Bolzan volume singoli

Page 1

singoli


biba

02 05

fly

06 09

line

10 35

ibiza

36 39

perla

40 45

cocò

46 47

magis

48 49

neolia

50 51

vanity

52 53

tallis

54 55

siviglia

56 57

gun

58 59

greta, linosa

60 61

i birbi

66 67


biba 62 Un letto imbottito, completamente sfoderabile, classico e trendy allo stesso tempo. Un disegno pulito ed essenziale che esalta la naturale semplicità di Biba 62. Upholstered base with completely removab l e c o v e r, c l a s s i c a n d trendy at the same time. A clear and essential design enhances the natural easy lines of Biba 62. Ein komplett abziehbares, klassisches und zug l e i c h t r e n d y P o l s t e rbett. Durch das klare und essentielle Design kommt die natürliche Schlichtheit von Biba 62 zur Geltung. Una cama mullida, totalmente desenfundable, clásica y trendy al mismo tiempo. Un diseño pulcro y sobrio que acentúa la sencillez natural de Biba 62. Un lit rembourré, complètement déhoussable, à la fois classique et t r e n d y. U n d e s i g n s o b r e et essentiel qui exalte la simplicité naturelle de Biba 62.

Biba 62

Biba 66

92

87

biba 62

208

Классическая и в то ж е в р е м я t r e n d y, п о л н о с т ь ю ра с ч ех л я е м а я мягкая кровать. Прос т о та и л а ко н и ч н о с т ь линий п од ч е р к и в а ю т естественность и простоту Biba 62.

92

87

208

Biba 63 92

87

216

02 03

Biba 64

87

92

Biba 68

208


biba 65

Biba 66

Biba 62

92

Decisamente più classico Biba 65 si contraddistingue per la struttura imbottita e morbida. I due cuscini alla francese sottolineano un’eleganza classica.

87

208

Biba 63

92

Biba 65 ist eindeutig k l a s s i s c h e r u n d u n t e rscheidet sich durch s e i n e w e i c h e P o l s t e rs t r u k t u r. Die beiden Kissenrollen betonen seine klassische Eleganz.

87

87

92

216

208

Biba 68

Biba 64

Sin duda más clásica Biba 65 se distingue por la estructura mullida y suave. Los dos cojines a la francesa evidencian una elegancia clásica.

89

92

87

87

Beaucoup plus classique, Biba 65 se distingue par sa structure rembourrée et douce. Les deux coussins à la française soulignent une élégance classique.

208

208

87

87

92

92

208

Biba 65 92

87

biba 65

04 05

87

208

Decidedly more classic, Biba 65 is characterised by its soft and upholstered base. The two French style pillows are classical in the elegance.

Классический стиль м я г ко й к р о в ат и B i b a 6 5 п од ч е р к и в а ю т д в е в ы п ол н е н н ы е н а ф ра н ц у з с к и й м а н е р п од у ш к и .

92

216

208


fly 22

06 07


89

89

87

87

204

204

Fly 23 89

87

208

Fly 28

Fly 24 89

87

204

89

87

204

Fly 25

Fly 23

89

89

87

87

208

Ideada para completar un hábitat doméstico c a r a c t e r i z89a d o por lí4 n e a s p u l c r a s , e s m e r a - 20 dos detalles, soluciones funcionales. Fly 25 204 está disponible en distintos colores y tejidos.

87

Conçu pour compléter un habitat domestique caractérisé par des lignes sobres, des détails soignés, des solutions fonctionnelles. Fly 25 est disponible d a n s 7d i f f é r e n t s c o l o r i s 8 et tissus. С о з д а н о 89 д л я д о м а ш н е г о и н т е р ь е р а , о т л и - 204 ч а ю щ е го с я простыми оч е р та н и я м и , т щ ат е л ь н ы м и д е та л я м и , фу н к циональными решениями. Fly 25 различных цветов и тканевых отделок.

208

Fly 28

Fly 24 89

204

89

87

87

08 09

87

89

87

204

fly 25

89

Fly 26

87

fly 22

This solution has been designed to complete homes that are characterised by clean lines, very accurate details and functional solutions. Fly 25 is available in different colours 204 and fabrics. Ideal für die Ergänzung e i n e s Wo h n r a u m s m i t klaren Linien, sorgfältig ausgearbeiteten Details und funktionalen Lösungen. Fly 25 ist in verschiedenen Farben und Stoffen erhältlich.

Fly 22

89

C o n c e8p7 i t o p e r c o m p l e tare un habitat domestico caratterizzato da l i n e e p u l i89 t e , p a r t i c o l a r i 204 accurati, soluzioni funzionali. Fly 25 è disponibile in diversi colori e tessuti.

204

fly 25

Fly 26

Fly 22


line 02

Line è un programma completo e funzionale. La scelta del tessile segue un’idea di arredo in grado di evolversi continuamente seguendo le tendenze più innovative. Line is a complete and functional program. The choice of fabrics follows an idea of furnishing that continuously evolves according to the most innovative trends. Line ist ein komplettes und funktionales Programm. Die Auswahl des Stoffs folgt einer Einrichtungsidee, die sich anhand der innov a t i v s t e n Tr e n d s k o n t i nuierlich weiterentwikkelt. Line es un programa completo y funcional. La elección del tejido sigue una idea de decoración del interior capaz de evolucionarse continuamente según las tendencias más innovadoras. Line est un programme complet et fonctionnel. Le choix du textile suit une idée d’ameublement en mesure d’évoluer continuellement en suivant les tendances les plus innovantes. L i n e – фу н к ц и о н а л ь н о е и ко м п л е кс н о е р е шение. Выбор стиля обусловлен идеей создания постоянно мен я ю щ е го с я , с л ед у ю щ е го н о в ы м т е н д е н ц и я м интерьера.

