Style VOLUME XVII • 2022
PROPERTIES &LUXURY LEGENDARY LIFESTYLES
©
NE W BOND STREET
HARRODS
COMING SOON DE SIG N CENTRE CHEL SE A HARBOUR
TABLE OF CONTENTS SOMMAIRE
54 1
SOTHEBY’S SERVICES SOTHEBY’S AUCTION SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY® WORLDWIDE SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY FRANCE - MONACO SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY® SERVICES VIP CLUB HOW TO BUY IN FRANCE OFFICE DIRECTORY
55 56 57 58 59 60 288
LIFESTLYE ART DE VIVRE
3 4 8 10 14 22 24 26 28 32 34 44 46 48 50
WELCOME RALPH LAUREN - COLORFUL ADVENTURES RALPH LAUREN - AN AMERICAN IN MILAN RALPH LAUREN HOME - MODERN PENTHOUSE TOD’S - ITALIAN BEAUTY BENTLEY MULLINER - THE ART OF BESPOKE MOTORING PIAGET POLO - PRECIOUS APPOINTMENTS ASPREY LONDON - BACK TO THE FUTURE ALEXANDER KRAFT MONTE CARLO SOTHEBY’S AUCTION HOUSE - THE BEST YEAR SINCE 1744 RALLYE - CASTLES, CARS & A LOT OF WINE JK PLACE PARIS - ITALIAN FLAIR IN PARIS LOUIS VUITTON MANUFACTURES LA MAISON BLEUE SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY - BROKER OF THE STARS
77
FRANCE’S & MONACO’S BEST PROPERTIES LES MEILLEURES PROPRIÉTÉS DE FRANCE & MONACO PARIS NEUILLY-SUR-SEINE REGION PARISIENNE NORMANDIE VAL DE LOIRE MONACO CÔTE D’AZUR MARSEILLE CORSE PROVENCE LANGUEDOC ROUSSILLON MIDI-PYRÉNÉES BIARRITZ CÔTE BASQUE LANDES BORDEAUX BASIN D’ARCACHON CÔTE ATLANTIQUE NANTES BRETAGNE HAUTS-DE-FRANCE LYON HAUTE-SAVOIE MEGÈVE COURCHEVEL MÉRIBEL CHAMONIX - MONT BLANC
STYLE
•
Volume 17
78 131 139 148 156 160 166 182 194 200 210 220 226 228 231 232 234 236 246 250 256 258 264 276 280 282 286
62
INTERNATIONAL PROPERTIES PROPRIÉTÉS INTERNATIONALES 63 70 71 73
NEW YORK (USA) CONNECTICUT (USA) MASSACHUSETTS (USA) FLORIDA (USA)
1
WELCOME BIENVENUE
T
he high-end property market has proven extremely resilient in 2020 and 2021, setting even new records: Not only is luxury real estate seen as an alternative crises – resistant investment during tough times, but more and more people also wish to “upgrade” their homes and thus the quality of their lives: Either by looking for a main residence that is larger, better located or offering additional perks (terraces, gardens etc.), or secondary residences that are, literally, havens of peace, especially in troubled times; 2022 will be no exception to this trend. I hope that we can provide you with a bit of distraction and inspiration with our magazine!
L
e marché de l’immobilier de luxe s’est révélé extrêmement résistant en 2020 et 2021, deux années records sans précédent dans ce domaine : non seulement l’immobilier de luxe est considéré comme un investissement alternatif, mais de plus en plus de personnes ont également le souhait de «surclasser» leurs logements et donc leur qualité de vie : soit en recherchant une résidence principale plus grande, mieux située ou offrant des atouts supplémentaires, ou des résidences secondaires qui sont, littéralement, des havres de paix, surtout pendant des périodes difficiles; en 2022, cette tendance se poursuit. J’espère que nous pourrons vous offrir un peu de distraction et d’inspiration avec notre magazine !
Alexander V. G. Kraft, LL.M. Président – Directeur Général / Chairman & CEO
SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY FRANCE-MONACO:
Un style de vie A lifestyle
PLUS QUE DES PROPRIÉTÉS D’ EXCEPTION NOT JUST LUXURY PROPERTIES
Style VOLUME XVII • 2022
PROPERTIES &LUXURY LEGENDARY LIFESTYLES
FIND ALL OUR PROPERTIES ON WWW.SOTHEBYSREALTY-FRANCE.COM AND ALL OUR INTERNATIONAL PROPERTIES ON WWW.SOTHEBYSREALTY.COM On the cover/Sur la couverture: page 37 © 2022 Sotheby’s International Realty France-Monaco. Tous droits réservés. Sotheby’s International Realty ® est une marque déposée licenciée à Sotheby’s International Realty France-Monaco. Chaque agence est une entreprise indépendante exploitée de façon autonome. Sotheby’s International Realty France-Monaco est exploitée par Fortitude SARL (Monaco). Toutes les informations incluses dans cette publication, bien que faisant l’objet d’une attention particulière, sont de caractère non-contractuel et sont communiquées sous réserve d’erreurs. © 2022 Sotheby’s International Realty France-Monaco. All rights reserved. Sotheby’s International Realty ® is a registered trademark licensed to Sotheby’s International Realty France-Monaco. Each office is independently owned and operated. Sotheby’s International Realty France-Monaco is operated by Fortitude SARL (Monaco). Although every effort has been made to ensure the accuracy of the information contained in this publication, we cannot represent that it is complete or accurate, and should not be relied upon as such. All information and offerings are non–contractual and subject to error, omission, change and withdrawal without notice.
STYLE
•
Volume 17
3
©
RALPH LAUREN
COLORFUL
ADVENTURES
R
alph Lauren’s 2022 spring collection is driven by the designer’s – and the world’s – renewed craving for wanderlust and adventure after two years of enforced lockdown. A main source of inspiration were traditional Ikat designs from Central Asia which have found their way into other cultures around the globe, resulting in an eclectic, laid-back spirit combined with striking colors and womanly shapes. Ikat tailcoats and blazers are paired with relaxed chinos or artfully embroidered jeans; Ikat leather dresses and sarongs are a direct nod to the designer’s eclectic personal style.
4
STYLE
•
Volume 17
L
a collection printemps 2022 de Ralph Lauren est inspirée par le désir du créateur - et du monde entier - de voyager de nouveau après deux ans de confinement’. L’une des principales sources d’inspiration les motifs Ikat traditionnels d’Asie centrale qui ont trouvé leur chemin dans d’autres cultures du monde entier, résultant en un esprit éclectique et décontracté combiné à des couleurs saisissantes et des formes féminines. Les queues de pie et les blazers Ikat sont associés à des pantalons chino décontractés ou à des jeans savamment brodés ; les robes en cuir Ikat et les sarongs sont un clin d’œil direct au style personnel éclectique du créateur. ralphlauren.com
STYLE
•
Volume 17
5
6
STYLE
•
Volume 17
STYLE
•
Volume 17
7
RALPH LAUREN
AN AMERICAN
IN MILAN
I
n November 2021, Ralph Lauren unveiled its newest flagship store in Via della Spiga, in the heart of Milan’s legendary fashion quarter, the “Quadrilatero della Moda”, featuring Ralph Lauren’s Men’s, Women’s and RRL brands. The ultimate expression of Ralph Lauren as a global lifestyle brand, the store also features Ralph Lauren’s first hospitality experience in Italy – The Bar at Ralph Lauren, offering uniquely American service and - cuisine with a Milanese twist. Over five floors and nearly 16,000 square feet, Ralph Lauren blends his distinctly American heritage with the allure of Italian style and craftsmanship. The interiors are crafted from traditional materials such as limestone and terracotta, incorporating reclaimed wood floors, wood paneling and bronze, aged brassand wrought iron-accents. As in all his flagship stores, the entire space is layered with a superb collection of vintage objects, iconic artwork, antique furniture and custom millwork.
8
STYLE
•
Volume 17
E
n novembre 2021, Ralph Lauren a dévoilé son nouveau magasin phare sur Via della Spiga, au cœur du légendaire quartier de la mode de Milan, le « Quadrilatero della Moda », mettant en vedette les marques Ralph Lauren pour hommes, femmes et RRL. Expression ultime de Ralph Lauren en tant que marque au style de vie international, le magasin propose également pour la première fois en Italie une expérience culinaire signée Ralph Lauren en Italie - The Bar at Ralph Lauren, offrant un service et une cuisine typiquement américains avec une touche milanaise. Sur cinq étages et près de 1500 mètres carrés, Ralph Lauren allie son héritage typiquement américain à l’attrait du style et de l’artisanat italiens. Les intérieurs ont été conçus avec des matériaux traditionnels tels que le calcaire et la terre cuite, incorporant des planchers de bois récupérés, des boiseries et des accents de bronze, de laiton vieilli et de fer forgé. Comme dans tous ses magasins phares, l’espace est doté d’une superbe collection d’objets vintage, d’œuvres d’art emblématiques, de meubles anciens et de boiseries sur mesure. ralphlauren.com
STYLE
•
Volume 17
9
RALPH LAUREN HOME
MODERN
PENTHOUSE
T
he ultimate expression of luxury and sophistication, the Modern Penthouse collection embodies a distinctly Ralph Lauren style designed for modern living. Iconic designs and elegant, majestic shapes make up the Modern Penthouse collection. Suggesting a sensibility that is both elegant and contemporary, the pieces are crafted in rosewood, black varnish, polished steel and brushed leather. Signature pieces include the clean-lined Pryce side chair, and the Parker dining chair, which was inspired by the brushed leather seats of the 1955 Mercedes Benz 300 SL. Luxurious bedding, in a classic black and white palette, is reminiscent of Ralph Lauren’s tuxedo. Silky satin sheets with delicate folds layer over graphic accent pieces, while plush velvet throws and bullion-embroidered pillows add rich texture to this lifestyle collection. Modern Penthouse features a curated selection of decorative accessories and reception pieces in black leather, polished nickel, porcelain and crystal for a sophisticated look. A fine assortment of acrylic, polished nickel and crystal light fixtures completes this sublime collection.
10
STYLE
•
Volume 17
E
xpression ultime du luxe et du raffinement, la collection Modern Penthouse incarne un style résolument Ralph Lauren conçu pour la vie moderne. Designs iconiques et formes élégantes et majestueuses composent la collection Modern Penthouse. Suggérant une sensibilité à la fois élégante et contemporaine, les pièces sont réalisées en bois de rose, vernis noir, en acier poli et en cuir brossé. Parmi les pièces emblématiques, citons la fauteil Pryce au profil épuré, et la chaise de salle à manger Parker, qui s’inspire des sièges en cuir brossé de la Mercedes Benz 300 SL de 1955. Le luxueux linge de lit, dans une palette classique de noir et blanc, rappelle le smoking de Ralph Lauren. Des draps soyeux en satin aux plis délicats se superposent aux pièces d’accent graphique, tandis que les voluptueux jetés de velours et les oreillers à broderie bullion ajoutent une riche texture à cette collection lifestyle. Modern Penthouse présente une sélection choisie d’accessoires décoratifs et de pièces de réception en cuir noir, en nickel poli, en porcelaine et en cristal pour un aspect sophistiqué. Un bel assortiment de luminaires en acrylique, en nickel poli et en cristal, complète cette sublime collection. ralphlaurenhome.com
STYLE
•
Volume 17
11
R A M A T U E L L E
HOTELS
.
•
P A R I S
VILLAS
•
.
G E N È V E
•
Z U R I C H
APARTMENTS
Enjoy the French art of living at discerning locations
w w w. l a re s e r v e . c o m
w w w. m i c h e l r e y b i e r. c o m
Photographie retouchée - *Le Diamant Disruptif
Disrupting Diamonds*
TOD’S
ITALIAN
BEAUTY
T
he Fall-Winter 2022/2023 Women’s collection, designed by Creative Director Walter Chiapponi, is a contemporary reimagination of the icons of Italian beauty. In this collection which debuted at the Milan Fashion Week in spring 2022, purity of design meets luxurious tailoring, resulting in a wardrobe featuring knitwear and items creating a dialogue between genders, volumes and materials. The iconic Tod’s Di Bag is deconstructed and morphed into a new shape, the W.G. ankle boot is reinvented with new proportions, and the T Timeless bags are reintroduced in a precise, geometric structure.
14
STYLE
•
Volume 17
STYLE
•
Volume 17
15
L
a Collection Femme Automne-Hiver 2022/2023, imaginée par le directeur artistique Walter Chiapponi, réinvente les icônes de la beauté italienne. Dans cette collection qui a été présentée lors de la Fashion Week de Milan au printemps 2022, la pureté du design et le luxe du tailoring s’unissent pour créer une garde-robe comprtant de la maille, créant une discussion autour du sujet bien actuel des échanges entre genres, volumes et matériaux. Le sac emblématique Di Bag de Tod’s se déconstruit et se transforme la bottine W.G. se réinvente dans de nouvelles proportions, les sacs T Timeless se matérialisent dans des structures géométriques. tods.com
16
STYLE
•
Volume 17
STYLE
•
Volume 17
17
U
nder the Italian Sun. The SpringSummer 2022 ad campaign continues to celebrate the iconic Italian lifestyle through a narration of moments of joy, sharing and savoire-vivre. The new collection’s soft volumes and Mediterranean shades enhance Tod’s codes, with unexpected nonchalance and modern craftsmanship.
18
STYLE
•
Volume 17
STYLE
•
Volume 17
19
S
ous le soleil d’Italie. La campagne publicitaire printemps-été 2022 continue de célébrer l’emblématique art de vivre italien à travers une narration de moments de joie, de partage et de savoir-vivre. Les volumes doux et les teintes méditerranéennes de la nouvelle collection subliment les codes de Tod’s, avec une nonchalance inattendue et un savoirfaire moderne. tods.com
20
STYLE
•
Volume 17
STYLE
•
Volume 17
21
ART OF BESPOKE MOTORING
BENTLEY MULLINER
THE
W
hile the earliest roots of the Mulliner family can be traced back to carriers and saddlers in 1559, the family came to real prominence in 1760 when Francis Mulliner was commissioned to build and maintain carriages for the Royal Mail. In 1870 Francis’s son, Robert Bouverie Mulliner, started his own coachbuilding company called Mulliner London Limited – sharing his father’s restless pursuit for perfection. Crucially, in the later part of the 19th century, he decided to step away from horse drawn vehicles and focus his business on coachbuilding for mechanical propulsion – and the business flourished. With the arrival of the 1923 Olympia Show in London, H.J. Mulliner crafted a bespoke 3-litre,
22
engineering experimental department in Crewe – and there they remain till the present day. Today, Mulliner allows Bentley customers to add a special touch to any commissioned Bentley, including features such as bespoke hides for the upholstery, accent-colored interior details and special Mulliner additions: these can be specified and chosen with a near-limitless range of options. Mulliner also regularly releases Mulliner Limited Editions that reflect carefully chosen and inspirational themes which might have special significance for customers in China, the Middle East or other markets. But what they all share is the standard of Mulliner craftsmanship, taking the concept of Bentley luxury and pushing it as near to perfection as possible.
two-seater Bentley. It was a bond that would remain for decades, and during the 1920s H.J. Mulliner bodied over 240 chassis, each as original as the next. Through the succeeding years, the partnership grew closer and stronger and, in 1952, H.J. Mulliner’s most famous creation was born – the revolutionary R-Type Continental. The fastest four-seat sports car of its era, its iconic beauty still continues to influence design today through the Bentley Continental. Then in 1957, Mulliner created a four-seat coachwork on a Continental chassis. The result was the equally iconic Flying Spur, a masterpiece of its time. In 1959 Mulliner cemented their partnership with Bentley more emphatically by becoming a part of the business. They later moved into the old
STYLE
•
Volume 17
A
lors que les racines de la famille Mulliner remontent aux selliers en 1559, la famille a pris une réelle importance en 1760 lorsque Francis Mulliner a été chargé de construire et d’entretenir voitures pour le Royal Mail. En 1870, le fils de Francis, Robert Bouverie Mulliner, a lancé sa propre entreprise de carrosserie appelée Mulliner London Limited - partageant la poursuite incessante de son père pour la perfection. À la fin du XIXe siècle, il a décidé de s’éloigner des véhicules hippomobiles et de concentrer son activité sur la construction de carrosseries pour la propulsion mécanique - et l’entreprise a prospéré.
fabrqua la carrosserie de 240 châssis, tous aussi originaux les uns que les autres. Au fil des années, le partenariat s’est renforcé et, en 1952, la création la plus célèbre de H.J. Mulliner est née : la révolutionnaire R-Type Continental. La voiture de sport à quatre places la plus rapide de son époque, dont la beauté emblématique continue d’influencer le design aujourd’hui à travers la Bentley Continental. Puis en 1957, Mulliner crée une carrosserie à quatre places sur un châssis Continental. Le résultat fut la Flying Spur tout aussi emblématique, un chef-d’œuvre de son temps.
Avec l’arrivée de l’Olympia Show de 1923 à Londres, H.J. Mulliner a conçu sur mesure une Bentley biplace de 3 litres. Ce lien durera des décennies et, dans les années 1920, H.J. Mulliner
En 1959, Mulliner a renforcé son partenariat avec Bentley en rejoignant une partie de l’entreprise. Ils ont ensuite déménagé dans l’ancien département d’ingénierie expérimentale de Crewe - oÙ ils sont
STYLE
•
Volume 17
demeurés jusqu’à nos jours. Aujourd’hui, Mulliner permet aux clients de Bentley d’ajouter une touche unique à n’importe quelle Bentley commandée, y compris des caractéristiques telles que des cuirs sur mesure, des détails intérieurs aux couleurs assorties et des ajouts Mulliner spéciaux : ceux-ci peuvent être spécifiés et choisis des une gamme d’options presque illimitée. Mulliner offre également régulièrement des éditions limitées Mulliner qui reflètent des thèmes soigneusement choisis et inspirants et particulièrement significatifs pour les clients en Chine, au Moyen-Orient ou sur d’autres marchés. Mais ce qu’ils partagent tous, c’est le haut niveau de l’artisanat Mulliner, prenant le concept de luxe Bentley en le poussant aussi près que possible de la perfection. bentley.com
23
PIAGET
PRECIOUS APPOINTMENTS
I
n the summer of 2021, storied jewelry house and watchmaker Piaget announced the appointment of Benjamin Comar as its new CEO. Comar joined the company with more than 20 years of experience in leading international luxury brands, including executive roles in key markets such as Paris, London, Tokyo and Monaco, at Cartier, where he started his career in 1992, and Chanel. Most recently, he was CEO of Italian jeweler Repossi. “I am proud to be joining the Piaget family to carry forward and further enrich its expertise and know-how.”, Comar said after his appointment. Benjamin succeeds Chabi Nouri who has led the repositioning of the historic company and triggered its remarkable turnaround over the last 7 years, Nouri managed this remarkable feat by refocusing on Piaget’s exceptional know-how in jewelry and making full use of its deeply rooted watchmaking expertise, coupled with a highly successful development of feminine offerings. Chabi is moving to a new position within the Richemont Group to focus on the Group’s strategic transformation in retail jewelry, reporting directly to group CEO Jérôme Lambert. Current horological highlights for watchlovers include the Piaget Polo Skeleton watch and the Piaget Vintage Inspiration Watch that was inspired by a watch originally commissioned by Andy Warhol.
24
STYLE
•
Volume 17
P
endant l’été 2021, la célèbre maison de joaillerie et d’horlogerie Piaget a annoncé la nomination de Benjamin Comar au poste de PDG. Comar a rejoint l’entreprise avec plus de 20 ans d’expérience dans de grandes marques de luxe internationales, y compris des postes de direction sur des marchés clés tels que Paris, Londres, Tokyo et Monaco, chez Cartier, où il a commencé sa carrière en 1992, et Chanel. Plus récemment, il était PDG du joaillier italien Repossi. « Je suis fier de rejoindre la famille Piaget pour perpétuer et enrichir encore son expertise et son savoir-faire. », a déclaré Comar après sa nomination. Benjamin succède à Chabi Nouri qui a conduit le repositionnement de l’entreprise historique et déclenché son remarquable redressement au cours des 7 dernières années,
STYLE
•
Volume 17
Nouri a réussi cet exploit remarquable en se recentrant sur le savoir-faire exceptionnel de Piaget en matière de joaillerie et en exploitant pleinement son expertise horlogère profondément ancrée, doublée d’un développement très réussi de l’offre féminine. Chabi évolue vers un nouveau poste au sein du Groupe Richemont pour se concentrer sur la transformation stratégique du Groupe dans la joaillerie de détail, relevant directement du PDG du groupe Jérôme Lambert. Les points culminants actuels de l’horlogerie pour les amateurs de montres incluent la montre Piaget Polo Skeleton et la montre Piaget Vintage Inspiration, inspirée d’une montre conçue à l’époque par Andy Warhol. piaget.com
25
ASPREY LONDON
BACK TO THE
A
sprey is one of the exceedingly rare companies that have historic roots, a stellar reputation amongst true connoisseurs, and are still privately owned today. Founded in 1781 by William Asprey, the company was originally based in Mitcham, Surrey, until it moved into its current New Bond Street premises in London Mayfair. An early specialty was dressing cases, for which Queen Victoria awarded Asprey a Royal Warrant in 1862. Ever since, Asprey has enjoyed a long, continuous patronage by British royalty, having held a Royal Warrant from every British monarch since the 1860s in addition to several other foreign heads of state. HM Queen Elizabeth, The Queen Mother, awarded Asprey a Royal Warrant until her death in 2002, as did her daughter, the current monarch, HM Queen Elizabeth II, as Jewellers, Goldsmiths and Silversmiths. In addition, Asprey continues to hold also a warrant from her heir, HRH The Prince of Wales, to this very day. Asprey’s notable customers are legion; one of them was perhaps the world’s most famous cigar smokers, Sir Winston S. Churchill, who used to keep his cigars in Asprey cigar cases; in fact, he was photographed with his Asprey crocodile case at the historic 1945 Yalta Conference. Another of
26
FUTURE
Asprey’s legendary customers was Princess Diana who wore an Asprey Emerald Cut Aquamarine Ring, with solitaire diamonds, on numerous occasions throughout the 1990s ; more than two decades later, the same ring was worn by HRH The Duchess of Sussex at the reception for the Royal wedding to HRH Prince Harry, the Duke of Sussex, in 2018. In celebration of its 240th anniversary, Asprey recently opened “Asprey 240’, a new Flagship store at 36 Bruton Street, in Mayfair. Fittingly in close proximity to the original birthplace of Her Majesty Queen Elizabeth, at Bruton Street, Asprey’s new flagship offers a unique immersive experience of discovering the brand and its creations. Incorporating elements of inspiration from the British outdoors and a contemporary London mansion, Asprey 240 showcases the house’s distinct collections and hero products in a cinematic, exhibition type format catering to all five senses. Asprey 240 modern is just the beginning; the flagship will also house the yet to be unveiled Asprey Digital Studio, an entirely new concept that utilizes state of the art digital technology to engage clients directly in the design of the bespoke products desired, and Asprey Upstairs, a private tearoom and Champagne bar.
STYLE
•
Volume 17
A
sprey est l’une de ces sociétés de plus en plus rares qui ont des racines historiques, une excellente réputation parmi les vrais connaisseurs et qui sont encore indépendantes aujourd’hui. Fondée en 1781 par William Asprey, la société était à l’origine basée à Mitcham, dans le Surrey, jusqu’à ce qu’elle emménage dans ses locaux actuels sur New Bond Street à Londres. L’une de leurs premières spécialités fut la confection nécessaires de toilette, pour lesquels la reine Victoria a décerné à Asprey un mandat royal en 1862. Depuis, Asprey a bénéficié d’un long patronage continu de la royauté britannique, ayant détenu un mandat royal de chaque monarque britannique depuis les années 1860 en plus de plusieurs autres chefs d’État étrangers. SM la reine Elizabeth, la reine mère, a décerné à Asprey un mandat royal jusqu’à sa mort en 2002, tout comme sa fille, la monarque actuelle, SM la reine Elizabeth II, en tant que bijoutiers et orfèvres. De plus, Asprey détient toujours un mandat royal de fournisseur pour son héritier, SAR le prince de Galles. Les clients célèbres d’Asprey sont légion; l’un d’entre eux était peut-être le plus célèbre fumeur de cigares au monde, Sir Winston S. Churchill, qui gardait ses cigares dans des étuis à cigares Asprey; en fait, il a été photographié avec son étui de crocodile Asprey lors de la conférence historique de Yalta en 1945. Un autre cliente légendaire d’Asprey était la princesse Diana qui portait une bague en aigue-marine taille émeraude Asprey, avec des diamants solitaires, à de nombreuses reprises tout au long des années 1990; plus de deux décennies plus tard, la même bague a été portée par SAR la duchesse de Sussex lors de la réception du mariage royal avec SAR le prince Harry, le duc de Sussex, en 2018.
Pour célébrer son 240ème anniversaire, Asprey a récemment ouvert “Asprey 240”, son nouveau magasin phare au 36 Bruton Street, à Mayfair. À proximité du lieu de naissance d’origine de Sa Majesté la reine Elizabeth, le nouveau megasin d’Asprey offre une expérience immersive unique de découverte de la marque et de ses créations. Combinant des éléments d’inspiration de la nature britannique et d’un manoir londonien contemporain, Asprey 240
présente les collections distinctes et les produits phares de la maison dans un format cinématographique de type exposition répondant aux cinq sens. L’Asprey 240 moderne n’est qu’un début ; le vaisseau amiral abritera également le studio numérique Asprey, qui n’a pas encore été dévoilé, un concept entièrement nouveau qui utilise une technologie numérique de pointe pour impliquer directement les clients dans la conception des produits sur mesure souhaités, et Asprey Upstairs, un salon de thé privé et un bar à champagne. asprey.com
STYLE
•
Volume 17
27
ALEXANDER KRAFT MONTE CARLO
A MONTE CARLO
L
ess than 2 years after its launch, Alexander Kraft Monte Carlo keeps growing at an unprecedented pace. The company’s refined sartorial garments with their bespokelike construction and unmatched value for money keep selling out immediately, and the success of its first ladies’ capsule collection confirmed that there is a huge appetite for Alexander Kraft’s sophisticated classic style with a contemporary twist also from his fwomen followers and clients. For the next chapter in the “Alexander Kraft
28
SUCCESS STORY
Monte Carlo” success story, Alexander Kraft has enlarged and optimized all aspects of his business: The AlexanderKraft.com website has been relaunched on March 31, 2022, offering not only faster navigation and check out, but also a fresh look and more editorial content to make it a destination for all connoisseurs and lovers of a refined lifestyle, clients and nonclients alike. In addition, the company’s logistics – and customer service – operations have been moved from a third party – provider to a directly
STYLE
managed team, matching Alexander Kraft Monte Carlo’s extraordinary garments with equally sophisticated, state-of-the-art service. Finally, work on an enlarged women’s collection is in full swing, and new pieces will be unveiled over the course of 2022, allowing today’s strong women to build a “mix and match” wardrobe with a classic yet sexy and contemporary feel the same way Alexander Kraft Monte Carlo’s male customers already do.
•
Volume 17
STYLE
•
Volume 17
29
M
oins de 2 ans après son lancement, Alexander Kraft Monte Carlo continue de croître à un rythme sans précédent. Les vêtements artisanaux raffinés de la maison, avec leur construction soignée et leur rapport qualité-prix inégalé, continuent de se vendre immédiatement, et le succès de sa première collection capsule pour femmes a confirmé qu’il existe un énorme appétit pour le style classique sophistiqué avec une touche contemporaine d’Alexander Kraft, également parmi ses adeptes et clients féminines.
30
STYLE
•
Volume 17
Pour le prochain chapitre de la « success story Alexander Kraft Monte Carlo », Alexander Kraft a élargi et optimisé tous les aspects de son activité : Le site AlexanderKraft.com a été relancé le 31 mars 2022, offrant non seulement une navigation et un paiement plus rapides, mais aussi un nouveau look et davantage de contenus éditoriaux pour en faire une destination pour tous les connaisseurs et amateurs d’un art de vivre raffiné, clients ou non clients. De plus, les opérations de logistique et de service client de l’entreprise ont été transférées d’un fournisseur tiers à une équipe gérée directement, associant les vêtements extraordinaires d’Alexander Kraft Monte Carlo à un service tout aussi sophistiqué et à la fine pointe de la technologie. Enfin, le travail sur une collection femme élargie bat son plein, et de nouvelles pièces seront dévoilées courant 2022, permettant aux femmes fortes d’aujourd’hui de se construire une garderobe “mix and match” avec une touche classique mais sexy et contemporaine tout comme la clientèle masculin d’ Alexander Kraft Monte Carlo. AlexanderKraft.com
STYLE
•
Volume 17
31
BEST YEAR SINCE 1744
SOTHEBY’S AUCTION HOUSE
THE
32
STYLE
•
Volume 17
T
he world’s oldest international auction house, Sotheby’s, sold $7.3 billion worth of art in 2021, a record in its 277 year-history and beating again its rival Christie’s as in the previous year. Already by mid-December 2021, Sotheby’s had surpassed its 2020 results by 71 percent; auctions accounted for $6 billion of its sales volume while private sales achieved $1.3 billion.
L
a plus ancienne maison de vente aux enchères du monde, Sotheby’s, a vendu des oeuvres d’arts pour 7,3 milliards de dollars en 2021, un record dans son histoire de 277 ans, battant à nouveau son rival Christie’s comme l’année précédente. Déjà à la mi-décembre 2021, Sotheby’s
These incredible results were the direct outcome of new sale formats (partly digital, partly traditional) and - categories that attracted wider audiences: 44 percent of bidders in 2021 were new to the auction house. Sotheby’s was also a pioneer in the fast-growing sales of digital art, namely NFTs, and started accepting cryptocurrency for some lots. It has also skillfully catered to the demand for fast-rising younger artists and figurative painters, including through the introduction of its “The Now” sale.
de ventes (en partie numériques, en partie traditionnels) et de catégories innovatrices qui ont attiré un public plus large : 44 % des enchérisseurs en 2021 étaient nouveaux à la maison de vente aux enchères. Sotheby’s était également un pionnier dans la croissance rapide des ventes d’art numérique, à savoir les NFT, et a commencé à accepter la crypto-monnaie pour certains lots. Elle a également habilement répondu à la demande pour des jeunes artistes et peintres figuratifs en plein essor, notamment grâce à l’introduction de sa vente “The Now”. De plus, Sotheby’s a innové en créant de nouvelles salles de vente inattendues à travers le monde, comme une salle de vente sur mesure installée à Las Vegas en octobre 2021 pour la vente aux enchères de 11 œuvres de Picasso, et la vente de la première partie de la collection Karl Lagerfeld dans un pop-up à Monaco en décembre. 2021. Sotheby’s a également ouvert de nouveaux locaux à Cologne et à Los Angeles, en plus d’avoir acquis le mythique immeuble Bernheim Lejeune à Paris pour en faire son nouveau siège français.
Sotheby’s has also been innovative in creating new saleroom experience around the world, such as a bespoke saleroom set up in Las Vegas in October 2021 for the auction of 11 Picassos, and the sale of the first part of the Karl Lagerfeld collection in Monaco in December 2021. Sotheby’s also opened new premises in Cologne and Los Angeles, in addition to acquiring the legendary Bernheim Lejeune building in Paris to become its new French headquarters. Among the sales highlights were the Macklowe Collection single-ownersale, the first part of which reached a staggering $676 million, and the highest price ever achieved for an Old Master at Sotheby’s for Botticelli’s Portrait of a young man holding a roundel ($92.2 million). Another new record was also set for a Latin artist with Frida Kahlo’s “Diego y yo”, sold for $34.9 million. Banksy’s Love in the Bin, which was famously shredded in Sotheby’s London auction room three years prior, sold for triple its high estimate ($25.4 million).
STYLE
•
Volume 17
avait dépassé ses résultats de 2020 de 71 % ; les ventes aux enchères ont représenté 6 milliards de dollars de son volume de ventes tandis que les ventes privées ont atteint 1,3 milliard de dollars. Ces résultats incroyables sont le résultat direct de nouveaux formats
Parmi les faits saillants des ventes figuraient la vente de la collection Macklowe, dont la première partie a atteint la somme astronomique de 676 millions de dollars, et le prix le plus élevé jamais atteint pour un ancien maître chez Sotheby’s pour le « Portrait d’un jeune homme tenant une cocarde » de Botticelli (92,2 millions de dollars). Un autre nouveau record a également été établi pour un artiste latin o américain avec “Diego y yo” de Frida Kahlo, vendu 34,9 millions de dollars. Banksy’s “Love in the Bin”, qui a été déchiqueté de façon spectaculaire dans la salle des ventes de Sotheby’s à Londres trois ans auparavant, s’est vendu pour le triple de son estimation haute (25,4 millions de dollars). sothebys.com
33
CARS & LOT OF WINE...
SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY FRANCE – MONACO RALLYE
CASTLES,
O
ver the past years, the Sotheby’s International Realty France – Monaco Rally “Castles, Cars & Art de Vivre Rally” has become a hotly anticipated event amongst the world’s most discerning connoisseurs. The 2021 edition was even more special as usual as it was combined with the near mythical “Hospice de Beaune” charity wine auction which was hosted this year by the Sotheby’s auction house. Thus, this truly exceptional event combined a variety of lovely vintage cars, some of the world’s finest properties, French lifestyle at its best and some of the world’s rarest wines into a truly unique, irresistible mixture. This exciting adventure kicked off on the evening of November 18, 2021, with cocktails and dinner at Sotheby’s International Realty France CEO Alexander Kraft’s private country estate in Provence where the distinguished guests from around the world had the opportunity to get a first taste of a carefully chosen selection of fine wines from Sotheby’s Wine. The next morning, the stunning fleet of exceptional classic cars including a 1972 Mercedes 280 SL Pagode, a 1968 Ferrari 365 GT 2+2, a Bentley Azure, a Bentley Continental T, a Bentley Turbo R, a Range Rover Classic LSE Vogue as well as a brand new Bentley Bentayga Hybrid as support car - headed to L’Isle-sur-la-Sorgue to visit a magical, enchanting historical estate, followed by a convivial lunch and barbecue in the stunning formal gardens. The same evening, the group held a blacktie-dinner at the Château des Creusettes, finishing the day in style.
34
STYLE
•
Volume 17
STYLE
•
Volume 17
35
On the third day, the rally headed towards Burgundy to visit the stunning Renaissance Château de Fléchères which had been lovingly restored by its owners who personally welcomed the distinguished group and invited them to a delicious lunch on the premises. Finally, the group headed to Beaune where a private tasting of exceptional wines from the Hospices de Beaune had been organized by the renowned specialists of Sotheby’s Wine. After another convivial dinner at the cozy Garum restaurant in Beaune and an overnight stay in 2 different chateaux, the guests attended on the final day of the event the world’s oldest charity wine auction at the Hospices de Beaune where the auctioneers of Sotheby’s sold some of the world’s rarest and most sought after wines at record prices. A truly unforgettable adventure.
36
STYLE
•
Volume 17
STYLE
•
Volume 17
37
38
STYLE
•
Volume 17
STYLE
•
Volume 17
39
40
STYLE
•
Volume 17
A
u cours des dernières années, le Rallye de Sotheby’s International Realty France – Monaco « Castles, Cars & Art de Vivre Rally » est devenu un événement très attendu parmi les connaisseurs les plus exigeants du monde. L’édition 2021 était encore plus spéciale qu’à l’accoutumée puisqu’elle était associée à la mythique vente aux enchères caritative des « Hospices de Beaune », organisée cette année par la maison de ventes Sotheby’s. Ainsi, cet événement vraiment exceptionnel a été combiné à une variété de belles voitures anciennes, certaines des plus belles propriétés du monde, le style
STYLE
•
de vie français par excellence et certains des vins les plus rares du monde dans un mélange vraiment unique et irrésistible. Cette aventure passionnante a débuté le soir du 18 novembre 2021, avec un cocktail et un dîner dans le domaine privé du PDG de Sotheby’s International Realty France, Alexander Kraft, en Provence, où les invités distingués du monde entier ont eu l’occasion d’avoir un avant-goût d’une sélection soigneusement choisie de vins fins de Sotheby’s Wine. Le lendemain matin, la superbe flotte de voitures classiques exceptionnelles - dont
Volume 17
une Mercedes 280 SL Pagode de 1972, une Ferrari 365 GT 2+2 de 1968, une Bentley Azure, une Bentley Continental T, une Bentley Turbo R, une Range Rover Classic LSE Vogue ainsi qu’une toute nouvelle Bentley Bentayga Hybrid comme voiture d’assistance – ont pris la direction de L’Isle-sur-la-Sorgue pour visiter un domaine historique magique et enchanteur, suivi d’un déjeuner-barbecue convivial dans les magnifiques jardins à la française. Le soir même, le groupe a organisé un dîner en tenue de soirée au Château des Creusettes, terminant ainsi la journée en beauté.
41
Le troisième jour, le rallye s’est dirigé vers la Bourgogne pour visiter le magnifique château de Fléchères qui avait été soigneusement restauré avec amour par ses propriétaires actuels qui ont personnellement accueilli le groupe sur place et les ont invités à un délicieux déjeuner devant la cheminée. Enfin, le groupe s’est dirigé vers Beaune où une dégustation privée de vins d’exception des Hospices de Beaune avait été organisée par les spécialistes de renom de Sotheby’s Wine. Après un autre dîner convivial au restaurant cosy Garum à Beaune et une nuitée dans 2 châteaux différents, les invités ont assisté le dernier jour à la plus ancienne vente aux enchères caritative de vins du monde aux Hospices de Beaune où les commissaires-priseurs de Sotheby’s ont vendu les vins les plus rares et les plus recherchés du monde à des prix records. Une aventure vraiment inoubliable. sothebysrealty-france.com sothebys.com sothebyswine.com
42
STYLE
•
Volume 17
STYLE
•
Volume 17
43
JK PLACE PARIS
ITALIAN FLAIR IN
PARIS
A
mong connoisseurs, the J.K. Place hotel on Capri is a near-mythical place that is the non-plus-ultra in terms of design, class and Italian chic. The group’s first hotel in France opened its doors at the end of 2019, just before the pandemic... This new in-location is situated in a magnificent private mansion in the heart of the 7th arrondissement, just a stone’s throw from the Tuileries Gardens, the National Assembly and the Musée d’Orsay. Highly anticipated, the Italian group chose Paris as the location for the first 5-star hotel J.K. Place in France, applying the same criteria used for their Capri, Florence or Rome outposts: A philosophy of effortless chic, combining discreet luxury, real comfort and impeccable service. Its elegant interior design with its trademark clean lines gives each room a unique feel, a home away from home. A true haven of peace, the hotel comprises only 29 luxurious rooms and suites decorated in a warm, contemporary style with an Italian touch. In this warm atmosphere, far from the hustle and bustle of the city, the hotel also houses the Parisian branch of Miami’s legendary restaurant “Casa Tua”, and a bar that pays homage to the Italian spirit. And who wouldn’t like to step into a world of relaxation at the sublime spa with indoor swimming pool, gym, hammam, sauna and beauty treatments by the prestigious brand Sisley Paris ? For a taste of true Italian elegance and real class in Paris, J.K. Place is definitely one of the essential addresses for connoisseurs.
44
STYLE
•
Volume 17
P
our les connaisseurs, l’hôtel J.K. Place à Capri est un lieu mythique qui est le nec-plus-ultra en termes de design, classe et chic italien. Le premier hôtel du groupe en France a ouvert ses portes fin 2019, juste avant la crise sanitaire… Cette nouvelle adresse est située dans un magnifique hôtel particulier en plein cœur du 7ème arrondissement, à deux pas des Tuileries, de l’Assemblée Nationale et du Musée d’Orsay. Très attendu, le groupe italien a choisi Paris pour le premier hôtel 5 étoiles J.K. Place du groupe en France, avec les mêmes critères que ceux de Capri, Florence ou encore Rome : une philosophie à part alliant luxe, confort et service. Le tout dans une décoration élégante aux lignes épurées et douces offrant à chacune des chambres un univers singulier et la sensation d’être chez soi, comme une seconde maison. Un véritable havre d’exception avec 29 chambres et suites haut de gamme décorées avec raffinement dans un style design et contemporain. Dans cette atmosphère chaleureuse, loin de l’agitation de la ville, l’hôtel abrite également la filiale parisienne du restaurant légendaire « Casa Tua » de Miami, et un bar qui fait honneur à l’esprit italien. On se téléporte volontiers dans un monde de relaxation et de détente au sublime spa avec piscine, à la salle de gym, au hammam, au sauna ou au salon esthétique investi par la prestigieuse marque Sisley Paris. Pour un véritable moment d’élégance, d’intimité et d’exclusivité à l’italienne, J.K. Place est définitivement l’une des adresses chics et incontournables de Paris pour les initiés. jkplace.paris
STYLE
•
Volume 17
45
LOUIS VUITTON MANUFACTURES
HERITAGE WITH A CAPITAL
(LVM)H
T
he book “Louis Vuitton Manufactures” illustrates the belief that a workshop can be a place of fulfillment and individuality where one can learn, respect and transmit traditional know-how, using age-old techniques and tools that would be familiar to the company’s founder. In its never-ending pursuit of excellence, Louis Vuitton has scattered workshops the length and breadth of France and beyond, including Geneva, the Veneto and even Texas. It is no coincidence that sites of historic interest or outstanding natural beauty will often have a Louis Vuitton workshop nearby. Featuring exclusively commissioned photographs, this magnificent volume showcases the extraordinary locations and buildings, and the equally extraordinary artisans, that produce Louis Vuitton leather goods, fragrances, watches, shoes, high jewelry and ready-to-wear. This book, published by Assouline, has a foreword by Nicholas Foulkes, one of the world’s foremost experts on the art of living and luxury.
