BIBLICKÁ KONKORDANCIA
BIBLICKÁ KONKORDA CIA Zostavil Juraj Potúček Reedícia.
SLOVENSKÁ BIBLICKÁ SPOLOČNOSŤ 2003
ISBN 80-85486-21-0
5
PREDHOVOR Účelom biblickej konkordancie je pomôcť čitateľovi Biblie pri vyhľadávaní jednotlivých výrazov alebo veršov. Skúsenosti už neraz ukázali, že ani najzbehlejší čitatelia Biblie nemôžu poznať úplne celý slovný a vecný obsah Biblie naspamäť, takže siahnu po pomôcke, ktorá by im pomohla v práci, a tou býva spravidla biblická konkordancia. Z týchto dôvodov vznikali už v časoch reformácie prvé tlačené konkordancie a to v národoch, ktoré mali preklad Biblie vo vlastnom jazyku. Bolo to prirodzené, keďže každý preklad Biblie podnietil potrebu a vzápätí aj spracovanie biblickej konkordancie, ktoré potom vyšli postupom času v ďalších revidovaných vydaniach. Kvôli historickej úplnosti treba spomenúť, že napr. biblickú konkordanciu na základe kralického prekladu Biblie spracoval tiež slovenský ev. a. v. farár Martin Lauček (1732-1802) a táto vyšla tlačou pod názvom Slovárne aneb Konkordancy Biblická . .. (Bratislava 1791). Autor zahrnul do nej podľa vtedajších zvyklostí aj citáty z apokryfických kníh. V tej dobe bola to pozoruhodná práca, obsahom i roz sahom (vyše 950 strán) a ojedinele ju možno nájsť v našich knižniciach aj dnes. V roku 1941 vyšiel Biblický ukazovateľ, ktorý je stručnou konkordanciou (160 strán) zostavenou tiež na základe kralickej Biblie. Zredigoval ho ev. a. v. farár Juraj Holčík. A napokon si zaslúži zmienky Zoznam mien a vecí pripojený ku katolíckemu prekladu Nového zákona (Trnava, SSV 1952, ss. 863-921), ktorý je stručnou konkordanciou len k Novému zákonu. Predložená Biblická konkordancia vznikla v r. 1953-1960 a vychádza zo slo venského prekladu Biblie, ktorý vydala Česká biblická práca v Kutnej Hore s vro· čením 1951. Ako vzor, čo sa rozsahu týka, slúžilo autorovi 2. vydanie Biblickej konkordancie, ktoré vydal Kresťanský spolek mladíku v Prahe r. 1933. Pri dlho ročnej úmornej práci autor stále sledoval cieľ: zostaviť materiálove bohatú, obšírnu pomôcku pre slovenského pismáka, nie však konkordanciu pre š_pecialistu-vedca, ktorá by podávala úplný výpočet všetkých citátov každého hesla. Dalším dôvodom pre spracovanie konkordancie bol sám preklad Biblie do slovenčiny, ktorý predurčo val, že k slovenskej Biblii patrí organicky aj slovenská konkordancia. Slovenský preklad Biblie obsahuje asi 600 OOO slov, z čoho vyplýva, že sa musel urobiť iba široký v ý b e r hesiel a citátov. Príliš podrobná konkordancia by sa bola rozrástla do veľkých rozmerov, obsiahla by niekoľko zväzkov, vznikli by ťažkosti pri tlači a keby aj vyšla, stala by sa cenove mnohým nedostupnou. Preto sa zvolila pri výbere hesiel stredná cesta. Používateľ bude musieť jednotlivé heslá hľadať predovšetkým pri podstatných menách, prídavných menách, slovesách, číslovkách a príslovkách. Ostatné čiastky slovnej zásoby, ako zámená, predložky, spojky, citoslovcia a častice sú spracované iba výnimočne. V konkordancii je vyše 7 200 hesiel, v ktorých je cca 70 OOO citátov z Biblie. Značka ..t. pri niektorých heslách značí, že sú uvedené všetky miesta výskytov
príslušného hesla v Biblii. Pri porovnávaní úplnosti niektorých hesiel 3-zväzková Biblická konkordancia, ktorú spracoval M. Bič a J. B. s kolektívom (Praha, Kalich 1954-1967). Za Biblickou konkordanciou je podaná krátka štúdia Slovenský preklad Biblie resp. jej častí, ako aj s príslušnou bibliografiou všetkých slovenských literatúry týkajúcej sa problematiky prekladu Slova Božieho slovenčiny. Zostavovateľ vynaložil veľa námahy, aby podal slovenskému čitateľovi Biblie užitočnú pomôcku, ktorej hodnotu pozná iba po dlhšom sústavnom používaní. Pracoval vo viere, že jeho práca nebude márna, - a hoci bude mať aj medzery prácu čitateľom prinesie používateľovi veľký úžitok. V tejto Všemohúcemu Pánovi, Biblie a najmä tým, ktorí slúžia Slovom Božím a lege ! že dovolil, aby práca napriek prekážkam vyšla tlačou.
„Tvoje slová mi boli obveselením a radosťou môjho srdca." Jeremiáš 15, 16
7
SKRATKY BIBLICKÝCH KNÍH : IM 2M 3M 4M SM
J oz Sud ! Sa 2Sa ! Kr 2Kr !Pa 2Pa Ezd Neh Est
ž
Pr Kaz PŠ Iz Jer PJ Ez Dan Hoz Jl
Am
Obad Jon Mi
= 1 . Mojžišova 2. M oj žišova 3. M oj žišova 4. M oj žiš ova 5. M oj žišova J ozue Sudcov 1 . Samuelova 2. Samuelova 1. Kráľovská 2. Kráľovská 1 . Paralipomenon 2. Paralipomenon Ezdráš Nehemiáš Ester Žalmy Prísl ovia Kazateľ Pieseň Šalamúnova Izaiáš J eremiáš Pl ač J eremiáš ov Ezechiel Daniel H ozeáš J oel Amos Obadiáš Jonáš Micheáš
Náh Hab Sof Hag Za Mal Mat Mar Luk Sk Rim ! Ko 2Ko Gal Ef Fil Kol ! Te 2Te ! Tm 2Tm Tít Filém Žid Jak ! Pt 2Pt !J 2J 3J Zj
Náhum Habakuk Sofoniáš Haggeuš Zachariáš Mal achiáš Matúš Marek Lukáš Skutky sv. apoštolov Rimanom 1. Korinťanom 2. Korinťanom Galaťanom Efežanom Filipänom Kološanom 1. Tesal oničanom 2. Tesal oničanom 1. Timoteovi 2. Timoteovi Títovi Fil émonovi Židom Jak oba 1. Petra 2. Petra 1. J ána 2 . Ján a 3 . J ána Zjavenie sv. Jána
8
O STATNÉ P OUŽITÉ SKRATKY* Abr. B. Bab. bab. blah. H. Hosp. Izr. izr. J. Jer.
Abrahám Bôh Babylon babylonský blahoslavený Hosporun Hosporunov, -ova, -ovi Izrael izraelský Ježiš "' Jeruzalem
kráľ. obyv. P. pok. prík. služ. sprav. sv. zhrom. ....
kráľovský; kráľovstvo obyvate ľ ; obyvateľstvo Pán ; -a, -ovi pokolenie prikázanie služobník spravodlivosť ; spravodlivý svätý zhromaždenie ; zhromaždiť úplný výpočet všetkých citátov
*) Ojedinele sa použili aj ďalšie skratky; nakoľko ich však možno ľahko zo súvisu v texte rozlúštiť, v zozname skratiek sa neuvádzajú.
!I
A Jób Pr Zj
26, 6 15, 1 1 9, 1 1
A ABADDON nieto prikrytia a-u šeol a a. sú pred Hosp. ktorému je hebrejsky meno A .
Žid
l Sa 2Sa
1 1, 4 1 2, 24
vierou doniesol Á. Bohu väčšiu obet ku kropeniu krvi, ktorá hovori lep-· šie než Á-ova
A ÁBEL II . 6, 18 veľký kameň Á . 20, 1 4, 15, 1 8 (mesto) Á .
Est
1, 10
A ABA GTA (komorník) A.
2Kr
5, 1 2
A ABANA či nie s ú lepšie A . a Farfar
A ÁBEL-BÉT-MAACHA ! Kr 1 5, 20. 2Kr 1 5, 29
4M
21 , 1 1
Sud
Jer
22, 20
A ABÁRIM vrch A. ; 27, 1 2 ; 33, 44, 47, 48. 5M 32, 49 krič z vrchu A.
Mar 1 4, 36 Rim 8, 1 5 4, 6 Gal
A ABBA A., Otče, tebe je všetko možné v ktorom voláme : A., Otče! ktorý volá : A., Otče!
l Kr 4, 6 Neh 1 1 , 17
A ABDA A doníram, syn A-u A ., syn Šammuu
7, 22.
A ÁBEL-M ECHOLA !Kr 4, 1 2 ; 1 9, 1 6
..t.ABIA 2Kr 18, 2. ! Pa 2, 24. 2Pa 29, 1 l Kr 1 4,
1.
A ABIÁŠ l Pa 3, 1 0 ; 6,28 ; 7, 8; 24, 1 0 . 2Pa 1 1 , 2 0 , 22 ; 1 2, 1 6 ; 1 3, 1 -4, 1 5-22 ; 1 4, 1 . Neh 1 0, 7 ; 1 2, 4, 1 7 . Mat 1 , 7 . Luk 1 , 5 A ABIATÁR vošiel do domu Božieho za A-a Pozri tiež: Ebiatár
Mar
2, 26
A. ABDIEL Achi, syn A-ov Šelemiáš, syn A-ov
2M
1 3, 4
.&..ABIB mesiac a. 2M 23, 1 5 ; 34, 1 8 . 5M 1 6, 1
Joz
A. ABDÓN 2 1 , 30. Sud 12, 13, 1 5 . ! Pa 6, 74 ; 8, 23, 30; 9, 36. 2Pa 34, 20
IM
25, 4
A ABÍDA synovia Madianovi . . . A. ; l Pa 1, 33
Joz
1 9, 20
4M
1, 1 1
A.. ABIDÁN A., syn Gideoniho ; 2, 22; 7, 60, 65 ; 1 0, 24
! Sa !Pa
9, l 1 1, 32
! Pa
A ABDI 6, 44 . 2Pa 29, 1 2 . Ezd 1 0, 26
5, 15 !Pa Jer 36, 26
Dan
lM
1,
7
4, 2 4 4 8 8 9 25
Mat 23, 35 Luk 1 1 , 5 1
A ÁBEC (hranica) Kišjon a Á. A ABEDNÉ GO nazval . . . Azariáša A-m ; 2, 49 ; 3, 1 2-30
A ÁBEL I . (Eva) porodila j eho brata Á-a. Joz 1 7, A A. pásol ovce 2Sa 23, doniesol aj Á. z prvorodených H. pohliadol milostive na Á-a hovoril Kain s Á-om l Sa 25, povstal Kain na Á-a kde je Á., tvoj brat? B. mi dal náhradou iné semä na miesto Á-a od krvi spravodlivého Á-a ! Kr 1, ód krvi Á-ovej
A ABIEL Kíš, syn A-a ; 1 4, 5 1 A . Arbátsky
A ABIEZ ER 2. Sud 6, 24, 34 ; 8, 2, 32. lPa 7, 1 8 2 7 A. Anatótsky. l Pa 1 1 , 28 ; 27, 1 2 ..t.ABI GAIĽ 3, 1 4, 1 8, 23, 32, 36, 39-42 ; 27, 3 ; 30, 5 . 2Sa 2, 2 ; 3, 3 ; 17, 25. 1 Pa 2, 1 6, 1 7 ; 3, 1 3
11;. ABI GAZA A. Sunamitská 1 5 ; 2, 1 7, 2 1 , 22.
ABÚIU A ABÍH U 6, 23 ; 24, 1, 9 ; 28, 1 10, 1 synovia Aronovi, Nádab a A. 4M 3, 2, 4. l Pa 6 , 3; 24, 1 4M 26, 60 Aronovi sa narodil . . . A . 6 1 Nádab a A. zomreli ; l Pa 24, 2
2M 3M
4M lPa Est
á.. ABICHAIL 3, 35 Cúriel, syn A-ov 2, 29; 5, 14. 2Pa 11, 18 2, 15 Ester, dcéra A-ova ; 9, 29
10
2Sa
3, 4
Mat
1, 13
A ABIÚD
A ABIMAÉL 10, 28. l Pa 1, 22
á.. ABIMELECH lM 20, 2 A., kráľ Gerára 17 B. uzdravil A-a 20,3-18 ; 21, 22-29, 3 2 ; 2 6 , 1, 8-11, 16, 26 21, 25 karhal Abrahám A-a pre studňu vody Sud 8, 31 pridal mu meno A. 9, 1 A., syn J erubbálov 9, 3, 4, 6, 16-5 6 ; 10, 1 2Sa 11, 21 ktože zabil A-a !Pa 18, 16 A., syn Ebiatárov, boli kňazmi Ž 34, 1 Dávidov, keď bol na pohľad zmenil rozum pred A-om
Zorobábel sploail A-a ; A. splodil Elijakima
A ABNER l Sa
A A B I JA M l Kr 14, 31 ; 15, 1 , 7, 8 lM
A ABITÁLA Šefatiáš, syn A-y. l Pa 3, 3
! Pa
14, 50 A., syn Néra; 51 17, 55, 5 7 ; 20, 25 26, 5 A., syn Nérov; 26, 7, 14, 15. ! Kr 2, 5, 32. l Pa 26, 28 2, 8, 12, 14, 17-31 ; 3, 6-33, 37; 4, 12 4, 1 zomrel A. v Hebrone 27, 21 Jaasiel, syn A-ov
ABRAHÁM IM
17, 5 24
tvoje meno bude A . A-ovi bolo 99 rokov, k e ď si obrezal telo 26 toho istého dňa bol obrezaný A. 18, 17 či budem tajiť pred A-om, čo učiním ? 18 A. istotne bude veľkým národom 20, 9 zavolal Abimelech A-a 21, 5 A-ovi bolo 100 rokov, keď sa mu narodil Izák 34 A. pohostínil v zemi Filištínov 22, l B. skúšal A-a 3 A. vstal skoro ráno 10 A. vystrel svoju ruku 19 A. býval v Bér-šebe á.. A BINA DÁ B 23, 2 A. prišiel, aby smútil za Sárou 7, 1 ; 16, 8 ; 17, 1 3 ; 31, 2. 2Sa 6, 3, 4. ! Sa 19 pochoval A. Sáru l Pa 2, 13 ; 8, 33 ; 9, 3 9 ; 10, 2 ; 24, 1 H. požehnal A-a vo všetkom 13, 7 9 položil služobník svoj u ruku pod bedro A-a A ABINO AM 25, 1 A. sa znovu oženil Sud 4, 6 Barák, syn A-ov 12; 5, 1, 12 175 7 dni rokov života A-ovho rokov A ABÍRAM 19 A. splodil Izáka ; ! Pa 1, 34. 4M 16, 12 Mojžiš poslal zavolať Dátana a A-a Mat 1, 2 16, !, 24, 25, 27 ; 26, 9. 5M 11,6 26, 5 A. poslúchol na môj hlas Ž 106, 17 (zem) prikryla zberbu A-ovu 24 ja som B. A-a, tvojho otca ; 48, 15, 1 6 A ABISA LO M 2 8 , 4 nech t i dá požehnanie A-ovo ! Kr 1 5 , 2 Maacha, dcéra A-ova ; 1 0 13 j a som Hospodin, B. A-a 49, 31 tam pochovali A-a i Sáru A ABIŠAI 3, 6 B . A-ov, B . Izákov; 3, 15, 1 6 ; 4, 5. 2M 2, 1 6 ; 11, 20 ; 18, 1 2 ; 19, 11, 15 !Pa Sk 3, 13; 7, 32 A ABIŠAJ 32, 13 pamätaj na A-a, Izáka ! Sa 26, 6 A., syn Ceruje ; 26, 7, 8, 9 Joz 24, 2 Térach, otec A-ov 2Sa 2, 18, 24; 3, 3 0 ; 10, 10, 14 ; 20, 6, 10 3 vzal som vášho otca, A-a 2Pa 20, 7 dal si ju semenu A-a, svojho milo 16, 9 A., syn Ceruje 11 ; 18, 2, 5, 12 ; vaného priateľa 19, 21 ; 21, 1 7 23, 1 8 A . , brat Joábov Neh 9, 7 dal si mu meno A. Ž 105, 6 vy, semeno A-a, j eho služobníka ._ ABÍŠ UA 9 zmluvu, ktorú učinil s A-om l Pa 6, 4, 5, 50; 8, 4. Ezd 7, 5 Iz 41, 8 semä A-a, môjho priateľa 51, 2 hľaďte na A-a, svojho otca A ABIŠÚR 63, 16 A. nevie o nás Ez 33, 24 hovoria, že vraj A. bol sám j ediný lPa 2, 28 synovia Onámovi . . . A. ; 29
AD AM Mat
1, l 17 3, 9 9 8,11 22,32
Luk
Ján
1,55 l, 73 3, 34 13, 16 28 16,22 23 24 19, 9 20, 37 8, 33 39 52 53 56
Sk Rim
57 58 7, 2 13, 26 4, 3 9 13
9, 7 11, 1 2Ko 11, 22 Gal 3, 7 16 29 Žid
4, 22 2, 16 6, 13 7, 1
Jak
2 4 5 11, 8 17 2, 21
lPt
3, 6
kniha rodu Ježiša Krista ... syna A-ovho od A-a až po Dávida bolo rodov 14 B. môže z týchto kameňov vzbudiť A-ovi deti veď otca máme A-a; Luk 3,8 budú stolovať s A-om ja som B. A-ov, B. Izákov; Mar 12, 26 na milosrdenstvo, sľúbené A-ovi na prísahu, ktorú prisahal A-ovi ktorý bol A-ov ktorá je dcérou A-ovou keď uvidíte A-a, Izáka bol zanesený od anjelov do lona A-ovho videl A-a zďaleka Otče A-c, zmiluj sa nado mnou pretože je aj on synom A-ovým nazýva Pána Bohom A-ovým semä A-ovo sme; 37 naším otcom je A. Keby ste boli deťmi A-ovými,robili by ste skutky A-ove A. zomrel, i proroci či si ty azda väčší ako náš otec A. A„ váš otec, splesal, aby videl môj deň nemáš ani 50 rokov a A-a si videl? prv než bol A„ som ja B. slávy sa ukázal nášmu otcovi A-ovi synovia rodu A-ovho A. uveril Bohu; Gal 3, 6. Jak 2, 23 A-ovi sa počítala viera za spravodlivosť nie skrze zákon bolo dané A-ovi . . . zasľúbenie ani preto> že sú semä A-ovo som Izraelita, zo semena A-ovho sú semä A-ovo? I ktorí sú z viery, synmi A-ovými zasľúbenia boli povedané A-ovi ak ste vy Kristovi, tedy ste seme nom A-ovým A. mal dvoch synov ale sa zaujíma semena A-ovho dával B. A-ovi zasľúbenie Melchisedech . .. vyšiel v ústrety A-ovi desiatok udelil A. zo všetkého ktorému i desatinu dal A. hoci pošli z bedra A-ovho vierou A. súc volaný poslúchol vierou obetoval A. Izáka Abrahám ... donesúc obeťou svojho syna Sára poslúchala A-a
ABRAM lM
11, 26 29 31
Terach ... splodil A-a; 27 A. a Náchor si vzali ženy Terach pojal A-a, svojho syna
IM
:
i
•
12, l 4 7 9 10 14 16 13, 2 4 12 14, 13 19 23
15,12 l 'l 16, 2 15 17, 5 1, 27 1Pa Neh 9, 7
Hospodin riekol A-ovi išiel A. tak, ako mu hovoril H. H. sa ukázal A-ovi odtiaľ sa pomaly rušal A. na juh A. odišiel dolu do Egypta vošiel A. do (z) Egypta; 13, 1 A-ovi robili dobre za ňu A. bol veľmi bohatý A. tam vzýval meno Hosp. A. býval v zemi Kanaána oznámil to Hebrejovi A-ovi požehnal ho a riekol: Požehnaný A. aby si nepovedal: Ja som obohatil A-a padol tuhý spánok na A-a učinil H. zmluvu s A-om A. poslúchol na hlas Sáraje Hagar porodila A-ovi syna nebude (sa) volať tvoje meno A. A., to je Abrahám Hospodine . . . kt. si si vyvolil A-a
Á ABRONA
4M
33,34 35
táborili v A-e keď odišli z A-y
A ABSALOM 3, 3 tretí b ol A., syn Maachy; lPa 3,2 13,1, 4,20-39; 14, 1, 21-33; 15, 1-14, 31-37; 16,8,15-23; 17, 1-26; 18,5,9-33; 19,1-10 15, 6 ukradol A. srdce mužov Izr. 18,10 videl som A-a visieť na dube 15 bili A-a, a tak ho zabili , synu, A-e; 19, 4 = 20,336 môj horšie nám urobí Šeba, syn Bichri 1 ho, než A. · lK r 1, 6 ktorého porodila po A-ovi 2, 7 keď som utekal pred A-om 28 hoci po A-ovi nebol postúpil 2Pa 11,20 Maacha, dcéra A-ova; 21 3, 1 žalm Dávidov z času, keď utekal ž pred A-om 2Sa
1
A ABYLÉN Luk
3,
Lyzaniáš tetrarchom v A-e A
2Kr 22, 3
ACAUÁŠ
Šafán, syn A-a; 2Pa 34,8
&. ACEL lPa 4M
8, 37, 38; 9, 43, 44. Za 14, 5
A. ACMONA 34,4, 5. Joz 15, 4
A ADA lM
4,19, 20,23; 36,2, 4,10,12,16
A ADAIÁŠ 2Kr 22, 1. lPa 6,41; 8, 21; 9,12. 2Pa 23, l. Ezd 10, 29, 39. Neh 11, 5, 12 A
lM
2, 7
ADAM
B. utvoril A-a, človeka
ADAM IM
12
2, 2 0 20 21 22 2, 22, 3, 8 9 20 21 4, 1 5, 1 2 5
5M 32, 8 lPa 1, 1 Hoz 6, 7 Luk 3, 38 Rim 5, 14 14 l Ko 15, 22 45 1 Tm 2, 13 14 Júda 14 Joz 19, 33 Hoz 11, 8 Ezd
lM
Ezd Joz
6, 15
25, 13
2, 59 15,
3.
A . , človek, dal všetkým mená A-ovi sa nenašla pomoc B. dal, aby padol na A-a tvrdý spánok B. vybudoval rebro, ktoré vzal z A-a v ženu 23, 25 ; 3, 12, 1 7 ; 5, 1, 3, 4 A. i jeho žena sa skryli B. volal na A-a a riekol: Kde si ? A. nazval meno svoj ej ženy Eva B. učinil A-ovi a j eho žene odev A. poznal Evu ; 25 v deň, ktorý stvoril B. A-a nazval ich meno A. bclo všetkých dní A-ových . . . 930 rokov rozdeľoval synom A-ovým A., Set, Enos prestúpili moju zmluvu ako A. Sét, ktorý bol A-ov A„ ktorý je obrazom toho budúceho smrť jednako kraľovala od A-a ako v A-ovi všetci zomierajú A„ stal sa živou dušou, posledný A. oživujúcim duchom A. bol stvorený prvý A. nebol zvedený, ale žena siedmy od A-a Enoch
3,
Sud
I, 5
Ezd
A ADA R mesiac a. ; Est 3, 7, 13 ; 8, 12; 9, 1, 15, 17, 19, 21
A ADDÁ R lPa 8, 3 A ADDI ktorý bol A-ho
3, 28
IPa
A AD IEL 4, 3, 6 ; 9, I 2 ; 27, 25
Ezd
A ADÍN 2, I 5 ; 8, 6. Neh 7, 20 ; I O, I 6 A ADMA so Šineábom, kráľom A-y vyšiel .. . kráľ A-y je podvrátená ako . . . A.
1
A ADONIÁŠ I Kr 1, 5-5 I ; 2, I3, 19-28. l Pa 3, 2. 2Pa I 7, 8. Neh 10, 16 A ADONI -BEZEK (kráľ) A.; I, 6, 7 ADONICÉDEK A„ kráľ Jeruzalema ; 3
A ADONIKÁM 2, I 3 ; 8, 13. Neh 7, 18 A ADONÍ RAM A„ syn Abdu A. bol ustanovený nad tou dávkou
lKr
4, 6 5, I4
2Pa
l I, 9
A ADO RAIM (Rechabeám vystavil) A.
2Sa
20, 24.
A ADO RÁM l Kr 12, 18. 2Pa 10, 18
2Kr
I7, 3I
Sk
27, 2
Sk
27, 27
IM
38, 1
Joz
J.. AD ULLAM 12, 15 ; I 5 , 35. l Sa 22, 1. 2Sa 23, 13. l Pa 11, I 5 . 2Pa 11, 7. Neh 11, 30. Mi 1, 15
A AD BEEL (synovia Izmaelovi) A. a Mibsám ; ' l Pa 1,29 Joz A ADDÁN toto sú tí, ktorí išli hore . . . A.
4
10,
A ADAMA (mesto) A. ; 36 aby si bol ako A.
Luk
IM
2Sa
Ezd Joz
15, 7 5, 6
11, 28 2 I , 10
4M l Sa
24, 7 I 5, 8
Est
3, 1
5M lM
A ADNA Sk 10, 19. 2Pa I 7, I 4. Ezd 10, 30. Neh I 2, I 5
.i.\ AD RAM YTENSKÝ keď sme vyšli na a-ú loď A. AD RIA TICKÝ boli sem a ta zmietaní mori
na
A-om
A. AD UL AMITSKÝ a. muž (priateľ) ; 38, 12, 20
.i.\ AD UMMIM naproti svahu A. ; 18, I 7 A AFA RSECHANIA A„ ktorí boli za riekou; 6, 6
A AFÉK I 2, 18 ; 13, 4 ; 19, 30. l Sa 4, 1 ; 29, 1 . I Kr 20, 26, 30. 2Kr 13, I 7
Sk
I 4, 2 8 29, 23
.i.\ ADRAM MELECH (pohanský boh) A. ; I 9, 37. Iz 37, 38
25, 13 23
.6. AGA BUS A., vstal a predzvestoval . . . hlad prorok, menom A. .6. AGAG bude vyvýšený viacej než A. A„ kráľ Amalechov ; 15, 9, 20, 32, 33 A AGAGS KÝ Hammedád A. ; 10 ; 8, 3, 5 ; 9, 24 A AG RIPPA prišli do Cezáree kráľ A. prišiel A. i Bernika
13
ACHBOR
Sk
25, 22, 24, 26; 26, 1, 7, 19, 27, 28, 32 2Kr 10, 1 A. mal 70 synov 26, 2 za šťastného sa považujem, kráľu A. 18 povedal im : A. slúžil málo Báloví 27 či veríš, kráľu A„ prorokom ? 2Pa 1 8, 1 (J ozafat) sa spriaznil s A-om 18, 2, 3 ; 21, 6, 1 3 ; 22, 3-8 A AGÚR Jer 29, 21 A., syn Kolaiášov; 22 Pr 30, slová A-a, syna J akeho Mi 6, 16 každý skutok domu A-ovho A AHASVER A AC HAJA Ezd 4, 6 keď kraľoval A. Sk 18, 12 Keď bol Gallion prokonzulom A-e Est 1, 1 A., ktorý kraľoval od Indie 27 chcel prejsť do A-e 2 sedel kráľ A. na tróne 19, 2 1 keď prej de Macedóniu a A-u 1, 1, 9, 1 0, 1 5-1 9 ; 2, 16, 21 Rim 15, 2 6 A-i sa videlo za dobré 19 Vasta neprijde viacej pred kráľa Rim 1 6 , 5 (Epajnet), ktorý je prvotinou A-e A-a l Ko 16, 15 je prvotinou A-e 2, 1 upokojila (sa) prchlivosť kráľa A-a 2Ko 1, 1 so všetkými svätými, ktorí sú v ce 12 vošla ku kráľovi A-ovi lej A-i 3, 1 zveličil kráľ A. Hámana 9, 2 A. je pripravená od laňajška 3, 6-8, 12; 6, 2; 7, 5 ; 8, 7, 1 0, 1 2 ; 11, 10 nikto nezavrie úst v krajoch A-e 9, 2_, 2 0 , 3 0 I Te 1, 7 v Macedónii a v A-i ; 8 8, 1 dal kráľ A. kráľovnej Esteri dom A AC HAJSKÝ 10, 1 uložil kráľ A. daň na zem 3 Mardocheus bo! druhý po kráľovi l Ko 16, 17 radujem sa príchodu . . . A-ého A-ovi A ACHAN Dan 9, v prvom roku Dária, syna A-ovho 7, 1 A., syn Karmiho ; 7, 1 8-20, 24 Joz A A HAVA 22, 20 A., syn Zérachov Ezd 8, 15 (rieka) A. ; 8, 21,31 A A C HÁR
A A HOLA ! Pa (sestry ) A. a Aholiba ; 23, 5, 36, 44
Ez
23, 4
2M
31, 6
A A HOLIÁB A., syn Achisámachov; 35, 34 ; 36, 1, 2 ; 38, 23
Ez
23, 4
A A HOLIBA (sestry) Ahola a A . ; 23, 1 1, 22, 36, 44
lM
A A HOLIBÁMA 36, 2, 5, 1 4, 1 8, 25, 4 1 . lPa 1, 52
lKr 16, 28 30 33 1 7, 1 1 8, 1 17 20, 2 21, 4 16 21 29 22, 20 2Kr
40 1, 1 3, 1 8, 16 9, 7 8
2, 7
A., ktorý zarmútil Izraela Pozri tiež heslo : Achan .A ACHAS Mat 1, 9 Joatám splodil A-a ; A. splodil Ezechiáša .A ACHÁT 2M 28, 19 (kameň) a. ; 39, 12
A ACHAZ 2Kr 1 5, 38 kraľoval A., j eho syn 1 6, 1 A., syn Jotáma 2 A. mal 20 rokov, keď začal kraľovať 18, 1 Ezechiáš, syn A-a AC HAB 16, 5-1 1 , 15-20 ; 17, 1 ; 20, 1 1 ; 23, 1 2 . kraľoval A. ; 29 lPa 3, 13 ; 8, 35, 3 6 ; 9, 4 1 , 42. Achab . . . robil to, čo je zlé 2Pa 27, 9 ; 28, 1, 16-27 ; 29, 19 spravil A. i háj za dní Uziáša, Jotama, A-a ; 1, Iz povedal Eliáš . . . A-ovi ; 18, 41 Hoz 1, 1 idi, ukáž sa A-ovi 7, 1 za dní A-a, syna Jotáma stalo sa, keď uvidel A. Eliáša 3 vyjdi oproti A-ovi (Ben-hadad) poslal poslov k A-ovi 1 O hovoril H. A-ovi a riekol prišiel A. do svojho domu, 12 A. povedal : Nebudem žiadať namrzený 14, 28 zomrel krá! A. počul A„ že zomrel Nábot 38, 8 po stupňoch hodín A-ových vyplienim A-ovi močiaceho na Mi 1, 1 za dní Jotama, A-a a Ezechiáša stenu A ACHAZIÁŠ či si videl, že sa ponížil A. H. riekol : Kto oklame A-a ; ! Kr 22, 40, 50, 52. 2Kr 1, 2, 1 8 ; 8, 24-26, 29; 2Pa 18, 1 9 9, 1 6, 2 1 , 23, 27, 29 ; 1 0, 1 3 ; ľahol A . a ležal so svojimi otcami 1 1 , 1 , 2 ; 1 2, 1 8 ; 1 3, 1 ; 14, 1 3 . po smrti A-ovej sprotivil sa Moáb l P a 3, 1 1 . 2Pa 2 0 , 3 5 , 37 ; Jehorám, syn A-ov 22, 1-1 1 Jorám, syn A-ov ; 8, 25, 28 .A ACH BO R zbiješ dom A-a zahynie celý dom A-ov, a vytnem IM 3 6 , 3 8 Bál-chanán, syn A-ov ; 3 9 . lPa 1, 49 A-ovi močiaceho
ACHI 2Kr 22, 12 J e r 26, 22 lPa 2Sa l Sa l Kr
lPa 4M l Pa 4M 2Kr
2Sa Mat
2Sa
4M
14 A . , syn Michaiášov ; 1 4 Elnatán, syn A-ov ; 36, 1 2
A ACHI 5, 1 5 ; 7, 34 23, 33
31, 6
! Sa
A ACHIŠ 21, 1 0-14 ; 27, 2-1 2 ; 28, 1, 2; 29, 2-9 . . ! Kr 2, 39, 40
A ACHIAM A., syn Š arárov ; l Pa 1 1 , 35
2Sa A ACHIAš 1 4, 3 A., syn Achitúba ; 1 8 4 , 3 A., syn Š íšu 1 1 , 29 A. Silonský ( Š ilonský); 30; 12, 15, 29. 2Pa 9, 29 ; 1 0, 15. 14, 2 prorok A. ; 14, 4, 5, 6, 18 15, 27 Báša, syn A-ov ; 33 ; 2 1 , 22. !Pa 2Kr 9, 9 2, 25 ; 8, 7 ; 1 1 , 36 ; 26, 20. Neh 1 0, 26 l Sa A ACHIEZER 1, 12 A., syn Ammišaddajov ; 2, 25 ; 7, 66, 71 ; 1 0, 25 12, 3 predný bol A. a Joas A ACHIHÚD Sud 34, 27 A., syn Š elomiho A ACHIKAM ! Pa 22, 1 2, 1 4 ; 25, 22. 2Pa 34, 20. Jer 26, 24 ; 39, 1 4 ; 40, 5-1 6 ; Ez d 4 1 , 1 , 2 , 6 , 1 0, 16, 1 8 ; 43, 6
A ACHILÚD 8, 1 6 ; 20, 24. l Kr 4, 3, 12.
