Recuperación Temprana - Early Recovery
Construyendo Resiliencia en Honduras Building Resilience in Honduras Implementación de la política de Recuperación Temprana Implementation of the Early Recovery Policy Implementación de la política de Recuperación Temprana en Honduras
Implementation of Early Recovery Policy in Honduras
4
El PNUD a través de sus representaciones Nacionales y el Buró para la Prevención de Crisis y Recuperación, BCPR, a partir del año 2009 emprendió el desarrollo de seis proyectos mundiales piloto de recuperación temprana. Considerando que Honduras es uno de los países del mundo más vulnerables a los desastres y actualmente es el tercer país más pobre de América Latina y el Caribe, el PNUD decidió realizar en el país en el país uno de los proyectos piloto a escala mundial sobre la recuperación temprana.
The UNDP, through its National representations, in collaboration with the Bureau for Crisis Prevention and Recovery, BCPR, set out the development of six worldwide pilot projects for early recovery since the year 2009. Considering that Honduras is one of the countries in the world that is more vulnerable to disasters, and considering it is, at present, the third poorest country in Latin America and the Caribbean, the UNDP decided to implement in Honduras one of the pilot projects on early recovery.
Los principales objetivos del Proyecto Implementación de la Política de Recuperación Temprana fueron los siguientes:
The main objectives of the Project: Implementation of the Early Recovery Policy (PIPRT) were the following: »»
To strengthen governance after crisis
»»
Fortalecer la gobernanza después de las crisis
»»
»»
Iniciar actividades eficaces de recuperación temprana a nivel local
To initiate effective activities for early recovery at the local level
»»
To coordinate the Recovery Planning
»»
Coordinando la Planificación de la Recuperación
»»
»»
La gestión del conocimiento, el seguimiento y la evaluación
The management of knowledge, monitoring and evaluation
Los cambios institucionales en Honduras ha integrado tres dimensiones:
The institutional changes in Honduras have integrated three dimensions:
a) cambio político
a) political change
b) desarrollo de capacidades
b) capacity development
c) experiencias locales
c) local experiences
Alrededor de una serie de macroprocesos que permiten realizar la gestión de riesgos o la recuperación temprana. Los avances en estas tres dimensiones están referidos a procesos específicos necesarios para la recuperación y la reducción de riesgos.
Surrounding a series of macro-processes that allow the realization of risk management or early recovery. Progress in these three dimensions refers to specific processes required for recovery and risk reduction.
Desarrollo de capacidades para transversalizar Capacity development for mainstreaming the el enfoque de género gender approach Una de las líneas de trabajo prioritarias fue contribuir a mejorar el abordaje mediático del tema de género y reducción de riesgos de desastres a través de formación, desarrollo de productos de conocimiento y acompañamiento técnico. En el desarrollo de políticas e instrumentos de gestión, el PIPRT facilitó que fuera incorporado en la Ley de SINAGER y en su Reglamentación la discriminación positiva hacia las mujeres. Adicionalmente, se han creado herramientas sensibles a género para utilización de los proyectos, tales como las utilizadas para la realización de marcos de recuperación, el diseño de sistemas de alerta temprana (SAT), en la herramienta HENFOCAR, así como para la incorporación de la perspectiva de género en Políticas públicas de Gestión del Riesgo y en un sistema de indicadores de medición de la vulnerabilidad con enfoque de género.
One of the prioritized lines of work was contributing to improve the media approach of gender and Disaster Risk Reduction by means of training, development of educational materials, and technical support. In the development of policies and management instruments, the PIPRT facilitated that the approach was incorporated into the Law of SINAGER and in its Regulation for positive discrimination towards women. Additionally, gender sensitive tools were created for project use, such as those implemented for carrying out recovery frameworks, the design of Early Warning Systems (EWS), in the tool HENFOCAR, as well as for the incorporation of the gender perspective in public Policies for Risk Management, and in a system of indicators for the measurement of vulnerability applying a gender focus.
Lecciones Aprendidas
Lessons learned
»» La gestión de la recuperación temprana hace necesario dedicar esfuerzos importantes a la tarea de buscar socios con los cuales construir una red funcional para atender la variedad y complejidad de desafíos de la recuperación.
»» Management of early recovery requires dedicating important efforts to the task of searching partners with whom to build a functional network for addressing the variety and complexity of the challenges surrounding recovery.
»» Lograr cambios nacionales para abordar la recuperación post desastres con enfoque de desarrollo humano hace necesario un proceso de avances graduales y secuenciales en la modificación de políticas públicas, desarrollo de capacidades y cambio de la forma de pensar de la población, los técnicos y los actores políticos.
»» Achieving national changes toward engaging in post-disaster recovery with a focus on human development requires a process of gradual, successive advances in the modification of public policies, capacity development, and a change of mindset the population, specialists, and political actors.
»» La formación a técnicos y técnicas sectoriales resulta más apropiada cuando los programas pedagógicos se enfocan en la planificación del desarrollo y sobre esa base se articulan contenidos en reducción de riesgos y recuperación temprana.
»» The training of sectorial specialists is more appropriate when educational programs focus on development planning, upon which the content is articulated on risk reduction and early recovery.
»» Una adecuada gestión del conocimiento para la recuperación temprana hace necesario un equilibrio entre el desarrollo de capacidades nacionales y el acceso al conocimiento internacional. »» Un proyecto de apoyo a procesos de recuperación temprana debe ser flexible y tener la posibilidad de adaptarse a condiciones de alta incertidumbre institucional.
»» Adequate knowledge management for early recovery requires a balance between the development of national capacities and access to international knowledge. »» A project supporting processes of early recovery should be flexible and needs to be able to adapt to conditions of high institutional uncertainty.
»» Es necesario que los esfuerzos de apoyo a los actores nacionales en la recuperación temprana se desarrollen en la construcción simultánea de un nuevo enfoque de la recuperación y de prácticas concretas en los sectores institucionales más relevantes. »» Los estudios e investigaciones técnicas que indagan sobre las relaciones entre desarrollo, desastres y procesos de recuperación son necesarios para mejorar el interés y la conciencia de necesidad de cambio sobre las políticas y capacidades en la recuperación. »» La sistematización de las experiencias de procesos de recuperación debe realizarse en una etapa temprana, debe ser participativa y debe estar orientada a maximizar el uso de la información recaudada, la sistematización debe ser considerada como una herramienta valiosa para establecer el curso a seguir. »» Las ciudades de mayor tamaño ofrecen un significativo potencial de cambio en el desarrollo de políticas y capacidades en la RT y RRD. »» La visibilidad y la presencia en los medios de comunicación social de la gestión para la recuperación, en particular de las acciones de apoyo del PNUD, facilita la movilización y la capacidad de convocatoria alrededor de la recuperación post desastres.
»» It is required that the efforts to support national actors in early recovery develop the simultaneous construction of a new focus of recovery, and concrete practices of the most relevant institutional sectors. »» Technical studies and investigations that inquire about the relation between development, disasters and processes of recovery are required to improve the interest and consciousness of the necessity of changing policies and capacities in recovery. »» Systematization of the experiences of recovery processes should be made in an early phase, should be participatory and oriented towards maximizing the use of collected information. Systematization must be considered a valuable tool for establishing the course to be followed. »» The mayor cities offer a meaningful potential of changing the development of policies and capacities in early recovery (ER) and disaster risk reduction (DRR). »» The visibility and presence of the social media in recovery management, particularly through the support actions of UNDP, facilitates the mobilization and convening capacity around post-disaster recovery.
Más información - More information: www.riesgosydesarrollo.org