Line 1

Line 6 89 35 200

Line 2 89

100

87

87

89

200

line 02

Line 3

Line 7 89

87

10 11


line 03

Line 6

Line 1

89

100

89

Line 6

89

89

100

87

35

200

87

200 35

Line 2

200

200

89

Line 2

89

200

Line 3

87

87

200

89

200

Line 8 89

Почему бы не персонализировать кровать? Выберите цвет и мы напишем Ваше имя, ч т о с д е л а е т э кс к л ю зивным самый интимн ы й п р ед м е т и н т е р ь е ра В а ш е го д о м а .

87

89

89

87

200

87

87

200

200

87

87

87

P o u r q u o i n e p a s p e rsonnaliser le lit? Choisissez la couleur et nous écrirons votre nom. Une façon sympathique pour rendre personnel et unique le meuble le plus intime de la maison.

200

Line 8

87

Porqué no personalizar la cama? Elijan el color y nosotros escribiremos su nombre. Un modo simpático para hacer suyo y original el mueble más íntimo de la casa.

87

200

87

Warum sein Bett nicht individuell gestalten? Sie wählen die Farbe und wir schreiben Ihren Namen. Eine sympathische Art, das persönlichste Möbelstück Ihr e r Wo h n u n g o r i g i n e l l u n d e i n z i g a r t i g z u a rrangieren.

89

89

89

200

89

87

200

Line 4

100

Line 7

89

200

line 04

87

Line 7

89

Line 4

87

200

Line 3

line 03

100

A custom-made bed, why not? Choose your colour and we will engrave your name. A nice way to make your unique piece of furniture the most intimate in your home.

line 04

Line 1

Perché non personalizzare il letto? Scegliete il colore e noi scriveremo il vostro nome. Un modo simpatico per rendere proprio ed unico il mobile più intimo della casa.

89

200

87

89

200

12 13 89

89

00


80

89

190

89

line 04

87

190 87

87

35

35

200

200

89

200

200

87

87

89

33

200

96 89

200

line 04 80

89 190

87

87 35

89

190

35

229

200

89

200

87

200

87

14 15

200

89


16 17

line 04


The Line 4 project is a furnishing element just right for a versatile context that is young and dynamic. Besides the wide choice of colours for the removable fabric covers, its strong points are in the details: a practical light in the headboard and a container unit. Das Projekt Line 4 präsentiert sich als Einrichtungselement, das in einen jungen, dynamischen und vielseitigen Kontext eingegliedert werden kann. Seine Stärken liegen nicht nur in der umfangreichen Farbauswahl der Stoffe und im abziehbaren Bezug, sondern auch in den Details: eine funktionale Beleuchtung im Kopfteil und ein Ablagefach.

El proyecto Line 4 se presenta como un elemento de decoración aplicable en un contexto joven, dinámico y versátil. Sus puntos de fuerza, además de la amplia gama de colores de los tejidos y de su característica de ser desenfundable, son los detalles: la luz funcional en el cabecero y e l c o m p a r t i m i e n t o p o rtaobjetos. Le projet Line 4 se présente comme élément d’ameublement pouvant s’inscrire dans un contexte jeune, dynamique et versatile. Ses points forts, en plus du vaste choix des couleurs des tissus et de sa déhoussabilité, sont les détails: la lumière fonctionnelle dans la tête et le compartiment porte-objets.

line 04

Il progetto Line 4 si presenta come elemento d’arredo inseribile in un contesto giovane, dinamico e versatile. I suoi punti di forza , oltre alla vasta scelta dei colori dei tessuti e la sua sfoderabilità, sono i particolari: la funzionale luce nella testiera e il vano porta oggetti.

Line 4 п р ед с та в л я е т с о б о й п р ед м е т и н т е рьера, ра с с ч и та н н ы й н а д и н а м и ч н о е, м ол о д о е и м н о го фу н к ц и о нальное о к ру же н и е. Е го с и л ь н ы м и с т о р о н а м и я в л я ю т с я н е т ол ь ко б о гат с т в о в ы б о ра и з ц в е т о в о й га м м ы т к а н е й и с ъ е м н ы е ч ех л ы , н о и та к и е д е та л и к а к п од с в е т к а у и з гол о в ь я и отделение для хранения вещей.

80

80

89

190

89

87

190

87

87

35 89

200

35

200

line 04

18 19

87

229

200

89

200


Line 04 capitonè gioca sull’antinomia tra moderno, il letto imbottito in tessuto nei colori vivaci e di maggior tendenza, e la lavorazione tipo capitoné caratteristica di una lavorazione e d i u n g u s t o p e r l ’ a rredamento più classico. Un connubio di stili diversi che crea una nuova forma armonica.

Line 04 capitonè resalta sobre la antinomia e n t r e e l e s t i l o m o d e rno, la cama mullida de tejido en los colores llamativos y de mayor tendencia y el trabajo tipo capitoné característica de un trabajo y de un gusto para la decoración más clásica. Una unión de distintos estilos que crea una nueva forma armónica.

