Selva Grace Leonardo

Page 1

NEWS 2014 COLLECTION LEONARDO COLLECTION GRACE


ZEITLOS MODERN – MODERNO SENZA TEMPO – TIMELESSLY MODERN

ERLEBEN UND FÜHLEN VIVERE E SENTIRE FEEL AND TOUCH

2

In perfekter Ergänzung zu den Kollektionen Sophia,

A perfetto complemento delle collezioni Sophia,

As the perfect supplement to the collections of Sophia,

Luna, Eleganza und Marilyn setzen die Kollektionen

Luna, Eleganza e Marilyn le collezioni

Grace e

Luna, Eleganza, and Marilyn the collections Grace e

Grace und Leonardo den Trend der modernen Klassik

Leonardo proseguono il trend del classico moderno ed

Leonardo continue the trend of the modern classic,

fort und erweitern das Spektrum an Variations-

ampliano la gamma di scelte diversificate all’interno

expanding the spectrum of possibilities for variation

möglichkeiten innerhalb des Möbelsortiments.

dell’assortimento di mobili.

within the furniture product line.

COLLECTION ELEGANZA

COLLECTION LUNA

COLLECTION MARILYN

COLLECTION SOPHIA

NEW COLLECTION GRACE

NEW COLLECTION LEONARDO

3


EON Absolut neu zeigt sich SELVA mit der Kollektion

COLLECTION LEONARDO

LEONARDO, die vor allem durch die moderne

Modellistik bezaubert. Mutigen Schrittes verlässt SELVA mit LEONARDO aus Nussbaumholz klar

erkennbar die Klassik und geht bewusst in Richtung moderne Welt.

Con la collezione LEONARDO, che affascina con

SELVA is showing itself in an absolutely new light

l’attualità del suo design, SELVA si presenta all’insegna

with the Collection LEONARDO, which is especially

della novità. Una scelta coraggiosa: Abbandona

enchanting because of the modern design of its

decisamente lo stile classico e intraprende con

models. With LEONARDO, which is made from walnut,

LEONARDO, la collezione in legno di noce, un percorso

SELVA clearly and recognizably departs from the classic

consapevole nel mondo innovativo dell’abitare.

in a bold step and consciously moves in the direction of the modern world.

Barmöbel | Mobile bar | Bar unit | LEONARDO 5432 4

5


2020

Stuhl | Sedia | Chair | STILO 1275 Speisetisch | Tavolo da pranzo | Dining table | LEONARDO 3429 Anrichte | Credenza | Sideboard | LEONARDO 7430

Dieser Speisetisch der Collection Leonardo kann mit einer Synchron-Schiebetechnik bequem verl盲ngert werden. Questo tavolo da pranzo della Collezione Leonardo pu贸 essere facilmente allungato grazie al nuovo sistema di allunga sincronizzato. This dining table of the Collection Leonardo can easily be extended with synchronous sliding technology.

6

4020 7


Anrichte | Credenza | Sideboard | LEONARDO 7430

8

9


Stuhl | Sedia | Chair | STILO 1275 Speisetisch | Tavolo da pranzo | Dining table | LEONARDO 3429 Sammlervitrine, Glastür rechts angeschlagen | Vetrinetta, anta in vetro cerniera a destra | Collector's china cabinet, glass door hinge right | LEONARDO 7437 Sammlervitrine, Glastür links angeschlagen | Vetrinetta, anta in vetro cerniera a sinistra | Collector's china cabinet, glass door hinge left | LEONARDO 7438

Stuhl | Sedia | Chair | LEONARDO 1429 Speisetisch | T avolo da pranzo | Dining table | LEONARDO 3427 Anrichte | Credenza | Sideboard | LEONARDO 7429 Sammlervitrine | Vetrinetta | Collector's china cabinet | LEONARDO 7439

Die Türen und Schubladen sind mit einem Push/Pull-System zum gedämpften Öffnen und Schließen ausgestattet. L’apertura delle ante è prevista con sistema push-pull. The doors are opened by means of a push-pull system.

10

11


2140

Stuhl | Sedia | Chair | STILO 1275 Speisetisch | Tavolo da pranzo | Dining table | LEONARDO 3428 Anrichte | Credenza | Sideboard | LEONARDO 7429 Schrank, links angeschlagen | Armadio, cerniera a sinistra | Wardrobe, hinge left | LEONARDO 7432

4040 Sammlervitrine | Vetrinetta | Collector's china cabinet | LEONARDO 7439

12

13


Sammlervitrine, Glastür rechts angeschlagen | Vetrinetta, anta in vetro cerniera a destra | Collector's china cabinet, glass door hinge right | LEONARDO 7435 Sammlervitrine, Glastür links angeschlagen | Vetrinetta, anta in vetro cerniera a sinistra | Collector's china cabinet, glass door hinge left | LEONARDO 7436 Steckbord | Mensola a parete | Wall-mounted shelf | LEONARDO 8430 TV-Möbel | Mobile porta TV | TV stand | LEONARDO 5429 Salontisch | Tavolino da salotto | Coffee table | LEONARDO 3434 Sessel | Poltrona | Armchair | LEO 1125

Einige Modelle der Collection Leonardo können mit einem Glaseinsatz ausgestattet werden. Su alcuni modelli della Collezione Leonardo è possibile personalizzare il proprio mobile con delle applicazioni decorative sul frontale di alcuni cassetti. On some models of the Collection Leonardo, it is possible to personalize the piece with decorative applications on the front of some of the drawers.

LI Schubladenfront mit glatter Holzausführung Facciata cassetto in legno a vista senza inserto Drawer face in natural wood without insert

VB Schubladenfront mit lackiertem, santiniertem Glaseinsatz in weiß Facciata cassetto rifinito in vetro satinato laccato bianco Drawer face with frosted glass insert, white lacquered

VS Schubladenfront mit lackiertem, santiniertem Glaseinsatz in savannefarben Facciata cassetto rifinito in vetro satinato laccato colore savana Drawer face with frosted glass insert, savannah-colour lacquered

14

VT Schubladenfront mit lackiertem, santiniertem Glaseinsatz in taubengrau Facciata cassetto rifinito in vetro satinato colore tortora Drawer face with frosted glass insert, dove gray-coloured lacquered

15


Sammlervitrine, links angeschlagen | Vetrinetta, cerniera a sinistra | Collector's china cabinet, hinge left | LEONARDO 7434 B端cherregal | L ibreria | Bookcase | LEONARDO 8429 Sammlervitrine, rechts angeschlagen | Vetrinetta, cerniera a destra | Collector's china cabinet, hinge right | LEONARDO 7433 Lampentisch | Tavolino portalampada | Lamp table | LEONARDO 3433 Sofa 2-sitzig | Divano a 2 posti | 2-seat sofa | LEO 1126

Kommode | Cassettiera | Chest of drawers | LEONARDO 5431

Salontisch | Tavolino da salotto | Coffee table | LEONARDO 3432

Salontisch | Tavolino da salotto | Coffee table | LEONARDO 3434

16

17


Schrank, rechts angeschlagen | Armadio, anta cerniera a destra | Wardrobe, hinge right | LEONARDO 7431 TV-Mรถbel | Mobile porta TV | TV stand | LEONARDO 5430 Steckbord | Mensola a parete | Wall-mounted shelf | LEONARDO 8431 Lampentisch | Tavolino portalampada | Lamp table | LEONARDO 3433

18

19


3432 cm 120x80/50 in 47.2x31.5/19.7 LEONARDO

1429 cm 47x65/100/49 in 18.5x25.6/39.4/19.3 LEONARDO

3433 cm 70x70/50 in 27.6x27.6/19.7 LEONARDO

7430 cm 220x51/68 in 86.6x20.1/26.8 LEONARDO

20

7437 cm 77x45/210 in 30.3x17.7/82.7 LEONARDO

3434 cm 110x104/50 in 43.3x40.9/19.7 LEONARDO

7431 cm 71x45/153 in 28x17.7/60.2 LEONARDO

7438 cm 77x45/210 in 30.3x17.7/82.7 LEONARDO

3426 cm 130(190)x90/77 in 51.2(74.8)x35.4/30.3 LEONARDO

3429 cm 200(300)x100/77 in 78.7(118.1)x39.4/30.3 LEONARDO

7439 cm 125x45/210 in 49.2x17.7/82.7 LEONARDO

5429 cm 130x45/38 in 51.2x17.7/15 LEONARDO

7432 cm 71x45/153 in 28x17.7/60.2 LEONARDO

8429 cm 52x45/153 in 20.5x17.7/60.2 LEONARDO

3427 cm 160(220)x90/77 in 63(86.6)x35.4/30.3 LEONARDO

5430 cm 180x45/42 in 70.9x17.7/16.5 LEONARDO

7433 cm 71x45/153 in 28x17.7/60.2 LEONARDO

3428 cm 200(300)x110/77 in 78.7(118.1)x43.3/30.3 LEONARDO

5431 cm 62x45/134 in 24.4x17.7/52.8 LEONARDO

7434 cm 71x45/153 in 28x17.7/60.2 LEONARDO

COLLECTION LEONARDO

1275 cm 45x56/93/49 in 17.7x22/36.6/19.3 STILO

5432 cm 103x45/153 in 40.6x17.7/60.2 LEONARDO

7429 cm 180x51/78 in 70.9x20.1/30.7 LEONARDO

7435 cm 71x45/153 in 28x17.7/60.2 LEONARDO

7436 cm 71x45/153 in 28x17.7/60.2 LEONARDO

8430 cm 130x30/5 in 51.2x11.8/2 8431 cm 180x30/5 in 70.9x11.8/2 8432 cm 200x30/5 in 78.7x11.8/2 LEONARDO

21


1275 cm 45x56/93/49 in 17.7x22/36.6/19.3 Stuhl Stilo. Gestell aus verchromtem satiniertem Metall. Sitz mit Kaltschaumformpolster. Leder- oder Kunstlederverarbeitung. Wird zerlegt angeliefert. Sedia Stilo. Telaio in metallo cromato satinato. Seduta imbottita con resina espansa flessibile. Rifinita in pelle o ecopelle. Viene consegnato smontato Chair Stilo. Frame made of frosted chromed metal. Seat with cold foam contoured upholstery. Made with leather or imitation leather. Will be delivered disassembled.

