Portfolio 2003

Page 1

Обложка Печатная обложка появилась значительно позже переплета — на рубеже XVIII и XIX веков. И если долгое время переплетные работы были отчуждены от типографии, то обложка родилась именно по ее инициативе. Она органична типографике — близка книжному листу по фактуре и, главное обладает сходным с ним печатными свойствами. Картонная крышка, оклеенная бумагой, и современная возможность печати на сугубо переплетном материале — это два варианта компромиссов между типографичной обложкой и переплетом, представляющим собой «чужеродный» футляр, прикрепленный к книге. Нечто вроде раковины моллюска.

1


УДК 76 ББК 64.15 К 85 портфолио выходит

в авторской редакции дизайнер

Саргис Арутюнян наборщик

тоже он шрифт

Flora C Magnesium MVB бумага

Adobe PDF* тираж

печать и переплетные работы

ОАО «Типография «InDesign/PDF»» подписано на file / export 12 июля 2004 года формат издания 60х90/8 (А4) объем 3,55 печатных листа способ expotr-а PDF

© ©

Саргис Арутюнян, текст и дизайн, 2004 Владимир Кричевский, текст, 2002 «Типографика в терминах и образах»

©

InDesign/PDF, издание, 2004

издательская лицензия

не имеется адрес и телефон издательства

h-sargis@mail.ru 8 903 124-81-92 в оформлении бандероли

не требуется необходимые средства для чтения

Adobe Acrobat Reader 5+ ISBN 5-85484-556-62


Портфолио Есть французское слово portfolio «блок эстампов, фотоснимков», английское многозначное слово portfolio, одно из значений которого «папка для важных дел или документов», а также ряд контекстов «Эротические фото из портфолио...», «Портфолио фотографа ...». Все это позволяет сформулировать приблизительное значение слова портфолио - папка с фотографиями или какимилибо документами, представляющими возможности фирмы или специалиста в какой-либо области (обычно дизайнера, фотографа, художника), дающими представление о предоставляемых услугах и предложениях. Портфолио — папка с образцами работ (художника, фотомодели и т.п.).

3


Логотип Происхождение термина связано с первыми попытками ускорить набор с помощью слогов, слов и других комбинаций знаков, отлитых целиком (Англия, 1725). Логотипы как «словолитеры» сохраняли свое значение при ручном наборе формул. Однако сам термин более известен в другом значении. Логотипом называют отдельную букву, аббревиатуру, слово или надпись (лозунг, девиз), закрепленную в строго конкретной графической форме в качестве знака предприятия, изделия, культурной акции и т.п. Установка на оригинальность графического решения роднит создание фирменного логотипа с акциденцией, а особая деликатность творческой задачи — с проектированием наборного шрифта. Причастность «логотипии» к типографике выражена в самом корне «тип».


Logotype

5


Густар — реклама на бумажных биноклях. (2004)


Зенкомру — домашние сети, Интернет. (2003) 7


Арадивижен — свободное творчество. (2003)


Арадивижен — свободное творчество. (2003) 9


Be Happy — слабоалкогольный, газированный напиток. (2004)


Вторпромсталь — демонтаж промышленных зданий, изготовление металлоконструкций, строительство промышленных объектов. (2001) 11


NZME — Новозеландский молочный концерн. (2003)


MTV — конкурс логотипов на www.mtv.ru победитель: логотип под номером 1. (2003) 13

1.

4.

2.

5.

3.

6.


Свободное творчество. (1999)


Логотип продолжение Логотипы разнятся от полностью нарисованных до выполненных наборным шрифтом. Многообразие наборных шрифтов, помноженное на возможности фотомеханических и электронных преобразований , укрепляет позиции наборного логотипа и логотипа вообще. Сегодня он, как правило, сопутствует традиционному «изобразительному» знаку, а зачастую и вытесняет его, подчеркивая самоценность самодостаточность фирменного слова. Наборные логотипы чрезвычайно многообразны: от скромной надписи в одну строчку до хитроумной типограммы.

15


Фирменный стиль Под фирменным стилем подразумевается выработка единых стилеобразующих элементов, определяющих внешний вид продукции, выпускаемой данным предприятием, облик его помещений и оборудования, транспортных средств и упаковки продукции, оформление документации, рекламы и т. д. Единый фирменный стиль в рекламе предусматривает совокупность художественных приемов, создающих единый характер подачи рекламных материалов, разработанных на базе оригинального графического дизайна. Внедрение единого фирменного стиля во все формы рекламной деятельности промышленных предприятий, фирм, торговых организаций будет способствовать узнаваемости их продукции на рынке, внесет порядок в проводимую ими рекламную работу. Единый фирменный стиль унифицирует различные точки зрения всех разработчиков, занимающихся рекламой в той или иной организации, объединяет их в одну систему, приводит к созданию рекламы “одного почерка”. В результате отпадает необходимость принятия произвольных, недостаточно квалифицированных решений, сокращаются время разработки и изготовления рекламных средств, их стоимость, что повышает их актуальность на рынке. Программа разработки фирменного стиля включает широкий комплекс работ. В каждом случае необходимо создать целый ряд стилеобразующих элементов, правильное и последовательное применение которых индивидуализирует фирму, делает ее “лицо” узнаваемым. сновными стилеобразующими элементами являются: Товарный знак; Фирменная подпись; Символы товарных групп или услуг; Тип шрифта; Фирменный цвет или гамма цветов; Модульная система верстки печатных материалов.

