí, al espacio”, dijo. Jeffrey Manber es autor del libro ‘Vender la paz’, que narra la historia de la apertura del programa espacial ruso a Occidente.


8A

Sociedad

RUSIA HOY RUSIAHOY.COM

JUEVES 31 DE MARZO DE 2011

SUPLEMENTO DE PAGO ELABORADO POR ‘ROSSÝSKAYA GAZETA’ (RUSIA), ÚNICO RESPONSABLE DE SU CONTENIDO

Ciudad Enormes carteles, muchos ilegales, cubren edificios emblemáticos y residenciales de Moscú

Enterrados por la publicidad Muchos ciudadanos viven en casas donde la luz natural no entra por las ventanas porque los carteles promocionales tapan sus edificios.

Conciliar el mensaje con el medio

GALINA MASTEROVA

En el interior del restaurante TGIF, situado en la plaza Pushkin de Moscú, siempre es de noche. Hay muchas ventanas, pero el cartel publicitario de una estación de esquí de Sochi cubre la fachada principal y la mayor parte del edificio constructivista de principios del siglo XX. También en el exterior del edificio de enfrente, cuelga un enorme anuncio de Chanel. Todos los inmuebles de la plaza están envueltos por gigantescos anuncios publicitarios con luces de neón. La profusión de publicidad de marcas en las calles ha llegado a un extremo tan preocupante, que hasta los ejecutivos señalan que la ciudad ha caído en un“caos visual”,donde las luces de neón brillan día y noche. El gobierno municipal se ha comprometido a reducir la publicidad exterior en un 20% para comienzos del año 2013. La primera medida será la prohibición en el centro histórico. “Son los edificios históricos, y no los anuncios, los que deben predominar en el paisaje urbano”, señala Konstantín Mijáilov, defensor del grupo de conservación ar-

ALEXEY MAISHEV

RUSIA HOY

En España, las Comunidades Autónomas tienen transferidas las competencias para legislar la publicidad dentro de su territorios, mientras que en las ciudades, son los diferentes Ayuntamientos, los responsables de regular la publicidad exterior en la vía pública. Esta maraña legislativa es el campo de batalla de los empresarios que explotan los diferentes soportes publicitarios ya que creen que la disparidad y la abundancia de normas sólo entorpecen su actividad. En general, en el ánimo de todos existe un interés por conciliar la actividad

económica con el respeto al paisaje urbano y al patrimonio histórico-artístico de las ciudades. En este último punto, las distintas administraciones deben acatar lo dispuesto en la ley de Patrimonio Histórico de 1985, que prohíbe expresamente la colocación de publicidad comercial en edificios y bienes de interés histórico y cultural. El Ayuntamiento de Madrid, en su última ordenanza del 2009 sobre la materia, establece una serie de medidas encaminadas a reducir la contaminación lumínica y el consumo de energía eléctrica.

en la actualidad”, señala. El anterior funcionario responsable de regular la publicidad en la vía pública fue detenido y acusado de corrupción, y el equipo del nuevo alcalde, lógicamente, ha prescindido de él. La ley dice que, para colocar un cartel en la fachada de un edificio, se necesita el consentimiento de al menos dos tercios de los residentes, y además, el dinero obtenido será destinado a las mejoras que necesite dicho inmueble. Un ejemplo de que esto no se cumple en la realidad, lo encontramos en lo que recientemente, le sucedió a una comunidad de vecinos de un edificio de la exclusiva calle

Kutúzovski, que vieron cómo les instalaban un cartel contra su voluntad. Hartos de la situación, trasladaron su queja al presidente, Dmitri Medvédev: “Nuestros apartamentos están en penumbra por el día, y por la noche hay un intenso resplandor de la luz eléctrica”.Además afirmaban que, del millón de dólares al año que pagaban los anunciantes, ellos no recibieron casi nada. Al final, estos ciudadanos lograron que el anuncio fuera retirado. Jólina comenta cómo explica ahora un moscovita una dirección:“Pase Toyota, doble a la izquierda, verá L’Oreal, cuando llegue a Pepsi, doble a la derecha… Verá la casa con el anuncio de Sony”.

Enormes carteles publicitarios cubriendo las fachadas de los edificios de la capital.

paró los carteles con“la ropa interior que se pone a secar en el balcón”. El problema es que muchos de estos anuncios son ilegales. El pasado enero, el Ayuntamiento retiró 33 anuncios piratas y aún así, la cantidad de anuncios sigue siendo alarmante, al igual que la falta clara de sanciones para quienes infringen la ley. Maxim Tkachóv, director de News Outdoor, tiene la“sensación de que al Ayuntamiento no le interesa la transparencia y el orden”.“La flagrante violación de la ley federal y de la normativa de Moscú, y la aplicación selectiva de estas regulaciones han creado el caos que vemos

LAS CIFRAS

33 carteles

1 er

20%

ilegales se retiraron en enero porque las autoridades los consideraron demasiado invasivos.

lugar en el ranking tienen los anuncios al aire libre en el mercado publicitario de Moscú.

será la reducción de soportes publicitarios, comprometida por el gobierno para el año 2013.

Unos vecinos se quejaron a Medvédev por un cartel que cubría su edificio.

quitectónica Archnadzor. “Todo se debe al deseo de obtener la mayor rentabilidad posible de cada metro cuadrado de la ciudad”,afirma. “Los anuncios publicitarios han conquistado la civilización”, escribió Albina Jólina en el último número de una revista literaria rusa, y com-

Tendencias Nace un mercado alrededor de la gastronomía destinado al ocio de las personas con elevados recursos

La oferta de cursos, visitas a los mercados en compañía de un chef y actividades para las empresas ha aumentado en los últimos años. DMITRI ALEXÉIEV RUSIA HOY

Una vez a la semana, Yuri Gúsev, propietario de una gran empresa de tecnología informática, apaga su móvil durante tres horas, se adentra en la cocina de un restaurante y aprende bajo la dirección de un chef. “En los últimos diez años, mis amigos y yo hemos viajado por medio mundo, pero resulta que lo único que me apasiona de verdad es la cocina. Nunca pensé que pagaría por cortar cebolla o pelar patatas. Pero una hora de trabajo en la cocina equivale para mí a una semana de vacaciones: desconecto de todo y me siento feliz”, afirma.

