l salon MAGAZINE
Publications commerciales Postes Canada Enregistrement No. 40011270 365 Bloor est, bureau 1902 Toronto, Ont., Canada M4W 3L4
POUR LES PROFESSIONNELS DE LA BEAUTÉ
Coiffure • mode • maquillage • ongles
Rapport Tendances Automne 2006 SEPTEMBRE 06 $5 WWW.BEAUTYNET.COM
l salon MAGAZINE
Table des SEPTEMBRE 06 W W W. B EA UTYN E T. COM
SUR LA COUVERTURE Coiffure et teinture : Robert Cory, Cabello Hair, Windsor ON Contessa 2006
MATIÈRES
Maquillage : Jovanka Vrhovac Technique : Décolorer au blanc avec Up to 7 de Redken et révélateur volume 30; teindre des mèches fines tirées d'un triangle au-dessus de l'oeil gauche avec Hi Fusion de Redken en violet/rouge; glacer le reste des cheveux avec Shades EQ de Redken avec 09V.
EN COUVERTURE 33 RAPPORT TENDANCES AUTOMNE 2006 TENDANCES Coiffure • mode • maquillage • ongles
FAITS SAILLANTS 10 CARREFOUR BEAUTÉ
Ça chauffe p.10; Toujours plus loin p. 12; Objectif hommes p. 14; Un talent épatant p. 16; À vos outils p. 18; C'est de la tarte p. 20; Que cache ce nom p.20; Qui dit teinture dit argent p. 22; Conseil environnemental d'Aveda p. 22; Effet de boomerang p. 24
Photographie : Kevin Kavanaugh
EN VEDETTE 26 FASHION CARES A 20 ANS
COLLECTION MAISON Drame, audace et rêves
28
PORCELAINE
GALERIE CONTESSA Jackie Elliott raconte la création de sa collection pour la 17e édition des prix Contessa
40
BELLE PRÉCISION
42
TÊTES URBAINES
48
PLUS GRAND ET BIEN MIEUX
46
CONFIDENCES
EN VEDETTE Akin Konizi et son style inimitable
EN VEDETTE Fudge lance sa nouvelle collection
ATMOSPHÈRE Le salon Augustin & Co. Coiffure de Montréal
RUBRIQUES 8 DE MÈCHE AVEC VOUS 50 CONCOURS 56 PRIMEUR 58 ÉVÉNEMENTS PRODUITS VEDETTES 60 EN DIRECT
52
4
Coupe : coupe au carré oblique avec mèche longue devant chaque oreille.
s a l o n > septembre 06
Les propriétaires des salons Queen of the World se laissent diriger par la passion
POUR CÉLÉBRER LES VINGT-CINQ ANS DE GLAMOUR TOTAL
NOUVELLE FORMULE SOYEUSE ´ & NOUVELLE PRESENTATION ´ FABULEUSE POUR LE ROUGE A´ LEVRES DE OPI 25TH ANNIVERSARY COLLECTION!
Les Vernis de gauche á droite: Happy Anniversary!, Birthday Babe, Quarter of a Cent-Cherry, OP-I Love this Color!, All Lacquered Up, It’s a Doozi, Says Suzi*, 25 Colorful Years, Mauve-lous Memories*, Who Comes Up with these Names?*, Did Someone Say PARTY?, Decades of Shades, OH...To Be 25 Again! *Suzi’s Picks, également disponibles en Lip Colour & Lip Liner coordonnés. Le Modèle porte BIRTHDAY BABE sur les ongles, HAPPY ANNIVERSARY! sur les bords libres, et WHO COMES UP WITH THESE NAMES? sur les lèvres. Les Nail Lacquers présentent un nouveau pinceau applicateur exclusif à OPI, le ProWide™ Brush! Téléphonez au 800.341.9999 ou visitez www.opi.com. ©2006 OPI Products Inc.
REDKEN RÉINVENTE LES PRODUITS COIFFANTS UN NOUVEAU LOOK QUI RÉPONDRA À TOUS LES STYLES. LES PRODUITS COIFFANTS REDKEN ONT UN NOUVEAU LOOK INDUSTRIEL CHIC. DE PLUS, LE CARACTÈRE GRAS GRAPHIQUE FIGURANT SUR CHAQUE PRODUIT INDIQUE LE NIVEAU DE CONTRÔLE DE CHACUN D’EUX, VARIANT DE 01 À 26. LES FORMULES INNOVATRICES ET HAUTE TECHNOLOGIE PEUVENT ÊTRE MÉLANGÉES OU SUPERPOSÉES, POUR OBTENIR DES EFFETS PERSONNALISÉS. DONNEZ DE LA BRILLANCE... AMPLIFIEZ LE VOLUME... ÉLIMINEZ LES FRISOTTIS... CRÉEZ UNE TEXTURE... DÉFINISSEZ LES BOUCLES... LES POSSIBILITÉS SONT INFINIES. PRENEZ LE CONTRÔLE AVEC LES PRODUITS COIFFANTS REDKEN.
Tous droits réservés. 2006
TROUVEZ L’INSPIRATION. SOYEZ DES NÔTRES. WWW.REDKEN.CA
1.866.9.REDKEN
DE MÈCHE AVEC VOUS www. b e a u t y n e t . co m
ISSN 1197-1495 volume 15 numéro 12 DIRECTRICE DE LA RÉDACTION
Tina Christopoulos > 514.341.0621 | tina@beautynet.com RÉDACTEUR
Stephen Puddister > poste 120 | editor@beautynet.com DIRECTRICE ARTISTIQUE
Gillian Tsintziras > poste 106 | art@beautynet.com ASSISTANTE À LA RÉDACTION
Morella Aguirre > poste 105 | editorial@beautynet.com
PRÉVISIONS D’AUTOMNE
Bon automne et bonne lecture!
Tina Christopoulos Directrice de la rédaction
Malumir R. Beavis, Anne-Sophie Brieger, Pam Fulford, Colette Wright, Lori Colborne TRADUCTRICE ET RÉVISEURE
Nathalie Altman ADJOINT ARTISTIQUE/CONCEPTEUR DE LA PRODUCTION Guillermo Ohno > poste 113 | design@beautynet.com
ÉDITRICE/ VICE-PRÉSIDENTE DIRECTRICE Laura Dunphy > poste 110 | publisher@beautynet.com DIRECTRICE DES COMPTES
Samantha Anobile > poste 109 | samantha@beautynet.com RESPONSABLE DES VENTES AU QUÉBEC
Don Burns, Distinct Marketing > 450.458.5833 | distinct@videotron.ca DIRECTEUR DE PRODUCTION
Alan Swinton > poste 111 | production@beautynet.com ASSISTANT À L'ÉDITRICE
Andrew Mannsbach > poste 119 | mannsbach@beautynet.com DIRECTEUR DES ABONNEMENTS
Target Audience Management Inc. T. 905.729.2727 | F.905-729-0227 salon@tamicirc.ca COMPTABLE
Galina Andrianova > poste 114 | accountant@beautynet.com PRÉSIDENT / CO-ÉDITEUR PHOTO BEN MORIN / STYLISTE DE MODE ET MAQUILLEUSE VALÉRIE TOLILA
L’AUTOMNE A TOUJOURS ÉTÉ MA SAISON PRÉFÉRÉE. Chaque année, j’avais hâte de faire la tournée des boutiques pour voir les nouveaux vêtements, je feuilletais les revues de mode et de coiffure pour choisir ma coupe et ma teinture pour la rentrée et j’achetais toujours du nouveau maquillage pour les complémenter. Disons que ce n’est pas un hasard que je vous écris aujourd’hui à titre de directrice de la rédaction! C’est avec grand plaisir que je vous présente le deuxième Rapport Tendances de Salon Magazine pour l’automne 2006. Morella Aguirre, assistante à la rédaction, et moi avons passé des heures à scruter les images des collections des plus grands concepteurs de mode canadiens. Nous avons appelé des rédactrices de mode, des stylistes de mode, des coiffeurs renommés et des maquilleurs professionnels pour rédiger ce rapport complet sur les quatre grandes tendances de la saison : Rétro, Croisement, Métallica et Luxe. Allez à la page 33 et laissez-vous inspirer par les derniers looks en fait de mode, de coiffure, de maquillage et d’ongles. Aussi, je vous invite à vous rendre à la page 46 pour découvrir l’histoire de David Devico et David Facchino, les propriétaires des salons Queen of the World de Montréal. Ce duo de coiffeurs, dont la philosophie de travail reprend la perspective de la vie, vous impressionnera par la franchise de ses démarches. L’automne représente aussi une autre période de travail ardu chez Salon Magazine en préparation pour les prix Contessa. Nous avons maintenant reçu tous vos dossiers de participation et nous préparons un gala hors de l’ordinaire au thème Beauté Mondiale. N’oubliez pas d’acheter vos billets (p.45) et venez prendre part à une soirée qui sera inoubliable, promis!
COLLABORATRICES
Brian Light > poste 104 | president@beautynet.com VICE-PRÉSIDENT
Greg Robins > poste 103 | westcoast@beautynet.com TARIFS D’ABONNEMENT
Canada 40 $ (TPS incluse) pour 8 numéros (1 an) | États-Unis 40 $ US International 50 $ CAN CHANGEMENT D’ADRESSE
Courriel : salon@tamicirc.ca Téléc. : 905-729-4432 Tél. : 905-729-1288 ou faites parvenir votre étiquette et votre nouvelle adresse à : Salon Magazine PO Box 357, Beeton ON, L0G 1A0 CanadaL4 Publié par Salon Communications Inc. Tél. : 416.869.3131 Téléc. : 416.869.3008 L’éditeur n’est pas responsable du contenu des annonces publicitaires ou de toute garantie ou offre incluse dans lesdites annonces. L’éditeur n’est pas responsable de toute erreur d’impression en dehors de son contrôle et dans un tel cas la responsabilité de l’éditeur ne doit pas excéder la somme demandée par l’éditeur pour la publication de telle publicité. La reproduction en tout ou en partie de cette publication est interdite sans l’accord écrit préalable de l’éditeur. Ce magazine
peut être recyclé. Printed on recyclable paper Veuillez recycler là où c’est possible.
National Magazine Awards GOLD
SILVER
TOP FIVE
2003 2002 1998 1995
2003 2001 1997 1996
2002 2001 2000 1999 1996
De temps à autre, nous mettons notre liste d’abonnés à la disposition de certains organismes et certaines entreprises dont les produits ou services peuvent vous intéresser. Si vous ne voulez pas que vos coordonnées soient divulguées, veuillez communiquer avec nous de l’une des manières suivantes : tél. : (416) 869-3131; téléc. : (416) 869-3008; courriel : circulation@beautynet.com. Notre responsable de la protection de la vie privée est Les Hetherington, (416) 869-3131, poste 112.
PUBLICATIONS COMMERCIALES POSTE CANADA – ENREGISTREMENT NO. 40011270 Veuillez retourner le courrier non livrable à : Circulation Department, Salon Magazine, 365, rue Bloor est., suite 1902, Toronto, ON M4W 3L4
8
s a l o n > septembre 06
ÉDUCATION REDKEN : VIVEZ L’EXCELLENCE
LE REDKEN EXCHANGE :
Élargissez votre vision! Lancez-vous des défis! Venez visiter notre tout nouvel aménagement à la fine pointe de la technologie, situé au 20, rue Richmond Est, en plein cœur du centre-ville de Toronto… Laissez-vous aller dans le tourbillon d’énergie d’un environnement d’éducation comme il n’en existe nulle part ailleurs! Le Redken Exchange représente notre engagement en ce qui a trait à l’éducation et offre les meilleures opportunités de l’industrie.
