KEVÄT 25
KEVÄÄN 2025 UUTUUDET
Luettelon tiedot ovat ennakkotietoja. Pidätämme oikeudet mahdollisiin muutoksiin. Ajantasaiset tiedot löydät verkkosivulta www.sitruunakustannus.fi
Sitruuna Kustannus Oy
Päivärinteentie 1 A 8
04250 Kerava
FB @SitruunaKustannus
IG @sitruunakustannus
Kustantaja
Ritva Holmström p. 044 039 9013
ritva.holmstrom@sitruunakustannus.fi
Operatiivinen assistentti, äänikirjatuotanto
Johanna Hulkko p. 040 521 7699
johanna@sitruunakustannus.fi
Pirkko Määttälä Marie
Särmikäs Sally Diamond
”Vie minut roskiin”, hänellä oli tapana sanoa. ”Kun kuolen, vie minut roskiin. Minä olen kuollut enkä tunne mitään. Sinä itket silmäsi turvoksiin”, hän sanoi ja nauroi, ja minäkin nauroin, sillä kumpikin tiesi, etten minä itkisi silmiäni turvoksiin. En itke koskaan. Kun aika koitti keskiviikkona 29. marraskuuta 2017, noudatin hänen ohjeitaan. Hän oli pieni ja hauras ja jo 82-vuotias, joten hänet oli helppo sulloa yhteen isoon puutarhasäkkiin.
Sally Diamond ei ymmärrä, miksi se, mitä hän teki, oli niin kummallista. Hänhän vain teki, kuten hänen isänsä oli pyytänyt – heitti hänet ulos roskien mukana, kun hän kuoli. Nyt Sally on yllättäen kaikkien huomion keskipisteenä, eikä kyse ole vain verenhimoisista toimittajista ja huolestuneista poliiseista, vaan myös uhkaavasta menneisyyden varjosta, jota hän ei muista. Samalla kun Sally joutuu kohtaamaan synkän menneisyytensä, hän astuu ensimmäistä kertaa todelliseen maailmaan, tapaa uusia ystäviä ja oppii, etteivät ihmiset aina tarkoita sitä, mitä sanovat. Mutta kuka on mies, joka tarkkailee Sallya, ja miksi hän kutsuu häntä Maryksi?
Särmikäs Sally Diamond on synkkä psykologinen trilleri, jota et helposti unohda. Se on saanut kiitosta kriitikoilta ja kirjailijakollegoilta ja oli Irlannin myydyin kirja vuonna 2023.
LIZ NUGENT on palkittu psykologisten jännityskirjojen kirjailija. Kaikki hänen kirjoittamansa kirjat ovat olleet Irlannin myydyimpien kirjojen listojen kärjessä, ja Liz on voittanut lukuisia kirjallisuuspalkintoja. Joitakin hänen teoksistaan on myös sovitettu elokuviksi ja tv-sarjoiksi. Lizin kirjoja on käännetty 30 kielelle, ja hän on kirjoittanut laajasti myös radiolle ja televisiolle.
liznugent.com
FB @liz.nugent.399
IG @liznugentwriter
”Pakahduttava lukukokemus. Poikkeuksellinen teos, jossa on yksi monimutkaisimmista, kiehtovimmista ja koskettavimmista hahmoista, joita olen koskaan kohdannut kaunokirjallisuudessa.
- Kirjailija Clare Mackintosh
Bluesky @liznugent.bsky.social
YouTube @liznugent8542
Mikä tässä nyt muka voisi mennä pieleen?
Toinen toistaan surkeampia tapahtumia
Jos koko historia olisi avoinna edessäsi, minne menisit?
Kun tohtori Madeleine Maxwell palkataan St Maryn historiantutkimuslaitokselle, hänelle valkenee, etteivät historioitsijat ainoastaan tutki menneisyyden merkittäviä tapahtumia – he vierailevat siellä myös itse. Mutta yksikin väärä liike, ja Historia iskee takaisin – tarvittaessa kuolettavasti. Pian Maxille selviää, ettei hän taistele pelkästään Historiaa vastaan, sillä menivätpä nämä historioitsijat mihin tahansa, luvassa on kaaosta.