! Pa 1 8, 1 5
A ACHIM Sádoch splodil A-a ; A. splodil Eliúda A ACHIMAAC 15, 27, 36 ; 1 7, 1 7, 20 ; 1 8, 1 9-29. ! Kr 4, 1 5 . ! Pa 6, 8, 9, 53 1, 14
A ACHIMAN 13, 23 . Joz 15, 14. Sud 1, 1 0 . ! Pa 9, 1 7
! Sa 2 1 , 1 22, 9
1Pa
23, 6 26, 6 24, 3
ž
52, 2
! Sa
14, 50 25, 43 27, 3
A A CHIMELECH kňaz A. ; 2 1 , 2, 8 A., syn Achitúbov ; 22, 1 1 , 1 4, 16, 20 Ebiatár, syn A-ov ; 30, 7. 2Sa 8, 1 7 A . Hetejský A., ktorý bol zo synov Itamáro výc h ; 24, 6, 3 1 D ávid vošiel d o domu A-ovho A ACHINO AM A., dcéra Achimácova A. si vzal D ávid z Jezreela A. Je(i)zreelská ; 30, 5. 2Sa 2, 2 ; 3 , 2 . ! Pa 3 , 1
2Sa
A ACHIO 6, 3, 4. ! Pa 8, 1 4, 3 1 ; 9, 37 ; 1 3,7
4M
1, 15
.A ACHISAMACH Aholiáb, syn A-ov; 35, 24; 38, 23·
2M
A ACHITOFEL A. Gilonský, radca Dávidov obráť, prosím, Hosp., radu A-ovu na bláznovstvo 15, 3 1 , 34; 1 6, 15, 20-2 1 , 23 ; 1 7, 1, 6, 7, 1 4, 1 5 , 2 1 , 23 ; 23, 34 16, 23 rada A-ova . . . bola taká, ako keby sa niekto bol pýtal na slovo Boha 27, 33 A. bol radcom ; t34 1 5, 12 .31
A ACHITÚ B 1 4, 3 ; 22, 9-12, 20. 2Sa 8, 1 7 . l Pa 6, 7, 8, 1 1 , 1 2, 5 2 ; 9, 1 1 ; 1 8 , 16. Ezd 7, 2.J!:Neh 1 1 , 1 1 1, 3 1
A ACHLA B Asser nevyhnal obyvateľov . . . A-a
A ACHLAI 2, 3 1 ; 1 1 , 4 1 6, 2
A ACHMETA v A-e na hrade
l Pa
A ACHÓCHOVEC 1 1 , 1 2 ; 27, 4
2Sa
23, 28
Joz
7, 24
A ACHOCHSKÝ Calmon A. ; ! Pa 1 1 , 29 Ilai A. A ACHOR údolie Á . ; 7, 26 ; 15, 7 ; I z 65, 1 0. Hoz 2 , 1 5 i
Jaz
A ACHSA 15, 16, 17. Sud 1, 1 2, 13. 1 Pa_2, 49
Joz
A ACHŠAF 1 1 , 1 ; 1 2, 20 ; 1 9, 2 5
Joz
A ACHZ ÍB 15, 44; 1 9, 29. Sud 1, 3 1 . Mi 1 , 14
IM
36, 24
J oz
1 O, 12
4M
A AJIN ; AIN I . 34, 1 1 . Jaz 1 5, 32 ; 1 9, 7 ; 2 1 , 16. ! Pa 4, 32
A ACHÍRA A., syn Enánov ; 2, 29 ; 7, 78, 83; Ž 1 0, 27
A AJA synovia Cibanovi i A. ; l Pa 1, 40
A AJALON ; AJJALON slnce v Gibeone, stoj ticho, a mesiac v údolí A. ! 1 9, 42 ; 2 1 , 24. Sud 1 , 35 ; 1 2, 12. ! Sa 1 4, 31. ! Pa 6, 69 ; 8, 13. 2Pa 1 1 , 10; 28, 18
A AJIN II . 25, 1 5 ; 34, 1 6 ; 1 1 9, 1 2 1 . PJ l , 1 6 ; 2, 17; 3, 49 ; 4, 1 7
AM.ÁNA
15
2Sa
A AJJA 3, 7 ; 2 1 , 8, IO, 1 1 . Neh 1 1 , 3 1
Sk
!, 19
!Pa
A AKKÚB 3, 24 ; 9, 17. Ezd 2, 42, 45. Neh 7, 45 ; 8, 7 ; 1 1 , 1 9 ; 1 2, 25
4M
A AKELDAMA A., to j est Pole krvi
A AKRABBÍ M 34, 4. Joz 15, 3. Sud !, 36
Sk
1 8, 2 18 26 Rim 16, 3 lKo 16, 1 9
Mat 26, 7 Mar 1 4, 3 Luk 7, 37
A AKVILA našiel istého Žida, menom A-u odplavil sa do Sýrie a s ním . . . A . keď h o počuli Priscilla a A . pozdravte Prisku a A-u ; 2Tm 4, 1 9 pozdravujú (vás) v Pánovi A. a Priscilla
Mat
6, 1 2 3 4 Luk 1 1 , 4 1 12, 3 3 Sk 3, 2 3 10 1 0, 2 4 24, 1 7
33, 1 3
2M Luk
6, 23 1, 5
A ALEPH; ALEF 25, 1 ; 34, 2 ; 1 1 9, 1 . PJl, l ; 2, 1 ; 3 , 1 ; !Pa 4, 1
A ALE XA NDER Mar 1 5, 2 1 . Sk 4, 6 ; 1 9, 33. l Tm l , 20 2Tm 4, 1 4 A. mi spôsobil mnoho zlého
Sk
6, 9
Sk
27, 6 28, 1 1
Zj
1, 8
A ALEXANDRIA Apollo, rodom z A-ie A ALE XA ND R ÍNCI povstali niektorí z . . . A-ov A ALE XA NDRÍ NSKY našiel stotník a-ú loď odplavili (sme sa) na a-ej lodi A ALFA ja som A. i Omega ; 1 1 ; 2 1 , 6 ; 22, 1 3
2, 14
A ALFEUS Jakob Alfeov ; Mar 3, 1 8 . Luk 6 , 1 5 . S k 1 , 1 3 videl Léviho, s yna A-ovho
2Pa
2, 8
A AL GUMMOVÝ a-é drevo ; 9, 1 0- 1 1
IM
1 0, 2 6
Mat 1 0, 3
A ALM UŽNA aby ste nedávali svojej a-v keď tedy dávaš a-u netrú b keď ty dávaš a-u aby bola tvoja a. v skrytosti dávajte to, čo je dnu, a-ou dajte almužnu (chromý) pýtal a-u prosil, žeby mu dali a-u ktorý to prosieval o a-u (Kornelius) dával ľudu mnoho a-ien tvoje a-y vstúpili na pamäť pred Bohom; 3 1 aby som doniesol svojmu národw, a-y
4M
l ľa
1 8, 24
A ALM UGGÍM drevo a. ; 12
A ALEGÓRIA ktoré to veci sú a-ou
A ALE ME T 7 , 8 ; 8, 36 ; 9, 42
Mar
!Kr 1 0, 1 1
A ALM ON-DIBLATAIM táborili v A-e ; 47
A AL OE 24, 6. Z 45, 9. Pr 7, 1 7 . P Š 4 , 14. Ján 19, 39
4, 24
Sk
33, 46
A ALABAS TR OVÝ mala a-ú nádobu masti ; Mar 1 4 , 3 4M rozbijúc a-ú nádobu doniesla a-ú nádobu masti
Gal
ž
4M
A ALM OD A D Joktán splodil A-a ; l Pa 1 , 2 0
A ALÚŠ táborili v A-i ; 1 4 A ALŽBETA Áron si vzal A-u ktorej bolo meno A. ; 1 , 7, 13, 24, 36, 40, 4 1 , 57
A AMACIAš 3, 1 2 ; 4, 34; 6, 45
AMALECH zbili celý kraj A-a Timna . . . porodila Elifazovi A-a; 16 2M 1 7, 8 prišiel A. a bojoval s Izraelom 9 vyjdi, bojuj proti A-ovi 13 porazil Jozua A-a 14 vyhladím pamiatku A-ovu 4M 1 3, 30 A. býva v zemi na juhu 5M 25, 17 pamätať budeš na to, čo ti urobil A. 19 vyhladíš pamiatku A-a Sud 6, 3 keď posial Izrael, prišiel hore . . . Al Sa 15, 3 iď a zbiješ A-a 7 porazil Saul A-a 30, 1 A-iti vtrhli do južného kraja 18 Dávid vytrhol všetko, čo vzali, A. 1, 1 navrátil (sa) Dávid od porážky A-a 2Sa 8 povedal: Som A-ita ž 83, 8 (urobili zmluvu) Ammon a A. lM
1 4, 7 36, 12
l Pa
1, 36 4, 43
A AMALEK synovia Elifazovi . . . A. pobili ostatok uniklých z A-a
PŠ
4, 8
..+.. AM ÁNA z vrchola vrchu A-y
AMARIÁŠ
16
A AMARIÁŠ lPa 6, 7, 1 1 , 5 2 ; 23, 1 9 ; 24. 23. 2Pa 1 9, 1 1 ; 3 1 , 1 5 . Ezd 7 , 3 ; 1 0, 42. Neh IO, 3; 1 1 , 4; 1 2, 2, 1 3 . Sof 1 , 1 !Pa 2Pa 2Sa 2Pa lPa
6, 25 35 29, 12
Žid lPt Zj
A AMASAI synovia Elkánovi : A. (Héman, spevák, syn) syna A-ho Machat, syn A-ho
A AMAZA Absalom ustanovil A-u . . . A. bol synom (Jitru) 19, 1 3 ; 20, 4-12. l Kr 2, 5 , 32. lPa 2 , 1 7 2 M A . , syn Chadlaiho 28, 1 2 Zj 1 7, 25
1 2, 18 15, 24
A AMAZAI obliekol Duch na seba A-ho Natanael, A. (kňazi)
Sk
1 3, 25 4, 1 1 1, 6 7 3, 5, 7, 1 9, 22,
18 14 14 12 4 20
28, 1 9 2 1 , 20
A AMETYST tretí rad . . . a . ; 39, 1 2 dvanásty ametyst
1 7, 1
A AMFIPOLIS precestujúc A. a Apolloniu AMINADÁB, pozri: Amminadáb
.á.
AMAZIÁŠ 2Kr 1 2, 21 kraľoval A„ j eho syn ; !Pa 24, 27 1 3, 12 udatnosť, ktorou bojoval proti 2Sa A-ovi 14, 1 A„ syn Joasa ; 1 4, 8-23; 15, 1 , 3 2Pa 1 7, 16 A„ syn Zichriho 4M 25, 1 A. kraľoval, keď mal 29 rokov 25, 5, 9, 1 0-27 ; 26, 1 , 4 Am 7, 10 A., kňaz Bét-ela ; 7, 12, 1 4 4M A AMCI 6, 46. Neh 1 1 , 1 2 !Pa
4M 5M !Kr lPa Neh ž Jer Mat
Luk Rím
lKo 1T m
AMEN 5, 22 žena povie na to : A„ a. 27, 15 všetok ľud odpovie a riekne : A. 27, 1 6-26 všetok ľud povie : A. ; ž 1 06, 48 1, 36 A. ! Tak nech povie i H. 1 6, 36 všetok ľud povedal : A. ; Neh. 8, 6 5, 13 rieklo celé zhromaždenie : A. 4 1 , 1 4 ; 72, 1 9; 89, 53 1 1 , 5 odpovedal som a riekol: A. 28, 6 riekol prorok J eremiáš : A 5, 1 8 a . vám hovorím ; 6, 16, 25 ; 23, 36 ; 24, 2 ; 26, 2 1 2 6 a. t i hovorím ; 26, 34 6, 1 3 tvoj e je kráľovstvo i moc i sláva na veky. A. 25, 1 2 a. vám hovorím, neznám vás 23, 43 a. ti hovorím, dnes budeš so mnou v raji 1, 25 požehnaný na veky. A. ; 9, 5 1 1 , 36 jemu sláva na veky. A. 16, 20 ( a . pri zakončení epištol); 16, 24, 27. Fil 4, 20, 23. Kol 4, 18. !Te 5, 28. 2Te 3, 18. 1 Tm 6, 16, 2 1 . 2 T m 4 , 1 8, 22. T í t 3, 1 5 . Filém 25. Ž i d 1 3, 2 1 . !Pt 5 , 1 1 , 14. 2Pt 3, 1 8 . !J 5, 2 1 . 2J 1 3 . Júda 25. Zj 22, 21 1 4, 1 6 ako potom . . . povie na tvoje poďakovanie a . 1 , 1 7 Bohu, česť a sláva n a veky vekov. A.
2Sa l Pa
milosť so všetkými vami. A. ktorý má slávu i silu na veky vekov. A. j emu sláva a sila na veky vekov. A. nariekať budú všetky pokolenia zeme. Ano, a. som živý na veky vekov. A. toto hovorí A„ ten verný štyri živé bytosti vraveli : A. a hovorili : A. povedali : A . , hallelujah! áno, prijdem skoro! A .
2, 24
A. AMMA prišli k vŕšku A.
A AMMIEL 1 3, 1 3 . 2Sa 9, 4, 5; 1 7, 27. l Pa 3, 5 ; 26, 5 1, 10 34, 20 28 1 3, 37 9, 4
A AMMIHÚD Elišáma, syn A-ov ; 2, 1 8: 7, 48, 53 ; 1 0, 22. !Pa 7, 26 Šemuel, syn A-ov Pedahel, syn A-ov Talmaj, syn A-ov Utai, syn A-ov
2M
A AMMINADÁB; AMINADÁB 6, 23. 4M 1 , 7 ; 2, 3 ; 7, 1 2 , 1 7 ; 1 0, 14. Rút 4, 1 9, 20. !Pa 2, 1 0 ; 6, 22 ; 15, IO, 1 1 . Mat 1 , 4. Luk 3,33
4M
1, 12
2Kr
1 4, 25
IM
1 9, 38
5M
2, 1 9
23, Sud 3, 1 0, !Sa 1 1 , 2Sa 1 0,
3 13 7 11 6 14
!Kr 1 1 , 1 2Kr 23, 1 3
A AMMIŠADDAJ Achiezer, syn A-ov; 2, 25 ; 7 , 66, 7 1 ; 1 0, 25 A. AMITTAI Jonáš, syn A-ho ; Jon 1, 1 AMMON; AMMONITA Ben-arnmi, on je otcom synov A-ových synovia A-ovi ; !Sa 1 4, 47. 2Sa 8, 12. 2Pa 20, 1 0; 27, 5 nevojde do zhromaždenia . . . A. zhromaždil k sebe synov A-ových (vydal ich) do ruky synov A-ových bili A-a až do horúčavy toho dňa poslali synovia A-ovi posolstvo synovia A-ovi vidiac, že uteká Aram Šalamún miloval . . . Ammonky (Joziáš odpratal) ohavnosti synov A-ových
17
ANANIÁŠ
lľa 4, 20 2Pa 26, 8 Ezd 9, l Neh 4, 7 13, 1
Iz Jer Ez
23 11, 14 25, 21 49, 1 21, 28 25,
Am
2
5 1, 13
synovia Šímonovi: A. Ammonci dávali Uziášovi dary podľa ohavností ... Ammoncov Atabi (a) A-i A. a Moábita nesmie vojsť do zhrom. pobrali za ženy ... Ammoňanky synovia A-ovi ich budú poslúchať Moába a synov A-ových čo do synov A-ových takto hovorí Pán H. o synoch A-ových obráť svoju tvár proti synom A-ovým obydlia synov A-ových pre troje prestúpenie synov A-ových
Joz
24, 18
Sud 11, 23
Sud
lSa
1, 34 3, 5 6, 10 7, 14
2Sa lKr
21, 2 9, 20
Ezd Neh
9, 9,
1 8
Ez
Am
16, 2,
3 9
2Kr
19,
2
3, 2; 13, 1-39. lPa 3, 1
&AMOK Neh 12,
7
Am
Iz
1, 1,
Luk
7, 7, 3,
(kňazi a Levitovia) A.; 20
A AMON lK.r 22, 26 2Kr 21, 18 19 21, Jer
1,
25, 46, Mat 1,
zaveď ho späť k A-ovi; 2Pa 18, 25 kraľoval A., jeho syn; 2Pa 33, 20 A. mal 22 rokov, keď začal kraľovať; 2Pa 33, 21 23-25. lPa 3, 14. 2Pa 33, 22-25. Neh 7, 59 2 za dní Joziáša, syna A-ovho; Sof 1, 1 3 od 13. roku Joziáša, syna A-ovho 25 navštívim A-a z No 10 Manasses splodil A-a; A. splodil Joziáša
18, 13
lM
2M
4M
10, 16 14, 7 13 15, 16 21 48, 22 13, 5 33, 2 13, 30 21, 21 25
5M Joz
7, 20, 10, 12, 24,
32 1 17 5 12 2 15
(Kanaán splodil) A-a; !Pa 1, 14 zbili celý kraj ... A-a (Abram) býval vtedy v dúbrave A-a nie je doplnená neprávosť A-a (tvojmu semenu som dal zem) A-a ktorý som vzal z ruky A-a keď ťa vovedie H. do zeme ... A-a; 23, 23 vyženiem A-a; 34, 11. Joz 3, 10 A. býva na vrchoch Izrael poslal poslov k Síchonovi, a-skému kráľovi; Sud 11, 19 býval Izrael vo všetkých mestách A-a; 31 vyhnal A-a, ktorý bol tam vyplieni mnohé národy ... A-a zahladíš ... A-a išli hore 5 kráľovia A-a vydal H. A-a pred synmi Izr. Síchon, kráľ A-a vyvoľte si dnes, komu budete slú žiť ... či bohom A-ov
Izaiáš, syn A-ov; 20; 20, 1. 2Pa 26, 22; 32, 20, 32. Iz 2, 1; 13, l; 20, 2; 37, 2, 21; 38, 1 videnie Izaiáša, syna A-ovho slová A-a, ktorý bol medzi pastiermi 8 H. mi riekol: Čo vidíš, A-e? 10, 11, 12, 14; 8, 2 25 (Mattatiáš), ktorý bol A-ov
.A AMPLIAS pozdravte A-ia
lM
A., kráľ Sineára; 9
A AMRAFEL 14,
A AMRAM 2M
6, 18
4M
3, 27
rozváňajúceho amónu
AMORE)
bývali synovia Izr. v strede ... A-a nebudete sa báť bohov A-ov bol pokoj medzi Izraelom a medzi A-om ( Gibeoňania boli) z ostatku A-ov (ľud), ktorý bol pozostal z A-ov; 2Pa 8, 7 podľa ohavností ... A-ov učinil si s ním zmluvu, že dáš zem ... A-a tvoj otec bol A.; 45 kým som ja vyhladil A-a
Rim 16, 8
.A AMÓN Zj
A-i utiskovali synov Dánových
A AMOS
.A AMNON 2Sa
H. zahnal všetky tie národy, aj A-a;
synovia Kehátovi: A.; 4M 3, 19; 26, 58. lPa 6, 2 20 rokov života A-ových bolo 137 rokov 6, 20; 4M 26, 59. lPa 6, 3, 18; 23, 12, 13; 24, 20. Ezd 10, 34
A AMRAMOVCI čeľaď A-ov; !Pa 26, 23
A ANA lM
36, 2 Aholibáma, dcéra A-ova 36, 14, 18, 20, 24, 25, 29. lPa 1, 38-41
Joz
11, 21
A ANÁB (mesto) A.; 15, 50
A ANAIÁŠ Neh
8,
4; 10, 22
A ANÁMIM IM
10, 13
Micraim splodil ... A.; lPa 1, 11
2Kr
17, 31
pálili svojich synov ohňom ... A-ovi
Neh Sk
3, 23 5, 1 3 5
A ANAMMELECH
A ANANIÁŠ Azariáš, syn .. . syna A-ovho istý človek, menom A. A-u, prečo naplnil satan tvoje srdce keď počul A. tie slová, padol
ANÁT Sk
Sud Rím lKo
l Pa Joz Ezd Iz Jer
2Sa !Pa Mat Mar
Ján Sk Rim lM lM
18
nejaký učeník v Damašku, menom IM 48, 16 A„ ktorý ma vyprostil zo všetkého zlého A.; 9, 1 0, 12, 1 3, 1 7 22, 1 2 A., človek pobožný 3, 2 2M ukázal sa mu a. Hosp.; Sud 6, 1 2 23, 2 najvyšší kňaz A . rozkázal . . . aby ho 14, 1 9 vtedy sa pohol a. Boží bili 23, 20 pošlem a-a pred tebou 24, zišiel ta dolu najvyšší kňaz A. 23 môj a. pôjde pred tebou; 32, 34 4M 22, 22 a. Hosp. sa postavil do cesty A ANAT 23 videla oslica a-a Hosp.; 27 3, 3 1 Samgar, syn A-ov; 5, 6 Sud 2, 1 vyšiel a . posol Hospodinov 13, 3 a. Hospodinov sa ukázal žene; 9 A ANATEMA 20 vystúpil a. Hospodinov v plameni 9 , 3 lebo by som si prial ja sám byť a. l S a 29, 9 si dobrý v mojich očiach ako a. 12, 3 nikto hovoriac v Duchu Božom ne 2Sa 14, 1 7 môj pán kráľ j e ako a . Boží; 1 9, 27 zlorečí Ježišovi a . 24, 1 6 vystrel a. svoju ruku na Jer. 16, 22 a k niekto nemá rád Pána Ježiša l Kr 13, 1 8 a. mi hovoril slovom Hosp . Krista, nech je a . 1 9, 5 a. sa ho dotkol; 7 1, 1 5 a. Hospodinov hovoril Eliášovi 2Kr A. ANATÓT (muž) 1 9, 3 5 vyšiel a. Hosp. a pobil v assýrskom 7, 8. Neh 1 0,19 tábore 185 OOO ; Iz 37, 36 !Pa 21, 12 a . Hosp. bude hubiť po všetkých A ANATÓT (mesto) krajoch 21, 1 8 . l Kr 2, 26. l Pa 6, 60. Neh 11, 32 15 a. Hosp. stál pri humne Ornána 2, 23 mužov A-a 1 28; Neh 7, 27 2Pa 32, 21 H. poslal a-a, ktorý zahladil každé 1 0, 30 úbohý Anatót ho muža 1, 1 slová Jeremiáša . . . z kňazov, ktorí Jób 4, 1 8 pri svojich a-och zistil nedostatok boli v A-e 33, 23 ak je pri ňom a. vykladač 11, 21 takto hovorí H. o mužoch A-a 34, 8 a. Hospodinov táborí ž 23 uvediem zlé na mužov A-a 78, 49 pustiac na nich zlých a-ov 32, 7 kúp si moj e pole, ktoré je v A-e; 8 ž 91, 1 1 prikázal svojim a-om o tebe; 9 tak som kúpil pole . . . v A-e Mat 4, 6. Luk 4, 1 0 103, 20 dobrorečte Hosp., jeho a-ia A. ANATÓTSKY 148, 2 chváľte ho, všetci j eho a-i 23, 27 Abiézer A.; l P a 1 1 , 28; 27, 1 2 63, 9 a . j eho tvári ich ochraňoval Iz 12, 3 Jehu A.; J e r 2 9 , 27 Jeremiáš A . Dan 3, 28 poslal svojho a-a a vytrhol svojich služ.; 6, 22 A ANDREJ Hoz 12, 4 boril sa s a-om a premohol 4, 18 Peter a A., j eho brat; 1 0, 2 . Za 1, 9, 12-1 4; 2, 3; 4, 1, 5; 5, 5; 6, 5 Luk 6, 14. J á n 1 , 4 1 ; 6, 8 3, 1 (Jozua), ktorý stál pred a-om 1, 1 6 videl Šimona a A-a Mal 3, 1 posielam svojho a-a; Mat 11, 1 0 . 2 9 prišli do domu Šimonovho Mar 1, 2 . Luk 7 , 2 7 a A-ovho Mat 1, 20 ukázal sa mu a. Pánov vo sne; 3 , 1 8 (ustanovil dvanástich) A-a a Filipa 2, 13, 1 9 1 3, 3 opýtali sa ho . . . Ján a A . 4, 1 1 a-i pristúpili a posluhovali mu; 1, 45 z Betsaidy, z mesta A-ovho Mar 1 , 1 3 12, 22 povedd to A-ovi, a zase A. 13, 39 ženci sú a-i a Filip . . . Ježišovi 13, 41 Syn človeka pošle svojich a-ov; 1 , 13 kde sa zdržovali . .. Ján a A. 24, 3 1 . Mar 13, 27 49 pri skonaní sveta: vyjdú a-i A ANDRONIKUS 16, 27 prijde . . . so svojimi anj elmi; 1 6, 7 pozdravte A-a Mar 8, 38 1 8, 10 a-ia v nebesiach ustavične hladia A. ÁNER 22, 30 budú ako a-ia Boží; Mar 12, 25 14, 13, 24 (mesto) A.; l Pa 6, 70 24, 36 o tej hodine nevie níkto, ani ne ANJEL beskí a-i; Mar 13, 32 25, 31 prijde Syn človeka . . . a všetci 16, 7 našiel (ju) a. Hospodinov svätí a-i s ním 19, 1 dvaja a-i prišli do Sodomy 41 ohňa pripraveného diablovi a jeho 1 5 keď svitalo, súrili a-i Lota 21, 1 7 a. Boží zavolal na Hagar a-om 26, 53 viacej než 1 2 legionov a-ov 24, 7 (H.) pošle svojho a-a pred tebou; a. Pánov zostúpil z neba 28, 2 40 5 a. odpovedal a riekol ženám 28, 12 a-i Boží vystupovali a zostupovali; Luk 1, 1 1 ukázal sa mu a. Pánov; 22, 43 Zj 18, 1. 32, 1 stretli sa s ním a-i Boží 26 bol poslaný a. Gabriel 9, 1 0
19 Luk
Ján
Sk
ANTIOCIDA 1, 38 2, 9 13 21 12, 8 15, 1 0 1 6, 22 20, 36 1, 52 5, 4 12, 29 20, 1 2 5, 19 6, 15 7, 30 8 , 26 1 0, 3
Rim lKo 2Ko Gal Kol 2Te lTm Žid
12, 8 11 23 23, 8 9 27, 23 8, 38 4, 9 6, 3 11, 10 11, 14 1 2, 7 1, 8 3, 1 9 4, 14 2, 18 1, 7 3, 1 6 1, 4 1, 5 6 7 2, 2 5 7 12, 22
lPt 2Pt
13, 1, 3, 2,
Júda Zj
2 12 22 4 11 6
1,
1 20 2, 1 3, 5
a. odišiel od nej ; 2, 15 postavil (sa) a. Pánov vedľa nich zrazu sa zjavilo s a-om množstvo meno Ježiš, ktorým bolo nazvané od a-a vyzná Syn človeka pred a-mi býva radosť pred a-mi Božími bol zanesený od a-ov budú rovní a-orn uvidíte nebo otvorené a o-ov a. Pánov zostupoval časom do rybníka hovorili : A. mu čosi hovoril videla sedieť 2 a-ov v bielom rúchu a. Pánov otvoril cez noc dvere žalára videli jeho tvár ako čo by tvár a-a ukázal sa mu a. Pánov a. Pánov prehovoril k Filipovi videl . . . a-a Božieho, že vošiel k nemu a. mu povedal : Opáš sa Pán poslal svojho a-a a. Pánov ho naskutku ranil saduceovia hovoria, že nieto . . . a-a ak s ním hovoril duch alebo a. tejto noci sa postavil vedľa mňa a. ani a-i ani vrchnosti lebo srne sa stali dívadlom . . . a-orn budeme súdíť a-ov znamenie moci mužovej pre a-ov satan sa pretvaruje na a-a daný mi je osteň do tela, a. satanáš keby . . . a. z neba zvestoval iné (zákon) nariadený skrze a-ov ako a-a Božieho ste ma prijali náboženstvom a-ov keď sa zjaví Pán J. z neba s a-mi zjavený a-orn výtečnejšírn od a-ov ktorému z a-ov povedal ; 1 3 nech s a m u klaňajú všetci a-ia činí svojich a-ov vetrami ak slovo, hovorené skrze a-ov, bolo pevné nie a-orn podriadil budúci svet učinil si ho čosi málo menším od a-ov ; 9 ale ste pristúpili . . . k rnyriadárn a-ov niektorí, nevediac, pohostili a-ov čoho žiadajú si a-i nazrieť keď mu driev boli podriadení a-i B. neušetril a-ov, ktorí zhrešili a-i, ktorí sú väčší v sile a moci a-ov., ktorí nezachovali svojho kniežatstva pošlúc ho po svojom a-ovi sedem hviezd sú a-i 7 zborov a-ovi . . . zboru napíš ; 2, 8, 1 2, 1 8 ; 3 , 1, 7 vyznám j eho meno . . . pred j eho a-mi
Zj
3, 1 4 5, 2 11 7, 1 11 8, 2 5 6 13 9, 1 1 14 1 0, 1 10 1 1 , 15 12, 7 9 1 4, 6 17 19 1 5, 6 1 6, 3 1 7, 7 18, 2 1 1 9, 1 7 20, l 22, 6 8 16
lSa
1, 2 2,
Luk
1 21 2, 36
Luk 3, 2 Ján 1 8, 1 3 24
Mat 2Ko Jak Zj
5, 37 1, 1 7 19 5, 1 2 22, 20
lJ
2, 1 8
2J
22 4, 3 7
Sk
1 1, 1 9 22 25
a-ovi zboru Laodičanov videl som silného a-a počul (som) hlas mnohých a-ov potom som videl 4 a-ov a-i stáli okolo trónu videl som tých 7 a-ov vzal a. kadidlo a naplnil ho ohňom a-i, ktorí mali 7 trúb videl som a počul 1 orla a-a majú nad sebou kráľa, a-a rozviaž tých 4 a-ov videl som iného a-a silného vzal som knižku z ruky a-a siedmy a. zatrúbil Michal a j eho a-i bojovali j eho a-i boli zvrhnutí videl som iného a-a . . . ktorý mal večné evanjelium a. vyšiel z chrámu a. hodil svoj srp na zem z chrámu vyšli 7 a-i a. vylial svoju čašu na more a. mi povedal : Prečo sa divíš ? silný a. zodvihol kameň videl som 1 a-a, ktorý stál v slnci videl som a-a . . . ktorý mal kľúč Boh . . . poslal svojho a-a padol som, aby som sa klaňal pred nohami a-a ja, Ježiš, som poslal svojho a-a
A ANNA mal 2 že ny ; jednej bolo meno A.; 1 , 2-22 vtedy sa modlila A. H. navštívil Annu bola istá A., prorokyňa A ANNÁŠ najvyšší kňaz A. ; Sk 4, 6 odviedli ho najprv k A-ovi poslal A. (Ježiša) zviazaného ku Kaifášovi ANO nech je vaša reč : A., á. aby bolo u mňa á., á. nebol á. a nie, alebo á. v ňom nech je vaše á., á. , á., prijdern skoro! Amen. A., prijdi Pane Ježišu
A ANTIKRIST prijde a., i teraz už povstali m nohí a-ovia to je ten a., kto zapiera Otca to je ten duch a-ov to je ten bludár a a. A ANTIOCHIA prešli až do . „ A-e ; 20 vyslali Barnabáša . . . do A-e doviedol ho (Saula) do A-e
20
ANTIOCHIA Sk
1 1, 26
27 1 14 1 4, 1 9, 2, 1 1 Gal 2Tm 3, 1 1 13,
Sk
6, 5
5M
1 4, 5
Zj
2, 13
Sk
23, 3 1
Rim 1 6, 10 Filém
2
v A-i naj prv nazvali učeníkov kresťanmi prišli proroci z Jer. do A-e boli v A-i . . . niektorí proroci z Pergy prišli do Pisídskej A-e 2 1 , 2 6 ; 15, 2 2, 23, 30, 35 ; 1 8, 22 prišiel Peter do A-e utrpenia, aké ma stihli v A-i A ANTIOCHENSKÝ vyvolili si . . . Mikuláša, A-ého
Rim
A ANTILOPA (budete j e sť) a-u
l Ko
.A ANTIPAS A., môj verný svedok A ANTIPATRIS pojali Pavla a odviedli cez noc do 2Ko A-dy .A APELLES pozdravte A-u A APFIA A-i, milo vanej sestre
A APIUS 28, 15 prišli nám naproti až po Apiovo Sk Forum A APOLLO 1 8, 24 nejaký Žid, menom A. Sk 1 9, 1 v tom, čo bol A. v Korinte lKo 1 , 12 ja som Pavlov, ja A-ov; 3, 4 3, 5 ktože j e tedy . . . A. 6 j a som sadil, A. polieval 3, 22 ; 4, 6 ; 1 6, 1 2 . Tít 3, 1 3 Sk
17, 1
Zj
9, 1 1
Sk
A APOLLONIA pr ecestujúc Amfipolis a A-u A APOLLYON v gréckom j azyku má meno A.
