Wellness Wisdom Sep. 2014

Page 1

wellness WISDOM

2014 September


wellness

WISDOM

专家论坛

23 炫逸经典

4 遗世之风

23 点心王国

8

隐士之道

24 旗峰汇礼遇 24 秋季礼遇

遥之旅

25 极致娇宠

12 [气]热石按摩

26 秋润爽肤

12 蜂皇浆护理

27 SPA by MTM  禅之幸福  体验

13 时半功倍

28 I SPA推优惠套餐

13 浪漫之旅,盛情邀约

29 舒缓身心氧滋旅

14 夏日烧烤嘉年华

30 22岁美丽沉淀 开创女王崭新篇章

14 凤梨酥礼盒

31 【慢一步生活】

15 宁神静心秋适宜

32 别“漾”水疗

15 Optime特惠尊享

33 青籁-秋意渐浓,清体正当时

16 入乡随俗

34 初秋水疗之约

16 夏季特享

35 醇香咖啡SPA

17 别致美味

36 西禅·藏艺SPA——藏医学的深厚底蕴

17 原液之迷身体护理

37 慧智养生

18 完善美丽

38 小鬼当家升级版

18 清凉夏日 畅游瑞斯丽 19 净宇水疗特荐护理 19 洲际惠享 20 排毒新体验 20 福佑之旅 21 神秘桃源 21 淋巴引流助健康 22 买一赠一优惠 22 在龙城丽宫享受“东方桃园养生SPA” 2

加盟商户


2014 August

Wellness Knowledge 6

Hua Hin The Royal Destination

10

Bill Porter and China

Wellness Journey 12

Hot Stone Massage

13

Double Care at the Same Time

14

Handmade Delicacy Gift Box

13

Cultivate Your Mind in Autumn

15

Special Offer at Optime Spa

16

Locally inspired

16

Summer Promotion

17

Chic Treat

17

BIOLOGIQUE RECHERCHE Body

29 Moisturize Your Body and Mind with O. Spa Journey 31

Chinese Meridian Oil Massage

33

Detoxifying Lymphatic

34

SPA Rendezvous

37

Meet with Wisdom Health Concept

SPA Partners

Treatment 18

Perfect Your Beauty

19

Special Care to Face and Eye

20

A New Detoxifying Therapy

21

A Mysterious Escape

22 Buy One Get One Free 22 Enjoy “Oriental Spa” in Loong Palace 23

Unlimited Dim Sum Sunday Brunch

24 Forum VIP Club 24 Golden Autumn Special 25

Splendid Indulgence

27

Zen Happiness Experience

28

I SPA Promotion Package

3


专家论坛 | Wellness Knowledge

遗世之风 华欣的美是多样的,这里不缺少银白的沙滩,和煦的阳光,古朴的建筑,刺激的水上游乐,却更有一种宁静之美

来半岛北部有一片清澈美丽的

也是当今泰国国王的居所之一),竟引发皇室

会让你感叹什么才是火车旅行应有的样子,

海湾。从这里出发前往曼谷,

贵族纷纷来这里建置别墅。一时间,华欣的

错过着实可惜。华欣的一切似乎都带有皇室

仅需3小时行程,281公里。

沿海地带成了超级豪宅汇集地和泰国首个海

烙印,风格、建筑、甚至生活方式。但铁路

边度假胜地。

对于华欣来说却意义非凡,因为是它带领华

虽邻近热闹的芭提雅、普吉岛,但却是一片 祥和宁静。这里是泰国皇室最钟爱的避暑胜

如今,在历经数百年皇室兴建之后,

欣走到了今天。

地,名流望族也喜欢偶尔于此隐匿养生。椰

华欣仍然拥有风格独具、优雅动人的度假氛

林中典雅的行宫,海滩边奢华的别墅,为原

围。索菲特中央大酒店所在地,就是根据昔

魅力之地

本单纯的海滨风光平添了几分优雅的人文气

日建于拉玛六世的火车站修改而成。这座被

华欣,有许多不可不去的理由。比如气候,

息。

当地人引以为荣的火车站,号称是全泰国最

华欣属热带气候,湿度高,气候宜人。一般

这里,就是华欣。

古老、最漂亮、最有名的火车站,拥有独一

来说,凉爽的季节从11月到2月,炎热的月份

泰语中,华欣是“石头”之意,以碧

无二的泰式建筑风格的皇室候车室。华欣还

是3月至5月。地理位置优越,东靠泰国湾,

海、沙滩、椰影的南国风光闻名于世。在

拥有两项极其奢华的活动,泰国一流的高尔

西临缅甸,南面班布里市。华欣机场就坐落

1910年以前,这里还是一个默默无闻的小渔

夫和蜚声海外的SPA。近些年来,芭提雅、普

在附近,35分钟便能抵达曼谷。至于华欣为

村。当年拉玛六世的弟弟与来访的俄国大臣

吉岛的发展势头似乎盖过了华欣,但这个人

什么如此受皇室青睐,5公里的黄金海岸线

一起到华欣猎鹿,在逐鹿的过程中无意发现

口不超过十万的小城市仍吸引着大量西方人

可能最大的诱惑,再加上国家公园、海鲜美

了这个宁静美丽的小渔村,惊为人间仙境。

退休后来此定居,魅力可见一斑。

食、日光浴、潜水、游泳以及洞穴、峭壁、

很快,华欣就成了泰国皇室贵族的流连之

乘火车从曼谷到华欣是再好不过的选

地。1921年,拉玛六世在海滩旁修建了铁路

择,不过请不要将其与许多其他国家嘈杂的

绵延5公里的海滩,Kao Takiap是它的南

酒店,也就是今天的森塔拉海滩度假酒店。

火车旅行联想在一起,因为在这趟曼谷——

端,一座附着在悬崖上,有着悠久历史的寺

紧接着,拉玛七世在此修建了一座皇家夏日

华欣之旅的车厢内,大部分都是泰国中上层

庙。Takiap距离华欣4公里远,如能清晨很早

行宫“鹿园”(泰语“远离烦恼”之意,目前

人士。若有幸体验,这文明清洁的旅途环境

登上顶峰,在朝霞的映衬下,整个华欣美景

4

瀑布探险,真是不亦乐乎!


尽收眼底。

假村酒店,当然,价格也很昂贵,服务贴

店建筑精美,室内装潢考究,每一件宽敞舒

华欣的葡萄酒庄,对许多人来说着实是

心周到。比如Dusit Thani Hotel & Devarana

适的客房都设施齐全,装修前卫时尚。坐落

个惊喜。Hua Hin Hills葡萄园距离市中心45分

Spa,Hilton Resort & Spa,Springfield Village

于度假村中的水疗中心,提供草药疗法和身

钟且拥有一座Monsoon酒庄。葡萄园由山峦环

Spa,Sofitel Centara,Anantara Resort & Spa,

心灵疗法。从豪华水疗间到天际客房水疗别

抱,满目皆绿,清新怡人,游客更可骑乘大

大名鼎鼎的Chiva-Som和别具一格的Hyatt

墅,各式房间供客人选择。

象参观园区。酒庄还建有餐厅,不妨佐着美

Regency Hua Hin的屡获殊荣的THE BARAI

景,来品味当地美酒,别有一番滋味。

等。

泰式按摩

Amari Hua Hin

镇的海滩上,设计采用古代泰国乡村风格,

虽然面积不大,华欣的大街小巷却布满按摩

Amari Hua Hin临近华欣Nongkae附近海滩,

坐落于一线海滨暹罗海湾。度假村被环抱在

院和水疗中心,而且位置大多集中在市中

靠近Cicada(奇卡达)市场,是泰国本土酒店品

郁郁葱葱的热带花园之中,各种高级设备齐

心,步行几分钟便可到达。与泰国其他地方

牌Amari旗下物业华欣阿玛瑞度假酒店。酒店

全,包括不规则海滨泳池、网球场、烹饪学

相比,这里的按摩价格有高有低,各种不同

拥有一个水疗中心,高配的健身房及户外泳

校还有各种世界料理可供选择。

价位的服务都一应俱全。两三个店员的小店

池。客人既可在游泳池畔放松休息,也可享

风景如画的花园水疗中心,让客人可尽

也有,但我不推荐国外游客来这种小店,并

受水疗护理,同时还可品味美食。全天候24

享各种备受赞誉的体验。豪华理疗套间自带

非技术不过关,而是因为不懂泰语的话,就

小时提供客房服务。

可眺望优美泻湖的私人庭院,配有充满异国

Anantara Hua Hin Resort & Spa 安娜塔拉华欣水疗度假村坐落在皇家海滨小

没办法跟按摩师很好的沟通。泰式按摩力道

情调的雨林式花洒,更有双人水磨石浴池。

很大,种类繁多,充分的交流才能达到顾客

InterContinental Hua Hin Resort

阿育吠陀草药按摩、蒸气浴与面部滋养护理

想要的效果。

华欣洲际酒店度假村拥有集团最高标准配

帮助客人打造终极水疗忘尘体验。此外,度 假村还提供通往市中心的免费班车。

一场标准的泰式按摩下来,许多人会觉

备,巨大的游泳池,三座临海别墅以及融合

得过于疼痛,而使用精油会使整个过程变得

了泰式按摩与指压按摩疗法的水疗疗程。价

这个清静的小渔港,并未随着时代的变

舒适许多。另一个方法是挑选稍高级别的按

格不菲,平均150美元左右,是名副其实的奢

迁而改变,保留着泰国的淳朴风情。在碧蓝

摩疗程,价格可能会贵一些,但保证事半功

华水疗。

的天空下,徜徉在悠闲的阳光沙滩上,洁净

倍。

细白的沙滩柔软迷人,体验各类水上活动,

Veranda Resort and Spa

享用美味的海鲜大餐,融入这条缓慢的时光

院的等级。一般情况下,店面较大的会更干

维兰达度假酒店位于热带花园华欣和三岩的

隧道。海风拂来,一种遗世独立、自在忘忧

净整洁,精心设计的标示绝对不会让你认错

路途中央,旁边就是精美迷人的白沙滩。酒

的感觉油然而生⋯⋯

游客们可以通过店外的标示辨别按摩

门。级别再高些,就是酒店或度假村水疗疗 程。毫无疑问,两者在价格上明显不同,但 性价比都很高。总之,只要选对了按摩师, 你一定会满意而归。 大名鼎鼎的Naresdamri大街是华欣的酒 吧街,坐落在希尔顿酒店附近。华欣的酒吧 大都聚集在希尔顿酒店旁边的Naresdamri大 街上,还有几家散落在Chomsin

Dechanuchit

街,同样靠近市中心。所有的酒吧都提供按 摩服务,但提醒大家要搞清楚买单的具体项 目,避免花冤枉钱。 华欣还以极其出色的盲人按摩著称,也 是泰式按摩的一种。其中,Naresdamri街就 像是华欣的按摩中心,店铺云集让人目不暇 接。此外,最出名的有两家,一个是国王行 宫附近的Soi37号,另一家开在普塔拉萨酒店 附近Naeb Kehardt路上,两者同属一家公司。 他们在泰国本地人中赞誉极高,广受推崇, 被认为是泰式按摩的典范。当然,有的人体 验时会觉得肌肉酸痛,其实是正常现象。当 整个按摩结束后,你会感受到前所未有的轻 松,神清气爽。泰式按摩在全世界都非常有 名,这两家店能让你体验到极品中的极品。

水疗天堂 水疗一直是华欣两大奢华活动之一(另一项 是高尔夫),这里汇聚了世界顶级的水疗度

5


专家论坛 | Wellness Knowledge

Hua Hin The Royal Destination A small seaside town south of Bangkok has always been the getaway place of choice for Thais, including members of the royal family, and it is not hard to see why

H

ua Hin is a famous beach resort

not that this is some rattle trap rail service. It

Why did Hua Hin become so attractive to

town in Thailand, in the northern

is better than that found in most countries –

the Royal family? First, the long beach which

part of the Malay Peninsula, 281 km

middle-class Thais on the move - and is kept

is beautiful and the relatively clean sea. So

south of Bangkok. But more than that, Hua

spotlessly clean. Most non-Thai visitors miss

there is sunbathing, snorkeling and swim-

Hin (which literally means stone head in Thai)

out on this trip, which is a great pity. It shows

ming plus added attractions such as caves,

is the unofficial royal beach resort of Thailand

how a railway should be run. Hua Hin is part

peaks, waterfalls, shops, seafood and nearby

and its style, its ambiance and the services

of the southern rail route originating in Bang-

national parks.

provided show that connection. Even the

kok and trains run through to the south of the

original railway station is the most stylish in

country and link directly with Malaysia. (When

eters southwards from a rocky headland until

Thailand.

the trains reach Malaysia the standards fall

Kao Takiap, a southern headland where a

quite dramatically.)

Buddhist temple clings to the cliffs. Takiap Hill,

It is not a large place with a population of under 100,000, and quite a lot of them (pos-

The long-time Royal association affects all

Hua Hin Beach extends some five kilom-

four kilometers from Hua Hin town, also has

sibly as many as 3,000) are Westerners who

of Hua Hin. The style, the buildings and the

Buddhist temples and if you get there early

have retired there because of the wonderful

life style. But it was the railway that made Hua

in the morning when the light is right it has a

5km beach, the near-by National Parks and

Hin the first popular beach resort of Thailand.

most marvelous view of the whole resort.

Hua Hin Attractions

land has its own vineyards and, among them,

Hua Hin has a lot of other things going for it

Hua Hin Hills Vineyard is about 45 minutes

royalty, and enjoys a wealth of satellite attrac-

too. First the climate. It is typically pleasant

from the center and makes Monsoon Valley

tions; prominent among them are national

with a cool – relative to the rest of Thailand

Wines. It offers spectacular views, a restaurant

parks and historical cities. Its history is unique

from November to February. The hottest

and wine tasting. Although it sounds contradic-

to Thailand. In 1921 the director of the state

months are March, April and May. But even

tory eating a meal there overlooking the vine-

railway, Prince Purachatra. who loved the

these are quite popular.

yards is very reminiscent of the vineyards in the

the general atmosphere of peace and tranquility. Hua Hin is closely associated with the Thai

place, built the Railway Hotel close to the

It will come as a surprise to many that Thai-

To its east is the Gulf of Thailand; west is

Barossa Valley in Australia.

beach. This is now the Centara Grand Beach

Myanmar, that which we used to call Burma,

For people who enjoy a slightly quieter,

Resort & Villas. King Prajadhipok (Rama VII),

and to the south is Pranburi, Prachuap Khiri

more restful holiday in Thailand this is indeed

was a constant visitor and liked the place so

Khan province. Nearby is the domestic airport

the place. It may not have the raucous night

much that he built a summer palace there.

of Air Hua Hin which runs 35-minute flights to

life of Pattaya, and the facilities for making

The palace was named Wang Klai Kang Won

Bangkok’s main airport.

mayhem on the beach and in the clubs at

which translates wonderfully as Far from Worries. It is now a residence of His Majesty the King of Thailand. The town’s history as a beach resort is closely tied to the building of the southern railway. The railway station itself was one of the glories of Hua Hin. It also boasts what was Thailand’s first standard golf course, and the town of course was in its early years the first and most popular beach resort in the country. Now in numbers, but only in numbers, it has been surpassed by places like Pattaya. But it has retained its style and presence, and is still one of the most popular resorts in Thailand. You can take in the whole experience by travelling there by train from Bangkok. Think

6


night may be fewer but for a perfect holiday in

blind practitioners. There are at least two in

Village Spa, Centara Grand Beach Resort &

a beautiful area Hua Hin is hard to beat.