Lähde seuraamaan St Maryn teessä liotettuja katastrofimagneetteja heidän rämistellessäään Historian halki.
Sarjan kaksi ensimmäistä osaa ovat olleet ehdolla arvostetun ranskalaisen fantasiakirjallisuuspalkinnon, Grand Prix de L'Imaginaire saajaksi, ja sarja sai ranskalaisen ACTU SF erikoispalkinnon vuonna 2021.
Sarjan oikeuksia on myyty tähän mennessä yli 10 maahan.
JODI TAYLOR on kansainvälinen bestsellerkirjailija, joka on syntynyt Bristolissa ja opiskellut Gloucesterissa (molemmat kaupungit kiistävät nämä faktat pontevasti).
Hänen ajatuksensa harhailivat vuosikausia omilla teillään, mikä aiheutti suurta harmia hänen perheelleen, opettajilleen ja työnantajilleen. Lopulta hän päätti laittaa kaiken sen haaveilun hyötykäyttöön ja tarttua kynään. Hänellä ei ole vielä yli 20 julkaistun kirjan jälkeenkään mitään hajua siitä, mitä hän haluaisi isona tehdä.
”En koskaan aikonut kirjoittaa bestselleriä. Halusin vain selvittää, oliko minulla henkistä kurinalaisuutta kirjoittaa kirja. Täytyy sanoa, ettei kukaan ollut siitä enemmän yllättynyt kuin minä itse.
- Jodi Taylor
joditaylor.substack.com
IG @joditaylorbooks
FB @JodiTaylorBooks
Perustuu todellisiin tapahtumiin
- Publisher's Weekly
Haltialapset
Ennen kuin olimme sinun
-kirjan kirjoittajalta
Oklahoma, 1909. Yksitoistavuotias Olive Augusta Radley tietää, että hänen isäpuolellaan ei ole hyvät aikeet kahta choctaw-tyttöä kohtaan, jotka asuvat heidän kodissaan holhokkeina. Kun vanhempi tytöistä katoaa, Olive pakenee metsään ottaen mukaansa kuusivuotiaan Nessa-tytön. Yhdessä he aloittavat vaarallisen matkan kohti karua Winding Stair -vuoristoa ja yrittävät pysytellä askeleen edellä alueella liikkuvia lainsuojattomia, aarteenmetsästäjiä ja muita epätoivoisia miehiä.
Oklahoma, 1990. Luonnonpuiston vartija Valerie Boren O’dell saapuu Horsethief Trail -kansallispuistoon saadakseen tasapainoon elämänsä uran ja yksinhuoltajuuden välillä. Mutta Valerie on tuskin päässyt alkuun työssään kun hän kohtaa paikallisen kiistan puiston avaamisesta, vaellusreitiltä eksyneen teini-ikäisen retkeilijän ja syvältä luolasta löytyneen, kauan piilossa olleen kolmen lapsen hautapaikan. Valerie haluaa selvittää totuuden ja saa liittolaisekseen Choctaw-heimon poliisin, mutta pian hän törmää vanhoihin salaisuuksiin sekä maan traagiseen historiaan.
Tässä tunteellisessa ja mukaansatempaavassa romaanissa Lisa Wingate seuraa lain hylkäämien lasten tarinaa ja kamppailua oikeuden puolesta. Oliven ja Valerien matkat kulkevat läpi villin ja kauniin maan, jonka omistajuudesta ja rikkauksista on kiistelty syvästi. Molemmat sulkevat ovia takanaan etsiessään uutta elämää.
