Catalogue Benito Urban

Page 1


Video corporativo VidÊo de l’entreprise Corporative video


BENITO URBAN es la heredera de una industria centenaria de maquinaria de forja y fundición, convertida en la actualidad en líder de la industria del Equipamiento Urbano global, con ventas en más de 50 países, un equipo profesional y recursos que garantizan una línea ascendente en su presencia global. BENITO URBAN controla todo el proceso productivo: desde el diseño del producto, su fabricación, distribución, venta y cuenta con una gran robustez financiera y accionarial. Ofrece 4 gamas de producto incluyendo, Alumbrado Público, Mobiliario Urbano, Tapas y Rejas, Parques Infantiles y Equipamiento Deportivo con más de 2.500 referencias. BENITO URBAN presta especial atención a la calidad, diseño e innovación. En términos de calidad, desde que en 2001 se consiguiera la certificación ISO 9001 se han logrado otra serie de homologaciones específicas, así como certificaciones de calidad y técnicas para cada producto en diferentes países. En lo que se refiere a diseño y desarrollo de producto, BENITO URBAN ha registrado más de 500 patentes centrándose en nuevas formas de innovar sus productos, materiales y diseños en línea con las últimas tendencias, adaptando sus productos a las necesidades y al comportamiento de los usuarios. Por este motivo, BENITO URBAN colabora con arquitectos y diseñadores de la talla de Rafael Moneo y Juan Navarro Baldeweg, entre otros. Más allá de su cometido empresarial, BENITO URBAN destaca por su alto grado de implicación en proyectos humanitarios y de integración social, y del fomento del deporte y la cultura.

BENITO URBAN est l’héritier d’un siècle de forgeage et de fonderie, qui en fait aujourd’hui le leader du secteur de l’Équipement Urbain dans le monde, avec des ventes dans plus de 50 pays, et une équipe et des moyens qui garantissent la poursuite de sa croissance mondiale. BENITO URBAN gère tout le processus de production: de la conception du produit à la fabrication, la distribution, les ventes et bénéficie d’une grande force financière et d’un actionnariat puissant. Il offre quatre gammes de produits comprenant: Éclairage Public, Mobilier Urbain, Fonte de Voirie et Aires de Jeux et Équipements Sportifs, avec plus de 2.500 articles. BENITO URBAN porte une attention particulière à la qualité, la conception et l’innovation. En termes de qualité, la norme ISO 9001 concédée en 2001 a été suivie d’homologations spécifiques, de normes de qualité et techniques pour chaque produit et dans plusieurs pays. Pour ce qui est de la conception et du développement du produit, BENITO URBAN a déposé plus de 500 brevets et recherche en permanence de nouvelles façons d’innover en termes de produits, matériaux et conceptions, toujours en accord avec les dernières tendances et en adaptant systématiquement ses produits pour répondre aux besoins et aux comportements spécifiques des utilisateurs finaux. Pour ce faire, BENITO URBAN collabore notamment avec de grands architectes et designers tels que Rafael Moneo et Juan Navarro Baldeweg. Au-delà de sa mission commerciale, BENITO URBAN est également impliqué dans des projets humanitaires et d’aide sociale et soutient des initiatives culturelles et sportives.

BENITO URBAN is the heir to a century old machinery casting and forging business that has turned into a leader in the global Urban Equipment industry, with sales in more than 50 countries, a professional and dedicated team and the resources to assure a growing global presence. BENITO URBAN manages the whole production process: from product design to manufacturing, distribution, sales and counts on a strong financial and shareholding structure. It offers four product ranges including: Street Lighting, Site Furnishing, Covers and Grates and Playground and Sports Equipment, with more than 2.500 items. BENITO URBAN pays special attention to quality, design and innovation. In terms of quality, the ISO 9001 certification awarded in 2001 was followed by specific homologations, quality and technical certifications for each individual product and in several countries. As for design and product development, BENITO URBAN has registered over 500 patents and is constantly focusing on new ways to innovate its products, materials and designs always keeping in line with the latest trends and adapting its products to meet end users’ specific needs and behaviours. To this end, BENITO URBAN collaborates with prominent architects and designers such as Rafael Moneo and Juan Navarro Baldeweg, among others. In addition to its business mission, BENITO URBAN is also involved in humanitarian and social inclusion projects, as well as supporting athletic and cultural initiatives.

1

www.BENITO.com


LUMINARIAS RESIDENCIALES / LUMINAIRES RÉSIDENTIELS / RESIDENTIAL ZONE LUMINAIRES B-flex

B-flex

nebraska

P.8

B-flex

VIALIA EVO

P.10

B-flex

VIALIA LIRA

P.12

B-flex

Vialia Suspendida P.14

KONIKAL

CAMPRODON

P.16

P.18

LUMINARIAS VIAL / LUMINAIRES ROUTIER / ROAD LUMINAIRES B-flex

B-flex

P.22

GALA

P.46

P.48

P.24

TEKNIK

P.54

P.58

P.60

DUNA SENIOR

P.66

P.67

P.26

P.62

P.68

P.54

P.58

P.46

2

P.48

www.BENITO.com

P.50

P.50

P.56


alumbrado clásico / éclairage classique / classical lighting

REALIA

P.30

B-flex

B-flex

B-flex

B-flex

NEOVILLA alu P.32

NEOVILLA

P.34

isabelina

P.36

PROYECTORES / PROJECTEURS / PROJECTORS B-flex

incA

P.40

P.56

laica

P.64

P.42

proyector

P.52

P.43

P.48

P.70

3

P.48

P.52

www.BENITO.com

P.64

P.86

P.74

P.76

P.78

P.80

P.86

P.84


B-flex

Nº LEDs

PIn [W]

@700mA φ [lm]

ȵ [lm/W]

PIn [W]

@500mA φ [lm]

ȵ [lm/W]

PIn [W]

@350mA φ [lm]

ȵ [lm/W]

12 16 24 32 40

27 35 53 71 88

2836 3770 5674 7542 9397

106 106 106 106 106

19 25 38 50 62

2141 2850 4284 5701 7113

114 114 114 114 114

13 17 26 35 43

1570 2091 3141 4184 5224

121 121 121 121 121

Tª 4000ºK. Lm/W = Flujo real en luminaria / Consumo total Tª 4000ºK. Lm/W = Débit réel dans le luminaire / Consumation totale. Tª 4000ºK. Lm/W = Output luminary lumen / Total power consumption Benito Urban ha diseñado y desarrollado el nuevo módulo de LEDs llamado B-flex, la conjugación perfecta entre eficiencia, sostenibilidad, rendimiento, flexibilidad y larga vida útil. Benito Urban ha desarrollado el módulo B-flex para satisfacer las fuertes exigencias del mercado actual de alumbrado público marcadas por la necesidad real de ahorro energético, bajo mantenimiento y a la vez minimización de inversión inicial. B-flex utiliza los últimos y más avanzados LEDs así como una combinación de lentes de última generación para ofrecer una solución perfecta en cada una de las aplicaciones. Benito Urban a conçu et mis au point le nouveau module de LED baptisé B-flex, l’alliance parfaite de l’efficacité, de la durabilité, du rendement, de la flexibilité et de la longévité. Benito Urban a développé le module Bflex pour combler les exigences du marché actuel de l’éclairage public, notamment en ce qui a trait à la nécessité réelle d’économie d’énergie, faible entretien et inversion initiale minime. B-flex exploite la toute dernière génération de LED, ainsi qu’une combinaison de lentilles de pointe pour offrir une solution parfaite, quelle que soit l’application. Benito Urban has designed and developed a new LED module called B-flex. It represents the perfect combination of efficiency, sustainability, performance, flexibility and a long service life. Benito Urban has developed the B-flex module to meet the demanding needs of today’s public lighting market, conditioned by the real need for energy savings, low maintenance, and at the same time, low initial investment costs. B-flex uses the latest and most advanced LEDs, as well as a combination of state-of-the-art lenses to provide the perfect solution in each application.

105º

90º

90º

75º

75º 60º

60º 45º

45º

T2 Calles estrechas con columnas a baja y media altura Rues étroites avec des mâts de faible et moyenne hauteur Narrow streets with short to medium poles

30º

30º 0º

cd/klm

C90 - C270

C0 - C180

105º

90º

90º

75º

75º 60º

60º 45º

T3 Calles anchas con columnas de media y alta altura Rues larges avec des mâts de hauteur moyenne et élevée Wide streets with medium to tall poles

45º 30º

30º 0º

cd/klm

C0 - C180

C90 - C270

105º

90º

90º

75º

300

60º

60º 400

45º

500

45º

600

30º

30º

cd/klm

C0 - C180

C90 - C270

4

T5

75º

200

87%

www.BENITO.com

Para parques y jardines con columnas bajas Pour parcs et jardins avec mâts basses For parks and gardens with short poles


Altas prestaciones para las aplicaciones más exigentes. Incorpora regulación Premium para poder realizar regulaciones por agrupaciones y regulaciones complejas punto a punto: 1…10V, doble nivel temporizado de 5 escalones, regulación en cabecera y regulación DALI. Protección térmica en el módulo y en el equipo electrónico. Mantenimiento del flujo luminoso a lo largo de la vida de la luminaria CLO. Dispositivo protector de pico en serie de SPD 10KV. Vida útil B-flex 100.000h* B10L70. Vida útil equipo electrónico 100.000h*. De hautes prestations pour les applications les plus exigeantes. Comprend un réglage Premium pour des ajustements groupés et complexes point par point : 1…10V, double niveau temporisé 5 échelons, réglage de tête et réglage DALI. Protection thermique dans le module et l’équipement électronique. Maintien du flux lumineux au long de la vie du luminaire CLO. Dispositif protecteur de pic en série de SPD 10KV. Vie utile B-flex 100.000h* B10L70. Vie utile équipement électronique 100.000h*.

PREMIUM

High performance for the most demanding applications. Includes the Premium control system for regulating by group and complex point-to-point regulation: 1…10V, 5-step double level timing, head control and DALI regulation. Thermal protection inside the module and the electronic equipment. Light flow maintenance throughout the service life of the CLO luminaire. SPD 10KV series surge protector. Service life of the B-flex: 100,000h* B10L70. Service life of the electronic equipment: 100,000h*. Perfecto compromiso entre altas prestaciones de regulación y precio. Incorpora regulación Advance para agrupaciones: 1…10V, línea de mando y doble nivel temporizado de 5 escalones. Protección térmica en el módulo y en el equipo electrónico. Mantenimiento del flujo luminoso a lo largo de la vida de la luminaria CLO. Dispositivo protector de pico SPD 10KV. Vida útil B-flex 100.000h* B10L70. Vida útil equipo electrónico 100.000h*. Parfait compromis entre prestations de réglage élevées et prix. Équipé de réglage Advance pour groupes : 1…10V, ligne de commande et double niveau temporisé 5 échelons. Protection thermique dans le module et l’équipement électronique. Maintien du flux lumineux au long de la vie du luminaire CLO. Dispositif protecteur de pic SPD 10KV. Vie utile B-flex 100.000h* B10L70. Vie utile équipement électronique 100.000h*.

ADVANCE

Perfect compromise between advanced regulation features and price. Includes Advance control system for groups: 1…10V, line driver and 5-step double level timing. Thermal protection inside the module and the electronic equipment. Light flow maintenance throughout the service life of the CLO luminaire. SPD 10KV surge protector. Service life of the B-flex: 100,000h* B10L70. Service life of the electronic equipment: 100,000h*.

Familia creada para obtener una luminaria con un perfecto compromiso de alta calidad con un coste reducido. No incorpora regulación. Protección térmica en el equipo electrónico. Dispositivo protector de pico SPD 6KV. Vida útil B-flex 100.000h* B10L70. Vida útil equipo electrónico 50.000h*. Famille créée pour garantir un luminaire qui soit le compromis idéal entre une qualité élevée et un coût réduit. Sans réglage. Protection thermique dans l’équipement électronique. Dispositif protecteur de pic SPD 6KV. Vie utile B-flex 100.000h* B10L70. Vie utile équipement électronique 50.000h*.

BASIC

Range designed to obtain the perfect compromise between high-quality luminaires and an affordable price. Does not include regulation. Thermal protection inside the electronic equipment. SPD 6KV surge protector. Service life of the B-flex: 100,000h* B10L70. Service life of the electronic equipment: 50,000h*.

kWh

100% 70% 50% 30% 21h00

100.000h

01h30

06h00 08h00

16h00 24h00

Estándar / Standard / Standard LED con CLO / LED ávec CLO / LED with CLO Ahorro energía / Économie d’énergie / Energy saving Mantenimiento del flujo luminoso a lo largo de la vida de la luminaria a partir de un control preciso y autónomo. Ahorro de energía adicional de hasta un 10% durante la vida útil de la luminaria. Maintien du flux lumineux au long de la vie du luminaire à partir d’un contrôle précis et autonome. Jusqu’à 10% d’économie d’énergie supplémentaire durant la vie utile du luminaire. Light flow maintenance throughout the service life of the luminaire, thanks to precise, autonomous control. Additional energy savings of up to 10% during the service life of the luminaire.

Regulación incluida en las gamas Advance y Premium para una iluminación eficiente y confortable que permite un ahorro adicional. La iluminación se adapta de forma precisa a la cantidad de luz de acuerdo con las necesidades reales de cada aplicación y momento. Réglage inclus avec les gammes Advance et Premium, pour un éclairage efficace et confortable permettant une économie supplémentaire. L’éclairage s’adapte précisément à la quantité de lumière, en fonction des besoins réels de chaque application et de chaque moment.

Includes regulation in the Advance and Premium ranges for efficient, comfortable illumination that permits additional savings. Illumination is adapted precisely to the amount of light and the real needs of each application at all times.

5

www.BENITO.com


P.8-9 P.10-11

NEBRASKA

EVO

LIRA

VIALIA

VIALIA

P.12-13


luminarias residencial / luminaires routier / residential zone luminaries Calles residenciales y urbanas anchas y estrechas, carreteras urbanas, carriles para bicicletas, parkings, parques, plazas y avenidas. Voies urbaines et résidentielles larges ou étroites, d’artères urbaines, de pistes cyclables, mais aussi dans des parkings, des parcs, sur des places et des avenues. Residential streets, urban thoroughfares, bicycle paths, parking lots, parks, squares and avenues.

P.18-19

CAMPRODON

P.16-17

KONIKAL

VIALIA

SUSPENDIDA

P.14-15

7

www.BENITO.com


Nebraska Nebraska es una luminaria de última generación que incorpora los últimos avances en tecnología LED vestidas con un diseño ergonómico sobrio y a la vez elegante. Perfecta para instalar en columnas de 4 a 12 metros en calles residenciales y urbanas anchas y estrechas, carreteras urbanas, carriles para bicicletas, parkings, parques, plazas, avenidas, autovías y autopistas. • Cuerpo y tapa con formas aerodinámicas en inyección de aluminio. • Disipador oculto con refrigeración Air-flow Design. Circulación de aire por convección lateral gracias a las entradas de aire. • Compartimento de driver separado de la placa LED para mejorar el aislamiento térmico entre ellos. • Acceso rápido al driver mediante apertura manual de la tapa con pulsador sin necesidad de herramientas. • Fijación en tubo de diámetro 60 mm ( ILNEL ) y 60mm o 48mm ( ILNES ) tanto en Top como Lateral. • Posibilidad de inclinación de -5º, 0º, 5º o 10º. • Acabados del cuerpo superior en negro RAL9011 y tapa inferior en color gris RAL7040. Nebraska est un luminaire de la dernière génération qui exploite les dernières avancées de la technologie LED, associées à une conception ergonomique sobre et à la fois élégante. Parfait pour installer dans des mâts de 4 à 12 mètres le long de voies urbaines et résidentielles larges ou étroites, d’artères urbaines, de pistes cyclables, mais aussi dans des parkings, des parcs, sur des places, des voies rapides et des autoroutes. • Corps et cache aux formes aérodynamiques en aluminium injecté. • Dissipateur masqué, avec réfrigération Air-glow Design. Circulation d’air par convection latérale grâce aux entrées d’air. • Compartiment de driver séparé de la plaque LED afin d’améliorer l’isolation thermique entre l’un et l’autre. • Accès rapide au driver moyennant l’ouverture manuelle du cache à l’aide d’un bouton poussoir, sans outils. • Fixation sur tube de 60 mm ( ILNEL ) et 60mm o 48mm ( ILNES ) de diamètre, en Top comme en Latéral. • Possibilité d’inclinaison à -5º, 0º, 5º ou 10º. • Finitions du corps supérieur en noir RAL9011 et du cache inférieur en gris RAL7040. Nebraska is a state-of-the-art luminaire that includes the latest advances in LED technology, complemented by a simple, yet elegant ergonomic design. Perfect for installing on 4-12 m poles on both wide and narrow urban and residential streets, urban thoroughfares, bicycle paths, parking lots, parks, squares, avenues, highways and freeways. • Body and cover with aerodynamic shapes, made form injected aluminium. • Hidden heat sink with Air-flow Design cooling system. Air inlets provide air circulation by means of side convection. • The driver compartment is separate from the LED board for better heat insulation between them. • Quick driver access at the press of a button on the cover (manual opening). No tools required. • Mounted on a Ø60( ILNEL ) and Ø60 or Ø40 ( ILNES ) tube, on both the top and side. • May be tilted -5º, 0º, 5º or 10º. • Top part of the body finished in black RAL9011 and lower cover in grey RAL7040.