Cada vez con más frecuencia, los rusos acomodados se arman de cucharones y sartenes para abrirse a nuevos horizontes culinarios. “Hace tan sólo cinco años, el único deseo que tenían los ricos era gastar mucho, cuanto más, mejor”,cuenta Pierre

“Una hora de trabajo en la cocina equivale a una semana de vacaciones”, explica un empresario Gagnaire, famoso chef francés y propietario de varios restaurantes que llevan su nombre en París, Londres, Tokio, Moscú y otras ciudades. “Hoy, a juzgar por los clientes de mi restaurante moscovita Les Menus par Pierre Gagnaire, los rusos todavía no entienden mucho de cocina, pero se interesan por cómo combinar los pro-

ductos y los vinos, por las recetas, el diseño y la procedencia de los platos”. El interés del público ha hecho que los restaurantes amplíen sus propuestas con servicios relacionados con el refinamiento del gusto y la profundización en los conocimientos culinarios: cada vez hay más degustaciones de productos, giras de chefs extranjeros, presentaciones de platos de distintas cocinas y cursos. “Hace diez años, cuando abrí mi primer restaurante en Moscú, nuestros clientes no conocían ni siquiera los productos básicos de la cocina italiana: el Parmigiano reggiano, el prosciutto o el vinagre balsámico”, recuerda la restauradora Gayané Breínova. “Por eso organizamos presentaciones culinarias, y con el tiempo comenzamos unos cursos de cocina”, continúa. Los restaurantes de algunos

VALERY LEVITIN_KOMMERSANT

La alta cocina, la última moda entre los rusos

Iljama Alíieva, hija del presidente de Azerbaiyán, en clase.

“Antes, los ricos sólo querían gastar, cuanto más, mejor”, explica el chef Pierre Gagnaire

hoteles han ido más lejos. El Balchug, del hotel de cinco estrellas Balchug Kempinski Moscow, ofrece un servicio nuevo: una visita al mercado Dorogomílovski (uno de los mejores de Moscú) bajo la dirección del chef. “Cuando el cliente vuelve al restaurante, se le prepara una cena con los alimentos adquiridos”, explica Nico

Giovanoli, jefe del servicio de restauración del hotel. Una alternativa que tiene mucha aceptación entre los clientes habituales consiste en preparar postres en compañía del pastelero del restaurante. “Últimamente, muchas empresas están interesadas en realizar experiencias creativas en restaurantes”,abunda Vadim Palázhchenko, jefe de cocina del hotel de lujo Lotte Hotel Moscow.“A los empresarios les interesa un formato que una a la gente, que le permita obtener conocimientos nuevos y a la vez cenar en un restaurante de alta cocina creada por un chef conocido”. En cualquier caso, es cierto que muy poca gente asociará a Rusia con un amplio legado gastronómico. Antes de la revolución, el país tenía un papel importante en la escena gastronómica mundial, pero durante el período soviético, con el estancamiento de la agricultura, la represión contra los partidarios de la cocina refinada, considerada algo burgués, y el déficit de alimentos, acabaron por completo con las tradiciones gastronómicas.


RUSIA HOY RUSIAHOY.COM

Año Dual

JUEVES 31 DE MARZO DE 2011

SUPLEMENTO DE PAGO ELABORADO POR ‘ROSSÝSKAYA GAZETA’ (RUSIA), ÚNICO RESPONSABLE DE SU CONTENIDO

9A

Calendario cultural

ENTREVISTA YURI DUBININ

“España era una desconocida”

PRESENCIA CULTURAL DE RUSIA EN ESPAÑA UNIVERSIDAD EUROPEA DE MADRID, 5 DE ABRIL

Se organizará una mesa redonda en la Universidad Europea de Madrid, dedicada al tema de la presencia cultural de Rusia en España. En este evento participarán artistas, literatos, traductores, etc.

EL EMBAJADOR DE LA URSS RELATA CÓMO AMBOS

› www.uem.es

PAÍSES RESTABLECIERON SUS RELACIONES

ENCUENTRO EMPRESARIAL DEL SECTOR CÁRNICO ¿Cuál fue el inicio de las relaciones diplomáticas? Se estableció una buena cooperación con la delegación española a la hora de preparar el acta final de la Conferencia de Helsinki, en 1975. En aquel entonces, España iniciaba su proceso de democratización y estaba muy interesada en establecer relaciones diplomáticas con la URSS. La URSS constituía entonces medio mundo, pero España seguía siendo para nosotros una terra ignota en lo que se refería a sus procesos internos. Existía también un interés político de ver hasta qué punto se podía implicar a España en los esfuerzos internacionales para conseguir la distensión. La delegación soviética propuso la candidatura de Madrid para una de las reuniones en el marco del proceso de Helsinki. Los españoles se pusieron muy contentos porque esta propuesta elevó de inmediato su prestigio internacional. Adolfo Suárez dijo que estaba especialmente agradecido por ello. Después de aquel acontecimiento, nos presentaron una propuesta oficial para establecer relaciones diplomáticas.

KIRILL RUDENKO RUSIA HOY

¿Qué acontecimientos precedieron al restablecimiento oficial de las relaciones entre la URSS y España,en 1977? Los primeros pasos se dieron en 1964, cuando yo era el primer secretario de nuestra embajada en París. El embajador de España, Arieza, fue el primero en llegar a una recepción que organizamos, dedicada al aniversario de la Revolución Socialista. Él me explicó el proyecto que tenían en mente, que luego hice llegar a nuestro embajador. La idea era interesante y muy atrevida, pero en el año 1964 Franco seguía en el poder, por lo que debíamos actuar con mucha cautela. Nuestra administración decidió consultar a los dirigentes del Partido Comunista español, que nos transmitieron que creían que establecer relaciones diplomáticas con Franco en el gobierno no estaba justificado, y que el pueblo español no lo entendería.

¿Qué estrategia eligió usted

para desarrollar las relaciones entre España y la URSS? Llegué la conclusión de que había que prestar mucha atención a la figura del rey, porque debido a su biografía y sus circunstancias, era la única figura que realmente representaba a toda España. Los dirigentes del ejército, herederos del franquismo, le tenían confianza porque era el mando supremo. Se comportaba de una manera flexible con otras fuerzas sociales y siempre se pronunció a favor de la política de reconciliación nacional. Claro que esperábamos la democratización de España, pero siempre intentamos no entrometernos en cuestiones internas. La estrategia consistió en preparar y llevar a cabo la visita del rey de España a la Unión Soviética. Tuvimos que trabajar en ella durante cinco años. Finalmente, en 1984 la visita se llevó a cabo con mucho éxito. ¿Hubo momentos complicados en aquel período? Hubo un período difícil: la entrada de España en la OTAN. Evidentemente, no podíamos aplaudirlo, pero el país estaba eligiendo su propio camino. Había que actuar de tal manera que los espa-

SALÓN INTERNACIONAL DEL CLUB DEL GOURMET, MADRID, HASTA EL 30 DE ABRIL

FOTO DE LAS FUENTES PÚBLICAS

El representante de la URSS en España cuenta que la decisión de este país de entrar en la OTAN se entendío y que Moscú no sintió agravio alguno.