LISA WINGATE on entinen toimittaja. Hän on kirjoittanut yli 30 kirjaa ja saanut teoksistaan useita palkintoja sekä ehdokkuuksia. Hänen kirjojaan on julkaistu yli 40 kielellä ja ne ovat nousseet myydyimpien kirjojen listoille joka puolella maailmaa. Wingate asuu Teksasissa.
lisawingate.com IG @author_lisa_wingate FB @LisaWingateAuthorPage X @LisaWingate Pinterest @lisawingatebook
| KL 84.2
ISBN 9789524090698
Onnen ompeleet
Karin Härjegård vie lukijan matkalle luovuttamisen ja toivon välimaastoon, eikä hän pelkää iloa tai surua.
Helenan elämässä on jälleen valoa vastoinkäymisten ja Härjedaleniin muuton jälkeen. Nyt hän paistaa vohveleita viihtyisässä vohvelikahvilassa päivisin, mutta kaipaa välillä elämäänsä enemmän sisältöä. Hänen huomionsa kiinnittyy vanhaan keltaiseen taloon, jossa Hilda – nainen, joka aikoinaan pyöritti vohvelikahvilaa – asui. Mutta kuka Hilda oikeastaan oli?
1970-luvun alussa Hilda ja hänen miehensä asuvat Fjällnäsin suurella tilalla. Avioliitto ei ole onnellinen, ja ainoa asia, joka pitää Hildan hengissä, on vohveleiden paistaminen ja tapaamiset asiakkaiden kanssa. Eniten maailmassa Hilda haluaisi ommella.
Kun filmiryhmä Tukholmasta saapuu yllättäen paikalle ja Hilda tutustuu näyttelijöihin ja muuhun tuotantoryhmään, kaikki kääntyy päälaelleen. Onko Hildalla rohkeutta muuttaa elämänsä suuntaa?
Onnen ompeleet on kaunis, surureunainen feelgood-romaani ja itsenäinen jatko-osa Karin Härjegårdin menestysteokselle Tuntureita, vohveleita ja sydämenasioita. Sarjaan on tulossa jatkoa vielä kolmen kirjan verran.
”Raikas kuin tunturipuro ja herkullinen kuin rapea vohveli kermavaahdon kera.
KARIN HÄRJEGÅRD asuu tunturimaisemissa Duvedin kylässä yhdessä miehensä, tyttärensä ja koiransa kanssa. Kirjoittamisen ohella Härjegård toimii pappina Åressa. Häneltä on julkaistu kuusi historiallista romaania ennen Tuntureita, vohveleita ja sydämenasioita -kirjaa, joka voitti vuonna 2022 Vuoden Feelgood -palkinnon Ruotsissa.
www.karinharjegard.se IG @karinharjegard FB @karinharjegard
Aiemmin julkaistu
”Käsittämättömän kaunis.
- Verdens Gang
Norjankielinen alkuteos Bare en mor Suomentanut Pirkko Talvio-Jaatinen
Sidottu | n. 300 s. | KL 84.2 ISBN 9789524090360
Barrøyn lapset
Ingrid on palannut Barrøyn saarelle pitkän matkansa jälkeen. Elämä asettuu vähitellen normaaleihin uomiinsa, vaikka sodan varjot häälyvät vielä koko maan yllä. Kollaboraattoreita rankaistaan kovalla kädellä, vaikka useimmat haluaisivat vain jättää sodan kauheudet taakseen.
Eräänä päivänä saarelle saapuu pieni poika, viisivuotias Mathias, jonka isä katoaa salaperäisellä tavalla. Ingrid ja hänen tyttärensä Kaja ottavat pojan hoiviinsa, ja pian hän sulautuu osaksi saaren yhteisöä. Mutta kuka Mathias oikein on ja mistä hän tulee?
Barrøyn lapset on neljäs ja viimeinen osa romaanisarjassa, joka on ihastuttanut satoja tuhansia lukijoita ympäri maailman. Sarjan aiemmat osat ovat Näkymättömät, Valkoinen meri ja Rigelin silmät. Barrøy-sarja kertoo elämästä pienellä Lofoottien saarella Pohjois-Norjassa, mutta ennen kaikkea se on kertomus poikkeuksellisen rohkeasta ja vahvasta naisesta, Ingridistä, joka on valmis uhraamaan kaiken pelastaakseen perheensä ja juurensa.
