デジタルクランプメータ2002pa.2002r

Page 1

取扱説明書 INSTRUCTION MANUAL

デジタルクランプメータ DIGITAL CLAMP METER

KEW SNAP SERIES MODEL 2 0 0 2 PA 2 0 0 2 R KYORITSU ELECTRICAL INSTRUMENTS WORKS,LTD.


目 次

JAPANESE

1.使用上のご注意(安全に関するご注意)………………………1 2.特  長……………………………………………………………3 3.仕  様 3−1 MODEL 2002PA………………………………………………4 3−2 MODEL 2002R ………………………………………………6 4.各部の名称…………………………………………………………9 5.測定を始める前に 5−1 電池電圧の確認……………………………………………10 5−2 スイッチの設定、動作の確認……………………………10 6.測  定 6−1 電流測定……………………………………………………11 6−2 電圧測定……………………………………………………13 6−3 抵抗測定……………………………………………………14 7.機能の説明 7−1 データホールド機能………………………………………16 7−2 スリープ機能………………………………………………16 7−3 記録計出力…………………………………………………17 7−4 モード切換機能……………………………………………18 8.電池の交換…………………………………………………………19 9.別売アクセサリー…………………………………………………20 10.アフターサービス 10−1 保証書について……………………………………………21 10−2 修理を依頼される時には…………………………………21 10−3 校正周期について…………………………………………21 10−4 修理用部品の最低保証期間………………………………21 修理のご依頼について…………………………………………………22 保証規定…………………………………………………………………23 保証書……………………………………………………………………24 ENGLISH………………………………………………………………… 25


1.使用上のご注意(安全に関するご注意) ○本製品はIEC 61010:電子測定装置に関する安全規格に準拠して、 設計・製造の上、検査合格した最良の状態にて出荷されています。 この取扱説明書には、使用される方の危険を避けるための事項及 び本製品を損傷させずに長期間良好な状態で使用していただくた めの事柄が書かれていますので、お使いになる前に必ずこの取扱 説明書をお読みください。

警 告 ●本製品を使用する前に、必ずこの取扱説明書をよく読んで理解 してください。 ●この取扱説明書は、手近な所に大切に保管し、必要なときにい つでも取り出せるようにしてください。 ●取扱説明書で指定した製品本来の使用方法を守ってください。 ●本書の安全に関する指示に対しては、指示内容を理解の上、必 ず守ってください。 以上の指示を必ず厳守してください。 指示に従わないと、怪我や事故の恐れがあります。 ○本製品に表示の  マークは、安全に使用するため取扱説明書を 読む必要性を表わしています。尚、この  マークには次の3種 類がありますので、それぞれの内容に注意してお読みください。

危険:この表示を無視して、誤った取扱いをすると、人が死 亡または重傷を負う危険性が高い内容を示しています。

警告:この表示を無視して、誤った取扱いをすると、人が死 亡または重傷を負う可能性が想定される内容を示して います。 注意:この表示を無視して、誤った取扱いをすると、人が傷 害を負う可能性が想定される内容及び物的損害の発生 が想定される内容を示しています。

― 1 ―


危 険 ●本製品は、AC750V/DC1000V以上の回路では、絶対に使用しない でください。 ●引火性ガスのある場所で測定しないでください。 火花が出て爆発する危険があります。 ●トランス先端部は被測定物をショートしないような構造になっ ていますが、絶縁されていない導線を測定する場合トランスコ アで被測定物をショートしないよう注意してください。 ●本製品や手が濡れている状態では絶対に使用しないでください。 ●測定の際には、測定範囲を越える入力を加えないでください。 ●測定中は絶対に電池蓋及びケースを開けないでください。 ●本製品の使用前あるいは指示結果に対する対策を取る前に、既 知の電源で正常な動作を確認してください。

警 告 ●本製品を使用しているうちに、本体及び測定コードに亀裂が生じ たり金属部分が露出したときは、使用を中止してください。 ●測定物に測定コードを接続したままファンクションスイッチを 切り換えないでください。 ●本製品の分解、改造、代用部品の取付は行わないでください。修 理・調整が必要な場合は、弊社または販売店宛にお送りください。 ●本製品が濡れている状態では電池交換を行わないでください。 ●電池交換のため電池蓋を開けるときは、測定コードを外しファ ンクションスイッチをOFFにしてください。

注 意 ●測定を始める前に、ファンクションスイッチを必要な位置にセ ットしたことを確認してください。 ●測定コードを使用するときは、プラグを根元まで本体の端子に 差し込んでください。 ●使用後は必ずファンクションスイッチをOFFにしてください。 また長期間使用しない場合は、電池を取りはずした状態で保管 してください。 ●高温多湿、結露するような場所及び直射日光の当たる場所に本 製品を放置しないでください。 ●クリーニングには研磨剤や有機溶剤を使用しないで中性洗剤か 水に浸した布を使用してください。 ― 2 ―


2.特 長 ●ティアドロップ型のコアで、狭い場所、配線の込み入った場所で も楽に使えます。 ●交流電流、交流電圧はひずみ波も正確に測定できる真の実効値整 流回路(True RMS)を採用しています。(MODEL 2002R) ●0∼2000Aまでの広範囲測定が可能です。 ●スライドカバーを採用した誤使用防止の安全設計です。 ●ピークホールドにより、10msecの短時間の電流変化を測定でき ます。 ●出力端子により、電流の変化を記録計にて記録できます。 ●以下の安全規格に準拠した安全設計です。 IEC61010-1 (CAT.Ⅲ 600V /CAT.Ⅱ 1000V 汚染度2)、 IEC61010-031、IEC61010-2-032 ●高い所、暗い所など、表示を読みとりにくい場所での測定に便利 なデータホールド機能付きです。 ●スリープ機能により、電源の切り忘れによる電池の消耗を防止し ます。 ●ブザーによる導通チェックが出来ます。 ●フルスケール4000カウントのダイナミックレンジです。 ●オートレンジによる広い測定範囲。(電圧、抵抗) ●40Hz∼1kHzのワイドな周波数範囲で測定が可能です。 (電流は0∼1500A) ●トランスコア部にバリアを設け安全性がアップしました。 ●2重絶縁または強化絶縁“F”の安全な構造です。

― 3 ―


3.仕 様 3−1 MODEL 2002PA ●測定範囲及び確度(23±5℃ 交流電流 レンジ

∼400A,∼2000A 測定範囲

分解能

400A

0∼400.0A

0.1A

2000A

0∼1000A 1000∼1500A 1500∼2000A

1A

交流電圧 レンジ 40V 400V 750V

45∼75%において)

確 度(周波数範囲) ±1.0%rdg±3dgt(50/60Hz) ±2.0%rdg±3dgt(40∼1kHz) ±1.0%rdg±3dgt(50/60Hz) ±3.0%rdg±3dgt(40∼1kHz) ±3.0%rdg (50/60Hz)

