MCS MODULAR CABINET SYSTEM
MACHEN SIE SICH EINE VORSTELLUNG. MCS MACHT MIT.
1
3
2
1
| D | MODULARES SCHRANKSYSTEM
2
| D | FUNKTIONSTISCH MIT 40ER FUSS
| D | SICHTSCHUTZWAND
| E | MODULAR CABINET SYSTEM
| E | TASK OFFICE DESK WITH 40 MM BASE
| E | DESK PRIVACY PARTITION
| F | SYSTEME D‘ARMOIRES MODULAIRE
| F | TABLE FONCTIONNELLE AVEC PIED 40
| F | ECRAN VISUEL
| NL | MODULAIR KASTENSYSTEEM
| NL | FUNCTIONELE TAFEL MET POOTMAAT 40
| NL | SCHEIDINGSWAND
| D | Flexibilität mit System. Das Modular Cabinet System (MCS) ist darauf ausgerichtet, in jeder Umgebung und für jede Vorstellung die optimale Lösung zu bieten. Das System besteht aus verschiedenen Tisch- und Schrankmodulen sowie Trennwänden. Sie bestechen durch hochwertige Verarbeitung, funktionale Effizienz und klare, elegante Formgebung. Mit MCS gestalten Sie darüber hinaus Ihre Arbeitsumgebung flexibel nach Ihren individuellen Ansprüchen, ohne Kompromisse eingehen zu müssen.
2
3
| E | IMAGINE WHAT YOU WANT – AND MCS WILL GO ALONG. Flexibility with a system of its own. The Modular Cabinet System (MCS) is designed to offer the optimal solution in any business environment and for any user concept. The system consists of various table and cabinet modules, as well as partitions. They stand out as a result of their high-quality craftsmanship, functional efficiency and their clean, elegant design. With MCS, in addition, you can flexibly arrange your work environment, according to your individual wishes – without having to make compromises.
MCS
5
4
6
IMAGINE 4
|D|
EL 100 FUNKTIONSDREHSTUHL
|E| |F|
|D|
RAUMGLIEDERUNGSWAND
TASK SWIVEL CHAIR EL 100
|E|
SIEGE PIVOTANT EL 100
|F|
| NL | EL 100 FUNCTIONELE BUREAUSTOEL
5
|D|
BESPRECHUNGSTISCH MIT 40ER FUSS
OFFICE PARTITION SCREEN
|E|
MEETING-ROOM TABLE WITH 40 MM BASE
CLOISON
|F|
TABLE DE REUNION AVEC PIED 40
| NL | RUIMTEVERDELER
| F | FORMULEZ VOS PROJETS. MCS SAURA LES METTRE EN PRATIQUE. Flexibilité associée à modularité. Le système modulaire (MCS) est conçu pour apporter la solution idéale à chaque espace de travail et à chacun de vos projets. Le système modulaire est constitué de divers modules de tables et d’armoires ainsi que de cloisons. Ils se singularisent par une finition de qualité, une efficacité hautement fonctionnelle et une esthétique pure et raffinée. MCS permet par ailleurs d’aménager votre bureau en toute flexibilité, selon vos besoins personnels, sans devoir faire de compromis.
6
| NL | VERGADERTAFEL MET POOTMAAT 40
| NL | STELT U ZICH UW WERKPLEK VOOR. MCS DENKT MET U MEE. Flexibiliteit met systeem. het Modular Cabinet System (MCS) is bedoeld om in elke omgeving en voor elke individuele smaak de optimale oplossing aan te kunnen bieden. Dit systeem bestaat uit verschillende tafel- en kastmodules en tussenschotten. Die overtuigen door hun hoogwaardige afwerking, hun functionele efficiëntie en hun duidelijke, elegante vormgeving. Met MCS kunt u bovendien uw werkomgeving aan uw wensen aanpassen, zonder dat u compromissen hoeft te sluiten. 3
TEAMARBEIT IST INDIVIDUALITÄT MIT GEMEINSAMEM ZIEL.
