RUsia HOu en La nacion

Page 1

Distribuido junto con la tirada de

rusiahoy.com Editado por RUSSIA BEYOND THE HEADLINES

Ciencia

Deportes

El cosmonauta Gueorgui Grechko cuenta a RUSIA HOY cómo se vivió la carrera espacial entre la URSS y EE.UU.

Un argentino impulsa la práctica del pádel en Rusia, un juego que no existía hace unos años y que empieza a ganar adeptos en el país.

Pág. 2

Pág. 8

SHUTTERSTOCK/LEGION-MEDIA

Lo mejor de

Los contenidos de este suplemento han sido cedidos por Rossiyskaya Gazeta (Rusia).

MIÉRCOLES 24 DE ABRIL DE 2013 (Nº 11)

EN BREVE

Objetivo: volver y colonizar la Luna

Gazprom se queda en Bolivia El gobierno de Bolivia ha dado permiso a Gazprom para explotar los dos sectores donde se ha descubierto el yacimiento de gas condensado de Incahuasi. El consorcio de empresas que realizarán el proyecto está integrado por la empresa estatal boliviana YPFB, Gazprom y la argentina Techint Group. Este es el segundo proyecto que se desarrolla de forma conjunta entre Rusia y Bolivia. El primero tiene lugar en los bloques de Sunchal, Asero y Carohuaicho. Por el momento los proyectos se centran en la explotación de gas del territorio. Lea más acera del tema en RUSIAHOY.COM/26451

Vladimir Putin felicitó a Maduro por su victoria electoral El presidente ruso Vladimir Putin felicitó a Nicolás Maduro por su victoria electoral.“Bajo su mandato Venezuela fortalecerá la asociación estratégica con Rusia”, dijo Putin, quien confirmó además la disposición de ambos "para desarrollar un diálogo constructivo en todos los ámbitos de las relaciones bilaterales y en cuestiones internacionales”. Putin hizo estas declaraciones una semana después de que una comisión ruso-venezolana se reuniera en Caracas para tratar asuntos de profundo contenido político, como parte del acuerdo de cooperación estratégica que mantienen ambos países desde el inicio de la década del 2000. Lea más acerca del tema en RUSIAHOY.COM/26891

canza los 351 millones de euros. Y aunque los científicos rusos mantienen que es precipitado hablar de colonizar la Luna, en la práctica ya se trabaja en una futura nave espacial tripulada para realizar futuras misiones al satélite terrestre.

SHUTTERSTOCK/LEGION-MEDIA

La primera misión espacial a la Luna de la era postsoviética tiene una fecha marcada en el calendario: 2015. Este ambicioso proyecto prevé el lanzamiento de tres sondas no tripuladas que se encargarán de recoger muestras de suelo, buscar agua y realizar estudios astrofísicos. El presupuesto total al-

CONTINÚA EN LA PÁGINA 2

Literatura Vladimir Sorokin, invitado especial en la muestra de Buenos Aires

El 'Quentin Tarantino' de las letras rusas, en la Feria del Libro porteña Actualmente uno de los íconos de la literatura contemporánea, polémico y extravagante, cumple todos los requisitos para aspirar al título de clásico de las letras rusas. NIKOLÁI ALEXÁNDROV EN EXCLUSIVA PARA RUSIA HOY

El polémico y extravagante escritor ruso Vladimir Sorokin, autor del Día del oprichnik y El Kremlin azucarado, estará presente en la Feria del Libro de Buenos Aires, que se inaugurará mañana y se celebrará hasta el 13 de mayo. Allí realizará una entrevista abierta el 1° de mayo. Junto a Sorokin, participarán otros escritores de talla internacional, como los españoles Arturo Pérez Reverte y Rosa Montero, la mexicana Laura Esquivel y el cubano Leonardo Padura, entre otros.

Fuera de la industria literaria

pareció escandalosa", recuerda la periodista Polina Limpert. Sorokin se ha erigido como un pilar de las letras en Rusia. No se trata de un escritor de proyectos, como es el caso de Akunin, que se introdujo en la literatura rusa con una serie de novelas previamente ideadas. La escritura de Sorokin es compleja y sufrida, y no responde a ningún encargo. Él prefiere escribir cuando viene la inspiración, convencido de que un escritor "debe tener la valentía de no escribir". En este sentido, Sorokin se encuentra fuera de la industria literaria, habiendo conservado la libertad de la literatura soviética no censurada, que ni siquiera aspiraba a ser leída ni tampoco a alcanzar el éxito, sino que se conformaba con el reconocimiento de un público solitario de simpatizantes calificados. Sorokin forjó el período de La cola, su memorable debut, desde una expresión artística libre (era también pintor y dibujante de libros), a partir de las entrañas del hermético mundo del conceptualismo moscovita. AP

Denominado por la crítica literaria internacional como el 'Quentin Tarantino' o 'el enfant terrible de las letras rusas', cada novela suya despierta el máximo interés del público. Ha obtenido numerosos premios literarios, tanto rusos como interna-

cionales, y se sitúa en las listas de los escritores más vendidos de todo el país. Durante décadas, Sorokin ha acaparado la atención del público más exigente, despertado polémica e inspirado numerosos debates. ¿Qué otro personaje de la literatura rusa actual puede presumir de que cada nuevo libro sigue despertando el mismo interés del público que el primero? Acaso Boris Akunin o Víktor Pelevin, solamente. "Sorokin tiene la fama de un escritor que suele impactar a un público no acostumbrado a los fenómenos extraordinarios de la vida real y de la literatura. Mucha gente en nuestro país cree que las obras de Sorokin son un delirio esquizofrénico. Sin embargo, tanto en Occidente como en Oriente (sobre todo Japón y Corea del Sur, donde se han traducido sus novelas), las obras de Sorokin se perciben con más tranquilidad y tal vez con más interés", reflexiona el crítico Boris Sokolov. "Cuando en el Teatro Bolshói decidieron interpretar su obra Los hijos de Rozental, la Duma Estatal (Cámara baja del Parlamento) intentó prohibir la representación porque les

CONTINÚA EN LA PÁGINA 3

Las Olimpíadas de invierno de 2014, en TV para América latina El gigante de telecomunicaciones mexicano América Móvil compró los derechos de transmisión de los Juegos Olímpicos de invierno Sochi-2014 para los países de América latina, excepto Brasil, donde los derechos pertenecen a Globo Comunicação y Rede Record. El Comité Olímpico Internacional (COI) fue el encargado de otorgar en exclusiva a América Móvil los derechos de transmisión de los XXII Juegos Olímpicos de invierno que se realizarán en la ciudad rusa de Sochi, informó en su sitio electrónico el propietario de América Móvil, Carlos Slim, el hombre más rico del mundo según la revista Forbes.

