La Nacion Abril

Page 1

MIÉRCOLES 2 DE ABRIL DE 2014 (Nº 27)

Russia Beyond the Headlines es el nuevo nombre de

Crimea

Historia En 1954 durante el mandato de Nikita Khruschev, la Unión Soviética transfirió Crimea a Ucrania. El 16 de marzo de 2014 la población de Crimea votó en el referéndum a favor de su incorporación a Rusia.

GAIA RUSSO

La población de la península está compuesta por rusos (58,5%), ucranianos (24,4%), tártaros de Crimea (12,1%) y otros (5%).

Mikhail Gorbachev ÚLTIMO PRESIDENTE DE LA UNIÓN SOVIÉTICA

"

Si antes Crimea fue incorporada a Ucrania conforme a las leyes soviéticas, es decir, sin preguntar a la gente, esta vez el pueblo corrigió aquel error”. PHOTOSHOT/VOSTOCK-PHOTO

es.rbth.com

Distribuido junto con la tirada de

Se publica en varios idiomas en los diarios The Wall Street Journal, The Washington Post, El País, Folha de S.Paulo y otros El suplemento ha sido elaborado por Rossíyskaya Gazeta, único responsable de su contenido

Política Tras la reciente incorporación de la península a Rusia, toda la región está en la mira

DPA/VOSTOCK-PHOTO

Cómo el pasado de Crimea complica su futuro

Un joven con la bandera rusa festeja, en el muelle en el Mar Negro, la adhesión de Crimea a Rusia

La decisión de Rusia de aceptar Crimea y la ciudad de Sebastópol en el país ha desembocado en sanciones por parte de los Estados Unidos y la Unión Europea. LARA MCCOY RBTH

El 20 de marzo, la Duma Estatal (Cámara baja del Parlamento ruso) dio un paso sin precedente en la historia postsoviética con la aprobación de la incorporación de Crimea y la ciudad de Sebastópol a Rusia. Este hecho supuso la culminación de los acontecimientos que se iniciaron en Kiev a fines de febrero, cuando estalló la violencia entre las fuerzas gubernamentales y los manifestantes que se oponían a la decisión del presidente Víctor Yanukovich de rechazar un acuerdo con la Unión Europea (UE). En el transcurso del siguiente mes,

Yanukovich huyó a Rusia, se estableció un nuevo gobierno interino en Kiev, formado por líderes del movimiento opositor, y se llevó a cabo un referéndum en Crimea para separarse de Ucrania y convertirse en parte integrante de la Federación Rusa. Durante las negociaciones en Londres con el secretario de Estado norteamericano, John Kerry, antes de producirse el referéndum, el canciller ruso, Serguéi Lavrov, dijo que esperaba que Occidente “se diese cuenta de que este es un caso que no puede ser considerado como un hecho aislado en la historia”. Con sus palabras se identificaron muchos rusos que creen en los lazos históricos compartidos que unen la región con Rusia. En un principio, el territorio fue parte del Imperio ruso de Catalina la Grande en 1783. Siguió siendo

parte de Rusia —a través de la guerra de Crimea, la Primera Guerra Mundial, la revolución bolchevique y la Segunda Guerra Mundial— hasta 1954, cuando el líder soviético Nikita Khruschev transfirió la península a Ucrania, que se convirtió en una parte autónoma dentro del país cuando cayó la Unión Soviética en 1991. Según el censo de 2001, los rusos étnicos en Crimea constituyen el 58% de la población y el 77% tienen el ruso como lengua materna. Los datos presentados por el presidente de la comisión creada para el referéndum de Crimea, Mijaíl Mályshev, revelaron que el 96,7% de los votantes crimeos estaban a favor de formar parte de Rusia.

El precio de la incorporación La unión con Rusia tendrá un costo económico, además de político.

Según diversas fuentes, Crimea puede necesitar una inversión de entre 3 y 5 billones de dólares para cubrir las prestaciones sociales, los gastos de infraestructura y el déficit presupuestario, incluyendo la construcción de un puente a través del estrecho de Kerch, para proporcionar un enlace físico entre Crimea y Rusia. Además, la región necesitará nuevas fuentes de electricidad, agua y combustible. Según Yekaterina Obujóvskaya, experta del centro de análisis de la opinión pública Obshchestvennaya Duma, unas 200.000 personas trabajan en el sector público de Crimea, y según datos de la agencia estadística ucraniana, en febrero su salario promedio fue de 12.500 rublos (US$ 340). En Rusia, esta cifra es casi tres veces superior —30.000 rublos (US$ 800). Aumentar los salarios al nivel ruso supondrá un

gasto de 3,5 billones de rublos por mes, o 42 billones al año (1,4 billones de dólares). Junto a la inversión social, Rusia tendrá que invertir en infraestructura. Según Alexánder Jurudzhi, representante comercial de Rusia en Ucrania, ya se elaboró una lista de proyectos que necesitan participación financiera de Rusia.

Y después, ¿qué? El acuerdo intergubernamental alcanzado entre Rusia y Crimea, que le permite a esta entrar en la Federación de Rusia, fue firmado el 18 de marzo por Vladimir Putin; el presidente del consejo de Estado de la República de Crimea, Vladimir Konstantínov; el presidente del consejo de ministros de Crimea, Serguéi Axiónov; y el alcalde de Sebastópol, Alexéi Chaly. Según el acuerdo, habrá un pe-

ríodo transitorio hasta el 1° de enero de 2015, durante el cual se resolverán cuestiones que tienen que ver con el crédito económico y financiero y la integración administrativa en Rusia. Mientras, los habitantes de Crimea deberán hacer frente a la escasez, el alza de los precios de los bienes de consumo, de la electricidad y el combustible. El 19 de marzo, Ucrania comenzó a retirar sus fuerzas militares de Crimea, en lo que es de hecho la entrega del territorio. Rusia ha permanecido impasible a las sanciones occidentales y a las reacciones de los dos lados. En los próximos días se sabrá si la incorporación de Crimea es el primer paso hacia una nueva Guerra Fría o la corrección de una “flagrante injusticia histórica”, como declaró Putin en un discurso pronunciado ante el Poder Legislativo, el 18 de marzo.