EXPERTISE. ENGAGEMENT. INNOVATION. PASSION. PLAISIR. L’ÉDUCATION REDKEN, C’EST TOUT ÇA! Inscrivez-vous dès aujourd’hui pour vivre une expérience unique au Redken Exchange, en visitant www.redken.ca ou en appelant au 1.866.9.REDKEN.
TROUVEZ L’INSPIRATION. SOYEZ DES NÔTRES. WWW.REDKEN.CA 1.866.9.REDKEN
CARREFOUR BEAUTÉ
Ça chauffe! 22 nouveaux tons qui captiveront les clientes
10
s a l o n > septembre 06
PHOTO GRACIEUSETÉ DE MATRIX
V
OUS VOULEZ TOUJOURS OFFRIR LA COULEUR la plus vive et la plus intense à vos clientes, comme celle de Emily Blunt dans le nouveau film Le diable s’habille en Prada. Sa coupe est superbe, mais c’est la couleur qui retient le regard. Le nouveau portfolio SoColor de Matrix offre maintenant des couleurs plus intenses et plus durables de ce genre. Ce mois-ci, Matrix lance 18 nouvelles couleurs qui forment la collection Reflect, plus quatre puissants roux appelés SoRED. Voici ce qu’en dit Sandra MacKenzie, propriétaire du Heaven’s Hair Studio, à Ridgeway, en Ontario, après en avoir fait l’essai sur ses clientes : « L’avantage le plus extraordinaire des tons Reflect est la technologie brevetée Color Grip, qui retient la couleur dans le cortex pour donner des roux intenses plus durables. Je les ai mis à l’essai sur plusieurs clientes, qui disent que la couleur dure plus longtemps et ne brunit pas. Elles constatent également une grande différence dans l’état de leur chevelure : elle est plus douce et beaucoup plus lustrée. Le nouveau parfum du produit est doux et agréable, mais pour les coloristes, le grand avantage est la texture du produit à l’application; il est plus lisse, plus crémeux et permet de faire plus de colorations, ce qui se traduit par moins de gaspillage. » Stéphanie Gougoux, directrice des produits chez Matrix, ajoute : « Avec ces 18 couleurs mode, la saturation est tellement complète que le coloriste peut être plus créatif et audacieux; en outre, les couleurs peuvent être mélangées aux teintures SoColor existantes. » « Les quatre tons SoRED sont des roux chromatiques ultra intenses qu’on peut utiliser pour rehausser la couleur ou faire des mèches près du cuir chevelu sans décolorer au préalable; la couleur s’intensifie en se déposant. On peut également les mélanger aux couleurs SoColor pour leur donner une nuance roux vif », conclut-elle. À qui sont destinés ces nouveaux tons? Aux clientes à la teinture permanente qui veulent une couleur vive durable; aux clientes qui ont jusqu’à 50 p. 100 de cheveux blancs et veulent une couleur audacieuse; aux clientes qui ont plus de 50 p. 100 de cheveux blancs et qui veulent une belle couleur sans laisser paraître de gris et aux clientes qui veulent enrichir et intensifier leur couleur.—SP
the
look
AUTOMNE 2006
En direct des passerelles, vous aurez la mode internationale au bout des doigts avec la collection THE LOOK. Lors des défilés d’automne à New York, Londres et Paris, Creative Nail Design a donné le ton avec des nuances émaillées riches en pigments. Parcourez les pages de la collection pour constater l’inspiration qu’ont donné les passerelles. Cet automne, les mains contribuent à l’expression mode globale et complètent les tenues.
Communiquez dès maintenant avec votre distributeur Creative Nail Design pour obtenir la collection THE LOOK.
© 2006 Creative Nail Design, Inc.
Visitez la Nail Style Gallery sur le site www.creativenaildesign.com pour voir les tendances de la saison.
Flounce #405 (S)
800.833.NAIL
Tweed #406 (C)
Perfect Mis-Match #407 (S)
760.599.2900
Hand-Me-Down #408 (C)
Baroque #409 (S)
Fedora #410 (C)
www.creativenaildesign.com
CARREFOUR BEAUTÉ
TOUJOURS PLUS LOIN Goldwell présente sa nouvelle gamme Styling
12
s a l o n > septembre 06
PHOTO S GRACIEUSETÉ DE GOLDWELL
O
N DIT QU’IL EST INUTILE DE RÉPARER ce qui n’est pas cassé. Est-ce vrai? Disons qu’il y a toujours place à l’amélioration. Par exemple, la nouvelle gamme Styling de Goldwell, qui comprend cinq collections qui portent à leur summum les prouesses des produits coiffants. Créée en collaboration avec l’équipe artistique de RUSH London, Styling vient remplacer la gamme Trendline, décision qui illustre l’innovation technique et la plus grande fonctionnalité de la gamme ainsi que la philosophie de marque de l’entreprise. « La gamme Styling répond aux exigences des salons », explique Piet Loomans, directeur des ventes de district de Goldwell Canada. « De plus, son emballage constitue une transition naturelle des gammes Care et Color Glow de Goldwell. L’emballage est plus systématique et il est plus facile de l’associer à la marque Goldwell. » Les cinq sous-catégories de Styling, Natural, Volume, Straight, Curl et Wild, contiennent en tout dix nouveaux produits. Ces derniers, ainsi que neuf produits qui donnent suite aux produits Trendline, contiennent tous la nouvelle technologie brevetée FlexShine de Goldwell. Alliant des polymères qui mettent en place et lissent et la protéine de bambou, FlexShine offre une tenue souple et durable et un fini lustré naturel. On peut s’attendre à continuer de voir des meilleurs vendeurs comme Lagoom Jam et Superego, mais ils seront plus fonctionnels que jamais. Le lancement complet de Styling par Goldwell comprend des images à couper le souffle, les coupes et la teinture étant assurés par l’équipe de RUSH London. Chaque mannequin représente l’une des cinq collections et un DVD éducatif illustrant les cinq looks est disponible. Au pays, les éducateurs de Goldwell s’affairent à parler aux coiffeurs et aux distributeurs pour montrer ce que la nouvelle gamme peut faire pour les clients, des événements récents ayant eu lieu à Vancouver et Toronto.—MA
NOUVELLE
collection
BRONZES
RÉVÉLEZ LA DÉESSE EN VOUS ���������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������� ���������������������������������������������������������������������������� ���������������������������������������������������
���������������� ��������
����������������� ��������
������������������������ ����������
����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Dorés
����������������������������� ����������
HAIR LINES BEAUTÉ CARREFOUR
Objectif hommes Voici, étape par étape, comment vendre vos services de spa aux hommes Vous cherchez des manières créatives d’augmenter votre clientèle masculine? Mai Ly, propriétaire du Metro Spa de Toronto, réservé aux hommes, et deux novices, qui n’avaient jamais reçu de services de spa, vous donnent des conseils sur la manière d’attirer ces messieurs. Oubliez le rose. Un décor simple et élégant plaît î à ît tout le monde. Et Sports Illustrated doit figurer aux côtés de Elle Québec!
Regardez bien votre spa : s’il est trop féminin, il n’attirera pas les hommes.
2. Soyez accueillant
café, Darren Wadden, dont la femme Offrez les essentiels : caf thé ou jus et magazine. lui a donné un certificatcadeau du Millcroft Inn and Spa, dans le sud de l’Ontario, y a apprécié l’attitude amicale et discrète du personnel.
3. Expliquez bien
Expliquez chaque étape. « J’ai aimé que l’esthéticienne me dise ce qu’elle faisait », raconte Andrew Mannsbach, employé de Salon Magazine, qui s’est rendu au Metro Spa.
Prenez le temps temps de ré répondre aux questions. Selon Mme Ly, les hommes en posent habituellement plus que les femmes. « Ils posent souvent des questions sur la désinfection et la stérilisation. »
N’exagérez pas.M. Wadden a apprécié le fait que son massage s’est déroulé à peu près en silence, ce qui l’a aidé à se détendre.
4. Éduquez, vous en profiterez
Mme Ly encourage ses esthéticiennes à montrer aux clients à prendre soin de leur peau. « Ce sont des renseignements qui peuvent leur servir à la maison. »
Servez-vous de l’éducation comme outil pour vendre des produits pour la peau. Les hommes sont beaucoup plus portés à acheter des produits pour hommes.
Ne vendez pas de manière agressive. Les hommes sont déjà plus hésitants à venir dans un spa; si on les soumet à une pression trop forte, ils ne reviendront pas.
5. Maximisez les avantages
Chaque minute compte. Les hommes ont tendance à prévoir leurs rendez-vous lors du dîner ou entre les réunions.
s a l o n > septembre 06
Ne dorlotez pas trop; si les hommes envisagent les visites au spa comme une routine santé et beauté normale, il est plus probable qu’ils reviennent.
Doublez le personnel. Mme Ly utilise souvent deux esthéticiennes pour une manucure/pédicure, ce qui diminue la durée du traitement de moitié. Trouvez des manières créatives de les porter à revenir. Créez des forfaits plus courts qui ca-drent dans leur journée et offrent des traitements recherchés. Selon Mme Ly, le massage est un favori et nombre de clients réguliers viennent seulement pour ça.
Ne faites pas que le minimum. Ajoutez un traitement : M. Wadden a adoré le massage des pieds pendant ses soins du visage.
Ne passez pas outre les forfaits et les offres spéciales qu’on peut offrir en cadeau. Le Millcroft Inn and Spa offre toute une gamme de traitements pour lui. Enfin, n’oubliez pas les détails, de la propreté aux serviettes chaudes, qui donnent une forte impression.—PF
PHOTOS DE COIFFURE; DEUXIÈME RANGÉE LANCE MORRISON; TROISIÈME RANGÉE AMY LAYE CONTESSA 2006
6. Revenez bient bientô ôt nous voir! Il est difficile de faire revenir les clients; nombre de clients viennent parce que leur tendre moitié leur a donné un certificat-cadeau.
14
Songez aux hommes lorsque vous aménagez la salle d’attente ou l’aire manucure/ pédicure. Mme Ly met la télé à écran géant au poste de sport et offre un Xbox.