測定可能時間 連 続 15分 5分

∼V(3レンジオート)

測定範囲 0∼40.00V 15.0∼400.0V 150∼750V

分解能 0.01V 0.1V 1V

確 度(周波数範囲) ±1.0%rdg±2dgt(50/60Hz) ±1.5%rdg±3dgt(40∼1kHz)

初期状態は40Vレンジ、入力インピーダンス約1MΩ

直流電圧  V(3レンジオート) レンジ 40V 400V 1000V

測定範囲 分解能 0∼±40.00V 0.01V ±15.0∼±400.0V 0.1V ±150∼±1000V 1V

確   度 ±1.0%rdg±2dgt

初期状態は40Vレンジ、入力インピーダンス約1MΩ

抵抗 Ω(4レンジオート) レンジ 400Ω 4kΩ 40kΩ 400kΩ

測定範囲 0∼400.0Ω 0.150∼4.000kΩ 1.50∼40.00kΩ 15.0∼400.0kΩ

分解能 0.1Ω 1Ω 10Ω 100Ω

確   度 ±1.5%rdg±2dgt

初期状態は400Ωレンジ、導通チェックモードは400Ωレンジ固定で50±35Ω以下でブザー鳴動

OUTPUT(交流電流レンジ) DC出力 表示値1000に対して100.0mV(出力インピーダンス:約10kΩ) レンジ 400A

出力電圧/測定範囲 0∼400.0mV/0∼400A

2000A

0∼150.0mV/0∼1500A 150.0∼200.0mV/1500∼2000A

確  度(周波数範囲) ±1.5%rdg±0.5mV(50/60Hz) ±2.5%rdg±0.5mV(40∼1kHz) ±1.5%rdg±0.5mV(50/60Hz) ±3.5%rdg±0.5mV(40∼1kHz) ±3.5%rdg (50/60Hz)

●電磁両立性 (EMC) EN61000-4-3 放射無線周波電磁界イミュニティ 放射無線周波電磁界=<=1V/m:規定の確度 放射無線周波電磁界=3V/m  :規定の確度+レンジの2% ― 4 ―


●動作方式 ●表示 ●電池電圧警告 ●入力オーバー表示 ●応答時間 ●スリープ機能 ●データホールド ●使用環境条件 ●保存温湿度範囲

二重積分方式 液晶表示(最大4000) “BATT"マークの表示 測定範囲を越えた場合、“OL"を表示 約2秒 スイッチ操作後約10分でパワーダウン ピーク測定モード以外の全レンジ 屋内使用、高度2000m以下 −20∼60℃相対湿度85%以下 (但し結露しないこと) ●使用温湿度範囲 0∼40℃相対湿度85%以下 (但し結露しないこと) ●被測定可能導体径 最大約φ54.5mm 交流電流 AC2400A/10秒間 ●過負荷保護 直流/交流電圧 AC1200V/10秒間 抵抗 AC600V/10秒間 ●耐電圧 AC5320V / 5秒間 (電気回路と外箱及び電気回路とトランスコア金属部の間) ●絶縁抵抗 10MΩ以上/1000V (電気回路と外箱及び電気回路とトランスコア金属部の間) ●安全規格 IEC 61010−1測定CAT.Ⅲ 600V/ CAT.Ⅱ 1000V汚染度2 ●外形寸法 247(L)×105(W)×49(D)mm 約470g(電池含む) ●重 量 R6P(SUM−3)×2本(3V) ●電 源 約5mA(スリープ時約20μA) ●消費電流 連続約150時間使用可能 測定コード M−7107 ●付属品 電池R6P(SUM−3)×2本 取扱説明書 記録計出力プラグ M−8201 携帯ケース M−9094 マルチトラン M−8008 ●別売品 出力コード M−7014 記録計  M−5100B他 ― 5 ―


3−2 MODEL 2002R ●測定範囲及び確度(23±5℃ 交流電流 レンジ

400A,

測定範囲

分解能

400A

0∼400.0A

0.1A

2000A

0∼1000A 1000∼1500A 1500∼2000A

1A

交流電圧 レンジ 40V 400V 750V

45∼75%において)

2000A

(9カウント以下を0に補正しています) 確 度(周波数範囲) ±1.5%rdg±3dgt(45∼65Hz) ±2.5%rdg±3dgt(40∼1kHz) ±2.0%rdg±5dgt(45∼65Hz) ±3.0%rdg±5dgt(40∼1kHz) ±4.0%rdg (50/60Hz)

∼V(3レンジオート)

測定範囲 0∼40.00V 15.0∼400.0V 150∼750V

分解能 0.01V 0.1V 1V

測定可能時間 連 続 15分 5分

(9カウント以下を0に補正しています)

確 度(周波数範囲) ±1.0%rdg±2dgt(45∼65Hz) ±1.5%rdg±3dgt(40∼1kHz)

初期状態は40Vレンジ、入力インピーダンス約1MΩ 約300V以上を瞬時印可した場合は750Vレンジで表示します

直流電圧  V(3レンジオート) レンジ 40V 400V 1000V

測定範囲 分解能 0∼±40.00V 0.01V ±15.0∼±400.0V 0.1V ±150∼±1000V 1V

確   度 ±1.0%rdg±2dgt

初期状態は40Vレンジ、入力インピーダンス約1MΩ

抵抗 Ω(4レンジオート) レンジ 400Ω 4kΩ 40kΩ 400kΩ

測定範囲 0∼400.0Ω 0.150∼4.000kΩ 1.50∼40.00kΩ 15.0∼400.0kΩ

分解能 0.1Ω 1Ω 10Ω 100Ω

確   度 ±1.5%rdg±2dgt

初期状態は400Ωレンジ、導通チェックモードは400Ωレンジ固定で50±35Ω以下でブザー鳴動

OUTPUT(交流電流レンジ) DC出力 表示値1000に対して100.0mV(出力インピーダンス:約10kΩ) レンジ 400A

出力電圧/測定範囲 0∼400.0mV/0∼400A

2000A

0∼150.0mV/0∼1500A 150.0∼200.0mV/1500∼2000A

確  度(周波数範囲) ±2.0%rdg±0.5mV(45∼65Hz) ±3.0%rdg±0.5mV(40∼1kHz) ±2.5%rdg±0.5mV(45∼65Hz) ±3.5%rdg±0.5mV(40∼1kHz) ±4.5%rdg (50/60Hz)

●クレストファクタ (Crest Factor) 3以下:確度+1%(45∼65Hz)、波高値AC3000A/AC1200V以下 ●電磁両立性 (EMC) EN61000-4-2 静電気放電イミュニティ (ESD) :性能評価基準B ― 6 ―