El embajador de la URSS en España, Yuri Dubininy el Rey de España, Juan Carlos I. Foto tomada en 1984.

En el marco del Salón Internacional del Club del Gourmet 2011, que este año celebra su 25º aniversario, se organizará un encuentro entre empresas rusas y españolas, que incluye una muestra de sus mejores productos. › www.gourmets.net

VITAE NACIONALIDAD: RUSO EDAD: 80

Yuri Vladímirovich Dubinin nació el 10 de octubre de 1930 en Nálchik. Diplomático soviético y ruso, se graduó por el MGIMO (Instituto Estatal de Relaciones Internacionales). Entre 1978 y 1986 fue el embajador de la URSS en España. Más tarde, entre 1986 y 1990, actuó como representante de la URSS ante la ONU y como embajador en Estados Unidos. Entre 1990 y 1991 fue embajador de la URSS en Francia, tras lo que fue nombrado viceministro de Asuntos Exteriores de Rusia y embajador en Ucrania, cargos que ocupó entre 1996 y 1999.

ñoles se dieran cuenta y comprendieran nuestra posición respecto a ese proceso, pero no me podía permitir ni una palabra imprudente. Los españoles percibían perfectamente estos matices. Cuando al final tomaron la decisión de formar parte de la OTAN, lo hicieron de una manera muy cautelosa.Vi cómo lo estaba viviendo el pueblo español y me di cuenta de que aquello no iba a afectar a la simpatía que la gente de a pie sentía por nuestro país. Por eso, estuve de acuerdo con los que consideraban que había que tratar este tema con delicadeza, comprender la situación de España y no empeorar de ninguna manera nuestras relaciones con el país. Y así fue cómo actuamos. Lea más en www.rusiahoy.com

TESOROS DE LA ARQUEOLOGÍA RUSA MUSEO ARQUEOLÓGICO DE ALICANTE (MARQ), ALICANTE, HASTA EL 31 DE OCTUBRE

El Ermitage presenta en Alicante una excepcional colección de arqueología que cubre todo el desarrollo de la humanidad en el territorio de la Federación Rusa y otros países limítrofes. 500 piezas únicas salen por primera vez de Rusia procedentes de todas las colecciones arqueológicas de este país, y abarcan toda su evolución histórica. Un recorrido cronológico y ambiental, desde el Paleolítico al siglo XVI, desde el mar Negro a Siberia. Se podrán contemplar piezas de oro, plata, piedra, cuero, madera, cerámica y material textil, algunas de las cuales llevan 100 años en el Ermitage. › www.marqalicante.com

Arquitectura Josep Antoni Acebillo desarrollará el modelo urbano de la ciudad de los Urales

Ekaterimburgo, en manos españolas El ex director de proyectos urbanos de la ciudad de Barcelona será el encargado de orientar el proyecto de ciudad de Ekaterimburgo.

VITAE

Josep Antoni Acebillo Marín

DARIA KÉZINA

El 8 de marzo, durante la Feria Internacional de Inmobiliaria Comercial de Cannes, el arquitecto español, Josep Antoni Acebillo firmó una declaración de intenciones con la Corporación para el Desarrollo de la Zona Media de los Urales. El gobernador de la Región de Sverdlovsk, Alexánder Misharin, le propuso que se instalase en los Urales para ocupar el cargo de arquitecto jefe de la región. Pero Josep Acebillo respondió diplomáticamente que “a su edad” no podía cambiar de lugar de residencia de un día para otro.

FOTO DE LAS FUENTES PÚBLICAS

ROSSÍYSKAYA GAZETA

Nació en Huesca en 1946. Estudió Arquitectura en la Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Barcelona (ETSAB). Ex profesor en Yale y Harvard. En la actualidad, es docente de la Universidad de Arquitectura de Mendrisio (Suiza), y director de la empresa Barcelona Regional (BR).

La metrópolis de los Urales, Ekaterimburgo, necesita un concepto arquitectónico nuevo para presentar su candidatura como sede de la EXPO de 2020. Y es que, a pesar de su rápido desarrollo, esta ciudad de 1,5 millones de habitantes tiene poca experiencia en temas de construcción integral. El único proyecto local de una construcción urbanística integral, como la que ahora tienen en mente las autoridades, es el barrio Akademícheski, pensado para albergar a 325.000 personas y que incluye 13,2 millones de metros cuadrados de viviendas, así como locales comerciales y sociales. Pero se prevé que su construcción no esté finalizada hasta el año 2025. Algunos arquitectos de Ekaterimburgo han expresado en los medios de comunica-

ción su sorpresa sobre que sea un extranjero el que desarrolle un proyecto, afirmando que ellos mismos pod r í a n d e s a r ro l l a r e s e “concepto arquitectónico” que buscan las autoridades. La Administración de los Urales explicó que la elección del arquitecto español se debe a su gran experiencia en el acondicionamiento de espacios para eventos de gran envergadura. Acebillo participó en el proyecto del campus de la Universiada 2013 en Kazán, en la urbanización Metrópolis en Krasnodar y en el desarrollo de Barcelona para los Juegos Olímpicos de 1992. “No es una elección arbitraria”, comentó el gobernador de los Urales.“El enfoque integral tan característico de este arquitecto responde a nuestros objetivos a largo

plazo para el desarrollo del territorio urbano. Creemos que es importante conservar la identidad y el valor histórico de la ciudad teniendo en cuenta los intereses de los ciudadanos. En la mayoría de los proyectos de Josep Acebillo el objetivo no es construir elementos arquitectónicos aislados, sino elaborar y realizar proyectos integrales de desarrollo urbanístico. Todos tienen gran importancia estratégica, incluida la construcción de nuevos edificios e instalaciones, de nuevos elementos de infraestructuras y de desarrollo urbano, y el acondicionamiento de edificaciones y espacios preexistentes. Las autoridades de la región no han hecho públicos de momento, los detalles referentes a las condiciones de dicha contratación.

