Salon Magazine, édition français, Avril 2008

Page 1

l salon magazine

pour les professionnels de la beautĂŠ

lES imiTATiONS

Publications commerciales Postes Canada Enregistrement No. 40011270 PO Box 357, Beeton Ont., Canada L0G 1A0

lutte contre les faussaires

RAPPOR T TENDA N C ES PRINTEM P S 2008

PluS

Bulletin de participation aux prix Contessa

avril 08 $5 www.salon52.ca



COVER 5’

POUR LA PREMIÈRE FOIS, UN GEL COLORANT QUI ESTOMPE VOS CHEVEUX GRIS EN SEULEMENT 5 MINUTES.

CHEZ LES PLUS GRANDS COIFFEURS


© Schwarzkopf Professional 1-800-463-3081


BLONDE

SUBLIME.

ÉCLAT MAJESTEUX. INNOVATION par Schwarzkopf Professional

Services BLONDS personnalisés de couleur, soins et coiffure, car le BLOND est plus qu’une couleur – c’est une attitude! Inscrivez-vous auprès de notre Académie ASK pour devenir un EXPERT EN BLOND au 1.800.363.2525.

WWW.BLONDME.COM


Distribué par:

Montréal 1-800-361-4308

Québec 1-800-463-4482

© 2008 Wella Canada Inc., Mississauga, ON. L5R 3M3 1-800-267-1962 Tous droits réservés.


lumière, Doré

Obtenez l’éclat par le jeu de la Brillez avec le

Percevez la douce sensation des couleurs vibrantes qui brillent grâce au doré. À partir d’un éclat léger jusqu’à une brillance doré profonde donnez l’éclat au monde tout entier à l’aide des nouvelles nuances dorées de Color Touch®.



NOUVEAU LOOK. MÊME PHILOSOPHIE. Une nouvelle présentation pour un ami de longue date. Tous les produits, le support et les connaissances sur lesquels vous comptez chez Creative Nail Designs, maintenant avec une nouvelle vision de beauté pour les mains et les pieds. Et, un nouveau nom : CND.

760.599.2900 800.833.NAIL www.cnd.com ©2007 Creative Nail Design, Inc. CND est une marque de commerce de Creative Nail Design, Inc.


First en Technologie et Innovation Qu’est-ce qui incite un professionnel de salon à devenir un artiste d’extension de cheveux Great Lengths®? Pourquoi les artistes Great Lengths® s’épanouissent-ils avec fierté? Qu’est-ce qui motive leur passion? Qu’est-ce qui entretient leur fidélité?

Avant tout c’est et ce sera toujours "La qualité des cheveux". GREAT LENGTHS® "FIRSTS" FIRST pour

présenter le concept d’extension de cheveux pré encollée qui a révolutionné l’industrie de l’exension des cheveux.

FIRST pour développer et présenter une extension synthétique brevetée de protéine kératinisée conçue pour imiter la structure moléculaire des cheveux humains. Le résultat : la plus résistante et la plus sûre substance collante dans l’industrie.

FIRST est la seule compagnie qui utilise le processus breveté de dépigmentation éliminant le recours à la décoloration chimique nocive, et procurant des extensions brillantes, en santé et de coloration rapide.

FIRST pour présenter l’applicateur d’extension pré collée (Thermal Pre-bonded Strand Applicator), toujours le système d’application le plus largement répandu dans le monde.

FIRST pour

présenter la technologie Multi-Strand Air Pressure fournissant au coiffeur et au client des options d’application non disponibles actuellement et bientôt introduites au Canada. Ce système diminue de manière significative le temps d’installation pour le client et augmente la productivité du salon.

FIRST pour la MARQUE, l’IMAGE et le SUPPORT AU SALON Les campagnes de publicité Great Lengths® transportent la marque et l’image à travers le pays, et sont destinées à dynamiser les affaires dans les salons que nous servons. Les publicités imprimées de Great Lengths® sont prestigieuses et influentes afin d’atteindre les salons professionnels les plus qualifiés pour représenter cette marque de luxe. Les clients fidèles reviennent régulièrement à leur coiffeur GreatLengths® durant l’année pour des services Great Lengths® et dépensent de l’argent dans toutes sortes de services dispensés par le salon. Tout ces efforts de mise en marché garderont Great Lengths® à l'avant garde. Le monde "des femmes les plus remarquées" porte Great Lengths® et les consommateurs s'en aperçoivent. Des sites Web complets favorisent la connaissance de la marque et fournit les emplacements détaillés des salons, afin d'aider les nouveaux clients en quête des services Great Lengths®.

À PROPOS DE LA COMPAGNIE Bien que plusieurs compagnies de produits professionnels soient plus imposantes, aucune ne peut revendiquer actuellement notre haut profil et notre clientèle salon de catégorie A. Les meilleurs salons dans le pays représentent la marque Great Lengths®. Pourquoi? Parce que seulement Great Lengths® peut donner une qualité constante et des résultats attendus et demandés par les clients. Great Lengths® est sélectif dans son choix de salon. Si votre salon dessert une clientèle qui veut seulement le meilleur vous pouvez offrir les services Great Lengths® sans hésitation. Pour obtenir de l’information additionnelle pour devenir un artiste Great Lengths®, contactez-nous ou visitez notre site Web.

CANADA

Téléphoner au 800.461.9302 Ou visiter greatlengthshair.ca pour connaître les endroits de certification près de chez vous.


CANADA

PROCHAINS SÉMINAIRES DE FORMATION GREAT LENGTHS® TORONTO Avril 20-21 | Mai 25-26 | Juin 22-23 | Juillet 20-21 MONTRÉAL Juin 1-2

EDMONTON Mai 4-5

VANCOUVER Juillet 6-7

*Les séminaires « en maison » sont disponible par entente spéciale. Apprenez-en plus en joignant Great Lengths® Certified Salon Network aujourd’hui, en appelant HSC International au 1-800-461-9302, ou en nous écrivant à info@hscinternational.com.



Looks à la mode, looks tendances, votre look, tous contenus dans Looks essentiels. Le guide Looks essentiels est LA référence pour les récentes tendances en coiffure. La collection Spirit de Looks essentiels est remplie de coupes, couleurs et coiffures inspirantes pour le printemps / été 08. Chaque look est inspiré des défilés internationaux et a été interprété à nouveau pour vous et vos clients. Pour obtenir de plus amples renseignements, communiquez avec votre conseiller technique ou votre conseiller en vente Schwarzkopf Professional. Saisissez les looks de la saison que tout le monde demandera. . www.schwarzkopf-professional.ca


l salon magazine

AVRIL 08 w w w. s a lo n 5 2. ca

tabledesmatières eN COUVertUre BuLLetIn de pARtIcIpAtIon Aux pRIx contessA

SUR LA COUVERTURE

côté opposé de la page 40

34 41

Coiffure : Tim Scott Wright pour Lisa Shepherd Salons, Kidderminster, R.-U.

Les ImItAtIons : Lutte contRe Les fAussAIRes RAppoRt tendAnces, pRIntemps 2008

Maquillage : Aleesa Hall Garde-robe : Emma Cotteril

eN VeDette

Photo : Andrew O’Toole

50

QueL temps moRt?

54

BeLLe RencontRe

60

en scène

62

HARmonIe contRAstAnte

stephanie MacFarlane de salon consultants International propose des stratégies pour raviver les temps morts.

Une conférence nationale ensoleillée avec Joico, Iso et Quantum

collection de coloration printemps-été 2008 de l’oréal Professionnel

nouvelle collection Trend Zoom 08 de Goldwell —The contra collection

rUbriqUes 16 18 32

de mècHe AVec Vous

coLLectIon mAIson Une présentation Unique

GALeRIe contessA

64

confIdences

66

AtmospHeRe

14

ESSENTiAl lookS DE SChwArzkopf profESSioNAl

cARRefouR BeAuté

36

72 76

56

la collection des 19e prix contessa d’ara sassoonian

Franco Della Grazia

salon colibri… fait peau neuve

éVénements en dIRect

salon > avril 08

68 proDuiTS vEDETTES

41 TENDANCES

w w w. s a lo n 5 2 . c a


Disponibles en avril 2008 Ne contiennent NI PHTALATE DE DIBUTYLE, NI TOLUÈNE, NI FORMALDÉHYDE. Comprennent le pinceau ProWide™ exclusif. Bijoux gracieusement fournis par TYCOON. Composer 800.341.9999 ou visiter le site www.opi.com. ©2008 OPI Products, Inc.

Time-less is More

She’s Golden

Pearls Night Out

Oh So Glam!

Makes Men Blush

Kiss on the Chic

DES NUANCES DOUCES ET ELEGANTES QUI DEFINISSENT LE STYLE

Disponibles en élégantes options de marchandisage pour votre salon


D E M è C H E AV E C V O U S www. s a lo n 5 2 . ca

issn 1197-1495 volume 17 numéro 06 directrice de la rédaction

Tina Christopoulos > 514.341.0621 | tina@beautynet.com rédacteur en cHeF

Stephen Puddister > 416.869.3131 poste 120 | stephen@beautynet.com directrice artistique du groupe

Gillian Tsintziras > 416.869.3131 poste 106 | gillian@beautynet.com assistante À la rédaction

Morella Aguirre > 416.869.3131 poste 105 | morella@beautynet.com

u moment où j’écris cette note, je rentre de l’ABA de Montréal, le premier congrès de l’année de la Allied Beauty Association. C’est un de mes préférés, parce qu’il réunit toutes les équipes qui travaillent toute l’année pour servir le secteur professionnel de la beauté, et vous les coiffeurs. Et même si les fabricants se livrent naturellement concurrence, c’est la seule occasion qui rassemble tout le monde sous le même toit et qui produit une camaraderie incontestable. Il faut un travail énorme et des gens dévoués pour faire évoluer notre secteur. Les fabricants nous fournissent des produits performants et des outils pour bien réussir, mais ce sont les distributeurs, la main droite des fabricants, qui s’occupent des coiffeurs de jour en jour. Vos représentants s’assurent que vous êtes toujours au courant des nouveautés, vous conseillent sur les programmes de formation et se soucient du succès de votre salon, parce que votre succès est le leur. Ils sont vos conseillers de carrière personnels et offrent un encadrement motivant. N’oubliez pas de souligner vos propres succès et vos propres talents. Cette année, les prix Contessa comprennent une nouvelle catégorie, le prix Excellence en affaires, qui souligne les résultats d’affaires éprouvés d’une entreprise. Participez! Une fois de plus, nous tenons à remercier nos précieux commanditaires, sans qui les prix Contessa ne seraient pas possibles. Pour le 20e anniversaire, il s’agit de American Crew, Beauty Systems Group, CND, Collega for Aveda, le magazine Elevate, Farouk Systems, International Beauty Services, ISO, John Paul Mitchell Systems, Joico, KMS California, LCN Canada, L’Oréal Professionnel, Marvel School of Beauty, Matrix, Quantum, Milano Computer Systems Inc, Redken Canada, Salon Magazine, salon52.ca, Schwarzkopf Professional et Venus Beauty Supplies. Bonne lecture!

