Felis - Brochure Murakami

Page 1

www.felis.it

MUR AK AMI

Cos’è Murakami? Murakami è comfort creativo. È la qualità e lo stile inconfondibile degli imbottiti Felis, uniti al piacere di comporre il divano dei tuoi sogni. Perché sei tu il miglior designer degli ambienti in cui vivi. Murakami è totalmente configurabile. Decidi il numero di moduli e la tipologia, per ognuno scegli i tessuti e i colori delle cuciture. Posizioni il cuscino schienale in alto, per una maggiore profondità di seduta, o in basso, per una seduta più composta. E il bracciolo? Sottile o multimediale, con lampada di lettura e dock station per la musica. Murakami è nelle tre ispirazioni delle prossime pagine e in mille altre possibilità. Per soddisfare ogni esigenza di arredo.

What is Murakami? Murakami is creative comfort. It’s the quality and unmistakable style of Felis padded furniture combined with the pleasure of dreaming up your very own sofa. Because you are the best designer of the rooms you live in. Murakami is totally configurable. Decide on the number of sections and type and choose the fabrics and colour of the stitching for each one. Position the backrest cushion high up for greater seating depth, or lower to sit with your back straight. And the armrest? Slimline or multimedia, with reading lamp and dock station for your music. On the following pages you will find three inspirational arrangements for Murakami and a thousand other possibilities, to meet every furnishing requirement.

Qu’est-ce que c’est Murakami? Murakami est le confort créatif. C’est la qualité et le style des rembourrés Felis, unis au plaisir d’idéaliser le canapé de vos rêves. Parce que vous êtes le meilleur créateur des lieux dans lesquels vous vivez. Murakami est totalement configurable. Vous décidez le nombre de modules et la typologie, vous décidez les tissus et les couleurs des coutures de chacun d’eux. Positionnez le coussin dossier en haut, pour obtenir une majeure profondeur d’assise, ou en bas, pour une assise plus correcte. Et l’accoudoir ? Fin ou multimédia, avec lampe de lecture et station dock pour la musique. Murakami existe dans les trois inspirations des prochaines pages et dans d’autres mille possibilités. Afin de satisfaire quelconque exigence de décoration.

Qué es Murakami? Murakami es confort creativo. Es la calidad y el estilo inconfundible de los muebles tapizados Felis, combinados con el placer de componer el sofá de tus sueños. Porque eres el mejor diseñador de los ambientes en los que vives. Murakami es totalmente configurable. Decide el número de módulos y el tipo, para cada uno elige los tejidos y los colores de las costuras. Coloca el cojín del respaldo en la parte superior, para un asiento más profundo, o en la parte inferior, para un asiento más compuesto. ¿Y el apoyabrazos? Angosto o multimedia, con lámpara de lectura y estación para música. Murakami está representado en las tres inspiraciones de las páginas siguientes y en otras mil posibilidades. Para satisfacer cualquier necesidad decorativa.

SOF TLIVING

MURAKAMI


www.felis.it


www.felis.it

MUR AK AMI

Cos’è Murakami? Murakami è comfort creativo. È la qualità e lo stile inconfondibile degli imbottiti Felis, uniti al piacere di comporre il divano dei tuoi sogni. Perché sei tu il miglior designer degli ambienti in cui vivi. Murakami è totalmente configurabile. Decidi il numero di moduli e la tipologia, per ognuno scegli i tessuti e i colori delle cuciture. Posizioni il cuscino schienale in alto, per una maggiore profondità di seduta, o in basso, per una seduta più composta. E il bracciolo? Sottile o multimediale, con lampada di lettura e dock station per la musica. Murakami è nelle tre ispirazioni delle prossime pagine e in mille altre possibilità. Per soddisfare ogni esigenza di arredo.

What is Murakami? Murakami is creative comfort. It’s the quality and unmistakable style of Felis padded furniture combined with the pleasure of dreaming up your very own sofa. Because you are the best designer of the rooms you live in. Murakami is totally configurable. Decide on the number of sections and type and choose the fabrics and colour of the stitching for each one. Position the backrest cushion high up for greater seating depth, or lower to sit with your back straight. And the armrest? Slimline or multimedia, with reading lamp and dock station for your music. On the following pages you will find three inspirational arrangements for Murakami and a thousand other possibilities, to meet every furnishing requirement.