SIDNEY P.48

STYLUM P.50

TER

NATUM P.52

8

P.56

www.BENITO.com

LED T2

LED T3


IP

66

IP

IK CX

66

ULOR

0,045

09

<1%

@700mA PIn [W] φ [lm]

REFERENCE

Nº LEDs

POut [W]

ILNE0124[]30 ILNE0164[]30 ILNE0244[]30 ILNE0324[]30 ILNE0484[]30 ILNE0644[]30 ILNE0964[]30

12 16 24 32 48 64 96

24 32 48 64 96 128 169

27 35 53 71 112 149 182

ILNE0124[]20 ILNE0164[]20 ILNE0244[]20 ILNE0324[]20 ILNE0484[]20 ILNE0644[]20 ILNE0964[]20

12 16 24 32 48 64 96

24 32 48 64 96 128 169

ILNE0124[]10 ILNE0164[]10 ILNE0244[]10 ILNE0324[]10 ILNE0484[]10 ILNE0644[]10 ILNE0964[]10

12 16 24 32 48 64 96

24 32 48 64 96 128 169

@500mA PIn [W] φ [lm]

ȵ [lm/W]

POut [W]

2745 3651 5491 7303 9900 13500 18000

103 103 103 103 88 91 94

17 23 34 45 62 83 125

19 25 38 50 72 97 145

27 35 53 71 112 149 182

2745 3651 5491 7303 9900 13500 18000

103 103 103 103 88 91 94

17 23 34 45 62 83 125

19 25 38 50 72 97 145

27 35 53 71 112 149 182

2745 3651 5491 7303 9900 13500 18000

103 103 103 103 88 91 94

@350mA PIn [W] φ [lm]

ȵ [lm/W]

POut [W]

2087 2777 4174 5554 6949 9555 14766

111 111 111 111 96 99 102

12 16 23 31 48 64 96

13 17 26 35 56 74 111

2087 2777 4174 5554 6949 9555 14766

111 111 111 111 96 99 102

12 16 23 31 48 64 96

13 17 26 35 56 74 111

ȵ [lm/W]

Tª [K]

Input [V]

Life Time [h]

T2 T3 T5

1522 2028 3044 4054 5735 7869 12138

117 117 117 117 103 106 109

4000 4000 4000 4000 4000 4000 4000

120-277 V 50/60Hz 120-277 V 50/60Hz 120-277 V 50/60Hz 120-277 V 50/60Hz 120-277 V 50/60Hz 120-277 V 50/60Hz 120-277 V 50/60Hz

100.000 100.000 100.000 100.000 100.000 100.000 100.000

√ √

1522 2028 3044 4054 5735 7869 12138

117 117 117 117 103 106 109

4000 4000 4000 4000 4000 4000 4000

220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz

100.000 100.000 100.000 100.000 100.000 100.000 100.000

√ √

4000 4000 4000 4000 4000 4000 4000

220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz

50.000 50.000 50.000 50.000 50.000 50.000 50.000

√ √

√ √ √ √ √ √ √

PREMIUM

√ √ √ √ √ √ √

ADVANCE

√ √ √ √ √ √ √

BASIC

[21] T2 Class I, [22] T2 Class II, [31] T3 Class I, [32] T3 Class II

LED T2

LED T3 90º

90º

75º

75º 60º

60º

C0 - C180

75º

75º 60º

C90 - C270

45º 30º

30º

30º 0º

60º 45º

45º 30º

cd/klm

90º

90º

cd/klm

10°

45º

10°

105º

105º

C0 - C180

C90 - C270

695

365

300

860

Ø60 / Ø48

130

120

Ø60

11kg 48,64,96 LEDS

*Bloque óptico / Bloc optique / Optical block ** Luminaria / Luminaries / Luminaire

9

www.BENITO.com

6,8kg 12,16,24,32 LEDS


Vialia Evo Vialia Evo pertenece a la completa familia Vialia y ofrece funcionalidad y un diseño técnicamente impecable. Perfecta para instalar en columnas de 4 a 10 metros en calles residenciales y urbanas anchas y estrechas, carreteras urbanas, carriles para bicicletas, parkings, parques, plazas y avenidas. • Disponible en LEDs y para lámparas de descarga con reflector anodizado y también con reflector eXtreme con 15 posiciones. • Cuerpo y cúpula en una sola pieza en inyección de aluminio de alta resistencia. • Bisagra interior invisible para una mejor estética. • Apertura con pulsador manual sin necesidad de herramientas. • Portalámparas regulable en sentido longitudinal de la lámpara. • Fijación en tubo de diámetro 60 mm tanto en Top como Lateral. • Posibilidad de inclinación en 0º, 5º, 10º y 15º. • Color negro micro texturado. • Colores y acabados opcionales bajo demanda. Vialia Evo appartient à la famille Vialia, une gamme complète et fonctionnelle, à la conception techniquement impeccable. Parfait pour installer dans des mâts de 4 à 10 mètres le long de voies urbaines et résidentielles larges ou étroites, d’artères urbaines, de pistes cyclables, mais aussi dans des parkings, des parcs, sur des places et des avenues. • Disponible en LED et pour lampes à décharge avec réflecteur anodisé et réflecteur eXtreme 15 positions. • Corps et coupole d’un seul tenant, en aluminium injecté haute résistance. • Charnière intérieure invisible pour une meilleure esthétique. • Ouverture par bouton poussoir manuel, sans outils. • Porte-lampe réglable dans le sens longitudinal de la lampe. • Fixation sur tube de 60 mm de diamètre, en Top comme en Latéral. • Possibilité d’inclinaison à 0, 5, 10 et 15º. • Couleur noir micro texturé. • Couleurs et finitions optionnelles sur demande. Part of the complete Vialia range, the Vialia Evo offers functionality and a technically impeccable design. Perfect for installing on 4-10 m poles on both wide and narrow urban and residential streets, urban thoroughfares, bicycle paths, parking lots, parks, squares and avenues. • Available in LED versions and for discharge lamps, with anodized reflectors and eXtreme 15-position reflectors. • One-piece body and dome, made from heavy-duty injected aluminum. • Invisible inner hinge for a more attractive appearance. • Opens at the touch of a button. No tools required. • Lampholder may be adjusted lengthwise along the lamp. • Mounted on a Ø60 tube, on both the top and side. • May be tilted 0º, 5º, 10º or 15º. • Black microtextured finish. • Optional colors and finishes available on request.

SIDNEY P.48

STYLUM P.50

TER

P.56

DELTA MIXTA

10

P.64

www.BENITO.com

LED T2

LED T3


IP

IP

66

IK CX

66

10

0,1

ULOR

<1%

@700mA PIn [W] φ [lm]

REFERENCE

Nº LEDs

POut [W]

ILVE0124[]30 ILVE0164[]30 ILVE0244[]30 ILVE0324[]30 ILVE0404[]30

12 16 24 32 40

24 32 48 64 80

27 35 53 71 88

ILVE0124[]20 ILVE0164[]20 ILVE0244[]20 ILVE0324[]20 ILVE0404[]20

12 16 24 32 40

24 32 48 64 80

ILVE0124[]10 ILVE0164[]10 ILVE0244[]10 ILVE0324[]10 ILVE0404[]10

12 16 24 32 40

24 32 48 64 80

@500mA PIn [W] φ [lm]

ȵ [lm/W]

POut [W]

2836 3770 5674 7542 9397

106 106 106 106 106

17 23 34 45 56

19 25 38 50 62

27 35 53 71 88

2836 3770 5674 7542 9397

106 106 106 106 106

17 23 34 45 56

19 25 38 50 62

27 35 53 71 88

2836 3770 5674 7542 9397

106 106 106 106 106

@350mA PIn [W] φ [lm]

ȵ [lm/W]

POut [W]

2141 2850 4284 5701 7113

114 114 114 114 114

12 16 23 31 39

13 17 26 35 43

2141 2850 4284 5701 7113

114 114 114 114 114

12 16 23 31 39

13 17 26 35 43

ȵ [lm/W]

Tª [K]

Input [V]

Life Time [h]

T2 T3 T5

1570 2091 3141 4184 5224

121 121 121 121 121

4000 4000 4000 4000 4000

120-277 V 50/60Hz 120-277 V 50/60Hz 120-277 V 50/60Hz 120-277 V 50/60Hz 120-277 V 50/60Hz

100.000 100.000 100.000 100.000 100.000

√ √ √ √ √

√ √ √ √ √

1570 2091 3141 4184 5224

121 121 121 121 121

4000 4000 4000 4000 4000

220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz

100.000 100.000 100.000 100.000 100.000

√ √ √ √ √

√ √ √ √ √

4000 4000 4000 4000 4000

220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz

50.000 50.000 50.000 50.000 50.000

√ √ √ √ √

√ √ √ √ √

PREMIUM

ADVANCE

BASIC

[21] T2 Class I, [22] T2 Class II, [31] T3 Class I, [32] T3 Class II

HM/IM/MH

ILVE eχt / ILNBT34 ILVE eχt / ILNBT34 ILVE eχt / ILNBT34 ILVE eχt / ILNBT34 ILVE eχt / ILNBT34 ILVE eχt / ILNBT34 ILVE eχt / ILNBT34 ILVE eχt / ILNBT34 ILVE eχt / ILNBT34 ILVE eχt / ILNBT34

VSAP/SHP/HPS

POut [W]

Class I

Class II

35 45 50 60 70 90 100 140 150 250

√ √ √ √ √ √ √ √ √ √

√ √ √ √ √ √ √ √ √ √

G12 PGZ12 E27 PGZ12 E27 PGZ12 E40 PGZ12 E40 E40

Class I

Class II

Reductor*

√ √ √ √ √ √ √ √ √ √

√ √ √ √ √ √ √ √ √

√ √ √ √ √

Input [V] 230Vac 50Hz, Otros voltajes, consultar / Autres tensions sur demande / Other voltages on request. * Línea de mando o bien temporizado / Fil de ligne ou ballast temporisé / Wire line or programmed ballast. Posibilidad de balasto electrónico / Possibilité ballast électronique / Electronic ballast option.

LED T3

LED T2 105º

75º

75º 60º

60º

60º

C90 - C270

60º 45º

75º

75º 60º

C0 - C180

60º 45º

45º 30º

30º

cd/klm

C90 - C270

105º

90º

90º

C0 - C180

75º

75º 60º

60º 45º

45º 30º

30º

cd/klm

90º

90º

30º

30º

cd/klm

C90 - C270

45º

C0 - C180

15°

C0 - C180

75º

75º

30º

30º

cd/klm

90º

90º

45º

SAP eXtreme 105º

15°

90º

90º

45º

HM eXtreme 105º

C90 - C270

760 210

Ø560 Ø60

11kg

*Bloque óptico / Bloc optique / Optical block ** Luminaria / Luminaries / Luminaire

11

www.BENITO.com


Vialia Lira Vialia Lira pertenece a la completa familia Vialia y ofrece funcionalidad y un diseño técnicamente impecable. Perfecta para instalar en columnas de 4 a 6 metros en calles residenciales y urbanas anchas y estrechas, carriles para bicicletas, parques y plazas. • Disponible en LEDs y para lámparas de descarga con reflector anodizado y también con reflector eXtreme con 15 posiciones. • Cuerpo y cúpula en una sola pieza en inyección de aluminio de alta resistencia. • Lira en inyección de aluminio fabricado en una sola pieza. • Bisagra interior invisible para una mejor estética. • Apertura con pulsador manual sin necesidad de herramientas. • Portalámparas regulable en sentido longitudinal de la lámpara. • Fijación en tubo de diámetro 60 mm en Top. • Color negro micro texturado. • Colores y acabados opcionales bajo demanda. Vialia Evo appartient à la famille Vialia, une gamme complète et fonctionnelle, à la conception techniquement impeccable. Parfait pour installer dans des mâts de 4 à 10 mètres le long de voies urbaines et résidentielles larges ou étroites, d’artères urbaines, de pistes cyclables, mais aussi dans des parkings, des parcs, sur des places et des avenues. • Disponible en LED et pour lampes à décharge avec réflecteur anodisé et réflecteur eXtreme 15 positions. • Corps et coupole d’un seul tenant, en aluminium injecté haute résistance. • Charnière intérieure invisible pour une meilleure esthétique. • Ouverture par bouton poussoir manuel, sans outils. • Porte-lampe réglable dans le sens longitudinal de la lampe. • Fixation sur tube de 60 mm de diamètre, en top. • Couleur noir micro texturé. • Couleurs et finitions optionnelles sur demande. Part of the complete Vialia range, the Vialia Evo offers functionality and a technically impeccable design. Perfect for installing on 4-10 m poles on both wide and narrow urban and residential streets, urban thoroughfares, bicycle paths, parking lots, parks, squares and avenues. • Available in LED versions and for discharge lamps, with anodized reflectors and eXtreme 15-position reflectors. • One-piece body and dome, made from heavy-duty injected aluminum. • Invisible inner hinge for a more attractive appearance. • Opens at the touch of a button. No tools required. • Lampholder may be adjusted lengthwise along the lamp. • Mounted on a Ø60 tube, on top. • Black microtextured finish. • Optional colors and finishes available on request.

SIDNEY P.48

FUSTA

P.54

DONALSON P.58

OSLO

12

P.60

www.BENITO.com

LED T2


IP

IP

66

IK CX

66

10

ULOR

0,1

<1%

@700mA PIn [W] φ [lm]

REFERENCE

Nº LEDs

POut [W]

ILVL01242[]30 ILVL01642[]30 ILVL02442[]30 ILVL03242[]30 ILVL04042[]30

12 16 24 32 40

24 32 48 64 80

27 35 53 71 88

ILVL01242[]20 ILVL01642[]20 ILVL02442[]20 ILVL03242[]20 ILVL04042[]20

12 16 24 32 40

24 32 48 64 80

ILVL01242[]10 ILVL01642[]10 ILVL02442[]10 ILVL03242[]10 ILVL04042[]10

12 16 24 32 40

24 32 48 64 80

@500mA PIn [W] φ [lm]

ȵ [lm/W]

POut [W]

2532 3368 5064 6736 8400

95 95 95 95 95

17 23 34 45 56

19 25 38 50 62

27 35 53 71 88

2532 3368 5064 6736 8400

95 95 95 95 95

17 23 34 45 56

19 25 38 50 62

27 35 53 71 88

2532 3368 5064 6736 8400

95 95 95 95 95

@350mA PIn [W] φ [lm]

ȵ [lm/W]

POut [W]

1936 2577 3873 5154 6432

103 103 103 103 103

12 16 23 31 39

13 17 26 35 43

1936 2577 3873 5154 6432

103 103 103 103 103

12 16 23 31 39

13 17 26 35 43

ȵ [lm/W]

Tª [K]

Input [V]

Life Time [h]

T2 T3 T5

1418 1889 2836 3777 4716

109 109 109 109 109

4000 4000 4000 4000 4000

120-277 V 50/60Hz 120-277 V 50/60Hz 120-277 V 50/60Hz 120-277 V 50/60Hz 120-277 V 50/60Hz

100.000 100.000 100.000 100.000 100.000

√ √ √ √ √

1418 1889 2836 3777 4716

109 109 109 109 109

4000 4000 4000 4000 4000

220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz

100.000 100.000 100.000 100.000 100.000

√ √ √ √ √

4000 4000 4000 4000 4000

220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz

50.000 50.000 50.000 50.000 50.000

√ √ √ √ √

PREMIUM

ADVANCE

BASIC

[1] Class I, [2] Class II

POut [W] ILVL eχt / ILNB32L ILVL eχt / ILNB32L ILVL eχt / ILNB32L ILVL eχt / ILNB32L ILVL eχt / ILNB32L ILVL eχt / ILNB32L ILVL eχt / ILNB32L ILVL eχt / ILNB32L ILVL eχt / ILNB32L

G12 PGZ12 E27 PGZ12 E27 PGZ12 E40 PGZ12 E40

HM/IM/MH Class I Class II √ √ √ √ √ √ √ √ √

35 45 50 60 70 90 100 140 150

VSAP/SHP/HPS Class I Class II

√ √ √ √ √ √ √ √ √

√ √ √ √ √ √ √ √ √

√ √ √ √

Reductor*

√ √ √ √ √ √ √ √

Input [V] 230Vac 50Hz, Otros voltajes, consultar / Autres tensions sur demande / Other voltages on request. * Línea de mando o bien temporizado / Fil de ligne ou ballast temporisé / Wire line or programmed ballast. Posibilidad de balasto electrónico / Possibilité ballast électronique / Electronic ballast option.

LED T2

105º

90º

90º

75º

75º 60º

60º 45º

60º

60º 45º

C90 - C270

C0 - C180

75º

75º 60º

60º 45º

45º 30º

30º

cd/klm

90º

90º

C90 - C270

45º 30º

30º

cd/klm

C0 - C180

C90 - C270

Ø580

825

200

C0 - C180

75º

75º

30º 0º

105º

90º

90º

45º 30º

cd/klm

SAP eXtreme

HM eXtreme 105º

Ø60

9,6kg

*Bloque óptico / Bloc optique / Optical block ** Luminaria / Luminaries / Luminaire

13

www.BENITO.com


Vialia Suspendida Vialia Suspendida pertenece a la completa familia Vialia y ofrece funcionalidad y un diseño técnicamente impecable. Perfecta para instalar en columnas de 4 a 6 metros en calles residenciales y urbanas anchas y estrechas, carriles para bicicletas, parques y plazas. • Disponible en LEDs y para lámparas de descarga con reflector anodizado y también con reflector eXtreme con 15 posiciones. • Cuerpo y cúpula en una sola pieza en inyección de aluminio de alta resistencia. • Bisagra interior invisible para una mejor estética. • Apertura con pulsador manual sin necesidad de herramientas. • Portalámparas regulable en sentido longitudinal de la lámpara. • Posibilidad de instalación en catenaria, mediante fijación especial. • Color negro micro texturado. • Colores y acabados opcionales bajo demanda. • Fijación mediante 3 x M10 a 120ª

Vialia Suspendida appartient à la famille Vialia, une gamme complète et fonctionnelle, à la conception techniquement impeccable. Parfait pour installer dans des mâts de 4 à 6 mètres le long de voies urbaines et résidentielles larges ou étroites, de pistes cyclables, mais aussi dans des parcs et sur des places. • Disponible en LED et pour lampes à décharge avec réflecteur anodisé et réflecteur eXtreme 15 positions. • Corps et coupole d’un seul tenant, en aluminium injecté haute résistance. • Charnière intérieure invisible pour une meilleure esthétique. • Ouverture par bouton poussoir manuel, sans outils. • Porte-lampe réglable dans le sens longitudinal de la lampe. • Possibilité d’installation sur caténaire, moyennant une fixation spéciale. • Couleur noir micro texturé. • Couleurs et finitions optionnelles sur demande. • Fixation avec 3 x M10 à 120ª Part of the complete Vialia range, the Vialia Evo offers functionality and a technically impeccable design. Perfect for installing on 4-10 m poles on both wide and narrow urban and residential streets, urban thoroughfares, bicycle paths, parking lots, parks, squares and avenues. • Available in LED versions and for discharge lamps, with anodized reflectors and eXtreme 15-position reflectors. • One-piece body and dome, made from heavy-duty injected aluminum. • Invisible inner hinge for a more attractive appearance. • Opens at the touch of a button. No tools required. • Lampholder may be adjusted lengthwise along the lamp. • Black microtextured finish. • Optional colors and finishes available on request. • Fixed using 3 x M10 at 120ª

FUSTA P.54

CAMPRODON P.68

14

www.BENITO.com

LED T2


IP

IP

66

REFERENCE

IK CX

66

10

ULOR

0,1

<1%

@700mA PIn [W] φ [lm]

Nº LEDs

POut [W]

ILVS01242[]30 ILVS01642[]30 ILVS02442[]30 ILVS03242[]30 ILVS04042[]30

12 16 24 32 40

24 32 48 64 80

27 35 53 71 88

ILVS01242[]20 ILVS01642[]20 ILVS02442[]20 ILVS03242[]20 ILVS04042[]20

12 16 24 32 40

24 32 48 64 80

ILVS01242[]10 ILVS01642[]10 ILVS02442[]10 ILVS03242[]10 ILVS04042[]10

12 16 24 32 40

24 32 48 64 80

@500mA PIn [W] φ [lm]

ȵ [lm/W]

POut [W]

2836 3770 5674 7542 9397

98 98 98 98 98

17 23 34 45 56

19 25 38 50 62

27 35 53 71 88

2836 3770 5674 7542 9397

98 98 98 98 98

17 23 34 45 56

19 25 38 50 62

27 35 53 71 88

2836 3770 5674 7542 9397

98 98 98 98 98

@350mA PIn [W] φ [lm]

ȵ [lm/W]

POut [W]

ȵ [lm/W]

Tª [K]

Input [V]

2141 2850 4284 5701 7113

106 106 106 106 106

12 16 23 31 39

13 17 26 35 43

1570 2091 3141 4184 5224

112 112 112 112 112

4000 4000 4000 4000 4000

120-277 V 50/60Hz 120-277 V 50/60Hz 120-277 V 50/60Hz 120-277 V 50/60Hz 120-277 V 50/60Hz

Life Time [h] T2 T3 T5 100.000 100.000 100.000 100.000 100.000

√ √ √ √ √

2141 2850 4284 5701 7113

106 106 106 106 106

12 16 23 31 39

13 17 26 35 43

1570 2091 3141 4184 5224

112 112 112 112 112

4000 4000 4000 4000 4000

220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz

100.000 100.000 100.000 100.000 100.000

√ √ √ √ √

4000 4000 4000 4000 4000

220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz

50.000 50.000 50.000 50.000 50.000

√ √ √ √ √

PREMIUM

ADVANCE

BASIC

[1] Class I, [2] Class II

POut [W] ILVS eχt / ILNBT32S ILVS eχt / ILNBT32S ILVS eχt / ILNBT32S ILVS eχt / ILNBT32S ILVS eχt / ILNBT32S ILVS eχt / ILNBT32S ILVS eχt / ILNBT32S ILVS eχt / ILNBT32S ILVS eχt / ILNBT32S

G12 PGZ12 E27 PGZ12 E27 PGZ12 E40 PGZ12 E40

HM/IM/MH Class I Class II √ √ √ √ √ √ √ √ √

35 45 50 60 70 90 100 140 150

VSAP/SHP/HPS Class I Class II

√ √ √ √ √ √ √ √ √

√ √ √ √ √ √ √ √ √

√ √ √ √

Reductor*

√ √ √ √ √ √ √ √

Input [V] 230Vac 50Hz, Otros voltajes, consultar / Autres tensions sur demande / Other voltages on request. * Línea de mando o bien temporizado / Fil de ligne ou ballast temporisé / Wire line or programmed ballast. Posibilidad de balasto electrónico / Possibilité ballast électronique / Electronic ballast option.