46
STYLE
•
Volume 17
L
e livre « Louis Vuitton Manufactures » illustre l’idée qu’un atelier peut être un lieu d’épanouissement et d’individualité où l’on peut apprendre, respecter et transmettre des savoir-faire traditionnels à l’aide des techniques et outils ancestraux qu’utilisait jadis le fondateur de la Maison. Soucieux d’atteindre l’excellence, Louis Vuitton a dispersé ses ateliers aux quatre coins de France et au-delà, à Genève, en Vénétie et même au Texas. Souvent, les ateliers Louis Vuitton se trouvent à proximité de sites historiques ou d’une beauté naturelle hors du commun. Illustré de photographies réalisées spécifiquement pour ce magnifique volume, ce livre présente les lieux et bâtiments d’exception, ainsi que les artisans tout aussi incroyables, à l’origine des pièces de maroquinerie, des parfums, des montres, des souliers, de la joaillerie et du prêt-à-porter Louis Vuitton. Ce livre, publié par Assouline, a une préface de Nicholas Foulkes, un des plus grands experts reconnus dans le monde en matière d’art de vivre et de luxe. louisvuitton.com
STYLE
•
Volume 17
47
AN AUTHENTIC HAVEN OF PEACE IN PROVENCE
LA MAISON
L
ocated in the little known Haut Var region of Provence, between Monaco and Saint Tropez, only 1 hour from Nice Airport and 45 minutes from Cannes yet in a totally different universe, “La Maison Bleue” overlooks the village square of Ampus, a tiny village whose natural stone houses are sloped onto the hills and offer magnificent views over the countryside that is reminiscent of Tuscany. The small “hotel particulier” (= townhouse) located on the market square of this charming Provençal village has reputedly been built just after the French revolution, in 1799. For centuries, it had housed one of the leading noble families of the region, before becoming a well-known Michelin – starred restaurant in the 1990s – 2000s. However, the dilapidated state of the building forced the much loved restaurant to close and the beautiful old mansion to fall into further disrepair. It was eventually acquired by Alexander Kraft, Chairman of Sotheby’s International Realty France – Monaco and an internationally renowned arbiter of style, who saw in the building an opportunity to indulge in his passion for restoring and decorating historic buildings, creating new businesses and at the
48
same time giving back to the local community by creating a hitherto non-existent meeting place for visitors and locals alike. Over several years, Kraft pursued the painstaking complete restoration of this little architectural gem: the natural stone façade was carefully revealed through a meticulous sand-blasting and hand – cleaning process; bricked up windows were opened and transformed into French windows with mini-balconies; structural weaknesses required the building of a completely new stair case, new ceilings, reinforced walls, not to mention top-to-bottom new wiring and plumbing. Several tiny rooms were reunited to create 4 cozy bed – and bathroom suites, each bedroom boasting its own bathroom clad in Italian Carrera marble and hand cut mirrors. Antique 18th and 19th century fireplaces, stucco panels and hand-cut mirrors were installed in each bedroom. All rooms are equipped with arguably the world’s best beds, hand-made to order in Sweden especially for La Maison Bleue by legendary Swedish bed maker Hästens, and feature precious 18th century George III antique side tables from England, original lithographs from Picasso, Matisse and other world
STYLE
BLEUE
renowned artists, antique marble fire places, and Chinese ceramics, complemented by leather – clad table lamps and wool-cashmere bed throws from Ralph Lauren Home. The philosophy “simple but excellent” is mirrored in the restaurant: Simple, unpretentious yet delicious dishes such as “salade de chèvre frais” and “daube de boeuf” (cooked in grand cru red wine) are lovingly prepared, using only locally sourced, organic (and ethical) ingredients. Most ingredients are coming directly from nearby farms who apply biological and long-term sustainable farming methods. The small menu with daily specials is complimented by an extensive wine list that allows connoisseurs to combine their favorite comfort food with some of the world’s best wines, available not only by the bottle, but also by the glass (thanks to the revolutionary Coravin system) at affordable prizes. Finally, also, the coffee has received special attention. Italy’s oldest family – owned coffee roaster, Caffè Vergnano from Turin, has created several special blends for La Maison Bleue. www.lamaisonbleue-provence.com
•
Volume 17
S
chambre. Toutes les chambres sont équipées des meilleurs lits du monde, fabriqués main en Suède spécialement pour La Maison Bleue par le légendaire fabricant de lits suédois Hästens, et disposent de précieuses tables d’appoint antiques George III d’Angleterre du XVIIIe siècle, de lithographies originales de Picasso, Matisse et d’autres artistes de renommée mondiale, des cheminées en marbre antique et des céramiques chinoises, complétées par des lampes de table revêtues de cuir et des jetés de lit en laine et cachemire de Ralph Lauren Home.
ituée dans la région méconnue du Haut Var, entre Monaco et Saint Tropez, à seulement 1 heure de l’aéroport de Nice et à 45 minutes de Cannes mais dans un univers totalement différent, “La Maison Bleue” surplombe la place du village d’Ampus, un petit village dont les maisons en pierre naturelle sont en pente sur les collines et offrent une vue magnifique sur la campagne qui rappelle la Toscane. Le petit hôtel particulier situé sur la place du marché de ce charmant village provençal aurait été construit juste après la révolution française, en 1799. Pendant des siècles, il avait abrité l’une des principales familles nobles de la région, avant de devenir un restaurant étoilé Michelin bien connu dans les années 1990-2000. Cependant, l’état délabré du bâtiment a forcé le restaurant tant aimé à fermer et le magnifique vieux manoir à tomber en ruine. Il a finalement été acquis par Alexander Kraft, président de Sotheby’s International Realty France - Monaco et icône de style de renommée internationale, qui a vu dans le bâtiment l’occasion de se livrer à sa passion pour la restauration et la décoration de bâtiments historiques, la création de nouvelles entreprises et en même temps de redonner à la communauté locale en créant un lieu de rencontre jusqu’ici inexistant pour les visiteurs et les habitants. Pendant plusieurs années, Kraft a poursuivi la restauration complète et minutieuse de ce petit bijou architectural: la façade en pierre naturelle a été soigneusement révélée par un processus minutieux de sablage et de nettoyage à la main; des fenêtres maçonnées ont été ouvertes et transformées en portes-fenêtres avec minibalcons; les faiblesses structurelles ont exigé
STYLE
•
la construction d’un escalier complètement nouveau, de nouveaux plafonds, des murs renforcés, sans parler du nouveau câblage et de la plomberie de haut en bas. Plusieurs petites pièces ont été réunies pour créer 4 suites confortables, chaque chambre disposant de sa propre salle de bain en marbre italien de Carrare et miroirs taillés à la main. Des cheminées anciennes des XVIIIe et XIXe siècles, des panneaux de stuc et des miroirs taillés à la main ont été installés dans chaque
Volume 17
La philosophie «simple mais excellent» se reflète dans le restaurant: des plats simples, sans prétention mais délicieux tels que la « salade de chèvre frais » et la « daube de boeuf » (cuit dans du vin rouge grand cru) sont préparés avec amour, en utilisant uniquement des ingrédients locaux et biologiques (et éthiques). La plupart des ingrédients proviennent directement des fermes voisines qui appliquent des méthodes d’agriculture biologique et durable à long terme. Le petit menu avec des plats du jour est complété par une vaste carte des vins qui permet aux connaisseurs de combiner leur nourriture réconfortante préférée avec certains des meilleurs vins du monde, disponibles non seulement à la bouteille, mais aussi au verre (grâce au système révolutionnaire Coravin) à des prix abordables. Enfin, le café a également reçu une attention particulière. Le plus ancien torréfacteur familial italien, Caffè Vergnano de Turin, a créé plusieurs mélanges spéciaux pour La Maison Bleue. lamaisonbleue-provence.com
49
STARS
THE FIRST CHOICE FOR CELEBRETIES WORLDWIDE: SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY®
BROKER OF THE
Bruce Willis
OCEANFRONT ESTATE Parrot Cay, Turks & Caicos USD $37,500,000 Turks & Caicos Sotheby’s International Realty
Bette Davis
OCEANFRONT ESTATE Laguna Beach, California (USA) USD $16,995,000 Pacific Sotheby’s International Realty
50
STYLE
•
Volume 17
Frank Sinatra
ICONIC MID-CENTURY COMPOUND Chatsworth, California (USA) USD $21,500,000 Sotheby’s International Realty – Malibu Brokerage
Harry Winston
MANSION New York, New York (USA) USD $32,250,000 Sotheby’s International Realty - East Side Manhattan Brokerage
STYLE
•
Volume 17
51
Tom Cruise
320 ACRE PROPERTY Telluride, Colorado. (USA) Sold USD $39,500,000 LIV Sotheby’s International Realty
Tyra Banks
MODERN PACIFIC PALISADES HOME Los Angeles, California (USA) Sold USD $7,895,000 Sotheby’s International Realty – Beverly Hills Brokerage
52
STYLE
•
Volume 17
Sandra Bullock
BEACH HOUSE Tybee Island, Georgia (USA) Sold USD $4,175,000 Celia Dunn Sotheby’s International Realty
George Washington
MANSION Alexandria, Virginia (USA) Sold USD $50,000,000 TTR Sotheby’s International Realty
STYLE
•
Volume 17
53
SOTHEBY’S
SERVICES
SOTHEBY’S
AUCTION THE WORLD’S OLDEST LEADING AUCTION HOUSE
F
ounded in 1744 by Samuel Baker in London, Sotheby’s is, quite simply, the world’s oldest leading auction house for the sale of art and “objets d’art”. Originally specialized in the sale of precious books and manuscripts, Sotheby’s became quickly known for selling the world’s most distinguished libraries, such as the one by none other than Napoleon Bonaparte. Over the following centuries, Sotheby’s branched out into many other collecting categories thus laying the foundation for its astonishing growth. Some 270 years later, Sotheby’s organizes each year more than 350 auction sales in some 80 categories in salerooms across the globe, from New York to London, not to mention Hong Kong, Amsterdam, Geneva, Milan, Zurich, Melbourne, Doha, Singapore and, of course, Paris. The world’s most famous auction sales have been conducted by Sotheby’s, such as the sale of the collection of Jacqueline Kennedy Onassis, Gianni Versace, the Duke and Duchess of Windsor and many, many more. It is a telltale sign that Sotheby’s has sold 6 out of the 10 most expensive paintings ever sold at auction…
LA MAISON DE VENTE AUX ENCHÈRES LA PLUS ANCIENNE DU MONDE
F
ondée à Londres en 1744 par Samuel Baker, Sotheby’s est la plus ancienne société de vente aux enchères d’œuvres et d’objets d’art au monde. Spécialisée à l’origine dans les ventes de livres et de manuscrits, Sotheby’s a rapidement su organiser les ventes des plus grandes et des plus illustres bibliothèques de l’époque, dont celle de Napoléon Bonaparte. Durant les siècles suivants, Sotheby’s étendit ses domaines de compétences ouvrant la voie à la croissance exponentielle que la société connaît aujourd’hui. 270 ans plus tard, Sotheby’s organise plus de 350 ventes aux enchères par an dans plus de 80 domaines de collections à travers le monde, de New York à Londres en passant par Hong Kong, Amsterdam, Genève, Milan, Zurich, Melbourne, Doha et Singapour, sans oublier Paris. Les ventes aux enchères les plus célèbres du monde ont été réalisées par Sotheby’s, telles que la vente de la collection de Jacqueline Kennedy Onassis, de Gianni Versace, du Duc et de la Duchesse de Windsor et bien d’autres. Ce n’est pas un hasard si Sotheby’s a vendu 6 des 10 tableaux les plus chers jamais passés aux enchères...
sothebys.com
STYLE
•
Volume 17
55
SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY ®
WORLDWIDE THE WORLD’S LARGEST NETWORK FOR THE SALE OF LUXURY REAL ESTATE
F
ounded in 1976 in order to offer high-end real estate services to clients of the Sotheby’s auction house, Sotheby’s International Realty® has since then developed into the world’s largest network for the sale of luxury residential real estate with more than 1,000 offices in more than 70 countries around the globe. For more than 40 years, Sotheby’s International Realty® has sold the homes of princes, presidents, Hollywood stars and billionaires from around the globe. However, you certainly do not need to be a star or a millionaire to become a Sotheby’s International Realty® client: Our agents are delighted to offer their outstanding services to all clients in search of the extraordinary, be it a charming piedà-terre or a centuries-old castle. In short, Sotheby’s International Realty® brings together the world’s most distinguished and qualified buyers and sellers of luxury properties.
LE PLUS GRAND RÉSEAU DU MONDE POUR L’IMMOBILIER DE PRESTIGE
C
réé en 1976 dans le but de fournir des services immobiliers privilégiés aux clients distingués de la maison de vente aux enchères, Sotheby’s International Realty® s’est depuis développée et transformée en leader mondial. Aujourd’hui, le réseau mondial de Sotheby’s International Realty® est constitué de plus de 1000 agences immobilières de premier ordre situées dans les lieux les plus beaux et les plus recherchés dans plus de 70 pays. Depuis plus de 40 ans, Sotheby’s International Realty® vend des résidences princières, présidentielles et de grandes personnalités du monde entier. Cependant, nul besoin d’être une star ou un millionnaire pour devenir client de notre maison — les agents de Sotheby’s International Realty® sont ravis d’offrir leurs services d’exception à tous, en proposant un grand choix de biens de prestiges à tous les prix dans les plus belles régions du monde — du pied-à-terre au grand château.
sothebysrealty.com
56
STYLE
•
Volume 17
SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY
FRANCE - MONACO FRANCE’S BIGGEST NETWORK FOR THE SALE OF LUXURY REAL ESTATE
I
n France, Sotheby’s International Realty France – Monaco has been able to establish approx. 70 local brokerages across the country over the past years, being nowadays represented in the most sought after regions such as Paris, Neuilly, St. Jean Cap Ferrat, St. Tropez, Megève, Courchevel, Chamonix, Biarritz, Bordeaux, Evian, Provence, Brittany, Aquitaine, Occitanie and many more. Only our company offers an almost complete coverage of all French high-end property markets. All our local offices have already established a reputation of excellence in their home market, and share with us the same values of quality, service, and professionalism. The French media such as Le Figaro, Le Point, Radio BFM or CNews have recognized the position of Sotheby’s International Realty France – Monaco as the clear leader for the sale of luxury real estate in all price ranges in France and Monaco.
sothebysrealty-france.com
STYLE
•
Volume 17
LE LEADER EN FRANCE ET À MONACO POUR L’IMMOBILIER DE PRESTIGE
E
n France, Sotheby’s International Realty France — Monaco a établi env. 70 avnces durant ces dernières années et est maintenant représentée dans les marchés français les plus importants tels que Paris, Neuilly, Saint-Jean Cap Ferrat, Saint-Tropez, Megève, Courchevel, Chamonix, Biarritz, Bordeaux, Evian, la Provence, la Bretagne, l’Aquitaine, l’Occitanie et bien d’autres. Sotheby’s International Realty France — Monaco est la seule maison à pouvoir offrir une couverture complète du marché immobilier haut de gamme sur le territoire français. Tous nos représentants régionaux ont déjà bâti une réputation d’excellence et standing correspondant à leurs marchés locaux, et partagent avec nous la même philosophie de qualité, de service et de professionnalisme. Les médias français les plus importants tels que Le Figaro, Le Point, Radio BFM ou CNews reconnaissent notre position en tant que leader national sur le marché immobilier de prestige en France et à Monaco.
57
SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY ®
SERVICES The international website www.sothebysrealty.com
Style VOLUME XVII • 2022
SOTHEBY’S MAGAZINE, our international magazine
High-quality color brochures
The France-Monaco website www.sothebysrealty-france.com
PROPERTIES &LUXURY LEGENDARY LIFESTYLES
One of our 40+ local French websites
Online distribution to more than 15 international websites
©
STYLE, our French magazine
SOTHEBY’S PREFERRED, our European magazine
Worldwide distribution of properties
Regular ads in national publications Regular ads in international publications such as the such as Le Point, Le Figaro Magazine, Propriétés de France etc Financial Times, Wall Street Journal, NY Times etc.
Presence at Sotheby’s auction houses
The Sotheby’s International Realty France–Monaco Mobile Site
Presence at events in France, Monaco and around the globe
he sellers and buyers of the world’s most distinguished luxury homes benefit from a unique combination: The know-how of our local agents with the global network and the resources of the worldwide Sotheby’s International Realty® organisation:
T
es vendeurs et les acquéreurs des propriétés les plus prestigieuses du monde bénéficient d’une combinaison unique de compétences. L’union du savoir-faire de nos agences locales et des ressources internationales de l’organisation globale Sotheby’s International Realty® :
L
• The worldwide presence with more than 1,000 offices in more than 70 countries • Our cooperation with the Sotheby’s auction house and its extraordinary client base • Our sophisticated market program with high-end, worldwide distributed brochures, company publications, several own websites, mailings and much more • Our national and international advertising program • The power of a worldwide admired brand • Local presence and know-how • Our press and PR services • Our unique initiatives such as the sponsoring of VIP events • Exclusive partnerships with private banks, architects, designers, and many more.
• La présence mondiale de nos 1000 agences immobilières dans plus de 70 pays • Notre collaboration proche avec la maison de vente aux enchères Sotheby’s et sa base de clients extraordinaire • Notre programme de marketing performant et sans équivalents (brochures mondialement distribuées, publications de marque, plusieurs sites web, mailings, etc.) • Un programme de publicité national et international • Le pouvoir d’une marque de luxe mondialement connue • Une présence et un savoir-faire local • Nos relations-presse • Nos initiatives uniques telles que le sponsoring d’événements mondains • Des partenariats exclusifs (banques privées, architectes, designers, etc.)
sothebysrealtyfrance.com
58
STYLE
•
Volume 17
SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY FRANCE-MONACO
VIP CLUB
A UNIQUE CONCIERGE SERVICE FOR OUR VERY BEST CLIENTS
W
hen you are buying a property from Sotheby’s International Realty France - Monaco, you are not simply buying a piece of real estate – you are living a certain lifestyle. Since 2011, we are welcoming a group of carefully selected personalities into our “VIP Club” which is strictly limited to our most distinguished clients and “by invitation only”. In France and around the world, Sotheby’s International Realty® has set new standards for the sale of luxury properties, being one of the best connected organizations in the world of art and luxury. From this spring on, our clients will benefit from these connections. As a member of our “VIP club”, you will be assured of a VIP welcome at the Sotheby’s auction houses, receive invitations to cocktail parties, private previews and special events in Paris, London and New York, be the first to know about upcoming auctions, receive free copies of our art and real estate publications, be entitled to free appraisals of your works of art and properties, and be treated royally when it comes to all your “art and real estate needs”. But this is not all! Sotheby’s International Realty France – Monaco has created a unique luxury network that is unparalleled in France, comprising such renowned brands as Rolex, Ralph Lauren, Tod’s, Cifonelli, Corthay, RM Sotheby’s and many, many more which will offer a very special VIP welcome, and corresponding service, to our clients.
Contact us for further information on this unique program.
UN SERVICE DE CONCIERGERIE D’EXCEPTION POUR NOS MEILLEURS CLIENTS
C
hez Sotheby’s International Realty France — Monaco, vous achetez plus qu’un bien, vous adhérez à un certain style de vie ! Depuis 2011, nous accueillons des personnalités soigneusement sélectionnées au sein de notre « Club VIP », qui est strictement réservé à nos clients les plus distingués de Sotheby’s International Realty® et de Sotheby’s et uniquement « sur invitation ». En France et dans le monde entier, notre maison est devenue la référence incontournable pour la vente de propriétés de prestige, bénéficiant de nos liens étroits avec le monde de l’art et des leaders de l’industrie de luxe. Nos clients bénéficieront désormais de nos connexions extraordinaires. En tant que membre de notre « Club VIP », bénéficiez d’un accueil VIP auprès de la maison de vente aux enchères, d’invitations aux cocktails VIP à Paris, Londres et New York, d’invitations aux previews privés des ventes aux enchères, d’abonnements gratuits aux publications d’art et d’immobilier, d’estimations gratuites de votre collection d’art & de votre propriété, d’une attention personnalisée à tous vos besoins « art & immobilier ». Mais notre service ne s’arrête pas là ! Sotheby’s International Realty France — Monaco a créé un réseau de luxe sans égal en France, comprenant les plus grandes marques de prestige telles que Rolex, Ralph Lauren, Tod’s, Cifonelli, Corthay, RM Sotheby’s et beaucoup d’autres qui vous réservent un accueil VIP et un service extraordinaire.
Contactez-nous pour recevoir plus d’ informations sur ce programme unique en France !
STYLE
•
Volume 17
59
BUYERS’ GUIDE
HOW TO BUY IN FRANCE
T
he acquisition process in France does not consist of a simple exchange of letters, but is structured in various stages. At the beginning of the process stands usually a “promesse d’achat”, a written offer by the potential buyer. Although this step is not mandatory, it is usually undertaken in case the initial asking price is not matched by the potential buyer. After the parties have reached an agreement about the main parameters of the sale, they sign a “compromis de vente”. The “compromis” already contains the terms of the sale, and constitutes, in general, a binding contract for both parties. The signing of the “compromis” is accompanied by a deposit, the “indemnité d’immobilisation”, of usually approximately 10 % of the purchase price. The buyer has a ten day “cooling - off” period during which he can withdraw from the contract (by registered mail and confirmation of receipt) without incurring any legal disadvantages. The seller, however, cannot withdraw from a written “compromis” without cause. After this cooling - off period has expired, the contract becomes binding for both parties. At this stage, the buyer cannot withdraw from the contract without losing his deposit. The deposit is, of course, fully accounted against the purchase price upon the realization of the sale.
60
However, the “compromis” may contain a number of suspensive conditions (“clauses suspensives”) upon which the validity of the contract is made dependent. For the most part, these conditions concern the ability of the buyer to secure (mortgage) financing for the purchase through a lender. However, other conditions may include the ability of the buyer to obtain building permission. In case such a condition is not fulfilled, the buyer has the right to abstain from the acquisition without contractual penalties. The signing of the final contract, the “acte de vente” or “acte authentique,” takes place in a notary’s office. In France, a “notaire” is not a mere “notary public” in the US - sense, but a highly regarded, qualified lawyer who acts in the capacity of a government official. He is required by law to act impartially, i.e. for both the buyer and the seller, ensuring that the sale conforms to all legal requirements. The published sales price usually includes the commission of the real estate agent; in France, the sales commission is paid by the seller. However, the negotiation process will of course determine the structure of the final deal. In addition to the agreed – upon purchase price, the buyer pays, in any event, the notary’s fees, as well as the registration fees (transfer tax, registration costs, etc.) which usually amount to around 10 % of the purchase price.
STYLE
•
Volume 17
GUIDE D’ACHAT
COMMENT ACHETER EN FRANCE
L
e processus d’acquisition d’un bien immobilier en France ne se compose pas d’un simple échange de lettres, mais il est structuré en plusieurs étapes. Au début du processus se trouve généralement une « promesse d’achat », une offre écrite par l’acheteur potentiel. Bien que cette étape ne soit pas obligatoire, elle est généralement effectuée au cas où le prix initial demandé ne soit pas égalé par l’acheteur potentiel.
sans perdre son dépôt. Le dépôt est, bien entendu, pris en compte dans
Après avoir conclu un accord sur les principaux paramètres de la vente, les parties signent un « compromis de vente ». Le « compromis » contient les termes de la vente, et constitue, en général, déjà un contrat fixe et ferme pour les deux parties. La signature du compromis est accompagnée d’un dépôt, « l’indemnité d’immobilisation », d’environ 10 % du prix d’achat. Suite à la signature du compromis, l’acheteur dispose d’une « période de rétractation » de dix jours pendant laquelle il peut résilier le contrat (par courrier recommandé avec accusé de réception), sans encourir d’inconvénients juridiques. Le vendeur, cependant, ne peut plus se retirer d’un « compromis » signé sans motif valable.
l’acheteur. Dans le cas de telles conditions ne sont pas remplies, l’acheteur
Après cette période les parties ne peuvent plus se rétracter et le contrat devient obligatoire. À ce stade, l’acheteur ne peut plus résilier le contrat
frais d’enregistrement, etc.) qui représentent généralement environ 10 %
STYLE
•
Volume 17
le prix d’achat lors de la réalisation de la vente. Toutefois, le compromis peut contenir un certain nombre de conditions suspensives (les « clauses suspensives ») desquelles la validité du contrat dépend. Pour la plupart, ces conditions concernent la capacité de l’acheteur à obtenir un financement pour l’achat par un prêteur ou l’obtention d’un permis de construire par a le droit de s’abstenir de l’acquisition sans pénalité contractuelle. La signature du contrat final, l’« acte de vente » ou l’« acte authentique » se déroule devant un notaire. En France, le prix de vente publié inclut habituellement la commission de l’agent immobilier ; la commission de vente est payée par le vendeur. Toutefois, c’est le processus de négociation qui va déterminer la structure de l’accord final. En addition au prix d’achat, l’acheteur paie en tout cas, les honoraires du notaire ainsi que les frais d’inscription (droits de mutation, du prix d’achat.
61
INTERNATIONAL
PROPERTIES
Manhattan, New York
Manhattan, New York
Le Woolworth Tower Residences. Le Pinnacle Penthouse, développé par Alchemy Properties, est l'offre résidentielle la plus importante de New York. Culminant à 220 mètres de haut, cette résidence de cinq étages comprend 900 m² d'espace intérieur et une terrasse privée de 38 m². Parmi les points forts de l'immeuble figurent 125 fenêtres, 7 mètres de hauteur sous plafond et un ascenseur privé. Personnalisez cette maison convoitée grâce aux magnifiques plans d'étage conçus par Thierry W Despont et David Hotson. Prix: $ 79.000.000
The Woolworth Tower Residences. The Pinnacle Penthouse, developed by Alchemy Properties, is New York’s preeminent residential offering. Reaching 727 feet high, this five-story home encompasses 9,680 sq. ft. of interior space and a private 408 sq. ft. observatory terrace. Exquisite highlights include 125 windows, 24 foot ceilings and an in-residence private elevator. Customize this coveted home with magnificent floor plan designs from Thierry W Despont and David Hotson. Price: $ 79,000,000
EAST SIDE MANHATTAN BROKERAGE • +1 212 606 4109 • WWW.WOOLWORTHPINNACLEPENTHOUSE.COM
Volume 17
NEW YORK, USA
STYLE
63
Manhattan, New York
Manhattan, New York
The Woolworth Tower Residences - Pavilion A. S'étendant sur plus de 620 m² de surface habitable au 29e étage, cette résidence de 5 chambres, 4 salles de bains et 2 salles d'eau est le mélange parfait entre un loft de Tribeca et un penthouse historique. Avec six puits de lumière, une hauteur sous plafond de plus de 6 mètres et une terrasse en duplex de plus de 250 m², la lumière naturelle ne manque pas dans cette résidence. La résidence offre des vues inégalées sur le paysage urbain environnant, ainsi que des vues uniques sur le bâtiment lui-même, une occasion unique de vivre dans l'emblématique Woolworth Tower. Prix: $23.355.000
The Woolworth Tower Residences - Pavilion A. Spanning over 6,711 sq. ft. of interior space on the 29th floor, this 5 bedroom, 4-bathroom plus 2 powder rooms is the perfect blend of Tribeca loft meets historic penthouse. With 6 skylights, up to 22 foot ceilings, and a duplex terrace totaling 2,770 sq. ft., there is no shortage of natural light throughout this residence. The residence offers unmatched cinematic views of the surrounding cityscape in addition to unique sightlines of the building itself, a once in a lifetime opportunity to live in the iconic Woolworth Tower. Price: $23,355,000
EAST SIDE MANHATTAN BROKERAGE • +1 212 606 4109 • WWW.SOTHEBYSREALTY.COM/ID/HW83LV
64
STYLE
NEW YORK, USA
Volume 17
Manhattan, New York
Manhattan, New York
812 Park Avenue, Penthouse B. Chef-d'œuvre absolu perché au sommet du prestigieux 812 Park Avenue, cet appartement élégant sur trois niveaux s'inspire de grande architecture et des arts décoratifs européens du XVIIIe siècle. L'échelle et les proportions ont été soigneusement prises en compte pour créer des pièces aux strates de textures et motifs luxueux superposés, allors que les pièces passent de la réception formelle au premier niveau au plus intime et privé au-dessus. Prix: $ 22.000.000
812 Park Avenue, Penthouse B. An absolute masterpiece perched at the top of the venerable 812 Park Avenue, this elegant and gracious apartment on 3 levels was inspired by grand 18th century European architecture and decorative arts. Scale and proportion were carefully considered throughout to create rooms layered with lush texture and motif, repeating and hierarchical, as the rooms flow from the formal and public on the first level to the more intimate and private above. Price: $ 22,000,000
EAST SIDE MANHATTAN BROKERAGE • +1 212 606 7611 • WWW.812PARKAVEPHB.COM
Volume 17
NEW YORK, USA
STYLE
65
Manhattan, New York
Manhattan, New York
Metropolitan Tower. Ce penthouse sur mesure de plus de 260 m² de Billionaire's Row est un remarquable exemple de conception architecturale. Il a été conçu pour mettre en valeur les vues sur Central Park, New York et au-delà. Du lever au coucher du soleil, il capture le mouvement de la lumière sur le paysage architectural de New York. Aussi fascinant que les vues extérieures, le design intérieur élève, enrichit et augmente l'expérience de vivre au sommet de la Metropolitan Tower. Prix: $7.950.000
Metropolitan Tower. This Billionaire's Row Bespoke 2,805 sq. ft. Penthouse is the pinnacle of architectural design. Curated to enhance the views of Central Park, New York City, and beyond from sunrise to sunset, from morning to twilight, capturing the movement of light on the architectural landscape of New York City. As mesmerizing as the exterior's views are, the interior design elevates, enriches, and heightens the experience of living at the pinnacle of The Metropolitan Tower. Price: $7,950,000
EAST SIDE MANHATTAN BROKERAGE • +1 212 606 7669 • WWW.146W57.COM
66
STYLE
NEW YORK, USA
Volume 17
Manhattan, New York
Manhattan, New York
Située dans une rue particulièrement pittoresque bordée d'arbres de l'Upper East Side, cette maison de ville néogéorgienne exceptionnellement spacieuse et magnifique a une présence imposante qui donne un sentiment de calme et de splendeur. Elle possède une façade classique en pierre calcaire et en brique rouge, rehaussée par de la pierre, et une belle façade en arc de cercle à trois étages. C'est une maison qui a une prestance extraordinaire, tout en conservant son intimité et sa convivialité. Prix: $60.000.000
Prominently situated on an especially picturesque tree-lined Upper East Side street, this exceptionally wide and gorgeous Neo-Georgian Townhouse mansion has a stately presence that conveys a sense of quiet and magnificence. Distinctive features include a classic limestone and red brick facade that is enhanced by beautifully articulated stone ornamentation, and a handsome three-story bow front. This is a house with extraordinary presence yet maintains a sense of warmth and intimacy that extends to the interior. Price: $60,000,000
EAST SIDE MANHATTAN BROKERAGE • +1 212.606.7611 • WWW.36EAST63.COM
Volume 17
NEW YORK, USA
STYLE
67
Manhattan, New York
Manhattan, New York
20 West 53rd Street, Appartment 37A. Vivez luxueusement au Baccarat Hotel and Residences dans cette généreuse résidence de 3 chambres et 3 salles de bains de 230 m² située au 37e étage. Les expositions au nord, au sud et à l'est offrent des vues magnifiques sur l'horizon de la ville et Central Park. Prix: $ 9.300.000
20 West 53rd Street, Apartment 37A. Live luxuriously at the Baccarat Hotel and Residences in this generous 2,525 sq. ft. 3 bedroom, 3.5 bathroom residence on the 37th floor. Exposures to the north, south, and east encompass magnificent views of the city skyline and Central Park. Price: $9,300,000
EAST SIDE MANHATTAN BROKERAGE • +1 212 606 4109 • WWW.20WEST53ST37A.COM
68
STYLE
NEW YORK, USA
Volume 17
Manhattan, New York
Manhattan, New York
20 West 90th Street, Unit 2. Une propriété bénéficiant d'une lumière généreuse, un jardin privé, des finitions contemporaines et le charme d'une maison de ville. Situé dans un quartier typique de Central Park, ce bien a gardé son parquet d'origine et un jardin d'une maison de style renaissance de 1893 de plus de 6 mètres de long. Ce bien a été entièrement rénové par le propriétaire actuel, passant de 3 chambres et 2 salles de bain à un plan actuel de 2 chambres. Plafonds de plus de 3 mètres de haut, éclairage encastré et parquet partout. Prix: $ 2.250.000
20 West 90th Street, Unit 2. A Residence with a rare combination of generous light, a private garden, contemporary finishes and townhouse charm. Located on a quintessential Central Park block, this home encompasses the original parlor floor and 21’ wide garden of an 1893 Renaissance Revival brownstone. This stunner was completely renovated by the current owner from a 3 bedroom, 2 full bath into a the current grand 2 bedroom plan with private W/D installed in the second bathroom. 10'8' ceilings, recessed lighting and hardwood floors throughout. Price: $ 2,250,000
EAST SIDE MANHATTAN BROKERAGE • +1 212 606 4109 • WWW.20W90PARLOR.COM
Volume 17
NEW YORK, USA
STYLE
69
Old Lyme, Connecticut
Old Lyme, Connecticut
Cette superbe maison et son cottage pour invités reflètent parfaitement l'architecture traditionnelle de la Nouvelle-Angleterre. Située directement sur le fleuve Connecticut, cette propriété majestueuse surplombe le magnifique Pilgrim Landing. Le plan d'étage ouvert comprend d'élégantes moulures, des boiseries sur mesure, des portes en arche et du parquet. Le terrain comprend un étang, des sentiers de randonnée, une plage privée, une piscine en gunite avec un patio en pierre, un spa surélevé et un quai avec accès direct à la rivière. Prix: $8,200,000 USD
This stunning 48 acre estate and its guest cottage boast the best of traditional New England architecture. Located directly on the Connecticut River, this stately property overlooks gorgeous Pilgrim Landing. The open floor plan includes elegant molding, built-ins, custom millwork, arched doorways, and hardwood floors. The grounds include a fishing pond, hiking trails, a private beach, a gunite swimming pool with a bluestone patio, an elevated spa, and a deep water dock with direct access to the river. Price: $8,200,000 USD
WILLIAM PITT SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +1 860 767 7488 • WILLIAMPITT.COM
70
STYLE
CONNECTICUT, USA
Volume 17
Sandisfield, Massachusetts
Sandisfield, Massachusetts
Vivez l'expérience ultime d'une immersion dans la campagne pittoresque de Berkshires à Atwater Pond, un complexe magique de 129 Ha. avec son propre lac privé de 12 Ha. une maison principale, une maison d'invités, un hangar à bateaux, un dortoir, une caravane Airstream, 3 quais, une cascade, un enclos avec une piste, 7 km de pistes entretenues. Pouvant accueillir 20 personnes, cette retraite sophistiquée est isolée, mais bien située, à proximité de restaurants primés et de lieux culturels de classe mondiale, de la frontière du Connecticut et de l'aéroport international Bradley, et à 2 heures 30 en voiture de New York et de Boston. Prix: $18.000.000 USD
Experience the ultimate country escape in the scenic Berkshires at Atwater Pond, a magical 320 acre compound with its own private 30 acre lake, main house, guest house, boat house, bunk house, Airstream, 3 docks, waterfall, paddock with run-in, and 4.5 miles of groomed trails. Sleeping 20, this sophisticated retreat is secluded, yet conveniently located near award-winning restaurants and world-class cultural venues, the Connecticut border and Bradley International Airport, and 2.5-hours by car to New York and Boston. Price: $18,000,000 USD
WILLIAM PITT SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +1 413 822 0929 • WWW.ATWATERPOND.COM
Volume 17
MASSACHUSETTS, USA
STYLE
71
Boston, Massachusetts
Boston, Massachusetts
Située au centre du premier quartier commercial et hôtelier de Boston, Massachusetts. Maison Commonwealth est lieu dont le raffinement intérieur se dévoile à travers tous les détails. Avec ses finitions artisanales raffinées, Maison Commonwealth intègre de manière cohérente les éléments de la vie de luxe, du design moderne et de l'élégance intemporelle. La Maison Commonwealth, qui ne compte que cinq résidences, propose également des services de conciergerie, ce qui permet d'offrir un service personnalisé et attentif à ses résidents. Prix sur demande.
Located in the center of Boston, Massachusetts' premier retail and hospitality district, Maison Commonwealth is about the interior refinement expressed through the careful selection of all details. Featuring refined artisan-crafted finishes, Maison Commonwealth cohesively incorporates the elements of luxury living, modern design, and timeless elegance. Servicing only five residences, Maison Commonwealth also offers concierge services, allowing for personal and attentive service to its residents. Price Upon Request.
GIBSON SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +1 617 510-8565 • MAISONCOMMONWEALTH.COM
72
STYLE
MASSACHUSETTS, USA
Volume 17
Miami Beach, Florida
Miami Beach, Florida
Située sur la prestigieuse Palm Island, cette nouvelle maison contemporaine moderne surplombe les eaux bleues de la baie de Biscayne et offre un luxe et une intimité inégalés. Conçue par TOGU et construite par Sabal Development, cette maison incarne le mode de vie luxueux et ultramoderne qui fait la réputation de Miami. Les espaces extérieurs comprennent une piscine en marbre à débordement, une cuisine d'été et un cabanon, ainsi qu'un grand espace pour amarrer votre yacht derrière la maison. Vendu pour un prix record par Jeff Miller de ONE Sotheby's International Realty. Vendu pour $29.500.000.
Located on prestigious Palm Island, this new modern contemporary home overlooks the aqua blue waters of Biscayne Bay and provides unparalleled luxury and privacy. Designed by TOGU and built by Sabal Development, this home epitomizes the ultramodern luxurious living that Miami is known for. The outdoor areas feature an infinityedge marble pool, a summer kitchen and cabana, plus plenty of room to dock your yacht behind the home. Sold for a record price by Jeff Miller of ONE Sotheby’s International Realty. Sold for $29,500,000.
ONE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +1 305 610 4509 • WWW.JEFFMILLERGROUP.COM/PROPERTIES/135PALM
Volume 17
FLORIDA, USA
STYLE
73
Miami Beach, Florida
Miami Beach, Florida
Le Continuum est la plus grande résidence en bord de mer de Miami Beach, s'étendant sur une superficie inégalée de presque 5 hectares. Situé au 12e étage, cet appartement a été conçu sur mesure par IG Workshop. Il s'agit d'une résidence d'angle de 3 chambres et de 230 m² offrant une vue directe et imprenable sur l'océan. Le Continuum offre des commodités telles que 300 m de plage immaculée, plusieurs piscines, un café en bord de mer, un centre de fitness de classe mondiale, un spa et trois courts de tennis. L'agent immobilier Jeff Miller qualifie le Continuum de "summum de la vie à Miami Beach". Prix: $12.750.000
The Continuum is the largest oceanfront community in Miami Beach, spanning an unparalleled 12 acres. Perched on the 12th floor, this apartment was custom designed by IG Workshop and is a 3 bedroom, 2,500 sq. ft. corner residence with unobstructed, direct ocean views. The Continuum offers amenities including 1,000 feet of pristine beach, multiple pools, a beach-side café, a world-class fitness center, a spa, and 3 tennis courts. Realtor Jeff Miller refers to the Continuum as “the ultimate in Miami Beach living. Price: $12,750,000.
ONE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +1 305 610 4509 • WWW.JEFFMILLERGROUP.COM/PROPERTIES/CONTINUUM1206
74
STYLE
FLORIDA, USA
Volume 17
Miami Beach, Florida
Miami Beach, Florida
Setai 2202. Émerveillez-vous devant les vues spectaculaires sur l'océan Atlantique et la ligne d'horizon de Miami depuis cet appartement d'angle de 2 chambres conçu avec goût par Jeffrey Lamb. Le luxueux complexe Setai Resort & Residences, de renommée mondiale, est situé au cœur de Miami Beach et présente des finitions contemporaines. Profitez de l'accès à tous les équipements somptueux du Setai, notamment un spa haut de gamme, trois piscines, une plage privée avec service de restauration et de boissons, une variété d'expériences culinaires dont la cuisine asiatique moderne du restaurant Jaya. Prix: $3.100.000
Setai 2202. Marvel over the spectacular views of the azure Atlantic Ocean and Miami Skyline from this 2-bedroom corner unit tastefully designed by Jeffrey Lamb. The luxurious world-renowned Setai Resort & Residences is located in the heart of Miami Beach, featuring contemporary finishes throughout. Enjoy access to all the lavish amenities at the Setai, including an upscale spa, 3 pools, private beach with food and beverage service, a variety of culinary experiences including modern Asian cuisine at Jaya Restaurant. Price: $3,100,000.