EN RUSIAHOY.COM

Se llaman 'roofers' y arriesgan la vida por sacar fotos de altura RUSIAHOY.COM/26817

Espectaculares edificios soviéticos que no llegaron a realizarse RUSIAHOY. COM/26675


2

RUSIA HOY RUSIAHOY.COM MIÉRCOLES 24 DE ABRIL DE 2013 LOS CONTENIDOS DE ESTE SUPLEMENTO HAN SIDO CEDIDOS POR ROSSÍYSKAYA GAZETA

Espacio

Ciencia El satélite de la Tierra será el principal objetivo de nuevos estudios

Rusia volverá a la Luna: la conquista continúa AFP/EASTNEWS

ANDRÉI LVOV EN EXCLUSIVA PARA RUSIA HOY

En este sentido, el gobierno aprobó recientemente un presupuesto de 52 millones de euros para el desarrollo de la industria espacial de Rusia hasta el año 2020.

Nueva carrera espacial Por su parte, Lev Zeliony, director del IKI, en una entrevista a RUSIA, apunta:“Actualmente asistimos a algo parecido a aquella carrera espacial que existió en los años 60 y 70. El objetivo de esta carrera, al igual que en aquellos días, era la Luna”. También China ha anunciado su intención de desembarcar allí a sus astronautas. El renovado interés se explica, hasta cierto punto, por los resultados de las últimas investigaciones. En particular, por los datos aportados por los estadounidenses (con la participación de científicos rusos) y su sonda Lunar Reconnaissance Orbiter (LRO). La misión, lan-

LAS CITAS

Hitos de una aventura espacial

Ígor Mitrofánov

Lev Zeliony

JEFE DEL LABORATORIO DE ESPECTROSCOPIA DEL INSTITUTO DE INVESTIGACIONES ESPACIALES (IKI)

DIRECTOR DEL INSTITUTO DE INVESTIGACIONES ESPACIALES (IKI)

"

"

1959 • Comienza la investigación soviética de la Luna con la ayuda de sondas espaciales. Se pone en marcha la estación automática Luna-1.

Estación de investigación Si el programa actual continúa, se podría llegar a utilizar la Luna como una estación de investigación. En ese caso, se construiría un radiotelescopio automático con receptores de radio individuales distribuidos de manera uniforme sobre la superficie. Su gran ventaja con respecto a uno en la Tierra sería la falta de atmósfera, que asegura una mayor sensibilidad del instrumento, y la posibilidad de realizar observaciones angulares. Además, abriría el camino hacia otros planetas. “Si tenemos éxito en el proyecto, desde el punto de vista de las tareas de investigación, debe darse preferencia al planeta rojo. El estudio de Marte proporcionará información clave para la comprensión de la biósfera y de los procesos climáticos en la Tierra”, afirma Zeliony.

1966 • Se inicia el estudio del satélite y su entorno a través de la estación Luna-9, que envía a la Tierra imágenes panorámicas de la superficie lunar.

1969 • El 20 de julio el hombre pisa la Luna por primera vez. La NASA, con tres astronautas en el Apolo XI, se impone a la URSS en la carrera espacial.

LAS CIFRAS 1972 • En febrero, la sonda soviética Luna-20 trae a la Tierra muestras de suelo lunar recogidas en una región remota. Ese año, el Apolo XI hace el último viaje a la Luna.

2015

1990 • Japón se convierte en la tercera "potencia lunar" con el envío de su satélite artificial, Hiten. No obstante, en esa década las misiones destinadas a la Luna se suspenden.

2016

SHUTTERSTOCK/LEGION-MEDIA

2017

SERVICIO DE PRENSA

Para ese año está programado lanzar el módulo orbital Luna-Glob-2. Una de sus misiones será el estudio del espacio circunlunar.

Se pondrá en marcha un módulo de aterrizaje pesado, el Luna-Resource, desarrollado entre Rusia y la Agencia Espacial India.

Si tenemos éxito en el proyecto que estamos desarrollando desde el punto de vista de las tareas de investigación, debe darse preferencia al planeta rojo. El estudio de Marte puede proporcionarnos suficiente información clave para la comprensión de la biósfera y de los procesos climáticos que suceden en nuestro planeta Tierra".

2003 • El 27 de septiembre la Agencia Espacial Europea realiza su primera misión lunar con el Smart-1. Durante tres años, la sonda consigue cartografiar la Luna con imágenes de calidad.

"No percibimos a los estadounidenses como enemigos" El cosmonauta ruso Gueorgui Grechko, condecorado dos veces como Héroe de la URSS, recordó en diálogo con RUSIA la carrera espacial entre soviéticos y estadounidenses.

1970 • En noviembre, los soviéticos lanzan el astromóvil Lunojod-1. Durante once días trasmite panorámicas, fotografías de la superficie lunar e información científica.

Fecha en la que se pretende enviar al espacio la sonda no tripulada LunaGlob-1, con el objetivo de estudiar la exosfera del satélite.

Haremos todo lo posible para asegurar que este proyecto consiga llevarse a cabo. Lo primero contra lo que hay que luchar es con el estereotipo de que es caro. Es importante entender que este dinero no vuela a la Luna. Se invertirá aquí en infraestructuras y en tecnologías; y generará puestos de trabajo de diferentes categorías".