1429 cm 47x65/100/49 in 18.5x25.6/39.4/19.3 Stuhl Leonardo. Rückenpolsterung. Gestell in amerikanisch Nussbaum massiv. Kaltschaumformpolster auf Gurten. Stoff- und Lederverarbeitung mit Keder. Sedia Leonardo. Schienale imbottito. Fusto in noce canaletto massello. Imbottitura con schiumato pressato a freddo su cinghie. Rifinita in stoffa e pelle con filetto. Chair Leonardo. Upholstered back. Frame in solid American walnut. Cold foam contoured upholstery on webbing. Fabric and leather finished with piping. Oberflächen / Finiture / Finishes: N,NH

COLLECTION LEONARDO

3240

1940

1940

2940

3426 cm 130(190)x90/77 in 51.2(74.8)x35.4/30.3 Speisetisch Leonardo, mit 1 seitlichen Auszug. Füße in amerikanisch Nussbaum massiv. Platte amerikanisch Nussbaum furniert. Wird zerlegt angeliefert. Tavolo da pranzo Leonardo, con 1 allunga laterale. Gambe in noce canaletto massello. Piano impiallacciato in noce canaletto. Viene consegnato smontato. Dining table Leonardo, with 1 lateral leaf. Legs in solid American walnut. Table top veneered in American walnut. Will be delivered disassembled. Oberflächen / Finiture / Finishes: N,NH

3427 cm 160(220)x90/77 in 63(86.6)x35.4/30.3 Speisetisch Leonardo mit 1 seitlichen Auszug. Füße in amerikanisch Nussbaum massiv. Platte amerikanisch Nussbaum furniert. Wird zerlegt angeliefert. Tavolo da pranzo Leoanardo con 1 allunga laterale. Gambe in noce canaletto massello. Piano impiallacciato in noce canaletto. Viene consegnato smontato. Dining table Leonardo, with 1 lateral leaf. Legs in solid American walnut. Table top veneered in American walnut. Will be delivered disassembled. Oberflächen / Finiture / Finishes: N,NH

1

2

3

4

2140

2020

4040

4020

3429 cm 200(300)x100/77 in 78.7(118.1)x39.4/30.3 Speisetisch Leonardo, mit seitlichem Auszug (Tischplatte mit Synchron-Schiebetechnik und integrierter Klappeinlage). Füße in amerikanisch Nussbaum massiv. Platte amerikanisch Nussbaum furniert. Wird zerlegt angeliefert. Tavolo da pranzo Leonardo, con allunga laterale (piano con sistema sincronizzato ed allunga integrata). Gambe in noce canaletto massello. Piano impiallacciato in noce canaletto. Viene consegnato smontato. Dining table Leonardo, with lateral leaf (top with synchronous sliding technology and integrated folding inset). Legs in solid American walnut. Table top veneered in American walnut. Will be delivered disassembled. Oberflächen / Finiture / Finishes: N,NH

22

3428 cm 200(300)x110/77 in 78.7(118.1)x43.3/30.3 Speisetisch Leonardo, mit 1 seitlichen Auszug. Füße in amerikanisch Nussbaum massiv. Platte amerikanisch Nussbaum furniert. Wird zerlegt angeliefert. Tavolo da pranzo Leonardo, con 1 allunga laterale. Gambe in noce canaletto massello. Piano impiallacciato in noce canaletto. Viene consegnato smontato. Dining table Leonardo, with 1 lateral leaf. Legs in solid American walnut. Table top veneered in American walnut. Will be delivered disassembled. Oberflächen / Finiture / Finishes: N,NH

23


3432 cm 120x80/50 in 47.2x31.5/19.7 Salontisch Leonardo. Füße in amerikanisch Nussbaum massiv. Platte amerikanisch Nussbaum furniert. Tavolino da salotto Leonardo. Gambe in noce canaletto massello. Piano impiallacciato in noce canaletto. Coffee table Leonardo. Legs in solid American walnut. Table top veneered in American walnut. Oberflächen / Finiture / Finishes: N,NH

3433 cm 70x70/50 in 27.6x27.6/19.7 Lampentisch Leonardo. Füße in amerikanisch Nussbaum massiv. Platte amerikanisch Nussbaum furniert. Tavolino portalampada Leonardo. Gambe in noce canaletto massello. Piano impiallacciato in noce canaletto. Lamp table Leonardo. Legs in solid American walnut. Table top veneered in American walnut. Oberflächen / Finiture / Finishes: N,NH

3434 cm 110x104/50 in 43.3x40.9/19.7 Salontisch Leonardo. Füße in amerikanisch Nussbaum massiv. Platte amerikanisch Nussbaum furniert. Tavolino da salotto Leonardo. Gambe in noce canaletto massello. Piano impiallacciato in noce canaletto. Coffee table Leonardo. Legs in solid American walnut. Table top veneered in American walnut. Oberflächen / Finiture / Finishes: N,NH

VB

LI

VB

VS

VT

VS

VT

COLLECTION LEONARDO

LI

5431 cm 62x45/134 in 24.4x17.7/52.8 Kommode Leonardo. 2 kleine und 5 große Laden mit Vollauszug "push-pull", Schubkastenkorpus Buche massiv, buchefarben. Massivteile in amerikanisch Nussbaum, amerikanisch Nussbaum furniert. Die Schubladenfronten der 2 kleinen Laden, können alternativ in glatter Holzausführung (LI) oder mit lackiertem, santiniertem Glaseinsatz in weiß (VB), savannefarben (VS) oder taubengrau (VT) geliefert werden. Sockelversteller zum Ausgleichen von Bodenunebenheiten. Cassettiera Leonardo. 2 cassetti piccoli e 5 grandi su guide ad estrazione totale con apertura a pressione. Struttura interna dei cassetti in massello di faggio, finitura color faggio. Alcune parti sono in massello di noce canaletto, pannelli impiallacciati in noce canaletto. I frontali dei 2 cassetti piccoli possono essere forniti in versione legno liscio (LI), vetro satinato laccato color bianco (VB), color savana (VS) o color tortora (VT). Piedini regolabili per l'allineamento delle ante. Chest of drawers Leonardo. 2 small and 5 large push-pull drawers that can be fully opened, drawer body made of solid beech, beech-coloured. Solid sections in American walnut, veneered in American walnut. The drawer faces of the 2 small drawers may be delivered alternatively in the smooth wooden version (LI) or else with the glazed, frosted glass insert in white (VB), savannah-coloured (VS), or dove gray (VT). Base adjuster to compensate for unevenness of flooring. Oberflächen / Finiture / Finishes: N,NH

7429 cm 180x51/78 in 70.9x20.1/30.7 Anrichte Leonardo. 2 Türen, innen ein verstellbarer Holzeinlegeboden. 2 kleine und 2 große Laden mit Vollauszug "push-pull". Schubkastenkorpus Buche massiv, buchefarben. Massivteile in amerikanisch Nussbaum, amerikanisch Nussbaum furniert. Die 2 kleinen Schubladenfronten können alternativ in glatter Holzausführung (LI) oder mit lackiertem, santiniertem Glaseinsatz in weiß (VB), savannefarben (VS) oder taubengrau (VT) geliefert werden. Sockelversteller zum Ausgleichen von Bodenunebenheiten. Credenza Leonardo. 2 ante, interno 1 ripiano regolabile in legno. 2 cassetti piccoli, 2 cassetti grandi su guide ad estrazione totale con apertura a pressione. Struttura interna dei cassetti in massello di faggio, finitura color faggio. Alcune parti sono in massello di noce canaletto, pannelli impiallacciati in noce canaletto. I frontali dei 2 cassetti piccoli possono essere forniti in versione legno liscio (LI), vetro satinato laccato color bianco (VB), color savana (VS) o color tortora (VT). Piedini regolabili per l'allineamento delle ante. Sideboard Leonardo. 2 doors, inside: one adjustable wooden shelf. 2 small and 2 large pushpull drawers that can be fully opened. Drawer body in solid beech, beech-coloured. Solid sections in American walnut, veneered in American walnut. The 2 small drawer faces may be delivered alternatively in the smooth wooden version (LI) or else with the glazed, frosted glass insert in white (VB), savannah-coloured (VS), or dove gray (VT). Base adjuster to compensate for unevenness of flooring. Oberflächen / Finiture / Finishes: N,NH

7430 cm 220x51/68 in 86.6x20.1/26.8 Anrichte Leonardo. 2 flächenbündige Schiebetüren, innen 1 verstellbarer Holzeinlegeboden. Massivteile in amerikanisch Nussbaum, amerikanisch Nussbaum furniert. Sockelversteller zum Ausgleichen von Bodenunebenheiten. Credenza Leonardo. 2 ante complanari, interno 1 ripiano regolabile in legno. Alcune parti sono in massello di noce canaletto, pannelli impiallacciati in noce canaletto. Piedini regolabili per l'allineamento delle ante. Sideboard Leonardo. 2 flush sliding doors, inside: 1 adjustable wooden shelf. Solid sections in American walnut, veneered in American walnut. Base adjuster to compensate for unevenness of flooring. Oberflächen / Finiture / Finishes: N,NH

5432 cm 103x45/153 in 40.6x17.7/60.2 Barmöbel Leonardo. 2 Türen mit Glaseinsatz. 6 Fächer, 1 verstellbarer Holzeinlegeboden. Mittelteil: 2 abnehmbare Glaseinlegeböden. Massivteile in amerikanisch Nussbaum, amerikanisch Nussbaum furniert. Optional: ohne Beleuchtung (I1), mit LED Spotbeleuchtung (I2) oder LED Glaskantenbeleuchtung (I5). Sockelversteller zum Ausgleichen von Bodenunebenheiten. Mobile bar Leonardo. 2 ante con inserto in cristallo. Interno 6 vani, 1 ripiano regolabile in legno. Parte centrale 2 ripiani mobili in cristallo. Alcune parti sono in massello di noce canaletto, pannelli impiallacciati in noce canaletto. Opzioni possibili: senza illuminazione (I1), con illuminazione LED a faretto (I2), con retroilluminazione LED dei ripiani in vetro (I5). Piedini regolabili per l'allineamento delle ante. Bar unit Leonardo. 2 doors with a glass insert. 6 niches, 1 adjustable wooden shelf. Central section: 2 removable glass shelves. Solid sections in American walnut, veneered in American walnut. Optional: without lighting (I1), with LED spot lighting (I2), or with glass edge LED lighting (I5). Base adjuster to compensate for unevenness of flooring. Oberflächen / Finiture / Finishes: N,NH

LI

VB

LI

VB

VS

VT

VS

VT

39

10 39

14

5429 cm 130x45/38 in 51.2x17.7/15 TV-Möbel Leonardo. 2 Laden mit Vollauszug "push-pull", Schubkastenkorpus Buche massiv, buchefarben. 1 Fach. Massivteile in amerikanisch Nussbaum, amerikanisch Nussbaum furniert. Die 2 Schubladenfronten können alternativ in glatter Holzausführung (LI) oder mit lackiertem, santiniertem Glaseinsatz in weiß (VB), savannefarben (VS) oder in taubengrau (VT) geliefert werden. Mobile porta TV Leonardo. 2 cassetti su guide ad estrazione totale con apertura a pressione. Struttura interna dei cassetti in massello di faggio, finitura color faggio. 1 vano.61Alcune parti sono in massello di noce canaletto, pannelli impiallacciati in noce canaletto. I frontali dei 2 cassetti possono 39 essere forniti in versione legno liscio (LI), vetro satinato laccato color bianco (VB), color savana (VS) o color tortora (VT). TV stand Leonardo. 2 push-pull drawers that can be fully opened, drawer body made of solid beech, beech-coloured. 1 compartment. Solid sections in American walnut, veneered in American walnut. The 2 drawer faces may be delivered alternatively in the smooth wooden version (LI) or else with the glazed, frosted glass insert in white (VB), savannah-coloured (VS), or dove gray (VT). Oberflächen / Finiture / Finishes: N,NH