ONE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +1 305 610 4509 • WWW.JEFFMILLERGROUP.COM/PROPERTIES/SETAI2202
Volume 17
FLORIDA, USA
STYLE
75
Miami Beach, Florida
Miami Beach, Florida
Profitez d'une vie en bord de mer depuis le Regalia Penthouse à Miami. Vous êtes immédiatement accueilli par une lumière abondante et des vues impressionnantes sur l'océan azur et au-delà. Le penthouse offre des vues à 360 degrés sur les célèbres levers et couchers de soleil de Miami. Le Regalia est la référence en matière de luxe tout compris dans le sud de la Floride. Les équipements et services exclusifs proposés aux résidents comprennent un Beach Club privé, des cabines au bord de la piscine, un bar à champagne, un centre de remise en forme ultramoderne, un yoga et un spa, entre autres. Vendu à prix record par Jeff Miller. Vendu pour $20.500.000
Enjoy oceanfront living redefined from the Regalia Penthouse in Miami. You’re immediately greeted with boundless light and impressive views of the azure ocean and beyond. The Penthouse features include 360-degree views of Miami’s famous sunrises and sunsets. The Regalia sets the standard for all-inclusive luxury in South Florida. Exclusive amenities and services to residents include a private beach club, poolside cabanas, a champagne bar, a state-of-the-art fitness center, yoga and a spa, among others. Sold for a record price by Jeff Miller. Sold for $20,500,000
ONE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +1 305 610 4509 • WWW.JEFFMILLERGROUP.COM/PROPERTIES/REGALIAPH
76
STYLE
FLORIDA, USA
Volume 17
FRANCE & MONACO
PROPERTIES
Paris 1er - Eglise Saint-Eustache
Paris 1st - Eglise Saint-Eustache
Dans une belle copropriété parfaitement entretenue, au 1er étage sur cour avec ascenseur, appartement familial de 177,20 m² Loi Carrez sur deux niveaux. Salle de réception, cuisine ouverte aménagée et équipée, suite parentale, deux chambres, chambre d’appoint en mezzanine, bureau (ou 4ème chambre), salle de bains, salle d’eau, deux wc indépendants et buanderie. Superbe hauteur sous plafond de 3,8 mètres, cachet de l’ancien (parquet, poutres). Deux caves. Réf: PO5-906. Prix: € 2.780.000
Located on the first floor of a beautiful historic building benefiting from a courtyard view and an elevator, this charming loft-like apartment offers 177.2 sq. m. of fully renovated living space on 2 floors. It comprises a spacious wood beamed living and dining room with fully equipped open kitchen, a study, a master suite, as well as 3 further bedrooms and 2 further bathrooms. Noteworthy details include hardwood floors, exposed beams and a mezzanine level. 2 large cellars. Ref: PO5-906. Price: € 2,780,000
PARIS MARAIS SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 48 87 14 41 • WWW.PARISMARAIS-SOTHEBYSREALTY.COM
78
STYLE
PARIS
Volume 17
Paris 1er - Saint-Honoré
Paris 1st - Saint-Honoré
À deux pas de la place Vendôme, aux derniers étages avec ascenseur d'un bel immeuble Directoire sécurisé, un appartement d'une surface de 182 m2 en parfait état. Il se compose de : une entrée, un salon, une salle à manger avec cuisine américaine, une suite avec salle de bains et dressing, une buanderie. À l'étage : une family room, deux suites avec leurs salles de bains. Cet appartement a fait l'objet d'une rénovation de grande qualité. Réf: PP2-2355. Prix: € 3.500.000
Located only a few steps from the Place Vendôme on the top floors of a beautiful historic building with elevator, this light-filled apartment offers 182 sq. m. of perfectly renovated living space. It comprises an entrance hall, a living room, a dining room with open kitchen, a master bedroom suite with bathroom and walk-in closet, 2 further bedroom suites, a family room and a laundry. The apartment has benefited from a high-end renovation and tasteful decoration. Ref: PP2-2355. Price: € 3,500,000
PROPRIÉTÉS PARISIENNES SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 44 94 99 80 • WWW.PROPRIETESPARISIENNES-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
PARIS
STYLE
79
Paris 1er - Saint-Honoré
Paris 1st - Saint-Honoré
Dans un bel immeuble ancien, au 5e étage avec ascenseur, un élégant appartement d'une surface de 124 m² en parfait état. Il se compose de : une entrée, un double séjour, une cuisine équipée séparée, trois chambres, une salle de bains et une salle de douche. Cet appartement est idéalement situé à deux pas du jardin des Tuileries et de la place Vendôme. Réf: PP2-2498. Prix: € 2.500.000
Located on the top floor of a beautiful historic building with elevator, this elegant apartment offers 124 sq. m. of light-flooded living space in perfect condition. It comprises an entrance hall, a double living room, a separate fully-equipped kitchen, 3 bedrooms, a bathroom and a shower-room. This apartment benefits from a prime location close to the Tuileries gardens and the Place Vendôme. Ref: PP2-2498. Price: € 2,500,000
PROPRIÉTÉS PARISIENNES SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 44 94 99 80 • WWW.PROPRIETESPARISIENNES-SOTHEBYSREALTY.COM
80
STYLE
PARIS
Volume 17
Paris 3ème - Place des Vosges
Paris 3rd - Place des Vosges
Au sein d'un immeuble ancien, au 2ème et avant-dernier étage avec ascenseur, appartement familial entièrement rénové par architecte avec des matériaux de qualité de 95,78 m² Loi Carrez. Entrée, séjour ouvert sur salle à manger avec cuisine ouverte aménagée et équipée, trois chambres (dont une suite parentale avec salle d'eau privée), salle d'eau avec wc et wc indépendant. Appartement baigné de lumière ayant conservé tout le charme de l'ancien. Belle hauteur sous plafond et vue dégagée. Une cave. Réf: PO5-949. Prix: € 1.695.000
Located on the second and penultimate floor of a beautiful historic building with elevator, this light-filled apartment has been completely renovated by a noted interior designer. It now offers 95.78 sq. m. of updated and decorated living space including an entrance hall, a spacious living and dining room with fully equipped open kitchen, a master suite, 2 further bedrooms and 1 further bathroom. Celler. Ref: PO5-949. Price: € 1,695,000
PARIS MARAIS SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 48 87 14 41 • WWW.PARISMARAIS-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
PARIS
STYLE
81
Paris 4ème - Île Saint-Louis
Paris 4th - Île Saint-Louis
Seule maison de l'Île Saint-Louis d’une superficie de 124 m² Loi Carrez répartie sur 3 niveaux avec un sous-sol aménagé. Au 1er niveau : entrée, grand salon en angle, cuisine aménagée et équipée La Cornue. A l'étage supérieur, suite parentale en angle avec double exposition Est-Ouest et 4 fenêtres avec vue dégagée sur la Seine, salle de bains et grand dressing. Au dernier étage, suite parentale, cuisine ouverte et salle de bains. Charme de l'ancien. Réf: PO5-559. Prix: € 3.470.000
This unique property is the only single family home on the entire Île Saint-Louis that offers 124 sq. m. of living space on 3 floors plus a basement. It comprises a large corner living and dining room as well as a fully eqipped kitchen with a La Cornue stove, a corner master suite with double exposure and dressing room, as well as a second master suite with its own kitchen, bathroom and WC, offering panoramic views of the Seine River. Ref: PO5-559. Price: € 3,470,000
PARIS MARAIS SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 48 87 14 41 • WWW.PARISMARAIS-SOTHEBYSREALTY.COM
82
STYLE
PARIS
Volume 17
Paris 4ème - Île Saint-Louis
Paris 4th - Île Saint-Louis
Au cœur de l'Hôtel d'Arcelot, appartement entièrement rénové au 3ème étage. Entrée desservant un double séjour (permettant l'accès à la terrasse), articulé autour d'une cheminée, et une cuisine dînatoire semi-ouverte, 2 chambres chacune avec salle d'eau. Rénovation récente avec des matériaux de grande qualité et charme de l'ancien. Terrasse de 35 m² exposée plein Sud à l'abri des regards avec vue sur la Seine. Réf: PO5-708. Prix: € 2.990.000
This entirely renovated apartment is located on the 3rd floor of the historic and partially listed as a historic monument Hôtel Arcelot dating from 1646. It benefits from a large private terrace of 35 sq. m. offering panoramic views over the Seine River and the Paris landmarks. It comprises an entrance hall, a double living room with fireplace, an open eat-in kitchen, 2 bedroom suites and an additional bathroom. Ref: PO5-708. Price: € 2,990,000
PARIS MARAIS SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • 33 (0)1 48 87 14 41 • WWW.PARISMARAIS-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
PARIS
STYLE
83
Paris 4ème - Archives
Paris 4th - Archives
Dans une rue calme, au sein d'un immeuble datant du XVème siècle, ce bien entièrement rénové a conservé tous les attributs de cette époque en apportant une touche intemporelle. Il s'articule autour d'un escalier en pierre desservant 4 espaces. Entrée, salon avec cheminée en pierre, sol en pierre à cabochon, hauteur sous plafond de 4,50 m sous poutres, cuisine indépendante toute équipée, chambre avec cheminée, salle de bains en pierre de lune. 3 autres suites avec salle de bains ou douches. Charme de l'ancien. Réf: PO5-705. Prix: € 2.700.000
This historic property is located in a building dating from the 15th century on a quiet street between the Archives and the Beaubourg. It has benefited from a complete renovation, carefully preserving the period details whilst adding contemporary amenitites. It comprises on 2 floors an entrance hall, a spacious living and dining room with fireplace, a separate fully equipped eat-in kitchen, 3 bedroom suites and a guest bathroom. Noteworthy details include a balcony, several fireplaces, a stone staircase, exposed wood beams and cathedral ceilings. Ref: PO5-705. Price: € 2,700,000
PARIS MARAIS SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 48 87 14 41 • WWW.PARISMARAIS-SOTHEBYSREALTY.COM/FR/
84
STYLE
PARIS
Volume 17
Paris 4ème - Saint-Paul
Paris 4th - Saint-Paul
A l'étage noble de l'hôtel Séguier, appartement entièrement rénové par architecte. Ce bien traversant offre calme et luminosité avec vue dégagée sur la Place Saint-Paul. Il se compose d'un séjour donnant sur un balcon à chimères datant de 1728 et classé à l’inventaire des Monuments Historiques, d'une cuisine semi-ouverte, d'une belle chambre sur cour au calme absolu et d'une salle d'eau avec toilettes ainsi que d'une mezzanine avec espace bureau. Superbe hauteur sous plafond de plus de 4 m. Une cave. Réf: PO5-832. Prix: € 1.580.000
This impressive apartment is located on the 1st floor (piano nobile) of the historic Hôtel Séguier, dating from 1626, and offering unobstructed views of the Place Saint-Paul. It has benefitted from a complete renovation by a noted interior designer and comprises a spacious wood beamed living room opening onto a large balcony featuring chimera gating from 1728 and classified as a historical monument, a fully equipped kitchen, a mezzanine with a study, a bedroom looking onto a quiet courtyard and a bathroom. Cellar. Ref: PO5-832. Price: € 1,580,000
PARIS MARAIS SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 48 87 14 41 • WWW.PARISMARAIS-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
PARIS
STYLE
85
Paris 6ème - Saint-Placide
Paris 6th - Saint-Placide
À deux pas du Bon Marché et des commerces de la rue du Cherche-Midi, aux derniers étages avec ascenseur privé, un triplex d'une surface de 198 m2 profitant d'une terrasse de 26 m2. Il se compose de : un salon, une salle à manger, une cuisine semiouverte, un salon ou chambre ouvrant sur la terrasse de plain-pied, trois chambres avec leurs pièces d'eau. Son plan sur 3 niveaux permet de nombreuses possibilités d'aménagement. Réf: PP2-2356. Prix: € 3.900.000
This triplex penthouse occupies the top floors of a historic building and benefits from private elevator access as well as a 26 sq. m. rooftop terrace. Located close to the Bon Marché department store and the charming shops of the Rue du Cherche-Midi, it comprises a living room, a dining room, an open kitchen, a sitting room opening onto the terrace and 3 bedroom suites. In total it offers 198 sq. m. of living space spread over 3 floors allowing for numerous decorating options. Ref: PP2-2356. Price: € 3,900,000
PROPRIÉTÉS PARISIENNES SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 44 94 99 80 • WWW.PROPRIETESPARISIENNES-SOTHEBYSREALTY.COM
86
STYLE
PARIS
Volume 17
Paris 6ème - Saint-Germain-des-Prés
Paris 6th - Saint-Germain-des-Prés
A proximité immédiate des Deux Magots et du Café de Flore, appartement de 156 m2 situé au 5ème étage d’un immeuble Haussmannien. Il comprend un vaste séjour et une salle à manger, un salon (possibilité 4ème chambre), une cuisine indépendante et équipée, 3 chambres avec leur propre salle de bains ou douche. Une double cave et une chambre de service de 10 m2 complètent ce bien. Réf: PO7-369. Prix: € 4.370.000
This elegant apartment is located on the 5th floor of a beautiful historic building only a few steps from the Les Deux Magots Café, the Café de Flore and the metro station Saint-Germain-des-Prés. It offers 156 sq. m. of living space and comprises a spacious living room, a dining room, a sitting room, a fully equipped kitchen and 3 bedroom suites. Additional amenities include a 10 sq. m. staff room and a double cellar. Ref: PO7-369. Price: € 4,370,000
PARIS OUEST SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 56 26 56 55 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
PARIS
STYLE
87
Paris 6ème - Odéon
Paris 6th - Saint-Germain-des-Prés
Dans un immeuble construit en 1900, au 5e étage avec ascenseur, un charmant appartement d'angle en parfait état d’une surface de 105 m2 Carrez – 112 m2 au sol. Il se compose de : entrée, large séjour exposé Sud et Est, cuisine ouverte équipée, suite parentale avec salle de bains complète et dressing, deux autres chambres avec salles de douche, buanderie. Climatisé, cet appartement profite de superbes vues dégagées et un plan optimal. Réf: PP6-688. Prix: € 2.495.000
Located on the 5th floor of a building with elevator dating from 1900, it offers 105 sq. m. of perfectly renovated and tastefully decorated living space. It comprises an entrance hall, a large corner living room offering stunning views over Paris, an adjacent state-of-the-art open kitchen and dining room, a master suite with bathroom and walk-in closet, 2 further bedroom suites and a laundry. High-end features throughout including air conditioning and parquet floors. Ref: PP6-688. Price: € 2,495,000
PROPRIÉTÉS PARISIENNES SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 82 73 25 00 • WWW.PROPRIETESPARISIENNES-SOTHEBYSREALTY.COM
88
STYLE
PARIS
Volume 17
Paris 6ème - Saint-Sulpice / Luxembourg
Paris 6th - Saint-Sulpice / Luxembourg
Dans un bel immeuble ancien, au 4e étage avec ascenseur, un superbe appartement d'une surface de 108 m2 en parfait état. Il se compose de : une entrée, un vaste séjour avec cuisine ouverte entièrement équipée, une chambre sur rue avec dressing et salle de douche, une seconde chambre sur cour avec salle de douche, une buanderie. Traversant, cet appartement profite d'une belle luminosité et d'un emplacement idéal au coeur du 6e. Réf: PP6-739. Prix : € 2.800.000
This beautifully renovated apartment is situated on the 4th floor of a historic building with elevator and offers 108 sq. m. of living space in perfect condition. It comprises an entrance hall, a large living room with an open fully equipped kitchen, 2 bedrooms with en suite bathrooms, walk-in closet and a laundry. This light-filled apartment benefits from a prime location in the heart of the 6th arrondissement. Ref: PP6-739. Price: € 2,800,000
PROPRIÉTÉS PARISIENNES SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 82 73 25 00 • WWW.PROPRIETESPARISIENNES-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
PARIS
STYLE
89
Paris 7ème - Jardin de Matignon
Paris 7th - Jardin de Matignon
Dans une voie sécurisée, un magnifique hôtel particulier avec ascenseur d'une surface de 732 m2 ouvrant sur un jardin japonais de 71 m² et profitant d'une piscine couverte et d'un sauna. Il se compose de : Au rez-de-chaussée : une entrée, un vaste salon, une salle à manger, une bibliothèque et une cuisine équipée. En étage : cinq superbes suites dont une profitant d'une terrasse. Idéalement situé à deux pas des Invalides et du Bon Marché, ce rare hôtel particulier offre un cadre de vie idyllique. Réf: PP2-2491. Prix: € 25.000.000
Located in a private road, this magnificent 732 sq. m. townhouse benefits from a private elevator, a central Japanese style garden and a breathtaking indoor lap pool, as well as a sauna. Other features include an entrance hall, a spacious living room, a dining room, a library, a fully-equipped kitchen and 5 superb bedroom suites including one with a private terrace. This exceptional property is situated in one of Paris' most sought-after locations close to the Invalides and the Bon Marché depeartment store. Ref: PP2-2491. Price: € 25,000,000
PROPRIÉTÉS PARISIENNES SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 44 94 99 80 • WWW.PROPRIETESPARISIENNES-SOTHEBYSREALTY.COM
90
STYLE
PARIS
Volume 17
Paris 7ème - Musée d'Orsay
Paris 7th - Musée d'Orsay
Exclusivité. Exceptionnel hôtel particulier du XVIIIème siècle de plus de 500 m² habitables, 120 m² de terrasses, sur 5 niveaux principaux, construit par Jacques Hocquart. 2 appartements principaux avec terrasses (en duplex) et 2 studios/ateliers indépendants au rez-de-chaussée. Un ascenseur principal dessert chaque étage, et un ascenseur de service l'étage noble et le 2ème étage. Boiseries Régence, peintures vénitiennes et boiseries ottomanes. Escalier d'honneur XVIIIème. Emplacement privilégié, peu de vis-à-vis. Réf: PO5-444 Prix: € 30.000.000
Sole agent. This extraordinary historic townhouse dates from the 18th century and has been originally built by noted architect Jacques Hocquart. It comprises more than 500 sq. m. of highly elegant living space on 5 floors and opens onto 120 sq. m. of terrace space. It is currently divided into 2 impressive main apartments opening onto their own terraces, as well as 2 further studio apartments. Noteworthy architectural details include magnificent wood paneling from the Regency period, Venetian paintings and parquet floors. Ref: PO5-444 Price: € 30,000,000
PARIS MARAIS SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 48 87 14 41 • WWW.PARISMARAIS-SOTHEBYSREALTY.COM/FR/
Volume 17
PARIS
STYLE
91
Paris 7ème - Invalides
Paris 7th - Invalides
À deux pas du Musée Rodin, au coeur d'un hameau, un élégant hôtel particulier d'une surface de 413 m2 en parfait état. Il se compose de : En rez-de-jardin : une entrée, deux salons prolongés par une terrasse arborée, une salle à manger avec bar et une cuisine équipée. Au premier étage par ascenseur : deux suites avec salles de bains et dressings. Au deuxième étage : deux suites et un salon TV. Sous-sol aménagé. Garage privé pour 4 voitures. Rare. Réf: PP2-2490. Prix: € 16.500.000
This sophisticated townhouse is located in a private development just a few steps from the Rodin Museum. It offers 413 sq. m. of perfectly restored living space and features an entrance hall, a double living room opening onto a landscaped terrace, a dining room with a bar, a fully equipped kitchen, 2 master suites with bathrooms and walk-in closets, 2 further guest suites and a sitting room. Further amenities include a private elevator, a gym, a laundry, a wine cellar and a private 4 car garage. Ref: PP2-2490. Price: € 16,500,000
PROPRIÉTÉS PARISIENNES SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 44 94 99 80 • WWW.PROPRIETESPARISIENNES-SOTHEBYSREALTY.COM
92
STYLE
PARIS
Volume 17
Paris 7ème - Ségur / Breteuil
Paris 7th - Ségur / Breteuil
Dans un bel immeuble des années 40, aux derniers étages avec ascenseur, un rare appartement en parfait état d'une surface de 177 m² profitant d'une terrasse de 165 m². Il se compose de : une entrée, un vaste séjour, une cuisine ouverte équipée, une suite avec salle de bains complète et dressing, deux autres chambres avec leurs salles de douche. Par un ascenseur intérieur, on accède à une magnifique terrasse ensoleillée avec une grande pergola et une cuisine aux vues panoramiques sur Paris. Réf: PP6-558. Prix: € 6.900.000
This spacious penthouse occupies the top floors of a beautiful 1940s building with elevator and benefits from a large 165 sq. m. rooftop terrace providing breathtaking views over Paris. Offering 177 sq. m. of perfectly renovated living space, the apartment comprises an entrance hall, a spacious living room, a fully equipped open kitchen, a master suite with bathroom and walk-in closet and 2 further bedroom suites. Further amenities include a private elevator, as well as a large pergola with dining area, a summer kitchen and a large sitting area on the rooftop terrace. Ref: PP6-558. Price: € 6,900,000
PROPRIÉTÉS PARISIENNES SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 82 73 25 00 • WWW.PROPRIETESPARISIENNES-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
PARIS
STYLE
93
Paris 7ème - Invalides / Hôtel des Invalides
Paris 7th - Invalides / Hôtel des Invalides
Dans une magnifique copropriété convoitée du Carré Vauban, au 6e étage avec ascenseur, un appartement traversant d'une surface de 129 m2 imaginé par la maison Jansen comme un pied-à-terre de prestige. Il se compose de : une entrée, un double séjour ouvrant sur un large balcon, une salle à manger (ou chambre), une cuisine séparée avec accès à une terrasse, une suite parentale avec salle de bains attenante et dressings, une salle de douche. Rare. Réf: PP3-685. Prix: € 3.750.000
Located on the 6th floor of a splendid sought after building with elevator on the Carré Vauban, this stylish apartment has been conceived by the design firm of Jansen as a stylish pied-à-terre. It offers 129 sq. m. of living space and comprises an entrance hall, a light-filled double living room opening onto a large balcony, a dining room or potential bedroom, a separate kitchen with access to a terrace, a master suite with adjoining bathroom and dressing rooms and a shower room. Ref: PP3-685. Price: € 3,750,000
PROPRIÉTÉS PARISIENNES SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 70 36 44 00 • WWW.PROPRIETESPARISIENNES-SOTHEBYSREALTY.COM
94
STYLE
PARIS
Volume 17
Paris 7ème - Place du Palais Bourbon
Paris 7th - Place du Palais Bourbon
Au calme absolu, magnifique et luxueux hôtel particulier en pierre de taille d'époque Directoire sur 3 niveaux entièrement rénové par un architecte. La parfaite et luxueuse décoration d'époque fait de ce bien un lieu unique dans ce quartier prestigieux. Il se compose comme suit : entrée, salle à manger, cuisine attenante équipée, une suite invité avec dressing, salle bains. Au 1er étage, grand salon, grand bureau/bibliothèque. Au 2nd étage suite de maître. Réf: PO3-1191. Prix: € 4.900.000
This enchanting historic townhouse benefits from a prime position in a charming private courtyard. It has undergone a complete renovation by a noted architect and now offers 151 sq. m. of exquisitely decorated living space on 3 floors. It comprises an entrance hall, a spacious living room, an impressive dining room, a library, a fully equipped kitchen, a master suite, a guest suite and 2 separate WCs. Réf: PO3-1191. Price: € 4,900,000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 41 43 06 46 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
PARIS
STYLE
95
Paris 7ème - Bellechasse / Grenelle
Paris 7th - Bellechasse / Grenelle
Dans un bel immeuble ancien, au 2e étage avec ascenseur, un élégant appartement traversant d'une surface de 120 m² en parfait état. Il se compose de : une galerie d'entrée, un séjour sur rue, une grande cuisine dînatoire, une suite parentale avec salle de bains complète et dressing, deux autres chambres, une salle de douche, une buanderie. Cet appartement au plan optimal offre de superbes volumes et un emplacement recherché. Réf: PP6-762. Prix: € 2.850.000
Located on the 2nd floor of a beautiful historic building with concierge and elevator, this elegant apartment benefits from a highly sought after location. It offers 120 sq. m. of living space and comprises an entrance hall, a spacious living room with fireplace, a large eat-in kitchen, a master suite with bathroom and dressing room, 2 further bedrooms, a shower room and a laundry. Ref: PP6-762. Price: € 2,850,000
PROPRIÉTÉS PARISIENNES SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 82 73 25 00 • WWW.PROPRIETESPARISIENNES-SOTHEBYSREALTY.COM
96
STYLE
PARIS
Volume 17
Paris 7ème - Ecole Militaire
Paris 7th - Ecole Militaire
Situé au 2ème étage d'un bel immeuble Art déco aux parties communes rénovées, appartement climatisé composé d'un double séjour/salle à manger, cuisine ouverte toute équipée, suite parentale avec dressing et salle d'eau, 2 autres chambres et une autre salle de bains. Appartement entièrement rénové avec des matériaux de qualité. Calme et lumineux. Une place de parking en concession à 50 m complète ce bien. Ref: PO1-1520. Prix: € 2.835.000
Located on the 2nd floor of a beautifully renovated Art Deco building, this light-filled and completely updated apartment with air-conditioning comprises a double living and dining room, a fully equipped open kitchen, a master suite with dressing room, 2 further bedrooms and 1 further bathroom. Completely renovated and tastefully decorated, this elegant apartment comes with its own parking space. Ref: PO1-1520. Price: € 2,835,000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 40 60 50 00 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
PARIS
STYLE
97
Paris 7ème - Gros Caillou
Paris 7th - Gros Caillou
En exclusivité. Dans une jolie copropriété, appartement de 83 m² au 1er étage. Rénovation de très grande qualité. Il se compose d'un salon/salle-à-manger avec une grande cuisine ouverte et de 2 chambres. Ornements d'époque conservés dans un style contemporain. Idéal pied-à-terre, à proximité immédiate des commerces, des transports et du champ de Mars. Réf: PO7-419. Prix: € 1.440.000
Sole agent. Located on the 1st floor of a beautiful historic building, this elegant apartment has benefited from a complete renovation and now offers 83 sq. m. of perfectly updated and tastefully decorated living space. Ideally suited as a pied-à-terre, it features a large livng and dining room with fully equipped kitchen and 2 bedrooms. Carefully preserved period details include hardwood floors, moldings and marble fireplaces. Conveniently situated close to the Champ-de-Mars, all amenities and public transportation. Ref: PO7-419. Price: € 1,440,000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 56 26 56 55 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
98
STYLE
PARIS
Volume 17
Paris 8ème - Place Beauvau
Paris 8th - Place Beauvau
Situé au 2ème étage du plus bel immeuble de la Place Beauvau, cet appartement de réception d'une surface de 305 m² jouit de volumes exceptionnels avec 4,20 m d'hauteur sous plafond. La splendide réception ornée de boiseries Louis XV est exposée plein sud et bénéficie d'une magnifique vue sur l'Elysée et le Grand Palais. Majestueuse entrée desservant la réception, la salle à manger et les 3 chambres avec chacune sa salle de bains. Deux chambres de service mitoyennes, un grenier et 3 caves. Réf: PO4-1537. Prix: € 7.350.000
Located on the 2nd floor of the most beautiful building on Place Beauvau, this highly elegant historic apartment enjoys magnificent views of the Place Beauvau, the Elysée and the Grand Palais. It comprises 305 sq. m. of magnificent living space including a majestic entrance hall, a spacious living room opening onto a wraparond balcony looking onto the Elysée Palace, a dining room and 4 bedroom suites. Noteworthy details include 4.2 meter high ceilings, parquet floors and period wood paneling. Further amenities feature 2 service rooms, an attic and 3 cellars. Ref: PO4-1537. Price: € 7,350,000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 46 22 27 27 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
PARIS
STYLE
99
Paris 8ème - Champs-Elysées
Paris 8th - Champs-Elysées
Situé au cœur de l’avenue Montaigne, en face de l’Hôtel Plaza Athénée, au 6ème étage d’un immeuble sécurisé, cet appartement de 175 m² se compose : d’un double-séjour et d'une salle à manger donnant sur l’avenue Montaigne, d'une cuisine séparée, d'une chambre de maÎtre avec dressing et sa salle de bains, 2 chambres, une salle de bains et une salle d'eau. L'appartement est traversant, au calme et lumineux et bénéficie de nombreux rangements. Réf: PO3-1485. Prix: € 5.250.000
This highly luxurious apartment is located on the 6th floor of a secure building on the renowned avenue Montaigne, facing the legendary Plaza Athénée Hotel. Benefiting from breathtaking views over avenue Montaigne, it offers 175 sq. m. of well appointed living space including a light-filled double living and dining room, a separate fully equipped kitchen, a master bedroom suite with dressing room, as well as 2 further bedrooms and 2 further bathrooms. Ref: PO3-1485. Price: € 5,250,000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 41 43 06 46 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
100 STYLE
PARIS
Volume 17
Paris 8ème - Triangle d'Or
Paris 8th - Triangle d'Or
Situé au 3ème étage d'un immeuble de grand standing aux parties communes élégantes, appartement entièrement rénové par une architecte de renom. Vendu meublé et décoré avec les plus nobles matériaux, cet appartement de 220 m² se compose d'un grand séjour de 77 m² exposé sud-est, d'une cuisine dinatoire séparée, de 3 suites complètes avec dressing et salle de bains. Climatisation, domotique, meubles signés. Idéal pied-à-terre grand luxe. Réf: PO1-1572. Prix: € 5.450.000
Located on the 3rd floor of a historic building with elegant common areas, this luxurious apartment has benefitted from a complete renovation by a noted interior designer. It now offers 220 sq. m. of entirely updated and tastefully furnished living space including a spacious 77 sq. m. living room with fireplace opening onto a wraparound balcony, a large, separate state-of-the-art eat-in kitchen and 3 luxurious master suites. Noteworthy amenities include A/C & a home automation system. Carefully preserved period details include molding, parquet floors, marble fireplaces. Ref: PO1-1572. Price : € 5,450,000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 40 60 50 00 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
PARIS
STYLE 101
Paris 8ème - Triangle d'Or / Place de l'Alma
Paris 8th - Golden Triangle / Place de l'Alma
À deux pas de l'avenue Montaigne et de l'avenue George V, au 3e étage avec ascenseur d'un immeuble de standing, un magnifique appartement d'une surface de 180 m2 offrant de très belles vues dégagées sur la Seine, l'Eglise Russe et la place. Il se compose de : une entrée, une vaste double réception, un bureau avec cheminée, une cuisine séparée équipée, une suite parentale avec salle de bains complète et dressing, deux chambres sur cour avec leurs salles d'eau. Magnifiques volumes. Réf: PP2-2497. Prix: € 4.750.000
Located only a few steps from the fabled Avenue Montaigne and Avenue George V, this stunning apartment sits on the 3rd floor of a luxurious building with elevator and offers breathtaking views of the Seine River, the Russian Church and Place de l'Alma. It offers 180 sq. m. of living space and comprises an entrance hall, a spacious double reception room, a study with fireplace, a separate fully equipped kitchen, a master suite with bathroom and dressing room and 2 further bedroom suites. Noteworthy features include elaborate wood paneling, marble fireplaces, parquet floors and windows opening onto a surrounding balcony. Ref: PP2-2497. Price: € 4,750,000
PROPRIÉTÉS PARISIENNES SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 44 94 99 80 • WWW.PROPRIETESPARISIENNES-SOTHEBYSREALTY.COM
102 STYLE
PARIS
Volume 17
Paris 8ème - Madeleine
Paris 8th - Madeleine
Au 3ème étage d’un immeuble haussmannien, sublime appartement de 178 m² Loi Carrez. Refait à neuf en 2021 avec des matériaux de qualité, il bénéficie de beaux volumes et du charme de l'ancien (parquet Point de Hongrie, moulures, cheminées). Il se compose d'une entrée, d’un double séjour avec balcon, d’une cuisine aménagée et équipée, d’une suite parentale complète, 2 chambres avec salle de bains. Cave, place de parking et chambre de service. Réf. PO4-1579. Prix: € 4.200.000
This elegant apartment is located on the 3rd floor of a beautiful historic building and offers breathtaking views of the Madeleine church. It has recently benefited from a complete restoration carefully preserving all period details whilst adding all contemporary amenities. It now offers 178 sq. m. of updated and tastefully decorated living space including an entrance hall, a spacious double living and dining room with fireplace opening onto a balcony, a fully equipped kitchen, a master suite and 2 further bedroom suites. Cellar. Parking space. Staff room. Ref. PO4-1579. Price: € 4,200,000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 46 22 27 27 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
PARIS
STYLE 103
Paris 8ème - George V
Paris 8th - George V
Dans un immeuble ancien de standing, duplex de 260 m² aux 6ème et 7ème étages. Il se compose d'une entrée, d'un séjour, d'une salle à manger, d'un espace bureau, d'une cuisine dînatoire avec buanderie, d'une suite parentale avec dressing, d'une salle d'eau. A l'étage, 2 chambres donnant accès à une salle d'eau avec un coin buanderie et 3ème chambre avec salle de bains. Réf: PO1-1560 Prix: € 3.470.000
This striking duplex apartment occupies the 6th and 7th floors of a luxurious historic building. It offers 260 sq. m. of light-filled living space including a spacious living room with fireplace, a dining room, a study, a fully equipped eat-in kitchen with laundry, a master suite with dressing room, as well as 3 further bedrooms and 2 further bathrooms. Cellar. Réf: PO1-1560 Price: € 3.470.000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 40 60 50 00 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
104 STYLE
PARIS
Volume 17
Paris 8ème - Parc Monceau / Musée Camondo
Paris 8th - Parc Monceau / Camondo Museum
Au sein d'un immeuble de standing, superbe appartement familial et de réception de 183 m² rénové avec des matériaux de qualité. Il se compose d'une entrée, d'une vaste réception avec salle à manger/cuisine américaine de plus de 54 m², un salon, une master room toute en boiserie d'époque avec dressing et salle d'eau, 2 chambres, une salle de bains/toilettes, toilettes invités. Parquet Versailles, cheminées d'époque, portes fenêtres, hauteur sous plafond de 4,20 m, moulures. Une double cave. Réf: PO4-1563. Prix: € 3.300.000
This highly elegant apartment is located in a luxurious, historic building close to the Parc Monceau and the Camondo Museum. It has benefited from a complete renovation, carefully preserving all period detais whilst adding all contemporary amenities. It now offers 183 sq. m. of upgraded and tastefully furnished living space including an entrance hall, a spacious living room with fireplace, a large dining room with open fully equipped kitchen, a master suite as well as 2 further bedrooms and 1 further bathroom. Double cellar. Ref: PO4-1563. Price: € 3,300,000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 46 22 27 27 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
PARIS
STYLE 105
Paris 8ème - Avenue Montaigne
Paris 8th - Avenue Montaigne
Situé au cœur de l’avenue Montaigne, en face de l’Hôtel Plaza Athénée, au 7ème étage d’un immeuble sécurisé, appartement intégralement rénové avec les plus nobles matériaux. Il se compose d’un séjour salle à manger donnant sur l’avenue Montaigne, d’une cuisine ouverte, d’une chambre de maître avec dressing et salle de bains, d'une 2ème chambre avec salle d’eau. Appartement climatisé traversant au calme et lumineux. Réf: PO1-1479. Prix: € 3.300.000
This elegant apartment is located on the 7th floor of a secure building on the prestigious avenue Montaigne, facing the legendary Plaza Athénée Hôtel. It has benefited from a complete renovation and now offers completely updated and tastefully decorated living space including a spacious light-filled living and dining room opening onto avenue Montaigne, an open fully equipped kitchen, a master suite with dressing room, as well as a 2nd bedroom suite. Air Conditioning. Ref: PO1-1479. Price: € 3,300,000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 40 60 50 00 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
106 STYLE
PARIS
Volume 17
Paris 9ème - Trudaine / Martyrs
Paris 9th - Trudaine / Martyrs
Exclusivité. Aux derniers étages avec ascenseur d'un immeuble en pierre-de-taille, un appartement en duplex d'une surface de 185 m2 Loi Carrez - 213 m2 au sol. Il se compose de : une entrée, un grand séjour en angle ouvrant sur un large balcon filant, une salle à manger, une cuisine séparée et un bureau. À l'étage : une suite parentale avec balcons, une salle de douche, trois à quatre autres chambres avec salle de bains. Magnifiques vues sur le Sacré-Coeur et les toits de Paris. Réf: PP7-067. Prix: € 3.150.000
Sole agent. Located on the top floors of a historic building with elevator, this spacious duplex apartment offers breathtaking views over Paris and the Sacré-Coeur. It offers 185 sq. m. of living space and comprises an entrance hall, a large living room opening onto a balcony, a dining room, a separate kitchen, a study, a master suite opening onto a balcony, a separate shower room, plus 3 further bedroom suites. Ref: PP7-067. Price: € 3,150,000
PROPRIÉTÉS PARISIENNES SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 77 37 39 21 • WWW.PROPRIETESPARISIENNES-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
PARIS
STYLE 107
Paris 9ème - Bonne Nouvelle
Paris 9th - Bonne Nouvelle
Au sein d'un bel immeuble ancien, très bien entretenu et sécurisé, appartement familial traversant d'une superficie de 181,45 m² au 4ème étage avec ascenseur. Entrée, séjour (possibilité d'un double séjour de 50 m²), salle à manger avec cuisine ouverte, suite parentale avec salle d'eau, et dressing, 3 chambres supplémentaires, salle de bains. Belle hauteur sous plafond, cachet de l'ancien. Réf: PO5-720. Prix: € 2.295.000
Located on the 4th floor of a beautiful, historic building with elevator and concierge, this elegant light-filled apartment offers 181.45 sq. m. of living space including an entrance hall, a spacious living room with fireplace, a dining room with open fully equipped kitchen, a master suite with dressing room, as well as 3 further bedrooms and 1 further bathroom. Period details include parquet floors, moldings and fireplaces. Ref: PO5-720. Price: € 2,295,000
PARIS MARAIS SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 48 87 14 41 • WWW.PARISMARAIS-SOTHEBYSREALTY.COM
108 STYLE
PARIS
Volume 17
Paris 9ème - Trudaine / Anvers
Paris 9th - Trudaine / Anvers
Au troisième et dernier étage d'une splendide copropriété dont l'immeuble est un ancien presbytère, un appartement atelier d'une surface de 63 m2 en parfait état. Il se compose de : une entrée, un spacieux séjour ensoleillé avec une grande verrière et une superbe hauteur-sous-plafond, une cuisine équipée, une salle de douche à l'italienne. En mezzanine, une chambre avec une magnifique vue sur le Sacré-Coeur. Réf: PP7-041. Prix: € 1.295.000
Located on the top floor of an enchanting former Presbytery, this striking pied-a-terre benefits from double height ceilings, an abundance of light, and breathtaking views over Paris and Sacré-Coeur. It offers 63 sq. m. of perfectly restored and well designed living space including an entrance hall, an impressive living room with cathedral ceilings, several windows opening onto a balcony and a huge panoramic window, a fully equipped kitchen, a shower room and a bedroom on a mezzanine floor. Ref: PP7-041. Price: € 1,295,000
PROPRIÉTÉS PARISIENNES SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 77 37 39 21 • WWW.PROPRIETESPARISIENNES-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
PARIS
STYLE 109
Paris 14ème - Parc Montsouris
Paris 14th - Parc Montsouris
Dans une jolie voie privée pavée, un superbe hôtel particulier d'une surface de 187 m² luxueusement rénové et profitant de jardin et terrasses exposés Sud. Érigé sur 3 étages avec ascenseur, il se compose de : En rez-de-jardin : une entrée, un vaste séjour ave cuisine. Au 1er étage : un séjour avec cheminée, un bureau et une terrasse. Aux 2e et 3e étages : deux belles chambres avec salles de bains, un bureau et terrasses. Traversant, il offre une superbe luminosité et de magnifiques volumes. Rare. Réf: PP2-2481. Prix: € 3.536.000
Located in a charming private cobblestone street, this superb townhouse has been luxuriously renovated and benefits from a private garden and south facing terraces. Offering 187 sq. m. of living space on 3 floors, it features an entrance hall, a spacious living room with open kitchen, a sitting room with fireplace, a study, 2 bedroom suites, and a further sitting room/study. Noteworthy amenities include a private elevator, a total of 3 terraces on 2 floors, and a private garden/courtyard. Ref: PP2-2481. Price: € 3,536,000
PROPRIÉTÉS PARISIENNES SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 44 94 99 80 • WWW.PROPRIETESPARISIENNES-SOTHEBYSREALTY.COM
110 STYLE
PARIS
Volume 17
Paris 14ème - Alésia / Daguerre
Paris 14th - Alésia / Daguerre
Cette maison de ville construite en 1890 d'une surface de 262 m2 se développe sur 4 niveaux. En rez-de-chaussée : une grande pièce de vie. Au 1er étage : un grand salon, une salle à manger, une cuisine et un studio indépendant de 45 m2. Au 2e étage : une chambre parentale avec dressing et salle de bains, deux autres chambres avec salle de bains. Au sous-sol : une buanderie et une cave à vin. Parking dans la cour. Cette maison pleine de charme bénéficie de vues dégagées et d'une belle luminosité. Réf: PP6-728. Prix: € 4.070.000
This historic townhouse was built in 1890 and comprises 4 floors as well as a courtyard and a rooftop terrace. It offers 262 sq. m. including a spacious full floor living room, a sitting room, a dining room, a kitchen, a master suite with bathroom and dressing room, 2 further bedroom suites, a laundry and a wine cellar. Other amenities include an independent 45 sq. m. guest studio, a parking space in the courtyard and agreeable views. Ref: PP6-728. Price: € 4,070,000
PROPRIÉTÉS PARISIENNES SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 82 73 25 00 • WWW.PROPRIETESPARISIENNES-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
PARIS
STYLE
111
Paris 16ème - Auteuil - Muette
Paris 16th - Auteuil - Muette
Maison contemporaine traversante et lumineuse de 606 m2 sur 4 étages desservis par un ascenseur et ouvrant de plain pied sur 190 m2 de jardin et terrasses. Maison familiale avec de grands plateaux, une triple réception ouvrant sur les jardins, 5 suites, une familyroom. Au sous-sol : salle de sport, spa/Hammam, sauna, studette, garage. Réf: PO3-1468. Prix: € 10.500.000
This contemporary single family home offers 606 sq. m. of light-filled living space on 4 floors and benefits from an elevator and a landscaped garden with a terrace of 190 sq. m. It comprises an entrance hall, a double living room opening onto the garden, a dining room, a fully equipped kitchen, a family room with home cinema, a library, a study with kitchen, 5 bedroom suites, as well as an underground spa area with gym, steam room and sauna. Staff room. Garage. Réf: PO3-1468. Price: € 10.500.000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 41 43 06 46 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
112
STYLE
PARIS
Volume 17
Paris 16ème - Village d'Auteuil
Paris 16th - Village d'Auteuil
Situé au 2ème étage d'un immeuble de standing avec gardien, cet appartement traversant (ouest/est) et lumineux, offre des prestations de très haute qualité : une grande réception avec une cheminée à l'éthanol donnant de plain-pied sur un large balcon filant (exposé ouest), une cuisine séparée, 2 belles chambres dont une avec un balcon, un dressing, une salle d'eau et une salle de bains. Aucun vis-à-vis et vue dégagée. Nombreux rangements. Une cave complète ce bien. Réf: PO7-408. Prix: € 1.890.000
Located on the 2nd floor of a luxurious contemporary building with concierge, this elegant apartment has benefited from a recent renovation and offers light-filled perfectly decorated living spaces including a spacious living and dining room opening onto a balcony, a separate fully equipped kitchen, 2 bedrooms, 2 bathrooms, 2 WC's and a dressing room. Panoramic views of the Hippodrome de Longchamps. Cellar. Option to rent a parking space. Ref: PO7-408. Price: € 1,890,000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 56 26 56 55 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
PARIS
STYLE
113
Paris 16ème - La Muette
Paris 16th - La Muette
Dans un immeuble Art Déco de grand standing, appartement d'exception de 260 m². Il se compose d'une galerie d'entrée, d’un magnifique séjour en rotonde prolongé d'un balcon avec vue Tour Eiffel, d‘une salle-à-manger, d’une cuisine dînatoire, de 3 suites avec chacune dressing et salle de bains, et d’un bureau. Rénové par architecte d’intérieur, cet appartement est climatisé et offre de beaux volumes avec 3.40 m de hauteur sous plafond. Une cave et un box double en sous-sol complètent ce bien. Réf: PO1-954. Prix: € 6.300.000
Located in a luxurious Art Deco building, this elegant apartment has benefited from a full renovation by a noted interior designer. It now offers 260 sq. m. of updated living space including a spacious entrance hall, a round living room opening onto a balcony and offering stunning views of the Eiffel Tower, a spacious dining room, a large fully equipped eat-in kitchen, a study and 3 bedroom suites. Additional features include a separate 20 sq. m. staff studio on the same floor, double parking space, hIgh ceilings and air conditioning. Ref: PO1-954. Price: € 6,300,000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 40 60 50 00 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
114
STYLE
PARIS
Volume 17
Paris 16ème - Muette
Paris 16th - Muette
Au 2ème étage d'un très bel immeuble en pierre de taille, exposé plein Sud, magnifique appartement de 250 m² bordé d'un balcon filant. Triple réception avec cuisine ouverte, suite parentale avec salle de douche, wc et dressing, 3 autres chambres avec leur salle d'eau ou salle de bains, 2 wc invités. Cave et chambre de service complètent ce bien. Refait à neuf par architecte. Réf: PO1-1548. Prix: € 4.400.000
Located on the 2nd floor of a beautiful histric building with elevator and concierge in a prime position in Paris 16th between the OECD and La Muette, this luxurious apartment offers 250 sq. m. of fully renovated high-end living space. Features include a triple living and dining room with fully equipped open kitchen opening onto a sunny balcony, a master suite with dressing room and 3 further bedroom suites. Further amenities include 2 guest toilets, a cellar and a staff room. Ref: PO1-1548. Price: € 4,400,000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 40 60 50 00 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
PARIS
STYLE
115
Paris 16ème - Passy
Paris 16th - Passy
À deux pas des jardins du Trocadéro, au 2ème étage avec ascenseur d'un bel immeuble de 1900, élégant appartement d'une surface de 309 m2 ouvrant sur un balcon filant et profitant d'une vue sur la Seine et les monuments de Paris. Il se compose, une galerie d'entrée, d'un salon, une salle à manger, une grande cuisine dînatoire, une suite avec dressing et salle de bains, de 3 autres chambres avec leurs salles de douches. Climatisé, cet appartement a fait l'objet d'une rénovation de grande qualité. Réf: PP2-1981. Prix: € 5.600.000
Located just a few steps from the Trocadero and its large park, this elegant apartment sits on the 2nd floor of a beautiful historic building dating from 1900. It offers 309 sq. m. of living space and opens onto a wrap-around balcony offering splendid views over Paris, the Seine River and the Eiffel Tower. It comprises an entrance hall, a living room, a dining room, a spacious eat-in kitchen, a master suite with bathroom and dressing room and 3 further bedroom suites. It has been entirely renovated to a very high standard combiing contemporary style with historic elements. Ref: PP2-1981. Price: € 5,600,000
PROPRIÉTÉS PARISIENNES SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 44 94 99 80 • WWW.PROPRIETESPARISIENNES-SOTHEBYSREALTY.COM
116
STYLE
PARIS
Volume 17
Paris 16ème - Passy
Paris 16th - Passy
Appartement de réception d'une surface d'environ 445 m2, conçu comme une maison, situé dans un très bel immeuble en pierre de taille. Un espace réception avec accès direct sur jardin exposé plein Sud, une cuisine dînatoire, un espace bien-être avec piscine, hammam, douche et cave à vin. A l'étage, une suite parentale complète, 3 autres chambres avec salles de bains ou salle de douche. Un garage dans l'immeuble complète ce bien. Réf: PO7-351. Prix: € 5.850.000
This highly luxurious duplex apartment occupies the ground floor of a historic building and opens onto a private garden of 168 sq. m. It has the feel of a private house and offers 445 sq. m. of light-filled living space including an ultra-spacious living and dining room leading onto a sunny terrace, a fully equipped eat-in kitchen, a maaster suite with dressing room, 2 further bedroom suites, a 4th bedroom, an additional bathroom, a spacious dressing room, and a stunning wellness area with a pool, steam room and shower. Wine cellar. Garage. Ref: PO7-351. Price: € 5,850,000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 56 26 56 55 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