ENTREVISTA GUEORGUI GRECHKO, COSMONAUTA

SERVICIO DE PRENSA

Según Ígor Mitrofánov, jefe del laboratorio de Espectroscopia Cósmica de Rayos Gamma del IKI, los trabajos de construcción de la sonda Luna-Glob-1 ya están en marcha. El primer reto será conseguir simplifi-

El importe total al que asciende el proyecto de investigación es de aproximadamente 351 millones de euros.

CRONOLOGÍA

SERVICIO DE PRENSA

Una inversión rentable

“Hoy asistimos a algo parecido a lo que fue la carrera espacial de los años 60 y 70”, comenta un científico ruso.

zada en otoño de 2009, confirmó la existencia de agua (en forma de hielo) en la Luna. El descubrimiento lo propició un dispositivo ruso, el Lunar Exploration Neutron Detector (LEND). “El mecanismo, fabricado por nosotros en el instituto, mostró la existencia de grandes reservas de agua en la superficie lunar que permiten albergar expectativas de crear algún tipo asentamiento habitado”, afirma Zeliony. Pero de momento, en el programa nacional vigente en Rusia sólo hay un plan claro de exploración lunar: el Luna-Glob. Se trata de un proyecto complejo que implica el estudio de la topografía, la estructura química y mineral de las rocas lunares. Para ello se llevarán hasta la superficie del satélite sondas de perforación, a fin de estudiar su estructura interna. En los planes de Rusia se incluye también la sonda Luna-Resource, desarrollada con científicos indios. El objetivo: recoger polvo lunar y allanar el camino para el regreso del ser humano al satélite, que la agencia espacial rusa calcula para 2020.

© RIA NOVOSTI

La Luna ha ejercido desde siempre un influjo especial sobre los científicos. El siglo XX marcó el inicio de la conquista del satélite. Hoy, los expertos rusos planean la forma de habitar el “astro nocturno”. El sueño de los investigadores pasa por la posibilidad de utilizar agua y materiales de construcción en la Luna. Yuri Makárov, jefe de planificación estratégica y de programas específicos de la Agencia Federal Espacial, Roscosmos, lo considera muy viable dada la falta de ondas sísmicas. "Allí puede levantarse cualquier estructura que pueda ser utilizada con fines científicos”, señala. Sin embargo, todavía queda mucho para que haya jardines y gimnasios en la Luna. Primero habrá que hacer un análisis completo del terreno. Para ello, los técnicos rusos del Instituto de Investigaciones Espaciales (IKI) están desarrollando tres sondas no tripuladas, destinadas a investigar la superficie lunar. En el 2015 está previsto el lanzamiento de la primera, Luna-Glob-1, que tendrá como misión el desarrollo de la plataforma de aterrizaje. Al año siguiente, le seguirá sus pasos la sonda Luna-Glob-2. Y en 2017 se pondrá en marcha un módulo de aterrizaje pesado, el Luna-Resource, compuesto por un amplio equipamiento de instrumentos científicos. A él se le añadirá un minimódulo lunar de fabricación india.

car y aligerar la nave espacial. “El costo del proyecto es de aproximadamente 351 millones de euros, una cifra más que razonable para una estación interplanetaria automática”, declara el científico. “Lo primero contra lo que hay que luchar es con el estereotipo de que es caro. Es importante entender que este dinero no vuela a la Luna. Se invertirá aquí, en infraestructuras y en tecnología; y creará nuevos puestos de trabajo”,defiende el investigador.

¿Se podría decir que la carrera espacial fue una 'guerra fría' en el espacio? No sé qué relación tuvieron los políticos con ello, pero nosotros, los cosmonautas, y los que se ocuparon de la parte técnica del programa espacial, no percibimos a los estadounidenses como enemigos. Los tratamos como colegas, teníamos una causa común, peligros comunes, en proyectos conjuntos como el Apolo-Soyuz, que no se pensaron para los políticos, sino para desarrollar las capacidades entre unos y otros. La política para nosotros estaba en último lugar. A pesar del hecho de que la URSS llegara primero a la órbita de la Luna, Estados Unidos desembarcó antes. ¿Por qué fue así? Vi una vez en un stand aparatos nuestros y de los estadounidenses. Y si nuestros instrumentos eran pequeños, los análogos de los Estados Unidos lo eran aún más. Simplemente, todo el equipo necesario para nuestra nave espacial lunar no cabía. Bromeamos y decíamos que nuestras calculadoras eran las más grandes del mundo. En la carrera lunar nos quedamos atrás en el tiempo. En el momento en que los estadounidenses estaban listos para hacer aterrizar a los astronautas en la Luna, nosotros solo pudimos volar alrededor y regresar a la Tierra. Nuestra misión la cancelaron los políticos, con el argumento de que una vez que los estadounidenses ya habían pisado la Luna, el proyecto ya no tenía sentido. Mientras que todos los que trabajamos en él creíamos que teníamos que volar y obtener esta valiosa ex-

Díganos su opinión. Síganos en...

/rusiahoy

CURRICULUM VITAE

PHOTOSHOT/VOSTOCK-PHOTO

La primera misión de la Rusia postsoviética al satélite terrestre, programada para 2015, prevé recoger muestras del suelo, buscar agua y realizar estudios astrofísicos.

AÑO DE NACIMIENTO: 1931 LUGAR DE NACIMIENTO: LENINGRADO

ESTUDIOS: Graduado por el Instituto de Leningrado de Mecánica en 1955. LOGROS: Realizó diversos vuelos al espacio con las naves Soyuz 17, Soyuz 26 y Soyuz T-14. GALARDONES: Condecorado como 'Héroe', máxima distinción de la URSS.

periencia para desarrollar nuevas tecnologías. Cuando el presidente Kennedy asumió el poder, se dirigió a Krushchev con la propuesta de una conquista espacial conjunta. ¿Cree que la URSS rechazó la oferta con razón? La capacidad de los países en ese momento no fue igual. Entonces íbamos muy por delante de los EE.UU, y Krushchev no quería compartir los logros. Luego los estadounidenses tomaron la delantera. Creo que los proyectos espaciales deberían ser conjuntos, y el vuelo a Marte, cuando se lleve a cabo, será internacional. Entrevista preparada por Vladimir Yerkóvich