2
1
INDIVIDUALITY 1
| D | FUNKTIONSTISCH MIT 60ER FUSS
| D | ORGANISATIONS-SCHALLSCHLUCKWAND
| E | TASK OFFICE DESK WITH 60 MM BASE
| E | DESK-PARTITION NOISE SCREEN
| F | TABLE FONCTIONNELLE AVEC PIED 60
| F | ECRAN ACOUSTIQUE EQUIPABLE
| NL | FUNCTIONELE TAFEL MET POOTMAAT 60
| NL | GELUIDSABSORBERENDE 3E NIVEAU-WAND
| D | Vielfalt als Stärke. In einem System richten sich die verschiedenen Einzelteile auf eine Gesamtleistung aus. MCS lässt sich beliebig erweitern und jeweils mit Hängerahmen, Schubladen, Klapp- oder Liftfronten ausstatten und nachrüsten. Material- und Farbauswahl aller Module sind trotz der Vielfalt perfekt aufeinander abgestimmt. So gewährleistet MCS in jeder für Sie sinnvollen Kombination nicht nur Produktivität und Effizienz, sondern auch ästhetische Harmonie und Orientierung.
4
2
| E | TEAMWORK IS INDIVIDUALITY WITH A COMMON GOAL. Strength lies in diversity. In any system, the various individual components are oriented toward overall performance. MCS can be expanded as required – and can be equipped and retrofitt ed with hanging files, drawers, front swivel flaps and lift fronts. Despite the great diversity available, the selections of materials and colours for all modules are perfectly coordinated with each other. In all combinations appropriate for your needs, MCS therefore assures not only productivity and efficiency, but also aesthetic harmony and spatial orientation.
3 5
4
MCS 3
|D|
MODULARES SCHRANKSYSTEM
|E| |F|
|D|
EL 100 FUNKTIONSDREHSTUHL
MODULAR CABINET SYSTEM
|E|
SYSTEME D‘ARMOIRES MODULAIRE
|F|
| NL | MODULAIR KASTENSYSTEEM
4
|D|
CADDY
TASK SWIVEL CHAIR EL 100
|E|
MOBILE PEDESTAL
SIEGE PIVOTANT EL 100
|F|
CADDY
| NL | EL 100 FUNCTIONELE BUREAUSTOEL
| F | L´ESPRIT D´EQUIPE, C´EST L´INDIVIDUALITE AU SERVICE D´UN BUT COMMUN. La diversité fait la force. Les différents composants du système visent la performance globale. Le programme MCS peut être complété et équipé de classement pour dossiers suspendus, de tiroirs, de portes à charnières ou rabattables. Au-delà de cette diversité, les matériaux et coloris des modules sont parfaitement assortis. Quelles que soient les configurations choisies, MCS garantit non seulement productivité et performance, mais encore harmonie et esthétisme.
5
| NL | CADDY
| NL | TEAMWORK IS ZELFSTANDIG WERKEN MET EEN GEMEENSCHAPPELIJK DOEL. Variatie als sterk punt. In een systeem zijn de afzonderlijke delen onderdeel van het totaal. MCS kan naar keuze worden uitgebreid en – ook op een later tijdstip – worden voorzien van hangsystemen of schuifladen met diverse fronten. Materiaal en kleur van alle modules zijn zo gekozen dat ze bij alle variatiemogelijkheden ook perfect op elkaar zijn afgestemd. Zo garandeert MCS in elke voor u zinvolle combinatie niet alleen productiviteit en efficiëntie maar ook esthetische harmonie en eenheid.
5
GESTALTUNGSKRAFT AUF HÖCHSTEM NIVEAU.
DESIGN
MCS |D|
FUNKTIONALES SIDEBOARD
|D|
FUNKTIONSTISCH MIT 60ER FUSS
|D|
SITAGONE FUNKTIONSDREHSTUHL
|E|
OFFICE SIDEBOARD
|E|
TASK OFFICE DESK WITH 60 MM BASE
|E|
TASK SWIVEL CHAIR SITAGONE
|F|
CREDENCE FONCTIONNELLE
|F|
TABLE FONCTIONNELLE AVEC PIED 60
|F|
SIEGE PIVOTANT SITAGONE
| NL | FUNCTIONEEL SIDEBOARD
| NL | FUNCTIONELE TAFEL MET POOTMAAT 60
| D | Stilsichere Effizienz. Wer besondere Leistung von sich selbst verlangt, sollte dies auch bei seinem Büro tun. Die Module des MCS-Programms verbinden die unbedingte Verpflichtung auf praktischen Nutzen, Kompatibilität und Qualität mit ausdrucksstarker Optik und klarer Eleganz. In Echtholz- oder Chromausführungen steht MCS für exklusiven Auftritt und Überzeugungskraft und wird so auch höchsten Ansprüchen gerecht.
