Rusia_Hoy_España_Diciembre_2011

Page 1

Un pro ducto de RU SS I A B E YO N D T H E H E A D L I N E S

Distribuido junto con el diario

rusiahoy.com REUTERS/VOSTOCK-PHOTO (2)

Economía

Año Dual

Internacional

Balance económico del año Rusia-España en Madrid

Rusia mantendrá la estabilidad pero también su dependencia del petroleo

El embajador ruso ante la ONU explica la política del país en Oriente Próximo

Pág. 9A

Pág. 4A

Pág. 3A

MIÉRCOLES 21 DE DICIEMBRE DE 2011 (#16)

Suplemento de pago elaborado por Rossíyskaya Gazeta (Rusia), único responsable de su contenido

Rusia recobra su madurez política El partido oficialista Rusia Unida ha perdido el 15% del apoyo popular (15 millones de votos) en las elecciones celebradas a principios de diciembre para la Duma estatal (Parlamento), aunque conserva la mayoría. La oposición denuncia que el fraude masivo esconde una derrota todavía más aplastante. Decenas de miles de personas salieron a protestar en la manifestación más multitudinaria de la última década en Moscú y exigieron a las autoridades un nuevo recuento de votos. Los resultados de estas elecciones y las posteriores protestas populares muestran una transformación en la conciencia política de los ciudadanos. Rusia está cambiando. PÁGINA 4A y 10A

VITLI RASKALOV

LÉALO EN WWW.RUSIAHOY.COM

La Liga de Fútbol se adapta al calendario europeo

ALAMY/LEGION MEDIA

El tren Transiberiano en invierno.

Los esfuerzos se centran en adaptar los hogares y las carreteras al blanco manto omnipresente en estas fechas en buena parte del país. Hacemos un recorrido por la estación más rusa. PÁGINA 5A

GETTY IMAGES/FOTOBANK

Los ‘flashmob’ o movilizaciones populares relámpago son herramientas ciudadanas para crear un nuevo tipo de expresión colectiva. El auge social de este abanico de acciones, cada vez más populares en Rusia, es utilizado

La Costa Daurada, destino preferido por los turistas rusos

ALAMY/LEGION MEDIA

El invierno condiciona todos los ámbitos de la vida en Rusia, algo que los ciudadanos han aprendido a aceptar con resignación. La estación fría transforma el paisaje, complica la movilidad y da pie a nuevas formas de entretenimiento.

La Liga de Fútbol rusa ha adoptado este año un cambio de calendario para sincronizarlo con el resto de Europa. La presente temporada será de transición y durará casi un año y medio, desde otoño a la primavera de 2013. Habrá parón invernal por vez primera.

Nuevas formas de llamar la atención de la sociedad

Los rusos son la tercera nacionalidad que más visita la costa tarraconense, después de franceses y británicos. Este verano un 65% de los rusos que viajaron a España escogieron como destino Cataluña, ayudando a reactivar la economía local.

RIA NOVOSTI

El invierno: la estación más rusa

también como medio de propaganda política o protesta. El movimiento más activo -y subversivo- es el grupoVoiná, cuyos miembros han sido encarcelados. PÁGINA 8A


2A

Política

Miércoles 21 de diciembre de 2011

Rusia hoy rusiahoy.com

Suplemento de pago elaborado por ‘Rossýskaya Gazeta’ (Rusia), único responsable de su contenido

Elecciones Rusia Unida pierde apoyo popular en los comicios parlamentarios

Manifestación Multitudes en Moscú

Los rusos piden un cambio con su voto Los resultados desfavorables en las elecciones a la Duma (Parlamento) exigen modificaciones en el partido gobernante.

Miles de personas se reunieron en la plaza Bolótnaia de Moscú para protestar contra el fraude en las elecciones parlamentarias Ksenia Zaviálova kommersant

Védomosti

bitantes de pueblos y ciudades pequeñas que se informan a través de la televisión y no utilizan Internet. Medvédev no puede ser el líder de esta gente”,señala el presidente del Centro de Tecnologías Políticas, Ígor Bunin. Además de la renovación de la marca del partido, los funcionarios de Rusia Unida planean la creación de dos formaciones nuevas que compitan con la oposición en otros espacios del espectro político. Aunque de nuevo, la dirección a seguir se fijará en función de los resultados de la campaña presidencial. Estos comicios marcarán hasta qué punto la situación es seria en lo tocante a los afiliados del partido gobernante. Lo que ya ha quedado claro es que Putin no competirá bajo las siglas de Rusia Unida sino con el paraguas del Frente Popular, una formación creada recientemente cuya imagen pública es más neutra. La renovación en Rusia Unida es inevitable.“Los resultados electorales permitirán a la oposición obtener más financiación y tener una voz más poderosa en los debates en la nueva Duma”,explica Bunin.

Medvédev ya dejó claro el 4 de diciembre que el partido tendría que formar “acuerdos de coalición”.Fuentes de Rusia Unida explicaron que el partido ha estudiado posibilidades de acuerdo con todos los partidos presentes en el Parlamento. “Lo más seguro es que se logre un pacto con el Partido Demócrata Liberal de Rusia (LDPR, en ruso)”, analiza el politólogo Dmitri Orlov.

Los resultados obligan a Rusia Unida a buscar coaliciones con otros partidos La Administración del país ha empezado a hablar de cambios políticos. Así Medvédev no descarta rescatar el “voto contra todos”, una posibilidad que fue eliminada en estas elecciones. También se está pensando en la vuelta a un sistema electoral más mayoritario. El coordinador del Comité Público de Rusia Unida, Mijaíl Abýzov, propuso en una entrevista concedida a Védomosti regresar a la práctica de elegir directamente

a los alcaldes y los diputados fuera de las listas de los partidos.“Las elecciones han demostrado que existe una gran demanda de renovación de los instrumentos de desarrollo del país y las autoridades lo han percibido”, asegura Abýzov. El rechazo del sistema proporcional a favor del partido mayoritario puede tener consecuencias que ayuden a Rusia Unida a conservar la mayoría. “Impulsará la batalla política y la aparición de políticos nuevos, algo que no le gusta en absoluto a Putin”, considera Bunin. “La posición del propio Medvédev como futuro primer ministro se verá muy afectada después de estas elecciones”, señala un funcionario de Rusia Unida. Este funcionario analiza que la participación de Medvédev en la campaña no aportó nada positivo al partido, al contrario, la popularidad del presidente se vio diezmada. Medvédev tomará posesión del nuevo cargo cuando su popularidad atraviesa el peor momento, lo que le hace más débil y dependiente.“El tándem se convierte más bien en una vertical”, constata Bunin.

Miles de personas, 20.000 según el Ministerio del Interior, y 85.000 según los organizadores, se concentraron el pasado 10 de diciembre en una céntrica plaza de Moscú para protestar contra el fraude en las elecciones parlamentarias. Tras la manifestación, los organizadores leyeron una declaración en la que exigían la liberación de los presos políticos; la anulación de los resultados electorales; la dimisión del presidente de la Comisión Central Electoral, Vladímir Churov y la celebración de nuevos comicios. A pesar del carácter masivo de la protesta, no se produjeron detenciones ni incidentes graves. Según los propios manifestantes, la policía se comportó de forma amistosa. Incluso algunos miembros de las fuerzas de seguridad lucían margaritas en los ojales de sus chaquetas como símbolo que reivindica unas elecciones justas. Acudió tanta gente que muchos no cabían en la plaza Bolótnaia. Los manifestantes se subieron a los árboles, ocuparon los malecones y los puentes cercanos. Por todas partes se veían banderas de los partidosYábloko, Solidárnost, el partido no registrado Libertad del Pueblo, el partido anulado Republicano, banderas con el arco iris de los activistas gays e incluso una bandera pirata. Entre los participantes se encontraban muchos jóvenes y representantes de la clase media. Para muchos fue la primera manifestación a la que asistían en su vida. Los operadores de telefonía móvil informaron que el tráfico de la red en las inmediaciones de la plaza era comparable al de Nochevieja. A pesar de que en ocasiones falló la conexión, cientos de periodistas y blogueros si-

guieron la protesta por Internet. Se oían gritos de “¡Chúrov dimisión!”;“¡Nuevas elecciones!”; “¡Diputados, devolved vuestros cargos!” o “¡Necesitamos libertad!”. En la manifestación participaron los escritores Borís Akunin y Dmitri Býkov, el presentador de televisión Leonid Parfiónov, los políticos Borís Nemtsov y Vladímir Ryzhkov y los activistas de la oposición Anastasía Udaltsova, Serguéi Kanáiev y Yevguéniya Chírikova. “Vamos a defender cada uno de los votos, lucharemos para anular estas elecciones fraudulentas”,prometió a los participantes GrigoriYavlinski, líder deYábloko. Desde el escenario se leyó un mensaje enviado por el bloguero opositor Alexéi Navalni, que fue

Pidieron nuevos comicios y la dimisión de la máxima autoridad electoral Las redes sociales jugaron un papel clave en la organización de la protesta detenido durante 15 días. Navalni declaró que no se buscaba una revolución sangrienta, en la lucha por los derechos civiles la única arma era la dignidad. Los manifestantes fijaron un plazo de 15 días para que las autoridades se pronuncien sobre sus demandas y anunciaron que se reunirán de nuevo el 24 de diciembre. Los participantes bailaron al son de la canción de Víctor Tsoy Queremos cambios. En las calles cerradas al tráfico hubo grandes atascos. Las redes sociales jugaron un papel clave en la organización de la protesta. Cerca de 35.000 personas la siguieron a través de Facebook. Numerosos blogueros difundieron normas a seguir y exhortaron a que la manifestación se desarrollara en un clima pacífico.

reuters/vostock-photo

Natalia Kostenko, Polina Jimshiashvili

Las elecciones a la Duma estatal (Parlamento) celebradas a principios de este mes han puesto de manifiesto que los rusos quieren un cambio. El apoyo a Rusia Unida, el partido en el poder, cayó del 64% al 49,5% y la formación ha perdido la mayoría que ostentaba en muchos parlamentos regionales. En al menos tres de ellos Rusia Unida se verá obligada a gobernar en coalición. En una decena de grandes ciudades el partido perdió las elecciones en favor de los partidos de la oposición. “Es evidente que estas elecciones han sido totalmente distintas a las anteriores,”admitió hace unos días el todavía presidente y cabeza de lista de Rusia Unida, Dmitri Medvédev, en una reunión con sus partidarios en la localidad de Gorki, a las afueras de Moscú. A pesar de las declaraciones públicas en las que Medvédev se declaró triunfador, los que están cerca del presidente saben que está en horas bajas. Fuentes del partido gobernante admiten que los métodos utilizados hasta ahora para relanzar la popularidad de los líderes no han funcionado, como tampoco ha dado resultados la conocida táctica de la locomotora. En la mayoría de las regiones donde las listas fueron encabezadas por viceministros, el partido obtuvo menos del 40% de los votos. La estrategia de utilizar la imagen del líder del país,Vladímir Putin, fracasó. La popularidad del partido continuó decreciendo incluso después del congreso de septiembre en el que Putin anunció su regreso a la carrera presidencial de 2012. Rusia Unida necesita renovar su marca y modernizarse, reconocen fuentes en el partido y personas cercanas a Medvédev. Es probable que estos cambios se reflejen en un nuevo programa elaborado de cara al congreso del año próximo, cuando se renueve la dirección del partido al completo. El director de la administración presidencial, Serguéi Naryshkin, declaró que Medvédev podría ponerse a las riendas del partido una vez celebradas las elecciones a la Duma. Pero fuentes del partido recalcaron estos días que no habrá cambios, al menos hasta después de las elecciones presidenciales. “Los electores de Rusia Unida son en su mayoría ha-

Protesta masiva contra el fraude en la capital

Los manifestantes levantando carteles que rezan: “Por las elecciones justas”.