Эти элементы должны гарантировать наибольший объем комбинаций и быть гибкими в такой степени, чтобы их можно было приспособить к меняющимся требованиям. И, что самое главное, они должны производить одинаковое впечатление во всем многообразии их применения в рекламных средствах. Являясь центральным элементом фирменного стиля предприятия, товарные знаки играют важную роль при использовании всех современных видах рекламы: объявления в прессе, выпуске специальных изданий, плакатах, транспарантах, световой рекламе, рекламе в кино, по радио и в телевидению, и т. д. Так как товарный знак является основным стилеобразующим элементом, его разработке и использованию в системе фирменного стиля следует уделять особое внимание. Товарный знак должен отвечать высоким эстетическим требованиям и уровню современной графики. В то же время товарный знак должен быть простым для восприятия, а также в изображении и употреблении, то есть должен легко сочетаться с текстом и другими элементами оформления.


corporate identity

17


Густар Разработка элементов фирменного стиля, логотипа и визиток. (2004)


Логотип, индивидуальная и корпоративная визитки. 19


Логотип и подставка под кружку.


Логотип и бейджы. 21


Москва 2012 Разработка элементов фирменного стиля Москвы, как претендента на проведение олимпиады 2012 года (не принятый вариант). (2004)


Папка для бумаг и открытка. 23


Бейдж, буклет с двумя беговками и открытка с одной беговкой.


Фоторепортаж. 25


Москва 2012 Разработка элементов фирменного стиля Москвы как претендента на проведение олимпиады 2012 года (принятый вариант). (2004)


Папка для документов. 27


Визитные карточки и билеты на соревнования.


Бейджы и приглашение. 29


Zencomru Разработка элементов фирменного стиля для оператора по предоставлению доступа в Интернет в г. Звенигороде. (2004)


Логотип 31


Бланки


Индивидуальные и корпоративные визитные карточки. 33


Папка для документов.


Полиэтиленовые пакеты. 35


Открытки и календарь.


Карточки оплаты услуг и скотч. 37


Лист

Дизайн обеднеет, если из его репертуара исключить листовые изделия: афиши, плакаты, листовки, всякого рода этикетки, билеты, карточки, ярлыки. Лист или «листочек» — естественная форма существования не слишком пространного текста, лозунга, надписи, объявления. Но, кроме того, это еще и способ выставить текст на всеобщее обозрение, необходимость приладить текст к стене или, допустим, стенке коробки, необходимость отпечатать его оперативно и с наименьшими затратами. В художественном отношении лист — это идеальная возможность для акцидентного творчества, хороший повод для создания замкнутой композиции, рассчитанное на одномоментное восприятие.


leaямВet

39


������������ ����������� ��������������� ����������������

�������������������������������

���������������������������������� �� ��������� ������ �������������� ������������ ���������������� ��� �������������� ����������� ������ ��������������� �������������������������������������������������������������� ���������������������������������������������������������� ������������������������������������


41


CIS Energy Notes September 2003

In this issue Feature Article Turkmenistan’s Oil and Gaz Overview . . . . 2 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Licensing of Petroleum Operations . . . . . . . 3 Types of Licenses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Term and Termination . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Assignment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Taxation of Petroleum Operations . . . . . . . . 5 Profits Tax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Royalty on Petroleum Production . . . . . . . . 6

Signing and Production Bonuses . . . . . . . . 6

Taxation of Personnel: Change of Personal

Social Security Contributions . . . . . . . . . . . 6

Income Tax and Social Tax Rates

Customs Duties and Charges . . . . . . . . . . . 7 Choice of Law and Dispute Resolution . . . 7 Legal Updates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Value Added Tax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 New Tax Model Debated . . . . . . . . . . . . . 10 Oil Extraction Tax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

AZERBAIJAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Ilhav Aliyev Appointed Prime Minister of Azerbaijan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Amendments to the Budgetary System Law . . 9

RUSSIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Amendments to PSA Legislation Approved by the Russian President . . . . . . . . . . . . . 11 Rules on Protection of Subsoil . . . . . . . . . 11

New Regulations for the Ministry of Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

UKRAINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Draft Law on Oil and Gas Rent . . . . . . . . . 12

Reforms in SOCAR Continue . . . . . . . . . . . 10 KAZAKHSTAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Taxation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Settlement of Debts between Energy and Water Supply Companies . . . . . . . . . 12 The CIS Practice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

. . . . . . 10


CIS Intellectual Proper ty Practice

Concise Fee Schedules for Trademark and Service Mark Matters

43



Нужен компаниям

Parsimonia catelli comiter circumgrediet concubine. Vix pretosius chirographi corrumperet oratori, et Aquae Sulis spinosus amputat matrimonii. Augustus fermentet Aquae Sulis, etiam perspicax chirographi agnascor parsimonia agricolae, semper Caesar deciperet chirographi, utcunque concubine satis comiter vocificat Augustus, semper quadrupei iocari utilitas rures.