Pam Fulford, Chris Tsintziras traductrice et réviseure

Nathalie Altman directeur artistique

Guillermo Ohno > 416.869.3131 poste 113 | guillermo@beautynet.com stagiaire

Jennifer Freitas, Alicia McAuley Photo SPG Pour ESSE Lab CoiffurE MatthEw waLdron MaquiLLaGE dawn Murray, LES dEuX SaLon Mood by PurE

A

PARLONS SuCCèS

collaBorateurs

éditrice/ vice-présidente directrice

Laura Dunphy > 416.869.3131 poste 110 | laura@beautynet.com directrice des comptes

Samantha Anobile > 416.869.3131 poste 109 | samantha@beautynet.com responsaBle des ventes au quéBec

Don Burns, Distinct Marketing > 450.458.5833 | distinct@videotron.ca directeur de production

Alan Swinton > 416.869.3131 poste 111 | production@beautynet.com assistant À l'éditrice

Cindy Mahabir > 416.869.3131 poste 119 | cindy@beautynet.com représentant de client

Brandon Stout > 416.869.3131 ext.220 | brandon@beautynet.com directeur des aBonnements

Target Audience Management Inc. T. 905.729.2727 | F. 905-729-0227 salon@tamicirc.ca comptaBle

Galina Andrianova > 416.869.3131 poste 114 | galina@beautynet.com président / co-éditeur

Brian Light > 416.869.3131 poste 104 | brian@beautynet.com vice-président

Greg Robins > 416.869.3131 poste 103 | westcoast@beautynet.com tariFs d’aBonnement canada 1 an (8 numéros) 40,00 $ tPS comprise 1 an (3 exemplaires de chacun des 8 numéros) 60,00 $ tPS comprise. Commandes canadiennes seulement; doivent être envoyées au même endroit états-unis 1 an (8 numéros) 50,00 $ uS cHangement d’adresse

Courriel : salon @ tamicirc.ca | téléc. : 905-729-4432 | tél. : 905-729-1288 ou faites parvenir votre étiquette et votre nouvelle adresse à : Salon Magazine Po box 357, beeton on, L0G 1a0 Canada Publié par Salon Communications inc. tél. : 416.869.3131 téléc. : 416.869.3008 L’éditeur n’est pas responsable du contenu des annonces publicitaires ou de toute garantie ou offre incluse dans lesdites annonces. L’éditeur n’est pas responsable de toute erreur d’impression en dehors de son contrôle et dans un tel cas la responsabilité de l’éditeur ne doit pas excéder la somme demandée par l’éditeur pour la publication de telle publicité. La reproduction en tout ou en partie de cette publication est interdite sans l’accord écrit préalable de l’éditeur. Ce magazine

peut être recyclé. Printed on recyclable paper Veuillez recycler là où c’est possible.

Tina Christopoulos Directrice de la rédaction

national magazine awards Gold

Silver

Top Five

2003 2002 1998 1995

2003 2001 1997 1996

2002 2001 2000 1999 1996

De temps à autre, nous mettons notre liste d’abonnés à la disposition de certains organismes et certaines entreprises dont les produits ou services peuvent vous intéresser. Si vous ne voulez pas que vos coordonnées soient divulguées, veuillez communiquer avec nous de l’une des manières suivantes : tél. : (416) 869-3131; téléc. : (416) 869-3008; courriel : circulation@beautynet.com. Notre responsable de la protection de la vie privée est Les Hetherington, (416) 869-3131, poste 112.

Publications commerciales Poste canada – enregistrement no. 40011270 Veuillez retourner le courrier non livrable à : Circulation Department, Salon Magazine, 365, rue Bloor est., suite 1902, Toronto, ON M4W 3L4

16

salon > avril 08

w w w. s a lo n 5 2 . c a


JKPC< G8I ;<J@>E%

©2008 Joico® Laboratories, division de Piidea Canada Ltée., Pointe-Claire, QC H9R 5N3

Une collection d’outils stylisants d’avant-garde pour une expression artistique ultime et des cheveux sains et superbes. joico.com.

VOICI...


carrefour beauté

Des nouveautés grisantes

C

e mois-ci, Joico fournit trois solutions aux professionnels des salons qui veulent aider les clients à garder leur apparence jeune. Visant les baby-boomers, ces produits innovateurs comprennent la gamme re:nu Age Defy, un nouveau système de produits coiffants et de soins, ainsi que le sérum de renouveau, qui ralentit et commence à inverser le grisonnement. Première formule en son genre, le sérum de renouveau comprend du poivre Sansho japonais, qui retarde la croissance des cheveux gris, principal indicateur du vieillissement de la chevelure, car il crée le meilleur environnement possible pour la croissance de cheveux sains, lustrés et d’apparence plus jeune. « Lorsqu’on commence à utiliser le sérum de renouveau, on peut s’attendre à une texture plus forte, plus saine des cheveux en deux à six semaines et à un moins grand nombre de cheveux gris en deux à quatre mois », explique Melisa Gill, directrice du marketing de Joico. « Une diminution réelle du nombre de cheveux gris et un rétablissement progressif de la couleur naturelle peuvent se produire au bout de six mois », ajoute-t-elle. De plus, la gamme re:nu comprend deux régimes distincts pour le soin des cheveux à domicile. Le système Douceur et maniabilité, pour cheveux grossiers, ternes, comprend un shampoing et un revitalisant qui rendent les cheveux de nouveau coiffables et leur redonnent du lustre, et un apprêt qui nourrit d’amino-acides et scelle pour retenir l’humidité. Le système Volume et corps, pour cheveux fins, fragiles, comprend un traitement pré-shampoing qui nourrit, hydrate et ravive les cheveux et un shampoing doux mais stimulant. Un apprêt complète le tout, augmentant fortement le volume pour redonner du corps et une texture facile à coiffer.

18

salon > avril 08

De nouveaux produits Joico pour les clients en quête de jouvence Par Stephen Puddister

Le système re:nu Age Defy comprend aussi divers produits coiffants, dont une crème de contrôle, une lotion volumisante, une mousse volumisante et un fixatif de coiffage et de finition. De plus, Joico lance la série de coloration Vero K-PAK Color Age Defy. Le problème des cheveux gris commence avec la disparition des pigments; les professionnels savent qu’ils perdent également leur texture, devenant grossiers, rêches, rebelles, et perdent leur lustre. Cette gamme se penche sur ces trois aspects. La technologie 3-Defense complète et le complexe Quadramine de la nouvelle série Vero K-PAK Color Age Defy rend les cheveux de nouveau soyeux et coiffables, ravive leur lustre et leur vigueur et renouvelle la couleur pour cacher le gris de façon durable. De plus, chaque formule restaure la structure des cheveux, leur rendant leur santé. Disponible en 15 couleurs et trois palettes (naturel, or cuivré et roux naturel), la série Vero K-PAK Color Age Defy donne assez d’options aux coloristes pour offrir aux clients un éventail de solutions. Plus de renseignements sur ces produits sur le site www.joico.com ou auprès de votre distributeur Joico. S

w w w. s a lo n 5 2 . c a


ABSOLUMENT LISSE ESSAYEZ-LE! EXCLUSIF CHEZ VOTRE DISTRIBUTEUR BEAUTÉ STAR BÉDARD MONTRÉAL 450 967 7827 OU 1 800 361 1978 . QUÉBEC 418 627 6500 OU 1 800 463 2824 WWW.STARBEDARD.COM


carrefour beauté

Coiffure : Christophe Serres, Kim Hélène Laniel, Josiane Théorêt Photos : François Cusson Maquillage : Véronique Fournier Garde-robe : www.cjaycollection.com

L’art du GLAMour

La collection GLAM créée par l’équipe d’AXE CONCEPT est inspirée par un espoir printanier où le vent souffle vers les mariages, les bals de graduation et les galas. De splendides chignons élégants et intemporels créent l’allure de féminité et d’audace. Une belle synergie entre l’équipe transparaît dans le résultat : une collection digne de femmes qui rêvent de glamour.—TC

Bello forum d’affaires L’Oréal Professionnel tient son septième forum d’affaires international annuel C’est en Sardaigne, en Italie, que se tiendra le septième rassemblement international de L’Oréal Professionnel, où les propriétaires de salon et les coiffeurs réseauteront pour découvrir les nouvelles tendances fascinantes du monde entier. Ayant lieu du 25 septembre au 2 octobre 2008, le forum est un mélange unique de séminaires d’affaires et artistiques pour partager expériences et connaissances et établir un réseau de dirigeants internationaux. Tenu dans un hôtel cinq étoiles, le forum comprend aussi des soupers de gala pendant la semaine. Pour obtenir des détails et des renseignements sur les billets, communiquez avec un représentant des ventes L’Oréal Professionnel ou composez 800.361.1861.—SP

20

salon > avril 08

Aveda a le cœur sur la main Pendant tout le mois de février, la station Rythme FM s’est associée à l’Hôpital SainteJustine de Montréal pour exaucer les souhaits des enfants malades; le 11 février, Aveda s’est joint à la cause. Nadia Sofia Segato de Aveda s’est présentée à la station de Rythme FM pendant l’émission Le bonheur est à 4 heures avec Patricia Paquin et Sébastien Benoît pour offrir un panier-cadeau d’une valeur de 200 $ ainsi qu’une métamorphose chez Au Premier Salon Spa à Daisy Carroca, une jeune fille de 17 ans atteinte d’arthrite rhumatoïde chronique depuis l’âge de 10 ans. Mlle Carroca a également reçu un certificat-cadeau de la maison Laura Canada d’une valeur de 500 $. Les cadeaux qui lui ont été offerts lui permettront d’être en beauté pour son bal de finissant, le 25 juin prochain.—JF

w w w. s a lo n 5 2 . c a



carrefour beauté

Bon anniversaire!

Le reconstructeur pénétrant en profondeur K-PAK de Joico, une norme dans le secteur, répare et assainit la chevelure depuis 30 ans. Avec des ventes de dix millions de tubes qui se poursuivent, ce produit a remporté le prix Stylist Choice Award sept années de suite à titre de revitalisant en profondeur/restaurateur préféré. En 2008, Joico vendra un tube commémoratif qui souligne l’héritage du produit légendaire, à savoir de contribuer à la santé des cheveux des femmes du monde entier. Le format spécial de 325 mL contient 30 p. 100 de plus de K-PAK pour le prix du format de 250 mL. Renseignements au 800.267.4676 ou sur le site www.joico.com.—SP

À noter La gamme d'outils novateurs FHI HEAT est maintenant disponible à travers le pays chez la maison Novvo. Pour plus de renseignements visitez www.novvo.com ou composez le 866.466.6886.

Ultra-féminin Disponibles chez LCN, les gammes de produits Bubalina pour le bain et le corps sont conçues pour hydrater et permettre un bain sublime. Trois délicieux parfums sont maintenant disponibles en petit format : Wild Pomegranate, Chocolate et Tropical Lime. Rincez-vous l’œil sur le site www.lcn.ca ou www.bubalinabeauty.com. 22

salon > avril 08

À vos outils NOM Séchoir G+ 7005 Ultrapower CaraCtéristiques : > 1 750 watts > ultra-léger > élément ventilé pour garder le boîtier froid > deux buses > de couleur cerise vive Autres renseignements sur le site www.firstladyproducts.com w w w. s a lo n 5 2 . c a


la révolution DE L A C O L O R A T I O N

SALVADOR DALI

SALVADOR DALI

CRÉEZ DE VÉRITABLES CHEFS-D'OEUVRE AVEC LA COLORATION RÉVOLUTIONNAIRE KOKO KOKO vous permet plus de liberté créative. Un système unique de coloration permanente et demi permanente entièrement sans ammoniaque offrant des résultats supérieurs.

Pour des cheveux rayonnants de santé, un doux procédé exothermique remplace l’ammoniaque et assure une pénétration ultime des pigments pour une couleur uniforme et durable.

Réduisez considérablement votre besoin en inventaire grâce au système révolutionnaire en 3 parties KOKO. Un système simple et complet, permettant d’offrir, avec une seule ligne de coloration, un service de couleur permanente et demi permanente.

s o y e z r é v o l u t i o n n a i r e. s o y e z c o m p l è t e m e n t K O K O.


carrefour beauté

En mémoire

d’Alexandre de Paris 6 septembre 1922 — 12 janvier 2008

Blake LiveLy En plein dans le radar de la culture populaire dans le rôle de Serena van der Woodsen dans l’émission Gossip Girl, la belle Blake Lively est une source d’inspiration quant au style pour plusieurs. En tenue de couturier saisonnière sur le plateau et ailleurs, Mme Lively arbore une chevelure qu’on envie tout autant. Ses belles cascades d’or rappellent à la fois une Boucle d’or moderne et la femme fatale, captant l’essence de la dualité féminine.—TC

contessa, une mine

d’or?