GUTUN ZURIA FESTIVAL INTERNACIONAL DE LITERATURA CONTEMPORÁNEA ALHÓNDIGABILBAO, DESDE EL 7 HASTA EL 10 DE ABRIL

El Festival de Bilbao Gutun Zuria (Carta Blanca), celebra su cuarta edición, y presenta este año una nueva sección: Literatura invitada. Los invitados de este año serán los autores rusos. Vladímir Makanin, Alexéi Varlámov, Borís Yevséiev, Vladislav Otroshenko, Svetlana Vasilenko y otros escritores que representan distintos estilos y géneros literarios, y que pertenecen a diferentes generaciones, pasarán por el festival. En Bilbao se presentarán también textos de autores rusos que han sido traducidos por primera vez al español, proyectándose además dos documentales. El objetivo del evento es acercar la literatura contemporánea rusa al público español. › www.alhondigabilbao.com

MÁS EN CALENDARIO GLOBAL WWW.RUSIAHOY.COM


10A

Opinión

RUSIA HOY RUSIAHOY.COM

JUEVES 31 DE MARZO DE 2011

SUPLEMENTO DE PAGO ELABORADO POR ‘ROSSÝSKAYA GAZETA’ (RUSIA), ÚNICO RESPONSABLE DE SU CONTENIDO

UN LUGAR DE ENCUENTRO PARA LA COOPERACIÓN ESPACIAL Héctor Guerrero Padrón FÍSICO

NIYAZ KARIM

L

a exploración espacial empequeñece las distancias terrestres. Rusia, un gigante del espacio, con capacidad plena en todos los ámbitos de la astronáutica, y España, un país que da sus primeros pasos en materia espacial, no escatiman esfuerzos a la hora de propiciar misiones conjuntas. Todo proyecto espacial es una aventura de largo recorrido. El éxito viene de la mano de una minuciosa planificación, de las lecciones aprendidas en el pasado, del elevado nivel de madurez tecnológica, de la perseverancia y de una filosofía basada en la permanente búsqueda de la“fiabilidad total”. En el marco del Año Dual no podía faltar el cosmos como protagonista, y al mismo estará dedicada la Semana del Espacio (del 12 al 15 de mayo en el IFEMA de Madrid). Roskosmos, la Agencia Federal rusa del Espacio y la Academia de Ciencias de Rusia, organizarán, junto a otras empresas, una muestra del pasado, presente y futuro de la mejor cosmonáutica rusa. Un rápido vistazo al pasado reciente nos trae la participación española en la cáp-

España y Rusia colaboran para enviar estaciones meteorológicas a Marte

sula rusa FOTON M3, que operada por la Agencia Espacial Europea fue lanzada al espacio en septiembre de 2007, para ser recuperada dos semanas más tarde en territorio ruso. Esta nave tenía como misión principal realizar demostraciones tecnológicas y biológicas en ingravidez, algo muy demandado tras el accidente del transbordador espacial Columbia (2003), que limitó notablemente el acceso científico a la Estación Espacial Internacional (ISS). En FOTON M3, España con-

taba con un decisivo experimento del Instituto Nacion a l d e Te c n o l o g í a Aeroespacial (INTA) con el que se demostró la posibilidad de comunicar entre sí, los equipos que hay en las naves de estas características, sin necesidad de cables, algo parecido al wifi, pero con haces de luz infrarroja. Además se contó con la participación española en un experimento destinado a analizar la superviviencia de organismos vivos como el líquen en condiciones extremas.

Ya más cerca, el 29 de julio de 2009, dos satélites españoles, el NANOSAT 01 (desarrollado por el INTA) y el DEIMOS-1 fueron lanzados desde el cosmódromo espacial de Baikonour. Cabe destacar, la utilización por parte rusa de la estación del INTA de Maspalomas (Gran Canaria) para la recepción de datos de sus satélites. Su privilegiada ubicación geográfica, tan alejada del territorio ruso, favorece los acuerdos de cooperación. De entre las colaboraciones actuales destacamos tres en el ámbito científico-tecnológico que cuentan con financiación del Ministerio de Ciencia e Innovación español, y se están realizando en el marco de proyectos conjuntos con Roskosmos y empresas de su entorno, además de con la Academia de Ciencias de Rusia. La primera colaboración será el próximo despliegue de un telescopio robótico español en Siberia. Una iniciativa del Instituto de Astrofísica de Andalucía y del Consejo Superior de Investigaciones Científicas, que pretende instalar una red de telescopios robotizados distribuidos en ambos hemisferios del planeta y en los cinco continentes con el fin de estudiar fenómenos como los estallidos cósmicos de rayos gamma, entre otros.

La segunda colaboración es la participación española en el World Space ObservatoryUV. Esta misión espacial, liderada por la Universidad Complutense de Madrid, está diseñada para escudriñar el cosmos en la región del espectro electromagnético que sigue al añil, azul y violeta en el arco iris, y que llamamos ultravioleta. Este telescopio se lanzará en 2014 y estará operativo hasta 2024; será el único telescopio de ultravioleta que estará disponible en esa década, siendo más sensible que el telescopio espacial Hubble. En el consorcio internacional están además Alemania, China y Ucrania. La última colaboración, la Mars MetNet Precursor Mission, es una misión trilateral entre Finlandia, Rusia y España. El INTA lidera la participación española (MEIGA) en esta aventura. Consistirá en ensayar técnicas de aterrizaje semirígido por impacto, con estaciones meteorológicas de 15Kg diseñadas para operar en Marte. Éstas serán el primer paso a la auténtica observación distribuida de la atmósfera del planeta rojo. La primera de estas estaciones llegará a Marte en 2014, probablemente en colaboración con China. Será un experimento pionero que planea la posterior instalación de 16 nuevas estaciones. Se podrá, a partir de entonces, escudriñar a conciencia la compleja climatología de Marte, y preparar la futura llegada del hombre a este planeta. Héctor Guerrero es Jefe del Laboratorio de Optoelectrónica del INTA y Director de MEIGA-MetNet Precursor.

¿HACIA DÓNDE VA LA JUVENTUD RUSA? Georgy Bovt ANALISTA POLÍTICO.