Hua Hin, the first is located in Soi 37 next

Villas, Anantara Resort and Spa, THE BARAI

to the Royal Palace, and the second, which

and Chiva Som which costs serious money

Hua Hin Massage

is run by the same group, in Naeb Kehardt

but is probably in the top few per cent of spas

Considering the size of the place Hua Hin has

Road near the Putahracsa Hotel. Both of

in the world.

more than its fair share of massage venues

these places are spoken of very highly by

and spas. Many of them are in the downtown

Thais who have used them and they are

which provide accommodation and a full spa

area and it takes just a few minutes walk to

highly recommended for a traditional Thai

treatment. They are, of course, considerably

cover the area. More, perhaps, than any-

massage which, yes, can sometimes be

more expensive than the dedicated massage

where else in Thailand, it has a broad range of

a little strenuous but will leave you feeling

parlors in town but the benefit is you have it

establishments which vary in price, the skill of

totally relaxed and refreshed. Thai massage is

altogether so that you have a single place on

the staff and the facilities available. There are

generally considered the best in the world. In

which you can center your holiday.

small massage shops with perhaps only one

these two establishments you can probably

or two members of staff. Unless you speak

get the best of the best.

some Thai – and few visitors do – it is sug-

Note how many are located on Nares-

Then there are the spa resorts and hotels,

Amari Hua Hin Amari Hua Hin which is in Nongkae and close

gested you avoid these. Not because you will

damri Road which you might like to think of

to the center. There is a spa treatment center

get a bad massage but a basic understand-

as Massage Central in Hua Hin. A working

called Breeze Sea as well as a fully equipped

ing of Thai helps you specify the type and

list of massage parlors pretty much clustered

fitness centre and an outdoor swimming pool.

strength of the massage.

together and all to the standard you are aim-

And you can probably undo some of that good

ing for – note carefully these are NOT spas or

through the superb dining available in the hotel.

residential resorts – are:

Incidentally, there is 24-hour room service.

A strong standard Thai massage can be somewhat strenuous and many people find it too painful for their liking. One way around

Elephant Thai Massage

this is to have an oil massage which is much

162/9 Naresdamri Road

InterContinental Hua Hin Resort

more soothing and relaxing. The other way is

Baan Kwankamon Massage and Spa

InterContinental Hua Hin Resort which lives

to choose an establishment at a higher level

120/1 Naresdamri Road

up to the high standards of the group. It has

which may cost slightly more but where you

Five Stars Massage (Branch 1)

a massive swimming pool, three sea front vil-

will probably end up with a massage more to

172/7 Naresdamri Road

las and a range of spa treatments including a

your liking.

Five Stars Massage (Branch 2)

combination massage bringing together Thai

130/6 Naresdamri Road

and other form such as Shiatsu. The price is

parlors by the signage outside. Choose one of

Royal Massage Hua Hin and Spa

around US$150, so this is very much a luxury

the larger ones with clear and well-designed

120/2 Naresdamri Road

treatment.

signage and you will not go far wrong.

Malaithong Massage

You can tell the quality of these massage

178/1 Soi 65 Naresdamri Road

Veranda Resort and Spa

which you can use for a comprehensive spa

Siam Massage

This is midway between Hua Hin and Cha

treatment but, also, because they are almost

122/3 Naresdamri Road

Am. It is a boutique resort with modern Asian

invariably attached to, or associated with, a

Leelawadee Spa, Dechanuchit Road

architecture, open plan layout with a Veranda

hotel as a center for your holiday. The differ-

Nicha Health Spa and Massage

Spa, which provides a choice of natural herbal

ence between the two areas in both price and

1/1-2 Chomsin Road

and holistic treatments.

quality of service is very high; the difference

Raintree Spa, 48 Soi Selakam

There is a choice of 9 room categories from

in the quality of massage is quite frequently

Thai Massage By The Blind

Veranda Deluxe to Sky Spa Pool Villa.

equal. You are not losing out on the benefits

Soi 37 (near Golden Place)

of superior Thai massage if you select careful-

Walai Spa, Chomsin Road

Anantara Hua Hin Resort & Spa

ly from one of the establishments in the town.

White Sand Massage and Spa

Directly on the beachfront and designed in

48/2 Dechanuchit Road

the style of an ancient Thai village, here is

Then, several steps up, are the spa resorts

The majority of the bars in downtown Hua Hin are on Naresdamri Road, which runs

Anantara Hua Hin Resort and Spa. A beach-

past the Hilton Hotel. You will also find them

SPA in Hua Hin

side swimming pool, tennis courts, cookery

on Chomsin Dechanuchit Road which is also

Moving right up the scale we come to dedi-

school and a range of dining options. Plus of

close to the center. At all of these places

cated spa resorts and hotels, which offer a

course the Anantara Spa which provides a

you will get a massage but a little exploring

complete range of massage and spa treat-

range of treatments ranging from Thai tradi-

is strongly suggested so that you get exactly

ments and excellent services and go from the

tional to steam baths to treatments you may

what you are paying for.

reasonably priced to the highly exclusive. So

never of heard of like Body Butter Therapy.

you have the Dusit Thani Hotel with its Devar-

This is very close to the town but there is a

ana Spa, Hilton Resort and Spa, Springfield

free bus service to get you there and back.

Hua Hin has one unusual line in massage which is a Thai massage is given by expert

7


专家论坛 | Wellness Knowledge

隐士之道 比尔波特每年都会以导游身份到中国来几次,他走过丝绸之路,到过少数民族聚居地,和出家人交往交流,有时也会 受邀到中国的一些大学演讲。1989年他和摄影师一同到终南山旅行,并将路途中的见闻集结成一本书《空谷幽兰》, 在国内外掀起了一场不大不小的文化热潮。

者见到比尔的时候,是四月的

想象,他这样一个大学者,因为从不参与商

他从欣然接受到乐此不疲。这样的日子一过

一天,他做两个旅游团的中国

业活动而生活拮据,一段时间内甚至需要靠

就是三年,直到他结识了做哲学和庄子研究

导游,接着要飞去成都和峨嵋

政府救济过日子。“一直以来,我希望在西

的中国女友——后来的妻子后,才离开寺

电影制片厂为他的《空谷幽兰》拍成纪录片

方传递中国文化和佛教哲学,但我的进展很

庙,隐居在竹子湖边的一个家舍里,以“赤

一事签约。“我自己不会参与拍摄,因为我

慢,其实中国才真正是能跟我的作品有共鸣

松”的笔名翻译出版了一些中国古代隐士的

不喜欢在摄像机前面一遍遍地重复早就写好

的地方,因为我触及到的是中国人自古以来

著作《寒山诗集》、《石屋山居诗集》和《

的台词。”比尔这样说。大胡子的他慈眉善

文化传承的根基所在。”他觉得自己的前世

菩提达摩禅法》,并萌生了探访传说中的隐

目,背着个黄色烧香袋子,拿出的名片是他

一定是个中国人。

士的念头。

做翻译时候用的笔名兼法号“赤松居士”。

比尔最早受到中国文化的影响,是在

一开始,对于是否还能在中国找到山林

比尔兴奋地谈到自己的《空谷幽兰》

哥伦比亚大学攻读人类学博士期间,他接触

隐士,比尔心里并没有谱,在他动身前往中

和《禅的行囊》,说在中国大陆受到了极大

了一些中国的佛道经典,深感其中的微言大

国大陆寻访隐士前两个星期,台湾的一位官

的反响,也卖得非常好。“终于作为一个父

义,于是开始苦读中文。两年后,他中断了

员还告诉他别浪费时间了,但他不信,非要

亲,我可以有些钱送女儿去读她想读的服装

学业,搬到台湾佛光山,在寺庙隐居:一日

实地察看。1989年,他邀上了自己的摄影师

设计专业了。”他说这句话的时候,眼神里

三餐素食,一个房间,一张床,一顶蚊帐。

朋友史蒂芬,踏上了终南山探访之旅。那些

流露出一丝不易察觉的对家人的愧疚。难以

寺庙住持唯一的要求就是要他翻译佛经,而

摄于幽谷悬崖中的照片记录了此行的艰难: 古老破败的寺庙与道观、万丈深渊和铁链。 而比尔也用自己的笔详细记录下他与隐士们 的每个生活细节和现状,用录音机录下谈话 的内容,反复播放给他的中国朋友们以辨别 出口音浓重的方言到底是说了些什么,再做 出详尽的整理,于是有了后来的《空谷幽 兰》。 翻译过法国一行禅师系列丛书的著名翻 译明洁说《空谷幽兰》是她最钟爱的。“赤 松居士骨子里就像一位中国古代的高士,只 不过生就了一副美国人的模样。他的文字简 洁、洗练、干净、清雅,不染俗尘。读着他 的文字,我仿佛看见了寒山的明月,正冉冉 地升起,清泠的光,淡淡地照在澄净的寒潭 上。我又看见了山风拂过石屋的长松,和他 的藤萝,还有那些闲花野草,听到了松涛阵 阵,和山溪的流响⋯⋯”明洁在她为比尔翻 译的《空谷幽兰》序中如是写道。在这本书 里,从老子到庄子,《山海经》到《离骚》, 从华佗到白居易⋯⋯引诗逐句,文笔优美。 可以看到比尔非凡的中国古文功底,以及对 中国历史文化之详熟。 比尔用一种淳朴而庶民的眼光看那些 平凡的山川草木、生灵动物,在他的笔下, 一切自然之物充满了灵动感。书中他写道: “即使在连续下了一个星期的雨之后,河水 还是清澈得像荡起了涟漪的玻璃。没有淤泥 的痕迹。只有花岗岩质地的卵石和沙子。萨 满们的山水指南书——古老的《山海经》中

8


说,华山附近的一座山中,有一种岩石,用 它煮汤洗澡,能够治疗皮肤病。这条河里的 沙子看起来是这样地洁白,似乎用它能够把 幻世的红尘洗涤尽净似的。”这是作者与他 的摄影师朋友在爬华山的时候,所见到的山 谷中的景色。 另有两次作者描写了他在终南山中的 见闻:“在一个地方,我们惊起了一只像狗 一样大的兔子。山坡上铺满了去年秋天的落 叶,那只兔子从山坡上跳窜而下的声音把我 们也吓了一跳——其程度跟我们吓着它的程 度差不多⋯⋯山坡上开满了黄色的野花,草 木葱茏,路几乎看不见了。我和史蒂芬常常 看不见对方。我们的向导时不时地消失在灌 木丛中,重新出来的时候,手上拿着各种各 样的野果:中国鹅莓,比我曾经见过的所有 猕猴桃都大;还有一种像石榴或百香果的东 西,它的种子含有甜甜的乳浆⋯⋯” 《空谷幽兰》书中的隐士们纯粹、善 良,特立独行、性格鲜明,栩栩如生。例如 在书中第一章提到的那位在太姥山上隐居 了50年的老和尚,他居然问比尔,毛主席是 谁。因为老人是1939年上山的,此后50年, 再也没有下过山,所以对社会的变化——哪 怕是翻天覆地的变化也不了解。这不免让人 联想到陶渊明《桃花源记》中的:“乃不知 有汉,无论魏晋”。 第五章中,比尔生动地描写了一个有 名、却真正是闲云野鹤的隐士:“就在这时 候,又一位道士从帐篷里走了出来。周道长 说,这就是苏道长。我向他鞠了一躬,然后

我的道。”诗歌以及佛经翻译,是比尔最喜

的调查笔记,名曰《禅的行囊》。在一个喧嚣

自我介绍。苏道长根本没有停脚,说我找错

欢做的工作,也是他一直不断在从事着的工

的时代,这个可爱的美国老头儿却一次次深入

人了,又说他姓华,因为住在华山。然后他

作。“很多西方人因为我的书,想要过隐士

高山密林,寻访静谧的隐士与禅心。

走开了,甩着长长的袖子,就好像马上要飞

的生活。我对他们说,当隐士之前,还有一

“我非常喜欢自己的家,一张小床边

走一样”。这个苏道长目中无人的模样仿佛

条路要走,那就是你要学习很多的东西。那

上就是我的书桌。我的太太每天会按时叫我

就在眼前,令人忍俊不禁。

些在终南山隐修的人,就像在读哈佛大学。

去吃饭,有时候我也上街给她买些东西。”

好在,我已经毕业了。”他笑笑。

比尔称自己是“小隐于野,中隐于市,大隐

第六章,赤松来到净业寺门前:“寺 庙的狗叫起来。一位和尚出来了,把我领了

比尔形容自己在译诗的时候就像在跳

于朝”中的“中隐”。接下来,他想要收集

进去。他告诉我,这只狗正在将功赎罪。几

舞,译李白诗,就是在和李白跳舞,而译韦

中国所有的在历史上有影响力的诗人们的资

个月前的一个雨夜,它睡着了,有人翻墙溜

应物,跳的一定是华尔兹。那要是翻译释迦

料,沿着他们的足迹,去考察他们的成长轨

了进来。因为杜仲树的树皮有医用价值,于

牟尼呢?那就是在和佛陀对坐。哪个更难?

迹,探究是什么令他们能够如此大放异彩而

是入侵者就把两棵杜仲树的树皮剥去卖了。

他说,各有各的难。

永留青史。“这是我明年的计划,今年太忙 了。”他手里正拿着一本印刷朴实的

这两棵树现在死了。它们是1300多年前道宣

“语言只是窗户,你得透过它,看到它

亲手种在寺庙的小院子里的⋯⋯”这一段文

后面的东西。这也就是中国人所讲的东西所

《宋刻梅花喜神谱》校对着他十多年前

字,用幽默的语气讲述了发生在寺庙看门狗

要表达的言外之意,你得勘破,才能译得准

的翻译。“这要再版的。”他说。笔者翻开

身上的故事,实则道出了一个令人痛惜的事

确。”而译佛经,也还需要面对不同的佛经

看到收录了100幅木板刻图,每图一枝一蕊,

实:中国佛教史上著名的道宣法师,于1300

版本,这时要借助些梵文知识。“好在,华

分别描绘蓓蕾、小蕊、大蕊、欲开、大开、

多年前,亲手种植在寺庙小院子里的两棵杜

盛顿大学东方图书馆最好,我可以从中得到

烂漫、欲谢、就实等梅花的种种形态。图左

仲树,本已是难以估价的活文物,却被附近

很多帮助。”

根据花的情态标以名称并题诗四句。比尔

无知乡民们糟蹋了。在叙事过程中,比尔很

2006年,年近古稀的比尔波特再次从北

波特,正是把这本1261年中国最早的木刻图

少痛加评论,读起来却清清楚楚地能够了解

京出发,从五台山、太原、洛阳、合肥⋯⋯一

籍:中国第一部专门描绘梅花种种情态的木

作者的视角和立场。

直到香港,拜访了禅宗六位祖师的道场。随后

刻画谱书,以浪漫而准确的语言翻译成英文

出版新作,一本融合了知识、信仰与社会现状

的人。

“陶渊明是我的理想。翻译佛经就是

9


专家论坛 | Wellness Knowledge

Bill Porter and China Bill Porter comes to China a couple of times each year as a tour guide. He has walked the Silk Road, visited regions that are home to China’s minority groups, communicated with Buddhist monks, and has even been invited to deliver speeches at Chinese universities. In 1989, Bill and a photographer travelled to Zhongnan Mountain. Based on everything he saw and heard on the journey, Bill wrote the book Road to Heaven: Encounters with Chinese Hermits, which has triggered a considerable cultural rush both in China and abroad

W

hen I met with Bill Porter, it was

embarked on the journey to Zhongnan Moun-

in April. He was then the guide of

tian. The pictures taken in the valley, such as

two tourist groups and was plan-

the time-honored ruined Buddhist and Taoist

ning a trip to Chengdu to sign a contract with

temples, bottomless chasms and iron chains,

E’mei Film Studio. The film studio has decided

show how hard the trip was. Bill recorded

to film a documentary based on his book

with his pen every detail of the hermits’ lives

Road to Heaven: Encounters with Chinese

and made audio recordings of his commu-

Hermits. “I won’t participate in the filming; I

nication with the hermits. Since most of the

don’t like to read the lines repeatedly in front

hermits spoke with strong accents, Bill had

of the camera,” Bill told me. With a full beard

to ask his Chinese friends to help uncover the

and a yellow bag on his back, Bill looks kindly.

meaning of their words. Thanks to his hard

On his business card is his pen name and

work, the book Road to Heaven: Encoun-

religious name “Red Pine”.

ters with Chinese Hermits was successfully

When we came to talk about his books

brought into existence.