C h e z S e xy

Sexy Hair Concepts a annoncé que Brian Bennett est son nouveau directeur des ventes pour la région de l’est. Fort de 19 ans d’expérience dans le secteur, M. Bennett collaborera avec les grands distributeurs canadiens comme BSG et Amico.

l salon MAGAZINE

pour �es pro�essionne�s �e �a �eaut�

ÉDitiON sPÉCiale

Les gagnants des prix Contessa 2008

UNe ViCtOire D'ÉqUiPe VÉrONiqUe beaUPrÉ Coiffeuse du Québec de l'année

salON PUre Équipe de salon de l'année

�an�ier����rier 08 �5 ���.sa�on52.ca

sq.jf07.cover.3-1.indd 1

12/10/07 11:03:28 AM

Un candidat fait d’une pierre…trois coups

D

ans les concours, on ne sait jamais ce qui peut arriver! Lorsque Antoine Vadacchino s’est réuni avec l’équipe entière du Salon Pure pour sa collection des 19e prix Contessa, son grand espoir (à part une victoire) était que la collection soit au moins publiée quelque part. Lorsque nous avons choisi la photo de couverture de l’édition française du numéro de collection des prix Contessa 2008 de Salon Magazine, nous avions déjà envoyé plus de 250 CD des collections gagnantes des prix Contessa à des publications générales et

24

salon > avril 08

professionnelles du monde chaque année. Ça fait partie de notre engagement envers les Contessa et les concurrents de faire connaître ceux qui font des vagues dans le secteur canadien de la beauté. Nous avons eu le grand plaisir de constater que la publication Haircolor & Design avait eu un coup de cœur pour la même photo pour sa page couverture. Puis nous avons été complètement surpris et ravis pour Antoine Vadacchino et son collègue, coiffeur et photographe de cette collection, Ara Sassoonian lorsque nous avons reçu le numéro d’hiver de

Estetica USA arborant encore la même image. « C’est super de faire partie d’une équipe qui a gagné un prix Contessa. Une page couverture serait fantastique pour l’équipe, avoue M. Vadacchino. Mon image s’est retrouvée sur trois couvertures en raison de l’initiative de Salon Magazine quant aux prix Contessa. Le pouvoir des prix Contessa m’a épaté. On m’appelle de partout à cause d’eux. » Consultez le site www.salon52.ca pour le bulletin de participation et la liste de photographes recommendés.—SP w w w. s a lo n 5 2 . c a

PHOTO BLAKe LiveLy KeySTONe PReSS AGeNCy

les

Né en 1922, Louis Alexandre Raimon a commencé sa carrière de coiffeur à Cannes à 16 ans. Il a été l’apprenti d’Antoine de Paris et est vite devenu « premier garçon ». Il s’est fait connaître en créant des coiffures pour des clientes célèbres comme la Bégum Aga Khan et la Duchesse de Windsor. En 1952, il a ouvert un salon sur la rue du Faubourg St-Honoré à Paris, avec Rosy et Maria Carita, fondatrices de Carita. Cinq ans plus tard, il a ouvert son propre établissement sur la même rue. En plus de coiffer des vedettes comme Greta Garbo, Sophia Loren, Elizabeth Taylor, la Princesse Grace et Audrey Hepburn, Alexandre était recherché par les maisons de couture comme Yves Saint Laurent, Chanel, Givenchy, Dior et Lagerfeld. Sa capacité de marier la haute couture et la coiffure en a fait un maître de la « haute coiffure ». Pendant sa carrière, Alexandre de Paris est devenu symbole de l’élégance française. En 1971, il a créé une collection d’accessoires de luxe; en 1982, il a ouvert un second salon à Paris. On lui a rendu hommage en lui remettant de nombreux prix, notamment des « Oscars de la Mode » en 1963 et 1969. Il a été président de la Fédération mondiale de la coiffure de 1978 à 1993. En 2005, Alexandre de Paris a pris sa retraite dans le sud de la France après plus de 65 ans de carrière. La vision et le talent du « Sphinx de la Coiffure », comme l’avait surnommé son ami Jean Cocteau, ont marqué à jamais le monde de la coiffure.—AM


Produits CaPillaires

Photos gracieuseté de John Paul Mitchell, Farouk et goldwell

aCCessoires ameublements

la beauté en tête!

585 boulevard du Curé-Boivin Boisbriand, Québec J7G 2A8 T: 514-273-9991 | Téléc: 450-434-0534 | Sf: 800-361-1942 ou 877-COIFFER www.guaybeaute.com


carrefour beauté

Une initiative originale

D

ans une audacieuse manœuvre de marketing qui est en train de faire tendance, Redken Canada a décidé d’employer une source qu’aiment fréquenter bien des hommes : YouTube. com. Réalisé pour coïncider avec le lancement, ce mois-ci, de la gamme de trois produits à la menthe Redken For Men (shampoing, revitalisant, tonique), le film de deux minutes présente des aventures hilarantes au bureau en raison du très accoutumant shampoing. Anne-Laure Quémard, directrice des produits de Redken for Men, explique : « Il est difficile de sensibiliser directement les consommateurs à un produit professionnel, et les hommes remarquent moins les publicités que les femmes. Nous voulions trouver une manière différente de les joindre. Étant donné l’engouement pour Internet et pour YouTube en particulier, c’est le moyen idéal de lancer une campagne virale. » L’entreprise retenue pour cette production à faible budget est Actaeon, de Montréal. Le propriétaire, Darren Curtis, a aidé Mme Quémard à créer la campagne et est lui-même l’un des consommateurs que vise Redken. De dire Mme Quémard : « Nous avons engagé les mannequins, loué l’édifice pour la fin de semaine et utilisé la salle de bains d’un ami pour une partie du tournage. On a tout fait en une journée. C’est une initiative strictement canadienne, mais comme il n’y a pas de rôles parlant dans le vidéo, il convient à tout marché. » Allez le voir sur www.salon52.ca ou www.youtube.com.—SP

Impliquez-vous pour faire la différence! Redken commence à préparer son deuxième coupothon national annuel au profit de la fondation One X One, prévu pour la semaine du 11 août. Cette année, au lieu d’un événement d’une journée, les salons pourront tenir leur coupothon n’importe quel jour entre le 11 et le 17 août, ou même durant toute la semaine. Pour démarrer la levée de fonds, Redken fera don de tous les droits de participation au concours de couverture Redken à ONE X ONE. Pour plus de renseignements, visitez le kiosque de Redken aux salons régionaux de l’ABA et assistez à la présentation spéciale sur le coupothon ou composez le 1.866.9.REDKEN. ONE X ONE est un organisme à but non lucratif qui s’engage à appuyer, préserver et améliorer la vie des enfants. Fondé par la présidente de Diesel Canada, Joelle Adler, son objectif est d’éliminer la pauvreté chez les jeunes du Canada et d’ailleurs. « Une personne peut faire une différence; toutes les vies sont infiniment précieuses, et ensemble, nous pouvons indubitablement changer le monde », a affirmé Mme Adler. Vous trouverez des détails sur la fondation sur le site www.onexonecampaign.com.—TC

26

salon > avril 08

Zoom

Goldwell lance le Trend Zoom Color Challenge de 2008

Le concours de photo international de Goldwell, le Trend Zoom Color Challenge, a lieu encore cette année. Offrant trois places au sein de l’équipe créative de la collection Trend Zoom de 2009, ce concours est incontournable. La date limite de participation est le 31 mai; plus de détails sur le site www.goldwellusa.com ou en composant 800.387.3873. w w w. s a lo n 5 2 . c a


Phot0: REDKEN 5th AvENUE NYC / REDKEN CREAtES

PROGRAMME DE FIDÉLISATION DE SALONS

Urban

Undercut O

n vient tout juste de lancer Redken Creates, volume 2, qui allie créativité, innovation et modernisme dans une

collection de coupes et de techniques de coloration visionnaires. Six artistes Redken du monde ont collaboré à la collection. Elle comprend toujours une tendance pour homme, qu’on voit ici, appelée Urban Undercut.

En route pour Rio Rio de Janeiro, au Brésil, accueillera le 20e congrès mondial Intercoiffure, du 18 au 20 mai 2008. Tous les quatre ans, le congrès rassemble près de mille professionnels qui échangent leurs expériences, font connaître des coiffures et explorent des sujets liés au développement et à la gestion des salons. Il y aura 11 défilés de tendances présentés par des coiffeurs de divers pays ainsi que quatre galas. La séance de clôture comprendra une démonstration du coiffeur Klaus Peter Ochs, président de Intercoiffure Mondial. Détails sur le site intercoiffurerio2008.com

w w w. s a lo n 5 2 . c a

avril 08 < salon

27


carrefour beauté

par Morella Aguirre

Quiz santé En savez-vous vraiment beaucoup sur l’hygiène? Ce petit test vous le dira.

Q: Quel type d’infection est le plus souvent transmis dans les services pour les ongles? R: Selon l’ouvrage Nail Structure and Product Chemistry Second Edition de Doug Schoon, les infections bactériennes de l’ongle et de la peau voisine sont les plus courantes, caractérisées par des taches jaune pâle ou vert foncé, des ongles détachés, une enflure, une chaleur, une rougeur ou une sensibilité de la peau entourant l’ongle. Des infections bactériennes peuvent aussi se produire sur les jambes après une pédicure, affirme M. Schoon, donc à part un nettoyage minutieux de votre équipement, demandez aux clientes de ne pas se raser avant leur rendez-vous.

Q: Quelle est l’option la plus hygiénique, une lime jetable ou une lime en verre non poreux? R: « Si les limes en verre sont bien nettoyées et désinfectées après chaque utilisation, elles sont aussi hygiéniques que les limes jetables, affirme M. Cuccio. Elles ont chacune leurs avantages. » Q: Qu’entend-t-on par hygiène? R: L’hygiène est le nettoyage minutieux d’un objet ou d’une surface, selon Doug Schoon. Vous pouvez facilement garantir une hygiène en vous lavant les mains à l’eau savonneuse. Un bon nettoyage enlève 99 p. 100 des agents pathogènes et autres contaminants d’une surface; c’est la raison pour laquelle il est si important dans un salon, toujours selon M. Schoon. Q: Quelle est la différence entre la désinfection et la stérilisation? R: M. Schoon affirme que lorsqu’on désinfecte, on tue les agents pathogènes qui restent après le nettoyage. Dans un salon, poursuit-il, la meilleure façon de désinfecter est d’employer des liquides comme l’alcool, l’eau de Javel ou des produits professionnels. Par contre, les spores, très résistantes, peuvent être éliminées seulement par stérilisation, où l’on tue les agents pathogènes par des températures très élevées et une vapeur sous pression. On utilise habituellement des autoclaves à cette fin. La stérilisation est presque identique à la désinfection, mais elle tue les spores. Q: Qu’est-ce qui est le plus important pour une onglerie, la désinfection ou la stérilisation? R: Selon Suzi Weiss-Fischman et M. Schoon, la désinfection suffit dans un salon. Il est très important de se rappeler qu’on ne peut désinfecter avant d’avoir nettoyé minutieusement. La désinfection ne remplace pas le nettoyage, rappelle M. Schoon. S

28

salon > avril 08

w w w. s a lo n 5 2 . c a

onglEs JEnnIFER BEnnETT, haIR FaCToRY maquIllagE VERonICa Chu phoTo Doug mCmIllan ConTEssa 2008

Q: Les bactéries, les virus ou les champignons peuvent-ils vivre dans l’huile pour cuticules? R: Non, affirme Suzi Weiss-Fischman, vice-présidente directrice et directrice artistique de OPI. « Les microbes ne peuvent pas vivre dans l’huile; ils se multiplient dans l’eau », explique-telle. Pour que votre huile à cuticules demeure pure, Mme Weiss-Fischman recommande de l’appliquer au compte-gouttes et de s’assurer que seule l’huile touche la peau du client. Tony Cuccio, fondateur et président de Cuccio Naturalé, ajoute que vous pouvez aussi vaporiser un produit antibactérien sur vos mains avant d’appliquer l’huile.