Miércoles 21 de diciembre de 2011

Rusia hoy rusiahoy.com

Suplemento de pago elaborado por ‘Rossýskaya Gazeta’ (Rusia), único responsable de su contenido

Internacional

3A

Entrevista Embajador de Rusia ante Naciones Unidas

Vitaly Churkin, embajador de Rusia en la ONU, apuesta por el diálogo en Siria con el Gobierno de El Assad y la oposición como vía de solución al conflicto Jean-Louis Turlin, Nora FitzGerald Rusia Hoy

Vitaly Churkin, embajador de Rusia en la ONU, ha explicado en una entrevista con Russia Beyond the Headlines las razones del veto ruso a la resolución del Consejo de Seguridad que amenazaba con sanciones al régimen de Baschar El Asad en Siria. Según Churkin, Rusia temió que esas sanciones estuviesen destinadas a orientar un cambio de régimen más que a proteger a los civiles sirios. Churkin, que es embajador en la ONU desde 2006, ha asumido esta semana la presidencia rotativa del Consejo de Seguridad. Este año Rusia apoyó una resolución sobre Libia y se abstuvo en una segunda vuelta de negociaciones. Según Churkin, antes de la votación, los miembros del Consejo de Seguridad le aseguraron que se había diseñado una zona de exclusión aérea para proteger a los civiles y le garantizaron que el derrocamiento del régimen del coronel Mua-

tecimientos que se están produciendo en Siria. “Hubo grandes protestas pacíficas en algunas partes del país, pero también se utilizó la violencia contra instituciones del Gobierno, y esta tendencia ha ido en aumento a medida que los acontecimientos empezaban a desarrollarse”,dice el embajador. “Rusia ha mantenido conversaciones constantes con las autoridades sirias, y con la oposición, al tiempo que hacía un llamamiento a todos los miembros de la comunidad internacional para entablar vías de diálogo. Creemos que las personas que realmente quieren el cambio en Siria necesitan distanciarse de los extremistas violentos y propiciar un clima de conversaciones con ánimo constructivo. No aceptamos la premisa de que, por alguna razón, el régimen de Asad no puede cambiar de rumbo y que no hay posibilidades de progreso bajo este sistema”. Churkin contrapone la impaciencia de las potencias occidentales con respecto a Siria, con su voluntad de negociar durante meses para asegurar la salida del presidente yemení Ali Abdullah Saleh; y afirma que los llamamientos de Estados Unidos al diálogo, sólo preten-

mar el Gadafi sería rápido. “Después de todas esas garantías nos dijeron que había que cambiar el régimen y perseguir a Gadafi para llevar a cabo esta resolución”, dice Churkin.“No nos lo tomamos bien, porque era un caso flagrante de mal uso de las prerrogativas del Consejo de Seguridad que estaba minando el prestigio del órgano, así como su capacidad de actuar con eficacia en el futuro”, afirma. El veto de Rusia en octubre a la resolución de condena

“Rusia ha mantenido conversaciones constantes con las autoridades y la oposición sirias” a Siria, apoyado por China, recibió fuertes críticas de Estados Unidos, Francia y Gran Bretaña. “La gente valiente de Siria puede ver ahora claramente quién, en este consejo, apoya su anhelo de lib e rt a d y d e d e re ch o s humanos y quién no”,declaró Susan Rice, embajadora de los Estados Unidos en la ONU. Churkin rechazó la crítica y dijo que Rusia hace una lectura diferente de los acon-

reuters/vostock-photo

Rusia busca en el diálogo la solución a la crisis en Siria

El embajador de Rusia en la ONU, Vitaly Churkin.

den que las protestas en Bahrein no se eternicen. “Estamos muy contentos de haber conseguido recientemente la firma de un acuerdo político enYemen después de largas negociaciones sobre la forma final del mismo. Ha exigido un intenso trabajo y docenas de borradores”,afirma. “La comunidad internacional ha sabido demostrar paciencia y ha alentado a ambas partes a mantener el diálogo aunque enYemen, ha habido más derramamiento de sangre en estos últimos meses que en Siria. Creemos que en términos generales, en situaciones como esta, la comunidad internacional debería apoyar sin fisuras una salida política basada en el diálogo en lugar de provocar más disturbios en el país”, concluye el alto diplomático ruso.

Prioridad al diálogo con Irán Vitaly Churkin reiteró la repetida opinión rusa de que el compromiso diplomático sigue siendo el medio más efectivo para evitar que Irán desarrolle armamento nuclear. Y dijo que había pocas novedades en el reciente informe de la Agencia de la Energía Atómica sobre las actividades de investigación y desarrollo en esta materia. “Lo estamos analizando”, aclaró. “Pero a primera vista no añade nada a lo que ya se sabe sobre las denuncias contra Irán. Se reveló, por desgracia, como un importante ejercicio de relaciones públicas cuando los medios comenzaron a citarlo mucho antes de que se publicara y, a conti-

nuación, se filtró desde la OIEA. No es lo correcto. Desde el principio estaba claro que el objetivo era utilizarlo como herramienta política, en lugar de para ocuparse seriamente de la situación en Irán”. Churkin también dijo que Rusia se opone a una nueva ronda de sanciones por temor a que no se centren en la amenaza real sino en influenciar la situación interna de Irán. Y declaró que las rondas anteriores de sanciones han sido utilizadas por Estados Unidos y la Unión Europea para establecer límites sobre otros países en sus relaciones con Irán. “Por cuestión de principios, creemos que está mal”, manifestó.

Análisis Jim O´Neill, creador del acrónimo BRIC para los países emergentes, analiza en un libro el futuro de Rusia

El economista predice que Rusia podría crecer a una velocidad récord en 20 años gracias a la diversificación de su economía y su potencial exportador. Anna Koroliova expert

Resulta difícil separar el crecimiento de las economías de los países BRIC (Brasil, Rusia, India y China) del nombre de Jim O´Neill, creador del acrónimo hace diez años. Para conmemorar el aniversario, O´Neill acaba de publicar el libro The Growth Map: Economic Opportunity in the BRICs and Beyond (El mapa del crecimiento: oportunidades económicas en los BRIC y más allá). El ex economista, directivo de Goldman Sachs, hace diez años pronosticó el impresionante crecimiento de estos países, y subrayó la importancia que ya tenían para los inversores. Uno de los elementos más llamativos del libro de

O’Neill es su optimismo con respecto al futuro de Rusia. A pesar del envejecimiento de la población rusa previsto para los próximos años, el PIB del país podría superar al de Francia, Alemania y Reino Unido en 2030, pronostica el economista. La diversificación de la economía rusa y el aumento de las exportaciones serían las claves de este crecimiento. Además, aventura que si Rusia consigue evitar la crisis y atraer inversiones extranjeras, hacia 2050 su PIB podría alcanzar los diez billones de dólares. Incluso si su economía sigue creciendo al ritmo actual, el PIB alcanzaría los siete billones de dólares. No resulta menos atractiva otra idea de O´Neill. Escribe que “si Rusia desarrolla todo su potencial, ello conllevará aspectos políticos, sociales y económicos interesantes para la Unión Europea y el mundo. Sería muy positivo para la UE tener al lado un vecino económica-

photoxpress

Imprescindible integración económica con Europa

mente más fuerte”.Si esto no provoca un conflicto,“podría dar pie a que Rusia se integrara en la UE”. Hoy en día, sin embargo, la entrada de Rusia en la UE es solo una improbable hipótesis para los expertos. El director del departamento de análisis de la empresa de inversiones Grandis Capital, Denís Barabánov, cree que hay demasiados condi-

cionantes para que se cumpla este pronóstico. Es una posibilidad más, y ni siquiera la más plausible si se tiene en cuenta la actual coyuntura. Esta opinión la comparte el analista de TKB Capital Serguéi Karyjalin:“La frase clave es ‘si llega a evitar las crisis y los conflictos’. Si ocurre esto, O’Neill tendrá razón, pero es un guión muy poco probable”, afirma

Karyjalin.“En 20 años el país pasará seguramente por varias crisis y evitarlas será complicado”, manifiesta. “Rusia tiene todas las posibilidades de convertirse en una de las economías más importantes de Europa. Pero hay que utilizar este potencial de forma eficaz. Este tipo de pronósticos a largo plazo pueden tener poco que ver con la realidad, sobre todo porque es poco probable que se lleguen a evitar los problemas si la crisis afecta a la economía mundial”,afirma el analista de Investcafe Antón Safónov. Para desarrollar su enorme potencial, según Safónov, Rusia tiene que llevar a cabo un gran trabajo reduciendo su dependencia de la exportación de materias primas, aumentando la eficacia de las inversiones y creando empresas capaces de fabricar productos con alto valor añadido. “Los riesgos actuales de la economía rusa son bastante altos”, concluye.

Sin embargo, tal y como señala Alexandra Lozovaia, directora del departamento de análisis de la empresa de inversiones Vektor Securities, el creciente proceso de integración de las economías rusa y europea es evidente. Hay centenares de empresas europeas establecidas en Rusia y Europa es uno de los socios comerciales más importantes de Moscú. Los analistas creen que la integración con Europa debe ser un pilar fundamental del crecimiento ruso. “La garantía de una apertura mayor junto con la integración en los mercados globales dentro de un grupo, no es solo aconsejable, sino que también resulta estrictamente imprescindible para sobrevivir. El autoaislamiento no resolverá ni un solo problema de los que frenan actualmente el desarrollo del país”, dice el director general de la empresa de gestión Solid ManagementYuri Nóvikov.


