WTF
Все, что вы хотели знать о сканлейте, но боялись спросить
rikudou.ru
(08)2011
WTF?! (08)
С новым годом! Э-э-э?! Уже февраль?!! Ипааааааааааааааааать!!!! !!!!!!!!!!!!!!!1111адынадынадын Дико извиняемся, челом бьем, что не осилили выпуск на новогодней неделе, у всей команды была полная атрофия мозга. Сомневаюсь, что нам удалось полностью избавиться от последствий продолжительного празднования, но не будем о грустном… Итак, к новостям Рикудо.
2
WTF?! (08)
Рикудовцы отмечали новый год с размахом, как обычно. Питерский филиал рикудо подошел к делу празднования со всей ответственностью, душой и чистым… телом, в прямом смысле слова. Наша питерская команда встречала новый год не гденибудь, а непосредственно в сауне, устроив вакханалию в купальниках. Чьорд! Ну почему меня там не было?!!!
3
Название рубрики/раздела
WTF?! (08)
4
Горячие но Отметились Рикудовцы и на прошедшем недавно SuperHERO Anime Party. Анимефест был посвящен героям нашумевшего аниме «Тигр и Кролик». Всю ночь гуляли, пили, колбасились, зажигали и нарушали безобразия. Ну и конечно, куда же без рекламы себя любимых?
WTF?! (08)
Название рубрики/раздела
овости!!!
5
WTF?! (08) Прошедший год для Рикудо был довольно результативным, в 2011 году мы завершили переводы 13 проектов и в общей сложности за год перевели 2404 (Две тысячи четыреста четыре) главы. Декабрь месяц 2011 года ознаменовался новым рекордом, мы выдали самое большое количество переведенных глав за всю историю своего существования – 328 (Триста двадцать восемь) глав, из них львиная доля пришлась на новогодний релиз, 31 числа был обновлен 21 проект! Не можем не поделиться с вами этими цифрами, так как сами в некотором шоке. Так что, настоящим мангоманам, посетившим нас в новогоднюю ночь, было что почитать. Да, да, есть такие маньяки, которые под бой курантов, вместо того, чтобы поднимать бокалы с шампанским, предпочитают почитывать мангу, а есть такие (не будем показывать пальцем), кто под тот же бой курантов переводит, тайпит и клинит, но это уже другая история.
Недавно обновилась наша группа «В контакте» http://vk.com/rikudou_clan, теперь обитатели контакта имеют возможность на месте знакомиться с нашими проектами и релизами, задавать любые вопросы на стене. Флудить, как обычно, не возбраняется нигде. А также, если вы хотите внести свой вклад в приобретение оригинальной японской манги, теперь это можно сделать голосами в контакта. Так что, добавляйтесь, оставляйте свои пожелания и предложения и принимайте посильное участие в развитии нашей группы.
6
WTF?! (08)
Ну а теперь о состоянии проектов. Начнем, пожалуй, с веб-манхвы Завершен перевод мистической и таинственной вебманхвы «Хвая». Кстати сказать, в Корее эта манхва начала выходить в печатной версии, к сожалению, в России мы вряд ли когда-нибудь дождемся такого чуда. Завершен перевод веб-манхвы «Марионетка», остались считанные детали, чтобы вы могли ее дочитать до конца. Обещанный автором второй сезон Марионетки так и остался обещанием, но не будем терять надежды, что автор когданибудь все же порадует нас продолжением.
Разморожен перевод веб-манхвы «Мэри не было всю ночь». Перевод изначально велся с английского, но мы отчаялись ждать и продолжили переводить с корейского. Что-то странное творится с этой манхвой в Корее, она была полностью удалена с daum.net, где размещалась для онлайн чтения. В нашем распоряжении в настоящий момент имеется 130 глав, каким образом перевод будет продолжаться после того, как запас закончится, пока не ясно. Мэри онгоинг и 130-я глава – это еще не конец!
7
Поклонникам «Сыр в мышеловке» сообщаю, что мы движемся к онгоингу семимильными шагами. В следующем номере будет представлена статья, посвященная автору сыра, переведенная с корейского, не пропустите!
WTF?! (08) глава 25 1 сезон. Дословный перевод этого куска до редакции: Просто уходишь? И сейчас даже увидев меня, просто идешь своей дорогой, да? Ты что и вправду просто уйдешь? Уааааа ты действительно….? Если ты сейчас так уйдешь, то ты даже и не человек. Такая жестокая… Ведь всю свою жизнь жалеть будешь.
Интересная информация: А вы знаете, что нас перевели на английский? Не так давно на англоязычных читалках появилось продолжение «Сыра в мышеловке». (Для тех, кто не в теме, поясняю, что анлейторы, которые перевели сыр до 24 главы, заморозили перевод по требованию автора и теперь занимаются переводом саммари, то есть, краткого содержания глав.) Так вот, когда мы из любопытства решили сравнить появившуюся 25 главу на английском со своей версией, то с удивлением обнаружили, что перевод сделан не с корейского, а с русского. Конечно, в кредитсах анлейторов нет никакого упоминания о Рикудо, да и кредитса как такового тоже нет. Однако, судите сами: (скрины, дословный перевод.) Честно говоря, сама мысль о том, что нашим переводом пользуются, чтобы порадовать читателей в других странах греет душу и лелеет наше ЧСВ. А все-таки он действует… наш план по захвату мира! )))
8
WTF?! (08) Печальная новость для поклонников проекта «Одному лишь богу ведомый мир» – мы догнали онгоинг! Лафа кончилась, теперь больше одной главы в неделю вам увидеть не удастся. Вот такой вот облом…
Официально стало известно, что манга «Mahou Sensei Negima!» подходит к концу. Осталось всего 2 или 3 главы. Командой Рикудо проведена титаническая работа, это один из самых многострадальных наших проектов. Чувствую, что когда он все-таки закончится, команда всем составом уйдет в запой на неделю.