Historia Los expertos siguen discutiendo la legitimidad de la entrega de Crimea a Ucrania en 1954

Una decisión aun polémica, 60 años después La entrada de Crimea en Ucrania, por decisión del líder comunista Nikita Kruschev, fue una gran sorpresa tanto para los habitantes de la península como para los dirigentes ucranianos. ALEXÁNDER KOROLKOV ESPECIAL PARA RBTH

Tras ascender al poder, Nikita Khruschev –quien durante un largo período había dirigido el Partido Comunista de Ucrania– quiso ase-

SIGAN LAS ÚLTIMAS NOTICIAS EN TEMAS DE ACTUALIDAD:

gurarse el apoyo del influyente establishment ucraniano mediante un gesto simbólico: en una conferencia sobre agricultura realizada en el Kremlin en 1954 propuso la entrega de Crimea a esa república. Como luego recordaría quien sería luego el ministro de Relaciones Exteriores de la URSS, Dmitri Shepílov, presente en la reunión,“Khruschev quiso servir un regalo a Ucrania en bandeja de oro para que toda la república fuese testigo de su genero-

sidad y preocupación constante por el bienestar de Ucrania”. Shepilov dijo que el líder del partido planteó así su propuesta: “Los ucranianos, sin duda, estarán encantados si les damos Crimea; con la Federación de Rusia creo que podremos llegar también a un acuerdo; solo hay que arreglarlo todo con cabeza”. El predecesor de Shepílov en el puesto de canciller, el famoso comisario stalinista Viacheslav Mólotov, que también asistió a la reunión,

ROS LOS PRIME A DÍAS DE L USA CRIMEA R m/38613 es.rbth.co

manifestó:“No hay duda de que esta propuesta es un error, pero al parecer habrá que aceptarla”. El razonamiento de Khruschev se podía resumir en tres puntos: Ucrania está más cerca de Crimea; la nueva estructura simplificaría las cuestiones económicas, y en última instancia, Ucrania y Rusia pertenecen de todas formas a un mismo Estado. En aquel momento —los años 50— la población de Crimea no pensó siquiera en oponerse al

traspaso por las mismas razones: todo ocurrió dentro de un Estado unificado y nadie reparó en el cambio. De hecho, muchas personas no se dieron cuenta de lo ocurrido hasta que empezaron a ver letreros en ucraniano por la calle. Sesenta años después de la cesión de Crimea, las discusiones sobre la legalidad de esta decisión siguen a la orden del día. La cuestión más discutida entre juristas e historiadores es determi-

D DIVERSIDA SA RU A Y LENGU TIGUAS EN LAS AN AS REPÚBLIC S SOVIÉTICA m/38565 es.rbth.co

nar quién disponía de autorización para acordar, en nombre de la Federación de Rusia, modificaciones en su territorio. El artículo 33 de la Constitución soviética no recogía ningún mecanismo que permitiera modificar sus fronteras, aunque sí que incluía la posibilidad de organizar un referéndum. No obstante, no se celebró referéndum ni en Crimea ni en la República Socialista de Rusia, territorio al que se despojó de la península.

FRONTA CRIMEA A DO UN PERÍO EZ DE ESCAS A Y DE IC ENERGÉT ABLE AGUA POT m/38427 es.rbth.co


2

Negocios

RUSSIA BEYOND THE HEADLINES ES.RBTH.COM MIÉRCOLES 2 DE ABRIL DE 2014 LOS CONTENIDOS DE ESTE SUPLEMENTO HAN SIDO CEDIDOS POR ROSSÍYSKAYA GAZETA

Startups Historias de éxito en el hemisferio sur

COMENTARIO

Los emprendedores rusos que triunfan en la Argentina

Crece el mercado de tecnologías Martín Dintale PERIODISTA

Últimamente se ha disparado el número de las startups rusas en la Argentina. Todavía no hay estadísticas exactas, pero está claro que el interés de los emprendedores rusos por el mercado argentino y latinoamericano en general está en alza. A partir de ahora, el suplemento Russia Beyond the Headlines les informará sobre nuevos emprendimientos en nuestra sección especial Startups. Además, analizaremos qué le aportan los negocios rusos al mercado argentino.

Nuevos sistemas de pagos, un nicho en el mercado Un grupo de empresarios rusos quiere cubrir una necesidad creciente en la Argentina: el cobro automatizado de facturas. El primer paso ya está dado. MARTA ARMERO ESPECIAL PARA RBTH

La empresa rusa Mundo de Pagos llegó a la Argentina con la idea de renovar los sistemas de cobros de facturas. En la Argentina se calcula que este mercado supera los 200.000 dólares anuales y que el 80% de esos pagos se realiza mediante sistemas de redes extrabancarias y en efectivo. Algunas de las empresas más conocidas en el país nacieron en la década del 90, a raíz de la privatización de servicios públicos. Y desde entonces no han dejado de crecer. Es a este mercado al que se acaba de incorporar esta empresa. Fue a principios de 2011 cuando Dmitri Tcvirkun y sus socios analizaron la posibilidad de ampliar su presencia en toda América latina. “Estábamos interesados en países con un alto porcentaje de pagos en efectivo”, cuenta Dmitri. Dmitri Tcvirkun nació en Vladivostok, una ciudad rusa que limita con China, Corea y Japón. S i e n d o t o d av í a e s t u d i a n t e universitario comenzó a trabajar en el ámbito bancario hasta llegar al puesto de gerente del Departamento de Pagos Electrónicos y Tarjetas. Ese fue el punto de partida para llegar a fundar su propia compañía. Tras expandirse en Vladivostok y Siberia en 2012, Dmitri decidió trasladarse a la Argentina con el proyecto de instalar su sistema de pagos.“Las personas como máximo hacen 15 minutos de cola para pagar sus facturas, y es ahí donde

LAS CIFRAS

790 millones De dólares constituyeron las exportaciones argentinas a Rusia en el año 2013.