Line 04 capitonè plays on the contradiction between modernity in the padded bed in bright trendy colours and the deep buttoning typical of the most classical furniture; a combination of different styles that c r e a t e s a n e w h a r m o n y. Line 04 capitonè spielt mit der Antinomie zwischen Moderne, dem trendy Polsterbett aus S t o f f i n l e b h a f t e n F a8r9ben, und der für einen klassischeren Einrichtungsstil typische Ca87 p i t o n n é - Ve r a r b e i t u n g . E i n e Ve r b i n d u n g u n t e rschiedlicher Stile, die e i n e n e u e F o 2r 0m0 e n h a r 22n9e n l ä s s t . monie erken

89

87

00

87

89

6

capitonè

line 04

Line 04 capitonè joue sur l’antinomie entre moderne, le lit rembourré en tissu dans les couleurs vives et de plus grande tendance, et le façonnage type capitonné caractéristique d’un façonnage et d’un goût pour l’ameublement plus classique. Un mariage de styles d i f f é r e n t s q u i c r80 ée une nouvelle forme harmonieuse. Line 04 capitonè игра87 ет на противостоянии с о в р е м е н н о го стиля, п р ед с та в л е н н о го я р к и м и и м од н ы м и ц в е та м и т к а н е в о й о б и в к 89 и кров ат и , и к л а с с и ч е с ко го - о т д е л к а c a p i to n é , присущая в ы д е ржа н н ы м в к л а с с и ч е с ко м стиле интерьерам. С оч е та н и е ра з л и ч н ы х стилей создает новую, неповторимую га р м о нию форм.

190

35 200

200

00

80

89 190

87

87 35

line 04

20 21 87

200

89

200


line 04

capitonè

22 23


line 05 200

200

Line 2

89

100

87

87

89

200

Line 7

Line 3 89

87

Cela un piccolo segreto, aumenta con discrezione la possibilità di contenere grazie a due pratici e capienti ces t o n i n a s c o s t i a l l ’ i n t e rno del ring imbottito.

I t k e e p s a s e c r e t . Tw o handy and roomy drawers inside the upholstered base increase the possibility of containing as much as one likes.

200

89

87

200

Line 8

Line 4 89

87

200

Es birgt ein kleines Geheimnis, da es dank zweier praktischer und geräumiger Körbe, die i m P o s t e r r a h m e n v e rborgen sind, auf disk r e t e We i s e m e h r S t a u raum bietet.

89

87

200

Oculta un pequeño secreto, aumenta con discreción la posibilidad de contener gracias a dos cómodos y grandes cajones equipados ocultos en el interior del borde de la cama mullido. 87

87

89

Il cache un petit secret, il augmente avec 89 discrétion la possibilité de rangement grâce à deux grands tiroirs pratiques et spacieux cachés à l’intérieur du ring rembourré.

200

87

73

89

line 05

200

Line 9

Line 5

24 25

200

200

Скрывает н е б ол ь ш о й с е к р е т, с д е р ж а н о у в е л и ч и в а е т в о з м ож н о с т ь х ра н е н и я в е щ е й бл а го д а р я д в8у7м п р а к т и ч н ы м и вместительным ящикам, скрытым внутри о б и т о г о р и н89г а .

200


Line 1

Line 6

Line 1

Line 6

89

line 07

Bianco assoluto, ricerca di un’essenzialità curata anche nei più piccoli dettagli: la struttura leggera e lineare raccoglie in un caldo abbraccio la comoda seduta.

100

89

100

Completely white, acc u r a t e e s s e n t i a l i8t9y 3o5f details: the light and l i n e a r s t r u c20t0u r e w r a p s 35 the comfortable seats in a warm atmosphere.

89

87

200

200

87

200

Line S t r e b2 en

Absolutes

We i ß , im nach Essentialität, die bis ins k l e i n s t e D e t a i l s p 8ü9r b a r ist: die leichte und lineare Struktur umhüllt d i e b e q u e m e S i t z 8f 9l ä c h e 87 weich.

Line 2

B l a n c o a b s o l u t o , b ú 7s 8 q u e d a d e u n2a00s o b r i e d a d cuidada también en los detalles más pequeños: l a e s t r u c t u2r0a0 l i g e r a y l i neal acoge con un cálido abrazo al cómodo asiento.

100 100

87

87

89

89

200

Line 3

Line 7

Line B l a n3 c

Line 7

a b s o l u , 89 r e cherche d’une essentialité soignée même d a n s l e s m o i n d r e8s9 d 8é7tails: la structure légère et linéaire dessine a v e c c h a l e u00r l ’ a s s 8i 7s e 2 confortable.

Го с п о д с т в о20б0 е л о г о : в ы б о р в п ол ь з у та ко го интерьера делают те, кто не забывает ни о малейшей д е та л и . 89 О б и та я к р о в ат ь о тл и ч а е т с я м я г ко с т ь ю л и н и й и о ч е р ч и в а8ю 9 щим и з г и б ф о р м о й и з г о л 8о7вья.

Line 4 Line 4

200

200

89

89

26 27

87

200 200

Line 8

line 07

Line 8

89

89

87

200

line 08 200

87

200

87

87


line 08

28 29


line 08 Sviluppare lo spazio della zona notte seguendo un interior design che si stacca dalla tradizionalità dei letti affiancati. Una linea compositiva diversa, un concept spaziale più dinamico e funzionale fanno riunire, dalla linea della testiera, i letti creando un’isola di relax.

89

87 35

200

87

229

Den Schlafbereich mit einem Innendesign gestalten, das von den traditionell nebeneinander stehenden Betten abweicht. Eine n e u e87 A n o r d n u n g , s o w i e ein dynamischeres und funktionaleres Raumk o n z e p t89 v e r b i n d e n d i e200 Betten durch die Form des Kopfteils, wodurch eine Oase der Entspannung entsteht.