LED T2

HM eXtreme 105º

105º

90º

90º

75º

75º 60º

60º 45º

60º

60º 45º

C90 - C270

C0 - C180

75º

75º 60º

60º 45º

45º 30º

30º

cd/klm

90º

90º

C90 - C270

45º 30º

30º

cd/klm

C0 - C180

C90 - C270

200

C0 - C180

75º

75º

30º

30º

cd/klm

105º

90º

90º

45º

• Opcional / En option / Optional

SAP eXtreme

Ø580

9,6kg

*Bloque óptico / Bloc optique / Optical block ** Luminaria / Luminaries / Luminaire

15

www.BENITO.com


Konikal Konikal es una luminaria que embellece y viste los espacios residenciales gracias a un cuidado diseño y una funcionalidad excelente. Perfecta para calles residenciales y urbanas estrechas, carriles para bicicletas, parques y plazas. • Disponible en LEDs y para lámparas de descarga con reflector anodizado y también con reflector eXtreme con 15 posiciones. • Apertura superior sin necesidad de herramientas. • Portalámparas regulable en sentido longitudinal de la lámpara. • Difusores en PMMA transparente IK08. • Fijación Top de diámetro 60 mm o 76 mm. • Color negro micro texturado. • Colores y acabados opcionales bajo demanda. Konikal est un luminaire qui embellit et habille les espaces résidentiels grâce à son fonctionnalisme et sa conception soignée. Parfait pour les rues urbaines et résidentielles étroites, les pistes cyclables, les parcs et les places. • Disponible en LED et pour lampes à décharge avec réflecteur anodisé et réflecteur eXtreme 15 positions. • Ouverture par le haut, sans outils. • Porte-lampe réglable dans le sens longitudinal de la lampe. • Diffuseurs en PMMA transparent IK08. • Fixation Top de 60 ou 76 mm de diamètre. • Couleur noir micro texturé. • Couleurs et finitions optionnelles sur demande. Konikal is a luminaire that embellishes and decorates residential areas, thanks to a careful design and excellent functionality. Perfect for installing on narrow urban and residential streets, bicycle paths, parks and squares. • Available in LED versions and for discharge lamps, with anodized reflectors and eXtreme 15-position reflectors. • Top-opening, with no tools required. • Lampholder may be adjusted lengthwise along the lamp. • Transparent IK08 PMMA diffusers. • Mounted on the top of a Ø60 mm or Ø76 mm tube. • Black microtextured finish. • Optional colors and finishes available on request.

SIDNEY P.48

FUSTA P.54

DONALSON P.58

LED T2

OSLO P.60

16

www.BENITO.com

LED T5


IP

66

IP

IK CX

65

08

ULOR

0,2

<1%

@700mA PIn [W] φ [lm]

REFERENCE

Nº LEDs

POut [W]

ILKN0124[]30 ILKN0164[]30 ILKN0244[]30 ILKN0324[]30

12 16 24 32

24 32 48 64

27 35 53 71

ILKN0124[]20 ILKN0164[]20 ILKN0244[]20 ILKN0324[]20

12 16 24 32

24 32 48 64

ILKN0124[]10 ILKN0164[]10 ILKN0244[]10 ILKN0324[]10

12 16 24 32

24 32 48 64

@500mA PIn [W] φ [lm]

ȵ [lm/W]

POut [W]

2239 2978 4478 5956

84 84 84 84

17 23 34 45

19 25 38 50

27 35 53 71

2239 2978 4478 5956

84 84 84 84

17 23 34 45

19 25 38 50

27 35 53 71

2239 2978 4478 5956

84 84 84 84

@350mA PIn [W] φ [lm]

ȵ [lm/W]

POut [W]

1730 2302 3459 4604

92 92 92 92

12 16 23 31

13 17 26 35

1730 2302 3459 4604

92 92 92 92

12 16 23 31

13 17 26 35

ȵ [lm/W]

Tª [K]

Input [V]

Life Time [h]

T2 T3 T5

1275 1698 2550 3396

98 98 98 98

4000 4000 4000 4000

120-277 V 50/60Hz 120-277 V 50/60Hz 120-277 V 50/60Hz 120-277 V 50/60Hz

100.000 100.000 100.000 100.000

√ √ √ √

√ √ √ √

1275 1698 2550 3396

98 98 98 98

4000 4000 4000 4000

220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz

100.000 100.000 100.000 100.000

√ √ √ √

√ √ √ √

4000 4000 4000 4000

220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz

50.000 50.000 50.000 50.000

√ √ √ √

√ √ √ √

PREMIUM

ADVANCE

BASIC

[21] T2 Class I, [22] T2 Class II, [51] T5 Class I, [52] T5 Class II

POut [W] ILKN1 ILKN1 ILKN1 ILKN1 ILK2 eχt / ILKN2 ILK2 eχt / ILKN2 ILK2 eχt / ILKN2 ILK2 eχt / ILKN2 ILK2 eχt / ILKN2 ILK2 eχt / ILKN2 ILK2 eχt / ILKN2 ILK2 eχt / ILKN2 ILK2 eχt / ILKN2

E27 E27 E40 E40 G12 PGZ12 E27 PGZ12 E27 PGZ12 E40 PGZ12 E40

HM/IM/MH Class I Class II √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √

50 70 100 150 35 45 50 60 70 90 100 140 150

VSAP/SHP/HPS Class I Class II

√ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √

√ √ √ √

Reductor*

√ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √

√ √ √ √

√ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √

Input [V] 230Vac 50Hz, Otros voltajes, consultar / Autres tensions sur demande / Other voltages on request. * Línea de mando o bien temporizado / Fil de ligne ou ballast temporisé / Wire line or programmed ballast. Posibilidad de balasto electrónico / Possibilité ballast électronique / Electronic ballast option.

LED T5

HM eXtreme

105º

105º

90º

90º

75º

75º 60º

60º

105º

90º

90º

75º

75º

200

300

60º

SAP eXtreme

60º

ILKN1 470

LED T2

105º

90º

90º

75º

75º 60º

60º

90º

90º

75º

75º 60º

10

60º

Ø6

400

45º

45º 30º

30º

cd/klm

C0 - C180

C90 - C270

600

30º

45º

45º

500

45º

30º

C0 - C180

C90 - C270

87%

30º

30º

cd/klm

cd/klm

C0 - C180

45º

45º

30º

30º

cd/klm

C90 - C270

45º

C0 - C180

C90 - C270

11kg

470

ILKN2

0

61

Ø

11kg

*Bloque óptico / Bloc optique / Optical block ** Luminaria / Luminaries / Luminaire

17

www.BENITO.com


Camprodon Luminaria funcional clásica perfecta para espacios históricos y entornos urbanos y rurales. Recomendada para calles residenciales y urbanas estrechas, carriles para bicicletas, parques y plazas. • Disponible en LEDs y para lámparas de descarga con reflector anodizado. • Cuerpo en inyección de aluminio de alta resistencia. • Cúpula superior en dos piezas. • Difusor de policarbonato transparente IK08. • Fijación mediante tres tornillos vertical suspendida. • Color negro micro texturado. • Colores y acabados opcionales bajo demanda. Luminaire fonctionnel classique, parfait pour les espaces historiques et les environnements urbains et ruraux. Recommandé pour les rues urbaines et résidentielles étroites, les pistes cyclables, les parcs et les places. • Disponible en LED et pour les lampes à décharge avec réflecteur anodisé. • Corps en aluminium injecté haute résistance. • Coupole supérieure en deux éléments. • Diffuseur en polycarbonate transparent IK08. • Fixation verticale en suspension, au moyen de trois vis. • Couleur noir micro texturé. • Couleurs et finitions optionnelles sur demande. Classic functional luminaire, perfect for historic areas in rural and urban settings. Recommended for narrow urban and residential streets, bicycle paths, parks and squares. • Available in LED version and for discharge lamps with anodized reflectors. • Body made from heavy-duty injected aluminium. • Two-part top dome. • Transparent IK08 polycarbonate diffuser. • Vertically suspended, mounted with three bolts. • Black microtextured finish. • Optional colors and finishes available on request.

Columnas adaptables / Columnas adaptables / Columnas adaptables

FUSTA P.54

LED T3

CAMPRODON P.68

18

www.BENITO.com


IP

LED

IP

55

REFERENCE ILNBT91LED35VS ILNBT91LED60VS

IK CX

55

08

ULOR

0,120

<1%

Nº LEDs

POut [W]

PIn [W]

φ [lm]

ȵ [lm/W]

I [mA]

Tª [K]

Input [V]

Life Time [h]

16 16

35 57

39 63

3485 4660

89,35897 73,96825

700 1050

4000 4000

220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz

50.000 50.000

T2 T3 √ √

BASIC

Class I

POut [W] ILNBT91 ILNBT91 ILNBT91 ILNBT91 ILNBT91 ILNBT91 ILNBT91 ILNBT91 ILNBT91

G12 PGZ12 E27 PGZ12 E27 PGZ12 E40 PGZ12 E40

35 45 50 60 70 90 100 140 150

HM/IM/MH Class I Class II √ √ √ √ √ √ √ √ √

VSAP/SHP/HPS Class I Class II

√ √ √ √ √ √ √ √ √

Reductor*

√ √ √ √ √ √ √ √ √

√ √ √ √

√ √ √ √ √ √ √ √

Input [V] 230Vac 50Hz, Otros voltajes, consultar / Autres tensions sur demande / Other voltages on request. * Línea de mando o bien temporizado / Fil de ligne ou ballast temporisé / Wire line or programmed ballast. Posibilidad de balasto electrónico / Possibilité ballast électronique / Electronic ballast option.

LED T3

HM 105º

90º

90º

75º

75º 60º

60º 45º

75º

75º 60º

60º 45º

30º 0º

C90 - C270

C0 - C180

75º

75º 60º

60º 45º

45º 30º

30º

cd/klm

90º

90º

C90 - C270

45º 30º

30º

cd/klm

C0 - C180

C90 - C270

435

C0 - C180

105º

90º

90º

45º 30º

cd/klm

SAP 105º

Ø560

340

8,9kg

*Bloque óptico / Bloc optique / Optical block ** Luminaria / Luminaries / Luminaire

19

www.BENITO.com


Calles residenciales anchas, carreteras urbanas e interurbanas, parkings, avenidas, autovĂ­as y autopistas.

Rues rÊsidentielles larges, les artères urbaines ou interurbaines, les avenues, parkings,les voies rapides et les autoroutes.

Residential streets, urban and interurban highways, avenues, parking lots, highways and freeways.


TEKINIK

P.26-27

SENIOR

P.24-25

DUNA

P.22-23

GALA

luminarias vial / luminaires routier / road luminaires

21

www.BENITO.com


Gala Gala es una luminaria única por su extraordinaria funcionalidad y estética cuidada en forma de curvas estilizadas. Perfecta para calles residenciales anchas, carreteras urbanas o interurbanas, parkings y avenidas. • Disponible en LEDs y para lámparas de descarga con reflector anodizado y también con reflector eXtreme con 15 posiciones. • Cuerpo en inyección de aluminio de alta resistencia. • Bisagra interior invisible para una mejor estética. • Apertura con pulsador manual sin necesidad de herramientas. • Sistema de cierre automático con compás de seguridad. • Portalámparas regulable en sentido longitudinal de la lámpara. • Fijación en tubo de diámetro 60 mm tanto en Top como Lateral. • Posibilidad de inclinación en 0º, 5º, 10º y 15º. • Color gris RAL9006. • Colores y acabados opcionales bajo demanda. Gala est un luminaire unique en son genre, en raison de son fonctionnalisme exceptionnel et d’une esthétique soignée à base de lignes courbes stylisées. Parfait pour les rues résidentielles larges, les artères urbaines ou interurbaines, les parkings et les avenues. • Disponible en LED et pour lampes à décharge avec réflecteur anodisé et réflecteur eXtreme 15 positions. • Corps en aluminium injecté haute résistance. • Charnière intérieure invisible pour une meilleure esthétique. • Ouverture par bouton poussoir manuel, sans outils. • Système de fermeture automatique par compas de sécurité. • Porte-lampe réglable dans le sens longitudinal de la lampe. • Fixation sur tube de 60 mm de diamètre, en Top comme en Latéral. • Possibilité d’inclinaison à 0, 5, 10 et 15º. • Couleur gris RAL9006. • Couleurs et finitions optionnelles sur demande. The extraordinary functionality and attractive appearance of the Gala, with its shapely curves, make it unique. It is perfect for wide residential streets, urban and interurban highways, parking lots and avenues.

Columnas adaptables / Columnas adaptables / Columnas adaptables

STYLUM P.50

NATUM P.52

TER P.56

• Available in LED versions and for discharge lamps, with anodized reflectors and eXtreme 15-position reflectors. • Body made from heavy-duty injected aluminium. • Invisible inner hinge for a more attractive appearance. • Opens at the touch of a button. No tools required. • Automatic closing system with safety stay. • Lampholder may be adjusted lengthwise along the lamp. • Mounted on a Ø60 tube, on both the top and side. • May be tilted 0º, 5º, 10º or 15º. • Color: grey RAL9006. • Optional colors and finishes available on request.

DELTA MIXTA P.64

22

LED T3

www.BENITO.com


IP

IP

66

REFERENCE

IK CX

66

0,1

09

ULOR

<1%

@700mA PIn [W] φ [lm]

Nº LEDs

POut [W]

ILGA01643[]30 ILGA02443[]30 ILGA03243[]30

16 24 32

32 48 64

35 53 71

ILGA01643[]20 ILGA02443[]20 ILGA03243[]20

16 24 32

32 48 64

ILGA01643[]10 ILGA02443[]10 ILGA03243[]10

16 24 32

32 48 64

@500mA PIn [W] φ [lm]

ȵ [lm/W]

POut [W]

3770 5674 7542

106 106 106

23 34 45

25 38 50

35 53 71

3770 5674 7542

106 106 106

23 34 45

25 38 50

35 53 71

3770 5674 7542

106 106 106

@350mA PIn [W] φ [lm]

ȵ [lm/W]

POut [W]

ȵ [lm/W]

Tª [K]

Input [V]

Life Time [h]

T2 T3 T5

2850 4284 5701

114 114 114

16 23 31

17 26 35

2091 3141 4184

121 121 121

4000 4000 4000

120-277 V 50/60Hz 120-277 V 50/60Hz 120-277 V 50/60Hz

100.000 100.000 100.000

√ √ √

2850 4284 5701

114 114 114

16 23 31

17 26 35

2091 3141 4184

121 121 121

4000 4000 4000

220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz

100.000 100.000 100.000

√ √ √

4000 4000 4000

220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz

50.000 50.000 50.000

√ √ √

PREMIUM

ADVANCE

BASIC

[1] Class I, [2] Class II

POut [W] ILGA eχt / ILGA1 ILGA eχt / ILGA1 ILGA eχt / ILGA1 ILGA eχt / ILGA1 ILGA eχt / ILGA1 ILGA eχt / ILGA1 ILGA eχt / ILGA1 ILGA eχt / ILGA1 ILGA eχt / ILGA1 ILGA eχt / ILGA1

G12 PGZ12 E27 PGZ12 E27 PGZ12 E40 PGZ12 E40 E40

35 45 50 60 70 90 100 140 150 250

HM/IM/MH Class I Class II √ √ √ √ √ √ √ √ √ √

VSAP/SHP/HPS Class I Class II

√ √ √ √ √ √ √ √ √

Reductor*

√ √ √ √ √ √ √ √ √

√ √ √ √ √

√ √ √ √ √ √ √ √ √

Input [V] 230Vac 50Hz, Otros voltajes, consultar / Autres tensions sur demande / Other voltages on request. Posibilidad de balasto electrónico / Possibilité ballast électronique / Electronic ballast option. * Línea de mando o bien temporizado / Fil de ligne ou ballast temporisé / Wire line or programmed ballast.