E

l aluvión de revueltas en Túnez, Egipto, Yemen y otros países árabes ha recibido diversos apodos, como “la Revolución de Facebook”,o “la Revolución de Wikileaks”.Al conferir etiquetas a estos acontecimientos, se intenta definir quién o qué factor está detrás de los movimientos de masas que han empujado a millones de personas a tomar las calles. Pero es difícil diseccionar estos levantamientos. En primer lugar, el descontento surge de forma espontánea; luego, la principal fuerza directriz de las revueltas árabes ha sido la juventud, y por último, las sublevaciones se han extendido gracias a las redes sociales y a los teléfonos mó-

viles. Paradójicamente, algunos regímenes políticos autoritarios del mundo árabe han otorgado valor a la educación y la han entendido como un factor de inmunización contra el extremismo islámico. Al mismo tiempo, una generación joven, cada vez más formada, no puede encontrar ninguna satisfacción en las condiciones políticas del autoritarismo, ni en los regímenes corruptos, en los que la movilidad social es imposible, y donde no existen sistemas jurídicos fiables que favorezcan e incentiven el ejercicio de profesiones dignas. Esta insatisfacción de base, se tornará con toda seguridad en una protesta. En Rusia, los analistas políticos observan con mucha atención los acontecimientos del mundo árabe. ¿Podrían suceder hechos pare-

Un 15% comparte posturas nacionalistas extemas, que defienden unas 200 organizaciones

El ímpetu de la juventud se reemplaza por una visión más moderada con los años

cidos en su propio país? Para responder a esta pregunta, hay que empezar por reconocer las diferencias fundamentales que existen entre Rusia y los países árabes. La primera es demográfica. Hace poco, el Gobierno lanzó una iniciativa para elevar la tasa de natalidad a base de incentivos materiales, dado el bajo índice de nacimientos que existe en el país. La población activa también disminuye, mientras que los pensionistas aumentan. Esta razón explica por qué los niveles de desempleo

son bajos. Como el Estado juega un papel más activo en la economía, un mayor número de jóvenes encuentra trabajo en el sector público, ya que parece la opción más estable. La segunda diferencia es que Rusia no posee una fuerza ideológica poderosa para contrarrestar desde la sociedad civil al régimen autoritario secular, un vacío que en Egipto ocupa el Islam. La Iglesia Ortodoxa Rusa tiene una posición estatalista. Por lo general, los jóvenes en

Rusia no están muy preocupados por la política, y la sociedad en su conjunto está más centrada en sus inquietudes individuales. En los últimos tiempos, algunos jóvenes se han visto influidos por las ideas de la derecha radical y extremista. Según el Fiscal General, existen más de 200 organizaciones extremistas en Rusia con 10.000 miembros. Estos grupos están compuestos principalmente por jóvenes de edades comprendidas entre los 16 y los 25 años, la mayoría estudiantes. En los últimos dos años, también han aumentado los actos extremistas. Según los expertos, se calcula que entre 60.000 y 70.000 personas en todo el país comparten la subcultura de los nacionalistas-extremistas. Con los años, parece que la

SUPLEMENTO PRODUCIDO Y PUBLICADO POR “ROSSÍYSKAYA GAZETA” (RUSIA). WWW.RUSIAHOY.COM E-MAIL: ES@RBTH.RU TEL.: +7 495 775-31-14. FAX +7 495 988-92-13 PRESIDENTE DEL CONSEJO EDITORIAL: ALEXÁNDER GORBENKO; DIRECTOR GENERAL: PAVEL NEGÓITSA; REDACTOR JEFE: VLADISLAV FRONIN DIRECCIÓN DE LA SEDE: AV. PRAVDY, 24 ED. 4 - 125993 MOSCÚ (RUSIA).

EDITOR JEFE DEL SITIO WEB: VSÉVOLOD PULYA. PARA PUBLICAR ANUNCIOS PUBLICITARIOS EN EL SUPLEMENTO, CONTACTE CON JULIA GÓLIKOVA, DIRECTORA DE PUBLICIDAD Y RELACIONES PÚBLICAS - GOLIKOVA@RG.RU

EDITOR JEFE: EVGUENI ÁBOV; EDITOR EJECUTIVO: PÁVEL GÓLUB; EDITOR: KIRILL RUDENKO; JEFE DEL DEPARTAMENTO DE ILUSTRACIÓN: ANDRÉI ZÁITSEV; JEFE DEL DEPARTAMENTO DE PRE-IMPRESIÓN: MILLA DOMOGÁTSKAYA; MAQUETADORES: IRINA PÁVLOVA; ILIYÁ OVCHARENKO; EDITOR GRÁFICO: ANDRÉI SHIMARSKY; EDITOR DE FOTOGRAFÍA: NICOLÁI KOROLEV; DARYA KÓZYREVA; EDITORAS EN ESPAÑA: ANTÍA CASTEDO GARCÍA; YOLANDA DELGADO BATISTA; CORRECTOR: NEREA PÉREZ DE LAS HERAS;

© COPYRIGHT 2011 – ZAO ‘ROSSIYSKAYA GAZETA’. TODOS LOS DERECHOS SON RESERVADOS. CUALQUIER REPRODUCCIÓN, REDISTRIBUCIÓN O RETRANSMISIÓN DE CUALQUIER PARTE DEL CONTENIDO DE ESTA PUBLICACIÓN SIN PREVIA AUTORIZACIÓN ESCRITA DE “ROSSÍYSKAYA GAZETA” ESTÁ EXPRESAMENTE PROHIBIDA. PARA OBTENER LA AUTORIZACIÓN DE REIMPRIMIR O COPIAR CUALQUIER ARTÍCULO O FOTOGRAFÍA LLAME POR FAVOR AL TELÉFONO +7 495 775-31-14 O, DIRÍJASE POR E-MAIL A ES@RBTH.RU.

vehemencia de la juventud va dando paso a una lectura más moderada de la realidad. Según estudios del Centro Levada, las posturas nacionalistas radicales son compartidas por un 15% de los jóvenes, una cifra que entre los adultos, disminuye al 4%. Sin embargo, el éxito a largo plazo de la erradicación del radicalismo y del nacionalismo extremo no dependerá del nivel de tolerancia racial -relativamente alto por el legado de la Unión Soviética-, sino de las oportunidades que se le brinden a los jóvenes rusos para poder encauzar sus capacidades creativas. Bajo esta óptica, la situación general de Rusia aún no parece tan preocupante como en Egipto. Georgy Bovt es analista político y reside en Moscú.