1. Créez l’ambiance
NOUVELLE COLLECTION PRINTEMPS-ÉTÉ 2006 SUNFLOWERS ET MOONLIGHT
Les produits professionnels By Fama sont disponibles chez votre distributeur Beauté Star Bédard. Pour plus d'informations ou pour commander : Montréal (450) 967.7827 ou 1.800.361.1978 www. starbedard.com Québec (418) 627.6500 ou 1.800.463.2824
CARREFOUR BEAUTÉ
Un talent épatant
u
Prix L’Oréal Color Trophy de 2006 n spectacle extraordinaire de mode et de coiffure a captivé les quelque mille participants de la neuvième remise des prix L’Oréal Professionnel Color Trophy, au Palais des congrès de Montréal, le dimanche 11 juin. Le thème du gala était Mascarade, et le défilé sur une passerelle couverte de plumes n’a pas déçu. La soirée et l’ambiance rappelaient Venise. C’est l’équipe de Pure Coiffure de Montréal, composée du coiffeur Antoine Vadacchino, de la coloriste Monia Grieco, de la maquilleuse Mélissa Lortie et du mannequin Kathy Charest, qui a remporté le prix L’Oréal Professionnel Color Trophy de 2006 dans la catégorie des femmes. Un jury international de
PHOTOS GRACIEUSETÉ DE L’ORÉAL PROFESSIONNEL
professionnels du secteur a choisi le vainqueur parmi les 15 finalistes. Mood by Pure de Montréal s’est classé au deuxième rang, tandis que Ricci Hair Co. de Edmonton a terminé troisième. En plus de voir les coiffures présentées par les finalistes, l’auditoire a pu voir les meilleurs coiffeurs à l’action, comme l’équipe de TAZ Hair Co. de Toronto et l’exceptionnelle équipe du Salon Servilles, de Nouvelle-Zélande, ainsi que l’invité vedette de l’événement de 2006. Une autre équipe de Pure Coiffure a remporté les honneurs dans la catégorie des hommes. L’équipe gagnante comprenait le coiffeur Brian Ayala Diaz, la coloriste Karine Gosselin et le mannequin Louis-Philippe Lafleur.—SP
À gauche: L’équipe gagnante du salon Pure avec Michel St-Charles, directeur général de L’Oréal Professionnel À droite: L’équipe gagnante du salon Pure dans la catégorie Hommes
16
salon > september 06
w w w. s a lo n 5 2 . c a
CARREFOUR HAIR LINES BEAUTÉ
À vosoutils I
Un éventail des meilleurs, des plus récents et des plus intéressants outils
l est essentiel, dans tout métier, d’avoir des outils efficaces. Un médecin a besoin d’un stéthoscope, un écrivain d’un ordinateur portatif et un coiffeur d’un bon séchoir ou d’un bon fer à défriser. Chaque année, les fabricants tentent de se surpasser. Salon Magazine est allé voir, pour vous, les dernières nouveautés.
Nom : Fer à la céramique KQC Propriétés : Technologie X-Heat Avantages : Combinaison spéciale de céramique et de tourmaline à technologie chauffante précise qui produit des ions négatifs et une chaleur infrarouge lointaine, ce qui conserve l’humidité et laisse les cheveux soyeux.
Nom: Tondeuse Bling de Wahl Propriétés et avantages : Lames en T pour tailler avec précision, fonctionnement à piles et cordon qui permet au coiffeur de le porter au cou ou à la taille.
Nom : Fer à défriser en céramique FHI pour hommes Propriétés : Fer professionnel plus étroit (série Platform de 4/10 pouce) Avantages : Les plaques étroites conviennent mieux aux coiffures courtes, donc c’est un meilleur outil pour coiffer les hommes.—TC
18
s a l o n > septembre 06
PHOTOS CHRIS TSINTZIRAS
Nom : Séchoir à double débit et fer à défriser en céramique CHI Nano Propriétés : Nano-argent Avantages : Des nano-ions d’argent éliminent les bactéries, créant une zone qui protège coiffeurs et clients. Avec ses deux ventilateurs, le séchoir sèche les cheveux jusqu’à 40 p. 100 plus vite. Le fer à défriser se sert de la céramique pure pour produire une chaleur humide.
CARREFOUR BEAUTÉ
C’est de la tarte Une pédicure dicure aux pommes? Mmmm! Chaude et réconfortante, cette pédicure dicure aux pommes offre une transition parfaite entre la canicule et l’automne qui s’annonce. Créée e par les instructrices de LCN, cette recette est pour le moins… alléchante! all
ÉTAPE UN : TREMPAGE • 2-3 coups de pompe de Foot Bath de LCN • 1 tasse de lait en poudre • 3-6 gouttes d’huile à parfum de tarte aux pommes
ÉTAPE DEUX : EXFOLIATION • 2 c. à soupe de crème exfoliante LCN • 1-2 gouttes d’huile à parfum de cannelle • 2-3 gouttes d’huile à parfum de tarte aux pommes
• 4-6 tranches de pomme • 2-3 bâtons de cannelle Remplir le bain de pieds. Ajouter les ingrédients dients et faire tremper les pieds de 10 à 20 minutes.
Mélanger les ingrédients et appliquer sur les pieds, puis rincer. ÉTAPE TROIS : FINITION • Crème pour les pieds aux figues de LCN au besoin • 1-2 gouttes d’huile à parfum de cannelle • 1-2 gouttes d’huile à parfum de tarte aux pommes Mé élanger et utiliser pour masser les pieds
Que cache ce nom? Lorsqu’un nom comme I’m Not Really a Waitress devient synonyme d’un rouge provocateur, on sait que les gens prêtent attention à notre façon de faire. Comme nous le savons tous, les noms accrocheurs, amusant et longs sont la marque de OPI. Pourtant, dans ce secteur, il faut plus qu’un nom différent pour réussir. Que cachent les noms des vernis OPI? Tout d’abord, l’entreprise de North Hollywood a pignon sur rue depuis vingt-cinq ans. Idée de George Schaeffer, président et chef de la direction, et de Suzi Weiss-Fischmann, première vice-présidente et directrice artistique, OPI a vu le jour sous forme de système de liquides et de poudres pour les ongles en acrylique. « Nous travaillions auparavant dans le domaine des fournitures dentaires, raconte Mme WeissFischmann. Des techniciennes en pose d’ongles venaient acheter des fournitures pour améliorer les ongles, donc nous avons décidé de créer des produits pour elles. » En bonne femme d’affaires, Mme Weiss-Fishmann a constaté que ce secteur était inexploité. « Nous avons remarqué le grand potentiel et l’excellent rendement dans les services de pose d’ongles. Les clientes reviennent tous les sept à dix jours, alors l’achalandage est excellent. De plus, les services donnent une gratification instantanée qui dépasse les limites socio-économiques; la plupart des femmes peuvent se payer une manucure. » En 1989, OPI a élargi sa gamme pour offrir des produits comme les vernis qui ont fait sa réputation actuelle. Cependant, malgré la distribution de ses produits dans le monde entier et son succès auprès du grand public, OPI choisit d’être une marque réservée aux salons. « Les marques professionnelles sont un créneau, conclut Mme Weiss-Fischmann. Ce sont les marques que choisissent les professionnels. »—MA
20
s a l o n > septembre 06
AFFICHE GRACIEUSETÉ DE OPI
OPI célèbre ses 25 ans
CARREFOUR BEAUTÉ
Qui dit teinture dit argent 5 conseils pour augmenter les
ventes de teinture 1.
������������������
����
Moins, c’est plus : pour les nouveaux clients de teinture, encouragez un travail minimal avec un maximum d’impact, qui se traduit une économie de temps et d’argent pour le client. Une ou deux touches de couleur bien placées la première fois donnent une allure moderne et tendance qui passionne les clients.
2. Les
promotions saisonnières de teinture et de produits de détail permettent d’augmenter facilement les revenus. En offrant un produit gratuit aux clients qui reçoivent une teinture, ils peuvent entretenir votre travail après leur rendez-vous.
3. Fixez d’avance chaque rendez-vous de teinture afin de garantir que les clients viennent plus souvent. Au lieu d’une visite toutes les six à huit semaines, les clients pourraient venir toutes les quatre à six semaines.
4. Renvois : demandez à quelques clients d’être votre publicité et teignez leurs cheveux gratuitement ou à prix réduit et remettez-leur cinq cartes d’affaires. Lorsque que vous récupérez ces cinq cartes de NOUVEAUX clients, coiffez le client d’origine gratuitement ou à prix moindre, ou offrez-lui un service gratuit pour faire connaître les services du salon.
��������
�������
�������������������� ������������������������
5. Convainquez les clients qui ne veulent pas se faire teindre les cheveux en leur offrant d’équilibrer la couleur avec une teinture semi-permanente, qui convient aux clients qui ne veulent pas de couleur permanente. C’est parfait pour les hommes et les adolescents. Fournis par Susan Hayward et Adriana Balea, gagnantes du prix Contessa Coloriste de transformation, ainsi que Kathy Simon, directrice artistique canadienne de Schwarzkopf Professional et Lisa Bremner, maître coloriste de Joico Canada.
�������������������������������������������� ������������������������������������������� ��������������������� ����������������������������������������� ��������������������������������������� ������������������������������������ ��������������������������������������������� ��������������������������������������� ������������������������������� ����������������������������������������������������� ������������������������������������������
������������������������� ��������������������������������������� 22
s a l o n > septembre 06
CONSEIL ENVIRONNEMENTAL D’AVEDA
!
BONNE CHASSE
qui Installez des toilettes à faible débit, u par d’ea on gall utilisent seulement 1 à 1,5 u’à chasse, permettant d’économiser jusq chands 5 600 gallons d’eau par an. Les mar les èles mod locaux vous présenteront les plus efficaces.
Créez une chevelure volumineuse et épaisse en quelques minutes, qui tient sans lourdeur.
Voici
VOLUMIZING REFLECTIVES
TM
avec la technologie BioAMPTM Une allure et une texture que vos clients adoreront.
NIOXIN
®
Votre chevelure mérite notre meilleur traitement. Pour le service à la clientèle, composez 800-463-2824 / (418) 627-6500 ou visitez www.nioxin.com
EFFET DE BOOMERANG
L’Australien Jamie Carroll lance sa collection La La La Véritable citoyen de la planète, Jamie Carroll est rentré plein d’inspiration dans son pays, l’Australie, après ses récents séjours en Californie. Résultat? La version enjouée et délicieuse des coiffures attrayantes, magnifiques et d’aspect naturel de la collection La La La. Débordant d’énergie jeune, le travail de M. Carroll conserve une touche australienne avec son fond de sable et ses couleurs fauves chaudes.—MA
24
s a l o n > septembre 06
COIFFURE JAMIE CARROLL, SALON JAMIE CARROL HAIR AND BEAUTY (SYDNEY, AUSTRALIE) MAQUILLAGE JOJO, ARTIST AGENCY STYLISME DE VÊTEMENTS GAIL PHOTOS EZRA DE THE ARTIST GROUP
CARREFOUR BEAUTÉ
Pour des
coiffures bien hydratées, lustrées et contrôlées.
SMOOTHING REFLECTIVES
TM
avec SmoothPlex
TM
Un mélange unique d’huile de noix de Kukui et d’acides aminés de soie qui hydratent les cheveux, leur donnent un lustre naturel et contrôlent en douceur.