LED T3

HM eXtreme

75º

75º 60º

60º

75º

75º 60º

30º 0º

C90 - C270

C0 - C180

75º

75º 60º

60º 45º

45º 30º

30º

cd/klm

90º

90º

C90 - C270

45º 30º

30º

cd/klm

C0 - C180

15 °

C0 - C180

60º 45º

45º 30º

cd/klm

105º

90º

90º

15 °

90º

90º

45º

SAP eXtreme 105º

105º

C90 - C270

320

Ø60 650

340

8,4kg

*Bloque óptico / Bloc optique / Optical block ** Luminaria / Luminaries / Luminaire

23

www.BENITO.com


Teknik Teknik es una luminaria extremadamente funcional en un concepto de sencillez y precisión. Perfecta para calles residenciales anchas, carreteras urbanas o interurbanas, parkings y avenidas. • Disponible en LEDs y para lámparas de descarga con reflector anodizado y también con reflector eXtreme con 15 posiciones. • Cuerpo en inyección de aluminio de alta resistencia. • Apertura con pulsador manual sin necesidad de herramientas. • Posibilidad de seccionador eléctrico para la interrupción del paso de electricidad a la apertura de la cúpula. • Portalámparas regulable en sentido longitudinal de la lámpara. • Fijación en tubo de diámetro 60 mm tanto en Top como Lateral. • Posibilidad de inclinación en 0º, 5º, 10º y 15º. • Color gris RAL9007. • Colores y acabados opcionales bajo demanda. Teknik est un luminaire extrêmement fonctionnel à la conception simple et précise. Parfait pour les rues résidentielles larges, les artères urbaines ou interurbaines, les parkings et les avenues. • Disponible en LED et pour lampes à décharge avec réflecteur anodisé et réflecteur eXtreme 15 positions. • Corps en aluminium injecté haute résistance. • Ouverture par bouton poussoir manuel, sans outils. • Possibilité de sectionneur électrique pour interrompre le passage du courant à l’ouverture de la coupole. • Porte-lampe réglable dans le sens longitudinal de la lampe. • Fixation sur tube de 60 mm de diamètre, en Top comme en Latéral. • Possibilité d’inclinaison à 0, 5, 10 et 15º. • Couleur gris RAL9007. • Couleurs et finitions optionnelles sur demande. Teknik is an extremely functional luminaire based on a simple, precise premise. It is perfect for wide residential streets, urban and interurban highways, parking lots and avenues. • Available in LED versions and for discharge lamps, with anodized reflectors and extreme 15-position reflectors. • Body made from heavy-duty injected aluminium. • Opens at the touch of a button. No tools required. • Optional electrical disconnect switch to shut off the electrical current when the dome is opened. • Lampholder may be adjusted lengthwise along the lamp. • Mounted on a Ø60 tube, on both the top and side. • May be tilted 0º, 5º, 10º or 15º. • Color: grey RAL9007. • Optional colors and finishes available on request.

SIDNEY P.48

TUCA

P.58

TER P.56

DELTA MIXTA P.64

TRONCOCONICA P.84

24

www.BENITO.com

LED T2

LED T3


IP

66

IP

IK CX

66

ULOR

0,095

09

<1%

@700mA PIn [W] φ [lm]

REFERENCE

Nº LEDs

POut [W]

ILTK0124[]30 ILTK0164[]30 ILTK0244[]30 ILTK0324[]30

12 16 24 32

24 32 48 64

27 35 53 71

ILTK0124[]20 ILTK0164[]20 ILTK0244[]20 ILTK0324[]20

12 16 24 32

24 32 48 64

ILTK0124[]10 ILTK0164[]10 ILTK0244[]10 ILTK0324[]10

12 16 24 32

24 32 48 64

@500mA PIn [W] φ [lm]

ȵ [lm/W]

POut [W]

2836 3770 5674 7542

106 106 106 106

17 23 34 45

19 25 38 50

27 35 53 71

2836 3770 5674 7542

106 106 106 106

17 23 34 45

19 25 38 50

27 35 53 71

2836 3770 5674 7542

106 106 106 106

@350mA PIn [W] φ [lm]

ȵ [lm/W]

POut [W]

2141 2850 4284 5701

114 114 114 114

12 16 23 31

13 17 26 35

2141 2850 4284 5701

114 114 114 114

12 16 23 31

13 17 26 35

ȵ [lm/W]

Tª [K]

Input [V]

Life Time [h]

T2 T3 T5

1570 2091 3141 4184

121 121 121 121

4000 4000 4000 4000

120-277 V 50/60Hz 120-277 V 50/60Hz 120-277 V 50/60Hz 120-277 V 50/60Hz

100.000 100.000 100.000 100.000

√ √ √ √

√ √ √ √

1570 2091 3141 4184

121 121 121 121

4000 4000 4000 4000

220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz

100.000 100.000 100.000 100.000

√ √ √ √

√ √ √ √

4000 4000 4000 4000

220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz

50.000 50.000 50.000 50.000

√ √ √ √

√ √ √ √

PREMIUM

ADVANCE

BASIC

[21] T2 Class I, [22] T2 Class II, [31] T3 Class I, [32] T3 Class II

POut [W] ILTK eχt / ILTK1 ILTK eχt / ILTK1 ILTK eχt / ILTK1 ILTK eχt / ILTK1 ILTK eχt / ILTK1 ILTK eχt / ILTK1 ILTK eχt / ILTK1 ILTK eχt / ILTK1 ILTK eχt / ILTK1 ILTK eχt / ILTK1 ILTK2 ILTK2

G12 PGZ12 E27 PGZ12 E27 PGZ12 E40 PGZ12 E40 E40 E40 E40

HM/IM/MH Class I Class II √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √

35 45 50 60 70 90 100 140 150 250 250 400

√ √ √ √ √ √ √ √ √

VSAP/SHP/HPS Class I Class II

√ √ √ √ √ √ √

Reductor*

√ √ √ √ √ √ √ √ √

√ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √

Input [V] 230Vac 50Hz, Otros voltajes, consultar / Autres tensions sur demande / Other voltages on request. Posibilidad de balasto electrónico / Possibilité ballast électronique / Electronic ballast option. * Línea de mando o bien temporizado / Fil de ligne ou ballast temporisé / Wire line or programmed ballast.

LED T3

LED T2 105º

75º

75º 60º

60º 45º

75º

75º 60º

30º 0º

60º

C0 - C180

60º 45º

45º 30º

30º

cd/klm

75º

75º

C90 - C270

C0 - C180

75º

75º 60º

60º 45º

45º 30º

30º

cd/klm

90º

90º

30º

30º

cd/klm

C90 - C270

45º

C0 - C180

C90 - C270

205

Ø60

C90 - C270

60º 45º

105º

90º

90º

15°

C0 - C180

90º

90º

45º 30º

cd/klm

105º

105º

90º

90º

SAP eXtreme

HM eXtreme

287

620

6,4kg

*Bloque óptico / Bloc optique / Optical block ** Luminaria / Luminaries / Luminaire

25

www.BENITO.com


Duna Senior Duna Senior pertenece a la completa familia Duna y ofrece funcionalidad y un diseño muy cuidado basado en curvas elegantes en forma de duna. Perfecta para calles residenciales anchas, carreteras urbanas e interurbanas, avenidas, autovías y autopistas. • Cuerpo en inyección de aluminio de alta resistencia. • Apertura manual frontal mediante cierre de acero inoxidable. • Sujeta-tapa automático. • Fijación en tubo de diámetro 60 mm tanto en Top como Lateral. • Posibilidad de inclinación en 0º, 5º, 10º y 15º. • Color gris RAL9007. • Colores y acabados opcionales bajo demanda. Duna Senior appartient à la famille Duna, gamme complète et fonctionnelle à la conception très soignée reposant sur d’élégantes courbes en forme de dune. Parfait pour les rues résidentielles larges, les artères urbaines ou interurbaines, les avenues, les voies rapides et les autoroutes. • Corps en aluminium injecté haute résistance. • Ouverture manuelle frontale par fermoir en acier inoxidable. • Fixe-cache automatique. • Fixation sur tube de 60 mm de diamètre, en Top comme en Latéral. • Possibilité d’inclinaison à 0, 5, 10 et 15º. • Couleur gris RAL9007. • Couleurs et finitions optionnelles sur demande. Part of the complete Duna range, the Duna Senior offers functionality, together with a careful design based on elegant dune-shaped curves. It is perfect for wide residential streets, urban and interurban highways, avenues, highways and freeways. • Body made from heavy-duty injected aluminium. • Manual front opening, with stainless steel lock. • Automatic cover holder. • Mounted on a Ø60 tube, on both the top and side. • May be tilted 0º, 5º, 10º or 15º. • Color: grey RAL9007. • Optional colors and finishes available on request.

Columnas adaptables / Columnas adaptables / Columnas adaptables

SIDNEY P.48

26

www.BENITO.com

NATUM P.52

TER P.56

DELTA MIXTA P.64

TRONCOCONICA P.84


IP

IP

66

66

IK CX 09

G12 PGZ12 E27 PGZ12 E27 PGZ12 E40 PGZ12 E40 E40 E40

ULOR

0,15

HM/IM/MH Class I Class II

POut [W] ILND20 ILND20 ILND20 ILND20 ILND20 ILND20 ILND20 ILND20 ILND20 ILND20 ILND20

<1%

√ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √

35 45 50 60 70 90 100 140 150 250 400

VSAP/SHP/HPS Class I Class II

√ √ √ √ √ √ √ √ √ √

Reductor*

√ √ √ √ √ √ √ √ √ √

√ √ √ √ √ √

√ √ √ √ √ √ √ √ √ √

Input [V] 230Vac 50Hz, Otros voltajes, consultar / Autres tensions sur demande / Other voltages on request. * Línea de mando o bien temporizado / Fil de ligne ou ballast temporisé / Wire line or programmed ballast. Posibilidad de balasto electrónico / Possibilité ballast électronique / Electronic ballast option.

HM

SAP 105º

105º

90º

90º

75º

75º 60º

60º 45º

C0 - C180

75º

75º 60º

60º 45º

45º 30º

30º

cd/klm

90º

90º

C90 - C270

45º 30º

30º

cd/klm

C0 - C180

C90 - C270

230

880

375

Ø60

Ø60

10,3kg

*Bloque óptico / Bloc optique / Optical block ** Luminaria / Luminaries / Luminaire

27

www.BENITO.com


Espacios históricos y entornos urbanos así como calles residenciales y urbanas estrechas y plazas.

Espaces historiques et des environnements urbains, ainsi que des voies urbaines et résidentielles étroites et des places.

Historic areas and urban settings, as well as narrow residential and urban streets and squares.


P.36-37

ISABELINA

NEOVILLA

P.34-35

NEOVILLA

P.32-33

ALU

P.30-31

REALIA

alumbrado clásico / éclairage classique / classical lighting

29

www.BENITO.com


Realia Luminaria clásica con un diseño modernista. Incorpora todos los detalles técnicos necesarios para vestir espacios históricos y entornos urbanos así como calles residenciales y urbanas estrechas y plazas. • Disponible en LEDs y para lámparas de descarga con reflector anodizado y también con reflector eXtreme con 15 posiciones. • Cuerpo en inyección de aluminio de alta resistencia. • Apertura manual mediante bellota roscada sin necesidad de herramientas. • Portalámparas regulable en sentido longitudinal de la lámpara. • Posibilidad de difusores laterales bajo demanda. • Fijación Top de diámetro 60 mm o mediante rácor de 3/4” GAS. • Color negro micro texturado. • Colores y acabados opcionales bajo demanda. Luminaire classique de conception moderniste. Il exploite tous les détails techniques nécessaires pour habiller des espaces historiques et des environnements urbains, ainsi que des voies urbaines et résidentielles étroites et des places. • Disponible en LED et pour lampes à décharge avec réflecteur anodisé et réflecteur eXtreme 15 positions. • Corps en aluminium injecté haute résistance. • Ouverture manuelle par écrou aveugle, sans outils. • Porte-lampe réglable dans le sens longitudinal de la lampe. • Possibilité de diffuseurs latéraux sur demande. • Fixation Top de 60 mm de diamètre ou par raccord de 3/4” GAS. • Couleur noir micro texturé. • Couleurs et finitions optionnelles sur demande. Classic luminaire with a modernist design. Incorporates all the technical details needed to decorate historic areas and urban settings, as well as narrow residential and urban streets and squares. • Available in LED versions and for discharge lamps, with anodized reflectors and extreme 15-position reflectors. • Body made from heavy-duty injected aluminium. • Manual opening by means of a threaded acorn nut. No tools required. • Lampholder may be adjusted lengthwise along the lamp. • Side diffusers available on request. • Mounted on the top of a Ø60 mm tube or 3/4” GAS fitting. • Color: microtextured black. • Optional colors and finishes available on request.

VILLA P.74

NARANJO P.76

CARTUJA P.78

DONALSON P.60

30

OSLO

P.67

www.BENITO.com

LED T2


IP

IP

66

REFERENCE

IK CX

66

10

ULOR 0,087 <1%

@700mA PIn [W] φ [lm]

Nº LEDs

POut [W]

ILRE01242[]30 ILRE01642[]30 ILRE02442[]30 ILRE03242[]30

12 16 24 32

24 32 48 64

27 35 53 71

ILRE01242[]20 ILRE01642[]20 ILRE02442[]20 ILRE03242[]20

12 16 24 32

24 32 48 64

ILRE01242[]10 ILRE01642[]10 ILRE02442[]10 ILRE03242[]10

12 16 24 32

24 32 48 64

@500mA PIn [W] φ [lm]

ȵ [lm/W]

POut [W]

2692 3580 5384 7161

101 101 101 101

17 23 34 45

19 25 38 50

27 35 53 71

2692 3580 5384 7161

101 101 101 101

17 23 34 45

19 25 38 50

27 35 53 71

2692 3580 5384 7161

101 101 101 101

@350mA PIn [W] φ [lm]

ȵ [lm/W]

POut [W]

ȵ [lm/W]

Tª [K]

Input [V]

Life Time [h]

2049 2727 4098 5454

109 109 109 109

12 16 23 31

13 17 26 35

1496 1993 2992 3985

115 115 115 115

4000 4000 4000 4000

120-277 V 50/60Hz 120-277 V 50/60Hz 120-277 V 50/60Hz 120-277 V 50/60Hz

100.000 100.000 100.000 100.000

T2 T3 T5 √ √ √ √

2049 2727 4098 5454

109 109 109 109

12 16 23 31

13 17 26 35

1496 1993 2992 3985

115 115 115 115

4000 4000 4000 4000

220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz

100.000 100.000 100.000 100.000

√ √ √ √

4000 4000 4000 4000

220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz

50.000 50.000 50.000 50.000

√ √ √ √

PREMIUM

ADVANCE

BASIC

[1] Class I, [2] Class II

POut [W] ILRE eχt / ILVI75MI2 ILRE eχt / ILVI75MI2 ILRE eχt / ILVI75MI2 ILRE eχt / ILVI75MI2 ILRE eχt / ILVI75MI2 ILRE eχt / ILVI75MI2 ILRE eχt / ILVI75MI2 ILRE eχt / ILVI75MI2 ILRE eχt / ILVI75MI2 ILRE eχt / ILVI75MI2

G12 PGZ12 E27 PGZ12 E27 PGZ12 E40 PGZ12 E40 E40

35 45 50 60 70 90 100 140 150 250

HM/IM/MH Class I Class II √ √ √ √ √ √ √ √ √

√ √ √ √ √ √ √ √ √

VSAP/SHP/HPS Class I Class II

Reductor*

√ √ √ √ √ √ √ √ √

√ √ √ √

√ √ √ √ √ √ √ √

Input [V] 230Vac 50Hz, Otros voltajes, consultar / Autres tensions sur demande / Other voltages on request. * Línea de mando o bien temporizado / Fil de ligne ou ballast temporisé / Wire line or programmed ballast. Posibilidad de balasto electrónico / Possibilité ballast électronique / Electronic ballast option.

LED T2

HM eXtreme 105º

90º

90º

75º

75º 60º

60º 45º

75º

75º 60º

60º 45º

30º 0º

C90 - C270

C0 - C180

75º

75º 60º

60º 45º

45º 30º

30º

cd/klm

90º

90º

C90 - C270

45º 30º

30º

cd/klm

C0 - C180

C90 - C270

435

760 820

C0 - C180

105º

90º

90º

45º 30º

cd/klm

SAP eXtreme 105º

7,9kg

*Bloque óptico / Bloc optique / Optical block ** Luminaria / Luminaries / Luminaire

31

www.BENITO.com


Neovilla-alu Luminaria clásica por excelencia. Una luminaria con una extraordinaria personalidad que la hace ser una pieza inconfundible en todos los rincones históricos y entornos urbanos así como en calles residenciales y urbanas estrechas y plazas.

• Disponible en LEDs y para lámparas de descarga con reflector anodizado y también con reflector eXtreme con 15 posiciones. • Cuerpo en inyección de aluminio de alta resistencia. • Apertura manual mediante bellota roscada sin necesidad de herramientas. • Portalámparas regulable en sentido longitudinal de la lámpara. • Posibilidad de difusores laterales bajo demanda. • Fijación Top de diámetro 60 mm o mediante rácor de 3/4” GAS. • Color negro micro texturado. • Colores y acabados opcionales bajo demanda. Luminaire classique par excellence. Un luminaire à la personnalité extraordinaire qui en fait une pièce inimitable pour tous les espaces historiques et les environnements urbains, ainsi que pour les rues urbaines et résidentielles étroites et les places. • Disponible en LED et pour lampes à décharge avec réflecteur anodisé et réflecteur eXtreme 15 positions. • Corps en aluminium injecté haute résistance. • Ouverture manuelle par écrou aveugle, sans outils. • Porte-lampe réglable dans le sens longitudinal de la lampe. • Possibilité de diffuseurs latéraux sur demande. • Fixation Top de 60 mm de diamètre ou par raccord de 3/4” GAS. • Couleur noir micro texturé. • Couleurs et finitions optionnelles sur demande. Quintessential classic luminaire. A luminaire with extraordinary personality that makes it a distinctive piece in all historic areas and urban settings, as well as narrow residential and urban streets and squares • Available in LED versions and for discharge lamps, with anodized reflectors and extreme 15-position reflectors. • Body made from heavy-duty injected aluminium. • Manual opening by means of a threaded acorn nut. No tools required. • Lampholder may be adjusted lengthwise along the lamp. • Side diffusers available on request. • Mounted on the top of a Ø60 mm tube or 3/4” GAS fitting. • Black microtextured finish. • Optional colors and finishes available on request.

