Music Sales CHORAL BINDER 2017-18

Page 1

The Music Sales Group

CHORAL BINDER 2017-18

SACRED, SECULAR AND CHRISTMAS

PUB33000_Cover 2017.indd 3

03/02/2017 11:53



Music Sales Choral Binder 2017-18 All titles listed are SATB unless otherwise stated * With Accompaniment Page

Title

Catalogue Code SACRED

3 13 19 22 27 37 53 59 77 97 117 125 131 143 155 163

170 177 189 199 211 221 229 237 247 269 277 287 293 299 309 325 338 345

Richard Allain: The Beloved* NOV296615 Guy Farley: Dulce et decorum est NOV166166 David Hill: God be in my head NOV295988 John Joubert: Introit: Lord, in the strength of grace NOV060148 John Joubert: They are happy* NOV951126 Paweł Łukaszewski: Cantate Domino CH84920 John McCabe: The Lord is my shepherd (Unison)* NOV295900 Nico Muhly: The Beatitudes* SRO100140 Nico Muhly: In Great Numbers SRO100148 Sergei Rachmaninoff: Magnificat and Nunc Dimittis NOV296406 Daniel Rollison: Adiuva nos, Deus salutaris (Upper Voices)* NOV296098 John Tavener: Ecce Puer CH77550 Judith Weir: Holy Innocents (SS)* CH84788 Judith Weir: Leaf from leaf Christ knows* CH85327 Janet Wheeler: We Sing to God, the Spring of Mirth* NOV295845 James Whitbourn: Pater noster CH85536 SECULAR Richard Allain: A Perfect Friend Paweł Łukaszewski: Like as the waves Paweł Łukaszewski: Weary with toil, I haste me to my bed Julian Marshall: How sweet I roamed Julian Marshall: The Sick Rose Julian Marshall: A thing of beauty Peter Maxwell Davies: A Torrent of Gold (SSA)* Paul Mealor: This song of mine (SA)* Tarik O’Regan: Turn

NOV166298 CH84964 NOV166078 NOV165869 NOV165979 NOV165836 CH84634 NOV165638 NOV165792

CHRISTMAS Richard Allain: The Magi’s Gifts Richard Rodney Bennett: Lullaby baby Richard Rodney Bennett: Nowell, nowell, tidings true Andrew Cusworth: Adam lay ibounden (SAB) Julian Marshall: The holly and the ivy Julian Marshall: In the bleak midwinter Paul Mealor: In the bleak midwinter arr. Owain Park: Have yourself a merry little Christmas Carl Rütti: O nata lux de lumine

NOV296604 NOV166386 NOV296659 NOV295911 NOV295812 NOV295801 NOV296626 NOV166375 NOV296648

1


2


Richard Allain THE BELOVED for SATB choir and organ

NOVELLO 3


Commissioned by Merton College, Oxford as part of the Merton Choirbook, a collection of music being assembled to celebrate Merton College’s 750th anniversary in 2014. First performed on 18th January 2015 in Merton College Chapel by the Choir of Merton College, conducted by Benjamin Nicholas.

Above him The dove will linger in flight, As the Light is bathed in water, The water bathed in light. And a voice will tear the heavens apart He alone hears now within his heart: The Father, Well-pleased, Whispering his delight. Thomas Allain Tu es Filius meus dilectus in te complacuit mihi.

You are my beloved Son in whom I am well pleased. Mark I:11

Duration: circa 3 ½ minutes

4


% &

"

# $

# $

-

-

' () & * + ,

!

!

5


. /

"

!

! !

-

)

6

&

&

&

&

!

&

!

!

/

-

/

-

! /

/

!

!

!

" -

" " "

"

/


3

!

!

!

0 1

"

"

"

"

"

+ # 2 ,

+ # 2 ,

'

7


(

"

8

"!

"#

"

""


"$

4

9

4

4

4

"%

5


"

"

"

"

"

!

#

!

!

"

!

!

"

!

!

!

"

"

10


<

!

* " 7 *" *" & *" & &* 9

* " 7 *" *" & *" & &* 9

6

6

& '

6

# $

6

& '

( )

# $

* " 7 *" *" & *" & &* 9

( )

* " 7 *" *" & *" & &* 9

7

/

7

8

8

" /

" /

9 " " " / " & / : . . & "; " . : *" . & * " / -* & . " " "* " " *

11


$

( )

#"

* " 7 *" *" & *" & &* ( )

* " 7 *" *" & *" & &*

8 " ( )

8 " ( )

8 "

"

"

"

0 5)) ))1

#

* " 7 *" *" & *" & &*

* " 7 *" *" & *" & &*

0 5)) ))1

9 * " 7 *" *" & *" & &*

9 * " 7 *" *" & *" & &*

! & = (

9 " "" " & : " & " " & ""/ " & * * + * ! " / . " ! " ,

12


Guy Farley DULCE ET DECORUM EST for SATB choir unaccompanied

NOVELLO 13


Written for the soundtrack of the 2016 film Anthropoid, directed by Sean Ellis. Recorded for the film at AIR Studios, London. Performed by RSVP Voices, conducted by Rob Johnston.

Requiem aeternam dona eis, Domine, Domine; et lux perpetua luceat eis, Domine, Domine. Dulce et decorum est pro patria mori. Exaudi orationem meam, ad te omnis care veniet. Dulce et decorum est pro patria mori, mori, mori. Requiem aeternam dona eis, Domine, Domine. Amen

Duration: c. 3 ½ minutes

Order Number: NOV166166

14


Dulce et decorum est GUY FARLEY

With extreme tenderness, flexible, always guided by the words q = 52 p

SOPRANO

ALTO

          

        

Re- qui - em ae - ter - nam

do - na



e

-

TENOR

 



BASS

 



Piano (for rehearsal only)

4

 

    

 



   

Do -mi - ne, pp

  

Do -mi - ne,

        

    



et

        

   

Do -mi - ne;

      

p

pp

Do -mi - ne;

      

et

      

   

      

   

p

pp

    

 

   

is,

pp

per -pe - tu - a

lux

lu - ce - at

per -pe - tu - a

lux

lu - ce - at

per -pe - tu - a

   

  

           

       

  

 

© 2016 Novello & Company Limited Not for rental or hire by third parties.

15

 

pp

e - is,

p

pp

et

      

lux

p

e - is,





 





Do -mi - ne, pp

Do -mi - ne,

pp    

Do -mi - ne, pp

   

Do -mi - ne,

   

  

  


2

Poco meno mosso 9

p

pp

   

 

Do -mi - ne.

Dul - ce

p

pp

   

 

Do -mi - ne.

Dul - ce

   

Do -mi - ne.

p    

 

      pa - tri - a

        

  

      

 

 

     

Dul - ce

et de - co - rum est

pro

  

 

mp

et de - co - rum est

pro

Dul - ce

 

 

      

  

mo - ri,

mp

 

   

   

  

   

pa - tri - a

pa - tri - a

mo - ri.

mo - ri.

     

        

Ex - au - di p



 

 

 

  

pa - tri - a

pa - tri - a

 

mf

pro mf

mo - ri,

mo - ri,

   

  

  

pro

pa - tri - a

   

pro

mo - ri,

mf

pro

 

  

       

or

-

a - ti - o

- nem

       

Ex - au - di

or

p

       



mo - ri.

pa - tri - a

     

p



mo - ri.

   

 

pa - tri - a

mf

  

Tempo I°

13

     

pro

mp

 

           

et de - co - rum est

pro

pp

Do -mi - ne.

  

et de - co - rum est

pp

p

        

        

mp

-

Ex - au - di

or

p

     



-

a - ti - o

a - ti - o

- nem

- nem

me - am, ad mf

me - am, ad mf

me - am, ad mf

me - am, ad

Ex - au - di

or

-

a - ti - o

 

  



         

 

 

 

 



    

 

 

 

 

 

 

 

  16

- nem

mf


3 17

f

    te

 

 

  

ca - ro

 

ve - ni - et.

  

     

 

 

 

 

 

ca - ro

   

 

   

22

et de - co - rum est

  

 

 

 

 

     

     

     



pa -tri - a

mo - ri,

      pa -tri - a

  

   

        

mo - ri,

      

pro pa - tri - a

mo - ri,

p

mf

pro pa - tri - a p

mo - ri, mf

pro pa - tri - a

mo - ri,

               p

pro pa - tri - a

mo - ri,

     

   

  

mf

  

     

    17



  



  

 

     

   

p mf        

mo - ri,

pro

 

    

   

        pa -tri - a

pro

et de - co - rum est

 

 

     pp

Dul - ce

 

pro pp

Dul - ce

ve - ni - et. f

om - nis

 

et de - co - rum est

  

om - nis

 

Dul - ce

          

Dul - ce

ve - ni - et. f

    

 

  

  

ca - ro

   

te

et de - co - rum est

ve - ni - et. f

om - nis

te

 

  

ca - ro

    te

 

  

om - nis

          pp

    

p

mo - ri,

 p

mo - ri,

mo - ri.

  p

mo - ri,



 

mo - ri. pp

   



pp

       

 

pp

 

mo - ri.

  

  



     


4 26

  







 

ae - ter

  

  

 

 

p

Re - qui - em

p

ae - ter

Re - qui - em p

ae - ter

-



nam



-

nam

 

   

29

   

 

 

ne,





-





do - na

 



do - na

 

 

 





e - is,



 

 





 

 

ne,

Do - mi - ne. pp

  

Do - mi - ne.

ne,

   

 

   

 

 



 

 



 

p

 

-

-

p

A p

 

A p



   

 

 

-

-

-

-

 -





Do - mi -

Do - mi -

Do - mi -

Do - mi -

   

   

men. pp

  



pp

 

18

e - is,



 

A

 

e - is,

do - na

A

pp

Do - mi - ne. pp

 

e - is,

do - na

nam

 

 

 

 

pp

 

 

  

 

nam

Do - mi - ne.

ne,

  

 

-

ae - ter

Re - qui - em



p

Re - qui - em



men. pp

men. pp

-

men.



 

 

 

 


David Hill GOD BE IN MY HEAD for SATB choir unaccompanied

NOVELLO 19


­

­

­

­

­

20


1

%

%

%

%

* & +

* & +

* & +

$

$

* & +

* & +

* & +

* & +

$

$

'

$

$

$

* & +

$

&

&

'

'

'

&

&

&

+

&

+

&

&

+

+

% ' / - 0 /

21


­

­ ­

­

­

­

22

­

­ ­

­ ­

­

­ ­


' !

(& ' ' ) !

%& ' !

#

'

'

# '

' # "

(& ' ' ) ! "&

#

'

' # "

' # "

' # "

' # "

'

23

#

'

'

"

'

" ' (

'

'

" ' (

#

&

" ' ( '

'

" ' (

&

&

&

' # "

'

'

#

'

(& ' ' ) ! "&

'

"&

(& ' ' ) ! "&

%& ' !

%& ' !

'


24


25


26


John Joubert THEY ARE HAPPY for SATB choir and organ

NOVELLO 27


Duration: c. 4 minutes

They are happy, whose God is the Lord, the people he has chosen as his own. From the heavens the Lord looks forth, he sees all the children of men. From the place where he dwells he gazes on all the dwellers on the earth; he who shapes the hearts of them all; and considers all their deeds. Our soul is waiting for the Lord. In him do our hearts find joy. May your love be upon us, O Lord, as we place all our hope in you. (from the Athanasian Grail Psalter Psalm 33:12-15; 20-22)

Order Number: NOV591126

28


­

29


30


31


6

' *

' *

1 ' 0 " " # 4 ! 5 #

*

1 ' 0 " " # 4 ! 5 #

*

"

# *

!

# *

!

"

+*$#

+*$#

" # # # 3 '

32


8

* 0 * ! #$

#

!

#

* 0 *!#$

$# " $ ! $*4

33

$# " $ ! $*4

7 $ ! $*4 3

+ # +

#

$

#

!

+ # +

$

" # # # 3 '


9*

$'

+

#

3$* :

; *

; +

, + ! *

34

+#


35


36


Paweł Łukaszewski CANTATE DOMINO for SATB choir unaccompanied

Chester Music 37


Commissioned by Brady Allred and Salt Lake Vocal Artists, USA.

Cantate Domino canticum novum, cantate Domino, omnis terra.

Sing to the LORD a new song; sing to the LORD, all the earth.

Cantate Domino, benedicite nomini eius, annuntiate de die in diem salutare eius.

Sing to the LORD, praise his name; proclaim his salvation day after day.

Annuntiate inter gentes gloriam eius, in omnibus populis mirabilia eius. (...)

Declare his glory among the nations, his marvellous deeds among all peoples. (...)

Laetentur caeli, et exsultet terra, sonet mare et plenitudo eius;

Let the heavens rejoice, let the earth be glad; let the sea resound, and all that is in it.

gaudebunt campi et omnia, quae in eis sunt. Tunc exsultabunt omnia ligna silvarum

Let the fields be jubilant, and everything in them; let all the trees of the forest sing for joy.

a facie Domini, quia venit, quoniam venit iudicare terram. Iudicabit orbem terrae in iustitia, et populos in veritate sua.

Let all creation rejoice before the LORD, for he comes, he comes to judge the earth. He will judge the world in righteousness and the peoples in his faithfulness. (Psalm 95(96): 1-3, 11-13)

Duration: c. 5 minutes

CH84920 www.musicsalesclassical.com

38


.

* +*,-

/ 0 1 2 3 / 2 ( 4 )

!"

" #

"

%

#

)

'

'

)

'

)

&"

%"

#$ !

(

'

'

(

39

'

'

(

'

(


"

'

'

'

'

. ' ' (

'

'

'

'

' '

#

%

' '

' '

'

' '

. ' ' (

'

'

'

'

(

'

'

(

' '

. ' ' (

(

. ' ' (

(

'

'

(

'

(

' 5 (

'

'

'

' 5 (

. ' ' (

40

. ' ' (

'

(

. ' ' (

'

'

(

'

"

(

'

'

(

'

'

'

'

. ' ' (

%

'

#

' '


6

'

'

"

'

#

%

'

'

' (

'

. ' ' (

'

'

'

(

'

'

'

'

'

' (

' '

' (

' '

' (

41

' ' ' '

' (

' ' ' '

' ' ' ' ' '

'

. ' ' (

%

. ' ' (

' ' ' ' ' '

#

(

'

. ' ' (

"

'

(

'

'

'

'


4

'

'

"

'

'

'

' '

#

%

'

'

'

'

'

'

'

#

%

'

'

' 7 ' (

' 7 ' (

42

'

' ' ' '

' 7 '

' ' ' '

' 7 '

' 7 ' (

'

'

' 7 ' (

'

'

'

" ' ' ' '

'

"

! !

'

" ' ' ' '

' 7 '

' 7 '


, "#

"

7

'

7

'

'

(

'

(

'

'

(

'

'

'

(

'

"

'

' '

#

'

%

'

7

"$

'

%

7

#

'

'

' '

'

'

' '

' ' ' '

' (

' '

' ' ' '

' (

43

' (

' '


"%

"

'

'

' '

'

'

$

' (

' (

' (

'

'

%

#

'

' ' ' '

"

'

%

' ' ' '

#

'

'

'

8

'

8

'

8

'

'

'

'

'

'

'

' (

'

'

44

'

'

'

'

'

' (

' (

'

'

'

'

'

' (

'

'


; $

'

'

#

%

'

'

'

'

'

'

'

'

'

'

'

'

'

7 ' '

'

'

7 ' '

'

7 ' '

'

'

9

'

9

9

'

'

%

7 ' '

#

' ' '

"

&

'

"

45

'

(

'

:

:

(

:

'

(

'

:

'

(

'

'

'


<

&

"

#

%

%

' 7 (

' '

'

7

'

' '

'

46

'

7

'

7

'

'

' '

7

'

' '

' '

' 7 (

8 ' ' '

#

' '

8 ' ' '

"

' 7 (

' 7 (

# 8 ' ' ' ' '

'

'

# 8 ' ' ' ' '

'

'

'

'

'

'


"

' 5 '

"

%

' 5

(

(

'

:

'

'

: ' ( :

' '

. ' ' (

' '

. ' ' (

'

' '

'

'

5 '

5 '

: ' ( :

'

5 '

. ' ' (

(

(

' '

. ' ' (

' '

47

. ' ' (

'

' '

(

'

(

5 '

. ' ' (

'

'

: ' ( :

%

' 5

: ' (

#

'

'

(

%

"

' 5

' 5 '

' 5

' 5 '

#

' 5

*

(

. ' ' (

. ' ' (


: ' ( :

"

: ' ( :

#

%

'

: ' ( :

5

'

: ' '

(

(

5

'

(

' ' '

'

'

' ' '

'

'

)

+)-

& '

& '

+)-

& '

48

'

)

'

'

'

& '

'

'

'

'

5

(

' ' '

%

'

' ' '

#

: ' '

5

: ' '

"

5 ' (

5 ' (

'

5 ' (

: ' '

: ' ( :

5 ' (

'

'

'

'

'

'

'


%

"

'

#

%

'

'

' '

'

"

' '

' '

#

' ' (

' ' (

' ' (

'

5 '

'

'

'

'

'

'

'

'

5 '

'

'

(

'

'

(

'

49

(

5 '

(

5 '

'

' '

'

' '

(

'

' '

(

(

' ' (

'

' '

' ' (

'

(

' ' (

%

' ' (

'

%%

' ' (

' '


)

#"

'

"

'

'

'

'

(

'

'

'

'

)

'

'

'

'

(

'

(

#

'

'

'

'

(

'

(

'

(

'

'

'

(

'

"

'

'

'

'

'

'

'

50

'

. ' ' (

'

'

'

(

'

(

'

'

(

'

. ' ' (

#

%

(

' ' . ' ' ( ' . ' ' ( '

#

%

(

'


6

"

#

%

%

#

"

. ' '

. ' '

. ' '

. ' '

51


52


John McCabe THE LORD IS MY SHEPHERD for unison upper voices and organ

NOVELLO 53


The Lord is my shepherd; I shall not want. He maketh me to lie down in green pastures: He leadeth me beside the still waters. He restoreth my soul: He leadeth me in the paths of righteousness for his Name’s sake. Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: For thou art with me; thy rod and thy staff comfort me. … Thou anointest my head with oil; my cup runneth over. … I will dwell in the house of the Lord for ever. Psalm 23 King James Version

Duration: c. 2 ½ minutes

54


The Lord is my shepherd from Psalm-Cantata

9 8 9 8 9 8

John McCabe

Grazioso q. = 56

p

The Lord is my shep herd;

p

Man.

Ped.

4

I shall not want.

7

A

He

ma keth me

Š 2012 Novello & Company Ltd. Not for rental or hire by third parties.

55

to lie down

in

green

pas

tures


2 10

he

lead eth me

be side the

still

wa

ters.

13

He re stor eth my soul:

16

he lead eth me

in the paths of right eous ness

for his Name's

sake.

B

19

5 8

pp

Yea,

5 8 5 8 56

p

Man.

cresc.


3 22

6 8

mp

though I walk

through the val

ley

of the

sha

6 8 6 8 27

5 8 dow

of

death,

I

will

fear

no

e

vil:

for

5 8 5 8 31

6 8

thou

art

Ped.

5 8

with me;

6 8

5 8

6 8

5 8

thy

C

36

com fort me...

Man.

rod

and thy staff

they

9 8

6 8

9 8

6 8

9 8

9 8

6 8

9 8

Ped.

57

...thou a

9 8


4 40

9 8

noint est my head

with

oil;

my cup

run neth o

ver.

9 8 9 8

43

...I will dwell in the house

of the

Lord

for

ev

er.

6 8 6 8

mp

6 8

46

6 8

9 8

6 8

9 8

6 8

9 8 58


Nico Muhly THE BEATITUDES for SATB choir and organ

Chester Music 59


The Beatitudes is taken from the four-movement work Our Present Charter, commissioned the Choir of the Temple Church, Mother-Church of the Common Law, to Celebrate the 800th Anniversary of the Sealing of Magna Carta on 15 June 1215.

Duration: c. 4 minutes

Text Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven. Blessed are they that mourn: for they shall be comforted. Blessed are the meek: for they shall inherit the earth. Blessed are they which do hunger and thirst after righteousness: for they shall be filled. Blessed are the mercyful: for they shall obtain mercy. Blessed are the pure in heart: for they shall see God. Blessed are the peace makers: for they shall be called the children of God. (Matthew 5:3 King James Version)

60


THE BEATITUDES

Nico Muhly (2014)

Moving q = 116

3 4

SOPRANO

4 4

3 4

ALTO

4 4

TENOR

3 4

4 4

BASS

3 4

4 4

3 4

4 4

mf

Bless fp

mp

mf

ed,

mp

bless

mf

ed,

mp

bless ed,

Bless ed,

Moving q = 116

Organ

3 4

pp

4 4

mp

6

mp

mf

3 4

sempre sim.

A. bless mp

bless

T.

ed,

bless

3

3

p

ed, bless ed, bless ed,

ed,

bless

mf

p

3

bless ed, bless ed, bless ed, bless

pp

11

A.

3 4 3 4

T.

Org.

3 4 3 4 3 4

bless

ed,

bless

3 4

ed,

3 4 3 4

mp

2 4

ed,

bless

ed,

bless

mp

bless

3 4

3

ed, pp

bless

Org.

ed,

ed,

bless

ed,

2 4 2 4

bless

ed,

ed,

bless

3 4 3 4

bless

ed,

2 4 2 4

bless

ed,

bless

ed,

bless

2 4

3 4

2 4

3 4

2 4

3 4

Copyright © 2014 by St. Rose Music Publishing Co. and Chester Music Ltd. Not for rental or hire by third parties.

61

ed,

2 4

2 4

bless

ed,

4 4

ed,

bless p

bless

ed,

4 4 4 4 4 4 4 4


2 15

A.

4 4

bless

ed,

bless

ed,

bless mp

4 4

T.

4 4

bless

mp

ed,

bless

ed,

bless

ed,

3

bless

ed,

3

bless

ed,

bless

ed,

bless

ed,

4 4 18

A. bless ed, pp

bless ed,

3

ed,

T.

mp

pp

bless

ed,

bless

ed,

3

3

bless ed,

bless ed, bless ed,

Org.

3 4

4 4

3 4

4 4

3 4

4 4

3 4

4 4

3 4

23

2 4

A. bless

ed,

pp

Org.

3

4 4

Org.

T.

ed,

bless

ed,

bless

ed,

2 4

bless mp

bless

ed, 3

ed,

4 4

bless

4 4

2 4

4 4

mp

3

bless

3

ed, bless ed, bless ed,

4 4

mp

ed,

2 4

bless ed, mp

4 4

2 4

2 4

p

bless ed,

bless

ed,

mp

bless

4 4

62

ed,

bless

ed, bless

ed,

bless

bless ed, pp

ed,

bless

ed,

2 4 2 4 2 4

2 4


3 27

A.

2 4

bless ed,

2 4

bless

pp

2 4 T.

4 4

bless

ed,

ed,

bless

2 4

Org.

bless ed,

4 4

pp

bless

ed,

bless

ed,

ed,

bless

bless

ed, bless

ed,

bless ed,

pp

mp

ed,

bless

bless ed, bless

ed,

4 4

31

A. bless ed,

bless ed, mp

bless

ed,

bless

ed,

3

bless ed,

3

bless ed, bless ed,

pp

ed,

Org.

3 4

2 4

4 4

3 4

2 4

4 4

3 4

2 4

4 4

3 4

2 4

4 4

2 4

4 4

3 4

pp

36

bless

ed,

bless

ed,

pp dolciss.

bless mp

bless

3

ed,

ed,

bless

ed,

bless

bless

ed,

ed,

3 4

3 4

Org.

3 4 63

ed,

bless

ed,

mp

3 4

3

bless

bless ed,

3 4

A.

T.

ed,

4 4

2 4

T.

bless ed,

mp

4 4

mp

bless

ed,

bless

ed,

bless

ed,

pp dolciss.

bless

ed,

bless


4

39

f

4 4

A. bless

ed,

bless

bless

T.

bless

ed,

bless ed,

bless

ed,

ed,

bless

4 4

ed,

4 4 4 4

43

A

2 4

S.

mp

A. bless ed,

Org.

ed,

4 4

Org.

T.

mp

2 4

4 4

mp

4 4

bless ed,

4 4

2 4

4 4

2 4

Bless

ed,

mf

bless

2 4

2 4

mf

mp

mf

ed,

bless

mf

bless

A

4 4 4 4 64

mp

ed,

mp

ed,

bless

ed,

bless

ed,

bless ed, bless

mf

bless

ed,

bless

ed,

ed,


5

47

S. bless mf

mp

ed,

sempre sim.

A. bless

ed,

bless mp

pp

bless

T.

ed,

ed,

bless

3

bless

ed,

bless

mp

bless

p

3

ed,

bless

ed,

mf

ed,

3

bless

ed, bless ed, bless

ed,

bless

pp

ed,

bless

ed,

bless

ed,

bless

ed,

Org.

50

3 4

S.

3 4

A. bless p

T.

ed,

ed, pp

bless p fade in

B. Bless

Org.

3 4

3

ed,

bless

ed,

3 4 3 4

bless

bless ed,

bless

ed,

bless

mp

bless

ed,

bless

ed,

2 4

3 4

2 4

3 4

2 4 2 4 2 4

ed

bless

ed,

ed,

bless

3 4

bless

ed,

bless

ed,

2 4

ed,

bless

ed,

bless

3 4

ed, 3

are

2 4

the

3 4

2 4 2 4

mf to the fore

poor

in

2 4

3 4

2 4

3 4

2 4

3 4

2 4

3 4

2 4

65


6

54

S.

A.

2 4

4 4

2 4

4 4

2 4 T.

bless

ed,

ed,

bless

2 4 2 4

B.

Org.

ed,

p

bless

spir

it:

bless

ed

bless ed,

bless

bless ed,

bless ed, mp

4 4 4 4

4 4

2 4

4 4

3

bless ed, bless

3

ed,

bless ed, bless ed, bless

theirs

is

mp

ed,

bless

ed,

bless

ed,

4 4

2 4

3

for

the

58

2 4

S. ed

bless

ed,

2 4

A. bless ed, pp

T.

bless ed,

bless ed, mp

3

ed,

bless mp

pp

bless

ed,

bless

ed,

3

bless ed,

3

bless ed, bless ed,

dom

of

heav

3

ed, bless ed, bless ed,

pp

bless

ed,

bless

ed,

2 4 2 4 2 4

B. king

3

bless ed,

en.

2 4

Org.

2 4 66


7

62

S.

A.

2 4

4 4

2 4

4 4

2 4 T.

Org.

66

S.

A.

bless

bless mp

bless

ed,

Org.

bless ed, mp

4 4

ed,

bless

ed,

bless

mp

ed,

bless

ed,

pp

bless

bless ed, pp

2 4

bless

4 4

ed,

mp

2 4

4 4

2 4

4 4

2 4

4 4

2 4

4 4

bless

ed,

bless

4 4

bless

ed,

bless

ed,

ed,

4 4

4 4

ed,

2 4

4 4

4 4

ed,

bless

bless

ed,

bless

ed,

bless

ed,

bless

4 4

bless

ed,

bless ed,

mp

4 4

B.

ed,

2 4

4 4

2 4

bless

T.

ed,

bless

3

2 4

mf sempre

pp

ed,

bless

bless

ed,

bless

ed,

bless

ed,

pp

mp

ed,

bless

4 4

ed,

bless

ed,

bless

ed,

piĂš f

Bless

4 4 4 4 67

ed

are

bless


8

69

S. ed,

bless

ed,

A. bless

ed,

bless

ed,

mp

bless

T.

ed,

bless

ed,

bless

3

bless

ed,

3

ed,

bless

ed,

bless

ed,

pp

ed,

bless

ed,

bless

ed,

B. they

that

mourn:

for

Org.

72

3 4

S. bless

ed,

3 4

A. bless

ed,

bless

ed,

pp dolciss.

T.

mp

bless

bless 3

ed,

ed,

bless

ed,

bless

ed,

B. they

shall

be

com

fort

ed.

3 4 3 4

Org.

3 4 3 4 68

ed,

3 4 3 4

3

bless

ed,

bless

bless

ed,

pp dolciss.

bless

ed,


9

75

4 4

S.