33

96 89

The interior design in the bedroom area breaks away from the traditional idea of two beds placed side by side. Here a different line with a more dynamic practical concept of space uses the headboard to unite the beds and create a relaxing 200 island.

200

Desarrollar el espacio de la zona de noche siguiendo un interior design (decoración de interiores) que se separa de la tradicionalidad de las camas colocadas una al lado de otra. Una línea compositiva diferente, un concepto de espacio más dinámico y funcional juntan las camas, desde la línea del cabecero, creando una isla de relax. Développer l’espace de la zone nuit en suivant un design d’intérieur q8u9i s e d é t a c h e d u c a ractère traditionnaliste des lits mis côte 87 à c ô7t e . U n e l i g n e d e 8 composition différente, un concept spatial plus dynamique et fonctionn e l f o n t r é u n i r, à p a r t i r de la ligne de la tête, les lits en créant une île relax. спальной О б с та н о в к а к о м н а т ы с л ед у е т т е н денциям interior design, ко т о р ы й о т р ы в а е т с я о т т ра д и ц и о н н о го распол оже н и я с о с та в л е н н ы х кроватей. Новаторская ко м п о з и ц и о н н а я л и н и я и д и н а м и ч н а я , фу н к ц и о н а л ь н а я ко н ц е п ц и я п р о с т р а н с т в а о б ъ ед и няют кровати линией и з гол о в ь я , создавая з о н у д л я р е л а кс а .

80 190

35 89

200

80

89 190

87

87 35

89 200 35

87

87

line 08 200

89

30 31

200

89

200


La cura e la lavorazione dei dettagli consentono la creazione di elementi d’arredo che arricchiscono la nostra casa rendendola pratica e funzionale. I cassetti porta oggetti offrono uno spazio solitamente dimenticato, mentre le operazione di riordino sono facilitate dalle ruote.

line 08 The attention paid to lovingly worked details creates a decor that will enhance your home and make it practical and functional. The deep drawers provide space in a normally neglected area, and housework is facilitated by the wheels. D a n k d e r s o rg f ä l t i g v e rarbeiteten Details entstehen Einrichtungselemente, die unser Zuhause bereichern und es praktisch und funktional gestalten. Die Schubkästen bieten einen normalerweise vergessenen Raum, während das Aufräumen durch die Rollen erleichtert wird. El cuidado y el trabajo de los detalles permiten la creación de elementos de decoración que adornan nuestra casa volviéndola cómoda y funcional. Los cajones portaobjetos ofrecen un espacio habitualmente olvidado, mientras las operaciones de recolocación están facilitadas por las ruedas.

32 33

Le soin et le travail des détails permettent la création d’éléments d’ameublement qui enrichissent notre maison en la rendant pratique et fonctionnelle. Les tiroirs porte-objets offrent un espace en général oublié, alors que les opérations de rangement sont facilitées par les roues. Т щ ат е л ь н о п р од у м а н ные и в ы п ол н е н н ы е д е та л и д а ю т в о з м ож н о с т ь с о з д а в ат ь п р ед м е т ы и н т е р ь е ра , ко т о р ы е о б о га щ а ю т н а ш д о м , д е л а я е го п ра к тичным и фу н к ц и о нальным. Выдвижные ящики для создания м е с та для хранения в е щ е й в ч а щ е в с е го н е и с п ол ь з у ю щ е м с я м е с т е, а у б о р ке с п о с о б с т ву ю т кол е с а .


87

89

Line 7

line 09 200

89

87

200

Un delicato equilibrio di proporzioni fanno di Line 09 un letto dove è naturale farsi coccolare dai sogni.

Line 8 89

87

200

Delicate and balanced proportions make Line 09 a natural bed where you can be cuddled in your dreams. Zarte und ausgewogene Proportionen machen aus Line 09 ein Bett, indem man gerne träumt die sich gerne mit bequemen Dingen umgeben.

87

89

200

Un équilibre délicat de proportions fait de Line 09 un lit où il est naturel de se laisser bercer par les rêves.

Line 9

87

89

line 09

34 35

Un delicado equilibrio de proporciones convierte Line 09 en una cama donde es natural hacerse mimar por los sueños.

200

То н к а я уравновешенность и га р м о н и я пропорций Line 09 к р о в ат ь , в ко т о р о й хо чется понежиться во снах.


89

89

87

190 87

87

35

200

229

200

89

200

89

33

200

96 89

200

80

89 190

87

87 35

89 200

200

89

87

87

200

BIBA 62

BIBA 65

92

92

H. max 102

87

87

ibiza

Э л е га н т н а я , и з ы с к а н н а я , почти неземная кровать Ibiza с отделением для хранения вещей. Ра з ра б о т к а и д и з а й н п р ед л а га ю т р е ш е н и е д л я о б с та н о в к и интерьера, ко т о р ы й способен уд о влетворить практические требования от современн о го с т и л я : в к ус к к ра с о т е и фу н к ц и о н а л ь н о с т и .

224

216

225

140

120-

110-

65

H. max 102

78

77

38

38

89 63

36 37

55

219

136

63

70

32

Refinada, elegante, casi sofisticada la cama Ibiza oculta en su interior un compartimiento contenedor funcional. La búsqueda proyectual y el diseño ofrecen una solución de decoración que satisface las distintas exigencias prácticas de la vida moderna: el gusto por la belleza y la búsqueda de la funcionalidad. Raffiné, élégant, presque sophistiqué, le lit Ibiza renferme un compartiment de rangement fonctionnel. La recherche en termes de projet et le design offrent une solution d’ameublement qui satisfait les différentes exigences pratiques de la vie moderne: le goût pour le beau et la recherche de la fonctionnalité.