Road to Heaven and Zen Baggage, Bill

Mingjie, who translated the French Bud-

became extremely excited. He told me both

dhist scholar Thich Nhat Hanh’s books, says

books are popular in China and had sold

that Road to Heaven by Bill Porter is her

well. “Due to the success of the two books,

Mountain in Taiwan, China. There, he lived in

favorite. “Red Pine is much like an ancient

I finally could afford for my daughter to study

a small room with one bed and one mosquito

Chinese intellectual except for his American-

her beloved garment design,” Bill said, with

net and ate vegetarian food. The host of the

like appearance. His writing is simple, neat

the slightest perceptible feeling of shame and

temple required him to translate the sutra and

and elegant. Reading his writing, one seems

regret in his eyes. It was unimaginable that

he accepted this task more than willingly. His

to look at a picture with a bright moon rising

such a well-known scholar used to live in

secluded life at Foguang Mountain lasted for

atop the Hanshan and with cold lights shining

poverty and for a certain period depended on

three years until he met his Chinese girlfriend,

quietly on a clean lake. Those winds, stone

government relief to live, simply because he

who later became his wife. His girlfriend was

houses, wisteria, wild flowers and grasses,

refused to participate in business activities. “I

then researching philosophy and the ancient

soughing winds in the pines and singing

always hope to spread Chinese culture and

Chinese philosopher, Zhuangzi. Later, they

mountain creeks described in his book always

Buddhist philosophy in the west, but it seems

moved to a house by the bamboo lake, where

arise in my mind,” Mingjie wrote while trans-

I move slowly. Later, I realized that my works

Bill translated and published in the name of

lating the preface for Bill’s Road to Heaven.

fit Chinese readers’ taste better, since I have

“Red Pine” some works of Ancients Chinese

This book is written with beautiful words and

touched in my works the root of traditional

hermits including Poems of Hanshan, Stone

informative citations from Laozi, Zhuangzi,

Chinese culture.” Bill has always believed he

Mountain Poems and Bodhi Dharma Zen.

Huatuo, Baijuyi, Shan Hai Jing, Li Sao and

was a Chinese in his previous life.

Translation of these works stimulated his

many more worthies. It is an embodiment

desire to look for those legendary hermits.

of Bill’s mastery over ancient Chinese and

Bill first came to learn about Chinese culture when he was studying for an anthropology doctorate at Columbia University. There

At the beginning, Bill was not sure whether he could find hermits in China. Before he set

China’s history and culture. Bill’s writing endows all natural creatures,

he learned about Buddhist doctrines and was

off for Mainland China, a government official

the mountain, the grass, the forest and the

touched by the profound philosophies hid-

in Taiwan told him not to waste his time. Yet

animals, a kind of dynamic life. He wrote in his

den in those simple words. Soon, he started

Bill persisted with an on-site inspection. In

book Road to Heaven: “Even after a week of

learning Chinese. Two years later, he stopped

1989, Bill invited his friend, a photographer

continuous rain, the stream was as clear as

his study to live a secluded life at Foguang

named Steve, to join him and together they

rippling glass. No trace of mud, only granite

10


boulders and granite sand. The Shanhaiching,

the bark from two tu-chung trees (Eucommia

the Shaman’s ancient guide to the mountains,

ulmoides) to sell for its medical value. The

says there is a kind of rock good for wash-

trees were now dead. They had been planted

my little bed. My wife asks me to eat on time

ing the body and curing skin diseases on a

in the temple’s small courtyard more than thir-

every day and sometimes, I buy something

mountain near Huashan. The River’s white

teen hundred years ago by Tao-Hsuan……”

on the street for her,” said Bill, describing his

sand looked like it could scour away the

Although written in a humorous style, this

secluded life. It is said, “Ordinary hermits hide

red rust of illusion.” It describes real natural

story tells a deplorable fact: two tu-chung

in the mountains, real hermits live in the city,

scenes the author and his friend saw in the

trees planted more than thirteen hundred

great hermits serve the nation,” and Bill con-

valley while climbing Huashan.

years ago by China’s well-known ancient

siders himself a real hermit who lives in the

While narrating his travel experience to

Buddhist master Tao-Hsuan, priceless living

city. Bill’s next plan is to collect information on

Zhongnan Mountain, Bill also wrote: “We said

heritage, were destroyed by local residents.

all the influential poets in China’s history and

goodbye and hiked up a slope covered with

Bill added no comments of his own, but we

then to visit the sites of their former residence

yellow wildflowers and dense foliage. The trail

still felt his attitude clearly.

and explore the secrets of their great success

was hardly visible, and we often lost sight of

“Tao Yuanming is my idol and my mission

commendable. “I like my home very much. My desk is by

in history. “This is my plan for next year. I’m

one another. Our guide periodically disap-

is to translate Buddhist sutra,” Bill told me.

peared into the bushes and reappeared with

Translating poems and sutras is Bill’s favorite

different kinds of wild fruit: Chinese gooseber-

job and also the one he has always been

holding a plainly published “Song Ke Meihua

ries, bigger than any kiwi fruit I’d ever seen

engaged in. “A lot of westerners after reading

Xi Shen Pu”, a wood-carved plum blossom

and something resembling a pomegranate or

my books want to live a hermit’s life. I told

picture album. He was then proofreading

passion fruit with sweet, milky seeds……”

them there is a long way to go and a lot to be

the translation he did 10 years ago. “This

The hermits described in Bill’s Road

learnt before one can become a real hermit.

is going to be re-published,” he told me. I

to Heaven are kind, independent and with

Those who are currently living a secluded life

had a look at those 100 pieces of wooden

special personalities. For example, in Chap-

at Zhongnan Mountain are quite likely attend-

carved plum flower pictures. Each picture is

ter One, Bill encountered a monk who had

ing Harvard University. Luckily, I have already

named according to the plum flower’s degree

lived in Tailao Mountain for 50 years. He

graduated,” he smiled.

of blossoming and matched with a four-line

even asked Bill who Chairman Mao was,

Bill often considers poem translation to be

currently too busy,” Bill added. When I was talking with him, Bill was

poem. The wooden carved plum blossom

because he went to live on the mountain in

like dancing. Translating Li Bai’s poem is like

picture album came into existence in 1216

1939 and had never come down in the 50

dancing with Li and translating Wei Yingwu’s

C.E. and was the first of its kind in China. Bill

years followed. As a result, he knew nothing

poem is quite like dancing a waltz. Translating

Porter is the one who translated it into English

about the great changes in China. I think the

Sakyamunim is like communication with Bud-

with romantic and accurate language.

monk is much like the people Tao Yuanming

dha. Each piece of translation work for him is

described in his book Visiting the Peach Blos-

both a demanding task and a form of enjoy-

som Spring: “When asked in which dynasty

ment. “Language is only a window. One has

it was, he did know nothing about the Han

to look through the window to figure out the

Dynasty (206 B.C.E. – 220 C.E.) and still the

true meaning hidden behind. Chinese people

less he knew about the Wei Dynasty or Jin

often call it ‘implicated meaning’. Accurate

Dynasty.”

translation often comes out of figuring out

In Chapter Five, Bill introduced vividly a

the implicated meaning,” he said. Translating

well-known hermit who lives alone in the wild:

sutras also requires the help of some Sanskrit

“Just then, another monk came out of the

knowledge: “Luckily, Oriental Library at Uni-

tent. Chou said this was Master Su. I bowed

versity of Washington is one of the best in the

and introduced myself. Without pausing, Su

nation. It is quite helpful for me.”

said I had the wrong man, that his name was

In 2006, nearly 70 years old, Bill once

Hua, as in Huashan. Then he walked off, flap-

again set off from Beijing and visited succes-

ping his long sleeves as if he were about to fly

sively the temples of the six Zen founders

away.” Reading the description, one is likely

at Wutai Mountian, Taiyuan, Luoyang, Hefei

to see an arrogant monk before one’s eyes.

and Hong Kong. Following this journey was

In Chapter Six, Bill stopped at Chingye

a book of travel notes named Zen Baggage:

Temple. He later wrote: “The Temple dog

A Pilgrimage to China, which integrated Bud-

barked. One of the monks came out and led

dhist knowledge, beliefs and the social status

me inside. He told me the dog was making

quo in China. In an era of hustle and bustle,

up for one rainy night several months earlier

an old American man frequently visiting Chi-

when he had slept while someone sneaked

na’s mountains and forests to look for hermits

in over the walls. The intruder had stripped

and real Buddhist beliefs is really something

11


遥之旅 | Wellness Journey 蜂皇浆护理 屡获殊荣的广州四季酒店花水疗中心坚持选用 天然产品,近日它引进西班牙奢华护理品牌艾 诺雅(Ainhoa)的蜂皇浆系列,推出三款精心设 计的特色护理,它们分别是: 纯美臻选 特别为女士定制的两小时护理疗程,包含营养 的面部和眼部护理,使干燥脱皮的肌肤得以滋 润;胸部按摩可以提升胸部紧致度,增强肩颈 及胸部肌肤的弹性;最后是手部护理。此护理 的价格为RMB2,380。 男士尊享 为男士特设的尊享护理由足浴开始,然后用玫 瑰精油混合含鱼子精华的按摩霜进行全身按 摩,接下来是蜂皇浆面部护理,同时辅以头部 和足部按摩。价格RMB1,880/120分钟。 水疗之旅 护理始于维淇浴水疗床上全身去角质护理,然后 于面部和身体敷上泥膜,辅以私人蒸汽室内温热 的座椅与变色的光疗;最后以放松的香薰身体按

[气]热石按摩 经过炎热的夏季,长期经受空调的“洗礼”,湿

摩完成水疗之旅。价格RMB2,480/150分钟。 Tel:+86 20 8883 3000。所有价格需加收15%的 服务费。

气、寒气也会在不知不觉中侵袭入体内。西安香 格里拉[

]水疗中心特别推出热石按摩,利用加

热的火山岩石结合轻柔适中的按摩手法,能够有 效改善手足冰凉,腰骶酸痛,肩颈麻痹,胃寒 等,化湿散寒,舒筋活络。 RMB1,725/120分钟

Hot Stone Massage Long summer is over, and having lived with the air conditioner for such a long time, the cold moisture has unconsciously invaded into the body. Chi, the Spa at Shangri-La Hotel Xi’an offers you Hot Stone Massage, which combines the heated volcanic rocks with moderate soft massage techniques to effectively remove excessive humidity in the hands and feet. It is also suitable for solving problems like cold stomach, lumbosacral pain, neck paralysis, etc. RMB1,725/120mins

西安香格里拉大酒店【气】水疗 CHI, The Spa at Shangri-La Hotel Xi’an 西安市科技路38号乙 38B Keji Road, Xi’an, 710075, China Tel: +86 29 8835 5555

12

广州四季酒店 Four Seasons Hotel Guangzhou 中国广州市天河区珠江新城珠江西路5号广州四 季酒店69楼 69F, Four Seasons Hotel Guangzhou, 5 Zhujiang West Road, Pearl River New City, Tianhe District, Guangzhou, China Tel: +86 20 8883 3000


遥之旅 | Wellness Journey 时半功倍 60分钟尽享专业理疗师120分钟的双重呵护。以玫瑰花瓣足浴礼开启 您的放松旅程。60分钟晒后修复面部护理,同时搭配60分钟专业中 医经络按摩。让您在最短时间内舒缓身心,摆脱亚健康困扰。达到 光泽皮肤,排毒养颜,升阳护肾,和谐脾脏之功效。 客人入住期间还可尽情享受炫逸水疗护理所带来的极致舒适和放松 身心,也可前往喜来登健身俱乐部健身。 预约及详情查询:+86 571 8500 2222*8282

Double Care at the Same Time Enjoy double care from professional spa therapist in 60 minutes. Start your journey with rose petals foot bath; then 60 minutes Repairing Treatment plus 60 minutes Chinese Meridian Physiotherapy at the same time, letting you relaxed, get rid of sub-health, and keep the skin moisturized and comfortable. Shine Spa for Sheraton offers a range of treatments designed to soothe the body and mind. Whether enjoying a treatment in one of the spa’s eight service rooms or relaxing with a cup of tea, guests are welcomed by gentle sunlight and encouraged to indulge among stunning scenic wall paintings of Hangzhou by the highly-esteemed XiLing YinShe. For reservation or more information, please call +86 571 8500 2222 ext 8715 杭州西溪喜来登度假酒店喜来登水疗

浪漫之旅,盛情邀约 阳光在这里恣意流淌,鸟语花香在这里徜徉,喧嚣浮华的都市就那样 遥远了。在雅致的洲际水疗中心享受悠闲时光,挑选美好的护理疗 程,让身心灵放一次假,攸乐在即。洲际水疗为您订制两款买一赠一 尊享礼惠,重拾个人青春活力。

Shine SPA for Sheraton Hangzhou Wetland Park Resort 杭州紫金港路西溪天堂国际旅游综合体1号 1 Westbrook Resort, Zijingang Road, Hangzhou, Zhejiang, 310030, China Tel: +86 571 8500 2222 ext.8282

宠爱一身豪华享受 体验价:880元 体验价值880元75分钟高效水润面部护理 赠送价值580元60分钟芳香排毒按摩 巴厘岛奢华体验 体验价:780元 体验价值780元70分钟活力再生香薰按摩 赠送价值480元40分钟香薰牛奶盐身体磨砂 或者价值480元40分钟再生排毒裹肤护理

洲际水疗 Spa InterContinental at InterContinental Huizhou Resort 广东省惠州市横沥镇温泉大道1号 No.1 Wenquan Dadao, Hengli Town, Huizhou City, Guangdong Province, China Tel: +86 752 3208888*8705/8706

13


遥之旅 | Wellness Journey 凤梨酥礼盒 每盒价值人民币净价RMB108(每盒10枚) 【严选上等食材烘焙精致糕饼】 重视美味更重视你的健康,我们希望在你享受美味甜品 时,也能补充天然食品的营养。我们能用最天然的食材 造就最美味的口感,我们的用心你吃了就能感受得到。 【采用凤梨馅】 纯手工熬煮凤梨馅 强调皮馅5比5的黄金比例 少油、少糖、多纤 整体口味甜中带酸,吃了口齿留香

Handmade Delicacy Gift Box Sunrise On The Bund Handmade Pineapple Cake Gift Box RMB108/gift box (10 pineapple cakes/box) [Carefully Selected Fine Ingredients Baked into a Delicate Pastry] Healthy and delicious, our hope is that you enjoy our exquisite desserts. Enjoy our selection of natural ingredients for the most delicious flavor. We hope you taste our passion with every bite. [Our Pineapple Filling] Hand Boiled Pineapple Filling 5:5 Golden Ratio of Pastry to Filling

夏日烧烤嘉年华 铁钎、啤酒、好友,一副令人憧憬的“夏日烧烤

Low Fat, Low Sugar, More Fiber Sweet & Sour with every Fragrant Bite

图”就这样展现在眼前。室外烧烤固然好,可呛人

水晶坊

的烟味,吵杂的环境,恼人的炎热和挥之不去的蚊

Crystal Café at Sunrise On The Bund Hotel Shanghai

虫总是让人心有余悸,西安喜来登大酒店西域餐厅

上海虹口区高阳路168号外滩浦华大酒店裙楼一楼

的“夏日烧烤嘉年华”解决了您所有的困扰。这个

6/F, 168 Gao Yang Road, Shanghai, China

夏天,快邀上三五好友,来西安喜来登大酒店感受

Tel: +86 21 5558 9999*6715

我们特别为您呈现的“夏日烧烤嘉年华”,新鲜安 全的食材,红艳明亮的炭火,浓郁熟悉的口感,冰 爽过瘾的畅饮,再配上愉悦美丽的心情,这才是夏 日独有的“仲夏凉·心清爽”。 烧烤嘉年华活动时间:2014年9月1日-9月30日 价格:RMB230/人净价 每周一/周三/周五招商信用卡两人同行一人免单 用餐满4位(单桌)即可获的澳大利亚进口红酒 礼盒 详情咨询: +86 29 8426 1888*1560 西安喜来登大酒店 逸水疗 Shine Spa for Sheraton Xi’an Hotel 西安市沣镐东路262号 262 Fenghao Road East, Xi’an, China Tel: +86 29 8426 1888 ext.13888

14


宁神静心秋适宜 东莞松山湖凯悦酒店松池水疗中心 从松山湖吉地风水中得益,松池的独特设计结合了中国从古至 今“气”的理念,让您在静谧和充满活力的环境中得到全面的滋养 以恢复能量。水疗项目均按照 “焕发再生”、“提升能量”与“明 净致美”三个健康主题设计。 「松池」特推出糅合自然的秋日享受,包含香薰按摩、美国尊 积帕特色面部或身体护理以及意大利舒适地带海藻泥体膜疗程等, 为您带来秋日里不一样的享受!

