Tourist Information Sierre

Page 1

Sierre Salgesch Chippis Gr么ne/Loye Mi猫ge Venth么ne Veyras


Summary Introduction How to use this brochure? Which language do we speak in our region? How to get to our region? How to get around in our region? A word of welcome Always informed, wherever you are Key facts & figures in our region

2 3 4-5 6-7 8-9 10 14 - 15

Wine & Local produce

COLLINE DE GÉRONDE Wine-tasting cellar Opening hours Monday - Friday 8:30 A.M. to 12:00 & 1:30 P.M. to 5:30

Saturday 10:00 A.M. to 12:30

Colline de Géronde, Chemin des Bernardines 45 CH-3960 Sierre T +41 (0)27 452 22 45

www.rouvinez.com

Wine, a way of life The Valais Wine and Vine Museum Château de Villa Wine Shop Themed paths “Gastronomic break” offer Cellars in our region Main events Wine Typical products

16 - 19 20 21 22 27 29 - 31 33 34 - 37

Nature Walks nearby Lake Géronde Finges regional natural park

38 - 39 40 41

Sport & Leisure Theme park Happyland Extreme sports Sierre Golf Course Swimming pools Sport & fitness centres Winter sports

46 47 48 - 49 50 52 - 53 56 - 57

Culture Historic buildings and local visits Permanent museums Multicultural centre

58 - 59 60 - 62 63

Practical information Hotels Campsites Group accommodation Bed & Breakfast Restaurants Bars Events calendar Useful contacts Map

64 - 69 70 - 71 71 72 - 75 77 - 79 80 82 - 83 86 - 87 88 - 90


How to use 4

Which language do we speak

this brochure?

in our region?

Each theme is distinguished by different coloured text (page 1). The main attractions have been marked with 1 a number, which you’ll find on the map on page 88 and the following pages. A key (page 91) listing different subjects in alphabetic order. If you are calling from abroad, you need to use the country code +41 for Switzerland, followed by the number shown in this brochure minus the first 0.

Switzerland has the distictive characteristic of having 4 official languages which are, in order: German, French, Italian and Romansch. Yet in our region, you are located right on the linguistic border (marked by the Raspille, a little stream between Sierre and Salgesch) between the French (west) and German (east) speaking areas. So don’t be surprised to find that several places have two names. For example, Sierre is called Siders in German while Salgesch is known as Salquenen in French.

Despite this linguistic divide, you shouldn’t however have any communication problems as a great number of inhabitants are capable of speaking several languages. However, in case you need it, this short vocabulary provides you with a few basics.

Pictograms Hello

Bonjour

Guten Tag

Good evening

Bonsoir

Guten Abend

Hi

Salut

Hallo

Thank you

Merci

Danke

Please

S’il vous plaît?

Bitte

Goodbye

Au revoir

Auf Wiedersehen

Detailed information

How are you ?

Comment allez-vous?

Wie geht es Ihnen?

Date

Good night

Bonne nuit

Gute Nacht

How much does it cost?

Combien cela coûte-t-il?

Wieviel kostet es?

Excuse me, pardon

Excusez-moi, pardon

Entschuldigung

I don’t speak French

Je ne parle pas français

Ich spreche kein Französisch

Pedestrian*

Cycle

Taxi

Car

Train

Funicular

Bus

Aeroplane

General information

Where?

How to get here?

Prices

Times

Useful info

Guided visit for a fee, on request

Telephone

Fax

E-mail

Internet site

* Estimated time corresponds to the distance from the nearest station (Sierre or Salgesch).

Introduction

Introduction

This official brochure presents the tourist attractions in our region by theme: Wine & Local Produce, Nature, Culture and also all the practical information which will be useful for your stay (map, transport, offers, events etc). To make it easier, here are a few tips:

5


How to get

to our region?

7 Introduction

AUSTRIA

FRANCE

Via the passes open year round: Forclaz Pass, Pas de Morgins, Simplon Pass or the Grand-Saint-Bernard road tunnel. Via the passes which are open only in summer: Grimsel Pass, Furka Pass, Nufenen Pass or the Grand-Saint-Bernard Pass. In the event of doubt: www.tcs.ch 0900 57 1234 (CHF 0.86/min) Via rail tunnels with vehicle transport: Lötschberg (Kandersteg-Goppenstein), Furka (Realp-Oberwald) or Simplon (Iselle-Brig).

From Switzerland: direct connections from all cities.

German French Italian Romansch

ITALY

Valais/Wallis

Distances from Sierre Basel

37 km 175 km 277 km 44 km 17 km

264 km

Geneva Luzern Martigny Sion Brig

From abroad : direct connections with the European network.

Bern

Lausanne Fribourg

169 km

139 km

109 km

Lugano

199 km

Milano

Zürich

206 km 290 km

Amsterdam Hamburg Strasbourg München Wien Basel

Charter and private flights from Sion airport.

Zürich

London Bruxelles Bern

TGV London-Paris Lausanne-Brig Paris Dijon

Luzern

Fribourg Lausanne

Sierre

A9 Geneva

Chur

St-Gotthard

Air links via the following airports: Geneva-Cointrin, Zürich-Kloten, BaselMulhouse, Bern-Belp and Milano-Malpensa.

erg

Introduction

GERMANY

Via the A9 motorway: also called the “autoroute du Rhône” via the exits “SierreOuest” (Nr. 28) or “Sierre-Est” (Nr. 29).

Lötschb

6

ka

Fur

Brig Si

m

Sion

Martigny

pl on

Lugano

ern t-B

d-S

an

Gr

Milano Roma

ard

Lyon Marseille

Torino Genova Firenze

0

100 km


How to get around 8

in our region?

You can see by looking at the map on p. 88 that everything is very close. Get around on foot! The “Bus Sierrois” provide an efficient and low-cost network. Ask for the map and timetables at the Tourist Office.

Take the easiest option, and travel by public transport with our partners. CFF RegionAlps

www.cff.ch www.regionalps.ch

Bus Sierrois Compagnie SMC Ballestraz coaches Postbus Bus Marty (LLB)

www.sierre.ch www.cie-smc.ch www.ballestraz.ch www.carpostal.ch www.llbreisen.ch

Funi SMC

www.cie-smc.ch

Taxi Sierrois 1

0900 39 60 00 (CHF 0.60/min)

From June to October, 7 days a week, you can rent your own bike for free.

Useful info Thanks to the project “Valaisroule”, several other regions in our canton offer the same free cycle rental service. Therefore you can return your bike in Sion (17 km) or Leuk (12 km) and leave your bike at the rental point in these places.

Central Valais Pass Year round, 3 days of unlimited public transport (spread over 7 days) as well as numerous advantages: Free travel between Martigny and Leuk on all public transport (bus, train or funicular). Reductions at the Fondation Gianadda, the Grande Dixence dam, Saillon and Ovronnaz thermal baths, and much more (11 service providers). 20% reduction on 13 cable cars in summer, including: Crans-Montana, Anniviers or Leukerbad.

From CHF 38.On sale at the Tourist Office!

Introduction

Introduction

Because we have only one planet and we must look after it, because even the smallest gesture influences our environment and because nature is our most precious possession, we advise eco-friendly and public transport.

9


A word 10

of welcome

11 Introduction

Introduction

You are us! We set off. We observe. We discover. Beauty is there. Naturally, it’s going to unfold as promised, but not necessarily where you were expecting it, where this brochure is supposed to guide you. “Let’s see”, as we say. In our region, we uncover it whilst taking a short cut, by pushing open the door to what looks like a secret vault, or in the nooks and crannies of a mysterious forest like Finges. There. Just there. So, you sit down, in the middle of the vineyards, on the wine path, on a dry stone wall warmed by the ever-present sun. You take your time. You look at the countryside, the same that once inspired the poet Rainer Maria Rilke. You savour divine nectar, a symbol of our region, proclaimed «Swiss wine capital». You relish a dish from our unique local area. It is something to take pride in, like so many other things here. You forget yourself. Because yes, to love our region, you have to be able (and know how) to forget yourself. So if we can, one way or another, encourage you to “lose yourself”, we will have got our message across. Because no, the essential isn’t there, and words can’t replace the experience. It’s up to you to write the story of your visit. As for the “you” used so much in this text… you are us! Lost or not, if you need help in this quest, we are there for you, 7 days a week, whatever the season. Welcome.

Vincent Courtine Director of Sierre, Salgesch and Vicinities Tourist Office

Our Tourist Office is certified “source of excellence” This prestigious label was created to recognise the most efficient and the most socially aware Valais businesses, those that are concerned about their social and environmental role, aiming for constant improvement in their products and services.

At your service

7 days a week

2

The Tourist Office offers you: Wifi, webcorner and left luggage, and accepts payment by major payment cards. Place de la Gare 10 - 3960 Sierre Every day - Year round Monday to Friday 8h30 - 18h Saturday 9h - 17h Sunday 9h - 13h 027 455 85 35 027 455 86 35 info@sierre-salgesch.ch www.sierre-salgesch.ch


Always informed, 12

wherever you are

13 Introduction

Introduction

Useful info Coming soon: the iphone application “Sierre Town”!