6
| NL | SITAGONE FUNTIONELE BUREAUSTOEL
| E | TOPS IN DESIGN POWER. Efficiency with sovereignty of style. If you demand the best in performance from yourself, then you should do the same for your office. Modules from the MCS line combine the obligation for practical advantage, compatibility and quality with impressive optical effects and clarity of elegance. Made of genuine wood or chrome-plated elements, MCS means exclusive appearance and convincing impressions – which assures that it satisfies the most stringent of user expectations.
| F | CREATIVITE DE HAUT NIVEAU. Style performant. Qui est exigeant envers lui-même, doit l’être également envers son bureau. Les modules issus de la gamme MCS allient l’engagement absolu de l’utilité pratique, de la compatibilité et de la qualité à un langage expressif et à une élégance pure. En bois massif ou en chrome, le système MCS se distingue par une présentation exclusive et une force de persuasion comblant ainsi les plus exigeants.
| NL | VORMGEVING OP HET HOOGSTE NIVEAU. Stijlvolle efficiëntie. Wie hoge eisen stelt aan zichzelf, mag die ook aan zijn werkomgeving stellen. De modules van het MCS-programma combineren de dwingende noodzaak van praktisch nut, compatibiliteit en kwaliteit met een overtuigende optische indruk en duidelijke elegantie. Zowel in hout- als in chroomuitvoering staat MCS voor exclusiviteit en overtuigingskracht; op die manier kan MCS ook aan de hoogste eisen voldoen.
7
MCS - MEHR ALS DIE SUMME DER EINZELTEILE.
MCS |D|
MODULARES SCHRANKSYSTEM
|D|
FUNKTIONSTISCH MIT 60ER FUSS
|E|
MODULAR CABINET SYSTEM
|E|
TASK OFFICE DESK WITH 60 MM BASE
|F|
SYSTEME D‘ARMOIRES MODULAIRE
|F|
TABLE FONCTIONNELLE AVEC PIED 60
| NL | MODULAIR KASTENSYSTEEM
| D | Perfektion im Gesamten. Die schlichte Formensprache des MCS verleiht ihrer Büroeinrichtung getreu der Worte – wahre Schönheit offenbart der zweite Blick – ein exklusives Erscheinungsbild. In der Verschmelzung von Holz und Aluminium besticht die betonte Geradlinigkeit der Module und versprüht eine elegante Leichtigkeit, die zu Bestleistungen anspornt. Im Hintergrund und dennoch zentral bindet sich das System in Ihre Arbeitsumgebung ein und verbindet effizientes Arbeiten mit Stil. Die einzelnen Elemente fügen sich zu einem einheitlichen Ambiente und garantieren optimales Wohlbefinden am Arbeitsplatz.
8
| NL | FUNCTIONELE TAFEL MET POOTMAAT 60
| E | MCS – MORE THAN THE SUM OF THE INDIVIDUAL PARTS. Overall perfection. MCS’ simple forms give your office furnishing an exclusive feel it’s the second look that reveals true beauty. The blend of wood and aluminium brings out the clean lines of the modules and conveys a sense of elegant ease that will encourages top performance. Blending into the background, yet at the heart of things, the system merges into your working environment, effectively connecting work with style. The individual elements combine to form a uniform atmosphere and guarantee an optimum feeling of well being at work.
UNDERSTATEMENT | D | SITAGONE FUNKTIONSDREHSTUHL | E | TASK SWIVEL CHAIR SITAGONE | F | SIÈGE PIVOTANT SITAGONE | NL | SITAGONE FUNCTIONELE BUREAUSTOEL
| F | MCS – PLUS QUE LA SIMPLE SOMME DE SES COMPOSANTS. La perfection dans toute son intégralité. Le design épuré de MCS confère à l‘aménagement de votre bureau une atmosphère d’exclusivité: la beauté authentique ne se révèle jamais de prime abord. L‘association entre bois et aluminium met en valeur la géométrie des modules. Il en émane une légèreté et une élégance faisant de l’espace de travail un lieu stimulant. Se fondant avec l‘arrière-plan tout en jouant un rôle central, le système s’intègre dans votre environnement de travail et lui confère une atmosphère stylée. Les éléments individuels se fondent en une unité homogène générant un bien-être optimal sur le lieu de travail.