Riippumatta siitä, mitä saarelaisen ajatukset tai kädet askartelevat, hänen silmänsä tähyilevät lakkaamatta, ne luovat yli saaren ja meren levottomia katseita, jotka iskevät kiinni pienimpäänkin muutokseen, kirjaavat muistiin vähäisimmänkin merkin, näkevät kevään ennen kuin se tulee ja lumen ennen kuin se sivelee valkoiset juomunsa ojiin ja painanteisiin, havaitsevat ahdingossa olevat eläimet ennen kuin ne menehtyvät ja lapset ennen kuin he kaatuvat, ja näkevät näkymättömät kalaparvet meressä satojen valkoisten siipiparvien alla, näkö on saarelaisen sykkivä sydän. - Näkymättömät-kirjasta Suomentanut Pirkko Talvio-Jaatinen
ROY JACOBSENia pidetään yhtenä Norjan vaikuttavimmista nykykirjailijoista. Hän on ollut kahdesti ehdolla Pohjoismaiden neuvoston kirjallisuuden palkinnon saajaksi.
Näkymättömät -kirjan oikeudet on myyty 29 maahan, ja se oli ensimmäisenä norjalaisena romaanina ehdolla sekä The Man Booker -palkinnon että Dublinin kansainvälisen kirjallisuuspalkinnon saajaksi. Sekä Näkymättömät että Valkoinen meri olivat ehdolla Euroopan unionin kirjallisuuspalkinnon saajiksi vuosina 2017 ja 2022. Jacobsen asuu Oslossa.
-The Guardian
Pirkko Määttälä Marie
Ranskan ja Saksan rajalla Alsacessa 1890-luvulla nuori lammastilallisen tytär Marie Larcher uhmaa vanhempiensa suunnitelmia naittaa hänet naapuritilallisen pojan kanssa. Kun Marie kohtaa Strassbourgin-matkallaan sattumoisin saksalaisen insinöörin Alfred Schwabin, hän rohkaistuu purkamaan kihlauksensa ja ryhtyy rakentamaan uutta elämäänsä Alfredin rinnalla.
Marie löytää itsensä kehruu- ja kutomotehtaan työnjohtajan rouvana, jossa lammastilan yksinkertainen arki on vaihtunut kaupungin mukavuuksiin. Mutta ulkoisen hyvinvoinnin keskellä piilee varjoja: nuori perhe kohtaa sydäntä särkeviä menetyksiä, jotka vievät Marien voimavarat äärirajoille.
Alfred puolestaan saa viestejä porvoolaiselta liiketuttavaltaan, tehtaanpatruuna August Eklöfiltä, Venäjän läntisestä suuriruhtinaskunnasta, autonomisesta Suomesta – maasta, jossa metsäteollisuuden mahdollisuudet saha- ja paperiteollisuuden ja selluloosan parissa houkuttelevat suurilla lupauksilla.
Rohkea päätös jättää kaikki tuttu ja turvallinen vie perheen matkalle kohti uutta alkua, kun syksyllä 1896 Alfred ja Marie lapsineen astuvat höyrylaiva Wasaan ja suuntaavat kohti Porvoon Tolkkista. Uudessa kotimaassaan Marie ymmärtää, että hänen on löydettävä sovinto sekä itsensä että ympäristönsä kanssa saadakseen perheelleen rauhan ja vakauden.
Todellisiin tapahtumiin ja henkilöihin pohjautuva teos vie
lukijan matkalle rakkauden, menetysten ja rohkeiden päätösten maailmaan.
Tarina saa myöhemmin jatkoa perheen vaiheista ensimmäisen maailmansodan myllerryksessä ja sen jälkeisessä ajassa.