4A

Economía

MIÉRCOLES 21 DE DICIEMBRE DE 2011

RUSIA HOY RUSIAHOY.COM

SUPLEMENTO DE PAGO ELABORADO POR ‘ROSSÝSKAYA GAZETA’ (RUSIA), ÚNICO RESPONSABLE DE SU CONTENIDO

Finanzas Aunque la evolución del precio será decisiva, la economía sigue fuerte pese a la desaceleración

Sin sorpresas en el sector financiero el año que viene El mercado financiero ruso cuenta con margen para crecer aunque condicionado por la evolución de la coyuntura económica internacional. SIBILLA DI PALMA RUSIA HOY

4

GETTY IMAGES/FOTOBANK

La Bolsa de Moscú (Micex) está por debajo de la de los otros países emergentes. Sin embargo, los factores de tensión internos están, en líneas generales, bajo control y el crecimiento de los beneficios empresariales parece destinado a continuar, al menos entre las grandes empresas. Aún así no habrá que esperar grandes alzas en el sector financiero el próximo año. La opinión de los analistas sobre el mercado moscovita es ambivalente, fruto sobre todo de los nubarrones que se están acumulando sobre el horizonte internacional y que corren el riesgo de contagiar a las empresas de la Federación, especialmente a las pequeñas y medianas con menos recursos para hacer frente a las adversidades. Crédit Suisse señala un valor sobrevendido para los índices de la Bolsa de Moscú en torno del 15% respecto de los equilibrios fundamentales, y pone de relieve que en los últimos meses muchos administradores de fondos internacionales subestimaron el mercado local, no porque les provocase desconfianza, sino más bien por la necesidad de reducir el riesgo global de cartera. Los indicadores señalarían una recuperación robusta en el transcurso del próximo año si no existiera el contrapunto de la crisis internacional, que podría provocar una caída a medio plazo de los precios del petróleo, principal bien exportador de Rusia. Más que elaborar estimaciones generales de mercado (el juicio queda en suspenso a la espera de que se lleven a cabo las reformas de la economía anunciadas en numerosas ocasiones por el Gobierno). Los analistas de Crédit Suisse prefieren concentrarse en empresas individuales y señalan cinco tí-

ELEMENTOS DECISIVOS PARA 2012

1

Los precios del petróleo y de los productos básicos en general, dado que Rusia depende fundamentalmente de la evolución de las exportaciones

2

Los lazos con China, que se está convirtiendo en uno de los principales socios comerciales de la Federación

3

Los bancos occidentales La necesidad de liquidez está impulsando a muchos grupos occidentales de crédito a desplazar recursos de sus subsidiarias en los países emergentes. Fue el Fondo Monetario Internacional el que hizo sonar las alarmas y puso como ejemplo a Rusia. Los economistas de Washington alertan del riesgo de fuertes recaídas locales, en tanto que los ban-

cos podrían encontrarse con falta de fondos para ofrecer préstamos a familias y empresas. Muchos grandes operadores de crédito presentes en la Federación están controlados por grupos occidentales. La recesión internacional les ha llevado a reducir la exposición internacional. Rusia corre el riesgo de pagar por los problemas ajenos.

tulos que muestran los mejores resultados para un crecimiento sostenible: Sberbank, la principal entidad crediticia del país; Novatek, primer productor independiente de gas de la Federación; Uralkali, la principal productora de potasio, controlada por el magnate Suleiman Kerimov; Magnit, que controla una cadena de tiendas de alimentos y Eurasia Drilling, líder nacional en los servicios de perforación. Todas son empresas de grandes dimensiones que según

El mantenimiento del consumo interno, que hasta ahora muestra una evolución positiva, incluso ante una desaceleración de la economía y de la producción industrial

4

El valor del rublo, que cayó con fuerza durante el verano y que se ha recuperado en los últimos meses

los expertos continuarán creciendo aunque se produzca una contracción generalizada de la liquidez a nivel internacional. Se trata de empresas que presentan importantes flujos de caja, con una política de distribución de los beneficios muy prudente y con

posiciones de mercado que les permiten estar en condiciones de fijar los precios. Los analistas de Raifessen Capital Management ponen el acento sobre todo en el continuo crecimiento del consumo privado (hasta octubre, el indicador registró un incremento del 9% interanual) y en la tendencia a la baja de la desocupación. Dos factores que, sumados al crecimiento de los salarios en términos reales, sientan las bases de una recuperación del mercado financiero local a pesar de la ralentización en la tasa de crecimiento del PIB. Las últimas estimaciones elaboradas por Moody’s fijan para finales de este año un crecimiento del PIB del 2,8%, frente al 3,8% estimado hace apenas unos meses. La agencia predice una leve aceleración de cara a 2012. También dependerá mucho de la evolución del rublo, que durante el verano se debilitó fuertemente –a consecuencia de la fuga de capitales hacia el exterior- pero que durante el otoño recuperó parte de su fuerza. Los analistas consideran que si la moneda rusa se mantiene en los niveles actuales, las exportaciones se situarán en buena posición durante todo el 2012, incluso en caso de que se produzca la caída en recesión de algunos países de Europa occidental. Esto se debe, entre otras cosas, al constante crecimiento del intercambio económico con China (52.000 millones de euros en 2010, con la perspectiva de alcanzar la cuota de los 74.000 millones en 2013). El gigante asiático demanda sobre todo suministros petroleros, mineros y siderúrgicos. Esto llevó a la Bolsa de Moscú a ampliar las contrataciones en yuanes realizadas de forma experimental a finales de 2010. Numerosas entidades de crédito socias del Micex manifestaron su interés por participar en el proyecto. El objetivo será conseguir un volumen de estas contrataciones a 200 millones de yuanes diarios, el triple que en la actualidad. Un desafío que parece viable teniendo en cuenta las presiones internacionales sobre China para que revalúe el yuan. En resumen, no se espera que 2012 sea un año brillante para el mercado financiero de la Federación, pero nadie duda que continuará el crecimiento económico.


Negocios

Miércoles 21 de diciembre de 2011

Rusia hoy rusiahoy.com

Suplemento de pago elaborado por ‘Rossýskaya Gazeta’ (Rusia), único responsable de su contenido

5A

Logística Planes para una nueva red de transporte ferroviario

RZD: el gigante ruso revoluciona el ferrocarril La empresa se ha aliado con firmas extranjeras para construir un puente terrestre entre Europa y Asia que cambiará el mapa de transporte de mercancías.

la cifra

Carlo Otto Brambilla

1,2

El último Congreso Ferroviario clausurado hace apenas unos días a unos pasos del Kremlin, en el Edificio Manezh, tuvo como protagonista absoluto a RZD-Ferrocarriles Rusos, la primera empresa de transporte ferroviario de mercancías del mundo. RZD es un gigante con 1,2 millones de empleados y una participación en el mercado interno ruso –sin contar los oleoductos-, superior al 80%.

El poder de esta empresa representa una diferencia radical con Europa, donde rara vez los operadores ferroviarios tienen una cuota superior al 10% en el conjunto del transporte. La contribución de RZD al PIB ruso se sitúa alrededor del 1.9%. En

especial para rusia hoy

millones es el número de empleados de la empresa rusa del ferrocarril. RZD controla más del 80% del transporte interno ferroviario y representa el 1,9% del PIB

la década pasada RZD se reorganizó invirtiendo sobre todo en alta velocidad y apostando por nuevos materiales. Ahora contempla un importante proyecto de redes y servicios a largo plazo (hasta 2030). Este plan estratégico involucra a las mayores empresas europeas del sector, entre ellas Alstolm, Siemens, Bombardier y Finmeccanica, además de diversas empresas especializadas en infraestructuras. El objetivo será construir en poco tiempo un puente terrestre entre Europa y Asia. Un proyecto que no será fácil si se tiene en cuenta que entre los distintos países existen diferentes anchos de vía y también las normas técnicas son distintas.

España participará en la renovación ferroviaria España estuvo representada en el Segundo Congreso Ferroviario por Antonio Marín, presidente de ADIF (Administrador de Infraestructuras Ferroviarias), quien expuso las características de la red española y los proyectos internacionales de la empresa. La colaboración entre RZD y ADIF es reciente pero significativa. El primer acuerdo data de octubre de 2007. El 27 de mayo de 2010, ADIF, Talgo y RZD firmaron un acuer-

do para estudiar la operatividad de trenes de ancho de vía variable en las rutas europeas. También están en marcha acuerdos con INECO S.A. y Renfe. En la entrevista concedida a un grupo de periodistas europeos, Vladímir Yakunin, presidente de RZD, señaló que Ferrocarriles Rusos está interesado sobre todo en la utilización de trenes de ancho de vía variable. Actualmente hay un tren Talgo en periodo de prueba en el

Rail Scientific and Technical Research Institute (VNIIZHT), a las afueras de Moscú. ADIF podría ser una de las empresas llamadas a colaborar en la modernización de la línea Moscú-San Petersburgo. Tradicionalmente, las empresas españolas han estado presentes en las distintas actividades logísticas y ferroviarias de Rusia, tanto en la producción como en la prestación de servicios. Como ejemplo, las ferias 1520 y Trans Rusia.

país con la red ferroviaria eurasiática. Además RZD forma parte de una sociedad mixta –con miembros de Austria, Eslovaquia y Ucraniaque construirá cerca de 460 kilómetros de trazado entre Koszhe (cerca de Bratislava) y Viena, de los cuales solo 60 se encuentran en territorio austríaco. La inversión prevista en la primera fase del proyecto es de 5.000 millones de euros. Si se superan los últimos escollos, se creará una contigüidad territorial completa con Corea del Sur y, por medio de un ferry, también con Japón a través de puertos del área deVladivostok. Aunque el ancho de vía pueda presentar dificultades, también se conectará con China, principal proveedor de Europa. Un polo logístico ferroviario en las proximidades deViena cambiaría radicalmente la situación del transporte en Europa, desplazando los flujos y modificando su estructura.

Un puente terrestre para mercancías tendría muchas ventajas para la economía de algunos países europeos. En términos teóricos, el proyecto ruso es simple pero la fase de realización plantea varios obstáculos que no tienen solución inmediata. Entre ellos, las posibles modalidades de explotación del Transiberiano como puente entre Europa y Asia, o las posibilidades de conexión entre las vías. Entre las hipótesis que se manejan está la construcción de corredores en Irán (hasta el Golfo Pérsico), en Irak, o en los países del Golfo Pérsico. Existe un acuerdo con Corea del Norte que prevé el establecimiento de un área logística en las cercanías de Seúl que conectará al

Diálogo Los Nikoláiev son pioneros en la utilización de materiales compuestos en la construcción

Una familia de inventores del siglo XXI Los fundadores de la empresa Galen, en la ciudad de Cheboksary, conversan sobre el futuro de los ‘composites’ (materiales sintéticos compuestos). Vladímir Tijomírov

Los dueños de Galen -su fundador e inventor principal, Valeri Nikoláiev, y el hijo mayor de este, Yevgueni, director comercial de la empresa-, cuentan a la revista Ogoniok cómo crearon esta firma familiar única, y cuáles son las perspectivas de utilización de los composites (materiales sintéticos compuestos), su producto estrella. Yevgueni Nikoláiev: Siguiendo el consejo de unos constructores conocidos, decidimos dedicarnos a la creación y producción de armazones de materiales compuestos para la construcción civil e industrial. En ese momento se implantaron en el sector de la construcción nuevos requisitos de eficacia energética que fijaban que todas las paredes de hormigón tenían

servicio de prensa

ogoniok

Yevgueni Nikoláiev, inventor de materiales de construcción.

que tener tres capas: entre la exterior y la interior debía haber una capa de aislamiento térmico. Mi padre propuso utilizar materiales sintéticos compuestos que sustituían al armazón de acero convencional. Finalmente, él mismo diseñó todo el ciclo productivo. Fundamentalmente fabricamos cordones gruesos de composites, en la estructura de los cuales introducimos nanopartículas de arcilla usando una cámara térmica especial. Con ello, conseguimos producir una barra ligera y muy resistente que más tarde se puede cortar para obtener los perfiles requeridos. Es una tecnología que no había sido inventada antes en el mundo. Valeri Nikoláiev: En cualquier fachada de un edificio construido con bloques de hormigón se puede ver que sobre el fondo violeta de las paredes frías están diseminados varios puntos calientes color naranja. Estos son los lugares en los que se sitúan los armazones de acero,

a través de los cuales las casas pierden calor. El uso de armazones de composite permite eliminar estas fugas de calor y reducir las pérdidas entre un 30% y un 40%. En la década de 1960 la URSS aprobó un programa para la reducción de la dependencia de los metales. Fue entonces cuando se desarro-

Los ‘composites’ son los materiales del futuro. El acero y el alumino pertenecen al pasado llaron las primeras experiencias en la fabricación y utilización de materiales compuestos basados en la mezcla de polímeros y roca basáltica. Este programa también fue relevante en la industria espacial. Yevgueni Nikoláiev: Más del 30% de nuestras ventas son exportaciones a Reino Unido, Oriente Próximo y el norte de África. Donde más se valora nuestro material es en

el Reino Unido, donde existe un programa de construcción de viviendas eficientes desde el punto de vista energético. Nuestros materiales se han utilizado en un puente en Inglaterra y en las minas de la cuenca de carbón de Kuzbass, entre otros proyectos. Los composites son los materiales del futuro. El acero y el aluminio son materiales del siglo pasado. Valeri Nikoláiev: No solo estamos desarrollando la producción en Rusia, sino también en otros países, como India. Intentamos ser flexibles. No siempre es rentable fabricar el material en Rusia, en ocasiones no resulta rentable en absoluto. A mí ya no me interesa tanto la producción de armazones de plástico y basalto para la construcción porque ya es algo que he desarrollado. Ahora estoy centrado en otros temas nuevos, como el uso de composites en la construcción de carreteras, en la industria energética e incluso en la ingeniería espacial.