Chaleur par magie Designer Skin vient de lancer deux produits, Melt et Baroque, à nouvelle formule révolutionnaire en instance de brevet appelée SteamXtreme. Cette formule thermodynamique activée par les rayons UV produit une chaleur calmante sans picotement sur la peau. Aidant à augmenter la microcirculation et l’oxygénation de la peau, elle stimule cette dernière pour procurer une sensation de chaleur sans changer sa température de la peau. Des extraits de plante donnent un effet bronzant accentué.—TC

Marketing

f u t é Fini les pages de catalogue déchirées sur vos murs : Uvalux a créé un catalogue qui peut également servir de matériel de promotion pour vos salons. Chaque lotion est présentée sur une image de 4 x 6 po que l’on peut découper et encadrer, donc il est facile de faire connaître les produits et d’amorcer une discussion de vente. Plus de renseignements sur le site www.uvalux.com.—TC

Oups À la page 52 de notre numéro de mars 2008, nous avons à tort dit que Expressions est une nouvelle gamme de rallonges capillaires. En fait, il s’agit d’une gamme de perruques qu’offre HSC International. Toutes nos excuses! Composez 800.268.2242 pour obtenir des renseignements.

par Chalut Ltée

1.800.363.2525 www.formedesign.ca w w w. s a lo n 5 2 . c a

avril 08 < salon

29


carrefour beauté

MIn erAl s ple ndo ur Mariant les angles arrondis et les couleurs métalliques, Mineral Splendour est simple mais riche.

Cout ure Al lure Sculpturale et volumineuse, Couture Allure rend hommage à la coupe au carré dans un souffle moderne.

Visionnaires Conçue pour stimuler la créativité, la collection Trend Vision 08 de Wella Professional présente quatre tendances pour le printemps-été 2008.—MA

In d ust rIAl B e Aut y Industrial Beauty décline les formes et les couleurs contrastantes pour un look vif.

W on de r l And Inspirée par la nature, Wonderland comprend des coiffures lâches, déstructurées et romantiques.

Collection : Trend Vision 08 de Wella Professional Coiffure : Darren Ambrose et Felix Fischer Maquillage : Jürgen Braun Photos : Sarah Silver 30

salon > avril 08

w w w. s a lo n 5 2 . c a



collection maison

Préparé par Tina Christopoulos Photos: David Nathan

Une présentation

UniqUe

32

salon > avril 08

w w w. s a lo n 5 2 . c a


L

’Oréal Professionnel a lancé son premier événement Unique 08 à Montréal le 18 février, au Centre Mont-Royal, présenté par Colin Ford, directeur de l’éducation et des événements. Devant une salle bondée, le défilé a commencé avec une présentation d’ouverture du Salon Pure de Montréal, Équipe canadienne de l’année 2008 aux prix Contessa. Ensuite, Véronique Beaupré, Coiffeuse du Québec de l’année 2008 aux prix Contessa, a emballé l’auditoire avec une présentation pour les jeunes branchés avec la gamme Playball, et Yannick Brisebois a introduit la coloration LuoFresh, qui sera lancée plus tard cette année. La conférencière et motivatrice professionnelle de L’Oréal, Tanya Chernova, a présenté un séminaire sur la manière de maximiser les profits de votre salon, donnant de nombreux trucs que les coiffeurs et les propriétaires peuvent mettre en application. Sandy Hogue, du salon Ydem, a démontré aux spectateurs les qualités de la gamme de produits L’Oréal Homme, récemment lancée. Après le dîner, il y a eu un exposé sur Coiffeurs Contre le Sida, une initiative philanthropique de L’Oréal cette année. Valérie Meades, Martin Comeau et Richard Desharnais ont amorcé l’après-midi en présentant la collection de coupes et coiffures H3 de L’Oréal, puis Guy Kremer, un artiste international britannique, a rendu un hommage très apprécié au défunt Alexandre de Paris durant son exposé dynamique, et l’après-midi s’est conclu avec une présentation des dernières tendances par Guylaine Martel. S

w w w. s a lo n 5 2 . c a

avril 08 < salon

33


Les imitations Lutte contre les faussaires

Par Morella Aguirre

CaraCtéristiques du fer Chi Gf1001 aCtuel Interrupteur marche/arrête sur une patte, pas une plate-forme (pas de contrôle de température)

>

Fiche CCDI (pas à deux broch

>

Cordon monofil (pas divisé)

>

Relief à l’intérieur de la partie supérieure (pas d’étiquette)

>

Fiche CCDI (pas à deux broches)

Interrupteur marche/arrête sur une patte, pas une plateforme (pas de contrôle de température)

Cordon monofil (pas divisé)

Relief à l’intérieur de la partie supérieure (pas d’étiquette)

34

salon > avril 08

A

près avoir reçu une plainte du Farouk Systems Group et amorcé une enquête en mars 2007, la GRC a récemment saisi 4 500 fers à défriser Chi contrefaits près de Québec. Aucune arrestation n’avait encore été faite au moment de mettre sous presse; l’enquête se poursuit. C’est Mario Turcotte, directeur des ventes de Guay Beauté, qui a découvert la première piste. « Nous avons reçu un appel d’une cliente qui avait, sans s’en douter, acheté un faux fer Chi sur ebay pour environ 28 $. Il a fonctionné seulement quelques jours, raconte M. Turcotte. Nous avons conclu une entente avec elle, lui offrant un véritable fer Chi en échange des reçus et des documents de la transaction. » M. Turcotte a ensuite

appelé le Farouk Systems Group. « La seule façon dont on peut être sûr d’acheter un produit Farouk Systems authentique est de faire affaire avec un distributeur autorisé », révèle Bobbi Mihal, avocat général du Farouk Systems Group. « Farouk Systems n’autorise pas les ventes en ligne et aucun distributeur autorisé ne peut vendre de produits Farouk Systems en ligne. » Comme une grande gamme de caractéristiques déterminent l’authenticité d’un produit, il peut être difficile de distinguer un vrai fer Chi d’une imitation. Si vous avez des doutes, voici quelques caractéristiques qui prouvent que ce fer Chi GF 1001, le fer à la céramique d’origine de Farouk, est authentique. S

w w w. s a lo n 5 2 . c a


FIXM E N

TM

FIXÉÀ PEGGY’S COVE [Nouvelle-Écosse] Une nouveauté en soins capillaires et en soins personnels professionnels pour hommes.

SIMPLE. EFFICACE. CANADIEN.

VENDU EXCLUSIVEMENT DANS LES SALONS. POUR CONNAÎTRE LES POINTS DE VENTE 1-800-267-4676.

© 2008 Piidea Canada Ltée. - Division FIXMEN by QUANTUM Pointe-Claire - QC — Conception / Réalisation: Marc Kandalaft Design & Surface3

VOICI


galerie contessa

Belles Dimensions La collection des 19e prix Contessa d’Ara Sassoonian T e x t e p r é p a r é p a r T i n a C h r i s t o p o u l o s

« Ce mannequin avait déjà les cheveux très longs, ce ne sont pas des rallonges, et c’était l’occasion parfaite de montrer comment créer une texture sur une chevelure raide. J’ai utilisé un fer à friser et fait des vagues au peigne. » —ArA SASSoniAn

A

vec cette collection, je voulais créer un concept complètement différent de ce qu’on voit d’habitude, avec des mannequins parfaits qui posent et se ressemblent tous. Je cherchais quand même le prestige, avec des mannequins professionnels et des belles coiffures, mais je voulais ajouter un élément de fétichisme, une beauté dure, exprimé par les masques et les robes en chaînes. Le défi avec la photo, c’est qu’elle est forcément statique, alors il faut créer différentes dimensions

t

et textures avec les éléments qu’on utilise. J’ai préparé la garde-robe moi-même; il m’a fallu deux mois pour terminer les robes. Elles étaient tellement lourdes qu’à la fin de la journée, les mannequins étaient fatiguées de les porter. J’ai aussi été le photographe pour cette séance. Je préfère tout faire moi-même, cela me permet de réellement exprimer ma vision artistique, sans intermédiaire. Mais il m’a fallu quand même une bonne équipe pour réaliser cette collection.

36

salon > avril 08

w w w. s a lo n 5 2 . c a


APRÈS SEULEMENT

3 UTILISATIONS

Nos recherches ont démontré qu’après seulement 3 utilisations de n’importe lequel des shampooings et des revitalisants KMS California utilisés ensemble, les cheveux de vos clientes seront plus en santé et dans une condition suprême. Découvrez ce qui fait la différence, la technologie IOPS.

*SOURCE : ESSAIS CONDUITS AUPRÈS DE 80 CONSOMMATRICES INDÉPENDANTES


galerie contessa

« Pour ce mannequin, c’était le contraire, je voulais montrer une coupe hors de l’ordinaire dans des cheveux bouclés. On pense toujours qu’on est limité avec les cheveux bouclés, mais ce n’est pas toujours le cas. »

À LA MODE

Inspiration Le scénarimage de la collection des 19e prix Contessa d’Ara Sassoonian Coiffure : Ara Sassonian Salon Pure, Montréal, QC Maquillage : Francesco

DANS LES DÉTAILS M. Sassoonian est allé dans un magasin de fétichisme pour trouver les masques noirs qui se marient à la garde-robe avant-gardiste.

LE PRODUIT FINAL Le produit Vernis Nutri-Sculpt de Kérastase a servi à créer un fini lisse et brillant. S

Photo : Ara Sassoonian 38

salon > avril 08

w w w. s a lo n 5 2 . c a

PHOTO de la cOllecTiOn dOlce & gabbana KeYSTOne PReSS agencY

M. Sassoonian s’est inspiré de la collection d’automne 2007 de Dolce & Gabbana pour la garde-robe.


Redken change les vies...

Igor Balasanov

Ici au Canada, un million d’enfants, soit presque un sur six, vivent dans la pauvreté.

Impliquez-vous, faites la différence, et REdKEN va en parler au monde entier! En 2007, avec votre soutien, nous avons récolté $100,000 pour la Fondation ONE X ONE, pour aider à mettre fin à la pauvreté et la souffrance des enfants ici au Canada et ailleurs. En 2008, joignons nos forces à nouveau pour faire la différence!

COmmENt êtRE dEs NôtREs? APPELEZ: 1.866.9.REdKEN pour participer ENGAGEZ-VOUs: à récolter des fonds du 11 au 17 août * CHANGEZ: les vies, un enfant à la fois

11-17 août 2008

pour en savoir plus sur ONE X ONE, visitez... www.onexone.org *des reçus seront émis pour les impôts

Partenaire médiatique :

tROUVEZ L’INsPIRAtION. sOYEZ dEs NOtREs.



Par Morella Aguirre

Rapport tendances, printemps 2008

Photos de défilé Michael Banasiak

t

Romantiques et ingénues ou mordantes et puissantes, les tendances printanières de 2008 déclinent les contrastes et la diversité.

w w w. s a lo n 5 2 . c a

avril 08 < salon

41


Coiffure : Équipe créative internationale de Vidal Sassoon Photos : gracieuseté de Vidal Sassoon

Précieux Pigments

t

Collection printemps-été 2008 de Nada Yousif 42

salon > avril 08

(Sens horaire à partir de gauche) Green-wich Village, The “It” Color et Brights Power de la collection Mod About Brights de OPI; rouge à lèvres Poppy de Aveda w w w. s a lo n 5 2 . c a

Photos de défilé Michael Banasiak

L

es couleurs vives sont de retour en force, tant en mode qu’en beauté. La collection Stretch de Vidal Sassoon marie les tons percutants aux chevelures à vagues; la nouvelle gamme de rouges à lèvres de Aveda accentue sa palette avec un beau rouge écarlate. De leur côté, les nouveaux vernis Mod About Brights de OPI proposent des couleurs irisées, du cramoisi au bleu cobalt. Enfin, la créatrice Nada Yousif a saturé ses tenues de printemps-été de violet, d’orange et de motifs multicolores.


CHEF DE FILE EN MATIÈRE D’OUTILS COIFFANTS DE RENOMMÉE INTERNATIONALE DEPUIS PLUS DE CINQ DÉCENNIES, DANNYCO EST VOTRE SOURCE FIABLE POUR DES SÉCHOIRS INNOVATEURS.

W W W. DA N N YC O.C O M


Coiffure : Équipe créative internationale TIGI, Maquillage : Équipe des produits de beauté Bed Head, Garde-robe : Jiv D, Photos : Ben Cook et Roberto Aguilar

ÉlÉment Graphique L

Collection printemps-été 2008 de Gsus

44

salon > avril 08

(Sens horaire à partir de gauche) Translucent Tangerine, Turquoise Tint et Plexi Pink de la collection Plexi Pop du printemps 2008 de CND; brillants à lèvres Blossom et Pink Kisses, ombre à paupières en crème Metallic Jade de la gamme du printemps 2008 de Your Name Professional w w w. s a lo n 5 2 . c a

Photos de défilé Michael Banasiak

t

es imprimés peuvent donner le ton à un vêtement. Pour la marque canadienne Gsus, qui a employé des motifs vifs biens définis pour sa collection printanière de 2008, le ton est très urbain, très jeune, très sûr de lui. C’est aussi la démarche de TIGI en coiffure, surtout pour sa collection de coloration Instinctive. Les tons d’arc-en-ciel des collections printanières de CND et Your Name Professional complètent le look de l’heure.