Перевод манги «Обезьяна и замок» (SARU LOCK) – разморожен! Поклонники ликуют! Манга про приключения гениального слесаря, даже не побоюсь этого слова – домушника, снова в строю. Перевод манги был остановлен из-за отсутствия анлейта и, желающих переводить это чудо, японистов. Однако совсем недавно мы обнаружили огромное количество томов на французском и работа снова закипела. Если вы желаете принять участие в переводе, или как-то помочь проекту, присоединяйтесь. На этот проект нам срочно требуются эдиторы и переводчики с французского тоже не помешают.
9
WTF?! (08)
Вкратце об остальных проектах: «Гет Бекерс» – работа на проекте ведется довольно стабильно, не лишними будут переводчики с английского. «Айшилд 21» – на проекте сложилась довольно сложная ситуация из-за отсутствия редакторов. Срочно! Приглашаем всех способных к редактуре людей помочь проекту расшевелиться. «Кровавый понедельник» 2 сезон – проект переводится довольно стабильно, но мог бы делаться намного быстрее, если бы не нехватка редакторов. Стартовал перевод 3 сезона, туда тоже требуются помощники. «Боевой дворецкий Хаятэ» – работы ведутся в очень хорошем темпе, однако из-за огромного количества глав прогресса практически не видно, что негативно влияет на радужное настроение в команде. На проект всегда требуются мастера всех категорий – переводчики, редакторы, клинеры, тайперы. Неторопливый «Сезам откройся» тоже нуждается в людях, серьезная нехватка клинеров. «Владыка скрытого мира» – буквально на днях мы решили взяться за реформу работы над проектом, теперь обновления будут выходить гораздо чаще. Приглашаются переводчики с английского и японист для сверки с японским. Совсем не помешают клинеры.
10
WTF?! (08)
«Унесенный на нуждается в редакторах!
остров
Айран» – остро
«Вторжение гигантов» – нет, проект не умер! Очередная глава на тайпе и очень скоро вас ожидает новый релиз. Скорость проекта зависит от редактора – Niktesla, который делает так быстро, как ему позволяет лень и реал. Вся страна смотрит на Никтеслу! «Явись, Азазель!» – проекту срочно нужен японист! Манга переводится с японского, в настоящий момент там нет постоянного переводчика, поэтому релизы очень нерегулярны. «Черная богиня (Kurokami)» – работа ведется, всё стабильно. Однако переводчики и редакторы не помешают. Стартовал новый проект «Тигр и кролик», по нашумевшему одноименному аниме. Первоначально было решено выпустить бета-версию перевода, чтобы не заставлять фанатов долго ждать. Однако, в ближайшее время будет сделан реэдит по самосканам. Томик манги уже выехал из Японии. Так что, любителям качества советуем подождать, благо ждать придется недолго, так как команда Тигра и кролика очень скоростная.
За сим с новостями всё, если чего забыли, простите великодушно. Последствия атрофии мозга, это вам не шуточки!
11
WTF?! (08)
12
WTF?! (08)
The Pale Horse Бледный конь*
Автор: Chu Hye Yong Жанр: седзё, фантастика Год издания: 2011 Статус: онгоинг Представляем вашему вниманию новую веб-манхву, которая переводится с корейского языка. От этого проекта мы ждем очень многого. В первую очередь, наше внимание привлекла потрясающая, необычная рисовка, чемто напоминающая живописные полотна позапрошлого века, да и сюжет не подкачал. Действие происходит во Франции 19 века, в глухой деревушке, где деревенские жители полны предрассудков и мракобесия. Милое сёдзеповествование, о невинной первой любви мальчика и девочки, перерастает мистический триллер, с элементами хоррора, и мистическим чудовищем (которое то ли оборотень, то ли вампир, то ли ведьма, то ли неизвестно кто, ясно одно – это беспощадный и жуткий убийца, его конечная цель пока неясна). Даже боюсь предположить, чем дело закончится. Как бы там, в конце, все не померли Т_т. Вердикт: ЧИТАТЬ ОДНОЗНАЧНО!!!
*Бледный конь – конь несущий Смерть, последний из четырех Всадников Апокалипсиса.
13
WTF?! (08)
О бедном редакторе замолвите слово
Автор статьи: Эдди - усталый, умудренный, седой редактор манги «Кровавый понедельник», «Одному лишь богу ведомый мир» и других
Эта статья полна любви и обожания. Сделайте с ней что-нибудь. lurkmore.to
«З
а лесами, за горами, за далекими морями, на острове дивном, Рикудо называемом, жил-был редактор. Жил он не тужил, вино-икру жрал, главы время от времени издавал, флудил ни-о-чем, молодняк подвиги совершать гонял, в общем, типичная редакторская особь. И попросили его рассказать, что же за жизнь такую он ведет. В подробностях, с раскрытием правды страшной в конце, обязательно, да заправить блюдо сие сплетнями, да байками профессиональными. Что б было все на одну с лишним страницы вордовской, да и еще «Таймсом двенадцатого кегля». Ну и короче…» Короче, я не знаю, что бы вам такое эксклюзивное тут написать. На самом деле редакторская работа - это самый неблагодарный труд в мире сканлейта. Вот, что обычный потребитель манги, манхвы, манхуи-прости-хосподи, а также веб-тунов может сказать при виде коварного слова «редактор», пересекающего красочный кредитс в самом интересном месте? Что редактор – это такая Майкрософт-офисная проверка орфографии и пунктуации достигшая
14