| NL | MCS - MEER DAN DE SOM DER DELEN. Totale perfectie. Conform het motto „bij de tweede keer kijken openbaart ware schoonheid zich“ verleent de sobere vormentaal van het MCS uw kantoorinrichting een exclusief verschijningsbeeld. In de samensmelting van hout en aluminium overtuigt de opvallende rechtlijnigheid van de module en wordt een elegante lichtheid overgebracht die tot optimale prestaties aanzet. Het systeem gaat op in de achtergrond, maar staat toch centraal, in uw werkomgeving op en combineert efficiënt werken met stijl. De afzonderlijke elementen vormen samen een uniforme ambiance en garanderen optimaal welzijn op de werkplek. 9
Modern Times - Grauer Büroalltag war Gestern.
| D | MODULARES SCHRANKSYSTEM
| D | FUNKTIONSTISCH MIT 40ER FUSS
| E | MODULAR CABINET SYSTEM
| E | TASK OFFICE DESK WITH 40 MM BASE
| F | SYSTEME D‘ARMOIRES MODULAIRE
| F | TABLE FONCTIONNELLE AVEC PIED 40
| NL | MODULAIR KASTENSYSTEEM
| NL | FUNCTIONELE TAFEL MET POOTMAAT 40
| D | Qualität verpackt in modernem Design. Vorbei sind die Zeiten, in denen sich Design und Qualität konkurrenzierten. Auf erfrischende Art vereint das MCS diese zwei sich polarisierenden Komponenten zu einem harmonischen Ganzen. Klare, gerade Formen kombiniert mit lebendig, frechen Farben verschaffen Ihrer Arbeitsumgebung ein Wohlfühlambiente, das inspiriert und motiviert. Ein innovatives System, das ganz auf ihre individuellen Bedürfnisse zugeschnitten ist und für erfolgreiches Arbeiten in modernem Rahmen sorgt.
10
| E | MODERN TIMES – THE GREY EVERYDAY OFFICE IS A THING OF THE PAST. Quality packed into modern design. Gone are the times when design and quality were in competition with each other. MCS refreshingly brings together these two opposing components into a harmonious whole. Clear, straight lines combined with lively, fresh colours give your working environment an atmosphere of well-being that will inspire and motivate. An innovative system that is wholly tailored to your individual requirements and will ensure successful results within a modern framework.
FRESHNESS |D|
SITAG G02 DREHSTUHL
|E|
TASK SWIVEL CHAIR SITAG G02
|F|
SIEGE PIVOTANT SITAG G02
MCS
| NL | SITAG G02 FUNCTIONELE BUREAUSTOEL
| F | TEMPS MODERNES – LA MOROSITE AU BUREAU APPARTIENT AU PASSE! Un design alliant modernité et qualité. L’époque où design et qualité semblaient être incompatibles est bien révolue. Jouant sur la nouveauté, MCS réunit ces deux composants se polarisant en un tout harmonieux: combinées avec des coloris débordant de vitalité, les formes droites et affirmées confèrent à votre environnement de travail une atmosphère de bien-être qui est à la fois source d’inspiration et de motivation. Un système innovant absolument en phase avec vos attentes personnelles et permettant de travailler de façon optimale dans un cadre moderne.
| NL | DE MODERNE TIJD - KANTOREN ZIJN NIET LANGER GRAUW EN GRIJS. Kwaliteit verpakt in een modern design. De tijd dat design en kwaliteit niet samengingen is eindelijk voorbij. Op verfrissende wijze brengt het MCS deze twee voorheen onverenigbare elementen tot een harmonieus geheel samen. Strakke, rechte vormen gecombineerd met levendige, sprekende kleuren verlenen uw werkomgeving een sfeer van welzijn die inspireert en motiveert. Een innovatief systeem dat volledig op uw individuele behoeften is toegesneden en succesvol werken in een moderne context mogelijk maakt.