Coiffure et direction artistique : Tim Hartley pour Davines, Coloration : Brian Suhr, Maquillage : Susan Voss-Redfern, Photos : David Oldman

En flEur A

(Sens horaire à partir de gauche) Vernis Lulu, Miley et Laurie; brillants à lèvres Canoodle et Sorbet. Tous de la collection Blissful de Zoya du printemps 2008

Collection printemps-été 2008 de Andy Thé-Anh 46

salon > avril 08

w w w. s a lo n 5 2 . c a

Photos de défilé Michael Banasiak

t

vec l’explosion de motifs floraux et de tons pastel cette saison, on trouve des coiffures douces et touchables. Dans la collection Chiaroscuro de Davines, Tim Hartley équilibre les textures délicates, les couleurs romantiques et les lignes asymétriques, faisant faire des prouesses à une démarche autrement aérienne. Le créateur Andy Thé-Anh a ponctué sa collection printanière de délicats motifs de plantes, et la nouvelle collection Blissful de Zoya orne lèvres et doigts de jolis tons pâles.


INTERNATIONAL BEAUTY STYLIST 2008/09

POUR LA PREMIÈRE FOIS, LA BIOSTHETIQUE EST À LA RECHERCHE DU "INTERNATIONAL BEAUTY STYLIST" DE 7 DIFFÉRENTS PAYS. VOTRE CRÉATIVITÉ ET PROFESSIONALISME SERA ILLUMINÉ DANS CETTE SUPERBE COMPÉTITION. SAISISSEZ CET OPPORTUNITÉ POUR VOUS ET VOTRE SALON!

DISTRIBUTOR CANADA KEY BEAUTY SYSTEMS TEL. (514) 363-2994 · FAX (514) 363-4711

www.labiosthetique.com


Coiffure : Suzie McGill, Rainbow Room International, R.-U., Maquillage : Lee Pearson, Garde-robe: Lee Pearson, Photos : Christophe Cohen

Jungle en Ville

Collection printempsété 2008 de Rudsak 48

salon > avril 08

(Sens horaire, à partir du haut) Hybrid, Recycle et Unplugged, de la Ecollection de China Glaze; brillant à lèvres très lustré Secret Dreams et trio d'ombres à paupières Silk Eye de SST w w w. s a lo n 5 2 . c a

Photos de défilé Michael Banasiak

L

a mode genre safari est moderne, chic et accessible à tous les chasseurs de style. Aux vêtements de ton sable de la collection printemps-été 2008 de Rudsak, ajoutez un éclat de couleur avec la Ecollection de China Glaze, des vernis écologiques en six couleurs. Le maquillage de SST donne une mine bronzée lumineuse et des coupes nettes au rasoir finalisent l’ensemble. Elles sont l’œuvre de Rainbow Room International de Grande-Bretagne. S


« Mes clientes, les vedettes hollywoodiennes Tori Spelling, Kristin Chenoweth et Jordana Spiro, sont emballées par les résultats de la brosse en nylon et soies de sanglier aimantée de iTech. »

– Stephen Lewis

TEnEz CE qu’iL y a dE miEux. La brosse en nylon et soies de sanglier aimantée à la tourmaline de iTech a remporté un prix Salon Plus Editor’s Choice de 2008. Le manche aimanté breveté soulage les poignets fatigués et permet d’accélérer le séchage et de donner du corps. Renseignements en ligne ou auprès des distributeurs locaux.

www.itechproducts.com 1-877-itech72

© 2008 iTech. Tous droits réservés.


Quel temps mort? T

t

out le monde connaît et déteste les temps morts. C’est une période, habituellement entre 13 et 16 heures les jours de la semaine, où les coiffeurs semblent se regrouper à la réception. C’est le calme plat; tous les clients ont l’air d’avoir disparu comme par enchantement. Tout à coup, les gérants entendent un concert de questions du genre « Est-ce que je peux partir maintenant? Je ne suis pas occupé. » C’est une période que les gérants comme les propriétaires redoutent, parce que ça veut dire qu’ils ne pourront effectuer leurs tâches, mais plutôt trouver de quoi occuper le personnel. Et si vous n’aviez plus à craindre les temps morts? En fait, et si vous pouviez enseigner au personnel des comportements faciles et proactifs qui éliminent complètement les temps morts dans votre établissement? Suivez les étapes suivantes et tout le monde sera toujours occupé!

50

salon > avril 08

w w w. s a lo n 5 2 . c a

photos gracieuseté de hs studio salonspa halifax

Stephanie MacFarlane de Salon Consultants International propose des stratégies pour raviver les temps morts.



À l’action

qui prendront plus probablement rendez-vous pendant ces périodes creuses.

Il faut prendre quatre domaines en charge afin de garantir que les heures

Visez ces groupes par un marketing direct en leur offrant des incitatifs pour

d’ouverture du salon ou du spa sont aussi productives et rentables que

qu’ils prennent rendez-vous. Vous pourriez avoir une nouvelle clientèle à une

possible.

période où vous perdez normalement de l’argent!

1. Développement des affaires

HOraIre intelligent

2. Compréhension du marché

L’établissement adéquat de l’horaire des associés est l’une des façons les

3. Horaire intelligent

plus simples de contrôler l’achalandage dans votre salon. au bout du compte,

4. Temps pour vous

l’attrait de clients au salon pendant ces périodes doit être une stratégie à

Développement Des affaires

long terme, mais pendant que vous y travaillez, essayez d’avoir un minimum d’associés les après-midis de semaine. Combinez des périodes de travail de

N’attendez pas que les clients accourent; allez les chercher! si vous montrez à

12 heures et de quatre à six heures pour occuper la semaine d’un associé, au

vos fournisseurs de services comment prendre le développement des affaires

lieu de cinq journées de huit heures, qui comprennent inévitablement des

en mains, cela vous économisera temps et argent.

temps morts.

essayez ces méthodes avec votre équipe :

temps pOur vous

Demandez aux coiffeurs d’appeler les clients qui ont récemment reçu des services chimiques ou acheté des produits pour faire un suivi sur l’emploi des produits ou l’état de la coloration.

envoyez des cartes de remerciement aux clients qui ont récemment reçu des services ou encore des cartes souhaitant la bienvenue aux nouveaux clients comprenant des offres ou des incitatifs.

La propreté est importante dans la première impression qu’un client a du salon. C’est le moment rêvé de nettoyer les postes et les zones communes.

compréhension Du marché On accepte souvent à tort la situation quant au roulement de clientèle. Les

Jusqu’à ce que les associés aient des rendez-vous pendant toute cette période, enseignez-leur à profiter de cette période pour faire le suivi de leurs résultats et analyser leurs activités. s’ils songent aux affaires, ils pourront aisément concentrer leurs efforts sur ce qui est nécessaire à leur développement. Vous pouvez aussi prévoir des séances d’encadrement des coiffeurs pendant ces périodes creuses. Les propriétaires de salon performants passent du temps avec leurs associés chaque mois, les encadrant et les conseillant sur la manière de faire croître leur clientèle; en fait c’est l’une des activités les plus importantes pour un propriétaire de salon.

TOuT Le monDe au boulot! Il n’en tient qu’à vous, en tant que propriétaire ou gérant, de vous attaquer aux temps morts au salon ou au spa. Votre équipe suivra votre exemple, alors passez à l’action et elle emboîtera le pas. Faites participer les employés à une

consommateurs d’aujourd’hui ont des horaires de travail de moins en moins

séance de remue-méninges sur les stratégies sur les temps morts. Vous serez

conventionnels, comme les baby-boomers qui optent pour le travail par

surpris à quel point ils sont ouverts aux idées pour les tenir occupés, et le

équipes ou à domicile. enseignez aux fournisseurs de services à proposer les

carnet de rendez-vous se remplira grâce à un effort d’équipe.

rendez-vous d’après-midi dans un langage suggestif, tel que « Le salon est moins achalandé l’après-midi. » Ou encore, offrez un incitatif aux clients qui

Bonne chance et restez occupés!

prennent rendez-vous d’avance pendant ces périodes, comme un massage des mains gratuit avec un service chimique ou un traitement capillaire nourrissant pendant le shampoing. et n’ayez pas peur de rechercher les clients, comme le personnel infirmier,

52

salon > avril 08

Stephanie MacFarlane est directrice du développement des affaires de Salon Consultants International. Vous pouvez la joindre sur le site www.salonmastery.com S w w w. s a lo n 5 2 . c a


Flux & Motion

©2008 DAVEXLABS LLC

La nouvelle collection de L’ANZA, FLUX & MOTION, représente le mouvement combiné de la coupe et de la coloration. Ses gammes Healing HairCare et HairColor préparent parfaitement à ces coiffures fl uides.

Seule coloration qui guérit, scelle et protège grâce au Flower Shield Complex™ et au Keratin Healing System™, qui donnent une couleur riche, durable. UNE

Belle CHEVELURE EST UNE CHEVELURE GUÉRIE | Pour trouver un distributeur, composez 800.423.0307 | lanza.com


Par Morella Aguirre

belle rencontre Une conference nationale ensoleillée avec Joico, Iso et Quantum La plus récente conférence de ventes et de marketing de JOICO et ISO rassemblait quelque 150 participants des maisons de distribution de l’ensemble du pays sur la Riviera maya ensoleillée. L’événement lançait officiellement les initiatives et les plans de vente de Joico/ISO pour 2008. Une cérémonie de remise de prix d’excellence en vente a démarré les activités, le Salon Centre de la région Manitoba/Saskatchewan décrochant le prix Infiinity du distributeur Piidea de l’année. Domenico Minnella du Salon Centre a été nommé meilleur vendeur Vero K-PAK Color et Kim Hendren meilleure vendeuse Joico de détail. Jean Marier, de Capilex Beauté du Québec, a remporté la palme des ventes de i.color, et Dwight Lobson de Alliance Beauty a été nommé meilleur vendeur ISO. S

54

salon > avril 08

w w w. s a lo n 5 2 . c a



L’esprit du style La dernière collection Essential Looks de Schwarzkopf Professional Te x t e d e M o r e l l a A g u i r r e

Orient Express

Des chevelures super raides aux jolies boucles, East illustre la féminité moderne.

t

Audacieuse et puissante, la collection Essential Looks Spirit de Schwarzkopf incarne l’essence du printemps 2008 avec le style de coiffures et de photos bien connu de l’entreprise. La collection présente toujours quatre tendances : East, Brigade, New Romance et School’s Out. Allez voir la collection Spirit entière sur le site www.salon52.ca

56

salon > avril 08

w w w. s a lo n 5 2 . c a


Divine diva

t

New Romance redéfinit le prestige et l’élégance.

w w w. s a lo n 5 2 . c a

avril 08 < salon

57


Tout en efficacité

Les coupes nettes se marient à une attitude masculine dans Brigade.