APOŠTOL mená tých 12 a-ov sú tieto a-ovia sa zišli k Ježišovi ; Luk 9, 1 0 vyvolil s i z nich 1 2, ktorých a j a-mi pomenoval 1 1 , 4 9 pošlem k nim . . . a-ov 1 7 , 5 a-ovia povedali Pánovi : Pridaj nám viery! 22, 1 4 sadol si za stôl i 12 a-ovia s nim 1 , 2 dal skrze Svätého Ducha prikáza nia a-om 26 (Matej) bol spolu počítaný s 1 1 a-mi 2, 42 zotrvávali v učení a-ov 43 dialo sa mnoho zázrakov skrze a-ov ; 5, 1 2 4, 33 a-ovia vydávali s veľkou mocou svedectvo 35 (peniaze) kládli k nohám a-ov 5, 2 doniesol nejakú čiastku . . . k nohám a-ov
Mat 1 0, 2 Mar 6, 30 Luk 6, 1 3
Sk
Gal Ef ! Te Žid !Pt Júda Zj
Sk Rim l Ko Gal
položili ruky na a-ov a-ovia . . . riekli : Viac treba poslú chať Boha 40 zavolajúc si a-ov nabili ich 8, 1 všetci sa rozpŕchli . . . krome a-ov 9, 27 Barnabáš ho pojal a zaviedol k a-om 1 1, 1 počuli a-ovia . . . že i pohania prijali slovo Božie 15, 6 zišli (sa) a-ovia a starší 1, 1 Pavel . . . a., oddelený k evanjeliu; I Ko 1, 1 1 1 , 13 teda som ja a-om pohanov 4, 9 nás a-ov vykázal B. za najposled. 9, 2 ak iným nie som a-om, ale vám som 1 2, 28 postavil B. v cirkvi . . . a-ov 29 sú azda všetci a-mi? 15, 9 nie som hoden volať sa a-om 9 ja som najmenší z a-ov 1, 1 Pavel, a. Ježiša Krista ; Ef 1, l . Kol 1 , 1 . l Tm 1 , 1 . 2Tm 1 , 1 . Tít 1 , 1 1 1, 5 v ničom nestál za tými preveľkými a-mi 13 falošní a-ovia sú ľstivými robotníkmi 1, 1 Pavel, a., nie od ľudí 2, 20 vybudovaní na základe a-ov 3, 5 zjavené Duchom j eho svätým a-om 4, 1 1 on dal jedných za a-ov 2, 6 ako Kristovi a-ovia 3, 1 a-a a veľkňaza . . . Krista Ježiša 1, 1 Peter, a . Ježiša Krista ; 2Pt 1, 1 17 slová predpovedané od a-ov 2, 2 hovoria o sebe, že sú a-mi 1 8, 20 a-ovia a proroci 21, 14 dvanásť mien 12 a-ov 5,
18 29
1, 25 1, 5 9, 2 2, 8
Kaz 10,
! Pa 4M 5M
2, 30
A. APOŠTOLSTVO dostal podiel na . . . a-e a. cieľom poslušnosti viery pečaťou môjho a-a ste vy v Pánovi ktorý pôsobil Petrom čo do a-a
A APOTEKÁR mŕtva mucha . . . nakvasí masť a-a Pozri tiež heslo: Lekárnik A APPAIM synovia Nádabovi . . . A. ; 3 1
A. ÁR 21, 15 ktorý sa kloní k sídlu Ára 28 Ár Moábovo; !z 15, 1 2, 9, I O, 1 8, 29
Iz Jer Sk
J.. ARAB 17, 1 1 ; 21, 1 6 ; 22, 1 ; 26, 7 . Neh 4, 7. Ez 27, 21. Joz 15, 52 13, 20 nepostaví (tam) stánu A. 3, 2 ako A. na púšti 2, 1 1 Kréťania a Arabi
5M
A ARABA 3, 17 ; 4, 49. Joz 1 2, 3; 1 8, 1 8 . 2Sa 4, 7.
2Pa
ARIEL
21
2Kr 25, 4. Jer 52, 7. Am 6, 14. Za 1 4, 1 0 lKr 1 0, 15. Jer 25, 24 Gal 1, 17 4, 25
AARÁBIA 2Pa 9, 14. Iz 2 1 , 1 3 všetkých kráľov A-e ale som odišiel do A-e vrch Sinai v A-ii
Iz
I5, 7
AARABÍM (potok) A.
4M
AARAD 2 1 , I ; 33, 40. Joz 12, I4. lPa 8 , 15
lPa IM
Sud I, 1 6 .
AARACH 7, 39. Ezd 2, 5. Neh 6, 1 8 ; 7, 1 0
1 0, 1 7
51, 27
zvolajte proti nemu kráľovstvá A.
2Sa
24, I 6
A ARAVNA A. Jebuzej ský; 24, 1 8-24
2Sa
23, 3 1
A ARBATSKÝ Abi-albon A . ; l Pa 1 1 , 3 2 Abiel A.
lM
35, 27
3M
1 1 , 22
4M
A ARBÓT-MOÁB 22, l ; 26, 3, 63 ; 3 I , 1 2 ; 33, 48-50; 35, 1 ; 36, 1 3
Ez 47, 8. Jer
A ARAKEJ (Kanaán splodil) A-a ; IPa 1, I5
AARAM l M 1 0, 22 synovia Semovi boli . „ A. ; IPa I, I7 23 synovia A-ovi : Úc 22, 2I Kemuel, otec A-ov 4M 23, 7 od A-a doviedol ma Balák Sud 3, 1 0. 2Sa 8, 5, 12, 1 3 ; lO, 6-14. l Pa 7, 34 ; I 8, 5 . Ž 60, 2 ž 60, 2 keď sa potýkal s A-om Ez I 6, 57 zo strany dcér A-a 27, 1 6 A. obchodoval s tebou Hoz I2, I 2 Jakob bol utiekol na pole A-a Mat I , 3 Ezrom splodil A-a 4 A. splodil Amminadába Luk 3, 33 ktorý bol A-ov
I Kr I6, 9
A ARBE I. mesto Arbeho; Joz 1 4, 1 5 ; I 5 , 1 3, 54 ; 20, 7 ; 2 I , 1 1 Pozri tiež heslo: Kirjat-arbe A ARBE II. kobylku zvanú a.
A ARCA bol opilý, v dome Arcu A ARCIPASTIER keď sa ukáže A.
IPt
5, 4
lM 4M
46, 2I 26, 40
2Sa
IS, 3 2
lM 4M
46, 1 6 26, I 7
A ARELI synovia Gádovi . . . A. po A-m areliovská čeľaď
1 7, I 9 22
.io. AREOPAG pochytili ho a zaviedli na A. zastal (si) Pavel naprostred A-u
I 7, 34
.io. AREOPAGSKÝ (uveril) Dionýzius A.
IM
25, 20
5M 2Sa
26, 5 8, 6
AARAMEJEC Sk keď si vzal Rebeku, dcéru A-a Betuela . . . sestn1 A-a Lábana môj otec bol A . Sk Aramejci ; 1 0, 1 3-1 9
2Sa
8, 6 15, 8
AARAMEJSKO v Damašskom A-u keď som býval v Gešúre v A-u
2Ko 1 1 , 32
A ÁRED synovia Benjaminovi . . . A. synovia Bélahovi boli : A.
A ARECHITSKÝ Chúšai A. ; 1 6, 1 6 ; I7, 5, 14. l Pa 27, 33
A ARETAS v Damašk u vladár kráľa A-u
lM 24, 1 0 Sud 3 , 8
A ARFAXAD I M 1 0, 22, 24 ; 1 1 , 1 0-13. l Pa 1 , 1 7, 18, 24. AARAMEJSKÝ Luk 3, 36 Lában Aramejský ; 24 Aramejské Medziriečie A ARGÓB písmo . . . bolo písané a„ sýrsky, aj SM 3, 4, 13, 1 4 . l K r 4, 1 3 . 2Kr 15, 25 bolo preložené na a. A ARCHANJEL hovor, prosíme . . . a. l Te Chaldeji hovorili kráľovi a. 4, 16 s hlasom a-a . . . . zostúpi z neba Júda 9 a. Michal AARAMNAHARAIM AARCHELAUS vstal a išiel do A-a kráľa A-a, v Mezopotámii Mat 2, 22 počul, že A. kraľuje v Judsku
IM
AARÁN synovia Dišánovi . . . A. ;
IM 3 I , 20 5M 23, 4 Ezd 4, 7 Iz 36, I I Dan 2, 4
36, 28
IM 8, 4 :?Kr I 9, 37
IPa I, 42 Kol
AARARAT koráb spočinul . . . na vrchoch A-a 2Sa utiekli do zeme A-a ; Iz 37, 38
4,
A ARCHIPPUS 1 7 . Filém 2
AARIEL; ARI-EL 23, 20. Ezd 8, I6. Iz 29, 1, 2, 7. Ez 43, 1 5, I 6
ARIMÁTIA
22
.A ARIMÁTIA Mat 27, 57
človek z A-e, menom Jozef; Mar 15, 43. Luk 23, 51. Ján 19, 38
A ARIOCH Dan
2M
3M
30 9, 7
19, 29 ; 20, 4; 27, 2. Kol 4, 10. Filém 24
A ARISTOIIULUS Rim 16, 10
23 10, 1
pozdravte tých, ktorí sú z A-ových
A ARJOCH IM
35 13 2 14
2, 14, 15, 24, 25
A ARISTARCHUS Sk
32, 2
14,
16, 2
A., kráľ Ellasára ; 9
&. ARKTÚR Jób
9, 9 38, 32
ktorý učinil A-a A-2 i s jeho synmi povedieš ?
4M
21, 13
potok A. ; 21, 14, 24, 26, 28 ; 22, 36. 5M 2, 24, 36 ; 3, 8, 12, 16 ; 4, 48. Joz 12, 1, 2; 13, 9, 16. Sud 11, 13, 18, 22, 26. 2Kr 10, 33. I z 16, 2. Jer 48, 20
A ARNON
6 21 4M
10 6, 23 12,
ARÓDI lM 4M
46, 16 26, 17
4M
32, 34. 5M 2,36 ; 3, 12 ; 4, 48. Joz 12, 2 ; 13, 9, 16, 25. Sud 11, 26, 33. lSa 30, 28. 2Sa 24, 5. 2Kr 10, 33. lPa 5, 8. Iz 17, 2. Jer 48, 19
synovia Gádovi . . . A. po A-ovi arodovská čeľaď
17, 3 8 18, 20
ÁRON 4, 14 6, 20 23 25 26 7, 1 7 10 12 11, 10 15, 20 16, 2 17, 12 19, 24 28, 2 12 40 29, 21 30, 10 30 32, 1
či nie je Á., Levita, tvoj brat ? Jochebeď . . . porodila mu Á-a ; 4M 26, 59 Á. si vzal Alžbetu Eleazár, syn Á-ov; lPa 6, 50. Ezd 7, 5 to je ten Á. a Mojžiš ; 27 Á., tvoj brat, bude tvojím prorokom Á-ovi (bolo) 83 rokov Á. hodil svoju palicu pred faraónom palica A-ova pohltila ich palice Mojžiš a Á. činili všetky tie zázraky Mária . . . sestra A-ova reptali, celá obec . . . proti Á-ovi ; 4M 14, 2 Á. a Húr podopierali jeho ruky vyjdeš hsire ty a A. ; 24, 1, 9; 28, 1 spravíš A-ovi, svojmu bratovi, sväté rúcha A. bude nosiť ich mená pred Hosp. ; 28, 29, 30 synom Á-ovým spravíš sukne pokropíš Á-a a jeho rúcha A. vykoná zmierenie . . . raz v roku pomažeš aj Á-a a jeho synov zhromaždil sa ľud na Á-a
l 10
14, 5 16, 11 47
&. AROER
2M 2M
3, 6
20, 24 28 5M Joz lPa
33, 39 9, 20 21, 4 24, 33 6, 3 12, 27
Neh 10, 38 12, 47 ž 77, 21 99, 6 105, 26 115, 10 12 118, 3 133, 2 Luk Sk Žid
135, 19 1, 5 7, 40 5, 4
Á. im povedal : Strhajte zlaté náušnice teľa, ktoré bol spravil Á. oblečieš Á-a do . . . svätého rúcha vezmi A-a a jeho synov A. a jeho synovia . . • vzložili svoje ruky na hlavu junca (barana) ; 8, 18, 22 vysvätil Á-a, jeho rúcha i jeho synov Mojžiš povedal Á-ovi : Pristúp k oltáru Mojžiš a Á. vošli do stanu zhrom. synovia Á-ovi, Nádab a Abíhu ; 4M 3, 2 hovor Á-ovi . . . aby nevchádzal hocikedy do s vätyne A. bude obet vať junca Á. vzloží obe svoje ruky na hlavu živého kozla priveď pok. Léviho a postav ho pred Á-a ustanovíš Á-a a jeho synov ku služ be v stáne hovor Á-ovi . . . takto budete žehnať synov Izr. Mária a Á. hovorili proti Mojžišovi pozrel A. na Máriu, hľa bola malomocná padol Mojžiš a Á. na svoju tvár ktože je A., že repcete proti nemu vzal Á. (kadidlo) . . . a bežal do prostred zhrom. meno Á-ovo napíšeš na palicu Léviho palica Á-ova vzpučala riekol Á-ovi . . . nebudeš mať medzi nimi dielu Á. bude pripojený k svojmu ľudu ; 26 Á. zomrel tam na temene vrchu ; 5M 10, 6 ; 32, 50 Á-ovi bolo 123 rokov, keď zomrel na Á-a sa vtedy veľmi rozhneval H. dostalo sa synom Á-a zomrel aj Eleazár, syn Á-ov synovia Amramovi : Á. !ehojada bol vojvodom synov A-ových; 1Pa 27, 17 syn A-ov, bude s L <;vitami posväcovali synom A-ovým vodil si svoj ľud . . . rukou Mojžiša a Á-a Mojžiš a A. sú medzi jeho kňazmi Á-a, ktorého si vyvolil dom Á-ov, nadejte sa na Hosp. Hospodin . . . požehi;iá dom Á-ov nech povedia, dom A-ov olej . . . ktorý steká na bradu, bradu Á-ovu dome A-ov, dobrorečte Hosp. manželka bola z dcér Á-ových povediac A-ovi : Sprav nám boh�v je povolaný od Boha, tak ako aj A.
ASTARÓT
23 Žid
podľa poriadku Á-ovho palica Á-ova, ktorá bola zakvitla Joz .A. ARPÁD 2Kr 1 8, 34; 1 9, 13. Iz 1 0, 9 ; 36, 1 9 ; 37, 13. 2M Jer 49, 23 Ezd
7, 1 1 9, 4
4, 7
7, 1 12 Neh 2, 1 5, 14 1 3, 6 Tít
3, 12
Ez
27, 8 11
IM
I O, 18
2Kr 22, 1 2,
IM
2M 4M
5M Joz
30, 13 35, 26 46, 1 7 49, 1, 1, 1 0,
20 4 41 26
26, 47 27, 13 33, 24 1 7, 7 1 9, 24 2 1 , 30
Sud
1, 31 32 5, 17 6, 35 7, 23 lPa 1 2, 36 2Pa 30, 1 1 Ez 48, 2 Luk 2, 36 Zj 7, 6 Ezd
4, 10
Sk
20, 13 14
A ASRIEL 1 7, 2. l Pa 7, 1 4 6, 24.
A ASSÍR lPa 6, 22, 23, 37
.& ASSÚR z tej zeme vyšiel (Nimrod) do A-a synovia Semovi boli . . . A. ; l Pa 1, 1 7 4M 24, 22 A. ť a zavedie do zajatia 83, 9 A. sa pripojil k nim ž 1 0, 5 beda Assúrovi Iz 24 neboj sa A-a, môj ľude 1 1, 1 1 ponechaný súc pozostane z A-a 1 4, 25 skrúšim A-a vo svojej zemi A ARTEMÁN 23, 1 3 (zem Chaldejov) A. ju pripravil pre pošlem k tebe A-a divé mačky 30, 3 1 od hlasu Hosp. bude zdrtený A. .A. ARVAD 31, 8 A. padne od meča obyvatelia Sidona a A-a 52, 4 A. ho uúskuje bez príčiny synovia A-a s tvojím vojskom 1 6, 28 smilnila si aj so synmi A-a Ez 27, 23 A. i Kilmad boli tvojimi kupcami A ARVADEJ 31, 3 A. bol cedrou na Libanone (Kanaán splodil) A-a ; lPa 1, 1 6 32, 22 tam je A. i všetko jeho zhrom. , Hoz 5, 1 3 odišiel Efraim k A-ovi A ASAIÁŠ i 1 1, 5 A., ten bude j eho kráľom 14. 1 Pa 4, 3 6 ; 6, 30; 9, 5 ; 1 5, 6, 1 1 . 1 2, 1 robia zmluvu s A-om 2Pa 34, 20 1 4, 3 A. nás nezachráni Mi 5, 5 keď prijde A. do našej zeme A ASER 6 spasú zem A-ovu nazvala jeho meno A. 2, 1 3 zahubí A-a Sof synovia Zilfy . . . A. 1 0 , 1 1 zvrhnutá bude pýcha A-ova Za synovia A-ovi : Jimna, Jišva ; Pozri tiež heslo : Assýria ! Pa 7, 30 ASSÝRIA; ASÝRIA A-a ? Jeho chlieb bude samá tučnota Naftali, Gád a A. ; lPa 2, 2 IM 2, 14 Hidekel, tá tečie naproú A-i z pokolenia A-ovho 4 1 500 ; 2 , 28 25, 18 leží oproú Egyptu, ako ideš do A-e nad vojskom pok. synov A-ových 2Kr 15, 29 odviedol ich obyv. do A-e bol Pagiel 17, 6 presťahoval Izraela do A-e ; 18, 1 1 čeľade synov A-ových . . . 53 400 2Pa 30, 6 uniknúc z ruky kráľov A-e Neh 9, 32 odo dní kráľov A-e aby kliali : Rúben, Gád, A. Iz požehnaný A. nad iných synov 7, 1 7, 20 ; 8, 4, 7 ; 1 9, 23-25 ; 20, 6 hranica Manassesova je od A-a 1 9, 23 bude hradská z Egypta do A-e piaty lós vyšiel pok. synov A-ových Jer 2, 18 čo tebe do cesty do A-e (mestá Levitov) z pok. A-ovho ; 36 ako sa hanbíš pre A-u l Pa 6, 74 Hoz 7, 1 1 volajú EE;"ypt, idú do. A-e 8, 9 odišli hore do A-e, k: div. oslovi A. nevyhnal obyv. mesta Akko býva A. v strede Kananeja 9, 3 v A-i budú j esť nečisté A. sedel na brehu mora Mi 7, 12 prijdú k tebe z A-e (Gedeon) rozposlal poslov po A-ovi Pozri tiež heslo : Assúr (mužovia) z A-a . . . honili Madiana ASSÝRSKY z A-a vychádzajúcich do boja 2Kr 1 5, 20 dali . . . a-emu kráľovi 50 šeklov mužovia z A-a . . . prišli do Jer. striebra A-ovi jeden diel 1 6, 8 Achaz . . . poslal a-emu kráľovi dar Anna . . . z pokolenia A-ovho 1 7, 3 vyšiel hore Salmanazar, a. kráľ ; z pok. A-ovho 12 OOO zapečatených 1 8, 9 A ASNAPAR 1 9, 35 anjel . . . pobil v a-om tábore národy, ktoré presťahoval A. 1 85 OOO ; Iz 37, 36 A ARTAXERXES kráľ A. ; 4, 8, 1 1 , 23 ; 6, 1 4 ; 7 , 7 , 1 1, 21 ; 8, 1 za kraľovania A-a A., kráľ kráľov 20. roku kráľa A-a do 32. roku kráľa A-a v 32. roku A-a, bab. kráľa
A ASON odplavili sme sa do Asu keď sa s nami zišiel v Ase
lM
1 0, 1 1 22
lSa !Pa
3 1 , 10 6, 71
A ASTARÓT zložili j eho zbraň v dome A-y A. a j eho predmesúa
ASTARTA Sud
2, 13
l Sa
7, 3 4 l Kr 1 1, 5 33 2Kr 23, 13 Jer 17, 2
Riin 16, 14
24
A ASTARTA Joz slúžili Bálovi a A-m ; 10, 6. l S a 12, 10 odstráňte . . . A-y odstránili synovia Izr. Bálov a A-y 5M Šalamún išiel za A-ou klaňali sa A-e IM A-e, hnusobe Sidoncov tak sa rozpomínajú na . . . A-y IM A ASYNKRITUS
A AšAN 15, 42 ; 1 9, 7. lPa 4, 32 ; 6, 59
lM
46, 21
4M
26, 38
A AŠBÉL synovia Benjaminovi . . . A . ; lPa 8, 1 po A-ovi ašbélovská čeľaď
A AŠNA (mesto) A. ; 43
A AŠTARÓT I, 4. Joz 9, 1 0 ; 12, 4; 13, I 2, 3 1 1 4, · 5
A AŠTARÓT-KARNAJIM zbili Refaimov v A-e
50, 10
A ATAD humno A. ; 1 1
2Kr
A ATÁLIA I. 8, 26 A., dcéra Omriho ; 2Pa 22, 2 1 1, 1-3, 13, 14, 20. 2Pa 22, 1 0-12; 23, 12, 13, 21; 24, 7
Sk
14, 25
pozdravte A-a
Joz
15, 33
lPa
A AŠDÓD 15, 46, 47. I Sa 5, 1 , 5-7 ; 6, 1 7 4M 26, 6 rozboril múr mesta . . . A-a 20, 1 prišiel Tartán do A-a . . . bojoval proti A-u Joz Jer 25, 20 Ekron a ostatok A-a Am 1, 8 vyplienim obyvateľa z A-a 3, 9 rozhláste na palácoch v A-e Sk Sof 2, 4 A., na poludnie ho zaženú Za 9, 6 v A-e bude bývať bastard
Joz 2Pa Iz
A ATALIA II. keď dohovorili . . . zišli do A-e
A ATALIÁŠ 8, 26. Ezd 8, 7 A ATARÓT 32, 3, 34. Joz I 6, 2, 7. IPa 2, 54 A ATARÓT-ADDÁR 16, 5 ; 1 8, 1 3 1 7, 21 22
A ATÉNČAN A-ia i tam bývajúci cudzinci povedal : Mužovia A-ia A ATÉNY Pavla, zaviedli ho až do Atén kým ich Pavel čakal v A-ach potom odišiel Pavel z Atén volili sme byť zanechaní v A-ach
! Sa 5, 3 Neh 13, 23
A AŠDÓĎAN Ašdóďania; 6. Neh 4, 7 pobrali za ženy A-ky
Joz 13, 3 Neh 1 3, 24
A AŠDÓDSKY (kniežatá Filištínov) a-e hovorili spola a.
Ezd
A ATER 2, I6, 42 . Neh 7, 21, 45 ; 1 0, 1 7
5M
A AŠDÓT-PIZGA 3, 17 ; 4, 49. Joz 12, 3 ; 13, 20
lPa
A ATTLAI 2, 35, 36 ; 1 2, 1 1 . 2Pa 1 1 , 20
Sud
3, 7
Luk
2, 1
A AUGUSTUS vyšiel rozkaz od cisára A-a
lPa
A AŠCHÚR 2, 24 ; 4, 5
5M
2, 23
A AVAJOVIA A-ov, ktorí bývajú v dedinách
A AŠÍMA chamatskí mužovia si spravili A-u Hoz 1 0, 8 Am 1, 5 A AŠKALON
A AVEN zahladené budú výšiny A-a z údolia A.
1, 18 Júda zaujal . . . A. 14, 19. ! Sa 6,17. 2Sa 1, 20. Jer 25, 20; I M 36, 35 47, 7. Am 1, 8. Sof 2, 7 47, 5 zničený bude A. 2, 4 A. bude obrátený na pustinu 9, 5 uvidí to A. a bude sa báť . . . A. ne- 2Kr 17, 24 bude obývaný
.t. AVIT meno j eho mesta bolo A. ; lPa 1, 46
2Kr 17, 30 Sud Jer Sof Za
A AŠERA slúžili Bálom a A-m
1 7, 15 16 I 8, 1 1 Te 3, 1
Sk
lM
10, 3
Jer
5 1 , 27
A AŠKENAZ synovia Gomerovi boli ; A. ; lPa 1, 6 kráľovstvá Ararat, Minni a A.
l Kr 1 5, 8 11 16
Ä AVVA doviedol národy . . . z A-y .t. AZA kraľoval A. ; 9. lPa 14, l A. robil to, čo je sprav. ; lPa 14,2 bola vojna medzi Azom a medzi Bášom
AZIÚKAM.
25 lKr 15, 14--33; 16, 8, 10, 1s; 23, 29 ; 22, 41, 43, 47. lPa 3, 10; 9, 16. 2Pa 1 4, 8-1 3 ; 15, 2, 1 0, 1 6-19 ; 16, 1 - 1 3 ; 17, 2 ; 20, 32; 21, 12. Mat 1 , 7, 8 2Pa 14, 1 1 volal A. k Hospodinovi 1 2 H. porazil Etiópov pred Azom 15, 8 počul A. tie slová a proroctvo pro roka Odéda 13 A. vyťal jej ohavnú modlu ; lPa 15, 16 16, 2 vyniesol A. striebro a zlato 10 A. sa rozhneval na vidiaceho 12 onemocnel A. na svoje nohy Jer 41, 9 (jamu), ktorú spravil krá! A. A AZAEL 2Sa 2, 18-23, 30, 32 ; 3, 27-30; 23, 24. lPa 2, 1 6 ; 1 1 , 2 6 ; 27, 7. 2Pa 17, 8. Ezd 10, 15 A AZAF 2Kr 1 8, 18 Joach, syn A-ov, kancelár; 37. Iz 36, 3, 22 lPa 6, 39 A„ syn Berechiáša ; 15, 17 9, 15 Zichri, syn A-ov 15, 19 speváci Héman, A. a Étan; 25• 6· 2Pa 5, 12 16, 5 A. hral zvučne na cimbaly 16, 7 ; 25, 9 ; 26, 1 . 2Pa 29, 13 ; 35, 15. Nch 1 1, 17, 22 37 zanechal tam pred truhlou zmluvy Hosp . A-a 25, 1 oddelil Dávid . . . synov A-ových; 2 2Pa 20. 14 prišiel na . . . synov A-ových Duch Hosp. 29, 30 chválili Hosp. slovami . . . vidia ceho A-a 35, 1 5 speváci, synovia A-ovi Ezd 2, 4 1 spevákov : synov A-ových 128 3 , 1 0 synov A-ových s cimbalmi Neh 2, 8 A„ dozorca kráľovho lesa 7, 44 synov A-ových 148 12, 35 Zakkúr, syn A-ov 46 Azaf . . . bol hlavou spevákov ž 50, 1 žalm Azafov ; 73, 1 ; 74, ! ; 75, 1 ; 76, 1 ; 77, 1 ; 78, l ; 79, 1, 80, 1 ; 8 1 , 1 ; 82, 1 ; 83, 1 A AZAREEL Neh 1 1 , 13 ; 12, 36 !Pa l Kr
A AZAREL 12, 6; 25, 18 ; 27, 22. Ezd 10, 41 4, 2
2Kr 1 4, 21 15, 1 7 lPa 2, 8 2, 38,
lPa 2Pa
6, 15, 28, 3 1, Ezd 7, Neh 8,
A., syn Hilkiášov ; 9, 1 1 . Ezd 7, 1 prišiel Duch Boží na A-a A„ syn Jehochanánov A„ najvyšší kňaz Neh 3, 23, 24 ; 7, 7 ; 10, 2; 12, 33 Azariáš „ . a Levitovia vyučovali ľud Jer 43, 2 A„ syn Hošaiášov Dan 1, 6, 7, 11, 19 ; 2, 17 3M
13 1 12 10 3. 7
16, 8 10 26
!Pa Neh
A AZÁZEL druhý lós a-ovi na ktorého padne lós a-ovi . . . pus tiac ho a-ovi na púšť ktorý vyhnal kozla a-ovi
A AZAZIÁŠ 15, 2 1 ; 27, 20. 2Pa 3 1, 13 3, 1 6
A AZBUK Nehemiáš, syn A-ov
Joz
A AZ°l!KA 1 0, 10, 1 1 ; 15, 35. ! Sa 17, 1 . 2Pa 11, 9. Neh 11, 30. Jer 34, 7
IM
41, 45
Ezd Sk
A AZENATA ; .„ A„ dcera ' Puuierova
2, 9 6, 9 16, 6
19, 10 19, 22, 20, 4 16 27, 2 ! Ko 16, 19 2Ko 1, 8 2Tm 1, 15
'10,
20
A ÁZIA v Kapadocii, v Ponte a v Á-i z tých, ktorí boli z Cilície a z A-e Svätý Duch (im) zabránil hovoriť slovo v Á-i v Á-i počuli slovo Pána Ježiša 26, 27, 3 1 ; 20, 4, 1 8 ; 21, 27 ; 24, 18 išiel s ním až do A-e Sopater aby nestratil času v Á-i majúc sa plaviť na miesta popri A-i pozdravujú vás zbory v Á-i (súženie), ktoré sme mali v Á-i odvrátili (sa) odo mňa všetci, ktorí sú v Á-i pútnikom diaspory v . . . Á-i zborom, ktoré sú v Á-i ; 1 1
! Pt Zj
1, 1 1, 4
2Sa
23, 31.
Mat
1 , 13 14
A AZOR Elijakim splodil A-a A. splodil Sádocha
8, 40
.ä. AZÓT Filip sa našiel v A-e
A AZARIÁŠ A„ syn Cádoka ; 4, 5 A„ syn Nátanov vzali A-a . „ a urobili ho kráľom Sk začal kraľovať A. ľa hol A. a ležal so svojimi otcami 4 M sy:iovia Étanovi : A. 39 : 3, 12; 6, 9-14, 36. 2Pa 21, 2 ; 22, 6 ; 23, 1 ; 26, 17, 20; 29, 1 2 ; l Pa 3 1, 1 3
50 ;
A AZGÁD 2, 12 ; 8, 12. Neh 7, 1 7 ; 10, 15
A AZMÁVET !Pa 8, 36; 9, 42 ; 1 1 , 3 3 ; 12, 3 ; 27, 25. Ezd 2, 24. Neh 12, 29
A AZRIEL 2 6 , 3 1 . !Pa 5, 24 ; 27, 19. J e r 3 6 , 2 6 .ä. AZRÍKAM 3, 23 ; 8, 38 ; 9, 14, 44. 2Pa 28, 7. Neh 11, 1 5
AZUBA
26
A AZUBA l Kr 22, 42. l Pa 2, 18, 1 9 . 2Pa 20, 3 1
4M
34, 26
Jer
51, 7 8 9 12
A AZZÁN Paltiel, syn Azzánov
A AZÚR; AZZÚR Neh 1 0, 17. Jer 28, 1. Ez 1 1 , 1
B Joz
1 1 , 17
A BAAL-GÁD (mesto) B. ; 12, 7 ; 1 3, 5
Jer
40, 14
A BAAUS B., kráľ synov Ammonových
2Sa
lM
1 1, 9
IM 1 0, 1 0 2Kr 17, 24 20, 1 7 24, 1 5 25, 7 lPa 2Pa
Ezd
ž
Iz
Jer
30 33 37 42 47 48
A BAANA 4, 2, 5, 6, 9 ; 23, 29. l Kr 4, 12, 1 6. Ezd 2, 2. Neh 3, 4; 7, 7; 1 0, 27
13 9, l 33, 1 1 36, 1 8 20 1, 1 1 5 , 12 7, 6 87, 4 137, 1 8 l 19 1 4, 22 21, 9 39, 6 43, 1 4 47, l 48, 20 20, 5 13,
29, 1 0 50, 1 8 13 16 23 42 51, 2
A BÁBEL nazvali jeho meno B. BABYLON počiatkom j eho kráľovstva bol B . assýrsky kráľ doviedol národy z B-a čo j e v tvojom dome . . . bude od nesené do B-a odviedol Jehojachina do B-a ; 2Pa 36, 1 0 doviedli h o (Cedekiáša) d o B-a ; Jer 39, 7 ; 52, 1 1 meď odviezli d o B-a ; Jer 52, 1 7 Júda bol presťahovaný do B-a odviedli ho (Manassesa) do B-a všetko pobral a dopravil d o B-a čo pozostalo p o meči, presťahoval do B-a keď sa sťahoval zajatý ľud z B-a ľud presťahoval do B-a ; Jer 20, 4 Ezdráš išiel hore z B-a budem pripomínať . . . B. pri riekach B-a, tam sme sedávali dcéro B-a, ty, ktorá máš byť spustošená bremä B-a bude B„ krása kráľovstiev vytnem B-u meno padol, padol B . ; Zj 14, 8; 1 8, 2 všetko . . . bude odnesené do B-a pre vás pošlem do B-a sadni do prachu, panno, dcéro B-a vyjdite z B-a ! 52, 1 1 poklady kráľov Júdových vydám . . . do B-a keď sa vyplní B-u 70 rokov slovo, ktoré hovoril H. proti B-u ujdite sprostred B-a ; 51, 6 kto pôjde popri B-e, zdesí sa vyplieňte rozsievača z B-a B . (je) obrátený na pustú pustinu ; 5 1 , 41 prijdú na teba, dcéro B-a! 14 pošlem proti B-u cudzincov
53 54 55 23, 1 7 Ez Dan 2, 1 2 4, 26 Mi Za
4, 1 0 2, 7
Mat
6, 10 1, 1 1 17
Sk l Pt Zj
7, 43 5, 13 1 6, 19 17, 5 18, 10 21
B. bol zlatým pohárom B. padne náhle hojili sme B„ ;tle nie je vyhojený pozdvihnite prápor proti múrom B-a prestanú bojovať hrdinovia B-a dcéra B-a bude ako humno bude B. hromadami rumov; 58 more vyjde hore na B. navštívim rytiny B-a budú prespevovať nad B-om nebesia keby vystúpil B . hoci až do neba čujte ! Hlas kriku z B-a lebo H. pustoší B. ; 56 prišli k nej synovia B-a (kráľ) rozkázal zahubiť všetkých mudrcov B-a ; 24 prechádzajúc sa hore po kráľ. paláci v B-e prijdeš až do B-a zachráň (sa), ty, ktorá bývaš u dcéry B-a kam prišli z B-a o čase presídlenia do B-a od presídlenia do B-a až po Krista rodov 1 4 preto vás presídlim t a z a B . spoluvyvolená cirkev v B-e B . prišiel na pamäť Veľký B„ Mater smilníc (beda) to silné mesto B. tak prudko bude zvrhnutý B . BABYLONSKÝ
2 K r 1 7, 3 0 20, 12 24, l
Iz
14, 4
Jer
25, 27, 28, 34, 37,
11 17 4 3 17
b. mužovia si narobili Sukkót-benót poslal . . . b. kráľ, Ezechiášovi list Nabuchodonozor, b. kráľ ; 25, 1 , 8, 2 2 . 2Pa 3 6 , 6. Neh 7 , 6. Est 2 , 6. Jer 2 1 , 2, 7 ; 22, 25 ; 24, 1 ; 25, 1 , 9, 1 1 ; 2 7 , 6 , 8 , 20 ; 28, 3, 1 1 , 1 4 ; 29, 3, 21 ; 32, 2 , 28 ; 34, 1 ; 35, 1 1 ; 37, 1 1 ; 39, 1 , 5 ; 43, 1 0 ; 44, 30; 46, 13, 26 ; 49, 28, 30; 5 1 , 34 ; 52, 4. Ez 26, 7; 29, 18, 1 9 ; 30, 1 0 použiješ tohoto príslovia o b-om kráľovi budú slúžiť b-ému kráľovi 70 rokov slúžte b-ému kráľovi polámem jarmo b-éhq kráľa tvoje oči uvidia oči b-ého kráľa budeš vydaný do ruky b-ého kráľa
27 Jer
39,
6
Ez
42, 50, 51, 32,
11 18 29 11
Joz
1 5, 3 9 .
b . kráľ pobil synov Cedekiášových ; 52, 1 0 nebojte sa b-ého kráľa navštívim b-ého kráľa i j eho zem obráti B-ú zem na pustú pustinu meč b-ého kráľa prij de na teba
Jer
A BACEKAT
Sof
2Kr 22, 1
ž
Jer
8, 1 1 69, 3 38, 22
či porastie trstina bez b-a ? hrúžam sa v hlbokom b - e tvoj e nohy sú ponorené v b - e
lPa
5,
Sud
8, 33 9, 4
3, 1 6 ;
1 6, 5;
17, 1 8 ;
19, 1 6.
l Kr 2, 8
A BÁJKA Luk 24, 1 1 l Tm l , 4 4, 7 2Tm 4, 4 1, 1 4 Tít 2Pt 1, 16
slová sa im zdali ako b . ani nedbali na b-y babské b-y odmietni obrátia sa k b-m nedbali na židovské b-y lebo sme neišli za . . . b-mi
A BAKBÚK Ezd
11, 17;
lSa l Kr
2Kr
2Pa
Jer
22, 4 1 2, 1 1 6, 25 7, 4 1 2, 1 0 1 6, 3 1 32 18, 19 21 26 26 40 19, 1 8 22, 5 4 3, 2 1 0, 1 8 20 28 1 1 , 18 21, 3 23, 5 17, 3 28, 2 34, 4 2, 8 7, 9 9, 1 4 1 2, 1 6
postavili si B-a dali mu 70 šeklov striebra z domu B-a
A BÁL-CEFON 1 4, 2, 9. 4M 33, 7
lM
36, 38
l Pa
27, 28
B . , syn Achborov; 39. l Pa 1 , 49, 50 B . Gederský
4M
32, 38.
l P a 5, 8. Ez 25, 9
4M
25,
3
25,
5.