●動作方式 ●表示 ●電池電圧警告 ●入力オーバー表示 ●応答時間 ●スリープ機能 ●データホールド ●使用環境条件 ●保存温湿度範囲

二重積分方式 液晶表示(最大4000) “BATT"マークの表示 測定範囲を越えた場合、“OL"を表示 約2秒(フルスケールにおいて) スイッチ操作後約10分でパワーダウン ピーク測定モード以外の全レンジ 屋内使用、 高度2000m以下 −20∼60℃相対湿度85%以下 (但し結露しないこと) ●使用温湿度範囲 0∼40℃相対湿度85%以下 (但し結露しないこと) ●被測定可能導体径 最大約φ54.5mm 交流電流 AC2400A/10秒間 ●過負荷保護 直流/交流電圧 AC1200V/10秒間 抵抗 AC600V/10秒間 AC5320V/5秒間 ●耐電圧 (電気回路と外箱及び電気回路とトランスコア金属部の間) ●絶縁抵抗 50MΩ以上/1000V (電気回路と外箱及び電気回路とトランスコア金属部の間) ●安全規格 IEC 61010−1測定CAT.Ⅲ 600V/ CAT.Ⅱ 1000V汚染度2 ●外形寸法 247(L)×105(W)×49(D)mm 約470g(電池含む) ●重 量 R6P(SUM−3)×2本(3V) ●電 源 約10mA max(スリープ時約20μA) ●消費電流 連続約80時間使用可能 測定コード M−7107 ●付属品 電池R6P(SUM−3)×2本 取扱説明書 記録計出力プラグ M−8201 携帯ケース M−9094 マルチトラン M−8008 ●別売品 出力コード M−7014 記録計  M−5100B他 ― 7 ―


●実効値(RMS) 実効値はRMS(ROOT−MEAN−SQUARE,二乗平均) 2 2 値ともよばれRMS= Iin (= (Vin) )で表します。すなわち入 力電流(電圧)Iin(Vin)を二乗して平方根をとっているため、 同じ電力を持つDC電流(電圧)に換算されると考えられます。 一方平均値整流実効値校正は、単に入力電流(電圧)Iin(Vin)を 整流して平均化したもので同じ正弦波を測定した場合、実効値と の違いは下表の通りです。平均値に波形率(実効値/平均値)= 1.111を乗じることにより実効値との誤差を無くしていますが、正 弦波以外の波形を測定するときは波形率が変化するため実効値と の誤差を生じます。 ●クレストファクタ(CF;波高率) CF(波高率)は、波高値/実効値で表します。 例)正弦波;CF=1.414 デューティレシオ1:9の方形波;CF=3

参   考 波  形

実効値 Vrms

平均値 Vavg

― 8 ―

波形率 平均値検波 クレストファクタ CF Vrms/Vavg 測定器指示誤差


4.各部の名称

トランスコア

トリガー

ファンクション スイッチ

データホールド スイッチ

表示部 リセットスイッチ

モードスイッチ

落下防止バンド スライドカバー OUTPUT端子 COM端子

︸ 測定コード Mー7107

V/Ω端子 記録計出力プラグ Mー8102

● LCD表示

交流表示

直流表示 データホールド表示 抵抗

マイナス表示

電圧 電流

導通チェック表示 電池電圧警告表示

― 9 ―

ピーク測定モード表示


5.測定を始める前に 5−1 電池電圧の確認 ①ファンクションスイッチを、OFF以外の任意の位置にセット してください。 ②表示が鮮明で“電池電圧警告”マークが表示されていない場合、 そのまま使えます。 ③表示がなにも出ない、または、表示が出ても“電池電圧警告” マークが表示されている場合は、8.「電池の交換」に従い新 しい電池と交換してください。 注 記 ● ファンクションスイッチがOFF以外の位置で表示が消えてい ることがあります。これはスリープ機能により、自動的に電 源が切れた状態です。この場合は、一度ファンクションスイ ッチをOFFの位置にした後任意の位置に設定するか、または 他のスイッチを押してください。 5−2 スイッチの設定、動作の確認 ファンクションスイッチが正しく設定されているか、モードは適 切か、データホールド機能は動作していないか確認してください。 違っていると希望する測定ができません。 (6.測定,7.機能の説明参照)

― 10 ―


6.測 定 6−1 電流測定

危 険 ●AC750V以上電位のある回路で測定しないでください。 ●トランス先端部は被測定物をショートしないような構造になっ ていますが、絶縁されていない導線を測定する場合トランスコ アで被測定物をショートしないよう注意してください。 ●電池蓋をはずした状態で測定しないでください。 ●V/Ω端子、COM端子に測定コードを付けた状態で電流測定 をしないでください。 ●1000A以上の電流を測定する場合、測定可能時間以内で測定を 中止してください。 トランスコア内部が発熱し、火災を起こす危険や、成形品が変 形し絶縁不良を起こす危険があります。 1000∼1500A:15分 1500∼2000A:5分

6−1−1 交流電流の測定(ノーマルモード) ①ファンクションスイッチを“∼400A”または“∼2000A” (被測定電 流が、レンジ測定の範囲を越えないこと)にセットしてください。 ②トリガーを押してコアの先端を開き、測定する導体の一本をコ アの中心になるように挟み込んでください。 ― 11 ―


③表示部に測定値が表示されます。 注 記 ● 測定のできる導体の外形は約φ54.5mmです。これより大きい導 体を測定しようとすると、トランスが完全に閉じないので正確 な測定ができません。 ● 大電流を測定するときトランスコアからうなり音が発生するこ とがありますが、異常ではありません。 6−1−2 ピーク電流の測定(ピークモード) ①ファンクションスイッチを“∼400A”または“∼2000A”にセッ トします。 ②モードスイッチを押し、ピークモードに設定します。 (表示部に “PEAK"のマークが点灯します。 ) ③被測定導体をクランプし、リセットスイッチを押し、測定をス タートします。 ④表示は電流波高値の1/√2で表示されます。従って正弦波を測定 した場合は、実行値と同じ数値が表示されます。 ⑤表示をリセットする場合はリセットスイッチを押します。 (注:約1秒表示が消えます) 入力電流

ピークホールド表示 Vp

Vp/ 2

⑥測定終了後、モードスイッチを押すとノーマルモードに戻ります。 注 記 ●ピーク測定モードのときは、データホールド機能は使えません。 ●MODEL2002Rは9カウント以下を0に補正しています。 ― 12 ―


6−2 電圧測定

危 険 ●AC750V/DC1000V以上電位のある回路で測定しないでください。 ●電池蓋をはずした状態で測定しないでください。

黒コード

赤コード

6−2−1 直流電圧の測定 ①ファンクションスイッチを“ V”にセットしてください。 ②スライドカバーを左に動かし、赤コードをV/Ω端子へ、黒コー ドをCOM端子へ差し込んでください。 ③赤、黒コードを被測定回路に接続してください。表示部に測定 値が表示されます。なお、赤コードが接続されている側の回路 がマイナス電位の場合は、表示部に“−"が表示されます。 6−2−2 交流電圧の測定 ①ファンクションスイッチを“∼V”にセットしてください。 ②スライドカバーを左に動かし、赤コードをV/Ω端子へ、黒コー ドをCOM端子へ差し込んでください。 ③赤、黒コードを被測定回路に接続してください。表示部に測定 値が表示されます。 注 記 ● 感度が高いため、表示が0にならない場合があります。 ― 13 ―