/rusia_hoy

LOS SUPLEMENTOS Y LAS SECCIONES ESPECIALES SOBRE RUSIA HAN SIDO PRODUCIDOS Y EDITADOS POR RUSSIA BEYOND THE HEADLINES, PROYECTO DE ROSSÍYSKAYA GAZETA (RUSIA) EN LOS SIGUIENTES PERIÓDICOS: THE WALL STREET JOURNAL Y THE NEW YORK TIMES, ESTADOS UNIDOS • THE DAILY TELEGRAPH, REINO UNIDO • LE FIGARO, FRANCIA • SÜDDEUTSCHE ZEITUNG, ALEMANIA • EL PAÍS, ESPAÑA • LA REPUBBLICA, ITALIA • LE SOIR, BÉLGICA • DUMA, BULGARIA • GEOPOLITICA, POLITIKA, SERBIA • ELEUTHEROS TYPOS, GRECIA • NOVA MAKEDONIJA, MACEDONIA • THE ECONOMIC TIMES, NAVBHARAT TIMES, INDIA • MAINICHI SHIMBUN, JAPÓN • GLOBAL TIMES, CHINA • SOUTH CHINA MORNING POST, CHINA (HONG KONG) • JOONGANG ILBO, COREA DEL SUR • TODAY, SINGAPUR • GULF NEWS, AL KHALEEJ, EMIRATOS ÁRABES UNIDOS • SYDNEY MORNING HERALD, THE AGE, AUSTRALIA • FOLHA DE S. PAULO, BRASIL • EL OBSERVADOR, URUGUAY • LA NACION, ARGENTINA. EMAIL INFO@RBTH.RU. MÁS INFORMACIÓN EN: HTTP://RUSIAHOY.COM/ASOCIADOS LA NACION ES PUBLICADO POR S.A. LA NACION. DIRECCIÓN: BOUCHARD 557 PISO 4. TEL: 4319-1600. IMPRESO POR S.A. LA NACION DIRECCIÓN: PLANA INDUSTRIAL ZEPITA 3251. TELÉFONO: 4319-1600. CIRCULACIÓN: 151.587


RUSIA HOY RUSIAHOY.COM MIÉRCOLES 24 DE ABRIL DE 2013 LOS CONTENIDOS DE ESTE SUPLEMENTO HAN SIDO CEDIDOS POR ROSSÍYSKAYA GAZETA

Literatura

'Tarantino' de las letras rusas

3

CALENDARIO CULTURAL EVGUENI MIKHAILOV EN BUENOS AIRES 13 DE MAYO – A LAS 20.30 TEMPLO DE LA COMUNIDAD AMIJAI

CONTINUACIÓN DE LA PÁGINA 1

CURRICULUM VITAE

Pronto tomó conciencia no sólo del valor que tiene el distanciamiento artístico (cuando el autor no se identifica con el protagonista de su obra), sino también de la esencia del arte posmodernista, donde el texto no es más que texto, ‘letras sobre el papel’, que guardan una relación con la realidad. “Aprendí muy pronto las lecciones de los conceptualistas moscovitas”, confiesa Sorokin. “Si hubiera vivido y llevado a la práctica todo lo que he escrito, estaría destrozado”. El gran público ruso no estaba acostumbrado a este nivel de retraimiento. Sus novelas, La norma, Tocino azul, El banquete y la trilogía El hielo, eran leídas como la prosa realista tradicional. El público daba como un hecho que el autor escribía sobre sus vivencias, que transformaba su propia experiencia en expresión artística, y como tal percibían el chocante mundo sorokiniano.

Vladimir Sorokin ARCHIVIO PERSONALE

NACIONALIDAD: RUSO PROFESIÓN: INGENIERO MECÁNICO, ESCRITOR

Nació el 7 de agosto de 1955 a las afueras de Moscú. Estudió en el Instituto Moscovita de Petróleo y Gas, donde se licenció como ingeniero mecánico, pero en 1975 entró en un círculo underground de Moscú, trabajó como ilustrador y se dedicó a la pintura conceptual. Su primera novela publicada, La cola, vio la luz en 1985 en París, a través de una editorial de emigrantes en ruso. A partir de los años 90 se empezó a publicar en Rusia. Además, es autor de doce obras de teatro, guiones de películas y libretos para ópera.

El destacado pianista ruso, Evgeni Mikhailov, dará un único recital en Buenos Aires. Interpretará cinco Canciones sin palabras, de F. Mendelssohn-Bartholdy, Sonata N° 2, en Si menor, Op. 61, de D. Shostakovich y Cuadros de una exposición, de M. Mussorgsky. › www.amijai.org/

EL FOLKLORE RUSO LLEGA A LA CAPITAL PORTEÑA DEL 28 DE ABRIL HASTA EL 12 DE MAYO, BUENOS AIRES

AFP/EASTNEWS

Sorokin crea una realidad artística convencional para después destruirla: sea ésta el mundo de las novelas o los ensayos clásicos rusos, o bien el de la prosa social y doméstica soviética. Sus novelas son un juego de palabras, por supuesto cargadas de sentido artístico, pero nada más que un juego. Se trata de textos interpretables, pero cuya existencia es independiente del autor, especialmente los de su primer período. Desde entonces, no ha cambiado su esencia. Como antes, Sorokin continúa sin pretender ser ‘un maestro de la vida’, un predicador, ni siquiera un escritor, sino que prefiere seguir considerándose un compositor de textos. Desde la perspectiva de Sorokin, la literatura es una cosa, y la vida otra. Incluso las sátiras El día del oprichnik y El Kremlin azucarado, que no sólo fueron clasificadas como sátira y denuncia de la realidad rusa actual, sino también como augurio del futuro próximo de Rusia, el propio Sorokin las valora exclusivamente en el marco del discurso literario. Una prueba más de su abstracción en la literatura sería el relato La ventisca, la última obra del autor. Se trata de un escrito magistral, que incide en uno de los arquetipos más importantes de la literatura rusa: una carretera invernal azotada por la ventisca y una persona extraviada en la nieve. La literatura clásica rusa, en su opinión, es la mayor riqueza de sus conciudadanos. “Cada vez que me encuentro en Occidente recuerdo que, como escritor, juego con cierta ven-