WTF?! (08) левел апа? Какой стереотип всплывает в хрупком читательском сознании при упоминании столь важной для сканлейта специальности? Очкарик-нёрд со словарем Ожегова в руках? Образно выражаясь, редакт – это тот тип работы, на который убивается немереное количество времени и нервов, это тот самый адский труд, требующий просто нечеловеческих навыков, за который зарплату к тому же платят меньше прожиточного минимума, мать вашу! Но это все образно. На самом деле, времени и нервов убивается в два раза больше, а зарплату не платят вообще. Единственный профит редактора – это моральное удовлетворение от работы с любимой мангой, и спасибо радостных читателей, наконец-то прочитавших свеженькую, с пылу, с жару главу. Но и «спасибо» редактору достается, как уже было сказано, меньше желаемого. Сколько раз мне доводилось увидеть в комментариях: «спасибо переводчикам, никогда так не смеялся», «спасибо за адекватный перевод», чего уж там «спасибо за великий и могучий» и т.д. и т.п. Да чтоб вы знали! 90% всех хохм – это исключительная заслуга редактора! Про точный перевод, четкие формулировки и литературный русский я уж молчу. Ох, если бы ты знал читатель, сколько промтоподражателей встречается на пути каждого редактора в этом жестоком-жестоком мире, сколько бессонных ночей он просиживает над главами, в обнимку с Гуглом-кун и Википедией-тян, в поисках непереводимых терминологических эклюзивов, сколько раз он открывает главу анлейта, чтобы сверить: а все ли облачка перевел этот иждивенецпереводчик? Насколько правильно он их перевел? А звуки, этот ад кромешный, да и еще чуть ли не на каждой странице! И вот
так до бесконечности… А сколько новеньких команд, по незнанию своему, решают не зацикливаться на таких вот «мелочах» как редактор, и забивать в баллоны текст как есть. «Мы ж не какая-нибудь аниманга, зачем такие изыски?» Сколько раз, читая такой вот самопал, тебе читатель хотелось самолично высказать «команде переводчиков» о непомерной и недопустимой тирании над русским языком, некогда великим и могучим. Скольких учителей английского и русского проклинают еженедельно из-за их нерадивых учеников. Сколько раз вам хотелось исправить эту чертову опечатку, внести хоть каплю смысла в этот узбекорусский. И ведь такие главы не исключение, а наоборот нехилая такая часть от общей массы. Не ценится и не уважается редакторский труд на земле русской. Но есть и плюсы. Все они вносятся в «Красную книгу плюсов работы редактора». Данное произведение видели только истинные, и посему я более упоминать о нем не буду. Скажу лишь одно, в ваших силах, мои нерадивые потребители, «утолщить» эту хлипкую книжонку. Не забывайте почаще говорить спасибо редакторам, не забывайте отметить, если вы особо долго просидели под столом. Редакторы, увы, не всегда в ударе. Всегда уважайте их старания, пусть даже не всегда удачные! А если вдруг количество опечаток на один страничный метр превышает допустимый предел, то вместо того чтобы громко и бессмысленно возмущаться в комментариях, лучше присоединяйтесь к нашему суровому, крайне исключительному, всегда обеспеченному работой бето-корректоредакторскому племени, скучно не будет. 15
WTF?! (08)
Название рубрики/раздела
Прекрасная колдунья, Allarin, с помощью магии и волшебства примет у Вас... тест на тайпера!
16
Дайте два!!!
WTF?! (08)
MARIONETTE
Всем любителям веб-манхвы рекомендуем почитать эту вещь. Очень динамичная и эффектная мистика. К сожалению, обещанный автором, 2 сезон манхвы, должен был появиться еще год назад. Однако, мы не теряем надежды дождаться таки продолжения. Описание: Когда Ли Соль перешёл в среднюю школу, за ним начали охотиться люди из таинственной организации. Обнаружив в себе необычную способность, он начинает догадываться, что, возможно, это как-то связано с его рождением...
Название рубрики/раздела
Автор:Woo Kang-sik Жанр: боевик, драма, мистика, сейнен, сверхъестественное Год издания: 2010 Статус манхвы: 24 главы Перевод 1 сезона: завершен
17
WTF?! (08)
Название рубрики/раздела
~GAMARAN~
18
Автор: Nakamaru Yousuke Год: 2009 Жанр: сёнэн, экшн, приключения, комедия, история, боевые искусства Статус: Онгоинг Описание: В середине периода Эдо, существовала земля, собравшая величайших мастеров боевых искусств, верующих только в силу, и ничего больше. Эта земля называлась Унабара - “Логово Демонов”. Правитель этой страны устраивает Великий турнир, чтобы определить сильнейшую школу боевых искусств. В соискатели титула записывается Курогане Гама. Гама живет лишь для того, чтобы победить сильнейшего воина - своего отца... Кто еще не читал этот приключенческий сёнен? Полжизни потерял! Локти себе кусать потом будете, что не начали читать его раньше! Для поклонников проекта обнадеживающая новость – перевод стремительно движется к онгоингу, в ближайшее время мы его таки догоним, будьте уверены и держите кулачки!
WTF?! (08)
Get Backers
Очень интересная, захватывающая штука, с юмором и качественным экшеном. Существует и старенькое одноименное аниме, но, как водится, сюжет там переврали, да и манга в разы лучше! Стоит только начать читать и оторваться уже невозможно! Жаль, что у этой манги так мало почитателей… хотя, может они такие скромные, что очень мало отписываются и редко благодарят переводчиков за их труд, а благодарность читателей для команды хороший стимул, что б вы знали. Все-таки, 344 главы, это вам не хухрымухры.
Название рубрики/раздела
Автор: Аги Тадаси / Agi Tadashi Жанр: экшн, приключения, комедия, драма, этти, сёнэн, сверхъестественное Год издания: 1999 Издательство: Weekly Shonen Magazine (Kodansha) Статус: завершена, 344 главы (39 томов) Описание: У вас пропало что-то? Что-то ценное, но слишком необычное, чтобы обращаться к сыщикам и полиции? Обращайтесь к Мастерам возврата - они вернут все, что пожелаете! Get Backers - манга о двух приятелях, Мидо Бане и Амано Гинджи, работающих в собственном сыскном агентстве. Им не всегда везет с деньгами - скорее, всегда не везет, - зато везет на необычные заказы, и не всегда это какой-то предмет - парни берутся за дело, даже если на кон поставлены чувства и воспоминания.
19
WTF?! (08)
Замахнемся на классику! Знаете… сколько переводчиков, столько и вариантов перевода. А Вам какая интерпретация монолога Гамлета больше по душе?