1850 millones REUTERS

De dólares fue el volumen de las exportaciones de Rusia a la República Argentina el año pasado.

vemos una oportunidad para nuestras terminales automáticas”,aclara. El sistema que proponen cuenta con terminales de autoservicio, también conocidas como Self Service Kiosk, instaladas en varios puntos de la ciudad. De esta forma se “apunta a la disminución de colas y de costos fijos como los de salarios de empleados, así como aumentar entre el 15 y 25% las ventas de los comercios que cuenten con esta tecnología”, explica Dmitri. El pago a través de estas terminales se realiza tanto con la factura en mano –utilizando el código de barras– como de manera manual y admite tanto dinero en efectivo como tarjeta. Incorpora un buscador inteligente que reconoce los servicios más buscados y los pone a disposición del usuario. La usabilidad es un aspecto muy cuidado: “hemos dado lo mejor de nosotros para diseñar una interfaz táctil intuitiva, de fácil uso y excelente calidad de imagen”, recalca. Una de las innovaciones incorporadas a este sistema y patentada por Mundo de Pagos es el “ticket de vuelto” que cuenta con un código de barras, “con lo que eliminamos el inconveniente de contar con cambio exacto”. Mundo de Pagos cuenta en sus terminales con más de 3000 empresas capaces de generar facturas. Entre sus clientes están desde compañías de servicios de luz, agua, gas, teléfono y expensas, hasta asociaciones y clubes que reciben ingresos a través de cuotas. Todas las compañías de telefonía celular que operan en el país están adheridas a este servicio. es.rbth.com/38649

MARTA ARMERO ESPECIAL PARA RBTH

Tras varios años trabajando en startups en los Estados Unidos, Andréi Vazhnov (nacido en la ciudad de Omsk, Siberia) sintió que “estaba quemado”. Había llegado a aquel país en 1995 con una beca para estudiar en Harvard e inmediatamente comenzó, a trabajar en diversas empresas vinculadas con las nuevas tecnologías, sobre todo en Silicon Valley. “En un momento llegué a trabajar tanto que me dejó de gustar lo que estaba haciendo y quería emprender algo distinto”, cuenta Andréi. Así que en 2010 hizo las maletas y puso rumbo a Buenos Aires con el propósito de aprender es-

En nuestra sección dedicada a las startups, les contamos las iniciativas más ingeniosas e innovadoras de los jóvenes emprendedores rusos. Infórmense en nuestro sitio web: es.rbth.com/startups

KOMMERSANT

ES.RBTH.COM

Algunos objetos impresos en 3D por la empresa argentina

sistema muy complejo, según nos aclara Andréi: “La complejidad viene por el lado de los materiales y el software. Con ello se conforma el triángulo de 3D que necesitamos: la máquina, el material y el software”, comenta. Trimaker lanzó a la venta su pri-

mera impresora 3D. Esa primera edición limitada se estuvo vendiendo a un ritmo de diez máquinas por mes hasta agotar el stock. En diciembre pasado se presentó el nuevo modelo, T.Black, que es el primero a nivel industrial y el primero que se empieza a fabri-

car en serie. La mayoría de los clientes de la empresa Trimaker son diseñadores industriales, tanto particulares que deben realizar prototipos dentro de una empresa como joyeros, odontólogos, artistas, arquitectos, universidades e incluso paleontólogos que quieren reproducir piezas de dinosaurios. Andréi Vazhnov recuerda su primer empleo en el que le pagaban por trasladar cajas y explica cómo va a cambiar de forma radical el modo de producción a escala mundial. Ya no será necesario que alguien traslade esas cajas. “Desde el comienzo de la revolución industrial hubo dos modos de producir: masiva y artesanal. O se producía de a uno a mano o de a cien mil. Con la impresión 3D el costo por unidad no aumenta o disminuye según la cantidad que imprimas, es siempre lo mismo”, explica el especialista en esta tecnología.

Todo indica que el flujo comercial se va a modificar gracias a los nuevos emprendedores en los próximos años. mentos; la industria textil, química y alimenticia; la maquinaria agrícola; el petróleo o el gas. Ahora se empiezan a desarrollar productos de software, inversiones en nuevas tecnologías y despliegue de marcas en redes sociales entre Rusia y la Argentina. “Con el paso de los años las compañías argentinas de tecnología que más desarrollo han tenido en el mercado ruso, tienen que ver con seguridad. Esto habla en principio de la calidad de los emprendedores argentinos, dado que Rusia tiene excelentes desarrollos al respecto”,comentó MartinVivas que es emprendedor tech, facilitador para diversas organizaciones locales e internacionales como StartupWeekend, SW NEXT, PalermoValley o FoundersLatam. Vivas hoy es director del cluster de empresas de Cloud Computing de Argentina y ya llegó al mercado ruso. De la mano de algunas competencias internacionales como Imagine Cup (Microsoft), o eventos de alto impacto, los emprendedores argentinos están abriéndose camino en el mercado de Moscú. Pero no todo resulta sencillo para los argentinos y latinos en el mercado ruso. “Rusia tiene su propio Facebook”, coinciden varios empresarios. Sin un socio ruso es difícil desarrollar negocios. La posibilidad de tener un socio local facilita las cosas, pero no es garantía de la total rentabilidad de los productos desarrollados. En la Argentina el mercado de emprendedores startup rusos está en pleno desarrollo y no resulta muy visible por ahora para los empresarios tradicionales. Por ejemplo, la emprendedora rusa Darja Gutnik lideró una startup llamado Citybuddies. Hay otra emprendedora, llamada Anna Sitnikova, que estuvo en Chile y pasó por StartupWeekend Córdoba con un proyecto StartupBus, para recorrer Latam haciendo startups. No existen datos oficiales que revelen por ahora estos cambios en el mercado, pero todo indica que el flujo comercial se va a modificar con estos nuevos emprendedores en los próximos años. Martín Dinatale es editor de Política del diario LA NACION.

“EL BOTÓN DE LA VIDA” YA SALVÓ A 250 PERSONAS

¿CÓMO CARGAR UN CELULAR A TRAVÉS DE LA LUZ SOLAR?

Dmitri Yúrchenko e Irina Linnik fueron los primeros en darse cuenta del potencial de la medicina móvil en Rusia. Su proyecto El botón de la vida, un sistema de alarma para casos de emergencia, permite a la gente mayor recibir ayuda médica a tiempo.

Unos jóvenes rusos han diseñado una nueva central energética de forma esférica llamada SunEyes que se alimenta de luz solar y es capaz de cargar un par de ordenadores portátiles o varios teléfonos celulares. ¿Tendrá éxito su invento?