ARCHIVIO PERSONALE

Nada más que un juego

taja, porque tengo dos ases en la manga: Tolstói y Dostoievski. Cualquier persona que escriba en ruso cuenta con la misma ventaja”.

cribir nada. Dejé de escribir en 1991 porque comprendí que el mundo a mi alrededor estaba sufriendo unos cambios tan intensos, incluso desde el punto de vista estilístico, que era muy difícil describirlo, había que esperar. Recientemente entré en la librería Moskva para hojear las primeras páginas de los libros más recientes. La imagen es abrumadora, porque o bien encontramos el lenguaje intelectual de los años 70, o bien la jerga callejera de hoy en día. Pero el problema no reside solo en el lenguaje. La realidad no resulta muy interesante cuando describe a unos provincianos recién llegados a Moscú cuya jerga, inundada de extranjerismos, resulta ininteligible. O cuando describe los suburbios, donde también el lenguaje es marginal”. De aquí proviene el arraigo en el pasado cada vez mayor de Sorokin. “Últimamente, cada vez creo más en el pasado, en la gente del pasado, en la Rusia prerrevolucionaria".

“Como literato juego con una cierta ventaja, porque tengo dos ases en la manga: Tolstói y Dostoievski”, dice Sorokin El arraigo en el pasado Para Sorokin, la literatura rusa consiste, sobre todo, en experimentar el descubrimiento del discurso artístico, de la correcta expresión. Sí, la literatura son palabras, pero estas pal a b r a s d e b e n s e r c e rt e r a s y estéticamente sólidas. En esto precisamente radica el principal problema que enfrenta Sorokin desde hace un tiempo: en qué idioma escribir, cómo restablecer el valor artístico de la palabra. “Una vez estuve durante siete años sin es-

El conjunto popular ruso "Grenada" que ya actuó con gran éxito en Alemania, Finlandia, Estados Unidos, Canadá, España, Uruguay y otros países latinoamericanos, dará varios conciertos en los clubes rusos de la capital argentina a principios de mayo.

LAS CITAS

Boris Sokolov

Polina Limpert

CRÍTICO LITERARIO

PERIODISTA Y CRÍTICO

"

Aunque Ustedes nunca hayan leído las novelas de Vladimir Sorokin, es muy probable que hayan escuchado algo sobre los escándalos que le rodean. Cuando en el Teatro Bolshói decidieron interpretar su obra Los hijos de Rozental, la Duma Estatal (Cámara baja del Parlamento) intentó, por todos los medios, prohibir su presentación porque a los diputados les pareció escandalosa. Sin embargo, todos los críticos coinciden en su apreciación del talento de Sorokin a quien consideran un "gran maestro de la palabra", un estilista y un posmodernista perfecto".

Vladimir Sorokin tiene fama de ser uno de los escritores que sabe impactar mejor que nadie a un público que, por regla general, no está acostumbrado a los fenómenos extraordinarios de la vida real y de la literatura. Mucha gente en nuestro país cree que las obras de Sorokin son un auténtico delirio esquizofrénico. Sin embargo, tanto en Occidente como en Oriente (por ejemplo, en Japón y Corea del Sur, donde se han traducido muchas novelas suyas), las obras de Vladimir Sorokin se perciben con más tranquilidad y tal vez con más interés que en Rusia".

› rusiahoy.com/26761

LOS ARTISTAS DEL MARIINSKY EN EL TEATRO COLÓN 14-21 DE MAYO, TEATRO COLÓN, BUENOS AIRES

"

El Teatro Colón presentará la ópera de Serguéi Rachmaninov, Aleko. La obra contará con la participación de los artistas del Teatro Mariinsky de San Petersburgo. Entre los principales intérpretes estarán Serguéi Leiferkus, Irina Oknina, Leonid Zakhozhaev, Maxim Kuzmin-Karavaev, Guadalupe Barrientos y otros artistas. › www.teatrocolon.org.ar

rusiahoy.com

Tendencias Los profesionales del mundo editorial opinan sobre la literatura contemporánea rusa

Las sagas familiares, las preferidas del lector actual Los críticos señalan que el público ruso prefiere cada vez más ese tipo de literatura, al igual que las historias reales o las memorias, a otros géneros. ALIONA TVERÍTINA RUSIA HOY

Las ventas tanto de libros electrónicos como en papel en las cadenas de librerías más importantes ofrecen un perfil bastante sofisticado del lector ruso. En la lista de los diez libros más vendidos de 2012 conviven la nueva entrega de la serie protagonizada por Erast Fandorin, creada por el autor contemporáneo ruso más importante, Boris Akunin; las obras policiales de Aleksandra Marínina; la sátira política en verso Poeta y ciudadano, de Dmitri Býkov; S.N.U.F.F., el nuevo título del siempre vanguardista Víktor Pelevin; Nueva patrulla, del popular

narrador de género fantástico Serguéi Lukiánenko, y las memorias del presentador de televisión Vladimir Pózner. Pero el gran misterio radicaba en los primeros puestos del ránking. La lucha se centró entre la colección de historias verdaderas de la vida monacal en Rusia, escritas por el archimandrita Tijón, y Cincuenta sombras de Grey, las fantasías eróticas de E. L. James, que ha sido un fenómeno superventas en todo el mundo. Elena Shúbina, una de las editoras más conocidas de Rusia, señala "la pujanza de las sagas familiares que se remontan a varias generaciones y llegan hasta nuestros días (como Medea y sus hijos y El caso de Kukotski de Liudmila Ulítskaya y Las mujeres de Lázaro de Marina Stepnova). También ganan terreno las memorias, biografías y diarios. Lo