(перевод Niktesla) Вопрос стоит передо мной: вопросец очень, сцуко, непростой! Тот, что терзает часто алкашей под утро: как лучше сдохнуть сразу, иль помучаться еще: Должон ли тот внутри меня засранец, взрощенный на злата невъебенной куче, терпеть мученья, по теченью плыть, говенья аки... али стоит сраку раскоряча и напрягши, рогами всеми упереться, и сии невзгоды попытаться сдюжить? Стеная, ручкою махнув на этот мир безумный, мученья эти оборвать, забившись под корягу, и в забытьё там впасть... прервать поток безбрежный сей, что из сюрпризов роковых и грозных состоит, терзает плоть и разум мой, за грань безумья заводя... о, как о том мечтаю я. Мне б сгинуть, погрузиться в сон; И шанс заснуть, эх вот бы кабы... в смертельно-хладное оцепененье окунувшись, какие дали и миры узреть бы довелось мне... что за пространствавремени порогом откроется тому, порвать кто сможет цепи сей презренной плоти? Но остановимся на миг: достойны также несомненно уваженья, упорно небосвод коптящие создания... те, коим день за днем, за годом год, судьба и время преподносят суровые подарки и невзгоды неустанно: 20
Терпя бесчинства сильного над слабым; бесчестье и позор на плечи гордеца; неразделенной яростной любви и страсти муки; карающая правосудия длань, что иногда страшнее беззаконья; и власти дерзкой произвол; пинков и зуботычин россыпь, что раздаются всем презренным не жалея... покорным тем, что утеревшись терпят всё, когда в каких-то 5 минут любой из них при помощи стены легко способен жизнь свою закончить. Кто б стал нести сей груз, нести, стеная, жизни тяжкой бремя, когда бы не страшились после смерти... неведомого, той страны, отколь никто еще живым не возвращался... страх вынуждает здесь влачить существованье в муках, вместо того, что б бросив всё и вся, по следу тех счастливых устремиться, что в те уже места попали, о коих мы не знаем ничего? И вот уже очко у всех играет; затем кишка становится тонка; и всякое творить желание пропадает... когда с позиций божьих слов твои стремленья, трактуются не больше чем пустая и не богоугодна *уета. И вот уже ты весь вспотел и обосрался, послушал всех и мягок стал... и никого не дай бог не обидеть чтобы, единственно разумно верное решенье принял ты - не делать ничего! Офелия! О ты, наивна дева, нимфа... так помяни ж мои грехи в своих молитвах! *Гамлет устремляет взгляд в небо и
WTF?! (08) проникающим взглядом словно взирает на открывшиеся ему истины* *так проходит какое-то время* *темнеет* *зябкий ветер обдувает Героя, возвращая его к реальности* *кряхтя подымаясь на ноги:* ...Вопросы сии о смысле мирозданья... сомнений нет - важны чрезвычайно. но могут, несомненно, обождать сейчас бы мне чего-нибудь пожрать! (перевод Б.Пастернака) Быть или не быть, вот в чем вопрос. Достойно ль Смиряться под ударами судьбы, Иль надо оказать сопротивленье И в смертной схватке с целым морем бед Покончить с ними? Умереть. Забыться. И знать, что этим обрываешь цепь Сердечных мук и тысячи лишений, Присущих телу. Это ли не цель Желанная? Скончаться. Сном забыться. Уснуть... и видеть сны? Вот и ответ. Какие сны в том смертном сне приснятся, Когда покров земного чувства снят? Вот в чем разгадка. Вот что удлиняет Несчастьям нашим жизнь на столько лет. А то кто снес бы униженья века, Неправду угнетателей, вельмож Заносчивость, отринутое чувство, Нескорый суд и более всего Насмешки недостойных над достойным, Когда так просто сводит все концы Удар кинжала! Кто бы согласился, Кряхтя, под ношей жизненной плестись, Когда бы неизвестность после смерти, Боязнь страны, откуда ни один Не возвращался, не склоняла воли Мириться лучше со знакомым злом, Чем бегством к незнакомому стремиться! Так всех нас в трусов превращает мысль, И вянет, как цветок, решимость
наша В бесплодье умственного тупика, Так погибают замыслы с размахом, В начале обещавшие успех, От долгих отлагательств. Но довольно! Офелия! О радость! Помяни Мои грехи в своих молитвах, нимфа. (перевод В.Набокова) Быть иль не быть — вот в этом Вопрос; что лучше для души — терпеть Пращи и стрелы яростного рока Или, на море бедствий ополчившись Покончить с ними? Умереть: уснуть Не более, и если сон кончает Тоску души и тысячу тревог, Нам свойственных, — такого завершенья Нельзя не жаждать. Умереть, уснуть; Уснуть: быть может, сны увидеть; да, Вот где затор, какие сновиденья Нас посетят, когда освободимся от шелухи сует? Вот остановка. Вот почему напасти так живучи; Ведь кто бы снес бичи и глум времен, Презренье гордых, притесненье сильных, Любви напрасной боль, закона леность, И спесь властителей, и все, что терпит достойный человек от недостойных, Когда б он мог кинжалом тонким сам Покой добыть? Кто б стал под грузом жизни Кряхтеть, потеть, — но страх, внушенный чем-то За смертью — неоткрытою страной, Из чьих пределов путник ни один Не возвращался, — он смущает волю И заставляет нас земные муки Предпочитать другим, безвестным. Так Всех трусами нас делает сознанье, На яркий цвет решимости природной Ложится бледность немощная мысли, И важные, глубокие затеи Меняют направленье и теряют Названье действий. Но теперь — молчанье... Офелия... В твоих молитвах, нимфа, Ты помяни мои грехи. 21
WTF?! (08)
Кто придумал
Стахановцы рикудо
РикудоМен покоряет просторы Интернета, народ растаскивает понравившиеся картинки по блогам и дневникам, время от времени всетаки задаваясь вопросом: «А кто, собственно, автор?». Поприветствуем героя, Arabella_ Yoko, в быту Анастасия Ткаченко из Владивостока. Она придумала и нарисовала нашего милого чудика, без которого рикудо теперь и не рикудо вовсе.