39

14

61

123

24

10

123

5430 cm 180x45/42 in 70.9x17.7/16.5 TV-Möbel Leonardo. 2 Türen, innen 1 abnehmbarer Glaseinlegeboden. 1 kleine Lade mit Vollauszug "push-pull", Schubkastenkorpus Buche massiv, buchefarben. 1 Fach. Massivteile in amerikanisch Nussbaum, amerikanisch Nussbaum furniert. Die Schubladenfront kann alternativ in glatter Holzausführung (LI) oder mit lackiertem, santiniertem Glaseinsatz in weiß (VB), savannefarben (VS) oder taubengrau (VT) geliefert werden. Sockelversteller zum Ausgleichen von Bodenunebenheiten. Mobile porta TV Leonardo. 2 ante, interno 1 ripiano mobile in vetro. 1 cassetto piccolo su guide ad estrazione totale con apertura a pressione. Struttura interna dei cassetti in massello di faggio, finitura color faggio. 1 vano. Alcune parti sono in massello di noce canaletto, pannelli impiallacciati in noce canaletto. Il frontale del cassetto può essere fornito in versione legno liscio (LI), vetro satinato laccato color bianco (VB), color savana (VS) o color tortora (VT). Piedini regolabili per l'allineamento delle ante. TV stand Leonardo. 2 doors, inside: 1 removable glass shelf. 1 small push-pull drawer that can be fully opened, drawer body made of solid beech, beech-coloured. 1 compartment. Solid sections in American walnut, veneered in American walnut. The drawer face may be delivered alternatively in the smooth wooden version (LI) or else with the glazed, frosted glass insert in white (VB), savannahcoloured (VS), or dove gray (VT). Base adjuster to compensate for unevenness of flooring. Oberflächen / Finiture / Finishes: N,NH

25


7431 cm 71x45/153 in 28x17.7/60.2 Tür rechts angeschlagen / Anta cerniera a destra/ Door that opens to the right

7433 cm 71x45/153 in 28x17.7/60.2 Türen rechts angeschlagen / Ante cerniera a destra / Doors open to the right

26

7432 cm 71x45/153 in 28x17.7/60.2 Tür links angeschlagen / Anta cerniera a sinistra / Door that opens to the left

7434 cm 71x45/153 in 28x17.7/60.2 Türen links angeschlagen / Ante cerniera a sinistra / Doors open to the left

VB

LI

VB

VS

VT

VS

VT

Schrank Leonardo. 1 Holztür, innen 2 verstellbare Holzeinlegeböden. 2 Laden mit Vollauszug "push-pull", Schubkastenkorpus Buche massiv, buchefarben. Massivteile in amerikanisch Nussbaum, amerikanisch Nussbaum furniert. Die 2 Schubladenfronten können alternativ in glatter Holzausführung (LI) oder mit lackiertem, santiniertem Glaseinsatz in weiß (VB), savannefarben (VS) oder taubengrau (VT) geliefert werden. Sockelversteller zum Ausgleichen von Bodenunebenheiten. Armadio Leonardo. 1 anta in legno, interno 2 ripiani regolabili in legno. 2 cassetti su guide ad estrazione totale con apertura a pressione. Struttura interna dei cassetti in massello di faggio, finitura color faggio. Alcune parti sono in massello di noce canaletto, pannelli impiallacciati in noce canaletto. I frontali dei 2 cassetti possono essere forniti in versione legno liscio (LI), vetro satinato laccato color bianco (VB), color savana (VS) o color tortora (VT). Piedini regolabili per l'allineamento delle ante. Wardrobe Leonardo. 1 wooden door, inside 2 adjustable wooden shelves. 2 push-pull drawers that can be fully opened, drawer body made of solid beech, beech-coloured. Solid sections in American walnut, veneered in American walnut. The 2 drawer faces may be delivered alternatively in the smooth wooden version (LI) or else with the glazed, frosted glass insert in white (VB), savannahcoloured (VS), or dove gray (VT). Base adjuster to compensate for unevenness of flooring. Oberflächen / Finiture / Finishes: N,NH

Sammlervitrine Leonardo. 1 Tür mit Glaseinsatz, innen 1 abnehmbarer Glaseinlegeboden. 1 Holztür, innen 1 verstellbarer Holzeinlegeboden. Massivteile in amerikanisch Nussbaum, amerikanisch Nussbaum furniert. Optional: ohne Beleuchtung (I1), mit LED Spotbeleuchtung (I2) oder LED Glaskantenbeleuchtung (I5). Sockelversteller zum Ausgleichen von Bodenunebenheiten. Vetrinetta Leonardo. 1 anta con inserto in cristallo, interno 1 ripiano mobile in cristallo. 1 anta in legno, interno 1 ripiano regolabile in legno. Alcune parti sono in massello di noce canaletto, pannelli impiallacciati in noce canaletto. Opzioni possibili: senza illuminazione (I1), con illuminazione LED a faretto (I2), con retroilluminazione LED dei ripiani in vetro (I5). Piedini regolabili per l'allineamento delle ante. Collector's china cabinet Leonardo. 1 door with a glass insert, inside: 1 removable glass shelf. 1 wooden door, inside: 1 adjustable wooden shelf. Solid sections in American walnut, veneered in American walnut. Optional: without lighting (I1), with LED spot lighting (I2), or with glass edge LED lighting (I5). Base adjuster to compensate for unevenness of flooring. Oberflächen / Finiture / Finishes: N,NH

7435 cm 71x45/153 in 28x17.7/60.2 Tür mit Glaseinsatz rechts angeschlagen / Anta con inserto in cristallo cerniera a destra / Door with glass insert opens to the right

7437 cm 77x45/210 in 30.3x17.7/82.7 Tür mit Glaseinsatz rechts angeschlagen / Anta con inserto in cristallo cerniera a destra / Door with glass insert opens to the right

7436 cm 71x45/153 in 28x17.7/60.2 Tür mit Glaseinsatz links angeschlagen / Anta con inserto in cristallo cerniera a sinistra / Door with glass insert opens to the left

7438 cm 77x45/210 in 30.3x17.7/82.7 Tür mit Glaseinsatz links angeschlagen / Anta con inserto in cristallo cerniera a sinistra / Door with glass insert opens to the left

Sammlervitrine Leonardo. 1 Tür mit Glaseinsatz, innen 3 abnehmbare Glaseinlegeböden. 1 Holztür, innen 3 verstellbare Holzeinlegeböden. 2 Laden mit Vollauszug "push-pull", Schubkastenkorpus Buche massiv, buchefarben. Massivteile in amerikanisch Nussbaum, amerikanisch Nussbaum furniert. Die 2 Schubladenfronten können alternativ in glatter Holzausführung (LI) oder mit lackiertem, santiniertem Glaseinsatz in weiß (VB), savannefarben (VS) oder taubengrau (VT) geliefert werden. Optional: ohne Beleuchtung (I1), mit LED Spotbeleuchtung (I2) oder LED Glaskantenbeleuchtung (I5). Sockelversteller zum Ausgleichen von Bodenunebenheiten. Vetrinetta Leonardo. 1 anta con inserto in cristallo, interno 3 ripiani mobili in cristallo. 1 anta in legno, interno 3 ripiani regolabili in legno. 2 cassetti su guide ad estrazione totale con apertura a pressione. Struttura interna dei cassetti in massello di faggio, finitura color faggio. Alcune parti sono in massello di noce canaletto, pannelli impiallacciati in noce canaletto. I frontali dei 2 cassetti possono essere forniti in versione legno liscio (LI), vetro satinato laccato color bianco (VB), color savana (VS) o color tortora (VT). Opzioni possibili: senza illuminazione (I1), con illuminazione LED a faretto (I2), con retroilluminazione LED dei ripiani in vetro (I5). Piedini regolabili per l'allineamento delle ante. Collector's china cabinet Leonardo. 1 door with glass insert, inside: 3 removable glass shelves. 1 wooden door, inside: 3 adjustable wooden shelves. 2 push-pull drawers that can be fully opened, drawer body made of solid beech, beech-coloured. Solid sections in American walnut, veneered in American walnut. The 2 drawer faces may be delivered alternatively in the smooth wooden version (LI) or else with the glazed, frosted glass insert in white (VB), savannah-coloured (VS), or dove gray (VT). Optional: without lighting (I1), with LED spot lighting (I2), or with glass edge LED lighting (I5). Base adjuster to compensate for unevenness of flooring. Oberflächen / Finiture / Finishes: N,NH

LI

VB

VS

VT

Sammlervitrine Leonardo. 1 Tür mit Glaseinsatz, innen 3 abnehmbare Glaseinlegeböden. 1 Holztür, innen 4 verstellbare Holzeinlegeböden. 2 Laden mit Vollauszug "push-pull". Schubkastenkorpus Buche massiv, buchefarben. Massivteile in amerikanisch Nussbaum, amerikanisch Nussbaum furniert. Die 2 Schubladenfronten können alternativ in glatter Holzausführung (LI) oder mit lackiertem, santiniertem Glaseinsatz in weiß (VB), savannefarben (VS) oder taubengrau (VT) geliefert werden. Optional: ohne Beleuchtung (I1), mit LED Spotbeleuchtung (I2) oder LED Glaskantenbeleuchtung (I5). Sockelversteller zum Ausgleichen von Bodenunebenheiten. Vetrinetta Leonardo. 1 anta con inserto in cristallo, interno 3 ripiani mobili in cristallo. Anta in legno, interno 4 ripiani regolabili in legno. 2 cassetti su guide ad estrazione totale con apertura a pressione. Struttura interna dei cassetti in massello di faggio, finitura color faggio. Alcune parti sono in massello di noce canaletto, pannelli impiallacciati in noce canaletto. I 2 cassetti possono essere forniti in versione legno liscio (LI), vetro satinato laccato color bianco (VB), color savana (VS) o color tortora (VT). Opzioni possibili: senza illuminazione (I1), con illuminazione LED a faretto (I2), con retroilluminazione LED dei ripiani in vetro (I5). Piedini regolabili per l'allineamento delle ante. Collector's china cabinet Leonardo. 1 door with glass insert, inside: 3 removable glass shelves. 1 wooden door, inside: 4 adjustable wooden shelves. 2 push-pull drawers that can be fully opened. Drawer body in solid beech, beech-coloured. Solid sections in American walnut, veneered in American walnut. The 2 drawer faces may be delivered alternatively in the smooth wooden version (LI) or else with the glazed, frosted glass insert in white (VB), savannah-coloured (VS), or dove gray (VT). Optional: without lighting (I1), with LED spot lighting (I2), or with glass edge LED lighting (I5). Base adjuster to compensate for unevenness of flooring. Oberflächen / Finiture / Finishes: N,NH

27

COLLECTION LEONARDO

LI


VB

LI

VB

VS

VT

VS

VT

7439 cm 125x45/210 in 49.2x17.7/82.7 Sammlervitrine Leonardo. 1 Tür mit Glaseinsatz rechts angeschlagen, innen 3 abnehmbare Glaseinlegeböden. 2 Holztüren, innen 4 verstellbare Holzeinlegeböden. 2 Laden mit Vollauszug "push-pull", Schubkastenkorpus Buche massiv, buchefarben. Massivteile in amerikanisch Nussbaum, amerikanisch Nussbaum furniert. Die 2 Schubladenfronten können alternativ in glatter Holzausführung (LI) oder mit lackiertem, santiniertem Glaseinsatz in weiß (VB), savannefarben (VS) oder taubengrau (VT) geliefert werden. Optional: ohne Beleuchtung (I1), mit LED Spotbeleuchtung (I2) oder LED Glaskantenbeleuchtung (I5). Sockelversteller zum Ausgleichen von Bodenunebenheiten. Wird zerlegt angeliefert. Vetrinetta Leonardo. 1 anta con inserto in cristallo incernierata a destra, interno 3 ripiani mobili in cristallo. 2 ante in legno, interno 4 ripiani regolabili in legno. 2 cassetti su guide ad estrazione totale con apertura a pressione. Struttura interna dei cassetti in massello di faggio, finitura color faggio. Alcune parti sono in massello di noce canaletto, pannelli impiallacciati in noce canaletto. I frontali dei 2 cassetti possono essere forniti in versione legno liscio (LI), vetro satinato laccato color bianco (VB), color savana (VS) o color tortora (VT). Opzioni possibili: senza illuminazione (I1), con illuminazione LED a faretto (I2), con retroilluminazione LED dei ripiani in vetro (I5). Piedini regolabili per l'allineamento delle ante. La vetrinetta viene consegnata smontata. Collector's china cabinet Leonardo. 1 door with glass insert that opens to the right, inside: 3 removable glass shelves. 2 wooden doors, inside: 4 adjustable wooden shelves. 2 push-pull drawers that can be fully opened, drawer body made of solid beech, beech-coloured. Solid sections in American walnut, veneered in American walnut. The 2 drawer faces may be delivered alternatively in the smooth wooden version (LI) or else with the glazed, frosted glass insert in white (VB), savannahcoloured (VS), or dove gray (VT). Optional: without lighting (I1), with LED spot lighting (I2), or with glass edge LED lighting (I5). Base adjuster to compensate for unevenness of flooring. Will be delivered disassembled. Oberflächen / Finiture / Finishes: N,NH