NIOXIN
®
Votre chevelure mérite notre meilleur traitement. Pour le service à la clientèle, composez 800-463-2824 / (418) 627-6500 ou visitez www.nioxin.com
COLLECTION MAISON
FASHION CARES A 20 ANS Drame, audace et rêves
PRÈS DE 5 000 AMATEURS de mode sont accourus au Palais des congrès du Toronto métropolitain, le 3 juin, pour le gala Fashion Cares MAC Viva Glam 20, qui servait à lever des fonds pour le Aids Committee of Toronto (ACT), dont la mission est d’offrir un soutien et des services aux hommes, aux femmes et aux jeunes qui vivent avec le VIH/SIDA. Au cours des deux dernières décennies, Fashion Cares a permis de recueillir près de neuf millions de dollars pour le ACT. L’événement de cette année n’a pas déçu, faisant la rétrospective des faits saillants de la mode et du divertissement de Fashion Cares. Certains des plus grands artistes du monde y participaient, comme Alexander McQueen, Roberto Cavalli, Vivienne Westwood et Narciso Rodriguez. Parmi les créateurs de chez nous, on comptait Arthur Mendonca, Izzy Camilleri, Farley Chatto et Joeffer Caoc. La finale du défilé a eu un effet visuel percutant : on y a vu 45 robes rouges qui soulignaient une fois de plus le but de Fashion Cares. Chacune était faite de tissu rouge pour représenter le ruban du SIDA, qui symbolise la lutte contre le VIH/SIDA. S
26
s a l o n > septembre 06
PHOTOS MICHAEL BANASIAK
Texte de Stephen Puddister
septembre 06 < s a l o n
27
GALERIE CONTESSA
Porcelaine
Jackie Elliott raconte la création de sa collection pour la 17e édition des prix Contessa Révisé par Morella Aguirre
J
e suis le genre de personne qui travaille
mieux en vitesse. Si je mets trop de temps à faire une chose, j’y pense trop et je finis par la détester. Mais si je la fais tout simplement, je suis satisfaite. La collection a été créée en deux jours. Nous avons entendu dire que Babak serait dans le coin et nous avons décidé de lui demander son aide. Cheryl Gushue a réalisé le maquillage et la garde-robe et mon patron, le propriétaire de Vault, a financé le projet. Il a encouragé et financé environ cinq d’entre nous. À titre d’homme d’affaires, il estimait que c’était un bon investissement dans les artistes qu’il emploie. Créativement, je voulais une collection avec des mannequins genre poupée, au teint pâle cireux avec de grands yeux. Les coiffures varient; j’aime expérimenter avec la texture parce qu’elle peut transformer les coiffures classiques en looks jamais vus. Le plus grand défi a été la grande chaleur : le jour de la séance, il faisait environ 40 degrés. Les mannequins suaient à la racine « IL A FALLU SEPT HEURES POUR PRÉPARER CE MANNEQUIN. J’AI
des cheveux et il fallait que je travaille aussi vite que possible.
TORDU DE PETITES MÈCHES AUTOUR
28
s a l o n > septembre 06
D’UN PEIGNE À QUEUE EN MÉTAL,
COIFFURE : JACKIE ELLIOTT, VAULT SALON & SPA,
PUIS J’AI RAIDI LES CHEVEUX AU FER
WINNIPEG, MB
LE LONG DU PEIGNE. LE RÉSULTAT :
MAQUILLAGE ET GARDE-ROBE : CHERYL GUSHUE
UNE TEXTURE GENRE AFRO. »
PHOTOS : BABAK
GALERIE CONTESSA « C’EST UNE DE MES COIFFURES PRÉFÉRÉES, INSPIRÉE DES PUNKS. UNE DE MES AMIES A CRÉÉ UNE VERSION ADOUCIE DE CETTE COIFFURE POUR ELLE. J’AI DÉCIDÉ DE L’EXAGÉRER. J’AI COUPÉ LES CÔTÉS JUSTE ASSEZ COURTS POUR QU’ILS GARDENT DES BOUCLES NATURELLES. »
« JE VOULAIS CRÉER UNE FORTE OMBRE AU SOMMET DE LA TÊTE DE CE MANNEQUIN, ALORS J’AI TEINT LES RACINES. DE CETTE MANIÈRE, LA FRANGE EST EN VALEUR ET LA COIFFURE A L’AIR PLUS VOLUMINEUSE. »
« LES ÉLÉMENTS LES PLUS IMPORTANTS ICI SONT LA PRÉCISION ET LA PERFECTION. POUR CE GENRE DE COUPE, JE COUPE LE CONTOUR LORSQUE LES CHEVEUX SONT MOUILLÉS ET JE LA TERMINE SUR CHEVEUX SECS. »
30
s a l o n > septembre 06
S
VOLUME
NATURAL
WILD
STRAIGHT
CURL
par
par
par
par
par
Griffez votre look! AVEC GOLDWELL STYLING Goldwell Styling offre des produits allant de l’essentiel à l’extrême afin de créer des looks dignes de votre griffe,
grâce à cinq différents segments axés sur les résultats. La technologie brevetée Flex-Shine et ce,
procure une tenue durable, malléable, et des cheveux naturels et brillants. Ne vous inquiétez jamais plus de l’accumulation de produits ou de cheveux ternes.
Pour plus de renseignements, composez 1-800-387-3873 ou communiquez avec votre distributeur Goldwell le plus proche. www.goldwellusa.com © KPSS Canada Ltd. 2006
Créez
Du nouveau! Les tout premiers produits coiffants avec agents réparateurs offrant une malléabilité et une tenue longue durée extraordinaires. Distributeurs exclusifs au Québec Région de l’Outaouais : Obsco of Ottawa Région de Québec : Capilex-Charel Région de Montréal : Novy-co (613)-241-1515 • (800)-267-5100 (418) 653-2500 • (800) 463-4721 (450) 430-6418 • (800) 727-6418 Pour connaître le distributeur L’ANZA le plus proche, appelez Key Beauty Systems sans frais au 1 800 661-1424
©2006 DAVEXLABS LLC
Malléable. Prêt-à-porter.
RAPPORT TENDANCES
Rapport Tendances Automne 2006 Coiffure • Mode • Maquillage • Ongles
Rédigé par Morella Aguirre et Tina Christopoulos
« Ces ttêtes, réalis réalis é éées avec les produits Richesse et Hi.Richesse de L’Oréal L’Oréal é Professionnel, visent à rehausser la couleur plut t qu’ plutô qu’à à la changer. Richesse est un traitement lustrant longue dur durée é ée avec une teinture; Hi.Richesse ééclaircit un peu pour mettre les reflets en valeur. » —Colin Ford, directeur de l’é l’ééducation ducation et des événements, éénements, nements, L’Oréal é Professionnel Coiffure Les coiffures rétro sont longues. L’Oréal Professionnel en présente deux déclinaisons très lustrées. Les boucles rousses volumineuses, non sans rappeler le film-culte Beyond the Valley of the Dolls, sont une autre option. On peut aussi opter pour la coiffure très raide séparée au milieu, typique des années 1960. Proposez aux clientes des teintures ton sur ton avec reflets visibles pour compléter le look.
Vêtements
PINK TARTAN
NADYA TOTO
PINK TARTAN
L’obsession des créateurs pour les époques passées, comme les années 1960 et 1970, n’est pas encore terminée. Pink Tartan et Rudsak ont présenté des bottes « à go-go » alliées à des jupes courtes, portées avec des cabans.
RUDSAK
RANGÉE DU HAUT : PHOTOS GRACIEUSETÉ DE L’ORÉAL PROFESSIONNEL RANGÉE DU BAS : PHOTOS MARK MCNEILLY , JIMMY HAMELIN (NADYA TOTO)
1. Rétro
septembre 06 < s a l o n
33
RAPPORT TENDANCES
« Avec Volume, je voulais donner une image fééminine fé minine solide qui plaît î aux clientes et est facile à adopter. Wild, c’est la texture et un aspect très èèss llâ âche. » —Andrew Heasman, coiffeur (coupe), Rush London
Coiffure Les coupes courtes texturées permettent de créer des motifs croisés. Créées par l’équipe artistique de RUSH London, deux têtes de la collection Pulse de Goldwell, Volume (à gauche) et Wild (ci-dessus), sont des exemples de cet effet.
Vêtements
34
s a l o n > septembre 06
PINK TARTAN
PINK TARTAN
FANTINE
ENVERS
Le tissu écossais n’est plus réservé aux kilts : Pink Tartan et Fantine en ont fait des vestes, des pantalons, des jupes et des chapeaux. Les motifs pied-de-poule colorés, comme ceux de Envers, sont également très tendance.
RANGÉE DU HAUT : GRACIEUSETÉ DE GOLDWELL (À G.) COIFFURE ANDREW HEASMAN TEINTURE TINA FAREY (À D.) COIFFURE SAM BURNETT TEINTURE TINA FAREY RANGÉE DU BAS : PHOTOS MARK MCNEILLY
t n e m e s i o r 2. C
« Sombre, gothique, mystéérieux, mysté rieux, noir sur noir, tons de noir : ces termes dé décrivent écrivent tous cette coiffure. » —Steve Hogan, directeur technique international, Schwarzkopf Professional
Coiffure C’est le retour aux coiffures courtes, et au noir, comme dans la collection essential looks de l’automne 2006 de Schwarzkopf Professional. Jouant sur les tendances géométriques toujours présentes, les têtes sont sombres, audacieuses mais toujours élégantes.
Vêtements
DAVID DIXON
DAVID DIXON
FALBALA
Les tissus métalliques donnent aux passerelles un côté sombre et néo-gothique cet automne. Les créateurs comme David Dixon et Andy Thê-Anh présentaient des anthracites soyeux et des créations innovatrices.
ANDY THÊ-ANH
RANGÉE DU HAUT : PHOTOS GRACIEUSETÉ DE SCHWARZKOPF PROFESSIONAL, COLLECTION ESSENTIAL LOOKS, AUTOMNE 2006 RANGÉE DU BAS : PHOTOS MARK MCNEILLY JIMMY HAMELIN (FALBALA)
3. Métallica
septembre 06 < s a l o n
35
RAPPORT TENDANCES
4. Luxe
Vêtements Bien plus que sur le traditionnel manteau, cette saison, la fourrure est partout. Andy Thê-Anh en a orné des jupes et des chemisiers.
Coiffure
36
s a l o n > septembre 06
ANDY THÊ-ANH
PAT MACDONAUGH
MACKAGE
ANDY THÊ-ANH
Les cheveux sont doux, touchables et sans souci, peu importe comment on les coiffe. Les coiffeurs de Aveda ont créé deux looks distincts, l’un frisé, l’autre raide, avec la même coupe et le même mannequin.
RANGÉE DU HAUT : GRACIEUSETÉ DE AVEDA RANGÉE DU BAS : PHOTOS MARK MCNEILLY, JIMMY HAMELIN (ANDY THÊ-ANH) (À.D.)
« Il y a encore une géom gé éoméétrie, trie, mais elle a une texture. Cependant, peu importe la tendance, la coiffure doit être tre personnalisée. personnalisée. é Nous sommes un peu des tailleurs et la coupe est basée ééee sur les paramètres de nos clients. »—Tristin Morrison, directeur créatif, ééatif, atif, Aveda Institute, Toronto
Cet automne, l’accessoire incontournable est le beau grand sac.
L’affaire est dans le sac.
Mais que devient un si bel accessoire sans belles mains? Les six nouvelles nuances somptueuses de Essie aux tons de suède riche et de brun cuir foncé complètent à merveille les ongles parfaitement manucurés. Vous voulez de beaux ongles cet automne? L’affaire est dans le sac!!
Sac - ©Carlos Falchi
Étalages de 6, 12 et 36 flacons plus mini-étalage de quatre flacons.
Renseignements : 1.8OO.232.1155 ou www.essie.com
RAPPORT TENDANCES
1. Rétro
Maquillage : « Pour compenser les silhouettes volumineuses fortes inspirées des années 1960, la déclaration beauté de l’automne est des sourcils naturels marqués. Alliez-les à des lèvres bien accentuées pour un duo classique efficace. »—Tana D’amico, coiffeuse et maquilleuse, Judy, Inc. COLLECTION SULTRY DE TRUCCO
Ongles
PINK TARTAN
Les ongles sont courts et façonnés mais immanquablement rouges. Ces éclats de couleur aux doigts viennent répondre aux lèvres rouges de la saison, et ces dames les montrent par gestes coquets.