стране

Ossifragi divinus senesceret Medusa, iam cathedras vocificat quadrupei. Pompeii iocari Aquae Sulis, et Pompeii agnascor pessimus verecundus cathedras, quamquam adlaudabilis catelli corrumperet saburre, ut adfabilis catelli lucide deciperet plane bellus oratori. Parsimonia saburre neglegenter praemuniet perspicax umbraculi, etiam incredibiliter adlaudabilis chirographi lucide suffragarit apparatus bellis. Gulosus cathedras

Новый ближнемагистральный

Parsimonia catelli comiter circumgrediet concubine. Vix pretosius chirographi corrumperet oratori, et Aquae Sulis spinosus amputat matrimonii. Augustus fermentet Aquae Sulis, etiam perspicax chirographi agnascor parsimonia agricolae, semper Caesar deciperet chirographi, utcunque concubine satis comiter vocificat Augustus, semper quadrupei iocari utilitas rures. Ossifragi divinus senesceret Medusa, iam cathedras vocificat quadrupei. Pompeii iocari Aquae Sulis, et Pompeii agnascor pessimus verecundus cathedras, quamquam adlaudabilis catelli corrumperet saburre, ut adfabilis catelli lucide deciperet plane bellus oratori. Parsimonia saburre neglegenter praemuniet perspicax umbraculi, etiam incredibiliter adlaudabilis chirographi lucide suffragarit apparatus bellis. Gulosus cathedras

Воздушный транспорт: стране нужны самолеты В последние три года показатели деятельности российского воздушного транспорта устойчиво растут. Экономическая стабильность в стране и ежегодный рост валового внутреннего продукта в России самым положительным образом сказались на бизнесе авиакомпаний (табл. 1). Таблица 1. Производственно-финансовая деятельность гражданской авиации в 2001–2002 гг. Показатели

Пассажирооборот, млрд пкм Перевезено пассажиров, млн чел.

60,56 25,07

2002 г.

2002 г. к 2001 г., %

64,71 26,52

106,90 105,80

614,20

627,24

102,10

101,64

145,88

143,53

Прибыль ГА, млрд руб. Платежи в бюджет, млрд руб. (по предв. данным) Кредиторская задолженность, млрд руб. Дебиторская задолженность, млрд руб. Средняя заработная плата в ГА, руб.

В гражданской авиации страны идет концентрация капитала и ресурсов, начаты и успешно развиваются интеграционные процессы. Авиакомпании укрупняются, лидеры рынка поглощают мелких участников, расширяют собственные маршрутные сети и консолидируют высокорентабельный авиапарк, оставшийся со времен существования СССР.

Новый ближнемагистральный

2001 г.

Перевезено грузов, тыс. т Доходы ГА, млрд руб.

По данным Ассоциации эксплуатантов воздушного транспорта РФ первые 10 крупнейших российских авиакомпаний выполняют сегодня до 80% перевозок в стране. Маршруты средней и дальней протяженности лидерами рынка уже освоены; в ближайшей перспективе начнется активное развитие региональных маршрутов меньшей протяженности, что вызовет рост спроса на технику соответствующего класса.

8,34 10,79 27,81

9,52 10,68 34,01

114,53 99,06 122,29

23,61

37,74

159,85

6930,00

8140,00

127,39

все более активно прорабатывать возможности расширения и обновления парка своих воздушных судов за счет авиалайнеров как отечественного производства, так и зарубежного. Очевидно, что те из перевозчиков, которые смогут успешно решить сегодня проблему обновления парка, завтра будут доминировать на рынке. Таким образом, сформирована ситуация, которую кратко можно охарактеризовать всего тремя словами: стране нужны самолеты.

Российская авиапромышленность: спрос есть, а есть ли предложение? Гражданское самолетостроение в России в нынешних условиях неспособно обеспечить спрос на новые самолеты со стороны российских авиаперевозчиков. Высокая цена авиалайнеров в сочетании с их низким качеством и неспособностью промышленности обеспечить послепродажное обслуживание самолетов делают российскую технику

крайне малопривлекательной для российских перевозчиков. Новые российские самолеты так и не запущены в массовое производство. Система лизинга не отлажена. Одновременно в стадии реализации находится несколько проектов производства российских самолетов нового поколения, а также проекты по модернизации самолетов, уже находящихся в эксплуатации. К сожалению, до настоящего времени ни один из них не получил должного развития. С одной стороны, авиакомпании не видят для себя выгоды в закупке новой техники отечественного производства, так как наладить их эффективную эксплуатацию на регулярных линиях пока не представляется возможным.

В то же время парк российских гражданских самолетов, хотя и способен эффективно решать задачи обеспечения внутренних перевозок в стране, устарел как физически, так и морально. Основные типы самолетов, эксплуатируемые авиаперевозчиками на внутреннем рынке — Ту-154, Ту-134, Як-42, постепенно выводятся из эксплуатации. В ближайшие 15 лет российским авиаперевозчикам потребуется порядка 150 средне- и ближнемагистральных самолетов.

С другой стороны, отечественная промышленность пока не смогла разработать и предложить в достаточном количестве авиаперевозчикам привлекательный по цене и приемлемый по качеству продукт. Налицо очевидная кризисная ситуация: потенциально спрос есть. Нет способности этот спрос удовлетворить.