PARIS
STYLE
117
Paris 16ème - OCDE – Jardin du Ranelagh
Paris 16th - OCDE – Jardin du Ranelagh
A l’étage noble d’un magnifique hôtel particulier, triplex de 334 m². Il se compose comme suit : une entrée, un séjour double, une salle à manger avec hauteur sous plafond de 5,8 m, une cuisine équipée ouvrant sur une terrasse. A l'étage, un bureau, une suite parentale, 2 chambres, un salon vidéo, dressings, une salle de bains, une salle d'eau. En rez-de-jardin, un salon TV ouvrant sur un jardin de 25 m², un studio de service, un spa, un hammam et un grand dressing. Parking possible en sus. Réf: PO1-1432 Prix: € 6.000.000
This highly elegant triplex apartment occupies the piano nobile of a superb, historic townhouse close to Jardin du Ranelagh, and offers 334 sq. m. of perfectly renovated and carefully decorated living space. Features include a spacious double living room, a dining room with open fully equipped kitchen and 5.8 meter ceilings opening onto a terrace, a study, a TV room opening onto a small private garden, a master suite, as well as 2 further bedrooms and 2 further bathrooms. Additional features include a spa, a steam room, a dressing room and a separate staff studio. Ref: PO1-1432 Price: 6,000,000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 40 60 50 00 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
118
STYLE
PARIS
Volume 17
Paris 16ème - OCDE
Paris 16th – OCDE (OECD)
Magnifique ensemble immobilier datant du début du XXème siècle, composé d’un hôtel particulier de 1025,73 m², d’une dépendance de 278,14 m2, d’une cour/jardin de 220 m2, d’un garage et d’archives. Un escalier d’honneur dessert de vastes salles de réception. Cet hôtel particulier a conservé les éléments d’origine : parquet, moulures, cheminées, boiseries, jolies fresques décoratives et offre de superbes prestations. Réf: PO1-1161. Prix: € 31.000.000
This magnificent historic mansion dates back to the early 20th century and represents a unique opportunity to acquire an impressive substantial residence in one of Paris' most sought after locations. It comprises the main house with no less than 1,025.73 sq. m. of living space, an additional 278.14 sq. m. outbuilding, a charming courtyard of 220 sq. m., as well as a garage and archive facilities. The magnificent property has a wealth of carefully preserved period details including an imposing main staircase, intricate parquet floors, moldings, fireplaces, wood paneling & frescoes. Ref: PO1-1161. Price: € 31,000,000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 40 60 50 00 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
PARIS
STYLE
119
Paris 16ème - Place des Etats Unis
Paris 16th - Place des Etats Unis
Situé au 3ème étage d'un immeuble pierre de taille, seul sur le palier, appartement d'environ 110 m². Il se compose d'une entrée, d'un double séjour et salle à manger exposé sud est sur rue, d'une cuisine dînatoire séparée, de 2 chambres, de 2 salles de bains avec WC ainsi qu'un troisième WC séparés. Possibilité d'avoir 3 chambres (à la place de la salle à manger) Appartement lumineux en bon état situé dans une rue calme. Idéal pied-à-terre. Une cave complète ce bien. Réf: PO1-1566. Prix : € 1.695.000
Located on the 3rd floor of a historic building, this elegant apartment has benefited from a complete renovation and offers 110 sq. m. of perfect living space including a spacious living and dining room opening onto a wraparound balcony, a separate fully equipped eat-in kitchen, 2 bedrooms, 2 bathrooms and 1 WC. This light-filled apartment is situated in a quiet street and would make the perfect pied-à-terre. Cellar. Ref: PO1-1566. Price: € 1,695,000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 40 60 50 00 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
120 STYLE
PARIS
Volume 17
Paris 16ème - Triangle d'Or
Paris 16th - Triangle d'Or
Exclusivité. Au 3ème étage d'un immeuble pierre de taille aux parties communes de très haut standing , appartement d'une superficie de 257 m² se composant d'une entrée, d'une double réception, d'une salle à manger, d'une cuisine équipée ainsi que de 4 suites. Très belle hauteur sous plafond. Entièrement climatisé. Luxueuses prestations. Récemment rénové et meublé avec le plus grand soin. Réf: PO1-1591. Prix: € 7.450.000
Sole agent. Lccated on the 3rd floor of a historic building with highly luxurious common areas, this elegant apartment has benefited from a complete renovation and now offers 257 sq. m. of updated and carefully decorated living space including an entrance hall, a double living room opening onto a wraparound balcony, a dining room with fireplace opening onto a balcony, a fully equipped kitchen and 4 bedroom suites. Noteworthy feature include high ceilings, moldings, balconies and fireplaces. Fully air conditioned. Ref: PO1-1591. Price: € 7,450,000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 40 60 50 00 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
PARIS
STYLE
121
Paris 16ème - Alma / Marceau
Paris 16th - Alma / Marceau
À deux pas de la place de l'Alma, aux derniers étages avec ascenseur d'un bel immeuble de 1872, un superbe appartement d'une surface de 189 m2 ouvrant sur un large balcon filant et profitant d'une magnifique vue sur la Tour Eiffel et la Seine. Il se compose de : une entrée, un double séjour, une cuisine dînatoire, une suite de maître avec salle de bains et dressing, une 2e chambre avec salle de douche. À l'étage : une troisième chambre avec salle de douche. Rare. Réf: PP2-1963. Prix: € 4.670.000
Located just a few steps from the Place de l'Alma, occupying the top floors of a beautiful historic building dating from 1872 with elevator, this superb apartment provides magnificent views of the Seine River and the Eiffel Tower beyond. Offering 189 sq. m. of living space it comprises an entrance hall, a double living room, a kitchen, a master suite with bathroom and dressing room, and 2 further bedroom suites. Noteworthy details include floor-to-ceiling windows opening onto a wrap-around balcony, hardwood floors and preserved historic details. Ref: PP2-1963. Price: € 4,670,000
PROPRIÉTÉS PARISIENNES SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 44 94 99 80 • WWW.PROPRIETESPARISIENNES-SOTHEBYSREALTY.COM
122 STYLE
PARIS
Volume 17
Paris 16ème - Place Victor Hugo
Paris 16th - Place Victor Hugo
Dans un immeuble de grand standing au 4ème étage, superbe appartement de 260 m² refait à neuf. Il se compose d'une galerie d'entrée, d'un salon, d'une salle à manger, d'une grande cuisine professionnelle équipée, de 4 suites dont une suite parentale avec un immense dressing. Appartement climatisé, menuiserie sur-mesure, très bon état. Un studio de service et 2 emplacements de parking complètent ce bien. Réf: PO1-1553. Prix: € 5.200.000
Located on the 4th floor of a luxurious historic building, this highly elegant apartment has benefited from a full renovation and offers 260 sq. m. of light-filled living space including an entrance hall, a spacious living room, a dining room, a large chef's kitchen, a master suite with dressing room, as well as 4 further bedroom suites. Addtional amenities include a separate staff studio and 2 parking spaces. Period details include parquet floors, foor-to-ceiling windows and moldings. Ref: PO1-1553. Price: € 5,200,000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 40 60 50 00 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
PARIS
STYLE 123
Paris 16ème - Place Victor Hugo
Paris 16th - Place Victor Hugo
Au 5ème étage d’un bel immeuble Pierre de taille, luxueux appartement de 200 m2 à la décoration raffinée. Il se compose d’une galerie d’entrée, d’un double séjour, d’une cuisine ouverte, d’un balcon filant, d’une suite parentale, de 2 chambres, de 3 salles d’eau et d’une buanderie. Une cave et un parking extérieur en annexe. Réf. PO1-1576. Prix: € 3.680.000
Located on the 5th floor of a historic building dating from 1900, this elegant apartment has benefitted from a full renovation and now offers 200 sq. m. of updated, carefully decorated living space including an entrance hall, a double living and dining room with open kitchen opening onto a wraparound balcony, a master suite, as well as 3 further bedrooms and 3 further bathrooms. Additonal features include a laundry, a cellar and an outdoor parking space. Ref. PO1-1576. Price: € 3,680,000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 40 60 50 00 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
124 STYLE
PARIS
Volume 17
Paris 16ème - Victor Hugo / Lamartine
Paris 16th - Victor Hugo / Lamartine
Au sein d'un bel immeuble pierre de taille, un appartement de 84 m² Loi Carrez, belle hauteur sous plafond de 3,6 m. Il se compose d'une entrée, d'un séjour double, d'une cuisine séparée et équipée, d'une suite parentale avec salle d'eau, d'une chambre avec salle d'eau, un espace bureau et une buanderie. Possibilité d'acquérir une chambre de service en supplément. Profession libérale possible. Réf: PO1-1565. Prix: € 1.198.000
Located in a beautiful historic building close to the sought after Square Lamartine, this elegant apartment offers 84 sq. m. of perfectly decorated, stylish living space including an entrance hall, a double living and dining room with fireplace and 3.6 meter ceilings, a separate fully equipped kitchen, a master suite, a 2nd bedroom suite, a study and a laundry. High-end amenities throughout. Option to acquire a staff room. Ref: PO1-1565. Price: € 1,198,000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 40 60 50 00 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
PARIS
STYLE 125
Paris 16ème - Victor Hugo
Paris 16th - Victor Hugo
Dans un bel immeuble ancien, au 4e étage avec ascenseur, un élégant appartement en parfait état d'une surface de 160 m². Il se compose de : une entrée, un vaste double séjour avec cuisine ouverte, une suite parentale avec salle de douche et dressing, deux autres chambres avec leur salle de bains. Au calme absolu, cet appartement profite d'un emplacement idéal à deux pas de la place Victor Hugo. Réf: PP2-2453. Prix: € 2.790.000
Located on the 4th floor of a beautiful historic building with elevator, this elegant apartment offers 160 sq. m. in perfect condition. It comprises an entrance hall, a spacious living and dining room with fully equipped open kitchen, a master suite with dressing room as well as 2 further bedroom suites. The apartment benefits from a calm, prime location only a few steps from the Place Victor Hugo. Ref: PP2-2453. Price: € 2,790,000
PROPRIÉTÉS PARISIENNES SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 44 94 99 80 • WWW.PROPRIETESPARISIENNES-SOTHEBYSREALTY.COM
126 STYLE
PARIS
Volume 17
Paris 16ème - Victor Hugo
Paris 16th - Victor Hugo
Au coeur des commerces et des écoles réputées. Dans un immeuble en pierre de taille de grand standing, au premier étage équivalent à un deuxième étage, un magnifique et élégant 5 pièces, avec 3,50 mètres de hauteur sous plafond, une grand double séjour avec une cuisine ouverte et équipée en linéaire, 2 suites complètent avec dressing et salles de bains, une 3ème chambre ou bureau, 2 wc. Parfait état, décoration raffinée, baigné de soleil. Réf: PO1-1503 Prix: € 1.780.000
Located on the 1st floor (piano nobile) of a luxurious historic building close to the neighborhood's best shops and schools, this elegant apartment has benefited from a full restoration and offers perfectly decorated, light-filled living spaces including a spacious living and dining room with fully equipped open kitchen, 2 master suites with dressing room, a further bedroom and 2 WC's. A perfect mixture of historic substance and contemporary decoration. Ref: PO1-1503. Price: € 1,780,000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 40 60 50 00 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
PARIS
STYLE 127
Paris 16ème - Victor Hugo
Paris 16th - Victor Hugo
Au 4ème étage d'un immeuble récent avec ascenseur, un appartement de 138 m² Loi Carrez très clair et calme, proche de la place Victor Hugo, entièrement réhabilité par un architecte. Il se compose d'une entrée, d'un séjour double, d'une salle à manger, d'une cuisine séparée et entièrement équipée, d'une suite parentale avec salle d'eau, dressing sur mesure, d'une chambre avec rangements et salle d'eau. Possibilité d'acquérir en supplément du prix un box dans l'immeuble. Une cave complète ce bien. Réf: PO1-1569. Prix: € 2.520.000
This light-filled apartment is located on the 4th floor of a contemporary building close to Place de Victor Hugo. It has benefitted from a complete renovation by a noted interior designer and now offers 138 sq. m. of updated, fully decorated living space including an entrance hall, a spacious double living and dining room, a separate fully equipped kitchen, a master suite with dressing room, as well as another bedroom and bathroom. Cellar. Option to acquire secure parking. Ref: PO1-1569. Price: € 2,520,000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 40 60 50 00 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
128 STYLE
PARIS
Volume 17
Paris 16ème - Villa Claude Lorrain
Paris 16th - Villa Claude Lorrain
Au sein d'une jolie voie privée arborée, une superbe maison d'une surface de 96 m² offrant beaucoup de charme et un calme absolu. Elle se compose de : une entrée, un séjour avec cheminée, un espace salle à manger sous verrière, une cuisine équipée. À l'étage : une jolie chambre baignée de lumière avec dressing (ou 2e chambre) et une salle de douche. En basement : une deuxième chambre avec dressing et salle de douche. Cette maison en parfait état offre un cadre de vie idéal. Réf: PP6-741. Prix: € 1.490.000
Located in an enchanting tree-lined private road, this charming house is a haven of peace in Paris. Offering 96 sq. m. of perfectly renovated and tastefully decorated living space, it comprises an entrance hall, a light-filled living room with fireplace, a dining room with a glass ceiling, a fully equipped kitchen, a master bedroom with dressing room and shower room, as well as a 2nd dressing room and shower room. A truly unique offering. Ref: PP6-741. Price: € 1,490,000
PROPRIÉTÉS PARISIENNES SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 82 73 25 00 • WWW.PROPRIETESPARISIENNES-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
PARIS
STYLE 129
Paris 19ème - Mouzaïa
Paris 19th - Mouzaïa
Maison de ville sur 3 niveaux avec patio et terrasse en rooftop entièrement rénovée avec des matériaux haut de gamme, traversante à tous les niveaux. Au rez-dechaussée : cuisine ouverte aménagée avec salle à manger ouvrant sur un patio ensoleillé. Au 1er étage : séjour lumineux et traversant avec bureau intégré sur-mesure. Au 2nd : chambre avec dressing sur-mesure, douche à l'italienne. En sous-sol : chambre et salle de bains. Grande terrasse avec cuisine d'été et vue sur les toits de Paris. Réf: PO5-873. Prix: € 1.365.000
This contemporary single family home benefits from a privileged location close to Buttes Chaumont and in the heart of la Mouzaïa. It offers light-filled living space on 3 floors and opens onto a patio and a rooftop terrace. Features include a dining room with fully equipped open kitchen giving onto the sunny patio, a full floor living room and 2 master suites. The large rooftop terrace has its own summer kitchen and offers magnificent views over Paris. Ref: PO5-873. Price: € 1,365,000
PARIS MARAIS SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 48 87 14 41 • WWW.PARISMARAIS-SOTHEBYSREALTY.COM/FR/
130 STYLE
PARIS
Volume 17
Neuilly-sur-Seine - Bois de Boulogne
Neuilly-sur-Seine - Bois de Boulogne
Dans un immeuble de très grand standing, magnifique appartement en duplex qui se compose d’un double séjour, d’une double salle à manger, d’une master suite complète. Le 5ème étage bénéficie d'un grand salon ouvrant sur un balcon, d’une suite parentale avec plusieurs dressings, d’une salle de bains ainsi qu'une autre chambre avec salle de douche. Vues panoramiques sur Paris et La Défense. 2 caves et 2 emplacements de parking. Réf: PO3-1378. Prix: € 11.500.000
This elegant duplex apartment occupies the 4th and 5th floors of a prestigious building offering panaramic views over Paris and La Défense. It comprises an entrance hall, a double living room opening onto a terrace, a dining room opening onto a balcony, a 2nd living room and 3 master suites. 2 cellars. 2 Parking spaces. High-end amenities throughout. Ref: PO3-1378. Price: € 11,500,000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 41 43 06 46 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
NEUILLY
STYLE
131
Neuilly-sur-Seine - Jardin d'Acclimatation
Neuilly-sur-Seine - Jardin d'Acclimatation
Élégant hôtel particulier traversant d'une surface habitable de 280 m² - 350 m² au sol profitant d'espaces extérieurs. En rez-de-jardin, un vaste espace de réception comprenant un salon ouvrant sur un jardin de 34 m2, une salle à manger et une grande cuisine dînatoire. En entre-sol, une superbe terrasse de 42 m2. Au premier et au deuxième étage : quatre à cinq chambres, trois salles de douches et une salle de bains. En basement : un studio avec accès indépendant. Réf: PP6-704. Prix: € 5.650.000
This elegant private townhouse in a prime location offers 280 sq. m. - 350 sq. m. of living space in addition to various outdoor spaces. Features include a light-filled living room opening onto a 34 sq. m. private garden, a separate dining room with garden access, a spacious kitchen, 5 bedrooms and 4 bathrooms. Further amenities include an independent guest studio and an enchanting 42 sq. m. landscaped terrace. Ref: PP6-704. Price: € 5,650,000
PROPRIÉTÉS PARISIENNES SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 82 73 25 00 • WWW.PROPRIETESPARISIENNES-SOTHEBYSREALTY.COM
132 STYLE
NEUILLY
Volume 17
Neuilly-sur-Seine - Bois de Boulogne
Neuilly-sur-Seine - Bois de Boulogne
Exclusivité. Maison familiale de 310 m² env. repartir sur 4 niveaux de 80 m² env. avec un jardin de 60 m² à l'abri des regards comprenant au rez-de-chaussée, une galerie d’entrée avec un bel escalier 1930, une cuisine familiale avec sa salle à manger ouvrant par une verrière sur le jardin terrasse clos, arboré et calme; un coin machines et un ascenseur. Aux étages, 6 chambres, 2 salles de bains et salle de douche. Exposée sud, traversante, à proximité du Bois. Des travaux sont à prévoir. Réf: PO3-1383. Prix: € 4.200.000
Sole agent. This historic family residence dates from 1930 and benefits from a prime location close to the Bois de Boulogne. It offers 310 sq. m. of well appointed living space including a spacious entrance hall with a central staircase, a dining room with adjacent kitchen opening onto a 60 sq. m. garden, a double living room with fireplace opening onto a balcony, 6 bedrooms and 3 bathrooms. Basement. Garage. The property would benefit from some updates. Ref: PO3-1383. Price: € 4,200,000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 41 43 06 46 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
NEUILLY
STYLE 133
Neuilly-sur-Seine - Bois de Boulogne
Neuilly-sur-Seine - Bois de Boulogne
Appartement de réception rénové par un architecte de renom. D'une superficie totale de 315 m², il se présente comme suit : une vaste galerie d'entrée ouvrant sur une triple réception de plus de 65 m², une salle à manger et une cuisine dînatoire. Le coin nuit se compose d'une suite parentale avec son dressing et sa salle de bains et WC, 3 grandes chambres se partageant 2 salles de bains, de nombreux rangements et 2 WC. Une cave en sous-sol et 2 places de parking complètent ce bien. Réf: PO3-753. Prix: € 4.200.000
This elegant apartment has benefited from a complete renovation by a noted interior designer and now offers 315 sq. m. of carefully decorated living space including a spacious entrance hall, a large triple living room, a dining room, a fully equipped eat-in kitchen, a master suite, as well as 3 further bedrooms and 2 further bathrooms. Large cellar. 2 parking spaces. Ref: PO3-753. Price: € 4,200,000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 41 43 06 46 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
134 STYLE
NEUILLY
Volume 17
Neuilly-sur-Seine - Saint-James
Neuilly-sur-Seine - Saint-James
Dans un quartier calme et verdoyant, luxueux appartement de 193 m² entièrement rénové avec une terrasse de 110 m² offrant une vue dégagée. Il se compose d'une vaste entrée ouvrant sur un séjour, d'une cuisine équipée, d'une suite parentale avec salle d'eau, de 3 chambres et d'une salle de bains. Une cave et un emplacement de parking complètent ce bien. Réf: PO3-1005. Prix: € 3.680.000
Located in a calm and verdant neighborhood, this contemporary apartment has benefited from a complete renovation and offers 193 sq. m. of updated living space, as well as a stunning 110 sq. m. rooftop terrace offering panoramic views. It comprises an entrance hall, a spacious living and dining room, a fully equipped kitchen, a master suite. as well as 3 further bedroom suites. Cellar. Parking space. Ref: PO3-1005. Price: € 3,680,000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 41 43 06 46 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
NEUILLY
STYLE 135
Neuilly-sur-Seine - Saussaye Nortier
Neuilly-sur-Seine - Saussaye Nortier
Au dernier étage avec ascenseur d'un ancien hôtel particulier datant des années 1900, superbe appartement de 175 m². Une vaste entrée ouvrant sur un grand double séjour, une terrasse de 52 m², une salle à manger sous verrière, une cuisine entièrement équipée, 2 très grandes chambres donnant sur terrasse, une salle de bains et une salle de douche avec WC. Chambre de service avec salle d'eau rattachée à la cuisine. Une cave complète ce bien ainsi qu'une place de parking dans l'immeuble voisin. Réf: PO3-1479. Prix: € 3.550.000
This stunning penthouse is located on the top floor of a historic townhouse dating from the early 20th century. It offers 175 sq. m. of living space and opens onto a large rooftop terrace of 52 sq. m. It features an entrance hall, a spacious living and dining room room with fireplace opening onto the rooftop terrace, a fully equipped kitchen, 2 large bedrooms opening onto the terrace and 2 bathrooms. Staff room. Cellar. Parking space. Ref: PO3-1479. Price: € 3,550,000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 41 43 06 46 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
136 STYLE
NEUILLY
Volume 17
Neuilly-sur-Seine - Chezy/Bineau
Neuilly-sur-Seine - Chezy/Bineau
Situé en second plan d'un immeuble de grand standing, superbe atelier d'artiste d'une superficie de 204 m². Il se compose d'une entrée, d'un salon cathédrale avec une magnifique hauteur sous plafond, d'une cuisine, d'une salle à manger, de 2 chambres, d'une salle de bains et de 2 salles d'eau. Réf: PO3-1339. Prix: € 3.500.000
This extraordinary, dramatic, loft-like apartment is situated in the back of a luxurious building. A former artist's workshop has been skilfully converted into a palatial apartment offering 204 sq. m. of light-filled living space on 3 floors. It comprises an entrance hall, a central living room with fireplace and cathedral ceiling, a dining room, a separate kitchen, 2 bedrooms and 3 bathrooms. A truly unique offering. Ref: PO3-1339. Price: € 3,500,000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 41 43 06 46 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
NEUILLY
STYLE 137
Neuilly-sur-Seine - College Pasteur
Neuilly-sur-Seine - College Pasteur
Rez-de-jardin « comme une maison » avec entrée privative, duplex de 170 m2 exposé sud avec accès direct au jardin de 500 m2 env. en pleine propriété dans un ancien Hôtel Particulier. Au 1er niveau : entrée, séjour, suite parentale complète, 2 chambres, salle de douche. En Rez-de-jardin, entrée, salle à mange, cuisine équipé et suite avec sa salle de douche. Un parking en sous-sol complète ce bien. Réf.:PO3-1503. Prix: € 2.900.000
This stunning duplex apartment is located on the first 2 floors of a historic mansion that has been completely restored and transformed by world renowned architect Jean Michel Wilmotte. It opens onto a private garden of 500 sq. m. and offers 170 sq. m. of updated living space including an entrance hall, a dining room, a fully equipped kitchen, a living room opening up onto a terrace overlooking the garden, a study, a master suite, as well as 2 further bedrooms and 1 further bathroom. Underground parking space. Ref: PO3-1503. Price: € 2,900,000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 41 43 06 46 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
138 STYLE
NEUILLY
Volume 17
Louveciennes
Louveciennes
Nichée au cœur d’un parc d’une superficie de 4,6 hectares avec des jardins à l’anglaise, propriété historique d’exception. Elle se compose du Pavillon de Musique d’une surface de 1 355 m2, du pavillon d’Accueil de 275 m2 incluant deux appartements, les anciens haras comprenant un logement de 62 m2 et 2 garages. Sa terrasse de 400 m2 surplombant la Seine offre des vues panoramiques et incontournables sur la Tour Eiffel, la Défense et le Mont Valérien. Réf: PO3-1061. Prix: € 60.000.000
This highly important historic estate comprises 4.6 hectares of meticulously landscaped grounds on which several magnificent historic buildings can be found. The Pavillon de Musique offers 1,355 sq. m. of living space, the Pavillon d’Accueil offers 275 sq. m. of living space including two apartments, while a former stable block offers 62 sq. m. of accommodation. Two spacious garages. The 400 sq. m. terrace overlooks the Seine River and offers breathtaking panoramic views of the Eiffel Tower, La Défense and Mont Valérien. Ref: PO3-1061. Price: € 60,000,000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 41 43 06 46 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
REGION PARISIENNE
STYLE 139
Villa La Florentine - Maisons-Laffitte
Villa La Florentine - Maisons-Laffitte
Exclusivité. Villa La Florentine d'une superficie de 325 m² environ construite en 1905 sur une parcelle de 1785 m² environ. Elle comporte au rez-de-chaussée un hall très vaste desservant l’escalier, le salon, la salle à manger et le bureau. Au rez-de-chaussée se trouvent également la cuisine et ses dépendances. Au 1er étage, 3 belles chambres avec salle de bains/salle d’eau. Au 2ème étage, une très grande chambre. En sous-sol, buanderie, cave à vin et un appartement indépendant avec sa salle de bains. Réf. PO2-1393. Prix: € 3.200.000
Sole agent. The Villa La Florentine was built in 1905 on grounds of 1,785 sq. m. close to the Chateau de Maisons. It comprises a vast entrance hall with a beautiful central staircase, a double living and dining room offering panoramic views of the Chateau de Maisons, a fully equipped kitchen, a study, a master suite and 2 further bedroom suites. Independent staff apartment. Wine cellar. Laundry. Ref: PO2-1393. Price: € 3,200,000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 41 25 00 00 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
140 STYLE
REGION PARISIENNE
Volume 17
Evecquemont – Poche Saint-Germain-en-Laye
Evecquemont – Near Saint-Germain-en-Laye
Propriété du XVIIème siècle de 900 m² avec dépendance de 170 m² et parc arboré avec étang et tennis. Vue dégagée et une exposition plein sud sur la Vallée de la Seine. Cette demeure bourgeoise très lumineuse se compose comme suit : vestibule, triple réception, petits salons, cuisine familiale, 11 chambres, 6 salles de bains, salon TV, bureau, Jacuzzi, caves, caves à vins, lingerie et grenier aménageable. En annexe, un pavillon de style oriental. Calme et discrétion assurés. Réf: PO2-848. Prix: € 2.500.000
This elegant historic mansion dates back to the 17th century and is surrounded by landscaped grounds offering uninterrupted views over the Seine Valley. It provides 900 sq. m. of living space including an entrance hall, a triple reception room, several sitting rooms, an eat-in kitchen, a TV room, a study, 11 bedrooms and 6 bathrooms. Jacuzzi. Wine cellar. Laundry. Cellar. Oriental style guest house of 170 sq. m. Grounds include a pond and a tennis court. Absolute calm and privacy. Ref: PO2-848. Price: € 2,500,000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 41 25 00 00 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
REGION PARISIENNE
STYLE
141
Chailly-en-Bière
Chailly-en-Bière
A quelques minutes de Barbizon, au calme absolu et sans vis à vis, très belle propriété de 300 m2 avec dépendance et piscine sur jardin paysagé. Au rez-de-chaussée : un hall d'entrée, un séjour, une belle salle à manger et une grande cuisine dînatoire ouverte sur le parc et une suite. A l'étage, 4 autres chambres, toutes avec salle de bains ou douche. La dépendance aménagée comporte 2 pièces, une cuisine et une salle de douche. Un garage pour deux voitures et une piscine chauffée complètent ce bien. Réf: PO2-1362. Prix: € 2,440,000
Situated in a quiet location only a few minutes from Barbizon, the sought after area of Chailly-en-Biere, this charming country house dates from 1830. Sitting in enchanting landscaped grounds of 4,300 sq. m. with a park, terraces and a pool, it offers 300 sq. m. of living space including an entrance hall, a living room, a dining room, a spacious eat-in kitchen giving onto the park, 3 master suites as well as 2 further bedrooms and 1 further bathroom. Independent guest house. 2 car garage. Heated swimming pool. Ref: PO2-1362. Price: € 2,440,000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 41 25 00 00 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
142 STYLE
REGION PARISIENNE
Volume 17
Maincy - Champeaux
Maincy - Champeaux
Magnifique château de 1800 m² entièrement rénové avec des matériaux de très grande qualité à moins d’une heure de Paris. Cette propriété classée se compose d'une galerie d'entrée, de 4 salles de réception, de 10 chambres à coucher, de 7 salles de bains, et d’un superbe parc à l’anglaise de 18 hectares, l'un des premiers créé en France. Boiseries d’origine, volumes grandioses. Un logement de gardien de 70 m² complète ce bien d'exception. Réf: PO5-275. Prix: € 14.800.000
This magnificent historic chateau is located less than 1 hour from Paris. It is surrounded by superb landscaped grounds of 18 hectares comprising an English park, a stream, and a caretakers house. The chateau itself offers 1,800 sq. m. of living space including an entrance hall, 4 reception rooms, 2 dining rooms, 10 bedrooms and several bathrooms. A haven of peace within easy reach of Paris. Ref: PO5-275. Price: € 14,800,000
PARIS MARAIS SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 48 87 14 41 • WWW.PARISMARAIS-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
REGION PARISIENNE
STYLE 143
Ville-d'Avray - Centre-ville
Ville-d'Avray - Centre-ville
Exclusivité. Cette propriété de 800 m², édifiée sur une parcelle de 2400 m² environ est située à proximité du Centre-ville et de la Gare de Ville D'Avray et des écoles internationales de Saint-Cloud. Composée d'une grande entrée, d'un double-séjour, d'une salle à manger, de 6 chambres (dont une suite parentale), de 2 salles de bains, de 3 salles d'eau, d'un bureau et d'une cuisine. Un appartement de fonction avec une chambre, une cuisine, un salon/salle à manger. Sauna et piscine. Réf: PO2-1395. Prix: € 8.500.000
Sole agent. This modern villa benefits from a privileged location close to the city center of Ville-d'Avray and the international school of Saint Cloud. Surrounded by landscaped grounds of 2,400 sq. m., it offers 800 sq. m. of renovated living space including a large entrance hall, a double living room, a dining room, a study, a kitchen, 6 bedrooms including a master suite and 5 bathrooms. The spectacular amenities include an indoor lpool with sauna and relaxation area, an outdoor pool, and a garden with large terraces giving direct access to the forest. Ref: PO2-1395. Price: € 8,500,000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 41 25 00 00 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
144 STYLE
REGION PARISIENNE
Volume 17
Triel-sur-Seine
Triel-sur-Seine
Maison familiale d'architecte lumineuse de 500 m² construite en 2010 sur 3 niveaux, comprenant 10 pièces. Ouverte sur des terrasses et des jardins dégringolant vers la Seine. Vues magnifiques dégagées. Le jardin est clos de murs et exposé plein sud. Au calme, la maison comprend un espace salon - salle à manger de plus de 70 m² avec une grande hauteur sous plafond, de plain-pied avec une piscine aqualift avec plancher amovible. Réf: PO2-1326. Prix: € 2.800.000
This recently built contemporary residence benefits from a privileged position overlooking the Seine Valley. Surrounded by landscaped grounds, it opens onto various terraces and offers 500 sq. m. of light filled living space including a spectacular loft-like living and dining room with cathedral ceilings, a master suite with dressing room and terrace access, as well as 2 further bedrooms and 1 further bathroom. State-of-the-art indoor pool. Gym. Ref: PO2-1326. Price: € 2,800,000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 41 25 00 00 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
REGION PARISIENNE
STYLE 145
Orphin - A 8 km de Rambouillet
Orphin - 8 km to Rambouillet
Agrandie et entièrement rénovée par un architecte avec des matériaux de qualité, cette maison ancienne du 19ème offre une belle qualité de vie et un très beau potentiel. Sur 425 m2 au total, très beaux espace de vie avec de belles hauteurs sous-plafond, cuisine et plusieurs chambres. Orientée sud-est, bien équipée et très bien entretenue, sans vis-à-vis ni contrainte de voisinage, elle se prête à de nombreux projets. Piscine possible. Réf: PO2-1398. Prix: €1.350.000
This charming country house dates from the 19th century and opens onto a central courtyard. It has benefited from a recent renovation and now offers 425 sq. m. of updated living space. It is currently divided into 2 independent parts with separate access, each benefitting from its own living/dining room, kitchen and several bedrooms. Option to build a swimming pool. Ref: PO2-1398. Price: €1,350,000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 41 25 00 00 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
146 STYLE
REGION PARISIENNE
Volume 17
Montfort - l'Amaury
Montfort - l'Amaury
En plein cœur de la cité médiévale historique de Montfort-l’Amaury, sublime propriété de 276 m² rénovée en 2015 avec terrasse surélevée exposée ouest. Elle bénéficie de prestations haut de gamme, matériaux nobles d’époque, tommettes, poutres et pierre. Elle se compose : d’un double séjour, d'une salle à manger, de cinq chambres et combles aménagés. Une cave et un sous-sol complètent ce bien. Réf: PO2-826. Prix: € 990.000
Located in the heart of the historical medieval town of Montfort - l’Amaury, this striking property benefited from a comprehensive renovation in 2015. Opening onto a raised terrace, it comprises 276 sq. m. of living space including a double living room, a dining room, kitchen, 5 bedrooms and numerous bathrooms. Attic. Cellar. Réf. PO2-826. Price: € 990,000
PARIS OUEST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)1 41 25 00 00 • WWW.PARISOUEST-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
REGION PARISIENNE
STYLE 147
Calvados - Trouville-sur-Mer
Calvados - Trouville-sur-Mer
Au coeur de la station balnéaire, à deux pas de la plage, du marché aux poissons et des rues commerçantes, à la vente et en exclusivité, ancienne Poste aujourd’hui convertie en un magnifique loft avec appartement d’invités de 2 pièces dans un immeuble « Art déco » datant de 1920. Ce bien d’exception de 368 m² habitable se compose d’une entrée galerie, d’un magnifique volume de réception, d’une cuisine dite américaine équipée avec comptoir et de quatre suites avec 4 salles d'eau. Une ambiance unique. Réf: DE2-301. Prix: € 1.600.000
This truly unique property is the former Trouville Post Office that had been built in 1920 in pure Art Deco style and has been lovingly converted into a striking loft-style residence. Located in the heart of the renowned seaside resort only a few steps to the beach, the fish market and the shopping district, this one-of-a-kind residence offers 368 sq. m. of living space with an enchanting mixture of carefully preserved historical elements and contemporary decorations. Features include a vast living and dining area with open kitchen, 4 bedroom suites and a separate guest apartment. Ref: DE2-301. Price: € 1,600,000
DEAUVILLE SOTHEBY'S INERNATIONAL REALTY • +33 (0)2 31 14 89 89 • WWW.DEAUVILLE-SOTHEBYSREALTY.COM
148 STYLE
NORMANDIE
Volume 17
Calvados - Proche Granville
Calvados - Near Granville
A 20 min de Granville et 5 min des plages de dunes naturelles, au cœur d’un cadre idyllique et verdoyant de plus de 25 ha., manoir d’exception dont les fondations datent du XIIe siècle, une aile du XVe et le manoir principal du milieu du XVIIIe. Des belles hauteurs sous plafond, une luminosité traversante, une allée royale spectaculaire et un environnement bucolique et intimiste font de ces lieux un bien exceptionnel des plus remarquables. Un lieu chargé d'histoire. Réf: DE2-676. Prix: € 1.785.000
This historic manor benefits from an exceptional location only 5 minutes from the sandy beaches and 20 minutes from the town of Granville. This enchanting property is loaded with history: while the main manor dates from the mid 18th century, it also includes a 15th century wing and foundations from the 12th century. It sits in lush landscaped grounds of more than 25 hectares including a driveway, mature trees, water features and outbuildings. Noteworthy architectural features include high ceilings, wood paneling, parquet floors and fireplaces. Ref: DE2-676. Price: € 1,785,000
PAYS D'AUGE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)2 85 65 55 55 • PAYSDAUGE-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
NORMANDIE
STYLE 149
Calvados - Biéville-Beuville
Calvados - Biéville-Beuville
Entre Caen et le bord de mer, au cœur d'un parc de près d’un hectare clos de murailles et d’un double fossé, un manoir seigneurial d'exception de 450 m² datant de la fin du XVIe. La propriété offre également de nombreuses dépendances, notamment d'anciennes écuries aménageables de 400 m², une grange de 70 m² ainsi qu’un ancien pressoir avec sa roue d’origine. Architecture spectaculaire, beaux matériaux, volumes et belles hauteurs sous plafond, lumiére permanente. Un lieu unique et rare. Réf: DE2-401. Prix: € 1.940.000
Located between Caen and the coast, this elegant historic manner dates from the end of the 16th century and is surrounded by walled grounds of approximately 1 hectare. The enchanting landscaped park features a double moat, and numerous outbuildings, in addition to the main house, including former stables of 400 sq. m., a 70 sq. m. barn and a lovingly preserved wine press. The manor has been painstakingly restored and now offers 450 sq. m. of living space with a striking mixture of original historic details and contemporary decoration. Ref: DE2-401. Price: € 1,940,000
DEAUVILLE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)2 31 14 89 89 • WWW.DEAUVILLE-SOTHEBYSREALTY.COM
150 STYLE
NORMANDIE
Volume 17
Calvados - Le Torquesne
Calvados - Le Torquesne
« Le Manoir de La Croix de Pierre » de style augeron datant du début du XVIIème, d’une superficie de 350 m2 habitable, au cœur d’un parc entièrement clos, paysagé et arboré, se situe à 10 minutes de Pont-l’Evêque. Une grange et une ancienne écurie à usage d’habitation ont été entièrement restaurées. Une troisième dépendance peut également être aménagée. Charme, caractère, authenticité. Très belle propriété familiale. Réf: PE4-030. Prix: € 1.050.000
Located only 10 minutes from the market town of Pont-l'Evêque, the "Manoir de La Croix de Pierre" dates back to the beginning of the 17th century and represents a fine example of the local augeron style architecture. This enchanting property comprises the historic manor, a barn, converted stables and another outbuilding sitting within completely enclosed landscaped grounds. The main house offers 350 sq. m. of completely restored living space. Ref: PE4-030. Price : € 1,050,000
PAYS D'AUGE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)2 85 65 55 55 • PAYSDAUGE@SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
NORMANDIE
STYLE
151
Calvados - Honfleur
Calvados - Honfleur
En plein cœur du centre historique, dans une ancienne demeure d’armateur du XVIIIe restaurée dans le parfait respect des matériaux d’époque et bénéficiant d'une vue exceptionnelle sur l'église Sainte Catherine. Un ensemble de quatre appartements d'exception (302 m² Loi Carrez) avec cour intérieure, grande cave voutée et 4 parkings couverts. Parquet, moulures et cheminées, Idéal Investisseur. Réf. PE4-093. Prix: € 1.750.000
Situated in the historic center of Honfleur, this elegant 18th century residence has been the former home of a noteable local shipowner and benefits from striking views of the Saint Catherine church. The property has been lovingly restored in its entirety and now offers 4 luxurious apartments with a total of 302 sq. m. of living space featuring period details such as original parquet floors, mouldings and fireplaces. Interior courtyard. Large vaulted cellar. 4 covered car spaces. Perfect investment opportunity. Ref: PE4-093. Price: € 1,750,000
PAYS D'AUGE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)2 85 65 55 55 • PAYSDAUGE-SOTHEBYSREALTY.COM
152 STYLE
NORMANDIE
Volume 17
Eure - Vieux Port
Eure - Vieux Port
Au cœur du parc naturel régional des boucles de la Seine, propriété de charme datant de 1783 dont les jardins et les terrasses donnent directement sur le fleuve. Jadis habité par l'artiste peintre Charles Lhuillier et fréquenté par Guy de Maupassant et Victor Hugo, cet ensemble de 4 maisons dont 3 sont des chaumières, offre une surface habitable de plus de 300 m² sur près de 4.000 m² de parc. Le jardin est représenté sur trois tableaux de William Turner. Charme et authenticité. Vue exceptionnelle. Réf: PE4-067. Prix: € 1.100.000
This charming historic property dates back to 1783 and has been the former home of noted painter Charles Lhuillier: Frequent guests included famous writers Guy de Maupassant and Victor Hugo. This idyllic property comprises 4 charming houses on approximately 4,000 sq. m. of park-like grounds overlooking the Seine River. The mature enchanting garden has been the subject of three paintings by William Turner. A truly remarkable offering with important literary and artistic connections. Ref: PE4-067. Price: € 1,100,000
ROUEN SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)2 32 81 47 00 • WWW.ROUEN-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
NORMANDIE
STYLE 153
Calvados - La Roque-Baignard
Calvados - La Roque-Baignard
A 30 minutes de Deauville, au coeur du Pays d’Auge, dans un secteur très recherché, exceptionnel manoir normand de 229 m² sur deux niveaux. Vastes réceptions et trois belles suites. En complément, deux dépendances aménagées en maison d'amis d'environ 40 m², garage double et studio d'invités de 40 m². Le domaine à l'abri des regards s'étend sur 3,35 ha de parc paysagé avec parties boisées, bassin et cours d'eau. Un écrin de verdure préservé de toute nuisance. Réf. DE2-352. Prix: € 2.300.000
This enchanting Norman manor house benefits from a highly sought after location in the heart of Pays d'Auge, only 30 minutes from Deauville. The property comprises 3.35 hectares of landscaped grounds including a wood, a pond and a water feature. The main house offers 229 sq. m. of living space on 2 floors including several spacious reception rooms, a state-of-the-art kitchen and 3 bedroom suites. Additional features include 2 guest houses, a double garage and a separate guest studio. A green oasis of tranquility. Ref. DE2-352. Price: € 2,300,000
DEAUVILLE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)2 31 14 89 89 • WWW.DEAUVILLE-SOTHEBYSREALTY.COM
154 STYLE
NORMANDIE
Volume 17
Eure - Proche Bernay
Eure - Proche Bernay
Exclusivité. À 2h de Paris, maison de maître du début du XIXe agrémentée d'un très beau parc clos et paysagé d’environ 1,5 hectare au cœur d'une jolie commune Normande. La maison de 350 m² hab offre 4 chambres et un sous-sol aménagé avec cave à vin, salon de dégustation, atelier et buanderie. Deux dépendances proposent un garage extérieur avec étage aménageable et un hangar écurie sur herbage. Véritable maison de famille, très beaux volumes, parfait état, environnement préservé de toute nuisance. Réf: PE4-089. Prix: € 890.000
Sole agent. Located 2 hours from Paris, this charming early 19th century mansion sits in fully enclosed and landscaped park-like grounds of appoximately 1.5 hectares in the heart of a beautiful Norman village. The historic main house offers 350 sq. m. of living space including several reception rooms, 4 bedrooms, numerous bathrooms, a wine cellar with a tasting room, a workshop and a laundry. Outbuildings include a garage block with potential living quarters and horse stabling. A haven of peace in perfect condition in an idyllic preserved environment. Ref: PE4-089. Price: € 890,000
ROUEN SOTHEBYS INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)2 32 81 47 00 • ROUEN-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
STYLE 155
Val de Loire
Loire Valley
Manoir exceptionnel avec jardin de 10 000 m² et terrasse à Blois, bâti en 1818, disponible à la vente. Sa superficie est son atout principal et se répartit en une salle à manger, 2 salons, 8 chambres, 2 cuisines, 8 salles de bain ainsi que 9 WC séparés. De plus, vous y trouverez une maison de gardien. On se laisse charmer par son très bon état. Prix: € 1.260.000
This beautiful historic manor dates back to 1818 and benefits from a prime location in Blois, in the Blois Valley. Surrounded by 1 hectare of mature landscaped grounds, it offers 630 sq. m. of living space in good condition including several reception rooms, a dining room, 8 bedrooms and 8 bathroooms. Historic details include parquet floors, wood beamed ceilings, eleborately carved doors and monumental fireplaces. Caretakers house. Price: € 1,260,000
VAL DE LOIRE SOLOGNE SOTHEBY'S REALTY • +33 (0)2 38 77 07 08 • WWW.VALDELOIRE-SOLOGNE-SOTHEBYSREALTY.COM
156 STYLE
VAL DE LOIRE
Volume 17
Loiret
Loiret
À Douchy, ce château familial à vendre propose une terrasse et offre une belle vue sur la campagne. Un séjour, une salle de réception, 2 salons, 14 chambres, une cuisine, un bureau, 11 salles de bain ainsi que 13 WC séparés constituent le bel espace du bien. Une salle de sport et une maison de gardien viennent compléter ce bien. Ses moulures lui donnent du caractère. Vous aurez aussi accès à une piscine. On peut profiter, par ailleurs, d'une cheminée, déjà installée. 1H30 sud de Paris. Prix: € 2.800.000
This magnificent historic chateau is located in Douchy, only 1 hour 30 minutes south of Paris. Nestled in a mature landscaped park, it offers 900 sq. m. of living space including several impressive reception rooms, 14 bedrooms, 11 bathrooms and a gym. A delighful terrace offers breathtaking views over the park and the countryside. Further amenities include a pool, a caretakers house, and an abundance of historic details. Price: € 2,800,000
VAL DE LOIRE SOLOGNE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)2 38 77 07 08 • WWW.VALDELOIRE-SOLOGNE-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
VAL DE LOIRE
STYLE 157
Eure - Proche Bernay
Eure - Near Bernay
C'est une propriété hors du commun ou une "Folie"non loin de Tours offrant plusieurs maisons au charme atemporel, un bâtiment avec tour à office de bibliothèque somptueuse, un salon de musique, des salons marocains autour d'un patio exotique, un jardin tropical intérieur dans une des maisons, une grange qui vous laissera sans voix pouvant accueillir 750 personnes. Le tout agrémenté d'une piscine de 91 m2, d'une rivière traversant la propriété d'une contenance en bois , prés, vergers de 19 ha. Prix: € 3.150.000
This historic property was built as a "Folie" by an enthusiast of the Fine Arts. Located close to the town of Tours, this enchanting property comprises several houses including a tower with a library, a music room and a Moroccan style living room, another house with a tropical hothouse, as well as a vast wood beamed barn with cathedral ceilings and seating for up to 750 people. The estate comprises 19 hectares of gounds including a forest, meadows, orchards, a river and a large swimming pool. Price: € 3,150,000
VAL DE LOIRE SOLOGNE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)2 47 88 98 90 • WWW.VALDELOIRE-SOLOGNE-SOTHEBYSREALTY
158 STYLE
VAL DE LOIRE
Volume 17
Val de Loire
Loire Valley
Château familial à vendre à Chissay en Touraine avec une terrasse, offrant une belle vue sur la campagne. Il est constitué de 5 salles de réception, d'un beau salon, de 32 chambres, de 2 bureaux ainsi que d'une cuisine. Vous y trouverez aussi une maison de gardien. Ses moulures lui apportent du cachet. Vous aurez également accès à une piscine. Une cheminée y est déjà installée. On aime sa superbe vue et son très bon état, qui lui confèrent une identité inimitable. Prix: € 4.725.000
This historic chateau is situated in an idyllic location in Chissay in the Touraine region. Surrounded by mature landscaped grounds, the chateau is a fine example of Renaissance architecture with a wealth of historic details including an enchanting interior courtyard, a covered wood-beamed colonade, a sunken garden, several towers and monumental staircases. It comprises 2,000 sq. m. of living space including a highly impressive entrance hall, a series of reception rooms and no less than 32 bedrooms. Caretakers house. A fairy tale property in a magical setting. Price: € 4,725,000
VAL DE LOIRE SOLOGNE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)2 47 88 98 90 • WWW.VALDELOIRE-SOLOGNE-SOTHEBYSEALTY.