LAS CARTAS DE LOS LECTORES, LAS COLUMNAS DE LOS ESCRITORES INVITADOS Y LAS SECCIONES “OBSERVACIONES”, “PUNTO DE VISTA”, “OPINIÓN” Y “REFLEJOS” REPRESENTAN UNA AMPLIA GAMA DE OPINIONES Y NO NECESARIAMENTE LAS DE LOS EDITORES DE RUSIA HOY O ROSSÍYSKAYA GAZETA. ENVÍE SUS CARTAS AL DIRECTOR A ES@RUSIAHOY.COM O POR FAX AL +7 495 988 92 13


RUSIA HOY RUSIAHOY.COM

Opinión

JUEVES 31 DE MARZO DE 2011

SUPLEMENTO DE PAGO ELABORADO POR ‘ROSSÝSKAYA GAZETA’ (RUSIA), ÚNICO RESPONSABLE DE SU CONTENIDO

PERDER EL TIEMPO LEYENDO A DOSTOYEVSKI Tatiana Shabaeva PERIODISTA

NIYAZ KARIM

H

ace muchos años, cuando el poeta ruso Yevgueni Yevtushenko dijo: “En Rusia, un poeta es más que un poeta”,adulaba sutilmente el sólido mensaje social que contenía su poesía. No le faltaba razón, ya que históricamente la escasez de líderes públicos capaces de estimular el pensamiento colectivo provocó que los escritores y los poetas ocuparan su lugar. Durante años, citar de memoria capítulos de Yevgueni Oneguin, de Pushkin, o los versos de Vasili Tiorkin, el poema épico de Tvardovski, era distintivo de una educación adecuada, además de una seña de identidad de las personas que se consideraban cultas. Lamentablemente, este rasgo de distinción puede ser en el futuro menos reconocible. En 2008, el ministro de Educación suprimió la literatura como asignatura obligatoria del examen de graduación del bachillerato. Explicó que era demasiado complicado incluirla en el Examen Unificado Estatal, que como novedad consistía en un test de respuestas múltiples. Hoy vuelven a revisarse los criterios de la educación nacional, y según la nueva ley, la literatura dejará de ser

La historia demuestra que el temor a leer siempre proviene del temor a pensar obligatoria para los estudiantes de bachillerato. Los autores de la propuesta opinan que los jóvenes no tienen tiempo de leer tantos libros, y que muchos no necesitan perder el tiempo con Dostoyevski si su intención es especializarse en quí-

mica o matemáticas. La mayor parte de los títulos incluidos en la lista de lecturas obligatorias son demasiado extensos y no fueron escritos con el fin de enseñar conocimientos de ingeniería. De modo que hay que ayudar a los jóvenes a concentrar sus esfuerzos en lo que realmente les interesa. Concedámosles entonces, el derecho de pasar por el bachillerato sin el engorro de tener que leer a Tolstói, Dostoyevski, Chéjov o Gorki. Cuando yo estudiaba el bachillerato, comenzaban a notarse los primeros sínto-

mas de bibliofobia, circulaban los resúmenes de libros que condensaban, en apenas 15 páginas, los cuatro formidables tomos de Guerra y Paz. Eso les facilitó a muchos el trabajo, y aún así, los alumnos que recurrían a esos resúmenes los leían con cierta vergüenza y a escondidas para esquivar las críticas del resto. Sin embargo, diez años después, nadie se molesta en ocultar su ignorancia, y los alumnos que leen y tratan de entender las grandes obras de la literatura clásica son una excepción.

Quienes proponen los nuevos criterios educativos han preparado sus argumentos: ¿Por qué obligar a los adolescentes a hacer algo para lo que todavía no están capacitados? Dejemos que primero crezcan y maduren, y después, quizás, ellos mismos sientan la necesidad de leer a los clásicos. Pero lo cierto es que, salvo excepciones, a quienes desde la niñez no se les fomenta el hábito de la lectura y se les inculca su importancia, cuando alcanzan la vida adulta no emplearán su tiempo de ocio en el disfrute de la literatura. Hoy, las autoridades sólo parecen preocuparse por una precoz especialización de la juventud, que no duda en usar argumentos hipócritas y erróneos a su favor. La capacidad intelectual de un joven para entender y apreciar a Tolstói, sólo puede ser cuestionada por quienes no entendieron su obra. Todo el que aprecia y valora la lectura sabe que, independientemente de la edad, siempre hay algo nuevo que descubrir en las obras de autores que leímos en su día. Pero el mensaje de que vivimos en una era digital y que la literatura clásica ha quedado obsoleta, cobra fuerza. El significado implícito a tal afirmación es el siguiente: “La literatura clásica es demasiado compleja y no nos interesa un público sofisticado con posibles motivaciones imprevisibles”.La historia ha demostrado que el temor a leer siempre proviene del temor a pensar.

EXPERTO MILITAR

E

l presidente del Comité de Defensa y Seguridad del Consejo de la Federación, Víktor Ózerov, hace unos días llevó a cabo una reunión con los agregados militares, aeronáuticos y navales de países extranjeros acreditados en Moscú. Entre las preguntas formuladas al senador, hubo una previsible:“¿Rusia tiene intenciones de situar en las islas Kuriles sus sistemas de defensa antiaérea S-300 y S-400, tal y como han afirmado varios expertos militares?”Víktor Ózerov respondió con rotundidad: “No existe ninguna necesidad”señaló. Durante los últimos meses, el tema de las islas Kuriles ha resonado constantemente, incluso a pesar de la tremenda catástrofe que afectó a Japón, provocada por el terremoto y las explosiones en las centrales nucleares de Fukushima. El motivo fue la airada reacción de la administración japonesa respecto a la visita a las islas Kunas-

hir e Iturup por parte del presidente ruso Dmitri Medvédev, y posteriormente del ministro de defensa Anatoli Serdiukov. El entonces ministro de Asuntos Exteriores japonés, Seiji Maehara, declaró:“En un momento en el que se nos llama a desarrollar las relaciones ruso-japonesas, esta visita ha sido para nosotros como un jarro de agua fría”.El primer ministro Naoto Kan también se pronunció al respecto.“Lo ocurrido es lamentable”,dijo respondiendo a las preguntas de los reporteros.“Sin embargo”,subrayó,“tengo intenciones de seguir negociando para resolver el problema territorial y cerrar un tratado de paz entre Japón y Rusia”. El secretario general del gabinete de ministros, Yukio Edano, declaró que la visita del ministro de Defensa de la Federación de Rusia a las Kuriles del Sur“es incompatible con la posición de nuestro país y muy lamentable”. Añadió que consideraba“muy importante reanudar las negociaciones a nivel de jefes de Estado respecto al problema territorial”,porque“su resolución es vital para el de-