Qu’est-ce que c’est Murakami? Murakami est le confort créatif. C’est la qualité et le style des rembourrés Felis, unis au plaisir d’idéaliser le canapé de vos rêves. Parce que vous êtes le meilleur créateur des lieux dans lesquels vous vivez. Murakami est totalement configurable. Vous décidez le nombre de modules et la typologie, vous décidez les tissus et les couleurs des coutures de chacun d’eux. Positionnez le coussin dossier en haut, pour obtenir une majeure profondeur d’assise, ou en bas, pour une assise plus correcte. Et l’accoudoir ? Fin ou multimédia, avec lampe de lecture et station dock pour la musique. Murakami existe dans les trois inspirations des prochaines pages et dans d’autres mille possibilités. Afin de satisfaire quelconque exigence de décoration.

Qué es Murakami? Murakami es confort creativo. Es la calidad y el estilo inconfundible de los muebles tapizados Felis, combinados con el placer de componer el sofá de tus sueños. Porque eres el mejor diseñador de los ambientes en los que vives. Murakami es totalmente configurable. Decide el número de módulos y el tipo, para cada uno elige los tejidos y los colores de las costuras. Coloca el cojín del respaldo en la parte superior, para un asiento más profundo, o en la parte inferior, para un asiento más compuesto. ¿Y el apoyabrazos? Angosto o multimedia, con lámpara de lectura y estación para música. Murakami está representado en las tres inspiraciones de las páginas siguientes y en otras mil posibilidades. Para satisfacer cualquier necesidad decorativa.


INDE X

PAG . 4

R AI N B OW

PAG . 2 6

2

MUR A K A MI


INDE X

N O R DI C

PAG . 16

GL A M O UR SO F T L I V I N G

3


FELIS

NO R D I C

Una delle infinite possibili facce di Murakami. Colore neutro, design minimal. Lo stile nordico, così di tendenza, dona ordine e armonia agli ambienti di casa. Inseguendo l’idea che “less is more”.

4

One of Murakami’s infinite possible faces; neutral in colour, minimalist in design. The trending Nordic style gives a sense of order and harmony to the home, in keeping with the idea that “less is more”.

Une des infinies facettes possibles Murakami. Couleur neutre, conception minimale. Le style nordique, tellement de tendance, offre ordre et harmonie aux milieux de la maison. En poursuivant l’idée de “less is more”.

MUR A K A MI

Una de las infinitas posibles facetas de Murakami. Color neutro, diseño minimalista. El estilo nórdico, tan de moda, confiere orden y armonía a las habitaciones de la casa. Siguiendo la idea de que “less is more”.


5

FELIS


6

FELIS


7

FELIS


8

FELIS


9

FELIS


10 FELIS


11

FELIS


12 FELIS


13

FELIS


FELIS

Comfort e tecnologia. È il bracciolo multimediale: ascolti musica, ricarichi lo smartphone e leggi alla luce della lampada. Comfort and technology. Multimedia armrest to listen to music, recharge your smart phone and read by the light of the lamp. Confort et technologie. L’accoudoir multimédia : vous écoutez de la musique, vous rechargez vos portables et vous lisez grâce à la lumière de la lampe de lecture. Confort y tecnología. Es el apoyabrazos multimedia: escucha música, recarga tu teléfono y lee a la luz de la lámpara.

14


52

10

52

32 105

40

105

Bracciolo XL + lampada touch / Bracciolo XL contenitore + lampada touch. Armrest XL + touch lamp / Storage armrest XL + touch lamp. 52 52 Accoudoir XL + lampe touch / Accoudoir XL coffre + lampe touch. 105 105 40 Apoyabrazos XL + lámpara táctil / Apoyabrazos XL contenedor + lámpara táctil.