You can find us on all the main social networks. On “Facebook”, look for “Office du Tourisme de Sierre, Salgesch et Environs”. On “Twitter”, look for “SierreTourisme”.

Sign up for our newsletter too, by sending an email to: info@sierre-salgesch.ch

Useful info r office, and upon into ou Hand this co delighted to Office will be the Tourist offer you

GIFT A SOUVENIRREGION! FROM OUR ost of it! Make the m

The Tourist Office stocks a wide range of walking maps, road maps, panoramic maps and cyclist maps of the region, as well as a few souvenir articles.


14

15 Introduction

Introduction

“Chemins qui ne mènent nulle part Entre deux prés. Chemins que l’on dirait avec art De leur but détourné.” Rainer Maria Rilke


Key facts & figures 16

Source: www.vs.ch and the communes concerned, Météosuisse

Basic figures

Valais facts & figures

Altitude Sierre 533 m Population (Sierre) 15,574 Population (District*) 45,295 French speakers 68% German speakers 9.1% Italian speakers 9% Portugueuse speakers 8.8% Speakers of other languages 5.1% Latitude 7°33’27“ Longitude 46°17’54“ * The Sierre district groups together 15 communes from the Rhône Valley, up to the Crans-Montana region and the Val d’Anniviers.

Average meteorological data

Days when the maximum 8.9 temperature reaches or exceeds 30°C Hottest month and July average temperature (19.1°C) Days when the maximum 53.1 temperature reaches or exceeds 25°C Days when the maximum 10.4 temperature remains below 0°C Coldest month January and average temperature (-0.8°C) Precipitation per year 87 Hours of sunshine per year ~ 2,000 Precipitations per year 657 mm

Joined the Helvetic Confederation 1815 Population 303,000 Living in the valley ~ 162,000 Living in the mountains ~ 141,000 French speakers 62.8% German speakers 28.4% Portugueuse speakers 2.3% Speakers of other languages 6.5% Highest point (Pointe Dufour) 4,634 m Lowest point (Lake Geneva) 372 m Summits over 4,000 m 47 Dams 42

17 Introduction

Introduction

in our region


Wine, 18

a way of life Far from a simple tourist attraction, wine is a way of life, a daily pleasure. Logically, and over time, Sierre has developed numerous attratctions related to wine. “Cultural” at the museum, “educational” on the Wine Path, wine becomes “pleasure” in cellars, wine shops and cafés/restaurants. When wine tasting, you’ll be amazed by the diversity of our vines (over 50 in Valais) with names as evocative as they are mysterious: for white, Petite Arvine, Fendant, Amigne, Ermitage or Païen and for red, Humagne rouge, Cornalin, Gamay, Pinot Noir or Syrah.

Sierre, Swiss wine capital The Sierre region, a symbol of this leadership, has benefitted from the activities of the “VINEA” association for 17 years. As well as organising the event of the same name, (page 33), it also manages several contests such as the “Mondial du Pinot noir», the “Mondial du Merlot” and the “Grand Prix du Vin Suisse”. “VINEA”, a real centre of skill and communication, also coordinates the biannual “Guide to Swiss wine” (page 28), on sale at the Tourist Office. Another argument: the ‘appellation d’origine contrôlée’ from the “Coteaux de Sierre” is the largest in Switzerland.

Wine & Local produce

Wine & Local produce

With 804 ha of vines divided into 9,897 plots belonging to 82 cellars, the Sierre, Salgesch and Vicinities region is a leader in wine production in Switzerland.

19


20

21

Another key element of our region, the commune of Salgesch was the first in Valais to establish the requirements for a “Grand Cru” label. Since 1988, its “Pinot noir Grand Cru” is subject to limited yields (800 g/m2) and to strict vinification rules (chaptalization, vinification and aging in barrels are forbidden).

Vitiviniculture figures Commune Surface area of Number Number White grape Red grape vines in hectares of plots of cellars varieties varieties Sierre 279.68 4,324 20 41% 59% Salgesch 197.02 2,734 34 10% 90% Miège 100.91 842 8 34% 66% Venthône 98.19 571 8 30% 70% Veyras 74.83 950 8 48% 52% Grône 51.86 460 1 10% 90% Chippis 1.75 16 3 20% 80% Source: “Interprofession de la Vigne et du Vin du Valais” and “Office de la viticulture”.

Wine & Local produce

Wine & Local produce

Salgesch, home of the “Grand Cru”


The Valais Wine

and Vine Museum

Wine & Local produce

Valais has been a winegrowing area for thousands of years, it stands out for the quality and diversity of its wine. The “The Valais Wine and Vine Museum” retraces the history of this exceptional mountain viticulture, nourished by tradition and passion. The museum is split into two: the “Wine Area” at the Château de Villa in Sierre and the “Vine Area” in the Maison Zumofen in Salgesch. A superb path links the two sites through the vines (page 22).

Wine Shop

23

In traditional, cosy surroundings, the “Château de Villa” Wine Shop presents over 600 vintages, a complete panorama of the Valais.

Wine & Local produce

22

Château de Villa

3

Rue Sainte-Catherine 6 - 3960 Sierre Museumsplatz - 3970 Salgesch For Sierre 12’ Bus Sierrois Line 2 - Stop Villa For Salgesch

10’

Tuesday to Sunday from March to November 14h - 17h Entry valid for both museums Adult CHF 6.- Group (+10) CHF 5.AVS/AI CHF 5.- Family CHF 14.Student CHF 4. 027 456 35 25 or 027 456 45 25 museeduvin@netplus.ch www.museevalaisanduvin.ch

3

Rue Sainte-Catherine 4 - 3960 Sierre

12’ Bus Sierrois - Line 2 - Stop Villa

Every day - Year round 10h30 - 13h, 16h30 - 20h30 027 456 24 29 027 456 24 45 info@chateaudevilla.ch www.chateaudevilla.ch


Themed 24

paths 4

This 6 km path leads you between vineyards and copses to discover wine-making villages and techniques. 80 explanation signs mark the route. They tell the story of the vines, and also that of the countryside and people. Between Sierre and Salgesch, linking the two parts of the “The Valais Wine and Vine Museum� (page 20) Year round Free www.museevalaisanduvin.ch

The Wine Trail

33

From Martigny to Leuk, the wine trail offers a combination of terraced vineyard scenery and unexpected vitiviniculture discoveries. It offers a choice of three different marked routes: on foot (66 km), by bike (83 km) or on roads suitable for motor vehicles (55 km). Between Martigny and Leuk Year round Free 027 327 35 80 027 327 35 81 chemins@cheminduvignoble.ch www.cheminduvignoble.ch

Useful info A detailed guide (CHF 10.-) is on sale at the Tourist Office.

Wine & Local produce

Wine & Local produce

Wine Path

25


26 Wine & Local produce

“Vignes où tant de forces s’épuisent lorsqu’un soleil terrible les dore. Et, au loin, ces espaces qui luisent comme des avenirs qu’on ignore.” Rainer Maria Rilke

Ce prestigieux label a été créé pour distinguer les entreprises valaisannes à la fois les plus performantes et les plus citoyennes, soucieuses de leur rôle social et environnemental et désireuses de tendre vers une amélioration constante de leurs produits et services.


29

The “Gastronomic break” offer includes: A night in a 3* hotel Entrance to the Valais Museum of the Vine and Wine Wine tasting at the Château de Villa Typical Valaisan meal

From CHF 164.-

THE WINE SHOP Unique choice of 600 Valais wines to drink on the spot or to take away. 8 different wines, 4 different winemakers each week Open every day, from 10:30 am to 1:00 pm & from 4:30 pm to 8:30 pm

T H E R E S TA U R A N T Valais specialities: Valais dish Fondue Raclette - taste 5 Valais cheeses Open every day, from 10 am to 11 pm

c h â t e a u

d e

Rue Sainte-Catherine 4, CH-3690 SIERRE

T 027 455 18 96

F 027 456 24 45

info@chateaudevilla.ch

www.chateaudevilla.ch

Also available without the overnight stay

From CHF 69.-

Information and reservation 0848 848 027 www.sierre-anniviers.ch/gastronomie

Wine & Local produce

Gastronomic break


Cellars in

our region

COLLINE DE DAVAL Colline de Daval 5 CORNE-ROUGE, LOC Chemin du Cornalin 14 DOMAINE DES MUSES Ile Falcon, Rue du Manège 2 ERHARD MATHIER VINS CAVE VIEUX VILLA Ruelle du Manoir 8 GEORGES CLAVIEN & FILS SA Route du Simplon 12

027 458 45 15 collinededaval.ch 027 455 85 43 027 455 73 09 domainedesmuses.ch 027 455 15 51 m-vins.ch

027 455 11 50 saintgeorges.ch DE GOUBING 078 600 10 34 Chemin des Vieilles Cibles 17 cavedegoubing.ch IMESCH VINS S.A. 027 455 10 65 Route de Sion 58 imesch-vins.ch MAURICE ZUFFEREY 027 455 47 16 Chemin des Moulins 52 mauricezufferey.ch DU PARADIS 027 455 19 03 Route de la Gemmi 135 cavesduparadis.ch PROVINS VALAIS 027 455 16 20 Route de Sion 55 provins.ch/sierre ROUVINEZ VINS S.A. 027 452 22 52 Colline de Géronde rouvinez.com LES SENTES 027 456 25 75 Entre-deux-Torrents 39 heymozvins.ch