LOOK LANCÔME DE L’AUTOMNE 2006, GRACIEUSETÉ DE LANCÔME
t n e m e s i o r 2. C
FEDORA DE CREATIVE NAIL DESIGN (GAUCHE), SMART COOKIE DE SPARITUAL
Options de produits
SEAVIEW CRIMSON C DE ELIZABETH ARDEN (GAUCHE), QUARTER OF A CENT-CHERRY DE OPI
Options de produits
COLLECTION BLACKOUT DE BIBO
Maquillage
PINK TARTAN
Les fortes silhouettes et les motifs croisés sur la passerelle pavent la voie aux yeux bien définis. La collection Blackout de l’automne 2006 de Bibo donne un regard félin dans une palette allant de l’anthracite et du noir au bourgogne et à l’indigo. De l’eye-liner noir et des cils noirs abondants complètent le tout.
FEDORA, COLLECTION D’AUTOMNE 2006 DE CREATIVE NAIL DESIGN, GRACIEUSETÉ DE CREATIVE NAIL DESIGN
38
s a l o n > septembre 06
Ongles Les ongles sont courts et façonnés, en tons percutants comme Fedora, de la collection d’automne 2006 de Creative Nail Design.
3. Métallica
Ongles : « Les vêtements ont des couleurs onctueuses : moka, brun foncé, crème. Les ongles reflètent ces tendances avec des vernis qui donnent l’impression de texture, de dimension et de profondeur, avec des éclats de mica et des paillettes, mais en restant bien lisses. »—Marti Clark, directeur de marque, China Glaze
ANDY THÊ-ANH
DIVA (GAUCHE) ET QUEEN, COLLECTION GIRL POWER DE L’AUTOMNE 2006 DE TIGI
Maquillage COLLECTION UNTAMED DE MAC COSMETICS, GRACIEUSETÉ DE MAC COSMETICS, AUTOMNE 2006
Options de produits
Cette tendance s’illustre par tout ce qui est lustré et étincelant. Une touche de métal, comme dans la collection Untamed de MAC ou les ombres à paupières aux tons de bronze et sarcelle de TIGI, complète les tissus de l’automne.
4. Luxe
Options de produits
STRIP TEASE DE CHINA GLAZE (GAUCHE), BE RIGHT BAG DE ESSIE
ROUGES À LÈVRES DE LA COLLECTION AUTOMNE-HIVER 2006 DE AVEDA
Maquillage De pair avec l’engouement pour la fourrure en ce moment et l’abondance de cheveux blonds soyeux cet automne, la collection Rockocco de MAC offre la palette parfaite pour le visage, le couvrant d’or magnifique et affichant des fuchsias et des rouges extravagants.
Ongles
COLLECTION ROCKOCCO DE MAC COSMETICS, GRACIEUSETÉ DE MAC COSMETICS, AUTOMNE 2006
ANDY THÊ-ANH
PHOTOS DE LA PASSERELLLE PAGE OPPOSÉ MARK MCNEILLY, CETTE PAGE JIMMY HAMELIN
BIRTHDAY BABE DE OPI (GAUCHE), EYES LIKE SAPPHIRES DE CHINA GLAZE
Méticuleusement manucurés, les ongles courts propres aux tons de chair et de rose complètent ce look à merveille. S
septembe r er 0 6 < s a l o n
39
EN VEDETTE
Akin Konizi et son style inimitable Texte de Morella Aguirre
Belle précision
À
titre de directeur artistique des Hob Salons britanniques, Akin Konizi représente une marque. Illustrant ce qui est synonyme du nom Hob (beauté, simplicité et progrès), la dernière collection de Akin Konizi propose des versions de la coupe au carré et des coupes géométriques élégantes et portables. Affichant des techniques de coupe incomparables qui ont fait sa réputation, sa collection lui a récemment valu le titre de coiffeur londonien de l’année à la remise des British Hairdressing Awards.
40
s a l o n > septembre 06
COIFFURE : AKIN KONIZI DE HOB SALONS TEINTURE : PAUL KEMBLE DE HOB SALONS MAQUILLAGE : EMMA MILES GARDE-ROBE : ROBERT MORRISON PHOTOS : THOMAS WARWICK
S
septembre 06 < s a l o n
41
EN VEDETTE
Têtes urbaines
Fudge lance sa nouvelle collection
Texte par Morella Aguirre
Q
u’est-ce que tous les gens branchés du monde ont en commun? Hé bien, ils se servent des coiffures, des vêtements et des accessoires pour s’exprimer et illustrer leur personnalité. Ensuite, très probablement, ils descendent en masse dans la rue. Ils se promènent, magasinent, vont dans les boîtes. îîtes. Ils rencontrent d’autres accros de style et déambulent en groupes de deux ou trois, inspirant ce qu’on appelle la « mode des rues ». Cette expression individualiste du style, pratiquée avec doigté tant par les jeunes que les adultes, a servi d’inspiration pour la dernière collection de Fudge, Pavement. Ayant cherché, partout sur la planète, les lignes, les formes et les couleurs de la mode urbaine détendue et branchée, Fudge offre sa version des looks qui comptent. En présentant une collection déjà dynamique et audacieuse sur un fond blanc étincelant, Fudge libère son énergie et lance Pavement à pleine vitesse.
Phoenix DES TONS DE ROUX MULTIPLES ACCENTUENT UNE COIFFURE BOUCLÉE
COLLECTION : PAVEMENT
TRÈS TEXTURÉE.
PHOTOS : GRACIEUSETÉ DE FUDGE 42
s a l o n > septembre 06
w w w. s a lo n 5 2 . c a
Astral DES SECTIONS TEXTURÉES ALÉATOIRES QUI SE DÉCLINENT EN BLOND PLATINE FROID.
Medussa DE LONGS CHEVEUX AÉRIENS ENCADRENT UNE FRANGE COURBÉE PONCTUÉE DE CARAMEL.
Jet UNE COUPE ASYMÉTRIQUE INTENSIFIÉE PAR DES SECTIONS MAUVE VIF.
S
Avenger DES MÈCHES CONTRASTANTES REHAUSSENT UNE COUPE NETTE.
septembre 06 < s a l o n
43
e u f r ca f i o c n «
CON T PRÊT ESSA POU
1 QUE 8 M
BAR
BILL E LE 20 TS EN V SEPT ENTE EMB RE
ENT
51
0.05
é»
R EM
de l’an n ien e ad
n o c c our e l s
C A N A D A
FRAN
AU
CE
ST
RA
LIA
1 / 24 1200
20 6 s P
A KENY NI
POS
D I A
TAG
BRASI
E
L • CO
RREIO
Beauté Mondiale
ES! R T Ô N S E SOYEZ D ter
ur assis o p s u o v de ezEmbarqu la plus attendue e à la soiré dans le secteur l’année uté de la bea
D A
1¢
GALA
12 NOVEMBRE 2006 CENTRE DES CONGRÈS DU TORONTO MÉTROPOLITAIN, ÉDIFICE SUD
le oncours c e l t n o s nant Contessa a, soulig d a n a Les prix C au es stigieux ativité d é r c a plus pre l t é nce e la beaut l’excelle e d s l e onn professi
BILLETS EN VENTE LE 20 SEPTEMBRE 2006 $140 + TPS AVANT LE 19 OCTOBRE
Allez à la page 61 pour plus de renseignements sur le prix à gagner pour ceux qui s’inscrivent tôt
$155 + TPS AVANT LE 2 NOVEMBRE $180 + TPS JUSQU’AU GALA
1
SHERATON HOTEL
HOLIDAY INN ON KING
123 Queen St. W. Toronto ON M5H 2M9 T 416.361.1000 F 416.947.4854 Tarif Contessa: $169.00 Code: Salon
370 King St. W. Toronto ON M5V 1J9 T 416.599.4000 F 416.599.7394 Tarif Contessa: $169.00 Code: Salon/JQ3ER
INTERCONTINENTAL TORONTO CENTRE 225 Front St. W. Toronto ON M5V 2X3 T 416.597.1400 F 416.597.8128 Tarif Contessa: $169.00 Code: Salon
commanditaires or
commanditaires argent
Contessa 17. En haut à droite Coiffure Suzanne Martin Maquillage Giancarlo Intini Photo Babak Coiffure Adriana Balea Maquillage Giancarlo Intini Photo Babak Ongles Jessica-Marie Ellison Maquillage Georgia Spyra Photo Babak Coiffure et maquillage Rasa Jurenas Photo Paula Tizzard Coiffure Hollie Kendall Maquillage Giancarlo Intini Art du corps Rob McDonald Photo Babak Coiffure Adriana Balea Maquillage Giancarlo Intini Photo Babak Coiffure et maquillage Rasa Jurenas Photo Paula Tizzard
PHOTOS JOHNNY MIODINI COIFFURE/MAQUILLAGE/STYLISME DE VÊTEMENTS DAVID FACCHINO
CONFIDENCES
46
s a l o n > septembre 06
par Tina Christopoulos
Double feu
Les propriétaires des salons Queen of the World se laissent diriger par la passion
L
a chimie qui existe entre David Devico et David Facchino, les propriétaires des deux salons Montréalais Queen of the World, surpasse toute amitié ou relation professionnelle. Il s’agit de deux âmes sœurs...ou presque. L’un finit les phrases de l’autre, l’autre se moque de l’obsession du premier pour les Barbies ; ils se connaissent à fond et se respectent infiniment. C’est un partenariat parfait. Unis par la vision de ce qu’un salon doit être, soit un engagement à créer une ambiance créative et agréable, à donner priorité au client et à respecter ses besoins, ces deux esprits libres ont décidé de s’associer et de concrétiser cette philosophie en ouvrant leurs propres salons voilà un an et demi. « Presque n’importe quel coiffeur peut exécuter une coupe, mais ce n’est pas dans tous les salons que l’on se sent bien, affirme M. Facchino. Pour nous, l’important, c’est de rendre les gens heureux. » Leurs forces se complètent. M. Facchino adore les séances de photo et l’occasion de pousser les limites de sa créativité de temps à autre, alors que M. Devico préfère rester derrière le fauteuil. « J’aime mieux comprendre ce que la cliente veut au lieu de lui donner le style dernier cri que porte un mannequin sur la couverture d’un magazine. » D’ailleurs, ses clientes ont remarqué l’intégrité de M. Devico et il a récemment été élu « Meilleur coiffeur de l’année 2006 » par les lecteurs du journal The Montreal Mirror. Et on ne peut pas dire que M. Facchino n’a pas le même impact sur ses clientes. « Ses clientes reviennent parfois au bout de deux semaines, rien que pour jaser avec lui et lui demander des conseils », raconte M. Devico. De leur équipe, ils exigent la passion, la sincérité, la confiance et surtout l’amour du métier. « S’ils ne sont pas sincères, on n’est pas intéressés », tranche M. Devico. « Leurs compétences en coiffure sont importantes, mais il est encore plus important de pouvoir s’intégrer au groupe », renchérit M. Facchino. Il est rare que ces deux-là ne sont pas d’accord. Ils sont toujours sur la même longueur d’onde, sauf quand on leur demande où ils se voient dans dix ans. « Vivant sous un arbre au Tibet », répond M. Facchino. « Je serai le coiffeur de Rod Stewart », rétorque en riant M. Devico. Ensuite, ils se regardent et éclatent de rire. « En fait, on est trop attachés à nos mères et on ne pourrait jamais les laisser. » D’ailleurs, ils disent devoir leur réussite à l’encouragement de leurs familles. Pour deux « fils à sa mère », ils ne se débrouillent pas mal. Pas mal du tout. S
septembre 06 < s a l o n
47
ATMOSPHÈRE
Par Anne-Sophie Brieger
PHOTOS GRACIEUSETÉ DE LANVAIN DESIGN
Plus grand et bien mieux
48
s a l o n > septembre 06
NOM DU SALON :
Augustin & Co Coiffure
ADRESSE :
bureau 201, 4816, boulevard, St-Jean, Montréal (Québec) H9H 4B2
PROPRIÉTAIRES :
Samuel Augustin et Demo Pedulla
OUVERTURE :
4 janvier 2006
SUPERFICIE :
418 m2 (4 500 pi2)
NOMBRE D'EMPLOYÉS : 35 AMÉNAGEMENT :
26 postes de coupe, 14 postes de teinture et un bar à teinture. Augustin et Co partage les locaux avec un spa qui offre une gamme de services de soins de beauté dont des massages et des injections de Botox.