Bracciolo XL musica. Music armrest XL. Accoudoir XL musique. 52 Apoyabrazos XL música. 105

40

48

27

10 32 40

48

27

Bracciolo XL + carica batteria wireless / Bracciolo XL contenitore + carica batteria wireless. Armrest XL + wireless battery charger / Storage armrest XL + wireless battery charger. 52 52 Accoudoir XL + recharge batteries sans fil / Accoudoir XL coffre + recharge batteries sans fil. 105 40 105 Apoyabrazos XL + cargador de batería inalámbrico / Apoyabrazos XL contenedor + cargador de batería inalámbrico. Bracciolo XL + carica batteria wireless + lampada touch / Bracciolo XL contenitore + carica batteria wireless + lampada touch. Armrest XL + wireless battery charger 52 + touch lamp 52 / Storage armrest XL + wireless battery charger + touch lamp. 105 40 105 Accoudoir XL + recharge batteries sans fil + lampe touch / Accoudoir XL coffre + recharge batteries sans fil + lampe touch. Apoyabrazos XL + cargador de batería inalámbrico + lámpara táctil / Apoyabrazos XL contenedor + cargador de batería inalámbrico + lámpara táctil.

10 32 40

48

27

10 32 40

48

27

FELIS

Bracciolo XL / Bracciolo XL contenitore. Armrest XL / Storage armrest XL. Accoudoir XL / Accoudoir XL coffre. Apoyabrazos XL / Apoyabrazos XL contenedor.

Bracciolo XL musica + lampada touch. Music armrest XL + touch lamp. Accoudoir XL musique + lampe touch. Apoyabrazos XL52música + lámpara táctil. 40

105

40

WIRELESS CHARGING

WIRELESS CHARGING

15


FELIS

RA I N B O W

A ogni seduta e a ogni cuscino il suo colore. Anche questo è Murakami. Per chi è in cerca di un look giovane e carico di energia positiva, che sappia dipingere tutti i giorni di nuove emozioni.

16

Every seat and every cushion has its own colour. Murakami is also this. For those seeking a young look brimming with positive energy and those who experience new emotions every day.

A chaque assise et à chaque coussin sa couleur. Murakami est également ceci. Pour ceux qui cherchent un look jeune et plein d’énergie positive, qui sachent remplir tous les jours de nouvelles émotions.

MUR A K A MI

Cada asiento y cada cojín tienen su propio color. También esto es Murakami. Para aquellos que buscan un look joven lleno de energía positiva, que sepa pintar cada día con nuevas emociones.


17

FELIS


18 FELIS


19

FELIS


20 FELIS


21

FELIS


22 FELIS


23

FELIS


24 FELIS


25

FELIS


FELIS

GL A M O U R

Romantico sì, ma con un touch creativo e fashion. Murakami accontenta tutti i gusti dando libero spazio ad abbinamenti inesplorati: di tessuti, di fantasie, di colori. Per un quotidiano mai banale.

26

Romantic, of course, but with a touch of creativity and fashion. Murakami pleases all tastes giving free rein to unexplored combinations of fabrics, patterns and colours. For the everyday that’s never predictable.

Romantique oui, mais avec une touche créative et à la mode. Murakami satisfait tous les goûts en donnant libre cours aux combinaisons inexplorées : des tissus, des fantaisies, des couleurs. Pour avoir un quotidien jamais banal.

MUR A K A MI

Romántico sí, pero con un toque creativo y de moda. Murakami satisface todos los gustos dando espacio a combinaciones inexploradas: de tejidos, estampados, colores. Para una vida cotidiana que nunca es trivial.


27

FELIS


28 FELIS


29

FELIS


30 FELIS


31

FELIS


32 FELIS


33

FELIS


34 FELIS


35

FELIS


MUR AK AMI

FELIS

PRICELIST + TECHNICAL DATA FRAME Made with bearing parte made of solid fir wood, with various thicknesses, reinforcement parts made of rough fibre and/ or plywood. Sides made of agglomerated chips, with 18 mm thickness. All this in compliance with Class E1 and thus with low formaldehyde emission. The frame is upholstered in 200 g resincoated coupled with velveteen in jersey. SPRINGS Made with mechanically stretched 80 mm elastic tapes, composed of rubber threads covered with spiral-wound nylon threads. PADDING Seating pillow made of D 30 indeformable foam, damping parts for structure D 40 - D 25 - D 18. Backrest pillow D 18 S indeformable, covered in polyester lap with 300 g tecnoform. FEET In black ABS H40 mm not visible.