Необходимость обеспечения растущего спроса на перевозки заставляет сегодня авиаперевозчиков

«Национальный проект 334» нужен компаниям, нужен стране

Программа «Национальный проект 334»: кто выиграет

В целях обеспечения задачи вывода на российский рынок нового российского самолета Ту-334 компания «Национальный проект 334» считает необходимым разработать и внедрить принципиально новую систему государственной под-

Государство

держки и взаимодействия участников программы Ту-334, обеспечивающую на протяжении 5 лет (до 2009 г.) передачу в лизинг российским авиаперевозчикам 100 ближнемагистральных самолетов.

Основные пункты программы «Национальный проект 334» 1. РСК «МиГ», являющаяся в соответствии с Постановлением правительства РФ головным предприятием по производству Ту-334, выступает и как производитель, и как лизингодатель, что приводит к снижению лизинговых платежей на 1,5–2% за счет исключения расходов на содержание лизинговой компании. 2. Государство предоставляет гарантии под производство и лизинг первых 100 самолетов, что обеспечивает решение ряда принципиальных задач. �

Запуск механизма перехода от единичного к массовому производству и эксплуатации отечественной авиатехники нового поколения. Выход части гражданской авиапромышленности на путь стабильного развития, обеспечение занятости и социальных гарантий трудовым коллективам. Стабильное финансирование программы путем получения кредитной линии достаточного объема для участников реализации программы. Значительное снижение себестоимости и, как следствие, уменьшение цены самолета и лизинговых платежей на 20–25% на программе 100 самолетов. А за счет перехода на высокотехнологичную сборку и оснащения новым оборудованием (за 1,5 года) темпы выпуска достигнут 1 самолет за три месяца при снижении себестоимости на 35-40%. Существенное повышение привлекательности программы для крупнейших российских авиаперевозчиков.

Предлагаемый механизм не нуждается в бюджетных средствах на формирование уставного капитала лизинговых компаний. В предлагаемом механизме отсутствует выделение бюджетных средств на финансирование производства самолетов — проект построен на внутренних заимствованиях, но под гарантии государства.

Государственные гарантии привлекательнее и выгоднее для правительства, чем прямое бюджетное финансирование. Государство берет под контроль реализацию программы Ту-334. Государственные гарантии на программу производства первых 100 самолетов Ту-334 обеспечат поступление через налоговую систему в государственный бюджет около 220 млн долл. в период до 2009 г. Альтернативой предлагаемому механизму станет уход из страны более 780 млн долл. в период до 2009 г. в виде лизинговых платежей за западные самолеты и ликвидация более 100 тыс. рабочих мест в отечественной авиапромышленности. 3. Финансирование программы осуществляется централизованно под контролем Государственного наблюдательного совета через пул банков (Сбербанк, ВТБ, Газпромбанк) со значительной долей госкапитала. Это обеспечивает сквозной контроль использования финансовых ресурсов и создает потенциал аккумулирования существенных финансовых ресурсов под конкретную программу на длительный период.

Промышленность � �

� 4. Создается система преференций государства по отношению к участникам программы — основа мотивации использования Ту-334 в отечественном лизинге. Предполагается, что участники программы получат ряд государственных преференций. Эксплуатантам Ту-334 предоставляются преимущественные коммерческие права на внутреннем и международном рынках. Производители и участники кооперации получат налоговые льготы на программу производства первых 100 самолетов (полное освобождение от НДС, фиксированная ставка налога на имущество — 1%). Предусматриваются субсидии государства на выплату процентов по кредитам, привлекаемым для реализации программы, до 2/3 процентной ставки.

Программа финансового и правого обеспечения производства и лизинга Ту-334 —реальная возможность реализовать одну из главных статей федеральной целевой программы «Развитие гражданской авиационной техники России на 2002–2010 годы и на период до 2015 года». Это окажет значительное влияние на позитивные изменения не только в отечественном авиастроении, но и в других отраслях экономики страны: Оживляется значительный по технологической важности и размерам сектор промышленности. Российские деньги работают на российскую экономику, и исключается уход из страны более 780 млн долл. в период до 2009 г. в виде лизинговых платежей за самолеты зарубежного производства. Обеспечивается занятость и социальные гарантии трудовым коллективам (более 150 тыс. чел. работающих).

Начинается стабильное развитие гражданской авиапромышленности. Появляется возможность вернуть почти утраченные технологические, управленческие и проектно-конструкторские позиции в области гражданского самолетостроения. Отечественная промышленность сохраняет за собой поставки авиатехники на самый массовый рынок авиаперевозок. Осуществляется переход от единичного к массовому производству и эксплуатации отечественной авиатехники нового поколения.

Авиаперевозчики �

Отечественные компании получают качественное средство производства по приемлемой цене. Осуществляют полную замену устаревшего парка на новые самолеты Ту-334 и обеспечивают безопасность авиаперевозок. В связи с отсутствием необходимости перехода на технику зарубежного производства экономят значительные средства на расходах на инфраструктуру производственной деятельности, переучивание летных и наземных экипажей.