6−3 抵抗測定

危 険 ●測定する回路に電圧がないことを確認してください。誤って電 圧がかかった場合でも、600Vまでは保護されます。 ●電池蓋をはずした状態で測定しないでください。

黒コード 赤コード

6−3−1 抵抗測定(ノーマルモード) ①ファンクションスイッチを“Ω/ ”にセットしてください。 ②スライドカバーを左に動かし、赤コードをV/Ω端子へ、黒コー ドをCOM端子へ差し込んでください。 ③測定コードをショートさせ、表示が“0"になることを確認して ください。 ④測定コードを被測定回路に接続してください。測定値が表示さ れます。 注 記 ● 測定コードをショートしても、表示が完全に0にならない場合 がありますが、これは測定コードの抵抗によるもので、不良で はありません。 ● 測定コードがオープンのときは、表示は“OL"となっています。 ― 14 ―


6−3−2 導通チェック ①ファンクションスイッチを“Ω/ ”にセットしてください。 ②スライドカバーを左に動かし、赤コードをV/Ω端子へ、黒コー ドをCOM端子へ差し込みます。 ③モードスイッチを押し、導通チェックモードに設定します。測 定範囲は400Ωに固定され、表示部に  のマークが点灯します。 ④測定コードをショートさせ、ブザーが鳴って表示が“0"になる ことを確認してください。 ⑤測定コードを被測定回路に接続してください。測定値が表示さ れ、抵抗値が約50Ω以下の場合ブザーが鳴ります。 注 記 ● 測定コードをショートしても、表示が完全に0にならない場合 がありますが、これは測定コードの抵抗によるもので、不良で はありません。 ● 測定コードがオープンのときは、表示は“OL"となっています。

― 15 ―


7.機 能 の 説 明 7−1 データホールド機能 測定した値を表示部に固定する機能です。 ①データホールドスイッチを押してください。表示が固定され、 データホールド状態を示す“H”マークが表示されます。 ②もう一度データホールドスイッチを押すと解除されます。 注 記 ● データホールドの状態で、ファンクションスイッチを切り換 えてもホールド状態は解除されません。データホールドスイ ッチを押しホールド状態を解除して、測定を行ってください。 ● 交流電流レンジのピーク測定モードでは、データホールド機 能は動作しません。 ● データホールド中にスリープ機能が働くと、ホールドは解除 されます。 7−2 スリープ機能 電源の切り忘れによる電池の消耗を防ぐための機能です。 ①ファンクションスイッチの切り換え、または各スイッチの操作 後、約10分間放置すると、自動的にスリープ(パワーダウン) 状態になります。 ②データホールドスイッチ、リセットスイッチ、モードスイッチ のいずれかのスイッチを押すか、ファンクションスイッチを1 度OFFにした後、任意のファンクションに設定するとスリー プ状態から復帰します。 [スリープ機能の解除 ] ①データホールドスイッチを押したままで、ファンクションスイッチ をOFFの位置から他のファンクションに移すと、LCDに約3 秒間“P.OFF”と表示され一定時間放置してもスリープ状態 への移行を回避し(パワーホールド)、連続使用が出来ます。 ― 16 ―


②再びスリープ機能を使用する場合は、1度ファンクションスイ ッチをOFFにしてから、任意のファンクションに設定してく ださい。 注 記 ● スリープ状態でもわずかですが電流が消費されています。使 用されないときは、必ずファンクションスイッチをOFFの位 置にしてください。 7−3 記録計出力 “∼400A”,“∼2000A”レンジのみ、OUTPUT端子から、入 力電流に比例した直流電圧が出力されます。 ①ファンクションスイッチを“∼400A”または“∼2000A”に セットしてください。 ②スライドカバーを右に動かし、OUTPUT端子に出力プラグを 差し、記録計等と接続してください。

注 記 ● 出力電圧は”∼400A”レンジは1mV/A、”∼2000A”レン ジは0.1mV/Aですので、記録計の入力感度を最適な値に設定 してください。 ● 記録計出力はピーク測定モードでも、ピークホールドされません。 ● 長時間測定の場合は、スリープ機能を解除してください。 (7−2スリープ機能参照) ― 17 ―


[記録計出力プラグの加工]

記録計出力プラグは図の極性でコードを取り付け、記録計に接 続してください。

危 険 出力端子には絶対に電圧を印加しないでください。 7−4 モード切換機能 交流電流(∼400A,∼2000A)、抵抗(Ω/ )のファンクシ ョンではモードスイッチを押すことにより、測定モードの切換が 出来ます。 初期状態はノーマルモードですが、切換によりそれぞれピーク モード、導通チェックモードに移行します。(6−1−2ピーク 電流の測定、6−3−2導通チェック参照) ≪AC電流(400A,2000A)レンジの移行≫ ノーマル

モードスイッチを押す

ピーク ピーク電流値を表示 (応答速度10ms) "PEAK"マークを表示

モードスイッチを押す ≪抵抗レンジの移行≫ ノーマル

モードスイッチを押す

導通チェック 約50Ω以下でブザー鳴動 導通チェックマークを表示

モードスイッチを押す

― 18 ―


8.電 池 の 交 換 警 告 ●感電事故を避けるため、電池交換の際はファンクションスイッ チをOFFにし、測定コードを本体から外してください。

注 意 ●電池は新しいものと古いものを混ぜて使用しないでください。 ●電池の極性を間違わないよう、ケース内の刻印の向きに合わせ て入れてください。 注 記 ● どのスイッチを操作しても表示が何も出ない、または、表示が 出ても“電池電圧警告”マークが表示されている場合は、新し い電池と交換してください。 ①ファンクションスイッチを“OFF”の位置にしてください。 ②本製品裏側の電池蓋止めネジをゆるめ、電池蓋をはずしてくださ い。 ③極性を間違わないように新しい電池と交換してください。電池 はR6P(単3形乾電池)×2本です。 ④交換後は、電池蓋を取り付け、ネジを締めてください。 ネ ジ 電池蓋 電 池

― 19 ―


9.別売アクセサリー ● マルチトランMODEL 8008を使うと、本製品だけでは測定で きない最大3000Aの電流や、大型ブスバーおよび太い電線の 電流が測定できます。 ①ファンクションスイッチを“∼400A”にセットしてください。 ②図のようにマルチトランの検出部をクランプしてください。 ③マルチトランで、測定するブスバーまたは電線をクランプ してください。 ④本器の指示値を10倍した値が求める電流値です。 MAX 100㎜