Letras argentinas en Rusia "Somos vulnerables, pero no débiles. Muchos no entienden la diferencia". El Twitter ruso está lleno de aforismos de Jorge Bucay. Sus libros se encuentran entre los más leídos en Rusia y reciben muy buenas críticas. El escritor argentino visitó dos veces el país y lo conquistó totalmente. Ya se han publicado diez de sus libros, y siguen publicándose. Otros escritores han sido menos afortunados, aunque Federico Andahazi y Claudia Piñeiro interesaron a los amantes rusos de argumentos intrincados. De Piñeiro se han traducido al ruso sus novelas Tuya y Las viudas de los jueves. De Andahazi el sensacional y escandaloso El anatomista. También re-

cibió elogios de la crítica una novela de Marcelo Figueras, Kamchatka. Pero los más famosos son Jorge Luis Borges y Julio Cortázar. Las obras de estos autores se incluyen en muchos planes de estudios y se pueden encontrar tanto en cualquier biblioteca doméstica como en las librerías. Menos conocidos por el gran público son Leopoldo Lugones, Ernesto Sábato y Manuel Puig, aunque sus obras se han traducido también al ruso.

que despierta el interés del lector es la autenticidad de las vidas que se narran, las historias de personas reales". Otra editora influyente, Yulia Kachálkina, está convencida también de que "la gente todavía quiere leer historias y que el conceptualismo cada vez atrae menos la atención. Se necesita una prosa comprensible, de calidad. La gente está harta de los juegos intelectuales. La realidad ya es de por sí lo suficientemente compleja como para complicarla aún más en los libros". El crítico Konstantin Milchin cree por su parte que tanto en la "alta literatura" como en la más comercial se siguen buscando nuevos temas y experimentando con la lengua. Kachálkina considera que, paralelamente, la litaratura nacional persigue dar con un nuevo héroe positivo, porque "los escritores rusos dan pasos hacia la creación de una prosa heroica, sienten la llamada de los nuevos tiempos". "La tendencia de este año en la literatura para el gran público es la novela médica", apunta Milchin. El año pasado el público recibió con entusiasmo un libro de dibujos satíricos sobre la vida de un enfermero.

También en el ámbito de la ciencia ficción se está produciendo una exploración de nuevos géneros. Shubina considera que "la literatura fantástica rusa es cada vez más heterogénea y está evolucionando hacia una prosa realista con elementos fantásticos, esto es, que la línea de los hermanos Strugatski ha acabado por imponerse". También es interesante la interacción entre literatura e internet. En los últimos años, la literatura de masas se ha nutrido de un gran número de blogueros, pero también de escritores cuyas primeras obras fueron rechazadas en un principio por los editores, pero que alcanzaron un gran éxito en la red. El caso más paradigmático es el de Dmitry Glukhovsky y su saga postapocalíptica Metro 2033. Shúbina predice que este fenómeno no decaerá. "Creo que el género del cuento, no muy apreciado por muchos editores, así como la novela corta, pronto se convertirá en una de las principales tendencias. Entre otras razones porque los textos breves tienen en los blogs su hábitat natural, y el lector llega al libro impreso también desde allí", afirma. SHUTTERSTOCK/LEGION-MEDIA

1

2

3

4

5

6

ESTANTERÍA

En librerías porteñas Boris Akunin: El ángel caído, Gambito turco; Muerte en el Leviatán; Víktor Pelevin: Homo zapiens, La vida de los insectos, El meñique de Buda; Liudmila Ulitskaya: Soniechka, Mentiras de mujeres, Sinceramente suyo, Shurik; Vladimir Sorokin: El día del oprichnik, El hielo; Dmitry Glukhovsky: Metro 2033 y otros.

1. Boris Akunin, El Ángel caído; 2. Serguéi Lukiánenko, Guardianes de la noche; 3. Luidmila Ulitskaya, Sónechka; 4. Zajar Prilepin, Patologías; 5. Víktor Pelevin, La vida de los insectos; 6. Dmitry Glukhovsky, Metro 33


RUSIA HOY RUSIAHOY.COM MIÉRCOLES 24 DE ABRIL DE 2013 LOS CONTENIDOS DE ESTE SUPLEMENTO HAN SIDO CEDIDOS POR ROSSÍYSKAYA GAZETA

Deportes

Auge Gana adeptos en el país un juego que no existía hasta hace tres años

El argentino que impulsa la práctica del pádel en Rusia

El profesor y entrenador José Antonio García, nacido en Tierra del Fuego, ha invertido sus propios ahorros en promover este deporte, prácticamente desconocido aquí. VÍCTOR COLMENAREJO

IMAGO/LEGION MEDIA

RUSIA HOY

El que llegó del otro lado del mundo José Antonio García empezó a jugar al pádel en 1992, en su Tierra de Fuego natal. Al principio participaba en los torneos patagónicos, tiempo durante el que comenzó a trabajar también como profesor. En 1999, con 32 años, se mudó a España para estar junto a su padre (minero gallego que emigró a la Argentina tras la Guerra Civil española), que padecía cáncer. Pasó cinco años sin jugar al pádel porque en Galicia no había canchas. Después emigró a Mallorca e Ibiza, donde retomó el deporte, que crecía allí rápidamente, y trabajó como profesor de pádel en el complejo deportivo Can Coix.

DEL ARCHIVO PERSONAL

¿Un argentino enseñando pádel en Rusia? Sí, tal cual. Furor en los 90 en la Argentina, en Rusia es un deporte casi desconocido, de hecho hasta hace tres años básicamente no existía. En 2010 se dio el primer paso para la introducción del deporte en el país con la creación de una federación nacional de lo que aquí se llama "tenis-pádel", en vez de "pádel" a secas. Desde la constitución de la federación se han sumado jugadores y abierto canchas, en la mayoría de los casos dentro de clubes de tenis, deporte que sí goza de amplia popularidad desde la década del 90. En el esfuerzo por desarrollarse, la joven pero voluntariosa federación puso sus ojos en un jugador y profesor argentino que actualmente vive en España: José Antonio García (Tierra de Fuego, 1968). "Antes de ir con mi mujer a Rusia de vacaciones, como otros tantos años, se me ocurrió buscar canchas de pádel para poder hacer algo de deporte durante el mes que iba a pasar allí. Casi de rebote encontré la web de la fe-