Нужны новые подходы Как сделать новые российские самолеты привлекательными для перевозчиков? Ответ известен: надо предложить такую технику, которая бы позволяла авиакомпаниям предоставлять на рынке авиаперевозок высококачественную транспортную услугу и при этом получать хорошую прибыль для дальнейшего развития своего бизнеса. Для решения этой задачи в российских условиях необходим безопасный (нет смысла объяснять зачем), недорогой (покупательная способность населения невысока), надежный (регулярность — важнейший показатель перевозочного продукта), приемлемо комфортабельный (наш пассажир не очень избалован) самолет. Российская авиационная промышленность способна выпускать безопасную и приемлемо комфортабельную гражданскую авиационную технику. Но, к величайшему сожалению, эта техника крайне ненадежна и достаточно дорога.

Западные самолеты: реальная конкуренция В связи со спадом мирового рынка авиаперевозок из эксплуатации выведено более 2000 единиц магистральных самолетов последнего поколения. Цены на эти самолеты и ставки лизинга зарубежной авиатехники резко упали. Благодаря этому нынешний размер госпошлин на ввоз зарубежной авиационной техники больше не является для российских авиакомпаний непреодолимым барьером. В связи с устойчивым бурным ростом российского внутреннего рынка авиаперевозок ближайшей целью зарубежных производителей авиационной техники становится рынок ближне- и среднемагистральных самолетов. Кризис мирового воздушного транспорта убил ценовые преимущества российской авиатехники: тысячи «молодых» магистральных реактивных лайнеров в США и Европе выведены из эксплуатации, и маловероятно, что они вернутся в строй в этих странах. При этом производство новой техники в США и Европе продолжается. Это привело к радикальному (в 1,5–2,5 раза) падению лизинговых ставок на практически новые западные самолеты. Сегодня лизинговые ставки

45

на ближне- и среднемагистральные самолеты США и Европы на вторичном рынке составляют 80–210 тыс. долл. в месяц, в то время как расчетное значение этого показателя для Ту-334 при существующей налоговой среде и системе ценообразования превышает 320 тыс. долл. в месяц. Сегодня даже таможенные пошлины, ранее носившие запретительный характер, не оказывают заметного влияния на конкурентную картину. Таким образом, конкуренция со стороны зарубежных производителей и их давление на российских эксплуатантов авиационной техники и государственные институты продолжает возрастать опережающими темпами. Все это привело к созданию реальной конкуренции между новыми проектами российской авиационной промышленности и самолетами западного производства. Если в ближайшее время не будет найдено решение, позволяющее в достаточно короткий срок поставить на рынок качественный продукт по приемлемой для авиаперевозчиков цене, то рынок сориентируется на более привлекательное предложение со стороны западных компаний.

Этому существует элементарное объяснение. Рассмотрим ценовую ситуацию на примере ближнемагистрального Ту-334. В сегодняшних финансовоэкономических и кооперационных условиях цена серийного Ту-334 составляет 17–18 млн долл. США. Первые же машины обойдутся РСК «МиГ» более в чем 21 млн долл. США за самолет. Не говоря о необходимости компенсировать (а по сути дела, заложить в цену самолетов) 47 млн долл. собственных средств РСК «МиГ», уже вложенных в сертификацию самолета, подготовку серийного производства, выкуп серийной документации на киевском заводе «Авиант». По оценкам экономистов, существующая налоговая среда увеличивает стоимость самолета на 25–30%; малосерийность выпускаемой техники и связанные с недозагруженностью авиационных производств высокие накладные расходы «прибавляют» к цене еще 25–30%. Экономические расчеты реальных маршрутов убедительно подтверждают, что при существующем ценообразовании новых российских самолетов обеспечить рентабельную эксплуатацию на российском рынке невозможно. Так при цене Ту334 17–18 млн долл., налоге на имущество 2% и ставке по лизинговым платежам 21% эксплуатировать самолет перевозчику совершенно невыгодно — финансовый результат всегда будет отрицательным. Например, при эксплуатации четырех Ту-334 к концу десятого года лизинга убытки авиакомпании составят около 50 млн долл.

Прямой расчет реальных маршрутных сетей центрального региона России показывает, что прибыльная эксплуатация Ту-334 возможна только в том случае, если его цена для отечественных авиаперевозчиков не будет превышать 12–13 млн долл. Как же добиться такой, как сегодня кажется — нереальной, цены? Только с помощью перехода к массовому производству новой отечественной авиатехники и формирования благоприятной налоговой среды. Применительно к Ту-334 можно утверждать, что только при массовом (не менее 100 машин до 2009 г.) производстве можно говорить о возможности вывода этого нового самолета на российский рынок. Второй важнейший элемент привлекательности авиатехники для перевозчиков — обеспечение надежности эксплуатации. Для авиакомпании самолет, стоящий на земле, — это серьезные убытки. С точки зрения техники надежность эксплуатации определяется надежностью систем самолета и уровнем организации технического обслуживания и материально-технического обеспечения эксплуатации. Кроме повышения собственно надежности и ресурса техники представляется чрезвычайно важным внедрение принципиально новой системы технической поддержки, которая отвечала бы современным представлениям. Очевидно, что, для того чтобы обеспечить промышленной программе хороший пакет заказов со стороны эксплуатантов, нужно смотреть на предлагаемый продукт в первую очередь с точки зрения эксплуатанта.