Cultivate Your Mind in Autumn Hyatt Regency Dongguan Song Spa Nestled on the picturesque Song Shan Lake amidst the lush lychee orchards, Song Spa offers a tranquil, dynamic environment designed specifically for nourishing and cultivating the vital life energy, Qi. Reward yourself with a Hyatt Spa experience that exceeds expectations.

Optime特惠尊享 A) 女士尊享 即日起每个礼拜四可享受Optime水疗中心护理项目7.5折优惠,水疗中 心零售产品8折优惠,同时可免费使用健身中心所有器材

松池水疗中心

B) Optime “1小时套餐”

Song Spa

即日起每个礼拜一至礼拜四,上午11点至下午2点享受60分钟足底按 摩搭配可爱甜品店便携午餐仅需RMB180净价 C) Optime 水疗中心亮丽夏日 60分钟芳香精油按摩+30分钟粉红葡萄柚,咖啡&海盐去角质 RMB498净价 60分钟岁月修护面部护理+60分钟芳香精油按摩 RMB698净价

东莞市松山湖高新技术产业开发区沁园路 Qinyuan Road, Song Shan Lake Industrial Development Zone, Dongguan, Guangdong, 523808, China Tel: +86 769 2289 1234*85710

Special Offer at Optime Spa A) Lady’s Day: Offer 25% discount on any spa treatments and 20% discount on any Spa retail products on every Thursday of week and validation is from 1 Jan 2014 to 31 Dec 2014. B) “One Hour Package” During 11am to 2pm of every Monday to Thursday, pay RMB180 net can get 60mins of foot massage and Éclair lunch package and validation is from 1 Jan 2014 to 31 Dec 2014. C) Summer Escape Package: Validation is from 1 June – 31 July. RMB498 net for 30minutes of Pink Grapefruit, Coffee & Salt Scrub with 60minutes of Aromatherapy Massage RMB698 net for 60minutes of Exclusive Anti-Aging Facial with 60minutes of Aromatherapy Massage 上海新天地安达仕酒店Optime水疗中心 Optime Spa, Andaz Xintiandi, Shanghai 上海市嵩山路88号上海新天地安达仕酒店B1层 B1 Andaz Xintiandi Shanghai, 88 Songshan Road, Shanghai, China Tel: +86 21 2310 1500 www.andaz.hyatt.com

15


遥之旅 | Wellness Journey

夏季特享 面部微雕修复护理 RMB1,280/90分钟 推广价RMB780 热带雨林之活力恒久裹肤 RMB880/60分钟 送 价值RMB280水床理疗 以上价格需加收15%服务费 预定电话:+86 754 8999 8888*8686

Summer Promotion Age repair with macoshap original price: RMB1, 280/90mins; special price: RMB780 Tropical Oasis Wrap with Mango-Passion Fruit (RMB880/60mins) + Aquatherapy Wrap(worth

入乡随俗 蔚柳溪在展示独特性方面,传承了费尔蒙的传 统。因此,虽然蔚柳溪所有的东西都以“能量为 灵感”, 而我们的一些疗法、产品和建筑的灵感 却来源于: ●

周围的土地(自然元素)

本地的产品和传统风俗

RMB280) = RMB880 All prices are subject to 15%service charge Reservation: +86 754 8999 8888*8686 汕头龙光喜来登酒店喜来登水疗中心 Shine SPA for Sheraton Shantou 中国广东省汕头市11街区龙光世纪大厦东座

特色疗程:东方巴黎 RMB1480/120分钟+15%服

Block 11, Logan Century Mansion, Shantou,

务费

Guangdong, China, 515011 Tel: +86 754 8999 8888*8686

Locally inspired Willow Stream takes its cue from Fairmont when it comes to expressing the uniqueness of the place where the spa is located. So, although all things at Willow Stream are “energy inspired,” some of our treatments, products and architecture draw inspiration from:

· The surrounding land (nature’s elements) · Local products and traditions Signature Treatment: Paris of East RMB1,480/120mins +15%service charge

和平饭店蔚柳溪水疗 Willow Stream Spa at Fairmont Peace Hotel 中国上海市南京东路20号和平饭店 Fairmont Peace Hotel, 20 Nan Jing Road East, Shanghai, China Tel: +86 21 6138 6818

16


别致美味 探索别致美味,石梅湾艾美度假酒店手指泡芙推广月 艾美酒店的泡芙甜点在传统别致的巴黎糕点中融入现代风味,将为 您的全新一天注入一丝甜蜜的生活乐趣。 探索长寿和健康的秘密总会提到椰子。石梅湾艾美度假酒店将浓郁 本地口味融入创意,以香醇纯白的椰奶为灵感,将从酒店内部采摘 的纯天然椰子,制成醇香奶心注入泡芙,作为我们的专属特色手指 泡芙。 芒果口味是我们的另一款特色泡芙,新鲜香甜的芒果酱与松软的酥 皮相得益彰,两者的完美结合,将浓浓热带风情演绎极致。

Chic treat Chic treat, discover Éclairs at Le Méridien Shimei Bay Beach Resort and Spa. Transforming the traditional Parisian pastry into a chic treat, éclairs at Le Méridien inject your day with a little sweet joie de vivre. Enjoy these signature confections during your stay in classic or unexpected flavours inspired by each location. Coconut Éclair: Our Coconut éclair is prepared with the best Hainanese coconuts, pick from our own trees in Le Méridien Shimei Bay. Coconuts in Hainan stand for longevity and beauty. Mango Éclair: Mango is a very authentic Hainanese flavor, and considered the “King of Fruits”, it is a “Must Try” when traveling to

原液之迷身体护理

Hainan and widely used in local cuisine. The perfect combination

身体排水紧致护理

between French heritage and local flavors!

RMB1,500/90分钟 + 15%服务费 理疗使用精心调制的精油和原液,配合特殊的按摩技术,帮助消除毒素 和水肿现象, 促进肠胃蠕动,排除胃气缓解胃涨,收紧骨盆部位的肌肉,有

石梅湾艾美度假酒店

助于人体释放紧张和压力, 恢复肌肤的光滑。

Le Méridien Shimei Bay Beach Resort & Spa

腿部的按摩可以有效的刺激血液循环及淋巴系统,有助于改善微循环,

海南省万宁市石梅湾旅游度假区

减少“橘皮组织”和腿部沉重感。

Shimei Bay, Wanning, Hainan, 571533, China Tel: +86 898 6252 8888

BIOLOGIQUE RECHERCHE Body Treatment Body Drainage and Firming RMB1, 500/90mins +15% surcharge This treatment features a massage with specific techniques using a mixture of essential oils and serums that help drain and eliminate toxins and excess fluid, improve intestinal transit and flexibility of the pelvic muscles. It reduces plumpness around the stomach and helps the body release tension and contraction, restoring the skin’s smooth complexion. The leg treatment is a draining and decongesting antidote for jet lag. This treatment helps improve microcirculation, diminishing the “orange peel effect” and a feeling of heaviness in the legs.

王府半岛酒店水疗中心 The Peninsula Spa Beijing 中国北京王府井金鱼胡同8号王府半岛酒店3层 3/F The Peninsula Beijing, 8 Goldfish Lane, Wangfujing, Beijing, China Tel: +86 10 6510 6090 Email: spapbj@peninsula.com, www.peninsula.com

17


遥之旅 | Wellness Journey 清凉夏日 畅游瑞斯丽 游泳是夏季最受欢迎的健身运动项目之一,不 仅能给人带来心理上的愉悦,塑造流畅和优美 的体型,还能够增强心血管系统的机能,增强 体质,提高协调性。 然而专家建议在酷暑天气选择室内游泳池游 泳,室内泳池可起到防暑降温的作用,人体在 水里散发热量的速度比在空气中快将近二十 倍,因此,人体在水里产生的热量远远小于散 发到外面的热量,起到了很好的降温效果,是 防暑最佳选择之一。 西安瑞斯丽大酒店在这酷暑夏日特推出暑期清 夏畅游卡,仅需RMB1,800即可在酒店三楼的瑞 斯丽温泉SPA水疗中心尊享以下礼遇: 1. 无限畅游 2. 尊享一小时开放式专业游泳课程 3. 尊享温泉水疗按摩池、健身房健身设施 4. 额外提供免费新鲜水果 活动时间:2014年7月1日至9月30日

完善美丽

瑞斯丽温泉SPA水疗中心(西安瑞斯丽大酒店)

充满异域风情的水疗项目集历史悠久的东南亚传统

Swisstouches Spa (Swisstouches Hotel Xi’an)

风情和精湛卓越的西方水疗精髓于一身,让您在繁

中国西安市高新区沣惠南路22号西安瑞斯丽大

忙之余忘却尘世喧嚣,倾听来自心灵深处的召唤。

酒店3层

面部微雕护理1,280RMB/70分钟

3/F Swisstouches Hotel, 22 Feng Hui South

三五折优惠净价448元

Road, High-tech District, Xi’an, China

这一非手术拉皮疗法,可以提升改善面部肌肉, 并通过高速按摩促进脂肪的分解。去除表皮角质 层,促进皮肤血液循环,改善眼部油脂粒,黑眼 圈及眼袋细纹,改善淋巴循环及排毒功能。

Perfect Your Beauty Facial Weidiao Care Original Price: 1,280 RMB/70mins Discounted Price: 448RMB This non-surgical lift therapy can improve facial muscles, activate muscle, promote fat-dissolving via intense massage, remove epidermis cuticle, improve skin, promote skin blood circulation, remove eye grease grain, black rim of the eye and pouch of fine lines, and elevate lymph circulation and detoxification function.

太原万达文华酒店水水疗 Shui Spa at Wanda Vista Hotel Taiyuan 中国山西省太原市杏花岭区解放路169号太原万 达文华酒店3楼 3F Wanda Vista, 169 Jiefang Road, Taiyuan, Shanxi, China Tel: +86 351 777 6666 ext. 6760/6766

18

Tel: +86 29 6858 8888


净宇水疗特荐护理 好奇鸭主题温泉 金黄的身躯、俏皮的表情⋯⋯顿时时光流转回到了儿时的童真,步 入池中,一边是雾气氤氲,一边是俏皮的好奇鸭伴随在身边⋯⋯这 不再单纯的身体休闲,更是精神上的一番享受和放松! 净宇按摩 净宇按摩将筋脉调理、泰式按摩和运动按摩三者结合并进行延伸, 不但能通过肌肉的深层按摩得以消除肌肉紧张,缓解疲劳,更能令 您松弛筋骨,身体更加柔韧,全身上下感觉焕然一新。 特惠价格:300RMB/60分钟 营业时间:10:00 — 22:00,需提前一小时预约

洲际惠享 价值RMB680/75分钟的深层保湿蜂胶面部疗程+价值RMB480/45 分钟的美眸滋养活力护理。共120分钟,原价RMB1,160,折后价为 RMB580。

紫玉度假酒店·长白山池北净宇水疗 吉林省长白山池北区滨河路1号 Tel: +86 433 593 8888

深层面部清洁及蜂胶精华素的结合,达到深层保湿,平滑舒缓肌肤的 效果,修复皮肤,改善细胞新陈代谢和胶原蛋白,弹性蛋白可以平复 细纹和对抗衰老,维他命C和甘菊成分可以放松眼部。

Special Care to Face and Eye Deep Hydration Facial with Propoils (RMB680/75mines) + Bright Eyes (RMB480/45mins) A combination of deep cleaning facial and propolis ampoule to render deep hydration ,soothing and calming effect, skin repairing and improve cells metabolism and Vitamin C, gingko biloba and chamomile relax and puffiness, rejuvenating tired eyes.

上海瑞金洲际酒店水疗中心 Spa Intercontinental 中国上海瑞金二路118号贵宾楼B1 B1 Vip Building, 118 Ruijin 2 Road, Shanghai, China Tel: +86 21 6472 5222 ext.2016

19


遥之旅 | Wellness Journey 福佑之旅 踏上天堂的福佑之旅,它超越奢华⋯⋯ 天津市最具规模及特色的一站式国际水疗中心 及私人健身俱乐部,源自古老的智慧,给予 您人文的呵护与关爱。我们为您开启了一扇 平衡身体、精神和灵魂之门,带您步入一个 无比舒缓的世界 健身区配有世界第一品牌意大利Techno gym 的健身设备,专业的健身教练为您提供营养 咨询、设计最适合您的健身计划等。 设有一个室内景观恒温游泳池及豪华桑拿 区,让客人在挥汗淋漓之后充分享受放松之 乐。 水疗项目集历史悠久的东南亚传统风情和精 湛卓越的西方水疗精髓于一身

排毒新体验

天津滨海皇冠假日酒店迪卡拉水疗健身中心

身体毒素的大量聚集给我们造成新陈代谢缓慢,

Crowne Plaza Hotel Binhai, Dikara Spa &

肥胖,乏力,睡眠质量下降等一些健康问题。现

Fitness Center

在,禧水疗针对这一问题,推出了全身排毒疗 程,通过使用天然的中药成份渗透进您的皮肤细 胞和淋巴引流系统来达到全身排毒的效果。 新护理推出期间,只需要RMB980/120分钟( 原价RMB1,680/120分钟)就能体验排毒的全过 程,只限于这个月。做更健康活力的自己,赶快 前来预约体验吧! 预约电话: +86 20 3836 1998*8618

A New Detoxifying Therapy Sedentary lifestyle, lack of exercise, poor nutrition intake and harsh environment lead to toxin accumulation in our body, and cause sluggish metabolism, weight gains, less energy, fatigue and other health problems. Hei Spa has introduce a new Detoxifying Therapy, which harnesses the natural ingredients that seep in into your skin cells and lymphatic drainage system to stimulate and accelerate toxins removal. Get an introductory offer at RMB980/120mins (original price is RMB1, 680) for this month only and start reaping the benefits for a healthier and more energized you! Reservation: +86 20 3836 1998ext. 8618 广粤会禧水疗/Hei SPA, The Canton Club 中国广州市天河区珠江新城广粤天地广粤会6楼 6/F The Canton Club, Zhujiang New City, Tianhe District, Guangzhou, China Tel: +86 20 3836 1998

20

天津空港经济开发区中心大道55号,滨海皇冠 假日酒店1楼 1F Crowne Plaza Hotel,Tianjin Binhai, 55 Zhongxin Avenue Airport Economic Area Tianjin, China Tel: +86 22 5867 8888 ext.2400


神秘桃源

A Mysterious Escape

逸泉荟水疗酒店坐落于圭峰山国家森林公园广东省AAAA级旅游区,是一

Located in Guangdong Province, Guifeng National Forest Park AAAA-

处让你远离尘嚣,宁静放松的“世外桃源”。会所环境清新自然,以原木

class tourist area, Espring Spa Hotel offers you a peaceful and relaxing

为主色调,配以多种植物,低调不失奢华与尊贵,在静谧的氛围中体验

sanctuary. Its fresh and natural environment interspersed with a variety

SPA东方香薰按摩护理的神秘,最是惬意。

of plants demonstrates an understated luxury. And the oriental aromatherapy massage offers you a mysterious spa journey.