11
ÜBERZEUGENDE PERFORMANCE DURCH STÄRKE IM DETAIL.
| D | FUNKTIONSTISCH, VERTIKALE KABELZUFÜHRUNG
| D | FUNKTIONSTISCH, CPUHALTERUNG
| E | TASK OFFICE DESK; VERTICAL CABLE MANAGEMENT
| E | TASK OFFICE DESK; CPU HOLDER
| F | TABLE FONCTIONNELLE, PASSE-CABLE VERTICAL
| F | TABLE FONCTIONNELLE, SUPPORT UNITE CENTRALE
| NL | FUNCTIONELE TAFEL, VERTICALE KABELGELEIDING
| NL | FUNCTIONELE TAFEL, CPU-HOUDER
| D | FUNKTIONSTISCHHÖHENVERSTELLUNG IN 2 CM STUFEN
| D | FUNKTIONSTISCH, SCHIEBEPLATTE MIT KABELKANAL, KABELKANAL ZUSÄTZLICH ABKLAPPBAR
| E | TASK OFFICE DESK, WITH HEIGHT ADJUSTMENT IN STAGES OF 2 CM | F | TABLE FONCTIONNELLE REGLAGE EN HAUTEUR PAR CRAN DE 2 CM | NL | FUNCTIONELE TAFEL, IN HOOGTE IN TRAPPEN VAN 2 CM VERSTELBAAR
12
| E | TASK OFFICE DESK; SLIDING TOP WITH CABLE DUCT THAT FOLDS AWAY | F | TABLE FONCTIONNELLE, PLATEAU COULISSANT AVEC PASSAGE DE CABLES S’OUVRANT VERS LE BAS. | NL | FUNCTIONELE TAFEL, SCHUIFPLAAT MET KABELKANAAL, KABELKANAAL BOVENDIEN WEGKLAPBAAR
| D | Optimale Raumnutzung. Der modulare Aufbau von MCS sichert Ihnen die optimale Nutzung Ihrer Räume. Für welche Oberflächen, Materialien und Kombinationen Sie sich auch entscheiden – das Programm bietet Ihnen die richtige Lösung für die jeweilige Arbeitssituation und Ihre Bedürfnisse. Und mit MCS beweisen wir, dass Ordnung und spannende Optik keine Widersprüche sein müssen.
| F | REMARQUABLE PERFORMANCE DE PAR LES DETAILS. Exploitation optimale des espaces bureaux. La modularité du système MCS optimise l’aménagement de vos espaces bureaux. Quels que soient la finition, le matériau ou la configuration que vous choisissez – la gamme vous propose la solution appropriée à vos besoins. Le système MCS prouve bien que l’ordre et la séduction ne s’opposent d’aucune manière.
| E | IMPRESSIVE PERFORMANCE FROM STRENGTH OF DETAIL. Optimal use of space. The modular organization of MCS assures you optimal utilization of your space. Whatever surfaces, materials or combinations you select – the MCS line offers you the right solution for each individual workplace situation, and for your individual needs. And with MCS we prove that orderliness and optical excitement can indeed be compatible.
| NL | OVERTUIGENDE PERFORMANCE DOOR STERKE DETAILS. Optimaal gebruik van de ruimte. De modulaire opbouw van MCS zorgt voor optimaal gebruik van de ruimte die u ter beschikking heeft. Welke oppervlakken, materialen en combinaties u ook in gedachten heeft – dit programma biedt de ideale oplossing voor elke gegeven werksituatie en voldoet aan alle eisen die u daaraan stelt. En met MCS bewijzen we dat orde en een niet alledaagse inrichting niet met elkaar in tegenspraak hoeven te zijn.
MODULARER AUFBAU ALS PROGRAMM. MCS |D|
MUSCHELGRIFF
|D|
BÜGELGRIFF
|D|
STANGENGRIFF
|E|
RECESSED HANDLE
|E|
BOW-TYPE HANDLE
|E|
ROD-TYPE HANDLE
|F|
POIGNEE COQUILLE
|F|
POIGNEE ETRIER
|F|
POIGNEE TIGE
| NL | SCHELPVORMIGE GREEP
| NL | BEUGELGREEP
| NL | STAAFGREEP
|D|
MODULARES SCHRENKSYSTEM. RÜCKWAND UND FRONTSEITE KOMBINIERBAR.
|D|
|D|
MCS SEITENWANGE, PASSEND ZU 40ER FUSS
|E|
|E|
MODULAR CABINET SYSTEM, WITH COMBINABLE REAR WALL AND FRONT SIDE
CADDY STANDARD MIT INTEGRIERTEM GRIFF. BEIDSEITIG, GARDEROBENHALTERUNG, POSTEINWURFÖFFNUNG UND VISITENKARTENHALTERUNG.