› es.rbth.com/35105

SUNEYESENERGY.COM

pañol y disfrutar de la música latina que, según confiesa, es su gran pasión. Pero el viaje de aprendizaje se convirtió en una nueva vida. “Me gustó primero la ciudad y después empecé a buscar proyectos”. Fui a hacer una maestría en el IAE, que no terminé porque arranqué con nuevos emprendimientos”,dice Andréi. Esos nuevos emprendimientos están centrados en una tecnología que viene despuntando en los últimos años: la impresión en 3D. Ahora Andréi trabaja como asesor estratégico de la empresa de fabricación de impresoras 3D Trimaker y ha escrito el libro Impresión 3D. Cómo va a cambiar el mundo. La forma en la que trabaja la impresora que fabrica Trimaker es a través de una plataforma que se va levantando mientras se proyecta una imagen que se dibuja en resina fotosensible y capa por capa. Conceptualmente no es un

Andréi Vazhnov llegó a Buenos Aires para aprender español y se convirtió en uno de los mayores expertos en tecnología de impresión 3D en la Argentina.

IMÁGENES CEDIDAS POR TRIMAKER (2)

El éxito en 3D, de la mano de un siberiano

E

n forma incipiente, sigilosa o a cuentagotas. Así se percibe hoy el mercado de los emprendedores de nuevas tecnologías que se está abriendo camino tanto en Rusia como en la Argentina. El contexto mundial ayuda a que se despierte este nuevo fenómeno por la saturación del mercado europeo o el norteamericano y por la búsqueda de mercados emergentes ante la crisis de los países centrales. Pero al mismo tiempo no son pocos los escollos para estos nuevos emprendedores de startups: deben lidiar con la dura competencia de empresas chinas o de la India, que tienen bajos costos laborales y enfrentan un público al que muchas veces no le conocen sus códigos culturales básicos. Los nuevos negocios que se están abriendo entre Buenos Aires y Moscú le escapan a los rubros tradicionales de intercambio comercial histórico, por ejemplo los alimentos y bebidas; los medica-

› es.rbth.com/35245

LOS SUPLEMENTOS Y LAS SECCIONES ESPECIALES SOBRE RUSIA HAN SIDO PRODUCIDOS Y EDITADOS POR RUSSIA BEYOND THE HEADLINES, PROYECTO DE ROSSÍYSKAYA GAZETA (RUSIA) EN LOS SIGUIENTES PERIÓDICOS: THE WALL STREET JOURNAL, THE WASHINGTON POST, THE NEW YORK TIMES Y FOREIGN POLICY, ESTADOS UNIDOS • THE DAILY TELEGRAPH, REINO UNIDO • LE FIGARO, FRANCIA • SÜDDEUTSCHE ZEITUNG, ALEMANIA • EL PAÍS, ESPAÑA • LA REPUBBLICA, ITALIA • LE SOIR, BÉLGICA • DUMA, BULGARIA • GEOPOLITICA, POLITIKA, SERBIA • ELEUTHEROS TYPOS, GRECIA • NOVA MAKEDONIJA, MACEDONIA • THE ECONOMIC TIMES, INDIA • MAINICHI SHIMBUN, JAPÓN • GLOBAL TIMES, CHINA • JOONGANG ILBO, COREA DEL SUR • GULF NEWS, AL KHALEEJ, EMIRATOS ÁRABES UNIDOS • THE SYDNEY MORNING HERALD, THE AGE, AUSTRALIA • THE NATION, TAILANDIA • FOLHA DE S. PAULO, BRASIL • EL OBSERVADOR, URUGUAY • LA NACION, ARGENTINA. EMAIL: INFO@RBTH.COM. MÁS INFORMACIÓN EN: HTTP://ES.RBTH.COM/ASOCIADOS LA NACION ES PUBLICADO POR S.A. LA NACION. DIRECCIÓN: BOUCHARD 557 PISO 4. TEL: 4319-1600. IMPRESO POR S.A. LA NACION DIRECCIÓN: PLANA INDUSTRIAL ZEPITA 3251. TELÉFONO: 4319-1600. CIRCULACIÓN: 151.587


Opinión

MIÉRCOLES 2 DE ABRIL DE 2014 RUSSIA BEYOND THE HEADLINES ES.RBTH.COM LOS CONTENIDOS DE ESTE SUPLEMENTO HAN SIDO CEDIDOS POR ROSSÍYSKAYA GAZETA

LA PRIMAVERA ÁRABE LLEGA A KIEV Nikolái Surkov ANALISTA POLÍTICO

KONSTANTIN MALER

H

oy la revolución en Ucrania es un hecho. Las autoridades del país han sido destituidas por la fuerza. Ahora la cuestión es saber qué futuro le espera a Ucrania. Podemos responder a este interrogante analizando las recientes experiencias de algunos países árabes. El paralelismo entre los eventos de Kiev y la Primavera Árabe es evidente. En Egipto y Túnez, al igual que en Ucrania, todo comenzó cuando la gente decidió salir a la calle para protestar contra la corrupción, la violación de los derechos humanos y la baja calidad de vida. Los folletos con instrucciones que los activistas distribuían en el Maidán eran los mismos que habían distribuido los rebeldes en la plaza Tahir de El Cairo.Y no se trata de una conspiración global. No, simplemente los adversarios de Víktor Yanukovich han estudiado las protestas de sus predecesores árabes. En ambos casos, la revolución significó una radicalización de las facciones rivales y la polarización de toda la sociedad. En Túnez y Egipto la población se ha dividido entre islamistas y partidarios de un Estado laico. En Ucrania, el sudeste filorruso se opone a un oeste de orientación nacionalista. Todo esto ha sucedido y está sucediendo con el telón de fondo de graves dificultades económicas. Ucrania, como también Egipto, están en una situación inestable, al borde del colapso. La pregunta que surge es, ¿qué debemos esperar de los acontecimientos en Ucrania? ¿Por qué advierte con tanta insistencia el Ministerio de Relaciones Exteriores ruso de la amenaza que constituiría el ascenso al poder de los extremistas ucranianos? Para

Todo comenzó cuando la gente decidió salir a la calle para protestar contra la corrupción, la violación sistemática de los derechos humanos y la baja calidad de vida que padecen.