淋巴引流助健康

逸泉荟

淋巴引流手动按摩 (MLD)—90分钟疗程

Espring Spa

体验价:RMB498

广东省江门市新会圭阳北路78号

原价:RMB1,080

78 Guiyang Road North, Xinhui District, Jiangmen,

淋巴引流手动按摩 (MLD) 是一种轻度按摩手法,用于促进组织间隙体

Guangdong, 529199, China

中淋巴的自然引流。按摩以一定的压力(小于每平方英寸 9 盎司)和

Tel: +86 750 619 7777

有节奏的回旋运动来刺激淋巴流。 淋巴引流按摩有助于术后康复。这种按摩可促进组织再生,减小外科 手术切口部位的疤痕。据国际医疗保健教育工作者联盟(International Alliance of Healthcare Educators)称,淋巴引流按摩还能减小肿块,为 身体排毒。该联盟的网站声称,淋巴引流按摩有助于加速组织和细胞 的再生。 条款及细则: 此推广有效期至2014年9月30日。 推广仅限淋巴引流手动按摩疗程,不可与其它优惠或折扣共同使用。 理疗需要提前预订,并需根据水疗预订情况而定。 深圳东海朗廷酒店「川」水疗中心保留更改条款细则的权利,并不作 另行通知。

深圳东海朗廷酒店「川」水疗中心 Chuan Spa at The Langham, Shenzhen 中国广东省深圳市深南大道7888号深圳东海朗廷酒店5楼 5F, The Langham Shenzhen, 7888 Shennan Boulevard, Shenzhen, Guangdong, China Tel: +86 755 8828 8093 Email: tlszx.info@chuanspa.com

21


遥之旅 | Wellness Journey 在龙城丽宫享受“东方桃园养生SPA” 一走进位于龙城丽宫国际酒店南楼9层的“东方桃园养 生SPA”,立刻感受到一种全新的生活品位。“东方桃 园养生SPA”拥有18套风格迥异的理疗间及理疗套间, 独立私密的理疗室则以不同的花名来命名。而且在这里 还可以享受热石按摩、阴阳按摩、鱼子精华美容和摩尔 泥裹敷护理等多种身体及面部护理,是真正的一站式服 务水疗中心。

Enjoy “Oriental Spa” in Loong Palace When you entered the place where “Oriental Spa” Service is offered on the 9th floor in the south building of the Loong Palace, you could feel a brand-new life style immediately. There are 18 therapy rooms /suites of

买一赠一优惠

different styles. The individual and private therapy rooms

恢复体力,缓解压力。购买下述任意天梦水疗项 目可获赠同款项目护理一次。 酣眠香疗

RMB700/60分钟

无油中式按摩

RMB600/60分钟

补水面护

RMB800/70分钟

压力克星 - 纯粹放松 RMB1100/120分钟 * 上述价格以人民币计算并加收15%服务费 * 适用相关条款限制

are named after different flower names. Besides water therapy, you can also enjoy body cares and facial-cares of many kinds, including Hot Stone Massage, Yin Yang Massage, Essence of Caviar Facial and Moore Mud Therapy, and so on. It is a true one-stop water therapy center.

有效期至2014年12月31日,周一至周日早10点

东方桃园水疗俱乐部/Oriental Spa

始,最后接受预订下午1点前。

北京市昌平区昌平路317号龙城丽宫国际酒店

更多信息及预订请致电86.10.6629.7878。

Loong Palace Hotel & Resort, 317 Changping Road, Changping District, Beijing, 102208, China

Buy One Get One Free

Tel: +86 10 8077 8515

Restore energy and relieve stress. Purchase one spa treatment and enjoy the second one for free. Sleep Deeply Aromatherapy Massage RMB700/60 mins Chinese Massage - NON OIL RMB600/60 mins Moisture Facial RMB800/70 mins Stress Buster - Loosen Up

RMB1100/120 mins Valid till 31 December 2014, Monday to Sunday 10:00 am; last booking at 1:00 pm * All prices are in RMB and subject to 15% service charge * Terms and conditions are applicable For more information and reservation please call +86 10 6629 7878. 北京金融街威斯汀大酒店威斯汀天梦水疗 Heavenly Spa by WestinTM 北京西城区金融大街乙9号 9B Financial Street, XiCheng District, Beijing, 100140, China Tel: +86 10 6629 7878 微信公众号:北京金融街威斯汀

22


炫逸经典 长春净月潭益田喜来登酒店——炫逸水疗中心拥有11间豪华理疗 房,选用全系列“蓓丽雅(Pevonia)”产品,精选技术精湛理疗 师,只为给您一个真正的心灵净化之旅。 炫逸经典按摩 980RMB/90分钟 Shine Massage 980RMB/90mins 2014年8月30日前,凭此礼券享受此项目5折净价490元优惠。

点心王国 外风靡一时的采悦轩中餐厅点心早午餐将在周日重现江湖,将您席卷 进入饕餮的点心王国!除却传统的港式小点,更有在《舌尖上的中 国》大放异彩的上海腌笃鲜的积极加盟。三十余款诱人美食包含了各 式蒸点、煎炸小物、滋养炖汤及时令水果呈现最佳美味,满足您挑剔 的味蕾! 活动时间:2014年7月1日-2014年9月30日 每周日中午11:30am-2:00pm 尝鲜价:RMB98元净价/位

电话:+86 21 3121 9662

长春净月潭益田喜来登酒店炫逸水疗 Shine Spa for Sheraton Changchun 中国吉林省长春市净月经济开发区永顺路1777号B1层 B1, 1777 Yongshun Road, Jingyue District, Changchun, Jilin, China Tel: +86 431 8181 1686

Unlimited Dim Sum Sunday Brunch From this Sunday, immerse yourselves in a wide selection of unlimited Dim Sum Brunch at YUE restaurant! It not only provides traditional Cantonese Dim Sum, but also offers palatable healthy soup such as bamboo shoot soup with fresh and pickled streaky pork. More than 30 kinds of exquisite delights can satiate a variety of appetite. Validity: 11:30pm-2:00pm, every Sunday 1st Jul. 2014 to 30th Sep. 2014 Price: RMB98 net/ person Tel: +86 21 3121 9662

上海外高桥喜来登酒店 Sheraton Shanghai Waigaoqiao Hotel 中国(上海)自由贸易试验区基隆路28号上海外高桥喜来登酒店 Sheraton Shanghai Waigaoqiao Hotel, 28 Jilong Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone, Shanghai, China Tel: +86 21 3121 9999*6331

23


旗峰汇礼遇 旗峰汇会员卡——一次性充值电子消费卡三万元即可获得。 会员可在酒店各个营业点享受优惠折扣。 东莞旗峰山铂尔曼酒店位于东莞这座动感、繁华的工业名城市中 心,作为中国第一家雅高集团的铂尔曼品牌酒店,它以园林式的设 计风格及优越的地理位置在城中独领风骚,给每一位远道而来的宾 客提供商务与休闲相结合、独特而难忘的体验。

Forum VIP Club Forum VIP Club——Get one by deposit RMB30,000 in the Hotel Deposit Card at one time. Members can enjoy discounts at the Hotel’s different outlets. As the first Pullman Hotel in China, Pullman Dongguan Forum is located at the heart of Dongguan’s shopping and commercial center. It offers a unique business leisure experience to guests who come from all over the world with its special garden-style architecture and personalized service.

秋季礼遇 忙里偷闲,延伸您的水疗享受。在蔚柳溪预定任意一个奢华90分钟身体 或面部护理,我们将为您送上特别惊喜。您不但享有额外的护理时间,

东莞旗峰山铂尔曼酒店/Pullman Dongguan Forum

更可获赠蔚柳溪“Reviving”产品:身体乳液、身体沐浴露、洗发露及

广东省东莞市东城区东城中路32号

护发乳-方便携带的旅行装收纳于我们全新的蔚柳溪旅行套装内。

32 Dongcheng Road Central, Dongcheng District, Dongguan,

礼品视供应情况而定,不可与其他优惠一同使用。适用于90分钟的身

Guangdong, 523129, China

体及面部护理。若未能提供旅行套装,将会以其他奢华产品替代。

Tel: +86 769 2336 8888

活动日期:2014年9月1 日至10月31日

Email: hotel@pullman-dongguan-forum.com

Golden Autumn Special Take a little extra time and stretch out your spa experience. Book one of our luxurious signature 90-minute body or facial treatments and we’ll give you a great gift, including extra treatment time, and Willow Stream Reviving products: Body Lotion, Body Cleanser, Shampoo & Conditioner; all in convenient “carry on” travel sizes enclosed in our new Willow Stream Travel Kit*. Subject to availability. Cannot be combined with other special offers. Offer valid on 90-Minute Body and Facial. Other luxury products may be substituted if the travel kit is not available. Offer valid till Oct 31st 2014

北京华彬费尔蒙酒店蔚柳溪水疗中心 Willow Stream Spa at Fairmont Beijing 朝阳区建国门外大街永安东里8号 21/F Fairmont Hotel Beijing, 8 Yong'andongli, Jianguomenwai Avenue, Chaoyang Tel: +86 10 8507 3737

24


25


遥之旅 | Wellness Journey

秋润爽肤 紫外线、空调环境给肌肤加重负担,稍一疏 忽,干燥和细纹便会侵袭脆弱的肌肤。上 海明捷万丽酒店3楼的蔓达梦水疗(Mandara Spa)从2014年9月1日至2014年11月30日推出 两款针对不同肌肤的套餐,或从珍贵富饶的 土壤中汲取更多养分,滋养紧致受损肌肤; 或享受采集自阿尔卑斯山脉及喜马拉雅山脉 的独特草本,净化肌肤,令肌肤自由呼吸, 如沐清风。 清秋美肌 紧致抗衰身体护理 波利尼西亚白沙全身去角质 炙热大地香薰精油全身安抚 舒压身体粘土体膜 紧致美体润肤 清秋爽心价: RMB 480*(单人)/ 75分钟 雪肌净化身体护理 雪肌乳全身去角质 净化雪肤滑石粉柔肤 淋巴排毒按摩 排毒裹体 喱 清新解毒润肤 清秋爽心价: RMB 880*(单人)/ 130分钟 推广期:2014年9月1日 至 2014年11月30日 * 需另加收15%服务费 (不得与其他优惠活动 或折扣同时使用)

蔓达梦水疗 @ 上海明捷万丽酒店 上海市普陀区铜川路50号 上海明捷万丽酒店3楼 Tel: +86 21 2219 5888*6130 E-mail: ms_resh@minornet.com.cn www.mspa-international.com

26


SPA by MTM「禅之幸福」体验 放下烦恼执着 拥抱专属幸福 SPA by MTM秉承 [ 量肤定制 ] 的品牌理念, 以顾客体质、需求咨询及个人配方为基础, 揉合中国传统及日本禅修的智慧,推出「禅 之幸福」体验,以宁静舒压,使身心进入轻 逸平和的状态,令你放下自己、放下所有烦 恼执着。 疗程特色: 醉人的水疗序幕-足部牛奶浴 松弛舒压-热石深层舒缓肌肉按压 深层放松-日式及中式指压混合式按摩 平衡能量-个人专属「幸福尤心」按摩 为疗程划上完美的句号- “一点茶点 一点宁静” RMB1,580/120分钟 (含沐浴及“一点茶点 一点宁静”环节)

Zen Happiness Experience Let Go of Worldly Worries and Embrace Happiness SPA by MTM stays true to its brand concept of [ Custom-blended Skincare ] by offering SPA by MTM

therapeutic spa treatments that caters to individual health conditions and needs. Combining

北京朝阳区东三环中路7号北京千禧大酒店

ancient Chinese and Japanese techniques and philosophies, we bring you the “Zen Happiness

Grand Millennium Hotel Beijing,

Experience”. Calm your senses and let your body enter into a state of total relaxation and

7 DongSanHuan Middle Road,

tranquility. Let go of yourself and worldly worries. Feel total bliss as you become surrounded by

Chaoyang District, Beijing

tender loving care.

Tel: +86 10 6533 0751 上海南京西路288号创兴金融中心4楼

Treatment features:

4/F, Chong Hing Finance Center,

• Welcoming Ritual – Foot Milk Bath

288 West Nanjing Road, Shanghai

• Hot Stone Deep Tissue Acupoint Massage

Tel: +86 21 3366 3099

• Japanese & Chinese Integrated Pressure Point Massage

杭州九溪路15号杭州千禧度假酒店

• Personalized “Inner Happiness” Massage

Millennium Resort Hangzhou,

• Tranquil Bliss – Refreshment and Relaxation

No.15 Jiuxi Road, Hangzhou Tel: +86 571 8769 9876

RMB1,580/120mins (including Shower, Refreshment & Relaxation)

27


遥之旅 | Wellness Journey

I SPA推优惠套餐 I SPA是北京第一家专业泰国SPA,泰国SPA协会特别会 员,大众点评网最佳SPA,于2012年荣获中国酒店星光 奖最佳服务SPA,亦是希尔顿集团在中国的首选SPA合 作伙伴。目前全国有20多加店面。 I SPA王府井店地处闻名遐迩的王府井希尔顿酒店 6层,有9个理疗间,占地380平米,尽享绝佳位置,曾 获“国际五星钻石奖”,传承着I SPA一贯的芬芳和亲 切,以及渗透心灵的呵护。做SPA还可以免费游泳,让 运动和放松完美结合。 套餐内容 当时光完成最后一朵花的开落,当所有的季节只退剩一 种颜色。我们如约相聚在这里,深层的面部滋养,全身 心的放松,曼妙的音乐...这一刻的享受都化作了悠然与 永久!淡淡的回味着... 男士:男士面部深层护理+雨露活力按摩 120分钟 原价:RMB1,978/人 优惠价:RMB1,780/人 女士:水果物语面部护理+雨露活力按摩 150分钟 原价:RMB2,078/人 优惠价:RMB1,870/人 会员优惠价:享受折上折

I SPA Promotion Package The Best Spa Operator of China by Starlight

The Best Spa by Dianping.com

The Best Spa of IHG Great China for Q1, 2013

Located on 6th floor of the famous Hilton Beijing Wangfujin 6, I SPA Wangfujing has 9 treatment rooms, covering an area of 380 square meters. I SPA Wangfujing upholds the professionalism of the brand, providing you more meticulous care and excellent service. Spa guests can swim for free to achieve the perfect combination of exercise and relaxation.

I SPA王府井店 I SPA Wangfujing 北京东城区王府井东大街8号王府井希尔顿酒店6层 6F, Hilton Beijing Wangfujing, No.8 Wangfujing East

Package Details Seasons bloom and fade like flowers as the paint on everything will merge into one color. In this very season, we share the blessing with each other. The essence facial care for all skins and the aromatherapy massage will surprise you with exclusive seasonal

Street, Dongcheng District, Beijing

treat!

预约电话/Booking Hotline: +86 10 5812 8930

Members can enjoy double discount

营业时间/Opening Time: 11:00am-23:00pm

Original Price: RMB1,978/Single; Current Price: RMB1,780/Single

有效期:2014年3月31日

Fruit Facials Story + Invigorating Massage 150mins

Valid Date: March 31st , 2014

Original Price: RMB2,078/Single; Current Price: RMB1,870/Single

微信公众号:ispataimeihao

Men’s Deep Cleaning Facial + Invigorating Massage 120mins

28


舒缓身心氧滋旅 氧滋旅中文名字意喻:滋润身心,汲取养分的生 命之旅。自成立以来,水疗中心始终致力于为客 人提供追求完美、注重细节的高品质水疗服务。 O.Spa最擅长的是自创的氧滋旅经典按摩 (780RMB/90分钟),手法融合了瑞典式、巴 厘岛式、泰式、夏威夷式等芳疗师,使用手掌、 小臂、指压为客人做全身按摩,还用特制的草药 包配合苹果油压与脊柱两侧,在秋冬季还会对男 性腰部,女性腹部加以艾灸。疗程深度放松了肩 颈,加速血液循环并促进自身造血功能,疗程过 后客人面色红润并透着光泽。90%的客人会在疗程 中睡着,非常适合久坐或者睡眠质量不好的客人。 上海氧滋旅健康管理有限公司 O.Spa Journey 上海市马当路588弄8号201室 201, 8 Lane 588 Madang Road, Shanghai, 200021, China Tel: +86 21 3307 0571 氧滋旅(上海新天地店) O.Spa Journey (Shanghai Xintiandi) 上海黄浦区顺昌路168弄翠湖天地御园10号楼会所 Building 10 Lakeville Regency, Lane 168 Shunchang Road, Huangpu District, Shanghai, 200021, China Tel: +86 21 5036 0798 氧滋旅(上海东郊宾馆店) O.Spa Journey (Dongjiao State Guest Hotel) 上海浦东新区金科路1800号上海东郊宾馆健身中心 Dongjiao State Guest Hotel, 1,800 Jinke Road, Pudong New District, Shanghai, 201203, China Tel: +86 21 5895 8888*505 氧滋旅(杭州玫瑰园店) O.Spa Journey (Hangzhou Rose Garden) 杭州西湖区之江路128号杭州玫瑰园度假酒店B1楼 B1/F Hangzhou Rose Garden Resort & Spa, 128 Zhijiang Road, Xihu District, Hangzhou, 310007, China Tel: +86 571 8766 7068*8060

Moisturize Your Body and Mind with O. Spa Journey O.Spa Journey in Chinese is Yangzilv (a journey with oxygen to moisturize your body and soul). Since its birth, O.Spa Journey is dedicated to offer high-end spa services to guests with strong attention to details. O.Spa’s signature treatment is Feature Massage (RMB780/90mins), integrating Swedish, Balinese, Thai and Hawaiian massages. The therapists use palms, forearms and shiatsu to massage the guests’ whole body. Highlight of this treatment is using flower and herb pack and warm apple oil to press both sides of the backbone, and additionally in spring and autumn applying Moxibustion to male guests’ waist or kidney and on female guests’ abdomen or womb. The treatment profoundly relaxes the guests’ shoulder and neck and helps promote blood circulation in the body. 90% of the guests fall asleep during the treatment.