MCS SIDE PANEL, SUITABLE FOR 40 MM BASE
CADDY, STANDARD, WITH INTEGRATED HANDLE ON BOTH SIDES, CLOTHES HOLDER, LETTERBOX DROP SLOT, AND MOUNT FOR BUSINESS CARD
|F|
ELEMENT LATERAL MCS ASSORTI AU PIED 40
|F|
SYSTEME D‘ARMOIRES MODULAIRE. PANNEAU ARRIERE ET FRONTAL COMBINABLES
| NL | MODULAIR KASTENSYSTEEM, COMBINATIE VAN VOOR- EN ACHTERKANT MOGELIJK
|E|
|F|
| NL | MCS ZIJWANG, PASSEND BIJ POOT MAAT 40
CADDY STANDARD A POIGNEES LATERALES INTEGREES, PATERE, FENTE POUR COURRIER ET FIXATION CARTE DE VISITE
| NL | CADDY, STANDAARD MET AAN BEIDE KANTEN GEÏNTEGREERDE GREEP, GARDEROBEHOUDER, OPENING VOOR HET BEZORGEN VAN POST EN HOUDER VOOR VISITEKAARTJES
|D|
RAUMGLIEDERUNGSWAND AUSFÜHRUNG MATT- ODER KLARGLAS
|E|
OFFICE PARTITION SCREEN, IN GLASS (CLEAR OR FROSTED)
|F|
|D|
RAUMGLIEDERUNGSWAND AUSFÜHRUNG LOCHBLECH (HOCH SCHALLABSORBIEREND)
|E|
PERFORATED-METAL OFFICE PARTITION SCREEN (WITH HIGH NOISE ABSORPTION)
|F|
CLOISON, TOLE PERFOREE (FORTE ABSORPTION ACOUSTIQUE)
CLOISON, OU MAT VERRE CLAIR
| NL | RUIMTEVERDELER, UIT VOERING IN MAT OF HELDER GLAS
| NL | RUIMTEVERDELER, UITVOERING IN GEPERFOREERD STAAL (IN HOGE MATE GELUIDSABSORBEREND)
|D|
RAUMGLIEDERUNGSWAND AUSFÜHRUNG STOFF (HOCH SCHALLABSORBIEREND)
|E|
OFFICE PARTITION SCREEN, TEXTILE MODEL (WITH HIGH NOISE ABSORPTION)
|F|
CLOISON, TEXTILE (FORTE ABSORPTION ACOUSTIQUE)
| NL | RUIMTEVERDELER, UITVOERING IN STOF (IN HOGE MATE GELUIDSABORBEREND)
| D | Kombination in Perfektion. Mit MCS müssen Sie nur auf eines verzichten: auf Kompromisse. Das System aus hochfunktionalen Schränken, Tischen und Trennwänden bietet unerschöpfliche Vielfalt. Gerne beraten wir Sie vor Ort und visualisieren Ihre Vorstellungen am Computer.
| F | MODULARITE AU CŒUR DE NOTRE PRINCIPE. Combinez à la perfection. MCS ne demande qu’une chose: celle de renoncer aux compromis. Le système composé d’armoires, de tables et de cloisons hautement fonctionnelles offre une diversité d’emploi inépuisable. C’est avec plaisir que nous vous conseillerons sur place et que nous mettrons en images vos idées à l’écran.
| E | MODULAR CONFIGURATION AS PROGRAM. Combination in perfection. With MCS, we ask that you give up only one thing – compromises. This system, consisting of top-functional cabinets, desks and partitions, offers inexhaustible diversity. We’ll be glad to advise you at your place of business – and offer you computer visualization of the solution you have imagined.
| NL | MODULAIRE OPZET ALS PROGRAMMA. Combinatie in perfectie. Met MCS hoeft u geen compromissen te sluiten. Het systeem met zijn bijzonder functionele kasten, tafels en tussenschotten zorgt voor oneindig veel variatiemogelijk-heden. We adviseren u graag ter plekke en visualiseren dan met be-hulp van de computer wat u in gedachten heeft.
13
DAS MCS SORTIMENT: TISCHPROGRAMM | D | MCS Tischprogramm auch optimal kombinierbar mit Stauraummöbeln aus dem Sitag Schrankprogramm. | E | MCS tables also work very well in combination with store room furniture from the Sitag cabinet range.