Tokio basa la firma de un tratado de paz con Rusia en la solución al conflicto sobre las islas sarrollo de las relaciones bilaterales”. El secretario general del gobierno japonés subrayó que las visitas de los altos cargos rusos fueron percibidas en Tokio como señales de fortalecimiento de las posiciones rusas respecto a la pertenencia territorial de las islas. El Ministerio de Asuntos Exteriores ruso rechaza todas las quejas de la administración japonesa. Es sabido que Japón tiene pretensiones sobre cuatro islas de la parte sur del archipiélago de las Kuriles: Iturup, Kunashir, Shikotán y Habomai, basándose en el Tratado Bilateral para el Comercio y las Fronteras de 1855. La posición de Moscú se sostiene sobre la base de que las Kuriles del Sur formaron parte de la URSS, y los derechos sobre las mis-

mas pasaron a Rusia después de la II Guerra Mundial. Conforme al derecho jurídico internacional, la soberanía rusa sobre las islas no deja lugar a dudas. Sin embargo, Tokio relaciona la firma del tratado de paz entre ambos países con la resolución del problema territorial. Se da por supuesto que Moscú necesita este tratado, pero no está dispuesta a ceder esos territorios. La visita de Anatoli Serdiukov está relacionada tanto con el problema del desarrollo socioeconómico de las islas, como con su defensa frente a Japón. El ministro visitó en la isla de Iturup, al Estado Mayor de la 18ª división de artillería, y revisó los cuarteles, el comedor, los baños y la fábrica de pan. Es muy difícil para los oficiales ir a pasar las vacaciones al continente, y sale muy caro. Respecto a las comodidades, parece la Edad de Piedra. Las calderas son de carbón y los alimentos se suministran a duras penas. Muchas veces lo impide el tiempo, porque no se puede acceder ni por mar, ni por

REVISTA DE PRENSA LA PRENSA RUSA SOBRE EL CONFLICTO EN LIBIA

YA NO SON ‘COWBOYS’ Malor Sturua IZVESTIA

Washington comparte los gastos militares y morales con la vieja Europa y amortiza el antiamericanismo casi instintivo de la opinión pública internacional. Pero esto no va a durar mucho tiempo. En la Liga Árabe ya se oyen comentarios de los descontentos. Algunos miembros del Congreso de EEUU, demócratas incluidos, consideran que Obama conduce al país hacia una guerra real y exigen que se cumpla la Constitución donde se recoge que, declarar la guerra es una prerrogativa del Congreso. Aprovechando el aniversario de la invasión de Irak, los pacifistas se han manifestado en las calles.

LA PRIMAVERA ÁRABE Serguéi Markedónov

Tatiana Shabaeva es traductora y crítica literaria en varios medios.

UN PARAGUAS SOBRE LAS KURILES Víktor Litovkin

11A

aire, y la televisión sintoniza mejor los canales japoneses que los rusos. Los dos porta-helicópteros Mistral comprados a Francia, se destinarán a la flota del Pacífico para defender las Kuriles en caso de necesidad. La Administración también promete ocuparse de la infraestructura social de las ciudades castrenses para crear unas condiciones de vida adecuadas para las familias de los oficiales. Respecto a la reacción de los políticos japoneses a las visitas de los altos cargos rusos, los habitantes del Lejano Oriente (región a la que pertenecen las islas) dicen que hay que tomársela “como si se tratara de un cambio meteorológico. No nos enfadamos con la naturaleza cuando nos sorprende con una lluvia fría. Sólo hay que llevar un paraguas por si acaso”. La presencia de divisiones militares en las islas representa, en cierto modo, su paraguas de seguridad. Redactor jefe de ‘Nezavísimoye voyénnoye obozréniye’(‘Observador militar independiente’).

GAZETA.RU

El problema clave es el siguiente: ¿es posible que en Rusia y en las repúblicas del Cáucaso Norte (la region más problemática) se repitan los acontecimientos de Egipto y Libia? En primer lugar, la revolución no es un virus, no se transmite a través de un estornudo o por un apretón de manos. Para que los vientos revolucionarios empezaran a soplar en Rusia deberían darse una serie de factores específicos. Hay que ser conscientes de que Egipto y Libia o Bahrein y Túnez no se parecen en nada.

UNA CUESTIÓN DE PRECIO Dmitri Trenin KOMMERSANT

El presidente Medvédev no tenía por qué defender la resolución de la ONU. Moscú no fue el autor, ni el iniciador de este documento. Pero Medvédev se vio obligado a explicar que la decisión de que se aprobara la resolución fue dictada por el sentido común, y la preocupación por los intereses nacionales de Rusia. Mientras tanto, la guerra en Libia no es la primera “intervención humanitaria”. La cuestión es: ¿cómo reaccionar? ¿Qué tipo de sanciones se deben o no aplicar?


Deportes

RUSIA HOY WWW.RUSIAHOY.COM

12A

JUEVES 31 DE MARZO DE 2011

SUPLEMENTO DE PAGO ELABORADO POR ‘ROSSÍYSKAYA GAZETA’ (RUSIA), ÚNICO RESPONSABLE DE SU CONTENIDO

Automovilismo Marussia Motors pasa a ser copropietaria del equipo Virgin Racing

COCINA

Rusia pone un pie en la Fórmula 1

Una tradicional sopa marina

El país ha pasado de ser invisible a contar, primero con un piloto, y ahora con un equipo en la élite del automovilismo.

Virgin Racing

ILIÁ ZUBKÓ

IMAGO/LEGION MEDIA

ROSSÍYSKAYA GAZETA

Hace dos o tres años los hinchas rusos seguían los campeonatos de Fórmula 1 como si fuera un acontecimiento de otro planeta, envidiando en secreto a ingleses, españoles, brasileños o finlandeses por contar con sus propios equipos. La situación está dando un vuelco. En la temporada del 2010, Vitali Petrov se convirtió en el primer piloto ruso de élite. No consiguió grandes éxitos, pero tampoco lo hizo mal para ser su primera temporada. En octubre del pasado año, se anunció que además Rusia contaría con su Gran Premio de Fórmula 1. La pista se construirá en el valle de Imerétinskaia, al lado de Sochi, futura sede de los Juegos Olímpicos de Invierno. Ahora, la empresa rusa Marussia Motors será copropietaria del equipo británico Virgin Racing, que pasará a llamarse MarussiaVirgin Racing. El equipo seguirá entrenándose en Inglaterra, en Sheffield y Bicester, pero saldrá a pista con los colores de la bandera rusa. En uno de sus puestos directivos estará el fundador y director general de Marussia Motor, Nikolái Fomenko. Fomenko es un personaje conocido en Rusia. Comenzó su carrera como cantante,

Sasha Yenkova

El equipo participó por primera vez en la Fórmula 1 en la temporada de 2010. Al mando de los automóviles, con motores Cosworth, estuvieron el alemán Timo Glock y el brasileño Lucas di Grassi. En dos ocasiones llegaron en el puesto número 14, el me-

jor resultado de la temporada. Sin embargo, no han podido llegar a meta en 17 ocasiones. El Marussia Virgin participará en las carreras con el coche MVR-02, pilotado por Glock, y el piloto belga, Jerome D´Ambrosio, sustituirá a di Grassi.