29


遥之旅 | Wellness Journey

30


【慢一步生活】 青籁 RMB348/60分钟 RMB522/90分钟 RMB696/120分钟 青籁养身独创的特色芳香疗法,数位专业芳 香疗法师结合中医传统技法和西方经典疗法 精研而成。纯天然精油通过专业手法加强渗 透深入皮肤基层,植物芳香沁入神经系统, 精华成分最大程度地被人体吸收,促进新陈 代谢,加强机体免疫力,持久滋润全身,紧 实身体曲线,肌肤达到水润娇嫩和充满弹性 的理想状态。 品牌介绍 【慢一步生活】 旨在为都市中繁忙的快节奏人群,在私密、 高雅的环境内,提供舒缓身心的专业护理。 青籁养身引导现代健康养生理念,在传统中 医理论的基础上融合现代科学技法,通过综 合性的进行意识、呼吸和按摩等方式来疏通 经络,养气养神,舒缓压力。

Chinese Meridian Oil Massage RMB348/60Mins RMB522/90Mins RMB696/120Mins An aromatic relaxing massage with a combination of strokes and acupressure techniques allows the healing properties of the natural essential oils to penetrate into the skin deeply, leaving you relaxed with a sense of well being. About Green Massage 【Serene Lifestyle】 A journey of self discover and self growth. Green Serene Lifestyle Provides a tranquil escape from everyday life. Green Massage provides a place to calm your mind and your body precious energy. We select our products on purity, potency and proven effectiveness from traditional herbs, plant extracts, aromatic oils, nourishing marine elements and most up to date scientific research in the development of our exotic therapies.

上海K11店/K11 Art Mall Branch 淮海中路300号 K11购物艺术中心3楼305室 305, 3/F, K11 Art Mall, 300 Huaihai Road Central, Huangpu District, Shanghai 运营时间/Operation Time 10:30 am-00:30 am Tel: +86 21 6385 8800 新天地店/Xintiandi Branch 太仓路58号 58 Taicang Rd., Huangpu District, Shanghai 运营时间/Operation Time 10:30 am-02:00 am Tel: +86 21 5386 0222 新天地Ⅱ店/Xintiandi Branch II 太仓路68号/68 Taicang Road 运营时间/Operation Time 10:30 am-02:00 am Tel: +86 21 6384 1356 上海商城店/Shanghai Centre Branch 南京西路1376号上海商城西峰202室 202 West Retail Plaza, Shanghai Centre, 1376 West Nanjing Rd., Jing’an District, Shanghai 运营时间/Operation Time 10:30 am-00:00 am

Tel: +86 21 6289 7776 陆家嘴店/ Lujiazui Branch 世纪大道100号上海环球金融中心3楼304室 304, 3F, Shanghai World Financial Center, No.100, Century Ave., Pudong District, Shanghai 运营时间/Operation Time 10:30 am-00:00 am Tel: +86 21 6877 8188 徐家汇店/Xujiahui Branch 辛耕路88号 88 Xingeng Rd., Xuhui District, Shanghai, China 运营时间/Operation Time 11:30 am-01:00 am Tel: +86 21 6468 7076 上海商城Ⅱ店/Shanghai Centre BranchⅡ 南京西路1376号上海商城东峰8楼 8/F, East Residence Tower, Shanghai Centre, 1376 West Nanjing Road 运营时间/Operation Time 10:30 am-00:00 am Tel: +86 21 6289 7007 客服/Customer Service: +86 21 3308 0088 Email: service@greenspa.cn www.greenmassage.com.cn

31


遥之旅 | Wellness Journey

别“漾”水疗 巴厘岛深受享乐人士的追捧,许多人不远万 里去巴厘岛旅行,甚至就是为体验一次发源 地的纯正spa。幸而,我们在这里,毋须漂洋 过海,即可经历一次Balinese spa之旅。 走进巴厘岛是资深的水疗师,挽着头 发的她笑盈盈地用巴厘岛式的中文跟我聊着 天,当所有的灯光都以一种低调的方式铺开 来,压力也自觉地收了起来。整个水疗中心 的光源数量绝对不少,墙角、走廊、天花板 与洗手台,全都有光线,但都绝对柔和。 漾水疗提供的护理自然品类齐全,我最 倾心传统巴厘岛按摩。这种印尼巴厘岛传统 护理包含了皮肤的滚动、拉伸、大范围有节 奏的身体按摩、足部呵护和头部放松。跟中 式指压穴位按摩不同,巴厘岛按摩更多使用 手掌,用掌击、推拿、捏合和反射等,将精 油推进身体中。 漾SPA是苏州阳澄湖澜廷度假酒店的自 创spa品牌,目前拥有苏州金鸡湖凯宾斯基酒 店分店,苏州金鸡湖大酒店分店。秉承“自 然、曼妙、宁静”的理念,借助来自巴厘岛 理疗师的护理专业技巧,漾SPA为您提供暂隐 于世外的闲适与优雅。

苏州阳澄湖澜廷度假酒店(二楼) 中国苏州工业园区阳澄湖旅游度假区慈云路 168号 Tel: +86 512 6298 8888 ext.5526 苏州金鸡湖凯宾斯基大酒店(一楼) 苏州工业园区国宾路1号 Tel: +86 512 6289 7888 苏州金鸡湖大酒店(八号楼2楼) 苏州工业园区国宾路168号 Tel: +86 512 6288 7878 ext.7515

32


青籁-秋意渐浓,清体正当时 排毒清体按摩

RMB980/100分钟

力度与节奏感的美妙演绎,深沉绵长的感受, 强而不重的作用于肌体肌肉与淋巴组织;通过 理疗师手和臂部不同部位的按摩手法与经由 专家设计的按摩节奏,极尽自然地排出体内毒 素,冲击脂肪结构,以帮助身体更好的代谢与 循环,带给整个肌体无限的轻松感。 关于青籁水疗 【于都市中徜徉自然】 寻找青籁,寻找真正的“都市水疗”。截然不 同于凡俗或匠气的设计,青籁所有的设计灵感 植根于传统理念,万物一体,天人亲和。更集 东西方养生理论之大成,由资深理疗专家选取 世界各地的经典理论与疗法,糅合中国传统 养生理论和欧洲最新科技,通过经年累积与摸 索,开创出与别不同的护理技艺。 于此,在青籁水疗,寻一处沉淀,觅一片净 土,回溯本源,回本归真。

Detoxifying Lymphatic RMB980/100mins A medium to strong full body manual manipulation massage that uses intense strokes and thumb to targets cellulite, fluid retention, uneven skin tone and lymphatic ducts using rhythmic tech青籁水疗

niques on the skin to stimulate the lymph and its return to the blood circulation system. At the

Urban Retreat

same time flushes out the toxic wastes in the lymph nodes and increasing the volume of lymph

上海静安区南京西路1376号

flow, thereby helping to rid the body of toxins with a detoxifying cleansing body oil to improve

波特曼丽思卡尔顿酒店6-7楼

your overall health and well-being. For best results, leave the oil on the skin longer to enhance

6F&7F, The Portman Ritz-Carlton, Shanghai,

better detoxifying in the body.

1376 West Nanjing Rd., Jing’an District, Shanghai, China

About Urban Retreat

预订电话/Reservations: +86 21 6289 7778

An urban oasis escape to nature’s tranquil environment, infused with a calming sense focuses

营业时间/Business Hours: 10:00-24:00

on all natural elements in designs and iconic therapies that work on your beauty, health and well-

www.urbanretreat.cn

ness. We select our products on purity, potency and proven effectiveness from traditional herbs,

官方微博Weibo: UrbanRetreat青籁水疗

plant extracts, aromatic oils, nourishing marine elements and most up to date scientific research

官方微信Wechat: UrbanRetreat

in the development of our exotic therapies.

33


初秋水疗之约 皇家水疗是您远离日常烦嚣,寻获身心平静 的心怡之所。这里有最好的有机天然原料, 芳香纯净的植物精华及清新花茶,搭配让人 舒缓的音乐旋律,让您尽情聆听大自然之 声,尊享独一无二的闲适。皇家水疗配备多 间私密水疗房,让宾客能尽情沉溺于简单按 摩或是全天全身心放松的一系列奢华护理。

与朋友相约,一起来享受特别的优惠吧!

SPA Rendezvous The Royal SPA is a haven of calm and peace far removed from the hustle and bustle of daily

皇家水疗重磅推出90分钟“高尔夫草药球按

routine. The best organic and natural ingredients, aromatic pure plant essences, and fresh herbal

摩”,二人同行仅需RMB880!

teas combine with soothing melodies and the sounds of nature to create this very special place.

90分钟高尔夫草药球按摩需两人同时使用

The Royal SPA has a number of private rooms where clients can enjoy a full range of treatments

推广有效期:2014年9月1日至30日

from a simple massage to a full day of indulgent and luxurious treatments.

广东省东莞市东城区迎宾路 Ying Bin Road, Dong Cheng District,

Date with your friends to enjoy an exclusive offer! Royal SPA launched a 90 minutes “Golf Herbal Ball Massage”, RMB880 only for friends coming together.

Dongguan, Guangdong, 523129, China

The 90 minutes Golf Herbal Ball Massage needs to be enjoyed by two persons at the same time.

Tel: +86 769 2269 8888/+86 769 2269 9999

Promotion Period: September 1st to 30th, 2014

34


佳莉雅各门店地址:

醇香咖啡SPA 肩颈背按摩+去角质护理

活动价:RMB598

上海远东大厦佳莉雅美容美发中心(9:30am-

特别提醒:此优惠活动时间需在11:00am-

22:00pm)

20:00pm结束疗程

上海浦东南路1101号534室

需提前1天给您所在地的佳莉雅水疗中心进行

Tel: +86 21 5836 0952

预约。 此活动不能与VIP卡及其他优惠卡同时享用。

华亭佳莉雅美容美发中心 (9:00am-24:00pm)

产品介绍:

上海华亭宾馆三楼 漕溪北路1200号

苏州书香世家平江府佳莉雅健康养生会所

咖啡豆去角质护理--此款护理混合了多种

Tel: +86 21 6439 1000-2620

(1:00pm-12:00pm) 苏州白塔东路60号 书香世家平江府10号楼

精华。先以热水浴湿润肌肤打开毛孔,将研 磨好的咖啡豆粉末用打圈的方法涂抹全身,促

华美达新园酒店佳莉雅健康养生中心

进分解脂肪、排毒塑形、活化细胞、深层保

(13:00pm-2:00am)

湿并紧致肌肤、促进血液循环,让您换种方

上海华美达新园酒店B楼二层 漕宝路509号

无锡湖滨饭店佳莉雅水疗中心(1:00pm-

式品位醇香咖啡。

Tel: +86 21 5464 9999*5751/5752

2:00am)

肩、颈、背部舒缓减压按摩--专为缓解紧

苏州中茵皇冠假日酒店佳莉雅水疗中心

绷的肌肉而设计,着重针对肩颈部不适,通

(11:00am-2:00am)

过集中按摩肩颈部受压区域,达到舒缓肌肉

苏州中茵皇冠假日酒店 苏州工业园区星港街

无锡君来世尊酒店佳莉雅水疗中心

紧张的作用。配合充满芳香的精油,能使身

168号G1

无锡市太湖新城和风路111号

心完全放松,焕发活力。

Tel: +86 21 512 6761 6688*8068

Tel: +86 510 8528 5778

苏州托尼洛兰博基尼书苑酒店佳莉雅水疗中

常熟中江皇冠假日酒店佳莉雅水疗中心

心(2:30pm-11:00pm)

(11:00am-2:00am)

苏州工业园区星港街168号B1

常熟开元大道6号 中江皇冠假日酒店3楼

Tel: +86 21 512 6285 9999*68

Tel: +86 512-52729999*8877

Tel: +86 512 6770 6688*6511

无锡君来·湖滨饭店三楼环湖路1号 Tel: +86 510 8510 1888*2588

35


遥之旅 | Wellness Journey

西禅·藏艺SPA——藏医学的深厚底蕴 西藏医学有着非常古老而悠久的历史,它同时也 具有令人惊异的效果。记录显示,西藏医疗体系医师能 治疗不治之症。许多绝望的人翻山越岭前去求诊,以求 获治病的珍贵药方。然而西藏传统养生法却总是提醒人 们,神秘的或无与伦比的都不及简单的好。琉璃时光 SPA国际连锁机构,引进西藏医学圣典《蓝琉璃》中的 藏医学养生理论与养生技法,并将之应用于美容疗程 中,具有令人惊异的理疗效果。 “琉璃时光,除了你家和办公室,这是你第三个地 方”。在这里,聚集着美丽、自然、优雅、高贵;在这 里,你会体验到品质高贵的VIP服务,她是您个人专属的 私密空间。 琉璃时光如是说:如果您是琉璃时光的一员,只要 有她的地方,就有您心灵最美的那一刻。就让我们一起 加入琉璃时光,感受西禅·藏艺SPA的魅力。 官方微信/Wechat: UrbanRetreat

36


秋日尊享 秋高气爽,何不邀三五好友,亦或是与亲人 共享美好时光。 京津新城凯悦酒店为您精心打造秋日温情套 餐, 吃喝玩乐,一应俱全。加多1元可享受45分钟 足底或背部按摩。 专案包含: 入住凯悦客房一晚 次日早餐 于碧泉茶园、紫园或水晶厨房享用定制晚餐 免费娱乐活动 “逸”户外温泉 免费无线上网 人民币 1238*元起

慧智养生 传统的中医理论认为,阴和阳之间的关系是相生且相克。穴位按摩时,沿四 肢阴经穴位和经络走向, 使用强刺激叩击和按压的手法,可缓解阴盛症状。当 沿四肢 阳经穴位和经络走向, 通过温和并有节奏的刺激弹拨脚趾,可缓解肌肉 痉挛。对手、足、和四肢的持续健康关注,可有效缓解和治愈多种疾病,达 到最佳健康状态。 促销价:RMB400(净价)

Meet with Wisdom Health Concept

条款与细则: 娱乐项目均可于入住期间无限次使用。 套餐所含早餐及晚餐均包含两名成人及一名 12岁以下儿童。 周五、周六及公共假期于水晶厨房享用自助 晚餐。 周五、周六、公共假期前一天及当天需另加 收100元。 需加收15%服务费,需遵循相应条款。 有效期至2014年11月16日。

According to traditional Chinese medicine, everything in the universe is made up of two forces, Yin and Yang. When Yin and Yang are in harmony, health is ensured. This treatment with acupressure therapy involves strong stimulation of the points and medial (Yin) aspects of the upper and lower limbs to reduce excessive Yin, whilst moderate manipulation of the points and the lateral (Yang) aspects of the limbs, supplemented by mildly poking the toe, to relieve the spasm. Promotion Price: RMB400 net

“道”水疗中心 The Balneum Spa 天津宝坻区周良庄珠江大道8号 8 Zhujiang Road, Zhouliang Village, Baodi District, Tianjin, 301811, China Tel: +86 22 5921 1234