4 4

A. bless

ed,

bless

bless

T.

bless

ed,

bless ed,

4 4

ed,

ed,

bless

ed,

4 4

2 4

S. ed.

2 4

Org.

ed,

4 4

79

B.

bless

4 4

Org.

T.

bless

4 4

B.

A.

mp cresc.

bless

ed,

B

4 4 4 4

bless ed,

4 4

2 4

4 4

2 4

4 4

2 4

4 4

2 4

Bless

ed are

mf

bless

2 4

2 4

mf to the fore

the

mp

meek: mf

ed,

bless

mp

ed,

sempre p poss.

Bless

ed,

mf

mp

bless

ed,

bless

ed,

bless

ed,

bless ed, bless

mf

bless mf to the fore

Bless

B

4 4 4 4 69

ed are

the

meek:

ed,

bless

ed,

ed,


10

83

3

S. for

they

mf

A.

bless

shall

in

her

mp

it

the

earth.

sempre sim.

ed,

bless

ed,

bless

bless

bless

T.

ed,

mp

pp

bless

3

3

ed,

bless

ed,

bless

ed,

bless

ed, bless ed, bless

ed,

bless

pp

mp

bless

mf

p 3

ed,

ed,

ed,

bless

ed,

bless

ed,

bless

ed,

3

B. for

they

shall

in

her

it

the

earth.

Org.

86

3 4

S.

A.

bless

p

T.

Org.

ed,

3 4 3 4

3

ed, pp

bless

B.

3 4

ed,

bless

ed,

3 4 3 4

f

Bless ed

are

bless ed,

bless

ed,

bless

mp

bless

ed,

2 4 2 4

p

bless

2 4

bless

ed,

f

Bless ed

are

3 4

2 4 2 4 2 4 2 4

3 4

2 4 70

3 4

they

bless

which

ed,

ed,

bless

they

3 4

3 4

bless

ed,

3 4

bless

2 4

do

2 4

ed,

2 4

ed,

ed,

bless

ed,

bless

2 4

3 4

2 4

3 4

2 4

which

3 4 3 4

do

2 4 2 4


11

90

S.

2 4 2 4

A.

2 4 2 4

T.

2 4 2 4

B.

hun

ger

bless

ed,

ed,

4 4 4 4

bless

ed,

bless

hun

ger

2 4

Org.

4 4

3

and

bless

ed,

thirst

3

af

bless ed,

bless

ed,

4 4

bless 3

bless ed, bless

ed,

bless

ed,

bless

3

ed,

3

bless ed, bless ed, bless

ed, 3

3

and

for

bless ed,

mp

4 4 4 4

ter right eous ness:

thirst

af

ter right eous ness:

for

4 4

2 4

4 4

94

2 4

S. they

A.

shall

be

bless ed,

bless ed,

ed, pp

T.

filled.

bless ed,

bless

ed, mp

3

ed,

bless

pp

bless

mp

ed,

3

bless

ed,

bless ed,

shall

be

filled.

3

bless ed, bless ed,

B. they

3

2 4

bless ed,

2 4

pp 3

ed, bless ed, bless ed,

bless

ed,

bless

ed,

2 4 2 4 2 4 2 4

Org.

2 4 2 4 71


12 98

S.

A.

2 4

4 4

2 4

4 4

2 4 2 4

T.

B.

Org.

A.

bless

mp

bless

ed,

4 4

ed,

B.

Org.

are

the

mer

ed,

cy

ful:

2 4

bless ed,

bless

2 4

ed, mp

bless

ed,

bless

mp

ed,

bless

ed,

pp

for

4 4

bless ed,

4 4

bless pp

2 4

bless

4 4

ed,

mp

4 4

2 4

4 4

2 4

4 4

2 4

4 4

2 4

4 4

2 4

4 4

4 4 4 4 4 4

4 4 4 4

bless

ed,

bless

Bless

ed

ed,

are

bless

the

ed,

bless

2 4

4 4

2 4

ed,

mer

cy

2 4

ful:

4 4

they

bless

ob

ed,

ed,

they

bless

ed,

shall

tain

mer

bless ed,

bless ed,

ed,

mp

bless

bless

ed,

bless

for

2 4

shall

4 4 T.

bless

ed

4 4

3

2 4

102

S.

Bless

2 4

ed,

bless

bless

ed,

bless

ed,

bless

mp

ed,

bless

ob

tain

ed,

bless

mer

4 4 4 4 4 4 72

cy.

ed,

pp

ed,

cy.

4 4

4 4

bless

pp

4 4

bless

ed,

bless


13 105

S. Bless

bless

A.

ed,

bless

ed,

bless mp

bless pp

T.

ed,

ed,

bless

ed,

bless

bless

ed

are

the

ed

are

the

bless

ed,

are

the

ed,

ed, 3

3

ed,

bless

ed,

ed,

bless

ed,

bless

bless

ed,

B. Bless

ed

Org.

108

3 4

S. pure

A.

bless

in

heart:

ed,

bless

bless

T.

ed,

pure mp

bless

ed,

in 3

ed,

ed,

bless

heart:

3 4

ed,

3 4

B. pure

in

3 4

bless

ed,

3 4

3

bless

3 4

heart:

3 4

Org.

3 4 3 4 73

pp dolciss.

bless

ed,


14 111

4 4

S. for

bless

A.

ed,

bless

ed,

shall

ed,

for

they

shall

for

they

shall

bless

4 4 4 4

ed,

they

bless

4 4

shall

ed,

see

see

4 4

B. for

see

4 4

bless ed,

T. bless

they

see

4 4

Org.

4 4 4 4 115

q=q

f

3 2

S. God.

A.

bless f

3 2 ed,

bless

ed,

3 2

God. f

T.

3 2

God.

3 2

f

3 2

B. God.

Org.

3 2 3 2 74

Bless ed

are

the

bless ed p

are

the

peace

bless ed

are

the

peace

p

peace

p

Bless p

ed

are

the

peace

Bless p

ed

are

the

peace

are

the

peace

Bless ed

q=q

3 2

p

-


15 120

S. mak

ers:

for

they

shall be

called

A. mak

ers.

mak

ers.

Bless ed,

T.

4 2

ers.

4 2

4 2

Org.

4 2

ppp

4 2

125

S. God.

A. bless

ed.

very short, arhythmic notes insect-like

Org.

75

chil

bless ed,

4 2

B. mak

bless ed,

the

4 2

dren

of


76


Nico Muhly IN GREAT NUMBERS for SATB choir unaccompanied

Chester Music 77


Commissioned by Wigmore Hall, with the support of AndrÊ Hoffmann, president of the Fondation Hoffmann, a Swiss grant-making foundation. Premiered on 14 October 2016 at Wigmore Hall, London, by The Cardinall’s Musick, conducted by Andrew Carwood.

Text I am like a man sitting under a great tree, who sees wild beasts and snakes coming against him in great numbers. When he cannot withstand them any longer, he runs to climb the tree and is saved. It is just the same with me; I sit in my cell and I am aware of evil thoughts coming against me, and when I have no more strength against them, I take refuge in God by prayer and I am saved from the enemy. (Abba John the Dwarf)

It was also said of him that on Saturday evenings, preparing for the glory of Sunday, he would turn his back on the sun and stretch out his hands in prayer towards the heavens, till once again the sun shone on his face. Then he would sit down. (Abba Arsenius) from Writings of the Desert Fathers (Apophthegmata Patrum) translated by Benedicta Ward (1975)

Duration: c. 4 minutes 30 seconds

78


for Andrew Carwood and The Cardinall's Musick

IN GREAT NUMBERS Writings of the Desert Fathers trans. Benedicta Ward

q = 120

Nico Muhly (2016)

q = 132

poco accel.

very smooth; very subtle consonants

3p 4

S

I am I am I am

3p 4

A

3 4

T

3 4

B

I am I am I am

I am I am I am

I am I am I am

f

I am I am I am

I am I am I am

I am I am I am

I am I am I am

I am I am I am p

I am I am I am

I am I am I am

I am I am I am f

am

I am I am I am

I am I am I am

I am I am I am

p

f

3 4

Piano

5

f

3 4

q = 120 p

q = 132

poco accel.

S I am I am I am

I am I am I am

I am I am I am

I am I am I am

p A I am I am I am

I am I am I am

I am I am I am

I am I am I am

p T I am p

I am I am I am

I am

I am I am I am

I am I am I am

B

Music: Copyright Š 2016 by St. Rose Music Publishing Co. and Chester Music Limited. International Copyright Secured. All Rights Reserved. Text: Copyright Š 1975 Dr Benedicta Ward All Rights Reserved. Reproduced by permission. 79

I am I am I am

5 8 5 8 5 8 5 8

f

I am like a man

f

I am like a man

f

I am like a man f

I am like a man

3 4 3 4 3 4 3 4

5 8

3 4

5 8

3 4


2 10

S

15

B

I am I am I am

I am I am I am

I am I am I am

I am I am I am

p

I am I am I am

I am I am I am

I am I am I am

I am I am I am

p

I am I am

I am I am I am

I am I am I am

p

3 4

B

T

poco accel.

p

3 4

T

A

3 4 3 4

A

S

q = 120

I am I am

I am I am I am

I am I am I am

2 4 2 4 2 4 2 4

q = 132

f

like a man who

f

like a man who

f

like a man who

f

like a man who

3 4 3 4 3 4 3 4

3 4

2 4

3 4

3 4

2 4

3 4

q = 120

3 4

p

3 4

p

I

I

am

am

q = 132

poco accel.

I

I

am

am

I

I

am

am

I

I

am

am

I

I

am

am

3 4

p

3 4

p

I

I

I

I

am

am

am

am

I

I

I

I

am

am

am

am

I

I

I

I

am

am

I

I

am

am

am like a man

am like a man

5 8 5 8 5 8 5 8

f

I

am like a man

f

I

am like a man

f

I

am like a man

f

I

am like a man

3 4 3 4 3 4 3 4

3 4

5 8

3 4

3 4

5 8

3 4

80


3 19

S

q = 120

3p 4

I am I am I am

3p 4

A

I am I am I am

poco accel.

I am I am I am

I am I am I am

I am I am I am

I am I am I am

I am I am I am

I am I am I am

p

3 4

T

3 4

B

sit ting sit p

ting sit ting sit ting sit

sit ting sit

ting sit ting sit ting sit

3 4 3 4

ff

23

q = 132

S I

am I am I am

I am I am I am

I am I am I am

I am I

am I am

I am I

am I am

I am I

am I am

I am I

am I am

ff A I

am I am I am

I am I am I am

I am I am I am

ff T ting sit ting sit ting sit

ting sit ting sit ting sit

ting sit ting sit ting

ff B ting sit ting sit ting sit

ting sit ting sit ting sit

81

ting sit ting sit ting


4

29 Broader q = 112

27

5 8

S I am I am I

3 4

am

I

5 8

A I am I am I

I am I am I

am

B I am I am I

32

mf

3 4

am

T

am

f

3 4

5 8

3 4

5 8

3 4

5 8

3 4

a

man sit ting

un

der a

great

am like

a

man sit ting mf

un

der a

great

f

I

5 8

am like

I

am

a

man

I

am

a

man

mf

f

f

p

Wild

beasts

f

p

ff

S tree,

mf

who sees

f

and snakes

ff

A tree,

who sees

f

Wild

f

beasts

p

and snakes

ff

T sit ting

un

der a

great tree,

f

Wild

f

beasts

p

and snakes

ff

B sit ting

un

der a

great tree,

Wild

beasts

and snakes

4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4

82


38

S

4 4 4 4

A

4 4 T

4 4 4 4

B

4 4 4 4

mf

com ing mf

a gainst him in

com ing

a gainst him in

great

3

3

com ing

f

3

a gainst him in 3

com ing mf

a gainst him in

com ing

a gainst him in

great mf

great...

When,

num bers. p sub. *

When,

f

3

great

mp sub.

num bers. f

great... mf

5

40 (same tempo)

when

mp sub.

when

I am a p sub. *

ware I am I am I am a

ware I am a ware I am I

I am a

ware I am I am I am a mp sub.

ware I am a ware I am I

num bers.

When,

when

3

3

42

mf

3

3

S he

can not with 3

stand them mf

a ny 3

A he

can not with

stand them

a ny

(text is consistent from here)

T

am I am a ware a ware a

ware I am a ware I am

a

ware I am a ware I am a ware I am a ware I am a

(text is consistent from here)

am I am a ware a ware a

ware I am a ware I am

a

ware I am a ware I am a ware I am a ware I am a mf 3

3

B he

can not with 3

stand them

a ny 3

3

3

*as before, very smooth, more vowels than consonants

83


6 46

mf

3

S lon

ger,

he

runs

to

climb the 3

tree mf

A

T

lon

ger,

he

runs

to

climb the

ware I

am a ware I

am a

ware I

am a ware I

am a

ware I

am

ware I

am a ware I

am a

ware I

am a ware I

am a

ware I

am 3

tree

mf

a ware I

am a

a ware I

am a

B lon

ger,

he

runs

to

climb the

tree

3

3

49

p

mp

mp

51

5

S and

p

is

saved.

mp

It is mp

just the same with me,

It is mp

just the same with me,

It is

just the same with me,

5

A and

T

is

ware I am a ware I am a

ware I am a ware I am a

saved.

ware I am a ware

ware I am a ware

5

p, slightly menacing I p, slightly menacing

B I 5

84

3 4 3 4 3 4

it is

it is

it is

4 4 4 4 4 4

3 4

4 4

3 4

4 4

3 4

4 4

3 4

4 4


7 53

S

4 4 4 4

A

4 4 T

poco espress.

just the same with me;

I

poco espress.

pp

5

just the same with me;

I

poco espress. 5

pp

just the same with me;

I

4 4

am

4 4

B

pp

5

a

am

a

cell

and

I am a ware...

sit in my

cell

and

I am a ware...

3 4

3

3

sit in my

ware

3 4

3

3

cell

and

I

I am a ware

ppp

3 4

pp

3 4

am

I

5

4 4

sit in my

ware

3 4

3

3

am

a

3 4

3

3

4 4

3 4

58

3 4

T

...ware ..ware

3 4

B

ware

of

of

4 4 4 4

63

T gainst me,

and

B gainst me,

and

3

3

e

vil thoughts

com ing a gainst me,

of

e

vil

thoughts com ing a 3

3

e

vil thoughts

3 4 3 4

com ing a gainst me,

of

5:6

when I have no more strength a gainst them, 5:6

when I have no more strength a gainst them,

85

e

vil

thoughts com ing a

4 4

3

4 4

3

I

I

take re fuge

in

take re fuge

in


8 p

67

f 3

S and p

I

am

saved

from the 3

A and

f

mp

prayer

and mp

I

am

saved

from the 3

T God

by

f

I

am

saved

from the 3

B God

by

prayer

and

I

am

saved

from the

3 4 3 4 3 4 3 4

e f

ne

e f

ne

e f

ne

e

3 4

3

3 4

3

3

4 4

my.

4 4

3

my.

3

4 4

my.

3

ne

4 4

my.

4 4

3

4 4

3

71 q = 104

S

A

T

B

4 4

p (low B optional)

pre par

ing

pre par

ing

pre par

ing

pre par

ing

pre par

4 4 4 4

pre

p

pre

par...

pre

par...

pre

4 4

1.

4 4

1.

4 4

ing

p

par...

p

pre

par...

pre

(non cresc.)

mp cantabile

It

was

p

al

so

par...

said

mp cantabile

It

was

al

so

said (canon)

sim.

4 4

86


9 76

pre par

S

par

ing

ing

pre

pre par

par

ing

ing

pre

pre

par

par

ing

ing

pre

pre par

par

ing

ing

pre

It

par ing

was

was

A pre par...

pre par...

pre

par...

pre

par...

it

was

TUTTI T of

him

that on Sat

ur

day

eve nings,

pre par

ing

ur

day

eve nings,

pre par

ing

TUTTI B of

him

that on Sat

81

mp, cantabile, espress.

S al so said of him mp, cantabile, espress.

that on

A al

p

so

said

that on

T pre par

ing

pre par

ing

p B pre par

ing

pre par

ing

3 4 3 4 3 4 3 4

Sat

ur day

Sat

ur day

pre

pre

par

par

4 4 4 4 4 4 4 4

3 4

4 4

3 4

4 4

87

eve nings,

pre

par

ing for the glo ry

eve nings,

pre

par

ing for the glo ry

ing

[vowel shift]>

ing

[vowel shift]>


10

86

p sub.

of Sun

S

day,

p sub.

—

of Sun

day,

p sub.

of Sun

A

p sub.

—

T

of Sun

[o as in 'glory']

[o as in 'glory']

B

day,

[o as in 'glory']

[o as in 'glory']

day,

3 4 3 4 3 4 3 4

He would

He would

He would

He would

4 4 4 4 4 4 4 4

3 4

4 4

3 4

4 4

He would

3 4

4 4

3 4

4 4

He would

3 4

4 4

(drone continues)

3 4

88

4 4

3

turn his back on the 3

turn his back on the 3

turn his back on the 3

turn his back on the

>

mp

pp

sun mp

he would pp

sun

he would

mp

pp

sun

he would

mp

pp

sun

he would

[i as in 'his'] 3

turn his back on the

>

mp

pp

sun

he would

[i as in 'his'] 3

turn his back on the 3

3

mp

pp

sun

he would


11

91

S

mf

3

turn

his

back on

the

3

turn

his

back on

the

3

A

turn

his

back on

the

3

turn

his

back on

the

T

p

3

sun

he would

mf

p

turn

sun

he would

mf

p

sun

mf

he would p

turn

sun

he would

turn

his

his

B

back on

the

turn

his

3

turn

his

back on

the

p

sun

he would

sun

back on

the

3

> mf

> mf

the

3

his

back on

the

3

his

back on

the

[Ăź]* 3

turn

his

back on

the

p

3

turn

his

back on

3

3

3

3

* the effect here should be a very tight, pinched sound, almost like Tuvan throat singing

89

3 4 3 4

3 4

the

3 4

and

f

sun

and

f

sun

f

sun

f

sun

3 4

[Ăź]*

he would

3 4

sun

3 4

3

turn

back on

3 4

f

and

and

and

and

and

f

sun

and

4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4

3 4

4 4

3 4

4 4


12

95

4 4 S

4 4

(2+3)

f, ecstatic

stretch f, ecstatic

out

stretch

out

his hands

his

hands

in

prayer

in prayer

stretch

A

out

his

hands

4 4 B

4 4

towards the

in

stretch

out

his

hands

in

prayer

towards

the

prayer towards

the

heavens

f

heavens

5 8 5 8 (2+3)

95

4 4

5 8

f, ecstatic

4 4

T

the

f, ecstatic

4 4

4 4

towards

5 8

ff

5 8

[d]

5 8

[d]

5 8

[d]

5 8

[d]

4 4

5 8

4 4

5 8

90

ff

heavens

ff

heavens


13

mf

99

and mf

S

and

100

4 4 4 4

f

stretch f

stretch

f

p

and p

T

and

p

B

and

p

and

and

4 4 4 4 4 4

hands

stretch his

and stretch

100

4 4

his

in

prayer

in prayer

hands

f

4 4

and

out

his hands

f

4 4 A

out

his

out

hands

stretch

out

his hands

his

hands

in

in prayer

f

and

stretch his

hands

f

and stretch

his

hands

5 8

2 4

5 8

2 4

5 8

2 4

f

stretch f

2 4

prayer

in

in

5 8

2 4

5 8

2 4

5 8

2 4

5 8

2 4

in

in

5 8

4 4

2 4

5 8

4 4

2 4

5 8

91

towards

the

towards the

prayer

towards

prayer

towards

the

towards the

prayer

prayer

towards


14

105 Slightly Slower q = 100

104 ff

S

heavens ff

heavens

ff

the heavens

A

ff

...heavens

heavens ff

heavens

ff

B

pp

4 4

pp

4 4

pp

4 4

till once

till once

till once

a

gain

the sun

shone

on

his

face

a

gain

the sun

shone

on

his

face

a

gain

the sun

shone

on

his

face

a

gain

the sun

shone

on

his

face

pp

till once

105 Slightly Slower q = 100

ff

T

4 4

the heavens ff

...heavens

4 4

pp

4 4

pp

4 4

pp

4 4

till once

till once

till once

a

gain

the sun

shone

on

his

face

a

gain

the sun

shone

on

his

face

a

gain

the sun

shone

on

his

face

a

gain

the sun

shone

on

his

face

pp

till once

4 4 4 4

92


15

109

mp espress.

then

S

A

he

pp

would

sit

down mp espress. then

then

till once pp

a gain

the sun

shone

on his

face,

he

would

till once pp

a gain

the sun

shone

on his

face,

till once

a gain

the sun

till once pp

a gain

the sun

shone

on his

face,

till once

a gain

the sun

till once pp

a gain

the sun

shone

on his

face,

till once

a gain

the sun

till once

a gain

the sun

shone

on his

face,

till once

a gain

the sun

T

B

115

S

he

would

sit

A

down,

sit

then

down,

mp espress.

then

he

then

would

sit

he

down,

shone

on

his

face,

shone

on

his

face,

till once ppp

a

gain

the sun

shone

on

his

shone

on

his

face,

till once ppp

a

gain

the sun

shone

on

his

shone

on

his

face,

till once

a

gain

the sun

shone

on

his

ppp

would

T

B

93


16 120

he

S

would

sit

then

A

he

sit

ppp

down,

would

then

sit

down,

down,

then

he

would

face,

till once ppp

a

gain

the sun

shone

on his

face,

face,

till once ppp

a

gain

the sun

shone

on his

face,

face,

till once

a

gain

the sun

shone

on his

face,

T

B

125

S

he

then

would

he

would

A

sit

then mp espress.

T

sit

then

down,

sit

down,

down,

he

would

p

then

then

he

then

sit

down,

he

he

then

would

sit

then p

he would

sit

then

he would

sit

B

94


17

poco rit.

130

S

he

would

would

sit

sit

would

A

he

down,

down.

sit

would

T

3 2

down.

3 2

4 4

3 2

4 4

3 2

4 4

down.

sit

down.

non cresc.

3

down,

sit

poco rit.

3 2 3 2

down,

down,

down,

3 2

B down,

4 4

down,

4 4 4 4

down.

4 4 down,

down.

3 2

4 4

3 2

4 4

3

95

down.


96


Sergei Rachmaninoff MAGNIFICAT & NUNC DIMITTIS (from the All-Night Vigil)

for SATB choir unaccompanied

NOVELLO 97


The language used in the Russian Orthodox Church – and thus set by Rachmaninoff in his All-Night Vigil – is not modern Russian but Church-Slavonic. The languages have much in common, but Church-Slavonic is pronounced more literally than modern Russian. For example, the letter Ô/o is always pronounced as such, whether in stressed or unstressed position, whereas in Russian it is essential to know whether the letter is stressed or unstressed since the sounds will be different. Words and word-endings such as Ì Ô or -Ô Ô are pronounced yego or -ogo, and not as in the modern language yevo or -ovo. The modern letter Æ/yo is not used, so that for example ˒ˑˈˏ is pronounced poyem, not poyom as in modern Russian.

bÈ cÉ dÊ e fË gÌ hÍ iÎ jÏ kÐ l² mÑ

a [large] b [bad] v [very] g [good] (always hard) d [dog] ye [yea, eh] zh [huge] z [zoo] I [ease] y k [call] l [lorry]

nÒ oÓ pÔ qÕ rÖ s× tØ u¿ vÙ wÚ xÛ yÜ

m n o p r s t u f kh ts ch

[mother] [near] [orange] [pair] [rear] [seven] [tear] [jury] [fear] [harm] [hats] [cheese]

zÝ {Þ ß

sh shch ’

}à á

ï ’

â ã Ç

Èè yu ya

[surely] [pushchair] hard sign: prevents softening [bicker] soft sign: softens the preceding consonant [early] [yule] [yard]

Notes The vowels: Ì/ye, Ï/i, ã/yu and Ç/ya ‘contaminate’, that is soften, the consonant they follow; the effect on the letter b in the English word ‘abuse’ gives some idea. The soft sign á/’ has a similar effect. After the consonants Í/zh and Ý/sh, the letter Ï (normally rendered i) is pronounced ï. After the consonants Í/zh, Û/ts, and Ý/sh, the letter Ì (normally rendered ye) is pronounced è. In the method outlined here, the Roman symbol y never denotes a separate sound (as in, e.g. ‘likely’); it always precedes a vowel and should be treated lightly, subordinate to the vowel. Some consonants change character as a result of their position in a word and these changes are implemented in the transliteration. Examples include: Ê×Ì: literally vsye, pronounced fsye; -ÕÔËá (in eÔ×ÕÔËá): literally -pod’, pronounced –pot’.

Transliteration and translation The transliteration is a phonetic transcription into Roman characters of those portions of the Church Slavonic text set by Rachmaninoff in his All-Night Vigil. The words are here divided up on the principle used in singing, ie that every syllable ends on either a vowel or a voiced consonant -l, -m, -n, -r or -y. Stressed syllables are shown in bold type. Experience has shown that repeated preliminary reading aloud of a text presented syllabically before the music is introduced is a valuable learning aid for singers to whom this language is new. The division into syllables here is not necessarily identical with that in the score, which largely follows that in the score as first published. The transliteration should be used in conjunction with the recording of the text, possibly with the advice of a coach skilled in the pronunciation of Church Slavonic used in singing.

98


A recording of the text is available on-line and may be downloaded at www.hybridpublications.com, code RW006. The transliteration (sound) and translation (meaning) are presented below in a manner designed to keep them as close together as possible: no text can be sung intelligently if its subject is not understood.

dÌÑÏÜÏØ Ë¿ÝÈ ÒÔÇ eÔ×ÕÔËÈ (Velichit dusha moya Gospoda) Ve – li – chit du – sha mo – ya Go – spo – da, i vo – zra – do – va – sya dukh moy o Bo – ze Spa – se Mo – yem. Refrain: Che – sney – shu – yu Khe – ru – vim i sla – vney – shu – yu bes srav – ne – ni – ya Se – ra – fim, bez i – stle – ni – ya Bo – ga Slo – va ro – zhdshu – yu, Su – shchu – yu Bo – go – ro – di – tsu Tya ve – li – chya – yem. Ya – ko pri – zre na smi – re – ni – ye ra – bï Svo – ye – ya, / se bo o – tnï – ne u – bla – zhat Mya fsi ro – di. Refrain. Ya – ko so – tvo – ri Mne ve – li – chi – ye Sil’ – nïy, i svya – to i – mya Ye – go, i mi – lost’ Ye – go v ro – dï ro – dov bo – ya – shchim – sya Ye – go. Refrain. Ni – zlo – zhï sil’ – nï – ya so pre – stol, i vo – zne – se smi – ren – nï – ya, al – chu – shchi – ya i – spol – ni blag, i bo – ga – tya – shchi – ya – sya o – tpu – sti tshchi. Refrain. Vo – spri – yat I – zra – i – lya o – tro – ka Svo – ye – go, po – mya – nu – ti mi – lo – sti, ya – ko – zhè gla – go – la ko o – ttsèm na – shïm, A – vra – a – mu i se – me – ni ye – go da – zhè do ve – ka. Refrain.

My soul doth magnify the Lord My soul doth magnify the Lord, and my spirit hath rejoiced in God my Saviour. Refrain: More honourable than the Cherubim, and beyond compare more glorious than the Seraphim, thou who without defilement barest God the World, true birth-giver of God, we magnify Thee. For he hath looked upon the meekness of his handmaiden; for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed. Refrain. For He that is mighty hath done great things unto me, and holy is His name; and His mercy is on them that fear him, from generation to generation. Refrain. He hath wrought might with his arm; He hath scattered the proud in the thoughts of their heart. Refrain. He hath put down the mighty from their throne, and hath exalted the humble; He hath filled the hungry with good things, and the rich He hath sent away empty. Refrain. He hath accepted Israel His servant, in remembrance of the mercies, as He spake unto our fathers, Abraham and his seed for ages. Refrain.

oàÓÌ ÔØÕ¿ÞÈÌÝÏ (Nïne otpushchyayeshï) Nï – ne ot – pu – shchya – ye – shï ra – ba Tvo – ye – go, Vla – dï – ko, po gla – go – lu Tvo – ye – mu s mi – rom, ya – ko vi – de – sta o – chi mo – i spa – se – ni – ye Tvo – ye, ye – zhè ye – si u – go – to – val pred li – tsèm vsekh lyu – dey, svet vo o – tkro – ve – ni – ye ya – zï – kov, i sla – vu lyu – dey Tvo – ikh I – zra – i – lya.