8429 cm 52x45/153 in 20.5x17.7/60.2 Bücherregal Leonardo. 2 Laden mit Vollauszug "push-pull", Schubkastenkorpus Buche massiv, buchefarben. 1 verstellbarer Holzeinlegeboden. Massivteile in amerikanisch Nussbaum, amerikanisch Nussbaum furniert. Die 2 Schubladenfronten können alternativ in glatter Holzausführung (LI) oder mit lackiertem, santiniertem Glaseinsatz in weiß (VB), savannefarben (VS) oder taubengrau (VT) geliefert werden. Libreria Leonardo. 2 cassetti su guide ad estrazione totale con apertura a pressione. Struttura interna dei cassetti in massello di faggio, finitura color faggio. 1 ripiano regolabile in legno. Alcune parti sono in massello di noce canaletto, pannelli impiallacciati in noce canaletto. I frontali dei 2 cassetti possono essere forniti in versione legno liscio (LI), vetro satinato laccato color bianco (VB), color savana (VS) o color tortora (VT). Bookcase Leonardo. 2 push-pull drawers that can be fully opened, drawer body made of solid beech, beech-coloured. 1 adjustable wooden shelf. Solid sections in American walnut, veneered in American walnut. The 2 drawer faces may be delivered alternatively in the smooth wooden version (LI) or else with the glazed, frosted glass insert in white (VB), savannah-coloured (VS), or dove gray (VT). Oberflächen / Finiture / Finishes: N,NH

COLLECTION LEONARDO

LI

LIEBE ZUM DETAIL

CURA DEL DETAGLIO

LOVE OF DETAIL

Hölzer und Verarbeitung Die Massivteile der Collection Leonardo (Rahmen, Profilleisten der Türen und Schubladen) sind in amerikanisch Nussbaum (ein aus Nordamerika stammendes Holz). Fronten der Türen und Schubladen, Seitenteile, Ablageplatten der Anrichten und Tischplatten sind in amerikanisch Nussbaum bunt furniert (beplankt). Die Furnierstreifen werden „bunt“ im Furnierbild zusammengesetzt. Die handwerkliche Herstellungsweise und der massive Charakter der Möbelstücke werden dadurch besonders hervorgehoben. Die Holzmaserung der Türen und Schubladenfronten verläuft quer. Bei Seitenteilen und Rückwänden verläuft die Holzmaserung vertikal. Die Füße der Tische, Salontische und das Gestell der Stühle sind aus amerikanisch Nussbaum massiv.

Legni e lavorazioni Le parti in massello della Collezione Leonardo (cornice frontale, ante e profilo cassetti) sono realizzati in legno di noce canaletto (legno coltivato proveniente dal Nord America). I pannelli strutturali (ante, cassetti, fianchi, top credenze, piani tavoli e piani tavolini) sono rivestiti con impiallacciatura dogata in noce canaletto. „Impiallacciatura dogata“ consiste nel comporre i fogli di impiallaccio in maniera alternata a diverse larghezze. Questa produzione artigianale trasmette al mobile un carattere massiccio e fa risaltare la sapienza costruttiva dei nostri artigiani. La venatura dei frontali (ante e cassetti) è realizzata applicando il tranciato in modo trasversale. Fianchi e schienali nei modelli di tutta la collezione, sono prodotti con la venatura disposta in senso verticale. Le gambe dei tavoli, dei tavolini ed il fusto delle sedie sono realizzati in noce canaletto massello.

Woods and Workmanship The solid sections of the Collection Leonardo (front cornice, doors, and drawer frames) are made from American walnut (cultivated wood that originates in North America). The structural panels (doors, drawers, sides, and the tops of sideboards, tables, and occasional tables) are strip veneered in American walnut. “Stripped veneer” consists of composing the leaves of the veneer in an alternating manner with different widths. This handicraft production transmits to the furniture a solid character and highlights the skill and knowledge of our craftsmen. The grain of the fronts (doors and drawers) is realized by applying the veneer in a transverse manner. The sides and backs of the models in the entire collection are produced with the grain running vertically. The legs of large and small tables and the chair frames in the Collection Leonardo are made from solid American walnut.

Caratteristiche tecniche e dettagli costruttivi L’apertura delle ante è prevista con sistema push-pull. I cassetti sono montati su guide metalliche con apertura push-pull ad estrazione totale. Lo scorrimento è particolarmente leggero e silenzioso. Le ante di cristallo (6 mm di spessore) sono temperate. La struttura interna dei cassetti è realizzata in faggio massello con il fondo placcato faggio e lucidata in finitura color faggio.

Technical Characteristics and Construction Details The doors are opened by means of a push-pull system. The drawers are mounted on metal guides and can be fully opened by means of a push-pull system. The sliding action is particularly light and quiet. The crystal doors (with a thickness of 6 mm.) are tempered. The interior structure of the drawers has been realized in solid beech with the bottom veneered in beech and lacquered with a beechcoloured finish.

Technische Eigenschaften und Ausführugsdetails Die Türen und Schubladen sind mit einem Push/Pull-System zum gedämpften Öffnen und Schließen ausgestattet. Die Schubladen verfügen über einen Vollauszug auf Metallführungen, die einen leichten und ruhigen Lauf ermöglichen. Die Glastüren sind in ESG (6 mm stark). Der Schubladenkorpus ist in Buche massiv und furniert, buchefarben lackiert. Bei Modellen, bei denen es erforderlich ist, sind höhenregulierbare Sockelversteller vorgesehen, um die Spaltmaße der Türen und Schubladen einstellen zu können.

8430 cm 130x30/5 in 51.2x11.8/2 8431 cm 180x30/5 in 70.9x11.8/2 8432 cm 200x30/5 in 78.7x11.8/2 Steckbord. Amerikanisch Nussbaum furniert. Bitte beachten Sie: Das Steckbord kann nicht gekürzt werden. Mensola a parete. Impiallacciata in noce canaletto. Attenzione questo modello non può essere tagliato Wall-mounted shelf. Veneered in American walnut. Please take note: the wall-mounted shelf cannot be shortened. Oberflächen / Finiture / Finishes: N,NH

Sono previsti piedini livellatori regolabili per garantire il corretto allineamento delle ante e dei cassetti.

Alle Topfbänder sind vierfach verstellbar und mit dem Markenzeichen SELVA gekennzeichnet.

Tutte le cerniere, regolabili su 4 movimenti, sono marchiate con il logo SELVA.

Die Anrichte Mod. 7430 ist mit innovativen, flächenbündigen Schiebetüren ausgestattet. Diese müssen, um korrekt zu funktionieren, genauestens reguliert werden (siehe Montageanleitung). Um den Mechanismus richtig zu regulieren, haben wir auf der Webseite einen Filmstreifen hinterlegt, der Schritt für Schritt alle nötigen Handgriffe zeigt, um Fehler bei der Montage zu vermeiden.

La credenza mod. 7430, con le ante complanari, è dotata di una guida parti-colarmente innovativa che ha bisogno di una attenta regolazione per poter funzionare correttamente (vedi istruzioni di montaggio). Per poter regolare il meccanismo adeguatamente abbiamo inserito nel sito un filmato che spiega passo-passo le operazioni necessarie per evitare errori di montaggio.

Montage Video Video montaggio Assembling Video

28

Base adjusters are provided in order to guarantee the correct alignment of the doors and drawers. All of the hinges, which can be regulated in four directions, are marked with the SELVA logo. The sideboard mod. 7430 with the doors in the same plane is provided with a particularly innovative guide which requires attentive regulation in order to function correctly. (look to the assembly instruction) In order to properly regulate the mechanism, we have put a video up on the website which provides a step-by-step explanation of the operations that are necessary to avoid assembly errors.

7430 cm 220x51/68 in 86.6x20.1/26.8 29


- in Holz mit einer Stärke von 19 mm (Bücherregale, Anrichten und geschlossene Möbeln). - in extraklarem Glas mit einer Stärke von 8 mm, das an den Rändern der Stirnseite satiniert ist (gilt für alle Modelle mit Glastüren, welche die Anbringung eines Innenbeleuchtungssystems vorsehen). - in Glas mit einer Stärke von 8 mm für Mod. 5430 TV-Möbel. Die Fachträger sind verchromt und können in den vorgegebenen Positionen eingesetzt werden.

Beleuchtung Einige Möbel können wahlweise Innenbeleuchtungssystem bestückt werden. I 1 I 2 I 5

mit

einem

LED-

Möbel ohne Beleuchtung Möbel mit LED-Innenbeleuchtung (Spot) Möbel mit LED-Glaskanntenbeleuchtung (dimmbar)

Das Beleuchtungssystem ist CE gekennzeichnet und entspricht der EUVerordnung (EN60598), die den Gebrauch der Elektromaterialien regelt, welche für die Montage der Möbel bestimmt sind. Die Transformatoren sind mit einer thermischen Sicherung ausgestattet, die bei Überhitzung die Leuchten automatisch abschaltet. Die Rückwände werden vorgebohrt, um die Montage der Leuchten zu erleichtern. Sollte das Innenbeleuchtungssystem nicht montiert werden, sind die Vorbohrungen mit Abdeckkappen ausgestattet. Bitte beachten Sie, dass das Leuchtenset von einem Fachmann fachgerecht zu installieren ist. (siehe Montageanleitung). Das lose gelieferte Leuchtenset umfasst Leuchtenkörper, Transformatoren und Verkabelung inkl. entsprechender Steckverbindungen.

I2

I5

Illuminazione Alcuni mobili possono essere dotati, a richiesta, di impianto di illuminazione interna con luci LED.

Lighting Some models may be provided, if requested, with an interior lighting system with LEDs.

I 1 I 2 I 5

I 1 Furniture without lighting I 2 Furniture with LED lighting mounted on the top of the china cabinets I 5 Furniture with LED lighting mounted on every glass shelf (dimmable)

Mobile senza illuminazione Mobile con illuminazione LED montata nel top superiore delle vetrine Mobile con illuminazione LED montata su ogni ripiano in vetro (dimmerabile)

Le luci LED sono marcate CE e sono conformi alle Direttive Europee (EN60598) che regolano l’uso di materiale elettrico destinato al montaggio sui mobili. I trasformatori sono inoltre dotati di protezione termica che garantisce lo spegnimento dell’ impianto di illuminazione in caso di surriscaldamento.