VILLA P.74

NARANJO P.76

CARTUJA P.78

32

www.BENITO.com

LED T2


IP

66

REFERENCE

IP

IK CX

66

10

ULOR

0,085

<1%

@700mA PIn [W] φ [lm]

Nº LEDs

POut [W]

ILNA01242[]30 ILNA01642[]30 ILNA02442[]30 ILNA03242[]30

12 16 24 32

24 32 48 64

27 35 53 71

ILNA01242[]20 ILNA01642[]20 ILNA02442[]20 ILNA03242[]20

12 16 24 32

24 32 48 64

ILNA01242[]10 ILNA01642[]10 ILNA02442[]10 ILNA03242[]10

12 16 24 32

24 32 48 64

@500mA PIn [W] φ [lm]

ȵ [lm/W]

POut [W]

2692 3580 5384 7161

101 101 101 101

17 23 34 45

19 25 38 50

27 35 53 71

2692 3580 5384 7161

101 101 101 101

17 23 34 45

19 25 38 50

27 35 53 71

2692 3580 5384 7161

101 101 101 101

@350mA PIn [W] φ [lm]

ȵ [lm/W]

POut [W]

2049 2727 4098 5454

109 109 109 109

12 16 23 31

13 17 26 35

2049 2727 4098 5454

109 109 109 109

12 16 23 31

13 17 26 35

ȵ [lm/W]

Tª [K]

Input [V]

Life Time [h]

T2 T3 T5

1496 1993 2992 3985

115 115 115 115

4000 4000 4000 4000

120-277 V 50/60Hz 120-277 V 50/60Hz 120-277 V 50/60Hz 120-277 V 50/60Hz

100.000 100.000 100.000 100.000

√ √ √ √

1496 1993 2992 3985

115 115 115 115

4000 4000 4000 4000

220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz

100.000 100.000 100.000 100.000

√ √ √ √

4000 4000 4000 4000

220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz

50.000 50.000 50.000 50.000

√ √ √ √

PREMIUM

ADVANCE

BASIC

[1] Class I, [2] Class II

POut [W] ILNA eχt / ILNA ILNA eχt / ILNA ILNA eχt / ILNA ILNA eχt / ILNA ILNA eχt / ILNA ILNA eχt / ILNA ILNA eχt / ILNA ILNA eχt / ILNA ILNA eχt / ILNA ILNA eχt / ILNA

G12 PGZ12 E27 PGZ12 E27 PGZ12 E40 PGZ12 E40 E40

HM/IM/MH Class I Class II √ √ √ √ √ √ √ √ √

35 45 50 60 70 90 100 140 150 250

√ √ √ √ √ √ √ √ √

VSAP/SHP/HPS Class I Class II

Reductor*

√ √ √ √ √ √ √ √ √

√ √ √ √

√ √ √ √ √ √ √ √

Input [V] 230Vac 50Hz, Otros voltajes, consultar / Autres tensions sur demande / Other voltages on request. * Línea de mando o bien temporizado / Fil de ligne ou ballast temporisé / Wire line or programmed ballast. Posibilidad de balasto electrónico / Possibilité ballast électronique / Electronic ballast option.

LED T2

HM EXTREME 105º

90º

90º

75º

75º 60º

60º 45º

75º

75º 60º

60º 45º

30º 0º

C90 - C270

C0 - C180

75º

75º 60º

60º 45º

45º 30º

30º

cd/klm

90º

90º

C90 - C270

45º 30º

30º

cd/klm

C0 - C180

C90 - C270

415

750

C0 - C180

105º

90º

90º

45º 30º

cd/klm

SAP EXTREME

105º

8,1kg

*Bloque óptico / Bloc optique / Optical block ** Luminaria / Luminaries / Luminaire

33

www.BENITO.com


Neovilla Luminaria clásica por excelencia. Una luminaria con una extraordinaria personalidad que la hace ser una pieza inconfundible en todos los rincones históricos y entornos urbanos así como en calles residenciales y urbanas estrechas y plazas. • Disponible en LEDs y para lámparas de descarga con reflector anodizado y también con reflector eXtreme con 15 posiciones. • Cuerpo en chapa de acero zincado. • Apertura manual mediante bellota roscada sin necesidad de herramientas. • Portalámparas regulable en sentido longitudinal de la lámpara. • Posibilidad de difusores laterales bajo demanda. • Fijación Top de diámetro 60 mm o mediante rácor de 3/4” GAS. • Color negro micro texturado. • Colores y acabados opcionales bajo demanda. Luminaire classique par excellence. Un luminaire à la personnalité extraordinaire qui en fait une pièce inimitable pour tous les espaces historiques et les environnements urbains, ainsi que pour les rues urbaines et résidentielles étroites et les places. • Disponible en LED et pour lampes à décharge avec réflecteur anodisé et réflecteur eXtreme 15 positions. • Corps en tôle d’acier zingué. • Ouverture manuelle par écrou aveugle, sans outils. • Porte-lampe réglable dans le sens longitudinal de la lampe. • Possibilité de diffuseurs latéraux sur demande. • Fixation Top de 60 mm de diamètre ou par raccord de 3/4” GAS. • Couleur noir micro texturé. • Couleurs et finitions optionnelles sur demande. Quintessential classic luminaire. A luminaire with extraordinary personality that makes it a distinctive piece in all historic areas and urban settings, as well as narrow residential and urban streets and squares. • Available in LED versions and for discharge lamps, with anodized reflectors and eXtreme 15-position reflectors. • Body made from galvanized steel plate. • Manual opening by means of a threaded acorn nut. No tools required. • Lampholder may be adjusted lengthwise along the lamp. • Side diffusers available on request. • Mounted on the top of a Ø60 mm tube or 3/4” GAS fitting. • Black microtextured finish. • Optional colors and finishes available on request.

VILLA P.74

34

www.BENITO.com

NARANJO P.76

CARTUJA P.78


IP

LED

66

IP

44

IK CX

10

ULOR

0,085

<1% HM/IM/MH Class I Class II

POut [W] ILNV eχt / ILVI75MN ILNV eχt / ILVI75MN ILNV eχt / ILVI75MN ILNV eχt / ILVI75MN ILNV eχt / ILVI75MN ILNV eχt / ILVI75MN ILNV eχt / ILVI75MN ILNV eχt / ILVI75MN ILNV eχt / ILVI75MN ILNV eχt / ILVI75MN

G12 PGZ12 E27 PGZ12 E27 PGZ12 E40 PGZ12 E40 E40

√ √ √ √ √ √ √ √ √

35 45 50 60 70 90 100 140 150 250

√ √ √

VSAP/SHP/HPS Class I Class II √ √ √

√ √ √ √ √

√ √ √ √ √

√ √

Reductor*

√ √ √ √ √ √ √ √

Input [V] 230Vac 50Hz, Otros voltajes, consultar / Autres tensions sur demande / Other voltages on request. * Línea de mando o bien temporizado / Fil de ligne ou ballast temporisé / Wire line or programmed ballast. Posibilidad de balasto electrónico / Possibilité ballast électronique / Electronic ballast option.

HM EXTREME

SAP EXTREME

105º

105º

90º

90º

75º

75º 60º

60º 45º

60º

60º 45º

30º 0º

C90 - C270

45º 30º

30º

cd/klm

C0 - C180

C90 - C270

415

750

C0 - C180

75º

75º

45º 30º

cd/klm

90º

90º

7,1kg

*Bloque óptico / Bloc optique / Optical block ** Luminaria / Luminaries / Luminaire

35

www.BENITO.com


Isabelina Luminaria clásica perteneciente a la familia de las Fernandinas. Una luminaria técnicamente impecable con espíritu clásico ideal para los rincones históricos y entornos urbanos así como calles urbanas estrechas y plazas. • Disponible en LEDs y para lámparas de descarga con reflector anodizado y también con reflector eXtreme con 15 posiciones. • Cuerpo en inyección de aluminio de alta resistencia. • Apertura manual sin necesidad de herramientas. • Portalámparas regulable en sentido longitudinal de la lámpara. • Posibilidad de difusores laterales bajo demanda. • Fijación Top de diámetro 60 mm o mediante rácor de 3/4” GAS. • Color negro micro texturado. Luminaire classique appartenant à la famille des Fernandinas. Un luminaire techniquement impeccable, d’esprit classique, idéal pour les espaces historiques et les environnements urbains, ainsi que les rues urbaines étroites et les places. • Disponible en LED et pour lampes à décharge avec réflecteur anodisé et réflecteur eXtreme 15 positions. • Corps en aluminium injecté haute résistance. • Ouverture manuelle, sans outils. • Porte-lampe réglable dans le sens longitudinal de la lampe. • Possibilité de diffuseurs latéraux sur demande. • Fixation Top de 60 mm de diamètre ou par raccord de 3/4” GAS. • Couleur noir micro texturé. A classic luminaire from the Fernandinas range. A technically impeccable luminaire with a classic touch, ideal for historic areas and urban settings, as well as narrow urban streets and squares. • Available in LED versions and for discharge lamps, with anodized reflectors and eXtreme 15-position reflectors. • Body made from heavy-duty injected aluminium. • Manual opening, with no need for tools. • Lampholder may be adjusted lengthwise along the lamp. • Side diffusers available on request. • Mounted on the top of a Ø60 mm tube or 3/4” GAS fitting. • Black microtextured finish.

BAILEN P.80

LED T2

BAILEN P.80

36

www.BENITO.com


IP

66

IP

IK CX

66

10

ULOR

0,32

<1%

@700mA PIn [W] φ [lm]

REFERENCE

Nº LEDs

POut [W]

ILIS01242[]30 ILIS01642[]30 ILIS02442[]30 ILIS03242[]30

12 16 24 32

24 32 48 64

27 35 53 71

ILIS01242[]20 ILIS01642[]20 ILIS02442[]20 ILIS03242[]20

12 16 24 32

24 32 48 64

ILIS01242[]10 ILIS01642[]10 ILIS02442[]10 ILIS03242[]10

12 16 24 32

24 32 48 64

@500mA PIn [W] φ [lm]

ȵ [lm/W]

POut [W]

1786 2375 3572 4750

67 67 67 67

17 23 34 45

19 25 38 50

27 35 53 71

1786 2375 3572 4750

67 67 67 67

17 23 34 45

19 25 38 50

27 35 53 71

1786 2375 3572 4750

67 67 67 67

@350mA PIn [W] φ [lm]

ȵ [lm/W]

POut [W]

1410 1877 2820 3753

75 75 75 75

12 16 23 31

13 17 26 35

1410 1877 2820 3753

75 75 75 75

12 16 23 31

13 17 26 35

ȵ [lm/W]

Tª [K]

Input [V]

Life Time [h]

T2 T3 T5

1054 1404 2108 2807

81 81 81 81

4000 4000 4000 4000

120-277 V 50/60Hz 120-277 V 50/60Hz 120-277 V 50/60Hz 120-277 V 50/60Hz

100.000 100.000 100.000 100.000

√ √ √ √

1054 1404 2108 2807

81 81 81 81

4000 4000 4000 4000

220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz

100.000 100.000 100.000 100.000

√ √ √ √

4000 4000 4000 4000

220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz 220-240 V 50/60Hz

50.000 50.000 50.000 50.000

√ √ √ √

PREMIUM

ADVANCE

BASIC

[1] Class I, [2] Class II

HM/IM/MH Class I Class II

POut [W] ILIS eχt / ILF2 ILIS eχt / ILF2 ILIS eχt / ILF2 ILIS eχt / ILF2 ILIS eχt / ILF2 ILIS eχt / ILF2 ILIS eχt / ILF2 ILIS eχt / ILF2 ILIS eχt / ILF2

G12 PGZ12 E27 PGZ12 E27 PGZ12 E40 PGZ12 E40

√ √ √ √ √ √ √ √ √

35 45 50 60 70 90 100 140 150

√ √ √ √ √ √ √ √ √

VSAP/SHP/HPS Class I Class II

Reductor*

√ √ √ √ √ √ √ √ √

√ √ √ √

√ √ √ √ √ √ √ √

Input [V] 230Vac 50Hz, Otros voltajes, consultar / Autres tensions sur demande / Other voltages on request. * Línea de mando o bien temporizado / Fil de ligne ou ballast temporisé / Wire line or programmed ballast. Posibilidad de balasto electrónico / Possibilité ballast électronique / Electronic ballast option.

LED T2

HM eXtreme 105º

90º

90º

75º

75º 60º

60º 45º

60º

60º 45º

C90 - C270

C0 - C180

75º

75º 60º

60º 45º

45º 30º

30º

cd/klm

90º

90º

C90 - C270

45º 30º

30º

cd/klm

C0 - C180

C90 - C270

850

C0 - C180

75º

75º

30º 0º

105º

90º

90º

45º 30º

cd/klm

SAP eXtreme 105º

20

Ø5

12kg

*Bloque óptico / Bloc optique / Optical block ** Luminaria / Luminaries / Luminaire

37

www.BENITO.com


Espacios históricos y entornos urbanos así como calles residenciales y urbanas estrechas y plazas.

Espaces historiques et des environnements urbains, ainsi que des voies urbaines et résidentielles étroites et des places.

Historic areas and urban settings, as well as narrow residential and urban streets and squares.


P.42

LAICA

P.43

PROYECTOR

P.40-41

INCA

proyectores / projecteurs / projectors

39

www.BENITO.com


Inca Proyector robusto con un diseño trabajado en aristas redondeadas para crear un producto elegante. Ideal para iluminación general de grandes espacios en su versión simétrica, y para iluminación de fachadas y rótulos en su versión asimétrica. • Cuerpo en inyección de aluminio de alta resistencia. • Bisagra interior invisible para una mejor estética. • Apertura frontal manual sin necesidad de herramientas. • Dos versiones ópticas disponibles. Simétricas para proyección y asimétricas para aplicaciones viales. • Fijación en tubo de diámetro 60 mm tanto en Top como Lateral o también en lira. • Posibilidad de inclinación variable de 0º a 90º. • Color negro micro texturado. • Colores y acabados opcionales bajo demanda. Projecteur robuste à la conception travaillée en arêtes arrondies, pour un produit élégant. Idéal, dans sa version symétrique, pour l’éclairage général de grands espaces, et pour les façades et les enseignes dans sa version asymétrique. • Corps en aluminium injecté haute résistance. • Charnière intérieure invisible pour une meilleure esthétique. • Ouverture frontale manuelle, sans outils. • Deux versions optiques disponibles. Symétriques pour projection et asymétriques pour voirie. • Fixation sur tube de 60 mm de diamètre, en Top comme en Latéral ou en Lira. • Possibilité d’inclinaison variable de 0 à 90º. • Couleur noir micro texturé. • Couleurs et finitions optionnelles sur demande. Heavy-duty floodlight with a rounded-edge design, crafted to create an elegant product. Its symmetrical version is ideal for the general illumination of large spaces, while the asymmetrical version is perfect for the illumination of façades and signs.

Columnas adaptables / Columnas adaptables / Columnas adaptables

OSLO P.67

CILINDRICA P.86

• Body made from heavy-duty injected aluminium. • Invisible inner hinge for a more attractive appearance. • Manual front opening, with no need for tools. • Two optical versions available. Symmetrical for floodlights and asymmetrical for street use. • Mounted on a Ø60 tube, on both the top and side; also permits post top installation. • Offers variable tilt from 0º to 90º. • Black microtextured finish. • Optional colors and finishes available on request.

LED T3

TRONCOCONICA P.84

40

www.BENITO.com

LED T5


IP

IP

66

IK CX

66

10

0,1

ULOR

<1%

@700mA PIn [W] φ [lm]

REFERENCE

Nº LEDs

POut [W]

ILIN0484[]130

48

96

107

ILIN0484[]120

48

96

ILIN0484[]110

48

96

@500mA PIn [W] φ [lm]

ȵ [lm/W]

POut [W]

11313

106

68

75

107

11313

106

68

75

107

11313

106

@350mA PIn [W] φ [lm]

ȵ [lm/W]

POut [W]

8545

114

47

52

8545

114

47

52

ȵ [lm/W]

Tª [K]

Input [V]

Life Time [h]

T2 T3 T5

6249

121

4000

120-277 V 50/60Hz

100.000

PREMIUM

6249

121

4000

220-240 V 50/60Hz

100.000

ADVANCE

4000

220-240 V 50/60Hz

50.000

BASIC

[3] T3, [5] T5

ILIN01 ILIN01 ILIN01 ILIN01 ILIN01 ILIN01 ILIN01 ILIN01 ILIN01 ILIN01 ILIN02 ILIN03 ILIN02 ILIN03 ILIN02 ILIN03 ILIN02 ILIN03 ILIN02 ILIN03 ILIN02 ILIN03 ILIN02 ILIN03 ILIN02 ILIN03 ILIN02 ILIN03

G12 PGZ12 E27 PGZ12 E27 PGZ12 E40 PGZ12 E40 E40 E27 PGZ12 E27 PGZ12 E40 PGZ12 E40 E40 E40

HM/IM/MH Class I Class II √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √

35 45 50 60 70 90 100 140 150 250 50 60 70 90 100 140 150 250 400

VSAP/SHP/HPS Class I Class II

√ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √

Reductor*

√ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √

√ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √

√ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √

ILIN01 429

POut [W]

Input [V] 230Vac 50Hz, Otros voltajes, consultar / Autres tensions sur demande / Other voltages on request. * Línea de mando o bien temporizado / Fil de ligne ou ballast temporisé / Wire line or programmed ballast. Posibilidad de balasto electrónico / Possibilité ballast électronique / Electronic ballast option.

162

698

586

LED T5 SAP EXTREME

HM

105º

SAP

105º

90º

90º

75º

75º 60º

60º

105º

90º

90º

75º

75º

200

300

60º

60º

ILIN02 105º

90º

90º

75º

75º 60º

60º

429

LED T3

90º

90º

75º

75º 60º

60º

400

45º 30º

30º

cd/klm

C0 - C180

C90 - C270

600

30º

45º

45º

500

45º

30º

C0 - C180

C90 - C270

87%

30º

30º

cd/klm

cd/klm

C0 - C180

45º

45º

30º

30º

cd/klm

C90 - C270

C0 - C180

586

45º

162

45º

12kg

C90 - C270

12kg

429

ILIN03

162

586

12kg

*Bloque óptico / Bloc optique / Optical block ** Proyector / Projecteur / Projector

41

www.BENITO.com


Laica

IP

LED

65

IP

65

IK CX

10

<1%

ULOR

0,075

Proyector funcional cuadrado en LED y lámparas tradicionales. Perfecto para iluminación general de espacios urbanos y deportivos. Versiones en 100W y 200W en LED con alto CRI apto también para usos en interiores. • Disponible en LEDs y para lámparas de descarga con reflector anodizado. • Cuerpo en inyección de aluminio de alta resistencia. • Cierre mediante 4 clips de acero inoxidable. • Fijación mediante lira de acero. • Posibilidad de inclinación variable de 0º a 90º. • Potencias disponibles hasta 400W en lámparas de descarga y 200W en LED. • Color negro RAL9005 micro texturado. Projecteur fonctionnel carré en LED et lampes traditionnelles. Parfait pour l’éclairage général d’espaces urbains et sportifs. Versions en 100W et 200W en LED, avec haut CRI convenant également pour les espaces intérieurs.