A BÁL-CHANÁN
A BÁL-MEON A BÁL-PEOR
1 2, 9, 25
BÁL (modla) 4M Sud
8, 30 ; 9, 36
2M
2, 5 1 . Neh 7, 53
A BAKBUKIÁŠ Neh
5;
A BÁL-BERÍT
A BACHÚRIM 2Sa
vystavili výšiny B-ove ; 32, 35 zabudli . . . na meno moj e pre Bála zlato, ktoré vykladali na Bála odstránim mená B-ov z j ej úst obetovali B-om a kadili rytinám ale sa previnil modlou B-om vyplienim z tohoto miesta ostatok B-a
BÁL (muž)
A. BAHNO Jób
Hoz
1 9, 5 23, 27 2, 8 17 11, 2 13, 1 1, 4
vyviedol ho na výšiny B . 2Sa synovia Izraelovi . . . slúžili B-om ; 1 3 ; 3, 7 ; 1 0 , 6, 1 0 zboríš oltár B-ov ; 6, 28, 3 0 Sud odstránili synovia Izr. B-ov slúžili sme Bálom a Astartám odíduc slúžil B-ovi postavil B-ovi oltár v dome B-ovom 2Kr zhromaždi prorokov B-ových 450 ak je ním B., iďte za ním vzývali meno B-ovo od rána Joz vraveli : B-u, vyslyš nás ! l Pa pochytajte prorokov B-ových kolená, ktoré sa nesklonili B-ovi ; Rím 1 1 , 4 2Kr slúžil B-ovi a klaňal sa mu Iz odstránil modlársku sochu B-ovu Achab slúžil málo B-ovi, J ehu zasväťte B-ovi slávnosť 4M vyhladil J ehu B-a z I zraela Mattán, kňaz B-ov ; 2Pa 23, 1 7 postavil oltáre B-ovi ; 33, 3 Zj kadili B-ovi, slncu, mesiacu (Jozafat) nevyhľadával B-ov 4M ešte aj zliatin narobil B-om rozborili oltáre B -ov proroci prorokovali skrze B-a ; 23, 1 3 kadiť B-ovi ; 1 1 , 1 3 , 1 7 ; 3 2 , 29 Neh chodili za . . . B-rni 2Pt učili môj ľud prisahať na B-a
I zrael sa spriahol s B-om ; 1 06, 28 5 M 4, 3 . Hoz 9, 1 0
ž
A BÁL-PERACÍM 5, 20.
l Pa 14, 1 1
A BÁL-TÁMAR 20, 33
mužovia Izraelovi . . . zriadili sa v B-e
"' BAL-ZEBÚB 1,
2
(pohanský boh) B . ; 1 , 3, 6, 1 6 Pozri tiež heslo : Belzebub
15, 13,
9 6
(mesto) B . ; 15, 1 0, 1 1 , 29 ; 1 9 , 3 Dávid išiel hore i celý Izrael do B-y
A BÁLA
A BALADÁN 20, 1 2 39, 1
Bcrodach B . , syn B-ov Merodach B., syn B-ov
22,
B . , syn Cipporov; 22, 4-4 1 ; 23, 1 -30 ; 24, 1 0- 1 3, 25. Joz 24, 9 . Sud 1 1 , 25. Mi 6, 5 (Balám), ktorý učil B-a
A BALÁK 2
2, 1 4
A BALÁM 22, 5-41 B„ syn Beorov ; 23, 1 -3 0 ; 24, 1 -25 ; 3 1 , 1 6 . 5M 2 3 , 4 , 5. Joz 24, 9, 1 0 . M i 6, 5 31, 8 B-a, syna Beorovho, zabili ; Joz 13, 22 13, 2 najali proti nemu . . . B-a 2, 15 sledovali cestu B-a
BALÁT Júda Zj
11 2, 14
28
pojatí bludom B-ovej mzdy držia učenie B-ovo .t. BÁLAT (mesto) B. ; 2Pa 8, 6
Joz
1 9, 44
ž
A BALDACHÝN 1 9, 6. Jer 43, 1 0 A BÁLHAMON Šalamún mal vinicu v B-e
PŠ
8, 1 1
Sud
A BÁLHERMON 3, 3. l Pa 5, 23
Dan
5, 1
Dan
IM Iz Jer Ez 4M
2Sa
1, 7
43, 3, 8, 46, 51, 27,
11 24 22 11 8 17
2 1 , 19 20
A BALTAZÁR nazval Daniela B-om ; 2, 26 ; 4, 5, 6, 15, 1 6 ; 5, 1 2 ; 1 0, 1
17 20 21 26 Mar 1 5, 1 1 Luk 23, 1 8 Ján 1 8, 40
32, 2
2M
1 5, 9 22, 13 29, 15 18 16 32
3M
5, 18 8, 20 21 1 6, 5 1 9, 22
4M
7, 17
2Kr
23, 1 3, 4
A BALZAM zaneste . . . trochu b-u namiesto b-ej vône hnis či nieto b-u v Gileáde naber b-u, panno, dcéro Egypta naberte b-u na j eho bolesť b . ti dávali do zámeny
lPa 29, 21 Ezd 1 O, 19 Jób 42, 8 Iz 1, 1 1 60, 7 Dan 7, 7 20
A BÁMOT z Nachaliela do B . z B . d o údolia
Mi
6, 7
2M
29, 39
3M
12, 6
A BÁNI 23, 36. 1 Pa 6, 46; 9, 4 . Ezd 2, 1 0 ; 1 0, 29, 34, 38. Neh 3, 1 7 ; 8, 7 ; 9 , 4 , 5 ; 1 0, 13, 1 4 ; 1 1 , 22
Mat 27, 1 6
Jób
A BALSAZÁR kráľ B. ; 5, 2, 9, 22, 29, 30 ; 7, 1 ; 8, 1
BARAN
IM
A BARABÁŠ rnali . . . väzňa, zvaného B-a; Mar 15, 7 B-a a či Ježiša aby si prosili B-a oni riekli B-a vtedy im prepustil B-a ; Mar 1 5, 1 5 žeby im radšej prepustil B-a prepusti nám B-a ! nie tohoto, ale B-a ! A B. bol zbojník A BARACHÉL Elíhu, syn B-a ; 6
vezmi mi . . . trojročného b-a Abrahám pošiel, vzal b-a a obet. ho položia svoje ruky na hlavu b-a ; 3M 8, 1 8, 22 zapáliš celého b-a na oltári zabiješ b-a ; 20 bude j esť Áron a j eho synovia mäso b-a dovedie b-a bez vady ; 6, 6 b-a posekal na j eho kusy Mojžiš kadiac spálil celého b-a j edného b-a na zápalnú obeť; 4M 7, 1 5-8 1 pokryje na ňom hriech b-om obeti za vinu bitnú obeť pokojnú . . . 5 b-ov; 7, 23-83 prihotov mi tu . . . 7 b-ov; 29 dával poplatok izr. kráľovi . . . 1 00 OOO b-ov obetovali . . . 1 000 b-ov obetovali b-a zo stáda vezmite 7 juncov a 7 b-ov nasýtil som sa zápalných obetí b-ov b-i Nebajota uderil b-a a polámal oba j eho rohy baran . . . sú kráľovia Médov a Peržanov bude mať H. záľubu v tisícoch b-ov BARÁNOK
1 4, 1 0 25 23, 1 2 4M
2Kr 2Pa Ezd Iz
18 7, 15 17 9, 1 1 28, 3 4 23, 21 35, 1 6, 20 1 1, 6 53, 7 1 1, 1 9 4, 1 6 26, 1 8 19 1 4, 1 2 1 0, 3
Jer Hoz A BARACHIÁŠ Mat 23, 35 až po krv Zachariáša, syna B-ovho Mat Pozri tiež heslo : Berechiáš Mar A BARÁK Luk Sud 4, 6 B-a, syna Abinoamovho 22, 8 4, 8-1 6 ; 5, 1, 1 2, 1 5 15 22 B . honil Sizeru Žid 1 1 , 32 aby som rozprával o . . . B-ovi
b-a budeš obetovať ráno a druhého b-a budeš obetovať k večeru prinesie ročného b-a na zápalnú obeť vezme 2 b-ov bez vady zabij e b-a obeti za vinu ; 24 budete obetovať ročného b-a ; 4M 6, 1 2, 14 s chlebom obetovať budete 7 b-ov b. na zápalnú obeť ; 7, 2 1 -8 1 bitnú obeť pokojnú . . . b-ov päť ; 7, 23-83 s horkými bylinami budú jesť b-a budete donášať . . . ročných b-ov b-a budeš obetovať ráno slávte slávnosť veľkonočného b-a veľkonočný b. ; 35, 6-1 7 zabíjali veľkonočného b-a bude vlk bývať s b-om vedený bol ako b . na zabitie ja som bol sťa krotký b. bude (ich) pásť H. ako b-a u teba budem j esť b-a prihotovili b-a ; Mar 1 4, 1 6 keď zabíjavali b-a ja vás posielam ako b-ov medzi vlkov iďte, prihotovte nám b-a túžobne som si žiadal j esť tohoto b-a
29 Ján
BÁŤ SA 1, 29 18, 28
Sk 8, 32 lKo 5, 7 Žid 1 1 , 28 lPt 1, 1 9 Zj 5, 6 8 12 13 6, 1 16 7, 9 10 17 12, 11 13, 8 11 14, 1 4 4 15, 3 17, 1 4 19, 7 21, 9 14 22 23 27 22, 1
Sk
28, 2 4 Rim 1, 1 4 l Ko 1 4 , 1 1 Kol
3, 1 1
lM
1 6, 14
Sk
13, 6
Bzd Sk
hľa, B . Boží, ktorý sníma hriech sveta ! ; 36 ab y sa nepoškvrnili, ale aby jedli b-a ako sa b. neohlási pred tým náš veľkonočný B. je zabitý vierou učinil slávnosť b-a drahocennou krvou . . . b-a Krista prostred starcov stál B. starci padli pred B-om hoden je B., ten zabitý, vziať moc B-ovi dobrorečenie a česť otvoril B. j ednu zo siedmich pečatí prikryte nás . . . pred hnevom B-a stáli pred trónom a pred B-om spasenie nášmu Bohu . . . a B-ovi B., ktorý leží prostredkom trónu zviťazili nad ním pre krv B-ovu nie sú zapísané v knihe života B-a mala 2 rohy, podobné B-ovým B. stál na vrchu Sione nasledujú B-a, kamkoľvek ide (tí sú) prvotinou Bohu a B-ovi spievali . . . pieseň B-ovu budú bojovať s B-om, a B. zvíťazí prišla svadba B-ova ukážem ti nevestu, manželku B-ovu 12 mien 12 apoštolov B-ových B., všemohúci, je j eho chrámom a B. j eho sviecou j e B. sú zapísaní v knihe života B-a čistú rieku vody . . . z trónu Boha a B-a
l Ko Gal Kol Sk
Mat 1 0, 3
1 2, 25 1 3, 2 43 1 4, 12 1 5, 39
ja sám a B. nemáme práva odišiel hore do Jer. s B-om podali mne i B-ovi pravice aj B. bol spolu zavedený Marek, sestrenec B-ov
Á BARSABÁŠ postavili 2, Jozefa, zvaného B-a Júdu, zvaného B-a Á BARTIMEUS slepý B., a žobral A BARTOLOMEUS (učeník) B. ; Mar 3, 1 8 . Luk 6, 14. Sk 1 , 1 3
A BÁRUCH Neh 3, 20 ; 1 0, 6; 1 1 , 5 Jer 32, 12 B., syn Neriášov; 32, 13, 1 6 ; 36, 4--32 ; 43, 3 , 6 ; 45, 1 , 2 2Sa
1 7, 27
Ezd
21, 8 2, 61
A. BARZil..LAJ B. Gileádsky; 1 9, 31-34, 39. l Kr 2, 7 B. Mecholatský synovia B-ovi; Neh 7, 63
Sk
1 7, 28
4.. BÁSNIK ktorísi z vašich b-ov povedali
A BÁŠA l Kr 1 5, 1 6-33 ; 1 6, 1-13; 2 1 , 22. 2Kr 9, 9. 2Pa 1 6, 1-6. Jer 4 1 , 9
IM
4.. BARJEZUS (falošný prorok) B .
A BARKOS 2, 53. Neh 7, 55 4, 36 9, 27 1 1, 22 1 1 , 25,
1, 23 1 5, 22
Mar 1 0, 46
4.. BARBAR l Kr b-i nám preukázali . . . ľudomilnosť ako videli b-i zviera l Kr Grékom i b-om . . . som dlžníkom budem tomu, kto hovorí, b-om, a ten, kto hovorí, bude u mňa b-om ani neobriezky, b-a, Skýtu A BÁRED studňa, ktorá je medzi Kádešom a medzi B-om
9, 6 2, 1 9 13 4, 10
A BARNABÁŠ 2M B., čo je v preklade : Syn potešenia B. ho pojal a zaviedol k apošt. vyslali B-a . . . až do Antiochie 3 0 ; 1 3, 1, 7, 46, 5 0 ; 1 4, 1 4, 2 0 ; 3M 15, 2 , 1 2, 22-37 B. a Saul, keď vykonali službu nože mi oddeľte B-a a Saula išli za Pavlom a B-om 4M volali B-a Jupiterom B. pojal so sebou Marka
4, 15 7, 26
3, 1 0 15, 1 22, 12 26, 24 32, 7 42, 18 35 43, 23 46, 3 1, 17 3, 6 1 4, 13 31 1 9, 3 14 30 14, 9 22, 3
A BAŠEMATA B„ dcéra Šalamúnova A BAT (miera) b. ; 38. 1 Pa 4, 5. 2Pa 2, 1 0. Ezd 7, 22. Iz 5, 10. Ez 45, 1 0, 1 1, 14. Luk 1 6, 6 BÁŤ SA ale som sa bál, lebo som nahý neboj sa Abrame viem, že sa bojíš Boha neboj sa, lebo ja som s tebou Jakob sa veľmi bál ja sa bojím Boha oni aj ich otec, báli sa pokoj vám o to ! Nebojte sa neboj sa odísť dolu do Egypta baby sa báli Boha (Mojžiš) sa bál, aby nehľadel na Boha povedal ľudu : Nebojte sa ! bál sa ľud Hospodina každý sa budete b. svojej matky ale sa budeš b. svojho Boha ; 32; 25, 17; 36, 43 budete sa b . mojej svätyne; 26, 2 nebojte sa ľudu tej zeme bál (sa) Moáb izr. ľudu
BÁŤ SA 1, 2 1
5M
6, 2 13 20, 3 8 31, 8 13 9, 24 1 0, 8
Jaz
24, 1 4 Sud
6, 10 23 7, 3 ! Sa 3, 1 5 4, 7 7, 7 1 2, 1 4 18 1 7, 1 1 24 18, 1 2 21, 1 2 28, 20 ! Kr 1 8, 3 2Kr 6, 1 6 1 7, 28 33 37 39 !Pa 22, 13 Neh 2, 2 4, 1 4 Jób z
1, 1 9 5, 2 1 3, 7 22, 24 23, 4 33, 8 18 34, 8 10 46, 3 49, 6 17 52, 8 56, 5 67, 8 85, 1 0 91, 5 1 02, 1 6
30 neboj sa ani sa nestrachuj ; 29. 1 03, 1 1 z Jaz 8, 1 1 1 1, 5 aby si sa bál Hosp. ; 1 0, 12. 1 1 2, 1 Jaz 4, 24 1 15, 1 1 Hosp., svojho Boha, sa budeš b. ; 13 1 0, 20 ; 13, 4 ; 3 1 , 1 2 1 1 8, 6 nebojte a nestrachujte sa ; 3 1 , 6 1 1 9, 1 20 kto je tu taký, ktorý sa bojí 128, l nebudeš sa báť 1 35, 20 budú sa učiť b . sa Hosp . preto sme sa veľmi báli pred vami 1 45, 1 9 neboj sa ich ! Lebo som ich dal 1 47, 1 1 do tvojej ruky preto teraz sa bojte Hosp . ; 3, 7 Pr ! Sa 12, 24 nebudete sa b . bohov Amorejov 14, 1 6 neboj sa, nezomrieš 3 1 , 30 kto sa bojí . . . nech sa vráti Kaz 5, 7 Samuel sa bál oznámiť Élimu 7, 1 8 preto sa báli Filištíni synovia Izr. báli sa Filišt. 12, 1 3 ak sa budete b. Hospodina 7, 25 Iz všetok ľud sa veľmi bál Hosp. 8, 1 3 I O, 24 zľakli sa a báli sa veľmi utekali pred ním a báli sa 29, 1 3 Saul sa bál D ávida 35, 4 37, 6 Dávid . . . bál sa veľmi Achiša (Saul) sa bál slov Samuelových 41, 1 0 Obadiáš sa veľmi bál Hosp. 14 neboj sa, lebo je viacej tých, ktorí sú s nami 43, l učil ich, ako sa majú b. Hosp. 44, 2 Hosp. sa báli a svojim bohom slúžili 54, 4 nebudete sa b áť iných bohov ; 38 59, 1 9 Hosp., svojho Boha, sa budete b. neboj sa ani sa nestrachuj ; 28, 20 Jer 1 0, 7 1 7, 8 bál som sa náramne nebojte sa ich, ale pamätajte na 38, 1 9 Pána 42, 1 1 3, 9 (Jób) sa bál Boha Ez či sa Jób darmo bojí Boha ? 2, 2 1 Jl 3, 8 nebudeš sa b. zhuby Am nebudem sa b. mnoho tisíc ľudí 1, 9 Jan 16 ktorí sa bojíte Hosp. , chváľte ho nebudem sa b. zlého 6, 9 Mi nech sa bojí Hosp. celá zem oko Hosp. hľadí na tých, ktorí sa ho Sof 3, 1 5 8, 13 boja Za anjel Hosp. táborí vôkol tých, ktorí ' Mal 2 , 5 sa ho boja boje sa Hosp. , vy j eho svätí preto sa nebudeme b . 3, 5 4, 2 prečo b y som sa mal b . v o dňoch Mat 1, 20 zlého 8, 26 neboj sa, keď niekto bohatne 1 0, 26 spravodliví, budú sa b. 28 na Boha sa nadej em ; nebudem sa b. ; 12 14, 5 budú sa ho b. všetky konce zeme blízke je j eho spasenie tým, ktorí sa 27 ho boja nebudeš sa b. nočného strachu 30 pohania sa budú b. mena Hosp. -
,
nad tými, ktorí sa ho boj a ; 1 3 dáva pokrm tým, ktorí sa h o boja blah. človek, ktorý sa bojí Hosp. vy, ktorí sa bojíte Hosp. požehná tých, ktorí sa boja Hosp. H. j e so mnou ; nebudem sa b . bojím sa tvojich súdov blah. každý, kto sa bojí Hosp. dobrorečte Hosp. ! Vy, ktorí sa bo jíte Hosp . činí vôľu tých, ktorí sa ho boja H. má záľubu v tých, ktorí sa ho boja boj sa Hosp. a odstúp od zlého; 24, 21 múdry sa bojí a odstúpi o d zlého žena, ktorá sa bojí Hosp. boj sa istotne Boha ! kto sa bojí Boha, ujde všetkému tomu boj sa Boha lebo sa budeš b. tŕnia (H.) sa bojte neboj sa Assúra, môj ľude bázeň, ktorou sa ma boja buďte silní ! Nebojte sa neboj sa slov, ktoré si počul neboj sa, lebo j a som s tebou ; 1 3 ; 43, 5 . Jer 1 , 8 neboj sa, červíku Jakobov neboj sa, lebo som ťa vykúpil neboj sa, môj služ. Jakob e ; J e r 46, 27, 28 neboj sa, lebo sa nebudeš hanbiť tak sa budú b. mena Hosp. kto by sa ťa nebál nebude sa b., keď prij de horúčava bojím sa Zidov nebojte sa hab. kráľa neboj sa ich ani sa neľakaj neboj sa, zem, plesaj lev reve, kto by sa nebál ? som Hebrej a bojím sa Hosp. mužovia sa báli Hosp. u koho j e rozum bude sa b . tvojho mena nebudeš sa už viacej b. zlého nebojte sa, nech sa posilnia vaše ruky bál sa ma a triasol sa pred mojím menom neboja sa ma, hovorí H. vám, ktorí sa bojíte môjho mena neboj sa prijať Máriu čo sa bojíte, ľudia malej viery teda nebojte sa ich nebojte sa tých, ktorí vraždia telo ; Luk 1 2, 4 chcel ho zabiť, ale sa bál ľudu ; 2 1 , 46. Mar 12, 12. Luk 22, 2 dúfajte, ja som, nebojte sa ; Mar 6, 50. Ján 6, 20 začal sa (Peter) b .
31
BÁZEŇ
Mat 17, 7 2 1 , 26 25, 25 28, 5 Mar 5, 33 36 6, 20 Luk 1, 1 3 30 2, 9 10 5, 10 12, 5 32 1 8, 2 23, 40 Ján 9, 22 1 2, 1 5 Sk 9, 26 10, 35 1 3, 1 6 1 8, 9 23, 1 1 27, 25 Rim 1 1 , 20 13, 3 4 Gal 4, 1 1 Ef 5, 33 Kol 3, 22 Žid 4, 1 1 1 , 27 13, 6 l Pt 2, 1 7 3, 14 4, 18 lJ 1, 1 7 Zj 2, 1 0 1 4, 7 15, 4 19, 5
PŠ
2Sa
7, 5
ž
68, 1 6 23 2, 1 3 Iz 33, 9 Jer 22, 20 50, 1 9 7, 14 Mi Náh 1 , 4 1 1, 2 Za
5M Joz
33, 20, 22, 4,
BÁZANSKÝ Óg, b. kráľ ; 5M 1, 4 ; 4, 47. ž 1 35, 1 1 ; 1 36, 20 býkovia b. ma obstúpili z b-ch dubov robievali tvoj e veslá počujte toto slovo, vy b-é kravy
32, 33
ž Ez Am
22, 1 3 27, 6 4, 1
IM
A BAZEMATA 26, 34 ; 36, 3, 4, 1 0, 1 3, 1 7
IM 2M 5M
20, 1 1 20, 20 1 1 , 25
Neh Jób ž
5, 9 28, 2, 5, 1 9, 34, 36,
28 11 8 10 12 2
55, 6 86, 1 1 1 1 1, 1 0
Pr
A BAT-RABBÍM v Chešbone pri bráne B .
BÁZAN išli hore cestou do B-a Iz Óg, kráľ Bázana ; 5M 3, 1, 3, 4, 1 0, , 1 3 ; 29, 7. Joz 9, 1 0 ; 1 2, 4 ; 11 13, 1 2, 30, 3 1 . Neh 9 , 22 Jer 22 Dán . . . bude vyskakovať z B-a 8 (útočištné mesto) Golan v B-e ; 2 1 , 27 Ez 7 (pok. Manassesovmu) dal Mojžiš Jon dedičstvo v B-e Mal 1 3 ; 1 0, 33. ! Pa 5, 1 1 , 12, 1 6, 23 ; Mat 6, 62, 71
21, 33 21, 33
vrch Boží je vrchom B-a Pán povedal : Navrátim z B-a na všetky duby B-a otrasený j e B. i Karmel vydaj svoj hlas v B-e bude sa pásť na Karmele a v B-e nech pasú v B-e chradne B. i Karmel kvíľte, duby B-a
4M
A BAT-ŠEBA ; BATŠEBA 1 1 , 3 ; 1 2, 24. ! Kr 1, 1 1 , 1 5, 1 6, 28, 3 1 ; 2, 13, 18, 1 9 . ž 5 1 , 2
4M
2Kr
vstaňte a nebojte sa keď povieme : Z ľudí, bojíme sa bojac sa odišiel som a skryl som vy sa nebojte ! ; 1 0 žena bojac s a a trasúc sa neboj sa, len ver ! Luk 8, 50 Herodes sa bál Jána neboj sa, Zachariášu neboj sa Mária báli sa veľkou bázňou anjel im povedal : Nebojte sa neboj sa (Šimone), odteraz budeš loviť ľudí bojte sa toho, ktorý . . . má moc uvrhnúť do pekla neboj sa, malé stádečko sudca, ktorý sa Boha nebál či sa ani ty nebojíš Boha rodičia . . . sa báli Židov neboj sa, dcéro Siona ! báli (sa) všetci, pretože mu neverili kto sa ho boji a činí sprav. vy, ktorí sa bojíte Boha, počujte! neboj sa, ale hovor neboj sa, Pavle nebojte sa, lebo verím Bohu nebuď vysokomyseľný, ale sa boj ! chceš sa nebáť vrchnosti ? ak robíš to, čo je zlé, boj sa bojím sa o vás žena aby sa bála muža v prostote srdca bojac sa Boha bojme sa tedy nebojac sa zúrivého hnevu nebudem sa b . Boha s a bojte, kráľa ctite ich bázne sa nebojte kto sa bojí, nie je dok. v láske povedal mi : Neboj sa! nič sa neboj toho, čo máš trpieť bojte sa Boha, a dajte mu slávu kto by sa teba nebál, ó, Pane chváľte nášho Boha . . . vy, ktorí sa ho bojíte
1, 7 29 5 13 27 26 27 1 5, 1 6 33 1 6, 6 1 9, 23 22, 4 2, 8, 1 0, 1 4,
23, 1 7 1 1, 2 3 33, 6 2, 1 9 32, 40 30, 13 1 , 16 1, 6 2, 5 28, 8
BÁZEŇ nie je b-e Božej na tomto mieste aby jeho b. bola pred vami vašu b. dá H„ váš B„ na tvár celej zeme či nemáte . . . chodíť v b-i nášho Boha b. Pánova je múdrosť slúžte Hosp. v bázni budem sa klaňať . . . v tvojej b-i b . Hosp. j e čistá budem vás vyučovať b-i Hosp. niet bázne Božej pred j eho očami ; Rím 3, 1 8 b . prišla n a mňa sústreď moje srdce na b. svojho mena počiatok múdrosti je b . Hosp . ; Pr 9, 10 b . Hosp. j e počiatkom známosti nevyvolí si bázne Hosp. porozumieš bázni Hosp. b . Hosp. j e nenávidieť zlé b . Hosp. pridáva dni v b-i Hosp. j e pevná nádej b. Hosp. je prameňom života lepšie málo v bázni Hosp. b . Hosp. j e kázňou múdrosti v bázni Hosp. leží múdrosť b. Hosp. je na život odplatou pokory a bázne Hosp. j e bohatstvo choď v b-i Hosp. celý deň duch známosti a b-e Hosp. ako voňavá obeť bude mu voňať b. Hosp. b . Hosp. bude j eho pokladom nie je pri tebe mojej b-e dám svoju b. do ich srdca dám b . v Egyptskej zemi mužovia sa báli Hosp. veľkou b-ou ak ·som pánom, kde moja b . ? dal som mu to na b. s b-ou a s veľkou radosťou bežali
32 Luk
Sk
Rim l Ko 2 Ko Ef
Fil Žid !Pt
lJ Júda Zj
Pr Iz
IM 4M
b. pripadla na neho prišla b. na všetkých báli sa veľkou b-ou pojala b. všetkých lebo ich bola objala veľká b. prišla b. na každú dušu prišla veľká b . na všetkých; 1 1 ; 1 9, 1 7 9, 3 1 vzdelávajúc sa a chodiac v b-i 1 3 , 7 komu b., tomu b . 2, 3 b o l (som) u v á s v slabosti a v b-i 5, 1 1 znajúc tedy b. Pánovu 7, 1 dovršujúc tak svätosť v b-i Božej 1 5 ako ste ho prijali s b-ou 5 , 2 1 podriaďujúc sa jedni druhým v b-i Božej 6 , 5 poslúchajte svojich telesných pánov s b-ou 2, 1 2 s b-ou a s trasením pracujte 2 , 1 5 b-ou smrti po celý čas žitia 1 , 1 7 choďte v bázni 2 , 1 8 ktorí sa podriaďujú v celej b-i pánom 3 , 2 vidiac vaše v b-i mravočisté obcovanie 1 4 ich b-e sa nebojte 3 , 1 5 počet o nádeji . . . s krotkou ticho sťou a b-ou 4, 1 8 b-e nieto v láske . . . láska, vyháňa b. 1 2 bez b-e sami seba pasúc 2 3 iných zachraňujte b-ou 1 1 , 1 1 b. padla na tých, ktorí ich videli 1 8, 1 5 budú stáť zďaleka pre b. Pozri tiež heslo : Strach ..+.. BAZILIŠEK 23, 32 (víno) bodne ako b. 1 1 , 8 odstavenec siahne . . . na dieru b-ovu 14, 29 z koreňa hada vyjde b . 59, 5 liahnu vajcia b-ove
1, 12 65 2, 9 7, 1 6 8 , 37 2, 43 5, 5
2, 12 11, 7
ž
1 02, 8 1 27, 1 Mat 24, 42 43 26, 40 41 Mar 1 3 , 3 5
37 Luk 21, 36 l Ko 1 6, 1 3 Ef 6, 18 l Te 5 , 6
A. BDELIUM tam sa nachodí b . (manna mala farbu) ako farba b .
! Te 5, 1 0 či bdejeme či spíme Žid 13, 1 7 oni bdejú za vaše duše 5, 8 buďte triezvi a bdejte ! Pt 3, 2 bdej a upevňuj i všetko Zj 1 6, 15 blahoslavený, kto bdej e Ezd
A BEBAJ 2, 1 1 ; 8, 1 1 ; 1 0, 28. Neh 7, 1 6 ; 1 0, 15
Ezd
..+.. BECAJ 2, 17 Neh 7, 23; 1 0, 1 8
5M
.A BECER 4, 43. Jaz 20, 8; 21, 36. ! Pa 6, 78 ; 7, 37
2M
A. BECALEEL 3 1 , 2 ; 35, 30; 36, 1 , 2 ; 37, 1 ; 38, 22. ! Pa 2, 20. 2Pa 1, 5. Ezd 1 0, 30 BEDA
Kaz I O, 1 6 1, 4 Iz 5, 8
18 20 22 6, 5 31, 1 33, 1 45, 9 10 4, 6, 1 3, 22,
13 4 27 13
23, 5, 13, 24, 34, Hoz 7, 5, Am 6, 2, Mi Hab 2,
1 16 3 6 2 13 18 1 1 6
Jer
PJ Ez
BDIEŤ bdejem a som ako osamelý vrabec nadarmo bdej e strážca bdejte, lebo neviete, v ktorú hodi 9 nu ; 25, 1 3 12 keby hospodár vedel . . . bdel by; 15 Luk 1 2, 39 Mat 1 1, 21 či ste takto nemohli so mnou b . ; 38. Mar 1 4, 34, 37 1 8, 7 bdejte a modlite sa; Mar 13, 3 3 ; 7 1 4, 3 8 bdejte, lebo neviete, kedy prij de 23, 1 3 pán všetkým hovorím - bdejte! 16 bdejte každého času, modliac sa Luk 6 , 24 bdejte, stojte vo viere 1 1 , 42 bdejúc s celou vytrvanlivosťou 22, 22 bdejme a buďme triezvi
b. tebe, zem, ktorej kráľom b. hriešnemu národu b. tým, ktorí pripojujú dom ku domu b. tým, ktorí ťahajú neprávosť b. tým, ktorí hovoria zlému dobré b. tým, ktorí sú hrdinmi do pitia b. mne, lebo zahyniem b. tým, ktorí idú dolu do Egypta b. tebe, ktorý pustošíš b . tomu, kto sa pravotí so svojím tvorcom b. tomu, kto hovorí otcovi : Načo plodíš ? b. nám, lebo budeme spustošení! b. nám, lebo uchodí deň b. tebe, Jeruzaleme b. tomu, kto stavia svoj dom nesprav. b. pastierom, ktorí hubia b. nám, lebo sme hrešili b. bláznivým prorokom b. mestu krvi ; 9. Náh 3, 1 b. pastierom Izraelovým b. im, že odišli odo mňa b. tým, ktorí si žiadajú deň Hosp. b. hriešne ubezpečeným na Sione b. tým, ktorí vymýšľajú neprávosť b. tomu, kto si rozmnožuje to, čo nepatrí j emu b. tomu, kto v lakomstve hrabe b. tomu, kto buduje mesto krvou b. tomu, kto napája svojho blížneho b. ti, Korazim ! B. ti, Betsaido ; Luk 1 0, 1 3 b. svetu pre pohoršenia b. človekovi, skrze ktorého prichá dza pohoršenie b. vám, zákonníci a farizeovia ; 23, 1 4, 15, 23, 25, 27, 29 b. vám, slepí vodcovia b. vám bohatým b. vám, farizeovia ; 1 1 , 43, 44 b. tolnu človekovi, ktorý ho zrádza
33 l Ko Júda Zj
BEN-HADAD 9, 1 6 11 8, 13 9, 1 2 11, 14 1 8, 1 0
b . b y mi bolo, keby som nezvest. b. im! Lebo odišli cestou Kainovou J ó b b. tým, ktorí bývajú na zemi ; 12, 1 2 jedno b. pominulo a hľa, za tým l M prijde ešte dvoje b . Est druhé b. pominulo, hľa tretie b. Jer prijde b., b„ veľké mesto ; 1 8, 16, 1 9 lM
A BEDAD
lM
36, 35
Hadad, syn B-ov ;
lPa 1, 46
A BEDAN l Sa
12, 1 1 .