STRUTTURA Realizzata con masselli portanti in legno di abete massiccio di vari spessori, parti di tamponamento in fibra grezza e/o compensato di pioppo. Fianchi in agglomerato di legno da 18 mm. Il tutto in classe E1, pertanto a bassa emissione di formaldeide. Il telaio è rivestito con resinato 200 g accoppiato a vellutino in maglina in poliestere 100%. MOLLEGGIO Realizzato con nastri elastici da 80 mm tesi meccanicamente, composti da fili di gomma ricoperti da fili di nylon avvolti a spirale. IMBOTTITURA Cuscino seduta in espanso indeformabile D 30, parti di tamponamento struttura D 40 - D 25 - D 18. Cuscino schiena D 18 S indeformabile rivestito in falda di poliestere con tecnoform 300 g. PIEDI In ABS nero H40 mm non visibile.

STRUCTURE Réalisée en bois duramens portants de sapin massif de plusieurs épaisseurs, parties de fileurs en fibre brute et/ou contreplaqué. Côtés en bois aggloméré de 18 mm. Le tout de classe E1, donc à basse émission de formaldéhyde, revêtu de résiné 200 g couplé avec velveteen en jersey. SUSPENSION Fabriqué avec des bandes élastiques mécaniquement étirées de 80 mm, composées de fils de caoutchouc recouverts de fils de nylon enroulés en spirale. REMBOURRAGE Coussin de l’assise en expansé indéformable D 30, structurer les pièces de remplissage D 40 - D 25 - D 18. Coussin dossier D 18 S indéformable revêtu en voile de polyester avec technoforme 300 g. PIED En ABS noir H40 mm non visible.

ESTRUCTURA Realizada con armazón de madera maciza de abeto de distintos grosores. Partes de taponado en fibra bruta y/o madera contrachapada de álamo. Laterales de madera aglomerada de 18 mm. Todo tratado en clase E1, es decir con baja emisión de formaldehído. El bastidor está revestido con resinado 200 g acoplado con velludillo en tejido punto de poliéster al 100%. SISTEMA DE SUSPENSIÓN Realizado con cinchas elásticas de 80 mm, tensadas mecánicamente, compuestas por hilos de goma forrados de nylon envueltos en forma de espiral. RELLENO Cojín del asiento en espuma de poliuretano indeformable D30, partes de taponado estructura D 40 – D 25 – D 18. Cojín del respaldo D 18 S indeformable revestido en capa de poliéster con tecnoform 300 g. PATAS Patas de ABS negro de H40 mm, no visibles.

ESEMPIO AGGANCIO ELEMENTI COMUNI + ANGOLO APERTO EXAMPLE OF BRACKET FOR GENERAL + OPEN CORNER SECTIONS EXEMPLE ACCROCHAGE ÉLÉMENTS COMUNS + ANGLE OUVERT EJEMPLO DE ENGANCHE DE LOS ELEMENTOS COMUNES + ESQUINA ABIERTO

+

+

+

+

+

FILATI

36

Colori filati per cuciture in tinta o a contrasto / Thread colors for same and contrasting color stitching Couleurs des fils des coutures en teinte ou en contraste / Colores de los hilos para las costuras a juego o en contraste

2000

123

869

1185

1091

415

504

575

565

816

419

118

1411

4000

1314

578

262

821

113

600

1097

42

326

864

MUR A K A MI


COMPLETAMENTE SFODERABILE / COMPLETELY REMOVABLE FABRIC ENTIÈREMENT DÉHOUSSABLE / TOTALMENTE DESENFUNDABLE

MURAKAMI Art. DX / Item DX Art. DX / Art. DX

RB

Art. SX / Item SX Art. SX / Art. SX

BR

C

S

L

V

D

E

M

P

T. CLIENTE

SUPER

LUSSO

VIP

DE LUX

ELITE

MAXI

PRESTIGE

Bracciolo Armrest Accoudoir Apoyabrazos

65

Art. / Item Art. / Art.