The LED lights carry the CE mark and conform with European Directives (EN60598) that regulate the use of electrical material intended for installation in furniture. In addition, the transformers are provided with thermal protection which guarantees that the lighting system will be switched off in the unlikely event of overheating.

Tutti gli schienali dei modelli, dove è prevista l’illuminazione, sono forati per poter installare l’impianto. Nel caso in cui non venga montata l’illuminazione, i modelli interessati sono dotati di relativo copriforo. Le operazioni di montaggio dovranno essere eseguite da personale qualificato. (Vedi istruzioni di montaggio)

The backs of all of the models for which lighting is anticipated have predrilled holes for the easy installation of the lighting system. In the event that the lighting is not installed, the corresponding models are provided with caps for the holes. Installation operations must be carried out only by qualified personnel. (look to the assembly instruction) The lighting kit should include: the light fixture, transformer, base connection, and wires.

Compreso nel kit di illuminazione sono previsti: punto luce, trasformatore, collegamento a incastro e cavi.

Ripiani Tutti i ripiani inseriti nei mobili, sono mobili e/o regolabili a diverse altezze (si vedano maggiori dettagli nella descrizione di ogni singolo modello) e sono realizzati: - - -

in legno con spessore di 19 mm (nelle librerie, all´interno delle credenze e nei mobili chiusi). in cristallo extrachiaro con spessore di 8 mm satinato sul bordo frontale (nei modelli con anta in vetro e predisposti per applicare impianto di illuminazione). in cristallo float 8 mm nel porta TV Mod. 5430.

I perni reggiripiani in finitura cromata si possono inserire in più posizioni lungo i fianchi del mobile.

Shelves All of the shelves that are inserted in the furniture are removable and/ or adjustable to various heights (additional details may be found in the descriptions of the individual models) and are made from: - Wood with a thickness of 19 mm (in bookcases, inside sideboards, and in closed furniture). - Extra clear crystal, with a thickness of 8 mm, frosted on the front edge (in models with a glass door and designed to include a lighting system). - Float crystal with a thickness of 8 mm in the TV stand model 5430. The studs with a chromed finish to support the shelves may be inserted in several positions along the sides of the furniture.

Optionen Einige Modelle der Kollektion Leonardo können mit einem Glaseinsatz ausgestattet werden. Vorgesehen sind folgende Optionen: LI Schubladenfront mit glatter Holzausführung VB Schubladenfront mit lackiertem, santiniertem Glaseinsatz in weiß VS Schubladenfront mit lackiertem, santiniertem Glaseinsatz in savannefarben VT Schubladenfront mit lackiertem, santiniertem Glaseinsatz in taubengrau

Opzioni Su alcuni modelli della Collezione Leonardo è possibile personalizzare il proprio mobile con delle applicazioni decorative sul frontale di alcuni cassetti. Le opzioni sono: LI Facciata cassetto in legno a vista senza inserto VB Facciata cassetto rifinito in vetro satinato laccato bianco VS Facciata cassetto rifinito in vetro satinato laccato savana VT Facciata cassetto rifinito in vetro satinato laccato tortora

Options On some models of the Collection Leonardo, it is possible to personalize the piece with decorative applications on the front of some of the drawers. The options that are available are: LI Drawer face in natural wood without insert VB Drawer face with frosted glass insert, white lacquered VS Drawer face with frosted glass insert, savannah-colour lacquered VT Drawer face with frosted glass insert, dove gray-coloured lacquered

VB

VS

VT

LI

VB

VS

VT

OBERFLÄCHEN / FINITURE / FINISHES Alle Modelle der Kollektion Leonardo sind in den folgenden Oberflächen erhältlich: Tutti i modelli della collezione Leonardo sono disponibili nelle seguenti finiture: Every model of the Collection Leonardo is available in the following finishes: N = Nussbaum dunkel matt / Noce opaco scuro / Opaque dark walnut NH = Nussbaum hell matt / Noce opaco chiaro / Opaque light walnut

N 30

NH 31

COLLECTION LEONARDO

Einlegeböden Holz- und Glaseinlegeböden sind höhenverstellbar bzw. abnehmbar (siehe Modellbeschreibung) und sind wie folgt ausgeführt:


RAC

In bewährter Weise formschön und edel, charakterisiert nicht nur die markante Schattenfuge an den Ecken des

umlaufenden

Rahmenprofils

die

COLLECTION GRACE

Collection

GRACE, sondern ebenso die optionale Keramikeinlage bei

ausgewählten

Schubladen.

Kirschholz

strahlt

zusätzlich Wärme aus und sorgt für eine besonders einladende Atmosphäre und betont den klassisch angelehnten SELVA Stil um einmal mehr. Mit optionaler Innenbeleuchtung wird nicht nur das Möbel selber, sondern auch geliebte Sammelstücke gekonnt ins besondere Licht gerückt.

Non sono solamente le fughe decise agli angoli del

Elegant and noble in a tried and true way, the Collection

profilo a caratterizzare GRACE, unendo come di

GRACE is characterized not only by the striking shadow

consueto bellezza e nobiltà di forme, bensì anche gli

gaps at the corners of the running frame moulding, but

inserti opzionali in ceramica dei cassetti proposti. Il

also by the optional ceramic insert with selected drawers.

legno di ciliegio irradia calore, creando un’atmosfera

Cherry radiates additional warmth and provides a

particolarmente invitante e sottolinea una volta di

particularly inviting atmosphere, emphasizing SELVA’s

più lo stile di SELVA con i suoi riferimenti classici.

classic-leaning style even more. With optional interior

L’illuminazione interna opzionale consente non solo di

lighting, not only the furniture itself but also favorite

valorizzare il mobile stesso, ma di mettere in luce anche

collected pieces are skillfully shown in a special light.

i pezzi da collezione preferiti.

32

Anrichte | Credenza | Sideboard | GRACE 7271

33


2020

Stuhl | Sedia | Chair | STILO 1275 Speisetisch | Tavolo da pranzo | Dining table | GRACE 3275 Anrichte | Credenza | Sideboard | GRACE 7270 Sammlervitrine | Vetrinetta | Collector's china cabinet | GRACE 7281

4020

Dieser Speisetisch der Collection Grace kann mit einer Synchron-Schiebetechnik bequem verl盲ngert werden. Questo tavolo da pranzo della Collezione Grace pu贸 essere facilmente allungato grazie al nuovo sistema di allunga sincronizzato. This dining table of the Collection Grace can easily be extended with synchronous sliding technology.

34

35


1940

Stuhl | Sedia | Chair | MARILYN 1282 Speisetisch | Tavolo da pranzo | Dining table | SOPHIA 3405 Anrichte | Credenza | Sideboard | GRACE 7270

3240

36

37


Kommode | Cassettiera | Chest of drawers | GRACE 5277 Armlehnstuhl | Sedia con braccioli | Armchair | LUNA 1234

Barmรถbel | Mobile bar | Bar unit | GRACE 5278 Salontisch | Tavolino da salotto | Coffee table | GRACE 3278 Armlehnstuhl | Sedia con braccioli | Armchair | LUNA 1234 38

39


Sammlervitrine, links angeschlagen | Vetrinetta, cerniera a sinistra | Collector's china cabinet, hinge left | GRACE 7275 TV-Möbel | Mobile porta TV | TV stand | GRACE 5275 Steckbord | Mensola a parete | Wall-mounted shelf | 8285 Sammlervitrine, Glastür links angeschlagen | Vetrinetta, anta in cristallo cerniera a sinistra | Collector's china cabinet, glass door hinge feft | GRACE 7278 Lampentisch | Tavolino portalampada | Lamp table | GRACE 3277 Sofa 2-sitzig | Divano a 2 posti | 2-seat sofa | LEO 1126

Salontisch | Tavolino da salotto | Coffee table | GRACE 3278

Sammlervitrine, Glastür rechts angeschlagen | Vetrinetta, anta in cristallo cerniera a destra | Collector's china cabinet, glass door hinge right | GRACE 7279 TV-Möbel | Mobile porta TV | TV stand | GRACE 5276 Steckbord | Mensola a parete | Wall-mounted shelf | 8286 Sammlervitrine, Glastür links angeschlagen | Vetrinetta, anta in cristallo cerniera a sinistra | Collector's china cabinet, glass door hinge left | GRACE 7280 Salontisch | Tavolino da salotto | Coffee table | GRACE 3276 Sessel | Poltrona | Armchair | CHESTER 1443

40

41


Schrank, links angeschlagen | Armadio, cerniera a sinistra | Wardrobe, hinge left | GRACE 7273 B端cherregal | Libreria | Bookcase | GRACE 8275 Schrank, rechts angeschlagen | Armadio, cerniera a destra | Wardrobe, hinge right | GRACE 7272 Stuhl | Sedia | Chair | STILO 1275 Speisetisch | Tavolo da pranzo | Dining table | GRACE 3275

42

43


3276 cm 120x80/50 in 47.2x31.5/19.7 GRACE

1282 cm 47x65/100/49 in 18.5x25.6/39.4/19.3 MARILYN

3277 cm 70x70/50 in 27.6x27.6/19.7 GRACE

7271 cm 220x51/68 in 86.6x20.1/26.8 GRACE

7279 cm 77x45/210 in 30.3x17.7/82.7 GRACE

44

3275 cm 200(300)x100/77 in 78.7(118.1)x39.4/30.3 GRACE

3278 cm 110x104/50 in 43.3x40.9/19.7 GRACE

7272 cm 71x45/153 in 28x17.7/60.2 GRACE

7280 cm 77x45/210 in 30.3x17.7/82.7 GRACE

7281 cm 125x45/210 in 49.2x17.7/82.7 GRACE

3404 cm 130(190)x90/77 in 51.2(74.8)x35.4/30.3 SOPHIA

5275 cm 130x45/38 in 51.2x17.7/15 GRACE

7273 cm 71x45/153 in 28x17.7/60.2 GRACE

3405 cm 160(220)x90/77 in 63(86.6)x35.4/30.3 SOPHIA

5276 cm 180x45/42 in 70.9x17.7/16.5 GRACE

5277 cm 62x45/134 in 24.4x17.7/52.8 GRACE

7274 cm 71x45/153 in 28x17.7/60.2 GRACE

8275 cm 52x45/153 in 20.5x17.7/60.2 GRACE

8285 8286 8287

cm 130x30/5 cm 180x30/5 cm 200x30/5

7275 cm 71x45/153 in 28x17.7/60.2 GRACE

5278 cm 103x45/153 in 40.6x17.7/60.2 GRACE

COLLECTION GRACE

1275 cm 45x56/93/49 in 17.7x22/36.6/19.3 STILO

3406 cm 200(300)x110/77 in 78.7(118.1)x43.3/30.3 SOPHIA

7270 cm 180x51/78 in 70.9x20.1/30.7 GRACE

7277 cm 71x45/153 in 28x17.7/60.2 GRACE

7278 cm 71x45/153 in 28x17.7/60.2 GRACE

in 51.2x11.8/2 in 70.9x11.8/2 in 78.7x11.8/2

45


1282 cm 47x65/100/49 in 18.5x25.6/39.4/19.3 Stuhl Marilyn. Rückenpolsterung. Gestell in Buche massiv. Kaltschaumformpolster auf Gurten. Stoffund Lederverarbeitung mit Keder. Sedia Marilyn. Schienale imbottito. Fusto in faggio massello. Imbottitura con schiumato pressato a freddo su cinghie. Rifinita in stoffa e pelle con filetto. Chair Marilyn. Upholstered back. Frame in solid beech. Cold foam contoured upholstery on webbing. Fabric and leather finished with piping. Oberflächen / Finiture / Finishes: S,K,45,C,GS,I,L,OO,SP