1 Pa 7, 1 7
Luk
15,
(či) nezametá domu a nehľadá b .
lM
24, 9 32, 25 35, 1 1 37, 34
A BEHEMÓT 40, 1 5
vidz ozrutu b-a
4, 1 2 3, 13 51, 31
b-om a tulákom budeš listy boli poslané p o b-och b . pobeži oproti b-ovi
46, 2 1 .
4 M 26, 35.
A. BEHÚt\r
A BÉCHER
46, 1 50, 2 5 1 , 44
lM
1 4, 2, 8; 36, 32, 33 ; 46, 2 1 . ! Pa 1, 43, 44 ; 5, 8 ; 7, 6, 7 ; 8, 1 , 3
4M
26, 38, 40
5M
13, 1 3
l Sa
1, 1 6
ii. BELA
BEDRO
2M l Kr
12, 1 1 8, 1 9
Jób
38, 3 38, 8 66, 1 1 31, 17 11, 5 21, 3 1, 17 30, 6
ž
Pr Iz Jer
Dan Náh Mat Luk Ef ! Pt Zj
2, 32 2, 1 0 3, 4 12, 6, 1, 1 9,
35 14 13 16
položil . . . ruku pod b. Abraháma i<lb bedra ; 32 kráľovia pojdú z tvojich bedier položil smút. rúcho drsné na svoje b-á svoje b-á budete mať prepásané syn, ktorý vyjde z tvojich bedier; 2Pa 6, 9 prepáš svoje b-á ako muž ; 40, 7 moje b-á sú plné bridu bremeno si bol položil na naše b-á prepasuje silou svoj e b-á sprav. bude opaskom jeho bedier moje b-á (sú) plné bolesti prepáš svoje b-á ; 13, 1, 2, 4, 1 1 má svoje ruky na svojich b-ách ako žena j eho brucho a j eho b-á z medi bolesť bude po celých b-ách kožený opasok okolo svojich bedier; Mar 1, 6 nech sú vaše b-á opásané majúc svoje b-á opásané pravdou opášte si b-á svojej mysle na svojich b-ách má napísané
A BEERÓT Joz
9, 1 7 ; 1 8, 25. 2Sa 4, 2. Neh 7, 29 4, 2 23, 37
Rimmon B . ; Nacharaj B .
ii. BÉLAH BELIAL
2, 12 25, 1 7 25, 25. 18, 101,
5 3
6, 1 6, 19, Náh 1, 2Ko 6,
12 27 28 15 15
ž Pr
J.. BELZEBÚB
13, 25 20, 24 2Tm 4, 7 Žid 1 2, l
Mar
3, 22
2Sa
8, 1 8 ; 2 0 , 23 ; 2 3 , 20, 2 2 , 3 0 . l Kr 1 , 8 , 1 0, 2 6 , 3 2 , 3 6 , 3 8 , 44 ; 2, 2 5 , 29, 30, 34, 35, 46 ; 4, 4. lPa 4, 36 ; 1 1 , 22, 15, 1 8, 20, 24 ; 16, 5, 6 ; 24, 3 1 ; 1 8, 1 7 ; 27, 5 , 6 , 1 4, 34. 2Pa 20, 14; 31, 1 3 . Ezd 10, 25, 30, 35, 43. Ez 1 1 , 1 , 1 3
J.. BENAIAš
4, 5, 9
keď už Ján dokonával svoj b. aby som s radosťou dokonal svoj b. b . som dokonal s trpezlivosťou bežme . . . b.
J.. BEN-AMMI lM
1 9, 38
4M
33, 3 1 , 32
1 Kr
1 5, 18
BEHAŤ lSa 2Sa 1Pt
8, 1 1 15, l 4, 4
budú b. pred j eho vozom 50 mužov, ktorí b-li pred ním keď už s nimi neb-e Pozri tiež heslo : Bežať; Utekať
ak domáceho pána nazvali B-om nevyháňa démonov, iba B-om ; 27. Luk 1 1 , 15, 1 8, 1 9 hovorili, že m á B-a Pozri tiež heslo: Bál-zebub
1 0, 25 12, 24
BEH Sk
mužovia, synovia b-a ; Sud 1 9 , 22 ; 20, 1 3 . l Sa 10, 27 ; 30, 22 nepovažuj svojej dievky za dcéru b-a synovia Éliho boli synmi b-a on j e taký syn b-a 2Sa 16, 7; 20, l ; 22, 5. l Kr 2 1 , 1 0, 13. 2Pa 13, 7 predesili ma potoky b-a nepostavím si pred svoje oči veci b-a nešľachetný človek b-ov muž b-ov kope zlé svedok b-a sa posmieva súdu nepôj de cez teba b. aký súhlas Krista s B-om ?
Mat
Ezd 2, 25.
A BEERÓTSKY 2Sa
B . klesol na kolená B. sa bude hanbiť navštívim aj B-a v Babylone
Iz Jer
BEDLIVO 8
!Pa 7, 6, 8
A BÉL
nazvala jeho meno B.
J.. BENÉ-JAKAN A BEN-HADAD B „ sýrsky kráľ;
20;
20, 1 -34
BENHINNOM
Joz
1 8, 1 6
IM
35, 1 8 24 42, 4 43, 1 5 29 34 44, 1 2 45, 1 4 46, 2 1 49, 27 4M 1, 37 13, 1 0 26, 4 1 5M 27, 1 2 33, 1 2 Joz 1 8, 1 1 1, 21 Sud 1 0, 9 20, 15 20
35
l Sa 2Sa
44 21, 6 15 18 9, 1 21 1 0, 20 2, 1 5 25
2Pa 1 4, 8 1, 5 Ezd 4, 1 Neh 3, 23 Est 2, 5 ž 68, 28 80, 3 Jer
6,
37, Ez 48, Hoz 5, Rim 1 1 , 7, Zj
l 13 23 8 1 8
!Pa
24, 26
lM
35, 1 8
2Kr 6, 24 ; 8 , 7 , 9 ; 13, 3, 24, 25. 2Pa 1 6, 2, 4. Jer 49, 27. Am 1 , 4 A BEN-HINNOM; BENHINNOM dolina (údolie) B . ; Jer 7, 3 1 , 32 ; 1 9, 2, 6 ; 32, 35 Pozri tiež heslo : Hinnom BENJAMIN otec ho pomenoval B . synovia Ráchelini „ . B. ; 4 6 , 1 9 B - a „ . neposlal J akob mužovia vzali ten dar . . . a B-a pozdvihnúc svoje oči videl B-a B-ovi sa dostalo . . . pät'krát pohár sa našiel vo vreci B-om B. plakal na j eho krku synovia B-ovi : Bela ; 1 Pa 7, 6 B. bude ako dravý vlk z pok. B-ovho bolo 35 400 ; 2, 23 za pokolenie B-ovo Palti synovia B-ovi . . . 45 600 , (budú stáť) na vrchu Gerizíme : B . B-ovi povedal : Milý Hospodinov! lós pok. synov B-ových ; 20 býval Jebuzej so synmi B-ovými synovia Ammonovi . . . bojovali . . . proti B-ovi synov B-ových . . . z ich miest, 26 OOO vyšli mužovia Izr. do boja proti B-ovi H. porazil B-a . . . zbili toho dňa z B-a 25 100 mužov ; 36 padlo z B-a 1 8 OOO mužov boli pohnutí ľútosťou k B-ovi ľudu bolo ľúto B-a zlorečený, kto by dal ženu B-ovi bol nejaký muž z B-a (Kiš) syn B-ov . . . z najmenších pokolení bolo zachytené pok. B-ovo dvanásti z B-a zhromaždili (sa) synovia B-ovi ; ! Kr 12, 21 z B-a „ . 280 OOO povstali hlavy otcov . . . B-a počuli protivníci Júdovi a B-ovi za tým opravoval B. Mardocheus . . . z pokolenia B-ovho B„ najmladší, ktorý panuje (pred) B-om . . . zobuď svoju hrdin skú silu utekajte, synovia B-ovi keď už bol v bráne B-ovej B-ovi jeden diel kričte v Bétávene ! Za tebou, B-e som . . . z pokolenia B-ovho ; Fil 3, 5 z pok. B-ovho 1 2 OOO zapečatených A BENO synovia Jaaziášovi : B. ; 27 A BEN-ONI nazvala jeho meno B.
A BEOR kraľoval v Edomovi Béla, syn B-ov ; l Pa 1, 43 Balám, syn B-ov ; 24, 3, 1 5 ; 3 1 , 8. 5M 23, 4. Joz 13, 22 ; 24, 9 . M i 6, 5
IM
36, 32
4M
22, 5
4M
21, 16
lM
A BÉRA 1 4, 2; 26, 34. Sud 9, 2 1. ! Pa 5, 6
l Pa
A BERACH 12, 3. 2Pa 20, 26
A BÉR odišli do B-i. To je tá B .
Sk
1 7, 10 13
A BEREA vyslali Pavla a Silasa do B-e Pavel i v B-i zvestoval slovo Božie
Sk
20, 4
A BEREAN Sopater, syn Pyrrov, B .
!Pa
A BEREC:mAš 3, 20 ; 9, 1 6 ; 1 5, 1 7, 23. 2Pa 28, 12. Neh 3, 4, 30 ; 6, 18. Za 1 , 1 , 7 A BÉR-ÉLIM krik obíde všade . . . až do B-a
Iz
1 5, 8
IM
"- BERIA 46, 1 7 . 4M 26, 44, 45. l Pa 7, 23, 30, 3 1 ; 8 , 13, 1 6 ; 23, 1 0, 1 1
IM 4M Est ž
49, 24, 4, 45,
10 17 11 7
Am Za
1 1 0, 1 25, 1, 1 0,
2 3 8 11
BERLA neuhne b. od Júdu povstane b. z Izraela kráľ vystrel zlatú b-u ; 5, 2; 8, 4 b. tvojho kráľ. je b-ou priamosti ; Žid 1, 8 H . vyšle b-u tvojej sily nebude spočívať b. bezbožnosti vyplienim . . . toho, ktorý drží b-u b. Egypta uhne
25, 13
A BERNIKA (prišiel) Agrippa i B. ; 23 ; 26, 30
Sk
21, 14 31 22, 1 9 26, 33 28, 1 0 46, 1 Joz 19, 2 Sud 20, 1 lM
! Sa 8, ! Kr 1 9, 2Kr 1 2, 23, IPa
2 3 1 8
4, 28
BÉRŠEBA; BÉR-ŠEBA blúdila po púšti B . nazvali t o miesto B . ; 32 Abrahám býval v B-e preto j e meno toho mesta B. ; 23 Jakob vyšiel z B-y ; 46, 5 prišiel do B-y, obetoval tam vo svojom dedičstve, bolo : B . od Dána až p o B-u ; ! Sa 3, 20. 2Sa 3, 10; 1 7, 1 1 ; 24, 2, 1 5 . ! Kr 4 , 2 5 . 2Pa 3 0 , 5 Abijáš, ktorí boli sudcami v B-e (Eliáš) prišiel do B-y Cibia z B-y; 2Pa 24, 1 poškvrnil výšiny . . . od Geby až po B-u bývali v B-e ; Jaz 15, 28
BETI..EHEM
35 1 Pa 21, 2 2Pa 19, 4 Neh 1 1 , 27 Am 5, 5 8, 1 4 Zj Ezd
21, 20
spočítajte Izr. od B-y až po Dán 1Kr 1 2, 33 od B-y až po pohorie Efraimovo 1 3, 1 B-e a v jej vsiach ; 30 4 neprechoďte do B-y 11 ako že žije cesta do B-y 2Kr 2, 3 A BERYL 17, 28 (základy mesta) ôsmy b. 23, 1 5 l Pa 7, 28 .A BESAJ
2, 49 . Neh 7, 52
2Pa 13, 1 9 Ezd 2 , 28 Jer 48, 1 3 1 Sa 30, 9 Hoz 1 0, 1 5 A BÉT-ABARA; BETABÁRA 1 2, 4 Sud 7, 24 zastúpte im vody až po B-u . . . Am 3, 14 4, 4 zaujali vody až po B-u Ján 1, 28 to sa stalo v B-e 5, 5 7, 1 0 A BÉT-ANAT 13 Joz 1 9, 38 (mesto) B . ; Sud 1, 33
A BESOR potok B. ; 30, 1 0, 21
Joz
Mat 21, Mar 1 1 , Ž
12,
A BÉT ; BÉTH 25, 2 ; 34, 3 ; 1 1 9, 9. PJ 1, 2 ; 2, 2 ; 3, 4 ; 4, 2
15, 6
A BÉT-ARÁBA (mesto) B . ; 6 1 ; 1 8, 22
Joz
13, 20
A BÉTHAJJEŠIMÓT (mesto) B. ; Ez 25, 9 .
Joz
1 8, 19
A BÉT-CHOGLA (mesto) B . ; 21
Ján
5, 2
Joz
1 0, 10
4M
33, 49
A BÉT-AVEN 7, 2; 1 8, 12. l Sa 1 3, 5 ; 1 4, 23. Hoz 4, 1 5 ; 5, 8; 1 0, 5
Joz
A BÉT-CÚR 1 5, 58. lPa 2, 45. 2Pa 1 1 , 7. Neh 3, 1 6
Joz
15, 41
A BÉT-DÁGON (mesto) B. ; 1 9, 27
BÉT-EL 12, 8 je od východu B-a ; Joz 7, 2 13, 3 išiel . . . od juhu až po B. 28, 1 9 nazval meno toho miesta B. ; 35, 1 5 3 1 , 1 3 j a som ten silný B . B-a 35, 1 vstaň, idi hore do B-a 8, 9 medzi B-om a medzi Hajom ; 1 2 Joz 1 2, 9 , 1 6 ; 1 6, 1, 2 ; 1 8, 1 3, 22 1, 22 odišli aj dom Jozefov hore do B-a Sud 4, 5 medzi Rámou a medzi B-om 20, 18 odišli hore do B-a a pýtali sa Boha 26 prišli do B-a a plačúc sedeli tam; 21, 2 1 Sa 7, 16 chodil z roka na rok a obchádzal B. 1 0, 3 pôjdu hore k Bohu do B-a 30, 27 tým, ktorí boli v B-e 1 Kr 12, 29 postavil jedno (teľa) v B-e; 2Kr 1 0, 29 IM
A BÉTER buďže podobný . . . jeleňu na vrchoch B-a
A :8ET.ÁNIA vyšiel z mesta do B-e keď bol Ježiš v B-i ; Mar 1 4, 3 keď sa bližili k . . . B-i ; Luk 19, 29 vyšiel do B-e s dvanástimi ; 1 2 potom ich vyviedol von a ž d o B-e bol istý nemocný, Lazar z B-e B . bola blízko Jer., nejakých 15 honov prišiel Ježiš do B-e
Mat 21, 17 26, 6 Mar 1 1 , 1 11 Luk 24, 50 Ján 1 1 , 1 18
Joz
obetoval na oltári, ktorý spravil v B-e prišiel muž Boží . . . do B-a volal proti oltáru v B-e ; 32 býval v B-e nejaký starý prorok synovia prorokov, ktorí boli v B-e býval v B-e a učil ich oltár, ktorý bol v B-e . . . rozboril ich državím . . . boli B. a j eho dediny; Neh 1 1 , 3 1 Abiáš . . . vzal mu mestá B . mužov B - a a Haja 223 ; Neh 7 , 32 ako sa hanbia dom Izr. pre B. tak vám učiní B . pre zlosť v B-e h o našiel a tam hovoril navštívim aj oltáre B-a poďte do B-a B . bude na nič Amaziáš, kňaz B-a v B - e neprorokuj
PŠ
2, 17
lM 35, 19 Joz 19, 1 5 Sud 12, 8 1O 1 7, 7 1, 1 Rút 19 2, 4 4, 11 l S a 1 6, 4 17, 12 20, 6
A BETFÁGE prišli do B-y keď sa blížili „ . k B-e ; Luk 1 9, 29
A BETHESDA rybník, ktorý sa volá židovsky B. A BÉT-CHORÓN (mesto) B. ; 1 1 ; 1 6, 3, 5 ; 1 8, 1 3, 1 4 ; 2 1 , 22. l Sa 13, 1 8. l Kr 9, 1 7 . ! Pa 6, 68 ; 7, 24. 2Pa 8, 5; 25, 1 3 A BÉTJEŠIMOT (mesto) B . ; Joz 1 2, 3 BET-LEHEM ; BETLEHEM na ceste do Efraty, to jest B . ; 48, 7 východiská boli „ . B. súdil Izraela Ibcán z B-a pochovali ho v B-e ; 2Sa 2, 32 mládenec z B-a Júdovho ; 17, 8, 9 nejaký muž z B-a ; 2 prišli do B-a ; 22 Boaz prišiel z B-a nadobudni slávneho mena v B-e Samuel . . . prišiel do B-a D ávid bol . „ z B-a D ávid . „ prosil, že by smel za behnúť do B-a
BETLEHEM 2Sa
35, 15
2Pa 1 1, 6 Ezd 2, 21 Jer 41, 17 5, 2 Mi
keby sa mi dal niekto napiť vody Jób zo studne v B-e ; l Pa 1 1 , 1 7 ž (Rechabeám) vystavil B . synov mesta B-a 1 23 ž v hospode . „ ktorá je pri B-e a ty, B„ Efrata, primalý byť; Mat 2, 6 keď sa narodil Ježiš v Judskom B-e oni mu riekli : V Judskom B-e pošlúc ich do B-a povraždil všetkých chlapcov, ktorí boli v B-e odišiel aj Jozef „ . do mesta „ . B. nože poďme až do B-a z B-a, z mestečka, kde bol Dávid
Mat
2, 1 5 8 16
Luk Ján
2, 4 15 7, 42
2Sa
20, 14
.io. BÉT-MAACHA (mesto) B. ; 1 5
Joz
1 9, 5
.io. BÉT-MARKABOT (mesto) B. ; 1Pa 4, 3 1
4M
.4. BÉT-NI MRA 32, 36. Joz 13, 27
5M
36
.4. BÉT-PEOR 3, 29; 4, 46 ; 34, 6 . Joz 13, 20
A BÉT-RECHÓB Sud 1 8, 28. 2Sa 1 0, 6 Mat 1 1 , 21 Mar 6 , 4 5 8, 22 Luk 9, 10 1, 45 Ján 1 2, 2 1
A BETSAIDA beda ti B-o ; Luk 1 0, 1 3 predišli h o . . . k B-e prišli do B-y na pusté miesto mesta, zvaného B. Filip bol z B-y pristúpili k Filipovi z galil. B-y
! Sa
A BÉTŠÁN; BÉT-ŠAN 31, 1 0, 12. 2Sa 21, 1 2
Joz
A BÉT-ŠEÁN 1 7, 1 1 , 1 6 . Sud 1, 27. l Kr 4, 12. l Pa 7, 29
Joz
l Sa IM
Jó b
Pr
A BÉT-ŠEMEŠ 1 5, 1 0 ; 1 9, 22, 38 ; 21, 16. Sud 1, 33. l Sa 6, 9, 12, 1 3, 15, 19, 20. l Kr 4, 9. 2Kr 1 4, 1 1 , 13. l Pa 6, 59. - 2P a 2 5 , 2 1 , 23 ; 2 8 , 1 8 . Jer 43, 13 6, 14
A BÉT-ŠEMEŠSKÝ Jozua B. ; 1 8
A BETUEL 22, 22, 23 ; 24, 15, 24, 47, 5 0 ; 25, 20; 28, 2, 5. l Pa 4, 30 3, 1 5, 1 6, 21, 27,
17 20 11 7
7
BEZBOŽNÍK tam prestávajú b-ci zúriť po všetky svoj e dni sa trápi b. vrhol ma do rúk b-ov prečo žijú b-ci nech je môj nepriateľ ako b.
Jer
36, 6 9, 6 17 18 10, 3 13 15 11, 2 6 1 7, 1 3 26, 5 31, 18 34, 2 2 36, 2 37, 1 0 14 20 28 35 50, 1 6 58, 4 11 68, 3 71, 4 75, 9 11 92, 8 97, 1 0 1 04, 35 1 06, 1 8 1 1 2, 1 0 10 1 1 9, 53 1 19 1 55 1 29, 4 1 40, 5 9 1 45, 20 3, 25 1 0, 7 25 30 32 11, 5 10 18 23 12, 5 21 26 13, 5 25 1 7, 23 18, 3 20, 26 2 1 , 12 24, 1 6 29, 2 16 5, 26
nebude udržovať pri živote b-a zahubil si b-a b. sa zaplietol b-ci sa obrátia do pekla lebo sa honosí b . prečo m á b. popudzovať Boha polám rameno b-a b-ci natiahli luk dá pršať na b-ov smečky vytrhni moju dušu z moci b-a nesadnem s b-mí nech sa hanbia b-ci b-a usmrtí jeho vlastná zlosť nepravá reč b-a ma usvedčuje málo ešte, a nebude b-a b-ci vytasili meč b-ci istotne zahynú semeno b-ov bude vyťaté ; 37, 34, 38. Pr 2, 22 videl som ukrutného b-a b-ovi hovorí B. : Čo tebe do toho b-ci sa uchýlili na cestu neprávosti nech umyje svoje nohy v krvi b-a zahynú b-ci od tvári Božej vysloboď ma z ruky b-a kvasnice . . . vypijú všetci b-ci poutínam všetky rohy b-ov keď aj rastú b-ci ako bylina vytrhuje ich z ruky b-ov vyhynú hriešnici . „ a b-ci plameň spálil b-ov uvidí to b. a bude sa zlostiť žiadosť b-ov zahynie hrôza ma pochytila pre b-ov odpraceš všetkých b-ov ďaleko je spasenie od b-ov (H.) popretinal povrazy b-ov zachovaj (ma) od rúk b-a žiadostí b-a ; nedaj vykonať zahladí všetkých b-ov neboj sa . . . búrky b-ov meno b -ov zhnije prejde víchrica, už aj nieto b-a b-ci nebudú bývať v zemí ústa b-ov hovoria prevrátenosti b. padne svojou vlastnou bezbož. keď hynú b-ci, býva plesanie b. si nadobúda faloš. zárobku očakávanie b-ov prchký hnev zúmysly b-ov sú lesť b-ci budú plní zlého cesta b-ov zavedie ich samých b. sa zasmradí život b-ov trpí nedostatkom b. berie úplatný dar keď prij de b„ prijde aj pohŕdanie múdry kráľ rozptyľuje b-ov sprav. sa učí na dome b-a b-ci klesajú vo zlom keď panuje b., vzdychá ľud keď sa množia b-ci, množí sa prestúpenie . nachádzajú (sa) v mojom ľude b-c1
37
BEZBOžNf
Jer
23, 19
Ez
25, 31 33, 8 9 11 19
Hab 1 Pt J úcta
3, 13 4, 18 4 15
víchor búrlivý, zvali sa na hlavu l Sa b-ov ; 30, 23 vydá b-ov meču 2Pa keby som povedal . . . b-u, istotne Jób zomrieš ty, keď napomenieš b-a nemám záľuby v smrti b-a keď sa odvráti b . o d svojej bezbožnosti zrazil si hlavu z domu b-a b. a hriešnik kde sa ukáže ? b-ci, ktorí obracajú milosť skárať všetkých ich b-ov
BEZBOŽNOSŤ 5M 9, 5 l Sa 24, 1 3 1 Kr 8, 47 Jób
ž
34, 1 2 35, 8 5, 5 10, 1 5 45, 8 84, 1 1
Pr
Kaz Iz Jer Ez
125, 3 4, 1 7 8, 7 11, 5 12, 13, 1 6, 7, 8, 9, 58, 1 4, 5, 1 8,
3 6 12 25 8 18 6 20 6 20 27
31, 1 1 Dan 12, 1 0 Hoz 1 0, 1 3 5, 8 Za Mal 1, 4 4, 1 Rim 1, 1 8
2Tm Tít Júda
11, 26 2, 1 6 2, 1 2 15
pre b . týchto národov vyženie ich H. od bezbožných vychádza b. páchali sme b . ; 2Pa 6, 37. Neh 9, 33. ž 1 06, 6 . Dan 9, 5 Boh neučiní b-i tvoja b. uškodí élovekovi nie si Bohom, ktorý by mal záľubu v b-i vyhľadaj b . zlostníka nenávidel si b-i volím sedieť na prahu v dome svojho Boha než bývať v stánoch b-i nebude spočívať berla b-i jedia chlieb b-i ohavnosťou je mojím rtom b. bezbožník padne svojou vlastnou b-ou človek neobstojí v b-i b. vyvráti toho, kto pácha hriech ohavnosťou je kráľom činiť b. Pr je b. bláznovstvom nezachráni b. toho, kto ju pácha b. bude horieť ako oheň rozopäť putá b-i poznávame Hosp. , svoju b. páchajúc b. , väčšiu ako pohania b . bezbožného bude na ňom keby sa odvrátil bezbožný od svojej b-i ; 33, 19 zahnal som ho pre j eho b. bezbožní budú páchať b. orali (ste) b. ; žali ste neprávosť riekol : Toto je tá b . nazovú ich územím b-i ktorí páchajú b., (budú) slamou hnev Boží sa zjavuje z neba na každú b. odvráti b-i od Jakoba ešte väčšmi pokročia v b-i aby sme sa odriekli b-i skutky ich b-i, ktorými páchali b.
BEZBOŽNÝ lM 2M
1 8, 23 9, 27 23, 1
4M
1 6, 26
zahladíš spravedlivého s b-m ? ja a môj ľud sme b . nepoložíš svojej ruky k spol. veci s b-m odstúpte . . . od stánov týchto b-ch
2, 9 24, 1 3 1 9, 2 8, 22 1 0, 3 1 1 , 20 18, 5 20, 5 29 21, 16 17 34, 1 7 36, 17 38, 15 1, 1 4 5 6 3, 8 7, 1 0 32, 1 0 36, 1 2 37, 1 2 16 17 21 32 73, 3 91, 8 94, 3 1 1 9, 6 1 110 1 46, 9 1 47, 6 3, 33 4, 1 4 19 5, 22 1 0, 2 3 6 20 24 27 28 1 1, 7 12, 1 0 13, 9 17 14, 11 32 15, 8 9 28 29 1 7, 1 5 1 8, 5 1 9, 28 21, 4 7 10 29 24, 1 9
b. umlknu vo tme od b-ch vychádza bezbožnosť či si mal ísť pomáhať b-ému stanu b-ch ľudí nebude svietiš na radu b-ch oči b-ch sa zatmejú svetlo b-ch zhasne plesanie b-ch j e len hen z blízka to je podiel b-ého; 27, 1 3 rada b-ch ďaleko o d o mňa ; 22, 1 8 zhasne lampa b-ch (sprav.) vyhlásiš za b-ého ? ty si plný pravoty b-ého nech je odňaté od b-ch ich svetlo nechodí podľa rady b-ch nie tak b. neobstoja b . na súde cesta b-ch zahynie zuby b-ch vyrazíš nech je �az koniec zlosti b-ch b . človek má mnoho bolestí ruka b-ch nech ma nezaženie b . zamýšľa spravodlívému zlé než veľké bohatstvo b-ch ramená b-ch budú polámané b . požičiava a neplatí b. striehne spravodlivého lebo som závidel , „ blaho b-ch uvidíš odplatu b-ch dokedy budú plesať b. povrazy b-ch ma obňali b. mi dali na cestu smečku cestu b-ch prevracia b-ch znižuje až k zemi zlorečenstvo Hosp. je v dome b-ého nevchádzaj na stezku b-ch cesta b-ch je ako mrákava vlastné neprávosti zajmú b-ého nepomôžu b-é poklady po čom dychtia b . , odmrští ústa b-ch prikrývajú ukrutnos ť ; 1 1 srdce b-ch s jeho rozumom čoho sa obáva b., to prij de roky b-ch bývajú ukrátené nádej b-ch zahynie keď zomiera b. človek, hynie nádej srdce b-ch je ukrutné svieca b-ch zhasne ; 24, 20 b. posol padne do zlého dom b-ch bude vyhladený vo svojom nešťastí býva porazený b. obeť b-ch j e ohavnosťou ; 21, 27 ohavnosťou Hosp. je cesta b-ého ústa b-ch vylievajú všelijakú zlosť H. je ďaleko od b-ch kto ospravedlňuje b- ého nie je dobre hľadieť na o sobu b-ého ústa b-ch hlcú neprávosť gazdovanie b-ch j e hriech skaza b-ch odvleč ie aj ich samých duša b-ého žiada zlé b. človek je tvrdý nezáviď b-m
.BEZEK Pr
28, l 4 29, 27
38
Júda
2, 5 16 3, 7 18
b. utekajú . . . že by ich niekto honil ktorí opúšťajú zákon, chvália b-ého ohavnosťou b-ému je ten, kto ide rovnou cestou B. bude súdiť . . . b-ého b. dlho žije vo svojej zlobe nebude dobre b-ému sú b., ktorých stíha dobré príhoda sa prihodí sprav. a b-ému ale beda b-ému ospravedlňujú b-ého pre úplatný dar duchom svojich rtov zabije b-ého navštívim . . . na b-ch ich neprávosť H. polámal palicu b-ch keď sa aj učiní b-ému milosť nemajú pokoj a . . . bezbožní ; 57, 2 1 dali m u s b-mi j eho hrob nech opustí b. svoju cestu b. budú ako rozbúrené more prečo sa darí cesta b-ch ? b. zomrie pre svoju neprávosť keď napomenieš b-ého posilňujete ruky b-ého bezbožnosť b-ého bude na ňom či mám azda záľubu v smrti b-ého keby sa odvrátil b . od svojej bez božnosti vyplienim z teba sprav. i b-ého ; 4 b. budú páchať bezbožnosť b . obkľučuje spravodlivého mlčíš, keď pohlcuje b. vidieť rozdiel medzi sprav. a b-m pošliapete b-ch je počítaný s b-mi ; Luk 22, 37 Kristus . . . zomrel za b-ch zákon nie je daný pre sprav„ ale pre . . . b-ch uviedol potop u na svet b-ch dostal pokarhanie za svoj b. skutok v deň súdu a zatratenia b-ch podľa svojich b-ch žiadostí
Sud
1, 4, 5.
4 BEZEK ! Sa 1 1 , 8
Kaz
Iz
Jer Ez
3, 1 7 7, 15 8, 1 3 14 9, 2 3, 1 1 5, 23 11, 4 13, 1 1 1 4, 5 26, 1 0 48, 22 53, 9 55, 7 20 12, 1 3, 1 8 19 13, 22 1 8, 20 23 27
21, 3 Dan 1 2, 1 0 Hab 1 , 4 13 Mal 3, 1 8 4, 3 Mar 15, 28 Rim 5, 6 ! Tm 1, 9 2Pt
ž
1 0, 8 1 O, 14
3M
25, 1 8
BEZMOCNÝ jeho oči striehnu b-ého na teba sa spustí b . BEZPEČNE
5M 33, 28 l Kr 4, 25 Jób 1 1 , 1 8 ž 1 6, 9 73, 1 2 Pr 1, 33 3, 23 Iz 47, 8 Jer 23, 6 33, 1 6
Ez 34, 25 Mat 27, 64 3M Jób
26, 5 3, 1 8 2 1 , 23
Pr Jer Žid
1 1 , 15 48, 1 1 6, 19
lM 1 9, 1 6 4, 9 Jer Sk 5, 24 2Ko 4, 8
ž l Te Jób
ž
Pr
BEZPEČNÝ budete bývať b. vo svojej zemi tam sú b. i väzni zomiera v plnom svojom blahobyte, cele b . kto nenávidi rukojemstva j e b. Moáb žil b . od svojej mladosti ktorú máme sťa kotvu duše, b-ú BEZRADNÝ keď b. predlieval (Lot) proroci budú b. od zdesenia najvyšší kňazi, boli celí b . sme v rozpakoch, ale nie cele b.