responder a estas cuestiones es suficiente ver cómo se han desarrollado los eventos en el Medio Oriente. Tras la revolución, tanto en Túnez como en Egipto, han subido al poder grupos islamistas, hasta entonces considerados extremistas. En el momento en que cayó el régimen precedente, eran la única fuerza organizada y capaz de llenar el vacío de poder. Lo mismo está sucediendo en Ucrania. La actual oposición p o l í t i c a ( Ya t s e n i u k y s u s colaboradores) no goza de un apoyo

popular incondicional. No existen partidos de oposición normales, sino un solo grupo cohesionado, bien organizado y armado, de nacionalistas radicales que se p ro n u n c i a a f avo r d e u n a ucranización del país. Es probable que los nacionalistas se aprovechen de unas elecciones convocadas apresuradamente para conquistar el poder. Pero ¿qué sucederá después? Otra vez, la respuesta se puede encontrar en las experiencias de Egipto y Túnez, donde rápidamente ha quedado claro que, aunque los

RUSIA VS. OCCIDENTE CAMBIA EL EQUILIBRIO DE PODERES Fiódor Lukiánov

T

odo se ha cumplido. Las esperanzas de Occidente respecto a las votaciones en Crimea, sus tácticas y apuestas se han venido abajo. Ahora sus amenazas deberán hacerse realidad. Y por ahora no ha habido ninguna sanción real contra Rusia, una superpotencia nuclear que ocupa la mayor parte de Eurasia, mantiene su influencia en todo el mundo y posee gigantescas reservas de recursos naturales. ¿Es posible que las advertencias de aislamiento de Rusia se cumplan? Por supuesto, un aislamiento total es imposible. En primer lugar, no se puede ignorar a un país tan grande e importante. En segundo lugar, el hecho de que Occidente imponga unas sanciones extremadamente duras, incluso en s u p ro p i o p e r j u i c i o , n o e s comparable a un bloqueo mundial. La mayor parte de la humanidad (en Asia, Medio Oriente y América latina) observa conteniendo la respiración cómo alguien planta cara a la dominación estadounidense por primera vez desde la década del 80. Moscú no recibirá un apoyo formal de nadie a la anexión de Crimea. Sean como sean las relaciones de China, Brasil o incluso Irán con Ucrania, a nadie le conviene formar parte de un precedente de expulsión de una parte del territorio de un estado reconocido por la ONU. Sin embargo, el hecho de que Rusia pueda pasar a desempeñar un papel realmente independiente en la escena internacional, sin tener en cuenta la respuesta de

KONSTANTIN MALER

POLITÓLOGO

Occidente, interesa a muchos. Esto puede cambiar el equilibrio actual de poderes. Ante Pekín, por ejemplo, se abren numerosas posibilidades. Es posible que haya una movilización antirrusa, sobre todo porque Occidente, por primera vez en 25 años, se ha topado con una negativa a jugar según las reglas establecidas tras la Guerra Fría. Habrá sanciones en detrimento de la economía rusa y, en este sentido, existen muchas opciones. Pero hay otro escenario posible. La primera reacción será, por supuesto, muy dura. Si Rusia cambia realmente su orientación hacia el Este, los estrategas más realistas comenzarán a contemplar esta cuestión de un modo distinto. Deberán plantearse qué es más importante, si conseguir el control sobre Ucrania, que está lejos de ocupar los primeros puestos en el sistema de prioridades estadounidense, o no permitir una alianza ruso-china, lo cual supondría una seria amenaza para la posición de los Estados Unidos. Y entonces podría resultar de pronto que una Ucrania libre ya no es algo tan indudable y valioso para Occidente. Fiódor Lukiánov es presidente del Consejo de Política Exterior y de Defensa.

SIN MOTIVOS PARA EL OPTIMISMO Vladímir Kólosov CIENTÍFICO

E

s temprano para mostrarse optimista sobre las posibles sanciones de Occidente. A decir verdad, estas amplias medidas para sancionar a un país tan extenso y tan integrado en la economía global no tienen precedente. Y el reto lanzado por Rusia al orden geopolítico mundial establecido tras la caída de la Unión Soviética es realmente crítico y se convertirá, sin lugar a dudas, en un factor de cohesión occidental. Es muy probable que las sanciones contra Rusia no tengan efecto inmediato: unas medidas tan serias llevan mucho tiempo y pueden tener un costo elevado en Occidente. Del mismo modo que en los años 80 del siglo pasado, Estados Unidos y sus aliados pueden provocar la caída de los precios mundiales del petróleo, el

gas y otras materias primas, generando varias tendencias objetivas en la economía de los países desarrollados (como la reducción de su capacidad energética y material o la diversificación de las fuentes de energía). La UE intentará acelerar las ya aprobadas medidas de b ú s qu e d a d e p r o v e e d o r e s alternativos de hidrocarburos y la construcción de terminales para la llegada de buques de transporte de contenedores de gas licuado desde los Estados Unidos, el Norte de África y otras regiones. Estos factores políticos influirán en gran medida en algunos ámbitos de las relaciones económicas exteriores muy importantes para Rusia desde el punto de vista político y económico, como la exportación de armamento y la cooperación científico-técnica (por ejemplo, la construcción en el extranjero de plantas de energía nuclear). Cabe esperar que los gobiernos de las potencias occidentales intensifiquen su presión sobre los socios existentes y potenciales de Rusia. En lo que respecta a los grandes proyectos de inversión por parte de importantes compañías extranjeras, no se descarta que estas se vean obligadas a olvidarse de ellos durante un largo tiempo. Los cambios en la política de visados (oficiales y extraoficiales, por ejemplo, la creación de obstáculos en el procedimiento de solicitud de visas) podrían afectar no solo a los funcionarios, sino también al resto de ciudadanos. Por último, la reorientación de la propia Rusia hacia el Este también es un asunto complicado y muy costoso: para ampliar de manera significativa la exportación de recursos energéticos a China y otros países de la región del pacífico asiático es necesaria cierta infraestructura, cuya construcción requerirá una enorme inversión. Hay que estar preparados para todas estas consecuencias. Vladímir Kólosov es director del C e n t ro d e I n v e s t i g a c i o n e s Geopolíticas de la Academia de Ciencias de Rusia. Presidente de la Unión Geográfica Internacional.