3404 cm 130(190)x90/77 in 51.2(74.8)x35.4/30.3 Speisetisch mit 1 seitlichen Auszug, Sophia. Füße in Buche massiv. Platte Kirschbaum furniert. Wird zerlegt angeliefert. Tavolo da pranzo con 1 allunga laterale, Sophia. Gambe in faggio massello. Piano impiallacciato in ciliegio. Viene consegnato smontato. Dining table with 1 lateral leaf, Sophia. Legs in solid beech. Table top veneered in cherry. Will be delivered disassembled. Oberflächen / Finiture / Finishes: S,K,MM,45,C,GS,L,OO,SP

1

2

3

4

3275 cm 200(300)x100/77 in 78.7(118.1)x39.4/30.3 Speisetisch Grace, mit seitlichem Auszug (Tischplatte mit Synchron-Schiebetechnik und integrierter Klappeinlage). Füße in Buche massiv. Platte Kirschbaum furniert. Wird zerlegt angeliefert. Tavolo da pranzo Grace, con allunga laterale (piano con sistema sincronizzato ed allunga integrata). Gambe in faggio massello. Piano impiallacciato in ciliegio. Viene consegnato smontato. Dining table Grace, with lateral leaf (top with synchronous sliding technology and integrated folding inset). Legs in solid beech. Table top veneered in cherry. Will be delivered disassembled. Oberflächen / Finiture / Finishes: K,45,GS

46

COLLECTION GRACE

2140

4020

3405 cm 160(220)x90/77 in 63(86.6)x35.4/30.3 Speisetisch mit 1 seitlichen Auszug, Sophia. Füße in Buche massiv. Platte Kirschbaum furniert. Wird zerlegt angeliefert. Tavolo da pranzo con 1 allunga laterale, Sophia. Gambe in faggio massello. Piano impiallacciato in ciliegio. Viene consegnato smontato. Dining table with 1 lateral leaf, Sophia. Legs in solid beech. Table top veneered in cherry. Will be delivered disassembled. Oberflächen / Finiture / Finishes: S,K,MM,45,C,GS,L,OO,SP

4040

2020

1275 cm 45x56/93/49 in 17.7x22/36.6/19.3 Stuhl Stilo. Gestell aus verchromtem satiniertem Metall. Sitz mit Kaltschaumformpolster. Leder oder Kunstleder verarbeitung. Wird zerlegt angeliefert. Sedia Stilo. Telaio in metallo cromato satinato. Seduta imbottita con resina espansa flessibile. Rifinita in pelle o ecopelle. Viene consegnato smontato Chair Stilo. Frame made of frosted chromed metal. Seat with cold foam contoured upholstery. Made with leather or imitation leather. Will be delivered disassembled.

3240

1940

1940

2940

3406 cm 200(300)x110/77 in 78.7(118.1)x43.3/30.3 Speisetisch mit 1 seitlichen Auszug, Sophia. Füße in Buche massiv. Platte Kirschbaum furniert. Wird zerlegt angeliefert. Tavolo da pranzo con 1 allunga laterale, Sophia. Gambe in faggio massello. Piano impiallacciato in ciliegio. Viene consegnato smontato. Dining table with 1 lateral leaf, Sophia. Legs in solid beech. Table top veneered in cherry. Will be delivered disassembled. Oberflächen / Finiture / Finishes: S,K,MM,45,C,GS,L,OO,SP

47


COLLECTION GRACE

10

123

39

CE

39

3277 cm 70x70/50 in 27.6x27.6/19.7 Lampentisch Grace. Füße in Buche massiv. Platte Kirschbaum furniert. Tavolino portalampada Grace. Gambe in faggio massello. Piano impiallacciato in ciliegio. Lamp table Grace. Legs in solid beech. Table top veneered in cherry. Oberflächen / Finiture / Finishes: K,45,GS

3278 cm 110x104/50 in 43.3x40.9/19.7 Salontisch Grace. Füße in Buche massiv. Platte Kirschbaum furniert. Tavolino da salotto Grace. Gambe in faggio massello. Piano impiallacciato in ciliegio. Coffee table Grace. Legs in solid beech. Table top veneered in cherry. Oberflächen / Finiture / Finishes: K,45,GS

14

61

5276 cm 180x45/42 in 70.9x17.7/16.5 TV-Möbel Grace. 2 Türen, innen 1 abnnehmbarer Glaseinlegeboden. 1 kleine Lade mit Vollauszug "push-pull", Schubkastenkorpus Buche massiv, buchefarben. 1 Fach. Massivteile Linde, Kirschbaum furniert. Die Schubladenfront kann alternativ in Holzausführung (LI) oder mit Keramikeinsatz (CE) geliefert werden. Sockelversteller zum Ausgleichen von Bodenunebenheiten. Mobile porta TV Grace. 2 ante, interno 1 ripiano mobile in vetro. 1 cassetto piccolo su guide ad estrazione totale con apertura a pressione. Struttura interna dei cassetti in massello di faggio, finitura color faggio. 1 vano. Alcune parti sono in tiglio massello, pannelli impiallacciati in ciliegio. Il frontale del cassetto può essere fornito in versione legno (LI) oppure ceramica (CE). Piedini regolabili per l'allineamento delle ante. TV stand Grace. 2 doors, inside: 1 removable glass shelf. 1 small push-pull drawer that can be fully opened, drawer body made of solid beech, beech-coloured. 1 compartment. Solid sections in linden, veneered in cherry. The drawer face may be delivered alternatively in the wooden version (LI) or with a ceramic insert (CE). Base adjuster to compensate for unevenness of flooring. Oberflächen / Finiture / Finishes: K,45,GS

CE

10

123

39

CE 5275 cm 130x45/38 in 51.2x17.7/15 TV-Möbel Grace. 2 Laden mit Vollauszug, "push-pull", Schubkastenkorpus Buche massiv, buchefarben. 1 Fach. Massivteile Linde, Kirschbaum furniert. Die 2 Schubladenfronten können alternativ in Holzausführung (LI) oder mit Keramikeinsatz (CE) geliefert werden. Mobile porta TV Grace. 2 cassetti su guide ad estrazione totale con apertura a pressione. Struttura interna dei cassetti in massello di faggio, finitura color faggio. 1 vano. Alcune parti sono in tiglio 61 in versione massello, pannelli impiallacciati in ciliegio. I frontali dei 2 cassetti possono essere forniti legno (LI) oppure ceramica (CE). 39 TV stand Grace. 2 push-pull drawers that can be fully opened, drawer body made of solid beech, beech-coloured. 1 compartment. Solid sections in linden, veneered in cherry. The 2 drawer faces may be delivered alternatively in the wooden version (LI) or with a ceramic insert (CE). Oberflächen / Finiture / Finishes: K,45,GS 14

3276 cm 120x80/50 in 47.2x31.5/19.7 Salontisch Grace. Füße in Buche massiv. Platte Kirschbaum furniert. Tavolino da salotto Grace. Gambe in faggio massello. Piano impiallacciato in ciliegio. Coffee table Grace. Legs in solid beech. Table top veneered in cherry. Oberflächen / Finiture / Finishes: K,45,GS

48

5277 cm 62x45/134 in 24.4x17.7/52.8 Kommode Grace. 2 kleine und 5 große Laden mit Vollauszug "push-pull", Schubkastenkorpus Buche massiv, buchefarben. Massivteile Linde, Kirschbaum furniert. Die Schubladenfronten der 2 kleinen Laden, können alternativ in Holzausführung (LI) oder mit Keramikeinsatz (CE) geliefert werden. Sockelversteller zum Ausgleichen von Bodenunebenheiten. Cassettiera Grace. 2 cassetti piccoli e 5 grandi su guide ad estrazione totale con apertura a pressione. Struttura interna dei cassetti in massello di faggio, finitura color faggio. Alcune parti sono in tiglio massello, pannelli impiallacciati in ciliegio. I frontali dei 2 cassetti piccoli possono essere forniti in versione legno (LI) oppure ceramica (CE). Piedini regolabili per l'allineamento delle ante. Chest of drawers Grace. 2 small and 5 large push-pull drawers that can be fully opened, drawer body made of solid beech, beech-coloured. Solid sections in linden, veneered in cherry. The drawer faces of the 2 small drawers may be delivered alternatively in the wooden version (LI) or with a ceramic insert (CE). Base adjuster to compensate for unevenness of flooring. Oberflächen / Finiture / Finishes: K,45,GS

CE 7270 cm 180x51/78 in 70.9x20.1/30.7 Anrichte Grace. 2 Türen, innen ein verstellbarer Holzeinlegeboden. 2 kleine und 2 große Laden mit Vollauszug "push-pull", Schubkastenkorpus Buche massiv, buchefarben. Massivteile Linde, Kirschbaum furniert. Die 2 kleine Schubladenfronten können alternativ in Holzausführung (LI) oder mit Keramikeinsatz (CE) geliefert werden Sockelversteller zum Ausgleichen von Bodenunebenheiten. Credenza Grace. 2 ante, interno 1 ripiano regolabile in legno. 2 cassetti piccoli, 2 cassetti grandi su guide ad estrazione totale con apertura a pressione. Struttura interna dei cassetti in massello di faggio, finitura color faggio. Alcune parti sono in tiglio massello, pannelli impiallacciati in ciliegio. I frontali dei 2 cassetti piccoli possono essere forniti in versione legno (LI) oppure ceramica (CE). Piedini regolabili per l'allineamento delle ante. Sideboard Grace. 2 doors, inside: one adjustable wooden shelf. 2 small and 2 large push-pull drawers that can be fully opened, drawer body made of solid beech, beech-coloured. Solid sections in linden, veneered in cherry. The 2 small drawer faces may be delivered alternatively in the wooden version (LI) or with a ceramic insert (CE). Base adjuster to compensate for unevenness of flooring. Oberflächen / Finiture / Finishes: K,45,GS

49


COLLECTION GRACE CE 7271 cm 220x51/68 in 86.6x20.1/26.8 Anrichte Grace. 2 flächenbündige Schiebetüren, innen 1 verstellbarer Holzeinlegeboden. Massivteile Linde, Kirschbaum furniert. Sockelversteller zum Ausgleichen von Bodenunebenheiten. Credenza Grace. 2 ante complanari, interno 1 ripiano regolabile in legno. Alcune parti sono in tiglio massello, pannelli impiallacciati in ciliegio. Piedini regolabili per l'allineamento delle ante. Sideboard Grace. 2 flush sliding doors, inside: 1 adjustable wooden shelf. Solid sections in linden, veneered in cherry. Base adjuster to compensate for unevenness of flooring. Oberflächen / Finiture / Finishes: K,45,GS

7272 cm 71x45/153 in 28x17.7/60.2 Tür rechts angeschlagen / Anta cerniera a destra / Door opens to the right

7273 cm 71x45/153 in 28x17.7/60.2 Tür links angeschlagen / Anta cerniera a sinistra / Door opens to the left