15, 2 2, 1 0
BEZÚHONNE ten, kto chodí b. b. sme sa vám veriacim chovali
2, 3 26, 1 11 2, 7 1 0, 9 29 11, 3 20, 7
BEZÚHONNOSŤ ktorý sa ešte vždy drží svojej b-i ja chodím vo svojej b-i budem chodiť vo svojej b-i ; 1 0 1 , 2 je štitom tým, ktorí chodia v b-i kto chodí v b-i, pôj de bezpečne cesta Hosp. je pevnosťou b-i b. úprimných ich povedie sprav. chodí vo svojej b-i
22, 26 31 1, 1 Jób 8, 20 9, 22 1 2, 4 ž 1 8, 26 33 37, 1 8 1 1 9, 1 80 1 1, 5 Pr 20 28, 1 0 18 29, 1 0 1 , 8 l Ko 2, 1 5 Fil 3, 6 3, 1 3 ! Te 5, 23 ! Tm 5, 7 6, 1 4 1, 7 Tít 2Sa
budete b . bývať n a zemi ; 1 9 . 5 M 1 2, 1 0 bude bývať Izrael b . Júda a Izrael bývali b . ľahneš s i b . moje telo bude bývať b . bezbožníci a b . žijúci kto mňa poslúcha, bude bývať b. pôjdeš b. svojo u cestou ty rozkošnica, ktorá sedíš b . 3M Izrael bude bývať b. Ef Jer. bude bývať b. ; Za 1 4, 1 1
budú bývať i na púšti b. rozkáž tedy b. strážiť hrob
3, 1 22, 2 1 1, 4
BEZÚHONNÝ s udatným b-m si b. cesta silného Boha je b-á ; ž 1 8, 3 1 Jób. Bol t o muž b . Boh nezavrhne b-ého on ničí b-ého i bezbožného za posmech je sprav. a b . s b - m človekom sa dokazuješ b-m dáva, aby moja cesta bola b-á H . zná dni b-ch blahoslavení b. nech j e moje srdce b-é sprav. b-ého urovnáva jeho cestu záľuba je v tých, ktorých cesta j e b-á b. zdedia dobré b„ bude zachránený mužovia krvi nenávidia b-ého zachová až do konca, b-ch aby ste boli b. v zákone som bol b. aby upevnil vaše srdcia b-é duša i telo b-é prikazuj , aby boli b . aby s i zachoval seba . . . b-ého biskup . . . musí byť b . Pozri tiež heslo : Nábožný; Pobožný; Spravodlivý BEZVADNÝ b-é ho bude obetovať ; 6 len b-é bude príjemné sväti a b. pred ním v láske
39 Ef Fil Kol Žid 2Pt Zj
BILHA 5, 27 2, 1 5 1 , 22 9, 1 4 3, 14 1 4, 5
lM
1 8, 2 33, 4 l Kr 1 8, 46 ž 1 9, 6 50, 1 8 Pr 1, 1 6 6, 18 Iz 40, 3 1 Jer 23, 2 1
Mat 28, 8 Mar 5, 6 Luk 24, 1 2 Ján 20, 4 Rim 9, 1 6 l Ko 9 , 24 24 26 Gal 2, 2 5, 7 Žid 1 2, 1
Joz 23, 1 3 l Kr 1 2, 1 1 Pr Iz Ján Sk
26, 1 0, 2, 22,
3 26 15 24
Mat 1 0, 1 7 S k 22, 25
ž
25, 1 8 1 06, 43 Rim 3, 1 6 Jak 5, 1
Jób
ž
24, 4 29, 1 2 34, 2 8 35, 1 0 40, 1 8 69, 30 72, 4 4 12 74, 1 9
aby bola (cirkev) svätá a b-á deti Božie b-é aby vás postavil svätých, b-ch obetoval sám seba b-ého Bohu nepoškvrnení a b. v pokoji sú b. pred trónom Božim
ž
b. a chudobný nech chvália tvoje meno 82, 3 vyhláste b-eho • . . za sprav. 4 vyprostite chudob, a b-eho 86, 1 vyslyš ma, lebo som b. 1 02, 1 modlitba b-eho 1 09, 16 prenasledoval človeka, b-eho BEŽAŤ 1 40, 1 3 H. vykoná pravotu b-eho b-1 im v ústrety (Abrahám) 31, 20 svoje ruky vystiera k b-emu Pr Ezav mu b-1 oproti 22, 29 chudob. a b-eho utiskujú Ez (Eliáš) b-1 pred Achabom 5, 12 zohýnate b-ch v bráne Am ako hrdina majúc b. cestou 8, 4 ktorí pohlcujete b-eho vidíš zlodeja, hneď s ním b-íš Rim 7, 24 b. ja človek! ich nohy bežia ku zlému ; Iz 59, 7 Gal 4, 9 obraciate (sa) k . . . b-m živlom nohy, rýchle b. ku zlému Zj 3, 17 nevieš, že si ty b. i mizerný bežia a nezomdlievajú BIELY neposlal som tých prorokov, ale 5, 10 ktorí jazdíte na b-ch osliciach Sud oni b-li Kaz 9, 8 tvoje rúcho nech je každého času b-e b-li zvestovať j eho učeníkom 5, 1 0 môj milý je b. PŠ b-1 a poklonil sa mu 1 , 1 8 vaše hriechy . . . budú b-e ako sneh Iz Peter vstanúc b-1 k hrobu Dan 7, 9 j eho rúcho bolo b-e b-li tí dvaja spolu . . . k hrobu 6, 3 v treťom voze boli b-e kone nie je to vecou toho . . . kto beží Za ktorí bežia o závod, bežia síce všetci Mat 5, 36 nemôžeš ani jediný vlas urobiť b-m 17, 2 j eho rúcho stalo sa b-m ako svetlo bežte tak, aby ste uchvátili 28, 3 j eho rúcho bolo b-e ako sneh b-ím, ako ten, kto nebeží na neisto Mar 9, 3 jeho rúcho stalo sa . . . b-m ; či azda nebežím nadarmo Luk 9, 29 dobre ste bežali ; kto vám prekazil 1 6, 5 videli mládenca . . . odiateho dlhým s trpezlivosťou bežme b-m rúchom Pozri tiež heslo : Behať; Utekať Ján 20, 12 2 anjelov v b-om rúchu BIC l, 10 2 mužovia . . . v b-om rúchu Sk 1, 14 j eho vlasy boli b-e ako b-a vlna Zj (budú) bičom na vaše boky 2, 17 dám mu b. kamienok budem trestať uzlovatými bičmi ; 3, 4 budú sa prechádzať so mnou v b-om 2Pa 1 0, 1 1 , 1 4 rúchu bič na koňa 5 bude odiaty b-m rúchom; 1 8 (H.) zobudí na neho b . 4, 4 2 4 starcov, sediacich . . . v b-ch spravil z o šarinových motúzov b . rúchach kázal h o bičmi vyšetriť 6, 2 videl som a hľa, b. kôň; 1 9, 1 1 1 1 bolo dané . . . každému dlhé biele A. BICOVAŤ rúcho vo svojich synag. vás budú b . 7, 9 oblečení v dlhom b-om rúchu; 1 3 č i smiete b . človeka Rimana 1 9, 1 4 išli za nim na b-ch koňoch Pozri tiež heslo : Zbičovať 20, 1 1 videl som veľký trón b. BIEDA A BIGTÁN vidz moju b-u a moje trápenie Est 2, 21 ; 6, 2 upádali do b-y pre svoju neprávosť 4t. BIGVAJ skrúšenie a b. je na ich cestách Ezd 2, 2, 1 4 ; 8, 1 4. Neh 7, 7, 1 9 ; 1 0, 1 6 plačte a kvíľte nad svojimi b-mi BIEDNY 2Sa b. zeme sa musia skrývať lebo som vytrhoval b-eho on počuje krik b-ch Jób vytrhuješ b-eho som b. a chudobný; 70, 6; 1 09, 22 som b. a zovretý bolesťou bude súdiť b-ch z ľudu lPa pomôže synom b-eho lebo vytrhne . . . . b-eho nezabudni navždy na život svojich lM b-ch
74, 21
20,
1
2, 1 1
A BICHRI Šeba, syn B-ho ; 20, 2-22 A BILDAD B. Šuchský ; 8, 1 ;
1 8, 1 ;
42, 9
A Bll.GA 24, 1 4. Neh 1 2, 5, 1 8
A BILHA 29, 2 9 ; 30, 3-7 ; 35, 22, 25 ; 37, 2 ; 46, 25. l Pa 4 , 29 ; 7 , 1 3
25, 1 ;
BILHÁN
IM l Pa
36, 27 7, 1 0
40
A BILHAN Sk 23, 3 1 Ko 9, 27 synovia É cerovi : B. ; 1 Pa 1, 42 Zj 11, 6 synovia J ediaelovi : B„ a synovia 1 9, 1 5 B-ovi : Jeuš
Ezd
A BILŠAN 2, 2. Neh 7, 7
l Pa
8, 37
A BINA Móca splodil B-u ;
Ezd
8, 33 ; 1 0, 30, 38. Neh 3, 24 ; 7, 1 5 ; 1 0, 9 ; 12, 8
A BISKUP l Tm 1 Pt Sk 1 Tm IM 2M
3, 2 2, 25 1, 20 3, 1 12, 1 7 2, 11 3, 20 1 2, 23 21, 15 32, 35
26, 24 22, 23 28, 22 27 28 59 8, 2 1 Joz 121, 6 ž 11, 4 Iz 1 9, 22 49, 1 0 2, 30 Jer 4, 9 Am 4, 8 Jon Hag 2, 1 7 1 3, 7 Za Mat 24, 49 3M 4M 5M
26, 67 27, 30 Luk
Sk
6, 29 1 8, 13 22, 63 64 1 8, 17 21, 32 23, 2
3
2Sa 18, 6 Ž 1 44, 1 Ž id 1 1 , 36
BITKA b. bola v lese Efraímovom učí moje ruky b-e zakúsili posmechov a b-y
1 Tm 3, 3
A BITKÁR nie pijan vína, nie b. ; Tít 1, 7
9, 43
A BINNUJ
b . musí byť bez úhony; Tít 1, 7 ste obrátení k . . . b-ovi svojich duší
Á BISKUPSTVO jeho b. nech vezme iný! ak niekto túži po b-e BIŤ H. bil faraóna . . . pre Sáraj (Mojžiš) videl egypt. muža, ktorý bil hebrejského muža vystriem svoju ruku a budem b. Egypt H. pôjde zemou a bude b. Egyp ťanov kto by bil svojho otca H. bil ľud preto, že boli spravili to teľa budem i ja vás b. sedemkrát Balám bil oslicu ; 27 H. ťa bude b. suchotinami H. ťa bude b. egyptským vredom H. ťa bude b. šialenstvom vtedy ťa bude b. Hospodin vrátili s a a bili mužov Haja nebude ťa b . vodne slnko bude b. zem prútom svojich úst H. bude b. Egypt nebude na nich b. horúčava nadarmo som bil vašich synov bil som vás suchom slnce bilo na hlavu J onášovu bil som vás suchom bi pastiera ; Mat 26, 3 1 . Mar 1 4, 27 začal by spolusluhov b . ; Luk 12, 45 iní ho zase bili palicami bili ho po hlave ; Mar 1 5, 1 9 . Ján 1 9, 3 kto ťa bije po jednom líci (publikán) sa bil do pŕs posmievali sa mu a· bili ho bili ho po tvári pochytili všetc i Gréci Sosténa a bili ho prestali b. Pavla rozkázal . „ aby ho bili po ústach proti zákonu ma velíš b. ?
bude teba b . Boh do tvári bijem svoje telo bili zem každou ranou meč, aby ním bil národy
Sk l Pt
1 6, 7 1, 1
A BITÝNIA pokúšali sa ísť do B-e pútnikom diaspory v . . . B-i
Jób ž
21, 23 68, 7
BLAHOBYT j eden zomiera v plnom svojom b-e vyvádza väzňov do b-u
Sk
20, 35
A BLAHOSLAVENEJŠIE
I M 30, 1 3 Ri1n 4 , 6 9 4, 1 5 Gal
b. je dávať ako brať
A BLAHOSLAVENSTVO to na moje b . Dávid hovorí o b-e vzťahuje (sa) toto b. iba na obriezku aké bolo teda vaše b. a kde j e ? BLAHOSLAVENÝ
5M 33, 29 1 Kr I O, 8 Jób ž
5, 1 7 1, 1 2, 1 2 32, 2 33, 1 2 34, 9 40, 5 41, 2 65, 5 84, 5 6 13 94, 1 2 1 06, 3 3 1 12, 1 1 1 9, 1 27, 1 37, 1 44, 1 46,
1 2 5 8 9 15 5
b. si, Izraelu; Ž 1 28, 2 b. sú tvoji mužovia, b. títo tvoji sluhovia ; 2Pa 9, 7 b. človek, ktorého tresce B. b . muž, ktorý nechodí podľa rady b. sú všetci, ktorí sa utiekajú k nemu b. je ten, komu je odpustené pre stúpenie; Rím 4, 7 b. človek, ktorému H. nepočíta neprávosti ; Rim 4, 8 b. národ, ktorého je H. Bohom b. muž, ktorý sa utieka (k Hosp.) b. muž, ktorý položil Hosp. za svoju nádej b. človek, ktorý sa rozumne chová b. je ten, koho vyvolíš b. sú ti, ktorí bývajú v tvojom dome b. človek, ktorý má svoju silu v tebe b . človek, ktorý sa nadeje na teba b . muž, ktorého otcovsky káraš b„ ktorí ostríhajú súd b„ kto činí spravodlivosť b. človek, ktorý sa bojí Hosp . ; 1 28, 1 b. bezúhonní čo do svojej cesty b„ ktorí ostrihajú jeho svedoctvá b. muž, ktorý nimi naplnil svoj túl b. ten, kto ti odplatí b. ten, kto . . . rozrazí tvoje deti b. ľud, ktorému je H. Bohom b. je ten, komu je silný B. Jakobov
41 Pr
BLÁZNOVSTVO 3, 1 3 3, 1 8 8 , 32 14, 21 1 6, 20 28, 14
29, Kaz 1 0 , Iz 30, 56, Dan 12, Mat 5,
18 17 18 2 12 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 1, 6
1 3, 1 6 1 6, 1 7 24, 46
Luk
1, 45 6, 20 21 21 22
1 1 , 27 28 12, 37 1 4, 14 15 23, 29 Ján 13, 17 20, 29 Rim 1 4, 22 lTm 1, 1 1 6, 1 5 Tít 2, 13 Jak 1 , 12 25 lPt 3, 14 4, 1 4 Zj
1, 3 1 4, 1 3 1 6, 1 5 19, 9 20, 6 22,
7 14
b . človek, ktorý našiel múdrosť
34 kto sa zľut. nad strápenými, j e b . kto sa nadeje na Hosp. , j e b. b. človek, ktorý sa vždycky stra chuje kto ostríha zákon, je b . b - á si, zem, ktorej kráľom j e b . s ú všetci, ktorí očakávajú n a neho b. človek, ktorý to činí b . ten, kto čaká b. chudobní duchom b. žalostiaci b. tichí b., ktorí lačnejú a žíznia po sprav. b . milosrdní b. čisti srdcom b . , ktorí pôsobia pokoj b. prenasledovaní pre sprav. b. budete, keď vás budú haniť b. je ten, kto by sa nepohoršil na mne ; Luk 7, 23 vaše oči sú b-é, že vidia; Luk 1 0, 23 b. si, Šimone, synu Jonášov b. ten sluha, ktorého, keď prijde jeho pán ; Luk 12, 43 b-á tá, ktorá uverila b. chudobní, lebo vaše je kráľ. Božie b., ktorí teraz plačete b., ktorí teraz lačniete b . budete, keď vás budú ľudia ne návidieť b . život, ktorý ť a nosil b., ktorí čujú slovo Božie b. to sluhovia ; 38 (povolaj chudobných) a budeš b. b., kto jie chlieb v kráľ. Božom! povedia : B-é neplod.Tlé b. ste, keď to aj činíte b. sú, ktorí nevideli a uverili b., kto sám seba nesúdi podľa evanjelia slávy b-ého Boha ten b. a jediný Mocnár očakávajúc b-ú nádej b. muž, ktorý znáša pokušenie bude b. vo svojom konaní keby ste aj trpeli pre sprav., b. ste ak vás hanobia pre meno Kristovo, b. ste b., kto číta a ti, ktorí čujú slová b. sú mttvi . . . v Pánovi b., kto bdeje b . povolaní k večeri svadby Barán. b. a svätý, kto má diel na 1. vzkrie sení b., kto ostríha slová proroctva b., ktorí perú svoje rúcha
.ä. BLAHOSLAVIŤ lM
30, 1 3
Jak
29, 1 1 72, 1 7 3 1 , 28 6, 9 3, 1 2 15 1 , 48 5, 1 1
keď počulo o mne ucho, b-lo ma všetky národy ho budú b. synovia povstávajú a b-ia ju videli ju dcéry a b-li ju budú vás b. všetky národy my b-me spurných odteraz ma budú b. b-me tých, ktorí trpezlivo niesli
Sk
12, 20
naklonili si B-a, komorníka
2Sa Jób
22, 1 0,
ž
27, 30, 33, 40, 69, 57, 38,
Jób
ž ti, ktorí sa j ej držia, sú b. b. sú tí, ktorí ostrihajú moje cesty ; Pr
lebo ma budú b. dcéry
PŠ Mal
Luk
A BLASTUS BLATO
Iz Jer Za Ján 2Pt
43 9
16 19 6 3 15 20 6 6 9, 3 9, 6 15 2 , 22
zdeptal som ich ako b. ulice pamätaj, prosim, že si ma učinil ako b. nahotovil šiat ako b-a vrhol ma do b-a som odštiknutý z b-a vytiahol ma . . . z bahnivého b-a vytrhni ma z b-a ktorého vody vymietajú . . . b. v jame nebolo vody, ale b. Jeremiáš (sa; zanoril do b-a rýdzeho zlata ako b . ulíc napľul na zem, spravil b . ; 1 1 priložil b . na moje oči umytá sviňa pováľať sa v b-e
BLÁZNIŤ 2 1 , 15 1 0, 20 12, 15 26, 24 25 l Ko 1 4, 23
doviedli tohoto, aby b-1 démona má a blázni ale oni jej povedali : B-š blázniš, Pavle nebláznim, výborný Feste či nepovedia, že b-e ?
l Sa
26, 2 1
2Pa
16,
hla, b. som robil ; 2Sa 24, 1 0 . l Pa 2 1 , 8 preto si b. urobil
l Sa Ján Sk
BLÁZNIVE
9
BLÁZNIVÝ 32, 6 2, 1 0 ž 74, 1 8 9, 13 Pr 1 0, 1 15, 20 17, 25 19, 13 4, 22 Jer 5, 2 1 Ez 13, 3 Mat 25, 2 3 1, 25 l Ko 27 2Tm 2, 23 3, 9 Tít
b . ľude a nie múdry ako hovorieva niektorá z b-ch b. ľud sa rúhal b-á žena je štebotná b. syn je zármutkom b. človek pohtda svojou matkou b. syn je na mrzutosť b. syn je skazou svojmu otcovi môj ľud je b. počujte toto, b. ľude beda b-m prorokom 5 z nich bolo . . . b-ch b-é . . . nevzali so sebou oleja b-é Božie je múdrej šie b-é u sveta si vyvolil B. b-é a nerozumné otázky b-m otázkam . . . vyhýbaj
lM 4M
vykonal b. v Izraelovi ; 5M 22, 21 pretože sme sa dopustili b-a
5M Jób
BLÁZNOVSTVO 34, 7 1 2, 11
BLÁZON Sud 1 9, 23 l Sa 2Sa ž
ž Pr
20, 6 1 3, 1 3 25, 25 15, 3 1 38, 6 49, 1 4 85, 9 5, 23 12, 23 13, 1 6 1 4, 8 17 18 24 1 5, 2 14 21 1 6, 2 2 1 9, 3 22, 1 5 24, 9 26, 4 11 27, 22
Kaz
2, 1 3 7, 2 5 1 0, 1
13 9, 17 32, 6 44, 25 Jer 5, 4 29, 23 Mar 7, 22 Sk 26, 24 l Ko 1, 1 8 20 Iz
21 23 2 , 14 3, 1 9 l Sa 21, 1 3 2Kr 9 , 1 1 Jób 5, 2 12, 1 7 ž 5, 6 1 4, 1 39, 9 49, 1 1 73, 3 75, 5 94, 8 1, 7 Pr
42 nevykonajte toho b-a ; 24. Pr 2Sa 1 3, 12 vykonali hanebnosť a b . b. s i vykonal Nábal, je j eho meno, a je b. u neho obráť „ . radu Achitofelovu na b . moje rany smrdia . . • pre moje b. ich cesta j e ich b-m aby sa zase nenavracovali k b-u bude blúdiť v množstve svojho b-a srdce nerozumných vyvoláva b . blázon rozprestiera b. b-m nerozumných j e lesť prudký človek sa dopúšťa b-a hlúpi dedia b. b-m nerozumných je b. ústa bláznov vylievajú b. ústa bláznov sa pasú na b-e b . j e radosťou tomu, kto je bez rozumu kázňou bláznov je b. b . človeka prevracia jeho cestu b. je priviazané na srdci chlapca myseľ b-a je hriech neodpovedaj bláznovi podľa j eho b-a blázon opakuje svoje b. keby si blázna utlko! . . . neuhne od neho jeho b . užitočnejšia (je) múdrosť ako b. bezbožnosť (je) b-m vzácneho človeka . . . potupí máličko b-a počiatkom slov j eho úst je b . ústa hovoria b . blázon hovorí b . vedu obraciam na b . dopúšťajú s a b-a páchali b. v Izraelovi z ľudského srdca vychádza . . . b . učenosť ť a ženie d o b-a slovo kríža je tým, ktorí hynú, b-m či B . neobrátil múdrosti tohoto sveta na b. ? Kaz skrze b. kázne spasiť veriacich Židom pohoršenie a Grékom b . telesný človek nechápe vecí Ducha Božieho, lebo sú mu b-m múdrosť tohoto sveta je b-m
1, 32 3, 35 7, 22 10, 8 18 21 23 1 1 , 29 12, 15 16 1 3, 1 6 20 1 4, 3 16 33 15, 2 5 14 1 6, 22 1 7, 7 16 21 24 28 18, 2 6 7 19, 1 0 29 23, 9 26, 1 3 26, 4 11 12 27, 3 22 28, 26 29, 9
2, 1 4 16 4, 5 13 5, 3 4 BLÁZON 6, 8 (Dávid) robil sa bláznom 7, 4 prečo prišiel k tebe ten b. ? 9 1 0, 2 lebo b-a zabije hnev zo sudcov robí bláznov 3 b-i neobstoja pred tvojimi očami 12 b. hovorí vo svojom srdci ; 53, 2 14 nevystav ma na potupu b-ovi 1 9, 1 1 Iz hynú b. a nezmyselný 32, 6 lebo som závidel b-om 44, 25 hovorím b-om : Nebláznite Jer 1 7, 1 1 blázni, kedyže už zmúdriete Hoz 9 , 7 múdrosťou a kázňou pohŕdajú b-i Mat 5, 22
hriešna ubezpečenosť b-ov b-i si odnášajú hanbu išiel hneď za ňou . . . ako b. b. pochabých rtov bude porazený ; 10 kto vynáša zlú povesť, j e b. b-i zomierajú preto, že sú bez rozumu b-ovi je žartom robiť nešľach. b. bude sluhom . . . múdreho cesta b-a je priamou v j eho očiach hnev b-a sa naskutku pozná b . rozprestiera bláznovstvo tomu, kto sa druží s b-ami v ústach b-a je prút pýchy b. dotiera a je smelý čo je vo vnútornostiach b-ov, sa pozná ústa b-ov vylievajú bláznovstvo b. pohŕda kázňou svojho otca ústa b-ov sa pasú na bláznovstve kázňou b-ov je bláznovstvo nesluší b-ovi vznešená reč načo je kúpne v ruke b-a nebude sa radovať otec b-a oči b-a behajú až na koniec zeme b . , keď mlčí, býva považ. za múd reho b. nemá záľuby v rozumnosti rty b-a vchádzajú do sporu ústa b-a sú j eho skazou nesvedčí b-ovi rozkoš údery na chrbát všetkých b-ov nehovor pred b-om nesluší b-ovi česť palica na chrbát . . . b-ov neodpovedaj b-ovi b. opakuje svoje bláznovstvo o b-ovi je lepšia nádej hnev b-a je ťažší keby si b-a utlkol kto sa nadeje na svoje srdce, je b. človek, ktorý sa súdi s b-om nemá pokoja b. chodí vo tme zomiera múdry rovnako ako b. b. zakladá svoj e ruky b., ktorý sa už nevie ani dať poučiť hlas b-a s mnohými slovami nie je záľuby v b-och čo má viacej múdry ako b. srdce b-ov v dome radosti hnev odpočíva v lone b-ov srdce b-a po j eho ľavici i na ceste, keď ide b . rty b - a pohltia j eho samého b. množí slová kniežatá mesta Coana (sú) b-i b. hovorí bláznovstvo z veštcov robím b-ov na koniec bude z neho b. prorok mu j e ti. ktokoľvek by povedal : B.
43
BLÍŽNY
Mat
7, 23, Luk 1 1 , 1 2,
26 17 40 20
Rim
1 , 22
l Ko
3, 1 8 4, 10
2M 2Sa
20, 1 8 22, 1 3 15 28, 2 6 38, 35 1 8, 1 3
Jób
ž
Iz Ez Dan Hab Za Mat Luk Zj
1 Sa
4M 5M Iz Jl
19 7 6 3 19 62, 1 1, 1 3 10, 6 3, 4 9, 1 4 1 0, 1 24, 2 7 28, 3 1 0, 1 8 1 7, 24 24, 4 4, 5 8, 5 1 6, 1 8
BLESK všetok ľud videl hrmenie a b-y od b-u pred nim roznietilo sa uhlie rozohnal ich, b. hromu robiac . . . cestu b-u či pošleš b-y hromu od b-u pred ním rozišli sa jeho oblaky b-y osvecovali okruh zeme ; 97, 4 robí dažďu b-y ; Jer 1 0, 1 3 ; 5 1 , 1 6 zablýskaj b-om hromu národy (pôjdu) za b-om čo do b-u, nebude ti svietiť mesiac dokiaľ nevyjde j eho sprav. ako b. z ohňa vychádzal b. j eho tvár bola na pohľad ako b. b. bol ako svetlo j eho strela vyjde ako b . od Hosp., ktorý činí b-y ako vychádza b . od východu bol na pohľad ako b. videl som padnúť satana ako b. ako b., blýskajúci . . . ožiaruje v rúchu skvejúcom sa ako b. z trónu vychádzali b-y biýskali sa b-y povstali . . . hromy a b-y
24, 14 26, 20
A BLCHA kohože honíš ? . . . Jednu b-u ? vyšiel kráľ Izr. , aby hľadal 1 b-u
77, 135, 1 44, 60,
24, 30, 1 3, 55, 56, 1,
17 14 6 6 1 15
Mat 24, 33 26, 1 8 Mar 1 4, 42 Luk 2 1 , 3 1 Rim 1 0, 8 Fil 4, 5 Zj 1, 3 2M
2M b-ovi, ktorý vystavil svoj dom b-ni a slepci ; 1 9 b-i, č i ten, ktorý učinil vonkajšok blázne, tejto noci požiadajú tvoju dušu hovoriac o sebe, že sú múdri, stali sa b-ami nech je b-om, aby bol múdry my b-i pre Krista, a vy rozumni
2, 13 1 1, 2
BLÍZKO pozorovať ho budem, ale nie z b-a slovo je veľmi b. teba lebo je b. deň Hosp . ; Ez 30, 3 volajte na neho, dokiaľ je b. lebo je b. moje spasenie lebo je b. deň Hosp. ; 2, l ; 3, 14. Obad 1 5 . Sof 1, 7, 14 vedzte, že j e b., predo dvermi ; Mar 13, 29 Učiteľ ti odkazuj e : Môj čas je b. už je b. ten, ktorý ma zrádza vedzte, že je b. kráľ. Božie b. teba je slovo Pán blízko lebo čas je b. ; 22, 1 0
3M
20, 1 6 17 21, 1 4 22, 7 14 6, 2 18, 20 1 9, 1 1 13 15 18
5M
ž Pr
1 9, 1 1 14 24, 1 0 27, 1 7 24 15, 3 38, 1 2 101, 5 3, 29 6, 1 29 1 1 , 12 1 4, 2 1 24, 28 25, 9 17
Iz
1 9, 2
Jer
5, 8 9, 4 4 5 22, 13
Hab 2, 15 Za 8, 16 Luk 10, 29 36 Rim 1 3, 8 9 10 15, 2 l Ko 1 0, 24
BLÍŽNY prečo biješ svojho b-eho vyžiadali každý od svojho b-eho . . . Ef Žid klenoty
4, 25 8, 1 1
nepovieš na svojho b-eho faloš. svedectva ; 5M 5, 20 nepožiadaš domu svojho b-eho ! Nepožiadaš ženy svojho b-eho ; 5M 5, 2 1 keby niekto prišiel spupne na svoj ho b-eho svojmu b-emu schovať peniaze keby si niekto vypožičal niečo od svojho b-eho (keby) utiskoval svojho b-eho so ženou svojho b-eho nebudeš obcovať neluhajte nikto svojmu b-emu nebudeš utiskovať svojho b-eho ; 25, 1 7 spravodlivo budeš súdiť svojho blížneho milovať budeš svojho blížneho ; Mat 5, 43 ; 19, 1 9 ; 22, 39. Mar 1 2, 31. Luk 1 0, 27 keby niekto nenávidel svojho b-eho neprenesieš medze svojho b-eho keď požičiaš svojmu b-emu kto by preniesol medzník svojho b-eho zlorečený, kto by zabil . . . b-eho na svojho b-eho nevznesie potupy moji b. stoja zďaleka kto tajne škodí svojmu b-emu nevymyslíš zlého na svojho b-eho ak si sa zaručil za svojho b-eho (kto) vchádza k žene svojho b-eho človek bez rozumu pohŕda svojím b-m kto pohŕda svojím b-m, hreší nebuď svedkom proti svojmu b-emu pokonaj svoju pravotu so svojím b-m zdržuj svoju nohu od domu svojho b-eho budú bojovať . . . b. proti svojmu b-emu každý rehoce na ženu svojho b-eho chráňte sa každý svojho b-eho každý b. chodí ako pomiuvač každý klame svojho b-eho beda . . . kto robotí svojím b-m darmo beda tomu, kto napája svojho b-eho hovorte pravdu so svojím b-m kto je mojím b-m ? ktorý teda z týchto 3 zdá sa ti, že bol b-m kto miluje b-eho, naplnil zákon milovať budeš svojho b-eho ; Gal 5, 14. Jak 2, 8 láska nerobí b-emu zlého každý z nás nech sa ľúbi b-emu nehľadá svojho vlastného, ale každý to, čo je b-eho hovorte . . . pravdu so svojím b-m učiť každý svojho b-eho
BLUD 2Pa Jób Jer Hoz Mat l Te 2Te 2Tm 2Pt 1J Júda Zj
33, 12, 1 9, 23,
44
9 16 4 13
32 4, 1 2 27, 64 2, 3 2, 1 1 3, 1 3 2, 1 3 3, 17 4, 6 11 1 8, 23 1 9, 20
2Pa 36, 1 6 2Ko 6, 8 2J 7 7
BLUD Manasses zaviedol Júdu . . . do b-u kto blúdi, i ten, kto uvodí d o b-u môj b. zostane pri mne zvodili môj ľud, Izr., d o b-u ; Ez 13, I O zvodia môj ľud do b-u ; Mich 3, 5 duch smilstva uvodí d o b-u bude posledný b . horší ako prvý napomínanie nepochádzalo z b-u B . pošle mocné pôsobenie b-u zvodiaci do b - u i pojatí b-om hýriaci v o svojich zvodných b-och aby ste neboli . . . zavedení b-om známe ducha pravdy a ducha b-u pojatí b-om Balámovej mzdy tvojimi čary zvedené boli do b-u (falošný prorok) zviedol do b-u
A BLUDÁR mali jeho prorokov z a b-ov ako b-i, a predsa pravdíví mnohí b-i vyšli do sveta to je ten b. a antikrist
Jak Júda
5, 20 13
obrátil hriešnika od j eho b-ej cesty b-é hviezdy BLÝSKAŤ SA začalo hrmieť a b . sa
2M
1 9, 1 6
Mar
3, 1 7
Rút
A BOAZ ; 2, 1-23 ; 3, 2, 7 ; l Kr 7, 2 1 . 2Pa 3, 1 7.