Lord, now lettest Thou Thy servant Lord, now lettest Thou Thy servant depart in peace, according to Thy word. For mine eyes have seen Thy salvation, which Thou hast prepared before the face of all people. To be a light to lighten the Gentiles, and to be the glory of Thy people Israel.

The complete All-Night Vigil is available in The New Novello Choral Series, order number NOV294965.

99


2

ɪʺˏˆˣˆ˘ ʹ˙˦ʲ ʂ˓ˮ ɫ˓˖˔˓ʹʲ My soul doth magnify the Lord

Sergei Rachmaninoff (1873-1943)

Adagio, flessibile [Tempo I] SOPRANO

p always based on the basses’ melody

mf

ALTO

Ve - li chit dÌ ÑÏ ÜÏØ p always based on the basses’ melody

du - sha Ë¿ ÝÈ

Ve dÌ mf

-

du - sha Ë¿ ÝÈ mf

Ve dÌ

-

mo - ya, ÒÔ Ç,

ve ÊÌ

-

li ÑÏ

-

-

ve ÊÌ

-

li ÑÏ

-

-

voz ÊÔÎ

-

ra - do - va - sya ÖÈ ËÔ ÊÈ ×Ç

mf

TENOR

li ÑÏ

-

-

chit ÜÏØ

mo - ya, ÒÔ Ç, p

mf

Go - spo - da, eÔ cÕÔ ËÈ,

i Ï

BASS

li - chit ÑÏ ÜÏØ

du - sha Ë¿ ÝÈ

mo ÒÔ

-

ya Ç

Adagio, flessibile [Tempo I]

PIANO ( for rehearsal only)

p

mf

mf

mf

L’istesso tempo q = q

3

pp

p

Go eÔ f

- chit ÜÏØ

du Ë¿

-

dukh Ë¿Ú

du Ë¿ moy ÒÔÐ

moy ÒÔÐ

o Ô

-

spo cÕÔ

da. ËÈ.

sha ÝÈ

f

p

molto leggiero e dolce p

pp

p

Ches - ney - shu - yu Khe - ru - vim i yÌ×Ø ÓÌÐ Ý¿ ã wÌ Ö¿ ÊÏÒ Ï pp

p

sha ÝÈ o Ô

Bo cÔ

pp

Ches - ney - shu - yu Khe - ru - vim i yÌ×Ø ÓÌÐ Ý¿ ã wÌ Ö¿ ÊÏÒ Ï pp

p

f

- chit ÜÏØ dukh Ë¿Ú f

-

molto leggiero e dolce p

molto leggiero e dolce p

Ches - ney - shu - yu yÌ×Ø ÓÌÐ Ý¿ ã p

-

ze ÎÌ

pp

p

Khe - ru - vim i wÌ Ö¿ ÊÏÒ Ï

pp

Spa - se sÕÈ ×Ì

p

mo - yem. ÒÔ eÒ.

pp

f

© Copyright 2015 Novello & Company Limited. Not for rental or hire by third parties.

100

L’istesso tempo q = q

p

pp

p


3 6

p

slav - ney - shu - yu bez srav - ne - ni - ya ×ÑÈÊ ÓÌÐ Ý¿ ã ÉÌÎ ×ÖÈÊ ÓÌ ÓÏ Ç

pp

pp

pp

8

mf

su ׿

pp

shchu - yu Þ¿ ã

Bo - go - ro - di - tsu, Tya ve cÔ Ô ÖÔ ËÏ Û¿, tÇ ÊÌ

pp

p

- li ÑÏ

-

-

shchu - yu Þ¿ ã

Bo - go - ro - di - tsu, Tya ve cÔ Ô ÖÔ ËÏ Û¿, tÇ ÊÌ

- li ÑÏ

-

shchu - yu Þ¿ ã

Bo - go - ro - di - tsu, Tya cÔ Ô ÖÔ ËÏ Û¿, tÇ

ve - li ÊÌ ÑÏ

-

mf

su ׿

chya ÜÈ

-

-

-

chya ÜÈ

-

-

-

shchu - yu Þ¿ ã

Bo - go - ro - di - tsu, Tya ve cÔ Ô ÖÔ ËÏ Û¿, tÇ ÊÌ

- li ÑÏ

-

yem. ÌÒ. pp

chya ÜÈ

-

-

-

p

-

yem. ÌÒ. pp

p

-

rozhd - shu - yu, ÖÔÍË Ý¿ ã,

pp

p

mf

su ׿

Bo - ga Slo - va cÔ È sÑÔ ÊÈ

p

mf

su ׿

Bo - ga Slo - va rozhd - shu - yu, cÔ È sÑÔ ÊÈ ÖÔÍË Ý¿ ã,

p

[rit.]

-

rozhd - shu - yu, ÖÔÍË Ý¿ ã, pp

Se - ra - fim, bez ist - le - ni - ya sÌ ÖÈ ÙÏÒ, ÉÌÎ Ï×Ø ÑÌ ÓÏ Ç

p

Bo - ga Slo - va cÔ È sÑÔ ÊÈ

p

Se - ra - fim, bez ist - le - ni - ya sÌ ÖÈ ÙÏÒ, ÉÌÎ Ï×Ø ÑÌ ÓÏ Ç p

slav - ney - shu - yu bez srav - ne - ni - ya ×ÑÈÊ ÓÌÐ Ý¿ ã ÉÌÎ ×ÖÈÊ ÓÌ ÓÏ Ç

p

Se - ra - fim, bez ist - le - ni - ya sÌ ÖÈ ÙÏÒ, ÉÌÎ Ï×Ø ÑÌ ÓÏ Ç p

slav - ney - shu - yu bez srav - ne - ni - ya ×ÑÈÊ ÓÌÐ Ý¿ ã ÉÌÎ ×ÖÈÊ ÓÌ ÓÏ Ç

pp

yem. ÌÒ. pp

chya ÜÈ

-

-

-

yem. ÌÒ.

[rit.]

L.H.

mf

p

101

R.H.

pp


4 10

Tempo I

p

mf

Se CÌ

bo ÉÔ

ot ÔØ

-

nï Óà

p

-

-

-

ne ÓÌ

u ¿

Se CÌ

bo ÉÔ mf

[p]

Ya - ko ²Ô

ot ÔØ

nï Óà

-

-

-

-

ne ÓÌ

u - bla ¿ ÉÑÈ

-

p

priz - re ÕÖÏÎ ÖÌ

Tempo I

-

bla ÉÑÈ

[p]

mf

p

na smi - re ÓÈ ×ÒÏ ÖÌ

ni ÓÏ

-

ye Ì

ra - bï ÖÈ Éà

Svo - ye - ya, sÊÔ Ì Ç,

se ×Ì

p

bo ÉÔ

ot ÔØ

p

mf

p

p

mf

p

13

ro ÖÔ

- zhat mya ÍÈØ ÒÇ

fsi Ê×Ï

ro ÖÔ

-

di, ËÏ,

f

p

fsi Ê×Ï

ro ÖÔ

f

- zhat ÍÈØ

mya ÒÇ

f

- nï Óà

-

fsi Ê×Ï

ro ÖÔ

ne ÓÌ

u ¿

-

-

di, ËÏ,

fsi Ê×Ï

ro ÖÔ

-

-

bla ÉÑÈ

-

zhat ÍÈØ

mya ÒÇ

fsi Ê×Ï

ro ÖÔ

di. ËÏ. pp

-

-

p

-

di. ËÏ. pp

p

f

-

pp

di. ËÏ.

come sopra p

Ches yÌ×Ø p

Ches yÌ×Ø p

Ches yÌ×Ø

pp

-

-

di. ËÏ. come sopra

f

mf

p

f

102

p


5 16

pp

p

Khe - ru - vim wÌ Ö¿ ÊÏÒ

i Ï

pp

p

-ney - shu - yu ÓÌÐ Ý¿ ã

Khe - ru - vim wÌ Ö¿ ÊÏÒ pp

-ney - shu - yu ÓÌÐ Ý¿ ã

Khe - ru - vim wÌ Ö¿ ÊÏÒ

-ney - shu - yu ÓÌÐ Ý¿ ã

pp

slav - ney - shu - yu ×ÑÈÊ ÓÌÐ Ý¿ ã

bez srav - ne ÉÌÎ ×ÖÈÊ ÓÌ

-

ni - ya ÓÏ Ç

Se - ra - fim, bez ist sÌ ÖÈ ÙÏÒ, ÉÌÎ Ï×Ø

i Ï p

slav - ney - shu - yu ×ÑÈÊ ÓÌÐ Ý¿ ã

bez srav - ne ÉÌÎ ×ÖÈÊ ÓÌ

-

ni - ya ÓÏ Ç

Se - ra - fim, bez ist sÌ ÖÈ ÙÏÒ, ÉÌÎ Ï×Ø

i Ï

slav - ney - shu - yu ×ÑÈÊ ÓÌÐ Ý¿ ã

bez srav - ne ÉÌÎ ×ÖÈÊ ÓÌ

-

ni - ya ÓÏ Ç

Se - ra - fim, bez ist sÌ ÖÈ ÙÏÒ, ÉÌÎ Ï×Ø

p

pp

18

- le ÑÌ

-

ni - ya ÓÏ Ç

Bo - ga Slo - va cÔ È sÑÔ ÊÈ

rozhd - shu - yu, ÖÔÍË Ý¿ ã, pp

- le ÑÌ

-

ni - ya ÓÏ Ç

Bo - ga Slo - va cÔ È sÑÔ ÊÈ

rozhd - shu - yu, ÖÔÍË Ý¿ ã, pp

- le ÑÌ

-

ni - ya ÓÏ Ç

Bo - ga Slo - va cÔ È sÑÔ ÊÈ

rozhd - shu - yu, ÖÔÍË Ý¿ ã,

p

pp

[rit.]

su - shchu - yu Bo - go - ro - di - tsu, Tya ׿ Þ¿ ã cÔ Ô ÖÔ ËÏ Û¿, tÇ p

pp

su - shchu - yu Bo - go - ro - di - tsu, Tya ׿ Þ¿ ã cÔ Ô ÖÔ ËÏ Û¿, tÇ p

su - shchu - yu Bo - go - ro - di - tsu, Tya ׿ Þ¿ ã cÔ Ô ÖÔ ËÏ Û¿, tÇ p pp

ve - li ÊÌ ÑÏ

su - shchu - yu Bo - go - ro - di - tsu, Tya ׿ Þ¿ ã cÔ Ô ÖÔ ËÏ Û¿, tÇ

ve - li ÊÌ ÑÏ

p

103

ve - li ÊÌ ÑÏ

pp

[rit.]

pp

ve - li ÊÌ ÑÏ

pp


6 20

p

un poco più mosso [Tempo II]

pp

- chya ÜÈ

-

-

-

p

f

yem. ÌÒ.

Ya - ko ²Ô

pp

- chya ÜÈ p

-

- chya ÜÈ

-

-

-

-

-

-

-

-

mne ÒÓÌ

ve ÊÌ

-

so - tvo - ri ×Ô ØÊÔ ÖÏ

mne ÒÓÌ

ve ÊÌ

-

so - tvo - ri ×Ô ØÊÔ ÖÏ

mne ÒÓÌ

ve ÊÌ

-

f

yem. ÌÒ. pp

Ya - ko ²Ô f

yem. ÌÒ.

Ya - ko ²Ô

so - tvo - ri, ×Ô ØÊÔ ÖÏ,

f

pp

- chya ÜÈ

so - tvo - ri ×Ô ØÊÔ ÖÏ

yem. ÌÒ.

f

Ya - ko ²Ô

so - tvo - ri ×Ô ØÊÔ ÖÏ

mne ÒÓÌ

ve ÊÌ

-

li ÑÏ

-

chi - ye ÜÏ Ì

-

to ØÔ

i - mya Ye Ï ÒÇ g

-

to ØÔ

i - mya Ye Ï ÒÇ g

-

to ØÔ

i - mya Ye Ï ÒÇ g

v ro - dï Ê ÖÔ Ëà

ro - dov bo ÖÔ ËÔÊ ÉÔ

un poco più mosso [Tempo II]

p

23

L.H.

pp

R.H.

f

mf

f

- li ÑÏ

-

chi ÜÏ

-

ye Ì

Sil’ sÏÑá

- li ÑÏ

-

chi ÜÏ

-

ye Ì

Sil’ sÏÑá

- li ÑÏ

-

chi ÜÏ

-

ye Ì

Sil’ sÏÑá

mf

-

nïy, i ÓàÐ, Ï

nïy, ÓàÐ,

-

i - mya Ï ÒÇ

mf

i Ï

-

i Ï

nïy, ÓàÐ,

i Ï

Ye - go, g Ô,

p

104

svya ×ÊÇ p

nïy, ÓàÐ, p

p

svya - to ×ÊÇ ØÔ

p

p

mf

f

f

-

mf

f

Sil’ sÏÑá

p

svya ×ÊÇ p

svya ×ÊÇ

mf

i Ï

mi - lost’ Ye - go ÒÏ ÑÔ×Øá g Ô

p


rit. 26

pp

- go. Ô.

p

pp

Ches - ney - shu - yu yÌ×Ø ÓÌÐ Ý¿ ã pp

pp

- go. Ô.

p

pp

- go. Ô.

p

Khe - ru - vim, wÌ Ö¿ ÊÏÒ

i Ï

Khe - ru - vim, wÌ Ö¿ ÊÏÒ

i Ï

pp

p

shchim - sya ÞÏÒ ×Ç

i Ï

pp

Ches - ney - shu - yu yÌ×Ø ÓÌÐ Ý¿ ã

-

Khe - ru - vim, wÌ Ö¿ ÊÏÒ

pp

Ches - ney - shu - yu yÌ×Ø ÓÌÐ Ý¿ ã pp

- ya Ç

7

come sopra [Tempo I]

Ye g

go. Ô.

rit.

come sopra [Tempo I]

pp

p

pp

28

slav - ney - shu - yu bez srav - ne - ni - ya ×ÑÈÊ ÓÌÐ Ý¿ ã ÉÌÎ ×ÖÈÊ ÓÌ ÓÏ Ç

Se - ra - fim, bez ist - le - ni - ya Bo - ga Slo - va sÌ ÖÈ ÙÏÒ, ÉÌÎ Ï×Ø ÑÌ ÓÏ Ç cÔ È sÑÔ ÊÈ

rozhd - shu - yu, ÖÔÍË Ý¿ ã,

slav - ney - shu - yu bez srav - ne - ni - ya ×ÑÈÊ ÓÌÐ Ý¿ ã ÉÌÎ ×ÖÈÊ ÓÌ ÓÏ Ç

Se - ra - fim, bez ist - le - ni - ya Bo - ga Slo - va sÌ ÖÈ ÙÏÒ, ÉÌÎ Ï×Ø ÑÌ ÓÏ Ç cÔ È sÑÔ ÊÈ

rozhd - shu - yu, ÖÔÍË Ý¿ ã,

slav - ney - shu - yu bez srav - ne - ni - ya ×ÑÈÊ ÓÌÐ Ý¿ ã ÉÌÎ ×ÖÈÊ ÓÌ ÓÏ Ç

Se - ra - fim, bez ist - le - ni - ya Bo - ga Slo - va sÌ ÖÈ ÙÏÒ, ÉÌÎ Ï×Ø ÑÌ ÓÏ Ç cÔ È sÑÔ ÊÈ

rozhd - shu - yu, ÖÔÍË Ý¿ ã,

105


8

rit. 30

p

su ׿ p

-

su ׿

-

shchu Þ¿

-

yu ã

Bo - go - ro - di - tsu, Tya cÔ Ô ÖÔ ËÏ Û¿, tÇ

su ׿

ve - li ÊÌ ÑÏ

-

pp

shchu Þ¿

-

yu ã

Bo - go - ro - di - tsu, Tya cÔ Ô ÖÔ ËÏ Û¿, tÇ

p

su ׿ p

p

pp

ve - li ÊÌ ÑÏ

-

chya ÜÈ p

-

chya ÜÈ

-

-

-

yem. ÌÒ. pp

-

-

yem. ÌÒ.

p

pp

-

pp

pp

shchu Þ¿

-

yu ã

Bo - go - ro - di - tsu, Tya cÔ Ô ÖÔ ËÏ Û¿, tÇ pp

ve - li ÊÌ ÑÏ

-

chya ÜÈ

-

-

-

yem. ÌÒ. pp

- shchu Þ¿

-

yu ã

Bo - go - ro - di - tsu, Tya cÔ Ô ÖÔ ËÏ Û¿, tÇ

ve - li ÊÌ ÑÏ

-

chya ÜÈ

-

-

-

yem. ÌÒ.

rit.

L.H.

p

R.H.

pp

pp

come sopra [Tempo II]

ff

32

Niz - lo oÏÎ ÑÔ

mf

zhï ÍÏ

sil’ - nï - ya ×ÏÑá Óà Ç

so ×Ô

pre ÕÖÌ

-

stol, ×ØÔÑ,

i Ï

voz - ne ÊÔÎ ÓÌ mf

-

se ×Ì

smi ×ÒÏ

-

pre - stol, ÕÖÌ ×ØÔÑ,

i Ï

voz - ne ÊÔÎ ÓÌ mf

-

se ×Ì

smi ×ÒÏ

-

i Ï

voz - ne ÊÔÎ ÓÌ

-

se ×Ì

smi ×ÒÏ

-

-

se ×Ì

smi ×ÒÏ

-

ff

Niz - lo - zhï, oÏÎ ÑÔ ÍÏ,

niz - lo - zhï ÓÏÎ ÑÔ ÍÏ

so ×Ô

ff

Niz - lo oÏÎ ÑÔ

zhï ÍÏ

sil’ - nï - ya ×ÏÑá Óà Ç

so ×Ô

pre ÕÖÌ

-

stol, ×ØÔÑ,

ff

Niz - lo oÏÎ ÑÔ

mf

zhï ÍÏ

sil’ - nï - ya ×ÏÑá Óà Ç

so ×Ô

pre ÕÖÌ

-

stol, ×ØÔÑ,

i Ï

voz - ne ÊÔÎ ÓÌ

come sopra [Tempo II]

mf

ff

106


9 35

mf

p

- ren ÖÌÓ

-

nï Óà

-

ya; Ç;

al ÈÑ

-

chu - shchi Ü¿ ÞÏ

-

ya Ç

i Ï

p

- ren ÖÌÓ

-

nï Óà

-

ya; Ç;

al ÈÑ

-

nï Óà

-

ya; Ç;

al ÈÑ

-

chu - shchi Ü¿ ÞÏ

-

ya Ç

i Ï

-

nï Óà

-

ya; Ç;

al ÈÑ

-tya - shchi - ya ØÇ ÞÏ Ç

sya ×Ç

-tya - shchi - ya ØÇ ÞÏ Ç

-

sya ×Ç

-tya - shchi - ya ØÇ ÞÏ Ç pp

-

-tya - shchi - ya ØÇ ÞÏ Ç

-

sya ×Ç

blag, ÉÑÈ ,

i Ï

bo - ga ÉÔ È

-

ni ÓÏ

blag, ÉÑÈ ,

i Ï

bo - ga ÉÔ È

-

chu - shchi Ü¿ ÞÏ

-

ya Ç

i Ï

- spol cÕÔÑ

-

ni ÓÏ

blag, ÉÑÈ ,

i Ï

bo - ga ÉÔ È

mf

come sopra [Tempo I] ppp

ot - pu - sti ÔØ Õ¿ ×ØÏ

tshchi. ØÞÏ. ppp

ot - pu - sti ÔØ Õ¿ ×ØÏ

tshchi. ØÞÏ. ppp

ot - pu - sti ÔØ Õ¿ ×ØÏ

tshchi. ØÞÏ.

pp

Ches - ney - shu - yu yÌ×Ø ÓÌÐ Ý¿ ã

ot - pu - sti ÔØ Õ¿ ×ØÏ

Ches - ney - shu - yu Khe - ru - vim i yÌ×Ø ÓÌÐ Ý¿ ã wÌ Ö¿ ÊÏÒ Ï pp

Ches - ney - shu - yu yÌ×Ø ÓÌÐ Ý¿ ã

tshchi. ØÞÏ. come sopra [Tempo I]

ppp

p

107

Khe - ru - vim i wÌ Ö¿ ÊÏÒ Ï

pp

ppp

rit.

pp

ni ÓÏ

- spol cÕÔÑ mf

p

sya ×Ç

-

i Ï

p

pp

- spol cÕÔÑ

ya Ç

p

pp

bo - ga ÉÔ È

-

p

-

i Ï

chu - shchi Ü¿ ÞÏ

rit. pp

blag, ÉÑÈ ,

-

p

38

ni ÓÏ

mf

p

- ren ÖÌÓ

-

mf

p

- ren ÖÌÓ

- spol cÕÔÑ

pp

Khe - ru - vim i wÌ Ö¿ ÊÏÒ Ï


10 42

slav - ney-shu - yu bez srav - ne - ni - ya ×ÑÈÊ ÓÌÐ Ý¿ ã ÉÌÎ ×ÖÈÊ ÓÌ ÓÏ Ç

Se - ra - fim, bez ist - le sÌ ÖÈ ÙÏÒ, ÉÌÎ Ï×Ø ÑÌ

-

ni - ya ÓÏ Ç

Bo - ga Slo - va cÔ È sÑÔ ÊÈ

rozhd - shu - yu, ÖÔÍË Ý¿ ã,

slav - ney-shu - yu bez srav - ne - ni - ya ×ÑÈÊ ÓÌÐ Ý¿ ã ÉÌÎ ×ÖÈÊ ÓÌ ÓÏ Ç

Se - ra - fim, bez ist - le sÌ ÖÈ ÙÏÒ, ÉÌÎ Ï×Ø ÑÌ

-

ni - ya ÓÏ Ç

Bo - ga Slo - va cÔ È sÑÔ ÊÈ

rozhd - shu - yu, ÖÔÍË Ý¿ ã,

slav - ney-shu - yu bez srav - ne - ni - ya ×ÑÈÊ ÓÌÐ Ý¿ ã ÉÌÎ ×ÖÈÊ ÓÌ ÓÏ Ç

Se - ra - fim, bez ist - le sÌ ÖÈ ÙÏÒ, ÉÌÎ Ï×Ø ÑÌ

-

ni - ya ÓÏ Ç

Bo - ga Slo - va cÔ È sÑÔ ÊÈ

rozhd - shu - yu, ÖÔÍË Ý¿ ã,

rit. 44

p

su ׿

-

shchu -yu Þ¿ ã

[p]

su ׿

Bo - go - ro - di - tsu, Tya cÔ Ô ÖÔ ËÏ Û¿, tÇ

ve ÊÌ

li ÑÏ

-

-

shchu -yu Þ¿ ã

Bo - go - ro - di - tsu, Tya cÔ Ô ÖÔ ËÏ Û¿, tÇ

ve ÊÌ

li ÑÏ

-

pp

-

shchu -yu Þ¿ ã

chya ÜÈ

pp

-

-

-

-

p

pp

p

su ׿

p

pp

chya ÜÈ

pp

-

-

-

-

ve ÊÌ

li ÑÏ

-

chya ÜÈ

-

-

-

-

pp

[p]

su ׿

-

shchu -yu Þ¿ ã

yem. ÌÒ. pp

p

Bo - go - ro - di - tsu, Tya cÔ Ô ÖÔ ËÏ Û¿, tÇ

yem. ÌÒ.

yem. ÌÒ. pp

Bo - go - ro - di - tsu, Tya cÔ Ô ÖÔ ËÏ Û¿, tÇ

ve ÊÌ

li ÑÏ

-

chya ÜÈ

-

-

-

-

yem. ÌÒ.

rit.

p

p

pp

108

pp


11

Tempo I

46

pp

Vo dÔ pp

- spri cÕÖÏ

yat ÇØ

Iz jÎ

-

ra ÖÈ

-

i Ï

-

lya ÑÇ

ot ÔØ

-

ro ÖÔ

-

ka ²È

Svo sÊÔ

-

-

ye Ì

-

Vo dÔ

- spri cÕÖÏ

yat ÇØ

Iz jÎ

-

ra ÖÈ

-

i Ï

-

lya ÑÇ

ot ÔØ

-

ro ÖÔ

-

ka ²È

Svo sÊÔ

-

-

ye Ì

-

-

ra ÖÈ

-

i Ï

-

lya ÑÇ

ot ÔØ

-

ro ÖÔ

-

ka ²È

Svo sÊÔ

-

-

ye Ì

-

pp Highlight the lower voice somewhat

Vo dÔ

- spri cÕÖÏ

-

yat ÇØ

Iz jÎ

Tempo I

pp

strengthening the sonority

48

ya Ç

-

ko ²Ô

zhè ÍÌ

gla ÑÈ

go Ô

-

la ÑÈ

strengthening the sonority

- go, Ô,

po - mya - nu ÕÔ ÒÇ Ó¿

-

ti ØÏ

mi - lo - sti, ÒÏ ÑÔ ×ØÏ,

ya Ç

-

ko ²Ô

zhè ÍÌ

gla ÑÈ

-

go Ô

-

la ÑÈ

gla ÑÈ

-

go Ô

-

la ÑÈ

strengthening the sonority

- go, Ô,

po - mya - nu ÕÔ ÒÇ Ó¿

-

ti ØÏ

mi - lo - sti, ÒÏ ÑÔ ×ØÏ,

ya Ç

-

ko ²Ô

zhè ÍÌ

f strengthening the sonority

- go, Ô,

po - mya - nu ÕÔ ÒÇ Ó¿

-

ti ØÏ

mi - lo - sti, ÒÏ ÑÔ ×ØÏ,

ya - ko zhè gla - go - la Ç ²Ô ÍÌ ÑÈ Ô ÑÈ

109

ko ot - tsèm ²Ô ÔØ ÛÌÒ

na ÓÈ

-

shïm ÝÏÒ,


12

rit.

ff

51

Av bÊ

-

ra ÖÈ

-

a È

-

mu Ò¿

i Ï

se ×Ì

lessening the sonority

-

-

me ÒÌ

-

-

ra ÖÈ

-

a È

-

mu Ò¿

i Ï

se ×Ì

-

-

me ÒÌ

-

-

ra ÖÈ

-

a È

-

mu Ò¿

i Ï

se - me - ni ×Ì ÒÌ ÓÏ

ye Ì

-

ff

Av bÊ

-

ra ÖÈ

-

a È

-

mu Ò¿

i Ï

se ×Ì

-

go, Ô,

ni ÓÏ

ye Ì

-

go, Ô,

lessening the sonority

ff

Av bÊ

ye Ì

lessening the sonority

ff

Av bÊ

ni ÓÏ

-

-

me ÒÌ

-

go, Ô, lessening the sonority

f

ni ÓÏ

ye Ì

-

rit.

ff

come sopra [Tempo I]

54

pp

da ËÈ

-

zhè ÍÌ

do ËÔ

ve ÊÌ

pp

-

ka. ²È.

Ches - ney - shu - yu yÌ×Ø ÓÌÐ Ý¿ ã pp

Khe - ru - vim, i wÌ Ö¿ ÊÏÒ Ï

-

ka. ²È.

Ches - ney - shu - yu yÌ×Ø ÓÌÐ Ý¿ ã

Khe - ru - vim, i wÌ Ö¿ ÊÏÒ Ï

pp

da ËÈ

-

zhè ÍÌ

do ËÔ

ve ÊÌ pp

da ËÈ

- go, Ô,

-

zhè ÍÌ

pp

do ËÔ

ve ÊÌ pp

-

ka. ²È.

do ËÔ

ve ÊÌ

-

ka. ²È.