Collection : Essential Looks Spirit de Schwarzkopf Professional, printemps-été 2008 Direction artistique : Steve Hogan Direction artistique, coiffure : Tyler Johnston Photos : gracieuseté de Schwarzkopf Professional

58

salon > avril 08

w w w. s a lo n 5 2 . c a


Le règne

Des bords inégaux et un style urbain cru créent le look décidé de School’s Out. S

w w w. s a lo n 5 2 . c a

avril 08 < salon

59


En scène Te x t e d e M o r e l l a A g u i r r e

Collection de coloration printemps-été 2008 de L’Oréal Professionnel

Collection : collection de coloration printemps-été 2008 de L’Oréal Professionnel Coiffure : Odile Gilbert Photos : gracieuseté de L’Oréal Professionnel

60

salon > avril 08

w w w. s a lo n 5 2 . c a


Créée par l’une des coiffeuses les plus recherchées du monde, Odile Gilbert, la collection de coloration printemps-été 2008 de L’Oréal Professionnel célèbre la magie du spectacle. Inspirée par deux muses, la Danseuse et l’Acrobate, elle donne une vision audacieuse qui s’exprime franchement en couleur, en coupe et en texture. Trois photos à l’éclairage doux montrant des coiffures raffinées et graphiques personnifient la Danseuse. Réalisées avec la coloration Majirel de L’Oréal Professionnel, ces têtes présentent le trio classique : le blond pâle met en vedette les longs cheveux raides et la frange nette; le brun foncé rehausse une coupe au carré à l’épaule; le roux cuivré est en vedette dans des boucles. Allez voir l’autre partie de la collection, l’Acrobate, avec la coloration Luocolor de L’Oréal Professionnel, sur le site www.salon52.ca. S

w w w. s a lo n 5 2 . c a

avril 08 < salon

61


NEWSTALGIA est inspiré par la nostalgie des Années folles, que mettent à jour des éléments puristes modernes. Les couleurs expriment une esthétique luxueuse et une ambiance artistique avec l’emploi contradictoire de bruns mats, d’or, de jade, de roux néo-classique et de blond champagne, mélangés et jumelés avec doigté.

Harmonie

contrastante Nouvelle collection trend Zoom 08 de goldwell —the contra collection

62

salon > avril 08

Par Stephen Puddister

S

’inspirant d’éléments des années 1920 et de l’opulence de la période baroque, l’équipe de la collection Trend Zoom 08 de Goldwell a marié les univers Rockmantic et Newstalgia pour créer une magnifique contradiction. La couleur est une fois de plus le point de mire, placée en pointes au cœur des coiffures : seules ou multiples, en tailles et dans des directions variées, à l’intérieur, l’extérieur et côte-à-côte, elles produisent le chefd’œuvre final du coloriste. Cette collection a vraiment eu des influences de partout : du Canada, avec Juan Perez de St. John’s, Terre-Neuve, des États-Unis avec Tammi Savic, d’Autriche avec Mario Krankl et des Pays-Bas avec Agnes Westerman, qui formaient l’équipe qui a interprété les tendances pour créer la collection. S w w w. s a lo n 5 2 . c a

Photos gracieuseté de goldwell

ROCKMANTIC présente une palette harmonieuse androgyne créée en opposant des tons froids pâles et foncés empruntés à la période baroque à un style rock’n’roll. De mystérieux tons de gris, les mauves riches, les violets rosés, l’argent pâle et le blond perle illustrent le ton et les textures de ce monde romantique mais rebelle.



confidences

Par tina christopoulos

Pur et simPle gracieuseté de franco della grazia

Franco Della Grazia C’est à 14 ans que le coiffeur australien Franco Della Grazia a été initié au monde des salons. Comme il ne s’intéressait plus à l’école, son père l’a encouragé à trouver un métier, alors il a accepté un travail à temps partiel à faire des shampoings dans un salon de coiffure. Dès le premier jour ce fut le coup de foudre. « J’étais le seul homme parmi 14 femmes », raconte-t-il avec un sourire. « J’étais le dieu parmi les Vénus. »

64

salon > avril 08

w w w. s a lo n 5 2 . c a


Plusieurs années de formation et beaucoup de travail plus tard, le coiffeur de 42 ans est encore connu pour son charmant accent australien et son aimable personnalité, mais encore plus pour son travail remarquable. Il a passé quelques années à Londres et en Italie, puis est brièvement retourné en Australie avec sa femme montréalaise et leurs deux enfants, Giorgio et Valentino, avant de s’installer à Montréal et d’ouvrir son troisième salon, Franco & Co., il y a deux ans. Directeur artistique mondial de Matrix et lauréat du Fellowship for British Hairdressing, M. Della Grazia est beaucoup plus intéressé à parler de formation et d’apprentissage pour la relève qu’à vanter ses mérites de coiffeur éditorial en vedette dans les revues Elle, Marie-Claire, Vogue, Harper’s Bazaar et d’autres. « L’éducation des coiffeurs en Europe est beaucoup plus solide, explique-t-il. Ce qui manque au Canada, c’est l’encadrement et un bon système d’apprentissage. Les jeunes dépensent beaucoup d’argent pour leurs études en coiffure et s’attendent à travailler immédiatement. Le problème, c’est qu’ils ont encore beaucoup à apprendre. » C’est ce qui l’a incité à fonder sa propre école. « C’est vraiment un endroit où les coiffeurs peuvent venir rafraîchir leurs connaissances ou se perfectionner en apprenant de nouvelles techniques. Nous allons également offrir des cours de travail éditorial avec la maquilleuse Karine Asseraf.» De ses propres compétences éditoriales, il dit modestement : « J’adore faire des séances de photo, mais je ne me considère pas comme un coiffeur éditorial. Je n’oserais pas me comparer à Eugène Souleiman, par exemple. » C’est le style de rue, qu’il a appris à connaître à Londres, qui l’inspire le plus dans son travail. C’est pourquoi il cherche à toujours varier sa clientèle. « Je ne veux pas me limiter aux femmes d’affaires et aux professionnelles qui exigent de se faire coiffer par le propriétaire du salon parce qu’elles estiment que le travail sera meilleur. Je veux absolument garder mes jeunes clients, même si je dois leur demander moins cher, parce qu’ils sont plus prêts à prendre des risques et à essayer des coiffures plus avant-gardistes. » D’ailleurs, il compte ouvrir prochainement une chaîne de salons hors du centre-ville, aux services moins dispendieux, pour une clientèle plus jeune et plus tendance. S w w w. s a lo n 5 2 . c a

avril 08 < salon

65


at m o s p h è r e

Salon Colibri

PHOTOS ALEX LEGAULT

…fait peau neuve par Tina Christopoulos

66

salon > avril 08

w w w. s a lo n 5 2 . c a


Nom du saloN : adresse : ProPriétaire : suPerficie : Nombre d’emPloyés : coNcePtioN : meubles : Produits : améNagemeNt :

site Web :

w w w. s a lo n 5 2 . c a

Salon Colibri 4035, rue St-Ambroise, bur. 411 Louise Bérubé 1 367 pi. ca. (env. 127 m2) 7 Lanvain Design Inc. Lanvain Design et autres René Furterer, Bes, Babor quatre postes de coiffure, quatre postes techniques, salle de massothérapie, salle d’esthétique, poste de manucure/pédicure www.saloncolibri.com

C

’est dans une ancienne usine, dans un quartier en plein développement, que Louise Bérubé a décidé de déménager le salon Colibri. « Je cherchais quelque chose de différent, raconte Mme Bérubé. Le style loft me plaît beaucoup et donne au salon une allure très New Yorkaise. C’est un lieu qui me ressemble encore plus. » Il est aussi à l’image de la clientèle de femmes d’affaires dynamiques qui fréquente le salon. En même temps, les détails du décor (murs de briques, planchers en bois franc et conception épurée) créent une ambiance chaleureuse qui permet aux clientes de s’évader le temps d’un rendez-vous. « Le temps est important ici. Un rendez-vous peut durer jusqu’à deux heures, comprenant toujours un massage capillaire au lavabo. » L’équipe du salon Colibri s’occupe de ses clientes du début jusqu’à la fin. Tous les coiffeurs sont aussi coloristes, et du moment où il enlève le manteau de la cliente au moment où il le lui rend, le personnel est aux petits soins de cette dernière. « Nous avons beaucoup d’expérience et on en fait profiter notre clientèle. » L’équipe suit une formation continue lors des voyages annuels (New York, Toronto, Europe) consacrés au perfectionnement et au suivi des tendances. Mme Bérubé garde l’équipe très unie et organise également des activités de groupe régulièrement. « Même si notre métier nous passionne, c’est aussi important d’avoir une vie en-dehors du salon », explique-t-elle. D’ailleurs, la démarche holistique et le désir d’être ouvert au monde extérieur sont évidents dans le décor du salon. Madeleine Lemire, une artiste locale, expose en permanence ses tableaux, qui sont en vente, au salon. De plus, le salon vend également les collections du concepteur de bijoux René Levesque. Au bout du compte, c’est la sincérité du tout qui fait durer le coup de foudre pour ce salon. Respectant ce qui existait déjà (hauts plafonds, grandes fenêtres qui laissent entrer la lumière naturelle), la conception est un mariage parfait entre le design industriel moderne et urbain et les détails chaleureux. S

avril 08 < salon

67


produits vedettes

10

favoris

par Morella Aguirre

3

4 5

2

Mignon et futé Une partie des recettes du nouveau fer à défriser Technique G2 de FHI Heat, à prix vraiment convivial, est versée à Pink-Link, réseau de soutien sur le cancer du sein. Offrant les avantages de la triple nanotechnologie de FHI, Nano-Fuzeion, ce fer à la céramique d’un pouce est aussi disponible en noir. Plus de détails sur www.fhiheat.com.

68

salon > avril 08

traiteMent régénérateur Grâce à son effet régénérateur prononcé, le masque hydratant à l’Hydroplex répare les dommages causés par la température, les colorations et les décolorants, les permanentes et la pollution. Recommandé pour les cheveux secs et très abîmés, ce masque rajeunit visiblement la chevelure, dès la première application.

Pour durer Sexy Hair Concepts vient de lancer une gamme de produits coiffants pour cheveux colorés, Color Me Sexy ColorSet. Sans sulfates, avec protecteurs contre les rayons UV et revitalisants, elle fait durer la coloration et donne de beaux cheveux sains et brillants. Avec shampoings, revitalisants, traitements sans rinçage et crème-gel. Plus de détails sur www.sexyhair.com.

Monsieur net Shampoing hebdomadaire formulé pour exfolier le cuir chevelu et éliminer l’excès de gras, les produits accumulés et autres impuretés, le nouveau shampoing hydratant Pure-Formance est le petit dernier de la collection Aveda Men. Avec mélange équilibré d’ingrédients végétaux puissants, il est parfait comme traitement supplémentaire. Plus de détails sur www.aveda.com.

incognito Le nouveau Camouflage Gel de LCN permet de cacher les imperfections et les changements de coloration sur les ongles naturels en ajoutant une touche discrète de couleur. En trois nuances, Natural Beige, Cool Pink et Soft Apricot, ce gel facile à appliquer séchant à la lumière peut être assorti au teint pour un fini impeccable. Plus de détails sur www.lcn.ca. w w w. s a lo n 5 2 . c a

photo ChRIS tSINtZIRAS

1


UNE COIFFURE RÉUSSIE. Les séchoirs à la tourmaline IONIC® de Wigo aident les cheveux à garder leur humidité, donc à rester

© 2008 Helen of Troy. All rights reserved. (PR1976)

lisses et lustrés.

Consultez un distributeur Wigo ou composez 1-800-487-8769. Visitez notre site Web,www.Wigo.com


produits vedettes

8 9

6

10

7

Cheveux « verts » La gamme Hemp with Organics de Alterna comprend des plantes certifiées biologiques pour renforcer et revitaliser les cheveux avec des protéines, des minéraux et des vitamines. Avec shampoings, revitalisants, produits coiffants et texturants et fixatifs; ses formules spéciales pour réparer, donner du volume et lisser permettent de recommander le produit adéquat. Plus de détails sur www.4alterna.com.

70

salon > avril 08

Question d’éQuiliBre Le nouveau traitement équilibrant Daily Care de Joico traite les problèmes du cuir chevelu comme les pellicules et le psoriasis. Commençant par un service au salon, le traitement se poursuit chez soi pendant trois semaines. Petite mais puissante, la fiole à emporter montrée ici a de grands avantages, comme de diminuer l’inflammation. Plus de détails sur www.joico.com.

an-gel-iQue L’ANZA revoit les produits coiffants avec Art Elements Mega Gel et Art Elements Spray Gel. Réparant les dommages, protégeant des rayons UV et de la chaleur et préservant la coloration dans une formule sans alcool, ces produits guérissent et protègent. Mega Gel est un produit tout-usage; Spray Gel convient aux coiffures plus légères. Plus de détails sur www.lanza.com.