MAX 150㎜

― 20 ―


10.アフターサービス 10−1 保証書について 本製品には保証書がついていますので、保証期間中の故障につ いては保証規定をお読みになり、ご利用ください。 保証書には、販売店名・購入日が必要となりますので記入の確 認をお願いします。 記入の無い場合、保証期間中であってもサービスが受けられな い場合があります。 ご購入の際には必ず販売店に記入を依頼し大切に保管してくだ さい。 保証期間は、ご購入日より1カ年間です。 10−2 修理を依頼される時には お手数でも不具合の内容および、お名前、ご住所、ご連絡先を ご記入の上、本製品が損傷しないように梱包し、弊社サービスセ ンターまたは巻末の事業所および販売店まで、ご送付ください。 10−3 校正周期について 本製品を正しくご使用いただくため、1年間に1回定期的に校 正することをおすすめ致します。弊社サービスセンターにお申し 付けください。 10−4 修理用部品の最低保証期間 本製品の機能、性能を維持するために必要な補修用部品を製造 打ち切り後5年間保有しています。

― 21 ―


● 修理のご依頼について ● 電池の消耗、測定コードの断線でないことを確認してか ら、輸送中に損傷しないように充分梱包した上、下記サ ービスセンターまたは販売店までお送りください。 〒797−0045

愛媛県東宇和郡宇和町坂戸480 共立電気計器株式会社 サービスセンター 1

0894−62−1171

FAX0894−62−5531

販売店名

この取扱説明書に記載されている事項を断りなく変更 することがありますのでご了承ください。 ― 22 ―


保   証   規   定 保証期間中に生じました故障は、以下の場合を除き無償で修理い たします。 1.取扱説明書によらない不適切な取扱い、使用方法、保管方法 が原因で生じた故障。 2.お買い上げ後の持ち運びや輸送の間に、落下させるなど異常 な衝撃が加わって生じた故障。 3.弊社のサービス担当者以外の改造、修理、オーバーホールが 原因で生じた故障。 4.火災、地震、水害、公害およびその他の天変地異が原因で生 じた故障。 5.傷など外観上の変化。 6.その他弊社の責任とみなされない故障。 7.電池など消耗品の交換、補充。 8.保証書のご提出がない場合。 ◎ご注意 弊社で故障状態の確認をさせていただき、上記に該当する場合は 有償とさせていただきます。 輸送途中に損傷が生じないように梱包を施し、弊社サービスセン ターまたは販売店宛にお送りください。 年 月 日

― 23 ―

担 当 者


保証書

❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆

MODEL 2002PA 2002R 製造番号 保証期間 ご購入日( 年   月   日)より1カ年間 共立製品をお買い上げいただきありがとうございます。保証 期間内に通常のお取扱いで万一故障が生じた場合は、裏面の 保証規定により無償で修理いたします。 本書を添付の上ご依頼ください。 お名前 ご住所 〒

お電話番号(

)−(

)−(

◎裏面の保証規定をよくお読みください。 ◎本保証書は日本国内でのみ有効です。 ◎本保証書の再発行はいたしかねますので、大切に保管し てください。 販売店名

❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆

❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆

❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆

❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆❆

― 24 ―


ENGLISH

Contents

1.Safety Warnings ……………………………………………………… 26 2.Features ……………………………………………………………… 28 3.Specifications 3−1 MODEL 2002PA………………………………………………… 29 3−2 MODEL 2002R ………………………………………………… 31 4.Instrument Layout …………………………………………………… 34 5.Preparation for Measurement 5−1 Battery Voltage Check ……………………………………… 35 5−2 Checking Switch Setting and Operation …………………… 35 6.Measurement 6−1 Current Measurement…………………………………………36 6−2 Voltage Measurement ……………………………………… 38 6−3 Resistance Measurement …………………………………… 39 7.Notes on Functions 7−1 Data Hold ………………………………………………………41 7−2 Sleep Function………………………………………………… 41 7−3 Output for Recorder …………………………………………42 7−4 Mode Switching Function ……………………………………43 8.Battery Replacement ………………………………………………… 44 9.Optional Accessories ………………………………………………… 45

― 25 ―


1.Safety Warnings ○This instrument has been designed and tested according to IEC Publication 61010;Safety Requirements for Electronic Measuring Apparatus. This instruction manual contains warnings and safety rules which must be observed by the user to ensure safe operation of the instrument and to retain it in safe condition. Therefore, read through these operating instructions before starting using the instrument.

WARNING ●Read through and understand instructions contained in this manual before starting to use the instrument. ●Save and keep the manual handy to enable quick reference whenever necessary. ●Be sure to use the instrument only in its intended applications and to follow measurement procedures described in the manual. ●Be sure to understand and follow all safety instructions contained in the manual. Be sure to observe the above instructions. Failure to follow the above instructions may cause injury, instrument damage and/or damage to equipment under test. ○The symbol indicated on the instrument means that the user must refer to related parts in the manual for safe operation of the instrument. Be sure to carefully read the instructions following each symbol in this manual.

DANGER is reserved for conditions and actions that are likely to cause serious or fatal injury.

WARNING is reserved for conditions and actions that can cause serious or fatal injury.

CAUTION is reserved for conditions and actions that can cause minor injury or instrument damage. ― 26 ―


DANGER ●Never make measurement on the circuit above 750VAC or 1000VDC. ●Do not attempt to make measurement in the presence of flammable gasses, fumes, vapor or dust. Otherwise, the use of the instrument may cause sparking, which can lead to an explosion. ●Transformer jaw tips are designed not to short the circuit under test. If equipment under test has exposed conductive parts, however, extra precaution should be taken to minimize the possibility of shorting. ●Never attempt to use the instrument if its surface or your hand is wet. ●Do not exceed the maximum allowable input of any measurement range. ●Never open the battery compartment cover and the instrument case when making measurement. ●Verify proper operation on a known source before use or taking action as a result of the indication of the instrument.

WARNING ●Never attempt to make any measurement if any abnormal conditions are noted, such as broken case, cracked test leads and exposed metal parts. ●Do not turn the function selector switch with test leads connected to the instrument. ●Do not install substitute parts or make any modification to the instrument. Return the instrument to your distributor for repair or recalibration. ●Do not try to replace the batteries if the surface of the instrument is wet. ●Always switch off the instrument and make sure to disconnect test leads before opening the battery compartment cover for battery replacement.