Ches - ney - shu - yu yÌ×Ø ÓÌÐ Ý¿ ã

come sopra [Tempo I]

pp

110

Khe - ru - vim, i wÌ Ö¿ ÊÏÒ Ï


13 58

slav - ney - shu - yu bez srav - ne - ni - ya ×ÑÈÊ ÓÌÐ Ý¿ ã ÉÌÎ ×ÖÈÊ ÓÌ ÓÏ Ç

Se - ra - fim, bez ist - le - ni - ya sÌ ÖÈ ÙÏÒ, ÉÌÎ Ï×Ø ÑÌ ÓÏ Ç

Bo - ga Slo - va cÔ È sÑÔ ÊÈ

rozhd - shu - yu, ÖÔÍË Ý¿ ã,

slav - ney - shu - yu bez srav - ne - ni - ya ×ÑÈÊ ÓÌÐ Ý¿ ã ÉÌÎ ×ÖÈÊ ÓÌ ÓÏ Ç

Se - ra - fim, bez ist - le - ni - ya sÌ ÖÈ ÙÏÒ, ÉÌÎ Ï×Ø ÑÌ ÓÏ Ç

Bo - ga Slo - va cÔ È sÑÔ ÊÈ

rozhd - shu - yu, ÖÔÍË Ý¿ ã,

slav - ney - shu - yu bez srav - ne - ni - ya ×ÑÈÊ ÓÌÐ Ý¿ ã ÉÌÎ ×ÖÈÊ ÓÌ ÓÏ Ç

Se - ra - fim, bez ist - le - ni - ya sÌ ÖÈ ÙÏÒ, ÉÌÎ Ï×Ø ÑÌ ÓÏ Ç

Bo - ga Slo - va cÔ È sÑÔ ÊÈ

rozhd - shu - yu, ÖÔÍË Ý¿ ã,

rit. 60

p p

su - shchu - yu ׿ Þ¿ ã

Bo - go - ro cÔ Ô ÖÔ

-

-

p

su - shchu - yu ׿ Þ¿ ã

Bo - go - ro cÔ Ô ÖÔ

-

-

-

Bo - go - ro cÔ Ô ÖÔ

-

-

chya ÜÈ

-

-

p

di - tsu, Tya ve - li ËÏ Û¿, tÇ ÊÌ ÑÏ

-

pp

di - tsu, Tya ve - li ËÏ Û¿, tÇ ÊÌ ÑÏ

-

Bo - go - ro cÔ Ô ÖÔ

-

-

yem. ÌÒ. pp

chya ÜÈ p

-

chya ÜÈ

-

-

yem. ÌÒ. pp

-

pp

p

su - shchu - yu ׿ Þ¿ ã

di - tsu, Tya ve - li ËÏ Û¿, tÇ ÊÌ ÑÏ pp

p

su - shchu - yu ׿ Þ¿ ã

pp

pp

yem. ÌÒ. pp

di - tsu, Tya ve - li ËÏ Û¿, tÇ ÊÌ ÑÏ

-

chya ÜÈ

-

-

yem. ÌÒ.

rit.

p

pp

pp

111


14

ʃ˩ˑʺ ˓˘˔˙˧ʲʺ˦ˆ Lord, now lettest Thou Thy servant Adagio

4 4

* SOLO TENOR

SOPRANO

4 4

ALTO

4 4

p

Nï - ne oà ÓÌ

ot - pu - shchya ÔØ Õ¿ ÞÈ

-

ye - shï Ì ÝÏ

ra - ba ÖÈ ÉÈ

Tvo - ye tÊÔ Ì

ppp

2 4 2 4 2 4

Nï oà

-

ne ÓÌ

ot ÔØ

-

-

pu Õ¿

-

shchya ÞÈ

-

ye Ì

-

TENOR 1

ppp

4 4

TENOR

4 4

BASS

Nï oà

-

ne ÓÌ

ot ÔØ

-

-

pu Õ¿

-

shchya ÞÈ

-

ye Ì

2 4

-

2 4

Adagio

4 4

PIANO ( for rehearsal only)

4 T. Solo

4 4

2 4

- go, Ô,

S.

A.

2 4 2 4

- shï ÝÏ

TENOR 1

2 4

ppp

Vla dÑÈ

4 4

-

4 4 4 4

2 4

4 4

2 4

4 4

2 4

4 4

2 4

4 4

- shï - ÝÏ

T.

2 4

p

dï Ëà

-

-

-

ko, ²Ô,

ra ÖÈ

-

ba ÉÈ

Tvo tÊÔ

-

ye Ì

-

go, Ô,

Vla dÑÈ

-

ra ÖÈ

-

ba ÉÈ

Tvo tÊÔ

-

ye Ì

-

go, Ô,

Vla dÑÈ

-

TENOR 2

mm

* This voice may be replaced by 2-3 voices in unison from the first tenors in the choir.

112

po ÕÔ

gla ÑÈ

go Ô

-

lu Ñ¿


15 mf

8

Tvo - ye tÊÔ Ì

-

mu Ò¿

mf

s mi × ÒÏ

-

-

rom; ÖÔÒ;

ya Ç

-

ko ²Ô

vi - de - sta ÊÏ ËÌ ×ØÈ

p

Nï - ne oà ÓÌ

ot - pu - shchya ÔØ Õ¿ ÞÈ

-

- dï Ëà

-

ko, ²Ô,

po ÕÔ

gla ÑÈ

-

go Ô

-

lu Ñ¿

Tvo tÊÔ

-

ye Ì

-

- dï Ëà

-

ko, ²Ô,

po ÕÔ

gla ÑÈ

-

go Ô

-

lu Ñ¿

Tvo tÊÔ

-

ye Ì

-

mm p mf mf

p

12

o Ô

-

-

ye - shï Ì ÝÏ

-

chi ÜÏ

ra - ba ÖÈ ÉÈ

mo ÒÔ

-

Tvo - ye tÊÔ Ì

i Ï

go, Ô, s mi × ÒÏ

spa ×ÕÈ

Vla dÑÈ -

rom, ÖÔÒ,

- mu, Ò¿,

s mi × ÒÏ

-

rom, ÖÔÒ,

- mu, Ò¿,

s mi × ÒÏ

-

rom, ÖÔÒ,

113

-

dï Ëà po ÕÔ

po ÕÔ

-

-

se ×Ì

-

-

ni ÓÏ

-

-

gla ÑÈ

-

gla ÑÈ

-


16 15 T. Solo

-

ye e

Tvo tÊÔ

-

6 4

S.

- ko, ²Ô, - go Ô

-

lu Ñ¿

6 4

A.

- go - Ô

-

6 4

lu Ñ¿

T.

6 4

B.

6 4

ye, Ì,

Tvo tÊÔ

-

ye Ì

-

mu, Ò¿,

Tvo tÊÔ

-

ye Ì

-

mu, Ò¿,

mf

ye - zhè Ì ÍÌ

6 4 6 4

4 4

mf

S.

ye Ì

-

zhè ÍÌ

ye Ì

-

si ×Ï

FULL ALTOS

ye - zhè Ì ÍÌ

ye Ì

-

si ×Ï

u ¿

-

go Ô

ye Ì mf

-

zhè ÍÌ

ye Ì

-

si ×Ï

-

to ØÔ

-

val, ÊÈÑ,

u - go - to - val, ¿ Ô ØÔ ÊÈÑ, ye - zhè ye - si Ì ÍÌ Ì ×Ï p

ye Ì

-

si ×Ï ye Ì

-

u ¿ si ×Ï

B.

- to ØÔ

-

[p]

val, ÊÈÑ,

u - go - to - val ¿ Ô ØÔ ÊÈÑ,

ye Ì

-

zhè ÍÌ mf

ye Ì

-

si ×Ï

go Ô

-

val ÊÈÑ,

3 4 to ØÔ

4 4

3 4 3 4

4 4

mf

si ×Ï

u - go ¿ Ô

u - go - to ¿ Ô ØÔ

T.

-

si ×Ï

4 4

mf

A.

ye Ì

-

mf

18

ye - zhè Ì ÍÌ

ye Ì

-

val, ÊÈÑ,

u - go - to ¿ Ô ØÔ

-

val ÊÈÑ,

3 4

4 4

3 4

4 4

3 4

mf

114


pred ÕÖÌË

21

3 4

fsekh Ê×ÌÚ ff

f

pred ÕÖÌË

3 4

li - tsèm ÑÏ ÛÌÒ

li ÑÏ

6 4

tsèm ÛÌÒ

3 4

f

3 4

f

pred ÕÖÌË

pred ÕÖÌË

li - tsèm ÑÏ ÛÌÒ

-

dey, ËÌÐ,

lyu Ñã

ff

-

svet cÊÌØ

dey, ËÌÐ,

lyu Ñã

li ÑÏ

tsèm ÛÌÒ

fsekh Ê×ÌÚ

lyu Ñã

-

li ÑÏ

tsèm ÛÌÒ

dey, ËÌÐ,

fsekh Ê×ÌÚ

lyu Ñã

-

vo ÊÔ

dey, ËÌÐ,

ot - kro ÔØ ²ÖÔ

4 4 p

6 4

ot - kro - ve - ni - ye ÔØ ²ÖÔ ÊÌ ÓÏ Ì

vo ÊÔ

4 4

ff

3 4

p

4 4

6 4 f

svet cÊÌØ

svet cÊÌØ

ff

6 4

17

p

lyu - dey, Ñã ËÌÐ, dey, ËÌÐ,

ff

6 4

4 4 4 4

fsekh Ê×ÌÚ fsekh Ê×ÌÚ

3 4

25

fsekh Ê×ÌÚ

6 4

f

pred ÕÖÌË

lyu Ñã

4 4

ya - zï Ç Îà

-

-

-

p

kov, ²ÔÊ, pp

mf

i Ï

sla ×ÑÈ

-

sla ×ÑÈ

-

i Ï pp

sla ×ÑÈ

-

i Ï

sla ×ÑÈ

-

[pp]

- ve - ni ÊÌ ÓÏ

-

ye Ì

ya Ç

-

zï Îà

-

-

-

kov, ²ÔÊ

TENOR 1

FULL

p

svet cÊÌØ

i Ï pp

vo ÊÔ

ot ÔØ

-

kro ²ÖÔ

-

ve ÊÌ

-

ni ÓÏ

-

ye Ì

mf

pp

115


18 mf

29

p

T. Solo

i Ï

sla - vu ×ÑÈ Ê¿

lyu Ñã

-

dey ËÌÐ

Tvo tÊÔ

-

ikh ÏÚ

Iz jÎ

-

ra ÖÈ

-

-

S.

- vu Ê¿

lyu Ñã

-

dey ËÌÐ

Tvo tÊÔ

-

ikh ÏÚ

Iz jÎ

-

ra ÖÈ

-

- vu Ê¿

lyu Ñã

-

dey ËÌÐ

Tvo tÊÔ

-

ikh ÏÚ

Iz jÎ

-

ra ÖÈ

-

-vu Ê¿

lyu Ñã

-

dey ËÌÐ

Tvo tÊÔ

-

ikh ÏÚ

Iz jÎ

-

ra ÖÈ

-

-vu Ê¿

lyu Ñã

-

dey ËÌÐ

Tvo tÊÔ

-

ikh ÏÚ

Iz jÎ

-

ra ÖÈ

-

A.

T.

B.

mf

ALTO

TENOR

BASS

33

SIMPLIFIED VERSION

ppp

6 4

ppp

6 4

ppp

6 4

6 4

perdendosi -

-

-

-

i Ï

i Ï

-

i Ï

-

-

6 4

-

6 4

-

6 4 -

i Ï

-

-

6 4 -

i Ï

-

-

lya. ÑÇ.

lya. ÑÇ.

ppp

lya. ÑÇ. ppp pp

lya. ÑÇ. pp

ppp

lya. ÑÇ.

(a) (a)

perdendosi

6 4

ppp

6 4 Order number: NOV296406

116

Novello Publishing Limited 14/15 Berners St, London W1T 3 LJ www.musicsalesclassical.com


Daniel Rollison ADIUVA NOS, DEUS SALUTARIS NOSTER for upper voices and organ

NOVELLO 117


Premiered on 13 February 2016 at St Peter’s, Eaton Square, London, by the Elysian Singers of London, conducted by Sam Laughton, and Mark Brafield.

Adiuva nos, Deus salutaris noster, propter gloriam nominis tui: Domine, libera nos et propitius esto peccatis nostris, propter nomen tuum.

Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name: and deliver us, and purge away our sins, for thy name's sake.

Psalm 78:9 Vulgate

Duration: circa 4 minutes

118

Psalm 79:9 King James Version


Adiuva nos, Deus salutaris noster Ps. 78:9 (Vulgate)

3 2

Daniel Rollison

Fairly slow q = 68

p

4 4

Ad

3 2 3 2

-

-

iu - va

4 4

8'

pp

pp distant

4

mp

3 2 3 2 3 2

De mp

-

us

sa - lu - ta

- ris nos -

De

-

us

sa - lu - ta

- ris nos -

reed

mp espress.

Ped.

mp

- ter.

ad mp

- ter.

-

ad

-

p closer

Man.

Š 2016 Novello & Company Limited. Not for rentral or hire by third parties.

cresc.

4 4

3 2

7

nos,

119

iu - va

nos,

-

iu - va nos,


2 10

rit.

4 4 4 4

6 4

rit.

4 4

mf

6 4

6 4

dim.

4 4

6 4

4 4 13

PiĂš mosso q = 96

mf legato

6 4

PiĂš mosso q = 96

6 4 6 4 16

prop - ter glori -am 3

3

3

3

p

6 4

no -mi - nis tu - i,

6 4

no- mi - nis tu - i,

5 4

6 4

5 4

6 4

5 4

prop

- ter glo - ri - am no-mi-nis tu -

i,

3

3

- ter glo - ri - am no-mi-nis tu -

cresc.

6 4 120

prop - ter f

3

prop

6 4 f

3

6 4

6 4

5 4

mp warm

6 4

6 4

5 4

prop - ter glori - am mf legato

6 4

6 4

6 4

i,

prop - ter

3


3

rall. 18

p

3

glo

- ri - am no

-

mi

-

nis

tu

-

-

i. p

3

glo

- ri - am no

-

rall.

mi

-

nis

tu

-

5 4

-

5 4

i. distant, intense

p

f Gt.

3

20

3

3

3

Meno mosso q = 76

5 4

mp

5 4 5 4

Meno mosso q = 76

Do mp

-

mi - ne,

Do

-

mi - ne,

5 4

5 4 4 4 4 4

4 4 4 4 4 4

mp

5 4

23

5 4

3

3

4 4 4 4

swell to ped. 8'

p

li

h = h.

mp

-

be

-

ra

nos, mp li

li

-

be

4 4

5 4

-

ra

-

be

nos,

-

ra

nos,

3 4 3 4

h = h.

3 4

4 4

3 4

4 4

3 4 121


4 26

(q = 110)

p

3 4

mf

cresc.

et pro - pi

-

ti - us

es - to

pp

3 4

pec mf

et pro - pi

-

ti - us

es - to,

pec -

(q = 110)

3 4

pp Sw. 8'+2' flute

3 4

mf

cresc.

3 4

31

cresc.

p

- ca

-

tis

nos - tris,

et

pro - pi - ti - us

es - to

p

- ca

-

tis

nos - tris,

et

pec

-

ca

-

-

ca - tis

cresc.

pro - pi - ti - us

(Sw.)

p Gt.

p warm

16' marc.

122

es - to

pec

tis


5

rit. mf

36

mp cresc.

nos - tris, prop ter mf

mp cresc.

no - men tu - um,

nos - tris, prop ter

no - men tu - um,

no

-

no

men

-

tu

men tu

-

-

um,

propter

um,

propter

4 4 4 4

rit.

4 4

Gt. mp cresc.

4 4 4 4

32' flue

Majestic q = 96 41

4 4 4 4

rall.

ff

no ff

-

no

-

men

tu

-

um,

no

4 4

men

tu

-

um, p

men

tu

-

um,

no

Majestic q = 96

4 4

-

-

men

reed (lower octave optional)

tu

-

um,

rall.

ff dazzling

4 4

16'

Hesitant q = 56

45

mp

p

5 4 5 4

pp legato 8' + 2' flute (enclosed)

5 4

p 8'

123


6 49

pp

Do

-

mi - ne,

pp

Do

-

pp sempre

4 4

prop - ter pp sempre

4 4

mi - ne,

prop - ter

3 2 3 2

3

4 4

pp sempre e dolce

4 4 4 4

52

allarg.

3 2 3 2

3 2

3 2

3

3 2

3

3 2

A tempo q = 68

(Split evenly in 3)

no

-

-

men

tu

-

um.

no

-

-

men

tu

-

um.

allarg.

3 2

3

A tempo q = 68

p reed

8'

3 2

p 16'

rit. al fine

55

pp distant

dim.

Order no.: NOV296098

124

ppp

Novello & Company Ltd. 14-15 Berners St London W1T 3LJ www.musicsalesclassical.com


John Tavener ECCE PUER for unaccompanied choir SATBB

Chester Music 125


Duration c. 2½ minutes Score on sale: Order No. CH77550

ECCE PUER Of the dark past A child is born; With joy and grief My heart is torn. Calm in his cradle The living lies. May love and mercy Unclose his eyes! Young life is breathed On the glass; The world that was not Comes to pass. A child is sleeping: An old man gone. O, father forsaken, Forgive your son! James Joyce (1882–1941)

No part of this publication may be copied or reproduced in any form or by any means without the prior permission of Chester Music Limited.

126


ECCE PUER

James Joyce

π & œ #œ

With great intensity q = c60-66

Soprano

π & œ

Of

Alto

Of

Bass

œ b˙

the

the

dark

dark

π ? b œ n œ b ˙˙ bœ Of

the

dark

w

œ bœ n˙

nw

œ #œ b˙

w

œ

dark

π n˙ V œ nœ Of

Tenor

the

˙

past

& œœœ π ? bœ bœ

5 S.

& œ #œ With

A.

& œ

With

past

B.

? bœ bœ

is

born;

˙ bœ # œœ n b ˙˙

# ˙˙ ˙

ww w

A

n www

œœ œ

bw bw

bœ bœ

œ bœ

nw

nœ #œ b˙

˙

w

œ

and

grief

˙ b˙

œ bœ n˙ My

grief

My

bw bw

and

grief

˙ b ˙˙

b˙ # ˙˙

n www

œœ œ

bw bw

bœ bœ

˙ b˙

© Copyright 2016 Chester Music Ltd

heart

œ n˙

heart

b œ œ b ˙˙ bœ bœ

joy

b ˙˙

heart

My

My

CH77550

127

heart

bœ # œœ œ bœ

is

child

grief

joy

# œœ œ

and

and

nw

born;

b œ œ b ˙˙ bœ bœ

child

joy

? b œ n œ b ˙˙ bœ & œœœ

˙ b˙

is

born;

w

joy

With

b ˙˙

b˙ # ˙˙

˙

child

œ b˙

With

˙ b ˙˙

is

œ n˙

A

bw bw

˙ b˙

w

child

˙

n˙ V œ nœ

T.

# œœ œ

A

past

With great intensity q = c60-66

Piano (for rehearsal only)

A

past

˙

John Tavener

˙ n b ˙˙ b ˙˙

b ˙˙

nw

born;

bw bw

bw bw

is

˙

is

is

n˙ is

# ˙˙ ˙ n˙

Í w>

Í nw > torn. Í w> torn.

Í b w> bw

torn.

torn.

ww w > Í b w> bw All rights reserved Printed in England


2 9 S.

A.

&

π w

œ œ

Calm

in

cra -

π & w

Calm

T.

B.

V

A.

&

œ May

B.

˙

˙

his

cra -

his

cra -

bœ œ bœ œ

œ

b˙ b˙

# n www

bœ bœ

œ œ

˙ b˙

b˙ b˙

nw w

mer

˙

and

œ

œ

œ

œ

and

mer

and

mer

May

love

mer

The

- dle

-

-

P sempre œ b˙ œ b˙

œ

œ

cy

Un

œ

œ

cy

Un

œ

œ

-

cy

Un

-

-

cy

Un

-

bœ bœ

œœœ œ

œœ œ

bœ # œœ

b œœœ

# n ˙˙˙

œœœ

œ

bœ bœ

œ bœ

œ œ

n˙ ˙

œ œ

May

& ?

love

œ œ

n˙ ˙

-

œ œ

128

-

lies.

bw bw

nw nw

n #b ˙˙˙

n www

n www

˙ b˙

bw bw

nw

lies.

œ

w

his

eyes!

œ

œ

œ

close

œ

his

eyes!

œ

œ

œ

w

his

eyes!

his

eyes!

close

close

œ

nœ œ

bœ bœ

œœœ

œœ œ

n œœ œ

œœœ œ

œ œ

œ

bœ bœ

œ

œ œ

w

W

The liv - ing

?œ œ

œ bœ

lies.

liv - ing

b ˙˙˙

w

nw

The liv - ing

# œœœ

b ˙˙˙

and

lies.

nw w

b˙ # ˙˙

The liv - ing

P sempre œ b˙ ˙ œ b˙ b˙

œœ œ

œ

w

P sempre #œ ˙ n˙

- dle

œœ œ

œ

V

- dle

his

-

P sempre œ ˙ b˙ P sempre œ b˙ #˙

w

in

love

love

- dle

#w -

˙ b˙

cra -

-

&œ

May

T.

œ œ in

& n wwww π ? w

S.

Calm

Calm

14

in

nw -

œ œ

π w

π ? nw w

his

close

œ œ

bw

w bw b www w bw


3 17 S.

A.

&

œ Young

life

is

V #œ

œ

w

œ

œ

˙

is

breathed

On

œ

œ œ

b˙ b˙

œ bœ

b˙ b˙

n˙ ˙

? nœ œ

bœ bœ

œ œ

b˙ b˙

œ

œ

œ

˙

The

world

that

was

not

world

that

œ

was

œ

œ

w

world

that

was

not

œ œ

œ œ

b˙ b˙

The

B.

On

breathed

n ˙˙w

V #œ ? œ œ

The

bœ bœ

world

glass;

˙

n #b œœœ

the

b œœœ

& œ

˙

œ & # œœ

&

On

œ

bœ bœ

life

œ

œ

? nœ œ

The

T.

life

œ

breathed

21

A.

is

Young

S.

life

˙

˙

Young

B.

& œ

Young

T.

œ

is

that

breathed

was

˙

n˙ ˙

œ & # œœ

b œœœ

n #b œœœ

œœ œ

? œ œ

bœ bœ

n ˙˙w

œ œ

œ œ

b˙ b˙

the

glass;

glass;

œ œ

bœ bœ

n ˙˙˙

œœœ œ

œœ œ

bœ # œœ

b ˙˙˙

# n ˙˙˙

˙

œ

bœ bœ

œ bœ

b˙ b˙

n˙ ˙

œ

œ

˙

On

˙

the

Comes

˙

not

not

the

n˙ ˙ n ˙˙˙ ˙

129

to

glass;

nw

pass.

œ

œ

w

œ

œ

œ

˙

#w

Comes

Comes

to

to

œ œ

bœ bœ

œœœ œ œ

pass.

pass.

œ bœ

b˙ b˙

nw w

œœ œ

bœ # œœ

b ˙˙˙

# www

bœ bœ

œ bœ

b˙ b˙

nw w

Comes

to

pass.


4

π & œ

A

child

is

A

œ

œ

25 S.

A.

T.

B.

π & œ π œ

child

π ? bb œœ

child

œ bœ

b œœ

& œœœ π ? bœ bœ

bœ # œœ

œ n b œœ

V

A

A

B.

is

sleep

˙

is

child

sleep

is

sleep

œ

fa - ther

œ

œ

œ

O,

fa - ther

? bb œœ

O,

& œœœ ? bœ bœ

œ bœ

b œœ

fa - ther

bœ # œœ œ bœ

œ n b œœ b œœ

ing:

An

-

ing:

œ

An

old

˙

œ

ing:

An

œ

-

-

old

for

for

for

˙

bœ bœ

˙˙ ˙

œœ œ

b˙ b˙

bœ bœ

# œœ œ

-

-

sa

-

-

˙ -

œ for

sa

˙

An

-

sa

b˙ b˙

sa

œ

ken,

˙

ken,

˙ -

-

ken,

˙ ˙

ken,

œ

b œœ œ b œœ

œ

œ

œ

œ

œ

b œœ

For - give

bœ bœ

For - give

˙˙ ˙

˙˙ ˙

œœ œ

b˙ b˙

˙ ˙

bœ bœ

# œœ œ nœ

man

gone.

man

gone.

œ

˙

man

gone.

˙ ˙

b œœ

n ˙˙˙ ˙ ˙

œ bœ

w

your

son!

nw

your

son!

œ

w

your

son!

œ bœ

your

œ b œœ

gone.

bœ # œœ

b œœ

For - give

For - give

˙

man

œ bœ

old

rit.

# œœ œ

œ

old

b˙ b˙

ing:

œ

rit.

V

-

˙

fa - ther

œ

# ˙˙ ˙

b œœ

œ bœ

œ

˙

˙

& œ

O,

T.

˙

O,

A.

sleep

& œ

28 S.

bœ # œœ œ bœ

bw bw

son!

n www bw bw Manor Farm House September 2010

130


Judith Weir HOLY INNOCENTS for 2-part soprano chorus and organ

Chester Music 131


Commissioned through the generosity of the St Albans Ex-Choristers Association to mark the 20th Anniversary of St Albans Abbey Girls Choir. First performance given by the choir at Evensong on 25th June 2016, conducted by Tom Winpenny.

Duration c. 3½ minutes Score on sale: Order No. CH84788

HOLY INNOCENTS text by Christina Rossetti (1830-94) Sleep, little Baby, sleep; The holy Angels love thee, And guard thy bed, and keep A blessed watch above thee. No spirit can come near Nor evil beast to harm thee: Sleep, Sweet, devoid of fear Where nothing need alarm thee. The Love which doth not sleep, The eternal Arms surround thee: The Shepherd of the sheep In perfect love hath found thee. Sleep through the holy night, Christ-kept from snare and sorrow, Until thou wake to light And love and warmth to-morrow.

No part of this publication may be copied or reproduced in any form or by any means without the prior permission of Chester Music Limited.

132


HOLY INNOCENTS Text: Christina Rossetti

Judith Weir (2016)

q = 72 Semplice

Soprano 1

3 4

Soprano 2

3 4 3 4

Organ

mp clear

3 4 p gentle

4

p

S.1 Sleep,

lit tle Ba

by,

S.2

Org.

7

mp

p

mp

S.1 sleep;

Sleep,

lit tle Ba

mp

p

by,

sleep;

The

p

S.2 Sleep,

lit tle Ba

by,

sleep;

Sleep,

Org.

Copyright © 2016 Chester Music Ltd.

CH84788

133

lit tle Ba

by;


2 10

p

mp

p

S.1 ho

ly

An

gels love

thee, mp

And

guard thy

bed, p mp

S.2 The

ho

ly

An

gels love

thee,

And guard thy

Org.

mp

13

p

mp

p

S.1 and

keep p mp

Sleep,

lit tle Ba

by.

S.2 bed,

A

bles sed

watch

a

bove

thee.

Org.

16

Org.

19

mf

p

mf

S.1 No

spi

rit

can come

near

Nor

mf

e

vil,

p

e

mf

S.2 No

spi

Org.

134

rit

can come

near

Nor

e


3 mp

22

S.1 vil beast

to

harm;

Sleep,

Sweet,

mp

p

S.2 vil beast

to

harm

thee:

Sleep,

Org.

25

mp

p

p

S.1 Sleep,

Sleep,

de void

mp

p

of

fear

mp

S.2 sleep,

de void

of

fear

Where

Org.

mp

28

mf

S.1 Where

noth ing

need

a

larm

p S.2 larm

thee.

Org.

135

thee.

noth ing need

a


4 31

mp

p

S.1 Sleep,

sweet.

mp

p

S.2 Sleep,

sweet.

Org.

poco rit.

34

A tempo mf

S.1 The

mf S.2 The

Org.

mf warm

Ped. 37

mp

S.1 Love

which

doth

not

sleep,

Love

which

doth

not

sleep,

mp

The

e

The

e

S.2

3

3

3

3

3

3

Org.

16‘ Ped. mf

136

3

3

3

3

3

3


5 39

mf

mp

S.1 ter

nal

Arms

sur

round

thee:

nal

Arms

sur

round

thee:

The

mp

mf S.2 ter 3

3

3

3

3

3

Org.