200

89

Refined, elegant and almost sophisticated, the Ibiza bed conceals a useful container compartment. Planning and design provide a piece of furniture that meets the practical needs of modern life: a taste for attractive items that are also functional. Edel, elegant, fast erlesen verbirgt das Bett Ibiza in seinem Inneren einen funktionalen Stauraum. Die gezielte Planung und das Design bieten eine Einrichtungslösung, die den verschiedensten praktischen Anforderungen des modernen Lebens gerecht wird: geschmackvolle Schönheit und Streben nach Funktionalität.

87

87

ibiza

80

Raffinato, elegante, quasi sofisticato il letto Ibiza cela al suo interno un funzionale vano contenitore. La ricerca progettuale e il design offrono una soluzione d’arredo che soddisfa le diverse esigenze p r a t i c h e d e l v i v e r e m o d e rno: il gusto per il bello e la ricerca della funzionalità.

32

89


ibiza 14 Ibiza 16

Ibiza 12

95

95

Il nome da solo richiama alla mente atmosfere giovani ed entusiasmanti: non c’è tempo da perdere, tutto è da scoprire: personalità e gusto per una scelta t r e n d y.

The name only recalls young and exciting atmospheres: there is no time to loose. There is a l o t t o d i s c o v e r : p e rsonality and taste for a trendy choice.

90

90

205

205

Der Name allein sorgt bereits für eine junge und begeisternde Stimmung: es gibt keine Zeit zu verlieren, alles ist zu entdecken: Persönlichkeit und Geschmack für eine trendy Entscheidung.

El nombre por sí solo trae a la memoria atmósferas jóvenes y entusiasmantes: no hay t i e m p o q u e p e r d e r, h a y que descubrirlo todo: personalidad y estilo para una elección trend y.

Le nom à lui seul rappelle des atmosphères jeunes et enthousiasmantes: il n’y a pas de temps à perdre, tout e s t à d é c o u v r i r : p e rsonnalité et goût pour u n c h o i x t r e n d y.

Само название звучит м о л о д о и с э н т у з и9а0з м о м : н е к о гд а т е р я т ь в р е м я , е щ е п р ед с т о и т м н о ж е с т в о о т к р ы т и й – 95 э кс к л ю з и в н о с т ь и э л е га н т н о с т ь д л я с о з д а н и я п р е д м е т а t r e n d y.

205

Ibiza 19

Ibiza 18 95

135

90

90

205

205

90

95

205

95

95

38 39

205

ibiza 12

205

95

……

90

90

ibiza 14

Ibiza 16

Ibiza 20

Ibiza 12

Ibiza 14

90

96

205

205


perla 32

40 41


Perla 32 90

91

214

Perla 38

The essential and snowy whiteness enhance the lines of Perla 35. The light sinuosity of the structure make it appropriate for classical environments.

Die Reinheit und die Essentialität des absoluten weißen Farbtons betonen die Linie von Perla 35. Durch die leicht gewölbte Struktur fügt es sich auch in eine klassische Umgebung ein.

La pureza y la sobriedad del blanco absoluto acentúan la línea de perla 35. El detalle sinuoso de la estructura permite que pueda introducirse también en un contexto clásico.

La candeur et l’essentialité du blanc absolu exaltent la ligne de perla 35. La forme sinueuse de la structure fait qu’elle peut même s’insérer dans un contexte classique.

perla 35

Il candore e l’essenzialità del bianco assoluto esaltano la linea d i p e r l a 3 5 . L’ a c c e n n o sinuoso della struttura lo rendono inseribile anche in un contesto classico.

Ч и с т о та и б е з у п р е ч ность б е л о го ц в е та п од ч е р к и в а ю т оч е р та ния perla 35. Изысканн о с т ь ко н с т ру к ц и и д е л а е т е го н е з а м е н и м ы м в интерьере классичес ко го с т и л я .

90

91

perla 38

214

90

Perla 32 90

91

214 91

Perla 32 perla 32 Perla 35

214 90 90

Perla 38 214

90

87

91

228

Perla 38

91

perla 35

214 90

91 90 214

91 perla

38

214

Perla 33 90

90

42 43


perla 35 Comodo e avvolgente perla si presenta come il più classico dei divani celando così la sua vera funzione. Negli ambienti domestici più piccoli risolverà le vostre esigenze di spazio.

Perla is a comfortable and warm solution, the most classical sofa that is able to conceal its actual function. In small environments, it offers a solution for your requirements of space. Das bequeme und komfortable Sofa Perla wirkt klassisch, wobei es seine wahre Funktion verbirgt. In kleineren Wo h n u n g e n l ö s t e s I h r e Raumprobleme. Cómodo y envolvente perla se presenta como el más clásico de los sofás ocultando así su verdadera función. El los ambientes domésticos más pequeños resolverá sus exigencias de espacio. Commode et enveloppant, perle se présente comme le canapé le plus classique, cachant ainsi sa véritable fonction. Dans les ambiances domestiques les plus petites, il résoudra vos exigences d’espace. За классическим стилем ко м ф о р т н о го и у ю т н о го д и в а н а p e r l a с к р ы в а е т с я е го н а с т о я щее п р ед н а з н а ч е н и е : решит Ваши проблемы с н ед о с тат ко м м е с та в н е б ол ь ш о й ко м н ат е.

44 45


N i c e a n d f u n n y, C o c ò is red coloured and immediately appears as a bed suitable for young and versatile environments. This bed comes in a wide choice of fabrics and colours. Heiter und phantasievoll: Cocò bietet sich mit seinem schönen roten Bezug sofort als Bett für junge und vielseitige Räume an. Es ist in einer umfangreichen Auswahl an Stoffen und Farben erhältlich.