islamistas hayan podido conquistar el poder y poner en marcha una islamización general del país, no han sido capaces de resolver los problemas, a pesar de la generosa ayuda económica que se les ha ofrecido. La población, al darse cuenta de que a cambio de la islamización no han recibido ni puestos de trabajo ni beneficios sociales (al contrario, todo esto se les negaba para devolver los créditos del FMI), ha vuelto a salir a la calle. Además, los islamistas se han demostrado incapaces de devolver la estabilidad a una sociedad fuertemente dividida. Una

3

vez que alcanzaron el poder, los Hermanos Musulmanes solo se preocuparon de establecer normas para absolutamente todo, de volver a incluirse en la Constitución y de asignar cargos a sus protegidos, sin buscar el consenso del resto de las fuerzas políticas. En Egipto, todo eso ha provocado un golpe de Estado por parte del Ejército, luchas callejeras, ataques terroristas y una nueva fase de inestabilidad que amenaza con durar años. También en Túnez el gobierno islamista ha provocado un aumento de las tensiones, homicidios políticos, revueltas y, otra vez, una mayor inestabilidad. Es probable que también su presencia en el poder tenga los días contados. Como resultado, tanto Túnez como Egipto se ven obligados ahora a comenzar de cero: deberán volver a redactar la Constitución y buscar nuevos líderes para restablecer la paz nacional, todo esto con el telón de fondo de un empobrecimiento del nivel de vida y una recesión económica que aún no han logrado paliar. No se puede tampoco olvidar a Libia, donde el cambio de gobierno, apoyado activamente por Occidente, ha llevado a la anarquía y la fragmentación del país. Se ha ofrecido a Ucrania ayuda financiera por valor de 1000 millones de dólares, la firma de un acuerdo de asociación con la Unión Europea y apoyo político. Sin embargo, eso no es una garantía contra la crisis económica, que amenaza con empeorar ante la posibilidad de la ruptura de las relaciones con Rusia. Si a los problemas económicos se añaden la opresión a la lengua rusa y la total ucranización (son visibles ya sus primeros síntomas), no es difícil prever cómo reaccionará la parte oriental del país, que sigue con desconfianza los eventos de Kiev. Los paralelismos con la Primavera Árabe son evidentes ahora no solo para los expertos y los periodistas, sino también para los líderes rusos. Así lo ha señalado claramente el jefe de la Comisión de Asuntos Internacionales del Consejo de Rusia, Mijaíl Marguelov, un experto arabista.Y, a juzgar por sus últimas declaraciones, también el Ministerio de Relaciones Exteriores ruso teme una situación negativa del mismo tipo. Nikolái Surkov es profesor de Estudios Orientales en el Instituto Estatal de Relaciones Internacionales de Moscú.

SOLO EN RUSSIA-DIRECT.ORG La integración de Eurasia a debate Este año es crucial para la Unión Euroasiática. Se espera que para el 1 de enero de 2015 entre en vigor el proyecto de integración que se cimenta sobre la base de un espacio económico común entre Rusia, Bielorrusia y Kazajistán. ¿Afectará el nuevo escenario en Ucrania a esta iniciativa?

En defensa de la paz mundial Analizamos los orígenes de un programa único en la historia del desarme nuclear, denominado Megatones a Megavatios, un acuerdo ruso-norteamericano que prevé la conversión de uranio altamente enriquecido en uranio de bajo enriquecimiento. ¿Cuáles son las expectativas de este proyecto?

La educación en Rusia se reinventa Russia Direct analiza meticulosamente los planes del Gobierno ruso para la reforma de las escuelas y universidades y los retos a los que se enfrenta para rehabilitar el sistema educativo después de dos décadas de continuas pérdidas financieras y de prestigio.

Suscríbanse en: russia-direct.org/subscribe

ESTE SUPLEMENTO ES PRODUCIDO Y PUBLICADO POR ROSSÍYSKAYA GAZETA (RUSIA) ES.RBTH.COM E-MAIL: AR@RBTH.COM TEL.: +7 495 775-31-14 FAX +7 495 775-31-14 DIRECTOR GENERAL DE LA INSTITUCIÓN FINANCIADA POR EL ESTADO FEDERAL ROSSÍYSKAYA GAZETA: PÁVEL NEGÓITSA; EDITOR JEFE DE ROSSÍYSKAYA GAZETA: VLADISLAV FRONIN; PRESIDENTE DEL CONSEJO EDITORIAL: ALEXÁNDER GORBENKO; DIRECCIÓN DE LA SEDE: AV. PRAVDY, 24 ED. 4 - 125993 MOSCÚ (RUSIA) DIRECTOR: EVGUENI ÁBOV; EDITOR JEFE: PÁVEL GÓLUB; EDITORA: ELENA NÓVIKOVA; JEFE DEL DEPARTAMENTO DE ILUSTRACIÓN: ANDRÉI ZÁITSEV; JEFA DEL DEPARTAMENTO DE PREPRENSA: MILLA DOMOGÁTSKAYA; EDITOR GRÁFICO: ANDRÉI SHIMARSKI; COMPAGINADORA: MARÍA OSHCHÉPKOVA; SUPERVISOR DE LAS SECCIONES WEB E IMPRESAS: VSÉVOLOD PULIA; SUBEDITOR EN ARGENTINA: PATRICIO BERNABÉ; REPRESENTANTE EN ARGENTINA: KATERINA MEDVÉDEVA KATERINA.MEDVEDEVA.AR@GMAIL.COM +54 911 33 99 7217. PARA PUBLICAR ANUNCIOS PUBLICITARIOS EN EL SUPLEMENTO, CONTACTAR A JULIA GÓLIKOVA, RELACIONES EXTERIORES Y DIRECCIÓN FINANCIERA - GOLIKOVA@RG.RU © COPYRIGHT 2014 – INSTITUCIÓN FINANCIADA POR EL ESTADO FEDERAL ROSSÍYSKAYA GAZETA. TODOS LOS DERECHOS SON RESERVADOS. CUALQUIER REPRODUCCIÓN, REDISTRIBUCIÓN O RETRANSMISIÓN DE CUALQUIER PARTE DEL CONTENIDO DE ESTA PUBLICACIÓN SIN PREVIA AUTORIZACIÓN ESCRITA DE ROSSÍYSKAYA GAZETA ESTÁ EXPRESAMENTE PROHIBIDA. PARA OBTENER LA AUTORIZACIÓN DE REIMPRIMIR O COPIAR CUALQUIER ARTÍCULO O FOTOGRAFÍA LLAMAR POR FAVOR AL TELÉFONO +7 495 775-31-14 O, POR E-MAIL: AR@RBTH.COM EL CIERRE DE EDICIÓN DE ESTE NÚMERO SE REALIZÓ EL 26 DE MARZO