37


遥之旅 | Wellness Journey

套餐内容: 1、入住豪华房,每间房赠送两份中西式自助早餐。

小鬼当家升级版

2、免费延迟退房到14:00(视酒店当天住房情况)。

(适用于15岁以下儿童)

3、三亚凤凰机场免费单程接/送机服务。

有效期:2014年09月01日-2015年03月31日

4、入住当天赠送欢迎水果。

(国家法定节假日元旦和春节期间除外),

5、15岁以下儿童免费加一床含早餐。

活动如有延期另行通知。

6、酒店餐饮代金券100元(适用于除采蝶轩以外的酒店餐厅,包括沙滩吧和泳池吧。)

套餐价格:

7、免费提供卡通造型儿童服装给小朋友拍照留念,为小朋友留下难忘愉快的回忆。

RMB1,788(三天两晚)

8、赠送家庭T恤衫(至多3件),并免费参加T恤衫涂鸦活动。

RMB2,588(四天三晚)

9、免费使用儿童沙滩玩具。

RMB3,388(五天四晚)

10、参加钓鱼活动,单位时间钓到数量最多的可以获得一份礼品。

有效期2014.09.01-2014.10.31

11、免费使用酒店专业健身房。

RMB2,188(三天两晚)

12、免费使用酒店泳池。

RMB3,088(四天三晚)

13、免费使用Wi-Fi网络,Wi-Fi网络覆盖酒店所有客房、餐厅等区域。

RMB3,888(五天四晚)

14、集印章活动:每位入住的小朋友将会收到一本护照,参加华宇儿童俱乐部的趣味活动(可

有效期2014.09.30-2014.10.06

免费参加两项收费活动),并在护照集印处集齐至少5枚(含5枚)印章,即可在前台领取高达

RMB1,988(三天两晚)

模型或绒毛玩具一份。详情请参看儿童俱乐部活动表。

RMB2,888(四天三晚)

15、上述套餐包含15%服务费,但不包含每人每晚人民币11元的政府调节基金。

RMB3,688(五天四晚)

备注:

有效期2014.11.01-2015.03.31

1、上述套餐平时周末同价,如客人选择更高房型则需按协议价格补相应差价。 2、所有预订需要担保,不可变更和取消。

三亚亚龙湾华宇度假酒店

3、以上价格包含服务费和至多2份早餐,但不包含每人每晚11元政府调节基金;额外增订早餐

Huayu Resort & Spa Yalong Bay Sanya

按照170元+15%服务费/位收费,加床450元/张/晚含单早但不含政府调节基金。

海南省三亚市亚龙湾国家旅游度假区

4、每个套餐只是包含1名儿童的游戏项目及套餐赠品(儿童T恤衫1件,儿童护照1本,集齐印章

National Tourism Resort, Yalong Bay,

礼品一份),如要增加,每个儿童每个套餐加收RMB150元。其他客人如需购买儿童礼品,高

Sanya, 572000, China

达模型或毛绒玩具,每个RMB80。

Tel: +86 898 8855 5888

5、本套餐不能与酒店其他优惠活动同时使用。

38


加盟商户 | Partners Spa 水疗·上海 悦椿Spa(上海日航饭店) Angsana Spa (Hotel Nikko Shanghai) 上海延安西路488号4楼 4/F, 488 Yan'an Road West, Shanghai, China Tel: +86 21 3211 9999 www.angsana.com 上海悦榕Spa Banyan Tree Spa Shanghai 上海市黄浦区河南中路88号威斯汀 大饭店3楼 3/F Westin Hotel & Resort, 88 Middle Henan Road, Shanghai, China Tel: +86 21 6335 1888 www.banyantreespa.com 青籁养身 Green Massage 1) 上海K11店/Shanghai K11 Branch 上海市淮海中路300号 K11购物艺术 中心3楼305室 305, 3rd FL, K11 Art Mall, 300 Huaihai Road Central, Huangpu District, Shanghai, China Tel: +86 21 6385 8800 2) 新天地店/Xintiandi Branch 上海市太仓路58号 58 Taicang Rd., Huangpu District, Shanghai, China Tel: +86 21 5386 0222 3) 上海商城店 Shanghai Centre Branch 上海市南京西路1376号上海商城 西峰202室 202 West Retail Plaza, Shanghai Centre, 1376 West Nanjing Rd., Jing'an District, Shanghai, China Tel: +86 21 6289 7776 4) 陆家嘴店/Lujiazui Branch 上海市世纪大道100号上海环球金融 中心3楼304室 304, 3F, Shanghai World Financial Center, 100 Century Ave., Pudong District, Shanghai, China Tel: +86 21 6877 8188 5) 徐家汇店/Xujiahui Branch 上海市辛耕路88号 88 Xingeng Rd., Xuhui District, Shanghai, China Tel: +86 21 6468 7076 6) 新天地Ⅱ店/Xintiandi Branch II 上海市太仓路68号 68 Taicang Rd., Huangpu District, Shanghai, China Tel: +86 21 6384 1356 7) 上海商城Ⅱ店 Shanghai Centre Branch II 南京西路1376号上海商城东峰8楼 8/F, East Residence Tower, Shanghai Centre, 1376 West Nanjing Road Tel: +86 21 6384 1356 www.greenmassage.com.cn 青籁水疗 Urban Retreat 1) 上海商城店 Shanghai Centre Branch 上海市静安区南京西路1376号上海 商城东峰8楼 8/F East Residence Tower, Shanghai Centre, 1376 West Nanjing Road, Jing’an District, Shanghai, China Tel: +86 21 6289 7007 2) 波特曼店 Portman Branch 上海市静安区南京西路1376号波特 曼丽思卡尔顿酒店6-7楼 6-7/F The Portman Ritz-Carlton, 1376 West Nanjing Road., Jing'an District, Shanghai, China Tel: +86 21 6289 7778 www.urbanretreat.cn 外滩浦华大酒店涟水疗 L Spa at Sunrise On the Bund Hotel Shanghai 上海市虹口区高阳路168号外滩浦 华大酒店6楼 6/F Sunrise On the Bund Hotel Shanghai, 168 Gao Yang Road,

Shanghai, China Tel: +86 21 5558 9999*6008 www.sunrisesha.com 蔓达梦水疗(上海明捷万丽酒店) Mandara Spa, Renaissance Shanghai Putuo Hotel 上海市普陀区铜川路50号上海明捷 万丽酒店3楼 3F Renaissance Shanghai Putuo Hotel, 50 Tongchuan Road, Renaissance Shanghai Putuo Hotel, Putuo District, Shanghai, China Tel: +86 21 2219 5888*6130/6131 www.mspa-international.com 上海安达仕酒店Optime水疗中心 Optime Spa, Andaz Shanghai 上海市嵩山路88号B1层 B1, 88 Songshan Road, Shanghai, China Tel: +86 21 2310 1500 www.andaz.hyatt.com

泰美好(鼓楼店) I SPA (Gulou) 北京朝阳区鼓楼外大街19号歌华开 元大酒店1层 1/F Gehua New Century Hotel Beijing, 19 Gulouwai Avenue, Chaoyang District, Beijing, 100120, China Tel: +86 10 6202 6708 www.ispa.cn 泰美好(华贸店) I SPA (China Central) 北京朝阳区建国路83号北京JW万 豪酒店2层 2/F JW Marriott Hotel Beijing, 83 Jianguo Road, China Central Place, Chaoyang District, Beijing, 100025, China Tel: +86 10 5908 8380 www.ispa.cn

氧滋旅(上海新天地店) O. Spa Journey (Shanghai Xintiandi) 上海黄浦区顺昌路168弄翠湖天地御 园10号楼会所 Building 10 Lakeville Regency, Lane 168 Shunchang Road, Huangpu District, Shanghai, 200021, China Tel: +86 21 5036 0798

泰美好(机场店) I SPA(Airport) 北京首都机场3号航站楼北京首都机 场希尔顿酒店6层 6/F Hilton Beijing Capital Airport, Terminal 3, Beijing Capital International Airport, Beijing, 100621, China Tel: +86 10 6450 4777 www.ispa.cn

氧滋旅(上海东郊宾馆店) O. Spa Journey (Dongjiao State Guest Hotel) 上海浦东新区金科路1800号上海东 郊宾馆健身中心 Dongjiao State Guest Hotel, 1800 Jinke Road, Pudong New District, Shanghai, 201203, China Tel: +86 21 5895 8888*505

泰美好(王府井店) I SPA (Wangfujing) 北京东城区王府井东大街8号北京王 府井希尔顿酒店6层 6/F Hilton Beijing Wangfujing, 8 Wangfujing Avenue East, Dongcheng District, Beijing, 100006, China Tel: +86 10 5812 8930 www.ispa.cn

上海外高桥喜来登酒店喜来登水疗 Shine Spa for Sheraton, Sheraton Shanghai Waigaoqiao Hotel 上海自由贸易试验区基隆路28号上 海外高桥喜来登酒店 Sheraton Shanghai Waigaoqiao Hotel, 28 Jilong Road, Shanghai Pilot Free Trade Zone, Shanghai, China Tel: +86 21 3121 9999*6166 www.sheratonwgqhotel.com

泰美好(宣武店) I SPA (Xuanwu) 北京西城区菜市口大街1号院2号楼 北京开元名都大酒店6层 6/F New Century Grand Hotel Beijing, Building 2 Yard 1 Caishikou Avenue, Xicheng District, Beijing, 100052, China Tel: +86 10 6352 7157 www.ispa.cn

SPA by MTM上海 SPA by MTM Shanghai 上海南京西路288号创兴金融中 心4楼 4/F Chong Hing Finance Center, 288 Nanjing Road West, Shanghai, 200003, China Tel: +86 21 3366 3099 www.spabymtm.com

Lea Spa(北京瑞廷会所) Lea Spa (Beijing Radegast Club) 北京朝阳区潘家园南里19号北京康 源瑞廷酒店B1层 B1/F Radegast Lake View Hotel, 19 Panjiayuan Nanli, Chaoyang District, Beijing, 100021, China Tel: +86 10 5909 7558 www.leaspa.com

上海瑞金洲际酒店水疗中心 Spa Intercontinental 上海卢湾区瑞金二路118号 118, No.2 Ruijin Road, Luwan District, Shanghai, China Tel: +86 21 6472 5222*2016 www.ruijinihotel.com

Lea Spa(北京万豪会所) Lea Spa (Beijing Marriott Club) 北京朝阳区霄云路甲26号北京海航 大厦万豪酒店6层 6/F Beijing Marriott Hotel Northeast, A26 Xiaoyun Road, Chaoyang District, Beijing, 100125, China Tel: +86 10 5927 8060 www.leaspa.com

蔚柳溪水疗(和平饭店) Willow Stream Spa (Fairmont Peace Hotel) 上海市南京东路20号和平饭店 Fairmont Peace Hotel, 20 Nanjing Road East, Shanghai, China Tel: +86 21 6138 6810 www.peaceshotel.com

Spa 水疗·北京 北京金融街威斯汀大酒店天梦水 疗中心 Heavenly Spa by WestinTM at The Westin Beijing Financial Street 北京市西城区金融大街乙9号 B9 Financial Street, XiCheng District, Beijing, 100140, China Tel: +86 10 6629 7878 www.starwoodhotels.com/westin

龙城丽宫国际酒店东方桃园水疗 俱乐部 Oriental Spa at Loong Palace Hotel & Resort 北京市昌平区昌平路317号 317 Changping Road, Changping District, Beijing, 102208, China Tel: +86 10 8077 8515 www.loongpalace.com SPA by MTM北京 SPA by MTM Beijing 北京朝阳区东三环中路7号北京千 禧大酒店2层 2/F Grand Millennium Beijing, 7 Dongsanhuan Middle Road, Chaoyang District, Beijing, 100020, China Tel: +86 10 6533 0751

www.spabymtm.com 王府半岛酒店水疗中心 The Peninsula Spa Beijing 北京王府井金鱼胡同8号 8 Goldfish Lane, Wangfujing, Beijing, China Tel: +86 10 6510 6321 www.peninsula.com 北京华彬费尔蒙酒店蔚柳溪水 疗中心 Willow Stream Spa, Fairmont Beijing 北京市朝阳区建国门外大街永安东 里8号北京华彬费尔蒙酒店 8 Yong An Dong Li, Jian Guo Men Wai Avenue, Beijing, China Tel: +86 10 8507 3737 www.fairmont.cn/beijing

Spa 水疗·广州&深圳 悦椿Spa(方圆大厦) Angsana Spa (Fineland Tower) 广州市体育东路28号方圆奥克伍 德豪景5楼 5/F Oakwood Premier Hotel Guangzhou, 28 Tiyu Road East, Tianhe, Guangzhou, China Tel: +86 20 3883 2328 www.angsana.com 悦椿Spa(广州花园饭店) Angsana Spa (The Garden Hotel Guangzhou) 广东省广州市环市东路368号4楼 4/F, 368 East Huanshi Road, Guangzhou, Guangdong, China Tel: +86 20 8333 8989 www.angsana.com 广粤会禧水疗 Hei Spa, The Canton Club 广州市天河区珠江新城广粤天地 广粤会6楼 6/F The Canton Club, Zhujiang New City, Tianhe District, Guangzhou, China Tel: +86 20 3821 2072 广州四季酒店花水疗 Hua Spa, Four Seasons Hotel Guangzhou 广州市天河区珠江新城珠江西路5号 广州四季酒店69楼 69F, Four Seasons Hotel Guangzhou, 5 Zhujiang West Road, Pearl River New City, Tianhe District, Guangzhou, China Tel: +86 20 8883 3000 www.fourseasons.com 泰美好(广州店) I SPA (Guangzhou) 广州市白云区云城东路515-517号 广州白云万达希尔顿酒店3层 3/F Hilton Guangzhou Baiyun, 515517 Yuncheng Road East, Baiyun District, Guangzhou, 510400, China Tel: +86 20 6667 8050 www.ispa.cn 泰美好(深圳店) I SPA (Shenzhen) 深圳市南山区望海路1177号深圳蛇 口希尔顿南海酒店3楼 3/F Hilton Shenzhen Shekou, 1177 Wanghai Road, Nanshan District, Shenzhen, 518067, China Tel: +86 755 2162 3118 www.ispa.cn 深圳东海朗廷酒店川水疗 Chuan Spa at The Langham Shenzhen 广东省深圳市深南大道7888号深圳 东海朗廷酒店5楼 5F, The Langham Shenzhen, 7888 Shennan Avenue, Shenzhen, Guangdong, China Tel: +86 755 8828 8093 www.langhamhotels.com.cn

琉璃时光(深圳大梅沙京基喜来登 度假酒店) Spa Moment (Sheraton Dameisha Resort Hotel Shenzhen) 广东省深圳市盐田区盐葵路大梅沙 京基喜来登度假大酒店M层 M/F Sheraton Dameisha Resort Hotel Shenzhen, Yankui Road, Yantian District, Shenzhen, Guangdong, China Tel: +86 755 8888 6688 www.spamoment.net 琉璃时光(大中华喜来登) Spa Moment (Sheraton Shenzhen Futian) 广东省深圳市福华路大中华喜来登 酒店西翼4F 4F, West Sheraton Shenzhen Futian, Fuhua Road, Shenzhen, Guangdong, China Tel: +86 755 8253 8864 www.spamoment.net 琉璃时光(福朋喜来登) Spa Moment (Four Points by Sheraton Shenzhen) 广东省深圳市福田保税区桂花路5号 喜来登酒店6楼 6F Four Points By Sheraton Shenzhen 5 Guahua Road, Futian Bonded, Shenzhen, Guangdong, China Tel: +86 755 8358 8751 www.spamoment.net 汕头龙光喜来登酒店 喜来登水疗中心 Shine SPA for Sheraton Shantou 中国广东省汕头市11街区龙光世纪 大厦东座 Block 11, Logan Century Mansion, Shantou, Guangdong, China, 515011 Tel: +86 754 8999 8888*8686