Нужен компаниям Нужен стране


Здоровый вкус жизни!

Корейка

праздничная деликатесный продукт из свинины копчено-вареный å˚ ‰Â·ÂÏ ‚ÒÂ, ˜ÚÓ·˚ ÒÓı‡ÌËÚ¸ Ë ÔÂÛÏÌÓÊËÚ¸ ÔÓÎÂÁÌ˚ ҂ÓÈÒÚ‚‡ ÏflÒ‡ ‰Îfl Ç‡Ò Ë Ç‡¯ÂÈ ÒÂϸË!

Состав: свинина, соль поваренная, комплексная пищевая добавка (Е 621, Е 316, Е 250, Е 450, Е451). декоративная смесь специй. Ингредиенты с буквенным кодом Е одобрены Минздравом РФ И ЕЭС как безопасние пищевые добавки. Пищевая и энергетическая ценность на 100 г продукта: Белок – 12,0 г.; Жир – 15,0 г.; Калорийность – 183 кКал. ТУ 9213-007-42463180-00 Производитель: ОАО "Мясокомбинат Раменский" Россия, 140100, Московская обл., г. Раменское, ул. Красноармейская, д.131 Телефон: +7 (095) 992-5674, (09646) 3-21-83 www.ramen.com, Эл. почта: info@ramen.com

Здоровый вкус жизни! свиной в целлофане

è‰ÔËflÚË ÒÂÚËÙˈËÓ‚‡ÌÓ ÔÓ ÏÂʉÛ̇Ó‰ÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË Ë Í‡˜ÂÒÚ‚‡ ÔÓ‰Û͈ËË ïÄëëè Ë àëé 9001

ОАО "Мясокомбинат Раменский" г. Раменское, ул. Красноармейская, д.131 Телефон: +7 (095) 992-5674, (09646) 3-21-83 www.ramen.com, Эл. почта: info@ramen.com

Здоровый вкус жизни!

Здоровый вкус жизни! è‰ÔËflÚË ÒÂÚËÙˈËÓ‚‡ÌÓ ÔÓ ÏÂʉÛ̇Ó‰ÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË Ë Í‡˜ÂÒÚ‚‡ ÔÓ‰Û͈ËË ïÄëëè Ë àëé 9001

è‰ÔËflÚË ÒÂÚËÙˈËÓ‚‡ÌÓ ÔÓ ÏÂʉÛ̇Ó‰ÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË Ë Í‡˜ÂÒÚ‚‡ ÔÓ‰Û͈ËË ïÄëëè Ë àëé 9001

ОАО "Мясокомбинат Раменский" г. Раменское, ул. Красноармейская, д.131 Телефон: +7 (095) 992-5674, (09646) 3-21-83 www.ramen.com, Эл. почта: info@ramen.com

ОАО "Мясокомбинат Раменский" г. Раменское, ул. Красноармейская, д.131 Телефон: +7 (095) 992-5674, (09646) 3-21-83 www.ramen.com, Эл. почта: info@ramen.com

Здоровый вкус жизни! è‰ÔËflÚË ÒÂÚËÙˈËÓ‚‡ÌÓ ÔÓ ÏÂʉÛ̇Ó‰ÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË Ë Í‡˜ÂÒÚ‚‡ ÔÓ‰Û͈ËË ïÄëëè Ë àëé 9001

ОАО "Мясокомбинат Раменский" г. Раменское, ул. Красноармейская, д.131 Телефон: +7 (095) 992-5674, (09646) 3-21-83 www.ramen.com, Эл. почта: info@ramen.com


W CMC Main Activities Wine Tasting Voodoo Lounge La Veranda Restaurant August 27, 2003

Wine club Our Wine Club is an avenue for wine lovers to continually experience fine wines from throughout the world. Wine Club is a monthly, educational wine tasting program. The idea is to bring to all wine lovers two fabulous examples of a different varietal each month.

General Conditions For Wine Club members: - The annual fee for the year 2003 is $50.00 per person and $80.00 for a couple. - Members get a free bottle + 10% discount every time they place an order. - Members pay $10.00 per person at the restaurant during wine tasting.

How to Join Our Wine Club -

New Members have to pay an annual membership fee $50.00 per person and $80.00 per couple for the year 2003 after filling in the membership form and getting special members' cards. After joining the Club and paying the annual fee, newcomers become our members and get the same privileges.