Muraz-Sierre DES TROIS BAIES Ch. de la Petite Arvine 65 ZUFFEREY OLIVIER Rue de Mura 118

079 290 22 05 027 455 05 68

Noës DU VIEUX VILLAGE MONNET VINS Ruelle des Nomades

Wine tasting

Food

027 456 53 40

Visit of the cellar

Disabled access

Wine & Local produce

Sierre

31


Cellars in 32

our region

33

Salgesch ADRIAN MATHIER NOUVEAU SALQUENEN AG Bahnhofstrasse 50 ALBERT MATHIER & SÖHNE AG Bahnhofstrasse 3 BIBER, Biber Jürg Feldjiweg 3 LA CHAPELLE Bahnhofstrasse 25 CHEZ VIOLAINE, Wenger & Marti GmbH Cinastrasse 23 EDMUND CONSTANTIN-STOFFEL Zudannaz 30 FERNAND CINA SA Bahnhofstrasse 27 GREGOR KUONEN CAVEAU DE SALQUENEN Unterdorfstrasse 11 JOHANNITERKELLEREI, Kuonen & Grichting AG Unterdorfstrasse 8 JOSEF GLENZ & TÖCHTER Gemmistrasse 75 KUONEN CAMILLE GmbH KELLEREI ZUR ALTEN DORFGASSE Postfach 85 MALTESER-KELLEREI Unterdorfstrasse 9

027 455 75 75 mathier.com 027 455 14 19 mathier.ch 027 456 78 19 cave-biber.ch 027 455 18 36 cavelachapelle.ch 027 455 69 25 cavechezviolaine.ch 027 455 69 69 cave-constantin.ch 027 455 09 08 fernand-cina.ch 027 455 82 31 gregor-kuonen.ch 027 455 14 07 johanniterkellerei.ch 027 455 50 75 glenz-weine.ch 027 455 38 25 camillekuonen.ch

027 455 13 93 malteser-kellerei.ch MATHIER-BODENMANN 027 455 06 20 Varenstrasse 74 mathier-bodenmann.ch MATHIER FRANZ-JOSEF AG 027 455 17 57 Bahnhofstrasse 55 fjmag.ch MONTANI SA 027 456 10 40 caves-montani.ch DU RHODAN, 027 455 04 07 Mounir Weine rhodan.ch Flantheystrasse 1 ST. PHILIPPE Pachienstrasse 19 TONI LENGGENHAGER Bahnhofstrasse 63 VINS DES CHEVALIERS Varenstrasse 40 WEINSCHMIEDE Tschütrigstrasse 27

027 455 72 36 cave-st-philippe.ch 027 455 36 36 tonilenggenhager.ch 027 455 28 28 chevaliers.ch 027 455 19 82 weinschmiede.ch

Come in! Most winemakers offer visits of their cellars and commentated wine tasting. Feel free to contact them. Reservations advised.

Chippis

CLOS DE GERONDE Rue de Fond-Villa 16

027 456 10 59 fredericzuffereyvins.ch

Miège CALOZ 027 455 22 06 Ancienne route de Sierre 1 cavecaloz.ch DES CHAMPS Route des Champs 2

027 455 24 23 claudy-clavien.ch

Venthône DE LA CRETTAZ Chemin de Royer 5 MABILLARD-FUCHS Route de Montana 18 NOUVELLE SÈVE Retana 6

027 456 16 32 027 455 34 76 027 455 72 63

Veyras CHARLES-HENRI FAVRE Oscar Monay 10 LA FOURNAISE SÀRL Route de Riondaz 22 L’OR DU VENT Chemin des Vendanges 1 DU VERSEAU Route de Montana 29

027 455 18 16 charles-henri-favre.ch 079 246 56 56 079 204 38 87 cavefournaise.ch 027 455 88 20 orduvent.ch 027 455 37 03 cave-du-verseau.ch

Chalais MATHIEU JEAN-LOUIS Téléphérique 26

027 458 27 63 mathieu-vins.ch

Flanthey VINS BRUCHEZ Route de Granges 91

027 458 12 14 vinsbruchez.ch

Varen DU CHEVALIER BAYARD Dorfstrasse 60

Wine tasting

Food

027 473 24 81 chevalier-bayard.ch Visit of the cellar

Disabled access

Wine & Local produce

Wine & Local produce

Useful info


Main events

Wine This wine fair, also referred to as “Swiss wine encounters”, gathers together over 150 producers and presents over 1,500 wines. It welcomes over 10,000 visitors over 3 days, and transforms the heart of Sierre into an impressive open-air wine festival. In the heart of Sierre town 1st weekend of September www.vinea.ch

Wine Walk

three spaces for the pleasures of the palate !

A delightful combination of an educational walk, wine tasting, local produce and folk entertainment, the “Wine Walk” takes place on the Wine Path between Sierre and Salgesch (page 22).

sion, sierre and leytron. Between Sierre and Salgesch, on the Wine Path 2nd Saturday of September www.marchedescepages.ch

Wine springtime To celebrate the arrival of the warm weather, the Salgesch winemakers welcome you for their (world exclusive) barrel race in the morning followed by wine tasting of their latest vintage. In the heart of Salgesch village mo-fr 09.30 - 12.00 • 13.30 - 18.30 sa 09.30 - 12.00 • 13.30 - 17.00 sion rue de l’industrie - sierre rte de sion - leytron rte de riddes www.espace-provins.ch

3rd Saturday of April www.salgesch.ch/weinfruehling

Wine & Local produce

“VINEA” Swiss wine fair

35


Typical 36

products

37

Dried meat

Founded in 1997, the traditional brewery “La Sierrvoise” has managed to develop a beer full of character which comes in a variety of types: lager, white, brown ale, dark… All develop their own flavour, an absolute must to try.

“IGP Valais dried meat” is a dried, never smoked, product. Coated with a mixture of selected spices (unique to each producer!), the pieces of meat (legs of beef) are left to braise and dry for five to sixteen weeks. They are then pressed several times and they take on their characteristic shape. Accompanied by a glass of Cornalin or Pinot Noir, the meat releases its flavour. www.viandesechee.ch

www.sierrvoise.ch IGP producers in our region:

Rye bread The characteristics of AOC Valaisan rye bread, apart from its ancestral recipe, include the use of special leaven which lengthens the period that the bread remains fresh, giving it a unique acidity. Cracked to perfection because of its long fermentation, it can be savoured with butter and honey as well as with a plate of Valais dried meats. www.paindeseiglevalaisan.ch

AOC bakers in our region:

Jean-Jacques Bitz in Chippis Manor shopping centre in Sierre Werner Moreillon in Sierre

Fabrice Clavien in Miège Alexandre Dubuis in Sierre Gabriel Fleury SA in Granges Stephan Müller in Salgesch

Wine & Local produce

Wine & Local produce

Traditionally-made beer


38

39

Divine, sensual, profound, sumptuous, powerful, dense, seductive, suggestive, excessive, silky, sweet, luxurious, heavenly. There are no lack of words to describe the delight of chocolate tasting. This magical moment when time stands still, where your senses are stirred and demand more. More and more. Chocolate makers in our region:

Cheese

5

Cheese, made in the dairies in Valais villages, are entrusted to specialists to refine them. These true professionals are heirs in the history of cheesemaking, they continue to produce cheese whose quality cannot be matched. Each cheese belongs to a welldefined area, because its name (Anniviers, Bagnes or Simplon – to name but a few!) is carved on the rind.

6

www.raclette-du-valais.ch

Plants The Masserey family from Venthône, official suppliers for the famous “Ricola” sweets and “Bio Alp Tea”, farm ~50’000 m2 of land, growing 35 different species of plants. www.massereyplantes.ch

La Chocolaterie - Jérémy Ramsauer in Sierre www.la-chocolaterie.ch Chocorama - Chocolatier Moreillon in Sierre www.chocorama.ch

Useful info The ultimate union: a wine and chocolate tasting session! In both workshops, chocolate is made in front of your eyes! So open your eyes before you open your mouth.

Wine & Local produce

Wine & Local produce

Chocolate


Walks 40

nearby Adjacent to our region, you will also find several educational paths (the green lizard path, the deer path, the nightjar path etc) and several “bisses” (Bisse-neuf, Vercorin or Tsittoret). Please ask the Tourist Office for further information.

Useful info Our position, strategically located in the heart of Valais, means you can easily access regions such as Crans-Montana (15 km), the Val d’Anniviers (20 km) or Leukerbad (24 km) as well as their infinite possibilities for hiking.

Walking tour of the Val d’Anniviers The “Val d’Anniviers Tour” offer, departing from Sierre, includes: 6 nights in a 3* hotel Transport Full board Transport of one bag per person

From CHF 810.Useful info Fed from various sources, the “bisses” are used to irrigate crops on our hillsides. The paths that run alongside them on these gentle uphill slopes are wonderful places for walking. Ask for the guide “Valais Bisses” at the Tourist Office.

Information and reservation

0848 848 027 www.sierre-anniviers.ch/touranniviers

Nature

Nature

The hills of eternal snow, from the Finges regional natural park to the banks of the Rhône, you have so many possibilities for excursions, for all ages and all interests.