CONCEPTION :
Lanvain Design
PRODUITS CAPILLAIRES :
Kérastase, L’Oréal Professionnel, Bumble & Bumble, Aveda et Phyto
TEINTURE :
L’Oréal
SITE WEB :
www.augustinco.com
HEURES D’OUVERTURE : Lundi de10 h à 18 h; mardi et mercredi de 9 h à 18 h; jeudi et vendredi de 9 h à 21 h et samedi de 9 h à 16 h. RENSEIGNEMENTS :
Tél. : 514.620.4041 info@augustinco.com
L
«
orsqu’on a de l’espace, on peut faire ce qu’on veut et offrir beaucoup plus à ses clients. » C’est ce qui a poussé Samuel Augustin à déménager son salon de 260 m2 (2 800 pi2) de l’autre côté de la rue et à s’installer dans un espace de 418 m2 (4 500 pi2). Le nouveau salon Augustin & Co. Coiffure, c’est plus qu’un coup de peinture et des meubles neufs. C’est un espace créé pour mieux servir la clientèle et répondre à ses attentes. M. Augustin a retenu les services de Lanvain Design, spécialiste de l’aménagement de salons, pour créer un monde où hommes et femmes pourraient s’échapper et oublier la jungle urbaine. Au salon, l’aventure commence dès que le client franchit la porte. L’immense aire ouverte de l’entrée, toute en vitres pleine hauteur dissimulées derrière des voilages, mène à la réception et à un bar où les clients peuvent se servir. L’entrée, c’est le cœur de cet aménagement dominé par un candélabre et une étonnante photographie d’une coiffure féminine. « Quand on entre, on se sent à l’aise et on sait qu’on va être bien servi. On voulait que ce soit majestueux. L’entrée, c’est la première impression et c’est ce qui donne aux clients l’envie de voir le reste », explique Isabelle Lessard de Lanvain Design. L’entrée conduit au salon ainsi qu’au spa, ce qui permet d’offrir tous les services au même endroit. Il y a même un comptoir de bijoux fantaisie où un coiffeur vend des pièces originales, permettant ainsi d’ajouter la dernière touche. Les postes de travail sont visibles en raison de la sobriété du décor et du mobilier de couleur foncée. Le contraste entre les deux est unique. « Les couleurs sont reposantes et nos clients nous le répètent : ils viennent ici pour se détendre. » Il est très important d’écouter ses clients. « Dans notre dernier salon, l’espace suivait la mode. Aujourd’hui, nos clients veulent être dorlotés et beaux. Nous offrons une expérience voisine du zen. » Le salon compte 26 postes de travail et 14 autres réservés à la teinture, le tout complété par un bar à teinture et de petites tables. Pour M. Augustin, c’est très simple : il peut servir plus de clients. « Une fois la teinture appliquée, les clients peuvent circuler, se détendre avec un capuccino ou lire un magazine. » Il a fallu un an pour aménager le nouveau salon. En travaillant avec un décorateur réputé, M. Augustin a su offrir un espace où ses clients aiment se réfugier et où le détail a sa place. S
septembre 06 < s a l o n
49
CONCOURS
C’est à vous
Donnez-nous votre franche opinion Renvoyez ce formulaire rempli d’ici le 30 septembre 2006 pour avoir la chance de gagner un ensemble de produits L’Anza de 300 $! Un tirage aura lieu le 1er octobre 2006. On communiquera avec le gagnant par téléphone. Le concours est ouvert aux coiffeurs professionnels seulement. L’ensemble L’Anza comprend des produits de diverses gammes, dont Healing ColorCare, CP Anti Aging, Strait-Line et Swim & Sun.
Envoyez vos réponses par courrier ou télécopieur avant le 30 septembre 2006
______________________________________________
Salon :
______________________________________________
Adresse :
______________________________________________
5.
_____________________________________________________
6.
______________________________________________ Téléphone : ______________________________________________ Courriel :
1.
______________________________________________
Combien coûtent une coupe et une mise en plis à votre salon?
À quelle fréquence vos clients viennent-ils se faire couper les cheveux? _____________________________________________________
3.
Qu’est-ce qui influence les coiffures de vos clients? (vedettes, mannequins, etc.)
À quelle fréquence vos clients changent-ils de coiffure ou la mettent-ils à jour? _____________________________________________________
7.
À quelle fréquence prenez-vous des cours de coupe? _____________________________________________________
8.
_____________________________________________________
2.
Quel pourcentage de vos clients se font pousser les cheveux?
Est-ce que vous utilisez une tondeuse? Le cas échéant, quels sont les avantages de la coupe à la tondeuse? _____________________________________________________
9.
Combien payez-vous pour vos ciseaux? _____________________________________________________
10. Je suis coiffeur/coiffeuse depuis : a) Un à cinq ans
b) Six à dix ans
c) 11 à 20 ans
d) plus de 21 ans
_____________________________________________________
4.
Est-ce qu’il y a des tendances dans les coupes à votre salon? (longs dégradés, formes géométriques, etc.) _____________________________________________________
50
s a l o n > septembre 06
Envoyez le formulaire rempli par courrier ou télécopieur à : Concours C’est à vous de Salon Magazine, 365, rue Bloor est, bureau 1902, Toronto, ON M4W 3L4 Téléc. : 416.869.3008
PHOTO CHRIS TSINTZIRAS
Nom :
Prochain Cours de Great Lengths : SEPTEMBRE 10-11 TORONTO, ONTARIO SEPTEMBRE 24-25 MONTREAL, QUEBEC OCTOBRE 15-16 VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA OCTOBRE 29-30 TORONTO, ONTARIO NOVEMBRE 12-13 QUEBEC CITY, QUEBEC NOVEMBRE 19-20 TORONTO, ONTARIO DÉCEMBRE 10-11 TORONTO, ONTARIO
*Des cours internes sont disponibles avec un arrangement spécial Si vous voulez savoir comment vous joindre au réseau de salons certifiés Great Lengths dès aujourd’hui, communiquez avec HSC International au 1-800-461-9302 ou en nous écrivant au info@hcsinternational.com.
LES CHEVEUX – C’est l’hérédité qui détermine le type de cheveux. – Great Lengths amélioree l’l’apparence des cheveux à l’aide de la technologie que seul le onnu en ma matière de rallonges capillaires peut proposer. Ajoutez nom le plus reconnu de la longueur, du volume, de la couleur et du style grâce aux méthodes tion les plus aavvancées et les plus douces offertes exclusivement par application d’applica d’applica les artistes en pose de rallonges certifiés Great Lengths. Rallonges faites entièrement de cheveux naturels de première qualité et offertes en 35 couleurs om mélangées à la main plus en 14 couleurs mode. www.hs erna ernational.c www cinternational.c
PRODUITS VEDETTES
10
FAVORIS
par Malumir R. Beavis
3
1 4
5
FORTIFIER, TOUT SIMPLEMENT René Furterer Paris propose des solutions pour les cheveux ternes : le shampoing Forticea et le Complexe 5. Les peptides végétaux stimulent l’activité cellulaire et le gel de base nettoyant du shampoing maintient l’équilibre naturel du cuir chevelu. Pour plus de détails, visitez le site www.renefurterer.com
52
s a l o n > septembre 06
LUSTRE ET DIMENSION Fini les bouclettes rebelles avec les nouveaux produits Ringlet 07 Curl Perfector et Electric Wax 11 Shine Fused Texturizer de Redken. Ringlet 07 est une crème-gelée légère qui active, définit et manipule boucles et vagues avec une tenue moyenne qui fait fi de l’humidité et se « souvient » des formes. La cire malléable de Electric Wax 11 offre définition, lustre et tenue moyenne. Pour plus de détails, visitez le site www.redken.ca
TRIO VITAL Gâtez vos clients avec la gamme Seah HairSpa de Schwarzkopf, qui comprend un shampoing, un revitalisant et un masque hydratant. Le complexe Crystal Moisture fait adhérer l’humidité aux cheveux, leur rendant leur luminosité naturelle sans les alourdir. Pour plus de détails, visitez le site www.schwarzkopfprofessional.com
NANO-COIFFURE PureOlogy présente deux nouveaux produits coiffants pour cheveux teints. La Nano Technology renforce, répare et protège avec le complexe AntiFade. La crème coiffante NanoGlaze résiste à l’humidité pour une chevelure lisse; la pâte malléable NanoWax, ajoute texture, séparation et contrôle souple. Pour plus de détails, visitez le site www.pureology.com
SUR DEUX FRONTS Les nouveaux systèmes Vitamino Color et Lumino Contrast de la Série Expert de L’Oréal Professionnel protègent les cheveux teints : la technologie Hydro-Resist protège la teinture et filtre les rayons UV. Le shampoing, le revitalisant et le masquegelée fixateur de couleur renforcent les cheveux. Pour plus de détails, visitez le site www.lorealprofessionnel.com
PHOTOS MICHAEL GRAYDON
2
LE PEANUT PEANUT. MAINTENANT AUSSI EN ROSE!
VOUS VOULEZ LE MEILLEUR POUR VOS CLIENTS ET ILS VOUS ADORENT POUR ÇA. Disponible maintenant afin de soutenir la sensibilisation au cancer du sein, WAHL vous amène le BERET et le PEANUT en rose pour aider à trouver un remède. Obtenez toute la puissance d’une tondeuse de dimension ordinaire, mais avec deux fois plus de style.