CAUTION ●Always make sure to check the function selector switch is set to an appropriate position before starting measurement. ●Always make sure to insert the plug of each lead fully into the appropriate terminal on the instrument. ●Be sure to set the function selector switch to the "OFF" position after use. When the instrument will not be in use for a long period, place it in storage after removing the batteries. ●Do not expose the instrument to the direct sun, high temperature or dew fall. ●Use a cloth dipped in water or neutral detergent for cleaning the instrument. Do not use abrasives or solvents. ― 27 ―


2.Features ●Tear-drop-shaped jaws for ease of use in crowded cable areas and other tight places. ●Accurate true-RMS reading of AC current or voltage with distorted waveform (MODEL2002R) ●Provides a wide measuring range from 0 up to 2000A. ●Terminal cover to avoid the use of an incorrect terminal. ●Measures current variation as short as 10 msec with peak-hold feature. ●Provides output to a chart recorder for current variation recording. ●Designed to international safety standards. IEC61010-1 (CAT.Ⅲ 600V /CAT.Ⅱ 1000V Pollution degree 2) IEC61010-031, IEC61010-2-032 ●Data hold function to allow easy readings in dimly lit or hard-to-read locations. ●Sleep feature to conserve battery power. ●Permits easy continuity check with a beeper. ●Provides a dynamic range of 4,000 counts full scale. ●Provides wide measuring range of voltage and resistance in autoranging. ●Wide frequency range from 40Hz to 1kHz (Current measuring range: 0-1500A). ●Transformer jows fitted with guard to further improve safety. ●Protected throughout by double or reinforced insulation“F”.

― 28 ―


3.Specifications 3−1 MODEL 2002PA ●Measuring Ranges and Accuracy(at 23±5℃, relative humidity 45-75%) AC Current 400A, 2000A

Range

Measuring Range Resolution

400A

0∼400.0A

0.1A

2000A

0∼1000A 1000∼1500A 1500∼2000A

1A

AC Voltage(

Accuracy(Frequency Range)Maximum Measurement Time ±1.0%rdg±3dgt(50/60Hz) Continuous ±2.0%rdg±3dgt(40∼1kHz) ±1.0%rdg±3dgt(50/60Hz) 15min ±3.0%rdg±3dgt(40∼1kHz) 5min ±3.0%rdg (50/60Hz)

∼V)Auto-ranging

Range Measuring Range Resolution Accuracy(Frequency Range) 40V 0∼40.00V 0.01V ±1.0%rdg±2dgt(50/60Hz) 400V 15.0∼400.0V 0.1V ±1.5%rdg±3dgt(40∼1kHz) 750V 1V 150∼750V Initially set to the 40V range. Input impedance is about 1MΩ.

DC Voltage(

V)Auto-ranging

Accuracy Range Measuring Range Resolution 40V 0∼±40.00V 0.01V ±1.0%rdg±2dgt 400V ±15.0∼±400.0V 0.1V 1000V ±150∼±1000V 1V Initially set to the 40V range. Input impedance is about 1MΩ.

Resistance(Auto-ranging) Accuracy Range Measuring Range Resolution 400Ω 0∼400.0Ω 0.1Ω 4kΩ 0.150∼4.000kΩ 1Ω ±1.5%rdg±2dgt 40kΩ 1.50∼40.00kΩ 10Ω 400kΩ 15.0∼400.0kΩ 100Ω Initially set to the 400Ω range. In the continuity check mode, fixed to the 400Ω range and when the reading is not more than 50±35Ω, the buzzer beeps.

OUTPUT(AC Current Ranges) DC Output: 100.0mV per 1000 counts (Output impedance: about 10kΩ) Range Output Voltage / Measuring Range Accuracy(Frequency Range) 400A 0∼400.0mV/0∼400A ±1.5%rdg±0.5mV(50/60Hz) ±2.5%rdg±0.5mV(40∼1kHz) 2000A 0∼150.0mV/0∼1500A ±1.5%rdg±0.5mV(50/60Hz) ±3.5%rdg±0.5mV(40∼1kHz) 150.0∼200.0mV/1500∼2000A ±3.5%rdg (50/60Hz)

●Electromagnetic compatibility (EMC) EN61000-4-3 Radiated RF electromagnetic field immunity RF field strength=<=1V/m, total accuracy:specified accuracy RF field strength=3V/m, total accuracy :specified accuracy+2% of range

― 29 ―


●Operating System ●Display

Dual Integration Liquid crystal display with a maximum count of 4000 ●Low Battery Warning "BATT" symbol is displayed on the digital display. ●Overrange Indication "OL" is displayed where input exceeds the upper limit of a range ●Response Time Approx. 2 seconds ●Sleep function Automatically powered down in about 10 minutes after the last switch operation ●Data Hold Available in all ranges provided the peak measurement mode is deactivated. ●Operating Environmental indoor use conditions altitude up to 2000m ●Storage Temperature ー20∼60℃, relative humidity up to 85% and Humidity without condensation ●Operating Temperature 0∼40℃, relative humidity up to 85% and Humidity without condensation ●Conductor Size Approx. 54.5㎜ diameter max. ●Overload Protection 2400A AC for 10sec 1200V AC/DC for 10sec 600V AC for 10sec ●Withstand Voltage 5320V AC for 5 seconds between electrical circuit and housing cases or metal parts of jaws ●Insulation Resistance 10MΩ or greater at 1000V between electrical circuit and housing cases or metal parts of jaws ●Safety Standard IEC 61010-1: Measurement CAT.Ⅲ 600V/CAT.Ⅱ 1000V, pollution degree 2. ●Dimensions 247 (L) ×105 (W) ×49 (D) mm ●Weight Approx. 470g(battery included) ●Power Source Two R6P(DC1.5V) batteries or equivalent ●Current Consumption Approx. 5mA max. (Approx. 20μA in the sleep mode) ●Accessories Test leads M-7107 Two R6P batteries Instruction manual Recorder Output Plug M-8201 Carrying case M-9094 ●Optional Accessories Multi-Tran M-8008 Output Probe M-7014, etc. . ― 30 ―


3−2 MODEL 2002R ●Measuring Ranges and Accuracy(at 23±5℃, relative humidity 45-75%) AC Current 400A, 2000A (9 counts or less is corrected to 0)

Range

Measuring Range Resolution

400A

0∼400.0A

0.1A

2000A

0∼1000A 1000∼1500A 1500∼2000A

1A

Accuracy(Frequency Range)Maximum Measurement Time ±1.5%rdg±3dgt(45∼65Hz) ±2.5%rdg±3dgt(40∼1kHz) Continuous ±2.0%rdg±5dgt(45∼65Hz) 15min ±3.0%rdg±5dgt(40∼1kHz) 5min ±4.0%rdg (50/60Hz)

V)Auto-ranging (9 counts or less is corrected to 0) Range Measuring Range Resolution Accuracy(Frequency Range) 0∼40.00V 40V 0.01V ±1.0%rdg±2dgt(45∼65Hz) 15.0∼400.0V 400V 0.1V ±1.5%rdg±3dgt(40∼1kHz) 150∼750V 750V 1V Initially set to the 40V range. Input impedance is about 1MΩ. When approx.300V or more is applied to the instrument instantaneously, the measured value is indicated on 750V range.

AC Voltage(

DC Voltage(

V)Auto-ranging

Accuracy Range Measuring Range Resolution 0∼±40.00V 40V 0.01V ±1.0%rdg±2dgt ±15.0∼±400.0V 0.1V 400V 1000V ±150∼±1000V 1V Initially set to the 40V range. Input impedance is about 1MΩ.