POR FAVOR ENVÍEN SUS CARTAS AL EDITOR EN MOSCÚ: AR@RBTH.COM

LOS MATERIALES PUBLICADOS EN LA PÁGINA OPINIÓN DE ESTE SUPLEMENTO REPRESENTAN DIFERENTES PUNTOS DE VISTA Y NO SON OPINIONES DE LA REDACCIÓN DE RUSSIA BEYOND THE HEADLINES O DE ROSSÍYSKAYA GAZETA


Sociedad

4

RUSSIA BEYOND THE HEADLINES ES.RBTH.COM MIÉRCOLES 2 DE ABRIL DE 2014 LOS CONTENIDOS DE ESTE SUPLEMENTO HAN SIDO CEDIDOS POR ROSSÍYSKAYA GAZETA

Carácter nacional Supersticiosos y derrochadores, generosos y emocionales, ¿cómo son en realidad?

ALAMY/LEGION MEDIA SHUTTERSTOCK/LEGION-MEDIA

ESPECIAL PARA RBTH

1. La cocina es un lugar sagrado para los rusos. Adoran estar allí hasta altas horas de la noche, tomando té, fumando y hablando de la vida. Es un fenómeno que a los extranjeros les cuesta mucho entender, el encanto de esa mezcla del cenicero repleto de colillas, con el té dulce, las estrecheces (la cocina media rusa mide 6m2) y la madrugada. Los mejores encuentros de mi vida se han dado de esta manera. 2. Los rusos nunca hablan de trabajo; ¡hay tantas cosas mejores de las que hablar! 3. Son personas profundas. Incluso los niños rusos, ni bien aprenden a hablar ya comienzan a preocuparse más por el lado filosófico de la vida. Una conocida mía escribió en una ocasión en su Facebook: “Mi hijo llora cuando ve Mr. Bean. Para él, el tipo ese no es gracioso, sino un marginado, bobo y desdichado”. La mayoría de los niños rusos que he conocido son así, y cualquier adulto mucho más. 4. Les costará mucho entender que un extranjero vaya a vivir a Rusia; intentar explicárselos es perder el tiempo. 5. Tienden a ser muy nostálgicos y adoran acumular montañas de cachivaches para recordar momentos del pasado. 6. No sonríen así como así; por eso, cuando veas a uno sonriendo, podés estar seguro de que se trata de una sonrisa sincera. 7. Los dentistas y los médicos rusos en general se sorprenden enormemente cada vez que alguien se acerca al consultorio para hacerse una revisión rutinaria. Mis com-

GETTY IMAGES/FOTOBANK

SASHA YÁKOVLEVA

ITAR-TASS

patriotas solo visitan al médico cuando ya están en las últimas. 8. Los dulces rusos no son muy dulces; sin embargo, el té negro, que se toma mucho, siempre va acompañado de una buena dosis de azúcar… 9. En Rusia, la cantidad de paréntesis en un correo electrónico o en un mensaje indica la intensidad de la alegría. Fíjese en la diferencia: ¡Feliz cumpleaños!) o ¡Feliz cumpleaños!)))) Antes de descubrir que solo los rusos hacemos esto, yo pensaba que era un código internacional)))). 10. Los rusos son muy generosos. Cuando viajan traen souvenirs para todos sus compañeros de oficina, invitan a sus amigos en el bar y si a usted le gusta algo que un ruso tiene en su casa, no tiene más que elogiarlo para llevárselo como regalo. Los rusos son así; descuelgan un cuadro de la pared y se lo entregan a su invitado solo porque a este le ha gustado. Además, los hombres gastan mucho en flores para la mujer: para felicitarlas en el Día de la Mujer, para proponerle matrimonio, para invitarla a una cena romántica o para confesarle su amor. 11. Se puede encontrar sushi en cualquier lugar de Rusia; de hecho, actualmente resulta más fácil encontrar sushi que los tradicionales pelmeni… 12. Los rusos son muy emocionales. Se pelean como si fuera el fin del mundo y cuando lloran, dan tumbos por las paredes entre llantos. ¿Y las escenas de celos, entonces? ¡Peores que las de los argentinos! 13. Les encanta festejar. Las bodas duran tres días. Año Nuevo comienza el 31 de diciembre por la noche y llega hasta el 14 de enero (cuando se celebra según el calendario antiguo). Un cumpleaños requiere una semana de fiesta. Aunque no siempre pueda ser así, la mayoría realmente adora las

Cuando leí un post sobre los rusos escrito por un estadounidense que vive en Moscú, me inspiré para hacer mi propia lista de 20 observaciones. Aquí está.

GETTY IMAGES/FOTOBANK

La idiosincrasia rusa, bajo la lupa

fiestas. El dueño del restaurante ruso Dona Irene en Brasil me comentó que, en su opinión, el pueblo ruso y el pueblo de Bahía son iguales: a ambos les gusta la buena comida, la alegría, la fiesta y el baile. Poco después, se lo pregun-

té a una amiga mía que es de Bahía, y estaba de acuerdo. 14. Los rusos nunca mandan a sus padres a residencias ni expulsan a sus hijos de casa en cuanto cumplen los 18; ni siquiera cuando toda la familia se agolpa en un

departamento de un solo cuarto. 15. Para quien no lo sospeche: ¡los rusos son muy amigables! Tras unos pocos días de amistad, ya te llevan a su casa y te presentan a toda su familia. 16. A los rusos les encanta derro-

char. Para ellos, caro es sinónimo de bello. Pero nunca rechazan tampoco los regalos. 17. Creo que ya he hablado del tema, pero quiero insistir: sí, los rusos son muy supersticiosos. 18. El miedo aumenta en gran medida durante los vuelos aéreos y entonces los prejuicios se multiplican tanto como la cantidad de alcohol que se consume a bordo. Además, nada más aterrizar, todo el mundo se pone a aplaudir a los pilotos, una manera de mostrar alivio. 19. Lo más atractivo para un ruso son unas vacaciones en una playa tranquila. Los destinos más populares (y los más baratos) son Turquía, Egipto, Tailandia y la República Dominicana. 20. La mitad de las cosas más extrañas del mundo suceden en mi tierra. Siempre que veas en Internet un video fuera de lo común, volvé a mirarlo: casi seguro ha sido grabado en Rusia.