Schrank Grace. 1 Tür, innen 2 verstellbare Holzeinlegeböden. 2 Laden mit Vollauszug "pushpull", Schubkastenkorpus Buche massiv, buchefarben. Massivteile Linde, Kirschbaum furniert. Die 2 Schubladenfronten können alternativ in Holzausführung (LI) oder mit Keramikeinsatz (CE) geliefert werden. Sockelversteller zum Ausgleichen von Bodenunebenheiten. Armadio Grace. 1 anta, interno 2 ripiani regolabili in legno. 2 cassetti su guide ad estrazione totale con apertura a pressione. Struttura interna dei cassetti in massello di faggio, finitura color faggio. Alcune parti sono in tiglio massello, pannelli impiallacciati in ciliegio. I frontali dei 2 cassetti possono essere forniti in versione legno (LI) oppure ceramica (CE). Piedini regolabili per l'allineamento delle ante. Wardrobe Grace. 1 door, inside 2 adjustable wooden shelves. 2 push-pull drawers that can be fully opened, drawer body made of solid beech, beech-coloured. Solid sections in linden, veneered in cherry. The 2 drawer faces may be delivered alternatively in the wooden version (LI) or with a ceramic insert (CE). Base adjuster to compensate for unevenness of flooring. Oberflächen / Finiture / Finishes: K,45,GS

5278 cm 103x45/153 in 40.6x17.7/60.2 Barmöbel Grace. 2 Türen mit Glaseinsatz. 6 Fächer, 1 verstellbarer Holzeinlegeboden. Mittelteil: 2 abnehmbare Glaseinlegeböden. Massivteile Linde, Kirschbaum furniert. Optional: ohne Beleuchtung (I1), mit LED Spotbeleuchtung (I2) oder LED Glaskantenbeleuchtung (I5). Sockelversteller zum Ausgleichen von Bodenunebenheiten. Mobile bar Grace. 2 ante con inserto in cristallo. Interno 6 vani, 1 ripiano regolabile in legno. Parte centrale 2 ripiani mobili in cristallo. Alcune parti sono in tiglio massello, pannelli impiallacciati in ciliegio. Opzioni possibili: senza illuminazione (I1), con illuminazione LED a faretto (I2), con retroilluminazione LED dei ripiani in vetro (I5). Piedini regolabili per l'allineamento delle ante. Bar unit Grace. 2 doors with a glass insert. 6 niches, 1 adjustable wooden shelf. Central section: 2 removable glass shelves. Solid sections in linden, veneered in cherry. Optional: without lighting (I1), with LED spot lighting (I2), or with glass edge LED lighting (I5). Base adjuster to compensate for unevenness of flooring. Oberflächen / Finiture / Finishes: K,45,GS

7274 cm 71x45/153 in 28x17.7/60.2 Türen rechts angeschlagen / Ante cerniera a destra / Doors open to the right

7275 cm 71x45/153 in 28x17.7/60.2 Türen links angeschlagen / Ante cerniera a sinistra / Doors open to the left

Sammlervitrine Grace. 1 Tür mit Glaseinsatz, innen 1 abnehmbarer Glaseinlegeboden. 1 Holztür, innen 1 verstellbarer Holzeinlegeboden. Massivteile Linde, Kirschbaum furniert. Optional: ohne Beleuchtung (I1), mit LED Spotbeleuchtung (I2) oder LED Glaskantenbeleuchtung (I5). Sockelversteller zum Ausgleichen von Bodenunebenheiten. Vetrinetta Grace. 1 anta con inserto in cristallo, interno 1 ripiano mobile in cristallo. 1 anta in legno, interno 1 ripiano regolabile in legno. Alcune parti sono in tiglio massello, pannelli impiallacciati in ciliegio. Opzioni possibili: senza illuminazione (I1), con illuminazione LED a faretto (I2), con retroilluminazione LED dei ripiani in vetro (I5). Piedini regolabili per l'allineamento delle ante. Collector's china cabinet Grace. 1 door with glass insert, inside: 1 removable glass shelf. 1 wooden door, inside: 1 adjustable wooden shelf. Solid sections in linden, veneered in cherry. Optional: without lighting (I1), with LED spot lighting (I2), or with glass edge LED lighting (I5). Base adjuster to compensate for unevenness of flooring. Oberflächen / Finiture / Finishes: K,45,GS

50

51


7277 cm 71x45/153 in 28x17.7/60.2 Tür mit Glaseinsatz rechts angeschlagen / Anta con inserto in cristallo cerniera a destra / Door with glass insert opens to the right

7278 cm 71x45/153 in 28x17.7/60.2 Tür mit Glaseinsatz links angeschlagen / Anta con inserto in cristallo cerniera a sinistra / Door with glass insert opens to the left

Sammlervitrine Grace. 1 Tür mit Glaseinsatz, innen 3 abnehmbare Glaseinlegeböden. 1 Holztür, innen 3 verstellbare Holzeinlegeböden. 2 Laden mit Vollauszug "push-pull", Schubkastenkorpus Buche massiv, buchefarben. Massivteile Linde, Kirschbaum furniert. Die 2 Schubladenfronten können alternativ in Holzausführung (LI) oder mit Keramikeinsatz (CE) geliefert werden. Optional: ohne Beleuchtung (I1), mit LED Spotbeleuchtung (I2) oder LED Glaskantenbeleuchtung (I5). Sockelversteller zum Ausgleichen von Bodenunebenheiten. Vetrinetta Grace. 1 anta con inserto in cristallo, interno 3 ripiani mobili in cristallo. 1 anta in legno, interno 3 ripiani regolabili in legno. 2 cassetti su guide ad estrazione totale con apertura a pressione. Struttura interna dei cassetti in massello di faggio, finitura color faggio. Alcune parti sono in tiglio massello, pannelli impiallacciati in ciliegio. I frontali dei 2 cassetti possono essere forniti in versione legno (LI) oppure ceramica (CE). Opzioni possibili: senza illuminazione (I1), con illuminazione LED a faretto (I2), con retroilluminazione LED dei ripiani in vetro (I5). Piedini regolabili per l'allineamento delle ante. Collector's china cabinet Grace. 1 door with glass insert, inside: 3 removable glass shelves. 1 wooden door, inside: 3 adjustable wooden shelves. 2 push-pull drawers that can be fully opened, drawer body made of solid beech, beech-coloured. Solid sections in linden, veneered in cherry. The 2 drawer faces may be delivered alternatively in the wooden version (LI) or with a ceramic insert (CE). Optional: without lighting (I1), with LED spot lighting (I2), or with glass edge LED lighting (I5). Base adjuster to compensate for unevenness of flooring. Oberflächen / Finiture / Finishes: K,45,GS

COLLECTION GRACE

CE

CE 7281 cm 125x45/210 in 49.2x17.7/82.7 Sammlervitrine Grace. 1 Tür mit Glaseinsatz rechts angeschlagen, innen 3 abnehmbare Glaseinlegeböden. 2 Holztüren, innen 4 verstellbare Holzeinlegeböden. 2 Laden mit Vollauszug "push-pull", Schubkastenkorpus Buche massiv, buchefarben. Massivteile Linde, Kirschbaum furniert. Die 2 Schubladenfronten können alternativ in Holzausführung (LI) oder mit Keramikeinsatz (CE) geliefert werden. Optional: ohne Beleuchtung (I1), mit LED Spotbeleuchtung (I2) oder LED Glaskantenbeleuchtung (I5). Sockelversteller zum Ausgleichen von Bodenunebenheiten. Wird zerlegt angeliefert. Vetrinetta Grace. 1 anta con inserto in cristallo, incernierata a destra, interno 3 ripiani mobili in cristallo. 2 ante in legno, interno 4 ripiani regolabili in legno. 2 cassetti su guide ad estrazione totale con apertura a pressione. Struttura interna dei cassetti in massello di faggio, finitura color faggio. Alcune parti sono in tiglio massello, pannelli impiallacciati in ciliegio. I frontali dei 2 cassetti possono essere forniti in versione legno (LI) oppure ceramica (CE). Opzioni possibili: senza illuminazione (I1), con illuminazione LED a faretto (I2), con retroilluminazione LED dei ripiani in vetro (I5). Piedini regolabili per l'allineamento delle ante. La vetrinetta viene consegnata smontata. Collector's china cabinet Grace. 1 door with glass insert that opens to the right, inside: 3 removable glass shelves. 2 wooden doors, inside: 4 adjustable wooden shelves. 2 push-pull drawers that can be fully opened, drawer body made of solid beech, beech-coloured. Solid sections in linden, veneered in cherry. The 2 drawer faces may be delivered alternatively in the wooden version (LI) or with a ceramic insert (CE). Optional: without lighting (I1), with LED spot lighting (I2), or with glass edge LED lighting (I5). Base adjuster to compensate for unevenness of flooring. Will be delivered disassembled. Oberflächen / Finiture / Finishes: K,45,GS

CE

7279 cm 77x45/210 in 30.3x17.7/82.7 Tür mit Glaseinsatz rechts angeschlagen / Anta con inserto in cristallo cerniera a destra / Door with glass insert opens to the right

52

7280 cm 77x45/210 in 30.3x17.7/82.7 Tür mit Glaseinsatz links angeschlagen / Anta con inserto in cristallo incernierata a sinistra / Door with glass insert opens to the left

Sammlervitrine Grace. 1 Tür mit Glaseinsatz, Innen 3 abnehmbare Glaseinlegeböden. 1 Holztür, innen 4 verstellbare Holzeinlegeböden. 2 Laden mit Vollauszug "push-pull", Schubkastenkorpus Buche massiv, buchefarben. Massivteile Linde, Kirschbaum furniert. Die 2 Schubladenfronten können alternativ in Holzausführung (LI) oder mit Keramikeinsatz (CE) geliefert werden. Optional: ohne Beleuchtung (I1), mit LED Spotbeleuchtung (I2) oder LED Glaskantenbeleuchtung (I5). Sockelversteller zum Ausgleichen von Bodenunebenheiten. Vetrinetta Grace. 1 anta con inserto in cristallo, interno 3 ripiani mobili in cristallo. 1 anta in legno, interno 4 ripiani regolabili in legno. 2 cassetti su guide ad estrazione totale con apertura a pressione. Struttura interna dei cassetti in massello di faggio, finitura color faggio. Alcune parti sono in tiglio massello, pannelli impiallacciati in ciliegio. I 2 cassetti possono essere forniti in versione legno (LI) oppure ceramica (CE). Opzioni possibili: senza illuminazione (I1), con illuminazione LED a faretto (I2), con retroilluminazione LED dei ripiani in vetro (I5). Piedini regolabili per l'allineamento delle ante. Collector's china cabinet Grace. 1 door with glass insert, inside: 3 removable glass shelves. 1 wooden door, inside: 4 adjustable wooden shelves. 2 push-pull drawers that can be fully opened, drawer body made of solid beech, beech-coloured. Solid sections in linden, veneered in cherry. The 2 drawer faces may be delivered alternatively in the wooden version (LI) or with a ceramic insert (CE). Optional: without lighting (I1), with LED spot lighting (I2), or with glass edge LED lighting (I5). Base adjuster to compensate for unevenness of flooring. Oberflächen / Finiture / Finishes: K,45,GS