Volume 17
VAL DE LOIRE
STYLE 159
Monte-Carlo - Le Buckingham Palace
Monte-Carlo - Le Buckingham Palace
Immeuble modern situé à quelques pas des Jardins du Casino, des prestigieux restaurants et luxueuses enseignes. Ce magnifique 2 pièces a été entièrement rénové, il offre de très belle prestations ainsi qu’une agréable luminosité naturelle. Sa spacieuse loggia d’angle bénéficie d’une vue sur la ville, les montagnes et la mer. Vendu meublé, possibilité de cession de bail pour un parking. Prix: € 4.100.000
This entirely renovated apartment benefits from a prime position only a few steps from the Casino Gardens and Monte Carlo's most prestigious restaurants and shops. It comprises 2 rooms as well as a spacious loggia offering panoramic views over the city, the mountains and the sea. Sold fully furnished. Option to rent a parking space. Price: € 4,100,000
MONTE-CARLO SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +377 93 25 37 27 • WWW.MONTECARLO-SOTHEBYSREALTY.COM
160 STYLE
MONACO
Volume 17
Monte-Carlo - La Tour Odeon
Monte-Carlo - La Tour Odeon
Résidence de grand standing - spa, piscine, salle de sport, navette, service voiturier, concierge, business center, coiffeur, chef cuisinier... Ce luxueux appartement familiale situé en étage élevé, offre une vue exceptionnelle sur la ville et la mer. Grand séjour avec salle à manger séparée, vaste cuisine équipée avec une buanderie, 4 chambres à coucher en suite avec salle de bains ou douche. Toutes les pièces sont ouvertes sur de très belles terrasses, cave, 2 parkings. Prix: € 28.900.000
This highly luxurious apartment is situated in one of the newest and most wellappointed buildings of Monaco with such state-of-the-art facilities as its own beauty spa, fitness center, indoor pool, business center, culinary service, and concierge. Situated on a high floor it offers exceptional views over the entire Principality and the Mediterranean. Features include a spacious living room, an en suite dining room, a fully equipped eat-in kitchen, a laundry and 4 bedroom suites, all opening onto a large wraparound balcony. Ample terrace space. Cellar, 2 parking spaces. Price: € 28,900,000
MONTE-CARLO SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +377 93 25 37 27 • WWW.MONTECARLO-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
MONACO
STYLE
161
Monte-Carlo - Le Logis
Monte-Carlo - Le Logis
Bel immeuble bourgeois du quartier convivial de la Condamine, à quelques pas du Port, de la Place d’Arme et son marché. Idéalement situé à proximité des petits commerces et restaurants. Ce très beau 3 pièces luxueusement rénové offre une belle hauteur sous plafond, il est au 2ème étage (sans ascenseur) et dispose de la climatisation. Prix: € 2.950.000
This charming apartment is situated on the 2nd floor of a historic building in one of Monaco's oldest quarters only a few steps from the harbor, the Place d’Arme, its famous market and a wide choice of shops and restaurants. It comprises 3 rooms and features high ceilings, a balcony, an air conditioning system and an open built-in kitchen. Price: € 2,950,000
MONTE-CARLO SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +377 93 25 37 27 • WWW.MONTECARLO-SOTHEBYSREALTY.COM
162 STYLE
MONACO
Volume 17
Monte-Carlo - Le Parc Saint Roman
Monte-Carlo - Le Parc Saint Roman
Exclusivité. Belle résidence avec piscine, salle de fitness, sauna, salle de lecture et service conciergerie 24/7, située à quelques pas du Monte-Carlo Country Club qui accueil le célèbre Rolex tennis master. Cet appartement en étage élevé bénéficie d’une agréable loggia offrant une magnifique vue sur la ville, les tennis, le Cap Martin et la mer. Cave et parking. Prix: € 3.250.000
Sole Agent. This luxurious apartment is located in a sought-after residence only a few steps from the Monte-Carlo Country Club, the host of the renowned Rolex Tennis Master, and offers such amenities as its own pool, fitness center, sauna and 24-7 concierge service. The apartment with its spacious loggia sits on a high floor and offers wonderful views over the city, the Monte-Carlo Beach Club, Cap Martin and the sea beyond. Cellar. Parking. Price: € 3,250,000
MONTE-CARLO SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +377 93 25 37 27 • WWW.MONTECARLO-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
MONACO
STYLE 163
Monaco-Ville
Monaco-Ville
Charmant appartement dans un immeuble bourgeois typique du centre historique de la Principauté – Monaco-Ville. Situé dans les ruelles pavées du Rocher, à quelques pas de la Place du Palais et ses somptueux jardins ainsi que des accès rapides menant sur le Port. Ce beau 3 pièces a été entièrement rénové, il dispose de la climatisation ainsi que de petits balcons dans le séjour et dans chacune des chambres. Prix: € 3.700.000
This charming apartment is located in a historic building benefitting from a prime position on the Rock, the historical center of Monaco, only a few steps from the princely palace, its gardens and quick harbor access. It has undergone a complete renovation and offers 3 tastefully furnished rooms, as well as several balconies and its own air conditioning system. Price: € 3,700,000
MONTE-CARLO SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +377 93 25 37 27 • WWW.MONTECARLO-SOTHEBYSREALTY.COM
164 STYLE
MONACO
Volume 17
Carré d’Or - Villa Riviera
Carré d’Or - Villa Riviera
Co-Exclusivité. Dans un magnifique immeuble bourgeois, à quelques pas des jardins et la Place du Casino, un superbe appartement de maître. Ce 5 pièces offre de sublimes volumes, de haut plafond avec moulures d’époque et un très beau jardin à usage privatif d’environ 187.80 m². Il est composé d’un hall d’entrée, d’un triple séjour ouvert sur le jardin, 2 spacieuses chambres, une salle de bains, un dressing et une cuisine équipée. Cave. Prix sur demande.
Joint sole agent. This sumtuous apartment is located in one of Monaco's most beautiful hstoric buildings close to the Casino Gardens and Monaco's best shops and restaurants. The apartment comprises 5 spacious rooms with period details such as moldings and fireplaces. It includes an entrance hall, an impressive triple living room opening onto a private 187 sq. m. garden, 2 large bedrooms, a bathroom, a walk-in closet and a fully equipped kitchen. Cellar. A truly exceptional offering. Price upon request.
MONTE-CARLO SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +377 93 25 37 27 • WWW.MONTECARLO-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
MONACO
STYLE 165
Roquebrune Cap Martin
Roquebrune Cap Martin
Propriété de caractère, pieds dans l'eau, située sur la pointe de Cabbé, entre Monaco et le Cap-Martin - au calme absolu : elle propose une villa principale (200 m2), un appartement 3P (114 m2) et un studio invités indépendant, nichés face mer au cœur d’un jardin à la végétation luxuriante de 1170 m². Multiples espaces de détente extérieurs, une piscine, et un accès privé à la plage par un charmant escalier en pierres. 1 cave, 2 garages. Réf: CA7-425. Prix: € 7.900.000
This utterly charming waterfront property benefits from a unique location on the tip of the Cabbé peninsula between Monaco and Cap-Martin. The property comprises 1,170 sq. m. of lush tropical grounds and comprises a 200 sq. m. main villa, a 114 sq. m. 2 bedroom apartment, as well as an independent guest studio. Noteworthy features include breathtaking sea views, a swimming pool, numerous terraces and sitting areas and an ultra-rare private beach access via a stone staircase. Cellar. 2 garages. Ref: CA7-425. Price: € 7,900,000
CÔTE D'AZUR SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 92 92 12 88 • WWW.COTEDAZUR-SOTHEBYSREALTY.COM
166 STYLE
CÔTE D'AZUR
Volume 17
Roquebrune Cap Martin
Roquebrune Cap Martin
Propriété moderne d'exception proche Monaco, face à la mer : maison rénovée avec goût aux intérieurs soignés et aux extérieurs uniques, ancienne propriété des designers Domenico Dolce & Stefano Gabbana. Sur 437 m2, elle propose principalement un salon, une salle à manger et une grande cuisine, 6 chambres; une très belle piscine, un pool house, des terrasses extérieures et un magnifique jardin de 2660 m2 apportent un parfait complément à cet environnement d'exception. Réf: CA7-547. Prix: € 14.900.000
This exceptional contemporary residence formerly belonged to renowned designers Domenico Dolce & Stefano Gabbana, and benefits from a prime position close to Monaco. Offering breathtaking sea views, the property offers 437 sq. m. of completely renovated and tastefully decorated living space including a spacious living room, a dining room, a large kitchen, 6 bedrooms and numerous bathrooms. The perfectly landscaped grounds comprise 2,660 sq. m. and feature a swimming pool, a pool house and numerous large terraces. A true haven of peace. Ref: CA7-547. Price: € 14,900,000
CÔTE D'AZUR SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 92 92 12 88 • WWW.COTEDAZUR-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
CÔTE D'AZUR
STYLE 167
Roquebrune Cap Martin
Roquebrune Cap Martin
Prestigieuse villa bourgeoise face mer à cinq minutes à pied de Monaco : cette élégante maison du début du XXème siècle - nichée sur un joli jardin de 250 m² avec piscine et Jacuzzi - propose sur 124 m² 3 chambres, une spacieuse salle de bains et deux salles de douche, un grand salon avec une magnifique cheminée d'époque, une grande cuisine et une salle à manger. Ses prestations de qualité haut de gamme, sa superbe exposition et son excellent état lui confèrent une identité authentique. Réf: CA8-452. Prix: € 1.190.000
This elegant, historic villa dates from the beginning of the 20th century and benefits from a prime position only a few minutes from Monaco. Nestled in a charming 250 sq. m. garden with swimming pool and Jacuzzi, it offers breathtaking, uniterupted sea views and 124 sq. m. of living space in perfect condition. Features include a lightfilled living room with period fireplace, a dining room, a large kitchen, 3 bedrooms, and 3 bathrooms. Several balconies and terraces offer seamless indoor/outdoor living. Ref: CA8-452. Price: € 1,190,000
CÔTE D'AZUR SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 92 92 12 88 • WWW.COTEDAZUR-SOTHEBYSREALTY.COM
168 STYLE
CÔTE D'AZUR
Volume 17
Saint-Paul de Vence
Saint-Paul de Vence
Luxueuse bastide provençale située à proximité de Saint-Paul de Vence, au calme absolu, profitant d'une vue dégagée sur la mer et les montagnes exceptionnelle. Bâtie dans le respect des traditions provençales et récemment rénovée avec des matériaux haut de gamme, la bastide de 670 m² propose une spacieuse cuisine moderne équipée, un beau séjour avec cheminée et salle à manger, une cave à vin et 6 chambres avec salles de bains privatives. Appartement de 70 m², piscine, 5 garages. Réf: CA8-226. Prix: € 5.850.000
This luxurious Provençal bastide benefits from a privileged location close to Saint-Paul de Vence offering both panoramic views of the countryside and the sea beyond and absolute calm. Originally built in traditional Provençal style, it has recently benefitted from a complete renovation using only the finest material. It now offers 670 sq. m. of perfectly restored living space including a spacious living room opening onto a terrace, a dining room, a spacious fully equipped eat-in kitchen and 6 bedroom suites. Additional 70 sq. m. apartment. Swimming pool. 5 car garage. Ref: CA8-226. Price: € 5,850,000
CÔTE D'AZUR SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (40))92 92 12 88 • WWW.COTEDAZUR-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
CÔTE D'AZUR
STYLE 169
Nice - Carré d'Or
Nice - Carré d'Or
Au sein d'un immeuble bourgeois avec ascenseur, élégant appartement d'architecte aux prestations luxueuses et modernes proposant sur 121 m2 un grand séjour, une cuisiné séparée entièrement aménagée et équipée, deux chambres, une salle d’eau, un dressing et trois balcons sans vis-à-vis. Réf: CA8-400. Prix: € 995.000
This luxurious apartment is situated in a historic building with elevator and has benefited from a complete renovation. It now offers 121 sq. m. of perfectly decorated living space including a spacious living and dining room, a separate fully equipped eat-in kitchen, 2 bedrooms, a bathroom, a dressing room and 3 balconies. Ref: CA8-400. Price: € 995,000
CÔTE D'AZUR SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 92 92 12 88 • WWW.COTEDAZUR-SOTHEBYSREALTY.COM
170 STYLE
CÔTE D'AZUR
Volume 17
Nice - Mont-Boron
Nice - Mont-Boron
A 10 minutes du centre-ville, au dernier étage d'une résidence récente de grand standing avec jardins et piscine, penthouse d'exception avec vue panoramique, type 4 Pièces : ce luxueux appartement traversant de 115 m2 avec 80 m2 de terrasse propose un double-séjour de 48 m² agrémenté d’une cuisine américaine équipée et deux chambres en suite dont une vaste suite parentale de 25 m². Il est vendu avec deux places de parking souterraines et une cave. Réf: CA8-394. Prix: € 1.865.000
This light-filled penthouse occupies the top floor of a luxourious contemporary building with garden and swimming pool, only 10 minutes from the center of Nice. It opens onto a spacious 80 sq. m. terrace offering breathtaking panoramic views of the entire region and the sea. It comprises 115 sq. m. of well appointed living space, including a double living and dining room with an open fully equipped kitchen, 1 master suite and a guest suite. 2 underground parking spaces. Cellar. Ref: CA8-394. Price: € 1,865,000
CÔTE D'AZUR SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 92 92 12 88 • WWW.COTEDAZUR-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
CÔTE D'AZUR
STYLE
171
Cap d'Antibes - Versant Ouest
Cap d'Antibes - Western Slope
Dans un domaine privé au calme absolu, la Villa K - une luxueuse maison contemporaine de 900 m2 avec vue mer panoramique, sur environ 6.000 m2 de jardin paysager avec piscine miroir chauffée, proposant principalement 5 chambres en suite et un appartement indépendant 3 Pièces. Prestations de très grand standing pensées par le studio d’architectes Caprini & Pellerin, espace wellness avec salle de fitness et hammam, grand garage souterrain pouvant accueillir jusqu’à 6 véhicules. Réf: CA6-1580. Prix: € 35.000.000
This ultra-luxurious contemporary property benefits from one of the most sought after locations on the French Riviera, in a private domain, in the western part of Cap d'Antibes. Sitting in approximately 6,000 sq. m. of landscaped grounds and offering breathtaking views of the sea, this architectural masterpiece by Caprini & Pellerin offers 900 sq. m. of living space including a spacious living and dining area as well as 5 bedroom suites. Other high-end amenities include a heated infinity lap pool, multiple terraces, a wellness area with gym and steam room, a 2 bedroom guest apartment and a 6 car underground garage. Ref: CA6-1580. Price: € 35,000,000
CÔTE D'AZUR SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 92 92 12 88 • WWW.COTEDAZUR-SOTHEBYSREALTY.COM
172 STYLE
CÔTE D'AZUR
Volume 17
Cap d'Antibes
Cap d'Antibes
Exclusivité : Luxueux domaine privé en bord de mer entre l’Hôtel Eden Roc et le Port de l’Olivette : sur 1200 m2, une maison principale de 711 m², un pavillon d’invités, une maison de gardien ainsi que plusieurs annexes et dépendances, nichés sur un magnifique terrain plat d’environ 6.500 m², entièrement paysager, créé par le célèbre paysagiste Jean Mus, avec piscine d’eau de mer à débordement, pool house et salon d’été. Réf: CA6-1513. Prix: € 27.000.000
Sole agent. This superlative waterfront estate occupies one of the most mythical locations on the Côte d'Azur between the Cap-Eden-Roc Hotel and the Port de l'Olivette. The property comprises 6,500 sq. m. of immaculate grounds conceived by noted landscape designer Jean Mus, and comprising the 711 sq. m. main villa, a guest house, a staff house and several other outbuildings. Other amenities include an infinity seawater pool, a pool house and ample terrace space offering breathtaking sea views. Ref: CA6-1513. Price: € 27,000,000
CÔTE D'AZUR SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 92 92 12 88 • WWW.COTEDAZUR-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
CÔTE D'AZUR
STYLE 173
Mougins
Mougins
Propriété de charme proche du vieux village, dans un domaine fermé : cette élégante propriété de 310 m² se niche dans un magnifique jardin de 1587 m2 avec piscine, complanté de 11 oliviers plusieurs fois centenaires, arbres fruitiers, agrumes et plantes méditerranéennes - alimentés en eau par un puit. Grand séjour avec poutres apparentes et cheminée, véranda avec billard, 5 chambres, pool house, serre et four à pizza. Réf: CA6-1588. Prix: € 2.274.760
This charming property benefits from a privileged location in a private development close to the old village of Mougins. It offers 310 sq. m. of living space including a large living and dining room with wood beamed ceiling and fireplace, 5 bedrooms, numerous bathrooms and a veranda with a pool table. The lovingly landscaped garden comprises 1,587 sq. m. and features an appealing mix of centenary olive trees, fruit trees and Mediterranean plants. Swimming pool with Jacuzzi. Greenhouse. Pizza oven. Ref: CA6-1588. Price: € 2,274,760
CÔTE D'AZUR SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 92 92 12 88 • WWW.COTEDAZUR-SOTHEBYSREALTY.COM
174
STYLE
CÔTE D'AZUR
Volume 17
Le Cannet
Le Cannet
Luxueux appartement 6 Pièces avec terrasse et vue mer, en dernier étage d'une résidence avec piscine : sur 225 m2 il propose un spacieux séjour double avec cheminée, grande terrasse de 50 m² avec vue mer, cuisine indépendante avec terrasse, une suite de maÎtre avec dressing, salle de bains douche et toilettes, 3 chambres en suite, toilettes invités. Vendu avec un garage, une cave et 2 places de parking. Réf: CA6-1641. Prix: € 2.490.000
This luxurious penthouse occupies the top floor of a distinguished building with swimming pool. Opening onto a large 50 sq. m. terrace and offering breathtaking views over the Bay of Cannes and the sea, it offers 225 sq. m. of renovated living space including a spacious double living room with fireplace, a separate fully equipped kitchen with terrace, a master bedroom suite with dressing room and 3 further bedroom suites. Garage. Cellar. 2 parking spaces. Ref: CA6-1641. Price: € 2,490,000
CÔTE D'AZUR SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 92 92 12 88 • WWW.COTEDAZUR-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
CÔTE D'AZUR
STYLE 175
Cannes - La Californie
Cannes - La Californie
Appartement d'exception 12 Pièces avec vue mer, au rez-de-jardin d'une luxueuse résidence de style Belle-Epoque, proposant plusieurs terrasses et 1000 m2 de jardin privatif, piscine et pool house. Sur plus de 600 m2 : plusieurs salles de réception, salons et salles à manger, deux cuisines, 7 chambres en suite, un bureau, une buanderie et plusieurs terrasses. Vendu avec 2 studios, 2 garages, 2 parkings et 2 caves. Réf: CA6-1631. Prix: € 16.800.000
This spacious, highly luxurious 12 room apartment occupies the ground floor of a beautiful Belle-Epoque style residence opening onto a private garden of 1,000 sq. m. with several terraces, private swimming pool and pool house. It offers more than 600 sq. m. of living space including multiple reception rooms, living and dining rooms, 2 kitchens, 7 bedroom suites, a study, a laundry and numerous terraces. Further amenities include 2 studios, 2 garages, 2 parking spaces and 2 cellars. Ref: CA6-1631. Price: € 16,800,000
CÔTE D'AZUR SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 92 92 12 88 • WWW.COTEDAZUR-SOTHEBYSREALTY.COM
176 STYLE
CÔTE D'AZUR
Volume 17
Cannes
Cannes
Villa contemporaine pied dans l'eau avec accès direct à la mer, sur 3050 m² de terrain avec piscine: entièrement rénovée et décorée avec des matériaux haut de gamme, la maison de 300 m² offre principalement 6 chambres en suite, un spacieux espace de réception avec accès direct à une large terrasse face mer, une grande cuisine équipée. Cette propriété haut de gamme dispose également d'un appartement d'invités (2 chambres et salles de bains). Réf: CA6-1400. Prix: € 22.000.000
This contemporary waterfront villa benefits from ultra-rare direct access to the sea. Nestled in 3,050 sq. m. of grounds directly above the Mediteranean, this unique property opens onto a large panoramic terrace offering breathtaking views of the sea. It offers 300 sq. m. of completely renovated living space including a large living and dining area, a spacious fully equipped kitchen and 6 bedroom suites. Further amenities include a pool only a few steps from the sea, and a guest apartment with 2 bedroom suites. Ref: CA6-1400. Price: € 22,000,000
CÔTE D'AZUR SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 92 92 12 88 • WWW.COTEDAZUR-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
CÔTE D'AZUR
STYLE 177
Cannes - La Croisette
Cannes - La Croisette
Au sein du First Croisette, la résidence la plus exclusive de Cannes face au Palais des Festivals, cet appartement d’exception d’environ 395 m2 aux matériaux nobles et la décoration sophistiquée dispose de prestations uniques. La magistrale réception de près de 122 m2 s’ouvrant sur une vaste terrasse avec vue mer, les 6 chambres en suite remarquables, le service conciergerie et sécurité (7/7 & 24/24) ainsi que le spa privatif, garantissent un séjour inoubliable au confort ultime. Réf: CA6-1658. Prix: A partir de € 48.000 la semaine.
This outstanding apartment offering approximately 395 sq. m. is located in one of Cannes most exclusive residences directly across from the Palais des Festivals, the first Croisette building. Featuring high-end materials and a sophisticated interior design, it comprises an impressive living and dining area of approximately 122 sq. m. opening onto a large terrace with sea views and 6 remarkable bedroom suites. Unique amenities include 24/7 security, a concierge service and a private spa guaranteeing ultimate comfort. An unforgettable space. Ref: CA6-1658. Price: From € 48,000 per week.
CÔTE D'AZUR SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 92 92 12 88 • WWW.COTEDAZUR-SOTHEBYSREALTY.COM
178 STYLE
CÔTE D'AZUR
Volume 17
Cannes - La Croisette
Cannes - La Croisette
Au sein de l'une des résidences les plus convoitées et luxueuses de la Croisette, avec gardien, cet appartement d'environ 110 m² offre une vue exceptionnelle sur la mer, la baie de Cannes et le Massif de l'Esterel. Bénéficiant d'une large terrasse face à la mer, il est composé d'un large salon/salle a manger agrémenté d'une cuisine équipée, et de 3 chambres en suite. Vendu avec une cave et un garage en sous-sol. Réf: CA6-1604. Prix: € 3.850.000
Located in one of the most coveted, luxurious and secure residences on the fabled Croisette in Cannes, this luxurious apartment offers approximately 110 sq. m. of living space and breathtaking views over the sea, the Bay of Cannes and the Esterel mountains. It comprises a large living and dining room with a fully equipped open kitchen and opening onto a large terrace facing the sea, as well as 3 bedroom suites. Cellar. Secure underground garage. Ref: CA6-1604. Price: € 3,850,000
CÔTE D'AZUR SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 92 92 12 88 • WWW.COTEDAZUR-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
CÔTE D'AZUR
STYLE 179
Saint-Tropez
Saint-Tropez
Dans un prestigieux domaine très prisé de Saint-Tropez, cette élégante villa provençale d'environ 400 m², nichée sur un parc de 4000 m², propose une entrée accédant à un double séjour, une salle à manger avec accès aux terrasses couvertes, une cuisine séparée, un sous-sol avec coin buanderie, et 5 chambres en suite. Réf: CA9-520. Prix: € 8.480.000
This charming Provençal villa is located in one of the most sought after private developments in Saint-Tropez and is surrounded by mature landscaped grounds of 4,000 sq. .m. It offers 400 sq. m. of living space including a double living room, a dining room opening onto several large covered terraces, a separate fully equipped kitchen and 5 bedroom suites. Infinity pool. Jacuzzi. Basement with laundry. Ref: CA9-520. Price: € 8,480,000
CÔTE D'AZUR SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 92 92 12 88 • WWW.COTEDAZUR-SOTHEBYSREALTY.COM
180 STYLE
CÔTE D'AZUR
Volume 17
Saint-Tropez
Saint-Tropez
Villa de très grand standing de 600 m² avec une vue mer exceptionnelle, déployée sur un jardin paysager de plus de 5.400 m² avec piscine de 20 mètres, terrasses de plus de 500 m², jardin potager bio, ainsi qu'une cuisine d'été avec son bar et lounge extérieur : 10 chambres en suite avec espace bureau et salles de bains, spacieux salon, salle à manger, salle de cinéma équipée, cuisine séparée avec son office, buanderie, salle de gymnastique et maison de gardien. Réf: CA8-328. Prix: € 25.000.000
This state-of-the-art contemporary property benefits from an elevated location overlooking the Bay of Saint-Tropez and offers hotel-like amenities throughout. Sitting on terraced, landscaped grounds of more than 5,400 sq. m. this striking, light-filled residence provides 600 sq. m. of perfectly decorated living space including a spacious living room, a dining room, a separate fully equipped kitchen, 10 bedroom suites, a home cinema, a gym, and a separate staff kitchen, pantry and laundry. Further amenities include numerous large terraces, a 20 meter infinity pool, a vegetable garden and a summer kitchen. Ref: CA8-328. Price: € 25,000,000
CÔTE D'AZUR SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 92 92 12 88 • WWW.COTEDAZUR-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
CÔTE D'AZUR
STYLE
181
Hyères
Hyères
Cette propriété de 226 m² située sur l’hédonistique Presqu’ile de Giens vous propose un cadre de vie remarquable. L'esprit du grand large habite cette authentique villa sur 2 niveaux avec une vue sur les Îles du petit et grand Ribaud. Cette demeure exposée plein Sud propose un beau séjour vue mer, 4 chambres, une cuisine et 2 salles de bains. Vous aurez également à disposition une piscine et un garage. Réf: MA10-093 Prix: € 3.500.000
This light-filled seaside villa benefits from a dominant position on the charming “Presqu'ile de Giens” peninsula, offering breathtaking panoramic views of the Mediterranean and of the "Petit and Grand Ribaud" islands. The property with southern exposure offers 220 sq. m. of sun-filled living space including an airy living and dining room opening onto a full length terrace, a separate kitchen, 4 bedrooms and 2 bathrooms. Additional amenities include a swimming pool, a pool deck and a garage. Ref: MA10-093. Price: € 3,500,000
MARSEILLE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 96 20 38 20 • WWW.MARSEILLE-SOTHEBYSREALTY.COM
182 STYLE
MARSEILLE
Volume 17
Côte Bleu
Côte Bleu
Villa contemporaine de 200 m² située en première ligne face aux calanques. Entièrement rénovée en 2021, le bien se compose d’un double séjour, une cuisine américaine, une suite parentale de 33 m², 4 chambres avec un accès terrasse, une salle de bain et 2 salles d’eau. Emplacement unique pour cette villa en plein cœur d’un parc sécurisé. Permis de construire accepté pour réaliser une piscine. Réf: MA10-209. Prix: € 2.750.000
This extraordinary contemporary seafront villa benefits from a sheltered coastal location facing the Calanques National Park. It has undergone a complete renovation in 2021 and now offers 200 sq. m. of perfectly updated living space including a spacious living and dining room with retractable glass doors opening onto a large deck, a fully equipped kitchen, a master suite, 4 further bedrooms with terrace access and 3 further bathrooms. Building permit for a pool. An unrepeatable property in a unique location. Ref: MA10-209. Price: € 2,750,000
MARSEILLE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 96 20 38 20 • WWW.MARSEILLE-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
MARSEILLE
STYLE 183
La Cadière d'Azur
La Cadière d'Azur
Propriété d’exception signée par l’architecte Maurice Sauzet : 280 m² habitables sur un terrain d’un hectare au sommet d’une colline sans aucun vis à vis. Design sobre et soigné, environnement zen et poétique à l’intérieur comme à l'extérieur. Vue dominante sur la baie de la Ciotat à l’Ouest et les hauteurs de Bandol au Sud. Au total 5 chambres et salle d’eau avec leurs jardins japonais privatifs, une magnifique piscine, cave, garage et dépendance. Réf: MA10-198. Prix: € 4.500.000
This exceptional property has been conceived by noted architect Maurice Sauzet and benefits from a dominant hilltop location offering breathtaking panoramic views of the countryside from la Ciotat all the way to Bandol and the sea. Surrounded by grounds of 1 hectare, the 280 sq. m. villa is perfectly suited for indoor/outdoor living and features a spacious living and dining room and 5 bedroom suites opening onto a Japanese garden. Further amenities include a magnificent swimming pool, a wooden pool deck, an outbuilding and a garage. Ref: MA10-198. Price: € 4,500,000
MARSEILLE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 96 20 38 20 • WWW.MARSEILLE-SOTHEBYSREALTY.COM
184 STYLE
MARSEILLE
Volume 17
Sanary - sur - Mer
Sanary - sur - Mer
Villa contemporaine de 400 m² sur un terrain de 1050 m² avec un accès privatif à la mer. Cette propriété sur 3 niveaux se compose d’un double séjour de 120 m², 3 chambres avec leur salle d’eau, une suite parentale avec salle de bains, ainsi qu’une salle de sport avec accès terrasse et jacuzzi face à la mer. Piscine chauffée avec son poolhouse équipé d’une cuisine et 2 douches. Un garage et terrain de boules viennent compléter ce bien. Réf: MA10-049. Prix: € 7.750.000
This striking contemporary villa benefits from a rare seafront location with private access to the Mediterranean. Nestled in landscaped grounds of 1,050 sq. m., it offers 400 sq. m. of living area in perfect condition that has been conceived for seamless indoor/outdoor living. It features on 3 floors an ultra-spacious 120 sq. m. living and dining room, a master suite, 3 further bedroom suites, as well as a gym opening onto a terrace with Jacuzzi facing the sea. Heated lap pool with large pool deck. Several terraces, poolhouse with kitchen & showers. Garage. Petanque court. Réf: MA10-049. Price: € 7,750,000
MARSEILLE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 96 20 38 20 • WWW.MARSEILLE-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
MARSEILLE
STYLE 185
Cassis - Vue Cap Canaille
Cassis - Vue Cap Canaille
En position dominante, vue imprenable sur la Cap Canaille, terrain de 1 400 m² avec 2 maisons pour un total de 350 m². La villa principale de 230 m² se compose au RDC d'un grand séjour de 80 m² avec cuisine ouverte et une terrasse de 70 m². L'étage offre 2 chambres avec leur salle d'eau, une suite parentale avec SDB et dressing, ouverte sur une terrasse de 30 m². La seconde villa est composée de 3 appartements : 2 Type2 et 1 Type1 avec accès indépendant pour une surface de 120 m². Piscine et stationnements. Réf: MA10-216. Prix: € 2.570.000
Benefitting from a dominant position, this contemporary property offers panoramic views of the Cap Canaille. Sitting on grounds of 1,400 sq. m., it comprises 2 houses with a total of 350 sq. m. The 230 sq. m. main villa comprises a spacious living and dining room with open kitchen giving onto the pool deck, a master suite with dressing room and 2 further bedroom suites. The second 120 sq. m. villa with independent access houses 3 separate apartments that are perfectly suited for a rental business. Swimming pool. Parking spaces. Ref: MA10-216. Price: € 2,570,000
MARSEILLE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 96 20 38 20 • WWW.MARSEILLE-SOTHEBYSREALTY.COM
186 STYLE
MARSEILLE
Volume 17
Cassis
Cassis
Spacieuse villa d’architecte de 470 m² avec vue mer et jardin exotique de 2800 m². Cette propriété sur 2 niveaux se compose d’une vaste réception, une cuisine indépendante, un patio végétalisé, 7 chambres, 6 salles de bains, dont une master de 40 m². Une cave à vin, une buanderie, un garage double et des parkings complètent le bien. Vous apprécierez également sa piscine de 13x6 chauffée et son hammam, un terrain de boule, une cuisine d’été entièrement équipée donnant sur une grande terrasse. Réf: MA10-215. Prix: € 3.600.000
This striking contemporary property benefits from an elevated position offering panoramic views over the countryside and the sea. Surrounded by a landscaped tropical garden of 2,800 sq. m., it offers 470 sq. m. of perfectly designed living space on 2 levels including a spacious living and dining room, a separate fully equipped kitchen, a huge master suite plus 6 further bedrooms and bathrooms. Amenities include a patio, a wine cellar, a heated pool, a steamroom, a petanque field and a terrace with summer kitchen. Laundry. Double garage. Parking spaces. Ref: MA10-215. Price: € 3,600,000
MARSEILLE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 96 20 38 20 • WWW.MARSEILLE-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
MARSEILLE
STYLE 187
Marseille 8ème
Marseille 8th
Ce magnifique appartement type Parisien de 200 m2 est situé dans le carré d’or de Marseille. Cet haussmannien se situe au 2ème étage. Il se compose d’un séjour, un salon, trois chambres, une salle de bain, deux salles d’eau et une grande cuisine séparée. Sa localisation est idéale, à proximité du centre-ville, de la plage et des transports en commun. Ref: MA10-035. Prix: € 865.000
This elegant historic apartment is located in Marseille's Golden Square, close to the historic center, the beach, and public transportation. Located on the 2nd floor, it comprises 200 sq. m. of charming living space including a spacious living room, a sitting room, a separate kitchen. 3 bedrooms and 3 bathrooms. Period details include parquet floors, marble fireplaces and mouldings. The rooms open up onto small balconies. A slice of Paris in Marseille. Ref: MA10-035. Price: € 865,000
MARSEILLE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 96 20 38 20 • WWW.MARSEILLE-SOTHEBYSREALTY.COM
188 STYLE
MARSEILLE
Volume 17
Marseille 8ème
Marseille 8th
Sur la plage, ce spacieux duplex de 134 m² dont 25 m² de mezzanine (non-Carrez) et 66 m² de terrasse au-dessus de l’eau se compose d’un grand séjour ouvert sur l’extérieur tel un pont de bateau. 2 chambres, une salle de bain et une salle d’eau. Ce bien est vendu avec une cave et un box fermé. Sa situation « les pieds dans l’eau » en fait un bien rare et recherché. Réf: MA10-102. Prix: € 1.590.000
This light-filled duplex benefits from a beachfront location and opens onto a large 66 sq. m. terrace overlooking the waves. Offering 134 sq. m. of living space (including a 25 sq. m. mezzanine/not Loi Carrez), it comprises a spacious living room, 2 bedrooms and 2 bathrooms. Other amenities include a cellar and a lock-up garage. A rare offering. Ref: MA10-102. Price: € 1,590,000
MARSEILLE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 96 20 38 20 • WWW.MARSEILLE-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
MARSEILLE
STYLE 189
Marseille - Perrier 8ème
Marseille - Perrier 8th
Hôtel particulier de standing à rénover sur 3 niveaux 483 m² au cœur du prestigieux carré d’or de Marseille. Il se compose au RDC d’un salon/salle à manger, une cuisine, 2 chambres et une SDB. Au 1er étage, grand salon avec terrasse, une chambre, 2 bureaux, une SDB. Au 2ème étage, 3 chambres et une salle de bains. Jardin arboré de 800 m² ainsi qu’un garage fermé et 3 places de parking extérieures. Réf: MA10-170. Prix: € 2.500.000
This enchanting historic mansion benefits from a highly sought after location in the heart of Marseille’s prestigious Golden Square. It offers 483 sq. m. of living space in need of restoration including a living and dining room, several sitting rooms and studies, 6 bedrooms and numerous bathrooms. This charming house is surrounded by a mature garden of 800 sq. m. Lock-up garage. 3 outdoor parking spaces. Ref: MA10-170. Price: € 2,500,000
MARSEILLE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33496203820 • WWW.MARSEILLE-SOTHEBYSREALTY.COM
190 STYLE
MARSEILLE
Volume 17
Marseille 9ème - Michelet
Marseille 9th - Michelet
Hôtel particulier de 450 m² sur un terrain de 1000 m² signé par Togu architecture. Cette propriété répartie sur 3 niveaux se compose d’un vaste séjour, une grande salle à manger et d’une double cuisine se prolongeant par de larges baies sur une terrasse en teck surplombant la piscine. A l'étage, 4 suites dont deux s'ouvrant sur une terrasse ensoleillée plein sud, chacune avec salle d'eau et dressings. Jardin de 1000 m² avec mur cascade, plantes exotiques et pool house. Réf: MA10-019. Prix: € 3.200.000
This historic mansion represents the successful combination of architectural heritage with contemporary design. Conceived by Togu architecture, it offers 450 sq. m. of living space on 4 floors including a spacious living room, a dining room, a double kitchen with large windows opening onto a teak deck overlooking the pool, as well as 4 bedroom suites, each of which features terrace access and a walk-in closet. The grounds of 1,000 sq. m. comprise a garden, a striking pool, a waterfall, numerous tropical plants and a pool house. Ref: MA10-019. Price: € 3,200,000
MARSEILLE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 96 20 38 20 • WWW.MARSEILLE-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
MARSEILLE
STYLE
191
Marseille 11ème - Eoures
Marseille 11th - Eoures
Sur un terrain dominant de 2700 m², propriété de 288 m² offrant de généreux volumes. Ce mas provençal se compose d’un grand séjour sous verrière, d’une cuisine ouverte sur la salle à manger et son coin cheminée ainsi que 3 vastes suites parentales. Mezzanine de 36 m² avec chambre et bureau. Jardin arboré, piscine à débordement et joli pool house. Environnement calme et sans vis-à-vis. Réf: MA10-133. Prix: € 1.250.000
This charming Provençal property benefits from a dominant position offering absolute calm and panoramic views. Sitting within landscaped grounds of 2,700 sq. m. it offers 288 sq. m. of well appointed living space, including a spacious light-filled living room with glass ceiling and fireplace, a fully equipped open kitchen with adjacent dining room and 3 large master suites. 36 sq. m. mezzanine with bedroom and study. Infinity lap pool and pool house. Ref: MA10-133. Price: € 1,250,000
MARSEILLE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 96 20 38 20 • WWW.MARSEILLE-SOTHEBYSREALTY.COM
192 STYLE
MARSEILLE
Volume 17
Carry-Le-Rouet
Carry-Le-Rouet
Propriété d’exception de près de 700 m² surplombant la Méditerranée du haut des falaises. Ce bien d'exception aux allures de Riad offre des prestations luxueuses au cœur d’un domaine sécurisé. Il se compose d’une salle à manger, d’un grand séjour, de 10 chambres avec leur salle de bain, d’une suite parentale, d’une cave à vin et d'une salle de sport. Jardin de 5000 m², espace piscine, dépendance, garage et 5 parkings extérieurs. Réf: MA10-192. Prix: € 11.000.000