RECEVEZ CETTE GLACIÈRE GRATUITE AVEC L’ACHAT D’UN BERET ROSE WAHL CANADA INC. 80 ORFUS ROAD, TORONTO, ONTARIO, CANADA M6A 1M1
416-787-4500
416-787-0551
PRODUITS VEDETTES
9
7 6
10 8
EXFOLIANTS EXOTIQUES Enlevez les cellules mortes et rafraîchissez votre peau avec les nouveaux sels de mer pour les mains et le corps Tuscan Citrus Herb et Papaya & Guava de Cuccio Naturalé. Les fins granules de sel se dissolvent doucement lors du massage de la peau, dégageant des ingrédients antiseptiques, antiinflammatoires et calmants pour un teint radieux au parfum revigorant. Pour plus de détails, visitez le site www.cuccio.com
54
s a l o n > septembre 06
BELLE BRUNE Nouveau chez Bed Head de TIGI, le duo shampoing et revitalisant Brunette Goddess nourrit et protège les cheveux des brunes, que leur couleur soit naturelle ou non. Des ingrédients tirés du tournesol protègent contre les rayons UV afin que la couleur ne pâlisse pas. Les vitamines A, C et E imbibent les cheveux d’humidité tandis que les protéines de soya et de blé la retiennent. Pour plus de détails, visitez le site www.tigihaircare.com
LUXE EN PROFONDEUR Dernier-né de la gamme Liquid Luxury de Senscience, le masque réparateur en profondeur Inner Restore Intensif hydrate et adoucit les cheveux secs et endommagés. Imprégné de Vitalock-6, il rend aux cheveux des acides aminés bien nécessaires et les émulsions de silicone donnent du lustre et du mouvement. Pour plus de détails, visitez le site www.senscience.com
REST RESTAURATION QUOTIDIENNE La crème Hydra Moisture de ISO est conçue pour les cheveux secs, ayant subi des traitements chimiques ou les cheveux frisottés grossiers. La pâte Daily Detail donne une tenue légère à moyenne et un fini satiné sans résidu gras. Avec technologie Tri-Active pour remettre la chevelure dans son état optimum. Pour plus de détails, visitez le site www.isohair.com
ONGLES ET MODE OPI lance quatre tons scintillants de la collection Designer Series. Haute couture pour les ongles, chaque ton comprend la formule DiamondDust pour une couleur multidimensionnelle suprême réfléchissant la lumière. Chaque ton comprend le pinceau exclusif ProWide™ conçu pour une application sans marques. Pour plus de détails, visitez le site www.opi.com S
PRIMEUR
TEINTURE ET ROMANCE
PAINTBOX À GAGNER
Redken et La Senza offrent une promotion unique : lorsqu’une Fudge offre 25 ensembles de Paintbox à 25 cliente reçoit une teinture Redken, coiffeurs chanceux! Soyez l'un des 25 premiers elle peut participer au tirage à envoyer un courriel à paula@fudgeusa.com et recevez un sac de sports de Fudge contenant les de cartes-cadeaux de 250 $ de trois nouvelles teintures de Paintbox--Pink Moon, La Senza, et si elle gagne, sa Vendetta Red et Goldfinger. coloriste ou coiffeuse gagne la même chose. Chaque cliente participante reçoit aussi un SENSIBILISATION AU bon de 15 $ de La CANCER DES OVAIRES Senza. Plus d’information sur PureOlogy, l’un des quelques fabricants de produits capillaires importants à offrir une gamme complète le site www.redken.ca.
CONCOURS LANCÔME COLOUR DESIGN 2007 Avis à tous les maquilleurs professionnels! Il est temps de sortir vos pinceaux et de faire connaître vos talents. Inscrivez-vous pour avoir la chance de gagner le trophée Lancôme 2007 du maquilleur de l’année. Les maquilleurs professionnels peuvent s’inscrire en ligne à www.lancomecolourdesigns.ca. Leur demande doit être accompagnée de leur curriculum vitae et de trois photos différentes illustrant leurs talents de maquilleur. La date limite pour s’inscrire est le 30 septembre 2006.
de produits sans carcinogènes, carcinog aidera à sensibiliser au cancer des ovaires. En septembre et octobre, une partie des recettes des ventes du trio SuperStraight de PureOlogy sera remise à la National Ovarian Cancer Coalition américaine. ricaine. PureOlogy distribuera également des brochures éducatives ducatives dans plus de 10 000 salons et mettra de l’information sur le cancer des ovaires dans tout son matériel riel de marketing pendant cette p période.
Bill Dertilis
Shantal Dupon Dominic Tremblay
Bernard Nassif
Du nouveau
JOYEUX 25e! La Versailles Academy vient d’ouvrir de nouveaux locaux dans la région d’Ottawa. L’ouverture coïncide avec son 25e anniversaire. Plus d’information sur le site www.versaillesacademy.com.
56
s a l o n > septembre 06
Shantal Dupon se joint à l’équipe de Redken Canada à titre de ma maîître-coiffeuse. ître-coiffeuse. En plus de son rôle au sein du réseau national des artistes de Redken, Mme Dupon est également directrice artistique de leLab à Montréal. Redken accueille également Scott Reid à titre de directeur de groupe. Dominic Tremblay a été nommé directeur du marketing de L’Oréal Professionnel. Bill Dertilis occupe maintenant le poste de directeur du marketing chez Matrix. Bernard Nassif a été nommé le nouveaux vice-président directeur de L’ Oréal Professionnel.
CONGRÈS PROFESSIONNEL D’ESTHÉTIQUE, COSMÉTIQUES & SPA
ORLANDO 2006 7-9 OCTOBRE 2006
ORLANDO/OC CONVENTION CENTER
TOUT SIMPLEMENT L’ÉVÉNEMENT LE PLUS IMPORTANT SUR LA CÔTE EST POUR L’INDUSTRIE
IECSC.COM
Show Management Inc. 800.624.3248
ÉVÉNEMENTS
SEPTEMBRE 2006 CONGRÈS TRIADE 17 septembre, Centre des congrès, Québec, QC Pour plus de renseignements, communiquez avec votre distributeur.
SENSCIENCE PRÉSENTE: Senscience/Bain de Terre 30 octobre, Québec Senscience/Bain de Terre 13 novembre, Saguenay Rens: 800.565.7721, 800.463.4482
INTERNATIONAL CONGRESS OF ESTHETICS LONG BEACH 16 — 18 septembre Long Beach Convention Centre Long Beach, CA Rens: www.ineonline.com
NIOXIN PRÉSENTE : Journée Nioxin 18 septembre, Québec 25 septembre, Abitibi, Brossard Rens: Star Bédard au 450 967.7827 ou 800 361.1978
OMC HAIRWORLD MONDIAL COIFFURE BEAUTÉ 16 — 18 septembre Porte de Versailles, Paris, France Rens: www.omchairworld.com TANNING WORLD EXPO 26 — 29 octobre Gaylord Opryland Resort and Conference Centre, Nashville, TN Rens: www.tanningworldexpo.com SALON INTERNATIONAL 14 — 16 0ctobre ExCel Docklands, Londres, R.-U. Rens: www.salonexhibitions.co.uk
COURS DE COIFFURE GREAT LENGTHS PRÉSENTE: Séminaire de formation régional 24 — 25 septembre, Montréal Rens: 800.461.9302 L’ORÉAL PRÉSENTE: Keys to Colour 11 septembre, Montréal Keys to Colour, 18 septembre,Québec Made to Measure Blonde 18 septembre, Montréal Keys to Colour 25 Septembre, Québec AVEDA PRÉSENTE: Aveda Behind the Scenes 17 septembre, Montréal Rens: 800.689.1066 poste 7892
58
s a l o n > septembre 06
KMS PRÉSENTE : Atelier visuel une journée 18 septembre, St-Jérôme, St-Laurent 25 septembre, St-Jean Démonstration de produits, 18 septembre, Trois-Rivières Rens : H. Chalut Ltée au 450.438.3178 INTERCOSMO PRÉSENTE : Expertise totale 25 septembre, St-Laurent Mini congrès, 25 septembre, Abitibi Rens : H. Chalut Ltée au 450.438.3178
SCHWARZKOPF PRÉSENTE : Coupe et teinture, 11 septembre, Sherbrooke; La loi de la couleur couleur, 18 septembre, Brossard; Mini congrès, 25 septembre, Abitibi Rens : H. Chalut Ltée au 450.438.3178
EXTENSIONS XPERT PRÉSENTE : Technique de rallonges 11 septembre, Gatineau Rens : H. Chalut Ltée au 450.438.3178
STAR BÉDARD PRÉSENTE : Cours Les secrets de la correction de teinture 11 septembre, Drummondville Méthodologie de la coupe au fféminin, 18 septembre, Drummondville, Côte de Liesse Vision Extrême « Effets spéciaux mèches », 25 septembre, Chicoutimi Méthodologie de la coupe au masculin, 18 septembre, Laval Cours coupe et teinture créative 17 septembre, Chicoutimi Cours teinture intense Socolor 25—26 septembre, Granby Cours chignon haute couture I 11 septembre, Sherbrooke 17 septembre, Chicoutimi 25 septembre, Brossard Journée Mode et styles 11 septembre, Gaspé, Montmagny, 18 septembre, Beresford, 25 septembre, Plessisville, Rivière du Loup, 29 septembre, St-Georges de Beauce Journée Mode et styles internationale,18 septembre, Chicoutimi ; Cours de mèches multidimensionnelles, 11 septembre, Laval, 18 septembre, Anjou, 25 septembre, Kirkland (en anglais) Rens: 450 967.7827 ou 800 361.1978
THAL’ION PRÉSENTE : Les soins du visage Thal’ion 11 septembre, Côte de Liesse L’expérience Thal’ion, 25 septembre, Québec ; Rens: Star Bédard au 450 967.7827 ou 800 361.1978
MAQUILLAGE BIBO PRÉSENTE : Cours de maquillage Bibo, 25 septembre, Anjou ; Rens: Star Bédard au 450 967.7827 ou 800 361.1978 SERGE LOUIS ALVAREZ PRÉSENTE : LOOK automne-hiver 06-07, 11 septembre, Laval, 18 septembre, Rive-Sud, 25 septembre, Québec SLA « Les produits », 26 septembre, Québec ;Cours de maquillage artistique niveau I (débutant) 13 septembre au 13 décembre, St-Hubert ; Rens : Summum Beauté International au 450.678.3231 ou 800.361.3739
COURS D’ESTHÉTIQUE COURS DE SOIN DES ONGLES
ALGOLOGIE PRÉSENTE : Visage niveau I 11, 12, 13 septembre, St-Hubert Les suppléments alimentaires ALGO 11 et 18 septembre, St-Hubert Corps niveau I, 18, 19, 20 septembre, St-Hubert ; Corps niveau III 5 septembre, St-Hubert Rens : Summum Beauté International au 450.678.3231 ou 800.361.3739 KATRINE MARSO PRÉSENTE : Visage, 11, 12 septembre, Québec Rens : Summum Beauté International au 450.678.3231 ou 800.361.3739 MATIS PRÉSENTE : Matis Rép. Vitalité, Rép. Soleil 11 septembre, Québec Matis rép. Temps, Blanche, Homme 12 septembre,Québec Visage niveau I 25, 26, 27 septembre, Laval Rens : Summum Beauté International au 450.678.3231 ou 800.361.3739
STAR NAIL PRÉSENTE: Perfectionnement T3 Gel couleur permanent UV, 18 septembre, StHubert ; Cours sur les produits Bella Mani,19 septembre, St-Hubert Cours de pose d’ongles pour débutant, Bloc I, 11, 12, 13 septembre, St-Hubert ; Rens : Summum Beauté International au 450.678.3231 ou 800.361.3739 CREATIVE NAIL DESIGN PRÉSENTE: Creative Beginnings 2 septembre, Montréal, QC OPI PRÉSENTE : Journée personnalisée OPI 11 septembre, Brossard, Laval, 25 septembre, Sherbrooke 26 septembre, Granby Rens: Star Bédard au 450 967.7827 ou 800 361.1978
Si vous désirez annoncer votre événement dans cette rubrique (selon l’espace disponible), faites parvenir vos renseignements à Tina Christopoulos par courriel à tina@beautynet.com ou appelez le 514 341.0621. Notez que ce service est gratuit. S
Le choix du Canada... est CLAIR COMME DU CRISTAL! L’Accélérateur de Couleur La formule CLAIRE TCAMC Originale, À la Goutte, peut être trouvée chez 75% des distributeurs canadiens. Voyez comment TCAMC, l’Accélérateur de Couleur vous rend la tâche facile, la couleur dure plus longtemps (même les rouges) tout en revitalisant de façon super soyeuse. Bienfaits des gouttes TCAMC : Utilisez les gouttes additives TCAMC et prenez le contrôle de vos revenus hebdomadaires avec vos produits de manufacturiers colorants et décolorants actuels. Les gouttes additives TCAMC, vous offrant trois options de traitement (lent, rapide, plus rapide), attirent plus d’achalandage et encouragent le retour de clients satisfaits. TCAMC est idéal pour accommoder des rendez-vous dans l’heure du lunch, lors de services à double traitement, rétablir les retards causés par les clients tardifs et ajouter plus de revenus de commerce chaque jour. Le temps,
c’est de l’argent! Bienfaits des gouttes TCA2MC : Utilisez TCA2 au rebord de la chevelure, sur les endroits difficiles et/ou les chevelures entières plus résistantes pour déposer et capter plus longtemps la couleur. TCA2MC peut aussi être utilisé sur la chevelure entière avant l’application de couleur semi-permanente, de permanentes super résistantes, de relaxants et autres problèmes de traitements.