41


Lake 42

GĂŠronde

Finges regional 7

natural park

43 Nature

Nature

Located in the middle of hills and vineyards, this little lakeside resort is a place to relax and have fun just fifteen minutes away from Sierre town centre.

Located in the heart of Valais, encompassing 14 districts and representing two different linguistic cultures, the park offers a wide variety of ornithological, culinary and cultural possibilities. To guide you, the park offers several customized themed excursions from February to November. A hub for the park, the “Nature and Countryside Centre� in Salgesch (page 62) is there to welcome you and provide more information.

027 452 60 60 027 452 60 65 admin@pfyn-finges.ch www.pfyn-finges.ch


44 Nature

“Entre le masque de brume et celui de verdure, voici le moment sublime où la nature se montre davantage que de coutume.” Rainer Maria Rilke

Ce prestigieux label a été créé pour distinguer les entreprises valaisannes à la fois les plus performantes et les plus citoyennes, soucieuses de leur rôle social et environnemental et désireuses de tendre vers une amélioration constante de leurs produits et services.


Sierre -> Montana-Crans

... 30 minutes ... 12 minutes

SIERRE MONTANA-CRANS BUS AND FUNICULAR www.cie-smc.ch


Theme park 48

Extreme

Happyland

sports

49 Sport and Leisure

Sport and Leisure

Bungy jumps, Pendulum and Flying Fox Maxi Fun - Sport and Adventure Park At Niouc (8 km from Sierre, direction Val d’Anniviers)

Located in Granges between Sion and Sierre, this amusement park offers entertainment, fun and thrills for all the family in an area of over 25,000 m2. Visitors can enjoy a number of attractions such as the Nautic Jet, Hot Air Balloons, Helico Low G, AutoMoto, Big Slide, Montain Tropical Truck, Flume Ride as well as a restaurant with a terrace seating 300. 3977 Granges

Ballestraz coaches - Sierre/Sion Exit at Granges Grand-Canal

Every day from the end of March to the end of October 11h - 18h 027 458 34 25 www.happyland.ch

CarPostal - Direction Val d’Anniviers Exit at Niouc

From April to October www.bungy.ch

Rafting, canyoning and hydrospeed Swissraft-Activity From May to mid-October www.swissraft-activity.ch

Paintball At Briey (5 km from Sierre, direction Vercorin via Chippis) From April to October www.paintball-vs.ch


Sierre Golf 50

Course

51 Sport and Leisure

Sport and Leisure

This “close to nature” 18 hole golf course (par 72) offers a unique golfing promenade in lavish surroundings. This flat course with varied design will satisfy even the most demanding players. The restaurant is open 7 days a week. Reservation advised 027 458 43 11. 3977 Granges

Ballestraz coaches - Sierre/Sion Stop at Grône-Poste

Every day from March to December 027 458 49 58 027 458 47 58 golfsierre@netplus.ch www.golfsierre.ch

Golf Safari in the heart of Valais The “Golf Safari” offer includes: 4 nights in a 3* or 4* hotel 4 green fees (Crans-sur-Sierre, Leuk, Sion and Sierre)

From CHF 763.Information and reservation

0848 848 027 www.sierre-anniviers.ch/golf

Useful info Staying in Sierre, in the heart of Valais, you’re in a strategic position, less than 17 km away from the Crans-sur-Sierre, Leuk, Sion and Sierre golf courses! The most stunning golf courses in Valais and the Alps are to be found here.


52

Swimming pools

Sport and Leisure

Indoor Guillamo Rue de Guillamo 3 - 3960 Sierre

8

15’ Bus Sierrois - Line 2 - Stop Piscine Guillamo Mon 10h - 13h, Tue to Fri 10h - 21h Sat 10h - 18h, Sun 10h - 17h (18h in summer) Adult chf 7.-, Child (6-16) chf 3.50 AVS/AI/Student chf 4.50 027 455 95 59

Useful info Visit the wellness and fitness areas too!

Grône Rue de la Piscine 2 - 3979 Grône

Ballestraz coaches - Sierre/Sion

Stop at Grône-Ecoles

During school term-time Tue and Thu 17h30 - 21h, Wed 14h - 21h, Fri 17h30 - 20h Adult chf 5.-, Child (6-16) chf 2.50 027 458 25 64

Open air Hôtel Atlantic Route de Sion 38 - 3960 Sierre

9

15’ Bus Sierrois - Line 1 - Stop Bonne-Eau Every day from mid-June to mid-August 10h- 18h Adult CHF 6.50 , AVS/AI/Student CHF 4.50 027 455 25 35 hatlantic@netplus.ch

027 456 16 94 www.hotelatlantic.ch

Useful info The Géronde swimming pool is under renovation.


Sport and 54

fitness centres

3976 Noës 027 458 11 69 info@tcsierre.ch www.tcsierre.ch

Sportfit Littenstrasse - 3970 Salgesch Monday to Friday 9h - 22h Saturday and Sunday 9h - 19h 027 456 30 02 027 456 15 02 info@sportfit.ch www.sportfit.ch

Fitness Club Olympe Avenue du Marché 18 - 3960 Sierre

10

10’ Bus Sierrois - Line 1 or 2 Stop Beausite Monday to Friday 9h - 21h Saturday 9h - 13h 027 455 57 00 info@fitness-olympe.ch www.fitness-olympe.ch

Medsport-Thérapie Sierre SA Avenue du Rothorn 11 - 3960 Sierre 4’ Bus Sierrois - Line 1 Stop Bourgeois Monday to Friday 7h30 - 20h30 Saturday 8h - 12h 027 455 57 76 sierre@medsport.ch www.medsport.ch

Wellness Guillamo Rue de Guillamo 3 - 3960 Sierre 15’ Bus Sierrois - Line 2 Stop Piscine Guillamo 079 454 31 13 www.wellnessguillamo.ch

8

11

Sport and Leisure

Sport and Leisure

Pont Chalais

55


56 Sport and Leisure

“Ne vivez pour l’instant que vos questions. Peut-être, simplement en les vivant, finirez-vous par entrer insensiblement, un jour, dans les réponses.” Rainer Maria Rilke


Winter 58

sports

59

Plaine Bellevue - 3960 Sierre

12

“Transport and a day skiing”

1’ From December to the end of February, every day 10h - 18h (until 20h on Fridays and Saturdays and with prior booking, until 22h) Free, Skate hire: CHF 5.078 601 11 48

Snow Pass Anniviers, includes: Return coach ticket from Sierre. Day (or half-day) ski pass valid for the Anniviers ski lifts.

Useful info From Sierre, Salgesch and Vicinities, you have access to over 410 km of pistes in a matter of minutes! In fact, we’re located 15 km from Crans-Montana, 20 km from the Val d’Anniviers and 24 km from Leukerbad. So, close by, there are 7 ski resorts - Crans-Montana - Leukerbad - Grimentz - Zinal St-Luc - Chandolin and Vercorin – waiting for you.

From CHF 44.Available from the CarPostal bus drivers.

Funi/Ski Crans-Montana, includes: Return funicular ticket from Sierre. Free shuttle buses in Crans-Montana. Day (or half-day) ski pass valid for the Crans Montana-Aminona ski lifts.

From CHF 57.On sale at the ticket counters at Sierre funicular station.

Snow’n’rail (Anniviers and Crans-Montana), includes: 20% reduction on a return train / bus / funicular ticket from any station in Switzerland. Day (or 2 day) reduced price ski pass valid for the relevant ski lifts. On sale at the CFF ticket counters in Swiss stations.

Sport and Leisure

Sport and Leisure

Open air ice rink


Historic buildings and 60

local visits

61 Culture

Culture

Sierre has a number of buildings of interest. To mention but a few by district: in the Bourg district: The Town Hall, the “Château des Vidômes” (15th Century), the Church of Sainte-Catherine and the “Maison de Courten”. In the Tservetta district: the Church of “Notre-Dame des Marais” (15th Century) and the “Maison du Remuage”. In the Muraz district: the “Château Mercier”. In the Villa district: the Chapel of St-Ginier and the “Château de Villa” (16th Century). In the Géronde district: the Convent on Géronde Hill.

Useful info In the region, it’s worth mentioning the Château de Muzot and the “Château de Ravire” in Veyras, the “Château Morestel” in Grône (13th Century) and the “Château de Venthône” (13th Century).

Useful info Got an hour to spare? To explore most of these buildings, the Tourist Office proposes a tour of the historic districts of Sierre. A must. A guide is available from the Tourist Office.


Permanent 62

museums

63

Charles-Clos Olsommer Museum

Located in the “Pancrace de Courten” house (1769) the foundation is dedicated to the great European poet from Prague who lived in the Château de Muzot in Veyras between 1921 and 1926. It has a permanent exhibition entitled “Valais through Rilke’s eyes”, and a library with around 7,000 titles and archives.

In 1912, Charles Clos Olsommer, an artist from Neuchâtel, then aged 29, moved to Veyras where he would live until his death in 1966. Marked both by symbolism and art nouveau, his work is displayed here in the place it was created. Apart from temporary exhibitions about the painter’s work, the museum also offers educational activities for children.