22
Из жизненного опыта: - О, так ты рисуешь?.. - … *подозрительно смотрит* -Ааа … - НЕТ, портрет твой не нарисую! - Пичалька :С
«Я действительно не очень люблю рисовать портреты, это сложно и сразу видно, откуда растут руки у художника. Может именно поэтому мне больше нравится рисовать анимешных персонажей, а может это все из детства, когда мозгопожирающая фраза «Лунная призма дай мне сил!» приводила в феерический восторг! Правда в детстве и даже в подростковом возрасте меня было сложно назвать отаку. Прочно подсесть на аниме и мангу получилось только лет в 17-18. Теперь, я как бы взрослый человек, у которого убитый кошелек с персонажами из аниме, и такая же записная книжка, а про рингтоны на мобилке я вообще промолчу. Такое впечатление, что это мемуары престарелой бабули. Хотя на самом деле я жуткий задрот! Могу часами рисовать. И мне это нравится, я не испытываю муки совести, из-за того что все выходные просиживаю за
WTF?! (08)
л РикудоМена? планшетом или альбом. Я гордо заявляю - я ЗАДРОТ от рисования! Это ж так классно, когда получается извлечь из своего воображения образ и положить его на бумагу. Это действительно круто, жаль, что иногда образ в голове разительно отличается от того, что ты… ээм, положил на бумагу. Но именно это несовершенство собственного стиля, заставляет с маниакальным упорством браться за карандаш снова и снова. Если конечно приступы кипучей деятельности не глушит на корню ленища. Я не считаю себя профессионалом, да, я умею рисовать, но думаю это не предел, надо стремится к большему. Периодически накатывает волна самокритики и тогда в уши окружающих вливается поток унылого нытья, изобилующий словами: кривые руки, убожеще, кочегарка и никогда не буду рисовать. Поэтому было вдвойне приятно, что РикудоМен многим понравился и прижился. Родился он как-то спонтанно, не помню, что натолкнуло меня на его создание, может быть это был рикудовский промо клип, а может просто надо было срочно придумать и нарисовать оформление клановой флудилки. Скорее всего, все вместе. РикудоМен появился в моем альбоме, числа так 25 февраля. (кстати отличный повод нарисовать какой-нибудь няшный арт )) Появился быстро и без напряга, с маньяцкой зубастой улыбкой, в клетчатых Девиант Анастасии: штанах, и в футболке с исконно русским http://arabella87.deviantart.com/ 23
WTF?! (08) матом, весь такой наглый. Обычно приходится думать над образом персонажа, как он будет выглядеть, как характер его показать, а тут все быстро получилось. Но у меня до сих пор проблемы с его прической, некоторые пряди все время не хотят ложиться так как надо, а торчат во все стороны. Вечно сложности возникают как красиво нарисовать ту или иную часть рикудо-укладки. Иногда это доводит меня до истерики >__< Смешные у меня проблемы, да…. Иногда в мой воспаленный разум приходит мысль, а что если представить РикудоМена реальным человеком, ну или троллем 81 лвл, потому как я сомневаюсь, что он человек вообще…Веселенькая картина получается. Все хотят иметь такую няшку в друзьях >:] Спасибо всем за внимание, спасибо за потраченное на мое словоблудие время. За сим я откланяюсь и пойду дальше задротствовать в свой уютненький фотошоп.»
24
фанарт на рикудомена нарисовала Настя Стрельцова
WTF?! (08) РикудоМен
Возраст: никто не знает Пол: мужской Рост: 175 Вес: 60 (+-5кг) Цвет волос: о боженька… как бы это описать? Ярко-голубой с оттенком бирюзового. Да наверно так. Цвет глаз: примерно такой же как цвет волос. (глаза Рикудо мечта любого окулиста) Любит: Сладкое и острое, причем острое не только как вкусовое пристрастие, все оттенки фиолетового, розового и бирюзового, ужасы (особенно фильмы про зомби), черный кофе с печеньками, вещи в клетку или горох, умненьких-тян (лучше с рыжими волосами), панцу шоты, любит получать разные новые впечатления (поэтому эмоционально крайне нестабильная личность ), обожает большие шумные компании. Не любит: жару и ветер, неэмоциональных людей, теплое молоко и сладкую газировку, читать газеты и книги, ездить на общественном транспорте. Боится высоты и панически ненавидит птиц и все что покрыто перьями. Мало восприимчив к чужому мнению. Зоологический атеист.
25
WTF?! (08)
В корпорацию Рикудо требуются сотрудники тест для приёма на работу в RSC Раздел А: Что вы знаете о нашей Компании
1. Что означает аббревиатура «Р.С.К.»? а) Разрушительная Сила Кавая б) Рабоче-крестьянское Сопротивление Капитализму в) Ликдоу Шоннин Куран г) Религиозная секта “К”. 2. В чем заключается высшая цель корпорации? а) поработать вселенную б) Уничтожить мир(зачеркнуто). Спасти мир от людей. в) Перевести и донести до читателя всю доступную мангу, извратив ее смысл в самом коварном ключе. г) создать религиозную секту с целью обогащения высших ее членов за счет вступительных взносов новых членов и впоследствии добровольной передачи их личного имущества в фонды корпорации. д) Подняться за счет пожертвований, которые не скупясь перечисляют на счета Рикудо многочисленные благодарные читатели. е) Всего лишь за полгода - излечить всех желающих от манга и аниме зависимости методом заёба головного мозга, проводимого по специально разработанной и апробированной методике, путем накопления завала клина/ тайпа/перевода. ж) Создать разветвленную автономную агентурную сеть по всей планете. з) Непрерывно привлекать в ряды Рикудо новых членов, невинной кровью которых и питаются демоны, стоящие в ее верхушке.