EN DIRECT
1
2
ÉVÉNEMENT MATRIX MEN
3
Le pilote de Formule 1 Jarno Trulli, qui a obtenu la quatrième place au Grand Prix de Montréal, a organisé un déjeuner exclusif au restaurant Cavalli pendant le brouhaha de la semaine du Grand Prix à Montréal. Le déjeuner a permis à M. Trulli de partager avec ses invités sa vraie passion, les vins de son vignoble. Des sacs-cadeaux ont été remis aux invités et les produits Matrix Men étaient le cadeau convoité de l’événement.
4
TOURNÉE SCHWARZKOPF ▼
1. Jarno Trulli. 2. Carmine Caravaggio, sommelier des vins Jarno, bien entouré. 3. William Zorko, directeur et coordonnateur des événements du Sofia Grill avec sa copine, le mannequin Melissa DiMarco. 4. M. Trulli avec des amis de Formule 1
1
2 3
60
s a l o n > septembre 06
Après le concours Schwarzkopf sur les ondes de Rythme FM, au cours du mois d'avril ((Salon Magazine, numéro d'avril, p. 30), l’équipe Schwarzkopf-Rythme FM, a visité plus de 130 salons, remettant un sac-cadeau Schwarzkopf d’une valeur d’environ 300 $ au duo gagnant cliente/coiffeuse. 1. Lisette Lalonde du salon À votre image à Sallabery-de-Valleyfield, Stéphanie Laflèche, Supervieur de l’éducation SKP SKP, cliente Denise Trudeau, Caroline Fontaine, Conseillère technique SKP et Audrey de RythmeFM. 2. Isabelle Fraser du salon Créations Isabelle Fraser à St-Jean-Baptiste, sa cliente Julie et Francine Lauzé-Tessier, Conseillère technique SKP. 3. Abramo Afferante du Salon Abramo à Verdun, sa cliente Julia, Mme Lauzé-Tessier, Annie Poissant, Chef de Marque SKP et Benoit Péloquin, Représentant Chalut. 4. Mme Fontaine, Mme Poissant, Audrey et Mme Laflèche avec Stéphanie Bourdeau et Catherine Lavallière du Salon Stéphanie Coiffure à St-Lazarre et Dominique Chassé 4
1
�����������������������
2
REDKEN VOUS PARLE L'équipe de Redken est descendue dans les rues de Montréal pendant la semaine du Grand Prix et pendant le concert de Madonna pour interroger rroger les passants. Ils ont parlé à plus de 15 000 personnes, leur offrant des échantillons de Color Extend et les dirigeant vers la première publicité multi-media sur écran géant de Redken à l'angle des rues SaintLaurent et Crescent.
�������������������������������������������������������������
���� ������������������������������������� ��������������������������������������������������������������
����������������������������� ��������������������������������������������������������
������������������������������
� ��������� �� �������� ����� ������������������������������� ��������������������������� �����������������������������������������������
���������������� ����������������
������������������������� ������������������������ ���������������������� ��������������������� ���������������������������� ����������������������� ���������� ���������������������������� ����������������������
���� � � � � � �
������������������������������������� �������������������
� �������� ������
���������������������������������� �������������������������������������� ������������������� ��������������
� ������ ������ ������� ��������� �� ������
�
� ������ �������� � �� � � �� � ������ ������� �������� �������
���
��������������
��������������
���������������������
������������
����������������
��������������� �� ������� ������� ������ �������� ������ ������������� ������ �� �� �� �������� �������������� ����������� ������� �� � ������ ������� ������������� ������� ������������� ������� ���� ��� �� �� � � �� �� � � ������� ���������� ���� �� �� �� � � �� �� ��� �� ���� ���� ������ ������� ����������� ������� ������ ������������� ��� ������� ���� �������� �� ������ � �� �� �������� �� �� � ������ ���� ������� �������������� �� � � � � �� ����� �� �� � �������
������ ��������� ������� ��������� ������������� ��� ���� ������� ��������� ������� ���� ���������� ������ ������� ���� ��������� ��� ������ ��������������� ����� ���� ������ ������������������������������������������������������������ ����������������������������������������������������������� ���������������������������������������������������������� ������� ���� ��� ����������������� �������� �������� ��� ������ ���������� ������� ������ �������� ������� ��� ������� ����� ������������������������������
������ ���������� �������� ����������� ����� �������� ���� ��������������������������������������������������������������� �������������������������������������������������������� ������������������������������������������������������� �������������������������������������������������������������� ��� ������������ ������������������� ���� ���������� ���� ����� �� �������� ������� ���� ��� ������������ ������� ��������� ���� ������������ ���������� �� ������ ���������� ��� ���� ������ �������� ������� ��� ������� ����� ���������� � ������� ������������� �septembre � � � � � � � � � 06 � � ���� < �s �a �l �o �n
��� 61
����������������
������������ �������������������������������������������������
❏����������������������������������������������� ������������������������������������������� ����������������������������������������������� ����������������������� ❏�������������������������������������������������� ����������� ❏������������������������������������������ ���������������������������������������� ������������������������������� ��������������������������������������� ����� ��������������������������������
����������������
��������������
������������
Chalut Forme Design pg 29 ..............................800-363-2525 ........................ www.chalut.com
Contessa 18 pg 44-45 .......................................800-720-6665 ........................ www.beautynet.com
Creative Nail Design pg 11 ...............................800-833-NAIL ....................... www.creativenaildesign.com
Dennis Bernard TCA pg 59 ...............................800-541-5456 ........................ www.DennisBernard.com
����������������������������������������������������������������������������������������
Essie Fall ’06 Collection pg 37 ..........................800-232-1155 ........................ www.essie.com
❏����������������������������������������������� ���������������������������� �������������❏�������������❏�����������
GNIE - Group Natal pg 60 .................................866-880-0871 ........................ www.gnie.ca
����������������������������������������
���������������������������������������������� ����������� ���������������������������������������������� ����������������� ���������������������������������������������� ���������������������
Great Lengths pg 51 .........................................800-461-9302 ........................ www.hscinternational.com
IECSC Orlando 2006 pg 57 ................................800-328-0849 ........................ www.questex.com
ISO i-color pg 13 ...............................................800-267-4676 ........................ www.isohair.ca
❏ ���❏ ����� ��������������������������������������������������
Joico ICE Hair pg 64 ..........................................800-267-4676 ........................ www.icehair.com
��������������������������������������������������� �����������������������������������������������������
JPMS pg 19 .......................................................800-793-8790 ........................ www.paulmitchell.com
�������� ������������������������������������������ �������������������������� ���� ����� ��� ���������������� ��
JPMS express style pg 17 .................................800-793-8790 ........................ www.paulmitchell.com
������������������������������������������������ �������������������������������������������������
��������� ������������������������������������� ❏������� ❏����� ❏��������� ❏����������� ❏ ������������� ❏����������� ❏��������� ❏����������������������� ❏������������������������������������������������� ❏���������������������������������������� ������������������������ ���������������������������� ❏������������������� ❏����������������� ❏����������������� ❏����������� ❏�������������������� ❏���������� ❏����������������������������������������
L’Anza Healing Haircare pg 32 ..........................800-661-1424 ........................ www.keybeautysystems.com
Matrix pg 2-3.....................................................888-422-6879 ........................ www.matrix.com
Nioxin Smoothing Refl ectives pg 25 .................800-628-9890 ........................ www.nioxin.com
Nioxin Volumizing Refl ectives pg 23.................800-628-9890 ........................ www.nioxin.com
Nisim pg 22 .......................................................800-656-4746 ........................ www.nisim.com
OPI 25th Anniversary Collection pg 5 ...............800-341-9999 ........................ www.opi.com
Produits Vernico pg 21 ......................................877-837-6426 ........................ www.oligoprofessionnel.com
���������������������������� ❏����������������❏�������������� ❏����������� ❏���������� ❏������������������������������� ❏��������������� ❏����������� ❏��������������� ❏��������������������� ❏����������������������������������������
Professional By Fama pg 15 .............................800-463-2824 ........................ www.starbedard.com
����������������������������� ������������
Summum/Star Nail pg 55 .................................800-361-3739 ........................ www.summum.com
������������������������� �������������� ������������ ������������������� SQ165A
62
s a l o n > septembre 06
Redken 5th Avenue NYC pg 6-7 ........................866-9REDKEN....................... www.redken.ca
Redken Exchange pg 9......................................866-9REDKEN....................... www.redken.ca
Uvalux pg 63......................................................800-661-6292 ........................ www.uvalux.com
Wahl pg 53 ........................................................866-787-9245 ........................ www.wahl.com
Constatez la Performance Nouveau pour
2006! 180 watts 9 minutes 2 mètres
Vais-je obtenir mon rabais?
Demandez à votre Distributeur Agréé ou appelez Uvalux AVANT d’acheter : 1-877-660-6292
SuvSea7ux5Co5loris!
Remise* et Allocation de Publicité Gratuite* disponibles uniquement de la part des Distributeurs Agréés d’Uvalux.
No
BEAUTÉ ET ÉCONOMIES IMPORTANTES Montréal 877-660-6292 • www.uvalux.com • sales@uvalux.com Visitez notre salle de montre: 800-661-6292 • Centre de Service Woodstock 519-421-1212 Toronto 905-881-9046 • Calgary 403-274-1532 Uvalux International Inc
*Certaines condition et limites s’appliquent. Offre valide pour un temps limité
DANGER. Rayonnements ultraviolets. La surexposition provoque des brûlures aux yeux et à la peau. Porter le dispositif de protection des yeux. Suivre les instructions. Médicaments et cosmétiques peuvent augmenter les effets des UV. L’exposition aux UV peut avoir des effets nocifs sur la santé et contribuer, à long terme, au vieillissement prématuré et au cancer de la peau. Ces effets sont cumulatifs. Plus l’exposition régulière commence tôt, plus les risques qui y sont associés sont élevés.
: UXION L A T EZ UV CA EL *
O I EZ DE L APP U 2 T UL X ES ’H 29
U NSS TA NIBL RD -6 O C N O U 0
O -66 J AU -877 1
BO ISP D
Questions ? 1 800 267-4676 © 2006 Piidea Canada Ltée., Pointe-Claire, QC H9R 5N3
EFFORT MINIMAL. EFFETS TRIPLÉS. NOUVEAU triple efx MD
SHAMPOOING, REVITALISANT ET NETTOYANT CORPOREL HYDRATANT 3 EN 1
joico.com
En une seule étape, cette formule multitâche pour les personnes sur le go, nettoie en douceur, hydrate et ravive de la tête aux pieds. Explorez l’art de l’Expression Créative Individuelle.