LPRLSLED100 250

270 310

• Disponible en LED et pour les lampes à décharge avec réflecteur anodisé. • Corps en aluminium injecté haute résistance. • Fermeture moyennant 4 agrafes en acier inoxydable. • Fixation par support d’acier. • Possibilité d’inclinaison variable de 0 à 90º. • Puissances disponibles jusqu’à 400W pour les lampes à décharge et 200W pour les LED. • Couleur noir RAL9005 micro texturé.

BENITO

LPRLSLED200

Functional square floodlight in LED and traditional lamp versions. Perfect for the general illumination of urban areas and sports facilities. 100W and 200W LED versions with high CRI, also suitable for indoor use. • Available in LED version and for discharge lamps with anodized reflectors. • Body made from heavy-duty injected aluminium. • Closes with 4 stainless steel clips. • Steel post top mounting. • Offers variable tilt from 0º to 90º. • Discharge lamps available up to 400W, and LED lamps up to 200W. • Color: microtextured black RAL9005.

465

380

320

BENITO

LED T5

Columnas adaptables / Columnas adaptables / Columnas adaptables PROJECTOR 105º

105º

90º

90º

75º

75º

200

90º

90º

75º

75º

60º

60º

45º

45º

30º

30º

*Bloque óptico / Bloc optique / Optical block ** Proyector / Projecteur / Projector

300

60º

60º 400

600

30º

30º

15º

cd/klm

C0 - C180

C90 - C270

REFERENCE

POut [W]

PIn [W]

φ [lm]

ȵ [lm/W]

Tª [K]

Input [V]

Life Time [h]

ILLA10045110 ILLA20045110

100 200

105 212

9495 17290

91 81

4000 4000

120-277 V 50/60Hz 120-277 V 50/60Hz

50.000 50.000

45º

500

45º

87%

cd/klm

C0 - C180

C90 - C270

15º

POut [W] ILPRLA ILPRLA ILPRLA ILPRLA ILPRLA ILPRLA

E27 E27 E40 E40 E40 E40

50 70 100 150 250 400

HM/IM/MH Class I Class II √ √ √ √ √ √

√ √ √ √ √

VSAP/SHP/HPS Class I Class II √ √ √ √ √ √

√ √ √ √ √

Reductor* √ √ √ √ √ √

Input [V] 230Vac 50Hz, Otros voltajes, consultar / Autres tensions sur demande / Other voltages on request. * Línea de mando o bien temporizado / Fil de ligne ou ballast temporisé / Wire line or programmed ballast. Posibilidad de balasto electrónico / Possibilité ballast électronique / Electronic ballast option.

42

www.BENITO.com

PREMIUM


proyector

IP

IP

65

65

IK CX

0,9

0,1

ULOR

<1%

Proyector funcional cuadrado en LED y lámparas tradicionales. Perfecto para iluminación general de espacios urbanos y deportivos. Versiones en 100W y 200W en LED con alto CRI apto también para usos en interiores. • Disponible en LEDs y para lámparas de descarga con reflector anodizado. • Cuerpo en inyección de aluminio de alta resistencia. • Cierre mediante 4 clips de acero inoxidable. • Fijación mediante lira de acero. • Posibilidad de inclinación variable de 0º a 90º. • Potencias disponibles hasta 400W en lámparas de descarga y 200W en LED. Projecteur conique idéal pour éclairer de vastes espaces tels les parcs et les places, fixé sur une mât au moyen d’un support d’acier. • Disponible pour lampes à décharge avec réflecteur anodisé. • La lampe recommandée pour un fonctionnement optimal et une distribution homogène est une lampe ovoïde avec diffuseur. • Ouverture manuelle, sans outils. • Verre trempé plat IK9. • Fixation par support d’acier. • Possibilité d’inclinaison variable de 0 à 90º. Tapered floodlight ideal for illuminating large areas, such as parks and squares. Attached to the column by means of a steel post top mounting.

SAP

• Available for discharge lamps with an anodized reflector. • Ovoid diffusion lamps are recommended for optimal function and even light distribution. • Manual opening, with no need for tools. • IK9 flat tempered glass. • Steel post top mounting. • Offers variable tilt from 0º to 90º.

ILCL50C 105º

90º 75º

60º

60º

45º

45º

Ø430

30º

30º

cd/klm

C0 - C180

** Proyector / Projecteur / Projector

3,6 kg

15º

C90 - C270

ILCL50CP POut [W]

475

15º

*Bloque óptico / Bloc optique / Optical block

475

90º 75º

ILCL50C ILCL50C ILCL50C ILCL50C ILCL50C

430

E27 E40 E40 E40 E40

70 100 150 250 400

HM/IM/MH Class I Class II √ √ √ √ √

√ √ √ √ √

VSAP/SHP/HPS Class I Class II √ √ √ √ √

√ √ √ √ √

Reductor* √ √ √ √ √

Input [V] 230Vac 50Hz, Otros voltajes, consultar / Autres tensions sur demande / Other voltages on request. * Línea de mando o bien temporizado / Fil de ligne ou ballast temporisé / Wire line or programmed ballast. Posibilidad de balasto electrónico / Possibilité ballast électronique / Electronic ballast option.

43

www.BENITO.com


44

STYLUM

P.54

www.BENITO.com

P.56

P.58

TUCA

SIDNEY

P.52

TER

P.50

FUSTA

P.48

NATUM

P.46

DRAC

COLUMNAS RESIDENCIAL / Mats Residentiel / Residential Poles


P.66

45

DONALSON

SIMETRIKA ECO

DELTA MIXTA

OLSO

P.67 P.68 P.62

SOLAR

P.64

CAMPRODON

P.62

DELTA 30

P.60

www.BENITO.com


Drac Acero S-235-JR galvanizado en caliente. Acabado color gris RAL9006. Espesor base: 3 mm + 2 mm relieve decorativo, fuste: 3mm.

Acier S-235-JR galvanisé et peint, finition en gris argent RAL9006. Epaisseur (embase: 3 mm+ 2 mm de décoration en relief, réhausse: 3mm.

Steel S-235-JR galvanized. Painted in silver grey RAL9006. Thickness base: 3 mm+ 2 mm decorative relief, shaft: 3mm.

REF.

H

ICDR40A

4m

X

ICDR50

5m

X

ICDR602AD

6m

X X


6m / Ø 60 mm

5m / Ø 60 mm

5m / Ø 60 mm

4,5m / Ø 60 mm

4m / Ø 60 mm

Luminaria / Luminaire / Luminaire

Luminaria / Luminaire / Luminaire

Luminaria / Luminaire / Luminaire

Luminaria / Luminaire / Luminaire

+ Columna / Mât / Pole

+ Columna / Mât / Pole

+ Columna / Mât / Pole

+ Columna / Mât / Pole

DRAC

VIALIA EVO

VIALIA EVO

DRAC

DRAC

400

M18X500mm

300

400

M18X500mm

47

www.BENITO.com

300

VIALIA LIRA

VIALIA EVO DRAC


Sidney

EN40

Acero S-235-JR galvanizado. Pintada en dos colores (base oxirón negro y fuste gris RAL9006). Espesor (base, fuste): 4,5mm, 3mm [ICBAM40: 3mm, 3mm].

Fabriqué en acier S-235-JR galvanisé. Bicolore (base en oxyron noir et fût en gris RAL9006). Epaisseur (embase, réhausse): 4,5mm, 3mm [ICBAM40: 3mm, 3mm].

Steel S-235-JR galvanized. Painted in two colors (base in black oxiron and pole in grey RAL9006). Thickness (base, shaft): 4,5mm, 3mm [ICBAM40: 3mm, 3mm].

Otras luminarias / Autres luminaires Other luminaires

TEKNIK

REF.

P.24

GALA

P.22

H

ICBAM40

4m

ICBAM7.51

7,5m

X X

ICBAM90

9m

X

X

X

ICBAM112

11,6m

X

X

X

X


11,6m

11,6m

10,5m 7,5-9m

Ø 60 mm

6,3-8m

Ø 60 mm

6,3m Ø 60 mm

4m / Ø 60 mm

Luminaria / Luminaire / Luminaire

Luminaria / Luminaire / Luminaire

Luminaria / Luminaire / Luminaire

+ Columna / Mât / Pole

+ Columna / Mât / Pole

+ Columna / Mât / Pole

M18X500mm

M18X500mm

NEBRASKA

SIDNEY

SIDNEY

400

www.BENITO.com

300

M22X700mm

49

PROYECTOR + Columna / Mât / Pole

SIDNEY

300

200

300

SIDNEY

DUNA SENIOR

400

VIALIA LIRA


Stylum

EN40

Acero S-235-JR galvanizado. Acabado oxirón negro forja en la base. Opción A: fuste en inox pulido brillante; opción B: fuste en acero S-235 JR galvanizado acabado en gris RAL 9006. Espesor (base, fuste): 4,5mm, 3mm [ICST60MA, ICST602MA, ICST90MA, ICST902MA, ICST902DMA: 4,5mm, 2,6mm].

A

Acier S-235-JR galvanisé. Base finition teinte oxyron noir forgé. Option A : fût en inox poli brillant ; option B : fût en acier S-235 JR galvanisé finition en gris RAL 9006. Epaisseur (embase, réhausse): 4,5mm, 3mm [ICST60MA, ICST602MA, ICST90MA, ICST902MA, ICST902DMA: 4,5mm, 2,6mm].

Inoxidable Acier inoxydable Stainless steel

Steel S-235-JR galvanized. Black forge oxiron painted base. Option A: shiny polished stainless steel shaft; option B: S-235 JR galvanized steel shaft with RAL 9006 grey finish. Thickness (base, shaft): 4,5mm, 3mm [ICST60MA, ICST602MA, ICST90MA, ICST902MA, ICST902DMA: 4,5mm, 2,6mm].

B

Otras luminarias / Autres luminaires Other luminaires

VIALIA EVO

REF.

H

ICST60

6m

X

ICST90

9m

X

Galvanizado Acier galvanisé Galvanized

P.10

X

A

B

X

X

X

X

X

X


6 / 9m

6 / 9m

5,2 / 8,2m

6 / 9m

Ø 60 mm

Ø 60 mm

5,2 / 8,2m Ø 60 mm

Ø 60 mm

5,2 / 8,2m

Ø 60 mm

Luminaria / Luminaire / Luminaire

Luminaria / Luminaire / Luminaire

Luminaria / Luminaire / Luminaire

+ Columna / Mât / Pole

+ Columna / Mât / Pole

+ Columna / Mât / Pole

M18X500mm

M18X500mm

STYLUM

51

NEBRASKA STYLUM

400

www.BENITO.com

300

M18X500mm

300

300

400

STYLUM

NEBRASKA

400

GALA


Natum

EN40

Acero S-235-JR galvanizado. Acabado oxirón negro forja en la base. Opción A: fuste en inox pulido brillante; opción B: fuste en acero S-235 JR galvanizado acabado en gris RAL 9006. Espesor (base, fuste): 4mm, 3mm.

A

Acier S-235-JR galvanisé. Base finition teinte oxyron noir forgé. Option A : fût en inox poli brillant ; option B : fût en acier S-235 JR galvanisé finition en gris RAL 9006. Epaisseur (embase, réhausse): 4mm, 3mm.

Steel S-235-JR galvanized. Black forge oxiron painted base. Option A: shiny polished stainless steel shaft; option B: S-235 JR galvanized steel shaft with RAL 9006 grey finish. Thickness (base, shaft): 4mm, 3mm.

Inoxidable Acier inoxydable Stainless steel

B

Otras luminarias / Autres luminaires Other luminaires

GALA

REF.

H

ICNT50

5m

X

ICNT70

7m

X

Galvanizado Acier galvanisé Galvanized

P.22

A X X

X

X

B

X

X

X

X

ICNT90

9m

X

X

X

X

X

X

ICNT110

11m

X

X

X

X

X

X


11m

7 - 9m

Ø 60 mm

5m

Ø 60 mm

Luminaria / Luminaire / Luminaire

Luminaria / Luminaire / Luminaire

+ Columna / Mât / Pole

+ Columna / Mât / Pole

VIALIA EVO NATUM

M18X500mm

NEBRASKA NATUM

+ Columna / Mât / Pole

NATUM

M22X700mm

53

www.BENITO.com

300

400

300

400

20

0

30

0

M13X700mm

PROYECTOR


Fusta Base fabricada en acero S-235-JR galvanizado. Acabados superficiales mediante revestimiento de poliuretano texturado en forja. Fuste de madera tropical tratada con protector fungicida, insecticida e hidrófugo. Reforzado interiormente con tubo cuadrado de acero galvanizado de 60mm. Espesor (base, fuste): 4mm. *Brazo galvanizado acabado color negro microtexturado.

Partie inférieure: Acier S-235-JR galvanisé et revêtement en polyuréthane texturé forge. Partie supérieure en bois exotique traité avec un vernis écologique et tube de renfort intérieur en acier galvanisé de Ø60. Epaisseur (embase, réhausse): 4mm. *Console en acier galvanisé finition noire microtexturé.

Otras luminarias / Autres luminaires Other luminaires

Base made of Steel S-235-JR galvanized and cast iron textured polyurethane coated. Shaft made of wood treated with a protective fungicide and insecticide and water proofed. It counts on a reinforcing inner galvanized steel tube of 60mm. Thickness (base, shaft): 4mm. *Bracket of galvanized Steel microtextured black color finished.

KONIKAL

P.16

REALIA

P.30

VIALIA SUSPENDIDA

P.14

* Nota de instalación: Para la correcta orientación del brazo, hormigonar los pernos con 45º de orientación respecto la dirección de la calle. Note de montage: Pour une orientation correcte du bras, bétonner les boulons à 45° par rapport à l’axe de la rue. Installation note: To ensure the arm is properly angled, cement the bolts in at 45º to the direction the street runs in.

REF.

H

ICFU38A

3,8m

ICFU601A

6m

X X


6m

3,8m / Ø 60 mm

Luminaria / Luminaire / Luminaire

Luminaria / Luminaire / Luminaire

+ Columna / Mât / Pole

+ Columna / Mât / Pole

CAMPRODON

VIALIA LIRA

FUSTA

FUSTA

M18X500mm

20

0

20 0

30

30

0

0

M18X500mm

55

www.BENITO.com


Ter

EN40

Columna troncocónica de gran radio fabricada en una sola pieza con brazo en acero S235-JR galvanizado. Columnas pintadas con el tramo base de 2 metros en oxirón negro y resto del fuste acabado en color gris. Producto disponible en colores, consultar combinaciones. Opción A: fuste galvanizado; opción B: fuste en acero S-235 JR galvanizado acabado en gris RAL 9006.

A

Mât cylindro-conique fabriqué en une seule pièce avec bras en acier S-235-JR galvanisé. Fixation horizontale. Mâts peints, partie base de 2 mètres en finition oxyron noir. Partie mât en finition coluleur gris. Produit disponible en couleurs, consulter les combinasions. Option A : fût en acier galvanisé ; option B : fût en acier S-235 JR galvanisé finition en gris RAL 9006.

Galvanizado Acier galvanisé Galvanized

High-radius troncoconic pole designed in one single piece with bracket. Pole made of S-235-JR galvanized steel. Optional: Product available in Option A: galvanized; option B: S-235 JR galvanized steel shaft with RAL 9006 grey finish.

B

Otras luminarias / Autres luminaires Other luminaires

GALA

REF.

H

Pintado 2m oxirón negro y resto gris. Peinture oxiron noire 2m le reste en gris. Painted 2m black oxiron, rest in grey.

P22

A

ICTER50

5m

X

ICTER70

7m

X

X

ICTER90

9m

X

X

ICTER902

9m

ICTER110

11m

ICTER1102

11m

B

X

X X

X X

X

X

X X


11m

Ø 60 mm 7 / 9m

Ø 60 mm

5m

Ø 60 mm

Ø 60 mm

Luminaria / Luminaire / Luminaire

Luminaria / Luminaire / Luminaire

Luminaria / Luminaire / Luminaire

+ Columna / Mât / Pole

+ Columna / Mât / Pole

+ Columna / Mât / Pole

TER

M18X500mm

57

www.BENITO.com

300

M22X700mm

400

200

300

M18X500mm

NEBRASKA

TER

300

TER

TEKNIK

400

VIALIA EVO


Tuca

EN40

Columna fabricada en acero S-235 JR en dos posibles formatos: 4.5m de altura, de una sola pieza, acabada en color negro texturado diam 60 top; 6m de altura formada por 2 piezas, (base+ fuste) de colore negro texturado y fuste gris RAL 9006. Para luminarias diam 60 mm.

A

Mât fabriquée en acier S-235 JR disponible en deux formats : hauteur 4,5 m, d’une seule pièce, finition en noir texturé, diam. 60 top ; hauteur 6 m, composée de 2 pièces, (embase + fût) en noir texturé et fût en gris RAL 9006. Pour luminaires diam. 60 fixation latérale.

Pole manufactured in S-235 JR steel, with two possible formats: Single piece with a height of 4.5 m, textured black finish, Ø60 Top; height of 6 m, consisting of 2 parts, (base+ pole) in textured black and shaft in RAL 9006 grey. For Ø60 sidemounted luminaires.

B

Otras luminarias / Autres luminaires Other luminaires

REALIA

P.30

VIALIA LIRA

P.12

VIALIA EVO

P.10

GALA

P.22 * Nota de instalación: Para la correcta orien-

tación del RAL9006 brazo, hormigonar los pernos con Fuste gris 45º de orientación respecto la dirección de Fûtlaen gris RAL9006 calle. Note de montage: Pour une orientation coGrey RAL9006 shaft les boulons à 45° rrecte du bras, bétonner par rapport à l’axe de la rue. Installation note: To ensure the arm is properly angled, cement the bolts in at 45º to the direction the street runs in.

REF.

H

ICTU45A

4,5m

ICTU66

6m

X X

X


6m

6m

5,5m

Ø 60 mm

Ø 60 mm

Luminaria / Luminaire / Luminaire

Luminaria / Luminaire / Luminaire

Luminaria / Luminaire / Luminaire

+ Columna / Mât / Pole

+ Columna / Mât / Pole

+ Columna / Mât / Pole

DUNA LIRA

TUCA

M18X500mm

TUCA

DUNA HORIZON TUCA

M18X500mm

M18X500mm

0

30

0

*

NEBRASKA

59

www.BENITO.com

300

380

300

380

20

4,5m / Ø 60 mm


donalson

EN40

Columna telescópica fabricada en una sola pieza. Base con sección cuadrada con vértices redondeados. Casquillo adaptador para fijar una luminaria en posición vertical. Columna fabricada en acero al S-235-JR galvanizado. Acabado en color negro microtexturado. Opcional: Producto disponible en colores, consultar combinaciones.