Huhtikuu
Sidottu | n. 380 sivua | KL 84.2 ISBN 9789524090810
Vihdoin lokakuussa koitti päivä, jolloin talon pihavälikön eteen pysähtyivät vuokrahevoset. Marie säntäsi lammaskarsinasta ylös heti kuullessaan kärrynpyörien kolkkeen. Ei voinut olla kuin yksi syy siihen, että ääni taukosi juuri heidän edessään. Marie lähti juoksemaan pihan poikki sivurakennuksen kulman ympäri puisen veräjän suuntaan. Rientäessään hän riisui raidallisen esiliinansa heittäen sen myttynä ulkovaraston katoksen alle. Ja toden totta! Alfred näkyi juuri juttelevan ajurille, kun Marie pysähtyi hämmentyneenä puuportin viereen. Hän oli nähnyt miehen viimeksi alkukesällä sen onnettoman lounaan aikana, jolloin isä oli vain mulkoillut ja tuhahdellut, eivätkä he olleet voineet vaihtaa ainuttakaan kahdenkeskistä sanaa.
Alfred harppoi pari askelta Marien luokse ja tarttui kiinni tämän käsiin. Marie oli kiusaantunut, sillä hän oli tahrainen lampaiden jäljiltä. Hän ravisti itsensä irti ja huuhteli kätensä nopeasti katoksen vierellä olevasta vesisäiliöstä kauhalla nostamallaan vedellä.
"Tulen juuri lampaiden luota", Marie sanoi ja pyyhki kämmeniään äsken riisumaansa esiliinaan.
"Olet viehättävin lammaspaimen, jonka olen koskaan nähnyt", Alfred sanoi ja kumarsi kevyesti. Marieta nauratti ja itketti yhtä aikaa. Vihdoinkin mies seisoi tuossa hänen edessään. Marien oli pakko kohottaa kätensä tämän rinnalle tunteakseen, ettei kyseessä ollut vain unikuva, joka haihtui pois. Mies tarttui hänen olkapäihinsä ja katsoi häntä tarkasti kasvoihin. Sitten hän antoi katseensa liukua alemmas Marien jo pyöristyneitä muotoja pitkin.
"Olet komeassa kunnossa ja vaikutat hyvinvoivalta. Se ilahduttaa minua", Alfred sanoi. "Entä…, voiko lapsi hyvin", Alfred kysyi sitten varovasti.
Marie katsoi häntä suoraan silmiin ja nyökkäsi onnellisena.
"Kyllä. Hän voi hyvin ja olen alkanut jo tuntea ensimmäiset innokkaat potkut. Aivan kuin sisälläni olisi poreileva puro. Tässä kohdassa", Marie sanoi sitten ja vei Alfredin käden vatsansa päälle.
PIRKKO MÄÄTTÄLÄ on on filosofian maisteri, joka on opiskellut journalistiikkaa ja perinneaineita. Hän on toiminut toimittajana, viestintäasiantuntijana, kouluttajana ja kielenhuoltajana. Harrastuksiin kuuluvat kulttuuritapahtumat, ruotsin kieli sekä tekstien ja julkaisujen oikoluku. Marie on hänen esikoisteoksensa.
Tutustu todelliseen ystävyyden taikaan
Huhtikuu
Saksankielinen alkuteos Die Schule der Magischen Tiere - Versteinert! Suomentanut Tuula Syvänperä
Sidottu | 224 s. | mustavalkokuvitus | KL L84.2
Ikäsuositus 8+
ISBN 9789524090841
Maagisten eläinten koulu 9 - Kivettyneet!
Kukahan tällä
kertaa saa oman maagisen eläimensä…
Onko mitään suloisempaa kuin maaginen eläin? Mutta yhtäkkiä tapahtuu jotain kauheaa: maagiset eläimet kivettyvät ja muuttuvat tavallisiksi pehmoleluiksi – eivätkä enää palaa ennalleen! Oppilaat ovat epätoivoisia ja neiti Cornfield täysin neuvoton. Kaikki toivo on nyt rohkeiden eläinten varassa, jotka odottavat vielä Maagisessa eläinkaupassa.
Maagisten eläinten koulu – Kivettyneet! on suositun lastenkirjasarjan yhdeksäs suomennettu osa.