26
WTF?! (08) 3. Какая была наша первая манга и о чем она? а) «Х*й Феи», познавательная манга о том, что на самом деле х*ёв у феи нету. б) «Рамен Рея», кулинарная эпопея о вкусной и здоровой пище с элементами исторической драмы. в) «Тентакль в попеи», эротический триллер, жанры: повседневность, школа. г) мурзилка/веселые картинки/ комсомольская правда Раздел Б. Ваши способности. 4. Читатель требует проду. Что делать? а) Если читатель обладает преимуществом в живой силе и вооружении, присоединиться к читателю и возглавить его изнутри. Далее по обстоятельствам. б) Продолжить мирно спать сном младенца, положив х*й на проблемы читателя. в) Дать читателю грудь. Спеть колыбельную. г) Вызвать санитаров/вызвать ОМОН/вызвать Папу Римского. д) Поинтересоваться у наиболее активных представителей читателя, на что он готов пойти ради, собственно, проды? е) Вступить с читателем в переговоры. ж) Сокрушить читателя, ибо согласно нашим принципам, с читателем мы переговоров не ведём. з) Высказать читателю свою глубочайшую озабоченность его проблемами, и искренне возмутиться тем, что A.R.C.H.I. - главный переводчик проекта - до сих пор нишиша не перевел. 5. Однажды утром вы находите на рикудо 10 релизов, из них 10 новых проектов… а) Это заговор. б) Мля, понабрали проектов, с*ки - теперь и сами делать не будут, и другим не отдадут… в) Мля, загублено и испохаблено еще 10 потенциально неплохих проектов. г) Вы осознаете, что сейчас никуя не утро, а самый настоящий поздний вечер, ибо утром никто на рикудо проекты не релизит. 27
WTF?! (08) 6. Пока вас не было за сайте, Какие-то с*ки поменяли уже притерпевшийся, в общем-то, дизайн на еще более уёпищный и извращенный. Что делать? а) Забить х*й на сайт, на мангу и идти топиться. Жизнь кончена. б) Взломать нах*й сайт и вернуть правоверный дизайн обратно. в) Создать собственными силами копию сайта со старым дизайном и пригласить туда обитателей рикудо, чтобы они не забили на сайт и на мангу х*й и не пошли топиться, а могли продолжать переводить в привычных для себя условиях. г) Непрерывно срать в чате и на форуме сайта месяц, или покуда хватит сил, пытаясь донести до верхушки, что дазайн говно и раньше было намного лучше и приятней глазу. Потом заткнуться и продолжить хавать что дают. 7. Близится день сканлейта. Какие планы? а) Набухаться б) Набухаться в компании друзей в) Набухаться в компании рикудовцев виртуально в скайпе г) Набухаться в компании рикудовцев виртуально в скайпе, распевая революционные песни и попутно клепая главу манги. д) Никуя не делать! В день сканлейта сканлейтеру от сканлейта ну просто должен быть положен выходной! Раздел В: Ваш характер. 8. Когда лучше начинать переводить мангу? а) Когда звезды встают по феншую. б) Когда рак на горе свистнет. в) Когда угодно. г) Никогда. 9. Закончите предложение. Я хочу попасть в Рикудо, потому что… а) Я шпион конкурентов. б) Меня нигде больше не принимают. в) Рикудовцы гении и маньяки в придачу. д) Хочу быть среди своих. е) я хочу нести добро, свет и высокие моральные устои людям! ё) Потому что я восхищен анлейерами, которые безвозмездно переводят с япа на англ и хочу внести свой вклад в развитие человечества… путем перевода с англа на язык аборигенов для тех, у кого не хватило желания, мозгов или чего-то еще выучить хотя бы англ. 28
WTF?! (08) Результаты тестирования мнимое число баллов - а ты, сцуко умный... отрицательное число баллов - ты сцуко хитрый, но блеять, есть и похитрей (см. выше)! 0 баллов: ты типичный долбоеб. у тебя огромные перспективы для роста в рядах рикудовцев! 1 балл: ты продвинутый долбоеб, гоу в рикудо, там таких любят! 2 – 5 баллов: ты долбоеб соответствующего уровня. За отдельную плату можешь получить свидетельство о присвоении тебе соответствующего уровня, и памятный значок с рикудоменом. 6 - 7 балл: ты долбоеб вне категорий... соответствующие бумаги вы можете получить обратившись в ближайший региональный филиал судебно-карательной психиатрии. 8 баллов: вы жульничали! 9 баллов: даже составители теста не смогли набрать столько баллов! 10 баллов: *ЦЕНЗУРА*!!! Вы умеете считать до десяти! вам срочно надо завязывать со всей этой куетой и идти подымать с колен нашу родину!
29
«О Сером Волке ходят толки: Что злобны и коварны волки, Что без особенных затей Едят старушек и детей!» В Рикудо все не так, поверьте, Ведь мы не волки и не черти, И даже кроликам подчас Бояться (почти) нечего у нас ^^
Приходите в Рикудо, убедитесь сами ))) 30
WTF?! (08)
Один день из жизни сканлейтора.
автор SAYURI, переводчик и редактор ГТО, одолевать сон, и он опрокидывает еще парочку чашек кофе. У сканлейтора Боевой дворецкий Хаятэ и многих других. ВСЕГДА! есть доступ к интернету. И где Хотите узнать, как проводит время бы он не находился, всегда старается быть настоящий сканлейтор? Возможно, вас в курсе всех событий на любимом ресурсе. По возвращении домой, не успев скинуть это шокирует, но таковы будни истинного сапоги, несётся к компу, чтобы дочитать фаната манги! Любой день сканлейтора начинается со томик манги. Также ему приходится звонка будильника, потому что он не может отвлекаться на всякие звонки и отвечать, проснуться самостоятельно после ночи что он чертовски занят, и никак не может за компьютером. Он громко матерится, пойти погулять. Никто ведь не знает, чем пока протирает глаза. И еще полностью не он так серьёзно занят. Если у сканлейтора в кармане осталось проснувшись, проверяет, что произошло онлайн, пока он спал. Сами понимаете, комп немного денег, он заказывает еду домой. у сканлейтора на ночь не выключается, а Если нет, то звонит по родственникам и напрашивается на обед. В худшем случае, тихонько гудит в уголке. Завтракать сканлейтор начинает через шарит по холодильнику, и, найдя парочку час после того, как его позовут на кухню сосисок, довольствуется ими. Когда желудок набит бесполезной едой, (если есть кому звать). Если же он живёт один, то на завтрак он доедает вчерашнюю и голод покидает сканлейтора, он опять пиццу, и пытается проснуться с помощью берётся за своё любимое дело – 12-тичасовой марафон чата в скайпе (параллельно делая чашки крепкого кофе. Рыльно-мыльные процедуры сканлейтор главы.) На ужин у сканлейтора чашка или две производит за 5 минут, т.к. перед выходом на работу (учёбу) надо проверить парочку чашки кофе. Это даёт ему силы досидеть до новичков и сделать хотя бы пару главок глубокой ночи. Если день был тяжёлый, то сканлейтор засыпает прямо за компьютером. (заядлый опоздун) Вот они - суровые будни... Ближе к обеду сканлейтора начинает
31
WTF?! (08)
Tроллфейс
Узнайте всю правду о редакторах! Переводчики в шоке!