Rue du Bourg 30 - 3960 Sierre

13

Rue Charles-Clos Olsommer - 3968 Veyras

5’ Tue to Sun from mid-April to end October 14h - 18h Adult AVS/AI/Student Group (+10)

CHF 6.CHF 4.CHF 4.-

027 456 26 46 fondation.rilke@bluewin.ch www.fondationrilke.ch

SMC Direction Crans-Montana via Mollens Stop Veyras-Ponte

Sat and Sun from January to September 14h - 17h Thu to Sun, July and August 14h - 17h Adult AVS/AI/Student Child (6-18)

CHF 5.CHF 4.CHF 4.-

078 820 62 56 info@musee-olsommer.ch www.musee-olsommer.ch

Useful info Make the most of the combined offer “L’art se met à table”! A guided visit is followed by a gastronomic meal (in “Le Muzot” restaurant) linked to the exhibition on display.

Culture

Culture

Rainer Maria Rilke Foundation


Permanent 64

Multicultural

museums

centre

Culture

Culture

Nature and Countryside Centre In the heart of the village of Salgesch, this centre predominately dedicated to nature and promoting the Finges regional natural park offers an exhibition on a different theme each year.

The Sierre, Salgesch and Vicinities region has several cultural centres (painting, sculpture, theatre, music, etc.). Amongst them, it’s worth mentioning the “Caves de Courten”, the “Château de Venthône”, the “Château de Glarey”, “Les Halles”, “L’espace Huis Clos”, Les Halles “Usego”, the “Hacienda” and the Unipop.

Kirchstrasse 4 - 3970 Salgesch 10’

Year round, Monday to Friday 8h30 - 12h, 13h - 17h Adult AVS/AI/Student Child (6-16) Group (+10) Family

65

CHF 6.CHF 5.CHF 3.CHF 5.CHF 15.-

027 452 60 60 027 452 60 65 admin@pfyn-finges.ch www.pfyn-finges.ch

Useful info Ask for the monthly events calendar at the Tourist Office to make sure you don’t miss anything.

13

Caves de Courten www.cavesdecourten.ch

14

Les Halles www.leshalles-sierre.ch

15

ASLEC www.aslec.ch

Université Populaire de Sierre (Unipop) www.unipopsierre.ch


66

Hotels

Location Price for 3, 2 or 1 person(s)

Number of beds Breakfast

67

16 Terminus

Casino ***

Rue du Bourg 1 027 455 13 51 3960 Sierre 027 456 44 91 info@hotel-terminus.ch www.hotel-terminus.ch

Av. Général Guisan 19 027 451 23 93 3960 Sierre 027 451 23 99 casinosierre@bluewin.ch www.hotelcasinosierre.com

Opposite the station

35 From CHF 215. From CHF 140.-

17

9 Atlantic ***

Town centre, 60 opposite the Sierre From CHF 160.- to CHF 195.Montana - Crans From CHF 110.- to CHF 130.funicular 18

De la Poste ***

Route de Sion 38 027 455 25 35 3960 Sierre 027 456 16 94 hatlantic@netplus.ch www.hotelatlantic.ch

Rue du Bourg 22 027 456 57 60 3960 Sierre 027 456 57 62 info@hotel-sierre.ch www.hotel-sierre.ch

West entrance Sierre

65 From CHF 160.- to CHF 180. From CHF 100.- to CHF 115.-

Central location, in the historic Rue du Bourg

30 From CHF 220. From CHF 135.-

Practical information

Practical information

Sierre


68

Hotels

Location Price for 3, 2 or 1 person(s)

Salgesch 19

Rhone Salquenen ***

Sous-Géronde 41 027 456 34 04 3960 Sierre 027 456 57 34 info@hotelpromenade.ch www.hotelpromenade.ch

Bahnhofstrasse 80 027 455 18 38 3970 Salgesch 027 455 12 59 info@hotelrhone.ch www.hotelrhone.ch

Near Lake Géronde

Near the station

La Promenade **

27 CHF 160. CHF 130. CHF 80. CHF 12.-

20 La Grotte

Ch. du Grand Lac 4 027 455 46 46 3960 Sierre 027 455 14 37 On the banks of Lake Géronde

17 From CHF 160.- to CHF 180. CHF 90.-

46 From CHF 200.- to CHF 250. From CHF 140.- to CHF 180. From CHF 90.- to CHF 110.-

Arkanum

Unterdorfstrasse 1 027 451 21 00 3970 Salgesch 027 451 21 05 info@hotelarkanum.ch www.hotelarkanum.ch In the centre of the village

60 From CHF 160. From CHF 95.-

Themed rooms

From CHF 170. From CHF 105.-

69 Practical information

Practical information

Sierre

Number of beds Breakfast


70

Hotels

Location Price for 3, 2 or 1 person(s)

Granges

Vinum

Auberge Rive Gauche

Museumsplatz 2 027 456 13 13 3970 Salgesch 027 456 13 14 info@hotelvinum.ch www.hotelvinum.ch

Route du Moulin 027 458 34 34 3977 Granges 027 458 34 74

In the centre of the village

15 From CHF 195.- to CHF 225. From CHF 130.- to CHF 150. From CHF 75.- to CHF 85.-

Chippis Les Berges

Rue de Bellerive 027 452 21 00 3965 Chippis 027 452 21 29 lesberges@netplus.ch www.lesberges.ch On the banks of the Rh么ne

32 CHF 170. CHF 110.-

Between Sierre and Sion

8 From CHF 180. From CHF 120. From CHF 60.-

71 Practical information

Practical information

Salgesch

Number of beds Breakfast


72

Campsites

73 Practical information

Practical information

Swissplage Campsite **** Very close to the Finges Valais Natural Park, next to a natural lake (swimming allowed) and the Rhône, the Swiss Plage Campsite offers maximum comfort at the foot of the Alps. An entertainment team is on hand during the months of July and August, and you can enjoy the following services: shop, self service grocery, restaurant, beach, beach volleyball, children’s games and paddling pool. The campsite offers the usual services (including camping car oil change) and is in an ideal location, near all the other local conveniences and activities. Campingweg 5 - 3970 Salgesch

Useful info The “Robinson” (Granges) and “Mazot” (Salgesch) campsites also offer annual rental.

21

027 455 66 08 027 481 32 15 info@swissplage.ch www.swissplage.ch

Group accommodation

Bois de Finges Campsite **** At the entrance to the Finges Valais Natural Park, it offers all the necessary facilities for your stay, with a heated swimming pool and a games area. Various entertainment is offered during the summer season, such as children’s afternoons, Bois-de-Finges rallies, table tennis tournaments, or folklore music with welcome drinks. The campsite offers all the usual services and is in an ideal location, near all the other local conveniences and activities.

Sportfit Littenstrasse - 3970 Salgesch 027 456 30 02 027 456 15 02 info@sportfit.ch www.sportfit.ch

The Chalet de Mathé In the heart of the Finges park

Route du Bois de Finges - 3960 Sierre 027 455 02 84 027 455 33 51

22

Pfyffer Marie-Thé Rue de Muraz 40 - 3960 Sierre 079 789 94 77 mtpfyff@hotmail.com


Bed & 74

Breakfast

Find our bed & breakfasts on www.bnb.ch Number of beds

Castel de Daval **** Famille Caloz 079 781 95 23 Colline de Daval 5 027 458 45 14 3960 Sierre info@collinededaval.ch www.collinededaval.ch 10 Approximate prices/pers. From CHF 70.- to CHF 100.incl. breakfast

La Grange ****

23

Rue des Lacs 9 027 455 48 51 3960 Sierre www.goubingpassaparola.ch 8 Approximate prices/pers. From CHF 40. From CHF 25.- (6-16 years) Breakfast CHF 5.27 Denise Rey

Georgette Maître 027 455 75 74 Rue de Muraz 33 A 079 243 66 42 3960 Sierre maitre@netplus.ch 2-3 Approximate prices/pers. From CHF 60.- to CHF 80.Breakfast CHF 8.24 Joris Family ***

Borzuat 22 079 361 04 31 3960 Sierre 2 Approximate prices/pers. CHF 45.Breakfast CHF 5.28 La Villa Bayard

Av. Général-Guisan 27 027 455 13 22 3960 Sierre villa-bayard@netplus.ch www.villa-bayard.ch

Chemin de la Plage 1 027 455 19 39 3960 Sierre 079 580 17 47 jj.joris@bluewin.ch

10 Approximate prices/pers. From CHF 60.- to CHF 75.incl. breakfast

6 Approximate prices/pers. From CHF 40.- to CHF 60.incl. breakfast

Surrounding villages

25 Romaine Masserey ***

Ch. de St. Ginier 15 027 565 44 00 3960 Sierre 078 754 72 13 1 double bed Approximate prices/pers. From CHF 55.Breakfast CHF 8.-

Eveline Cavin *** Schafgasse 47 027 455 43 72 3970 Salgesch b-e.cavin@bluewin.ch 3 and cot available Approximate prices/pers. From CHF 37.- to CHF 49.incl. breakfast