A BOANERGES B . , čo j e : Synovia hromu BÓZ 4 , 1-9, 1 3 , 2 1 . lPa 2 , 1 1 , 1 2. Mat 1, 5. Luk 3, 32
A BÔB (rastlina) b. ; Ez 4, 9
2Sa
1 7, 28
3M
A BOCIAN 1 1 , 1 9 . 5M 1 4, 1 8 . J ó b 3 9 , 1 3 . ž 1 04, 1 7. Jer 8, 7. Za 5, 9
lM
A BOCRA 36, 33. l Pa 1 , 44. Iz 34, 6 ; 63, 1 . Jer 48, 24 ; 49, 13, 22. Am 1, 1 2 . Mi 2, 1 2
BODĽAC 3 , 1 8 tŕnie a b. t i bude rodiť Tít 5 , 6 vzrastie na nej tŕnie a b. Žid 7, 24 b-ou bude porastená celá zem ! Pt 25 budeš (sa) báť tŕnia a b-e 32, 1 3 na pôde môjho ľudu vzíde b . BLÚDIŤ Hoz I O, 8 b. porastie na ich oltároch l M 37, I 5 našiel h o nej aký muž, keď hľa, b-1 Mat 7, 1 6 oberajú . . . z b-e fíky ? 5M 22, 1 keby si videl b. vola Ž id 6, 8 ktorá rodí tŕnie a b. l Sa 26, 2 1 b-1 som náramne BODLIAK Jób 6, 24 vysvetlite mi, v čom som b-1 1 2, 1 6 jeho j e ten, kto blúdi Sud 9, I 4 riekli všetky stromy b-u . . . kraľuj 24 činí to, aby b -li po púšti 1 5 vyjde oheň z b-a a strávi cedry 25 pôsobí to, aby b-li ako opilý 2Kr 1 4, 9 bodliak . . . poslal výzvu k cedre ; 58, 4 blúdia hneď od narodenia ž 2Pa 25, 1 8 i 9 5 , 1 0 ľud, ktorý blúdi srdcom ; Žid 3, 1 0 9 zver . . . zašliapala b. kto mi dá nejaký tŕň či b. 1 07, 4 b-li po púšti 4 27, Iz 40 dáva, aby b-li po pustine 33, 1 2 budú ako zoťaté b-y 1 1 9, 21 blúdia od tvojich prikázani Hoz 9, 6 b. bude v ich stánoch 67 dokiaľ som nebol znížený, b-1 som Mi 7, 4 najlepší z nich je ako b. I 76 b-m, ako stratená ovca BOH (STVORITEĽ) 7, 25 neblúď po j ej chodníkoch Pr 1 , 1 stvoril B. nebesia a zem IM 1 0, 1 7 kto opúšťa karhanie, blúdi 1 0 B. videl, ž e j e t o dobré ; 1 9, 1 4 Egypt blúdi . . . ako blúdi opilý Iz 1, 1 2, 1 8, 2 1 , 25 28, 7 synovia Júdovi blúdia od vína 22 B. ich požehnal ; 28 7 kňaz i prorok blúdia 27 B . stvoril človeka na svoj obraz ; Jer 42, 20 b-e proti svojim vlastným dušiam 9, 6 50.• 6 pastieri pôsobia to, že blúdia 2, 2 B. dokonal siedmeho dňa svoje 34, 6 blúdia, moje stádo Ez dielo 44, 1 0 b-li preč odo mňa 22 B. vybudoval rebro Mat 22, 29 b-e, pretože neznáte písem ; 3, 5 B. vie, že toho dňa, ktorého by ste Mar 1 2, 24 j edli Mar 12, 27 vy teda veľmi b-e 21 B. učinil Adamovi a jeho žene odev Ž id 1 1 , 38 b-li po púštiach 23 B. ho poslal preč z raja 1, 1 6 neblúďte, moji milovaní Jak 5, 1 učinil ho (Adama) na podobu B-a Pozri tiež heslo: Zblúdiť 22 Enoch chodil s B-om ; 24 BLUDNÝ 6, 9 Noach chodil s B-om l Tm 4, 1 budú počúvať b-ch duchov 1 1 zem bola porušená pred B-om 3, 1 3 5, 2 2, 25
BLÚDIACI IM veď a j m y s m e boli . . . b . Iz mohol cítiť s nevedomými a b-mi lebo ste boli ako b-e ovce
45 lM
BOH 8, 1 9, 1 17, 7 22 21, 22 33 22, 1 8 26, 24
2M
28, 20 30, 23 31, 13 50 32, 28 - 30 35, 1 3 9 39, 9 42, 1 8 45, 5 9 46, 3 48, 1 5 21 50, 19 24 2, 24 3, 1 4
4, 5 6, 7 1 0, 8 20, 2
3M
19 24, I O 34, 6 19, 2 32 21, 22 24, 1 5 26, 1 2
4M 5M
23, 4 19 2, 9 4, 24 31 5, 9 6, 4 5 13 15 16 7, 9 21
rozpamätal (sa) B . n a Noacha B . požehnal Noacha aby som ti bol B-om ; 8 vystúpil B. od Abraháma B. je s tebou vo všetkom vzýval tam meno Hosp ., silného B-a B . skúšal Abraháma B. si opatrí ovečku ja som B . Abraháma ; 31, 53. 2M 3, 6. Mat 22, 32 ak bude B. so mnou B . odňal moje pohanenie som ten silný B. z Bét-ela B. je svedkom medzi mnou a tebou lebo si sa kniežatsky boril s B-om tu som videl B-a tvárou v tvár B. riekol J akobovi učiním tam oltár silnému B-u B. sa zase ukázal Jakobovi ako by som . . . zhrešil proti B-u ja sa bojím B-a poslal (ma) B . pred vami B. ma učinil pánom celého Egypta som ten silný B„ B., tvojho otca B . , ktorý ma opatroval B. bude s vami či som ja na mieste B-a ? B. vás istotne navštívi B. počul ich nárek, a B. sa rozpamätal B. riekol Mojžišovi : SOM, KTORÝ SOM B. Abrahámov, B. Izákov a B. Jakobov budem vám B-om, a zviete, že ja som H. váš B. slúžte Hosp., svojmu B-u ja som H. tvoj B . ; 5. 3M 25, 1 7 . Sud 6, 10. nech nehovorí s nami B. videli B-a Izraelovho; 1 1 H., silný B . ľútostivý ja som svätý H., váš B. budeš sa báť svojho B-a ; 25, 17, 36, 43 chlieb svojho B-a . . . bude jesť keby niekto zlorečil svojmu B-u budem vám B-om, a vy mi budete ľudom B. sa stretol s Balámom B. nie je človek, aby klamal B., ťa požehnal v každej práci B., je spaľujúci oheň, silný B . B., j e silný B . ľútostivý ja H., tvoj B . , som silný B. H., náš B., je j eden milovať budeš Hosp., svojho B-a Hosp., svojho B-a, sa budeš báť B., je silný B. revnivý nebudete pokúšať Hosp., svojho B-a H., tvoj B., je B . ; Joz 2, 1 1 B., je v tvojom strede, silný B .
5M
1 0, 1 7 13, 4 1 8, 1 5 23, 1 4 32, 3 Joz 22, 22 23, 8 24, 1 9 Sud 13, 22 20, 1 8 Rút 1, 1 6 1 Sa 2, 2 4, 7 1 2, 1 2 1 7 , 45 2Sa
28, 1 5 7, 22 12, 1 6 22, 3 1
l Kr
33 4, 29 8, 27 1 8, 24
21, 2Kr 1, l Pa 12, 1 7, 2Pa 2, 13, 15, 1 9, Ezd Neh
Jób
25, 1, 1, 2, 4,
39 10 3 18 2 5 10 3 7
8 3 5 4 15 20 9, 1 7 31 13, 1 4 1, 1 9 2, 9 10 4, 17 5, 17 8, 3 13 20 1 1, 7 1 6, 1 1 20 19, 26 22, 2 12 26 23, 1 6
H., váš B., je B-om bohov svojho B-a, budete nasledovať B., ti vzbudí proroka B., sa prechodí prostred . . . tábora vzdajte velebnosť nášmu B-u silný B., B. Hospodin, on vie svojho B-a, sa pridŕžajte presvätý B., je silný B. žiarlivý zomrieme, lebo sme videli B-a odišli hore do Bét-ela a pýtali sa B-a tvoj B. môj B. nie je skaly, ako je náš B. vraveli : B. prišiel do tábora! H., váš B., je vaším kráľom v mene B-a voj sk Izr., ktorému si sa rúhal B. odstúpil odo mňa niet B-a krome teba ; lPa 1 7, 20 Dávid hľadal B-a, prosiac za chlapca cesta silného B-a je bezúhonná ; ž 18, 31 B. j e mojou pevnosťou B. dal Šalamúnovi múdrosť bude B. bývať na zemi ? B., ktorý odpovie ohňom, ten nech je B-om povedali : H. je B . ! zlorečil s i B-u i kráľovi ; 1 3 niet B-a v Izraelovi . . . ? ; 6 lebo ti pomáha tvoj B. lebo B . j e s tebou B. je väčší nad všetkých bohov naším Bohom je H. (Izrael) bol bez pravého B-a u Hosp., nášho B-a, nieto neprávosti pretože je sila v B-u B., ktorý je v Jeruzaleme Bože nebies, Bože, veľký modlil (som sa) B-u zmaril B. ich radu B. bude bojovať za nás ty si B. odpúšťania B. milostivý a ľútostivý pamätaj na mňa, môj Bože ; 31 Jób . . . sa bál B-a ; 8 či sa Jób darmo bojí B-a ? zloreč B-u a zomri len dobré budeme brať od B-a či je smrteľný človek sprav. ako B. blah. človek, ktorého tresce B . azda silný B . prevráti súd B. neodvráti svojho hnevu B. nezavrhne bezúhonného vystihneš hlbiny bytosti B-a ? B. ma vydal nešľachetníkovi moje oko slzí k B-u zo svojho tela uvidím B-a prospeje niečim človek . . . B-u ? nie je B. vysoký ako nebesia ? pozdvihneš svoju tvár k B-u B. zmalátnil moje srdce
BOH Jób
ž
46
24, 1 2 32, 1 3 33, 1 2 26 34, 5 9 12 35, I O 13 36, 5 22 37, 22 3, 3 4, 2 5, 3 5 7, 2 11 12 12 8, 6 1 0, 4 11 1 4, 1 1 6, 1 1 8, 29 30 31 32 47 48 1 9, 2 22, 2 11 25, 2 5 31, 15 33, 1 2 40, 9 18 42, 2 3 4 6 43, 2 4 44, 9 45, 7 46, 2 6 8 11 47, 2 7 8
B. tomu nečiní prietrže ž B. ho bude stíhať, nie človek! B. (je) väčší ako smrteľný človek bude sa modliť B-u B . odmietol môj súd keď sa bude ľúbiť u B-a B . neučiní bezbožnosti B., ktorý ma učinil B. nepočuje márnosti B. je zvrchovane mocný B. vládne velebne nad B-om je strašná sláva hovoria . . . Nemá záchrany v B-u ohlás sa mi, keď volám, ó, Bože Bože, lebo sa tebe modlím nie si B-om, ktorý by mal záľubu v bezb. Bože, k tebe sa utiekam môj štít je u B-a B . j e sprav. sudca B. sa hnevá na bezb. každý deň učinil si ho málo menším než je B . j eho myseľ j e, že niet B-a hovorí . . . zabudol silný B. blázon hovorí . . . Niet B-a ; 53, 2 ostríhaj ma, ó, silný Bože B., osvecuje j asne moju tmu vo svojom B-u preskočím múr cesta silného B-a je bezúhonná kto je B-om krome Hosp. nech j e vyvýšený B. môjho spasenia B . je to, kto mi dáva pomstu nebesia rozprávajú slávu silného B-a Bože, môj Bože, prečo si ma opus til ? ; Mat 27, 46. Mar 1 5, 34 od života mojej matky si ty mojím silným B-om Bože, na teba sa nadejem ty si B. môjho spasenia povedal som : Ty si môj B. ; 63, 2 ; 1 43, 1 0 blah. národ, ktorého j e H. B-om ; 1 44, 1 5 činiť tvoju vôľu, môj Bože vysloboditeľom si ty, môj Bože reve moja duša k tebe, ó , Bože moja duša žízni túžbou po B-u hovoria . . . Kdeže j e tvoj B . 0 čakaj na B-a ; 1 2 ; 43, 5 ty si B. mojej sily budem ťa chváliť na harfe, ó, Bože B-om sa chválime tvoj trón, ó, Bože, stojí B. nám je útočišťom a silou ; 62, 9 B. je v jeho strede, nepohne sa. B . mu pomôže pevnou vežou vysokou nám je B. ; 12 som B . a budem vyvýšený pokrikujte radostne B-u spievajte B-u žalmy Kráľom celej zeme je B.
47, 9
49, 1 6 50, 1 2 3 6 7 51, 3 12 16 19 53, 7 54, 6 55, 2 17 56, 5 10 57, 3 58, 1 2 59, 6 10 11 60, 1 4 61, 2 62, 2 6 8 63, 1 2 66, 1 5 8 19 20 67, 7 68, 5 20 21 22 35 36 69, 2 4 33 70, 6 71, 4 11 12 17 18 72, 1 18 73, 28 74, l 22 75, 8 76, 2
B. kraľuje nad národami ; B. sedí na tróne B. vykúpi moju dušu B. b-ov, H. prehovoril zo Siona . . . zaskvel sa B . prij de n á š B. a nebude mlčať B. je sudcom B-om, tvojím B-om som j a zmiluj s a nado mnou, ó , Bož e ; 5 6 , 2 ; 57, 2 ; 6 7 , 2 stvor mi čisté srdce, ó, Bože Bože, Bože môjho spasenia skrúš. srdcom . . . Bože, neopovrhu ješ navráti B. zajatých B. je mojím spomocnikom počuj, ó, Bože, moju modlitbu ale ja volám na B-a B-om sa budem chváliť . . . na B-a sa nadejem ; 56, 1 1 , 1 2 j edno viem - že mám B-a volám na . . . B-a, na silného B-a sú B-ovia, ktorí súdia už tu na zemi Bože Izraelov, precitni ty, Bože, si mojím vysokým hra dom ; 1 8 B . mojej milosti m a predíde v B-u dokážeme hrdinskú silu počuj, ó, Bože, môj krik na B-a, mlčiac, očakáva moja duša očakávaj mlčky . . . na B-a na B-u je založená moja spása kráľ sa bude radovať v B-u pokrikujte radostne B-u poďte a vidzte skutky B-a dobrorečte, národy, nášmu B-u 68, 27 B . vyslyšal . . . hlas mojej modlitby Boh . . . neodmietol mojej modlitby bude nás žehnať B . ; 8 spievajte B-u ; 33 silný B . , naše spasenie; 1 1 8, 28 B. je nám silným B-om ; 95, 7 B. skrúši hlavu svojich nepriateľov dajte silu B-u hrozný si, Bože zachráň ma, Bože očakávam na svojho B-a vám, ktorí hľadáte Boha, ožije srdce Bože, ponáhľaj sa ku mne môj Bože, vysloboď ma hovorili : B. ho opustil Bože, ponáhľaj sa mi na pomoc Bože, učil si ma od mojej mladosti do šedín, ó, Bože, ma neopustí Bože, svoj e súdy daj kráľovi požehnaný H. B . , B. Izraelov; 68, 36 mne je dobre blížiť sa B-u prečo si nás, ó, Bože, zavrhol Bože . . . rozrieš svoju pravom B., sudca, jedného ponižuje B. je známy v Judsku
47 ž:
B OH 77, 2 10 14 15 78, 7 18 2 '2 56 79, 1 0 80, 4 15 82, 1 83, 2 84, 4 85, 9 86, 1 5 89, 8 27 90, 2 91, 2 94, 1 22 98, 3 1 02, 25 1 04, 33 1 06, 1 13, 1 1 6, 1 18, 1 36, 1 44, 1 45, 1 47,
Kaz
Iz
21 5 5 27 2 9 1 1 7 12 3, 1 4 17 5, 4 5, 7 7, 1 8 11, 5 9
1 2, 7 13 14 1, 1 0 8, 1 9 9, 6 30, 1 8 35, 4 40, 3 42, 43, 44, 45,
28 5 10 6 8 5
môj hlas sa nesie k B-u č i s a len zabudol silný B. zľutovať? Bože, tvoja cesta j e svätá si . . . B„ ktorý činíš zázraky aby zložili svoju nádej v B-u pokúšali silného B-a ; 4 1 pretože neverili B-u pokúšali a dráždili B-a ; 1 06, 1 3 kdeže j e ich B. ; 1 1 5, 2 Bože . . . daj svietiť svojej tvári Bože Zástupov, navráť sa B. stojí v zhrom. silného B-a nemlč, ó, Bože ; 1 09, 1 môj Kráľu a môj Bože ; 74, 1 2 chcem počuť, čo hovorí silný B. Pane, s i silný B. ľútostivý B. je náramne strašný si môj Otec, môj silný B. od veku na veky si ty silný B. ; 48, 1 5 útočište . . . môj B . ; 62, 8 Bože pomsty, zaskvej sa B. skalou môjho útočišťa končiny zeme uvidia spasenie nášho B-a Bože, neber ma preč v polovici žalmy budem spievať svojmu B-u ; 1 46, 2 zabudli n a silného B-a kto je ako H„ náš B. B. sa zľutováva H. j e B. a svieti nám oslavujte B-a bohov Bože, budem ti spievať vyvyšovať ťa budem, môj Bože dobre (je) spievať nášmu B-u žalmy spievajte nášmu B-u žalmy Sione, chváľ svojho B-a ; 1 50, 1 čokoľvek činí B „ bude trvať B. bude súdiť i spravodlivého keby si sľúbil B-u sľub boj sa istotne B-a! kto sa bojí B-a, ujde všetkému neznáš diela B-a, ktorý činí všetko vedz, že ťa B. pre to pre všetko privedie na súd duch sa navráti k B-u boj s a B-a a ostrihaj j eho prík. B. privedie každý skutok n a súd pozorujte ušima zákon nášho B-a či sa ľud nemá pýtať svojho B-a nazvú jeho meno . . . Silný B. H. je Bohom súdu váš B. prijde s pomstou urovnajte na pustine hradskú nášmu B-u Boh . . . neustáva ani nezomdlieva B. H„ ktorý stvoril nebesia nebol utvorený nijaký silný B . krome mňa niet B-a je azda nejaký B. krome mňa ? nie je B-a krome mňa
Iz
Jer
45, 21 49, 5 52, 7 53, 4 60, 1 9 64, 4 3, 23 7, 23 1 1, 4 1 0, 1 0 23, 23 31, 1
Dan
18 2, 28 47
Hoz Jl Am Jon
Mi Náh Hab Sof Za Mal Mat
3, 1 7 28 6, 23 1 1, 32 9, 1 1 2, 6 2, 27 4, 1 2 1, 6 3, 1 0 7, 7 18 1, 2 3, 1 8 3, 1 7 8, 8 23 2, 1 7 10 1, 23 3, 9 4, 7 10 5, 8 6, 24 9, 8 1 9, 6 17 26 22, 2 1 32
niet viacej nijakého B-a krome mňa ; 22 ; 46, 9 môj B. bude mojou silou hovorí Sionu : Tvoj B. kraľuje zbitý od B-a a strápený tvoj B. tvojou okrasou oko nevidelo B-a krome teba v našom B-u, je spása budem vám B-om, a vy mi budete ľudom; 3 1 , 33. Ez 37, 27 budete mi ľudom, a ja vám budem B-om ; 24, 7 ; 30, 22 ; 32, 28. Ez 1 1 , 20 ; 14, 1 1 ; 36, 28 ; 37, 23 H. j e B . pravdy, j e živý B . či som ja B-om len zblízka . . . či nie som i B-m zďaleka budem B-om všetkým čeľadiam Izr. ty, ó , Hosp„ s i môj B . B . na nebesiach, ktorý zjavuje tajomstvá j e vskutku pravda, že váš B. j e B-om b-ov B., ktorého my ctíme požehnaný B. Sadrachov lebo veril v svojho B-a ľudia znajúci svojho B-a smilníš odchádzajúc od svojho B-a očakávaj ustavične na svojho B-a j a H. som váš B. ; 3, 17 priprav s a v ústrety svojmu B-u vstaň, volaj ku svojmu B-u B. (sa) zľutoval nad tým zlým budem očakávať na B-a kt o j e silný B . ako ty H. je silný B. žiarlivý budem plesať v B-u B . , j e v tvojom strede ja im budem B-om v pravde počuli (sme), že je B. s vami kdeže j e vraj B. súdu ? či nás nestvoril . . . silný B. ? Immanuel, čo je preložené : S nami B. B. môže z týchto kameňov ; Luk 3, 8 nebudeš pokúšať Pána, svojho B-a ; Luk 4, 1 2 B-u, s a budeš klaňať (čistí srdcom) budú vidieť B-a nemôžete slúžiť B-u i mamone; Luk 1 6, 1 3 zástupy, divili sa a oslavovali B-a čo B. spojil, človek nech nerozlučuj e ; Mar 1 0, 9 nikto nie j e dobrý, iba j eden, B. ; Mar 1 0, 1 8 . Luk 1 8, 1 9 u B-a je všetko možné ; Mar 10, 27 dajte . . . č o je Božie, B-u ; Mar 1 2, 17. Luk 20, 25 ja som B. Abrahámov ; Mar 1 2, 26 ; Luk 20, 37. Sk 7, 32
BOH
48
Mat 22, 32 37 26, 63 27, 43 Mar 2, 7 12 5, 7 1 2, 29 32 Luk 1, 6 30 37 47 2, 1 4 5, 25 7, 1 6 8, 39 12, 1 21 1 6, 1 5 1 7, 1 8 1 8, 7 11 13 27 Ján
43 1 6 13 18 3, 2 16 4 , 24 5, 1 8 1,
6 , 45 7, 1 7 8 , 42 47 9, 1 6 31 I O, 33 13, 3 17, 3 20, 1 7 Sk
28 3, 22 4, 1 9 24 5, 4 29 39
B. nie je B-om mŕtvych ; Mar 12, 27. Luk 20, 38 milovať budeš Pána, svojho B-a ; Mar 1 2, 30. Luk 1 0, 27 prísahou na živého B-a ťa zaväzujem dúfal v B-a kto môže odpúšťať hriechy krome j edného, Boha ? Luk 5, 21 žasli a oslavovali B-a Ježišu, Synu Najvyššieho B-a Pán, náš B„ je Pán jeden! je len j eden B„ a nieto iného boli spravodliví pred B-om lebo si našla milosť u B-a u B-a nebude nemožným niktoré slovo môj duch plesá nad B-om sláva na výsostiach B-u odišiel „ . oslavujúc B-a ; 1 7, 1 5 ; 1 8, 43 B. vraj navštívil svoj ľud rozprávaj, aké veľké veci ti učinil B. ani 1 z nich nie je zabudnutý pred B-om nie je bohatý v B-u B. zná vaše srdcia aby sa boli vrátili a dali B-u slávu čo by B. nepomstil svojich vyvole ných Bože, ďakuje m ti, že nie som Bože, buď milostivý mne hriešnemu! čo je nemožné u ľudí, je možné u B-a ľud vidiac to vzdal chválu B-u Slovo bolo u B-a a to Slovo bol B. bol človek poslaný od B-a ale z B-a sú splodení B-a nikto nikdy nevidel ; IJ 4, 1 2 vieme, že s i prišiel o d B-a lebo tak miloval B. svet B. je duch B-a volal svojím Otcom robiac sa rovným B-u všetci budú učení od B-a bude vedieť o tom učení, či je z B-a keby bol B. vaším otcom kto je z B-a, počúva slová Božie ten človek nie j e z B-a vieme, že B. hriešnikov nečuje ; 33 ty súc človek robíš sa B-om Ježiš „ . vyšiel o d B-a a ide k B-u aby znali teba . . . pravého B-a vstupujem . . . k svojmu B-u a k váš mu B-u môj Pán a môj B . proroka vám vzbudí Pán, váš B . aby sme vás poslúchali viac ako B-a Bože, ktorý si učinil nebo a zem neluhal si ľuďom, ale B-u viac treba poslúchať B-a ak je z B-a, nebudete ho môcť zničiť
Sk
5, 39 7, 2 9 1 0, 4
15 34 1 5, 1 8 1 7, 23 24 1 9, 1 1 23, 3 9 Rim 1, 1 9 21 24 28 2, 1 6 3, 1 1 29 30 5, 8 6, 1 1 8, 7
8 28 31 33 9, 1 4 16 20 1 1, 1 29 30 32 1 2, 3 13, 1 14, 1 1 15, 1 3 33 1 6 , 27 l Ko 1, 3
1 Ko
1, 9 20 21 27 2, 1 0 3, 6 17 6, 14
ktorí sa boria s B-om B. slávy sa ukázal . . . Abrahámovi B. bol s ním (s Jozefom) tvoje almužny vstúpili na pamäť pred B-om ; 3 1 čo B. očistil, t y nemaj z a nečisté ! 1 1, 9 B. nehľadí na osobu ; Rim 2, 1 1 známe sú B-u o d veku všetky j eho diela oltár . . . neznámemu B-u B „ ktorý učinil svet a všetko B. činil nevšedné divy bude teba biť B. neborme sa s B-om ! čo sa môže vedieť o B-u, je im zjavné poznajúc B-a neoslavovali ho ako B-a preto ich tiež aj B. ta vydal ; 26 neuznávali . . . mať B-a v pravej známosti bude B . súdiť skryté veci niet toho . . . kto by vážne hľadal B-a či j e B. len B-om Židov ? B„ ktorý ospravedlní obriezku z viery B. tak dokazuje svoju lásku mŕtvi hriechu, ale živí B-u myseľ tela je nepriateľstvom napro ti B-u v tele, nemôžu sa ľúbiť B-u tým, ktorí milujú B-a ak j e B. za nás, kto proti nám ? ! B. j e, ktorý ospravedlňuje či nie je nespravodlivosť u B-a ? ale vecou B-a, ktorý sa zmilováva ktože si ty, že odhováraš B-u ? či azda B. zavrhol svoj ľud neželie B. darov svojej milosti kedysi (ste) neposlúchali B-a B. zavrel všetkých do neposlušnosti každému B. udelil mieru viery nieto vrchnosti krome od B-a každý jazyk bude oslavovať B-a B. nádej e nech vás naplní B. pokoja nech je so všetkými múdremu B-u . . . sláva na veky milosť vám a pokoj od B-a ; Rim 1, 7. 2Ko 1, 2. Gal 1, 3. Ef 1 , 3. Fil 1, 2. Kol 1, 2. l Te 1, 1 . 2Te 1, 2. 2Tm 1, 2. Filém 3. 2J 3 verný je B. ; 1 0, 1 3 č i B. neobrátil múdrosti tohto sveta svet skrze múdrosť nepoznal B-a bláznivé u sveta si vyvolil B. nám B. zjavil skrze svojho Ducha ale B. dal vzrast ak niekto kazí chrám Boží, toho skazi B. B. vzkriesil i Pána i nás vzkriesi
49 lKo
B OH 7, 1 5
8, 3 4 6
8 1 1, 1 2 1 2, 6 28 1 4, 33 1 5, 28 57 2Ko
1, 3 18 2, 1 7 3, 5 5, 1 9 20 6, 1 6
Gal
7,
9 10
9, 2, 3, 4,
7 6
6,
Ef
Fil
Kol !Te
8 8 9 7
2, 4 12 4, 6 32 2, 6 9 13 3, 3 4, 9 19 1, 1 5 3, 22 25 1, 9 2, 1 2 4, 9 5, 23
2Te
1, 8
2, l Tm 1, 2, 3, 4, 2Tm 3, Žid 1,
11 17 5 16 10 16 1 9 3, 4 4, 4
k u pokoju nás povolal B . ak niekto miluje B-a nieto niktorého iného B-a my máme jedného B-a pokrm nás neurobí milšími B-u všetko j e z Boha B., ktorý pôsobí všetko postavil B. v cirkvi . . . apoštolov B . nie je B-om neporiadku aby bol B. všetko vo všetkom vďaka B-u, ktorý nám dáva víťazstvo B. každého potešenia verný j e B . z B-a pred B-om v Kristu hovorime naša dostatočnosť je z B-a bol B . v Kristovi mieriac s o sebou svet zmierte sa s B-om! v y ste chrámom živého B-a . . . budem ich B-om ; Žid 8, 1 0 lebo ste sa zarmútili podľa B-a zármutok podľa B-a ochotného darcu miluje B. B. nehľadí na osobu B. z viery ospravedlňuje neznajúc B-a slúžili ste b-om poznajúc B-a, ba čo viac : poznaní súc od B-a B-u sa nebude nikto posmievať B. súc bohatý v milosrdenstve bez B-a n a svete jeden B. a Otec všetkých B . v Kristu odpustil vám ktorý súc v podobe B-a B. jeho povýšil nad všetko B . , ktorý v o vás pôsobí i chcenie i činenie Duchom Božím slúžime B-u B. pokoja bude s vami B . naplní každú vašu potrebu j e obrazom neviditeľného B-a v prostote srdca bojac sa B-a B. nehľadí na osobu obrátili (ste sa) od modiel k B-u, aby ste slúžili B-u ab y ste chodili hodne B-a lebo vy ste sami vyučení od B-a B. pokoja, nech vás ráči celých posvätiť dávajúc pomstu tým, ktorí neznajú B-a . B . pošle mocné pôsobenie bludu múdremu B-u, česť a sláva j eden B., j eden aj prostredník B. zjavený v tele nadejeme (sa) n a živého B-a každé písmo vdýchnuté B-om hovorieval B. otcom v prorokoch preto ťa pomazal, ó, Bože, tvoj B . kto všetko vystavil a zariadil, je B . B. odpočinul siedmeho dňa
Žid
6, 1 0 18 1 0, 3 1
1 1, 5
6 16 19 1 2, 7 29 1 3, 4 20 Jak
1, 5 13 4, 4 6
lPt
4, 7 2, 1 7 3, 1 5
2Pt lJ
4, 2, 1, 3,
11 4 5 9
20 21 4, 1 4 6 7
8 12 16
3J Zj
1-
5, 4 10 19 20 11 l, 6 4, 8 7, 1 1 17 1 2, 1 0 14, 7 16, 9 1 8, 5 1 9, 1 5 10 20, 6 21, 3 7
22 22, 5
B . nie j e nespravodlivý j e nemožné B-u oklamať strašné j e upadnúť d o rúk živého B-a (Enoch) dostal svedectvo, že sa ľúbil B-u kto prichádza k B-u, musí veriť nehanbí sa za nich B. menovať sa ich B-om B . j e mocný aj z mŕtvych vzkriesiť ak znášate kázeň, B. sa váµl podáva ako synom náš B . aj je ohňom spaľujúcim cudzoložníkov bude súdiť B . B . pokoja, ktorý vyviedol toho veľkého Pastiera nech prosí od B-a, ktorý dáva B - a nemožno pokúšať priateľstvo sveta je nepriat. s B-om B. sa pyšným protiví ; ! Pt 5, 5 poddajte sa tedy B-u B-a s a bojte posväcujte Pána B-a vo svojich srdciach B . vo všetkom oslavovaný B. neušetril anjelov, ktorí zhrešili B. je svetlo kto sa narodil z B-a, nerobí hriechu; 5, 1 8 B. je väčší, ako je naše srdce máme smelú dôveru k B-u skúšajte duchov, či sú z B-a vy ste z B-a, dieťatká my sme z B-a : kto zná B-a, čuje nás láska je z B-a . . . kto miluje, narodil sa z B-a a zná B-a B. je láska ; 1 6 B-a nikto nikdy nevidel kto zostáva v láske, zostáva v B-u, a B. v ňom čo sa narodilo z B-a kto neverí B-u, ten ho urobil lhárom vieme, že sme z B-a pravdivý B . a večný život kto činí dobré, j e z B-a učinil nás kráľmi a kňazmi B-u svätý, svätý, svätý Pán B. (anjeli) klaňali s a B-u B . zotrie každú slzu s ich očí ; 2 1 , 4 teraz s a stalo spasenie . . . nášho B-a bojte sa B-a, a dajte mu slávu rúhali sa menu B-a ; 2 1 B. sa rozpamätal na j eho neprávosti česť a moc Pánovi, nášmu B-u chváľte nášho B-a B-u s a klaňaj ! 22, 9 budú kňazmi B-a B., bude s nimi a bude ich B-om budem mu B-om, a on . . . synom B., všemohúci, je j eho chrámom Pán B. ich bude osvecovať
BOH 2M ž
50
4, 1 6 7, l 82, 6
lM
3, 5 31, 19 30 35, 2
2M
12, 1 2 1 8, 1 1 20, 3 23 23, 13 24 32, 1 4
4M 5M
Joz
Sud
31 34, 1 4 17 25, 2 6, 1 4 7, 1 6 25 1 2, 3 29, 26 23, 7 16 24, 2 14 2, 3 12 6, 10 1 0, 6 14
Rút
16 1 6, 24 17, 5 1, 1 5
! Sa
4, 8
7, 28, ! Kr 1 1 , 1 4, 18, 20,
3 13 4 9 27 23