Bouge pas! La gamme Move Me Fix Area de Dikson comprend six produits coiffants à tenue ferme donnant des coiffures structurées durables. Avec des produits affichant trois points sur quatre en fait de tenue, elle comprend des fixatifs résistants à l’humidité, une mousse modelante, un gel et une pommade pour permettre les coiffures les plus extrêmes. Plus de détails sur www.diksonservice.com.

sous Contrôle La gamme BC Bonacure Hairtherapy Smooth Control de Schwarzkopf vise les cheveux crépus, cassants, à texture grossière ou rebelles, difficiles à lisser et contrôler. Elle comprend un shampoing et un revitalisant et le nouveau masque lissant pour une régénération intense. On obtient une chevelure saine, lisse, des frisottis domptés, moins d’électricité statique. Plus de détails sur www.schwarzkopfprofessional.com. S w w w. s a lo n 5 2 . c a


Le

BIENTÔT

LE SOLEIL… LOTION FPS 15 Une protection contre les coups de soleil à l’épreuve de l’eau.

LOTION FPS 8 Le FPS durera même après la baignade ou, après une forte transpiration.

La nouvelle ligne FPS des produits Australian GoldMD est maintenant disponible au Canada! En tant qu’experts responsables, sensibilisez vos clients aux risques de l’exposition prolongée au soleil et à l’utilisation des produits FPS lorsque le potentiel de brûlure est présent. Procurez-leur ces merveilleux produits SPF Australian Gold pour la protection dont ils ont besoin. Veuillez communiquer avec votre représentant Uvalux dès aujourd’hui! www.uvalux.com

CALGARY

MONTREAL

TORONTO

FPS

maintenant disponible au Canada, eh!

GEL VAPORISANT/ AUTOBRONZANT FPS 15 Protection contre les coups de soleil Vaporisation 360 Gel à absorption rapide

1.877.660.6292 WOODSTOCK

VANCOUVER


évéNEMENTS congrès star bédard

aba de VancoUVer

6—7 avril Centre des congrès de Québec, Québec Rens: www.starbedard.com ou 450.967.7827

13—14 avril BC Place Stadium, Vancouver Rens: www.abacanada.com

InternatIonal congress oF estHetIcs and sPa

InternatIonal beaUtY sHoW nYc

13—14 avril Arlington Convention Centre, Dallas TX Rens: http://dallas.skincareshows.com

27—29 avril Jacob Javits Convention Centre New York, NY Rens: ibsnewyork.com

aba de toronto

MarItIMe beaUtY Présente carnIVal oF beaUtY

HaIraPalooZa d'ottaWa

6—7 avril, Palais des congrès du Toronto Métropolitain, Toronto Rens: www.abacanada.com

12—14 avril Halifax World Trade & Convention Centre Rens: www.maritimebeauty.com

20 avril Schwarzkopf Professional Rens: 905-625-7200

IntercoIFFUre’s sPrIng sYMPosIUM, 6—7 avril

cosMoProF ItalY 2008

aba de WInnIPeg

10—14 avril Bologne, Italie Rens: www.cosmoprof.it

27—28 avril Winnipeg Convention Centre, Winnipeg Rens: www.abacanada.com

Mini-congrès

star bédard Présente : Programme maître-coloriste avec C.R.A.F.T.

The Venetian, Las Vegas Rens: www.intercoiffure.us

coIFFUre Iso Présente : Texture ISO 7 avril, Drummondville Rens: Capilex Charel, 418.653.2500 ou 514.642.6200

JoIco Présente : Tendances en coloration 14 avril, Matane

Tendances, coupe et coloration 21 avril, Drummondville

Coupe et coloration 28 avril, Gatineau

Coupe 40 ans et plus 28 avril, Cap-de-la-Madeleine Rens: Capilex Charel, 418.653.2500 ou 514.642.6200

KoKo Présente : Niveau 2 Solution et correction de couleur 21 avril, Rimouski, 28 avril, Québec Rens: Capilex Charel, 418.653.2500 ou 514.642.6200

balMaIn Présente : Cours rallonges/base 7 avril, Québec Rens: Capilex Charel, 418.653.2500 ou 514.642.6200

IntercosMo Présente : Mini-congrès, 21 avril, Rouyn-Noranda 28 avril, St-Hyacinthe, Jonquière

Maîtrise Intercosmo 21—23 avril, Montréal, Rens: H. Chalut Ltée, 450.438.3178

IntercosMo et scHWarZKoPF Présentent :

72

salon > avril 08

7 avril, Ste-Adèle, 14 avril, Sherbrooke 21 avril, Joliette Rens: H. Chalut Ltée, 450.438.3178

scHWarZKoPF Présente : Technique d’application de la couleur 7 avril, Gaspésie

Inspiration Blond-me 14 avril, Rouyn-Noranda

Master class 27—29 avril, Toronto Rens: H. Chalut Ltée, 450.438.3178

reVlon ProFessIonal Présente : Coupe et coloration, 7 avril, Montmagny, 14 avril, Baie-Comeau Rens: H. Chalut Ltée, 450.438.3178

nIoxIn Présente : Journée démonstration Nioxin 14 avril, Granby, Rimouski , 21 avril, St-Félicien, 28 avril, Trois-Rivières Rens: Star Bédard, 450.967.7827 ou 800.361.1978

MatrIx Présente : C.R.A.F.T Exploration intensive de la couleur, 14 avril, Gatineau, 28 avril, Granby

Journée Mode et styles internationale, 21 avril, St-Sauveur Rens: Star Bédard, 450.967.7827 ou 800.361.1978

ProFessIonal bY FaMa Présente : Graffiti Collection saisonnière 2008, 14 avril, Anjou, Granby, 28 avril, Brossard

Journée Mode et styles internationale, 21 avril, St-Sauveur Rens: Star Bédard, 450.967.7827 ou 800.361.1978

Jours 3—4, 31 mars-1er avril, Anjou

InternatIonal estHetIcs, cosMetIcs & sPa conFerence 27—29 avril Jacob Javits Convention Centre New York, NY Rens: www.iecsc.com

lcn Présente : Niveau 2 : Ongles sculptés 14—15 avril, Québec

Cours de coupe pour homme L’homme Complet

Nail Art Gel UV (fantaisies sur ongles), 28 avril, Québec Atelier sur Pédique

9 avril, Laval 21 avril, Anjou

28 avril, Québec Rens: Capilex Charel, 418.653.2500 ou

Programme maître-coloriste avec C.R.A.F.T.

514.642.6200

28-29 avril, Anjou

estHétIQUe

Méthodologie de la coupe au féminin, 14 avril, Drummondville 28 avril, Laval 30 avril, Québec

Méthodologie de la coiffure haute de soirée 28 avril, Drummondville

Cours de coupe pour homme 9 avril, Laval

Les nouvelles technologies Toolbox 14 avril, Laval Rens: Star Bédard, 450.967.7827 ou 800.361.1978

élIte Présente : Coiffure - programme Élite (DEP) 8 avril 2008 - septembre 2009

Notions de diététique 16 et 23 avril, Rens: Académie Internationale Compétence Beauté, 866.679.1110

soIns des ongles star bédard Présente : Cours de base en pose d’ongles - 4/4 jours 31 mars—1er avril, Drummondville Rens: Star Bédard, 450.967.7827 ou 800.361.1978

tHalI’sens Présente : Formation Thalisens-Amazonie 31 mars—1er avril, Côte de Liesse

Formation Thalisens-Orient 14—15 avril, Côte de Liesse

Formation Thalisens-Atlantique 21—22 avril, Côte de Liesse

Formation Thalisens-Asie 28—29 avril, Côte de Liesse Rens: Star Bédard, 450.967.7827 ou 800.361.1978

élIte Présente : DEP en esthétique, massothérapie et soins corporels 8 avril 2008—avril 2009

Épilation au laser, 14—15 avril Épilation à l’électricité, 8 avril Rens: Académie Internationale Compétence Beauté, 866.679.1110

Si vous désirez annoncer votre événement dans cette rubrique (selon l’espace disponible), faites parvenir vos renseignements à Tina Christopoulos par courriel à tina@beautynet.com ou appelez le 514.341.0621. Notez que ce service est gratuit.

S

w w w. s a lo n 5 2 . c a



Ă‹ 3ALON -AGAZINE

!BONNEZ VOUS

AU -AGAZINE 3ALON

aux annonceurs

â?? !BONNEMENT D UN AN NUMĂ?ROS PARTOUT AU #ANADA 403 ).#,53%

Belmonda Beauty Academy  pg 76 ....................866-647-4100 ........................ www.belmonda.com

â?? ²PARGNEZ AVEC COPIES DE CHAQUE NUMĂ?RO POUR VOUS ET VOS COLLĂ’GUES !BONNEMENT D UN AN COPIES DE NUMĂ?ROS #/--!.$%3 #!.!$)%..%3 3%5,%-%.4 $/)6%.4 Âł42% 0/52 ,! -Âł-% !$2%33%

par tĂŠlĂŠphone

par Internet

Cantin Wella Color Touch  pg 6-7 ......................800-463-4482 ........................ www.cantinbeaute.com Chalut Forme Design  pg 29 ..............................800-363-2525 ........................ www.formedesign.ca

â?? 6EUILLEZ PRENDRE NOTE DE MON CHANGEMENT D ADRESSE OU DE MES RENSEIGNEMENTS POUR MON ABONNEMENT Ă‹ 3ALON -AGAZINE

CND  pg 8-9........................................................800-833-NAIL ....................... www.cnd.com

SIGNATURE ?????????????????????????????????

Dannyco  pg 43 ...................................................800-363-0707 ........................ www.dannyco.com

DATE ????????????????????????????????????

Dikson Move Me  pg 55 ......................................800-334-8240 ........................ www.diksonservice.com

6%5),,%: 3)'.%2 %4 $!4%2 !&). $% #/.&)2-%2 15% 6/53 6/5,%: 6/53 !"/..%2 ÂŽ 3!,/. -!'!:).%

,%3 3!,/.3 $/)6%.4 2%-0,)2 ,! 3%#4)/. "

â?? 6OUS TROUVEREZ CI JOINT MON CHĂ’QUE Ă‹ L ORDRE DE 3ALON #OMMUNICATIONS )NC &ACTUREZ MA â?? CARTE 6)3! â?? CARTE !-%8 ?????????????????????????????????????????????? ./ $% #!24% ?????????????????????????????????????????????? $!4% $ %80)2!4)/. ?????????????????????????????????????????????? 4)45,!)2% $% ,! #!24% â?? - â?? -ME 0RĂ?NOM S ??????????????????????????????????????? .OM DE FAMILLE ???????????????????????????????????? &ONCTION EMPLOI ??????????????????????????????????

Dream Catchers  pg 40 ......................................800-200-HAIR ....................... www.dreamcatchers-canada.com Farouk CHI  pg 45 ..............................................800-237-9175 ........................ www.farouk.com Great Lengths  pg 10-11 ....................................800-461-9302 ........................ www.greatlengthshair.ca Guay BeautÊ  pg 25 ............................................800-361-1942 ........................ www.guaybeaute.com iTech  pg 49 ........................................................888-424-7278 ........................ www.itechproducts.com Joico Age Defy Color  pg 80 ...............................800-267-4676 ........................ www.joico.com Joico Design Collection  pg 17...........................800-267-4676 ........................ www.joico.com KMS California IPOS  pg 37 ...............................800-387-3873 ........................ www.kmscalifornia.com

.OM DE L ENTREPRISE ?????????????????????????????????

L’ANZA Healing Haircolor  pg 53........................800-423-0307 ........................ www.lanza.com

!DRESSE ???????????????????????????"UREAU ????????

L’Oreal Professional Homme  pg 2-3 ................800-361-1861 ........................ www.lorealprofessionnel.ca

6ILLE ???????????????????? 0ROV 0ROV ??? #0 ????????????? #0 4Ă?L ??????????????????????????????????????????? 3ITE 7EB ???????????????????????????????????????? #OURRIEL ???????????????????????????????????????? â?‘ 6EUILLEZ M ENVOYER LE BULLETIN HEBDOMADAIRE '2!45)4 DE SALON PAR E MAIL â?‘ 6EUILLEZ M ENVOYER LES OFFRES PĂ?RIODIQUES D ENTREPRISES AFl LIĂ?ES

3%#4)/. "

La Biosthetique Paris  pg 47..............................800-661-1424 ........................ www.labiosthetique.com LakmÊ k.therapy  pg 51 .................................................................................... www.lakme.com Matrix Biolage styling  pg 21 .............................888-422-6879 ........................ www.matrix.com NeoEXtensions  pg 77 ....................................................................................... www.neoextensions.net OPI Beyond Chic  pg 15 ......................................800-341-9999 ........................ www.opi.com

$E QUEL GENRE D ENTREPRISE S AGIT IL â?? 3ALON â?? 3PA â?? ²COLE â?? &ABRICANT â?? $ISTRIBUTEUR â?? &RANCHISE â?? 0IGISTE â?? %NTREPRISE Ă‹ DOMICILE â?? 5N DES ENDROITS APPARTENANT AU MĂ?ME PROPRIĂ?TAIRE â?? !UTRE PRĂ?CISER ???????????????????????????