Practical information

Practical information

26 Café-Restaurant Le Goubing (Passaparola)

Sierre

75


Bed & 76

Breakfast

Find our bed & breakfasts on www.bnb.ch Number of beds

Chez les Dudu ***

Clives 33 027 455 03 18 3965 Chippis 079 355 39 56

Patricia Dubied 027 455 04 86 Ruelle de la Bourgeoisie 7 079 347 42 32 3972 Miège patriciadubied@bluewin.ch

4 Approximate prices/pers. From CHF 50.- to CHF 60.incl. breakfast

Café le Central ***

3 double rooms and a dormitory with 8 beds Approximate prices/pers. From CHF 65.Dormitory From CHF 35.incl. breakfast

Lucia & Olivier Angeloz 079 548 41 65 Rue Central 108 079 429 00 84 3979 Grône angelssport@netplus.ch www.angels-sport.com

Route des Bondes 20 027 455 68 16 3973 Venthône 079 237 97 88

8 Approximate prices/pers. From CHF 45.- to CHF 70.incl. breakfast

2 x 2 beds and 1 x 2 single beds Approximate prices/pers. From CHF 45.- to CHF 50.incl. breakfast

Clotilde Candolfi ****

Rosette Frehner ***

Nadine Vuistiner ****

La Corne 027 458 16 86 Pramagnon 079 272 48 26 3979 Grône

Chemin de Beillon 11 027 452 62 40 3973 Venthône 079 698 71 57 info@laflamande.ch www.laflamande.ch

5 Approximate prices/pers. From CHF 37.- to CHF 60.incl. breakfast

6 Approximate prices/pers. From CHF 75.- to CHF 100.incl. breakfast

Corinne Roger Route de Névoliec 57 079 436 71 98 3979 Grône-Loye A 2 place sofa bed Approximate prices/pers. CHF 55.incl. breakfast

Stéphanie Gross **** Au Petit Vallon 079 388 22 65 Impasse de l’Antonett 2 fgross@netplus.ch 3966 Réchy www.aupetitvallon.com 1 apartment with 4 – 5 beds Approximate prices/pers. From CHF 55.- to CHF 60.incl. breakfast

Practical information

Practical information

Andrée-Laure Favre ****

77


78

for your seminars and receptions

Restaurants

Hôtel, Restaurant Atlantic Route de Sion 38

027 455 25 35 hotelatlantic.ch

Hôtel, Restaurant Didier de Courten Rue du Bourg 1

027 455 13 51 hotel-terminus.ch

Hôtel, Restaurant la Grotte Chemin du Grand Lac 4

027 455 46 46

Hôtel, Restaurant de la Poste Rue du Bourg 22

027 456 57 60 hotel-sierre.ch

Hôtel, Restaurant la Promenade Sous-Geronde 41

027 456 34 04 hotelpromenade.ch

Café-Restaurant 027 327 27 50 les Acacias (Zenhäusern) chezzen.ch Av. Mercier de Molin 2

Overlooking the city of Sierre, on the Pradegg hill, Mercier castle (château Mercier) was built from 1906 to 1908 by the Genevese architect Alfred Chabloz (1866-1952). This building lies in the centre of a 4-hectare gardened park, planted with rare species. It is within the shelter of this vast area that Mercier castle places at your disposal, in a splendid intimacy, its hotel accommodation and its especially-equipped spaces for your seminars, receptions and parties. Drink receptions for 150 people • Meals for 80 people 44 beds (24 rooms) • 4 conference rooms

t. +41 (0)27 451 22 22 f. +41 (0)27 451 22 19 Postbox 403 – 3960 Sierre / switzerland fondation@chateaumercier.ch www.chateaumercier.ch

Café-Restaurant le Bourgeois Avenue du Rothorn 2

027 455 75 33 lebourgeois.ch

Café-Restaurant Buffet de la Gare Avenue de la Gare 3

027 455 10 57

Restaurant-Pizzeria Capri Route de Sion 5

027 455 74 12

Café-Restaurant Château de Villa Rue Sainte-Catherine 4

027 455 18 96 chateaudevilla.ch

Café-Restaurant Dolce Ristoro Avenue des Alpes 6

027 456 20 08

Café-Restaurant l’Ermitage Bois de Finges, Route Cantonale Sierre-Loèche

027 456 38 48

Café-Restaurant Le Goubing (Passaparola) Rue des Lacs 9

027 455 48 51 goubingpassaparola.ch

Practical information

Practical information

Sierre

32

79

Gastronomic Traditional Italian Asian Take away

The perfect setting


Restaurants

Café-Restaurant Migros Avenue Général-Guisan Café-Restaurant Le National Route de Sion 1 Café-Restaurant Au Petit Plus Av. Général-Guisan 26

027 456 56 55 jetpizza.ch 027 456 41 80 mcdonalds.ch 027 451 24 42 migros.ch 027 455 15 78 restaurantvinotheque.com 027 455 12 51

Café-Restaurant Le Rothorn Av. Général-Guisan 7

027 455 11 92

Singha Thai Shop Av. Général-Guisan 25

027 456 84 56 le-thai.ch/fr/sierre 027 455 13 22 villa-bayard.ch

Café-Restaurant La Villa Bayard Av. Général-Guisan 27 Café-Restaurant Xiang Lin Av. du Rothorn 10

027 456 27 77

Chippis Café-Restaurant Qi Lin Grande Avenue 9

027 455 22 80

Grône/Erdesson Café-Restaurant Le Petit Relais Rue d’Erdesson 24

027 458 13 08

Granges

Noës Café-Restaurant Manora 027 451 16 80 Centre Commercial manora.ch Manor Café-Restaurant des Voyageurs

Gastronomic Traditional Italian Asian Take away

McDonald’s Rue de la Potence 2

Practical information

Practical information

Sierre Jet Pizza Avenue du Rothorn 10

81

Gastronomic Traditional Italian Asian Take away

80

027 455 13 54 auxvoyageurs.ch

Salgesch

Hôtel, Restaurant Rive-Gauche

027 458 34 34

Café-Restaurant L’Industriel Chez Carmen et Michel

027 458 38 98

Crêperie L’Ho’Ho’Ho Avenue de la Gare 50

027 456 54 14

Veyras

Hôtel, Restaurant Arkanum Unterdorfstrasse 1

027 451 21 00 hotelarkanum.ch

Hôtel, Restaurant Rhone Salquenen Bahnhofstrasse 80

027 455 18 38 hotelrhone.ch

Hôtel, Restaurant Vinum 027 456 13 13 Museumsplatz 2 hotelvinum.ch

Café-Restaurant Muzot Route de Muraz 35

027 455 60 60 lemuzot.ch

Miège Café-Restaurant Le Relais Miégeois Route de Sierre 31

027 455 90 90 relaismiegeois.ch


82

Bars

83

Britannia Pub Rue du Bourg 17

027 455 77 83

Café Le Grillon Rte du Bois de Finges 32

027 455 03 66

Café-Restaurant Helvetia Chemin du Monastère 2

027 455 12 96

Café des Liddes Route de Sion 24

027 455 02 95

Cabaret Dancing «La Locanda» Route de la Gemmi 50

027 455 18 26

Mandarine Lounge Bar Avenue du Rothorn 22

mandarine-bar.com

Men’s Bar Pub Route de Sion 63

027 455 24 31

Café Oasis Sous-Géronde 24

027 455 28 54

Scott Pub Route des Falaises 1 Seventh Sky Bar Avenue du Rothorn 9b La Terrasse

027 456 27 75 sevenskybar.ch

Shanghai Taxi (La Villa Bayard) Av. Général-Guisan 27

027 455 13 22 villa-bayard.ch

Café les Vidômes Avenue Max-Huber 7

027 565 40 30

Bar le Violon Rue du Bourg 49

027 456 18 55 bar-leviolon.ch

Snacks

Practical information

Practical information

Sierre


Events 84

calendar

April Le printemps du vin, wine barrel races and wine tasting in Salgesch. May Dreamago, cinema unveiled. Writing and producers’ workshops and free screenings in Sierre. www.dreamago.com

Sismics Festival, the Sierre comic-strip festival. www.sismics.ch June SlowUp Valais, the cantonal roads between Sierre and Sion are closed to traffic so that those using environmentally friendly transport can enjoy them. www.slowupvalais.ch

Week-end au bord de l’eau, visual arts and groove music festival at Lake Géronde in Sierre. www.auborddeleau.ch July Couleur Pavé, concerts and street entertainment in the town hall square in Sierre. www.couleurpave.ch

Feu au lac, on 31 July, a huge firework display, concerts and street entertainment at Lake Géronde in Sierre. www.feuaulac.ch

August L’Alex Moos, on 1st August, an open cycling race in honour of our champion cyclist, a choice of 3 different routes from Sierre. www.alexmoos.ch

Sierre-Zinal, the legendary five 4,000s running race. www.sierre-zinal.com Festival Rilke, every three years (next edition in 2012) a festival dedicated to the poet Rainer Maria Rilke in Sierre. www.festivalrilke.ch Sierre Blues Festival, blues music festival in Sierre. www.sierreblues.ch September Vinea, important wine fair for wine lovers in Sierre. www.vinea.ch

La marche des cépages, entertainment and wine tasting on the wine path between Sierre and Salgesch. www.marchedescepages.ch Tohu-Bohu, the last music festival of the summer, in Veyras. www.tohu-bohu.ch October Les Floralies Sierroises, every odd year, a floral event at the Château Mercier in Sierre. www.floralies-sierroises.ch November La Sainte-Catherine, historic fair in Sierre. www.sierre.ch www.braderiesaintecatherine.ch

Practical information

Practical information

February Scènes valaisannes, theatre festival at the Caves de Courten in Sierre. www.cavesdecourten.ch

85


86

87 Practical information

Practical information

Ce prestigieux label a été créé pour distinguer les entreprises valaisannes à la fois les plus performantes et les plus citoyennes, soucieuses de leur rôle social et environnemental et désireuses de tendre vers une amélioration constante de leurs produits et services.