lo que sólo se pueden esperar avances importantes de cara al Gran Premio de Turquía en mayo. Entretanto, y con vistas a la temporada del 2010, el equipo ya está trabajando duro en la fabricación de una nueva máquina. “De momento, hacemos todo lo posible para mejorar lo que tenemos. Pero todo esto nos servirá para el coche de 2012. Quiero que sea muy fiable, de cara al final de la temporada de 2011. Estoy seguro d e qu e s e r á m uy

competitivo”,dice Nikolái Fomenko. El empresario tiene claro que no ha entrado en la Fórmula 1 para luchar siempre por los puestos de cola.“Nuestro objetivo es la victoria. Lógicamente, tenemos que ser realistas. Pero nuestra meta es llegar a ganar el mundial de Fórmula 1, y puede que tengamos suerte en algún momento”, opina. El equipo ruso cuenta con el apoyo de administrativos, ingenieros y mecánicos británicos. Pero Nikolái Fomenko promete observar el trabajo de sus colegas y aprender, además se atreve a aventurar que dentro de poco podrá sorprender con nuevas soluciones en el campo de la transmisión. De momento Ferrari, McLaren y Red Bull pueden concentrarse en competir entre ellas, mientras tanto Marussia Virgin Racing está preparándose para lo mejor.

Timo Glock durante los entrenamientos en el Circuito de Cataluña.

“Nos concentramos en conseguir que nuestros dos coches acaben las carreras”, dice el propietario para luego convertirse en presentador de televisión. Más tarde se aficionó al automovilismo, y en la actualidad, está totalmente dedicado a este deporte. “Nos estamos concentrando en conseguir que nuestros coches acaben las carreras.

Es nuestra principal tarea: que la parte hidráulica, la caja de cambios y el motor aguanten. Si los dos coches que tenemos llegan al final de las carreras, lo consideraré un éxito”, explica Fomenko. El año pasado,Virgin fue uno de los equipos más débiles de la competición, y sólo en un puñado de carreras consiguió que sus dos coches llegaran hasta el final. Todavía no ha habido tiempo suficiente para mejorar sustancialmente los vehículos, por

JEFE DE COCINA

Fútbol El brasileño Roberto Carlos ficha por el club de uno de los empresarios más ricos de Rusia.

El Anzhí mira al cielo En el mundo futbolístico europeo, la ciudad de Majachkalá, a orillas del mar Caspio, ya tiene un lugar en el mapa. ILYÁ ZUBKÓ

El Anzhí no es un equipo que haya destacado demasiado. La mayor parte de sus 20 años de historia, los ha pasado en las categorías inferiores del fútbol ruso. Hace diez años, tuvo su momento de gloria, puesto que el equipo, que acababa de ascender al cuarto puesto de la divi-

RIA NOVOSTI

ROSSÍYSKAYA GAZETA

Roberto Carlos luce el traje típico de Daguestán.

sión superior, llegó a la final de la Copa de Rusia e incluso participó en la Eurocopa. Pero en 2002 volvió a descender a la Premier rusa. El año pasado, el Anzhí finalizó en la duodécima plaza (compiten 16 equipos), salvándose por tres puntos del descenso. La llegada del conocido empresario Suleimán Kerímov, originario de Daguestán, puede cambiar la racha del club. Kerímov, propietario del Anzhí, es una de las 20 personas más ricas de Rusia, según la revista Forbes. En

2010 su fortuna alcanzó los 5.500 millones de dólares. Las sorpresas no se han hecho esperar. El pasado mes de febrero, el club fichó al ex jugador de Real Madrid, Roberto Carlos. La prensa ha comentado que el Anzhí le pagará unos cinco millones de euros al año, pero ni el jugador ni el club han confirmado la cifra. “Intentaré hacer todo lo que esté en mi mano para que el Anzhí se haga fuerte y profesional. Con las posibilidades y ambiciones de nuestro presidente, Suleimán Kerímov, todo es posible”, declaró el lateral zurdo y capitán del equipo. La dirección del Anzhí ha

contratado hasta la fecha a otros tres jugadores brasileños: João Carlos, Jucilei da Silva y la última incorporación: Diego Tardelli. El equipo quiere ocupar al menos, el octavo puesto de la liga rusa. Parece que los fichajes no han hecho más que empezar, aunque ya ha quedado claro que el italiano Gennaro Gatusso no estará entre ellos. El director del club, Guerman Chistiakov, fue sincero: “Es impensable que Gattuso juegue en el Anzhí”. Puede que Gattuso tarde en llegar, pero el patrimonio del nuevo propietario abre el horizonte a este modesto club.

¡No se pierda nuestra foto del día en Facebook!

La elaboración de la ujá es un arte que cuenta con varios siglos de tradición. Este plato se compone de pescado, hierbas frescas, especias y unas pocas hortalizas, casi siempre puerro, zanahoria y cebolla. Lo más importante es obtener un caldo transparente y de consistencia viscosa. El guiso tiene que llevar entre dos y cuatro tipos de pescado. La ujá cuádruple está considerada una joya de la gastronomía rusa, no sólo porque se necesitan cuatro tipos de pescado sino porque requiere cuatro cocciones seguidas. Para conseguir una exquisita ujá se necesita una cazuela de barro en la que cocer el caldo a fuego lento, de esta manera obtendremos un sabor mucho más intenso.

Un plato de ujá.

FOTOIMEDIA

Ingredientes : • 1,5 kg de pescado (500 gr. deben ser de esturión, el resto puede ser bacalao o merluza) destripado y sin escamar • 2 cebollas picadas • 2 patatas cortadas en dados • 1 raíz de perejil, bien picada • 1 rama de apio, bien picada • 2 hojas de laurel • Sal y 5-6 granos de pimienta • ½ atadito de eneldo • 2 cucharadas de manteca.

Modo de preparación : Ponga medio kilo de pescado y los recortes de esturión en tres litros de agua hirviendo y cuézalos hasta que se deshagan. Cuele el caldo, retire el pescado y repita la operación con el resto del pescado, excepto el esturión, dos o tres veces más. Agregue las hortalizas y los condimentos al caldo, hiérvalo unos 20 minutos, agregue el esturión y cuézalo unos 15 minutos más. Saque la sopa del fuego y déjela reposar 5 minutos. Añada las hierbas picadas y la manteca antes de servirla.

Para anunciarse en este suplemento contacte a sales@rbth.ru

www.rusiahoy.com/cartas es@rusiahoy.com

www.facebook.com/ rusiahoy

Tel. +7 (495) 775 3114


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.