For Attending Wine Tastings Without Joining the Club

OMNI Marketing is a customer oriented business. We do our best to provide our clients with a top quality service. OMNI Marketing guarantees attentive approach to client’s needs and offer effective marketing solutions. OMNI Marketing is always glad to start working with a new client. We try to build long-term relationships, constantly improving our performance and offering new services to better suit the changing market conditions. A client of OMNI Marketing gets a committed agency partner with western style of work and communication, professional approach and quality control on all steps of work, strict compliance to time-line and budget. Don’t hesitate to contact us today:

Minimum Order: The minimum order is 6 bottles of any type or mixture or $65 whichever is less. HOWEVER, if you need to order less than this, please contact us anyway and we can make special arrangements to fit your needs. Guarantee: Because everyone's taste is different and to encourage you to try these wines, we are offering a 10 day guarantee that if you do not like a particular wine, we will refund your money for the unopened bottles. Simply call or Email us and we will arrange the pickup and refund your money. You can't beat this! Payment: Payment would be in cash (Rubles or dollars) Bank transfers are also acceptable for larger orders ($1000.00 or more) Payment is upon delivery. How To Order: The easiest and perhaps the best way is to simply send us an e-mail Wines@online.ru, wines@wineconsulting.ru Delivery To Your Office Or Apartment Is Free.

Gift Baskets

)

A more than centenarian history In 1873, in the area of Barrancas, Maipú, province of Mendoza, our first vineyards were planted. Towards the start of 1910, the Flichman family re-inaugurated the property with the name of Finca Flichman. It was Sami Flichman, a visionary pioneer, who developed the first vineyards in a depression formed by the Mendoza River in ancient times.

(

The family continued working the winery until 1983 when it was bought by a business conglomerate of Argentine extraction. This was but the start. The big change took place in 1998 when the winery was acquired by Sogrape, the Portuguese vitivinicultural group, renowned as the leader in Portugal and a strong player in the international market.

The original winery, surrounded by its vineyards, stands at the very foot of the Andes. Preserved, restored and enlarged by their proprietors, it has been endowed with the very finest and most advanced wine-making technology: stainless steel, double-cased fermentation tanks which permit automatic temperature control for cold fermentation, plus small French and American oak casks. Flichman's grapes are harvested off its 300 hectares of vineyards (out of its total 720 hectares), with noble varietals, of which Cabernet Sauvignon, Syrah, Malbec, Merlot and Chardonnay are examples.

)

The Wines Finca Flichman Wines  T C C  Chenin Blanc 64%, Chardonnay 36% Pale yellow color with notes of green, its aromas are representative of the primary aromas of Chenin Blanc and Chardonnay (melon, apple, apricot and pineapple) in the mouth it is fresh and pleasant, long finish with hints of fruit.

 C  100% Chardonnay from our Barrancas estate. The must is the result of direct pressing and is fermented in stainless steel tanks at 16o C during 22 days. The wine then is matured during four months in American oak casks and bottled in the spring following the harvest. Greenish-yellow in colour; on the nose the cinnamon and pineapple of the Chardonnay are underscored with a definite vanilla presence, and the flavor is fresh and happily youthful, with hints of fruit such as peach and coconut.

 C R  Chardonnay 100% Crisp yellow color with notable shades of green, intense nose with primary aromas of Chardonnay (pineapple and banana) together with secondary buttery and white fruit aromas, complex flavor of fruit and vanilla, very concentrated, balsamic with lingering aftertaste.

(

Expanding its vineyards, incorporating latest generation equipment and technology and constant personnel training have enabled Finca Flichman to make wines of high quality and personality which are quite differentiated and which clearly mark a step in the evolution of fine wines from the New World.

At Finca Flichman, all efforts are aimed at reaching a position of leadership in the Argentina noble wine market at the premium and superpremium levels. In this spirit, we make and commercialise the following lines: •

Finca Flichman Dedicado, the winery's leading brand, recognized as one of the top quality wines of the New World.

The Finca Flichman Reserva (export) and Finca Flichman Caballero de la Cepa (domestic) lines are made of excellent varietals suitable for ageing, and represent outstanding exponents of Argentine Reserve wines.

The Finca Flichman Varietal line is made up of expressive, finished wines with a definite Argentine character, which satisfy those consumers who appreciate the best fine wines from the New World.

Finca Flichman also makes the Aberdeen-Angus wines, having been selected by the Argentine Aberdeen-Angus Association who also give Finca Flichman the distribution rights.

Many of the wines have received the very highest praise from some of the most demanding critics and have been awarded in some of the most important international competitions. But this is not sufficient. The world today is in constant evolution. Business enterprises, as well. Success depends upon the capacity to anticipate trends in consumption, so as to be able to satisfy new demands. That is the challenge the new millennium has for Finca Flichman.

)

Chilean Wines

San Pedro Wines  C G B 

The clayey loam soil, rich in minerals and of medium fertility provides ideal conditions for the cultivation of the full range of San Pedro's varietals: Sauvignon Blanc, Cabernet Sauvignon, Chardonnay Merlot and Semillon. San Pedro has recently launched a huge expansion program which will take it well into the 21st century. Plans include the building of a new winery, investment in the most sophisticated drip irrigation technology for its vineyards and the consultancy of world renowned winemakers to bring the best of new and old world techniques to the immense resources of San Pedro. San Pedro's aim is to create maximum fruit in all its wines and offer value for money across the board. Its wines are available under the San Pedro, Gate Bianco and Gate Negro labels in addition to the reserve range of Castillo de Molina wines.

Unoaked, fruity dry white.Pungent gooseberry aromas, forward, fruity with wellbalanced acidity and a smooth, rounded finish.

A medium-bodied wine with fresh aromas and flavors of citrus and tropical fruits.The sharp citric acidity balanced against a light herbaceous background make this an extremely flavorsome easy-drinking wine.