The

3

3

3

3

3

Ped. 41

mf

S.1 Shep mf

herd

of

the

Shep

herd

of

the

sheep

In

S.2

3

sheep

In

3

3

3

3

Org.

3

3

3

3

3

3

Ped. 43

mp

S.1 per

fect

love

hath

found

thee.

mp S.2 per

fect 3

Org.

love

hath

3

found

thee. 3

3

3

3

3

Ped.

137

3

3

3

3


6 45

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

Org.

Ped.

47

3

3

3

Org.

3

3

3

Ped.

49

p

mp

mp

S.1 Sleep

through the ho

ly

night,

Christ

mf

mp S.2 Sleep

Org.

through the ho

mf bright

mp in the background Ped. mp

138

ly

night,

kept from snare and


7 52

mf

mp

f

mf

mf

S.1 sor

row,

Un

mp

til

thou wake

to

light

mf

f

And

mf

S.2 Christ

kept from snare and

sor

row,

Un

til

Org.

Ped.

f

55

mf

S.1 love

and warmth to

mor

row.

f

mf

S.2 And

love and warmth to

mor

Org.

Ped.

58

Org.

Ped.

139

row.

thou wake to

light


8 61

S.1 S.2

Con moto (c. q = 80)

mf

mp unisono Sleep,

lit tle Ba

by,

p

sleep;

mp

mf

The

ho

ly

An gels love thee,

mf warm, rich

Org.

Ped. mf

64

p

mp

mp

mf

S. And guard thy

bed,

and

keep a bles sed watch a

bove

thee.

Org.

Ped.

68

mp

p

mf

mp

mf

S. No

spi rit can come

Org.

Ped.

140

near

Nor

e

vil

beast

to


9 f

72

mp

mf

f

mf

S. harm

thee:

Sleep,

Sweet,

de

void of

Org.

Ped.

mp

76

mf

mp

S. fear

Where

no thing need a

larm

thee.

Sleep,

Sweet,

Org.

Ped.

80

p

S. Sleep.

Org.

mp

Ped.

141

p


142


Judith Weir LEAF FROM LEAF CHRIST KNOWS for SATB chorus and organ

Chester Music 143


Leaf from leaf Christ knows was given its first performance by the Choir of Wells Cathedral, James Kealey (organ) and Matthew Owens (conductor), during the festival new music wells 76–16, on Thursday 20th October 2016. It was commissioned by Cathedral Commissions of Wells Cathedral, through the generous support of the following people: Prebendary Helen Ball, OBE Mr Iain Ball Mr and Mrs Derek Bellew Ms Kath Bristow Mr Michael Cansdale Mr Geoffrey W.F. Clarke Mrs Ann Cook Mrs Rosemary Cooke Dr and Mrs Paul Darragh Mrs Barbara Dickinson Mr and Mrs Sean Donoghue, for Gabriel and Orla, Wells Cathedral Choristers Ms Helena Drysdale and Mr Richard Pomeroy Mrs Carolyn Fussell Mr Colin Gillespie Mr and Mrs Christopher Hand Mr and Mrs Michael Hay, for their grandchildren Lewis, Fergus, Joseph, and Ethan Mr Martin Haynes The Reverend Torbjørn Holt Dr and Mrs Nicholas Hooper Mr and Mrs Michael Hopkins Prebendary and Mrs Adrian I’Anson, for their grandson, Fred Mr and Mrs Andrew James Mr and Mrs Chris Jarman His Honour Graham Hume Jones, in loving memory of Evelyn Ann Jones Mr and Mrs Peter Kingston, in thanksgiving for the experience that Tim, Nicola, Robert and Suzi enjoyed as choristers at Wells Cathedral Dr and Mrs Alex Kolombos

Mrs Tessa Lindsey-Coombs, for Freddie Lindsey-Coombs, Wells Cathedral Chorister Mr and Mrs Nigel Lloyd Mrs Della Luetchford Mr Iain MacLeod-Jones Mr Cameron Marshall Mr D. Winston McAlister (29.10.1941–08.06.2016), in loving memory of Hannah Davison (1909–2001) Mrs Nancy McGiveron Mr and Mrs Stephen McNulty Mr and Mrs Bernard Mealing, for Bernard Mealing, Wells Cathedral Chorister (2012–4) Mr and Mrs Roland Melia, for Elsa, Wells Cathedral Chorister and for Richard Douglas Pennant Mrs Della Menday Mr John Moxon Mr John D. Owens, in loving memory of Brenda Owens (1940–2010) Mr and Mrs David Parkes Mr and Mrs Alan Rayfield Mr David and Mrs Tricia Rees-Jones Dr Paul and Mrs Alison Richards Mr Brian Roberts-Wray Mr Norman Shaw Mr J. and Dr V. Syme-Taylor, for Imogen Syme-Taylor, Wells Cathedral Chorister (2013) The Reverend and Mrs David Wilcox Mrs Colette Winfield Mr and Mrs T. Young

Duration c. 4 minutes Score on sale Order No. CH85327 LEAF FROM LEAF CHRIST KNOWS text by Christina Rossetti (1830-1894)

Leaf from leaf Christ knows; Himself the Lily and the Rose:

Drop by drop, He counts The flood of ocean as it mounts:

Sheep from sheep Christ tells; Himself the Shepherd, no one else:

Grain by grain, His hand Numbers the innumerable sand.

Star and star He names, Himself outblazing all their flames:

Lord, I lift to Thee In peace what is and what shall be:

Dove by dove, He calls To set each on the golden walls:

Lord, in peace I trust To Thee all spirits and all dust.

No part of this publication may be copied or reproduced in any form or by any means without the prior permission of Chester Music Limited.

144


to Matthew Owens

LEAF FROM LEAF CHRIST KNOWS Judith Weir (2016)

Text: Christina Rossetti q = 104

Soprano

4 4

3 4

Alto

4 4

3 4

Tenor

4 4

3 4

Bass

4 4

3 4 Gt. warm, rich mf

q = 104

4 4 Organ

5

S.

A.

Org.

4 4

3 4

Sw. clear, reedy mf

3 4

3 4

4 4

3 2

4 4

3 4

4 4

3 2

4 4

3 4

4 4

3 2

4 4

3 4

4 4

9

Ch. bright, gentle

mp Ch.

3

3 3

3

3 2

p

mp

Him mp

self

p

Him

self

mp

Leaf mp

from leaf

Leaf

from leaf

4 4

Sw.

(mf)

Sw.

p

S. Christ

knows;

the Li ly and the

Rose:

p

A. Christ

knows;

the Li ly and the

Rose:

Gt.

(mf)

Org.

Copyright © 2016 Chester Music Ltd.

CH85327

145

27/10/16


2 13

mp

S. Sheep

from sheep Christ

tells;

Him

from sheep Christ

tells;

Him

mp A. Sheep

Sw.

Gt.

Org.

17

mf

p

S. self

the Shep herd, no one else:

mf

p

A. self

the Shep herd, no one else:

Org.

Ch. 21

Org.

(mp) Ch.

146

3 2 3 2

3

3

3

3

3

3

4 4 4 4


3 24

S.

4 4

p

mp

Star and star

A.

4 4

mp

4 4

mp

4 4

Gt.

He

Star and star

T.

He

Star and star

Org.

4 4

He

names,

mp

Him

self

out blaz ing all their flames:

p

mp

Him mp

self

p

out blaz ing all their flames: mf

Him

self

out blaz ing all their flames:

names,

names,

mf

mf

(mf) Sw. Gt.

(mf)

28

Org.

32

mp

mf

S. Dove mp

by dove, He

calls mf

to

set

each

on the gol den

Dove mp

by dove, He

calls mf

to

set

each

on the gol den

Dove

by dove, He

calls

to

set

each

on the gol den

A.

T.

Org.

Gt.

Ped. mf

147


4 36

p

5 4

4 4

p

5 4

4 4

p

5 4

4 4

5 4

4 4

5 4

4 4

S. walls:

A. walls:

T. walls:

Org.

5 4

Ped.

40

4 4

f

mf

mf

S. Drop

by drop,

He

counts

the

mf

flood

of

o cean as

it

mf

f

A. Drop

by drop,

He

counts

the

mf

flood

of

f

o cean as

it

mf

T. Drop

by drop,

He

counts

the

mf

flood

of

f

o cean as

it

mf

B. Drop

Org.

by drop,

He

counts

the

flood

f

Sw.

148

of

o cean as

it


5 43

p

5 4

6 4

p

5 4

6 4

5 4

6 4

5 4

6 4

S. mounts:

A. mounts:

mp

T. mounts:

p B. mounts:

Ch. 3

3

(mp)

mf

Org.

5 4

3

3

5 4

3

Ch.

mp

S.

A.

T.

B.

6 4

4 4

mf

6 4

4 4

mf

6 4

4 4

mf

6 4

4 4

6 4 Org.

Ped.

Grain

Grain

3

3

3

3

6 4

3 3

3

3

5 4

Ped.

46

3

Gt.

6 4 6 4

p

by grain, His

by grain, His

by grain, His

4 4

(mf)

hand

p

Grain

(mf)

hand

p

by grain, His

4 4 149

6 4

Grain mf

4 4

3

6 4

hand

p

hand


6 49

mf

mp

p

S. num bers the in nu me ra ble sand.

mf

mp

A. num bers the in nu me ra ble

mf

sand.

mp

p

T. num bers the in nu me ra ble sand. mf mp

B. num bers the in nu me ra ble

sand.

f

Org.

Ped. f

54 3

Ch. (mp)

Org.

3

3

3

Ped.

57

Org.

Ped.

6 4

3 3

6 4

4 4

6 4

4 4

4 4

Sw. (mf)

Gt.

4 4 4 4

(mf)

150

3

4 4

mf


7 61

mp

mf

p mp

S. Lord,

I

lift

to

mp

Thee

in

p mp

mf

A. Lord,

I

lift

to

mp

Thee mf

in

p mp

Thee mf

p mp

T. Lord, mp

I

Lord,

I

lift

to

in

B.

Org.

lift

to

Thee

in

Sw.

Ped.

64

mf

f

mf

p

S. peace

mf

what is and what shall

f

be:

mf

p

A. peace

mf

what is and what shall

f

be:

mf

p

T. peace

mf

what is and what shall

f

be:

mf

p

B. peace

Org.

what is and what shall

f

be:

mf

Ped.

151


8 67 3

Org.

ff

f

Ch.

3

(mp)

3

3

Ped.

71 3

6 4

3

3

3

Org.

3

3

4 4

3

Sw.

6 4 6 4

Ped.

74

mp

4 4

mf

4 4

mf

p

mp

mf

S. Lord,

in

peace

I

mp

trust

to

mf

p

Thee

all

mp

spi rits

mf

A. Lord,

in

peace

I

mp

trust

to

mf

p

Thee

all

mp

spi rits

mf

T. Lord,

in

peace

I

mp

trust

to

mf

p

Thee

all

mp

spi rits

mf

B. Lord,

in

peace

I

trust

to

mp

Org.

Ped. mp

152

Gt.

mp

Thee

all

spi rits


9 79

mp

mf

p

dust. mf

p

dust. mf

p

dust. mf

p

S. and mp

all

and mp

all

and mp

all

and

all

A.

T.

B.

Org.

Sw.

dust.

mf

Ped. mf

Org.

83

Gt. + Sw.

Gt. f

mf

3 2 3 2

5 4 f

5 4

3 2

Ped.

5 4

f 87

Org.

Ch.

5 4

89

Org.

5 4

2 2 2 2

3 3

(mp)

3

3

3

3

3

2 2 2 2

3

3

3

153


154


155


This introit was the winning entry for the Friends of Cathedral Music Diamond Jubilee Composition Competition, and was premiered by the Choir of Southwark Cathedral, directed by Peter Wright, on 25th June 2016. Busy choral conductor Janet Wheeler is increasingly in demand as a composer, with many choral commissions and a growing audience through performances and radio broadcasts. She read music at Cambridge, studying composition with Robin Holloway, before an early career in secondary education and then as a music producer for BBC School Radio.

We sing to Him, whose wisdom form’d the ear, Our songs, let Him who gave us voices, hear; We joy in God, who is the Spring of mirth, Who loves the harmony of Heav’n and Earth; Our humble sonnets shall that praise rehearse, Who is the music of the Universe. And whilst we sing, we consecrate our art, And offer up with ev’ry tongue a heart. Nathaniel Ingelo (1621-83)

156


We Sing to God, the Spring of Mirth Janet Wheeler

Nathaniel Ingelo (1621-83)

Š Copyright 2016 Novello & Company Limited. All Rights Reserved. International Copyright Secured.

157


2

158


3

159


4

160


5

161


162


James Whitbourn PATER NOSTER for SATB choir unaccompanied

Chester Music 163


Composed for the wedding of Isabella Burns and Reed Pilegaard. Dedicated to Isabella and Reed and to Alison, in celebration of our silver wedding marked on the same day, June 2016.

Duration: c. 3 minutes

Order Number: CH85536

164


165

­


166


<

! # & $

"

!$

!

#

#

#

#

#

#

#

#

#

&

#

#

,

!

&

#

"

"

!$

#

!$

!

# "

!

&

#

&

#

#

&

"

"

!

#

&

"

!

! # " ) " # ) # # # ! # " ) ! " # :

# # *

!

! # " ) " # ) # # # ! # " ) ! " # :

# # *

!

! # " ) " # ) # # # ! # " ) ! " # :

# # *

!

! # " ) " # ) # # # ! # " ) ! " # :

# # *

,

167

"

"

!

"

&

&

#

# "

#

& $

#


168


169


& ( 0 1 2 ,

1 (

- ./

%

'

'

()

()

()

()

+

&

*

170

%

%

%

%

,(

&

&

,(

,(

&

,(

+

*

&

+

*

&

*

+

&

()

()

'

()

&

()

'

- ./

&

%

% &

! " # $

&

%

&


4

3

3

,

3

,

,

2 *

'

2 '

!

2 *

!

'

,

2

,

2 * ,

+

&

+

+

, +

&

&

*

171

*

+

*

,

2 *

,

*

,

2 *

2 *

2 *

3

! ' 2 *

'

'

2 *

*


.

&

*

!

*

&

&

&

*

&

&

2

!

2

*

!

2

*

!

2

+

+

+

+

172

+

& (

+

& (

+

+

& (

& (

& (

2

!

*

* *

&

&

&

&

&


6

5

+

+

*

*

,

+

+

*

*

*

*

+

, +

*

*

173

*

*

*

,

*

+

*

,

,

5

5

5

5

*


*

)

)

*

174

)

)

*

*

*

*

*

)


8

*

*

*

*

*

*

*

' ( . 7 6

175


176


Paweł Łukaszewski LIKE AS THE WAVES for SATB choir unaccompanied

Chester Music 177


Sonnet LX Like as the waves make towards the pebbled shore, So do our minutes hasten to their end; Each changing place with that which goes before, In sequent toil all forwards do contend. Nativity, once in the main of light, Crawls to maturity, wherewith being crown'd, Crooked eclipses 'gainst his glory fight, And Time, that gave, doth now his gift confound. Time doth transfix the flourish set on youth, And delves the parallels in beauty's brow, Feeds on the rarities of nature's truth, And nothing stands but for his scythe to mow. And yet to times in hope my verse shall stand, Praising thy worth, despite his cruel hand. William Shakespeare

Duration: c. 4 minutes

CH84964 www.musicsalesclassical.com

178


' . ) ' -

( / 0 ' 1 ( ' + 2

!"

'

" #

'

#$ !

%"

( ) '

* (

( ) '

* (

'

&"

( )

'

"

#

*

+

*

*

*

*

*

*

+

,

,

+

*

* (

*

%

' ( )

' * (

*

+

*

*

179

,

,


"

$

3 * 3

$

#

%

3 * 3

(

*

( 3

+

+

*

3* 3

&

&

* (

* (

* 4

* 4

180

*

* (

*

*

* (

*

+

*

* 4

3

(

&

* 4

&

(

%

( 3

#

"

(

$ 3* 3 ( ( 3 * +

$

*


5

*

)

*

*

*

"

#

%

*

*

3 +

%

3 +

+

3 +

(

(

*

(

*

*

*

(

* *

181

+

*

*

+

+

*

+

*

*

(

* *

3 +

3 +

#

3 +

3 +

* ) *

"

+

*

*

+

( * ( 3

( * (

3

( * ( 3

( * (

3

( * ( 3


8

( +

3

3

( +

3

63

( +

3

*

3 *

63

3 )

(

" #

3 )

(

" #

3 )

(

3 +

" #

3 *

* *

3 +

3 +

7

63

%

* *

#

* '

( + 3 ( +

"

* *

* '

( +

* '

( +

%

( +

( +

#

7

( +

( + "

182


2

3

"

3

#

%

*

*

3

# +

+

# +

*

+

"

+

#

%

+

+

*

+

*

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

# +

+

# +

+

183


!

"

#

%

* 9

* 9

!

+

"

%

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

#

*

+

*

+

184

+


: !

* 6

"

"

)

" )

#

%

+

"

+

%

* *

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

(+

+

(+

* 6

(+

* 6

* 6

+

#

(+

* *

+

+

+

185


<

* 6

"

#

%

"

+

"

%

+

* 6

+

* 6

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

#

* 6

* *

;

+

* *

+

;

+

+

+

+

"

+

+

"

186

+

+

+

+


= "#

"

* 3

#

%

"

%

(

(

+

+

)

)

)

)

187

+

+

"

(

#

"

(

* 3


#

%

*

3

( +

*

*

3

*

*

3

*

( +

+

*

3

*

+

+

#

+

"

( +

*

( +

*

#

* *

"

* *

*

*

*

+

%

*

#

+

*

+

*

*

+

*

*

*

*

Order no. CH84964

188

*

Chester Music

14/15 Berners St, London W1T 3LJ www.musicsalesclassical.com


Paweł Łukaszewski WEARY WITH TOIL, I HASTE ME TO MY BED for SSATBB choir unaccompanied

NOVELLO 189


Duration: c. 4 minutes

Sonnet XXVII Weary with toil, I haste me to my bed, The dear repose for limbs with travel tired; But then begins a journey in my head To work my mind, when body's work's expired. For then my thoughts, from far where I abide, Intend a zealous pilgrimage to thee, And keep my drooping eyelids open wide, Looking on darkness which the blind do see. Save that my soul's imaginary sight Presents thy shadow to my sightless view, Which like a jewel hung in ghastly night, Makes black night beauteous, and her old face new: Lo, thus, by day my limbs, by night my mind, For thee, and for myself, no quiet find. William Shakespeare

Order Number: NOV166078 www.musicsalesclassical.com

190


Weary with toil, I haste me to my bed Shakespeare Sonnet 27

SOPRANO

ALTO

6 8 6 8

Wea mp

-

6 8 6 8

BASS

ry

-

with

2

Wea mp

-

-

-

mp

ry

with

ry

with

2

Wea mp

-

-

-

with

PIANO

( for rehearsal only)

5

6 8

haste

me

haste

me

2

2

2

2

to

to 2

haste

2

my

my

I mp

with

ry

I mp

toil,

ry

Grave placido q. = 40

6 8

mp

toil,

2

-

Wea

toil,

2

-

Wea TENOR

Paweł Łukaszewski (b.1968)

Grave placido q. = 40

toil,

I mp

toil,

I

bed,

p

bed,

The p

2

me

to

haste

me

to

haste

me

to

my

2

2

Copyright © 2015 Novello & Company Limited

191

bed,

p

bed,

The p

bed,

The

The


2 2

9

dear

re

mf

-

pose

for

re

-

pose

tra - vel

2

for

mp

2

limbs with

mf

2

dear

2

tired;

2

limbs with

tra - vel

tired;

mf

dear

re

-

pose

dear

re

-

pose

dear

re

-

pose

vel

-

tired;

mf

2

4 4

But mp

tra

vel

2

tired;

4 4

But mp

tra

for

But mp

4 4

4 4

But

4 4

2

4 4

13

4 4

then

be

-

gins

a

4 4

6 8

then

4 4 4 4

6 8

be

be

be

-

-

-

gins

gins

gins

a

p

jour

6 8

-

-

-

-

p

jour

my

ney

-

-

6 8 6 8

ney

-

p

jour

mf in

9 8

p

jour

6 8

-

9 8

9 8 9 8

mf

ney

ney

in

my

6 8 6 8

4 4

6 8

9 8

6 8

4 4

6 8

9 8

6 8

192


head,

16

in

my

head

To

2

6 8

work

my

mind,

mp

2

mp

mf

6 8

in mf

my

in

my

To

head

work

my

2 when

mind,

2 mp

head

To

work

my

2

6 8 head head, mf

in my

6 8

my

mind,

when 2 mp

2

head head,

To To

work work,

my

mind, mind,

my

when when 2 mp mp

ah

head,

6 8 6 8

20

3

when

work

mind,

2

2

2

2

when

2

2

bo

-

dy’s

bo

-

dy’s

work’s

ex 2 p

pired.

-

p

work’s

ex

-

-

pired.

-

dy’s

work’s

ex

-

pired.

p

bo

-

dy’s

work’s

ex

-

pired.

p

bo

-

dy’s

work’s

ex

-

3 4 3 4

2 p

bo

q = 70

pired.

3 4 3 4 q = 70

3 4 193

For mp

For

3 4

2

mp


4 24

then

then

my

thoughts,

from

far

where I

a - bide,

my

thoughts,

from

far

where I

a - bide,

p

mp

then

thoughts,

far

a - bide,

In -

p

mp

then

28

thoughts,

far

3 8

p

In - tend

- tend

to

3 8

In - tend

a

a

zea - lous

zea - lous

pil - grim - age

pil - grim - age

194

thee,

3 4

pil - grim - age

zea - lous

In -

3 4

pil - grim - age

zea - lous

p

- tend

a - bide,

to

3 8 3 8

to

to

thee,

3 4 3 4

3 8

3 4

3 8

3 4

thee,

thee,


5 33

4 4

f

And keep

my

droop

4 4

f

And keep f

And keep f

And keep

my

3 8

3

-

eye - lids

ing

-

4 4

droop -

droop -

4 4

eye - lids

ing

ing

4 4

op -

eye - lids

ing

eye - lids

3 8

4 4

p

Look - ing p

on dark - ness

Look - ing

on dark - ness

4 4 4 4

p

ah

4 4

3

which

2 4

3

4 4 4 4

2 4

3

3 8 the

blind

3 8

which

en

4 4

wide,

4 4

3 4

4 4

3 8

3 4

4 4

3 8

3 4

4 4

op -

op -

do

en

en

wide,

wide,

rit.

3 4 see.

3 4

blind

see.

2 4

3 8

3 4

2 4

3 8

3 4

2 4

3 8

3 4

2 4

3 8

3 4

195

wide,

3 4

3 8

3

4 4

3 4 op -

4 4

37

en

3 8

3

droop

3 4

p

Save

rit.


6

Poco più mosso q = 80

42

p

my soul’s,

my soul’s,

my soul’s,

my soul’s,

soul’s,

my

soul’s,

my soul’s,

soul’s,

my

soul’s,

p

my soul’s, mp

mp

Save that

my

soul’s,

my

i - ma - gi - na - ry

soul’s,

sight

p

that

my

soul’s,

my

ah

soul’s,

ah

Poco più mosso q = 80

rit. Which like a mf

mp

47

sha

dow

-

to

my

sight

-

less

view,

mp

mf

sha

dow

-

to

mf

Pre - sents thy

sha

mp

mf

Pre - sents thy

sha

like

my

sight

-

less

view,

like

mp

-

-

dow,

sight

-

less

view,

sight mp

-

less

view,

mf like a

dow,

rit.

196


53

7

Meno mosso q = 70 f

jew

-

el

hung

in

ghast

-

ly

night,

-

el

hung

in

ghast

-

ly

night,

-

el

hung

in

ghast

-

ly

night,

-

el

hung

in

ghast

-

ly

night,

f

jew f

jew f

jew

Meno mosso q = 70

61

6 8

p

Makes black

night

beau

-

teous,

6 8

p

Makes black

night

beau

-

teous,

p

Makes black

6 8

mp

night

beau

-

teous,

and her old

face

mp

and her old

face

6 8 6 8 6 8

197


8

Grave placido q. = 40 67

6 8 6 8

Lo, thus, by

day

my

mf

limbs,

by

2

night

my 2

mf

new:

new:

6 8

day mf

my

limbs,

by

night

my

day

my

limbs,

by

night

my

mf

new:

2

Lo, thus, by

6 8 new:

day mf

my

day

my

limbs,

limbs,

Grave placido q. = 40

6 8 6 8

2

by

by

night

my

night

my

2

2

2

2

rit. 72

mind,

thee, and for my - self,

For mp

2

2

2

2 For

2 mp

mind,

For

thee,

for

2

my -

For

mind,

mind,

2

mp For

find. pp

self,

qui - et

find. pp

qui - et

find. pp

qui - et

find.

2 p

2

thee, and for my - self,

2 mp

mind,

qui - et

p

mp

mind,

no p

no p

thee,

for

my -

thee,

thee, 2

self,

pp

p

for

my -

qui - et

self,

2

2

2

2

198

rit.

find.


Julian Marshall HOW SWEET I ROAMED for SATB choir unaccompanied

NOVELLO 199


How sweet I roamed from field to field, And tasted all the summer's pride, 'Till I the prince of love beheld, Who in the sunny beams did glide! He showed me lilies for my hair, And blushing roses for my brow; He led me through his gardens fair, Where all his golden pleasures grow. With sweet May dews my wings were wet, And Phoebus fired my vocal rage; He caught me in his silken net, And shut me in his golden cage. He loves to sit and hear me sing, Then, laughing, sports and plays with me; Then stretches out my golden wing, And mocks my loss of liberty. from Poetical Sketches (1783) Mercy, pity, peace Is the world's release. from ‘I Heard an Angel’, Rossetti MS

Duration: c. 5 ½ minutes

200


How Sweet I Roamed

WILLIAM BLAKE

e = 90

   

mp

SOPRANO

                    

How sweet I roamed from

mp

ALTO

   

field

  

    

   

  

   

mp

  

How sweet I roamed from

mp

TENOR

   

Piano (for rehearsal only)

     



 

      

5

       sum

  

-

   

  

 

    

field,

            

field

to

field,

  







     

  

And tast - ed all





 

 

 

     

    

  

   

   

Till

I

I

the prince

the prince

pride,



 

Till

the prince

      Till

I





I

 

 



the prince

   

© 2016 Novello & Company Ltd Not for rental or hire by third parties

201



of

love

    

of

love

   

of

love

   

of

   

love

  



be -

be

be

be

      

the

   

the

  

the

  

the



     

      

Till

 

And tast - ed all

pride,

sum - mer's

    

to

       

sum - mer's

  

          

pride,

And tast - ed all

             

mer's pride,

sum - mer's

   

And tast - ed all

field,

to

   

field,

          

field

How sweet I roamed from

e = 90

to

field

How sweet I roamed from

BASS

JULIAN MARSHALL

held,

- held,

   

- held,





    

 

 

- held,

  



  

 


2

9

mp

                    Who in the sun - ny

       

beams

   

Who in the sun - ny

beams

      

   

      

   

Who in the sun - ny

Who in the sun - ny

     

              

  

13

beams

beams



did glide!

did

did

did

    

  

   

  

Blush - ing

ro - ses

ro - ses

for my brow;

for my brow;

 

 

 

 

 

 

 

   

 

   

 

   

  

  

gar -dens fair,

led me through his

Led me through his





 

 

   

  

 

  

  

led me through his

 

 

202

for my hair,

 

 

   

showed me lil - ies

   

for my brow;

for my hair,

mp flatly

 

And

   

showed me lil - ies

 

  

Led me through his

 





  

for my brow;

 

  





  



He



  

He

  



 

 

     

Blush - ing ro - ses

  

for my hair,

mp flatly

 

And

    

  

 

glide!

 

flatly

for my hair,

He showed me lil - ies

glide!

  

blush - ing

glide!

     

blush - ing ro - ses

     

    

  

He showed me lil - ies

mp

     

  

flatly

gar -dens fair,

 

Where

 

Where

gar -dens fair,

  

gar -dens fair,





 

 

  

 

 


3

17

    all



his gold - en



   

all













 

 

21

   

    

  

wet,

wet,

   

   

  



    

were

   

pleas - ures grow.