“Pays, arrêté à mi-chemin entre la terre et les cieux, aux voix d’eau et d’airain, doux et dur, jeune et vieux, comme une offrande levée vers d’accueillantes mains : beau pays achevé, chaud comme le pain !”

Rainer Maria Rilke


Useful 88

contacts

89

Sierre Banque cantonale du Valais Banque Raiffeisen Crédit Suisse UBS SA

027 452 44 00 027 452 27 27 027 452 31 11 027 452 81 11

Salgesch Banque cantonale du Valais 027 455 57 86 Banque Raiffeisen 027 452 61 66 Chippis Banque cantonale du Valais 027 455 68 58 Banque Raiffeisen 027 455 19 76 Grône/Loye Banque cantonale du Valais 027 458 39 90 Banque Raiffeisen 027 459 27 30 Miège Banque Raiffeisen

027 452 30 20

Venthône Banque Raiffeisen

027 455 71 32

Car hire

Avis, Garage Aminona Europcar, Garage Olympic Mobility, Gare CFF

027 455 08 23 027 455 33 33 0848 824 812

Culture and leisure

Library - Media library 29 027 455 19 64 Cinema Casino 17 Le Bourg 30 027 455 01 18 Games library 31 027 455 55 03

Currency exchange

In all banks and at the CFF station in Sierre. Emergencies

Serious emergencies Police Fire Ambulances

144 117 118 144

Hospital

Sierre-Loèche Regional Hospital 027 603 70 00 Lost and found

Police municipale, Sierre

027 452 01 17

Post Office

Sierre Main Post Office

0848 888 888

Public Toilets

CFF station in Sierre.

Taxis

Taxi service

0900 39 60 00

Webcorner and WIFI

Tourist Office

027 455 85 35

Practical information

Practical information

Banks


o

Rlle l’Ar

e

l’E g de te

e

Borz ua t

de

R

Ch. des

Ru e

Pl ai ne

Goubing

ubing Go

Ch. des C Vieillh es-Cibles des

cs

C

Coll i

c

L

Ch.

Ch

ev a nt

d

L

7

n

d

*

du

rdi nes

a

na

r

33

Be

G

P

r

Chemin

P

al ai s

es

des

P

sF Route de

Avenue

R. St-

e Ru

P Georgette Maître

Grande

du

P BnB Romaine Masserey 25 R d u

Rue de la Plac e

’A e nn BnB Café-Restaurant le Goubing 26 ivi

er s Rue du M oulin

Meunière

Chippis

Vie Rue d ux Bouu rg

ulo n

Rue de Fond Villa

Bois de Finges

24 BnB Joris Family P

Ecoles

Fo

Route de Chalais

19 Hotel la Promenade

Urbain

des

du e str i

d

Coll.

c a

in

Ro ute de sF

Ch

20

em

ala

es

So ur

de

in

de Co mbett

e nt

La

a

in Chem

Ch. des Cygnes

té Mon e Corin na

O

e

Noyerets

du C Ro h. d s

Passa age Va laisiage ia a

de s

Ch

ai lle

s

ute Ro .d es Ch Chemin Neuf

Ru Bu e du rge ois

Ch. d e la Fonta ine

Ro ut e

Sent. des Vignes

du

Ro u

Ru e

E. -

in d Ch em

.d

ron de

Ch. de l’Ecluse

Pradec Rue de

Rlle du Te mple

Av. Mercierde-Molin

Ch

eS ou s-G é

Rou te d

C Rosh. des eau x

de min Che 26

la

la de Rue r

wy le E sc. Jean-Daet

Ch.

Ro ut

Ch e

du Clos

C Figh. d uiee u r

Ch ar les

Sa in t Ru e

Rotsé

du

e

Rout

Rue de Saint-G in i

Bo nne -Ea u

la

de Route

Simpllo on

du

tCrê

Rue de Romagne

6

radis Pa

e Ch. d

Chemin d e Chantegri ve

s

Chante grive

ey Glar

t -Poin

s ne

Chem in de

Ru

des

de

nd

r

e

ntie

Rue Gobet

Rou te

er Senti

Guillamo Rue de

er

Ro

nt Mo ana

Verg

Co ri

de

de

ll

i l le -B Paradis nd Se

min Che

Ch. de l

er omm s Ols .-Clo eC Ru

az nd

ippis

18 Hotel de la Poste

Bi

e 23 BnB La Grange

tite Pe La Rue

de Ch

e

Rio

emin Ch

em

u P Ro

V

20 Hotel la Grotte

Vergers

iers Ceris des

Route

Rue

des

ade Promen

12 Open-air ice rink

e Chalais Route d

Rue Rue

11 Medsport-Thérapie Sierre SA

es Rue d ets Jardin

l

des s Rue -V ive Eaux

Jérémy Ramsauer

l Dava

i coss e d’E Rout

de Route

5 La Chocolaterie

ron d

mo

ones

P

rée ont la C

17 Hotel/cinema du Casino

a

19 -Gé

ng

10 Fitness Club Olympe

v

Tuba

l 4

108

R. du

16 Hotel Terminus R. de la Croisette

a

ou s

Rue

9 Hotel Atlantic (swimming pool)

Rue du Parapet

3 Château de Villa Wine Shop Chenil Wine Path

ur

e

de

i t lage P e t de la P

24

la Cure

21 Campsite Swissplage

15 ASLEC Rue des Clives

13

R R. de Bellerive 22 l’Inue d Campsite

14 Les Halles

Ch

Bourg

ac d -L an Gr

de Courten

8 Swimming pool/Wellness Guillamo enil Route du

Ch. des Ecoliers

Rue 13 Caves de Be llerive

Chocolate maker Moreillon

du

ut

uber x-H Ma ut e Ro

Ecoles

Avenue

ném sA de

P

7 Lake Géronde

Route du

M

. Ch

Chippis

a va

D

de S

Chemin des Pe

des Rue leuris -F Prés

Col line de D

Rte

s inoir Lam

3 The Valais Wine and Vine Museum

s Pin

iers 13 Rainer upl Maria Rilke Foundation

6 Chocorama

l Dava

n

des

ier re

31

Pont du Rhône

s

ênes s Ch i n de

Ancien Sierre

-S

ron gee du

Ru e

ie n

em

Ch. des Ceps

ne ’Itag

27

es d des

18

Ed

tte nze e Pla Rue d

Ch

arais .-du-M .-D

de

30

+ P de + +++ + + + ++ + ++ + ++ e s Ch. de

d

eN Ru

14

de Rueervetta Ts

Rue

Rue

29

Plaine Bellevue

P

uV a

Rue

esrs ie

12 P

1

-Bois Petit

he

de

vi n

ive

de Route

2 Tourist Office

P P Passage Provins

ll e

o RR

Bottire

de

. de

e lis

Rionda ue

Rue

F or e Ven ll

Bi

de

n

Av

Monay

is

P St ue

P

ar sc

yl aw

P

2

15

R

Rue

trie dus l ’ In

nc

sia Route d’Ecos

Rue de Beller

Rue des Caractères

e Pl. de la Gar

SIERRE Ch .d

-Cour au-de-la hâte Av. C ntrale Rue Centra

in

5

h

d

leil

ue nue ven Ave

Av. du Rothorn

16 sa Guiiisan Général-Gu

e es min ndé Co es Platan s e d de Avenue

e

epos

èc der Mon

m

d

uR

r

11

es ots .d Ch min e

R C uai ue uQ

o ye

nt.

de Riondaz

Asile e l’ R. d te

Av. de la Gare

ad St

al

e Ru

Chemin de s Peupliers

Chalais 1 Sierreroule

Alpe s ilk Rilke Rue R

r zi v d’O

l’ A

Crête Plane Sierre (West) highway take off

P

uF

So

loïseA Ru

n llo

De

e

des

Place Avenue 17 Beaulieu 28

n Sio

Rue

I mp la Gué. de rite

du

ôp ital

du

du

in em Ch

Rue d’Escala

Sion

ers

R.