Pureology  pg 31 ................................................800-331-1502

.OMBRE D EMPLOYĂ?S ??????????????????????????

Quantum FixMen  pg 35 .....................................800-267-4676

1UELS SERVICES SONT OFFERTS â?? 3OINS CAPILLAIRES â?? 3OINS DU VISAGE â?? 3OIN DES ONGLES â?? ²PILATION â?? 4RAITEMENTS DE SPA â?? "RONZAGE â?? !UTRE PRĂ?CISER ??????????????????????????? 1UELLE EST VOTRE OCCUPATION â?? #OPROPRIĂ?TAIRE â?? 0ROPRIĂ?TAIRE â?? $IRECTEUR â?? #OIFFEUR â?? 4ECHNICIENNE EN POSE D ONGLES â?? ²LECTROLYSTE â?? #OLORISTE â?? %STHĂ?TICIENNE â?? 4ECHNICIEN EN LASER â?? !UTRE PRĂ?CISER ??????????????????????????? 4²,²#/0)%2 ,% &/2-5,!)2% ÂŽ 0/34%2 ,% &/2-5,!)2% ÂŽ 3ALON -AGAZINE 0 / "OX "EETON /. , ' ! sq179

74

!BONNEZ VOUS SUR WWW SALON CA

salon > avril 08

Produits Vernico Koko  pg 23.............................877-837-6426 ........................ www.oligoprofessionnel.com Professional By Fama  pg 19 .............................800-463-2824 ........................ www.starbedard.com

Redken OneXOne  pg 39 ....................................866-9REDKEN....................... www.onexone.org SACO  pg 73....................................................................................................... www.sacohair.com Schwarzkopf Blondeme  pg 4-5 ........................800-463-3081 ........................ www.blondme.com Schwarzkopf Club SKP  pg 27 ...........................800-463-3081 ........................ www.clubskp.com Schwarzkopf Essential Looks  pg 12-13 ...........800-463-3081 ........................ www.schwarzkopf-professional.ca Uvalux Designer Skin  pg 75 ..............................800-661-6292 ........................ www.uvalux.com Uvalux FPS  pg 71 ..............................................800-661-6292 ........................ www.uvalux.com Uvalux RejuvaSun  pg 79 ...................................800-661-6292 ........................ www.uvalux.com Viso Trading Trinite  pg 63 .................................888-438-9257 ........................ www.visotrading.com Wigo Tourmaline Tools  pg 69............................800-487-8832 ........................ www.wigo.com w w w. s a lo n 5 2 . c a


14 KARAT GOLDMD Mélange 14X d’autobronzant vous aurez un bronzage d’un brun doré et vous le conserverez plus longtemps avec la formule Fade DefyingMD et Sun StayMD.

TINTED LOVEMD Un hydratant quotidien qui contient un brin d’autobronzant qui vous donnera un léger hâle.

MELTMD Bronzage Ultra avancé grâce à un mélange 7X d’autobronzant et enveloppez-vous de chaleur grâce au mélange Steam XtremeMD “sans effet de picotement”.

La Collection MiracleMD de Designer SkinMD 2008 met en vedette six nouvelles lotions de bronzage ainsi que deux nouvelles lotions après-bronzage. Tous les produits de Designer SkinMD sont sans agent de conservation. La collection MiracleMD – de Designer SkinMD à la formule anti-veillissement qui raffermit la texture de votre peau.

1-877-660-6292

Veuillez contacter votre représentant Uvalux aujourd’hui! www.uvalux.com

CALGARY

MONTREAL

TORONTO

WOODSTOCK

VANCOUVER


en direCt

ConférenCe nationale de KPSS KPSS, société-mère de Goldwell et KMS California, a récemment tenu sa première conférence nationale, à Nashville, au Tennessee. L’événement éducatif, de vente et de marketing de quatre jours servait à inspirer et éduquer les centaines d’éducateurs Goldwell et KMS California qui forment les coiffeurs à l’échelle locale. On a également présenté la collection Trend Zoom Contra de 2008 de Goldwell et la campagne Hollywood de 2008 de KMS California, ainsi qu’un avant-goût des nouveaux produits et des nouvelles initiatives de marketing de 2008. Tous les détails sur www.salon52.ca

CroiSière éduCative Du 13 au 20 janvier, plus de 650 professionnels du secteur, du Canada et d’ailleurs, ont participé à la croisière Education On A Vacation de CIABC. Faisant trois escales sur la Riviera mexicaine, la croisière offrait des cours de coupe et coloration, des ateliers techniques pratiques sur la coiffure et l’esthétique et des séances d’information sur l’assurance, les placements de retraite et la prévention des infections. Salon Magazine a offert deux séminaires sur la participation aux 20e prix Contessa (oui, c’est le moment de planifier!). Parmi les commanditaires de ce voyage éducatif, on comptait Schwarzkopf Professional, LCN Canada, Pivot Point, Milady, Shaw Sabey Insurance, Paul Killeen et Investors Group. Nous remercions du fond du cœur Norma Ann Eaton et l’équipe de CIABC d’avoir organisé une expérience précieuse pour tous. Plus de détails sur cet événement sur le site www.salon52.ca

76

salon > avril 08

w w w. s a lo n 5 2 . c a


P R E S S PA S S

FARouk célèbRE Lors de la conférence semi-annuelle de Farouk, les 10 et 11 janvier, Farouk Shami et le président Shauky Gulamani ont annoncé les commandites officielles de l’entreprise pour l’année et présenté les nouvelles quant aux produits pour 2008. La conférence suivait une cérémonie de remise de prix où les dirigeants des ventes ont reçu 31 voitures Mustang CHI et 28 motos Harley Davidson BioSilk à titre d'incitatifs pour l’augmentation des ventes. Modern Beauty, Guay Beauté et Can-Rad ont remporté des motos et Can-Rad a aussi reçu une voiture. Le clou de l’événement a été la présentation de la nouvelle collection Ode to Couture de Woody Michleb, le directeur artistique et créatif. Photos et détails sur le site www.salon52.ca

w w w. s a lo n 5 2 . c a

avril 08< salon

77


Mag Français Sept 2007

28/07/07

21:44

Page 1

en direct

Le marché professionnel Le bottin des produits et services professionnels pour salons

POSTERS & LIVRES Poster du Mois $9.95 Calendriers et Agendas 2008 Cartes d!affaire rendez-vous 1,000 $50.90 - 2,000 $46.93M - 3,000 $44.93M 4,000 $43.32M - 5,000 $41.98M Les prix inclus la livraison & Manutention

Abonnez-vous

sallon MAGAZIN

�������� ���� ���

E

��� � �� ��� ������ �

� �������������� ����� ������ � ��� ���������

Nouveau Livre Hommes Hair!s How Vol. 5 Avec Cahier Technique Séparé

Novostyl International

����������������� � EG>CI:BEH ����

www.novostyl.com 1-800-465-9247

L’avant-garde au texas

Demandez ces items à votre fournisseur local ������ eVgi^X^eVi^dc 7jaaZi^c YZ hhV Vjm eg^m 8dciZ

����� 08 �5 .��

���.� ����52

PM 3/13/08 7:50:57

sq.a08.cover.3-1.indd

Envoyez votre changement d’adresse à Salon Magazine Formulaire page 74

1

Seulement $40.00

Gratuit pour les propriétaires de salon voir le formulaire d’inscription page 74

Poussez des racines!

Le président de Helen of Troy, Art August, a récemment fait visiter à Salon Magazine le siège social de l’entreprise, au Texas, notamment son laboratoire certifié par le Underwriters’ Laboratories, source de confiance mondiale quant à la conformité et à la sécurité des produits. Ce laboratoire d’avant-garde met à l’essai tous les produits des concurrents et ceux de l’entreprise, comme la gamme Fusion Tools et la gamme Belson, récemment acquise. Le distributeur canadien de ces gammes, DWA, et son équipe de vente, étaient également sur place pour assister aux rencontres sur les ventes nationales de 2008.

Aidez à boiser nos forêts urbaines. Les arbres font leur part... Faisons la nôtre. SALON MAGAZINE french edition, USPS 015-615 is published monthly, except for Feburary, June, August and December by SALON COMMUNICATIONS INC. 365 Bloor Street East, Suite 1902, Toronto, Ontario, M4W 3L4, Canada. US office of publication: 2221 Niagara Falls Blvd, Niagara Falls, NY 14304-5709. Periodicals Postage Paid at Niagara Falls, NY, US postmaster: Send address changes to Salon Magazine, PO Box 1068, Niagara Falls, NY 14304. ISSN 1489-7059 Volume 17 Issue 06.

78

salon > avril 08

SALON MAGAZINE, édition française, USPS 015-615 est publié à tous les mois sauf en février, juin, août et décembre par SALON COMMUNICATIONS INC., 365 rue Bloor est, suite 1902, Toronto, Ontario, M4W 3L4, Canada. Bureau américain de publication : 2221 boul. Niagara Falls, Niagara Falls, NY 14304-5709. L'affranchissement des magazines est payé à Niagara Falls, NY. US postmaster: faites parvenir les changements d'adresse à Salon Magazine, PO Box 1068, Niagara Falls, NY 14304. ISSN 1489-7059 Volume 17 Numéro 06.

L'éducation en premier Lieu Les 24 et 25 février derniers, Yves Desrochers, coordonnateur régional de la coloration de PAUL MITCHELL, a offert un perfectionnement dans les bureaux de Guay Beauté à Boisbriand. Les 10 éducateurs du Québec ont assisté à la démonstration et à la pratique des nouvelles tendances de PAUL MITCHELL pour la prochaine saison. L'inspiration et la motivation étaient au rendez-vous! w w w. s a lo n 5 2 . c a


Bronzage, beauté, et plus...

REMISE DE

500$

*

Pour un temps limité!

RejuvaSun – Technologie de thérapie par lumière

Système de rajeunissement de la peau en 3 étapes Étape 1 – lingettes nettoyantes pour le visage Étape 2 – Sérum réparateur Étape 3 – Crème hydratante Embellissement et bronzage

Deux sessions en une unité

Le régime de thérapie par lumière RejuvasunMC, en combinaison avec le procédé de 3 étapes RejuvaSkin, stimule la production du collagène, donc restore une apparence jeune et élimine les rides et les ridules du visage. Veuillez communiquer avec votre représentant Uvalux dès aujourd’hui! *Wholesale product cost only. Limited time offer.

www.uvalux.com

CALGARY

MONTREAL

TORONTO

1-877-660-6292 WOODSTOCK

VANCOUVER


Ne faites pas que

camoufler le vieillissement,

dĂŠfiez-le. Voici une technologie rĂŠvolutionnaire Age Defy : La sĂŠrie Vero K-PAK Color Age Defy

,E PREMIER COLORANT QUI RENVERSE LES SIGNES DE VIEILLISSEMENT s 2EDONNE UNE TEXTURE DOUCE SOYEUSE ET MANIABLE s 2AVIVE LE LUSTRE ET L Ă?CLAT s /FFRE UNE COUVERTURE EXCEPTIONNELLEMENT DURABLE DU GRIS s 2ECONSTRUIT ALORS QUE VOUS COLOREZ

Š2008 JoicoŽ Laboratories, division de Piidea Canada LtÊe., Pointe-Claire, QC H9R 5N3 COULEUR Sue Pemberton

, ART ET LA SCIENCE EN COULEUR 3EULEMENT DE *OICO LES EXPERTS EN CHEVEUX SAINS

JOICO.COM


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.