 

were

    

sweet May dews my

  

wings

were

       

 

 

 

 

 

 

With

    

 



sweet May dews my

       

 

 

           

And Phoe - bus fired

 

wings

slightly louder

And Phoe - bus fired

sweet May dews my

With

 

 





 

   



 

 

   

 

And Phoe - bus fired

wet,

wings

       

With

pleas - ures grow.

 

wet,

   

  

  

sweet May dews my

slightly louder

his gold - en

 

  

  

With

pleas - ures grow.

his gold - en

 

  

  

pleas - ures grow.

his gold - en

    all

  

slightly louder

    all

slightly louder

            

 

And Phoe - bus fired

my

vo

   

my

vo

   

my

vo

   

my

     203



-

-

-

cal

cal

cal

vo

-

 

  

  

cal

 







   

 

   

 

 

   

 

 

rage;

rage;

  

were

 

rage;



wings

 

rage;



   

   

   










4 25

mf                 He caught me

in

his

       

    

mf

He caught me in

his

mf

      

his

       mf

 

 



his

  



   

gold -

   

gold -

en

en

 

  

     

gold -

   

en

 

en cage.

  

 

         -

silk

 

  

29

gold

silk

   

He caught me in



silk

   

He caught me in

 

silk - en

-

       

net,

en

 









  





 

 

for my hair,

 

 

 

 

mp

Showed me lil - ies

mp

Showed me lil - ies

 

  

 

showed me lil - ies

 





  

       204

  

his

  

And shut me in

   

He

  

     

showed me lil - ies

his

And shut me in

net,

 

   

     

net,

  

his

And shut me in

 

cage.

  

en

   

cage.

-



mp

in

         

en



And shut me

    

-

mp

He

cage.



net,

        

  

  

  

for my hair,

   

  

   

    

And blush - ing ro - ses

     

And blush - ing ro - ses

  

Blush - ing ro - ses

   

for my hair,

 

     

for my hair,

  

his

Blush - ing ro - ses

 

 

  

          

 


5 33

    

   

    



for my brow;

    He

for my brow;

  He

  

   

 

 

 

 

 

37

    

pleas - ures grow

 



 

 

   

  

He loves to

sit

     

     

He loves to

He loves to

He loves to

  

    

 

  

 





 

   

Where all



 

 

 

and

All his gold - en

 

 

and

 

  





hear

and



 

205

 

hear





 

 

  





sing,

 

 

       Then,

   

   



   



sing,

   

Then,

sing,

me



 



    

me

hear

  

me

me

   

sit



hear

   

sit

   

    

sit

his gold - en

All his gold - en



and

his gold - en

  

mf              

pleas - sures grow

 

gar -dens fair,

mf



   

Where all

  

mf

 

gar -dens fair,

     

pleas - sures grow





pleas - sures grow

  

mf

  

gar - dens fair,

led me through his

   

gar - dens fair,

Led me through his



  

  

led me through his

Led me through his

for my brow;

 

for my brow;

  

sing,

    

 

 

  

 


6

                

         

   

    

41

laugh - ing,

Laugh -

Laugh -

   

Laugh -



 

 

  

ing, sports

 

   

  

sports

   

plays

and

 



 

       

    

gold

   

gold

  

gold

   

 



en

wing

 

 

 

 

 

And

mocks

-

en

 

-

   

 

  

   

 

en

 

And









 

 

 

206

  

es

out

my





loss



  

lib

of

lib

 

 

lib

   

of

    

   

 

      

   

of

   

        

 

of

my loss

    

my

Stretch -

 

    

out

  

  

  

es

   

my

my loss

Mocks

  

out

  

  

my

es

my loss

Mocks

wing



mocks

out

Stretch -

  

  

wing

my

-

  

        

    

-

 me;

 

en

me;

with

 

wing

  

  

stretch - es

me; Then stretch

with

plays

44

gold -

plays

   

ing, sports

  

with me; Then

with

and

    

plays

   

and

ing, sports

 

and



-

-

-

er -

er

er

 -

-

lib

-

er

-

 



  

 

   


7 48

   

ty

    

 



    

 

 

f

He

showed me lil - ies

f

  

 

- ty

   

- ty

   









f

    

 

f

  

 

  

 

55

 

   

 

   

  



 

  

  

 

  

  

 

 

 

  









 

 

blush - ing ro - ses

blush - ing ro - ses

Blush - ing ro - ses

Blush - ing ro - ses

   

  

  

 







 



 

 

   

  

gar -dens fair,

for my brow;

He

for my brow;

  He

  

  

 

 

 

 

 

 

 

led me through his

 

for my brow;



led me through his

Led me through his

 

for my brow;

Led me through his

 

207





 

 

   

   

for my hair,

 

And

  



 

for my hair,

Showed me lil - ies

- ty

  

 

  

 

And

for my hair,

showed me lil - ies

He

for my hair,

showed me lil - ies

He

  





 

 

  

 

  

  

  

gar -dens fair,

 

Where

 

Where

gar -dens fair,

  

gar -dens fair,



 

 

 

   

 

 


8 59

    all



his gold - en

    all



his gold - en

    all

his gold - en

    all



his gold - en









 

 

63



  

 

Considerably slower

   

 

pleas - ures grow

   

 

cy,

 

-

cy,

p very tenderly

Mer

 

-

cy,

p very tenderly

   

   

   

   

 

pleas - ures grow

 

-

Mer

pleas - ures grow

 

 

p very tenderly

   

 

Mer

  

pleas - ures grow

 

p very tenderly

Mer

-

cy,

    

mer - cy,

     

mer - cy,







   



mer - cy,

pit - y,

    

mer - cy,

   

pit - y,

     

Considerably slower

pit - y,

rit.

pit - y,

  

  

 

     

               

     

    



     

                  

    

   

peace

peace

peace

peace

     

       

Is

the

Is

the



 

the

 

 

  



  

    208

re

re

world’s

re

  

world’s,

  

  

-

world’s

   

Is

 

the world’s

    

Is

re

-

-

rit.



 

  

 





-

the world's





 



  




67

   

- lease.

   

    

   

pp

He

  

 

pp

 

  

e = 90





  

 

He

for my brow;

  He

    



  

  

 

  



 

 

 

 

 



 

 

 

 

   209

 

  

gar -dens fair,

 

 

 

  



 

 

  

  

   

 

   

Where all

Where all

his gold - en

his gold - en

  

All his gold - en

   

gar -dens fair,





 

gr - dens fair,

  



Blush - ing ro - ses

  

 

  

   

  

Blush - ing ro - ses

  

gar -dens fair,

led me through his







  

And blush - ing ro - ses



  

led me through his

Led me through his

 



 

 



for my hair,

Led me through his

for my brow;

 



  

for my hair,

lil - ies

 

for my brow;

 

lil - ies

 

 

for my brow;

 

for my hair,

  

lil - ies

 

And blush - ing ro - ses

  

pp

    

for my hair,

Showed me

71

 

Showed me

  

 

lil - ies

Showed me

- lease.

 

showed me

- lease.

  

 

 pp

- lease.



9

e = 90

All his gold - en

 

 





 

 

  

  


10 75

    

pleas - ures grow.



  

    



pleas - ures grow.

 

 

 



  

  

79

     

 

 

pit - y,

    

A

   A

  A

 

 

 

     



 

 

 

the

Is

peace

 

 

the

-

-

 -



-

-

-

-

-



 -

 -

 

Is

the



-

 -

-



-

-

-

-

the

 





 

 

 

-

 

   210



   



 

 

 

world’s





 

-

world’s

Is

men.

 

men.

 

-

men.

-

 

men.

rall.

  

world’s



-

-



  

   

-

world’s

   

rall.



  

pit - y, peace



  A

re - lease.

   

  

  

re - lease.

  

  

 

 

  

 

     

 

  

re - lease.

   

pit - y, peace



  

Mer - cy, mer - cy,

      

  

   Is

  

  

Mer - cy, mer - cy,

re - lease.

pit - y, peace

Mer - cy, mer - cy,

pleas - ures grow.

  

  

Mer - cy, mer - cy,

pleas - ures grow.

  

  

 

    




Julian Marshall THE SICK ROSE for tenor solo and SATB choir unaccompanied

NOVELLO 211


Oh Rose thou art sick. The invisible worm, That flies in the night In the howling storm: Has found out thy bed Of crimson joy: And his dark secret love Does thy life destroy. from Songs of Experience

Duration: c. 4 ½ minutes

212


The Sick Rose

WILLIAM BLAKE TENOR SOLO SOPRANO

 

q = 48

   

pp

Oh, oh,

ALTO

  

pp

Oh,

TENOR

  

 

Piano (for rehearsal only) 5

pp

oh

oh,

oh,

  

oh

  

     

 

 

pp

oh,

thou



Rose





  

Rose





oh

 



Rose,

 

thou

thou

       

art

sick. f

 

 



 

art

sick.

     



f



art

art



         f

sick.

  



213

Rose,

© 2016 Novello & Company Ltd. Not for rental or hire by third parties

Rose,



f         

 

    

  



oh

thou

 

oh

 

 

Rose

oh

  

Rose,



oh,

  

thou,

oh,

  

Rose

oh,

 

 

 

  





oh

Oh,

 

    

  

 

q = 48

 

oh,

Oh,

BASS

JULIAN MARSHALL

   

sick.

   

              

 

 

 


2 10

   

mp

oh

 

    

The

in

-

       vis

-

i

 

 

- ble

worm,

  



   

  







   





  

p



ah p

ah p

ah

ah

ah

     



 



13

      



  

 

 



In

   



  

  

   

  



 

    

the howl - ing,







howl - ing, howl -

    

 





ah



        

  

ah





      

that flies

    





ah

    





ah

ah

p

 

  ing





ah

 

ah

  

   



   

    214

    



           




3

p sub.

      

16

     

storm:

pp sub.

 

ah



pp sub.

 

ah pp sub.

ah

 



  



   





  

    



  

    

  

       

pp sub.

ah

Has found out

           

 

   

    

   ah



Has

found

       

 

  

   

215

  

 

Found



Found

thy



thy

thy





Found

thy

           

       

 




4

f

                 

20

        thy bed

 

Of crim

  

bed

son



SOLO

crim

-

bed

crim

-

 

bed, crim

 

bed, crim



bed,

       

 



crim



-

-

ah

f

      

  

 

   

joy

-

-

ah

 

   

 

f    

son

son

f

joy:

joy:

  

  

   

 216

In

f

joy:

          

the howl - ing,

     

son

     

f

 





In

joy:

OTHERS

 

 

son

-

    

  

SOLO

 

joy:

f

joy:

son

OTHERS

joy,

 

crim - son

bed

-

    

      



   



  

       the howl - ing,

 ah

     

 

   




5

24

  

             

And



 

his dark se

- cret

  



  

  

  

  

  

love,

ah

 

       howl - ing,

howl

-

ing

 

ah

howl - ing, howl

 

  -

ing



  ah

  

 



 

  



  



  

  

ah

ah

           

  

ah

ah

 

ah

ah

 

217

     

 

se - cret

  

ah

ah

dark

ah

ah

        

his

    

                 

     

 


6 27

   



love

ah

ALL

ah

 

  

  

ah



ah

   

          

    

des

  

ah

 ah

 

ah

 

life pp



Life

ah

Life pp

ah

  

  

  

des -

troy.

ah

 

 



-

     troy.

  



  

ah

ah

  

 O,

  



ah

  

des



  

  

  

  

   

 

      218

troy.

des -

Life

ah

ah

des -

    

  

 

 



     

troy.

  

-

troy.

 

   

  

  

    

 

  

O

Rose thou

art

  

   

ah

    ah

ah

sick,

ah

 ah

  



ah

  

ah

 

 

des - troy,

Life pp

      

 



ah

thy

ah

  

Does

pp

pp

  

life



ah

   

31

  



  



ALL

  

  

ah

    

        

  

     

    


7 36

 

  

  



  

  

O

 

  

O

  

O,

ah

ah

ah

 

ah

   

40

O,

  

 

  



Rose,

O

Rose,



Rose

O



Rose,

 

O

  

  

Rose,

O,

O,

       



 



 

      

-

In

  

 

Rose

thou

thou

 

O

      

  

thou

O,

  

 

 thou

 

O

O,

O,

ah



Rose





  

 

Rose



  

  

thou

thou

 



art

art

   

  

  



    219

 

  



ing, howl - ing,



art

       

howl - ing, howl

art

 

the



sick,

     

art



   

 

  

  

sick,

     

 


8 44

  

 

art

sick,

   

 

howl - ing,

howl

sick,

 

sick,

art

sick,

          

 



47

     

howl - ing

art



thou

art

storm,

  

  





 

howl -

  

art

art

 

 

art



ing,

          

sick,

  



         





 



  storm.

  

   

   

sick.

   

Sick,

  

sick.

sick.

  



sick,

art



storm,

  

  

  

art

sick.

art

sick,

   

  

  



art

    

   



sick,

howl - ing

sick,

  



 

 

art

ing,

  

  



thou

   howl -

  

 



sick,

   

ing,





  

 

  

-







 



220

   

art



sick.

sick.

         

 

 

 

 




Julian Marshall A THING OF BEAUTY for SATB choir unaccompanied

NOVELLO 221


A thing of beauty is a joy for ever: Its loveliness increases; it will never Pass into nothingness; but still will keep A bower quiet for us, and a sleep Full of sweet dreams‌

Duration: c. 3 minutes

222

John Keats


For Gabriel and Wesley on the occasion of their wedding August 30th 2015

A thing of beauty JOHN KEATS

JULIAN MARSHALL

4 4

q = 72

SOPRANO

A

4 4

ALTO

mf

thing

of beau - ty is

a

5 4

joy

for ev -

er,

for

5 4

mf

ah

4 4

TENOR

BASS

mf

A

thing

of

beau - ty is

4 4

5 4

q = 72

5 4

4 4

Piano (for rehearsal only)

5 4

4 4

-

er,

for

ev

-

er,

for

4 4 4 4

ev

-

er, beau - ty

is

a

thing

for ev

-

er,

ev

-

er, beau - ty

is

a

thing

for ev

-

er,

4 4 4 4

mf

ev

-

joy

5 4

4

ev

a

er,

for

4 4 4 4

Š 2016 Novello & Company Ltd. Not for rental or hire by third parties

223

mp

ev - er

for

mp

ev - er mp

for

ev - er mp

for

ev - er,

for


2 7

ev

-

-

er, for

5 4

ev - er,

for

ev

-

-

er,

for

5 4 ev

ev

-

-

-

er, for

-

er, for

3 4 ev - er,

5 4

for

ev - er,

ev

for

ev

-

-

-

-

er,

er,

for

3 4

for

5 4 ev - er,

3 4 ev - er,

for

ev - er:

5 4

3 4

5 4

10

3 4

ev - er:

3 4

3 4

6 4

p

Its

6 4 ev - er,

3 4

3 4 3 4

ev - er:

love - li - ness in - creas - es,

3 4 ev - er:

its

p

Love - li - ness in - creas - es, p

its

Love - li - ness in - creas - es,

its

3 4

6 4

3 4

3 4

6 4

3 4

3 4

6 4

3 4 224

its

p

Love - li - ness in - creas - es,

6 4 ev - er

3 4


3 14

4 4

love - li - ness in - creas - es;

4 4

love - li - ness in - creas - es;

3 4

For

3 4

For

4 4

3 4

4 4

3 4

love - li - ness in - creas - es;

love - li - ness in - creas - es;

3 4 3 4

ev - er,

ev - er,

ev - er,

3 4

for

for

for

5 4 5 4 5 4

3 4

3 4

ev

ev

ev

-

-

-

5 4

-

5 4 5 4

er,

er,

er,

for

for

for

er,

ev

-

ev

er,

-

ev

er,

-

er,

for

for

for

5 4 ev

-

er,

3 4

mf

3 4

mf

ev - er,

ev - er,

for

for

ev - er, mf

for

ev - er,

for

for

3 4

3 4

225

5 4 5 4 5 4

ev

ev

ev

for

-

-

-

er:

er:

er:

it

it

it

3 4 3 4 3 4 3 4

ev

5 4

3 4

3 4

5 4 5 4

3 4

3 4

5 4

mf

3 4

3 4

5 4

3 4

3 4 ev

5 4

for

3 4

5 4 ev - er,

Ev - er,

for

3 4

4 4

3 4

ev - er,

for

Ev - er,

4 4

18

ev - er,

5 4

-

er:

it

3 4

3 4


4 22

3 4 3 4 3 4 3 4

27

f

will

nev-er

Pass

in - to,

will nev-er

pass in - to

f

will

nev-er Pass

in - to,

will nev-er

pass in - to

f

nev-er

will

Pass

in - to,

nev-er

pass in - to

f

will nev-er Pass

in - to,

nev-er

pass in - to

5 4 5 4 5 4 5 4

p sub.

noth - ing - ness,

p sub.

noth - ing - ness,

p sub.

noth - ing - ness,

p sub.

noth - ing - ness,

3 4 3 4 3 4 3 4

3 4

5 4

3 4

3 4

5 4

3 4

3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4

noth - ing,

noth - ing,

noth - ing,

noth - ing,

no,

no,

noth - ing,

noth - ing,

5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 226

pp

noth - ing pp

- ness,

noth - ing

- ness,

pp

noth - ing

- ness,

pp

noth - ing

- ness,

3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4

noth - ing,

noth - ing,

noth - ing,

noth - ing;


poco rall. poco

31

no,

mp

noth - ing; but

poco

no,

no,

5

A little slower

still

will

keep

A

still

us,

bower

for

us,

bower

for

us,

bower

for

us,

mp

noth - ing;

still mp

still

poco rall.

will

keep

A

A little slower

35

a

for

mp

noth - ing; poco

and

bower

sleep,

sleep

sleep,

sleep.

dreams.

sleep,

sleep,

dreams.

sleep,

sleep,

dreams.

227

Full

of

dreams.


6

Rather slower

40

Thing

of

beau

-

ty

is

a

joy

for

ev

-

A

thing

of

beau

-

ty

is

a

joy

for

ev

-

A

thing

of

beau

-

ty

is

a

joy

for

ev

-

Thing

of

beau

-

ty

is

a

joy

for

ev

-

Rather slower

45

- er,

4 4

Poco rall.

Slower still

ev

-

-

-

-

-

-

er.

ev

-

-

-

-

-

-

er.

ev

-

-

-

-

-

-

er.

ev

-

-

-

-

-

-

er.

4 4 - er,

4 4 - er,

4 4 - er,

4 4

Poco rall.

Slower still

4 4 228


Peter Maxwell Davies A TORRENT OF GOLD for SSA chorus and piano

Chester Music 229


Commissioned by Hurstpierpoint College as part of their celebrations of 20 years of coeducation. First performance on 15th January 2016 at Hurstpierpoint College, Sussex by the Chamber Choir of Hurstpierpoint College with Kate Bray (piano), directed by Neil Matthews. Duration c. 2 minutes Score on sale Order No. CH84634

KINGS AND SHEPHERDS

‘Here’s the place’, said the kings And the black one set on the sill a rose. ‘At last, at last’, said the kings And the yellow one played, inside, his flute. ‘Open the box’, said the kings And the red one poured a torrent of gold. Then a troop of shepherds came. The shepherd boy was cold as a root And the old one like a thorn was cold And the five shearers stood blue as ice. The shepherds brought to the place a winter lamb. George Mackay Brown Kings and Shepherds was first published in The Scotsman newspaper (1983). Subsequently published in Christmas Poems, Perpetua Press (Oxford, 1984) and The Collected Poems of George Mackay Brown, edited by Archie Bevan (John Murray, 2005). The text is set to music and reproduced by permission of John Murray (Publishers) Ltd. on behalf of the late George Mackay Brown.

No part of this publication may be copied or reproduced in any form or by any means without the prior permission of Chester Music Limited.

230


­

­

231

­

­

­

­

­

­

­

­

­

­


( '

$#

#

#

%1 /

%1 /

%1 /

) -&'

'

/

'

0 #

0 #

0 #

) -&'

( '

( '

'

( '

) -&'

/

/ ,

'

$#

/

/ ,

'

( '

/ ,

'

( '

232


233


234


­

235


236


Paul Mealor THIS SONG OF MINE for SA choir and piano

NOVELLO 237


Written for the Military Wives Choirs' trip to New York City and first performed by them on 27th May 2016 at Carnegie Hall, New York conducted by the composer

238


Dedicated to all my friends in the Military Wives Choirs

This Song of Mine PAUL MEALOR

Misterioso q = c. 66

SOPRANO

ALTO

Piano

4

wind its

mu

-

sic

S. 7

of

Pno.

a - round

mine

will touch your

you,

my

song of

mine

will

song

pp

pp

This

S.

Pno.

love.

- head

like a

Š 2015 Novello & Company Limited

239

This

3

fore

kiss

of


-

ing.

When you’re

13

lone

A.

S. 16

be

A.

Pno.

like

a

like

song

My

song

a

pair of

wings

pair of

wings

240

f

will

to your

to your

dreams.

dreams.

will

f

My f

A

f

be

mf

a-

when dark - ness falls.

Pno.

S.

it will whis - per in your ear,

Pno.

a - lone

bless

mf

My

My

10

S.

3


4

will

sit

song

sit

in the

pu

in the

loco

Pno.

will

pu

-

pils

of your

-

pils

of your

song

A.

19 S.

S. 22

eyes,

A.

eyes,

voice

ff

is

si - lenced in

is

si - lenced in

voice ff

And when my

Pno.

And when my

ff

death,

my

death,

my

241


5

25

song

A.

al - ways will

sing.

al - ways will

sing.

song

Pno.

loco

fff

ah fff

ah

S.

B

fff

ah

ah

Pno.

ah

A.

242

ah

ah

ah

ah

ah

28

S.


6

ah

ah

ah

ah

Pno.

ah

ah

ah

A.

32

S.

S. 36

A.

ah

ah

ah

ah

Pno.

243


7

C

Pno.

ah

ah

ah

ah

ah

A.

ffff

ah

ffff

ah

ah

39

S.

ffff

Pno.

ah

ah

ah

244

ah

loco

ah

ah

ah

A.

ah

43

S.


8

D

S. 47

A.

Pno.

ah

ah

pp

mu

S.

my ppp

A.

Pno.

my

-

ppp

This

wind its

53

pp

song

of

mine

sic

a -

round

you,

my

love,

q = c. 58

will

E

rall.

S.

50

Pno.

love.

love.

245

lunga

ppp


246


Tarik O’Regan TURN

for SATB divisi choir unaccompanied

NOVELLO 247


Commissioned by Conspirare. The first performance was given on 11 May 2016 at St. Mary’s Catholic Church, Fredericksburg, Texas, U.S.A., conducted by Craig Hella Johnson. Duration: 5 minutes

Text:

I am a spark without goal, without direction, Thrown into the universe as my journey began, Before long another sun bound itself to me And turning I lived for an unmeasured while, A kernel of life, empty in itself, Full of the energy that around me spun. O that I could without knowing for centuries Turn within the ungrasped radiating rose. Endless world, incomplete universe And without beginning, but where each part Image is of the whole and a lightshow Along the eternal ways, tell me, shall once, shall Ever there be an end to your steady fire, You, a diamond in the hollow of a hand?

Cirkelloop (Cycle), Albert Verwey (1865-1937), translated by Cliff Crego The words are used with the kind permission of the translator.

248


For Conspirare, Craig Hella Johnson, Conductor

TURN

ALBERT VERWEY (1865–1937) English translation by Cliff Crego

TARIK O’REGAN

q = 120

7 4

ff

ah

SOPRANO

7 4

ff

ah ppp

7 4

I,

ALTO

I am a spark with - out

goal,

with - out di - rec - tion,

7 4 7 4

TENOR

ff

ah

7 4

BASS

4

S.

pp

A.

I,

I am a spark with - out

goal,

with - out di -rec - tion, I,

I am a spark with -

pp

I,

I

T.

Copyright © 2016 Novello & Company Limited

249

am

a spark

with - out goal,

with

-


3

A    

7

S.

p

am

I

  

p

  

sim.

A.

 

goal,

 

10

I

am

am

 

A.

I,

I am a spark with - out

   T.

B.

    

a spark with - out goal,



goal,

goal,

  p

 

goal,

...with - out

out di - rec - tion, I,

pp

 

out di -rec - tion, I,

spark

with

-

I

out

       I am a spark with - out

goal,

  

      I

am

  

 

goal,

       I

am a spark

ppp

  

pp

 

ppp

with - out

goal,



di - rec

-



tion,

250

 

 

   I am a spark with-

I,



  

a spark with - out

I,

 

-

with - out di - rec - tion, I,

          -

with - out di - rec - tion,

       

 

sim.

with

goal,

pp

I,

   

    

 

  

         am

with

I,

out

pp

goal,

     

a

-

        

 

goal, S.

G

out

with

I am a spark with - out

-

spark

a spark with - out goal,

I

with

     

spark

   

with - out di - rec - tion, I,

p

a

       

- out di - rec - tion, I,

  

 

am

          T.

a

I

- out

 

  with



-


4 p G        

13

S.

with - out di - rec - tion, I,

  

G         p

goal,

with

 ppp   A.

T.

Thrown

in

mp subito

Thrown

in

   goal,

         - out di - rec - tion,

B.

  

15

Thrown

in

-

  

  

- out

with

-

as

my

jour

-

ney

goal,

  

as

my

jour

-

 u

-

-

ni

ni

goal,

a

spark

-

 -

verse

      I

a

the

u

ni

am

a spark with - out

with

-

verse

mp

   goal,

mp

      

be

-

gan,

Be

-

am

a

mf

fore

long

I,

an

I

I

am

ney

be

gan,

Be

251

spark

with - out

-

     

      

-

spark

  

mp

  

a

-

  

I

a spark with -

 

goal,

 -

am

with - out

       I

with - out

verse

I,

spark

  

  

 

I,

u

am

with - out di - rec - tion,

       

I

     

  

      

I

 

  

out di - rec - tion,

to

       

am

the

sim.

out di - rec - tion,

B.

to

with - out di - rec - tion, I,

  T.

sim.

goal,

A.

-

I

the

I,

mp subito

        

S.

to

  

a spark with - out

      

with - out di - rec - tion, p

pp

I

 -

am

     

p

- out

I

  

out di - rec - tion,

mp subito

 ppp     

-

      

  

with - out

-

fore

mp

goal, mf



long

am

a spark with -

  with

an

-

-


5 17

         

S.

       

goal,

A.

 

with - out di - rec- tion, I,

       

with - out di - rec - tion,

- o - ther sun bound

  

I am a spark with - out

  

it - self to

ah

goal,

mf

       

     

me

And turn - ing

I

       

lived

for an un - mea - sured

mf

         

ah

with - out di - rec- tion, I,

 

ah

      

        

goal,

        

ah

I,

 

  

- out

mf

      

 

ah

T.

         - out di - rec - tion, B.

 

  

I,

 

- o - ther sun bound

       

        

I

am a spark with - out goal,

ah

mf

it - self to

And turn - ing

I

ah

S.

   A.

 

A

ker - nel

       ah

  

  

life,

emp - ty

      

   

ah

       

  

 

while,

for an un - mea - sured

 G       

  

ah

      

T.

B.

of

while,

  

      

  

       

lived

20

        

in

it - self,

  

 

 

     

  

 

ah

    

me

 

a

      A

p

A

   

ah

        

ah

 

  252

  

ah

        



 

 


6

B pp      

23

ker - nel

S.

   

pp

A.

        of

ker - nel

     ker

nel

emp - ty

G        

   

-

life,

 

  

of

life,

          

  

pp

    B.

    

Ker

-

-

  

-

-

26

        of

S.

  A.

 

life,

 

emp - ty

life, emp - ty

-

in

in

  

-

-



-

it - self,

a

B.

-

p

    

Full of the en

it

  

-

self,

  

     

-

  ah

-

 



 

 



 that

253

of

ker - nel

life,

 

emp - ty

sim.

  

that

er - gy



ker - nel

it - self, a



nel,



 

T.

  

in

ker - nel

ah

er - gy

    

ty

        



 

Full of the en

self, a

sim.