Spa 水疗·安徽 铂spa(合肥喜来登酒店) Platinum SPA (Sheraton Hefei) 中国安徽省合肥市铜陵北路1666号 喜来登酒店3层 3/F Sheraton, 1666 North Tongling Road, Hefei, Anhui, China Tel: +86 551 6296 9999*6333/6336 www.starwoodhotels.com/sheraton 泉道尊贵会(老报馆店) Royal Spring (Old newspaper) 中国安徽省合肥市环城南路72号 72 South Huancheng Road, HeFei, Anhui, China Tel: +86 551 6284 6622 www.eaeb.cn 泉道尊贵会(合肥CEO) Royal Spring (HeFei CEO) 中国安徽省合肥市政务文化新区怀 宁路安德大厦1-3楼 1-3/F Ande Building, Huaining Road, Hefei, Anhui, China Tel: +86 551 6563 0333 www.eaeb.cn

Spa 水疗·重庆 重庆北碚悦榕Spa Banyan Tree Spa Chongqing Beibei 重庆市北碚区澄江镇温泉路101号 101 Wenquan Road, Chengjiang, Beibei District, Chongqing, China Tel: +86 23 6030 8888 www.banyantreespa.com 泰美好(重庆店) I SPA (Chongqing) 重庆市南岸区南滨路78号重庆喜来 登大酒店8层 8/F Sheraton Chongqing Hotel, 78 Nanbin Road, Nan'an District, Chongqing, 400060, China Tel: +86 23 6253 7009 www.ispa.cn

Spa 水疗·广东

39


加盟商户 | Partners 东莞旗峰山铂尔曼酒店云涧水疗 Athena Spa at Pullman Dongguan Forum 广东省东莞市东城区东城中路32号 32 Dongcheng Road Central, Dongcheng District, Dongguan, Guangdong, 523129, China Tel: +86 769 2336 8888*6699 www.pullmanhotels.com.cn 江门市逸泉荟水疗酒店 Jiangmen Espring Spa Hotel 广东省江门市新会区会城镇圭阳 北路78号 78 Guiyang Road North, Huicheng Town, Xinhui, Jiangmen, Guangdong, 529199, China Tel: +86 750 619 7777*888 www.jmespa.com 索菲特东莞御景湾酒店皇家水疗 Royal Spa at Sofitel Dongguan Royal Lagoon 广东省东莞市东城区迎宾路8号 8 Yingbin Road, Dongcheng District, Dongguan, Guangdong, 523129, China Tel: +86 769 2269 8888*3801 www.sofitel.com 索菲特东莞峰景高尔夫酒店皇 家水疗 Royal Spa at Sofitel Dongguan Golf Resort 广东省东莞市东城区迎宾路 Yingbin Road, Dongcheng District, Dongguan, Guangdong, 523129, China Tel: +86 769 2269 9999*3801 www.sofitel.com 东莞松山湖凯悦酒店松池水疗中心 Song Spa at Hyatt Regency Dongguan 广东省东莞市松山湖高新技术产业 开发区沁园路 Qinyuan Road, Song Shan Lake Industrial Development Zone, Dongguan, Guangdong, 523808, China Tel: +86 769 2289 1234*85710 www.hyatt.com 惠州洲际度假酒店洲际水疗 Spa InterContinental at InterContinental Huizhou Resort 广东省惠州市横沥镇温泉大道1号 No.1 Wenquan Dadao, Hengli Town, Huizhou City, Guangdong Province, China Tel: +86 752 3208 888*8705/8706 www.intercontinental.com 汕头龙光喜来登酒店水疗康体中心 Shine Spa for Sheraton Shantou 广东省汕头市11街区龙光世纪大 厦5楼 5F, Block 11, Logan Century Mansion, Shantou, Guangdong, China Tel: +86 754 8999 8888

Spa 水疗·福建 悦椿Spa(厦门海悦山庄) Angsana Spa (Seaview Xiamen) 福建省厦门市环岛南路3999号海悦 山庄二期1楼 1/F No. 2 Seaview Resort, 3999 Huandao Road South, Xiamen, Fujian, China Tel: +86 592 502 3333 www.angsana.com

Spa 水疗·海南 三亚亚龙湾华宇度假酒店华宇水 疗中心 Hua Yu Spa at Huayu Resort & Spa Yalong Bay Sanya 海南省三亚市亚龙湾国家旅游 度假区 National Tourism Resort, Yalong Bay, Sanya, Hainan, 572000, China Tel: +86 898 8855 5888*8352

40

www.cpsanya.com 蔓达梦水疗(三亚喜来登度假酒店) Mandara Spa, Sheraton Sanya Resort 海南省三亚市亚龙湾国家旅游度假 区三亚喜来登度假酒店1楼 1/F Sheraton Sanya Resort, Yalong Bay National Resort District, Sanya, Hainan, China Tel: +86 898 8855 8855*8497/8498 www.mspa-international.com 石梅湾艾美度假酒店水疗中心 The Spa at Le Méridien Shimei Bay Beach Resort & Spa 海南省万宁市石梅湾旅游度假区 Shimei Bay, Wanning, Hainan, 571533, China Tel: +86 898 6252 8888*7262 www.starwoodhotels.com/lemeridien

Spa 水疗·河北 泰美好(石家庄店) I SPA (Shijiazhuang) 河北省石家庄市长安区东大街5号石 家庄希尔顿酒店29层 29/F Hilton Shijiazhuang, 5 East Avenue, Chang'an District, Shijiazhuang, Hebei, 050011, China Tel: +86 311 6796 6531 www.ispa.cn 泰美好(唐山店) I SPA (Tangshan) 河北省唐山市路南区文化路11号唐 山万达洲际酒店6层 6/F InterContinental Tangshan, 11 Wenhua Road, Lunan District, Tangshan, Hebei, 063000, China Tel: +86 315 510 9677 www.ispa.cn

Spa 水疗·黑龙江 Lea Spa(哈尔滨万达会所) Lea Spa (Harbin Wanda Club) 黑龙江省哈尔滨市香坊区赣水路68 号哈尔滨万达索菲特大酒店3楼 3/F Sofitel Wanda Harbin, 68 Ganshui Road, Xiangfang District, Harbin, Heilongjiang, 150090, China Tel: +86 451 8771 7906 www.leaspa.com

Spa 水疗·江苏 佳莉雅水疗中心(常熟中江皇冠假 日酒店) RE Wellness SPA, Crowne Plaza Changshu 江苏省常熟开元大道6号中江皇冠 假日酒店3楼 3F Crowne Plaza Changshu, 6 Kaiyuan Avenue, Changshu, Jiangsu, China Tel: +86 512 5272 9999*8877 www.wellnessspa.com.cn 佳莉雅水疗中心(苏州中茵皇冠假 日酒店) RE Wellness SPA, Crowne Plaza Suzhou 江苏省苏州工业园区星港街168号 苏州中茵皇冠假日酒店G1 G1, Crowne Plaza Suzhou, 168 Xing Gang Street, Suzhou Industrial Park, Jiangsu, China Tel: +86 512 6761 6688*8068 www.wellnessspa.com.cn 佳莉雅水疗中心(苏州书香世家 平江府) RE Wellness SPA, Scholars Hotel Pingjiangfu 江苏省苏州白塔东路60号书香世家 平江府10号楼 Building 10, Scholars Hotel Pingjiangfu, 60 Bai Ta Dong Road, Suzhou, Jiangsu, China Tel: +86 512 6770 6688*6511 www.wellnessspa.com.cn 苏州托尼洛兰博基尼书苑酒店佳莉

雅水疗中心 RE Wellness SPA, Tonino Lamborghini Hotel 江苏省苏州工业园区168号兰博基尼 书苑酒店星港街B1 B1, Tonino Lamborghini Hotel, 168 Xing Gang Street, Suzhou Industrial Park, Jiangsu, China Tel: +86 512 6285 9999*68 www.wellnessspa.com.cn “漾”Spa(苏州金鸡湖大酒店) Yang SPA , Jin Ji Lake Grand Hotel Suzhou 江苏省苏州工业园区国宾路168号 8号楼2楼 2/F Building 8, 168 Guobin Road, Suzhou Industrial Park, Jiangsu, China Tel: +86 512 6288 7878*7515 “漾”Spa(苏州凯宾斯基大酒店) Yang SPA , Kempinski Hotel Suzhou 江苏省苏州工业园区国宾路1号 1 Guobin Road, Suzhou Industrial Park, Jiangsu, China. Tel: +86 512 6289 7824 “漾”Spa(苏州阳澄湖澜廷度假 酒店) Yang SPA , Palace Lan Resort & Spa Suzhou 江苏省苏州工业园区阳澄湖旅游度 假区慈云路 Yangcheng Lake Tourism Resort, Suzhou Industrial Park, Jiangsu, China Tel: +86 512 6289 8888*5526 佳莉雅水疗中心(无锡君来世尊 酒店) RE Wellness SPA, Worldhotel Grand Juna 江苏省无锡市太湖新城和风路 111号B1 B1 Worldhotel Grand Juna, 111 Hefeng Road, Wuxi, Jiangsu, China Tel: +86 510 8528 5778 www.wellnessspa.com.cn 佳莉雅水疗中心(无锡君来湖滨 饭店) RE Wellness SPA, Juna Hubin Hotel 江苏省无锡市环湖路1号君来湖滨 饭店3楼 3/F Juna Hubin Hotel, 1 Huanhu Road, Wuxi, Jiangsu, China Tel: +86 510 8510 1888*2588 www.wellnessspa.com.cn

Spa 水疗·吉林 紫玉度假酒店·长白山池北 Purple Jade Riverside Resort · Changbaishan Chibei 吉林省长白山池北区滨河路1号 1 Binhe Road, Changbaishan Chibei, Jilin, China Tel: +86 433 593 8888 www.purplejaderesorts.com 长春净月潭益田喜来登酒店炫 逸水疗 Shine Spa for Sheraton Changchun 吉林省长春市净月经济开发区永 顺路1777号 1777 Yongshun Road, Jingyue District, Changchun, Jilin, China Tel: +86 431 8181 1686 www.starwoodhotels.com/sheraton

Spa 水疗·辽宁 Lea Spa(沈阳维景会所) Lea Spa (Shenyang Grand Metropark Club) 辽宁省沈阳市和平区同泽北街35号 沈阳北约客维景国际大酒店 Grand Metropark North Yoker Hotel Shenyang, 35 Tongze Street North, Heping District, Shenyang, Liaoning, 110001, China Tel: +86 24 2341 1222 www.leaspa.com

Spa 水疗·陕西 省泰美好(西安店) I SPA (Xi’an) 陕西省西安市新城区东新街199号西 安万达希尔顿酒店3层 3/F Hilton Xi'an, 199 Dongxin Street, Xincheng District, Xi'an, Shaanxi, 710005, China Tel: +86 29 8865 0565 www.ispa.cn 西安喜来登大酒店炫逸水疗 Shine Spa for Sheraton Xi’an 陕西省西安市沣镐东路262号 262 Fenghao Road East, Xi'an, Shaanxi, China Tel: +86 29 8426 1888*13888 www.starwoodhotels.com/sheraton 瑞斯丽温泉水疗中心 (西安瑞斯丽大酒店) Swisstouches Spa (Swisstouches Hotel Xi’an) 陕西省西安市高新区沣惠南路22号 西安瑞斯丽大酒店3层 3/F Swisstouches Hotel,22 Feng Hui South Road, High-Tech District, Xi'an, Shaanxi, China Tel: +86 29 6858 8888 www.swisstouchesxian.com 西安香格里拉大酒店『 』水疗 The CHI SPA At Shangri-La Xi’an 陕西省西安市高新区科技路38号乙 38B Keji Road, Hi-Tech. District, Xi'an, Shaanxi, 710075, China Tel: +86 29 8835 5555 www.shangri-la.com

Spa 水疗·山西 太原万达文华酒店水水疗 Shui Spa, Taiyuan Wanda Vista Hotel 山西省太原市杏花岭区解放路169号 楼太原万达文华酒店3楼 3/F Wanda Vista, 169 Jiefang Road, Taiyuan, Shanxi, China Tel: +86 351 777 6666*6760 www.wandahotels.com

Spa 水疗·天津 天津海河悦榕Spa Banyan Tree Spa Tianjing Riverside 天津市河北区海河东路34号 34 East Haihe Road, Hebei District, Tianjin, China Tel: +86 22 5861 9999 www.banyantreespa.com 迪卡拉水疗健身中心(天津滨海圣光 皇冠假日酒店) Dikara Spa, Crowne Plaza Hotel Tianjin Binhai 天津空港经济开发区中心大道55号 55 Zhongxin Avenue, Airport Economic Area, Tianjin, China Tel: +86 22 5867 8888*2400 泰美好(日航店)/I SPA (Nikko) 天津市和平区南京路189号天津日 航酒店6层 6/F Hotel Nikko Tianjin, 189 Nanjing Road, Heping District, Tianjin, 300051, China Tel: +86 22 8319 8888 www.ispa.cn 泰美好(唐拉雅秀店) I SPA (Tangla) 天津市和平区南京路219号天津中心 唐拉雅秀酒店7层 7/F Tangla Hotel Tianjin, 219 Nanjing Road, Heping District, Tianjin, 300052, China Tel: +86 22 2317 5263 www.ispa.cn 京津新城凯悦酒店“道”水疗中心 The Balneum Spa at Hyatt Regency Jing Jin City Resort & Spa 天津市宝坻区周良庄珠江大道8号

8 Zhujiang Road, Zhouliang Village, Baodi District, Tianjin, 301811, China Tel: +86 22 5921 1234 www.hyatt.com

Spa 水疗·云南 抚仙湖悦椿Spa Angsana Spa at Fuxian Lake 云南澄江环湖北路8号 8 North Huanhu Road, Chengjiang, Yunnan, China Tel: +86 877 681 8888 www.angsana.com 丽江悦榕Spa Banyan Tree Spa Lijiang 云南省丽江玉龙纳西族自治县束 河悦榕路 Yuerong Road, Shuhe Village, Yulong, Lijiang, China Tel: +86 888 533 1111 www.banyantreespa.com 仁安悦榕Spa Banyan Tree Spa Ringha 云南省香格里拉建塘镇红坡村 Hong Po Village, Jian Tang Town Shangri-la, Diqing, Yunnan, China Tel: +86 887 828 8822 www.banyantreespa.com 蔓达梦水疗(丽江铂尔曼度假酒店) Mandara Spa, Pullman Lijiang Resort & Spa 云南省丽江市束河古镇入口丽江铂 尔曼度假酒店 ShuHe Old Town Entrance Road, Pullman Lijiang Resort & Spa, Lijiang, Yunnan, China Tel: + 86 888 530 0111*7151/7152 www.mspa-international.com

Spa 水疗·浙江 杭州悦榕Spa Banyan Tree Spa Hangzhou 浙江省杭州市紫金港路21号西溪天 堂国际旅游综合体 2 Westbrook Resort, Zijingang Road, Hangzhou, China Tel: +86 571 8586 0000 www.banyantreespa.com 氧滋旅(杭州玫瑰园店) O. Spa Journey (Hangzhou Rose Garden) 浙江省杭州市西湖区之江路128号杭 州玫瑰园度假酒店B1楼 B1/F Hangzhou Rose Garden Resort & Spa, 128 Zhijiang Road, Xihu District, Hangzhou, Zhejiang, 310007, China Tel: +86 571 8766 7068*8060 杭州西溪喜来登度假酒店喜来 登水疗 Shine Spa for Sheraton Hangzhou 浙江省杭州市紫金港路西溪天堂国 际旅游综合体1号 1 Westbrook Resort, Zijingang Road, Hangzhou, Zhejiang, 310030, China Tel: +86 571 8500 2222*8281 www.starwoodhotels.com/sheraton SPA by MTM杭州 SPA by MTM Hangzhou 浙江省杭州市九溪路15号 杭州千禧度假酒店 Millennium Resort Hangzhou, No.15 Jiuxi Road, Hangzhou, Zhejiang, 310008, China Tel: +86 571 8769 9876 www.spabymtm.com

Spa 水疗·台湾 悦椿Spa(垦丁凯撒) Angsana Spa (Caesar Park Kenting) 台湾东屏东县恒春镇垦丁路6号 6 Kending Road, Hengchun Town, Pingdong, Taiwan Tel: +886 8886 1888 www.angsana.com



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.