16

1,90 0,15

90

Central element Élément central Elemento central

Art. / Item Art. / Art.

83

83

45

4,50 2,10 0,70

105

CS

76

10

Chaise longue Chaise longue Chaise longue

Art. / Item Art. / Art.

42

55/65

102

Chaise longue

Mt.base / Structure l.m. / Métrage Base / M base Mt.Cuscini / Cushion l.m. / Coussin ml. / M cojines Volume mc / Volume m3 / Volume m3 / Volumen m3

10

Elemento centrale

Mt.base / Structure l.m. / Métrage Base / M base Mt.Cuscini / Cushion l.m. / Coussin ml. / M cojines Volume mc / Volume m3 / Volume m3 / Volumen m3

105

105/115

102

42 83

83

45

5,80 2,10 1,30

155

76

AA

€ 118

Angolo aperto 118

102 83

Art. DX / Item DX Art. DX / Art. DX

105

90

45

6,30 2,70 1,40

105

118

20

AQ

€ 114

Angolo quadro Square corner Angle carré Esquina cuadrada

105

114

102 83

Mt.base / Structure l.m. / Métrage Base / M base Mt.Cuscini / Cushion l.m. / Coussin ml. / M cojines Volume mc / Volume m3 / Volume m3 / Volumen m3 Art. / Item Art. / Art.

90

50

Open corner Angle ouvert Esquina abierta Mt.base / Structure l.m. / Métrage Base / M base Mt.Cuscini / Cushion l.m. / Coussin ml. / M cojines Volume mc / Volume m3 / Volume m3 / Volumen m3

FELIS

Mt.base / Structure l.m. / Métrage Base / M base Volume mc / Volume m3 / Volume m3 / Volumen m3

45

6,90 3,70 1,20

114

105

PO

14

Bracciolo XL Armrest XL Accoudoir XL Apoyabrazos XL

52

52

105

Mt.base / Structure l.m. / Métrage Base / M base Volume mc / Volume m3 / Volume m3 / Volumen m3 Art. / Item Art. / Art.

105

3,30 0,30

40

40

POB

Bracciolo XL + carica batteria wireless Armrest XL + wireless battery charger Accoudoir XL + recharge batteries sans fil Apoyabrazos XL + cargador de batería inalámbrico

52

52

105

Mt.base / Structure l.m. / Métrage Base / M base Volume mc / Volume m3 / Volume m3 / Volumen m3

3,30 0,30

105

40

40

LE FODERE DI RICAMBIO COSTANO IL 52% DEL CORRISPONDENTE ARTICOLO / SPARE COVERS COST 52% OF THE RELATIVE ITEM LES HOUSSES DE RECHANGE COÛTENT 52% DU PRIX DE L’ARTICLE CORRESPONDANT / LAS FUNDAS DE RECAMBIO CUESTAN EL 52% DEL CORRESPONDIENTE ARTÍCULO

SO F T L I V I N G

37


COMPLETAMENTE SFODERABILE / COMPLETELY REMOVABLE FABRIC ENTIÈREMENT DÉHOUSSABLE / TOTALMENTE DESENFUNDABLE

MURAKAMI Art. / Item Art. / Art.

POL

C

S

L

V

D

E

M

P

T. CLIENTE

SUPER

LUSSO

VIP

DE LUX

ELITE

MAXI

PRESTIGE

Bracciolo XL + lampada touch Armrest XL + touch lamp Accoudoir XL + lampe touch Apoyabrazos XL + lámpara táctil

52

52

105

FELIS

Mt.base / Structure l.m. / Métrage Base / M base Volume mc / Volume m3 / Volume m3 / Volumen m3 Art. / Item Art. / Art.