G           of

-

  

ah

ah

-

ker - nel

ah

         

pp

a

it -

   -

  

    

      

ah

T.

in

-

it - self,

emp

       in

  

emp - ty

of life,

pp

G

  

         

    a

-

of

round

life, emp - ty

me

in

 

 

 

 

spun.

  

   a

-

round

me

spun.


7 29

S.

A.

        in

it - self,

ker - nel

 

 

 

  

it - self, a

 

p

T.

  B.

a

O





of

 



O p

that

I

could

O

that

I

could

O

I

in

with - out

with - out

 

for

cen

  

ing

for

cen

-

ing

for

cen

-

ing

-

know

 

know

 

it - self, a

ing

  

ker - nel

-

know

with - out

could

know

a



 

  

with - out

it - self,

in



that

life, emp - ty

could

 



of

 I

emp - ty

         

ker - nel

that

life,



 

for

 

cen

ker - nel

-

 

tu - ries

  -

tu - ries

-

tu - ries

-

 

 

tu - ries

32

        of

S.

 

life,

in

life, emp - ty

 

mp

mp

Turn

T.

pp

Turn,

 

    



 

 

  



with - in

un

with - in

the

254

un

un

-

-

-

  ah

pp

the

the

mp

Turn

ah

  

 

ah



 

  

ah

- self,

with - in mp

 

Turn

ah

  

ah

 

it

pp

  

ah





 

Turn,

 

it - self,

in

mp

A.

B.

emp - ty

          of



 

 

grasped

 

grasped

 

grasped

 

   ah

 ra

  

ra

-

-

 ra

  

di - at - ing

rose,

  

  

  

-

di - at - ing

di - at - ing

 

  

rose,

   rose,


8 35

p

        ah

S.

 

  ah

 

 

A.

p

 

  ah

 

 

 

 

 

 

turn

T.

  

with - in

turn

with - in

turn

un

the

C

        ah

S.

 

ah

 

  ah

A.

ah

 

 

un

 

   

End - less world,

 

T.



in - com - plete

  

-

-

-

ah

 

grasped

grasped

grasped

ah

rose,

rose,

rose,

   

 un

- grasped

 

un

un

- grasped

 

- grasped

ppp

End -

 

   mf

 

 

 



mp

   

 ppp

  ah

u - ni - verse,

ah

 

 



un



with - in

38

the

the

 

ah

 

ah



 



ah

  

mp

mp

 



ah

 

ah



ah



 





ah

p

 

B.





p

mp



end - less world, ppp

  ah

  

mf

mf

rose.

rose. B.



 rose.

255


9

41

SOLO

p

End

I

S.

    

   

- less world,

II

 

 

in - com - plete

ppp

 

 

 

ah

u - ni - verse,

        

ah

in - com - plete u

-

 

ah

ni - verse,

-

less

  

 

in - com - plete

  

 

ah

 

-

end - less world,

ah

   

-



ah

  

end - less world,

in - com - plete u

-



ni - verse,

A.

   

 

ah

SOLO

  

  ah

  

   ah

p

End

-

-

-

less

I

T.

ppp

ah

II

 

B.

 

  

     

 

ppp

    

 

ah

ppp

 

ah

 

End - less

  ah

 

 

 



ah

 

 

  ah

ppp

 

world,

256

 

 


10 (SOLO) 44

S.

mp

world,

 

in

-

pp

   



ah

u - ni - verse,

 

 

mf

pp



end - less world,

com

-

-

-

-

-





ah

u - ni - verse,

  



ah

   

-

in - com - plete



ah

  ah

 

-

   

end - less world,

pp

in - com - plete

u

-



ah

 

ah

ni - verse,



end - less world,

A.

pp

 

 

  

ah

   

  

ah

 

 

ah

(SOLO)

 

T.

B.

mp

world,

in

 

 

 

 

  

mf

pp

 

-

-

-

-

-

-

-



 

ah

com

-

-



ah

pp     

 

ah

 

  ah

p

 

in

257

 

-

 

com -


11

47

S.

 -

plete

 

u

-

in - com - plete

end - less world,



in - com - plete

 -

ni

 -

-

-

u

-

with -

  

 

in - com - plete

  

ppp

 

ah

  ah

ni - verse,

And

end - less world,

ah

verse

ah

u - ni - verse,



 



  

   

 

-

   

 

 



ah

   

end - less world,

in - com - plete

u

-



ni - verse,

A.

   

 

ah

 -

T.

  

plete

 u

      

  ah

 -

-

 

 -

ni

ah

 

B.

  

- plete

 

  

 -

-

pp

-

verse

pp

 

 

And

 

 

  

 

ah

p

  u

258

with -

ah

ah

 



 

ah

ah

 

   

-

 

ni

-


12 50

pp

 

- out ppp

S.

be

  u

-

gin

-

-

ning,

     

  

  ah

      

ppp

      

 

ah

A.

  

tell

me,

ppp

      

 

ah

(SOLO)

 

pp

- out

be

-

       

-

ah

 

    

 

ning,

  

tell

   me,

      

gin

ppp

shall once, shall Ev - er,

 

ah

ni - verse,

       

T.

 

(SOLO)

 

tell me,

shall

ah

      

B.

  

52 S.

-

 

once,

B.

-

-

-

I & II

A.

-

I & II

  

-

 

-

-

-

shall once, shall ev - er,

 

tell

 

   me,

       shall

-

Ev - er, tell me,

 

 

verse,

  259

ppp

but

     

shall once, shall ev - er,

once,

 

 

   

shall

ppp

       

  

ah

 

T.

  

ppp

 

where

 

tell

each

me,

  

but ppp

but

  

ev - er, tell me,

where

  

where



  

     

ppp



  shall

D   

shall

 each

each

 


13

S.

     

Im

part

   

pp

55

-

age

      

shall once, shall ev - er,

 

is

  

tell

of

the

whole

pp

      

me,

  

shall once, shall ev - er,

  

tell

me,

A.

   

once,

T.

shall

ev - er, tell me, shall

Im

-

  

pp

part

Im

-

 

age

is

 

age

is

p

and

 

a light

-

      

shall once,shall ev - er,

once,

 

  

57 S.

pp

      part

B.

  

      

-

-

  

tell

pp

       shall

ev - er, tell me,

  

of

the

of

the

shall

 whole

show

A

 

 -

      

shall once, shall ev - er,

 

whole

   

me,

-

-

long

  

tell

me,

A.

 

p

 

p

      

once,

T.

shall

ev - er, tell me,

  

and

  

-

      

shall once,

a light

  and

  

-

-

  

shall

ev - er, tell me,

  

show

A

      

a light - show,

shall once, shall Ev - er,

tell

 

shall

 

 -

-

-

long

   me,

B.

 

     

shall once, shall Ev - er,

tell

  

me,

  

shall once,

260

shall

    

ev - er, tell me,

  

shall once,


14 59 S.



the

e p

 

  

  

tell

the

e

    

-

 

shall once, shall ev - er,

 

ev - er, tell me,

tell

tell

shall

  

 

ter - nal

shall once,shall ev - er,

once,

shall

  

tell

me,

shall

  

tell

       shall once, shall ev - er,

tell

 

ev - er, tell me,

mp

p

me,

me,

      

ways,

  

      

me,

       shall

  

mp

ways,

p

once,

 

ter - nal

   

  

-

shall once, shall ev - er,

A.

T.

  

shall

me,

shall

   me,

B.



shall

    

ev - er, tell me,

once,

shall

E

 

      

shall once, shall ev - er,

A.

 

  -

  

tell

shall

    once,

        shall once, shall ev - er,

tell

shall

Ev

there

-

ev - er, tell me,

be

shall once, shall ev - er,

shall

your stea - dy

  

tell

me,

ev - er, tell me,

    

 there

be

mp

      

me,

   

      

er

  

shall once,

an end to

      

shall once,

 

  

    

  

ev - er, tell me,

shall

me,

      

ver

      

once,

T.

shall once,

   

61 S.

  

p

shall once, shall ev - er

tell

an end to

 

shall

   

your stea - dy

   me,

B.

 

      

shall

ev - er, tell me,

  

shall once,

261

mp

       shall

ev - er, tell me,

  

shall once,


15

     mf

63 S.

 

shall ev - er

fire,

A.

 

there

there

     shall ev - er

ah

  

be

 

    

       

  

ah

shall once, shall ev - er,

shall

end

  end

your

 

  

mf subito

ah mf

      

shall once, shall ev - er, tell

 

-

  

dy

      

  

      

  

ah

ah

me,

  

ah

262

shall once,

fire,

 

        

 

fire,

 

fire,

  

   

 

       

   

   

ah

ah

ah

       

  

      

  

ev - er, tell me,

 

ah

      

  

       ah

dy

ah

      

me,

 

    

ah

to,

 stea

  

-

      

ah

     f

shall

 

  

      

tell

mf

shall once,

your

end

  

ah

ah

  

  

to

shall once, shall ev - er,

stea mf subito

f

end

T.

f

      

      

to

to,

  A.

f

an mf

ah

me,

ev - er, tell me,

 

S.

tell

      



65

 

 

be,

there

fire,

an

mf

fire,

T.

be

  

shall

an

shall once, shall ev - er there mf

 



be

      

 

B.

  

mf

once,

B.

  

ah

  

 

       ah


16

E ff

f

       

     

68

      

  

ah

You,

  

ah

S. ff

    

You,

  

f

 

     ah

  

 

 a

dia - mond

  

  

 

  

You,

  

ah

      ff

    

in

the



in

the

A. ff



You,

ff

             You,

a

f

dia - mond

      

  

  

     

ah

ah

T.

    ff

You,

ff

    

You,

          f

ah

 



 

        

ah

  ah

a

  

dia - mond



  

in

the

B.

  

ff



You,

a

dia - mond

263

 in

the


17

        

71

mf





ah

ah



      



ah



S.

  

 

 

ah

    

mf

 



ah

 

   ah

f

hol - low

of

 a



hand,

You,



a

dia

a



dia - mond

A.

      hol - low

 

f

of

a

hand,

  



 

You,

mf

         



ah

ah

-

-



ah

T.

      

 

ah

    

hol - low



of

a

hand,

mf

        



ah

ah

f

You,



a

dia - mond

B.

     hol - low

of

a

hand,

f

You,

264



a

dia

-

-


18

74

         mp

ah

      



ah





ah



S.

  

mp

 

 ah

 

mf

 

  

ah

 

 ah

mp

  

in

the

hol - low

of

a



  

in

the

hol - low

of

a

hand?



hand?

A.

 

mf

- mond

  



mp

 

mp

 

  

ah



     

ah

ah

T.

  

  

mf

mp

        

ah

 

ah

  

in

the

hol - low

  



of

a

hand?

ah

mp

B.

   - mond

mf

in

the

hol - low

of

265

 a

hand?

 

mp

ah


19

77

         ah

p







ah

 



S.

  

 

 ah

 

p

 



ah

 

ah

p

ah

 





ah

A.

 

p

pp

 

 ah

 



  

p

 



ah

 ah





ah

ah

T.

     

  

  

ah

p

 

ah

ah

B.

 

 266


20

F  

80

S.

ppp

    I...

 

  

G

pp

  I,

      I am a spark with - out

  

ppp

    I...

 

goal,

ppp

     

   

 

with - out di - rec - tion, I,

I am a spark with -

A.

 

T.

 

   

 

      I

am

a spark

G

with - out

goal,

ppp

         with

- out di - rec - tion, I...

83

  

S.

A.

 

      - out

 

goal,

G

          with - out di - rec - tion, I...

 

267

 

 

 

 

 

 


268


Richard Allain THE MAGI’S GIFTS for SATB choir unaccompanied

NOVELLO 269


Commissioned by Merton College, Oxford as part of the Merton Choirbook, a collection of music being assembled to celebrate Merton College’s 750th anniversary in 2014. First performed on 19th January 2014 in Merton College Chapel by the Choir of Merton College, conducted by Benjamin Nicholas.

The Star That lights our steps, our minds; Our scholarly caution we leave behind. To journey, to believe. The Child Who holds our tearful gaze In helpless divinity, human grace, We rest, our quest achieved. The Dream That steers a safe return To tell – and still in truth ourselves to learn: To journey, to believe. How poor the gifts we offered, How precious those we received. Thomas Allain

Duration: circa 3 minutes

270


, - . /

0 (

* +

%

&

%

'

"%

( ) )

* +

! " # $

%

&

&

%

%

%

%

%

%

&

%

&

%

'

'

271

"%

"%

'

%

'

"%

'

&

"%

"%

( ) )

( ) )

( ) )

( ) )

( ) )


( %)

1

( %)

1

( %)

1

( %)

1

( %)

1

( %)

1

2 )

2 )

2 )

2 )

2 )

2 )

3 % ) &

3 % ) &

2 ) &

2 ) &

3 % ) &

3 % ) &

2

2

2

2

272

( 4 %

)

/%

( &

%

( &

%

%

( &

)

/%

)

/%

3 % ) &

3 % ) &

)

3 % ) &

)

2

3 % ) &

)

2

)

2 ) &

3 % ) &

2 ) &

2 ) &

)

3 % ) &

2 ) &

3 % ) &

3 % ) &

)


( 4

(

) )

)

)

)

)

)

)

)

)

/%

5

)

)

)

%

&

%

)

)

273

)

)

)

)

( &

( &

4

&

%

)

( &

( &

( &

)

)

( &

)

!

)

)

)

!

)

!

!

%

)

%

)

5

( &

&

)

&

5

/%

)

/%

)

)

)

!

5

)

%

/%

)

5

%

/%

) ) ) &

)

)

)

5

%

%

5 &

/%

)

%

)

1

%

1

5 &

%

5 &

%

4

5 &

6


9

!!

4

&

4

&

&

!

7%

&

%

7%

7%

%

/

/

/

/

/

)

)

)

)

)

%

8

%

8

)

%

8

%

8

%

(

(

)

)

) (

274

) (

) (

/

7%

(

7%

)

7%

)

%

%

%

& 1

%

&

%


"

%

% )

%

% )

%

% )

% )

% )

% )

"

:

/ &

2 )

/ &

; 1

2 )

2 )

; 1

2 )

2 )

/

1

//

/

1

//

)

; 1

; 1

//

)

&

1

; 1

/

/

1

//

)

&

275

; 1

3 % ) &

+

2 )

3 % ) &

3 % ) &

:

3 % ) &

:

3 % ) &

:

:

3 % ) &

:

%

)

&

&

; 1


"

; 1

1

)

)( &

1

1

)( &

)

)

( &

( &

) ( &

)

)

)

/

1

/

1

( %

/

1

( %

/

) (

)

) (

1

) (

) (

1

/

) (

)

( %

)

)

1

)

/

) ( %

1

)( &

1

)

1

( %

) ( &

)

1

( &

)

) ( &

)

)

1 ) ( &

1

( %

) ( %

1

; 1

) ( % &

; 1

; 1 ) ( %

) ( % ; 1

1 ( 9 ! 9

Novello Publishing Ltd.

Order number: NOV296604

276

14/15 Berners St, London W1T 3LJ www.musicsalesclassical.com


Richard Rodney Bennett LULLABY BABY for SATB choir unaccompanied

NOVELLO 277


Duration: c. 3 minutes

Lullaby baby, Lullaby baby, Thy nurse will tend thee as duly as may be. Be still my sweet sweeting, no longer cry; Sing lullaby, lullaby baby. Let dolours be fleeting, I fancy thee, I To rock thee and lull thee I will not delay me. Lullaby baby… What creature now living would hasten thy woe? Sing lullaby, lullaby baby. See for thy relieving, the time I bestow To dance and to prance thee as prettily as may be. Lullaby baby… The gods be thy shield and comfort in need! Sing lullaby, lullaby baby: He gave thee good fortune, and well for to speed, And this to desire, I will not delay me. Lullaby baby… John Phillip

278


% ' ' - # . .$

+ , +

# * $

# * $

% & & ' '

% & & '

' & ' (

% & & '

% & & '

' & ' (

% )

' & ' (

% & & '

' & ' (

% )

& ' (

% & & '

' & ' (

% )

% & & '

' & ' (

% & & '

# * $

! " # $

# * $

' & ' (

279

% )


% &

% &

'

'

) ) & (

&

) ) & (

% & ' ) ) & (

% &

'

(

&

&

&

, /

% & & ' ( % & & ' (

, /

% & & ' (

% & & '

' & ' 0

& % ' 1 & ( !

% & & '

' & ' 0

& % ' 1 & ( !

, / % & & ' (

, /

% & & '

' & ' 0

% & & '

' & ' 0

280

%

&

'

% & & ' (

&

%

'


3

( 1 ,2 &

1 & , (

!

1 & , (

!

,2 % !

,2 % !

1

&

(

' & ' (

% & & '

' & ' (

' & ' (

% & & '

% & & '

% & & '

' & ' (

% )

% )

281

% )

' & ' (

' & ' (

% & & '

' & ' (

% & & ' ' & ' (

) &

% & & '

!

) &

% & & '

!

) &

,2

) &

% )


6

% &

'

4 , & % ) & ) % &

) 5

% &

'

4 , & % ) & ) % &

) 5

% & ' 4 , & % ) & ) % & ) 5 % &

'

4 , & % ) & ) % &

% & & ' ( % & & ' (

% & & '

% & & ' ( % & & ' (

' & ' 0

% & & '

' & ' 0

) 5

1 & & (

1 & & (

% & & ' ( % & & ' ( % & & ' ' & ' 0 1 & & (

% & & ' ( % & & ' (

% & & '

' & ' 0

282

1 & & (


.

! ' & ) , , & & '

! ' & )

, ,

! ' & )

, ,

% & & '

' & ' (

% & & '

' & ' (

% & & '

% & & '

% & & '

% & & '

283

% )

% )

' & ' (

'

% )

' & ' (

' & ' (

'

' & ' (

& &

' & ' (

% & & '

& &

% & & ' ' & ' (

'

, ,

! ' & )

& &

% )


% &

% &

'

7 '

, &1

/

'

7 '

, &1

/

% & '

% &

7 '

, &1

/

'

% & & ' ( % & & ' (

% & & '

' & ' 0

% & & ' ( % & & ' (

% & & '

8

1 & % (

' & ' 0

8

1 & % (

% & & ' ( % & & ' ( % & & ' ' & ' 0 1 & % ( 8

%

&

& ' (

% & & '

' & ' 0

284

1 & % (

8


9

) 1

(

& (

!

) &

) 1

(

& (

) 1 ( & (

(

!

) &

!

) &

# * $

% & & '

' &

% & & '

' &

% & & ' '

&

' (

% & & '

' (

' & ' (

% & & '

' (

% & & '

' & ' (

% & & '

' (

# * $

' & ' (

' &

% & & '

& (

) &

) 1

!

% & & '

' & ' (

285

' &

% & & '

' &

% & & '

' &

% & & '

' &

' (

' (

' (

' (


<

!

% & & '

' & ' (

% & & '

' & ' (

% & & ' '

% & & '

& ' (

'

% &

% &

% &

' & ' (

% & & '

% & & '

' & ' (

% & & '

' % & & ' ' & ' (

'

% & & '

% & & '

' & ' (

% & & '

# * <$

286

% & & '

% )

% &

% )

% )

# * <$

'

% )

' & ' (

) : 2 ( % ;<


Richard Rodney Bennett NOWELL, NOWELL, TIDINGS TRUE for SATB choir unaccompanied

NOVELLO 287


Duration: c. 4 ½ minutes

Refrain: Nowell, nowell, nowell, this is the salutation of th’angel Gabriel. 1. Tidings true there be come new, sent from the Trinity, by Gabriel to Nazareth, city of Galilee: a clean maiden and pure virgin through her humility hath conceived the person second to deity. 2. When he first presented was before her fair visage, in most demure and goodly wise, he did to her homage, and said: ‘Lady from heav’n so high that Lordès heritage the which of thee would born be, I am sent on message.’ 3. Hail virgin celestial the meekest that ever was; Hail temple of deity and mirror of all grace; Hail virgin pure, I thee ensure, within full little space thou shalt receive and him conceive that shall bring great solace. 4. Suddenly she, abashed truly but not all thing dismayed, with mind discreet and spirit meek, to the angel she said: ‘With what manner should I child bear, the which ever a maid have lived chaste all my life and never man assayed?’ 5. Then again to her the angel certain answered: ‘O Lady dear be of good cheer, and dread thee ne’er a del; Thou shalt conceive in thy body very God himself in whose birth heav’n and earth shall joy, called Emmanuel.’ 6. ‘Not yet six months past,’ he said, ‘thy cousin Elizabeth, that barren was conceived Saint John, true it is that I tell. Since she in age why not in youth mayst thou conceive as well, if God will whom is possible to do ev’ry del.’ 7. Then again to the angel she answered womanly: ‘Whate’er my Lord command me do, I will obey meekly. Ecce, sum humilimma ancilla Domini secundum verbum tuum,’ she said, ‘fiat mihi.’*

*Behold I am the humblest handmaid of the Lord. According to thy word…be it done unto me.

Anon. 15th century carol

288


Nowell, nowell, tidings true (The Salutation Carol)

Words 15th Century

Traditional arr. RICHARD RODNEY BENNETT

Poco allegro* q. = 63 Vv. 1 & 7 p

    

SOPRANO ALTO

No -

  

 

 



  

the

sa - lu - ta





-



no -



  

ti - on

of

  

SOPRANO SOLO

mf freely

 

1. Ti 7. Then

 

dings true a - gain

 

  

by Ga What - e’er

a clean ‘Ec - ce,

 

-

 

there to

 

 

 

be the

  

bri - el to Na my Lord com - mand

mai - den sum hu

and pure mi -

hath con - cei - ved the Se - cun - dum ver - bum

sent she

 

per tu - um,’

vir - gin lim - ma

 





th’an - gel

Ga

  

- bri -

 

from the Tri an - swered wo

ci - ty I will

  

son se - cond to she said, ‘fi - at

-

   

- ni - ty, - man - ly:

-

 

  

de - i mi -

-

  ty. hi.’

289

ty ni



to Coda after v. 7

*Take this quickly to represent the eagerness with which Gabriel brought his message. The solo section in each verse needs to be sung freely with suitable accentuation, and with adequate pause at the commas.

© 1963 Novello & Company Limited

li - lee: meek - ly.

hu - mi - li la Do - mi

el.

 

of Ga o - bey

 

 

  

 

 

through her an - cil

this

 



 

 

 

za - reth, me do,

  

well,

 

come new, an - gel

 

 

 

well,

 

  



no -

p

  is

well,

   

TENOR BASS

  




2 Vv. 2 & 6 No p

    

well,

 

 

well,

no

mf

No

p     No

-

  -

well,

-

-

 

well,

is

no

well,

-



the



 

sa - lu - ta

 

-



  

ti - on

well.

 



well,

 

 

 

of

th’an - gel

Ga

-

-

  



bri -

el.





no -

no

 

well,

 

-

this



no -

  

no

 

 



well

 

well,



no



 -

 

no

 

well.

ALTO SOLO

mf freely

 

  

he yet

2. When 6. ‘Not

  

 

in most that bar -

and said: Since she

   the if

which God

first six

 

 

pre - sen months past,’

  

of will

ted he

 

de - mure and ren was con -

‘La - dy in age

  

 

was said,

good - ly wise, ceived Saint John

 

so in

thee would born whom is pos

high youth

 

 -

 

be - fore ‘thy cou - sin

 

from heav’n why not

 

be, I si - ble

290

he true

 

did it

her fair E - li -

 

to is

 

her that

vi - sage, za - beth,

 

am to

sent do

  

ho - mage, I tell.

that Lor - dès he - ri mayst thou con - ceive as

  

-

 

on mes - sage. ev’ - ry del.

tage well,

 back to v. 7


Vv. 3 & 5 p

   

No

-

No

-

     p

 well,



well,

-

well,

 

well,

 

-

-

 

 

 



no ti - on

   

well,

 

no -

  



no

 

O

  

ce - les to her

 

 

Hail tem - ple La - dy dear

Hail vir Thou shalt

 

 

vir - gin a - gain

3. Hail 5. Then

 

 

gin pure, con - ceive

-

 



  

 

well.

    

No

 p      mf

No

-

-

   

well,

 

ti - al the an

 

of be

de of

-

 

I in

thee thy

 

i - ty good cheer,

en - sure, bo - dy

 

con - ceive shall joy,

 

no

  

no

that tain

 

with - in ve

full ry

-

291

all a

grace; del;

  

well,

well,

lit - tle space God him - self

 

 

that shall bring great so - lace. call - èd Em - ma - nu - el.

 -

 

 -

ev - er was; an - swer - èd:

and mir - ror of and dread thee ne’er

 



 

 

the meek - est gel cer -

-

 

well,

 

thou shalt re - ceive and him in whose birth heav’n and earth

V.4 p

 

-

Ga - bri - el.

TENOR SOLO

mf freely

-

 



well. of the’an - gel



no

this

well,

 

  

 

well,

 

sa - lu - ta



-

no

 

well, is the

no

no

 

 

well,

     

-

no

 

mf

No



  

3

 

 

back to v. 6

  no

-

no

-

 


4

 



well,

  is



 

 

the

sa - lu - ta

4. Sud - den - ly

  

 



with mind

 



have lived chaste

CODA Slower (e = 132)

    



    

 

p dolciss.

No - well, p dolciss.

No

  is

   well,

-

and

  

no



should

all

my

  

the

sa - lu - ta



   

th’an - gel

Ga

 

but

-

to

rit meek,

 

I

child

 

the

 

 

-

 

no

dis - mayed,

she

said,



ev - er

a

man

 

as

-

 

back to v. 5

 

this

 

 

well,

    

   

ti - on

of th’an - gel

Ga

    

  

  

-

bri

no

 

poco rall.

     

292



sayed?’



 

well.

 

  

which

el.

well,

-

no -

bri -

an - gel

the

ne - ver

-

thing

  

 

 

 

no

all

bear,

and

 

 

not

life

well,

-

of

 -

 

  

 

well,

  

spi

 

 

tru - ly

 

man - ner

 

maid

 

 

  

a - bashed

dis - creet

‘With what

 

she,



  

 

well.

ti - on

 

 

mf freely

-

 

no -

  

 

BASS SOLO

 

  

-

el.

  

-


Andrew Cusworth ADAM LAY IBOUNDEN for SAB choir unaccompanied

NOVELLO 293


Adam lay ibounden, bounden in a bond. Four thousand winter thought he not too long. And all was for an apple, an apple that he took, As clerkes finden written in here book. Ne had the apple taken been, the apple taken been, Ne had never our lady abeen heav’ne queen. Blessed be the time that apple taken was! Therefore we moun singen: Deo gracias! Anon. (Sloan ms 2593)

Duration: circa 1 ½ minutes

294


Adam lay ibounden Anon, c.1400 Sloan ms 2593

Andrew Cusworth (b. 1984)

SOPRANO

3 4

ALTO

3 4

MEN

3 4

Keyboard (for rehearsal only)

mf

A - dam lay i - bound -en,

bound - en in a

bond,

Four thou - sand

3 4 3 4

6

mp

And

all

was for an

p

ah (stagger breathing) p

win - ter

thought he not too

long.

ah

Š Copyright 2014 Novello & Company Limited. All Rights Reserved. International Copyright Secured. Not for rental or hire by third parties.

295

ap - ple,

an

ap - ple that he


2 p

12

took,

As cler - kes

find - en

writ - ten in

here book.

ah

mp

Ne

had

the ap - ple tak - en been, the

mp

18

mf

ap - ple tak - en been,

Ne had

nev - er

our

mp

296

la - dy

a - been

heav’- ne

queen.


3 24

f

Bless - ed be the time

that ap - ple tak - en was!

There - fore we moun sing - en:

that ap - ple

There - fore we moun sing - en:

f

Bless - ed be the time

tak - en was!

f

Bless - ed be the

30

time

4 4 De - o gra - ci

-

sing

-

en:

-

as!

De - o

De - o gra - ci

De - o

-

gra - ci

-

as!

gra - ci

-

as!

gra - ci

-

as!

ff

as!

4 4

ap - ple tak - en was!

ff

4 4 De - o gra - ci

that

ff

as!