3,6m / Ø 60 mm

Mât télescopique fabriqué en une seule pièce. Partie inférieure de section rectangulaire avec des sommets arrondis. Pièce adaptatrice pour fixer le luminaire en top. Fabriqué en acier S-235-JR galvanisé. Finition coloris noir microtexturé. En option: Produit disponible en couleurs, consulter les combinasions. Luminaria / Luminaire / Luminaire

VIALIA LIRA

+ Columna / Mât / Pole

Otras luminarias / Autres luminaires Other luminaires

KONIKAL

REALIA

P.16

DONALSON

P.30

* Nota de instalación: Para la correcta orientación del brazo, hormigonar los pernos con 45º de orientación respecto la dirección de la calle. Note de montage: Pour une orientation correcte du bras, bétonner les boulons à 45° par rapport à l’axe de la rue. Installation note: To ensure the arm is properly angled, cement the bolts in at 45º to the direction the street runs in.

3,6m

M18X500mm

X

0

ICDO36

30

H

0

REF.

20

Telescopical pole designed in one single piece. Square base with rounded vertex. Adaptable joint to fix the luminaire in vertical position. Manufactured in Steel S-235-JR galvanized. Microtextured black colour finished. Optional: Product available in colours, to consult.

60

www.BENITO.com


61

www.BENITO.com


Simetrika Eco

4,1m

Conjunto luminoso con columna cilíndrica. Fijación de la luminaria en TOP. La luminaria dispone de espacio suficiente para albergar equipos eléctricos de distintas potencias según tabla adjunta. Diseñada para eliminar la contaminación lumínica de su anterior versión. Base fabricada en acero S-235-JR galvanizado en caliente. Acabados superficiales mediante revestimiento de poliuretano en diferentes opciones de color. Luminaria de aluminio acabada en color RAL 9007. Opcional: Producto disponible en colores, consultar combinaciones.

Pernos / Tiges / Bolts

Lighting set with cylindrical pole. Luminaire fixing in TOP. The lamp has enough space to keep electrical equipment with different powers according to the table below. Designed to reduce the light pollution of the previous version. Base made of steel S-235-JR galvanized and superficial finish by polyurethane paint in different optional colours. Luminaire made of aluminium and painted in RAL 9007 colour. Optional: Product available in colours, to consult.

Columna / Mât / Pole

SIMETRIKA ECO

280

M18X500mm

400

Ensemble lumineux avec mât cylindrique. Le luminaire dispose de l’espace suffisant pour y placer les appareillages électriques de différentes puissances (voir tableau ci-joint). Conçu pour éliminer la pollution luminaire de la version précédente. Base en acier S-235-JR galvanisé et avec finitions superficielles en polyuréthane de différentes couleurs au choix. Luminaire aluminium RAL 9007. En option: Produit disponible en couleurs, consulter les combinasions.

REF.

H

ISIM40N

4,1m

SIMETRIKA ECO de 4'1M, sin equipo / SIMETRIKA ECO de 4,1 m, sans appareillage / SIMPETRIKA ECO 4'1m, without gear Grado de protección / Degré de protection / Protection level

Rendimiento / Rendement / Photometric Efficiency

FHS / ULOR

Bloque óptico / Bloc optique / Optical block

Luminaria / Luminaire / Luminarire

Robustez / Résistance / Strenght

>50%

<1%

IP55

IP55

IK09

Potencias / Puissances / Output power

Casquillo / Douille / Lampholder

Clase I / Classe I / Class I

FC / FC / CF

HM / IM / MH

Vsap / SHP / HPS

DN / Réducteur de puissance / DL

Clase II / Classe II / Class II

70W

RX7S

X

X

X

X

150W

RX7S

X

X

X

X

62

www.BENITO.com


63

www.BENITO.com


Delta Mixta Base fabricada en acero S-235-JR y acabado oxirón negro forja. Opción A: fuste en inox pulido brillante; opción B: fuste en acero S-235 JR galvanizado acabado en gris RAL 9006. Espesor (base, fuste): 4mm, 3mm.

EN40

A

Partie inférieure en acier S-235-JR galvanisé et finition en oxyron noir forge. Option A : fût en inox poli brillant ; option B : fût en acier S-235 JR galvanisé finition en gris RAL 9006. Epaisseur (embase, réhausse): 4mm, 3mm.

Base made of steel S-235-JR and black forge oxiron painted. Option A: shiny polished stainless steel shaft; option B: S-235 JR galvanized steel shaft with RAL 9006 grey finish. Thickness (base, shaft): 4mm, 3mm.

Inoxidable Acier inoxydable Stainless steel

B

Otras luminarias / Autres luminaires Other luminaires

Galvanizado Acier galvanisé Galvanized

DUNA SENIOR P.26

64

REF.

H

ICDE70

7m

X

X

X

ICDE90

9m

X

X

X

ICDE110

11m

X

X

X

A

B

X

X

X

X

X

X

X

X

X


11m

9m

Ø 60 mm 7m

Ø 60 mm

Luminaria / Luminaire / Luminaire

Luminaria / Luminaire / Luminaire

Proyectores / Projeteurs / Projectors

+ Columna / Mât / Pole

+ Columna / Mât / Pole

+ Columna / Mât / Pole

PROYECTOR DELTA MIXTA

M22X700mm

65

www.BENITO.com

300

M22X700mm

400

300

400

M22X700mm

DELTA MIXTA

300

DELTA MIXTA

VIALIA EVO

400

NEBRASKA


Oslo

EN40

Acero S-235-JR galvanizado. Espesor (base, fuste): 3mm.

4m / Ø 60 mm

Acier S-235-JR galvanisé. Epaisseur (embase, réhausse): 3mm.

Steel S-235-JR galvanized. Thickness (base, shaft): 3mm.

1 Luminaria / Luminaire / Luminaire

VIALIA EVO

+ Columna / Mât / Pole

OSLO Otras luminarias / Autres luminaires Other luminaires

Pernos / Tiges / Bolts M18X500mm

P.16

VIALIA LIRA

P.12

300

400

KONIKAL

Otras luminarias / Autres luminaires Other luminaires /

M18X500mm

H

A

B

ICNI36

3,6m

X

X

X

ICNI40

4m

X

X

X

ICNI50

5m

X

X

X

66

www.BENITO.com

200

REF.

P.00

300

DUNA LIRA


delta 30

EN40

Acero S-235-JR galvanizado. Acabado color oxirón negro texturado. Espesor (base, fuste): 3mm

Acier S-235-JR galvanisé et finition teinte oxyron noir texturé. Epaisseur (embase, réhausse): 3mm.

3,2m / Ø 60 mm

Steel S-235-JR galvanized. Painted in black oxiron ( granulated finish). Thickness (base, shaft): 3mm.

Otras luminarias / Autres luminaires Other luminaires

1 Luminaria / Luminaire / Luminaire

VIALIA LIRA

+ Columna / Mât / Pole

DELTA 30 VIALIA EVO

REF.

H

ICDE32T

3,2m

P.12

X

M18X500mm

67

www.BENITO.com

200

P.16

300

KONIKAL


Camprodon

EN40

Acero S-235-JR galvanizado con imprimación antioxidante y acabado negro microtexturado. Espesor (base, fuste): 3mm. Fijación especial 3 x M10 a 120º.

Acier S-235-JR galvanisé avec couche primaire antioxydation et revêtement en polyuréthane texturé forge. Epaisseur (embase, réhausse): 3mm. Fijaton spéciale avec 3 x M10 à 120º.

Steel S-235-JR galvanized with anti-rust primer and cast iron textured polyurethane coated. Thickness (base, shaft): 3mm. Special installation with 3 x M10 at 120º.

Otras luminarias / Autres luminaires Other luminaires

VIALIA SUSPENDIDA

P.14

REF.

H

ICCP50N

5m

X

X

ICCP60N

6m

X

X

ICCP70N

7m

X

X


7m

5-6m

Luminaria / Luminaire / Luminaire

Luminaria / Luminaire / Luminaire

+ Columna / M창t / Pole

+ Columna / M창t / Pole

CAMPRODON

CAMPRODON

CAMPRODON

CAMPRODON

400

69

www.BENITO.com

300

M18X500mm

200

300

M18X500mm


Solar LED

6,35m

Columna fabricada en acero S-235 JR, galvanizada y acabada en color gris RAL 7040. Dos baterías de gel y un regulador de carga ubicados dentro de la base para facilitar tareas de mantenimiento y programación sin necesidad de maquinaria elevadora. Módulo fotovoltáico de 135 Wp. El sistema funciona a una tensión de 24 V DC y únicamente se pueden instalar luminarias de LED con alimentación de entrada 24V DC y 30w de consumo.

5,5m

Ø 60 mm

Mât fabriquée en acier S-235 JR galvanisé et finition en gris RAL. Deux batteries au gel et un régulateur de charge situés dans l’embase pour faciliter les tâches d’entretien et de programmation sans avoir à utiliser d’engin de levage.Module photovoltaïque de 135 Wp. Le dispositif fonctionne avec une tension de 24 V DC et on peut uniquement installer des luminaires LED avec une source de 24V DC et 30W de consommation.

Luminaria / Luminaire / Luminaire

ALASKA

+ Columna / Mât / Pole

Otras luminarias / Autres luminaires Other luminaires Pole manufactured in S-235 JR galvanized steel, with RAL 7040 grey finish. Two gel batteries and a charge controller, located inside the base for easier maintenance and programming without the need for lifting equipment. 135Wp photovoltaic module. The system works at 24 V DC tension and can be installed only 30 WLED luminaires with 24V DC power supply,

VIALIA EVO LED P.10

NEBRASKA

SOLAR

P.8

M22X700mm

REFERENCE ILAKLED30S ILAKLED30AC230DIM

Nº LEDs

POut [W]

PIn [W]

φ [lm]

ȵ [lm/W]

I [mA]

Tª [K]

Input [V]

Life Time [h]

T2 T3 T5

24 24

29 29

32 32

2400 2400

75 75

350 350

4000 4000

24V DC 120-277 V 50/60Hz

50.000 50.000

√ √

70

www.BENITO.com

300

400

ALASKA SOLAR


71

www.BENITO.com


alumbrado clásico / éclairage classique / classical lighting

P.76

VILLA

NARANJO

P.74

72

www.BENITO.com


P.78

BAILÉN

CARTUJA

P.80

73

www.BENITO.com


villa Columna recomendada para zonas residenciales, zonas peatonales, centros históricos y recintos de comunidades. Fabricada en fundición. Con imprimación antioxidante y acabado en color negro mate. Terminal hembra ¾” GAS. No se suministra racor ¾”.

Mât recommandé pour les quartiers résidentiels, zones piétonnières, centres historiques et copropriétés. Fonte avec une couche primaire antirouille et finition teinte noire. Raccord femelle GAS ¾”.Raccord ¾” non fourni.

Recommended pole for residential areas, pedestrian zones, city centers and neighbourhoods. Made of Cast iron. Anti-rusting and black paint coating. ¾” GAS female spigot. ¾” connector not included. Otras luminarias / Autres luminaires Other luminaires

REALIA LED

P.30

ISABELINA

REF.

ICVI32

3,2m

ICVI32B2.2

3,2m

ICVI32B2.3

3,2m

X X X

P.36


3,2m

3,2m 3,2m

1 Luminaria / Luminaire / Luminaire

NEOVILLA

+ Columna / M창t / Pole

VILLA

Embellecedor / Enjoliveur / Trim + 2 Luminaria / Luminaire / Luminaire

NEOVILLA

3 Luminaria / Luminaire / Luminaire

NEOVILLA

+ Columna / M창t / Pole

VILLA

+ Columna / M창t / Pole

VILLA

M18X500mm

Puerta / Porte / Door / porta

M18X500mm

275 207

Puerta / Porte / Door / porta

Puerta / Porte / Door / porta

75

275 207

273

320

273

320

207

273

275

320

M18X500mm

www.BENITO.com


Naranjo Columna recomendada para: Zonas residenciales, zonas peatonales, centros históricos y recintos de comunidades. Fabricada en fundición. Con imprimación antioxidante y acabado en color negro.Terminal hembra ¾” GAS. No se suministra racor ¾”.

Mât recommandé pour les quartiers résidentiels, zones piétonnières, centres historiques et copropriétés. Fonte avec une couche primaire antirouille et finition teinte noire. Raccord femelle GAS ¾”.Raccord ¾” non fourni.

Recommended pole for residential areas, pedestrian zones, city centers and neighbourhoods. Made of Cast iron. Anti-rusting and black paint coating. ¾” GAS female spigot. ¾” connector not included.

Otras luminarias / Autres luminaires Other luminaires

NEOVILLA

P.34

ISABELINA

REF.

ICNA36

3,6m

ICNA36B2.2

3,6m

ICNA36B2.3

3,6m

X X X

P.36


3,6m

3,6m

3,6m

1 Luminaria / Luminaire / Luminaire

REALIA

+ Columna / M창t / Pole

NARANJO

Embellecedor / Enjoliveur / Trim + 2 Luminaria / Luminaire / Luminaire

3 Luminaria / Luminaire / Luminaire

+ Columna / M창t / Pole

NARANJO

REALIA

REALIA

+ Columna / M창t / Pole

NARANJO

M18X500mm

Puerta / Porte / Door / porta

M18X500mm

275

Puerta / Porte / Door / porta

Puerta / Porte / Door / porta

77

275 207

273

207

320

273

320

207

273

275

320

M18X500mm

www.BENITO.com


cartuja Columna recomendada para zonas residenciales, zonas peatonales, centros históricos y recintos de comunidades. Base fabricada en fundición y fuste en acero S-235-JR galvanizado en caliente. Acabado con imprimación antioxidante y color negro. Terminal hembra ¾” GAS. No se suministra racor ¾”.

3,6m

Mât recommandé pour les quartiers résidentiels, zones piétonnières, centres historiques et copropriétés. Partie inférieure en fonte et partie supérieure en acier. Finition pour les parties inférieure et supérieure: couche primaire antirouille et finition teinte noire. Raccord femelle GAS ¾”.Raccord ¾” non fourni.

1 Luminaria / Luminaire / Luminaire

REALIA

+ Columna / Mât / Pole

Otras luminarias / Autres luminaires Other luminaires

NEOVILLA

P.34

CARTUJA

P.36

ISABELINA

* Nota de instalación: Para hormigonar los pernos, utilizar la plantilla ESPECIAL suministrada por BENITO. Plantilla rombónica en 85º-95º de orientación. Note de montage: Pour bétonner les boulons, utiliser le patron spécifique fourni par Benito. Patron en forme de losange avec une orientation à 85°-95°. Installation note: To cement the bolts in place, use the SPECIAL template supplied by BENITO: rhomboid template angled at 85°-95°.

H

ICCA35

3,5m

M18X500mm

*

95º 85º

X

17

5

REF.

5

18

Recommended pole for residential areas, pedestrian zones, city centers and neighbourhoods. Cast iron base and shaft Steel S-235-JR galvanized. Anti-rusting coated base and shaft. Black paint coating. ¾” GAS female spigot. ¾” connector not included.

Puerta / Porte / Door / Porta

78

www.BENITO.com


79

www.BENITO.com


Bailén Columna recomendada para zonas residenciales, zonas peatonales, centros históricos y recintos de comunidades. Base fabricada en fundición. Acabado con imprimación antioxidante y color negro. Terminal hembra ¾” GAS. No se suministra racor ¾”.

Mât recommandé pour les quartiers résidentiels, zones piétonnières, centres historiques et copropriétés. Fonte avec imprimation anticorrosion et finition teinte noire. Raccord femelle GAS ¾”.Raccord ¾” non fourni.

Recommended pole for residential areas, pedestrian zones, city centers and neighbourhoods. Made Cast iron. Anti-rusting coated base and shaft. Black paint coating. ¾” GAS female spigot. ¾” connector not included.

Otras luminarias / Autres luminaires Other luminaires

NEOVILLA

REF.

H

ICBA31

3,1m

X

ICBA41

4,1m

X

ICBA41B

4,2m

X

X

P.34

X

P.30

REALIA

X


4,2m

3,1 - 4,1m

Embellecedor / Enjoliveur / Trim + 2 Luminaria / Luminaire / Luminaire

1 Luminaria / Luminaire / Luminaire

ISABELINA

+ Columna / Mât / Pole

ISABELINA

+ Columna / Mât / Pole

BAILÉN

BAILÉN II

M18X500mm

29

7

29

7

.4

60

.4

60

M18X500mm

Puerta / Porte / Door / Porta Puerta / Porte / Door / Porta

81

www.BENITO.com


Calles residenciales anchas, carreteras urbanas e interurbanas, parkings, avenidas, autovías y autopistas. Rues rÊsidentielles larges, les artères urbaines ou interurbaines, les avenues, parkings,les voies rapides et les autoroutes. Residential streets, urban and interurban highways, avenues, parking lots, highways and freeways.

82

www.BENITO.com


COLUMNAS VIAL / MATS FONCTIONELLS / FUNCTION POLES

P.86

CILINDRICA

TRONCOCONICA

P.84

83

www.BENITO.com


Troncocónica

EN40

Columna troncocónica fabricada en una sola pieza. Columna fabricada en acero S-235-JR galvanizado en caliente. Opcional: Producto disponible en colores, consultar combinaciones.

Mât cylindro-conique d’une seule pièce. Mât en acier S-235-JR galvanisé à chaud. En option: Produit disponible en couleurs, consulter les combinasions

Troncoconica pole designed in one single piece. Pole made of S-235-JR hot dip galvanized steel. Optional: Product available in colours, to consult. TRONCOCÓNICA

PALMERA

Otras luminarias / Autres luminaires Other luminaires

VIALIA LIRA

REF.

84

www.BENITO.com

P.12

H

ICAP40

4000

Ø60

ICAP50

5000

Ø60

ICAP60

6000

Ø60

ICAP70

7000

Ø60

ICAP80

8000

Ø60

ICAP90

9000

Ø60

ICAP100

10000

Ø60

ICAP120

12000

Ø60


10-12 m / Ø 60 mm

7-8-9 m / Ø 60 mm

5-6 m / Ø 60 mm

4 m / Ø 60 mm

Luminaria / Luminaire / Luminaire

Luminaria / Luminaire / Luminaire

Luminaria / Luminaire / Luminaire

Luminaria / Luminaire / Luminaire

+ Columna / Mât / Pole

+ Columna / Mât / Pole

+ Columna / Mât / Pole

+ Columna / Mât / Pole

85

300

M18X500mm

M18X500mm

www.BENITO.com

TRONCOCÓNICA

M22X700mm

300

TRONCOCÓNICA

DUNA SENIOR

400

TRONCOCÓNICA

400

200

300

M18X500mm

TEKNIK

200

TRONCOCÓNICA

VIALIA EVO

300

KONIKAL 2


Cilíndrica

EN40

Columna fabricada en acero S-235 JR galvanizada en caliente, con dos posibles formatos: *Hasta 8m de altura para instalar luminaria TOP con fijación de diam. 60mm; *Las cilíndricas de 10 y 12 m única y exclusivamente para instalar proyectores circulares con equipo exterior (albergables en las 3 puertas de servicio disponibles).