 C R C D M  Bright yellow in color, this chardonnay has been partially (50%) fermented in a combination of French and American oak barrels and kept on its lees for a period of 7 months, resulting in a well-structured, full-bodied wine with distinctive flavors of ripe peaches with overtones of honey and vanilla.

 C S G N  Medium-bodied with blackberry jam aromas against a slightly spicy and minty background. Sweet soft tannins and concentrated red fruit flavors make this an attractive smooth wine for any occasion.

 C S R C D M  Full bodied and well structured, this wine has been aged for 12 months in a combination of French and American oak. Deep dark red in color, it has predominant aromas of blackberries and vanilla with a sweet spicy finish.

 M G N  All of the fruit used to make this Merlot was hand-harvested from Vina San Pedro's vineyards in Molina, Chile. The vinification was conducted to produce a wine that would have a round, soft and fruity palate. Fermentation was kept cool to maintain the fresh red fruit characters of Merlot. In order to preserve and enhance these characteristics, the wine has been very carefully handled, receiving one light gelatine fining, and has been stabilised for tartrate precipitation by chilling to 3o C. Vivid plum aromas are prominent in this lean and supple Merlot. Pleasant fruit in and up-front style.

Deep red colour; very ripe fruit aromas, and in the mouth offers a surprisingly soft varietal character.

 T T B  Finca Flichman Tempranillo Bonarda Like an exotic take on Rioja, this drop has great gobs of sweet cherry fruit, is made from the same grapes as its Spanish cousin.

47

)

Located 200 km south of Santiago, the Curico Valley enjoys a subhumid Mediterranean climate which is markedly cooler than that of the more northern Maipo Valley.

 C S R 

)

.  S S B 

Cabernet Sauvignon 86% Malbec 14% Ruby red color of great expression, dried forest fruits aromas, to the palate, taste of berry fruits such as blackberry, cassis and raspberry, long finish of complex spices and a hint of vanilla.

(

There rises in the valley of Molina in Curico a small hillock of gorse and pines, from which radiate, as far as the eye can see, row upon row of deep green tressled vines. This incredible sight is the 860 hectare vineyard of Vina San Pedro, Chile's third largest producer of wine for the home and export market.

 C S 

(

)

The vineyards extend over two Mendoza regions. One is Barrancas, Maipú department. Its reduced ecosystem, with sunny, dry climate, good thermal amplitude between day and night, and permeable soils, provides ideal conditions for the production of complex and expressive wines. The other, at about 1120 meters altitude, is in the famous Tupungato zone, whose warm days and cool nights and sandy soil with a high proportion of organic matter, make it a privileged area.

The estate: at foot of the andes, surrounded by its vineyards

(

The evolution of Argentina`s noble wines Sami was succeeded by his son who had studied oenology in France and put his learning into practice creating fine wines. The top exponent was Caballero de la Cepa, one of the most famous and respected of Argentina's wines.

A new strategy was immediately implemented, with the objective of strengthening Flichman's leadership in the production of top quality wines possessing a definite Argentine character, destined for global consumption. To obtain this goal, new vines were planted, the winery was expanded, endowing it with the very latest technology. Thus, 100 years of Flichman history faces a new future of perfecting its wines of already top quality.

Phone: (+7 095) 284-3946 Fax: (+7 095) 284-3946 E-mail: n.popov@omnimarketing.net Web site: www.omnimarketing.net

Private Sales Program Wines & spirits from all over the world

Make a gift to your friend on any occasion: Free Deliveries

Argentinean Wines

OMNI Marketing, a dedicated marketing communications agency, is a partner of Wine Club Marketing and Consulting. Our main business directions are: graphic design and print production, marketing research and consulting, web design and Internet consulting. During 7 years of work on the Russian market, OMNI Marketing has built a solid client base and created an impressive portfolio. Among our clients are one of the world largest law firms, world largest dairy product producer, Russia’s second largest airline, an embassy and many other prominent businesses and organizations.

The Wine Tasting Party accommodates up to 30-40 people and features professional design, quality production and impeccable attention to detail. Share your love for wine with your friends and loved ones by playing this unique party game. Not only is the Wine Tasting Party Kit a great party game, but it also makes a wonderful gift. It's educational, fun and a great value. Consider it for a wedding, graduation or birthday present.

Our Guests will be paying $15.00 per person at the restaurant during wine tasting.

(

Omni Marketing

Private Wine Tasting Program Conducting and running private wine tastings for individuals and their friends

(

)

(

)



49



51



photograph

53



55



57



59



61



63


Обложка продолжение Обложка физически гибка и гибко приспосабливается к графике всего издания, к его «внутреннему» оформлению. Она способна принимать любой облик — от скромного повторения титула, как и было принято в XIX веке, до рекламного плаката. Между прочим, типографически изысканные издания, будучи небольшого объема, как правило выходят в обложках. В тоже время обложка стала символом массовой книги, книги, открывающейся читателю прежде, чем он ее раскроет. логика «внешнего» «внутреннего» оформления брошюр и журналов такова, что счет страниц уместно вести, начиная с первой страницы обложки, тем более если она выполнена из «своей» бумаги.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.