This exceptional property benefits from a dominant location on the top of the cliff offering breathtaking views of the Mediterranean. Situated in a secure, private development, this charming home with a Riad-like feel offers 700 sq. m. of living space including a large living room, a dining room, a master suite and 10 further bedroom suites. The carefully designed grounds comprise 5,000 sq. m. and feature a lovely garden, a swimming pool area and an outbuilding. Further amenities include a wine cellar, a gym, a garage and 5 outdoor parking spaces. Ref: MA10-192. Price: € 11,000,000
MARSEILLE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 96 20 38 20 • WWW.MARSEILLE-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
MARSEILLE
STYLE 193
Punta d'Oro - Porto Vecchio
Punta d'Oro - Porto Vecchio
Propriété pieds dans l'eau. Au cœur du prestigieux domaine privé de Punta d’oro, idéalement située entre les plages de Palombaggia et la baie de santa Giulia, cette imposante bâtisse habillée de pierre grise s’inscrit magnifiquement dans un dédale paysager de 6400 m2 qui s’étend jusqu’à la mer. Développant près de 600 m2 habitables dans un état d’entretien irréprochable la villa propose une suite parentale, deux suites invités indépendantes ainsi que 5 chambres articulées autour d’un vaste patio planté d’un olivier centenaire. Réf: PC3-131. Prix: € 14.500.000
This remarkable seafront property benefits from a highly sought after location in the private Punta d'Oro development. Ideally situated between the beaches of Palombaggia and the Bay of Santa Giulia, the impressive stone building is nestled into landscaped grounds of 6,400 sq. m. with direct water access. The villa offers 600 sq. m. of well appointed living space including spacious reception rooms, a master suite, 2 independent guest suites and 5 bedrooms set around a vast patio planted with a century-old olive tree. Breathtaking sea views. Ref: PC3-131. Price: € 14,500,000
CORSICA SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)6 43 43 44 45 • WWW.CORSICA-SOTHEBYSREALTY.COM
194 STYLE
CORSE
Volume 17
Solenzara
Solenzara
Exclusivité. Située en bordure de la baie de Canella, cette magnifique villa au style architectural des années 60 offre un panorama unique. Édifiée en position dominante sur un terrain de 5000 m2, les différents espaces de vie offrent de multiples vues sur la mer. Exposée plein sud et développant près de 300 m2 habitables, elle dispose de 5 chambres. Plage accessible à 50 mètres. Piscine. Réf: PC3-143. Prix: € 2.450.000 (FAI)
Sole agent. This remarkable property in mid-century architectural style benefits from a privileged location on the tip of the Bay of Canella, offering panoramic views of the sea and easy beach access. Nestled in mature grounds of 5,000 sq. m. it offers 300 sq. m. of light-filled living space including several reception rooms, 5 bedrooms and numerous bathrooms. The infinity pool surrounded by a large deck also features a covered terrace. Ref: PC3-143. Price: € 2,450,000 (Agency fees included)
CORSICA SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)6 43 43 44 45 • WWW.CORSICA-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
CORSE
STYLE 195
Ajaccio
Ajaccio
Cette villa contemporaine achevée en 2020 propose une vue panoramique partagée entre mer et montagnes. L’architecte résout l’équation d’une allure contemporaine et d’une atmosphère chaleureuse par le juste choix de matériaux naturels et de couleurs harmonieuses. Elle dispose de 5 chambres, 4 salles de bain, séjour avec cheminée, cuisine équipée avec îlot central, belle tablée extérieure, salon d’été, piscine à débordement, spacieux garage, cellier et local dédié à une future cave à vin. Réf: PC3-135 Prix: € 2.450.000
This recently completed contemporary villa benefits from an elevated position and offers panoramic views over the hills and the sea. This inviting property has been skillfully designed for seamless indoor/outdoor living and opens onto a large terrace with covered dining area and a striking infinity pool. It comprises a spacious living and dining room with fireplace, a fully equipped kitchen with central island, 5 bedrooms, and 4 bathrooms. Spacious garage. Cellar. Potential wine cellar. Ref: PC3-135. Price: € 2,450,000
CORSICA SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)7 89 58 76 08 • WWW.CORSICA-SOTHEBYSREALTY.COM
196 STYLE
CORSE
Volume 17
Lumio - Balagne
Lumio - Balagne
Au cœur d’une nature préservée, cette propriété d’1,3 hectares est un ancien jardin en restanque planté essentiellement d’agrumes. Les demeures qui la composent se dévoilent à travers une majestueuse entrée mise en scène par de superbes pins parasols. La maison principale dotée d’une piscine et d’une grande terrasse face à la mer contraste avec une dépendance et une bergerie attenante au charme incontestable. Un lieu rare d’une très grande beauté qui nécessite d’être rénovée dans les règles de l’art. Réf: PC3-133. Prix: € 3.750.000
This charming country property comprises 1.3 hectares of mature terraced grounds and comprises several buildings that would benefit from a renovation. Nestled into the untouched countryside, it benefits from an elevated position and offers breathtaking views over the hills and the sea. The main house opens onto a large terrace and leads to an infinity pool. 2 further buildings with great potential. Ref: PC3-133. Price: € 3,750,000
CORSICA SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)6 43 43 44 45 • WWW.CORSICA-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
CORSE
STYLE 197
Pinarello - Porto-Vecchio
Pinarello - Porto-Vecchio
Location. Chef d’œuvre architectural pieds dans l'eau, entouré d'un superbe et luxuriant jardin paysager. Intimité et modernité caractérisent cette propriété hors norme de 7 chambres. La distribution s'organise en plusieurs parties indépendantes. Les pièces à vivre ainsi que la cuisine et deux chambres constituent un premier ensemble bénéficiant d'une immense terrasse avec une magnifique piscine avec vue mer. Puis plusieurs constructions indépendantes sur la propriété accueillent 5 chambres en suite. Rèf: PC3-136. Prix: De € 35.500 à € 55.700/semaine
Rental. This striking contemporary seafront estate is nestled into lush landscaped grounds leading to a private beach. It comprises a striking main house that opens onto a spacious covered outdoor sitting area and adjacent pool deck with breathtaking infinity pool. It features a spacious reception area, a fully equipped kitchen, and a home cinema. 4 independent guest houses offer 5 further bedroom suites. Other amenities include a beach bar and a beachfront terrace with pergola. Ref: PC3-136. Price: From € 35,500 to € 55,700/week
CORSICA SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)6 43 43 44 44 • WWW.CORSICA-SOTHEBYSREALTY.COM
198 STYLE
CORSE
Volume 17
Saint Florent
Saint Florent
Location. Superbe propriété de 16 hectares plantés d’une centaine d’oliviers, de pins, d’orangers et autres essences méditerranéennes. La maison principale se distingue par son architecture et son raffinement, elle dispose d’une chambre de maître dont la salle de bains a un accès direct à la piscine et 3 chambres en suite avec chacune un patio. La maison d'invités propose unvaste pièce de réception, cuisine équipée ainsi que 4 chambres et 3 sdb. Nombreuses terrasses face à la mer. Piscine de 235 m2. Réf: PC3-094. Prix: De € 9.400 à € 33.800/semaine
Rental. This superb estate has been carefully landscaped with a variety of Mediterranean species including hundreds of olive trees, pine trees, maquis trees and orange trees. It comprises a strikingly designed main house that opens onto an extraordinary pool and relaxation area and includes a large glass-fronted living and dining room leading onto a deck as well as a master bedroom suite with direct pool access and 3 further bedroom suits with patio. Luxurious amenities include a guest house with 4 bedrooms and 3 bathrooms. Numerous terraces. Ref: PC3-094. Price: From € 9,400 to 33,800/week
CORSICA SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)6 42 42 11 63 • WWW.CORSICA-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
CORSE
STYLE 199
Aix-en-Provence
Aix-en-Provence
Au coeur d'un magnifique parc de 3 ha, à l'abri des regards, Château provençal du XVIIIème (caves voûtées datant du XVIème) remanié au fil du temps et entièrement rénové en 2018. Espace habitable d'environ 750 m² , plus dépendances comprenant 3 maisons neuves indépendantes (280 m², 250 m², 60 m2), garage pour 12 voitures, bâtiment à rénover de 350 m² (projet d'architecte existant pour construire une vaste orangerie), ancienne fenière de 200 m², volière, boxe à chevaux. Prix: € 9.500.000
This enchanting chateau has been originally built in the 18th century on 16th century foundations and has benefited from a complete renovation only a few years ago. Set in a magnificent landscaped park of 3 hectares, it offers 750 sq. m. of elegant living space with a wealth of historic details. The property further comprises numerous outbuildings including 3 newly built homes of 280 sq. m., 250 sq. m., and 60 sq. m. respectively, an orangerie in need of renovation, stables, an aviary and a 12 car garage. Other noteworthy features include century old trees, a fountain and a swimming pool. Price: € 9,500,000
AIX-EN-PROVENCE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 42 27 82 75 • WWW.AIXENPROVENCE-SOTHEBYSREALTY.COM
200 STYLE
PROVENCE
Volume 17
Aix-en-Provence
Aix-en-Provence
Une demeure historique du XVIIéme siècle répertorie dans les plus belles propriétés. Profitez d’un cadre agréable et authentique à quelques minutes d’Aix-en-Provence (8 km au nord). Avec plus de 620 m2, une forêt d’un hectare, une piscine et un bassin de nage, profitez des lieux en toute quiétude. Rare témoignage de l’architecture bastidaire du XVIIéme la bastide s’ancre dans la colline dont elle est issue, le décaissement de la colline ayant servi de carrière. Massive, mais élégante. Prix: € 4.470.000
This charming 17th century bastide had been originally built by a member of the local Parliament and benefits from an idyllic setting only a few minutes from Aix-en-Provence. Surrounded by wooded grounds of 1 hectare, this enchanting historic home offers 620 sq. m. of living space. This authentic haven of peace provides panoramic views over the surrounding countryside and offers a wealth of historic architectural details as well as a water basin and a swimming pool. Price: € 4,470,000
AIX-EN-PROVENCE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 42 27 82 75 • WWW.AIXENPROVENCE-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
PROVENCE
STYLE 201
Aix-en-Provence
Aix-en-Provence
Extraordinaire villa récente contemporaine de 2019, conçue par un architecte de renom , édifiée en plein coeur d'un Golf d'Aix en Provence, aux portes du centre-ville. Elégante et sobre, cette propriété de 500 m2 aux prestations de très haute qualité et aux matériaux nobles, est nichée dans un véritable écrin de verdure de 6700 m2, au cœur d'une zone classée naturelle. Ce bien est proposé à la vente avec ses équipements et son mobilier de grand standing. Prix: € 8.900.000
This striking contemporary home has been conceived in 2019 by a renowned architect and benefits from a prime position on a golf course in Aix-en-Provence, only a few minutes from the city center. Nestled in lush grounds of 6,700 sq. m. in a natural park, it offers 500 sq. m. of living space designed for maximum indoor/outdoor living. Noteworthy amenities include fully retractable glass doors that connect a spacious living and dining area with the adjacent terrace and the remarkable infinity pool. Sold fully furnished. Price: € 8,900,000
AIX-EN-PROVENCE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 42 27 82 75 • WWW.AIXENPROVENCE-SOTHEBYSREALTY.COM
202 STYLE
PROVENCE
Volume 17
Aix-en-Provence
Aix-en-Provence
Villa palladienne du Marquis de Forbin du XVIIème siècle inscrite à l'inventaire des monuments historiques. Cette propriété est situé a 15 min du centre ville d 'Aix-enProvence avec un accès direct par l'autoroute, dans un tres beau parc arboré et aménagées (statuts, bassins, platanes centenaires) de 2,8 hectares en zone agricole, avec piscine, un court de tennis, 7 box a chevaux ,carrière, sellerie, dépendances, et grand garage. D'une superficie de 400 m2 habitables Prix: € 3.950.000
This beautiful historic mansion has been built in the 17th century by the Marquis de Forbin in Palladian style and has been classified as a historical monument (ISMH). It benefits from a strategic location with easy motorway access only 15 minutes from the city center of Aix-en-Provence. Sitting in enchanting landscaped grounds of 2.8 hectares, it offers 400 sq. m. of elegant living space. Noteworthy features include centenary plane trees, ponds, statues, swimming pool and a tenis court. Outbuildings. Stabling for 7 horses. Garage. Price: € 3,950,000
AIX EN PROVENCE SOTHEBYS INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 42 27 82 75 • WWW.AIXENPROVENCE-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
PROVENCE
STYLE 203
Gordes
Gordes
En position dominante avec une vue sur le Luberon et à quelques minutes du village de Gordes, cette maison traditionnelle offre un grand confort de vie et se compose d'un grand salon avec terrasse, d'une cuisine meublée, de 4 chambres avec 3 salles d'eau, le tout sur le même niveau. En rez-de-jardin, une 5ème chambre avec salle d'eau et un vaste garage complètent l'ensemble. Le terrain d'environ 1 hectare dispose d'une piscine avec pool-house. Quand L'authenticité se mêle au contemporain dans un lieu unique. Prix: € 2.650.000
This charming country house has been built in traditional local style and benefits from a dominant position only a few minutes from the sought after village of Gordes, offering breathtaking views over the countryside. Features include a spacious living room opening onto a large terrace, a fully equipped eat-in kitchen, 5 bedrooms and 4 bathrooms. The house is surrounded by lush grounds of 1 hectare. It also includes a swimming pool and a pool-house. Price: € 2,650,000
PROVENCE LUBERON SOTHEBYS REALTY • +33 (0)6 80 03 85 60 • WWW.PROVENCE-LUBERON-SOTHEBYSREALTY.COM
204 STYLE
PROVENCE
Volume 17
Caromb
Caromb
Dans le Comtat Venaissin, Domaine viticole comprenant une Bastide du XIXème et son mas attenant du XVIIIème à proximité des commodités et harmonieusement intégré dans son environnement naturel de 26 hectares. (vignes AOP Ventoux pour 12 Ha, oliviers pour 2 Ha), le parc arboré d'arbres séculaires lui, abrite un bassin, le reste du terrain est constitué de chemins et bois. 800 m2 environ dont 17 chambres au total. Une piscine de 13x5,5 complète l'ensemble pour vivre la vie de château en famille ou pour faire de l'accueil. Prix: € 5.406.000
Located in the Comtat Venaissin region, this historic wine estate comprises grounds of 26 hectares, including 12 hectares of AOP Ventoux vineyards, 2 hectares of olive groves, and an enchanting mature park with century old trees and a pond. It features an elegant 19th century manor and adjoining 18th century farmhouse offering approximately 800 sq. m. of living space including numerous elegant reception rooms and a total of 17 bedrooms. Woods. Swimming pool. Ideally suited as a holiday rental or family retreat. Price: € 5,406,000
PROVENCE LUBERON SOTHEBYS • +33 (0)4 90 72 55 00 • WWW.PROVENCE-LUBERON-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
PROVENCE
STYLE 205
Maussane les Alpilles
Maussane les Alpilles
Maussane les Alpilles, à 10 mn du village et bénéficiant d'une superbe vue sur les Alpilles, exceptionnelle propriété composée d'un ancien moulin à huile entièrement rénové et ses dépendances sur près de 8 hectares. Très lumineuse, la propriété offre de grandes pièces de vie voutées, cuisines équipées, 7 chambres en suite..une rénovation réussie ou se mêlent le confort moderne et le charme provençal d'origine. Bassin et piscine. Prix: € 5.600.000
This former olive oil mill benefits from a privileged location only 10 minutes from the picturesque village of Maussane les Alpilles, offering panoramic views over the countryside and the Alpilles mountains. The charming property has benefited from a complete renovation combining period charm with contemporary amenities. Features include large vaulted living rooms, a fully equpped open kitchen with dining room, 7 bedroom suites and much more. It comprises grounds of almost 8 hectares including an olive grove, a large lap pool. a fountain and several terraces. Price: € 5,600,000
SAINT REMY DE PROVENCE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 32 60 15 77 • WWW.SAINTREMYDEPROVENCE-SOTHEBYSREALTY.COM
206 STYLE
PROVENCE
Volume 17
Eygalières
Eygalières
Un bien sur le marché pour la deuxième fois en 500 ans. Propriété emblématique XVI° à pied de centre village d’Eygalières. Une architecture Renaissance classée et un jardin remarquable reconnu par le ministère de la Culture, le «jardin des Alchimistes». Le Mas de la Brune, est unique car il est le seul édifice de cette nature élevé au milieu des Alpilles. Le Mas de 1200 m2 a été exploité sous la forme d’un hôtel dans un parc de 4 hectares avec piscine. Aujourd'hui demeure familiale,un bien rare,à l’histoire remarquable. Prix: € 8.990.000
This jewel of Renaissance architecture dates back to the 16th century and is located in walking distance to the charming village of Eygalières. The estate comprises 10 hectares of grounds including the magnificent main mansion, a secondary 200 sq. m. building, a 4 bedroom farmhouse, a former park, a pool, numerous fountains and lavender fields. The enchanting Renaissance manor offers 800 sq. m. of living space including an important staircase, a tower, vaulted reception rooms with monumental fireplaces, a professional kitchen and 11 bedroom suites. Truly unique. Price: € 8,900,000
SAINT REMY DE PROVENCE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 32 60 15 77 • WWW.SAINTREMYDEPROVENCE-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
PROVENCE
STYLE 207
Tourtour
Tourtour
Maison familiale à vendre, pourvue d'un jardin de 10 000 m², 2 terrasses et 1 balcon, offre un cadre de vie remarquable avec sa vue sur les montagnes. Cette propriété est composée d’une aile ouest et d’une aile est, connecté par une 80 m² terrasse partiellement couverte en verre. Belle superficie de 427 m². Elle est constituée de : 1 salle à manger, 1 salon, 5 chambres, 4 salles de bain, 1 bureau, 3 cuisines équipées, 1 salle de sport, 1 kitchenette, 1 sauna et une piscine. Exposition Sud : maison très lumineuse toute la journée. Rèf: PR1 274 Prix: € 2.250.000
This striking property benefits from a dominant position guaranteeing absolute privacy and offering breathtaking views over the surrounding countryside. It comprises a traditional main house, a contemporary new wing and a guest house. In total, it offers more than 427 sq. m. of living space including several reception rooms, kitchens, a master bedroom suite and numerous additional bedroom suites. Amenities include several terraces, a large infinity pool, a patio, a gym, and a spa with sauna and shower. Ref: PR1 274 Price: € 2,250,000
PROVENCE VERTE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 94 84 56 60 • WWW.PROVENCEVERTE-SOTHEBYSREALTY.COM
208 STYLE
PROVENCE
Volume 17
Carcès
Carcès
Villa de 246 m2 située dans les collines calmes et les vignobles. Il dispose de 8500 m2 de jardin paysager et de terrain. R-d-C : Séjour, grande cuisine-salle à manger, chambre parentale, snug, 2 caves et bibliothèque. Premier étage : 3 chambres, terrasse, 3 salles de bains, 1 bureau. Il y a une forage. La grande piscine peut être gérée avec de l’eau salée ou du chlore. Situé parmi les vignobles, et sans voisins donnant sur la propriété, c’est vraiment un havre de paix et de tranquillité. Prix: € 1.189.000
This charming Provençal villa is nestled into landscaped grounds of 8,500 sq. m. and surrounded by vineyards. Benefitting from an elevated position, it is a true haven of peace offering panoramic views over the surrounding countryside. The villa offers 246 sq. m. of well appointed living space including a living room, a dining room with open kitchen, a library, a study, a master suite, as well as 3 further bedrooms and 3 further bathrooms. Amenities include a saltwater pool and several terraces. Price: € 1,189,000
PROVENCE VERTE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 94 84 56 60 • WWW.PROVENCEVERTE-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
PROVENCE
STYLE 209
Aurou
Aurou
Au coeur d'un environnement préservé, ce domaine de 15 Ha. offre une vue panoramique sur le Pic Saint Loup. Hameau en pierres entièrement restauré développant une surface habitable supérieure à 1000 m2. Prix: € 3.190.000
This authentic estate comprises grounds of 15 hectares including vineyards, olive trees, a mature garden and a large pool area. It features a charming hamlet of several stone houses that have benefited from a complete restoration and now offer a total of more than 1,000 sq. m. of updated living space. The property is a true haven of peace and offers panoramic views over the untouched countryside. Price: € 3,190,000
MONTPELLIER SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 67 57 34 10 • WWW.MONTPELLIER-SOTHEBYSREALTY.COM
210 STYLE
LANGUEDOC ROUSSILLON
Volume 17
Canal du Midi
Canal du Midi
Situé sur le site d'une ancienne villa gallo-romaine datant du 1er siècle après jésus Christ, superbe domaine de 8 Ha de pinèdes, vignoble et oliveraie. Développant une superficie habitable de 5000m2, la propriété se compose d'un château restauré lové au sein d'un parc clos agrémenté d'une piscine, orangerie et pool-house. Deux luxueuses maisons d'amis avec piscine privative et espace spa, salle de réception, écuries. Idéal projet touristique. Prix: € 7.300.000
This historic estate is located on the site of an old Gallo-Roman villa dating from the 1st century AD. Surrounded by fully enclosed grounds of 8 hectares, this beautiful chateau offers approximately 1,000 sq. m. of restored living space. The property further comprises a landscaped park, an orangery, a lovingly restored former sheepfold, a building for events, as well as 2 guest houses, totaling another 4,000 sq. m. of living space. Swimming pool with pool house. Vineyards. Pine forest. Price: € 7,300,000
MONTPELLIER SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 67 57 34 10 • WWW.MONTPELLIER-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
LANGUEDOC ROUSSILLON
STYLE
211
Uzès
Uzès
Ce domaine unique de 5 hectares comprenant un parc enchanteur, une grande piscine et de nombreux autres éléments, notamment des terrasses et fontaines. La propriété historique date du 15ème siècle et revêt une importance historique capitale ayant été fréquentée par le roi Henri IV, le roi Louis XIII et le cardinal Richelieu. Elle a fait l'objet d'une restauration complète et elle offre désormais une combinaison parfaite d'architecture d'époque et de commodités contemporaines. Prix: € 5.900.000
This unique estate comprises 5 hectares of mature landscaped grounds including an enchanting park, a large swimming pool, and numerous other features including terraces and fountains. The historic property dates back to the 15th century and is of the utmost historic significance having been frequented by King Henri IV, King Louis XIII, and Cardinal Richelieu. It has undergone a complete restoration and now offers a perfect combination of period architecture and contemporary amenities. Price: € 5,900,000
UZÈS SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 66 03 10 03 • WWW.UZES-SOTHEBYSREALTY.COM
212 STYLE
LANGUEDOC ROUSSILLON
Volume 17
Uzès
Uzès
Le château de Castille classé ISMH avec ses fresques de Picasso est mis à la vente en exclusivité, offrant l'occasion unique d'acquérir non seulement une propriété remarquable, mais également une œuvre d'art importante, témoin de l'histoire de l'art du début du XXème siècle. Prix: € 8.900.000
Historic Château de Castille dates from the 18th century and has originally been the property of Baron de Castille. It was acquired in the 1950s by Douglas Cooper, owner of one of the most important 20th Century art collections and a close friend of Pablo Picasso. Picasso had 5 monumental frescos installed at the Château, which have subsequently been classified as "Historic Monuments". This extraordinary property is now exclusively for sale, giving the potential buyer the once-in-a-lifetime opportunity to acquire not only a historic property, but a highly important piece of art. Price: € 8,900,000
UZÈS SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 66 03 10 03 • WWW.UZES-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
LANGUEDOC ROUSSILLON
STYLE 213
Uzès
Uzès
Dans le centre d'Uzès, villa d'architecte aux lignes résolument contemporaines dans un esprit In/Out. Implantée sur un terrain de 4600 m² entièrement clos de murs en pierres, cette superbe propriété unique en son genre offre des prestations haut-degamme ainsi qu'une vue à couper le souffle. Prix: € 3.180.000
In the center of Uzès - Architect's villa with great contemporary lines in an indoor/ outdoor style. On an adorned garden of 4,600 sq. m. entirely enclosed by stone walls, this superb and unique property offers very high-end services and a breathtaking view! Price: € 3,180,000
UZÈS SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 66 03 10 03 • WWW.UZES-SOTHEBYSREALTY.COM
214 STYLE
LANGUEDOC ROUSSILLON
Volume 17
Pézenas
Pézénas
Au cœur de 25 Hectares de vignes et d’oliviers, ce dresse ce somptueux châteauAbbaye classé ISMH. Humble retraite monastique devenue puissant prieuré royal puis fastueuse demeure princière, le château abrite une vaste église romane de XVIIe siècle et un palais abbatial du XVIIIe siècle, ce qui lui valu le nom de Petit Versailles du Languedoc. Prix : € 15.000.000
This elegant palace, named Petit Versailles of the Languedoc region, originally a humble monastery, developed into a powerful royal priory and eventually into a sumptuous princely residence, encompassing a large 17th-century romanesque church and an 18th-century ecclesiastic palace. Beautiful formal garden with centuryold trees and countless noteworthy architectural features are just a few highlights of this truly exceptional property. Surrounded by 25 hectares of vineyards and olive trees. Price: € 15,000,000
UZÈS SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 66 03 10 03 • WWW.UZES-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
LANGUEDOC ROUSSILLON
STYLE 215
Perpignan
Perpignan
Bourgeoise en cœur de ville. Superbe demeure 1900 de près de 600 m², 14 pièces et jardin luxuriant, sur l’une des belles adresses de l’hypercentre perpignanais. Ses moulures côtoient des sols d’origine et une rénovation contemporaine de qualité. Cinq chambres, quatre bureaux, deux cuisines, plusieurs salles d’eau, une salle de détente et diverses pièces annexes. Sa vue dégagée et son environnement paisible lui confèrent son caractère d’exception. Réf: TO2-2097. Prix: € 2.300.000
Bourgeoise house in the heart of town. Located at one of the most sought-after adresses in the center of Perpignan, this beautiful historic mansion from 1900 has benefitted from a complete renovation, that combines original architectural details with a contemporary decoration. It offers approximately 600 sq. m. of living space over 14 rooms. Opening onto a mature landscaped garden, it offers beautiful views over the river and the surrounding countryside. Perfect family home only 15 minutes from the sea. Ref: TO2-2097. Price: € 2,300,000
TERRES D'OC SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 68 38 70 84 • WWW.TERRESDOC-SOTHEBYSREALTY.COM
216 STYLE
LANGUEDOC ROUSSILLON
Volume 17
Perpignan
Perpignan
Ultra-contemporaine en vigie. La vue à 360° de cette maison de verre est extraordinaire. 360 m² habitables de grand standing, des lignes contemporaines, matériaux haut de gamme et prestations technologiques élevées. Pourvue de 3 chambres (dont une suite parentale) et un bureau, cette propriété domine plus d'un hectare de bois, dans un environnement très préservé. Un lieu et une atmosphère tout à fait uniques. Réf: TO2-2373. Prix: € 1.890.000
This striking contemporary property benefits from a dominant location in an untouched natural setting offering dazzling 360° views across the countryside. It offers 360 sq. m. of perfectly designed living space including a spacious living room opening onto a covered dining terrace, a study, a master suite and 2 further bedrooms and bathrooms. This property has been conceived for seamless indoor/outdoor living and has been constructed using only the finest materials and state-of-the-art technology. Large pool with wooden pool deck. Lush grounds of 1 hectare. Ref: TO2-2373. Price: € 1,890,000
TERRES D'OC SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 68 38 70 84 • WWW.TERRESDOC-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
LANGUEDOC ROUSSILLON
STYLE 217
Perpignan
Perpignan
Splendide maison bourgeoise de 1898. Environ 607 m² de grand luxe posés sur le sable, avec accès direct à la mer, équipement haut de gamme et mobilier d'antiquité. 5 suites, dont une impressionnante mastersuite avec terrasse face à l'eau, 120 m² de splendides pièces à vivre, cuisine de standing, cave à vins et espace salle de sports/ SPA, jardin luxuriant. Exceptionnelle ! Réf: TO2-2017. Prix: € 3.750.000
This beautiful historic seafront villa dates back to 1898 and has been conceived by noted architect Viggo Dorph-Petersen. It has recently benefited from a comprehensive restoration combining historic elements with state-of-the-art contemporary design. It now offers 607 sq. m. of luxuriously renovated living space including an ultra-spacious open living and dining room, a top of the range gourmet kitchen, a professional wine cellar, 5 bedroom suites, a study and a fitness room with spa. Breathtaking sea views and direct ocean access. The perfect combination of location, history and design. Ref: TO2-2017. Price: € 3,750,000
TERRES D'OC SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 68 38 70 84 • WWW.TERRESDOC-SOTHEBYSREALTY.COM
218 STYLE
LANGUEDOC ROUSSILLON
Volume 17
Carcassonne
Carcassonne
Un château romantique. A 9km de la Cité médiévale de Carcassonne, au cœur de 32 hectares de terres, cette ancienne villa romaine fut parfaitement rénovée pour devenir cet élégant château romantique de près de 4000 m². Outre sa maison de maître raffinée offrant de nombreuses chambres/suites, salons/bar…le domaine propose piscine intérieure et extérieure, salle de réception, spa, sauna, salle de sport, terrain de tennis, parc paysagé d'un hectare, dépendances, puits...Un lieu privilégié pour une grande demeure familiale, l'organisation d'évènements. Réf: T02-2327. Prix: € 5.130.000
Located just 9 km from the medieval town of Carcassonne, this enchanting estate comprises 32 hectares of mature landscaped grounds. At the heart of the property sits a former Roman villa that has been transformed over the past centuries into a romantic château. It offers almost 4,000 sq. m. of highly elegant living space including several impressive reception rooms and a large number of bedroom suites. Other amenities include a formal park of 1 hectare, an indoor pool, an outdoor pool, a tennis court, a spa, several outbuildings, as well as its own wells. Ref: T02-2327. Price: € 5,130,000
TERRES D'OC SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 68 38 70 84 • WWW.TERRESDOC-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
LANGUEDOC ROUSSILLON
STYLE 219
Toulouse - Centre Ville
Toulouse - City Center
Au cœur d’un quartier très prisé de Toulouse, cette jolie demeure bourgeoise datant du début du XXe siècle offre plus de 500 m² habitables, sur une agréable parcelle de 800 m². La maison dispose de plusieurs beaux espaces de vie, d’une suite parentale de plus de 60 m², d’une salle de sport, d’une salle de billard ainsi que d’une une cave. Très lumineuse, avec de généreux volumes et de nombreux éléments d’époques. Un studio indépendant et un garage complètent ce bien d’exception. Réf: AS6-459. Prix: € 2.900.000
This beautiful historic mansion dating from the early 20th century benefits from a prime location in one of Toulouse's most sought after quarters. Surrounded by grounds of 800 sq. m., it offers 500 sq. m. of living space including an impressive entrance hall with central staircase, a living room, a dining room, a billiard room, a fully equipped kitchen, a spacious 60 sq. m. master suite, as well as additional bedrooms and bathrooms. Additional amenities include a gym, a guest studio, a cellar and a garage. Numerous period details. Ref: AS6-459. Price: € 2,900,000
IMMOBILIER CHAVANNE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)5 63 58 36 92 • WWW.IMMOBILIERCHAVANNE-SOTHEBYSREALTY.COM
220 STYLE
MIDI-PYRÉNÉES
Volume 17
Proche Toulouse
Near Toulouse
Ancienne Abbaye à 1h de Toulouse. Magnifique propriété du Xe et XVe siècle, remaniée au XVIIIe, se situe dans l’un des plus beaux villages de France, entre Toulouse et Carcassonne. Les 1800 m² habitables sont composés de 19 chambres quasi toutes en suite, 11 salons, bureau et salles de réception, 4 cuisines, 2 appartements privatifs ainsi qu’une maison de gardien. Son parc arboré et son cloître face aux Pyrénées, dans un environnement calme et préservé. Ce lieu d’exception est compatible avec de nombreux projets de vie ou professionnels. Réf: AS3-3948. Prix: € 2.150.000
This magnificent historic property benefits from a dominant position in one of the most beautiful villages in France, only 1 hour from Toulouse. This former Abbey has originally been built in the 10th and 15th centuries and took its current form in the 18th century. It comprises 1,800 sq. m. of highly impressive living space including 11 living rooms, 4 kitchens, 19 bedroom suites, 2 separate guest apartments and a staff house. The property comprises a charming courtyard, a swimming pool and a mature landscaped park facing the Pyrenees mountains. Ref: AS3-3948. Price: € 2,150,000
IMMOBILIER CHAVANNE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)5 63 58 36 92 • WWW.IMMOBILIERCHAVANNE-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
MIDI-PYRÉNÉES
STYLE 221
Proche Toulouse
Near Toulouse
Villa 1900 à 15 minutes de Toulouse. Développe env. 324 m² sur son parc arboré de 5000 m². En très bon état, la maison est très lumineuse avec de grandes ouvertures sur le parc. Ses beaux éléments décoratifs et ses vastes espaces de vie en font un bien d’exception. Une salle de cinéma, une vaste terrasse et plusieurs balcons viennent enrichir ce bien. Entourée de son magnifique parc avec piscine, la vue y est dégagée. Réf: AS3- 406. Prix: € 1.280.000
This beautiful villa dates from the early 20th century and benefits from an idyllic location only 15 minutes from Toulouse. Sitting in mature landscaped grounds of 5,000 sq. m., it offers 324 sq. m. of living space in excellent condition including a lightfilled living room, a dining room, a home cinema room, as well as numerous bedrooms and bathrooms. Additional amenities include several large terraces, balconies, and a swimming pool surrounded by a park. Ref: AS3-406. Price: € 1,280,000
IMMOBILIER CHAVANNE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)5 63 58 36 92 • WWW.IMMOBILIERCHAVANNE-SOTHEBYSREALTY.COM/FR
222 STYLE
MIDI-PYRÉNÉES
Volume 17
Entre Toulouse et Carcassonne
Between Toulouse and Carcassonne
Ce joli château du XVIIIème d’environ 530 m² habitables sur 4 ha est idéalement positionné sur une colline. Il se compose d’une maison d’amis d’environ 200 m², un logement de gardien d’environ 150 m², un loft de 400 m² ainsi que d’une piscine. Le tout complété de 2 dépendances, une chapelle ainsi que deux gardes piles. Ce site exceptionnel est rempli de charme. Réf: AS3 3932. Prix: € 1.895.000
This beautiful 18th century chateau benefits from a dominant hilltop position offering magnificent views over the countryside. Sitting in gounds of 4 hectares, it offers 530 sq. m. of charming living space including a spacious living room, a large dining room with fireplace, a fully equipped kitchen and numerous bedrooms and bathrooms. The estate also comprises a 200 sq. m. guest house, a 150 sq. m. staff house, a 400 sq. m. loft, 2 further outbuildings, a chapel, 2 guard houses and a large swimming pool area. Ref: AS3-3932. Price: € 1,895,000
IMMOBILIER CHAVANNE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)5 63 58 36 92 • WWW.IMMOBILIERCHAVANNE-SOTHEBYSREALTY.COM/FR
Volume 17
MIDI-PYRÉNÉES
STYLE 223
Tarn
Tarn
Magnifique château médieval chargé d’histoire et inscrit aux Monuments Historiques, restauré avec soin au XIXème, sur un terrain d’environ 2 hecatres. Avec plus de 715 m2 habitable, il dispose de plusieurs logements. Beaux éléments architecturaux. Piscine et dépendances, complètent ce bien. Réf: AS3 4059. Prix: € 1.500.000
Located in a charming village in the Tarn region, this magnificent medieval castle is full of history and classified as a historic monument. It has been converted into its current form in the 19th century and offers 715 sq. m. of impressive living space. The property comprises approximately 2 hectares of grounds including several outbuildings and a beautiful swimming pool area. Ref: AS3-4059. Price: € 1,500,000
IMMOBILIER CHAVANNE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)5 63 58 36 92 • WWW.IMMOBILIERCHAVANNE-SOTHEBYSREALTY.COM/FR
224 STYLE
MIDI-PYRÉNÉES
Volume 17
Haute-Garonne
Haute-Garonne
Propriété à 15 min de Toulouse sur 17 ha. Découvrez ce beau Château du XVIéme et XVIIIème siècle à seulement 15 minutes de Toulouse. Il se compose d’une surface de 510 m², une partie ayant été restauré, dont des combles de 300 m² aménageables selon les besoins. Les anciennes écuries transformées en une très belle maison toute en volume, d'environ 440 m², ont été rénovées avec goÛt. Logement de gardien attenant. Le tout sur environ 17 hectares de parc, prairies et bois ainsi que deux étangs. Réf: AS3-3681. Prix: € 1.400.000
This enchanting historic estate dates from the 16th to 18th centuries and benefits from a privileged location only 15 minutes from Toulouse. It comprises a charming partially restored chateau offering 510 sq. m. of living space, former stables of 440 sq. m. that have been converted into a beautiful guest house, as well as a staff house. Grounds of approximately 17 hectares including a mature landscaped park, woods, meadows and 2 ponds. Ref: AS3-3681. Price: € 1,400,000
IMMOBILIER CHAVANNE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)5 63 58 36 92 • WWW.IMMOBILIERCHAVANNE-SOTHEBYSREALTY.COM/FR
Volume 17
MIDI-PYRÉNÉES
STYLE 225
Biarritz - Quartier Impérial
Biarritz - Quartier Impérial