Mât fabriquée en acier S-235 JR galvanisé à chaud disponible en deux formats : * Jusqu’à 8 m de haut pour installer luminaire TOP avec fixation diam. 60 mm ; * Les Cylindriques de 10 et 12 m sont uniquement et exclusivement conçues pour l’installation de projecteurs circulaires avec appareil extérieur (à loger dans les 3 portes de service disponibles).

Pole manufactured in S-235 JR hot-galvanized steel, with two possible formats: *Height up to 8 m for installation of TOP luminaire with Ø60 mm; *10 and 12 m Cilíndricas are only and exclusively for installing circular flood lights with outside equipment (can be housed in the 3 service doors available). Otras luminarias / Autres luminaires Other luminaires

VIALIA LIRA

P.12

GALA

P.22

REF.

H

ICCL40

4m

Ø60

ICCL50

5m

Ø60

ICCL70

7m

Ø60

ICCL80

8m

Ø60

ICCL100

10m

x

ICCL120

12m

x


10-12 m

7-8m / Ø 60 mm

4-5 m / Ø 60 mm

Luminaria / Luminaire / Luminaire

Luminaria / Luminaire / Luminaire

Luminaria / Luminaire / Luminaire

+ Columna / Mât / Pole

+ Columna / Mât / Pole

+ Columna / Mât / Pole

400

87

www.BENITO.com

CILÍNDRICA

M22X700m

430

M18X500mm

200

300

M18X500mm

CILÍNDRICA

PROYECTOR

550

CILÍNDRICA

GALA

300

NEBRASKA


brazos / consoles / brackets

88

www.BENITO.com

P.93

STYLUM

P.92

CAMPRODON

P.91

SET

P.91

VILLA

FERNANDINA

P.90


IRAP-P 89

www.BENITO.com

P.95

IRAP-C

P.94

P.94

CRUCETA

INNOVA

P.93


Brazo pared / Console murale / Wall bracket

Fernandina

Top mediante rácor de 3/4” Top raccord de 3/4” Top fixing 3/4” spigot

Aluminio. Acabado color negro RAL 9005 Aluminium. Finition coloris noir RAL 9005 Aluminium. Black color RAL 9005

B

A

Ref.

A

B

Salida / Sortie / Spigot

IRFE69

690

375

3/4" top

No se suministra racor ¾” Raccord ¾” non fourni. ¾” connector not included.


Brazo pared / Console murale / Wall bracket

villa B

A

Ref.

A

B

Salida / Sortie / Spigot

Material / Matériau / Material

Uso / Utilisation/ Use

IRVI71

710

400

3/4" top

Aluminio / Aluminium / Aluminium

Columna / Mât / Column

IRVI71P

710

400

3/4" top

Fundición / Fonte / Cast Iron

Pared / Murale / Wall

Acabado color negro RAL 9005 Finition coloris noir RAL 9005 Black color RAL 9005

Top mediante rácor de 3/4” Top raccord de 3/4” Top fixing 3/4” spigot

Brazo pared / Console murale / Wall bracket / Braço parede

set

Acero S-235-JR galvanizado. Acabado color negro RAL 9005 Acier S-235-JR galvanisé. Finition coloris noir RAL 9005 Steel S-235-JR galvanized. Black color RAL 9005

B

A

Ref.

A

B

C

IRSE75

770

400

3/4" Top

Top mediante rácor de 3/4” Top raccord de 3/4” Top fixing 3/4” spigot

91

www.BENITO.com


Brazo pared / Console murale / Wall bracket

camprodon Acero S-235-JR galvanizado. Acabado negro microtexturado. Acier S-235-JR galvanisé, finition coloris noir microtexturé Steel S-235-JR galvanized. Black microtextured finish.

1

ØB

2

3 ØB B

A

A

A

Ref.

A

B

Salida / Sortie / Spigot

IRCAM73

820

Ø60x2

Top

Modelo / Modèle / Model 1

IRCAM73H

850

Ø60x3

Horizontal / Horizontale / Horizontal

2

IRCAM73V

810

3xM10/120º

Suspendida / Suspendue / Suspended

3


Brazo pared / Console murale / Wall bracket

stylum ØB

A

Ref.

A

B

Acabado / Finition / Finish

IRST10IP

1500

Ø60

Acero Inoxidable / Acier Inoxydable / Stainless steel

IRST10AP

1500

Ø60

Gris Ral9006 / Gris Ral9006 / Ral9006 grey

Brazo pared / Console murale / Wall bracket

innova Acero S-235-JR galvanizado. Acabado negro microtexturado. Acier S-235-JR galvanisé, finition coloris noir microtexturé Steel S-235-JR galvanized. Black microtextured finish.

A

Ref.

ØB

A

B

IRIN38S06

380

Ø60

IRIN75S06

750

Ø60

93

www.BENITO.com


Brazo pared / Console murale / Wall bracket

Brazo pared / Console murale / Wall bracket

Cruceta

irap-P Acero S-235-JR galvanizado Acier S-235-JR galvanisé. Steel S-235-JR galvanized.

Acero S-235-JR galvanizado Acier S-235-JR galvanisé. Steel S-235-JR galvanized.

B

Nº proyectores / Nº projeteurs / Nº projetors

IRP01

150

350

1

IRP02

1000

350

2

IRP03

1500

350

3

IRP04

2000

350

4

A

A

Ø60 B

A

94

Ref.

A

B

IRAP500

500

Ø60x3

IRAP1000

1000

Ø60x3

www.BENITO.com

ØB

Ref.


irap10s

Brazo Columna / Console mat / Pole bracket

irap-C Acero S-235-JR galvanizado Acier S-235-JR galvanisé. Steel S-235-JR galvanized.

irap5d

irap5t

Ref.

A

B

C

X

IRAP15S04

150

Ø40x3

Ø60

90º

IRAP15S05

150

Ø50x3

Ø60

105º

IRAP15S06

150

Ø60x3

Ø60

105º

IRAP5D

500

Ø60x3

Ø60

105º

IRAP5Q

500

Ø60x3

Ø60

105º

IRAP5S

500

Ø60x3

Ø60

105º

IRAP5T

500

Ø60x3

Ø60

105º

IRAP10D

1000

Ø60x3

Ø60

105º

IRAP10S

1000

Ø60x3

Ø60

105º

irap5Q

A

ØB

X

ØC

95

www.BENITO.com


Elemento urbano concebido para el balizaje y señalización de caminos, parques y zonas peatonales. Élément urbain conçu pour le balisage et la signalisation de chemins, parcs et zones piétonnières.

Urban element designed to delimit and mark paths, parks and pedestrian zones.

96

www.BENITO.com


P.98

P.99

P.100

P.103

P.104

DALIA

ONA

VIA LED

SOL LED

EMPOTRABLE

balizas / balises / beacons


Balizas / Balises / Beacons

Dalia

1000 mm

DALIA es un producto muy eficiente pensado para el balizaje y señalización de caminos, parques y zonas peatonales. Entre sus principales características destacan su robustez mecánica y resistencia a la corrosión. Está fabricada en acero galvanizado en caliente. Con acabados superficial mediante imprimación epoxi y revestimiento de pintura poliéster al horno, en oxirón negro. La tapa superior es de acero inoxidable con pulido brillante, que la hace muy atractiva. El difusor es de metacrilato glaseado, que hace que la luz sea muy uniforme. El bloque óptico está integrado en la misma Baliza, siendo una pieza conjunta. Fácil mantenimiento incorporando una puerta de registro según EN40 y reglamento electrotécnico de baja tensión. Facilitando el cambio de lámpara únicamente quitando la tapa inoxidable de la parte superior. Instalación: 4 pernos M16 . Opcional: Baliza Dalia LED IBDAL100LED.

DALIA est un produit très efficace conçu pour le balisage et la signalisation des chemins, parcs et zones piétonnes. Parmi ses principales caractéristiques, il faut souligner sa robustesse mécanique et sa résistance à la corrosion. Elle est fabriquée en acier galvanisé à chaud. Avec une peinture polyester au four. Le couvercle supérieur est en acier inoxydable avec une finition polie brillante, qui la rend très attrayante. Le diffuseur est en méthacrylate lustré qui rend la lumière très uniforme. Le bloc optique est intégré dans la Balise même, formant une seule pièce. Elle est conçue de façon à avoir un entretien facile, elle comprend une porte/regard conforme à l’EN40 et au règlement électrotechnique de basse tension, facilitant le changement de lampe, uniquement en enlevant le couvercle inoxydable de la partie supérieure.Installation : 4 vis M16. En option: Balisa Dalia LED IBDAL100LED.

The DALIA Beacon is a highly efficient product designed for lighting and marking paths, parks and pedestrian zones. Highlights among its main features are its mechanical robustness and its resistance to corrosion. It is made from hot galvanised steel, with the surfaces coated with epoxy primer and then painted with oven-cured black oxiron polyester. The top cover is bright polished stainless steel, making it highly attractive. The diffuser is in glazed methacrylate, making the light very uniform. The optical block is built into the Beacon itself to form an integrated unit. It is designed to be easy to maintain, featuring an inspection door in accordance with EN40 and low-voltage electrical regulations, making it easy to change the bulb simply by removing the stainless steel cover on the top. Fitting: 4 bolts M16. Optional: LED Dalia Beacon IBDAL100LED. .

H

.

A

ØA

B

C

H

Ø140

190

140

1000

B C

Ref. IBDAL100

98

www.BENITO.com


Balizas / Balises / Beacons

ona Elemento urbano concebido para el balizaje y señalización de caminos, parques y zonas peatonales. Material: acero zincado. acabado supercial mediante revestimiento de pintura en oxirón negro. Difusor: Metacrilato liso transparente. Fijación: 4 tornillos de expansión M8 (no se suministran).

Élément urbain conçu pour le balisage et la signalisation de chemins, parcs et zones piétonnières. Matériau: acier zingué. Finition: revêtement en peinture en oxyron noir. Diffuseur: Méthacrylate uni transparent. Fixation: 4 vis d’expansion M8 (non fournies).

Use: Urban element designed to delimit and mark paths, parks and pedestrian zones. Maerial: zinc-plated steel. sruface coating with black oxiron paint. Diffuser: clear, smooth methacrylate. Fixing: 4 x M8 expansion screws (not supplied).

H

A

Ref.

A

C

D

H

IBON80

Ø170

215

160

800

Clase I / Classe I / Class I Potencia / Puissance / Power

Casq. / Douille / Lamp holder

FC / FC / CF

IP44

23W

E27

X

C D

Grado de protección / Degré de protection / Protection level

99

www.BENITO.com


Balizas / Balises / Beacons

Via LED

Elemento urbano concebido para la señalización de calles, carriles bici y zonas peatonales. Para instalar empotrado en suelo o pared. Material: inyección de aluminio. acabado en color gris Ral9007. caja de empotrar de acero s-235-JR. Fijación: Mediante 2 tornillos allen M8 a caja de empotrar. Fuente de luz: 16 diodos de 0,05 W/diodo. Instalación: la baliza tiene espacio suficiente para realizar las conexiones de una baliza a otra dentro de la misma. no son necesarias cajas de empalme

Élément urbain conçu pour la signalisation des rues, voies cyclables et zones piétonnes. encastrable au sol ou au mur. Matériau: injection d’aluminium. Finition en gris Ral9007. châssis à encastrer en acier s-235-JR galvanisé. Fixation: au moyen de 2 vis allen M8 sur la boîte à encastrer. Source de lumière: 16 diodes de 0,05 W/diode. Installation: il y a suffisamment d’espace à l’intérieur de chaque balise pour pouvoir la relier à d’autres balises sans utiliser de boites de derivation.

B

C

H

Ref.

A

B

C

D

H

H1

IBLVIA16

206

140

102

41

241

200

H1

D

Urban element designed for the signalization of streets, cycle lanes and pedestrian ways. Material: injected aluminium. Ral9007 colour finished. its embeddable case is made of steel s-235-JR galvanized. Fixing: By means of 2 allen screws M8 to embeddable case. Light: 16 diodes of 0,05 W/diode. Installation: The marker has enough space for the connections from one marker to the other to be done inside of it. connection boxes are not necessary.

A

Grado de protección / Degré de protection / Protection level

Potencias / Puissances / Output power

Alimentación / Alimentation / Power supply

Colores / Coloris / Colours

Fijación / Fixation / Fixing

IP67

<1 VA LED

24V AC

Azul, Blanco, Rojo, Verde / Bleu, Blanc Rouge, Vert / Blue, White, Red, Green

Empotrado / Encastrée / Embeddable

100

www.BENITO.com


Luminaria / Luminaire / Luminaire / Luminรกrias



Balizas / Balises / Beacons

sol LED Baliza pensada para la señalización de vías de circulación peatonal, parques, jardines y plazas Baliza empotrable de cuerpo de fundición de aluminio y protección exterior de acero inoxidable. Difusor de cristal glaseado templado. incorpora racor prensaestopas de acero inoxidable y 1 metro de cable. Formado por 24 leds de color azul. se suministra con caja de empotrar.

Balise conçue pour la signalisation des voies piétonnes, des parcs, des jardins et des places. Balise encastrable avec corps en fonte d’aluminium et protection extérieure en acier inoxydable. Bloc optique en verre glacé trempé. elle contient un raccord presse-étoupe en acier inoxydable et 1 m de câble. elle est composé de 24 leds bleues. elle est fournie avec un boitier à encastrer.

H

Beacon designed for signalling pedestrian routes, parks, gardens and squares. Embeddable beacon with cast aluminium body and stainless steel external protection. Diffuser of tempered glazed glass. incorporates a stainless steel cable gland connector and 1 metre of cable. Made of of 16 blue leds. supplied with embedding box.

C ØA

B

Ref.

A

B

C

H

IBLPESOL16T

Ø120

Ø100

Ø65

125

Grado de protección / Degré de protection / Protection level

Potencias / Puissances / Output power

Alimentación / Alimentation / Power supply

Colores / Coloris / Colours

Fijación / Fixation / Fixing

IP67

1,2 VA LED

24V AC

Azul / Bleu / Blue

Empotrado / Encastrée / Embeddable

103

www.BENITO.com


Balizas / Balises / Beacons

Empotrable Baliza luminosa especialmente concebida para integrarse en una amplia gama de espacios urbanos. Bloque óptico: Totalmente estanco y fabricado en aluminio anodizado. refractor: De vidrio templado plano, resistente a la temperatura y a los impactos. cuerpo: aluminio anodizado acabado con pintura acrílica en polvo polimerizada en horno. Fijación: empotramiento de 215 mm.

Balise lumineuse spécialement conçue pour s’intégrer dans tous les espaces. Bloc optique: Étanche et fabriqué en aluminium anodisé. diffuseur: Verre trempé plat, résistant aux changements de température et aux impacts. corps: aluminium anodisé finition peinture acrylique en poudre polymérisée au four. Fixation: 215 mm à sceller.

Ref.

A

B

D

H

H1

IBGA05

245

200

42

362

320

B

A

H

H1

D

Llighting beacon specially designed for being part of a wide range of different urban areas. optical block: Fully waterproofed and made of anodised aluminium. reflector: Made of toughened glass highly resistant to temperature and impacts. Body: Made of anodised aluminium with a powder coated polymerized acrylic paint finish. Fitting: 215 mm embedding.

Clase I / Classe I / Class I Grado de protección / Degré de protection / Protection level

Potencia / Puissance / Power

Casq. / Douille / Lamp holder

FC / FC / CF

IP67

23W

E27

X

104

www.BENITO.com


catálogo de producto / catalogue de produit / PRODUCT CATALOGUE

ALUMBRADO PÚBLICO ECLAIRAGE PUBLIC STREET LIGHTING

MOBILIARIO URBANO MOBILIER URBAIN SITE FURNISHING

PARQUES INFANTILES Y DEPORTES AIRES DE JEUX ET SPORTS PLAYGROUND EQUIPMENT AND SPORTS

TAPAS Y REJAS FONTE DE VOIRE COVERS AND GRATES

La mejora y evolución constante de nuestros productos, puede provocar algunas modificaciones en las especificiaciones técnicas y características de los mismos. Las características técnicas del presente catálogo tienen carácter vinculante salvo error u omisión. Los datos técnicos y normativas facilitados están basados en los conocimientos adquiridos y representan nuestra mejor experiencia para documentar al constructor sobre la aplicación de nuestros productos, pero no podemos responsabilizarnos de su mal uso, inadecuada ubicación e instalación, o falta de respeto a las Normas UNE EN 124, UNE EN 1176 y otras. L’amélioration et l’évolution constante de nos produits peut engendrer certaines modifications dans les spécifications techniques et les caractéristiques de ces derniers. Les caractéristiques techniques du présent catalogue sont conformes sauf erreur ou omission. Les renseignements techniques et les normes fournis sont basés sur les connaissances acquises et représentent notre meilleure expérience pour informer le constructeur sur l’application de nos produits mais nous ne pouvons pas nous responsabiliser du mauvais usage, de l’emplacement ou de l’installation inappropriés ou du non-respect des normes UNE EN124, UNE EN 1176 entre autres. The ongoing improvement of BENITO URBAN products can cause some modifications in its technical specifications and characteristics. The technical characteristics of this catalogue are binding except mistake or omission. Detailed technical data and rules are based on the acquired knowledge and represent our best experience to document the building company about our products application. However, BENITO URBAN cannot take responsibility of its wrong use, inappropriate location or installation, or non-respect towards European Standards EN 124, EN 1176 and others.

Papel procedente de fuentes responsables / Papier écoresponsable / Paper from sustainable sources


BENITO URBAN ALL OVER THE WORLD

SPAIN: + 34 93 852 1000 · + 34 91 643 6964 · FRANCE: +33 (0) 4 68 21 09 92 · PORTUGAL: +35 1 308 802 832 · ITALY: +39 0289 877 711 · ROMANIA: +40 318 110 991 POLAND: +48 22 397 15 08 · CHINA: +86 10 63705530 · ARGENTINA: +54 11 5984 4113 · CHILE: +56 2 938 2035 · MEXICO: +52 (55) 4631 9722 · BRAZIL: +55 11 3957 0340 PERU: +51 1707 1369 · COLOMBIA: +57 1 381 9442 · USA: +1 (617) 778-2947 · RUSSIA: +7 499 504 28 76

BENITO URBAN: Spain · info@benito.com · www.benito.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.