32
Автор статьи: гениальное существотролль под ником Тросс
Переводчики злые... и чем они матёрее, тем злее они, сука, на редакторов... которые берут и в наглую, никого не спрашивая,
правят, выстраданный в поте мозга, текст на какую-то охинею... и при этом еще посылают к едрене фене, говоря, что из работы переводчика они все равно используют только точки в конце предложения...
WTF?! (08)
Чем редактор главнее, тем больше он уверен, что каждый переводчик по натуре своей дебил, не способный связать вместе двух слов (о незнании языка, с которого переводит, можно не упоминать)... Либо, принципиально над редактором издевающийся. В с т р еч а ю щ и е с я периодически исключения лишь еще более уверяют его в верности этой гипотезы. Редактор бы и сам отлично справился, но вот люди не поймут... по штатному расписанию проекту положен переводчик! Как же без него?! Поэтому редактор вынужден терпеть переводчиков рядом с собой по доброте душевной, как неизбежное зло... Обострения в тяжелой форме наступают у редактора, когда он видит в отзывах или комментариях читателя фразу типа “Ой, какой у вас высококвалифицированный переводчик! Как он грамотно перевел и сформулировал эту фразу!” В такие моменты редактор может начать рвать на себе одежду зубами... и никогда не угадаешь, попробует ли он дальше от счастья зашибиться о стену сам, или выкинуть в окно
кого-нибудь подвернувшегося под руку... Корректоров же различают 2 типа: 1. Эволюционировавший редактор, познавший смысл жизни... это высшее существо, с улыбкой взирающее на копошение вокруг и прекрасно понимающее, что в итоге все скорее всего придется делать самому. Иногда срывается на проповеди, где пытается объяснить тем, кого не считает безнадежными смысл бытия, и потенциал силы слова... 2. Человек, загоняющий то, что наплодили все предыдущие участники в ворд, где правит ошибки и запятые. Он четко знает кто такой корректор, и готов каждому доказать что корректор, это он. Как правило, обитает и приносит реальную пользу там, где люди, имевшие дело с текстом до него, совершенно клинические. Необычайно, и, возможно, заслуженно гордится своей работой, ибо несколько раз слышал, с каким уважением порой уважаемые редакторы отзываются о корректорах (1-го рода естественно).
33
Комикс от Arabella_Yoko
WTF?! (08)
34
WTF?! (08)
35
WTF?! (08)
Кэн Акамацу Жертва сканлейторов
перевод с японского Ukiyo
36
Кэн Акамацу (赤松健, Ken Akamatsu) – мангака, бизнесмен. Родился 5 июля 1968 года в городе Хигасикурумэ (преф. Токио). Группа крови 3. Его манга в основном издается в “Weekly Shonen Magazine” (издательство «Коданся»). Также он является генеральным директором АО «J-Comi» (株式会社Jコミ). Краткая биография Акамацу окончил старшую школу Кайдзё и литературный факультет Университета Тюо (г. Хатиодзи, преф. Токио) по специальности японский язык и литература. В старшей школе возглавлял компьютерный кружок. Будучи членом клуба, в 1985 году он создал экшн-РПГ «Паладин», которую
WTF?! (08)
выпустила корпорация «Бостик» (ボ ーステック株式会社) . В университете он вступил в кружок по исследованию анимации, кружок по исследованию манги и кружок по исследованию кинематографа. В 1993 году Акамацу становится лауреатом 50-й Премии Дебютантов Манги Коданся за произведение «Детская игра однажды летом» 「ひと夏のKIDSゲーム」 ( ). После получения специального приза жюри он всерьез окунается в мир манги. Известность ему принесли такие произведения как «A.I. Love You» ( 「A.I.が止まらない!」) и «С любовью, Хина» 「ラブひな」 ( ), за которое он был удостоен 25-й Премии Манги Коданся. Акамацу специализируется на красивых девушках и любовных комедиях, в результате рождается манга «Волшебный учитель Нэгима!» 「魔法先生ネギま ( !」),
которая публикуется в «Weekly Shonen Magazine». По мотивам манги снято анимэ, выпущены CD. В 2010 году он основал АО «J-Comi» 「Jコミ」 ( ) и является его генеральным директором. На сайте J-Comi представлена манга, выпуск которой уже завершен, в электронном виде без DMR (технические средства защиты авторских прав). Мангу, издание которой уже завершено, можно купить и с рук, но при этом мангака не получит прибыли. Кроме того, посредством совместного использования файлов, сканлейта и т.д. процветает незаконное распространение манги. Но, чтобы при всем при этом мангака все же получал свой кусок пирога, была учреждена «библиотека не издающейся манги». При создании «библиотеки» был расторгнут исключительный контракт с «Weekly 37
WTF?! (08)
Shonen Magazine» Его младший брат, Сатоси Акамацу, работает в компании Square Enix. Он создал музыкальное сопровождение для таких игр как «Threads of Fate» (в Японии известна как «Dewprism»), «Final Fantasy X», «Final Fantasy X 2», «Kingdom Hearts», «Hanjuku Hero» и др. В произведениях Акамацу немало юмористических отсылок к манге Кодзи Кумэта «Katteni Kaizo» 「かってに改蔵」 ( ). Додзинси До создания манги «Волшебный учитель Нэгима» Акамацу возглавлял кружок додзинси «Level – X» («десятый уровень»), но из-за профессиональной занятости бросил его. До поступления в университет он не принимал участия в 38