105

3,30 0,30

40

40

POBL

Bracciolo XL + carica batteria wireless + lampada touch Armrest XL + wireless battery charger + touch lamp Accoudoir XL + recharge batteries sans fil + lampe touch Apoyabrazos XL + cargador de batería inalámbrico + lámpara táctil

52

52

105

Mt.base / Structure l.m. / Métrage Base / M base Volume mc / Volume m3 / Volume m3 / Volumen m3 Art. / Item Art. / Art.

105

3,30 0,30

40

40

POM

Bracciolo XL musica Music armrest XL Accoudoir XL musique Apoyabrazos XL música

52

52

105

Mt.base / Structure l.m. / Métrage Base / M base Volume mc / Volume m3 / Volume m3 / Volumen m3 Art. / Item Art. / Art.

105

3,30 0,30

40

40

POML

Bracciolo XL musica + lampada touch Music armrest XL + touch lamp Accoudoir XL musique + lampe touch Apoyabrazos XL música+ lámpara táctil

52

52

105

Mt.base / Structure l.m. / Métrage Base / M base Volume mc / Volume m3 / Volume m3 / Volumen m3 Art. / Item Art. / Art.

105

3,30 0,30

40

40

PC

Bracciolo XL contenitore Storage armrest XL Accoudoir XL coffre Apoyabrazos XL contenedor

10 52

10 52

105

Mt.base / Structure l.m. / Métrage Base / M base 2,30 Mt.Cuscini / Cushion l.m. / Coussin ml. / M cojines 1,40 Volume mc / Volume m3 / Volume m3 / Volumen m3 0,30 Art. / Item Art. / Art.

105

40

Storage armrest XL + wireless battery charger Accoudoir XL coffre + recharge batteries sans fil Apoyabrazos XL contenedor + cargador de baterías inalámbrico

27

10 52

105

105

32

40

40

48

48

27

32

27

Bracciolo XL contenitore + lampada touch

Mt.base / Structure l.m. / Métrage Base / M base 2,30 Mt.Cuscini / Cushion l.m. / Coussin ml. / M cojines 1,40 Volume mc / Volume m3 / Volume m3 / Volumen m3 0,30

27

32

10 52

PCL

Storage armrest XL + touch lamp Accoudoir XL coffre + lampe touch Apoyabrazos XL contenedor + lámpara táctil

48

Mt.base / Structure l.m. / Métrage Base / M base 2,30 Mt.Cuscini / Cushion l.m. / Coussin ml. / M cojines 1,40 Volume mc / Volume m3 / Volume m3 / Volumen m3 0,30

38

48

PCB

Bracciolo XL contenitore + carica batteria wireless

Art. / Item Art. / Art.

32

40

10 52

10 52

105

105

32

40

40

48

48

27

32

27

LE FODERE DI RICAMBIO COSTANO IL 52% DEL CORRISPONDENTE ARTICOLO / SPARE COVERS COST 52% OF THE RELATIVE ITEM LES HOUSSES DE RECHANGE COÛTENT 52% DU PRIX DE L’ARTICLE CORRESPONDANT / LAS FUNDAS DE RECAMBIO CUESTAN EL 52% DEL CORRESPONDIENTE ARTÍCULO

MUR A K A MI


COMPLETAMENTE SFODERABILE / COMPLETELY REMOVABLE FABRIC ENTIÈREMENT DÉHOUSSABLE / TOTALMENTE DESENFUNDABLE

MURAKAMI PCBL

S

L

V

D

E

M

P

SUPER

LUSSO

VIP

DE LUX

ELITE

MAXI

PRESTIGE

Bracciolo XL contenitore + carica batteria wireless + lampada touch Storage armrest XL + wireless battery charger + touch lamp 52 Accoudoir XL coffre + recharge batteries sans fil + lampe touch Apoyabrazos XL contenedor + cargador de batería inalámbrico + lámpara táctil

10 10 52

105

Mt.base / Structure l.m. / Métrage Base / M base 2,30 Mt.Cuscini / Cushion l.m. / Coussin ml. / M cojines 1,40 Volume mc / Volume m3 / Volume m3 / Volumen m3 0,30

32

40

105

40

48

48

27

32

27

COMPOSIZIONE 01 COMPOSITION 01 COMPOSITION 01 COMPOSICIÓN 01

16

76

76

76

16

FELIS

Art. / Item Art. / Art.