De - o

4 4 4 4 297

There - fore

we moun


298


Julian Marshall THE HOLLY AND THE IVY for SATB choir unaccompanied

NOVELLO 299


The holly and the ivy, When they are both full grown, Of all the trees that are in the wood, The holly bears the crown. The holly bears a blossom, As white as the lily flower, And Mary bore sweet Jesus Christ To be our sweet saviour. Oh the rising of the sun And the running of the deer, The playing of the merry organ, Sweet singing in the choir. The holly bears a berry, As red as any blood, And Mary bore sweet Jesus Christ To do poor sinners good. The holly bears a prickle, As sharp as any thorn, And Mary bore sweet Jesus Christ On Christmas Day in the morn. Oh the rising of the sun And the running of the deer, The playing of the merry organ, Sweet singing in the choir. Trad.

Duration: c. 2 ½ minutes

300


The Holly and the Ivy JULIAN MARSHALL

Joyful, with vitality q = 116

mf         

SOPRANO

The mf

hol - ly

The mf

hol - ly,

The mf

hol - ly

The

hol - ly,

    

ALTO

    

BASS

and

the

i

and

the

Piano (for rehearsal only)

        

 

grown,

-

i

-

vy,

  

  

vy,

They are

both

  

When they are

both

full

They are

both

full

  



  

  

vy,



 

 full

      

vy,

full

both

  

      

 

When they are

         

     

  

  

    

 

 

     

all the

trees

that are

in

the wood,

The

hol - ly

bears

the

grown,

Of

all the

trees

that are

in

the wood,

The

hol - ly

bears

the

grown,

Of

all the

trees

that are

in

the wood,

The

hol - ly

bears

the

All the

trees

that are

in

the wood,

The

hol - ly

bears

the

  



    

  



 

  

 

  

              

  

 

  

grown,



i

     

Of

 



-

  

         

  

  

5

         

 

 

Joyful, with vitality q = 116

  

-



    

  

  

 i

  

      

TENOR

    

   

     

     

            

       

            

      

               

 

   

 

 



© 2016 Novello & Company Ltd. Not for rental or hire by third parties

301

   

 

    

 


2 9

 

crown.

The

  

 

   

  

   

 

crown.

crown.

crown.



 

13

a

blos -

  

Hol - ly

bears

a

-

ly

   

 

   

 

flower,

flower,

    

  

bore

sweet

       bore

sweet

     

mp

bore

sweet

mp

       Ma - ry

         

As white as the lil - y

  

mp

Ma - ry

blos - som,

 

         

Ma - ry

As white as the lil - y

bore

       

           

             

     

blos - som,

         

And Ma - ry

blos - som,



  

As white as the lil - y



    

  

            som,



Hol - ly

flower,

 

bears

mp

flower,



hol - ly

       

 

   



    

Hol

 

  

  



sweet

     

 

     

    

Je - sus Christ

to

      Je - sus Christ

to

     Je - sus Christ

to

     Je - sus Christ

 

 



302

  

White as the lil - y

        

 

              

     

be our

  

be our

sweet

    sweet

sav -

       be our

sweet

sav -

      

to

be our

sweet



    

  

 

sav -

  

    

sav -

  


3

         

17

- iour:

Oh the

ris - ing of

- iour:

        

       

ris - ing of

  



 



- iour:

deer,

   

deer,

The

   

 



the

the

           

    

play - ing of

the

mp

    

Play - ing of

the

mp

    

Play - ing of

deer,

sun

sun

And the

And the

mf

Ris - ing of

mp

the

mf

Ris - ing of

  

the

mp

sun

     

    

And the

    

    

 

p

 p

    



    

p

    

p

gan, Sweet



 

    



 

     

 

 

       

 

 

mer - ry or - gan, Sweet

303

                 

      

sing - ing

in,

sweet

     

sing - ing

in,

sing -ing

in,

sweet

      

   



the



mer - ry or - gan, Sweet

 

the

the

      

Play - ing of

 

the



   

deer,

run - ning of

 

    

run - ning of

   

mer - ry or - gan, Sweet

mer - ry or -

run - ning of

 

 

the

           

- iour:

21

run - ning of

        

Oh the

 

And the

         

 

 

sun

          

   



the

mf

 

 

          

mf

 

sing -ing

in,

     

    

  


4 25

   

sing - ing

    

sing - ing

   

sing - ing

   

sing - ing

  

 



 



  



    

  

    

  

  



  

in,

  

in,

sweet

sweet

in,

      

       sing - ing in,



sweet



sweet

         sing - ing in,

       

  

    



  

  

in

in

in

               

the

the

the

the





      

sing - ing in

the

cho -

cho -

 cho -

    

   



the

the

sweet

sing - ing

  

   ir,

  





sweet

  

        

  

  

sweet

sing - ing

  

in,



  

sing - ing

  

in,

    

    

choir.

mp

The hol - ly

in,

in,

   

     bears

a

The hol - ly

mp          

The hol - ly

choir.



 

304



sing - ing

  

mp

 



ir,

choir.

              

  

sweet

sing - ing in

ir,

   

      

the

  



cho - ir,

choir.

sing - ing in

  

‘kway-er’ (two syllables)

      

sing - ing in

sing - ing in,

  

in

     

sing - ing

29

sing - ing in,

sing - ing

sing - ing

in,

   

sing - ing

   

bears

a

  

mp

Hol - ly

            

 

         


5

  

           

  

  



          

33

ber - ry,

As

ber - ry,



As

  



 

  

      

  

      



       

to

       Je - sus Christ,

red as

red as

37

Je - sus Christ,

-

an

-

an

-

-

  

    

    

do poor sin

-

    

     

   

  

      

  

  

to

do poor

sin



   

  

 

  

     

        

y

y

to

do poor

sin

-

-

-

    

blood,

     

blood,

ners

 ners

And Ma - ry

bore

sweet

And Ma - ry

bore

sweet

Ma - ry

bore

sweet

      

      

  

 

    

 

mf



good.

The



  

  

    

hol - ly

bears

a

hol - ly

  

mf

  

hol - ly mf

ners

good.

hol



 

 

 

305

 

  

good.

good.

     

mf

 

       

sweet

blood,



ners

bore

            

blood,

And Ma - ry

y

 

sin

Je - sus Christ,

to

    

an

do poor

Je - sus Christ,

y

      

ber - ry,



an

      red as

ber - ry,

  

red as

        

  

-

     bears

a

  

ly

bears a

         

           


6

  

           

  

           

 

41

prick - le,

As sharp as

an

-

         p

y

thorn,

And Ma - ry

bore

sweet



   

      

          

   

     

  

  

 

  

prick - le,

As sharp as

prick - le,

As sharp as



  

     

an

-

-

y

thorn,

y

thorn,

     

sharp as

prick - le,



an

 

45

-

y

 

       

 

      

        

Je - sus Christ on Christ - mas day



      

Je - sus Christ on Christ - mas day

        

  

   

  

 

 

Je - sus Christ on Christ - mas day

  

     

  

       

    

    306

    

bore

         

sweet

  

ris - ing of

the

sun

          f

Oh the

   

ris - ing of

sun

        the

sun

       

f

Ris - ing of

 

the

f

Ris - ing of

in the morn:

 

    

morn:

      

sweet

p       

Oh the

in the morn:

in the

bore

          

in the morn:

     

 

sweet

f

     

Je - sus Christ on Christ - mas day

Ma - ry

Ma - ry

    

bore

p

  

         

 

Ma - ry

thorn,

       

     

an

p

 



the

           

sun

     


7

  

            

49

 

And the

run -ning of

the

run -ning of

the

deer

 

            

  

         

 

   

And the

And the

    

run -ning of

 

 

  

 

 

 

53

      

p



the

run -ning of

p



deer,

the

deer,

       

 

       

 

p



      

mer - ry or - gan, Sweet sing - ing in,

       

 

        

    

  307

mp

    

Play - ing of mp

    

mp

    

 

     

 

sweet

sweet

 

the



sing - ing in,

    

the

   

        

the

 

sing - ing in,

        

the

      

       

  

  

 

sweet sing - ing in,

mer - ry or - gan, Sweet sing - ing in,



 

play - ing of

Play - ing of

      

      

    

    

Play - ing of

     



 

sweet sing - ing in,

      



   

      

mer - ry or - gan, Sweet sing - ing in, p

The

      

mer - ry or - gan, Sweet sing - ing in,

      

deer,

           And the

mp

    



    

the

    

sing - ing in

sing - ing in

sing - ing in

the

the

      

sing - ing in

      

  

the

 

       


8 57

cho

 

cho

 

cho

  

cho

 

sing

  

sing

ir,

-

-

  

sweet

sing - ing

  

 

 

 

 

 

 

in

ing

 

 

 



in

in,



 

 





in

ing

    



ing

in,

 



sing - ing

 

in

sweet

in,



ing

     

sing - ing

 

in,



in,



  

sing - ing

sweet

  

 



in,

    



  

ir,

  

  

sing - ing

 -



sing - ing

 -

sweet

  

  

 

-



ir,

-

 sing

  

  

rall.

  

ir,

-

  

sing



-

 

   

60

  

(as before)

 

sing - ing

sing - ing

the

choir.

 choir.



the

choir.



 



 

 

 

 

 308

 



in,

 

 



rall.

  

sweet

the



  

choir.

sweet

in,

  

the



  


Julian Marshall IN THE BLEAK MIDWINTER for SATB choir unaccompanied

NOVELLO 309


2

to Lizzie

In the bleak midwinter CHRISTINA ROSSETTI

JULIAN MARSHALL

With great tenderness q = 66

SOPRANO 1 SOLO

4 4

SOPRANO 2 SOLO

4 4

ALTO SOLO

4 4

SOPRANO

4 4

ALTO

4 4

pp

In

BASS

-

ter

Frost - y wind made moan,

win

-

ter

Frost

pp

In

TENOR

the bleak mid - win

4 4

pp

4 4

pp

In

In

the bleak mid - win

win

-

-

ter

ter

With great tenderness q = 66

Piano (for rehearsal only)

4 4 4 4

© 2016 Novello & Company Ltd. Not for rental or hire by third parties

310

wind made moan,

Frost - y wind made

Frost

moan,

wind made moan,


3 5

S. Earth stood hard as

i

-

ron,

Wa - ter like a

stone:

Snow had fall - en,

A. Earth stood hard as

i -

Earth

i

ron,

Wa - ter like a

stone:

Snow,

like a

stone:

Snow had fall - en,

T. hard as

-

ron,

B. Earth

i -

ron,

Wa - ter like a

stone:

Snow,

10

S. snow on snow,

snow

on

snow,

In

the bleak mid - win

-

ter

In

the bleak mid - win

-

ter,

A. snow,

snow

on

snow,

T. snow on snow,

snow,

snow,

In

the bleak mid - win

-

ter,

snow,

snow,

snow,

In

the bleak mid - win

-

ter,

B.

311


4 15

pp

A. solo Our God, Heav - en can - not

hold

Him,

pp S. Long

a - go.

Our

God, Heav - en can - not hold

Him,

Our pp

God, Heav - en can - not hold

Him,

Our

God, Heav - en can - not hold

pp A. Long.

T. Long

a

-

go.

Him,

pp B. Long

a

-

go.

Our

God, Heav - en can - not hold

19

S. Nor

earth sus - tain;

Heav - en

and earth shall

flee

a - way

Nor

earth sus - tain;

Heav - en

and earth shall

flee

a - way

Nor

earth sus - tain;

Heav - en

and earth shall

flee

a - way

Nor

earth sus - tain;

Heav - en

flee

a - way

A.

T.

B.

312

Him,


5 23

S. When He comes to

reign:

In

the bleak mid - win - ter

A

sta - ble - place suf -

A. When He comes to

reign:

In

bleak mid - win - ter

When He comes to

reign:

In

the bleak mid - win - ter

In

bleak mid - win - ter

Sta - ble

suf -

T. A

sta

-

ble suf -

Sta

-

ble suf -

B. When He comes to

reign:

28

S. -ficed

The

Lord

God Al - might

-

y,

Je

-

-

sus

The

Lord

God Al - might

-

y,

Je

-

-

sus

- ficed

The

Lord

God Al - might - y,

Je

-

-

sus

- ficed

The

Lord

God Al - might

Je

-

-

sus

A. - ficed

T.

B.

313

-

y,


6

pp

32

S. 1 solo ah

S. 2 solo

A. solo

(molto)

pp sub.

S. Christ.

oh

ah

(molto)

pp

A. Christ.

oh

ah

(molto)

pp sub.

T. Christ.

oh

ah

(molto) pp B. Christ.

oh

ah

314


7

37

S. 1 solo Wor - ship night and

mp S. 2 solo E - nough for

Him,whom cher - u - bim

mp A. solo Wor - ship night and

S.

p poco cresc. A. ah

ah

poco cresc. T. ah

ah

poco cresc. B. ah

ah

315


8

mp

41

S. 1 solo day,

A breast - ful

of

milk,

And a

of

milk,

And a

mp S. 2 solo A breast - ful

A. solo day,

mp S. ah

ah

mp A. ah

ah

mp T. ah

ah

mp B. ah

ah

316


9

45

S. 1 solo man - ger - ful of

hay:

man - ger - ful of

hay:

S. 2 solo E - nough for Him, whom an

-

gels

Fall

down be -

-

gels

Fall

down be -

mp A. solo E - nough for Him, whom an

S. ah

ah

ah

ah

ah

ah

ah

ah

ah

ah

ah

ah

A.

T.

B.

317


10

50

S. 1 solo The

ox

and ass and

ca - mel

Which

a

-

dore.

- fore,

The

ox

and ass and

ca - mel

- fore,

The

ox

and ass and

ca - mel

Which

a

-

dore.

The

ox

and ass and

ca - mel

Which

a

-

dore.

ox

and ass and

ca - mel

Which

a

-

dore.

ox

and ass and

ca - mel

Which

a

-

dore.

ox

and ass and

ca - mel

Which

a

-

dore.

S. 2 solo

A. solo

S.

A.

T.

B.

318


11

p

56

S. 1 solo May have gath - ered there,

Thronged

p S. 2 solo An - gels and arch - an

-

gels,

Cher -u - bim and ser - a - phim

pp A. solo ah

ah

pp S. ah

ah

pp A. ah

ah

pp T. ah

ah

pp B. ah

ah

319

the


12

rall.

60

3

S. 1 solo air

Wor -shipped the Be - lov - ed

With

a

3

S. 2 solo

But on - ly His mo -ther In her

mai

-

den bliss

With

a

A. solo ah

With a,

with

a

S. ah

ah

With

a

ah

ah

With

a

ah

ah

With

a

ah

ah

With

a

A.

T.

B.

rall. 3

3

320


13

64

a tempo

S. 1 solo kiss.

p S. 2 solo kiss.

What can

I

give

Him,

I

give

Him,

Poor

as

I

Poor as

I

am?

p A. solo kiss.

What can

pp S. kiss.

ah

pp A. kiss.

ah

pp T. kiss.

ah

pp B. kiss.

ah

a tempo

321

am?


14 70

mp

p

S. If

I were a

shep - herd

I

would bring a

lamb;

If

I were a

p

mp A. If

I were a

shep - herd

I

would bring a

lamb;

If p

I were a

shep

I

bring a

lamb;

If

mp T. If

-

herd

mp

I were a

p

B. If

I were a

shep - herd

I

bring a

lamb;

If

were a

75

S. wise

man

I

would do my

part;

Yet what

I can

I

give

Him -

wise

man

I

Yet what

I can

I

give

Him -

wise

man

I

would do my

part;

what

give

Him -

wise

man

I

would do my

part;

what

give

Him -

A. my

part;

T.

B.

322

I


15

80

Slower

rall. al fine

pp

S. 1 solo My heart,

give

my

heart.

pp A. solo My heart,

give

pp S. Give,

give,

give,

give

my

heart,

give,

give,

give

my

heart.

give,

give,

give

my

heart.

give,

give,

give

my

heart.

pp A. Give,

pp T. Give,

pp B. Give,

Slower

rall. al fine

323

heart.

my

heart.


324


Paul Mealor IN THE BLEAK MIDWINTER for SATB choir unaccompanied

NOVELLO 325


In the Bleak Midwinter by Paul Mealor from To Seek Where Shadows Are (NOV165715) Commissioned jointly by John Armitage Memorial and Pro Coro Canada and dedicated to all my friends in Pro Coro & JAM

Duration: c. 4 minutes In the Bleak Midwinter In the bleak mid-winter Frosty wind made moan, Earth stood hard as iron, Water like a stone; Snow had fallen, snow on snow, Snow on snow, In the bleak mid-winter Long ago. Angels and archangels May have gathered there, Cherubim and seraphim Thronged the air But only His mother In her maiden bliss Worshipped the Beloved With a kiss. What can I give Him, Poor as I am? If I were a shepherd I would bring a lamb; If I were a wise man I would do my part; Yet what I can, I give Him Give my heart. from In the Bleak Midwinter by Christina Rossetti

Order Number: NOV296626

326


for Michael Zaugg & Julie Barron

In the Bleak Midwinter CHRISTINA ROSSETTI

PAUL MEALOR

Adagio molto espressivo q = c. 72

SOPRANO

ALTO

rit.

mf

ah

p

p

mf

p

ah

TENOR

pp

p

ah

mf

pp

p

mf

BASS Piano (for rehearsal only)

ah Adagio molto espressivo q = c. 72

pp S. 6

ah

pp

A.

ah

ah pp

T.

pp

B.

Pno.

© 2016 Novello & Company Limited

p

A a tempo ppp

ah

p

327

rit.

In the bleak mid - win

In the bleak mid - win

A

ter

-

ter

ppp

In the bleak mid - win ppp

In the bleak mid - win

-

ppp

-

ter

-

ter

a tempo


2

S. 11

Frost - y

A.

Frost - y

T.

Frost - y

wind made

B.

S.

f

Frost - y

Pno.

15

Wa - ter

A.

like

Wa - ter

like

a

a

Wa - ter like a f

T.

B.

Pno.

Wa - ter

Earth stood hard as

i

328

snow,

snow on

snow on

mf

snow on

snow on

snow,

mf

Snow had fall - en,

ron,

Snow had fall - en,

-

ron,

Snow had fall - en,

-

ron,

i

mf

Earth stood hard as

Snow had fall - en,

stone;

stone;

-

ron,

stone;

i

mf

stone;

a

like

mf

f

-

mf

moan,

i

Earth stood hard as

Earth stood hard as

wind made moan,

f

mf

wind made moan,

wind made moan,

mf

snow,

snow,


S. 19

snow

A.

B.

Pno.

S.

A.

In

-

ter

the bleak mid - win

a -

-

ter

-

ter

molto rit. p

ah

pp

p

ppp

pp

p

pp

p

ah

ah ppp

a tempo

a -

a - go.

B

ter

the bleak mid - win

ppp

Long

In

a - go.

B.

-

the bleak mid - win

pp

ppp

snow,

B

Long

Pno.

23

rit.

Long

pp

snow,

the bleak mid - win

In

on

Long

T.

snow,

on

snow

In

pp

snow,

on

snow

snow

T.

on

pp

3

rit.

ah a tempo

329

molto rit.


4

C a tempo mf S. 28

mf

A.

An - gels,

Soli mf

B.

Pno.

An - gels and arch

mf

-

C a tempo

f

32

and

f Che - rub - im and

B. f

Che - rub - im

gels

-

gels

-

gels

and

ff

ff

ff

330

there,

there,

there,

ff

the

air –

the

air –

But

the

air –

Thronged

ah

Thronged

Thronged

rit.

se - raph - im

se - raph - im

May have gath - ered

se - raph - im

May have gath - ered

May have gath - ered

ah

ah

Che - rub - im

Pno.

rit.

f

T.

- an

An - gels and arch - an

S.

A.

arch - an - gels

An - gels and arch - an

T.


5 f S.

a tempo

36

A.

f on

-

on f

T.

f

Pno.

on a tempo

ly

His

B.

on

-

ly

-

mo

ly

His

mo

-

p S.

-

p p

Pno.

In

ther

In

her maid - en

her maid - en

her maid - en

her maid - en

bliss

bliss

bliss

a tempo

-

vèd

rit.

With

a

vèd

With a

ah

ah

pp

vèd

With

vèd

With

331

pp

rit.

In

pp

Wor - shipped the Be - lo -

ther

Be - lo

Wor - shipped the Be - lo -

B.

ther

In

p

-

Wor - shipped the Be - lo -

T.

mo

rit.

bliss

A.

his

mo

40

His

ther

ly

a

kiss.

ah

pp

a

kiss. a tempo

rit.


6

D S. 45

A.

a tempo

ah

pp gentle, always under the solo

ah

pp gentle, always under the solo

ah

T.

ah

ah

ah

ah

pp gentle, always under the solo

ah

BARITONE SOLO

p

What

can I

ah

give

Him,

Poor

as

I

am?

If

I were a

B.

pp

ah

D

ah

a tempo

ah

Pno.

332


7 50 S.

mf

ah

A.

ah

mf

ah

pp

ah

mf

ah

T.

ah

pp

ah

pp

ah

f

shep - herd

I would bring a

ah

p

lamb;

If

I were a

wise

man

B.

mf

ah

Pno.

333

pp

ah


8

rit.

S.

55

A.

T.

I

ah

ah

ah

would do

my

part;

Yet

what

I

can,

I

give

Him –

B.

ah

Pno.

ah

rit.

334


9

S. 59

Give

A.

T.

E

a tempo

ff

ah

my

Give

my

Give

p

ah

my

ff

mf

Give

ff

ah

my

mf

heart.

B.

ah

Pno.

mf

ff

ah

E

p

a tempo

335


10

rit.

mf S. 64

A.

mf

ah

p

pp

Give

my

Give

my

pp

my

Give

molto rit.

ah

my

Give

pp

p

ah

rit.

ah

mf

B.

pp

p

p

mf

T.

molto rit.

Pno.

336


11

S.

q = c. 52 molto rit.

69

heart.

A.

heart.

T.

SOLO

heart.

B.

Pno.

Give

my

heart.

337

heart.

q = c. 52 molto rit.


For Stephen Layton and The Choir of Trinity College, Cambridge

HAVE YOURSELF A MERRY LITTLE CHRISTMAS Words & Music HUGH MARTIN & RALPH BLANE Arr. Owain Park

Poco rubato semplice q = 76

mp espress.

SOPRANO

oo

oo

BASS

Piano (for rehearsal only)

oo

ah

6

Have your - self

...self

a

a

Have your-self a mer

...self

a

Have your - self

a

mer - ry

oo

mm

3

let your heart be 3

let your heart be

mm

Christ - mas

mm

mf

light,

Next year

let your heart be

let your heart be

light

Next mf

all

our

mf

all

our

light,

year all

our

mf

our

all

mf

let

3

3

light,

- ry

ah

Christ - mas,

mm

oo

lit - tle Christ - mas,

mer - ry lit - tle Christ - mas,

mm

oo

ah

oo

mp espress.

ah

ah

oo

oo

mp espress.

TENOR

ah

mp espress.

ALTO

your heart 3

3

be

light,

all

Have Yourself A Merry Little Christmas Words & Music by Hugh Martin & Ralph Blane © Copyright 1944 EMI Feist Catalog Incorporated, USA. EMI United Partnership Limited. This arrangement © Copyright 2016 EMI Feist Catalog Incorporated, USA. All rights reserved. International Copyright Secured.

338

our


11

trou -bles will be out

of

3

trou -bles will be out

of

trou- bles will be out

of

trou -bles will be out

of,

3 3

mf

16

make the yule - tide

sight,

be

out

sight,

be

out

out

of sight,

fp

gay,

mf

3

make the yule - tide

3

3

gay, fp

3

fp

3

fp

3

of

sight.

Have your - self

a

mp cresc.

Have your - self

Have your - self

sight.

of

a

a

mer - ry lit - tle Christ - mas,

mer - ry

a -

mer - ry lit - tle Christ - mas,

way.

trou -bles will be miles a -

f

our

trou -bles will be miles a -

Next year all our

trou

- bles

f

339

ah

ah

way.

way.

will be,

Christ - mas,

trou -bles will be miles a -

mer - ry

way.

f

Christ - mas,

f

mer - ry lit - tle Christ - mas,

mf cresc.

a

Next year all

sight.

Next year all our

gay,

of

Next year all our

mf

3 3 make the yule - tide gay,

make the yule - tide

out

3

3

out of sight. mp cresc.

mf

sight.

mp cresc.

our trou -bles will be


4

TENOR SOLO Once a

p

hap - py gold- en days

of

yore.

mp

21

- gain as in

old-en days,

ah

a

Faith - ful

dah

dm

mp

will be

near to us

dah

dah dah dah

dah

dah

dah

340

dah

once

more. p

once Friends that once were dear will now be

p

once Friends that once were dear will now be

p

p

will be near once Friends that once were dear will now be

once Friends that once were dear will now be

yore.

dah

rall.

dah

dah

yore.

gold- en days,

yore.

dm

mp

of

dah

dm dm

dah

gold- en days of yore

near to us

dah

will be

mp

friends who were dear to us

dah

dah

dah

yore.

mp

of

dm dm

way.

p

-

dah

mf

dah

miles

p

p

ah

26


5

a tempo

30

rall.

Un poco meno mosso (q = 74)

mp

SOPRANO SOLO

Some day soon p

mf near. ah

near. ah mf

ah

near.

if

the

fates

if

fates

if

fates

fates

if

if

al

al

al

al

fates

al

-

-

-

Some

day

soon,

p

Some

day

p

low,

low,

low,

mp

mp

then

we'll

then

we'll

we'll

then

we'll

have to mud -dle through

mp

then

have to mud -dle through some

Un - til

Un - til

low,

mp

Un - til

soon,

Un - til

soon,

low,

-

soon,

day

-

all will be to - ge - ther,

day

Some

dah

Some

34

we

p

oo

mf

oo

ah

near.

oo

mf

-

3

some

have to mud -dle through some

-

3

have to mud -dle through

some

-

3

3

341

-


6 38

f

SOPRANO SOLO

TENOR SOLO

f - how,

42

pp

- how,

some

- how, f

pp

So

have

pp

- how,

now.

mp espress.

lit - tle Christ - mas

Christ - mas,

Christ - mas,

G

ah

mm

342

mm

ah

Christ - mas,

ah

oo

ah

oo mp espress.

oo

lit - tle Christ - mas

ah

oo

G

mp espress.

mp espress.

mer - ry

oo

now.

ah

mer - ry

Christ - mas,

a

a

ah

Tempo primo

your - self

ah

some - how,

your - self

how

ah

how,

So have mp espress.

some

f

some - how,

pp

mp espress.

mm


7

rall.

47

mm

mp A

p

343

mm

mm

pp

mm

pp

pp

oo p

oo

mer -ry lit - tle Christ - mas.

p

oo

oo

oo

mm

p

pp

mm


344


Carl Rütti O NATA LUX DE LUMINE for SATB choir unaccompanied

NOVELLO 345


Duration: c. 3½ minutes

O nata lux de lumine O nata lux de lumine, Jesu redemptor saeculi, dignare clemens supplicum laudes precesque sumere. Qui carne quondam contegi dignatus es pro perditis, nos membra confer effici tui beati corporis. Laudes tibi nos pangimus, dilectus es qui filius, quem patris atque spiritus, splendor revelat inclitus.

O Light, born of the source of all light, Jesus, redeemer of this world, Of thy kindness, deign to take up the praises and the prayers of us, who humbly petition thee. Thou, who once wast content to be clothed in a body of human flesh, for those who had been lost, Join us together now, so that we may be made members of thy blessed Body. We sing our praises to thee, who art the beloved Son, Whom the renowned splendour of the Father and the Spirit does reveal. Trans. John Walters Š Novello & Company Limited

Order number: NOV296648

346


­ ­

­ ­

­

­

­

­

­

­

­

­

­

­

­

­

­

­

347


348


349


350


351


352


353


354


355


ALPHONSE LEDUC A S S O C I AT E D M U S I C P U B L I S H E R S BOSWORTH CHESTER MUSIC LE CHANT DU MONDE J. CURWEN DUNVAGEN EDITION WILHELM HANSEN EDWIN ASHDOWN

MUSIC SALES N O V E L L O & C O M PA N Y PA T E R S O N ’ S P U B L I C A T I O N S ST ROSE PUBLISHING G. SCHIRMER THAMES PUBLISHING UNIÓN MUSICAL EDICIONES

PUB33000

PUB33000_Cover 2017.indd 2

03/02/2017 11:53


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.