6A

Tema del mes

Miércoles 21 de diciembre de 2011

Rusia hoy rusiahoy.com

Suplemento de pago elaborado por ‘Rossýskaya Gazeta’ (Rusia), único responsable de su contenido

EL INVIERNO EN RUSIA ¿Esplendor blanco o desafío helado? Cómo se laS arregla lA POBLACIÓN para sobrevivir aL FRÍO DESCARNADO

LA NIEVE: LA ESTACIÓN MÁS RUSA que los rusos aceptan con resignación. La vida se transforma en la estación fría. Cambian los modos de entretenimiento y el esfuerzo se centra en adaptar hogares y carreteras para sobrevivir al frío. Moritz Gathmann descubre las particularidades del invierno ruso.

de Niza. Los habitantes de Sochi son la envidia de los rusos de otras regiones. Por el contrario, los 470 habitantes de la pequeña localidad de Oimiakón (Yakutia) tuvieron que soportar hace dos años una temperatura de 72°C bajo cero. El invierno condiciona todos los ámbitos de la vida, algo

Rusia es para muchos sinónimo de frío, y con razón. Aunque el país se extiende desde las regiones polares hasta las zonas subtropicales de la costa del Mar Muerto donde la temperatura media en enero se sitúa en torno a los 15°C. Así ocurre en Sochi, que comparte latitud con la ciudad francesa

Movilidad El frío plantea enormes dificultades, tanto a los servicios de limpieza como a los propietarios de automóviles

En Moscú hay 200 plantas que pueden derretir hasta 300 toneladas de nieve al día. El coste de su mantenimiento ronda los 12 millones de euros.

Un día de invierno en Moscú: una flota de máquinas quitanieves limpia las calles de la capital.

Los coches cuentan con un sistema para arrancar a temperaturas bajo cero

tención de estacionar su coche al raso toda la noche. Con esto los aparcacoches se refieren a la calefacción estacionaria de la marca alemana Webasto, sin la que resulta imposible arrancar en frío a una temperatura de 35 grados bajo cero. Es obligatorio que todos los neumáticos de invierno estén provistos de clavos. A eso hay

tenimiento de la flota de máquinas quitanieves le cuesta a la ciudad más de 12 millones de euros al año. Igual de costoso resulta el invierno a los automovilistas rusos.“¿Tienes webasta?”, es la pregunta más frecuente que hacen los vigilantes de los aparcamientos a los propietarios de los vehículos cuando éstos tienen la in-

que añadir ingentes cantidades de agua para el limpiaparabrisas. En un día de invierno, el consumo medio se sitúa en torno a los cinco litros. El líquido se puede adquirir en latas en cualquier esquina de la ciudad, aunque los conductores instalan en sus automóviles un depósito adicional para no llevarse sorpresas desagradables.

Con 150 metros de eslora y 75.000 caballos de vapor, se cuentan entre los barcos más grandes y potentes del mundo. Desde 1957, nueve rompehielos rusos despejan el Paso del Noreste –la ruta marítima entre Europa y Japón– para que los buques puedan surcar sus aguas. En 1977 el Arktika fue la primera embarcación que alcanzó el Polo Norte.

itar-tass

Rompehielos en el Océano Glacial Ártico

itar-tass

Cuando en Rusia llega el crudo invierno, llega de verdad, complicando el día a día a los moscovitas. En noviembre de 2010, en el plazo de 24 horas, las temperaturas se desplomaron desde los cero grados a los 20 grados bajo cero. Hace dos años, el invierno fue aún más duro: los termómetros registraron una media de temperatura de 28 grados bajo cero. En Moscú el invierno dura alrededor de cuatro meses. En ese periodo nieva aproximadamente 50 días. Cada noche caen hasta 40 centímetros de nieve. Esta situación se convierte en un auténtico desafío para que los quitanieves de la ciudad puedan cumplir con su trabajo. “Entre tres y cinco centímetros de nieve, el trabajo de retirada no supone ningún problema, para nosotros resulta una situación que está dentro de la normalidad”,comenta Piotr Biriukov, director de la Sección Económica de la ciudad de Moscú que es el organismo encargado de coordinar el servicio de las máquinas quitanieves. La situación se complica

cuando se producen nevadas intensas y se prolongan durante días. Entonces las máquinas trabajan a destajo, con salidas cada diez minutos. Una de estas máquinas limpia alrededor de 12 kilómetros de nieve cada hora. El servicio tiene además asignada la tarea de detectar los baches que se forman en la calzada y notificarlos al Servicio de Obras Públicas. Las quitanieves desplazan la nieve acumulada hacia los arcenes de las carreteras donde los volquetes se encargan de cargala y transportarla a una de las 200 plantas de deshielo que existen en Moscú. Cada una de estas plantas puede convertir en agua hasta 300 toneladas de nieve al día. El man-

photoxpress

Los conductores se preparan para combatir el duro invierno

Los aviones se descongelan antes de despegar.


Tema del mes

Miércoles 21 de diciembre de 2011

Rusia hoy rusiahoy.com

Suplemento de pago elaborado por ‘Rossýskaya Gazeta’ (Rusia), único responsable de su contenido

7A

Naturaleza

Un largo pelaje y una buena capa de grasa durante mucho tiempo se consideró extinguido. Fue en 2003 cuando se descubrió un ejemplar en la zona del Cáucaso, probablemente procedente de Irán. Desde entonces, el Fondo Mundial para la Naturaleza (WWF) con el apoyo del Gobierno ruso trata de reintroducir el felino en la zona. La verdad es que muchos rusos supieron de la existencia de leopardos en el país cuando hace un año este animal fue elegido mascota de los próximos Juegos Olímpicos de Invierno de 2014 que se celebrarán en Sochi.

Modos de vida

Ocio Diversión de riesgo entre nieve y hielo

Un calor asfixiante en casa

Bañarse en aguas heladas a 20 grados bajo cero dpa/vostock-photo

Zambullirse o pescar en aguas heladas, descender en trineo o practicar el esquí de fondo son aficiones muy populares.

Dos samovares frente a la tradicional cabaña de madera. reuters/vostock-photo

–cuando las temperaturas en Moscú cayeron por debajo de los 20 grados bajo cero– se produjeron accidentes graves. Hay que conocer las reglas: zambullirse tres veces, secarse bien y luego abrigarse, o aún mejor: meterse en la banya (sauna). En la estación fría, mientras los niños prefieren des-

cender en trineo y patinar sobre hielo, los adultos se escapan al bosque a practicar esquí de fondo. En la pista todos son iguales, el adinerado hombre de negocios y el jubilado. No es raro que aquí sea el anciano, con sus tablas de madera de la época soviética, quien con indiferencia deje atrás a los jóvenes

Vareshki: las manoplas fueron introducidas en Rusia por los varegos, de ahí el nombre de ‘vareshki’. Mantienen las manos calientes y a las abuelas les encanta tejerlas de lana para sus nietos.

AFP/eastnews

Valenki: forradas de lana de oveja, las ‘valenki’ protegen de temperaturas inferiores a 30 grados bajo cero. Sin embargo, tienen el defecto de que no son impermeables y

no tienen suela, por lo que se llevan con chanclos. Cada año en Rusia se fabrican 4,5 millones de estas botas forradas. Ushanka: esta gorra con orejeras flexibles es el símbolo por antonomasia de los rusos. Hoy en día existen ‘ushankas’ para todos los gustos. Los más sencillos son los fabricados en piel sintética pero también los hay de piel de conejo o marta cibelina.

con sus esquíes de fibra de vidrio. A los rusos que huyen del mundanal ruido se les puede encontrar en lagos helados. Con herramientas para atravesar el hielo, se abren paso hasta el agua. Luego, bien abrigados para soportar las bajas temperaturas y a ser posible al amparo de una tienda de campaña, aguardan durante horas ante unos agujeros de 20 centímetros de diámetro con la esperanza de que algún pez despierte de su letargo invernal y decida morder el anzuelo. Cualquier intento de entablar conversación con estos pescadores será del todo inútil.

excesivamente caldeadas y la sequedad del aire que provoca la calefacción constituye un problema a escala nacional que ha hecho ricos a los fabricantes de humidificadores de aire. Un estudio de campo llevado a cabo por Bosch y Siemens en Rusia, ha demostrado que sería posible ahorrar hasta un 80% del gasto de calefacción mediante el empleo de modernas tecnologías de climatización y aislamiento. Pese a ello, el único modelo posible es el de la calefacción central donde el agua se precalienta en centrales eléctricas y se bombea luego a los hogares. Los trabajos de mantenimiento de este sistema provocan que se corte el servicio de agua caliente durante semanas en verano.

Chimeneas de las centrales eléctricas en Kémerovo.

reuters/vostock-photo

Dos bañistas en Krasnoyarsk.

Moda: preparados para el frío

El descenso en trineo es un deporte popular.

“Me voy a la ‘banya’. ¿Te ocupas de alimentar la ‘pechka’ y el ‘samovar’?”, hace tan solo 50 años era una frase muy típica. La ‘banya’ es la sauna; la ‘pechka’, una gran estufa de piedra que podía encontrarse en cualquier cabaña de madera; y el ‘samovar’ es una enorme tetera. El desarrollo urbanístico ha hecho desaparecer las tradiciones. La planificación urbana de la época soviética les dio el golpe de gracia. En la Rusia actual solo existe la calefacción central. Ya no es posible encontrar reguladores individuales en los radiadores. Para lograr un ambiente agradable en una estancia es preciso abrir las ventanas a pesar de que fuera haga un frío glacial. Las viviendas están

getty images/fotobank

El día más importante en la vida de una auténtica morsh (morsa en ruso) es el 19 de enero. Las morsas son aquellos rusos que están convencidos de que bañarse con regularidad en agujeros practicados en el hielo fortalece el cuerpo y el alma. Para los cristianos ortodoxos rusos, el 19 de enero es el día en el que fue bautizado Jesucristo. Cada año, en torno a la medianoche de ese día señalado, varias decenas de morsas –que en Moscú llegan a alcanzar los miles– esperan a que los sacerdotes bendigan los ríos y lagos para zambullirse en sus gélidas aguas. Contrariamente a lo que pudiera pensarse, ni siquiera hace dos inviernos

AFP/eastnews

vostock-photo

El tigre siberiano, también conocido como tigre de Amur, no solo es el más grande de su especie sino también el único que vive entre la nieve y el hielo. En las inmediaciones del río Amur, en el Lejano Oriente de Rusia, las temperaturas pueden llegar a caer hasta los 45 grados bajo cero. Lo que protege a los tigres de morir congelados es su largo y tupido pelaje y una capa de grasa de cinco centímetros de espesor. Sin embargo, el tigre se halla indefenso frente al hombre. En la época de turbulencias que siguió a la Revolución de Octubre fue prácticamente exterminado. En la actualidad, apenas 500 ejemplares sobreviven en la región fronteriza entre Rusia, China y Corea del Norte. Su hábitat se reduce día a día, y estos mamíferos continúan en la lista de especies amenazadas. Mucho menos común es el leopardo del Cáucaso, que


8A

Sociedad

Rusia hoy rusiahoy.com

Miércoles 21 de diciembre de 2011

Suplemento de pago elaborado por ‘Rossýskaya Gazeta’ (Rusia), único responsable de su contenido

La sociedad crea nuevos lenguajes para llamar la atención

olga maltseva/ria novosti

Tendencia El movimiento de los ‘flashmob’ gana adeptos aunque a veces resulte ser un medio de propaganda

Los fans de Michael Jakson interpretan el baile de la canción Thriller en San Petersburgo.