Resistance(Auto-ranging) Accuracy Range Measuring Range Resolution 0∼400.0Ω 400Ω 0.1Ω 0.150∼4.000kΩ 4kΩ 1Ω ±1.5%rdg±2dgt 1.50∼40.00kΩ 40kΩ 10Ω 400kΩ 15.0∼400.0kΩ 100Ω Initially set to the 400Ω range. In the continuity check mode, fixed to the 400Ω range and when the reading is not more than 50±35Ω, the buzzer beeps.

OUTPUT(AC Current Ranges) DC Output: 100.0mV per 1000 counts (Output impedance: about 10kΩ) Range Output Voltage / Measuring Range Accuracy(Frequency Range) 400A 0∼400.0mV/0∼400A ±2.0%rdg±0.5mV(45∼65Hz) ±3.0%rdg±0.5mV(40∼1kHz) 2000A 0∼150.0mV/0∼1500A ±2.5%rdg±0.5mV(45∼65Hz) ±3.5%rdg±0.5mV(40∼1kHz) 150.0∼200.0mV/1500∼2000A ±4.5%rdg (50/60Hz)

●CF (Crest Factor) CF=3 or less accuracy+1% (45∼65Hz)、less than AC3000A/AC1200V Peak ●Electromagnetic compatibility (EMC) EN61000-4-2 Electrostatic discharge immunity(ESD) Performance criteria B

― 31 ―


●Operating System ●Display

Dual Integration Liquid crystal display with a maximum count of 4000 ●Low Battery Warning "BATT" symbol is displayed on the digital display. ●Overrange Indication "OL" is displayed where input exceeds the upper limit of a range ●Response Time Approx. 2 seconds (at full scale) ●Sleep function Automatically powered down in about 10 minutes after the last switch operation ●Data Hold Available in all ranges provided the peak measurement mode is deactivated. ●Operating Environmental indoor use conditions altitude up to 2000m ●Storage Temperature ー20∼60℃, relative humidity up to 85% and Humidity without condensation ●Operating Temperature 0∼40℃, relative humidity up to 85% and Humidity without condensation ●Conductor Size Approx. 54.5㎜ diameter max. ●Overload Protection 2400A AC for 10sec 1200V AC/DC for 10sec 600V AC for 10sec ●Withstand Voltage 5320V AC for 5 seconds between electrical circuit and housing cases or metal parts of jaws ●Insulation Resistance 50MΩ or greater at 1000V between electrical circuit and housing cases or metal parts of jaws ●Safety Standard IEC 61010-1: Measurement CAT.Ⅲ 600V/CAT.Ⅱ 1000V, pollution degree 2. ●Dimensions 247 (L) ×105 (W) ×49 (D) mm ●Weight Approx. 470g(battery included) ●Power Source Two R6P(DC1.5V) batteries or equivalent ●Current Consumption Approx. 10mA max. (Approx. 20μA in the sleep mode) ●Accessories Test leads M-7107 Two R6P batteries Instruction manual Recorder Output Plug M-8201 Carrying case M-9094 ●Optional Accessories Multi-Tran M-8008 Output Probe M-7014, etc. ― 32 ―


― 33 ―


4.Instrument Layout

Transformer Jaw

Jaw Trigger

Function Switch Data Hold Switch Display Reset Switch

Terminal Cover

Mode Switch

Drop Prevention Strap OUTPUT Terminal COM Terminal

︸ Test Leads Mー7107

V/Ω Terminal Recorder Output Plug Mー8102

● LCD INDICATOR

DC Current

AC Current

Data Hold Mode Resistance

Negative Potential

Voltage Current

Continuity Check Mode

Battery Voltage Alert

― 34 ―

Peak Mode Measurement


5.Preparation for Measurement 5−1 Checking Battery Voltage ①Set the function selector switch to any position other than "OFF". ②When the display is clear without "BATT" showing, proceed to measurement. ③When the display blanks or "BATT" is indicated, replace the batteries according to section 8: battery replacement. NOTE ● It is possible that display is kept in blank while the function selector switch is set to a position other than "OFF". This is due to sleep function which automatically powers the instrument down in a certain period of time after the last switch operation. To operate the instrument in this case, set the switch back to the "OFF" position, then to the desired position, or press any button.

5−2 Checking Switch Setting and Operation Make sure that the function selector switch is set to the correct position, the instrument is set to the correct mode and the data hold function is deactivated. Otherwise, desired measurement cannot be made. (See section 6 for measurement instructions and section 7 for notes on functions.)

― 35 ―


6.Measurement 6−1 Current Measurement

WARNING ●Do not make measurement on a circuit above 750V AC. This may cause shock hazard or damage to the instrument or equipment under test. ●Transformer jaw tips are designed not to short the circuit under test. If equipment under test has exposed conductive parts, however, extra precaution should be taken to minimize the possibility of shorting. ●Do not make measurement with the battery compartment cover removed from the instrument. ●Do not make current measurement with the test leads connected to the V/Ω and COM terminals. ●When measuring current is not less than 1000A, make sure to stop measurement within the maximum measuring time shown below. Otherwise, transformer jaws may heat to cause a fire or deformation of molded parts, which will degrade insulation. 1000∼1500A:15min. 1500∼2000A:5min.

Incorrect

Correct

6−1−1 AC Current Measurement (Normal Mode) ①Set the function selector switch to the "∼400A" or "∼2000A" position and make sure that the current under test does not exceed the upper limit of the measuring range you are selecting. ②Press the trigger to open the transformer jaws and clamp them onto the conductor under test. ― 36 ―


③Take the reading on the display.

NOTE ● During current measurement, keep the transformer jaws fully closed. Otherwise, accurate measurement cannot be made. The maximum measurable conductor size is 54.5mm in diameter. ● When measuring a larger current, the transformer jaws may buzz. This is not a fault and does not affect the accuracy at all.

6−1−2 Peak Current Measurement ①Set the function selector switch to the "∼400A" or "∼2000A" position. ②Press the mode switch to select the peak mode. "PEAK" will be shown on the display. ③Press the trigger to open the transformer jaws and clamp them onto the conductor under test. Then, press the reset switch. ④The display shows the current's crest value divided by the square root of two. Therefore, when the current is sinusoidal, the reading equals RMS value. ⑤To reset the display, press the reset switch. (Note: When this is done, the reading goes off for about one second.)

Peak Hold

INPUT Current Vp

Vp/ 2

⑥After the measurement is over, press the mode switch to return to the normal mode.

NOTE ●In the peak measurement mode, the data hold feature is disabled. ●When a measured value is 9 counts or less, it is corrected to 0 (MODEL2002R). ― 37 ―


6−2 Voltage Measurement

WARNING ●Do not make measurement on a circuit above 750V AC or 1000V DC. This may cause shock hazard or damage to the instrument or equipment under test. ●Do not make measurement with the battery compartment cover removed.