Dans un immeuble de standing avec ascenseur et gardien, superbe appartement de 154 m² entièrement rénové dans un style contemporain avec des prestations haut de gamme. Il est composé d'une entrée, un séjour offrant une vue sur la chapelle impériale, une cuisine équipée, une chambre parentale avec salle d'eau, espace bureau, deux chambres avec placards, une salle de bain et douche, lingerie. Garage et cave. Situation idéale à 2 minutes à pied des plages et des commerces de St Charles. Une véritable pépite. Prix: € 2.100.000
Located in an elegant historic building with elevator and concierge, only a few minutes from the beach and shopping, this light-filled apartment has benefitted from a complete renovation combining historic substance with contemporary style and state-of-the-art technology. It offers 154 sq. m. of updated living space including an entrance hall, a spacious living room offering wonderful views of the Imperial Chapel, a fully equipped kitchen, a, study, a master bedroom suite, 2 further bedrooms with built-in wardrobes, a bathroom and a laundry. Garage. Cellar. Price: € 2,100,000
BIARRITZ SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)5 59 22 04 22 • WWW.BIARRITZSOTHEBYSREALTY.COM
226 STYLE
BIARRITZ
Volume 17
Biarritz - Centre Ville
Biarritz - Centre Ville
Autrefois château de fêtes, résidence de rois et reines, d'illustres et d'artistes, la Folie Boulart offre aujourd'hui à ses hôtes les décors précieux du 19e siècle alliés au luxe et aux technologies les plus modernes. Le château dispose de 8 suites, de grandes réceptions avec terrasse et vue dominante sur la ville, les montagnes et l’océan, et propose le niveau de service d’un palace, en toute intimité. Piscine intérieure, spa. Location week-end, semaine, pour des évènements privés et professionnels. Prix: à partir de € 10.000/nuit
Located in a prime position only a few steps from the beach, La Folie Boulart has hosted in the past Kings, Queens, artists and other famous personalities from all walks of life. This beautiful 19th century castle has been skillfully updated and now combines historic grandeur with elegant interior design and contemporary technology. Offering breathtaking panoramic views over the town, the hills and the ocean, it provides several impressive reception rooms opening onto terraces, 8 bedroom suites, an indoor swimming pool and a spa. Available for weekly or weekend rental. Price: from € 10,000/night
BIARRITZ SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)5 59 22 04 22 • WWW.BIARRITZSOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
BIARRITZ
STYLE 227
Anglet - Chiberta
Anglet - Chiberta
Superbe villa contemporaine idéalement située dans un bel environnement au calme. Récemment rénovée, elle offre plus de 460 m² d'espaces de vie, avec de beaux volumes lumineux et ouverts sur terrasses et piscine chauffée. Elle est composée d'une vaste pièce de vie avec séjour, salle à manger et cuisine ouvrant sur l'extérieur. Belles hauteurs sous plafonds, prestations luxueuses et finitions haut de gamme. 5 suites avec terrasses privatives, salle de cinéma, salle de sport, cave à vin, boulodrome, garage double. Prix: € 4.200.000
This striking contemporary villa is situated in a beautiful and sheltered location and has benefited from a complete recent renovation. It has been conceived for seamless indoor/outdoor living and offers more than 460 sq. m. of light-filled living space. Opening onto numerous terraces and a large deck surrounding the heated pool, it comprises a spacious, double height living and dining room, a fully equipped open kitchen, 5 bedroom suites with private terraces, a home cinema, a gym and a wine cellar. Boule court. Double garage. Price: € 4,200,000
BIARRITZ SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)5 59 22 04 22 • WWW.BIARRITZSOTHEBYSREALTY.COM
228 STYLE
CÔTE BASQUE
Volume 17
Parlimentia - Proche Guéthary
Parlimentia - Near Guéthary
A la frontière entre Bidart et Guéthary, magnifique villa des Frères Gomez remise au goût du jour avec élégance par l’Atelier Delphine Carrère. Idéalement située en position dominante, à quelques minutes à pied des plages et du village de Guéthary, la villa offre un grand confort de vie, avec un séjour aux volumes généreux, ouvrant sur 2 belles terrasses et piscine, et bénéficiant d’une jolie lumière grâce à ses grandes ouvertures. Un bien rare où raffinement et poésie se conjuguent à merveille. Prix: € 3.500.000
This charming historic villa has been built in the 19th century by noted local architects Louis and Benjamin Gomez and has recently been renovated by the Atelier Delphine Carrère design studio. Benefiting from a dominent position between the towns of Bidart and Guéthary, it is located only a few minutes from the beach and the center of Guéthary. It offers elegant light-filled spaces including a spacious living room opening onto a terrace and the pool area, as well as several bedrooms and bathrooms. Price: € 3,500,000
BIARRITZ SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)5 59 22 04 22 • WWW.BIARRITZSOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
CÔTE BASQUE
STYLE 229
Saint Jean de Luz
Saint Jean de Luz
Entre Saint Jean de Luz et Guéthary, face à l'océan dans un environnement préservé, cette propriété d'exception comprend une maison principale construite en 1911 de 250 m² avec 8 chambres et beaucoup de charme, une maison d’amis, un garage fermé et un tennis, sur un superbe terrain plat de 6423 m². Possibilité de créer une piscine. La villa bénéficie de superbes vues dégagées sur l'océan et les montagnes, et d'un accès direct aux plages. Une parcelle de 52 655 m² complète cette propriété unique sur le secteur. Prix: € 5.830.000
Situated in an exceptional location between Saint Jean de Luz and Guéthary, overlooking the ocean, this charming historic estate offers breathtaking sea views and direct access to the beach. Originally built in 1911, this unique estate comprises not only the main house of 250 sq. m. with 8 bedrooms and lots of charm, but also a guest house, a closed garage and a tennis court. The main lot comprises 6,423 sq. m. and is complemented by another substantial lot of 52,655 sq. m. Permit to build a pool. Price: € 5,830,000
BIARRITZ SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)5 59 22 04 22 • WWW.BIARRITZSOTHEBYSREALTY.COM
230 STYLE
CÔTE BASQUE
Volume 17
Hossegor
Hossegor
Luxueuse villa contemporaine d’environ 550 m² construite sur un terrain de 4500 m² dans le secteur le plus recherché d’Hossegor. Lac, océan et centre-ville sont accessibles à pied. Située en position dominante au milieu des pins, elle bénéficie une vue dégagée sur l’océan et de plus de 200 m² de terrasses. A la fois fonctionnelle et chaleureuse, idéale pour recevoir dans la convivialité tout en offrant une grande intimité et un haut niveau de prestations. Au calme et sans vis-à-vis, un environnement d’une beauté rare. Prix: € 8.000.000
This luxurious contemporary villa is situated in one of the most sought after locations of H ossegor only a few minutes from the ocean, the lake and the town center. Nestled in lush grounds of 4,500 sq. m. the property offers 550 sq. m. of living space in addition to more than 200 sq. m. of terraces. Benefiting from a dominant position in the pine forest, it enjoys unobstructed views of the ocean and the surrounding countryside. Perfect property to relax and entertain. Price: € 8,000,000
BIARRITZ SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)5 59 22 04 22 • WWW.BIARRITZSOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
LANDES
STYLE 231
Proche de Bordeaux
Near Bordeaux
A moins de 30 kilomètres de Bordeaux, cette élégante propriété dispose d’environ 17 hectares de terres d’un seul tenant. Une longue allée mène au Château et à ses dépendances incluant salles de réception, conserverie, écurie, grange. Le superbe parc doté d'une piscine est longé par la Dordogne. Il est possible de développer l'activité réceptive de ce domaine, ou d'y adjoindre une entreprise viticole. 10 hectares pourraient être plantés et permettre de produire du vin d'appellation Bordeaux ou Bordeaux Supérieur. Prix: € 2.625.000
This elegant historic estate is located less than 30 kilometers from Bordeaux and comprises 17 hectares of grounds. A tree-lined driveway leads to the charming château and various outbuildings including an annex for receptions, stables and a barn. The mature park features a swimming pool and is bordered by the Dordogne River offering breathtaking water views. The property can be used as a vineyard with the option to plant vines on 10 hectares producing wine with the "Bordeaux" or "Bordeaux Superior" appellation. Price: € 2,625,000
BORDEAUX SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)5 56 79 63 62 • WWW.BORDEAUXSOTHEBYSREALTY.COM
232 STYLE
BORDEAUX
Volume 17
Bordeaux - Proche de Saint-Émilion
Bordeaux - Near Saint Emilion
Au cœur du savoir-faire viticole français, ce domaine viticole est admirablement rénové. Il est organisé autour de ses 11 hectares de vignes et d'une superbe bâtisse du XVIIème avec bassin de nage ouvrant sur les vignes. Il a obtenu la certification HVE 3 (Haute Valeur Environnementale) et dispose encore de 3 hectares à planter, d'un pré et d'un verger. Des dépendances, encore brutes, peuvent être aménagées. Le propriétaire peut vous accompagner dans la poursuite du développement de cette propriété idéalement située. Prix: € 1.950.400
Located in the heart of one of the France's storied winemaking regions, this historic wine estate has benefited from a full renovation and comprises today a carefully restored 17th century manor with 11 hectares of vines. It obtained the HEV 3 (High Environmental Value) certification and comprises also 3 further hectares of potential vineyards, a meadow of approximately 1 hectare and an orchard. Outbuildings offer further potential for renovation and transformation. The current owner can assist its successor in the optimization of the estate. Price: € 1,950,400
BORDEAUX SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)5 56 79 63 62 • WWW.BORDEAUXSOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
BORDEAUX
STYLE 233
Arcachon
Arcachon
Exclusivité. En lisière de pinède et à 3 pas de l'une des plus belles plages du Bassin d'Arcachon, cette villa aux lignes graphiques d'environ 230 m2 bénéficie de beaux volumes de vie qui jouent subtilement entre espace et lumière ; ils ouvrent sur le jardin paysager et la piscine sereine. 3 chambres. 3 pièces d'eau. Un garage et une salle de sport complètent ce bien d'exception, parfaitement situé. Prix: € 2.496.000
Sole agent. This beautiful contemporary beach house is nestled on the edge of a pine forest, only a few steps from one of the most beautiful beaches of the Arcachon Bay. Offering approximately 230 sq. m. of light-filled living space, it comprises a spacious living and dining room with a fully equipped open kitchen opening onto the pool deck, 3 bedrooms and 3 bathrooms. Further amentities include a gym and a garage. Price: € 2,496,000
CAP FERRET PYLA SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)5 57 72 04 54 • WWW.CAPFERRETPYLASOTHEBYSREALTY.COM
234 STYLE
BASSIN D'ARCACHON
Volume 17
Lacanau
Lacanau
Sur l'une des rives du très joli lac de Lacanau, juste devant son ponton privé, cet ensemble rarissime de trois cabanes de bois, abrité par les pins, les arbousiers et les mimosas, dévoile un intérieur unique. Au total, 3 chambres, 3 pièces d'eau. De nombreux éléments d’origine ont été restaurés pour rendre hommage à l’âme de ce lieu extraordinaire. Partout, l’espace intérieur est blanc. L’extérieur est traité en noir et s’intègre parfaitement à son environnement végétal, un brin sauvage. Prix: € 2.205.000
This charming lakefront property is located directly on the shores of Lacanau lake, and benefits from a private pontoon with a boat mooring. It comprises 3 enchanting wooden cabins nestled into the mature grounds and offer a total of 3 bedrooms and 3 bathrooms. The cabins have been lovingly restored and feature bright, carefully preserved interiors and dark exteriors. Several terraces offer breathtaking water views. Price: € 2,205,000
CAP FERRET PYLA SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)5 57 72 04 54 • WWW.CAPFERRETPYLASOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
BASSIN D'ARCACHON
STYLE 235
La Rochelle
La Rochelle
Exceptionnelle villa contemporaine au cœur d’une commune de bord de mer. Elle se compose d’une belle entrée, un double salon, une salle à manger, deux espaces bureaux et une cuisine équipée. L’ensemble avec vue imprenable sur la piscine. Les pièces nuits sont réparties en deux espaces distincts pour un total de 5 chambres (dont 3 suites parentales), deux salles de bains, trois salles d'eau. Vous bénéficierez aussi, d’une salle de cinéma et salle de musique, un studio indépendant, un double garage et un local vélo. Prix: € 2.992.500
This striking contemporary villa benefits from a prime location in a seaside town. It has been conceived for seamless indoor/outdoor living opening onto a large pool deck with heated lap pool. Features include a spacious glass-fronted living room, a dining room, a fully equipped open kitchen, a study, 3 master suites, as well as 2 further bedrooms and 2 further bathrooms. Other high-end amenities comprise an independent guest studio, a home cinema and a music room. Garage. Bike storage. Price: € 2,992,500
LA ROCHELLE ÎLE DE RÉ SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)5 46 51 96 88 • WWW.LAROCHELLEILEDERE-SOTHEBYSREALTY.COM
236 STYLE
CÔTE ATLANTIQUE
Volume 17
La Rochelle
La Rochelle
Propriété d’exception nichée dans un véritable écrin bucolique, idéale pour une grande famille ou un projet d’évènementiel ou chambres d’hôtes. Composée d’une partie privative de plus de 400 m2, un appartement indépendant, une orangerie, vous disposerez en plus d’une maison de gardien, 4 chambres d’hôtes saisonnières atypiques et d’espaces supplémentaires permettant un projet d’envergure. L’ensemble implanté sur une parcelle de 14 000 m2 disposant d’un parking, un parc et une majestueuse piscine chauffée de 19 m. Prix: € 1.490.000
This charming historic mansion benefits from a bucolic setting surrounded by 14,000 sq. m. of parkland including a large heated swimming pool. The enchanting property comprises 400 sq. m. of well decorated living space in addition to an independent guest apartment, an orangery and a caretaker's house. 4 guest rooms and additional space are perfectly suited for a seasonal rental business. Price: € 1,490,000
LA ROCHELLE ÎLE DE RÉ SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)5 46 51 96 88 • WWW.LAROCHELLEILEDERE-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
CÔTE ATLANTIQUE
STYLE 237
La Rochelle
La Rochelle
Exclusivité. Hôtel Particulier d'exception du 18ème siècle, chargé d’histoire, en plein cœur de ville en. Vous disposez d'une spacieuse propriété sur trois niveaux ainsi que d'une annexe indépendante pour vos bureaux d'affaires ou pour une maison d'amis. Agréable espace extérieur, clos de murs ; sans vis à vis avec une piscine, une cave et un double garage complètent ce bien rare. Prix : € 4.725.000
Sole agent. This impressive historic townhouse dates from the 18th century and benefits from a prime location in town. It comprises 3 floors of well appointed living space including a spacious living room with firepace, a wood panelled dining room with fireplace and several bedrooms and bathrooms. It also offers a private garden with swimming pool and an independent outbuilding perfectly suited for an office or a guest suite. Other amenities include sevaral terraces, a cellar and a double garage. Price: € 4,725,000
LA ROCHELLE ÎLE DE RÉ SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)5 46 51 96 88 • WWW.LAROCHELLEILEDERE-SOTHEBYSREALTY.COM
238 STYLE
CÔTE ATLANTIQUE
Volume 17
Île de Ré - Saint Martin-de-Ré
Île de Ré - Saint Martin-de-Ré
Maison de maître profitant d'une vue unique sur le port de Saint Martin de Ré, l'océan et sur les célèbres remparts classés au patrimoine mondial de l'UNESCO. Cette demeure comprend : un vaste séjour avec cheminée, une salle à manger, une cuisine, une cave à vin, cinq chambres dont deux en annexe, un espace bureau, deux salles d'eau et trois cabinets de toilette. Un agréable patio abrité, un préau et une buanderie complètent l'ensemble. Stationnement facile. Visite virtuelle sur demande. Prix: € 2.392.000
This charming historic townhouse benefits from a unique waterfront location offering breathtaking views of the ocean, the port of Saint Martin de Ré, and the famous ramparts designed by Vauban, classified as a UNESCO World Heritage Site. It comprises a spacious living room with fireplace, a dining room, a fully equipped kitchen, a study, 2 master bedroom suites as well as 3 further bedrooms and 3 further bathrooms. Other amenities include a courtyard, a sheltered patio, a wine cellar and a laundry. Price: € 2,392,000
LA ROCHELLE ÎLE DE RÉ SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)5 46 68 22 68 • WWW.LAROCHELLEILEDERE-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
CÔTE ATLANTIQUE
STYLE 239
Île de Ré - Le Bois Plage en Ré
Île de Ré - Le Bois Plage en Ré
Propriété unique située au coeur de la nature entre forêt et océan. Demeure de 375 m² environ à proximité de la plage et édifiée dans un parc boisé de plus d’un hectare. L'espace très conviviale s'organise comme suit : salle à manger, cuisine et arrièrecuisine, double séjour avec cheminée, 6 chambres (dont une suite parentale), 2 bureaux, 2 salles de bains et 2 salles d'eau. Une salle de sport, un espace détente bénéficiant d'un spa, une cuisine extérieure, un garage, ateliers et dépendances complètent l'ensemble. Prix: € 2.490.000
This charming beach estate benefits from a prime location nestled between the forest and the ocean, only a few steps from the beach. Surrounded by mature landscaped grounds of more than 1 ha., it offers approximately 375 sq. m. of well appointed living space including a spacious double living room with fireplace, a large dining room with open kitchen, a separate working kitchen, 2 studies, a master suite, as well as 5 further bedrooms and 3 further bathrooms. Other noteworthy amenities include a spa, a gym, a terrace with outdoor kitchen, a courtyard, a garage and additional outbuildings. Price: € 2,490,000
LA ROCHELLE ÎLE DE RÉ SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)5 46 68 22 68 • WWW.LAROCHELLEILEDERE-SOTHEBYSREALTY.COM
240 STYLE
CÔTE ATLANTIQUE
Volume 17
Île de Ré - La Flotte
Île de Ré - La Flotte
Élégante bâtisse du XIXème siècle d'environ 270 m² au cœur du village de La Flotte. Dès son entrée vous serez séduits par l'authenticité préservée de cette propriété, le rez-dechaussée est composé d'une cuisine aménagée, une salle d'eau et un grand séjour avec cheminée. A l'étage via un escalier de caractère, découvrez un second salon, une bibliothèque ainsi qu'un poêle, 2 chambres, bureau et salle de bain. Dans la cour en pierres, 2 annexes avec chambres et salle d'eau, un atelier et un garage complètent l’ensemble. Prix: € 2.330.000
This elegant historic property dates from the 19th century and benefits from a prime location in the heart of the charming village of La Flotte. It offers 270 sq. m. of lovingly restored and perfectly decorated living space including a charming entrance hall, a spacious living room with fireplace, a fully equipped kitchen, a sitting room, a library, a study, 2 bedrooms and a bathroom. The cobbled courtyard gives access to 2 further guest bedrooms and bathrooms, as well as a garage and a workshop. Price: € 2,330,000
LA ROCHELLE ÎLE DE RÉ SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)5 46 68 22 68 • WWW.LAROCHELLEILEDERE-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
CÔTE ATLANTIQUE
STYLE 241
Royan
Royan
Somptueuse villa de luxe, avec une vue imprenable sur l'océan, aux prestations très haut de gamme et grands volumes. Dotée d'une piscine chauffée à débordement, cette propriété se compose d'un immense séjour avec un patio surplombant les 3 niveaux, de 7 suites parentales dont 2 avec vue mer. Une salle de jeux, une salle de détente vous permettront de vous relaxer. Prix: € 4.500.000
This striking contemporary beachfront property has been conceived for spacious indoor/outdoor living and offers breathtaking views of the ocean. It opens onto a large terrace with heated infinity pool featuring a spacious living room with fireplace, a fully equipped kitchen, a dining area, a charming interior courtyard, as well as 7 master bedroom suites including 2 with sea views. Other features include a games room, a spa room and a landscaped garden. Price: € 4,500,000
ROYAN ÎLE D’OLÉRON SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)5 46 84 18 44 • WWW.ROYANILEDOLERON-SOTHEBYSREALTY.COM
242 STYLE
CÔTE ATLANTIQUE
Volume 17
Chenac Saint Seurin d'Uzet
Chenac Saint Seurin d'Uzet
Propriété de charme à proximite des plages avec vue sur l'estuaire proche du port de plaisance de Mortagne sur Gironde et à 15 minutes des plages. Au rez-de-chaussée retrouvez un séjour avec cheminée, un salon avec cheminée, une salle à manger, une cuisine équipée avec vue sur l'estuaire, un bureau et une chambre avec salle d'eau. A l'étage une grande chambre avec salle d'eau, une superbe suite parentale et grande terrasse bois dominant l'estuaire. Piscine chauffée, maison d'amis avec terrasse, double garage et cave complètent le bien. Prix: € 1.039.500
This charming country house benefits from a dominant position overlooking the estuary near the marina of Mortagne sur Gironde, only a few minutes from the beaches. Sitting in manicured grounds with a heated swimming pool, it offers 2 living rooms with fireplace, a dining room with fireplace, a fully equipped open, eat-in kitchen with stunning views of the the estuary, a study, a master bedroom suite opening onto a woooden deck, as well as 2 further bedroom suites. Other amenities include several terraces, a guest house, a double garage and a cellar. Price: € 1,039,500
ROYAN ÎLE D’OLÉRON SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)5 46 84 18 44 • WWW.ROYANILEDOLERON-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
CÔTE ATLANTIQUE
STYLE 243
Saint Pierre d'Oléron
Saint Pierre d'Oléron
Belle maison bourgeoise familiale sur un terrain de plus de 1000 m2 avec dépendance d'environ 80 m2. Totalement rénovée avec des matériaux de qualité, la propriété se compose d'un hall d'entrée et son escalier d'origine, un séjour avec grande cuisine équipée donnant sur un patio plein sud et un bureau. A l’étage, 3 belles chambres et une spacieuse salle de bain. La seconde maison à rénover se compose d'un séjour, une cuisine ainsi que 2 chambres à l'étage. La grande cour permet de créer un espace détente avec piscine. Prix: € 1.627.500
This charming historic home has recently benefited from a thorough restoration carefully preserving period architectural details such as wooden floors, marble fireplaces, and a wrought iron staircase. Sitting in grounds of more than 1,000 sq. m., it features an entrance hall with winding staircase, a spacious living and dining room with an open fully equipped kitchen giving onto a patio, a study, 3 bedrooms and a bathroom. An independent guest house in need of renovation offers 1 further living room, a kitchen and 2 further bedrooms. Option to build a pool area in the courtyard. Price: € 1,627,500
ROYAN ÎLE D’OLÉRON SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)5 46 84 18 44 • WWW.ROYANILEDOLERON-SOTHEBYSREALTY.COM
244 STYLE
CÔTE ATLANTIQUE
Volume 17
Saint Palais sur Mer
Saint Palais sur Mer
Magnifique villa entièrement rénovée avec goût d'une superficie de 275 m2. Au rez-dechaussée, une belle pièce de vie totalise plus de 86 m2 et s'ouvre sur la piscine chauffée entourée de sa grande terrasse bois ainsi que 4 suites dont 2 avec leur salle de bain et d'eau privative. A l’étage, un grand espace détente avec un rétroprojecteur pour se ressourcer face à l'océan et profiter des carrelets si particuliers de la région. Un garage ainsi qu'un car-port 2 véhicules complètent la propriété. Prix: € 2.047.500
This contemporary beach house benefits from a prime location close to the ocean and has recently undergone a complete renovation. It now offers 275 sq. m. of completely renovated living space including a spacious 86 sq. m. living and dining room opening onto a central pool deck with heated pool, an open eat-in kitchen with wine cellar, as well as 4 bedroom suites. An upstairs relaxation area offers magnificent views of the ocean. Garage. 2 car carport. Price: € 2,047,500
ROYAN ÎLE D’OLÉRON SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)5 46 84 18 44 • WWW.ROYANILEDOLERON-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
CÔTE ATLANTIQUE
STYLE 245
Île d'Yeu - Saint-Sauveur
Île d'Yeu - Saint-Sauveur
A 900 mètres de la plage de Ker-Châlon et à 800 mètres du Bourg de Saint-Sauveur, maison familiale de 200 m2 sur parcelle arborée de 1500 m2 avec annexe habitable et chalet, comprenant salon avec cheminée, salle à manger, cuisine séparée et aménagée, trois chambres en rez-de-chaussée dont une avec salle d'eau, une lingerie/cellier, une salle d'eau, à l'étage, un espace nuit avec chambre, salle de bains et placards. L'annexe comporte un salon, une chambre, une salle d'eau et un préau avec une cuisine d'été. Terrasses et garage. Prix: € 1.365.000
This charming historic home benefits from a prime location only 900 meters from the beach and 800 meters from Saint-Sauveur. Sitting in lush grounds of 1,500 sq. m., it offers 200 sq. m. of living area including a living room with fireplace, a dining room, a separate fully equipped kitchen, a master suite, as well as 3 further bedrooms and 3 further bathrooms. An annex offers another living room, a bedroom and a bathroom. Several terraces. Garage. Price: € 1,365,000
NANTES SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)2 51 84 08 62 • WWW.NANTES-SOTHEBYSREALTY.COM
246 STYLE
NANTES
Volume 17
Proche Nantes
Near Nantes
En plein cœur de La Chapelle Sur Erdre, à proximité de tous les commerces, propriété unique de caractère d'une surface de 600 m² habitables composée d'une entrée, cuisine séparée, triple réception de 70 m2 et grand salon de 92 m2 avec cheminée du 14e siècle, un bureau, une bibliothèque, 8 chambres, de 4 salles de bains. Sous-sol complet. Dépendances de 116 m2 et garage double de 20 m2. Le tout sur parc boisé de 13.000 m2 avec étang, entièrement clos de murs en pierre sans vis-à-vis. Prix: € 3.180.000
This beautiful historic mansion benefits from a prime location in La Chapelle Sur Erdre, close to all amenities whilst offering total privacy. Surrounded by mature landscaped grounds of 13,000 sq. m., this elegant manor offers 600 sq. m. of living space including an entrance hall, a triple reception room, a spacious living room with fireplace dating from the 14th century, a library, a study, 8 bedrooms and 4 bathrooms. The fully enclosed property also features a pond, outbuildings offing a further 116 sq. m. of living space and a double garage. Price: € 3,180,000
NANTES SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)2 51 84 08 62 • WWW.NANTES-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
NANTES
STYLE 247
Nantes Centre
Nantes Center
Appartement familial à Nantes de 170 m² disponible à la vente, avec balcon. Ce bien est situé au cœur du passage Pommeraye, au deuxième étage avec ascenseur. Il s'agit d'un bien comprenant une entrée, une salle à manger avec cuisine ouverte, un salon, 3 chambres dont une suite parentale avec salle d'eau, un bureau ou chambre et une salle de bains. Ses moulures, parquets et cheminées lui donnent un cachet certain. Une cave est également vendue avec cet appartement. Prix: € 895.000
This spacious, light-filled apartment is situated in the Pommeraye Gallery in the center of Nantes. It is located on the 2nd floor and benefits from an elevator, offering 170 sq. m. of renovated and tastefully decorated living space including an entrance hall, a living room with fireplace opening onto a balcony, a dining room with fully equipped open kitchen, a master suite, as well as 2 further bedrooms and 2 further bathrooms. Noteworthy details include original hardwood floors, moldings and fireplaces. Cellar. Price: € 895,000
NANTES SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)2 51 84 08 62 • WWW.NANTES-SOTHEBYSREALTY.COM
248 STYLE
NANTES
Volume 17
Saumur
Saumur
Hôtel particulier du 18ème de 450 m² entièrement restauré avec goût et matériaux de qualité. Autour d’une cour pavée, cette demeure offre 17 pièces distribuées autour d'un escalier monumental, dont un superbe salon exposé Sud, bibliothèque, bureau, salle à manger, boudoir, cuisine équipée moderne, buanderie, 5 chambres, 4 salles de bains, dressings et deux greniers. Bureaux indépendants restaurés offrent un revenu et sont susceptibles d’être réintégrés à l’ensemble. Un garage se cache derrière la porte Louis IV de l’ancienne écurie. Prix: € 1.379.700
This historic townhouse is located in the historic center of Saumur and dates from the 18th century. Built around a cobbled courtyard, it has recently been renovated and now offers 450 sq. m. of living space in perfect condition. Features include an impressive entrance hall with monumental staircase, a lving room with fireplace, a library, a fully equipped state-of-the-art kitchen, a dining room, a study, 5 bedrooms and 4 bathrooms. Independent offices currently generate a revenue stream but can easily be integrated into the main property. Former stables have been converted into a garage. Price: € 1,379,700
NANTES SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)2 51 84 08 62 • WWW.NANTES-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
NANTES
STYLE 249
La Baule
La Baule
La Baule centre, dans un quartier calme et boisé, une maison d'architecte de 400 m2, à 300 m de la Baie et des commerces. Grand espace de vie ouvert sur une terrasse de 100 m2 avec piscine exposé Sud / Sud-Est. Six Chambres, dont cinq à l'étage avec chacune sa douche individuelle et une parentale au RcH. Grand garage et sous/sol sous toute la superficie de la maison. Réf: BR3-389. Prix: € 2.490.000
This striking contemporary property is situated in a quiet and verdant location in one of La Baule's most sought after quarters, close to the center and only a few minutes from the beaches and the shops. It offers 400 sq. m. of light-filled living space including a spacious living and dining room with open kitchen giving onto a large terrace with pool, 1 master suite and 5 further bedroom suites. Large garage. Full basement. Ref: BR3-389. Price: € 2,490,000
BRETAGNE SUD SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)2 40 11 83 12 • WWW.BRETAGNESUD-SOTHEBYSREALTY.COM
250 STYLE
BRETAGNE
Volume 17
Carnac
Carnac
Propriété familiale par excellence avec ses deux dépendances équipées d'une cuisine, d'un salon et de chambres et salles d'eau pour recevoir confortablement les amis ou la famille. La maison principale offre une surface d'environ 225 m², une maison d'amis de 60 m2 environ et une troisième petite maison de 30 m2 env. Le terrain de 3000 m2 héberge une belle piscine chauffée. Le local piscine avec douches et sanitaires. Une grande dépendance en pierres sous ardoises également pour remiser le matériel et les vélos. Rèf: BR2-541. Prix: € 2.100.000
This enchanting country house combines historic charm with all modern amenities and benefits from a strategic location only a few minutes from the beaches. Sitting in grounds of 3,000 sq. m., the property comprises a 225 sq. m. main house, as well as a 60 sq. m. guest house and another 30 sq. m. guest house. Other amenities include a large heated pool surrounded by a pool deck, an orchard, a landscaped garden and a large outbuilding. Ref: BR2-541 Price: € 2,100,000
BRETAGNE SUD SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (06) 88 52 71 98 • WWW.BRETAGNESUD-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
BRETAGNE
STYLE 251
Clohars-Carnoët
Clohars-Carnoët
Vue mer époustouflante pour cette propriété atypique du XVIIIème siècle sur terrain clos. Restauration de qualité avec éléments anciens sauvegardés et magnifiés (pontlevis). Chauffage au sol et domotique. Huit chambres, dont trois suites. Proche plages et commodités. Activité de type chambres d’hôtes possible. Réf: BR2-624. Prix: € 2.520.000
This unique oceanfront estate features a splendidly refurbished former Military Fort dating back to the 18th century and offering magnificent views of the ocean and the surrounding countryside. Original historic details such as a moat with a drawbridge have been carefully preserved whilst adding all contemporary amenities such as underfloor heating and a home automation system. Located close to the beaches and all amenities, it comprises 2 living rooms, 2 dining rooms, 4 kitchens, 3 bedroom suites and 5 further bedrooms. Perfectly suited for seasonal rental. Ref: BR2-624. Price: € 2,520,000
BRETAGNE SUD SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)6 62 30 43 83 • WWW.BRETAGNESUD-SOTHEBYSREALTY.COM
252 STYLE
BRETAGNE
Volume 17
Presqu'île de Crozon
Presqu'île de Crozon
Location saisonnière. Édifié en 1928 par Gaston Chabal, le manoir de Rulianec est une construction emblématique du Finistère. Son terrain de trois hectares, protégé par des arbres centenaires et l’interdiction de survol de la propriété, lui garantissent un calme absolu. Véritable maison de famille d’environ 600 m², elle a été entièrement rénovée. Quatorze chambres, huit salles de bains. Activités nautiques, commerces et plage accessible par un chemin privé. Réf: BR1-172. Prix : De 8 000 € à 15 000 €/semaine
Seasonal rental. This beautiful oceanfront estate dates back to 1928 and comprises 3 hectares of landscaped grounds leading to the sea. The beautiful mansion has been fully renovated and now offers 600 sq. m. of tastefully decorated living space including several reception rooms, 14 bedrooms and 8 bathrooms. Further amenities include a large panoramic terrace offering magnificent ocean views, an outdoor pool and a sauna. The adjacent beach can be accessed by a private path. Ref: BR1-172. Price: From 8,000 € to 15,000 €/week
BRETAGNE SUD SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)2 90 10 11 15 • WWW.BRETAGNESUD-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
BRETAGNE
STYLE 253
Dinard
Dinard
Dans une demeure historique construite au début du XXème siècle, ce vaste appartement en duplex de 240 m² au dernier étage domine la baie de St Malo / Dinard et profite d'un ascenseur privatif. Le parc est sécurisé et clos de murs avec un accès privatif à la plage. Vous profitez également de trois stationnements et d'un garage. Prix: € 1.890.000
This spacious duplex apartment occupies the top floor of a historic building dating from the early 20th century, and offer magnificent views of Dinard and the bay of St Malo. It provides 240 sq. m. of well appointed living space and benefits from private elevator access. Other amenities include a fully enclosed garden with private access to the beach. 3 parking spaces. Garage. Price: € 1,890,000
CÔTE D'EMERAUDE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)2 99 46 56 70 • WWW.COTEDEMERAUDE-SOTHEBYSREALTY.COM
254 STYLE
BRETAGNE
Volume 17
Saint Lunaire
Saint Lunaire
Les pieds dans l'eau avec accès direct. Cette villa de la fin du XIXème siècle entièrement rénovée en 2003 profite d'une situation exceptionnelle dominant la mer. Elle dispose de larges espaces de vie lumineux tournés vers la mer. La propriété compte 6 chambres. L'ensemble propose environ 225 m². Le terrain clos avec accès à la mer est de 1269 m². Prix: € 3.307.500
This enchanting historic villa benefits from an exceptional waterfront location overlooking the sea and enjoying direct access to the beach. Sitting in enclosed grounds of 1,269 sq. m., it has been completely renovated in 2003 and now offers 225 sq. m. of updated light-filled living space including several reception rooms and 6 bedrooms. Price: € 3,307,500
CÔTE D'EMERAUDE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)2 99 46 56 70 • WWW.COTEDEMERAUDE-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
BRETAGNE
STYLE 255
Wervick Sud - Proche Lille
Wervick Sud - Near Lille
Exceptionnel manoir de 1920 situé au Nord de Lille, érigé par l'architecte "Maurice Storez" au coeur d'un splendide parc arboré d'arbres tri-centenaires de 2 hectares. La demeure est composée d'une belle entrée intermédiaire, puis une spacieuse galerie d'entrée mène aux salons de réception (188 m2, 4 m de plafond). Le parc de toute beauté, offre également un espace piscine entièrement paysagé et ultra haut de gamme. Un must Prix: € 2.390.000
Located in the north of Lille, this splendid manor has been built in 1920 by noted architect Maurice Storez. Surrounded by mature park-like grounds with centenary trees of 2 hectares, this impressive residence has benefitted from a state-of-the-art renovation and now offers an abundance of light-filled and perfectly decorated living space including an ultra-spacious reception area with cathedral ceilings opening onto a large terrace. Large pool with wooden deck. Price: € 2,390,000
NATHALIE FOREST SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)3 20 67 94 84 • WWW.NATHALIEFOREST-SOTHEBYSREALTY.COM
256 STYLE
HAUTS-DE-FRANCE
Volume 17
Lille
Lille
Au deuxième étage avec ascenseur d'un bel immeuble haussmannien, poussez les portes de ce splendide appartement de près de 140 m2, entièrement rénové avec goût et matériaux authentiques par architecte d'intérieur. L'appartement entièrement parqueté dispose d'une jolie entrée laquelle dessert un lumineux séjour double de 40 m2 exposé plein SUD agrémenté de boiseries, moulures et d'une belle hauteur sous plafond. Prix: € 950.000
This elegant apartment is located on the second floor of a beautiful historic building and has benefited from a complete renovation by a noted interior designer. It now offers 140 sq. m. of perfectly updated and tastefully decorated living space including a large living and dining room opening onto a balcony, a spacious open eat-in kitchen, and several bedrooms and bathrooms. Carefully preserved period details include parquet floors, moldings and fireplaces. Price: € 950,000
NATHALIE FOREST SOTHEBY'S INTERNTIONAL REALTY • +33 (0)3 20 67 94 84 • WWW.NATHALIEFOREST-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
HAUTS-DE-FRANCE
STYLE 257
Lyon
Lyon
Duplex avec vue imprenable sur Lyon sur les hauteurs de la Mulatière, c’est un véritable coup de cœur pour cet appartement de 241 m² en duplex. Comparable à une maison vous serez tout de suite séduit par son séjour cathédral ainsi que sa terrasse avec une vue imprenable sur Lyon. L'espace nuit se compose de deux suites parentales et d'une chambre. Un garage fermé complète ce bien. Possibilité d'acquérir une place de stationnement privative en intérieur de copropriété.