Los ‘flashmob’ o movilizaciones populares relámpago son utilizados por la oposición y los ciudadanos como una nueva forma de protesta política daria González rusia hoy

Un juego de espejos: 16 de agosto de 2003, 17:00 horas, San Petersburgo, estación de tren Moscovski.Varias decenas de personas esperan la llegada del tren número 62 procedente de la capital. Llevan carteles que rezan: “Tatiana Lavrújina, Sociedad de Alcohólicos Anónimos”.Entre los que esperan se encuentra el estudiante de tercero de filología Mitia Lapshin y su amigo Liosha Ikónnikov. Miran a lo lejos con cara seria.“Los flashmobs [actuaciones colectivas relámpago] están pensados para nuestro país porque el absurdo y el sinsentido son cualidades típicamente rusas”, delibera Mitia. Unos 20 minutos después, en la estación de tren Leningradski. Un grupo de personas espera a un pasajero procedente de San Petersburgo llamado NzR178qWe. Las azafatas observan la multitud con desconfianza.“Dentro de poco se acostumbrarán. Estas cosas se hacen en todo el mundo”,sonríe David Yang, organizador de uno de los primeros flashmobs en Rusia. En enero de 2003, David Yang, ideólogo del movimiento, predijo en una entrevista la próxima muerte de su criatura: “El flashmob está más muerto que vivo”. Yang se equivocó. Solo en ocho años el número de participantes ha aumentado de 100 a 50.000 personas. Siete años después de aquella primera acción en Moscú y en San Petersburgo, todo

el país ha sido presa de los flashmob del partido Rusia Unida. El partido en el poder intenta absorber y utilizar las tendencias juveniles, copiando en la forma a estas acciones sociales. Liosha y Mitia han dejado de participar en la “locura”, y no porque hayan terminado la carrera y hayan encontrado trabajo sino porque “uno ya no puede ir tranquilamente ni al teatro. Llaman flashmob a cualquier cosa. ¡Todo está patas arriba!”se quejan. En efecto, este tipo de movilizaciones han pasado de ser una acción espontánea e informal, expresión de fantasía y arte social, a ser un medio de propaganda. Marina Litvinóvich, ex directora ejecutiva del Frente Unido de los Ciudadanos, perteneciente a la oposición, ha propuesto en varias ocasiones en su blog de Livejournal organizar flashmobs online en la página web oficial del Ayuntamiento de Moscú. Para los partidarios de la oposición, estas acciones se han convertido en una forma de protesta, ya que los métodos tradicionales, los mítines y las manifestaciones, han perdido su sentido desde el punto de vista de las nuevas generaciones, y además se corre el riesgo de enfrentamientos con la policía al exigirse una serie de autorizaciones burocráticas. El flashmob es mucho más fácil. La gente se apunta, se reúne y ya está.“El boom de Livejournal empezó con un caso bastante sencillo,”cuenta Mitia. “Una chica que estaba comiéndose un perrito caliente en un patio privado

fue golpeada y expulsada por los guardias de seguridad. Cuando describió sus vivencias en Livejournal, la gente decidió actuar. Fuimos muchos los que compramos perritos calientes, entramos en aquel triste patio y empezamos a comérnoslos. La chica fue olvidada poco tiempo después, mientras que la idea de reunirnos en sitios concretos para hacer cosas absurdas gustó”. Este ambiente evoca en la policía rusa la obra del grupo artístico Voiná (guerra, en ruso), conocido en todo el país y fuera de él por sus acciones de protesta de corte subversivo. Por muy paradójico que suene, el grupo fue galardonado en 2011 con el premio estatal de Innovación, concedido por la creación de obras de arte. El jurado valoró la acción realizada en una de las plataformas del puente Liteini, en San Petersburgo, frente al edificio del Servicio Estatal de Seguridad en el que Voiná dibujó un pene de 65 metros. En 2010, los participantes del grupo fueron perseguidos por la policía judicial por su acción Revuelta de palacio, durante la que los jóvenes volcaron varios coches de policía en San Petersburgo como protesta ante la reforma en los cuerpos de seguridad. Los representantes del grupo insisten en la importancia de lo real sobre lo ficticio de sus acciones: “El hecho de que las acciones de Voiná estén desprovistas prácticamente de cualquier componente artístico las convierte en un arte nuevo, ultramoderno”, afirman.

Provocaciones premiadas En sus cinco años de actividad los miembros de Voiná han tirado gatos vivos dentro del McDonald’s de Moscú, organizado un funeral en un vagón de metro, soldado con planchas metálicas la entrada de un restaurante perteneciente a un periodista de orientación afín al Gobierno, así como sacado bolsas de comida de un supermercado moscovita vestidos con sotanas por encima de un uniforme policial. El grupo fue galardonado con el premio Innovación por la colocación de una imagen de un pene gigantesco en el puente Liteini de San Petersburgo. Tras abrir el puente, la imagen del pene erecto quedaba en frente de las ventanas de la dirección del Servicio Federal de Seguridad de San Petersburgo y la región de Leningrado (antiguo KGB). Tras la ‘Revuelta de palacio’, intervención en la que el grupo artístico volcó varios coches patrulla con policías en su interior, los miembros de Voiná fueron declarados en busca y captura. El 15 de noviembre de 2010 fueron detenidos en Moscú y enviados a prisión preventiva, donde permanecieron hasta el 24 de febrero de 2011. El grupo donó los 400.000 rublos (alrededor de 10.000 euros) del premio estatal Innovación a la organización pro defensa de los derechos humanos Agora, que ayuda a los presos políticos.


Año Dual

Miércoles 21 de diciembre de 2011

Rusia hoy rusiahoy.com

Suplemento de pago elaborado por ‘Rossýskaya Gazeta’ (Rusia), único responsable de su contenido

Balance Este año aumentaron en un 50% los intercambios comerciales entre España y Rusia

Los dos países miden resultados El viceprimerministro Alexánder Zhukov y la ministra de Economía en funciones Elena Salgado hacen balance del Año Dual ante un grupo de empresarios en Madrid. Pablo León

Fortaleza y unión. Con estas dos palabras se podría definir el escenario que el pasado lunes, presentaron el viceprimer ministro ruso Alexander Zhukov y la ministra de economía en funciones Elena Salgado en la sede de la Confederación Española de Organizaciones Empresariales (CEOE) en Madrid. Ante un numeroso grupo de empresarios y periodistas, ambos políticos hicieron un resumen económico de 2011, el año en el que el volumen de intercambio económico ha recuperado los niveles anteriores a la crisis. “Los intercambios comerciales entre España y Rusia han aumentado de manera considerable durante este año que está a punto de acabar. Concretamente, un 50% más que en 2010, con lo que se superarán los 10.000 millones de euros”, resumía Zhukov en su balance. Durante la vigencia del Año Dual España-Rusia, el hermanamiento de ambos países ha fomentado la celebración de innumerables actividades culturales pero también de índole comercial.

reuters/vostock-photo

especial para RUSIA HOY

Elena Salgado y Alexander Zhukov hacen balance económico del Año Dual.

“España está muy interesada en Rusia” dijo la ministra de economía en funciones, Salgado Los alrededor de 350 actos han tenido también un reflejo económico en casi una veintena de foros bilaterales. “Inauguramos este año, con la exposición de pinturas del Prado en el Hermitage, y lo cerramos con un récord histórico en volumen de exportaciones de España a Rusia que asciende a 2.000 millones de euros”,comenta-

ba la ministra en funciones Elena Salgado. Desde 2006, las ventas a Rusia han ido creciendo a un ritmo del 35% anual, aunque se produjo un parón durante 2009 motivado por la crisis internacional. Para el viceprimer ministro ese punto de inflexión está superado y la Federación luce músculo económico. En los últimos nueve meses el PIB de Rusia ha aumentado un 4,8%, según el mandatario, quien afirmó que Moscú tiene la inflación bajo control.“Ahora mismo tenemos una inflación del 7%, la cifra más baja desde 1991, y el

desempleo está en torno al 6%, un porcentaje mucho más bajo que antes de la crisis”, matizaba Zhukov. Añadió que su país emprenderá las reformas necesarias para capear la crisis financiera mundial “con el compromiso de no rebajar el nivel de vida alcanzado por los ciudadanos rusos”. Tanto la ministra Salgado como el viceprimer ministro hicieron hincapié en el valor de las empresas españolas en áreas como: infraestructuras, transportes, comunicación, turismo, sanidad, energía e incluso gastronomía. Moscú quiere impulsar un

ambicioso plan de reformas de infraestructuras por lo que la experiencia española en vías de comunicación ferroviaria, con el AVE como emblema, resulta valiosa. Hace escasos meses, Talgo vendió a Rusia siete trenes por 140 millones de euros y España, como dijo Salgado, “está muy pendiente de la nueva línea de alta velocidad que unirá Moscú con San Petersburgo”. La experiencia española en ingeniería o en renovables son dos aspectos que llaman la atención de la Federación. “España tiene interés en Rusia. Durante este año las inversiones españolas en el país han llegado a los 1.000 millones de euros”,declaró la ministra en funciones. Las inversiones rusas en España, durante el mismo periodo de tiempo, no han alcanzado cotas tan altas, quedándose en torno a los 100 millones de euros. Esto hace pensar que, aunque Rusia es el tercer socio comercial de Europa, España no es todavía un socio prioritario. Sin embargo, el flujo de turistas no ha cesado de crecer en 2011. Durante el primer semestre los turistas rusos han dejado en España 160 millones de euros. Se prevé que a finales de año se doblen las cifras de 2010, cuyo balance final fue de un millón de turistas y 263 millones de euros.