Coco 44

Alegre y gracioso: Cocò, tapizada en color rojo fuerte, se presenta enseguida como la cama adecuada para los ambientes jóvenes y versátiles. Está a su disposición una amplia gama de tejidos y de colores.

102

76

214

Joyeux et spirituel: Coco, revêtu d’un beau rouge, se présente immédiatement comme le lit adapté à des amb i a n c e s j e u n e s e t v e rsatiles. A votre disposition, un vaste choix de tissus et de couleurs.

cocò 44

76

102

214

Озорная и веселая, п р и од е та я в к ра с н ы й к р о в ат ь Co c ò с ра з у же р е ко м е н д уе т с е б я д л я современных « м ол о д ы х » к о м н а т. Н а В а ш в ы б о р ш и р о к а я га м м а тканей и цветов.

Coco 45 102

76

46 47 6

cocò 44

Allegro e spiritoso: Cocò, vestito di un bel rosso, si presenta subito come il letto adatto ad ambienti giovani e versatili. A vostra disposizione una vasta scelta di tessuti e colori.


magis Line 1

Line 6

89 35 200

Line 2 Line 1

87

Line 6

90

89 202

35

200

F u n k t i o1n00a l i t ä t u n d P e r sönlichkeit sind die E i g e n s c h a f t e n , 100d u r c h die Magis sich auf einz i8g7a r t i g e W e i s e u n t e r scheidet, um ein junges und dynamisches A m b i 89 e n t e z u g e s t a l t e20n0, in dem stets Bewegung herrscht.

89

87

200

Funcionalidad, personalidad son las caracterìsticas que distinguen y vuelven Magis ùnico para crear habitaciones jòvenes y d i n à m i c10a0s s i e m p r e e n movimiento.

Line 7

Line 3 Line 2

89 90 87 87 200 202

magis

Line 4 Line 3

87 87

202

89

87

F o87n c t i o n n a l i t é , p e r s o n n a l i t é s o n t l e s c a r a2c 00téristiques qui disting u e n t89e t r e n d e n t u n i q u e 0 M a g i s p o u r c r é e r d2e0 s ambiances jeunes et dynamiques toujours en mouvement.

Line 8 Line Функц и о н а л7 ьность,

90

89

неповторимость – характеристики, выдел я ю щ и е и п од ч е р к и в а ю щ и е э кс к л ю з и в н о с т ь Magis при создании динамичных, с в е ж и00х 2 интерьеров.

89 89 87 87

200

200

Line 8

Line 4

89

90 87

87

48 49

89

F u n c t i o n a l i t y a n d p 2e0r0sonality feature and make Magis something unique, creating young and dynamic moving environments.

87

magis

Funzionalità, personalità sono le caratteristiche che contraddi0 stinguono e r1e0n d o n o unico Magis per creare ambienti giovani e dinamici sempre in movimento.

89

87 200

89

87 200


neolia 79

Neolia 76 97

98

98

204

98

97

204

Neolia 79 137

98

98

204

neolia 79

50 51


89

190 LINE

87

87 35 89

Bianco assoluto: una scelta d’arredo fatta da coloro che curano anche il più piccolo dei dettagli. Il letto imbottito si caratterizza per la morbidezza delle linee e dalla sinuosità del disegno della testiera. L’ a p p a r e n t e semplicità è sempre il frutto di una ricerca completa ed accurata.

Pure white: a choice of decor made by those who pay attention to even the smallest detail. The padded bed features soft lines and a headboard with attractive sinuous design. The apparent simplicity has been achieved by careful research.

Absolutes We i ß : für diese Einrichtung entscheidet sich, wer größte Sorgfalt bis ins kleinste Detail liebt. Das Polsterbett zeichnet sich durch seine weichen Linien und das geschwungene Design des Kopfteils aus. Die augenscheinliche Schlichtheit ist immer Ergebnis einer umfassenden und sorgfältigen Recherche.

200

Blanco absoluto: una elección de decoración realizada por los que cuidan también el más pequeño de los detalles. La cama mullida se caracteriza por las líneas suaves y por el diseño sinuoso del cabecero. La sencillez aparente es siempre el resultado de una búsqueda completa y esmerada.

200

Blanc absolu: un choix d’ameublement fait par ceux qui soignent également le moindre détail. Le lit rembourré se caractérise par la douc e u r d e s l i g n e s e t87p a r la sinuosité du design d e l a t ê t e . L’ a p p a r e n t e s i m p l i c i t é e s t t o u j o u r 89 s le fruit d’une recherche complète et soignée.

Го с п о д с т в о б е л о г о : в ы б о р в п ол ь з у та ко го интерьера делают те, кто не забывает ни о малейшей д е та л и . О б и та я к р о в ат ь о тл и ч а е т с33я м я г к о с т ь ю л и н и й и о ч е р96ч и в а ю щ и м и з г и б ф о р м о й и з гол о вья. 200

80

89

190 LINE

87 35 89

87

200

vanity 120

80

80

89

190 87

87

35

229

200

89

200

87

89

200

80

89 190

87

87 35

200

200

89

87 200

89

200

90-100-120

BIBA 62

200 IBIZA

102 32-40 110-120-140

BIBA 65

92

92

H. max 102

87

87

225

224

216

225

140

120-

110-

90-100-120

65 200

VANITY

H. max 102

102

78

77

38

32-40 106-116-136

89 63

219

55

219

vanity 120

52 53

38

136

116-

106-

63

70

32

32

89


214

218

110-120-140

Siviglia BOX H. max 104

113-123-143

Gun BOX

H. max 110

213

209

110-120-140

Tallis H. max 98

220

106-116-136

tallis 120

Tallis BOX H. max 100

220

106-116-136

54 55

tallis 120 H. max 108

H. max 102

113-123-143


siviglia 120 Nuovo nella struttura leggera grazie ai piedini lavorati e giovanile per la testiera imbottita con bastone: basterà che voi scegliate il colore più adatto alla vostra casa.