Avenue

-

e du Chât té on M

la

Route des Cigales

ge

’H

e Ru

Ru

it e

é ch ar M

e nu

R

ou n-R

le

du

de

e ue d

o Mais

eil Tr

Lilas

P

e oserai e la R

la

es Ch. d

e Av

Rue

ce

de

ute Ro

ble t-No Mon

du

an

Be au 10 s

ue en Av

es Ch pin . de s Aubé

f ss Ro

d el

Imp. d

du e lon Rll aril C

rs ou sT de

des

d

ier

Fr

32

Rue

Lamberson

se

Potence

Lacustres

ée

lar uG

e ss pa re ImAuro

s pa Im

ney Rue de Pi

e R ue de la Potenc

Rossfeld

Al l

Grain-d ’ Or

s

de

de

la

te R ou

du

Rue de l’Ardèche

Sion

de

P

Rue

Clos Maisone P r omenad Rouge des Imp.lles Vri

. de Chorne B

lantassage

in

9

R. de la Fontaine

s

e Ru

em Ch

s

e

de

s de Lid

La Croix

de

de u en Av

e

ot

Ru R u e ed el

es org

es

emin ch

Ancien

es Vendang

Ru

d ute Ro

n Bas

a

de

Corin-

P

-Ge aint R ue S

rin Co

n

P

P

az

M

-

Tservetta

P Cy

Champétroz

Rue

e Cornich

pr

Ru e

-

i ul Mo

des

min he

la Vil de

Les Lonzereyes

C

Villa

ts ren Tor

Crans-Montana Chermignon

e

Longpré

de

de Se

r az Imp

Ru

Ru e

az

rin he

des

ir

raz Mu

t ey Th

at

ano

23

u ea

Ru

-C

uM

ns

ès

P

te eS

RR du u

ir le no el Ma

4

Saint Ginier i

lle d

3

és

Chemin d e s

te Entre-

25

Longs-Pr

Nord

du

Ruelle

Mu

Rayola

er

Rou

Muraz

Rue

P

rerlha Esc. Chö

Route

d Ch.

ers runi es P

Vann ire

Fleurs

Loc

des

Ch. du Viouc

Practical information

Viouc Corles

xdeu

le Dô

es p. d rs Im erisie C

de s

Stand

Praveriaz

33

de

ns Tsa

du

la

Montana

des Pass.gettes e Gran ca d r g e o is ieux-

de

Chemin

33

ut e Ro

Tsans de la Lé

du

88

de nt. Se

r Sentie

ute Ro

-F ra nç

e nad me se la M u Pro

t ou s B Chan isse Ven. de B du es Sent. d ux Ormea e l ag Vil

C

de h.

nges

Darnona d’en bas

++

l

n/

a Zin


Foscha

Ts

Ober dorf

enga

La r

platz

re n

Sennereig.

Wierliweg Plaschetta Konsumg. Kirchstr.

ch afg ass

. s tr

gasse

Dorfstr.

ignièse

s

Fo nta net te

str.

Kar

h 29Museums-

B

e ss ra st

Key

-

asse

siweg nas

Le Tsapouige

str na Ci

Burger-

Rte des Crêtes

t

chastr. Fos

Montana Route de

-d’en bas

Muzo

ng Tro

de

ed el aS

e

Ka

ut

o

t Rou

Klareistr.

S

Klareiplatz

En Hölle gelg. nweing .

as s

Rt

Fos cha

Un ter do rfs tr

Scharasinaweg

Chivirau

Se nt

eg

Eyuweg

s ier niv ’An cd

d Stan

Rte s Pêc ders he u

ét

ra

du

lie

ch all o

La

e

Cornalin

Ra spil le

u Viad

s ge in -F Rue de is-

weg Camping

Bo

Ch. de la Pet

s Ra

Tortil lard

Ru

g

stère Mona

ou -G

du

w

Gemm istra ss

Py ra

Ra

sp

ille

Ra sp

Ro ut ed es

ille we g

Bis de se Mi èg e

ut e

Ro

in em

Tan n

eg nw lle pe

Salgesch

jiweg Feld

C

Sinièse la

R. d e la

Ka

e

eg

e

du

alc on

urs

êche

*

Sa blo ns

de sP

êc he ur s

*

ute

Ru ed el ’Ile -Fa lco n Ro

Ru e

de s

Ru

ed

uM an èg

e

Rou

te d es P

es ing e-F s-d

ais

rc

te

*

lle ere Pass

o

d

Bauw erig-

des

chienstr. Pa

Trong . schenKirch- + + i Var st r Mart platz enstr. P e sch A Access 4 Fera Map of Switzerland Schulhaus5 platz e ier Amusement Park 46 Media library 86B Clives vit Rebweg ico le Museums 20, 60 - 63ahnh of B Ra spBanks 86 illew st T str r a s ch as ss ütr se Bars 80 N Nature and e L a r s Bed & Breakfast 72 - 75 Countryside Center 62 c hä Crans-Montana stra sse Veyras Bikes 6 Newsletter 10 Pac hie ya n Venthône Po Ravire “Bisses” (Irrigation canals) 38 - 39 Miège Hubil 47 Bungy jumping Scha gstr. 47 P Paintball ll o n Passes 4 du 87 C Café/Restaurant 77 - 79 Post Office s ide m 8 87 Campsites 70 - 71 Public toilets Canyoning 47 Route d e Ravire 47 Car rental 87 R Rafting Route de S Ru ne alq ed rschästrasse ie n ue La 4 An c Caves de Courten 63 Rail nen rie h Charles-Clos Olsommer 61 Rainer Maria Rilke tr. Route des Bernunes s Totenweg 60 ng Mercier 76 Foundation du Raffilji Château S c h a n d 38 e r u n Glarey n Regional natural park u Simplon ne Arvine d Château de Villa 26 e e e S p t u t i lq ill e R ou de Sa w eg e 77 79 LittensRestaurants Cheese 36 e d e Pilette Ancienne Rout tr asse e istrass 34 Ch Gemm Chocolate 37 Rye bread r . Rue du v Rue 21 Cinemas 86 Salgesch Clo de uxS Salgesch 19 Rou i Leukerbad Countryside Center 62 ssie Gemm r Sierreroule 6 la Currency exchange 86 e d R Rue Ski 54 - 57 Cycling 6 bi n Raspille t Sports centers 52 la Ch em 14 in D Distances 5 Sun de Swimming pools 50 Districts 59 in em Ch Dried meat 35 M la T Taxi 87 e d in Thermal baths 51 Rue E Eco-friendly transport 6 Chem du Bo es 22, 39 Milliere Emergencies 87 Themed paths i es 9 Events 33, 82 - 83 Tourist Office Town map 88 - 91 Extreme 47 F ’Ile Extreme sports 47 Traditionally brewed beer 34 el z ed de Chétro Trains 4 22 Ru Chétroz 4 F Facebook 10 Tunnels s n P rtisa A s de F o r ê t d e F iFinges n g e s 10 41, 62 Twitter Route 34 - 37 Funicular 7, 45 Typical produce Rosens 44 G Games library 86 U Underground Lake Val d’Anniviers 63 Golf 48 - 49 Université populaire Perischuhubil 86 - 87 Grand Cru 19 Useful contacts 86 - 87 Group accommodation 71 Useful numbers Gyms 51 - 53 Brig Ile Falcon V Valaisroule 6 Départ Vinea 17, 33 d H Happyland 46 P f y n w a l Val d'Anniviers Historical buildings 58 - 59 Vitivinicoles figures 18 - 19 Historic tour 59 38 - 41 Mörderstei 87 W Walks Hopital Sierre (East) 14 highway take off Hotels 64 - 69 Weather 27 BnB Denise Rey Webcorner 87 28 BnB La Villa Bayard 51, 53 I Internet 87 Wellness Creux de Chippis 87 iPhone 10 Wifi 29 Library – Media library Wine 16 - 33 K Key figures 14 - 15 Wine cellars 30 Cinema Le Bourg 29 - 31 Wine path 22 31 Games library L Lake Géronde 40 Wine shops 21 Languages 3 32 Château Mercier Wine springtime 33 Library 86 Wine tasting N 21, 29 - 31 33 The wine trail Local area 16 - 37 Wine walk 33 Lost and found 87 cycle pedestrian car Winter 54 - 57 n e 54 - 57 M Map of Sierre 88 - 90 Winter sports Route


Cette brochure existe en français. N’hésitez pas à la demander à l’endroit où vous l’avez prise. Diese Broschüre existiert in deutscher Sprache. Zögern Sie nicht danach zu fragen.

Official brochure of the Sierre, Salgesch and Vicinities Tourist Office. Circulation: 40’000 copies, divided into 3 editions, one edition per language (FR, GER and ENG). Editing, publication, edition and advertising sales: Sierre, Salgesch and Vicinities Tourist Office in collaboration with its partners. Graphics and layout: Atelier Grand in Sierre. Printing: Imprimerie Schoechli in Sierre. Photography credits: Sierre, Salgesch and Vicinities Tourist Office, Sierre-Anniviers Marketing, Valais Tourism, Vinea, Sprüngli, Alban Mathieu, Vins du Valais, Vins des Chevaliers, www.swiss-images.ch, www.photo-genic.ch and www.atelier-agile.ch. Partners mentioned in this brochure are members of the Sierre, Salgesch and Vicinities. The content of this brochure was checked in January 2011. The Sierre, Salgesch and Vicinities Tourist Office decline all responsibility in the event of subsequent changes.

Sierre, Salgesch and Vicinities Tourist Office Place de la Gare 10 3960 Sierre

027 455 85 35 027 455 86 35 info@sierre-salgesch.ch www.sierre-salgesch.ch


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.