Libros Se celebra en Moscú la feria internacional de literatura Non/Fiction

Nuevos aires en el panorama editorial

maría Fadéeva rusia hoy

Los primeros días del invierno han reactivado la vida intelectual de la capital rusa con la inauguración de la 13ª Feria Internacional de Literatura Non/Fiction. Más de 250 editoriales generalistas y especializadas, procedentes de 20 países presentaron a los lectores sus catálogos de humanidades, educación, ciencia o tecnología. El programa ruso-español de la feria estuvo compuesto por varias conferencias y presentaciones. Un hidalgo en el país del frío de Borís Cimorra fue el libro que abrió el ciclo. Se trata de una obra interesante no solo por su genial contenido, sino

también porque crea un espacio para el diálogo sobre los intercambios entre ambos países. La obra fue escrita y editada en castellano en primer lugar, con el título de La voz que venía del frío y luego traducida al ruso por el propio autor. “Todo lo que describe mi libro está relacionado con mi padre, su figura refleja la reciente historia hispano-rusa”, comentó Cimorra. Un hidalgo en el país del frío recoge la historia del legendario periodista español Eusebio Cimorra, que trabajó durante 40 años en Radio Moscú, como se denominaba entonces a la emisora La Voz de Rusia. El libro refleja la mirada de Cimorra sobre los acontecimientos de la Unión Soviética, la mirada de un comun i s t a u t ó p i c o , qu e s e mantuvo fiel a los ideales distorsionados más tarde por el Partido Comunista de la Unión Soviética (PCUS).

Calendario bilateral Obras maestras del cine ruso en el Prado Madrid hasta el 17 de marzo de 2012

Con motivo de la exposición ‘El Hermitage en el Prado’, se celebra en el auditorio del Museo del Prado una muestra de las obras maestras del cine ruso. Calendario de las proyecciones: 14.01.2012 a las 18:00: ‘El acorazado POTEMKIN’, de Serguéi Eisenstein; 28.01.2012 a las 18:00: ‘La madre’, de Vsévolod Pudovkin; 04.02.2012 a las 18:00: ‘El hombre de la cámara’, de Dziga Vértov; 18.02.2012 a las 18:00: ‘La tierra’, de Aleksandr Dovzhenko; 25.02.2012 a las 18:00: ‘Andréi Rubliov’, de Andréi Tarkovsky. Las entradas cuestan 3 euros. ›› www.museodelprado.es

Una vanguardia para el proletariado madrid hasta el 15 de enero de 2012

Bajo este título la Fundación Juan March presenta una exposición del pintor ruso Aleksandr Deineka (1899–1969). Deineka fue un artista comprometido y un ferviente entusiasta de las nuevas ideas de la revolución rusa. Trató de reflejar los cambios que se estaban produciendo en Rusia en ese periodo por medio de un realismo personal con gran fuerza expresiva, tanto en el color como en las composiciones de sus obras. La muestra, que reúne carteles, ilustraciones, dibujos, grabados y pintura, consta de 250 piezas. ›› www.march.es

Vanguardias rusas en las colecciones Thyssen-Bornemisza maDRID hasta el 31 de diciembre de 2011

itar-tass

Recitales en ruso de ‘Anda jaleo’, historias de españoles legendarios en Moscú, un viaje por ‘El segundo circulo’ y otras historias de la feria de literatura Non/Fiction.

9A

34.000 aficionados a la literatura asistieron a la feria durante los cinco días que duró.

En la feria se presentó también un libro sobre otro personaje cuyo destino está lig a d o a l f r a n qu i s m o : Fotobiografía sonora de Federico García Lorca, escrito por José Miguel López, un periodista veterano en el ámbito musical. El autor empezó su discurso en la muestra con una invitación a utilizar la imaginación. “Imaginaos que pudierais viajar en el tiempo y ver cómo los niños de la guerra que llegaron a Moscú en 1936 graban las canciones de Federico García Lorca”. En la obra aparece una mujer española llamada Josefina Iturrarán, que

todavía vive en Moscú, interpretando en ruso y luego en castellano la composición de Lorca Anda jaleo. La pasión del poeta queda reflejada en un catálogo fotográfico gracias al cual, por primera vez, se puede acceder a imágenes inéditas de su álbum personal. El libro va acompañado de dos CDs. La mesa redonda La literatura rusa en España y la literatura española en Rusia propuso a los visitantes de la feria hacer un viaje por la antología El segundo circulo. Al evento acudieron algunos de sus autores, entre ellos Polina Klukiná, Alisa

Ganíeva y Victor Puchkov, conocidos por el público español gracias a la reciente publicación de este libro que reúne las obras de escritores noveles, ganadores del premio Debut. Yulia Dobrovólskaya, agente literaria y traductora, opina que la situación de la edición de literatura española contemporánea en Rusia es “bastante desilusionante”. La feria puso su pequeño grano de arena para mejorar el panorama editorial. Ver a más de 34.000 personas interesadas en la edición de libros produce cierta sensación de optimismo.

Instalación especial de las obras de las vanguardias rusas pertenecientes a la colección permanente del Museo Thyssen-Bornemisza y de la colección Carmen Thyssen. El museo conserva la más importante colección de arte soviético de vanguardia en España. Durante las primeras décadas del siglo XX, la Rusia imperial experimentó una profunda transformación y una efervescencia cultural sin precedentes. La vida artística rusa se llenó de exposiciones programáticas y encendidos manifiestos. En el museo se exhibe un conjunto de 35 obras de artistas tan emblemáticos como Chagall, Larionov, Goncharova, Stepanova, Popova, Kliun, El Lissitzky o Kandinsky. ›› www.museothyssen.org

Más EN calendario global www.rusiahoy.com


10A

Opinión

miércoles 21 de diciembre de 2011

Rusia hoy rusiahoy.com

Suplemento de pago elaborado por ‘Rossýskaya Gazeta’ (Rusia), único responsable de su contenido

laS CLAVES DEL descenso DE ru la economía ha sido clave Dmitri Babich

especial para rh

P

or primera vez desde 2003, Rusia Unida no ha obtenido un apoyo claro del voto popular en las elecciones a la Duma. Aunque esto no significa que no vaya a ocupar la mayoría de los escaños, ya que se beneficiará de los votos de los partidos que no han alcanzado el 5% mínimo necesario para participar en el Parlamento. Sin embargo, desde el punto de vista psicológico, lo sucedido constituye un importante punto de inflexión en la política interna de Rusia. Parece que el periodo de dominio absoluto de la Duma por parte del partido en el Gobierno desde los comicios legislativos del año 2003 ha concluido. Los sociólogos advirtieron que se produciría un descenso en la confianza del electorado hacia Rusia Unida, pero nadie auguraba que el partido no superaría el 48% de los votos. El Levada Center, dedicado a los estudios sociales y de opinión y tradicionalmente cercano a la oposición, predijo que Rusia Unida obtendría el 53% de los votos a una semana de los comicios. VTSIOM, más cercana al Gobierno pronosticó lo mismo. Lo que ha quedado de manifiesto es que el electorado ruso es capaz de dar sorpresas. El nivel de fraude registrado en los comicios, a pesar de los escándalos, no es significativo, ya que el resultado de las encuestas a pie de urna no ha sido muy distinto de los resultados arrojados por el Comité Electoral Central.“No creo que las autoridades se atrevan a hacer

que el resultado final de Rusia Unida sea muy superior al pronosticado en las encuestas. Esto provocaría un grave perjuicio sobre la confianza que tiene la población en el Estado”,afirmó Alexéi Grazhdankin, vicedirector del Levada Center. ¿Cómo se explica entonces este acusado descenso de popularidad del partido en el Gobierno? Existe un motivo

La caída de la economía y los recortes sociales explican el descenso de apoyo a Rusia Unida

La población se ha sentido desilusionada por las reformas del Gobierno en educación y sanidad económico. El año 2007, fecha en la que se celebraron las anteriores elecciones, fue un año excepcionalmente bueno para la economía. Al año siguiente se produciría la crisis financiera. La población se ha sentido desilusionada con las impopulares reformas del Gobierno en educación y en sanidad, viendo cómo se esfumaban algunas de las garantías de la época soviética. Los economistas coinciden en que el mandato de Medvédev ha sido clave para acabar con los últimos privilegios que se conserva-

ban del sistema social de aquella época. La confianza de la sociedad se ha visto resentida con la caída de la economía, y si a esto se le añade que las medidas políticas aplicadas no se han sabido explicar, la reacción popular es lógica. Algunas de estas medidas han sido la imposición de exámenes estandarizados en el año 2009, y la drástica reforma del sistema de salud de este año. Por otro lado, la política exterior ha jugado un papel secundario en estos comicios. A los rusos les preocupa más la reforma militar y la estabilidad de sus ingresos que la posición de Rusia en el panorama internacional. Una guerra relativamente exitosa con Georgia en 2008, así como los recientes éxitos en la integración de las antiguas repúblicas soviéticas, son un buen postre al que le falta un plato principal como pueden ser: una economía con visos de crecimiento, y el aumento de los ingresos medios de la población. Sin embargo, la pregunta de estas elecciones es ¿dónde están los votos de los simpatizantes de Rusia Unida que han decidido no votar a su partido en esta ocasión? El politólogo Stanislav Belkovsky cree que esta parte del electorado se ha quedado en casa. Según Belkovsky, estos electores conforman una potencial base electoral para un partido nacional que aún no se ha registrado pero que se encuentra en proceso de formación. Anlista político de RIA Novosti

internet y la clase media Konstantin von Eggert

especial para rh

C

uando el presidente Dmitri Medvédev y el primer ministro Vladímir Putin aparecieron en las pantallas de la televisión rusa la noche que siguió a las elecciones a la Duma, sus rostros eran elocuentes. La tensión de sus sonrisas no podían disimular la decepción de los dos líderes. Rusia Unida (RU), su partido, había recibido un varapalo en las urnas. El porcentaje de votos cayó del casi 64% obtenido en 2007 hasta el 49%, y eso a pesar del enorme fraude electoral llevado a cabo en todo el país. Gobernadores regionales, autoridades locales y la policía encabezaron en vano un ataque contra los partidos de la oposición, los observadores electorales y los periodistas. La situación fue aún más incómoda en Moscú, San Petersburgo y en otras grandes ciudades donde los resultados de Rusia Unida fueron peores. Si no hubiera sido por el fraude masivo, el partido podría haber acabado tercero en las dos capitales. En un país donde, parafraseando a Tip O’Neill, el recordado líder demócrata del Congreso norteamericano, “toda la política es central”, es como si lloviera sobre mojado. Esa noche en mi programa de la BBC entrevisté a Andréi Vorobiov, responsable del comité ejecutivo de Rusia Unida. En varias ocasiones se negó a responder cómo entendía él la pérdida de casi el 15% de los votos. Sentí cierta compa-

sión por Vorobiov. Es probable que él y sus colegas estuvieran de verdad confundidos. Lo que presenciamos el 4 de diciembre fue el regreso de la política a Rusia, cuando todos pensaban que ya estaba en coma, de aquí se puedan sacar varias conclusiones. En primer lugar, estas elecciones son un referéndum de facto sobre la década de Rusia Unida en el poder. Aunque consideremos impecables los resultados oficiales (que definitivamente no lo son), se le ha enviado una señal muy clara a la