A new structure that is light thanks to the finished feet and young, thanks to the wooden crosspiece: you only have to choose the most suitable colour for your home. Eine neue leichte Struktur dank der verzierten Füße, wobei das gepolsterte Kopfteil mit Stange jugendlich wirkt: Sie müssen nur noch die richtige Farbe für Ihr Zuhause auswählen. Nueva en la estructura ligera gracias a las patas decoradas y de estilo joven para el cabecero mullido con bastón: será suficiente que ustedes elijan el color más adecuado para su casa.

Siviglia

Gun H. max 108

H. max 102

214

siviglia 120

H. max 104

56 57

Н о в и з н а и л е г ко с т ь ко н с т р у к ц и и б л а год а р я н ож к а м , п од ч е р к н у та я л е г ко м ы с л е н н о с т ь в м я г ко м и з гол о в ь е с переклад и н о й . . д о с та т о ч н о в ы б р а т ь н а и б ол е е п од ход я 21щ8и й В а ш е м у д о м у ц в е т. 113-123-143

110-120-140

Siviglia BOX

Nouveau dans la structure légère grâce aux pieds travaillés et jeune pour la tête de lit rembourrée avec bâton: il faudra juste que vous choisissiez la couleur la plus adaptée à votre maison.

Gun BOX H. max 110


Round headboard is consistent with the design of feet and gives the traditional storage bed a decidedly glamour touch.

Das abgerundete Kopfteil harmonisiert mit der kugelförmigen Bearbeitung der Füße und verleiht dem traditionellen Bett mit Bettkasten einen deutlichen H a u c h v o n G l a m o u r.

El cabecero redondeado se armoniza con el trabajo esférico de las patas y sin duda le da un toque de glamour a la cama-contenedor tradicional.

Siviglia

L a t ê t e a r r o n d i e s ’ h a rmonise avec le travail sphérique des pieds et donne une touche absolument glamour au lit traditionnel avec espace de rangement.

Gun H. max 108

H. max 102

214

218

110-120-140

58 59

З а к ру гл е н н о е и з гол о вье га р м о н и руе т со с ф е р и ч е с к и м и н ож к а м и и п р и д а е т гл а м у р ность традиционной кровати с отделением для хранения вещей.

Siviglia BOX

gun 120

Gun BOX

113-123-143

gun 120

La testiera arrotondata si armonizza con la lavorazione sferica dei piedini e dona un tocco decisamente glamour al tradizionale letto contenitore.


linosa La poltroncina imbottita, disponibile in diversi colori e completamente sfoderabile, si inserisce con discrezione ed eleganza nell’arredo della zona notte. Per la sua grazia e versatilità si trasforma in un naturale complemento d’arredo anche per la zona living e per la zona relax.

T h e p a d d e d a r m c h a i r, available with fully removable covers in several colours, is a discrete elegant element of the bedroom area d e c o r. W i t h i t s g r a c e ful lines and versatility it also becomes a natural part of the living room decor and is ideal in areas dedicated to relaxation. Der Polstersessel ist i n v e r s c h i e d e n e n F a rben erhältlich und komp l e t t a b z i e h b a r, e r f ü g t sich diskret und elegant in die Einrichtung des Schlafbereichs ein. Durch seine Anmut und Vielseitigkeit verwandelt er sich in ein natürliches Ergänzungselement auch für den Wo h n - u n d E r h o l u n g s bereich.

greta 65

78

77

63 55

greta 60 61

63

linosa

70

La butaca mullida, disponible de distintos colores y totalmente desenfundable, se introduce con discreción y elegancia en la decoración de la zona de noche. Por su gracia y versatilidad se transforma en un complemento de decoración natural también para la zona living (zona de día) y para la zona de relax. Le fauteuil rembourré, disponible dans différentes couleurs et complètement déhoussable, s’insère avec discrétion et élégance dans l’ameublement de la zone nuit. De par sa grâce et sa versatilité, il se transforme en un complément d’ameublement naturel pour la zone living et pour la zone relax. М я г ко е кресло со съемными ч ех л а м и , п р ед с та в л е н н о е в ра з л и ч н ы х ц в е та х , э л е га н т н о и н е н а в я з ч и в о вписывается в интерьер ночной зоны. Б л а год а р я с в о е й г ра циозности оно быстро и естественно приживается в интерьере дневной зоны или з о н ы д л я р е л а кс а .


Rete dinamica a richiesta

62 63

Rete dinamica a richiesta

La ricerca progettuale continua ci ha permesso di realizzare soluzioni nuove ed innovative. Il letto a scomparsa è diventato un letto a tutti gli effetti e non solo una soluzione d’emergenza.

La continua investigación proyectual nos ha permitido realizar soluciones nuevas e innovadoras. La cama escamoteable se ha convertido en una cama verdadera y no sólo en una solución de emergenci.

The continuous research in design made it possible to create new and innovative solutions. The slide-out bed is a bed in every respect and not only an “emergency solution”.

La recherche en termes de projet continue nous a permis de réaliser des solutions nouvelles et innovantes. Le lit escamotable est devenu un véritable lit et pas seulement une solution d’appoint.