deración y envié un correo preguntando dónde había canchas. Se interesaron por mi caso y por el desarrollo y las reglas del pádel en la Argentina. Así comenzó todo", explicó José Antonio a RUSIA. Su mujer, Tatiana, rusa a la que conoció durante una estadía en Barcelona, hace de ‘intérprete’ en los trámites de su marido con la federación. "Me pidieron consejo para dar a conocer el pádel en el país. Así surgió la idea de realizar una pequeña gira de exhibición por clubes de tenis de Rusia, para que se conviertan en la punta de lanza de la expansión del deporte en el país, como por ejemplo sucedió en España años atrás", cuenta José Antonio, cuyo nivel de ruso es muy básico. No obstante, está aprendiendo un poco de vocabula-

rio específico sobre pádel, para poder entenderse en las exhibiciones. La primera generación de jugadores rusos de pádel se compone en su mayoría de turistas que veranean en España, donde tienen canchas en sus hoteles o departamentos, lo prueban y se enganchan, pero cuando regresan a su país no pueden jugar porque no hay instalaciones. A raíz de esa demanda surgió la federación, que cuenta ya con delegaciones en distintas ciudades de Rusia, la más importante en San Petersburgo. Durante la organización de una gira de promoción surgió un problema: hacía falta una cancha portátil, una inversión económica considerable que ni la federación ni ningún fabricante particular quería asumir. “Rompí el chanchito de los ahorros y la compré yo de mi bolsillo. Me la jugué”, explicó José Antonio. A cambio, firmó un convenio con la federación para convertirse en ‘intermediario preferente’, de tal manera que cuando un club ruso pida asesoramiento para la compra de material, la federación desviará siempre la petición a ‘Traxon Sport’, empresa de la que José Antonio es titular. Traxon no produce sus propias canchas, sino que las encarga a un fabricante regional (Padelinter). Lo que sí produce son sus propias raquetas, diseñadas por el profesor argentino. La Predator, modelo para hombres en color negro, y la Xycon, para mujeres, en color rosa. Ambas llevan impresa la bandera de Rusia. Según el convenio, éstas serán las raquetas oficiales que utilizará la federación durante los próximos cinco años. En definitiva, la de José Antonio es una apuesta económica personal, cuyo éxito irá ligado a la expansión del pádel en Rusia. Pese a que partió casi de cero, no pierde el optimismo. "Tengo la experiencia de participar en el desarrollo del pádel en una región fría como es Tierra de Fuego. Allí, como en Rusia, debido al clima, no se puede practicar deporte al aire libre durante gran parte del año, así que el pádel indoor crece mucho más rápido", señaló José Antonio, que considera que el practicante del pádel en Rusia será gente de clase acomodada a partir de los 30 años. "Es un deporte físicamente menos exigente que el tenis o el fútbol, menos propenso a lesiones musculares, así que se puede practicar hasta edad más avanzada". El pádel en la Argentina sufrió una relativa pérdida de popularidad en la última década por informes médicos que asociaban su práctica a lesiones en las articulaciones. Esa mala fama no ha afectado al progreso del pádel en Rusia: sencillamente este deporte no existía todavía en el país.

Se frustran los pases de varios jugadores argentinos Virtualmente contratados por clubes rusos, las transferencias se cayeron a último momento por lesiones o diferencias económicas. VÍCTOR COLMENAREJO RUSIA HOY

AFP/EASTNEWS

4

Ricardo Centurión

Los clubes rusos pusieron esta temporada sus ojos en el fútbol argentino para reforzar sus filas, pero los acuerdos que ya estaban preparados no llegaron a firmarse. La frustrada contratación del joven Ricardo Centurión por el Anzhi de Daguestán fue quizá el más sonado. El club negoció con Racing una transferencia de casi 8 millones de euros por el jugador del club de Avellaneda. Centurión viajó a Europa para pasar el reconocimiento médico y firmar el nuevo contrato, pero durante la revisión le detectaron una malformación de tobillo y el Anzhi cambió los términos del acuerdo. Tras varias semanas de tira y afloja entre los clubes la transferencia definitivamente se cayó. Luis Fariña, también de Racing, llegó a un acuerdo con el CSKA de Moscú para una transferencia por 4 millones de euros y un considerable aumento salarial. Pero Racing se negó a venderlo. En tanto, el Zenit de San Petersburgo, vigente campeón ruso, buscaba reforzar su línea defensiva y su objetivo número uno fue Federico Fazio, del Sevilla. Pese al acuerdo total entre los equipos, el jugador se negó a mudarse a Rusia. “Me hubiera marchado si las condiciones de la oferta me hubieran convencido, pero la verdad es que no fue así”,explicó Fazio. El cuarto fichaje frustrado fue el del delantero Matías Suárez, del Anderlecht belga al CSKA. Una importante lesión de rodilla complicó el pase, pero cuando Suárez superó por fin el reconocimiento médico, el club había rebajado tanto su oferta y la negociación estaba tan viciada que la operación no prosperó.

Liga Nacional El joven club de la República de Daguestán es el principal favorito para ganar el campeonato

El Anzhi, el nuevo equipo estrella en el fútbol VÍCTOR COLMENAREJO RUSIA HOY

Después de casi dos años de faraónicas inversiones para contratar jugadores, el club de fútbol Anzhi está preparado para el gran salto. Segundo en la tabla de posiciones tras la pausa de invierno, los analistas lo dan como favorito para obtener el campeonato nacional, lo que le convertiría en el primer equipo caucásico en la historia en ganar la liga rusa. En los últimos 20 meses el club ha gastado 180 millones de euros sólo

en transferencias de jugadores, a lo que hay que sumar un verdadero dispendio en salarios, encabezado por los 20 millones anuales que cobra el delantero camerunés Samuel Etoo, el mejor pagado del mundo. Pero, ¿de dónde sale tanto dinero? Directamente del bolsillo de uno de los hombres más ricos de Rusia, el magnate Suleymán Kerímov. En 2011 compró el Anzhi, el club de su región, Daguestán, una de las más pobres e inestables del país. Hasta el desembarco de Kerímov, la historia del Anzhi era corta y modesta. Desde su fundación en 1991 había oscilado entre la primera y la segunda división. El plantel actual es una torre de Babel, con futbolistas de nueve na-

cionalidades, diez si contamos al entrenador, el reputado holandés Guus Hiddink. El ascenso del Anzhi ha despertado los recelos de la aristocracia tradicional del fútbol ruso. ¿Y qué equipos componen esa aristocracia? Principalmente Spartak, Zenit y CSKA, clubes con casi un siglo de historia en la élite. El CSKA de Moscú es el actual líder del campeonato en base a un estilo eminentemente defensivo, un plantel sólido y homogéneo donde destaca el mediapunta Alan Dzagoev, 22 años, quizá el mayor talento joven del fútbol ruso. CSKA fue el club deportivo del Ejército Rojo durante los tiempos de la URSS y todavía hoy mantiene cierto vínculo con el poder militar.