This stunning duplex apartment benefits from a privileged position on the heights of La Mulatière and offers breathtaking panoramic views over Lyon. It has the feel of a single family home and offers 241 sq. m. of light-filled living space including a living room with cathedral ceilings opening onto a large terrace with Jacuzzi, a fully equipped kitchen, 2 master suites and an additional bedroom. Lock-up garage. Option to acquire an additional parking space. Price: € 1,490,000
Prix: € 1.490.000
LYON SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • + 33 (0)4 78 42 88 87 • WWW.LYON-SOTHEBYSREALTY.COM
258 STYLE
LYON
Volume 17
Lyon Centre
Lyon Center
Appartement d'exception au cœur de Lyon. Cet appartement impressionnant développe 384 m² de surface habitable (348 m² Loi Carrez). Intégralement repensé et rénové en 2017, ce bien exceptionnel permet d'allier une fonction de réception (2 salons dont un de 55 m²) et une vie familiale avec ses 5 chambres (dont 1 suite parentale), 2 salles d'eau et 1 salle de bains. A l'entrée, un bureau de 13 m² saura répondre à des problématiques de home office avec efficacité et confort. Parquets d'époque, moulures et cheminées s'allient avec plaisir à des prestations modernes. Prix: € 2.950.000
Located in the heart of Lyon, this highly impressive apartment offers 384 sq. m. of perfectly decorated living space (348 sq. m. Loi Carrez). Completely redesigned and renovated in 2017, it comprises a spacious living and dining room with fireplace, a library with fireplace, a study, a master suite, 4 further bedrooms and 3 further bathrooms. Period details such as parquet floors, moldings and fireplaces have been carefully preserved and been skillfully combined with state-of-the-art modern amenities. Price: €2,950,000
LYON SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • + 33 (0)4 78 42 88 87 • WWW.LYON-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
LYON
STYLE 259
Lyon Préfecture
Lyon Préfecture
Appartement familliale avec terrasse. Dans une résidence récente de standing, la qualité des intérieurs et prestations haut de gamme assurent un aspect séduisant de cet appartement de 176 m². Desservie par un beau hall, la partie jour se compose d’un vaste salon, d’un bureau-bibliothèque, ouvrant tous deux sur un généreux balcon et terrasse plein ciel exposés Ouest. Agrémenté de sa suite parentale avec balcon la partie nuit offre élégance et fonctionnalité par l’aménagement d’une salle d’eau et dressing sur mesure. Jardin d’agrément au sein de la copropriété. Prix: € 1.350.000e
This luxurious apartment is located on an upper floor of a luxurious contemporary building opening onto a large terrace. It offers 176 sq. m. of perfectly decorated living space including an entrance hall, a spacious living room, a library, a master suite with dressing room and additional bedrooms and bathrooms. The apartment benefits from access to numerous balconies and terraces as well as the use of a communal garden. Price: € 1, 350,000
LYON SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • + 33 (0)4 78 42 88 87 • WWW.LYON-SOTHEBYSREALTY.COM
260 STYLE
LYON
Volume 17
Parc de la Tête d'Or
Parc de la Tête d'Or
Hotel particulier au style Louis XIIIéme. Appartement familiale avec terrasse. L'appartement de 175,68 m² Loi Carrez (193 m² habitables), de cet hôtel particulier, occupe la partie la plus haute, où l'accès se fait par un majestueux escalier en pierre avec verrière en vitrail. L'appartement distribue un hall galerie, un séjour d'angle avec un balcon et un balconnet, une cuisine séparée, totalement équipée, une vaste suite avec salle de bains, un espace nuit de trois chambres d'enfants une suite parentale en duplex avec vues dégagées et hauteur sous charpente impressionnante. Stationnement. Prix: € 2.190.000
This impressive duplex apartment occupies the top floors of a historic townhouse that has been built in Louis 13th style. Accessed by a majestic staircase with a stained glass window, it offers 175 sq. m. of luxuriously appointed living space including an entrance hall, a corner living room with balcony, a fully equipped separate kitchen, 2 master suites and 3 further bedrooms. The apartment offers breathtaking views over the neighborhood. Price: € 2,190,000
LYON SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • + 33 (0)4 78 42 88 87 • WWW.LYON-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
LYON
STYLE 261
Vienne
Vienne
Cette maison de 200 m² répartie sur 2 niveaux offre un confort actuel tout en préservant les éléments patrimoniaux. Excellente situation géographique, au cœur du hameau du Château, elle offre au RDC, un grand séjour et sa cuisine intégrée avec cheminée en coin salon , un office, une buanderie. A l’étage une vaste suite parentale avec son dressing sur mesure et sa salle de bains, 2 autres chambres et une salle d’eau et un espace bureau. La maison est vendue meublée, décoré par Home Design. Prix: € 1.200.000
This striking home is situated in a prime location in the heart of the hamlet of Le Château and skillfuly combines historic substance with contemporary design. It offers 200 sq. m. of completely updated and perfectly decorated living space including a spacious double height living and dining room with fireplace and an open kitchen, a study, a master suite with dressing room, as well as 2 further bedrooms and 1 further bathroom. Landscaped courtyard with terrace and pool. Sold fully furnished. Decorated by Home Design. Price: € 1,200,000
LYON SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 78 42 88 87 • WWW.LYON-SOTHEBYSREALTY.COM
262 STYLE
LYON
Volume 17
Villefranche-sur-Saône
Villefranche-sur-Saône
Transformé en luxueuse maison familiale de 470 m², ce magnifique ancien moulin dispose d’un superbe parc de près de 2 hectares verdoyant et paisible où des allées de chemins pavés, ruisseaux et cascades séparent avec élégance de nombreux éléments tous aussi exceptionnels les uns que les autres. A l’intérieur, un mélange d'univers boisés, de cuir et de mobilier haut de gamme confère une atmosphère des plus chaleureuses aux nombreuses pièces. Prix: € 3.190.000
This magnificent histric former mill has been skillfully converted into an enchanting family home sitting in carefully landscaped grounds of almost 2 hectares including cobbled paths, a stream, waterfalls and a pool area. It offers 470 sq. m. of perfectly updated and tastefully decorated living space. Outbuilding. Price: € 3,190,000
LYON SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 78 42 88 87 • WWW.LYON-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
LYON
STYLE 263
Mercury
Mercury
Propriété d'exception en autonomie totale, tout confort, dans une clairière, composée d'un chalet avec plusieurs dépendances sur un terrain de plus d'un hectare dans le massif des Bauges au carrefour des pistes de ski de la vallée de la Tarantaise et de la Maurienne avec une vue panoramique sur les montagnes à 1000 m d'altitude. Au départ de la maison, possibilité de randonnées pédestres ski de randonnée et raquettes. Prix: € 1.395.000
This exceptional mountain estate benefits from a privileged location in the Bauges massif at the crossroads of the ski slopes of the Tarantaise and Maurienne valleys. Offering panoramic mountain views, it comprises a main chalet as well as several guest houses on grounds of more than 1 hectare. The estate is located at an altitude of 1,000 meters and affords total privacy whilst offering all amenities. Price: € 1,395,000
ANNECY SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 50 51 03 10 • WWW.ANNECYSOTHEBYSREALTY.COM
264 STYLE
HAUTE-SAVOIE
Volume 17
Le Grand Bornand
Le Grand Bornand
Beau chalet de 691 m2 composé de 5 appartements dans la vallée du Bouchet à 5 min du Grand Bornand. En exploitation commerciale ou en usage privé, la flexibilité du chalet permet la réunion des appartements ou au contraire leur indépendance. La vente des appartements séparément est également possible sous certaines conditions. Situation sur les pistes de ski de fond, à 5 min des remontées des pistes alpines avec arrêt navette à 30 m. Prix: € 3.490.000
This beautiful, massive chalet benefits from a prime location in the Bouchet Valley only a few minutes from Le Grand Bornand and the ski lifts; cross country ski slopes and a shuttle bus stop are just a few steps away. The chalet offers 691 sq. m. of living space and is currently divided into 5 separate apartments which could either be combined, used as is, or sold under certain conditions. Large terraces and balconies. Panoramic mountain views. Price: € 3,490,000
ANNECY SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 50 51 03 10 • WWW.ANNECYSOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
HAUTE-SAVOIE
STYLE 265
Proche Annecy
Near Annecy
Bien rare à quelques minutes d’Annecy. Calme, luxe, charme... tout est présent pour un véritable coup de cœur ! Unique est le terme convenant le mieux à cette propriété hors du commun dont les matériaux nobles, les pierres et l’atmosphère chaleureuse révèlent un goût raffiné. Le charmant parc paysager, dessine un marveilleux décor à la remaquable bâtisse et sa dépendance. À l'instar de la belle pièce de vie ouverte sur la terrassw ave piscine, cette habitation offre volume et espace qui permettront à une famille de profiter pleinement de ce lieu intimiste à moins de 15 min du lac Annecy. Prix: € 3.160.000
This charming villa benefits from a sheltered location offering total privacy whilst being situated less than 15 minutes from Lake Annecy. The property comprises a main house as well as an outbuilding sitting in landscaped grounds with a swimming pool. The main villa has been renovated and tastefully decorated, and comprises a light-filled living room with fireplace opening onto a terrace, a dining room, a fully equipped kitchen and numerous bedrooms and bathrooms. Noteworthy features include wood beamed ceilings, tile floors and stone fireplaces. Price: € 3,160,000
ANNECY SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 50 51 03 10 • WWW.ANNECYSOTHEBYSREALTY.COM
266 STYLE
HAUTE-SAVOIE
Volume 17
Nuits Saint Georges
Nuits Saint Georges
Château du XVIIème Nuits-Saint Georges. Une allée cavalière bordée de platanes majestueux vous conduit jusqu’aux grilles du château et sa cour d’honneur entourée de ses douves. Monument Historique de caractère et de charme, sur la route des Grands Crus de Bourgogne, le Château est situé au pied du vignoble de la Côte de Nuits, entre Dijon et Beaune, dans un parc boisé de 16 ha dessiné par Le Nôtre au XVIIème siècle puis réaménagé en parc à l’anglaise. Prix: € 8.200.000
This highly elegant 17th century chateau benefits from a prime location next to the Côte de Nuits vineyards, between Dijon and Beaune. It is surrounded by magnificent grounds of 16 hectares that had been originally designed by Le Nôtre and subsequently redesigned as an English park. The chateau is classified as a historic monument and is surrounded by a moat. A truly remarkable property full of history. Price: € 8,200,000
ANNECY SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 50 51 03 10 • WWW.ANNECYSOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
HAUTE-SAVOIE
STYLE 267
Entre Evian-les-Bains et Geneva
Between Evian-les-Bains and Geneva
Sur la rive française du lac Léman, cette propriété offre une merveilleuse opportunité d’acquérir un pied dans l’eau entre Evian-les-Bains et Genève, en bordure du domaine fermé exclusif de Coudrée. D’une superficie d’environ 346 m², cette magnifique villa a été bâtie au coeur d’un beau parc clos et paysagé de 4 400 m². Elle bénéficie d’une grande et lumineuse pièce de vie face au lac, s’ouvrant sur des terrasses avec piscine. À noter, cette villa de standing jouit d'un ponton privé, d'une bouée et d'une rampe à bateaux. Prix: € 7.336.000
Located on the French side of Lake Geneva, this lakefront property benefits from a prime location between Evian-les-Bains and Geneva, next to the exclusive gated domain of Coudrée. Sitting in beautiful, fully enclosed landscaped grounds of 4,400 sq. m., the modern villa offers 346 sq. m. of luxurious living space including a spacious light-filled living room opening onto a large terrace with a swimming pool and offering breathtaking views of the lake. Other noteworthy amenitites include a private pontoon, a buoy and a boat ramp. Price: € 7,336,000
EVIAN SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 50 74 11 11 • WWW.EVIAN-SOTHEBYSREALTY.COM
268 STYLE
HAUTE-SAVOIE
Volume 17
Lugrin
Lugrin
Propriété de caractère à l'architecture du début 20ème, pieds dans l'eau bénéficiant d’une vue époustouflante sur Lausanne et les Alpes suisses. Construite sur 4 niveaux, comprenant un appartement par étage, plongeant directement dans le lac. L’intérieur en bon état nécessite quelques travaux pour créer un habitat unique, dans un lieu d'exception. Ses atouts un parc d’environ 5000 m2 aux arbres centenaires, une longueur de rive de 250 m sur le littoral, 2 plages privées, un port privé et garage à bateaux. Prix: € 2.990.000
This unique lakefront property dates from the early 20th century and benefits from a prime waterfront location on Lake Geneva, offering breathtaking views of Lausanne and the Swiss Alps. It comprises 4 floors and is currently divided into 4 separate full floor apartments; being in good condition it can be used as is or could potentially be converted into a unique single residence. The property comprises 5,000 sq. m. of landscaped grounds featuring century-old trees, lake frontage of 250 meters, 2 private beaches, a private port and a boat garage. Price: € 2,990,000
EVIAN SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 50 74 11 11 • WWW.EVIAN-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
HAUTE-SAVOIE
STYLE 269
Evian
Evian
Exclusivité. Villa contemporaine d’architecte de 133 m2 hab, surplombant le centre d’Evian, construite sur 704 m2 de terrain en 2018 bénéficiant d’une vue panoramique sur le lac, comprenant : une cuisine équipée ouverte sur grand séjour de 55 m2 hab avec accès à deux terrasses (N et N/S/E), un bureau, trois chambres en suite (avec chacune salle d'eau/WC), un WC visiteur avec douche, un espace couchage lit superposé, un garage avec espace buanderie. Parking. Très belles prestations. Prix: € 1.090.000
Sole agent. This striking contemporary villa has been built in 2018 in a privileged location close to the center of Evian, offering breathtaking views of the lake. The light-filled villa offers 133 sq. m. of bright living space including a spacious living and dining room with state-of-the-art open kitchen opening onto a large terrace, a study, 3 bedroom suites, a guest bathroom and a children's bedroom. The property comprises 704 sq. m. of grounds as well as a garage with laundry and a car park. Price: € 1,090,000
EVIAN SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 50 74 11 11 • WWW.EVIAN-SOTHEBYSREALTY.COM
270 STYLE
HAUTE-SAVOIE
Volume 17
Evian
Evian
Dans une très belle résidence, face au port de plaisance, avec vue panoramique sur le lac, appartement de type T4 de 120 m2 composé : d'une entrée, d'un grand séjour (nord/ouest) avec accès au balcon face au lac, d'une cuisine séparée, de 3 chambres dont 1 en suite, de 2 salles de bains avec WC et de 2 caves et un parking intérieur. Prix: € 1.100.000
This luxurious apartment is located in a beautiful building overlooking the yacht harbor. Offering breathtaking, panoramic views of the lake, it comprises 120 sq. m. of well appointed living space including an entrance hall, a spacious living room opening onto a balcony facing the lake, a separate eat-in kitchen, 1 master suite as well as 2 further bedrooms and 1 further bathroom. 2 cellars. Indoor parking. Price: € 1,100,000
EVIAN SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 50 74 11 11 • WWW.EVIAN-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
HAUTE-SAVOIE
STYLE 271
Thonon
Thonon
Sur les hauteurs de Thonon propriété d'exception de 388 m2, sur un terrain de 2020 m2, sans vis à vis, dominant le bassin du Léman, à 15 min de la gare de Thonon et 20 min des premières stations de ski. Cette très belle villa, en ossature bois, à l'architecture contemporaine offre de belles prestations dont une superbe piscine intérieure ( 8,5 x 4,5 m ), disposée au centre d'un chaleureux et grand séjour cathédrale de 116 m2, avec en son point le plus haut 5,50 m de hauteur de plafond. Prix: € 1.690.000
This exceptional contemporary property benefits from a strategic location on the heights of Thonon overlooking Lake Geneva and only 15 minutes from the Thonon train station and 20 minutes from the ski resort. The charming wood framed villa offers 388 sq. m. of luxurious living space including a striking living room with cathedral ceilings and an indoor swimming pool. The villa opens onto 2,020 sq. m. of landscaped grounds with several terraces. Price: € 1,690,000
EVIAN SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 50 74 11 11 • WWW.EVIAN-SOTHEBYSREALTY.COM
272 STYLE
HAUTE-SAVOIE
Volume 17
Chens-sur-Léman
Chens-sur-Léman
Aux portes de Genève, magnifique propriété avec piscine, édifiée sur 2600 m² de terrain clos et arboréavec vue le lac lemon. L'ensemble immobilier se compose d'une maison principale de 359 m² et de deux villas individuelles de respectivement 162 m² et 70 m². Deux sous-sols, salle de cinéma, garages et stationnements extérieurs complètent cette propriété d'exception au sein d'un domaine privé et sécurisé. Prix: € 3.400.000
This contemporary property benefits from a strategic location close to Geneva, offering panoramic views over the countryside and Lake Geneva. It comprises 2,600 sq. m. of enclosed grounds and features a 359 sq. m. main house as well as a 162 sq. m. guest villa and a third 70 sq. m. guest house. The property is situated in a secure private development and also offers a large central pool with several adjacent terraces, a home cinema, 2 basements, garages and outdoor parking spaces. Price: € 3,400,000
LAC LÉMAN SOTHEBY'S • +33 (0)4 50 94 11 11 • WWW.EVIAN-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
HAUTE-SAVOIE
STYLE 273
Versonnex
Versonnex
Dans un environnement équestre et au calme absolu, superbe propriété du XVIème siècle de 520 m², ancien fort de l’Ordre de Malte. Nichée dans un écrin de verdure de 2 hectares, cet ancien corps de ferme au charme unique vous offre de généreux volumes répartis sur 3 niveaux. Entouré d'un cadre paysagé et arboré avec une vaste cour et son bassin, ce lieu d'exception avec ses dépendances composées d’écuries, d’une grange et d’un ancien poulailler saura vous charmer.Possibilité d'acquérir 22 ha. supplémentaires. Prix: € 2.900.000
This superb historic property dates back to the 16th century and has formerly served as a fort for the Order of Malta. The property comprises landscaped grounds of 2 hectares and features the historic country house with 520 sq. m. of living space on 3 floors as well as various outbuildings including a spacious barn, stables and a former chicken coop. Option to acquire an additional plot of 22 hectares. Price: € 2,900,000
DIVONNE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 50 59 76 03 • WWW.DIVONNESOTHEBYSREALTY.COM
274 STYLE
HAUTE-SAVOIE
Volume 17
Presilly
Presilly
Domaine d'exception du 18ème siècle de 775 m2 hab sur 29 hectares composés de terrain agricole et de forêt, ce domaine d’exception dispose d’une vue sur le lac Léman et le bassin genevois. Composé de deux grands corps de ferme encadrant une magnifique cour pavée à laquelle on accède par un très beau portail en fer forgé. De belles pièces aux volumes généreux disposent de magnifiques finitions avec sols en pierre de Bourgogne, parquet et menuiseries en chêne massif, cheminée en pierre du 18ème siècle. Prix: € 4.255.000
This exceptional historic estate dates from the 18th century and benefits from an elevated position overlooking Lake Geneva. It comprises 29 hectares of grounds including agricultural land, forest and a park, as well as 2 spacious farmhouses offering a total of 775 sq. m. of living space. The houses are grouped around a charming paved courtyard and feature numerous period details including Burgundy stone floors, oak flooring and joinery and 18th century stone fireplaces. Price: € 4,255,000
DIVONNE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 50 59 76 03 • WWW.DIVONNESOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
HAUTE-SAVOIE
STYLE 275
Rochebrune
Rochebrune
Exclusivité. Au hameau de Rochebrune, ce domaine propose 9 chalets de 220 et 280 m² édifiés sur 3 niveaux avec des espaces ouverts et baignés de lumière au moyen de généreuses baies vitrées. Les balcons, courant sur 3 côtés, offrent de magnifiques vues sur les massifs environnants pour ces chalets alpins qui renouent avec l’art de vivre à la montagne. Des espaces wellness avec jacuzzi et sauna viennent compléter les prestations de ces chalets de luxe. Prix : à partir de € 2.700.000 à € 3.400.000 TTC HCV
Sole Agent. Located in the charming hamlet of Rochebrune, this private development comprises 9 high-end chalets offering between 220 and 280 sq. m. of living space on 3 floors. All chalets have been conceived for contemporary mountain living, opening onto large balconies and terraces and offering magnificent views over the Alps. Other noteworthy amenities include large bay windows and wellness spaces with Jacuzzis and saunas. Price: from € 2,700,000 to € 3,400,000 INCLUDING TAX HCV
MEGÈVE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 50 91 74 38 • WWW.MEGEVE-SOTHEBYSREALTY.COM
276 STYLE
MEGÈVE
Volume 17
Megève
Megève
Exclusivité. Le projet de L’Orée du Village renoue avec la tradition des chalets haut de gamme à seulement 5 mn du centre de Megève. Avec une surface totale de 600 m² env., L’Orée du Village apporte une réponse innovante visant à combler une offre immobilière quasi inexistante. Édifié sur 4 niveaux, les prestations haut de gamme privilégient les matériaux à la fois raffinés, nobles et élégants. Personnalisation surmesure selon les souhaits de l'acquéreur. Prix: € 8,750,000
Sole Agent. The Orée du Village project revives the tradition of building spacious highend chalets only 5 minutes from the center of Megève. Offering approximately 600 sq. m. of ultra-sophisticated living space, l'Orée du Village finally fills a much felt void in the local real estate market. Combining contemporary mountain design with state-of-the-art amenities including an indoor pool, a gym, a sauna, a home cinema and much more, this unique project can be cutomized according to the buyers wishes. Price: € 8,750,000
MEGÈVE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 50 91 74 38 • WWW.MEGEVE-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
MEGÈVE
STYLE 277
Megève
Megève
Location. L’appartement FLORA est un appartement neuf, situé dans la résidence Gypaète 2. Cet appartement d’environ 129 m² possède 3 chambres avec leurs salles de bains et une large terrasse avec vue sur le centre historique de Megève. Le centre du village situé à 5 minutes à pied et sa proximité avec le départ de la télécabine du Chamois vous permettront de jouir d’une localisation unique. La résidence offre également un espace bien-être commun avec un sauna et appareils de fitness. Prix: à partir de € 7.100/semaine
Rental. Located in the well known residence Gypaète 2, apartment "Flora" is a brand new offering that provides 129 sq. m. of living space including a cozy living room with fireplace opening onto a terrace and 3 bedroom suites. Thanks to its advantagous location, the village center is only a short walk away, as is the access to the Chamois gondola. The residence also offers a common well-being area with sauna and fitness equipment. Price: from € 7,100/week
MEGÈVE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 50 91 74 38 • WWW.MEGEVE-SOTHEBYSREALTY.COM
278 STYLE
MEGÈVE
Volume 17
Megève
Megève
Location. Situé à Rochebrune, le chalet 3 Palmiers offre une vue unique sur le Mont Charvin et les villages avoisinants. Il est composé de 3 étages et offre : 14 couchages dont un dortoir pour 4 enfants et une chambre réservée au staff, une pièce de vie immense et lumineuse avec cuisine ouverte sur la salle à manger et un double séjour. Un jacuzzi extérieur, un sauna et un home cinéma viennent compléter les prestations de ce luxueux chalet. Prix: à partir de € 19.000/semaine
Rental. Located in the charming hamlet of Rochebrune, the chalet 3 Palmiers offers breathtaking views of Mont Charvin and the surrounding villages. It offers light-filled living space on 3 floors sleeping up to 14 people (including 4 children in the dormitory) plus staff, and features a spacious double height living room with fireplace, a state-of-the-art open kitchen with dining area, a home cinema, a sauna and an outdoor Jacuzzi. Price: from € 19,000/week
MEGÈVE SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 50 91 74 38 • WWW.MEGEVE-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
MEGÈVE
STYLE 279
Courchevel 1650
Courchevel 1650
Location. Appartement Blue Diamond. Cet appartement en duplex, situé au cœur de Courchevel 1650, offre de magnifiques vues sur les environs grâce à sa terrasse exposée Sud. Construit avec des matériaux nobles, il propose quatre chambres dont une chambre de maître, mais aussi une salle de jeux et un espace détente. Bénéficiez d’un emplacement privilégié pour profiter pleinement de votre séjour. Prix: à partir de € 5.800/semaine
Rental. Blue Diamond is a contemporary duplex apartment located in the heart of Courchevel 1650, offering magnificent views of the surroundings mountains. Opening onto a terrace with southern orientation, it comprises a light-filled living room, a spacious dining room seating 10, a games room, a relaxation area, as well as 4 bedrooms including a master suite. A sought after location for the perfect mountain break. Price: from € 5,800/week
COURCHEVEL SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 79 08 34 73 • WWW.COURCHEVEL-SOTHEBYSREALTY.COM
280 STYLE
COURCHEVEL
Volume 17
Courchevel 1850
Courchevel 1850
Location. Ce chalet de luxe, situé au sein d’un hameau très privé à Courchevel 1850 offre une vue magnifique sur les montagnes avoisinantes. Décoré avec élégance, il possède 3 chambres doubles accompagnées de leurs salles de bains ainsi qu’un dortoir pour enfants. Son séjour chaleureux et sa cuisine professionnelle transformeront ce chalet en cocon. Une belle piscine intérieure, un sauna et un salon home cinéma viennent compléter les prestations. Prix : à partir de € 32.000/semaine
Rental. This hyper-luxurious chalet benefits from a highly sought after location in a private hamlet in Courchevel 1850 and offers magnificent views of the surrounding mountains. Benefitting from an elegant, yet cozy design, it features a spacious living and dining room with fireplace, a professional chef's kitchen, 3 bedroom suites, a children's dormitory, a home cinema, and a beautiful indoor spa with pool and sauna. Price: from € 32,000/week
COURCHEVEL SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 79 08 34 73 • WWW.COURCHEVEL-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
COURCHEVEL
STYLE 281
Méribel
Méribel
Location. Le chalet Zybeline est un chalet disposant d’une localisation rare, directement ski aux pieds, mais également proche du centre-village de Méribel. Constitué d’un salon très lumineux ouvert sur la cuisine et la salle à manger et de 6 suites, un ascenseur desservira tous les étages de ce luxueux chalet. Cette propriété d’environ 370 m² sera parfaite pour des moments inoubliables entre amis ou en famille. Prix: à partir de € 20.550/semaine
Rental. Chalet Zybeline benefits from a sought after ski in / ski out location close to the center of Méribel with its shops and restaurants. It comprises approximately 370 sq. m. of luxurious living space including a light-filled living and dining room with adjacent open kitchen, 6 bedroom suites, as well as several terraces and balconies. Private elevator. Price: from € 20,550/week
MÉRIBEL 3 VALLEES SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)9 70 71 99 95 • WWW.MERIBEL-SOTHEBYSREALTY.COM
282 STYLE
MÉRIBEL
Volume 17
Méribel
Méribel
Location. Chalet Arctic. Ce chalet d’environ 400 m² est situé dans la mythique résidence Le Yeti et bénéficie d’un emplacement ski aux pieds, au Rond-Point des Pistes. Cette propriété répond à toutes les exigences du luxe en offrant des prestations hautes de gamme telles qu’un espace spa avec hammam, Jacuzzi, sauna. Construit sur 4 niveaux, il bénéficie d’une superbe luminosité de par son exposition Sud et Ouest ainsi que de très belles vues sur les pistes. Prix: à partir de € 35.000/semaine
Rental. Chalet Arctic benefits from a prime location in the sought after private development Le Yeti with ski in / ski out access on the Rond-Point des Pistes. It offers 400 sq. m. of highly luxurious living space including a spacious living room with fireplace, numerous bedrooms opening onto balconies and terraces, as well as a spa area with steam room, Jacuzzi and sauna. Breathtaking mountain views. Price: from € 35,000/week
MÉRIBEL 3 VALLEES SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)9 70 71 99 95 • WWW.MERIBEL-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
MÉRIBEL
STYLE 283
Méribel
Méribel
Location. Le chalet ALPINE ROC est situé à 5 min à pied des commerces de la station de Méribel et à proximité des pistes de ski. Ce chalet de luxe complétement rénové pourra accueillir 12 personnes puisqu’il dispose de 6 chambres en suite. Son salon ouvert avec cheminée vous permettra de passer des soirées chaleureuses avec vos proches. Ce chalet de charme offre une ambiance cosy en restant proche des commodités. Prix: à partir de € 7.500/semaine
Rental. Chalet Alpine Roc benefits from a privileged location close to the ski slopes and only a few minutes walk from the center of Méribel with its restaurants and shops. Offering breathtaking mountain views, it has undergone a complete renovation and can now accommodate up to 12 people in its nicely decorated 6 bedroom suites. It also features a spacious living room with fireplace and a cozy dining room opening onto a terrace. Price: from € 7,500/week
MÉRIBEL 3 VALLEES SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)9 70 71 99 95 • WWW.MERIBEL-SOTHEBYSREALTY.COM
284 STYLE
MÉRIBEL
Volume 17
Méribel
Méribel
Location. Chalet Griottes. Ce luxueux chalet ski aux pieds est situé à une dizaine de minutes du centre de Méribel. Cette propriété vous offre une vue dégagée sur les sommets de Méribel et dispose d’une terrasse exposée Sud avec un bain Norvegien extérieur. Edifié sur différents niveaux, il propose 6 chambres en suite, des espaces de vies spacieux ainsi qu’un home cinema et une salle de jeux. Parfait pour un séjour relaxant avec ses proches. Prix: à partir de € 9.500/semaine
Rental. The luxurious ski in / ski out Chalet Griottes is located only 10 minutes from the center of Méribel and offers panoramic mountain views. Opening onto a large sunny terrace with Jacuzzi, it offers a spacious living and dining area, a fully equipped kitchen, a home cinema, a games room and 6 bedroom suites. The perfect property for a relaxing mountain holiday. Price: from € 9,500/week
MÉRIBEL 3 VALLEES SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)9 70 71 99 95 • WWW.MERIBEL-SOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
MÉRIBEL
STYLE 285
Chamonix - Les Nants
Chamonix - Les Nants
Exclusivité. Dans le quartier privilégié des Nants, le chalet Logan avec 2 terrasses et sa vue magnifique face au Mont-Blanc propose une surface intérieure exceptionnelle de 600 m². Avec toute la technologie de pointe. Il est constitué de 2 salles à manger, un double-séjour, 6 chambres, 3 salles de bain, 4 salles d'eau et une cuisine. Pour compléter le confort il dispose d’une salle de sport, un espace bien-être avec sauna, hammam, une salle de cinéma et une magnifique cave à vin. C’est une propriété exceptionnelle. Prix: € 15.500.00
Sole agent. Located in the highly sought after area of Les Nants, Chalet Logan offers magnificent panoramic views of the Mont-Blanc mountain range. It offers 600 sq. m. of highly luxurious living space including a double living room with cathedral ceilings and fireplaces, 2 dining rooms, 6 bedrooms, 7 bathrooms, a fully equipped kitchen, a home cinema, a wine cellar, a gym, and a wellness area with sauna and steam room. Several large terraces facing the mountains. Price: € 15,500,000
CHAMONIX SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 50 96 44 15 • WWW.CHAMONIXSOTHEBYSREALTY.COM
286 STYLE
CHAMONIX - MONT BLANC
Volume 17
Chamonix - La Joux
Chamonix - La Joux
Exclusivité. Chalet "Le Saint Valentin" propriété exceptionnelle située dans le quartier très exclusif de la Joux à Chamonix. Cette propriété s'inscrit sur le marché des demeures d'exception avec une surface de plancher d'environ 1 108 m² avec de belles terrasses extérieures, 1 piscine avec espace bien-être. Cette magnifique propriété a été réalisée avec des matériaux de nouvelle génération, ce qui apporte pour le chalet principal, une finition en vieux bois et pour la ferme, un design chaleureux et plus moderne. Prix: € 21.000.000
Sole agent. Chalet "Le Saint Valentin" is located in the highly sought after area of La Joux, Chamonix, offering breathtaking views of the surrounding mountains. This property is the only estate on the market providing a living space of more than 1,108 sq. m. in addition to beautiful outdoor terraces. The current owner has skillfully combined traditional elements with state-of-the-art amenities including a spacious spa area with indoor pool. A truly unique offering. Price: € 21,000,000
CHAMONIX SOTHEBY'S INTERNATIONAL REALTY • +33 (0)4 50 96 44 15 • WWW.CHAMONIXSOTHEBYSREALTY.COM
Volume 17
CHAMONIX - MONT BLANC
STYLE 287
LISTE DES AGENCES
OFFICE DIRECTORY CORPORATE HEADQUARTERS SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY FRANCE - MONACO
PARIS MARAIS SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 39, rue de Turenne 75003 Paris, France
17, boulevard de Suisse 98000 Monte - Carlo, Monaco
t + 33 – (0)1 - 48 87 14 41 contact@marais-sothebysrealty.com
t + 377 - 97 70 35 15 info@sothebysrealty-france.com www.sothebysrealty-france.com
PARIS EST SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY
CEO & Chairman : Alexander Kraft Executive Assistant : Lucie Dubois
MONACO MONTE-CARLO
MONTE-CARLO SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY Les Arcades du Métropole 2a, avenue de Grande-Bretagne 98000 Monte-Carlo, Monaco
t +377 - 93 25 37 27 info@montecarlo-sothebysrealty.com www.montecarlo-sothebysrealty.com
14, rue de Charonne 75011 Paris, France
t + 33 – (0)1 – 48 87 14 40 contact@paris-est-sothebysrealty.com www.parisouest-sothebysrealty.com Ouverture prochaine
PARIS OUEST SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 50, rue d’Auteuil 75016 Paris, France t + 33 – (0)1 – 56 26 56 55 auteuil@parisouest-sothebysrealty.com www.parisouest-sothebysrealty.com
ÎLE-DE-FRANCE NEUILLY-SUR-SEINE (HAUTS-DE-SEINE)
PARIS PROPRIETES PARISIENNES SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 95, rue du Faubourg-Saint-Honoré 75008 Paris, France
t + 33 – (0)1 – 44 94 99 80 rivedroite@proprietesparisiennes.com www.proprietesparisiennes-sothebysrealty.com
PARIS OUEST SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY Place Sainte-Foy, 2, rue de Chézy 92200 Neuilly-sur-Seine, France Neuilly-sur-Seine :
t + 33 – (0)1 – 41 43 06 46 neuilly@parisouest-sothebysrealty.com
114, rue du Bac 75007 Paris, France
Hauts-de-Seine : t + 33 – (0)1 – 41 25 00 00 hds@parisouest-sothebysrealty.com www.parisouest-sothebysrealty.com
t + 33 – (0)1 - 70 36 44 00 rivegauche@proprietesparisiennes.com www.proprietesparisiennes-sothebysrealty.com
NORMANDIE
PROPRIETES PARISIENNES SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY
PROPRIETES PARISIENNES SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY
DEAUVILLE
t + 33 – (0)1 – 82 73 25 00 d.avitan@proprietesparisiennes.com www.proprietesparisiennes-sothebysrealty.com
42, rue Olliffe 14800 Deauville, France
29, rue Saint-Sulpice 75006 Paris, France
PROPRIETES PARISIENNES SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY
DEAUVILLE SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY t +33 - (0)2 - 31 14 89 89 deauville@deauville-sothebysrealty.com www.deauville-sothebysrealty.com
26, avenue Trudaine 75009 Paris, France
PONT-L’EVÊQUE
t + 33 – (0)1 – 77 37 39 21 p.modigliani@proprietesparisiennes.com www.proprietesparisiennes-sothebysrealty.com
PAYS D’AUGE SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY
PARIS OUEST SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY
10, place Jean Bureau 14130 Pont L’Evêque, France
138, avenue Victor Hugo 75116 Paris, France
t +33 - (0)2 - 85 65 55 55 agence@paysdauge-sothebysrealty.com www.paysdauge-sothebysrealty.com
t + 33 – (0)1 – 40 60 50 00 parisouest@parisouest-sothebysrealty.com www.parisouest-sothebysrealty.com
ROUEN
PARIS OUEST SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY
ROUEN SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY
t + 33 – (0)1 – 46 22 27 27 monceau@parisouest-sothebysrealty.com www.parisouest-sothebysrealty.com
t +33 - (0)2 - 32 81 47 00 agence@rouen-sothebysrealty.com www.rouen-sothebysrealty.com
Style 82, avenue de Wagram 75017 Paris, France
&
8, rue Rollon 76000 Rouen, France
LUXURY PROPERTIES LEGENDARY LIFESTYLES
CENTRE - VAL DE LOIRE
NICE
ORLÉANS
CÔTE D’AZUR SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY
VAL DE LOIRE SOLOGNE SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY
22, boulevard de Châteaudun 45000 Orléans, France t +33 (0)2 - 38 77 07 08 contact@valdeloire-sologne-sothebysrealty.com www.valdeloire-sologne-sothebysrealty.com
TOURS
VAL DE LOIRE SOLOGNE SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY
36, rue de la Scellerie 37000 Tours, France t +33 (0)2 - 47 88 98 90 contact@valdeloire-sologne-sothebysrealty.com www.valdeloire-sologne-sothebysrealty.com
5, rue Longchamp 06000 Nice, France
info@cotedazur-sothebysrealty.com www.cotedazur-sothebysrealty.com Ouverture prochaine
MARSEILLE
MARSEILLE SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 384, avenue du Prado 13008 Marseille, France
t +33 – (0)4 – 96 20 38 20 contact@marseille-sothebysrealty.com www.marseille-sothebysrealty.com
SANARY-SUR-MER
HAUTS-DE-FRANCE
SANARY-SUR-MER SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY
LILLE
t +33 – (0)4 – 96 20 38 20 contact@marseille-sothebysrealty.com www.marseille-sothebysrealty.com Ouverture prochaine
NATHALIE FOREST SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY
21, rue Basse 59000 Lille, France t +33 – (0)3 – 20 67 94 84 nathalie.forest@nathalieforest-sothebysrealty.com www.nathalieforest-sothebysrealty.com
AIX-EN-PROVENCE (BOUCHES-DU-RHÔNE)
LE TOUQUET
t +33 – (0)4 – 42 27 82 75 contact@aixenprovence-sothebysrealty.com www.aixenprovence-sothebysrealty.com
LE TOUQUET SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY Avenue du Verger, résidence le Jardin des Arts 62520 Le Touquet, France t +33 – (0)3 – 21 05 03 04 agence@letouquet-sothebysrealty.com www.letouquet-sothebysrealty.com
PROVENCE - ALPES CÔTE D’AZUR CANNES
CÔTE D’AZUR SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 74, boulevard de La Croisette 06400 Cannes, France t +33 – (0)4 –92 92 12 88 info@cotedazur-sothebysrealty.com www.cotedazur-sothebysrealty.com
SAINT-TROPEZ
CÔTE D’AZUR SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 9, avenue Paul Roussel 83990 Saint Tropez, France t +33 – (0)4 – 92 92 12 88 info@cotedazur-sothebysrealty.com www.cotedazur-sothebysrealty.com
AIX-EN-PROVENCE SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 34, rue Cardinale 13100 Aix-en-Provence, France
AIX-EN-PROVENCE SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 1596, avenue de la Croix d’Or 13320 Bouc-Bel-Air, France
t +33 – (0)4 – 42 66 58 32 contact@aixenprovence-sothebysrealty.com www.aixenprovence-sothebysrealty.com
SAINT-RÉMY-DE-PROVENCE (BOUCHES-DU-RHÔNE)
SAINT-REMY-DE-PROVENCE SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 1, boulevard Mirabeau 13210 Saint Rémy de Provence, France
t + 33 – (0)4 - 32 60 15 77 contact@saintremydeprovence-sothebysrealty.com www.saintremydeprovence-sothebysrealty.com
ARLES
ARLES SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 2, rue Jean Jaurès 13200 Arles, France
t +33 – (0)4 – 42 27 82 75 contact@arles-sothebysrealty.com www.arles-sothebysrealty.com
SAINT-JEAN-CAP-FERRAT
TOURTOUR (VAR)
CÔTE D’AZUR SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY
PROVENCE VERTE SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY
3, avenue Denis Semeria 06230 Saint-Jean-Cap-Ferrat, France t +33 – (0)4 –92 92 12 88 info@cotedazur-sothebysrealty.com www.cotedazur-sothebysrealty.com
Place des Ormeaux 83690 Tourtour, France
BEAULIEU-SUR-MER
GORDES (VAUCLUSE)
CÔTE D’AZUR SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY
PROVENCE LUBERON SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY
37, boulevard Marinoni 06310 Beaulieu-sur-Mer, France t +33 – (0)4 –92 92 12 88 info@cotedazur-sothebysrealty.com www.cotedazur-sothebysrealty.com
t +33 – (0)4 – 94 84 56 60 contact@provenceverte-sir.com www.provenceverte-sothebysrealty.com
Place du Château 84220 Gordes, France
t +33 – (0)4 – 90 72 55 00 pascal@proprietesduluberon.com www.provence-luberon-sothebysrealty.com
LISTE DES AGENCES
OFFICE DIRECTORY MAZAN (VAUCLUSE)
LA ROCHELLE
PROVENCE LUBERON SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY
PAYS DE LA LOIRE
LA ROCHELLE ILE DE RE SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY
NANTES (LOIRE-ATLANTIQUE)
97, place du 8 mai 84380 Mazan, France t +33 – (0)4 – 65 09 00 96 pascal@proprietesduluberon.com www.provence-luberon-sothebysrealty.com
OCCITANIE MONTPELLIER (HÉRAULT)
MONTPELLIER SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 3, rue Foch 34000 Montpellier, France t +33 – (0)4 - 67 57 34 10 montpellier@montpellier-sothebysrealty.com www.montpellier-sothebysrealty.com
UZÈS (GARD)
UZES SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 17, boulevard Gambetta 30700 Uzès, France t +33 – (0)4 - 66 03 10 03 uzes@uzes-sothebysrealty.com www.uzes-sothebysrealty.com
PERPIGNAN
TERRES D’OC SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 15, place Jean Jaurès 66000 Perpignan, France t +33 – (0)4 – 68 38 70 84 office@terresdoc-sothebysrealty.com www.terresdoc-sothebysrealty.com
NARBONNE
NARBONNE SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY
9, rue Saint Yon 17000 La Rochelle, France
t +33 – (0)5 - 46 51 96 88 contact@larochelleiledere-sothebysrealty.com www.larochelleiledere-sothebysrealty.com
NANTES SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 3, place Paul Emile Ladmirault 44000 Nantes, France
t + 33 – (0)2 – 51 84 08 62 clouboutin@nantes-sothebysrealty.com www.nantes-sothebysrealty.com
LA ROCHELLE ILE DE RE SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 33, rue de Sully 17410 Saint-Martin-de-Ré, France
t +33 – (0)5 - 46 68 22 68 contact@larochelleiledere-sothebysrealty.com www.larochelleiledere-sothebysrealty.com
ROYAN
ROYAN ILE D’OLERON SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 42, rue Gambetta 17200 Royan
t +33 – (0)5 - 46 84 18 44 contact@royaniledoleron-sothebysrealty.com www.royaniledoleron-sothebysrealty.com
BIARRITZ
BIARRITZ SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 4, avenue de la Reine Victoria 64200 Biarritz, France
t +33 – (0)5 – 59 22 04 22 agence@biarritzsothebysrealty.com www.biarritzsothebysrealty.com
SAINT-JEAN-DE-LUZ
TOULOUSE
64500 Saint-Jean-de-Luz, France
SAINT-JEAN-DE-LUZ SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY m +33 – (0)6 – 16 28 08 17 Ouverture prochaine
BRETAGNE SUD SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 19, boulevard Hennecart 44500 La Baule, France
DIVONNE SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY
AUVERGNE - RHONE - ALPES LYON
LYON SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 12, place Puvis de Chavannes 69006 Lyon, France
VILLEFRANCHE-SUR-SAÔNE
BEAUJOLAIS SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 57, rue Pierre Morin 69400 Villefranche-sur-Saône, France
COURCHEVEL
COURCHEVEL SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY Rue de l’Eglise 73120 Courchevel 1850, France
LAVAUR
COTE D’EMERAUDE SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY
MÉRIBEL 3 VALLÉES SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY
NOUVELLE AQUITAINE BORDEAUX
BORDEAUX SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 40, cours de Verdun 33000 Bordeaux, France t +33 – (0)5 – 56 79 63 62 annevalerie.colas@bordeauxsothebysrealty.com www.bordeauxsothebysrealty.com
BASSIN D’ARCACHON
CAP FERRET PYLA SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 13, boulevard de l’Océan 33115 Pyla-sur-Mer, France t +33 – (0)5 – 57 72 04 54 jeanalain.nebout@bordeauxsothebysrealty.com www.capferretpylasothebysrealty.com
QUIMPER (FINISTÈRE)
BRETAGNE SUD SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 2b, rue de la Liberté 29000 Quimper, France
t + 33 - (0)2 - 98 10 11 15 contact@bretagnesud-sothebysrealty.com www.bretagnesud-sothebysrealty.com
VANNES (MORBIHAN)
BRETAGNE SUD SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 14, rue du Port 56000 Vannes, France
t + 33 - (0)2 - 97 35 00 10 contact@bretagnesud-sothebysrealty.com www.bretagnesud-sothebysrealty.com
222, rue des Jeux Olympiques 73550 Méribel Les Allues, France
EVIAN (LAC LÉMAN)
t + 33 – (0)4 – 50 74 11 11 contact@evian-sothebysrealty.com www.evian-sothebysrealty.com
MEGÈVE
MEGEVE SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY
CORSE PORTO-VECCHIO
CORSICA SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY
BONIFACIO
CORSICA SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 23, quai Banda del Ferro 20169 Bonifacio, France t + 33 (0)4 - 95 71 52 66 contact@corsica-sir.com www.corsica-sothebysrealty.com
Style
EVIAN SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 3, place du Port 74500 Evian-les-Bains, France
CHAMONIX SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY
3, rue Fred Scamaroni 20137 Porto-Vecchio, France t + 33 – (0)4 – 95 71 52 66 contact@corsica-sir.com www.corsica-sothebysrealty.com
t +33 – (0)4 – 79 08 34 73 courchevel@courchevelsothebysrealty.com www.courchevel-sothebysrealty.com
MÉRIBEL
t + 33 – (0)2 - 99 46 56 70 christophe.martin@cotedemeraude-sothebysrealty.com www.cotedemeraude-sothebysrealty.com
CHAMONIX
93, rue Saint François de Sales 74120 Megève, France t +33 – (0)4 – 50 91 74 38 megeve@megeve-sothebysrealty.com www.megeve-sothebysrealty.com
t +33 – (0)4 – 78 42 88 87 contact@beaujolais-sothebysrealty.com www.beaujolais-sothebysrealty.com
t +33 – (0)9 – 70 71 99 95 meribel@meribel-sothebysrealty.com www.meribel-sothebysrealty.com
309, Grande Rue 01220 Divonne-les-Bains t + 33 – (0)4 50 59 76 03 contact@divonnesothebysrealty.com www.divonnesothebysrealty.com
2, quai d’Arve 74400 Chamonix-Mont-Blanc, France m + 33 – (0)6 - 68 31 35 08 lionel.thomas@chamonixsothebysrealty.com www.chamonixsothebysrealty.com
t +33 – (0)4 – 78 42 88 87 contact@lyon-sothebysrealty.com www.lyon-sothebysrealty.com
DINARD (ILLE-ET-VILAINE)
8 et 10, avenue Pierre Fabre 81500 Lavaur, France t + 33 – (0)5 – 63 58 36 92 contact@immobilierchavanne-sothebysrealty.com www.immobilierchavanne-sothebysrealty.com
8, rue Sommeiller 74000 Annecy, France t + 33 – (0)4 – 50 51 03 10 contact@annecysothebysrealty.com www.annecysothebysrealty.com
DIVONNE-LES-BAINS
t + 33 - (0)2 - 40 11 83 12 contact@bretagnesud-sothebysrealty.com www.bretagnesud-sothebysrealty.com
BRETAGNE
18, rue Levasseur 35800 Dinard, France
25, rue du Bourg 74140 Messery, France t + 33 – (0)4 – 50 94 11 11 info@lacleman-sothebysrealty.com www.evian-sothebysrealty.com
ANNECY SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY
LA BAULE (LOIRE-ATLANTIQUE)
32, Rue des Frères Lion - Place Dupuy 31000 Toulouse, France t +33 – (0)5 - 34 67 92 46 contact@immobilierchavanne-sothebysrealty.com www.immobilierchavanne-sothebysrealty.com
IMMOBILIER CHAVANNE SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY
LAC LÉMAN SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY
ANNECY
ILE DE RÉ
11, rue du Pont des Marchands 11100 Narbonne, France t +33 – (0)4 – 68 38 70 84 office@terresdoc-sothebysrealty.com Ouverture prochaine
MIDI-PYRENEES SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY
MESSERY
AJACCIO
CORSICA SOTHEBY’S INTERNATIONAL REALTY 2, rue Sergento Casalonga 20000 Ajaccio, France t + 33 (0)7 - 89 58 76 08 contact@corsica-sir.com www.corsica-sothebysrealty.com Ouverture prochaine
PROPERTIES &LUXURY LEGENDARY LIFESTYLES