N BAUTE S | D | AN DD-ON NTAL A O IZ R AUX T N O | E | HO IZ S HOR STÈME TEN | F | SY N E M E EL NBOUW | NL | AA EN FBAUT | D | AU -ONS AL ADD IC T R E | E | V ICAUX R S VE T STÈME | F | SY NTEN E M E L E BOUW | NL | OP
E STISCH NKTION KS | D | FU S E D ICE SK OFF LLES | E | TA TIONNE C N O F BLES LS | F | TA E F A T LE NTIONE | NL | FU
| E | THE MCS RANGE: THE TABLE LINE | F | LA GAMME MCS: TABLES | NL | HET MCS-ASSORTIMENT: TAFELS
14
TISCHE ISTELL | D | BE L B ES IDE TA T |E| S ‘APPOIN S BLE D | F | TA S L E F ZETTA | NL | BIJ
TISCHE HUNGS SPREC LES | D | BE M TAB O O R EETING N |E| M IO N E RÉU BLES D | F | TA ELS ERTAF D A G R | NL | VE
wANDPROGRAMM |F|
SCHRANKPROGRAMM
La gamme de tables MCS se combine de façon optimale avec les éléments de rangement du programme d‘armoires Sitag.
MCS
|D|
Maßangaben in cm; OH: Ordnerhöhen | E | Dimensions in cm; OH: height of filing books | F | Dimensions en cm; OH: hauteur des classeurs | NL | De afmetingen zijn in cm; op ordnerhoogte aangegeven
| NL | MCS-tafelprogramma is ook optimaal te combineren met opbergmeubelen uit het kastenprogramma van Sitag.
|E|
THE OFFICE-SCREEN LINE
|E|
THE CABINET LINE
|F|
CLOISONS
|F|
ARMOIRES
| NL |
WANDEN
| NL |
KASTEN
15
WEP PRMCS 0710-1
SITAGACTIVE
Sitagactive_Prospekt_11-10_print.indd 1
30.11.2010 11:28:59
Design: Uli Witzig
SITAGPOINT
| D | Technische Änderungen, Druckfehler und Programmänderungen vorbehalten. Farbabweichungen von den Originalfarben sind drucktechnisch bedingt. | E | Subject to technical and programme alterations, printing errors, and other errors. Printed colours may vary from actual colours. | F | Sous réserve de modifications techniques, d‘erreurs d‘impression et d‘altérations du programme. Les couleurs reproduites peuvent différer des couleurs originales. | NL | Technische veranderingen, drukfouten en wijzigingen van het programma voorbehouden. In verband met de druktechniek kunnen kleurafwijkingen ten aanzien van originele kleuren optreden.
SITAG Partners Austria SITAG Büromöbel Ges.m.b.H. Bahnhofstr. 24 6850 Dornbirn T +43 55 72 290 26 F +43 55 72 290 26 15 info@sitag.at www.sitag.at Brasil Inside Comercial e Industrial de Móveis Ltda. Rua Madre de Deus, 835 CEP 03119-001 São Paulo T +55 11 2076 9400 F +55 11 2076 9404 www.insideoffice.com.br
SITAG AG Simon Frick-Str. 3 CH-9466 Sennwald
France Majencia 24-25, Quai Carnot 92210 - Saint Cloud T +33 1 80 41 40 00 www.majencia.com Germany SITAG AG Vertriebsbüro Deutschland Stiftstr. 35 32427 Minden T +49 571 388 609 30 F +49 571 388 609 29 info@sitag.ch www.sitag.de
T +41 (0) 81 758 18 18 F +41 (0) 81 758 18 00 info@sitag.ch www.sitag.ch
Greece Dromeas Office Industrial Area 62121 Serres T +30 2321 099 220 F +30 2321 099 270 commercial@dromeas.gr www.domeas.gr Italy TCC srl. Techno Chair Company Via Molinella no. 1 31057 Silea (TV) T +39 042 236 35 71 P.I. 03771750969 info@tcc-seating.it www.tcc-seating.it
Poland SITAG Formy Siedzenia Sp.z.o.o. Ul. Slowackiego 10 62-020 Swarzedz T +48 061 817 33 63 F +48 061 651 52 89 sitag@sitag.pl www.sitag.pl Spain Dynamobel S.A. Apartado 7 / P.O. Box 24 31350 Peralta/Navarre T +34 948 75 00 00 F +34 948 750 750 info@dynamobel.com www.dynamobel.com
United Emirates Furnicon Royal Interiors P.O. Box: 51528 Abu Dhabi T +971 2635 2570 F +971 2634 1115 info@furnicon.ae www.furnicon.ae