CE 8275 cm 52x45/153 in 20.5x17.7/60.2 Bücherregal Grace. 2 Laden mit Vollauszug "push-pull", Schubkastenkorpus Buche massiv, buchefarben. 1 verstellbarer Holzeinlegeboden. Massivteile Linde, Kirschbaum furniert. Die 2 Schubladenfronten können alternativ in Holzausführung (LI) oder mit Keramikeinsatz (CE) geliefert werden. Libreria Grace. 2 cassetti su guide ad estrazione totale con apertura a pressione. Struttura interna dei cassetti in massello di faggio, finitura color faggio. 1 ripiano regolabile in legno. Alcune parti sono in tiglio massello, pannelli impiallacciati in ciliegio. I frontali dei 2 cassetti possono essere forniti in versione legno (LI) oppure ceramica (CE). Bookcase Grace. 2 push-pull drawers that can be fully opened, drawer body made of solid beech, beech-coloured. 1 adjustable wooden shelf. Solid sections in linden, veneered in cherry. The 2 drawer faces may be delivered alternatively in the wooden version (LI) or with a ceramic insert (CE). Oberflächen / Finiture / Finishes: K,45,GS

8285 cm 130x30/5 in 51.2x11.8/2 8286 cm 180x30/5 in 70.9x11.8/2 8287 cm 200x30/5 in 78.7x11.8/2 Steckbord Kirschbaum furniert. Bitte beachten Sie: Das Steckbord kann nicht gekürzt werden. Mensola a parete. Impiallacciata in ciliegio. Attenzione questo modello non può essere tagliato. Wall-mounted shelf, veneered in cherry. Please take note: the wall-mounted shelf cannot be shortened. Oberflächen / Finiture / Finishes: S,D,K,M,Z,MM,ZZ,16,17,45,60,62,C,GS,I,L,O,OO,SP

53


CURA DEL DETAGLIO

LOVE OF DETAIL

Hölzer und Verarbeitung Die Massivteile der Kollektion Grace (Rahmen, Profilleisten der Türen und Schubladen) sind in Linde. Fronten der Türen und Schubladen, Seitenteile, Ablageplatten der Anrichten und Tischplatten sind in europäischem Kirschbaumholz bunt furniert (beplankt). Die Furnierstreifen werden „bunt“ im Furnierbild zusammengesetzt. Die handwerkliche Herstellungsweise und der massive Charakter der Möbelstücke werden dadurch besonders hervorgehoben. Die Holzmaserung der Türen und Schubladenfronten verläuft quer. Bei Seitenteilen und Rückwänden verläuft die Holzmaserung vertikal. Die Füße der Tische, Salontische und das Gestell der Stühle sind aus Buche massiv.

Legni e lavorazioni Le parti in massello della collezione Grace (cornice frontale, ante e profilo cassetti) sono realizzati in legno di Tiglio. I pannelli strutturali (ante, cassetti, fianchi, top credenze, piani tavoli e piani tavolini) sono rivestiti con impiallacciatura dogata in ciliegio europeo. “Impiallacciatura dogata” consiste nel comporre i fogli di impiallaccio in maniera alternata a diverse larghezze. Questa produzione artigianale trasmette al mobile un carattere massiccio e fa risaltare la sapienza costruttiva dei nostri artigiani. La venatura dei frontali (ante e cassetti) è realizzata applicando il tranciato in modo trasversale. Fianchi e schienali nei modelli di tutta la collezione, sono prodotti con la venatura disposta in senso verticale. Le gambe dei tavoli, dei tavolini ed il fusto delle sedie sono realizzati in faggio massello.

Woods and Workmanship The solid sections of the Collection Grace (front cornice, doors, and drawer frames) are made from linden. The structural panels (doors, drawers, sides, and the tops of sideboards, tables, and occasional tables) are strip veneered in European cherry. “Stripped veneer” consists of composing the leaves of the veneer in an alternating manner with different widths. This handicraft production transmits to the furniture a solid character and highlights the skill and knowledge of our craftsmen.

Caratteristiche tecniche e dettagli costruttivi L’apertura delle ante è prevista con sistema push-pull. I cassetti sono montati su guide metalliche con apertura push-pull ad estrazione totale. Lo scorrimento è particolarmente leggero e silenzioso. Le ante di cristallo (6 mm di spessore) sono temerate. La struttura interna dei cassetti è realizzata in faggio massello con il fondo placcato faggio e lucidata in finitura color faggio.

Technical Characteristics and Construction Details The doors are opened by means of a push-pull system. The drawers are mounted on metal guides and can be fully opened by means of a pushpull system. The sliding action is particularly light and quiet.The crystal doors (with a thickness of 6 mm.) are tempered. The interior structure of the drawers has been realized in solid beech with the bottom veneered in beech and lacquered with a beechcoloured finish.

Technische Eigenschaften und Ausführungsdetails Die Türen und Schubladen öffnen mit Push-Pull-System. Die Schubladen verfügen über einen Vollauszug auf Metallführungen, die einen leichten und ruhigen Lauf ermöglichen. Die Glastüren sind in ESG (6 mm stark). Der Schubladenkorpus ist in Buche massiv und furniert, buchefarben lackiert. Bei den Modellen, bei denen es erforderlich ist sind höhenregulierbare Sockelversteller vorgesehen, um die Spaltmaße der Türen und Schubladen einstellen zu können. Alle Topfbänder sind vierfach verstellbar und mit dem Markenzeichen SELVA gekennzeichnet Die Anrichte Mod. 7271 ist mit innovativen, flächenbündigen Schiebetüren ausgestattet. Diese müssen, um korrekt zu funktionieren, genauestens reguliert werden. (siehe Montageanleitung). Um den Mechanismus richtig zu regulieren, haben wir auf der Webseite einen Filmstreifen hinterlegt, der Schritt für Schritt alle nötigen Handgriffe zeigt, um Fehler bei der Montage zu vermeiden.

Sono previsti piedini livellatori regolabili per garantire il corretto allineamento delle ante e dei cassetti. Tutte le cerniere, regolabili su 4 movimenti, sono marchiate con il logo SELVA. La credenza mod. 7271, con le ante complanari, è dotata di una guida particolarmente innovativa che ha bisogno di una attenta regolazione per poter funzionare correttamente. Per poter regolare il meccanismo adeguatamente abbiamo inserito nel sito un filmato che spiega passo-passo le operazioni necessarie per evitare errori di montaggio.

The grain of the fronts (doors and drawers) is realized by applying the veneer in a transverse manner. The sides and backs of the models in the entire collection are produced with the grain running vertically. The legs of large and small tables and the chair frames in the collection Grace are made from solid beech.

Base adjusters are provided in order to guarantee the correct alignment of the doors and drawers. All of the hinges, which can be regulated in four directions, are marked with the SELVA logo. The sideboard mod. 7271, with the doors in the same plane, is provided with a particularly innovative guide which requires attentive regulation in order to function correctly. In order to properly regulate the mechanism, we have put a video up on the website which provides a step-by-step explanation of the operations that are necessary to avoid assembly errors.

Beleuchtung Einige Möbel können wahlweise beleuchtungssystem bestückt werden. I 1 I 2 I 5

mit

einem

LED-Innen-

Möbel ohne Beleuchtung Möbel mit LED-Innenbeleuchtung (Spot) Möbel mit LED-Glaskanntenbeleuchtung (dimmbar)

Das Beleuchtungssystem ist CE gekennzeichnet und entspricht der EUVerordnung (EN60598), die den Gebrauch der Elektromaterialien regelt, welche für die Montage der Möbel bestimmt sind. Die Transformatoren sind mit einer thermischen Sicherung ausgestattet, die bei Überhitzung die Leuchten automatisch abschaltet. Die Rückwände werden vorgebohrt, um die Montage der Leuchten zu erleichtern. Sollte das Innenbeleuchtungssystem nicht montiert werden, sind die Vorbohrungen mit Abdeckkappen ausgestattet. Bitte beachten Sie, dass das Leuchtenset von einem Fachmann fachgerecht zu installieren ist (siehe Montageanleitung). Das lose gelieferte Leuchtenset umfasst Leuchtenkörper, Transformatoren und Verkabelung inkl. entsprechender Steckverbindungen.

I2

Illuminazione Alcuni mobili possono essere dotati, a richiesta, di impianto di illuminazione interna con luci LED

Lighting Some models may be provided, if requested, with an interior lighting system with LEDs.

I 1 I 2 I 5

I 1 Furniture without lighting I 2 Furniture with LED lighting mounted on the top of the china cabinets I 5 Furniture with LED lighting mounted on every glass shelf (dimmable)

Mobile senza illuminazione Mobile con illuminazione LED montata nel top superiore delle vetrine Mobile con illuminazione LED montata su ogni ripiano in vetro (dimmerabile)

Le luci LED sono marcate CE e sono conformi alle Direttive Europee (EN60598) che regolano l’uso di materiale elettrico destinato al montaggio sui mobili. I trasformatori sono inoltre dotati di protezione termica che garantisce lo spegnimento dell’ impianto di illuminazione in caso di surriscaldamento,.

The LED lights carry the CE mark and conform with European Directives (EN60598) that regulate the use of electrical material intended for installation in furniture. In addition, the transformers are provided with thermal protection which guarantees that the lighting system will be switched off in the unlikely event of overheating.

Tutti gli schienali dei modelli, dove è prevista l’illuminazione, sono forati per poter installare l’impianto. Nel caso in cui non venga montata l’illuminazione, i modelli interessati sono dotati di relativo copriforo.

The backs of all of the models for which lighting is anticipated have predrilled holes for the easy installation of the lighting system. In the event that the lighting is not installed, the corresponding models are provided with caps for the holes.

Le operazioni di montaggio dovranno essere eseguite da personale qualificato (vedi istruzioni di montaggio). Compreso nel kit di illuminazione sono previsti: punto luce, trasformatore, collegamento a incastro e cavi.

Installation operations must be carried out only by qualified personnel. (look to the assembly instruction) The lighting kit should include: the light fixture, transformer, base connection, and wires.

I5

OBERFLÄCHEN / FINITURE / FINISHES Jedes Modell der Kollektion Grace ist in folgenden Oberflächen erhältlich: La Collection Grace può essere fornita con le seguenti finiture: Every model of the Collection Grace is available in the following finishes: K = Kirschbaumfarbig / Finitura tinta ciliegio / Cherry-coloured GS = Nussbaumfarbig dunkel / Finitura tinta noce scuro / Dark walnut-coloured 45 = Sepiafarbig / Finitura tinta nero di seppia / India ink

Montage Video Video montaggio Assembling Video

7271 cm 220x51/68

in 86.6x20.1/26.8

Optionen Einige Modelle der Kollektion Grace können mit einem Keramikeinsatz ausgestattet werden.

Opzioni Su alcuni modelli della Collezione Grace è possibile personalizzare il proprio mobile con delle applicazioni decorative in ceramica.

Options With the models of the Collection Grace, it is possible to personalize the piece with decorative applications in ceramic.

Vorgesehen sind folgende Optionen: LI Schubladenfront mit glatter Holzausführung CE Schubladenfront mit Keramikeinsatz

Le opzioni previste sono: LI Facciata cassetto in legno a vista senza inserto CE Facciata cassetto con inserto in ceramica

The options that are available are: LI Drawer face in natural wood without insert. CE Drawer face with insert in ceramic

LI

CE

K

54

GS

45 55

COLLECTION GRACE

LIEBE ZUM DETAIL


S e lv a A G/ S p A

3 9 1 0 0 B o ze n /B o l z a n o (I tal y )

V i a L ui gi N egrel l i StraĂ&#x;e 4

www.s el v a.c o m

selva@selva. com ( 12. 2013 - 5. 800)


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.