Yli 3,5 miljoonaa myytyä kirjaa lähes 30 kielellä.
Suomessa kirjoja on myyty jo lähes 15 000 kpl!
MARGIT AUER halusi lapsena tulla posteljooniksi joka ajaa keltaisella polkupyörällä jakamassa kirjeitä. Toisin kävi. Hän on työskennellyt toimittajana useassa saksalaisessa päivälehdessä. Saatuaan perheenlisäystä hän alkoi lastenkirjojen lukemisen lisäksi myös kirjoittaa niitä. Margit Auerille on myönnetty Heidelberger Leander -lastenkirjallisuuspalkinto vuonna 2019.
www.margitauer.com
FB @margit auer, author IG @auer_margit
NINA DULLECK on piirtänyt ja maalannut siitä asti, kun kynä ja sivellin ovat pysyneet kädessä. Nina asuu perheineen Reinin varrella viinitarhojen ja kirsikkaviljelmien keskellä. Siellä hän kuvittaa lastenkirjoja ja kuuntelee samalla puutarhassaan kauniisti laulavaa punarintaa. Sitä voisi sanoa maagiseksi.
www.ninadulleck.de
FB @nina.dulleck IG @ninadulleck
Sarjan aiemmat osat
1. Maagisten eläinten koulu
2. Maagisten eläinten koulu - Täynnä kuoppia!
3. Maagisten eläinten koulu - Valot pois!
4. Maagisten eläinten koulu - Meni jo!
5. Maagisten eläinten koulu - Hitti vai huti!
6. Maagisten eläinten koulu - Uimaan!
7. Maagisten eläinten koulu - Missä on M.M.?
8. Maagisten eläinten koulu - Ihan pihkassa!
ystävyyttä ja ympäristötekoja
Yli miljoona myytyä kirjaa!
Toukokuu
Saksankielinen alkuteos Alea Aquarius – Die Macht der Gezeiten Suomentanut xxxxx
Sidottu | n. 350 s. | mustavalkokuvitus | KL L84.2
Ikäsuositus 9+
ISBN 9789524090872
Vuorovesien voima
Koukuttava seikkailusarja
Alea Aquarius -sarjan neljännessä osassa Alpha Cru jatkaa seikkailuaan maailman merillä. Tällä kertaa matka vie heidät Norjaan, sillä öljynporauslautta Norjan rannikolla alkaa vuotaa öljyä. Alpha Cru kiirehtii apuun auttaakseen uhattuja merieläimiä. Mutta ehtivätkö he ajoissa? Alea ymmärtää, että hän tarvitsee lisää ihmisiä rinnalleen, jos aikoo onnistua pelastamaan valtameret ja niiden lukemattomat asukkaat.
Vuorovesien voima vie lukijat jännittävän tehtävän äärelle ja osoittaa nuorten sankareiden rohkeuden, nokkeluuden ja sitoutumisen ympäristönsuojeluun.
Uuden ajan merenneitotarina
ystävyksistä, jotka omistautuvat ympäristön suojelemiselle, koska maailman tulevaisuus kuuluu nuorille.
TANYA STEWNER on yksi Saksan menestyneimmistä lasten- ja nuortenkirjailijoista. Hänen palkittuja teoksiaan on myyty kansainvälisesti yli 4,5 miljoonaa kappaletta ja niitä on käännetty lähes 20 kielelle. Stewner työskenteli useita vuosia kääntäjänä ja toimittajana ennen kuin ryhtyi kirjoittamaan kokopäiväisesti. Stewner asuu perheensä kanssa Düsseldorfissa ja tekee musiikkia yhdessä aviomiehensä kanssa. He säveltävät mm. äänikirjojen teemamusiikkia ja lastenlauluja. Myös Alea Aquarius -sarja on saanut oman albuminsa, Alea Aquarius - Die Songs. Kirjasarjalle on suunnitteilla elokuvasovitus ja televisiosarjatuotanto.
www.tanyastewner.de FB @Tanya Stewner IG @tanyastewner
Ilmestyy heinäkuussa!