Black test lead

Red test lead

6−2−1 DC Voltage Measurement ①Set the function selector switch to the " V" position. ②Slide the terminal cover to the left. Plug the red test lead into the V/Ω terminal and the black test lead into the COM terminal. ③Connect the other end of the test leads to the circuit under test. Take the reading on the display. When the red lead is the negative potential, the "ー" sign is shown on the display.

6−2−2 AC Voltage Measurement ①Set the function selector switch to the "∼V" position. ②Slide the terminal cover to the left. Plug the red test lead into the V/Ω terminal and the black test lead into the COM terminal. ③Connect the other end of the test leads to the circuit under test. Take the reading on the display.

NOTE ● For high sensitivity, there are parts which do not indicate "0". ― 38 ―


6−3 Resistance Measurement

WARNING ●Before attempting to make measurement, make sure that the circuit under test is not live. The instrument is protected against a voltage up to 600V. ●Do not make measurement with the battery compartment cover removed.

Black test lead

Red test lead

6−3−1 Resistance Measurement (Normal Mode) ①Set the function selector switch to the "Ω/ " position. ②Slide the terminal cover to the left. Plug the red test lead into the V/Ω terminal and the black test lead into the COM terminal. ③Short the tip of the test leads and check whether the display reads "0". ④Connect the tip of the test leads to the circuit under test. Take the reading on the display.

NOTE ● When shorting the tip of the test leads, the display may read a very small resistance instead of "0." This is the resistance of the test leads, not a fault. ● If one of the test leads is open, the display reads "OL". ― 39 ―


6−3−2 Continuity Check ①Set the function selector switch to the "Ω/ " position. ②Slide the terminal cover to the left. Plug the red test lead into the V/Ω terminal and the black test lead into the COM terminal. ③Press the mode switch to set the instrument to the continuity check mode. The measuring range is fixed to 400Ω and the " " symbol is shown on the display. ④Short the tip of the test leads and make sure that the display reads "0" and the buzzer beeps. ⑤Connect the tip of the test leads to the circuit under test. The display reads the resistance and the buzzer beeps when the reading is not more than about 50Ω.

NOTE ● When shorting the tip of the test leads, the display may read a very small resistance instead of "0". This is the resistance of the test leads, not a fault. ● If one of the test leads is open, the display reads "OL".

― 40 ―


7.Notes on Functions 7−1 Data Hold This is a function used to freeze the measured value on the display. ①Press the data hold switch. The reading becomes frozen and the "H" symbol is shown on the display, indicating the instrument in the data hold mode. ②To exit the data hold mode, press the data hold switch again to release it.

NOTE ● When the function selector switch is turned while the instrument is in the data hold mode, the data hold function remains activated. To make measurement in this case, release the data hold switch by pressing it and exit the data hold mode. ● The data hold function is disabled in the peak measurement mode on the AC current range. ● When the sleep function is activated, the data hold mode turns to the normal mode.

7−2 Sleep Function This is a function to prevent the instrument from being left powered on in order to conserve battery life. ①The instrument automatically enters the sleep (powered-down) mode about 10 minutes after the last switch operation. ②To exit the sleep mode, press the data hold, reset or mode switch or turn the function selector switch back to "OFF", then to any other position.

[How to Exit the Sleep Mode ] ①Turn the function selector switch from "OFF" to another position with the data hold switch pressed. Then, "P.OFF" is shown on the display. This disables the sleep function and enables continuous use of the instrument. ― 41 ―


②To enable the sleep function, turn the function selector switch back to "OFF", then to any other position.

NOTE ● The instrument consumes small amount of current in the sleep mode. When the instrument is not in use, make sure to set the function selector switch to "OFF".

7−3 Recorder Output Only on the "∼400A" or "∼2000A" range, DC voltage proportional to the input current is output from the OUTPUT terminal. ①Set the function selector switch to the "∼400A" or "∼2000A" position. ②Slide the terminal cover to the right and insert the recorder output plug into the OUTPUT terminal for connection with a recorder or other recording device.

NOTE ● Output voltage is 1mV/A on the "∼400A" range and 0.1mV/A on the "∼2000A" range. Set an appropriate input sensitivity on the recorder. ● The peak hold function does not apply to the recorder output even if the instrument is in the peak hold mode. ● For long term measurement, disable the sleep function. (See section 7-2 for sleep function.) ― 42 ―


[How to attach a pair of leads to the recorder output plug]

Attach one end of the leads to the recorder output plug observing correct polarity, then connect the other end to the recorder.

DANGER Never apply voltage to the output terminal.

7−4 Mode Switching Function On a AC current ("∼400A" or "∼2000A") or the resistance(Ω/ ) range, press the mode switch to cycle through the measurement modes. The instrument is initially set to the normal mode and can be switched to the peak or continuity check mode by means of the mode switch. (See section 6-1-2 for peak current measurement and section 6-3-2 for continuity check.) ≪AC Current Range(400A or 2000A)≫ Normal

Press the mode switch

Peak Peak current value is displayed. (Response time: 10ms) "PEAK" is shown on the display. Press the mode switch

≪Resistance Range≫ Normal

Press the mode switch

Press the mode switch

Continuity Check The buzzer beeps if the resistance is not more than about 50Ω. The buzzer symbol is shown on the display.

― 43 ―


8.Battery Replacement WARNING ●To avoid electric shock hazard, make sure to set the function selector switch to "OFF" and remove the test leads from the instrument before trying to replace batteries.

CAUTION ●Do not mix new and old batteries. ●Make sure to install batteries in correct polarity as indicated in the battery compartment.

NOTE ● If the instrument is powered on, but the display blanks or "BATT" is shown on the display, replace the batteries. ①Set the function selector switch to the "OFF" position. ②Unscrew and remove the battery compartment cover on the bottom of the instrument. ③Replace the batteries observing correct polarity. Use two new R6P batteries. ④Replace and screw the battery compartment cover. Screw Battery compartment cover

Battery

― 44 ―


9.Optional Accessories ● Multi-Tran MODEL 8008 extends the capability of MODEL 2002PA or MODEL 2002R, allowing measurement up to 3000A or on a large bus-bar or conductor. ①Set the function selector switch to "∼400A". ②As shown in the figure below, clamp MODEL 2002PA or MODEL 2002R onto the pickup coil of MODEL 8008. ③Clamp MODEL 8008 onto the bus-bar or conductor under test. ④Take the reading on MODEL 2002PA or MODEL 2002R and multiply it by 10.

MAX 100㎜

MAX 150㎜

― 45 ―


MEMO

― 46 ―


MEMO

― 47 ―


MEMO

― 48 ―


MEMO

― 49 ―


DISTRIBUTOR

Kyoritsu reserves the rights to change specifications or designs described in this manual without notice and without obligations.

03―08

92―1579A


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.