Hemos presenciado el regreso de la política a Rusia cuando ya todos pensaban que estaba en coma

niyaz karim

clase dirigente del país. Todavía no alcanza la categoría de mensaje porque hubo un sector que votó contra el partido dominante por diferentes razones, pero sí es un síntoma evidente de que la población está cansada del monopolio político de RU, y de la corrupción asociada a este partido. La segunda conclusión es que en Rusia todavía hay muchos que creen que RU es un grupo de nobles malos en la corte del buen zar (Vladímir Putin). Sin embargo, se ha hecho evidente que para un gran número de personas estos comicios han sido una oportunidad de expresar personalmente su insatisfacción con Putin. En este sentido, la votación de diciembre puede verse como una especie de ensayo general ante las elecciones presidenciales del próximo marzo. Se supone que Putin saldrá elegido para desempeñar su tercer mandato, pero las elecciones a la Duma han arrojado una sombra sobre esta perspectiva. Si en primavera Putin se dedica a hacer un simulacro de batalla electoral como ocurrió en comicios anteriores, perderá aún más credibilidad. Podría apostar por abrir la puerta a una competencia genuina, una especie de estrategia Putin 2.0 (escenario improbable), pero las leyes restrictivas que él y RU han promovido dejan muy poco margen de tiempo para que se materialice una ver-

suplemento producido y publicado por “RossÍyskaya Gazeta” (Rusia). WWW.rusiahoy.com E-mail: es@rbth.RU TEL.: +7 495 775-31-14. FAX +7 495 988-92-13 PResidente del consejo editorial: Alexánder Gorbenko; Director general: pável negóitsa; Redactor Jefe: Vladislav Fronin Dirección de la sede: AV. PRAVDY, 24 ED. 4 - 125993 Moscú (Rusia).

editor jefe del sitio web: vsévolod Pulya. Para publicar anuncios publicitarios en el suplemento, Contacte con JULIA GóLIKOVA, DIRECTORA DE publicidad Y RELACIONES PÚBLICAS - GOLIKOVA@RG.RU

editor jefe: EVGUENI ÁBOV; editor ejecutivo: pável gólub; editor: Kirill Rudenko; editora asistente: MARÍA FADÉEVA; Jefe del departamento de ilustración: Andréi Záitsev; Jefe del departamento de pre-impresión: MILLA DOMOGáTSKAYA; maquetador: Iliá ovcharenko; Editor Gráfico: ANDRÉI SHIMARSKY; Editor de fotografía: NICOLÁI KOROLEv; EditoRAs en españa: Antía Castedo García; Yolanda Delgado Batista; correctorA: Nerea Pérez de las heras;

© Copyright 2011 – ZAO ‘Rossiyskaya Gazeta’. Todos los derechos son reservados. Cualquier reproducción, redistribución o retransmisión de cualquier parte del contenido de esta publicación sin previa autorización escrita de “Rossíyskaya Gazeta” está expresamente prohibida. Para obtener la autorización de reimprimir o copiar cualquier artículo o fotografía llame por favor al teléfono +7 495 775-31-14 o, diríjase por e-mail a es@rbth.ru.

dadera alternativa. Esto coloca a Putin no solo frente a la creciente insatisfacción de las masas sino ante una creciente decepción respecto a su capacidad para controlar la situación desde el interior de la clase gobernante. Parece poco probable que en este momento se libre una pelea interna dentro del Kremlin, pero esto podría cambiar en los próximos meses. En tercer lugar, han sido las últimas elecciones en las que la televisión controlada por el Estado ha desempeñado un papel decisivo. El uso de Internet crece de forma masiva. Se ha pasado de 32 millones de usuarios mensuales en 2008, a 50 millones de usuarios diarios en 2011. Para 2016, cuando se inicie el próximo ciclo electoral, el porcentaje de votantes con acceso a la red podría acercarse al 75%. La ciudadanía con conciencia política dispone ahora de una plataforma gratuita para participar en debates y organizarse. Desenmascarar el fraude electoral habría sido imposible sin smartphones, Facebook y Twitter. Han sido los primeros comicios rusos en los que la llamada clase media en ciernes ha ido realmente a votar. Se trata de personas de treinta y tantos años, que hablan inglés y manejan un iPad. Es la generación que más se ha beneficiado de la década de las vacas gordas: los dos primeros mandatos de la presidencia de Vladímir Putin entre 2000 y 2008. Fueron los años del auge del petróleo. Muchas de estas personas no estaban interesadas en la política, otras apoyaban a Putin y a Rusia Unida. La crisis económica, el estancamiento político y la corrupción contribuyeron a un distanciamiento generalizado de la población respecto a la política. En quinto lugar, cuanto más recurran las autoridades a tácticas represivas, más oposición encontrarán. No hay fuerzas políticas creíbles de centro derecha, tampoco hay nadie que entusiasme al electorado nacionalista moderado, que conforma aproximadamente el 30% del censo. Esto abre un terreno fértil para los populistas y los demagogos. En estos momentos el mayor peligro de Rusia es el vacío potencialmente peligroso que podría abrirse si no se dan pronto los pasos necesarios para modernizar y liberar al ineficiente y obsoleto sistema político. Ex redactor jefe de la delegación de la cadena británica BBC en Moscú.

las Cartas de los lectores, las columnas de invitados y la sección “opinión” EXPRESAN opiniones que no necesariamente coinciden CON LAS DE LOS editores de Rusia Hoy o Rossíyskaya Gazeta. envíe sus cartas al director a es@rusiahoy.com O POR FAX AL +7 495 988 92 13


Opinión

Miércoles 21 de diciembre de 2011

Rusia hoy rusiahoy.com

Suplemento de pago elaborado por ‘Rossýskaya Gazeta’ (Rusia), único responsable de su contenido

¿Quién tambalea el barco del poder? L

Economista

os políticos o partidos que quieren lograr el poder hablan siempre de la necesidad de cambios en la sociedad. Si son elegidos suelen rectificar y afirmar que no hay que realizar grandes transformaciones. También suelen afirmar que cualquier duda sobre una posible manipulación en las elecciones es un ataque a la legitimidad del poder establecido. A los vencidos que ponen en duda los resultados les dicen: “Dejad de hacer tambalear el barco”. En 2000 George W. Bush, proclamado, con cierta precipitación, vencedor en las elecciones presidenciales de EE UU, advertía constantemente en las semanas posteriores que la disputa prolongada solo minaba la legitimidad del sistema democrático en general. Eso decía mientras los tribunales dirimían sobre las denuncias presentadas por su competidor directo, el demócrata Al Gore. Y ello a pesar de que hasta que no se

Revista de prensa la prensa sobre las protestas post electorales

Reiniciar equipo Yuri Saprikin Lenta.ru

niyaz karim

Konstantín Sonin

pronunció el Tribunal Supremo, nadie sabía a ciencia cierta quién había ganado esas elecciones. En Rusia, la situación ha sido similar tras las elecciones a la Duma estatal (Parlamento). Los líderes del partido oficialista Rusia Unida, incluido el presidente Dmitri Medvédev, hacen hincapié en que quienes dudan de la veracidad de los resultados de las elecciones del pasado 4 de diciembre minan la estabilidad del poder. El primer ministro Vladímir Putin, el otro líder de Rusia Unida, está basando su campaña electoral para las presidenciales de marzo de 2012 en criticar a sus oponentes porque supuestamente estos están en contra de que Rusia sea un Estado fuerte. Esto, por supuesto, no es así. La mayoría de los opositores están a favor de un poder estatal sólido, solo que ellos se querrían ver a sí mismos, y no a Putin, ocupando la silla de presidente. En fin, la capacidad de intentar hacer que parezca que la crítica a uno mismo es una crítica al puesto que uno ocupa o, todavía más, a todo el país, fa-

vorece la supervivencia política. Sin embargo, el elector atento se distingue precisamente por comprender que los reacios al cambio utilizan fórmulas estándar para mantenerse en el poder. Sabe también que atemorizar con el hundimiento del barco es algo típico de los que están arriba. Hay que averiguar quién es el que hace tambalear la embarcación. Si los votos están escrutados honestamente y alguien intenta cambiar los resultados con ayuda de las manifestaciones callejeras, cosa que ocurre, los culpables son los perd e d o r e s . Pe r o s i l o s resultados de las elecciones han sido falsificados y esto deforma sustancialmente la

distribución final del poder, entonces el problema lo tiene, no quien alerta sobre ello, sino quien intenta aparentar que no hubo trampa. La estabilidad de un país no pasa porque el líder no sea nunca reemplazado de su puesto a pesar de lo que suceda entre bambalinas. La fortaleza pasa precisamente porque los líderes y los partidos políticos puedan ser sustituidos si así lo deciden los votantes. No es casual, en este sentido, que si uno analiza la situación actual de los paises que formaron parte de la URSS, aquellos que tienen los sitemas políticos más estables son sobre todo aquellos en los que la alternancia

de partidos en el poder se produce con mayor fecuencia. Rusia no necesita conmociones y revoluciones, sino años de desarrollo democrático. Para defender el derecho de Rusia a un tranquilo y exitoso desarrollo, decenas de miles de moscovitas se manifestaron el 10 de diciembre de 2011 en la plaza Bolótnaia. Profesor y vice-rector de la Escuela Rusa de Economía. Publicado inicialmente en el diario Védomosti.

el peligro del desacuerdo en torno al escudo de defensa antimisiles Andréi Kisliakov

especial para RH

L

os misiles balísticos de medio alcance podrían volver a Europa. La estación de radar de Kaliningrado, instalada para mejorar el sistema de alerta de ataques de misiles procedentes del noroeste, ha entrado en servicio. La estación cubre el sector occidental que, en tiempos soviéticos, abarcaban los radares de Mukachevo, Baranóvichi y Skrunde.“Amplía el alcance de información para la toma de decisiones por parte de las máximas autoridades del país”,comentó el teniente general Oleg Ostápenko, comandante de las Fuerzas de Defensa Aeroespacial, (VKO). La nueva estación, al igual que las nuevas fuerzas espaciales, será la primera línea de defensa de Rusia contra las crecientes amenazas llegadas desde el Pentágono, que planea utilizar el ABM (escudo antimisiles) de Europa cerca de las fronteras rusas.

Los pocos avances entre Rusia y EEUU en la batalla por este programa están destruyendo poco a poco el sistema de seguridad colectivo global, un logro que se consiguió a base de décadas de esfuerzo. Desde que EE UU se retiró

Los acuerdos de control armamentístico descansan sobre el entendimiento acerca del ABM unilateralmente del tratado ABM de 1972, los acuerdos más básicos de control armamentístico han sufrido ataques continuos. El Departamento de Estado de EEUU anunció hace poco que el país ya no estaba obligado a cumplir sus compromisos con Rusia bajo el Tratado de las Fuerzas Armadas Convencionales en Europa (FACE). Rusia por su lado anunció que se retiraría del Tratado de Reducción de

11A

Armas Ofensivas y Estratégicas (START) y amenazó con renunciar a los planes de desarme si EEUU seguía construyendo el antimisiles en Europa. Los acuerdos de control armamentístico, ya de por sí precarios, descansan sobre el entendimiento acerca del ABM. Si este último bastión fracasa, el mundo quedará indefenso ante la amenaza de los misiles nucleares. Los misiles balísticos de medio y corto alcance siempre se han considerado armas nucleares estratégicas. Son estos misiles – los Pershing-2 americanos del occidente de Europa, y los Pioneer SS-20 soviéticos, emplazados en el este de Europa y en el Lejano Oriente - los que ofrecieron una masa crítica que a mediados de la década de 1980 pudo haber desencadenado un verdadero conflicto nuclear entre las dos potencias. ¿Qué gana Rusia reanudando la fabricación de esta clase de misiles y convirtien-

do su utilización en una posibilidad? A pesar de las numerosas declaraciones, en especial deYuri Salomonov, director del Instituto de Tecnología Térmica de Moscú, que afirman que la industria rusa dispone de todo lo necesario para construir este armamento, lo cierto es que