Durch kontinuierliche Designforschung konnten wir neue und innovative Lösungen ins L e b e n r u f e n . D a s v e rsenkbare Bett ist in jeder Hinsicht ein Bett und nicht nur eine Notlösung.

Э л е га н т н а я , и з ы с к а н н а я , почти неземная кровать Ibiza с отделением для х р а н е н и я в е щ е й . Ра з р а б о т к а и д и з а й н п р ед л а га ю т р е ш е н и е д л я о б с та н о в к и и н т е р ь е р а , ко т о р ы й с п о с о б е н уд о в л е т в о р и т ь практические требования о т с о в р е м е н н о го с т и л я : в к у с к к р а с о т е и фу н к ц и ональности.


Se quello di cui hai bisogno è un po’ di spazio in più non ci sono problemi. I letti contenitori si attrezzano per soddisfare le vostre esigenze, con vano unico o due cestoni, senza trascurare l’ergonomicità della rete. If you need some more space, don’t w o r r y. There is no problem! Storage beds meet your requirements. They c o m e w i t h u n i q u e s t o rage are or two drawers, without neglecting the important of an ergonomic platform for bed.

We n n S i e e t w a s m e h r Platz brauchen, ist dies kein Problem. Die Betten mit Bettkasten sind eingerichtet, um Ihre A n f o r d e r u n g e n z u e rfüllen, mit einem Fach oder mit zwei Auszüg e n , o h n e a u f e i n e n e rgonomischen Bettrost zu verzichten. Si lo que necesitas es un poco más de espacio no hay problemas. Las camas-contenedores están equipadas para satisfacer sus exigencias, con un solo compartimiento o con dos cajones grandes equipados, sin olvidar la ergonomicidad del s o m i e r.

64 65

Si ce dont vous avez besoin est un peu d’espace en plus, il n’y a pas de problèmes. Les lits avec espaces de rangement s’équipent pour satisfaire vos exigences, avec un compartiment unique ou deux grands tiroirs, sans négliger le caractère ergonomique du s o m m i e r. Если Вам нужно чуть б ол ь ш е м е с та , т о н е т проблем. Кровати с отделениями для хранения вещей о б о руд о в а н ы д л я уд о в л е т ворения Ваших нужд: цельное отделение или д в а я щ и к а , ко т о р ы е никак не отражаются н а э р го н о м и ч н о с т и р е шетки.


i birbi Una collezione di imbottiti nuova, progettata e realizzata per coloro che amano vivere una casa diversa, ricca di originalità ed arredata con pezzi di design. Cerca nella nostra collezione e troverai quello che hai sempre sognato ma non avresti mai creduto di poter trovare.

A new collection of upholstered beds designed and made for those people who love living in a different home, rich in originality and fitted with design pieces of furniture. Look our collection; you will find what you have always dreamed, but never thought to find.

glove

Eine neue Polsterkollekt i o n , g e p l a n t u n d h e rg e stellt für alle, die gerne in einem etwas anderen Zuhause leben, das mit Designelementen originell eingerichtet ist. Suchen Sie in unserer Kollektion und Sie werden das finden, wovon Sie immer geträumt haben und von dem Sie nie dachten, dass sie es finden würden.

pillow

Una nueva colección de mullidos, ideada y realizada para quienes aman disfrutar de una casa diferente, llena de originalidad y decorada con piezas de diseño. Busca en nuestra colección y encontrarás lo que siempre has soñado pero que nunca habrías pensado e n c o n t r a r.

mr. bean

Une nouvelle collection de meubles rembourrés, projetée et réalisée pour ceux qui aiment vivre une maison différente, riche en originalité et meublée avec des articles de design. Cherchez dans notre collection et vous trouverez ce dont vous avez toujours rêvé mais que vous n’auriez jamais c r u p o u v o i r t r o u v e r. Н о в а я кол л е к ц и я м я г ко й м е б е л и р а з р а б о та н а и р е а л и з о в а н а д л я т ех , кто любит жить в постоянно меняющемся доме, б о га т ы м оригинальностью и дизайнерскими решениями. Ищите в н а ш е й кол л е к ц и и и о б я зательно найдете то, о ч е м в с е гд а м е ч та л и , н о не надеялись найти.

66 67

sleeper

disc


grafica testi fotografia

bassanello andrea pasa maria-anna gabriotti

stylist

bernardis carla

stampa

grafiche antiga

printed

2009

Bolzan letti s.n.c. al fine di migliorare le caratteristiche tecniche e qualitative della sua produzione, si riserva di apportare, anche senza preavviso, tutte le modifiche che si rendessero necessarie. Bolzan letti s.n.c. reserves the authority to change its products at any time without prior notice in order to improve their technical and quality characteristics. Bolzan letti s.n.c. behält sich im Hinblick auf die Verbesserung der technischen Eigenschaften und der Produktqualität das Recht vor, auch ohne Vorankündigung alle erforderlichen Änderungen vorzunehmen. Bolzan letti s.n.c. con el objeto de mejorar las características técnicas y cualitativas de su producción, se reserva el derecho de llevar, también si previo aviso, todas las modificaciones que fueran necesarias. Bolzan letti s.n.c. afin d’améliorer ses caractéristiques techniques et qualitatives de sa production, se réserve le droit d’apporter, même sans préavis, toutes les modifications qui s’avéreraient nécessaires. Bolzan letti s.n.c. оставляет за собой право производить любые модификации изделий, без предварительного предупреждения, с целью улучшения их технических характеристик и качества.



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.