ярмарках додзинси (комикетах). Однако сам Акамацу отнюдь не против того, чтобы другие писатели создавали додзинси на основе его произведений, пусть даже там будут откровенные сцены. 8 августа 2007 года Акамацу принимал участие в игровом шоу Baribari Value Around the World 「世界バリバリ★バリュ ( ー」), в котором он открыто заявил: «Я сам отаку, поэтому я знаю их предпочтения». Также он поделился, что за свои произведения «С любовью, Хина» и «Волшебный учитель, Нэгима!» он получил гонорар в размере 800 млн. иен, а с учетом продаж заграницей, на сегодняшний день его гонорар составляет 200 млн. иен в год. По словам самого автора, 30% его дохода составляет прибыль от продаж за рубежом. В своем дневнике Акамацу пишет:
WTF?! (08)
В манге «Волшебный учитель Нэгима!» Акамацу переходит с цифрового рисования на аналоговое. Фон и реквизиты, а также толпу он создает с помощью программы LightWave 3D. Распечатав изображение, он вручную детализирует его, накладывает тон. Для тщательной прорисовки теней людей и зданий он применяет скринтоны. Таким образом, на то, чтобы создать недельный выпуск, уходит 8 дней. Возможно, поэтому раз в 5 недель он делает Творчество Начиная с «A.I. Love You» Акамацу небольшой перерыв. использует технику «приклеивания», т.е. он Ассистенты: Ран Аянага (綾永らん), рисует фон, персонажей, пишет реплики, а затем вырезает и приклеивает их на другой Маги (MAGI), Макс (MAX), Минору (みの лист. Благодаря этой технике создается る), Ямасита (山下), Мицухаси (みつはし) . многослойная деликатная структура. В готовом варианте работа кажется массивной. «Больше половины гонорара уходит на зарплату ассистентам, питание, налоги…. Так что это не такая уж и большая сумма». 4 мая 2008 года он принимает участие в специальном выпуске юмористической передачи Daitan MAP 「大胆MAP」 ( ), где он сообщил, что его авторский гонорар равен 26 тыс. иен за 1 страницу. Акамацу женился в июле 2002 года на певице Канон Акамацу.
39
WTF?! (08)
данный труд посвящается феномену русского комикса с сайта www.readmanga.ru
40
WTF?! (08)
41
Название рубрики/раздела
WTF?! (08)
42
WTF?! (08)
Название рубрики/раздела
43
WTF?! (08)
44
WTF?! (08)
45
WTF?! (08)
46
WTF?! (08)
47
WTF?! (08)
Дневник наблюдений младшей сестры. День хх – Последнее время братик ведёт себя странно. Когда я спросила его, в чём дело, братик ответил, что он недавно узнал про Наруту. Кто мне скажет, кто это такой? День хх – Братик не похож на себя. Только и разговоров о Наруте. Он стал часто писать на подозрительных форумах, употреблять непонятные слова, ругать Сакуру.
День хх – Братик сказал, что не хочет жить, так как целую неделю не увидит Наруту. День хх – Сегодня у подруги смотрели страшный фильм – Дракула. По дороге домой было очень страшно. Но дома оказалось ещё хуже. Братик с глупым видом пялился в компьютер и рассматривал чёрно-белые картинки. Братик сказал, что вновь нашёл Наруту.
WTF?! ((08) У меня мелькнула мысль – а вдруг Нарута такой же, как Дракула? День хх – Братик громко ругался. Обвинял сканлейторов в том, что они задерживают его любимого Наруту. День хх – После Наруты братик сам не свой. Глаза горят, заикается, твердит что-то о «чакрах» и семихвостых демонах. (Теперь я почти уверена, что братик попал под влияние вампира) День хх – Братик на форуме троллил Хлоркофага. День хх– Братик и Хлоркофаг помирились. Теперь их врагом стал Кускофаг. Кускофаг затроллил и братика, и его нового друга. (От странных знакомых братика мне не по себе.) День хх – Сегодня братик вдруг сказал – «ня». День хх – Братик попросил звать его они-тяном. Стукнула братика табуреткой, но он не обиделся. Сказал, что я Цундере. День хх – Сегодня заметила, что братик разглядывает неприличные чёрно-белые картинки и пускает слюни. Попробовала отругать его, но он сказал, что это часть Наруты, которая называется хентай-додзями. (Что такое хентай-додзи? Наверное, очередная хитрая ловушка Наруты, чтобы забрать у меня братика.) День хх – Удалила из компьютера братика весь хентай. День хх – На следующий день хентая стало в три раза больше. День хх – Братик сказал, что хочет
стать сканлейтором и сам выпускать Наруту. (Видимо Сканлейторы гдето заперли Наруту и братик хочет его выпустить). День хх – Братик весь вечер колдовал над компьютером. Когда я подслушала, то услышала странные словечки: артефакты, уровни, градиенты… Боюсь братик стал рабом Наруты, прямо как в том ужастике, про Дракулу. День хх – Сегодня братик был очень рад. Скакал по комнате, изображал из себя ниндзю. Он сказал, что сделал «это», выпустил новую главу Наруты. (Жуть, бедный братик, теперь он открыто завёт проклятого Наруту – своим главой). День хх – Братик стал звать себя «отаку». Говорит, что будет вечным поклонником Наруты. Он никуда не ходит, не следит за собой. Порой мне кажется, что моего любимого братика больше нет, и у нас дома живёт зомби. День хх – Я не смогла спасти братика. Но я не дам Наруте превратить его в вампира. Сегодня ночью, когда братик уснёт, я проткну его сердце осиновым колом. Братик, я люблю тебя… автор faust777
Наш сайт: www.rikudou.ru В контакте: http://vkontakte.ru/rikudou_clan Наш твиттер: https://twitter.com/#!/Rikudou_Clan над выпуском ascalaph, Тсу, Ukiyo, работали: Faust777, Niktesla, Arabella_Yoko, Nochra, Эдди, Тросс, SAYURI и другие.
В оформлении статей использовались рисунки Arabella_Yoko и других неизвестных нам авторов.
50
спасибо за внимание!