IMAGO/LEGION MEDIA

Actualmente segundo en la tabla de posiciones, las fuertes inversiones y onerosas contrataciones de jugadores lo convierten en un gran portagonista del fútbol nacional.

Samuel Etoo, la estrella del Anzhi de Daguestán

Si el CSKA es el equipo del ejército, el Spartak de Moscú surgió como el equipo de los sindicatos. Aunque hace ya once temporadas que no conquista el campeonato, se mantiene como el equipo más popular y laureado de Rusia (ganó 9 de las 10 primeras ligas tras la caída de la URSS). Cuenta con la petrolera Lukoil como principal patrocinador y tiene en su plantel a dos argentinos, los centrales 'Chaco' Insaurralde y Nicolás Pareja. Bastante criticados, por cierto, pues la defensa está siendo la línea más débil del equipo este año. La aristocracia del fútbol ruso la completa el Zenit, vigente campeón y protegido de la mayor empresa del país, Gazprom (gasífera), con sede en San Petersburgo.

LOS MATERIALES PUBLICADOS EN LA PÁGINA OPINIÓN DE ESTE SUPLEMENTO REPRESENTAN DIFERENTES PUNTOS DE VISTA Y NO SON OPINIONES DE LOS EDITORES DE RUSIA HOY O DE ROSSÍYSKAYA GAZETA

ESTE SUPLEMENTO ES PRODUCIDO Y PUBLICADO POR "ROSSÍYSKAYA GAZETA" (RUSIA) RUSIAHOY.COM E-MAIL: AR@RBTH.RU TEL.: +7 495 775-31-14 FAX +7 495 775-31-14 DIRECTOR GENERAL DE LA INSTITUCIÓN FINANCIADA POR EL ESTADO FEDERAL "ROSSÍYSKAYA GAZETA": PÁVEL NEGÓITSA; EDITOR JEFE DE "ROSSÍYSKAYA GAZETA": VLADISLAV FRONIN; PRESIDENTE DEL CONSEJO EDITORIAL: ALEXÁNDER GORBENKO; DIRECCIÓN DE LA SEDE: AV. PRAVDY, 24 ED. 4 - 125993 MOSCÚ (RUSIA) DIRECTOR: EVGUENI ÁBOV; EDITOR EJECUTIVO: PÁVEL GÓLUB; EDITORA: ELENA NÓVIKOVA; JEFE

DEL DEPARTAMENTO DE ILUSTRACIÓN: ANDRÉI ZÁITSEV; JEFA DEL DEPARTAMENTO DE PREPRENSA: MILLA DOMOGÁTSKAYA; EDITOR GRÁFICO: ANDRÉI SHIMARSKI COMPAGINADORA: MARÍA OSHCHÉPKOVA; SUBEDITOR EN ARGENTINA: PATRICIO BERNABÉ; ASESOR: HERNANDO KLEIMANS; REPRESENTANTE DE RUSIA HOY EN ARGENTINA: KATERINA MEDVÉDEVA KATERINA.MEDVEDEVA. AR@GMAIL.COM +54 911 33 99 7217. EDITOR JEFE DEL SITIO WEB: VSÉVOLOD PULIA PARA PUBLICAR ANUNCIOS PUBLICITARIOS EN EL SUPLEMENTO, CONTACTAR A JULIA GÓLIKOVA, RELACIONES EXTERIORES Y DIRECCIÓN FINANCIERA - GOLIKOVA@RG.RU

© COPYRIGHT 2013 – INSTITUCIÓN FINANCIADA POR EL ESTADO FEDERAL "ROSSÍYSKAYA GAZETA". TODOS LOS DERECHOS SON RESERVADOS. CUALQUIER REPRODUCCIÓN, REDISTRIBUCIÓN O RETRANSMISIÓN DE CUALQUIER PARTE DEL CONTENIDO DE ESTA PUBLICACIÓN SIN PREVIA AUTORIZACIÓN ESCRITA DE “ROSSÍYSKAYA GAZETA” ESTÁ EXPRESAMENTE PROHIBIDA. PARA OBTENER LA AUTORIZACIÓN DE REIMPRIMIR O COPIAR CUALQUIER ARTÍCULO O FOTOGRAFÍA LLAMAR POR FAVOR AL TELÉFONO +7 495 775-31-14 O, POR E-MAIL: AR@RBTH.RU

POR FAVOR ENVIÁ TUS CARTAS AL EDITOR EN MOSCÚ: AR@RBTH.RU

Todas las noticias de Rusia en tu correo electrónico

Lugares en Buenos Aires donde podes encontrar los ejemplares del suplemento

rusiahoy.com/subscribe

Consulado de Rusia Guido 1677 - CABA http://www.argentina.mid.ru/ Tienda de artesanías De Rusia con Amor Sarmiento 1940 - CABA Centro Universitario de Idiomas Junin 222 - CABA Representación comercial de Rusia Dragones 2350 - CABA

Suscríbite a las noticias más importantes de la semana

El 8 de mayo

Para más información, escribí a katerina.medvedeva.ar@gmail.com

Katerina Medvédeva, representante en Argentina: katerina.medvedeva.ar@gmail.com

tel:(+549) 1133997217


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.