Lengua Revelamos el secreto de los patronímicos rusos y otras formas particulares de llamar al prójimo

Señor, camarada, ciudadano... ¿cómo dirigirse a otra persona? En ruso, para dirigirse a una persona existen miles de maneras distintas de hacerlo. Las claves para elegir la forma correcta y evitar una situación incómoda.

Lilia Brik, la musa de Vladimir Mayakovski, insistía en que la llamaran Grazhdanín

ALEXÉI MIJÉIEV

En la Rusia zarista existían varias decenas de fórmulas distintas para dirigirse a alguien, algunas de ellas incluso fijadas por la ley. La llamada “tabla de rangos” establecía una jerarquía de 14 categorías estatales a las que había que dirigirse de distinto modo: desde Vashe vysokoprevosjodítelstvo (Su exce-

MDF

RBTH

lencia) en las posiciones más altas hasta Vashe blagorodie (Su señoría) en las más bajas. La Revolución de 1917 destruyó la división de clases en la sociedad y todas estas formas pasaron a ser arcaicas casi inmediatamente. Únicamente quedaron dos formas permitidas: la forma de uso general Továrisch (camarada) y la más formal (cuando se hacía hincapié en la distancia entre los interlocutores) Grazhdanín (ciudadano). En la época postsoviética, la forma de tratamiento Továrisch comenzó a dejar de usarse: ahora a menudo identifica la pertenencia

RECETA

Pelmenis siberianos: historia y sabor en el plato ESPECIAL PARA RBTH

Mi amiga británica Susan me preguntó si por casualidad sabía cómo hacer pelmenis siberianos. La vida de la presentadora de TV en Londres se parece poco a la de las mujeres de las antiguas tribus fino-ugrias que trajeron los pelmenis a las mon-

tañas de los Urales. Tampoco el clima londinense es lo suficientemente frío como para lograr que los pelmenis se congelen inmediatamente, motivo por el que tuvieron tanto éxito entre las amas de casa siberianas. Estas se reunían tras la matanza de un animal para crear, manipulando la carne fresca y la masa, cientos de deliciosos pelmenis, que enterraban en la nieve para sellarlos y conservar su frescura.

Ingredientes: Para la masa: · 3 tazas de harina; · 1 cucharadita de sal; · 3 huevos enteros; · 1/3 de taza de agua tibia. Para el relleno: · 250 gramos de carne de ternera; · 250 gramos de carne de cerdo; · 1 cebolla; · 1 cucharada de sal.

PHOTOXPRESS

Jennifer Yereméieva

Lean nuestra página web ES.RBTH.COM en sus dispositivos móviles favoritos

de quien la emplea al Partido Comunista o simplemente remite a la época soviética. En el lenguaje cotidiano se ha formado una especie de vacío que desde hace veinte años no ha encontrado el candidato adecuado. Si bien para las situaciones más formales se ha recuperado la palabra Gospodín (señor), en el lenguaje cotidiano hoy en día no existe ninguna forma de tratamiento. Las formas que más se emplean para dirigirse a alguien son Molodói Chelovek (literalmente “joven”, para los hombres) o Dévushka (para las mujeres), aunque cuando se utilizan para dirigirse a personas no tan jóvenes suenan algo cómicas, mientras que las formas Muzhchina o Zhénschina (literalmente “hombre” y “mujer”) suenan vulgares. También existen algunas formas que hacen referencia al papel que desempeñan algunas personas (por ejemplo, a un taxista es posible di-

rigirse con la expresión “Komandir” (comandante) o “Shef” (jefe). En Rusia se da mucha importancia a la diferencia entre el “tú” y el “usted”.A los desconocidos y a las personas mayores se les trata obligatoriamente de usted; pasar a tutearse implica el paso de una relación formal a una relación de mayor confianza y se produce por consentimiento mutuo, ya que si uno de los dos interlocutores se decide unilateralmente a ello, esto se interpreta como un descaro. En situaciones en las que los jóvenes se dirigen a los mayores o un subordinado a su superior, así como en otras situaciones que exigen mostrar respeto al interlocutor, el hablante añade al nombre de su interpelado el nombre de su padre (el patronímico). Por ejemplo:“Iván Petróvich” o “María Aleksándrovna”. En las relaciones de confianza el patronímico puede utilizarse con ironía: “Petróvich”.

Modo de preparación:

tímetros de diámetro. Colocar una bola de relleno de carne en el centro de cada círculo; doblarla, haciendo un semicírculo que deje el relleno en medio y aplastar los bordes hasta sellarlos. Después, doblar esta media luna otra vez a la mitad y unir las dos puntas para darle al pelmeni su forma definitiva. 4. Poner una olla grande con agua salada al fuego y llevarla a ebullición. Añadir una cucharada de aceite al agua e ir dejando caer los pelmenis uno por uno. Es importante que no se peguen unos a otros. Cocer durante 4 o 6 minutos, o hasta que suban a la superficie. Escurrir.

1. Mezclar la harina y la sal en un bol grande. Hacer un agujero en el medio y echar el agua y los huevos. Ir girando la masa en una superficie enharinada, amasando con las manos hasta que la masa sea homogénea. Cubrirla y dejarla reposar durante una hora. 2. Picar la carne junto con la cebolla, la sal y las especias en una picadora hasta conseguir una masa suave. Tapar y reservar. 3. Extender la masa con un rodillo hasta dejarla muy fina, no más de 2 milímetros. Usando un molde para galletas, cortar círculos de unos 7 cen-

LAS OCHO CANCIONES RUSAS DE SOBREMESA MÁS CONOCIDAS

Lean el siguiente número

El

de abril

Compartan sus opiniones en /rusiahoy

/rusia_hoy

Reciban las mejores historias de Rusia directamente en su correo SUBSCRIBE.ES.RBTH.COM/SUBSCRIBE

16

es.rbth.com/36439


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.