C T. CLIENTE

105

260

Mt.base / Structure l.m. / Métrage Base / M base 17,30 Mt.Cuscini / Cushion l.m. / Coussin ml. / M cojines 6,30 Volume mc / Volume m3 / Volume m3 / Volumen m3 2,40

76

16

COMPOSIZIONE 02 COMPOSITION 02 COMPOSITION 02 COMPOSICIÓN 02

76

76

16

€ 105

155

Mt.base / Structure l.m. / Métrage Base / M base 18,60 Mt.Cuscini / Cushion l.m. / Coussin ml. / M cojines 6,30 Volume mc / Volume m3 / Volume m3 / Volumen m3 3,00

260

COMPOSIZIONE 03 COMPOSITION 03 COMPOSITION 03 COMPOSICIÓN 03

16

76

40

76

76

16

105

300

Mt.base / Structure l.m. / Métrage Base / M base 20,60 Mt.Cuscini / Cushion l.m. / Coussin ml. / M cojines 6,30 Volume mc / Volume m3 / Volume m3 / Volumen m3 2,70

COMPOSIZIONE 04

40

76

76

76

40

COMPOSITION 04 COMPOSITION 04 COMPOSICIÓN 04

105 155

Mt.base / Structure l.m. / Métrage Base / M base 21,40 Mt.Cuscini / Cushion l.m. / Coussin ml. / M cojines 6,30 Volume mc / Volume m3 / Volume m3 / Volumen m3 3,30

308

118

76

76

16

16

Mt.base / Structure l.m. / Métrage Base / M base 28,10 Mt.Cuscini / Cushion l.m. / Coussin ml. / M cojines 11,10 Volume mc / Volume m3 / Volume m3 / Volumen m3 4,50

76

76

286

COMPOSITION 05 COMPOSITION 05 COMPOSICIÓN 05

118

COMPOSIZIONE 05

286

114

76

40

76

16

Mt.base / Structure l.m. / Métrage Base / M base 32,00 Mt.Cuscini / Cushion l.m. / Coussin ml. / M cojines 12,10 Volume mc / Volume m3 / Volume m3 / Volumen m3 4,60

16

76

76

282

COMPOSITION 06 COMPOSITION 06 COMPOSICIÓN 06

114

COMPOSIZIONE 06

322

LE FODERE DI RICAMBIO COSTANO IL 52% DEL CORRISPONDENTE ARTICOLO / SPARE COVERS COST 52% OF THE RELATIVE ITEM LES HOUSSES DE RECHANGE COÛTENT 52% DU PRIX DE L’ARTICLE CORRESPONDANT / LAS FUNDAS DE RECAMBIO CUESTAN EL 52% DEL CORRESPONDIENTE ARTÍCULO

SO F T L I V I N G

39


FELIS SRL UNIPERSONALE Via Mezzomonte, 23 33077 Sacile (PN) Italy tel. +39 0434 737052 fax +39 0434 737024 info@felis.it

www.felis.it Seguici su

art direction Gianluca Marcon research and design Felis Lab graphic design creativeblend.it copywriting foongo.com photos Photografica styling Federica Baro print Grafiche Gemma s.r.l.

thanks to: Alberto Pasqual Capo d’Opera Kristalia Studio d’Arte GR



FELIS SRL UNIPERSONALE Via Mezzomonte, 23 33077 Sacile (PN) Italy tel. +39 0434 737052 fax +39 0434 737024 info@felis.it

www.felis.it Seguici su

art direction Gianluca Marcon research and design Felis Lab graphic design creativeblend.it copywriting foongo.com photos Photografica styling Federica Baro print Grafiche Gemma s.r.l.

thanks to: Alberto Pasqual Capo d’Opera Kristalia Studio d’Arte GR

www.felis.it


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.