Rusia está llamada a contrarrestar el escudo antimisiles con unas defensas adecuadas no es creíble, como tampoco que se puedan conseguir los recursos necesarios para restablecer la cadena de producción completa. Los aspectos militares del problema son primordiales. 2011 queda muy lejos del año 1985. Rusia ha perdido la mayor parte de su territorio de operaciones, mientras que EEUU lo ha ampliado. Rusia tendrá que buscar zonas de despliegue

en la diminuta parte europea del país. EEUU ni siquiera necesita volver a fabricar los Pershing, le basta con recrear bases de tierra baratas de los misiles crucero estándar Tomahawk, que están permitidos, y equiparlas con ojivas nucleares. Si consideram o s qu e E E U U t i e n e capacidad para construir 500 misiles crucero al año, no es difícil imaginar la amenaza que supone. La idea de una defensa antimisiles necesita de una respuesta de la otra parte. Pero no debería ser una réplica desigual. La situación puede cambiar si Rusia contrarresta el escudo antimisiles con unas defensas adecuadas. Según las autoridades, estas defensas se harán realidad para las recién creadas Fuerzas de Defensa Aeroespacial. El autor es observador político-militar de RIA Novosti La versión completa en rusiahoy.com

Cabe sospechar que para los manifestantes de la plaza Bolótnaya, la consigna: “Por unas elecciones justas”, no significa la lucha por el derecho de elegir a Mirónov o a Nemtsov en lugar de a Putin. Unas elecciones justas implican la oportunidad de escoger a una persona que representa tus intereses. El lema proclamado en San Petersburgo que reza: “Ustedes ni siquiera nos representan” (en ruso se dice igual representar e imaginar) puede referirse literalmente a todos los políticos. Habría que descartar no solo a Chúrov, sino a toda la lista de políticos actuales. Hasta en los partidos consumadamente oficialistas hay políticos que podrían encontrar una lengua común con la gente de la plaza Bolótnaya. Habría que eliminar de la mesa esta baraja marcada compuesta por políticos, siempre los mismos en lo que va de milenio, que aparecen y reaparecen sea cual sea la combinación. Hay que volver a iniciar la sesión; presionar el botón de reiniciciar.

servir al ciudadano Vasily Esmánov the village

La paradoja radica en que los ciudadanos indignados no necesitan tomar el poder, simplemente quieren que el poder funcione bien, como un servicio que se gestiona con eficacia, como funciona una tintorería; y al mismo tiempo no sea déspota con ellos. La comodidad tiene que volver a ser una idea principal y el respeto debe entenderse como una forma primordial de diálogo. Un país cómodo es aquel en el que es fácil hacer negocios, sobre todo para los pequeños o medianos empresarios. Un país en el que se pueda vivir bien, ya sea en las ciudades o en los pueblos. En el que se pueda estudiar con facilidades. La protesta de los ciudadanos indignados de clase media se parece mucho a cuando un cliente critica un plato en su restaurante preferido. No quiere que el restaurante cierre, sino solo que mejore el plato que a él no le gusta. Desgraciadamente, muchos dueños de esos restaurantes lo entienden como si se les escupiera en el alma.


Turismo

12A

Miércoles 21 de diciembre de 2011

Rusia hoy rusiahoy.com

Suplemento de pago elaborado por ‘Rossýskaya Gazeta’ (Rusia), único responsable de su contenido

Experiencia Para descubrir la capital es necesario tener un espíritu abierto y acostumbrarse a las multitudes

El alma frenética y monumental de Moscú Nuevos habitantes de la capital explican las limitaciones y las oportunidades de una de las metrópolis más grandes y más activas por la noche.

Una sonrisa para romper el hielo

Kathrin Aldenhoff

En Moscú no se vive, solo se trabaja. Los taxistas y los profesionales procedentes de las antiguas repúblicas soviéticas han llegado a la ciudad para ganar dinero. Los alemanes viven en un barrio aparte, separados del mundo exterior. Incluso los propios moscovitas se encierran en sus casas como si fueran conchas. Marina Shamídova, de Bélgorod, tiene 22 años. Llegó a Moscú hace cinco años para estudiar una carrera. “Resulta agobiante, todo el mundo tiene prisa. Pero por lo menos puedo hacer la compra incluso a las dos de la madrugada. El ritmo palpitante y el frenesí me estimulan y me encanta la movida moscovita,” dice. Pero ¿cómo se las apaña una estudiante con pocos recursos para aprovechar esta oferta tan variada? “La ciudad es realmente cara,” reconoce Marina. “Los alquileres son muy caros y la comida para llevar cuesta lo mismo que si te la sirvieran en París, en

vitali raskalov

Rusia Hoy

Una vista de la capital nocturna rusa desde arriba.

la cita

Michael Gordian del inst. alemán de historia

"

La ciudad es divertida si no te dejas apabullar, empiezas a empujar también para entrar en el metro. Aquí se come muy rico y barato. Y si uno quiere vivir la auténtica noche moscovita tiene que beber vodka de garrafa. Se sentirá muy ruso”.

una de las cafeterías de los Campos Elíseos. “Pero se gana mucho más dinero en Moscú que en la provincia. Así que si aceptas esta ciudad tal y como es, te enamorarás de ella,” dice una sonriente Marina antes de meterse corriendo en el metro para llegar a uno de sus trabajos de estudiante. Sara y Valentina, de Milán, se están familiarizando con la realidad estudiantil moscovita. “Viviendo en la residencia, nos hemos dado cuenta de que las cucarachas son el animal nacional de este

país,” comentan riéndose. “Otra cosa increíble son las colas, interminables en todas partes. En los supermercados, en las taquillas, incluso para subir ¡las escaleras mecánicas del metro!”. “Nos quedamos de piedra cuando vimos el precio de los cigarrillos,” añaden. “Cuestan casi cinco veces menos que los que se venden en Italia. Toda una tentación para empezar a fumar”. “Me esperaba que iba a ser una ciudad ruidosa, monumental y muy cara.Y es exactamente eso,” dice Michael

Los extranjeros que llegan a Moscú muchas veces se sorprenden del frío, no sólo climático sino también ‘humano’, pero no es más que una apariencia. En verano las temperaturas pueden alcanzar los 40 grados, y los moscovitas en realidad no son tan cerrados como pueden parecer a primera vista. El que se atreva a sonreír casi siempre recibirá otra sonrisa como respuesta. Puede que no exactamente de parte de la señora con uniforme sentada a la entrada del metro, pero seguro que de la vendedora ambulante de regalos típicos.

Basta con conservar la amabilidad y la calma. “He desarrollado la costumbre de ser amable siempre. De esta manera, las vendedoras maleducadas de los supermercados de pronto se descongelan y se muestran cálidas,” dice Lena Edich, de 33 años. Moscú es el punto de encuentro entre Oriente y Occidente. Sus dimensiones se reflejan en la arquitectura y el urbanismo. Plazas monumentales, grandes edificios, calles con hasta seis carriles. Mónaco o Milán son ciudades pequeñas para un ruso. Todo es cuestión de perspectiva.

Gordian, del Instituto Alemán de Historia de Moscú. “La ciudad es divertida si no te dejas apabullar, empiezas a empujar también para entrar en el metro y te abres a nuevas experiencias,” dice Gordian. “Lo mismo ocurre en los supermercados. No hay que comprar alimentos occidentales porque son demasiado caros. Aquí se come muy rico y barato.Y si uno quiere vivir la auténtica noche moscovita tiene que beber vodka de garrafa. Enseguida el extranjero se sentirá muy ruso.”

Moscú también es la ciudad de los teatros, de los pequeños clubes con música en vivo; una ciudad europea cuyo centro está sembrado de iglesias de colores que recuerdan a Oriente; una ciudad en la que la red de metro funciona sin cortes ni retrasos, y donde a la vez hay un exceso de todo y falta un poco de todo. En Moscú la vida palpita y casi todo resulta posible. Eso sí, a condición de que uno esté dispuesto a abrirse a cualquier experiencia que surja.

Celebraciones Testimonio de un extranjero que vive la experiencia rusa en un viaje muy original por Siberia

Fiesta de Año Nuevo en autobús Un joven historiador inglés viajó a Novosibirsk el año pasado para conocer la vida siberiana, una experiencia que cambió su opinión sobre Rusia. Patrick Sewell

especial para Rusia Hoy

Llegué a Siberia con la idea de descubrir la verdadera Rusia. Así que, cuando una tarde de diciembre una amiga rusa me invitó a pasar el Año Nuevo con ella, no dudé en aprovechar la oportunidad. El diseño de la tarjeta de invitación daba pistas sobre cómo se organizaría la fiesta. Aparecía Ded Moroz, Snegurochka (una especie de muchacha de nieve) y un trole-

bús, que al parecer resulta perfecto para celebrar fiestas. Su tamaño es ideal, y la apariencia externa no es importante para quienes disfrutan en su interior. A las 9 todos nos encontrábamos a bordo del trolebús. Había unas 20 personas y cada grupo se sentó alrededor de su propia mesa. Enseguida el vehículo abandonó el punto de partida y dio comienzo el festejo. Si bien todos bebieron en abundancia durante toda la noche, nadie perdió un gramo de energía y espíritu festivo, provistos como estábamos de cantidades industriales de Oliv’ye, una ensalada tradicional que misteriosamente

Operación Feliz año nuevo www.rusiahoy.com/14015

carece de todo tipo de vegetales. El viaje se vio interrumpido por paradas y excursiones, especialmente para el recuento final, que realizamos con cientos de personas en el parque central. En algún momento después de la medianoche, nos visitó Ded Moroz, responsable de actividades originales en las cuales las dos tareas más importantes incluían deslizarse de espaldas hacia atrás por el hielo sobre una manta de lona alquitranada y recitar trabalenguas rusos. Gané el primer premio por ser el único extranjero que había logrado recitar por lo menos uno de los trabalenguas casi co-

rrectamente. Y fue en ese momento, emocionalmente desbordado, cuando comprendí qué era lo verdaderamente servicio de prensa ruso de esta situación. Existe aquí un sentimiento colectivo, fruto de cientos de años de vida en comunidades campesinas, que se manifiesta durante fiestas como el Año Nuevo. No se deje engañar por el ocasional dependiente gruñón, porque los rusos están entre las personas más amigables que uno pueda conocer.

Un trolebús decorado con las luzes navideñas.

A pesar de las trabas lingüísticas o culturales que se tienen al principio, una velada en compañía de rusos y una auténtica fiesta de Año Nuevo, lejos de las usuales reuniones entre expatriados, poco impregnadas de la cultura local, serán una experiencia

Descubra un nuevo mundo

recomienda:

La Voz de Rusia

¡No se pierda nuestra foto del día en Facebook!

Sintoniza en tu dial La Voz de Rusia

http://spanish.ruvr.ru Para anunciarseen este suplemento contacte a sales@rbth.ru

inolvidable y auténticamente rusa. En cuanto a mí, tan pronto como empiece a caer la nieve empezaré a buscar una fiesta de Año Nuevo que supere a la anterior. Si encuentro algún autobús festivo, os lo haré saber cuanto antes.

www.facebook.com/rusiahoy

Te l . + 7 ( 4 9 5 ) 7 7 5 3 1 1 4

se a b í cr s u S Suscríbase a nuestro boletín informativo semanal. www.rusiahoy.com/suscribase


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.