BOH (čestné meno ľudí) on ti bude ústami a ty mu budeš B-om dal som ťa faraonovi za B-a ja som bol povedal : B-ovia ste ; Ján 1 0, 34 BOH (falošný; modla) budete ako b-ovia ukradla Ráchel domácich b-ov prečo si potom ukradol mojich b-ov odstráňte cudzích b-ov ; 4. Joz 24, 23 n a všetkých b-och egyptských vy konám súdy; 4M 33, 4 H. (je) väčší nad všetkých b-ov nebudeš mať iných b-ov predo mnou; 5M 5, 7 neučiníte si . . . strieborných b-ov alebo zlatých b-ov mena iných b-ov nebudete spomínať nebudeš sa klaňať ich b-om sprav nám b-ov, ktorí pôjdu pred nami ; Sk 7, 40 toto sú tvoji b -ovia, Izraelu ; 8. l Kr 12, 28. Neh 9, 1 8 spravili s i zlatých b-ov ( ) u u ť l 9, 4 3 �� ;r� š �� li���� ľud jedol, a klaňali sa ich b-om nepôjdete za inými b-mi, z b-ov národov nebudeš slúžiť ich b-om rytiny ich b-ov popálite rytiny ich b-ov posekáte slúžili iným b-om ; 4, 28 nepripomínajte si mená ich b-ov keby ste odišli a slúžili iným b-om vaši otcovia . . . slúžili iným b-om odstráňte b-ov, ktorým slúžili vaši otcovia ich b-ovia vám budú osídlom odišli za inými b-mi, za b-mi z b-ov národov nebudete sa báť b-ov Amorejov slúžili . . . syrským b-om . . . sidon ským b-om, moábskym b-om kričte k b-om, ktorých ste si vyvolili odstránili cudzích b-ov vravel : Náš b. dal nášho nepriateľa spravil efod a domácich b-ov švagriná sa vrátila . . . ku svojim b-om to sú tí bohovia, ktorí bili Egypťanov odstráňte cudzích b-ov b-ov vidím vystupovať zo zeme (Šalamún) išiel z a inými b-mi spravil si si iných b-ov volajte . . . lebo veď je b. ! ich b-ovia sú b-mi vrchov
� �
���� �
lKr 20, 28 2Kr 1 7, 1 2 29 33 37 1 8, 34 1 9, 18 22, 17 23, 24 l Pa
5, 25 1 6, 26
2Pa
13, 8 25, 1 4 32, 1 5
Iz
33, 81, 86, 95,
15
97, 1 36, 1 38, 36,
7 2 1 18
IO
8 3
42, 1 7
Jer
44, 1 0 17 45, 20 57, 5 1, 1 6 2, 11 28 5, 1 9 7, 6 18 1 1, 1 0 1 3, 1 0 1 6, 1 1 20
Ez
1 9, 22, 25, 43, 50, 6, 14, 20,
13 9
6 13 2 9 6 7 16 21, 2 1 23, 3 7 39
H. je b-om vrchov a nie b-om dolin slúžili ukydaným b-om ; 2 1 , 21 robili si, každý národ, svojich vlast ných b-ov Hosp. sa báli a svojim b-om slúžili nebudete sa báť iných b-ov; 38 kde sú b-ovia Chamatu ; Iz 36, 1 9 pohádzali ich b-ov d o ohňa ; Iz 37, 1 9 kadili iným b-om ukydaných bohov . . . odpratal Joziáš smilnili idúc za b-mi národov 12-ovia národov sú ničomné modly; z 96, 5 zlaté teľce . . . spravil J eroboám, za b-ov dopravil b-ov synov Seira vaši b-ovia nevytrhnú vás z mojej ruky (Manasses) odstránil cudzích b-ov nebude u teba cudzieho b-a nieto takého medzi b-mi, ako si ty H. je . . . Kráľ nad všetkými b-mi ; 96, 4 ; 97, 9 ; 1 35, 5 klaňajte sa mu, všetci b-ovia oslavujte Boha b-ov pred b-mi t i budem spievať žalmy či azda vytrhli b-ovia národov; 37, 1 2 hovoria zliatinám : Vy ste našimi b-mi kto tedy bude formovať b-a spraví b-a, svoju rytinu modlia sa b-u, ktorý nezachráni ktorí sa rozohrievate b-mi kadili iným b-om zamenil voľaktorý národ svojich b-ov ? koľko je tvojich miest, toľko je tvo · jich b-ov ; 1 1 , 1 3 slúžili ste cudzím b-om za inými b-mi nepôjdete obetovali iným b-om liate obete chodia za inými b-mi chodia za inými b-mi odišli za inými b-mi a slúžili im či si má človek spraviť b-ov, ktorí predsa nie sú b-mi liali iným b-om liate obete ; 32, 29 klaňali sa iným b-om nechoďte za inými b-mi b-ov Egypťanov popáli ohňom ukydaní b-ovia budú zdrtení smilnili chodiac za ich ukyd. b-mi odvráťte (sa) od svojich ukyd. b-ov nepoškvrňujte sa ukyd. b-mi ich srdce išlo za ich ukyd. b-mi ; 8 dopytovať sa bude domácich b-ov cudzoložili so svojimi ukyd. b-mi pobili svojich synov svojim ukyd. b-om
BOHATf
51 Ez
23, 49 28, 1 4 30, 13 3 3 , 25
36, 1 8 44, 1 0 Dan 3 , 1 8 25 4, 1 5 5, 4 14 1 1 , 37 38 39 Hoz Am Jon Náh
3, 1 5, 26 1, 5 1, 1 4
Hab 1 , 1 1 Ján 1 0, 35 Sk 1 4, 1 1 17, 1 8 19, 26 28, 6 2Ko 4, 4 Gal 4, 8 3, 1 9 Fil 2Te 2 , 4 Sk
1 0, 22
ponesiete hriechy svojich ukyd. b-ov bol si b-om na svätom vrchu zahubím ukydaných b-ov oči pozdvihujete k svojim ukyd. b-om (zem) zanečist. svojimi ukyd. b-mi blúdili . . . za svojimi ukyd. b-mi tvojich b-ov ctiť nebudeme štvrtý je na pohľad podobný synovi b-ov duch svätých b-ov je v tebe pili víno a chválili b-ov počul som, že je duch b-ov v tebe nebude dbať o b-ov svojich otcov bude ctiť b-a pevností narobí hradieb pevností s cudzím b-om obracajú (sa) tvárou k iným b-om hviezdu svojho boha ; Sk 7, 43 kričali každý ku svojmu b-u z domu tvojho b-a vyplienim rytinu j eho sila bude j eho b-om ak tedy tých nazval b-mi b-ovia . . . k nám zostúpili zvestovateľ cudzích b-ov hovorí, že to vraj nie sú b-ovia vraveli, že je b . ktorých b . tohto sveta oslepil neznajúc Boha slúžili ste b-om ktorých b-om je brucho bude sa vydávať za B-a
&. BOHABOJNÝ Kornelius, muž, spravodlivý a b . Pozri tiež heslo : Bezúhonný; Ná božný; Pobožný; Spravodlivý
Mi 6, 12 Luk 1 6, 2 1 22 5, 1 Jak Zj 6, 15
A BOHÁČ j eho b-i sú plní ukrutnosti (omrvinky) padali zo stola b-a zomrel aj b., a pochovali ho ; 24 b-i ! Plačte a kvíľte b-i . . . skryli sa
Joz
15, 6
A BOHAN ku kameňu B-a ; 1 8, 1 7
Kol
3, 1 6
1 Kr
3, 1 1 13 29, 12
! Pa 2Pa
17, 32, Est 1, ž 37, 52, 1 1 2,
5 27 4 16 9 3
..t.. BOHATE slovo Kristovo nech prebýva vo vás b. BOHATSTVO ani si si nežiadal b-a; 2Pa 1, 1 1 (dal som ti) b . i slávu b. a sláva prichodí spred tvojej tvári (Jozafat) mal hojne b-a ; 1 8, 1 Ezechiáš mal b-a . . . mnoho ukazoval b. slávy . . . 1 80 dni než veľké b. bezbožných nadejal sa na svoje veľké b . hojnosť a b . v j eho dome
ž Pr
1 1 9, 1 4 3, 8, 11, 14, 22,
16 18 28 24 l
4 30, 8 Kaz 4, 8 5, 1 0 14 Iz 1 0, 1 4 61, 6 Jer 9, 23 Mat 13, 22 Luk 8, 1 4 Rim 2, 4 9, 23 11, 12 2Ko Ef
33 8, 2 1, 7
18 2, 7 3, 8 16 Kol 1 , 27 ! Tm 6, 1 7 Žid 1 1 , 2 6 Jak 5, 2 5, 1 2 Zj 18, 16
lM 2M 2Sa ž
13, 30, 12, 45,
Pr
49, 3 1 0 , 15
2 15 2 13
1 3, 1 4, 1 8, 22,
7 20 23 2 7 28, 1 1 Kaz 1 0, 6 20 9, 23
Jer
Mat 1 9, 23 24
ceste tvojich svedoctiev sa radujem ako . . . b-u v j ej ľavici b. a sláva b. a sláva je u mňa kto sa nadeje na svoj e b . , padne korunou múdrych je ich b . dobré meno j e viacej hodno ako veľké b. odplatou pokory a bázne Hosp. je b. chudoby ani b-a mi nedaj j eho oči (sa) nenasýtia b-a kto miluje b., nenasýti sa b., zhynie pre zlú správu moja ruka našla b. národov budete užívať b. národov nech sa nechváli bohatý s vojím b-m zvod b-a udusuje slovo ; Mar 4, 1 9 bývajú uduseni . . . b-om či pohŕdaš b-om j eho dobrotivosti oznámil b. svojej slávy ich pád b-om sveta a ich porážka b-om pohanov hlbino b-a a múdrosti chudoba sa rozhojnila v b . odpustenie hriechov podľa b - a jeho milosti čo a aké b. slávy nesmierne b. svojej milosti zvestovať pohanom . . . b. Kristovo podľa b-a svojej slávy aké je b. slávy toho tajomstva aby sa nenadejali na neistotu b-a za väčšie b. ako poklady Egypta vaše b. zhnilo hoden je Baránok, ten zabitý, vziať . . . b . j e spustošené tak veľké b . Pozri tiež heslo : Imanie; Majetok; Peniaz
BOHATÝ Abram bol veľmi b . b . nedá viacej b. mal oviec a volov veľmi mnoho b . z národa budú hľadať tvoju priazeň (pozorujte) b. aj chudobný majetok b-ého j e j eho pevným mestom niekto sa robí b-m, a nemá ničoho b. má mnoho tých, ktori ho milujú b. odpovedá tvrdo b. a chudobný sa stretávajú b. panuj e nad chudobnými b. človek je múdrym vo svojich očiach b. sedávajú v nízkosti nezloreč b-ému nech sa nechváli b. svojim bohat stvom b. ťažko vojde do nebeského kráľ. ľahšie je veľblúdovi . . . než b-ému vojsť do kráľ. Božieho ; Mar 1 0; 25
52
BOHA.TÝ Mat 27, 57 Mar 12, 4 1 Luk 1 , 5 3 6 , 24 1 2, 16 21 1 4, 1 2 1 6, 18, 19, 21, Rim 1 0, 2Ko 8 , 2, Ef l Tm 6, Jak
1, 2,
Zj
3, 1 3,
1 23 2 1 12 9 4 9 ľl 11 5 6 17 16
(Jozef) b . človek z Arimátie mnohí b. hodili mnoho b-ch poslal preč prázdnych beda vám b-m b-ého človeka zem hojne zarodila a nie je b. v Bohu keď strojíš obed . . . nevolaj . . . b-ch susedov bol istý b. človek; 1 9 zarmútil (sa), lebo bol veľmi b. Zacheus . . . bol b. videl b-ch hádzať svoje dary b. naproti všetkým súc b. pre vás bol schudobnel B. súc b. v milosrdenstve b„ upadajú do pokušenia b-m . . . prikazuj tak uvädne aj b . b-ch v o viere b., ktorí vás potláčaj ú silou hovoríš : Som b. a zbohatol som b-m i chudobným . . . dali ryté znamenie
A B O CHÍM Sud
2, 1
l Pa
8, 38
z Gilgala hore do B-a; 5
A BOCHRA Acel mal 6 synov . . . B-u ; 9, 44
Mar 4, 40 Zj 21, 8 2M
1 4, 1 4
1 7, 8 9 2 1 , 23 20, 4 9, 2 1 0, 42 23, 1 0 24, 9 Sud 5, 20 ! Sa 4, I O 1 7, 32
4M 5M Joz
l Kr 1 2, 24 20, 1 2Pa 20, 29 Neh 4, 14 20 ž 56, 3 Iz 1 9, 2 Jer 1, 1 9
5 8 30 Joz 1, 1 4 pôjdete pripravení do b-a Za 3 Sud 20, 20 vyšli mužovia Izr. do b-a 14 2Sa 2 1 , 1 7 nepôjdeš viacej s nami von do b-a Rím 7, 23 22, 35 moj e ruky učí b-u ; ž 18, 35 l Tm 1, 1 8 ! Kr 8, 44 keby vyšiel tvoj ľud do b-a 6, 12 !Pa 22, 8 viedol si veľké b-e; nebudeš stavať 2Tm 4, 7 2Pa 20, 1 5 lebo nie vám je b„ ale Bohu Zj 2, 1 6 ž 1 8 , 40 prepasoval si ma silou do b-a 11, 7 68, 3 1 rozptýli národy, ktoré majú záľubu 1 2, 7 v b-och 1 20, 7 ja sa snažím o pokoj . . . oni sa stroja 13, 7 do boja 1 7, 14 Iz 2, 4 nebudú (sa) u čiť b-u ; Mi 4, 3 1 9, 1 1 Jer 6, 23 pripravený ako muž do b-a ; 5 0, 42 Ez 7, 14 nebude toho, kto by išiel do b-a Za 1 4, 2 zhromaždím v šetky národy 2M 1 5, 3 do b-a 2Pa 1 1 , l 1 , 30 majúc ten istý b . Fil 26, 1 1 Kol 2, 1 veľký b . mám z a vás l Tm 1, 1 8 aby si v nich bojoval dobrý b . 6 , 1 2 bojuj dobrý b . viery Jer 38, 4 2Tm 4 , 7 bojoval som dobrý b . Žid 10, 32 strpeli s t e mnohý b. 5 1 , 32 Jak 4, 1 skadiaľ pochádzajú . . . b-e medzi 52, 7 vami Zj 9, 9 mnoho koní, b ežiacich do b-a 1 2, 7 povstal b . na nebi 1 6, 1 4 zhromaždili (ich) do b-a ; 20, 8 91, 7 ž 60, 4 Iz BOJAZLIVO S Ť Ján 1 9, 34 20, 20 2Tm 1, 7 nám nedal B . ducha b-i
BOJ
21, 37, 51, 1 4,
BOJAZLIVÝ čo ste takí b. ? b-m . . . bude ich diel v j azere BOJOVAŤ H. bude b. za vás ; 25. 5M 1, 30; 3, 22. Joz 1 0, 14; 23, 3 prišiel Amalech a b-1 s Izr. bojuj proti Amalechovi Síchon . . . b-1 proti Izr. B. je to, ktorý ide s vami, aby b-1 zobrali sa dovedna b. s Jozuom B. Izraelov b-1 za Izraela H., váš B„ on bojuje za vás Balák . . . b-1 proti Izr. z neba b-li ; hviezdy b-li Filištíni, a Izrael bol porazený tvoj služobník pôjde a bude b. s tým Filištínom nebojujte proti svojim bratom; 2Pa 1 1 , 4 obľahol Samáriu a b-1 proti nej H. b-1 proti nepriateľom Izr. bojujte za svojich bratov B. bude b. za vás bojujú proti mne (mnohí) ; 1 09, 3 budú b. brat proti bratovi budú b. proti tebe, ale ťa nepre môžu ; 1 5, 20 ja budem b. proti vám navrátia sa Chaldeji a budú b . prestanú b . hrdinovia Babylona H. vyjde a bude b . Júda (bude) b . proti Jer. cudzí zákon . . . bojuje proti aby si v nich b-1 dobrý boj bojuj dobrý boj viery b-1 som dobrý boj budem s nimi b. mečom bude b . s nimi a zvíťazí Michal a j eho anjeli b-li proti drakovi b-la (šelma) so svätými budú b. s Baránkom v spravodlivosti súdi i bojuje BOJOVNÍK H. je udatný b . zhromaždil „ . 180 OOO b-ov Uziáš mal vojsko b-ov BOJOVNÝ (J eremiáš) oslabuje ruky b-ch mužov b. mužovia sú predesení b. mužovia utiekli BOK padne ich po tvojom b-u tisíc dcéry budú chované pri tvojom b-u kopijou prebodnul j eho b. ukázal im svoj e ruky aj svoj b.
53
BOžt
Ján Sk
20, 25 12, 7
(ak) nepoložím svojej ruky na jeho b. (anjel) uderil Petra do b-u
lM
3, 1 6 6, 6
v b-i budeš rodiť deti Hospodin . . . mal b. vo svojom srdci mužovia boli naplnení b-ou; 25 lebo znám j eho b-i b. pochytí obyv. Filištee b-ou zvieral tvoju dušu (Jehorám) zomrel v hrozných b-iach videli, že j eho b. je veľmi veľká pôsobí b„ ale a j obväzuje vyskočil by som v b-i obávam sa všetkých svojich b-í ak hovorím, neumenšuje sa moja b. duchovia mŕtvych sa zvíjajú b-ou je káraný b-ou boli ma obkľúčili b-i smrti; 1 1 6, 3 bezbožný človek má mnoho b-í moja b. je vždycky predo mnou moja b. sa búrila zvíjali s a b-ou ako žena som biedny a zovretý b-ou pôsobili mu b. na pustine b-ou srdca je zronený duch kto rozmnožuje vedomosť, rozmnožuje b. všetky jeho dni sú plné b-i pochyti ju smrteľná b. moje bedrá (sú) plné b-i opustený od ľudí, muž b-í niesol naše b-i zvíjam sa b-ou prečo je moja b. večná úzkosť ho pochytí, b. ako ženu či je niekde b. ako moja b. oko pôsobí mojej duši b. v b-i sa bude zvíjať Sin obrátili sa moje b-i na mňa necítia b-i nad skrúšením Jozefovým zvíjáj sa b-ou . . . dcéro Siona b. bude po celých bedrách to všetko je počiatkom predporodných b-í sveta ; Mar 1 3, 9 otec i ja sme ťa s b-ou hľadali vzkriesil oprostiac b-í smrti mám . . . neprestajnú b. moje deti, ktorých zase rodím v b-iach ako b. na tehotnú ženu naplnili sami seba mnohými b-ami kúsali si jazyky od b-i rúhali sa Bohu neba od . . . b-í ani b-i viacej nebude
Žid
1 2, 4
Jer
48, 6
BOLESŤ
2M ! Sa 2Pa
34, 7 3, 7 15, 1 4 2, 3 3 2 1 , 19
2, 1 3 5, 1 8 6, 1 0 9, 28 1 6, 6 26, 5 33, 1 9 ž 1 8, 5 32, 1 0 38, 1 8 39, 3 48, 7 69, 30 78, 40 Pr 15, 1 3 Kaz 1 , 1 8 Jób
23 11 3 3 4 Jer 4, 1 9 15, 18 50, 43 PJ 1, 1 2 3, 5 1 Ez 30, 1 6 Dan 1 0 , 1 6 Am 6, 6 Iz
2, 1 7, 21, 53,
Mi 4, 1 0 Náh 2 , 1 0 Mat 24, 8 Luk Sk Rim Gal
2, 2, 9, 4,
48 24 2 19
! Te 5, 3 l Tm 6, 1 0 Zj 1 6, 1 0 11 21, 4
BOLTEC 3M
8, 23 1 4, 1 4
Iz 49, 1 7 Jer l, 10 Mal 1, 4 Rím 1 4, 20 l M 32; 28 Hoz 12, 4 Sk 5, 39 23, 9 l Ko 15, 32 PŠ 1, 2 Luk 22, 48 Rím 1 6, 1 6
IM
27, 26 29, 1 1 45, 1 5 Rút 1, 14 l Sa 1 0, 1 20, 41 2Sa 1 4, 33 15, 5 1 Kr 1 9, 20
ž 85, 1 1 Pr 7, 1 3 PŠ 1, 2 Mat 26, 48 Luk 7, 45 22, 47
A BORBA ešte ste sa nesprotivili až do krvi v b-e proti hriechu A BORIEVKA budú ako b. na púšti BORIŤ ktorí ťa b-li . . . vyjdú z teba aby si plienil a b-1 budú stavať, a ja budem b. nebor pre pokrm diela Božieho! BORIŤ S A lebo si sa kniežatsky b-1 s Bohom b-1 sa s anjelom a premohol ako takí, ktorí sa boria s Bohom! neborme sa s Bohom! ak som sa po ľudsky b-1 BOZK oj, aby ma bozkal b-om z b-ov Judá šu, či b-om zrádzaš pozdravte sa navzájom svätým b-om ; l Ko 1 6, 20. 2Ko 1 3, 12. 1 Te 5, 26. ! Pt 5, 1 4 BOZKAŤ pristúp sem a b-aj ma, môj synu! 27 Jakob b-1 Rácheľ b-1 všetkých svojich bratov Orfa b-la svoju svokru a odišla Samuel . . . b-1 ho (Saula) b-júc j e den druhého plakali kráľ (Dávid) b-1 Absaloma uchopil ho a b-1 ho (Absalom) dovoľ, prosím, aby som b-1 svojho otca spravodlivosť a pokoj sa b-jú chopila sa ho a b-la ho oj, aby ma b-1 bozkom ktorého b-m, ten j e ; Mar 1 4, 44 b. nebozkal si ma priblížil sa k J ežiš„ aby ho b-l
Hoz 13, 2 Luk . 7, 38 45 1 5, 20 Sk 20, 37
BOZKÁVAŤ Ezav . . . padnúc mu okolo krku b-1 ho obetujú ľudí, b-jú teľce b-la j eho nohy táto . . . neprestala b. moje nohy padol mu okolo krku a b-1 ho padali Pavlovi okolo krku a b-li ho
2Pt
2, 1 5
A BOZOR sledovali cestu Baláma, syna B-ovho
IM lM
1 , 27 20, 1 1 35, 5 8, 1 9 31, 18 15, 8 1 9, 21
BOŽÍ na obraz B . ; 9, 6 nie j e bázne B-ej na tomto mieste strach B. bol na mestách je to prst B. dosky, popísané prstom B-m či si azda počúval v tajnej rade B-ej ruka B-ia sa ma dotkla
IM
2M
Jób vzal z jeho krvi a dal na b. kňaz vezme z krvi . . . a dá na b.
33, 4
BOŽI
54
Jób ž
33, 6 36, 2 51, 19 65, 1 0 Pr 30, 5 Kaz 7, 26 Mat 1 6, 23 22, 2 1
Luk 3, 38 Ján 1, 29 Sk 12, 22 1 7, 29 20, 28 Rim 2, 4 8, 33 l Ko
1 , 25 2, 7 3, 9
3, Ef 5, 2Te 2, l Tm 4, l Pt s, Zj 9, 21,
3M
1 4, 1 9, 21, 2Sa 1 0, 20, Ezd 9, ž 1 33, Jz 15, Ez 5, Mi 3,
16 1 4 4 2 4 3
9 27 5 4 9 3 2 2 1 7
som práve tak B. ako ty niet bázne B-ej pred j eho očami obete B-ie sú skrúšený duch potok B. je plný vody reč B-ia je čistá ako zlato kto je dobrým pred tvárou B-ou nemyslíš na B-ie veci, ale na ľudské ; Mar 8, 33 čo je B-ie, Bohu ; Mar 1 2, 1 7. Luk 20, 25 Adam, ktorý bol B . hľa, Baránok B . ľud privolával : T o j e hlas B . keď sme rodinou B-ou aby ste pásli cirkev B-iu dobrota B-ia vedie ku pokániu kto bude žalovať na vyvolených B-ch bláznive B-ie je múdrejšie hovoríme múdrosť B-iu sme B-mi spolupracovníkmi; B-ou roľou, B-ou stavbou ste neviete, že ste chrámom B-m buďte nasledovníkmi B-mi posadí (sa) do chrámu B-ieho každé stvorenie B-ie je dobré paste stádo B-ie ktorí nemajú pečate B-ej hľa, stán B. s ľuďmi Pozri tiež heslá : Duch Boží; Krd ľovstvo Božie; Slovo Božie; Syn Boží
BRADA oholí . . . svoj u b-u neskazíš boku svojej b-y (kňazi) neoholia boku svojej b-y oholil každému polovicu j eho b-y chytil Amazu za b-u trhal som si vlasy . . . z b-y olej . . . steká na b-u, b-u Aronovu Jer 48, 37 každá b. bude prej deš . . . po svo1eJ všetci . . . zastrú svoju b- u BRÁNA Brány v Biblii
Aserova Ez 48, 34 Bat-rabbím PŠ 7, 5 Benjaminova Jer 20, 2. E z 48, 32 Dánova Ez 48, 32 Efraimova 2Kr 14, 13. 2Pa 25, 23. Neh 8, 1 6 Enaim l M 38, 1 4 Gádova E z 48, 34 Hnojná Neh 2, 1 3 ; 3,13, 1 4 ; 1 2, 3 1 Horná Ez 9,2 Izacharova Ez 48, 33 Jozefova Ez 48, 32 Júdova Ez 48, 3 1 Konská 2Pa 23, 1 5 . Neh 3,28. J e r 3 1 , 40 Krásna Sk 3, 1 0 Léviho Ez 48, 3 1
Mifkad Neh 3, 31 Naftaliho Ez 48, 34 Ovčia Neh 3_, 1, 32 ; 1 2, 39 Priestranná Mat 7, 13 Rúbenova Ez 48, 3 1 Rybná 2Pa 3 3 , 14. Neh 3 , 3 ; 1 2 , 3 9 Simeonova Ez 48, 33 Studničná Neh 2, 1 4 ; 3, 1 5 ; 1 2, 37 Súr 2Kr 1 1 , 6 Tesná Mat 7, 13 Údolia 2Pa 26, 9. Neh 2, 13, 15; 3, 13 Uhla 2Kr 14, 1 3 . 2Pa 25, 23 ; 26, 9 Vodná Neh 3, 26 ; 8, 1, 3, 1 6 ; 1 2, 37 Východná Neh 3, 29 Vyšná 2Pa 23, 20 Zabulonova Ez 48, 33 *
IM
5M
1 9, 1 22, 1 7 28, 1 7 1 2, 1 8
1 4, 28, Joz 2, Sud 1 6, 2Sa 1 5, Neh Est Jób
ž '-
Pr Iz Jer Jer PJ
29 52 7 3 2
1 9, 1, 7, 2, 38,
8 3 3 19 17 17 9, 14 24, 7 87, 2 1 00, 4 1 07, 1 8 1 1 8, 1 9 3 1 , 23 3, 26 24, 12 60, 1 1 60, 1 8 1 4, 2 17, 2 1
1, 4 5, 1 4 Ez 48, 3 1 Am 5, 1 2 Za 8, 1 6 Mat 7, 1 3 14 1 6, 1 8 .Žid 1 3, 1 2 Zj 21, 1 2 13 13 21 25
*
*
Lot sedel v b-e Sodomy zdedí b-u svojich nepriateľov ; 24, 60 toto je b. nebies Levita, ktorý je v tvojich b-ch ; 1 6, 1 4 vdova . „ v tvojich b-ch zovrie ťa vo všetkých tvojich b-ch b-u (J ericha) zavreli pochytil vráta b-y mesta (Absalom stával) pri ceste, ktorá viedla do b-y vstal kráľ a posadil sa do b-y b-y sú spálené ohňom ; 2, 3 nech sa neotvárajú b-y Jer. Mardocheus sedel v b-e ; 2 1 č i s ú ti zjavené b-y smrti b-y tône smrti s i videl ? vyzdvihuješ (ma) z brán smrti pozdvihnite, b-y, svoj e hlavy! 9 H. miluje b-y Siona vojdite do jeho brán priblížili sa až k b-m smrti otvorte m i b-y sprav. j ej muž je známy v b-ch budú kvíliť a smútiť j ej b-y b. bude potlčená v trosky tvoj e b-y budú vždycky otvorené nazveš . . . svoje b-y chválou j eho b-y zomdlejú nenoste bremená v sobotný deň . . . b -mi všetky jej b-y spustlé starci prestali sedávať v b-e b-y mesta budú pomenované zohýnate biednych v b-e súd pokoja súďte vo svojich b-ch vojdite tesnou b-ou ; Luk 13, 24 tesná b . a úzka cesta nepremôžu j ej ani b-y ríše smrti Ježiš . . . trpel vonku za b-ou 12 brán a na b-ch 12 anjelov od východu 3 b-y, od polnoci 3 b-y od poludnia 3 b-y, od západu 3 b-y každá b. bola z jednej perly j eho b-y sa nebudú zavierať
BRAT
ss
2M
29, 1 3
2Kr 1 9, 34 Mat 1 9, 1 4 Luk Sk
lM
2M
3M
4M 5M
9 , 49 1 1, 52 23, 2 26, 1
BRÁNICA b. s pečeňou ; 7, 4; 8, 1 6, 25
5M 22.
3M 3, 4, 1 0 ;
BRÁNIŤ budem b. toto mesto ; Iz 38, 6 nebráňte im prij sť ku mne ; Luk 18, 1 6 b-li sme mu vchádzajúcim ste b-li bráni dávať cisárovi dane vystrel Pavel ruku a b-1 sa
BRAT či som ja strážcom svojho b-a ? hlas krve tvojho b-a volá sme mužovia b-ia tak sa oddelili b . od b-a počul Abram, že je zajatý jeho b. moji b-ia, nerobte zlého hovor o mne : To je môj b. Ezav, môj b . , je chlpatý buď pánom svojich b-ov b. prišiel so ľsťou budeš slúžiť svojmu b-ovi zabijem Jakoba, svojho b-a vytrhni ma, prosím, z ruky môjho b-a 37, 1 1 jeho b-ia mu závideli 1 6 hľadám svojich b-ov 27 j e náš b., j e naším telom 42, 3 odišlo dolu 1 0 b-ov Jozefových ; 6 8 Jozef poznal svojich b-ov 20 najmladšieho b-a dovediete ; 1 5 ; 43, 3 , 4, 5 , 7 2 1 previnili (sme sa) proti svojmu b-ovi 43, 2 9 (Jozef videl) Benjamina, svojho b-a 45, 1 5 bozkal všetkých svojich b-ov 49, 8 Júda, teba budú chváliť tvoji b-ia 2, 1 1 Mojžiš . . . vyšiel ku svojim b-om ; Sk 7, 23 7 , 1 Aron, tvoj b., bude tvojím prorokom 32, 27 zabite každý svojho b-a 1 8, 1 4 neodkryješ nahoty . . . b-a svojho otca 1 9, 1 7 nebudeš nenávidieť svojho b-a 20, 2 1 človek, ktoFý by si vzal ženu svojho b-a 25, 2 5 keby schudobnel tvoj b. ; 25, 35, 39 4 6 nad svojim b-om, nebudeš . . . pa novať krute 32, 6 b-ia pôjdú do boja, a vy budete tu sedieť ? 13, 6 keby ťa skryte nahováral tvoj b. 15, 7 nezavrieš svoj ej ruky pred svojím núdznym b-om 17, 1 5 spomedzi svojich b-ov ustanovíš . . . kráľa 1 8, 1 8 proroka im vzbudím sprostred ich b-ov ; Sk 3, 22 20, 8 aby nezmalátnil srdca svojich b-ov
4, 9 IO 13, 8 11 1 4, 1 4 1 9, 7 20, 1 3 27, 1 1 29 35 40 41 32, 1 1
23, 1 9
Sud
9, 5
2Sa
1, 26
l Kr
1, 9
! Kr 1 2, 24 lPa 28, 2 2Pa 1 1 , 4 Neh 4, 1 4 5, 7 6, 1 5 Jób 1 9, 1 3 22, 6 22, 23 ž 49, 50, 69, 1 22, Pr
Iz Jer
8 20 9 8
1 33, 6, 17, 1 8,
1 19 17 19 24 27, 1 0 9, 19 1 9, 2 66, 20 9, 4 34, 1 4
Ez 38, 2 1 Hoz 1 2, 3 Mi 7, 2 Mat 4, 1 8 5, 22 22 24 7, 3 1 0, 21 1 2, 46 47 48 49 50 1 4, 3 18, 1 5 21 1 9, 29
nepožičiaš svojmu b-ovi n a úrok; 20 (Jerubbál) povraždil svojich (70) b-ov ; 56 úzko mi je nad tebou, môj b. Jo natán Adoniáš . . . povolal všetkých svo jich b-ov nebojujte proti svojim b-om počujte ma, moji b-ia nebojujte proti svojim b-om bojujte za svojich b-ov úžerou utiskujete . . . b-a moji b-ia sklamali mojich b-ov vzdialil odo mňa brával (si) záloh od svojich b-ov budem rozprávať o tvojom mene svojim b-om ; Žid 2, 1 2 nikto nijakým činom nevykúpi b-a hovoríš proti svojmu b-ovi cudzím som sa stal svojim b-om pre svojich b-ov . . . nech vládne pokoj v tebe aké milé je to, keď b-ia prebývajú kto rozsieva rôznice medzi b-mi v súžení sa rodi b. b., urazený neverou, vzdoruje milujúci pridŕža sa vernejšie ako b. lepší je blízky sused ako ďaleký b. nebude šetriť ani svojho b-a budú bojovať b. proti svojmu b-ovi dopravia všetkých vašich b-ov nedôverujte niktorému b-ovi, lebo každý b. klame po 7 rokoch prepustíte každý svojho b-a meč bude proti j eho b-ovi v živote matky držal svojho b-a loví svojho b-a do siete videl 2 b-ov Šimona . . . a Andreja kto sa hnevá na svojho b-a povedal svojmu b-ovi : Ráka najprv sa zmier so svojím b-om vidiš ivierko v oku svojho b-a; Luk 6, 41 b. b-a vydá na smrť ; Mar 13, 1 2 stáli vonku jeho matka i b-ia ; Mar 3, 3 1 . Luk 8, 20 tvoja matka i tvoji b-ia kto sú moji b-ia ; Mar 3, 33 hľa, moja matka i moji b-ia ; Mar 3, 34 ktokoľvek by činil vôľu môjho Otca . . . ten je mojím b-om ; Mar 3, 35 ženu Filipa, svojho b-a ; Mar 6, 17. Luk 3 , 1 9 keby zhrešil proti tebe tvoj b . ; Luk 1 7, 3 Pane, koľko ráz zhreší proti mne môj b. kto opustil domy alebo b-ov ; Mar 1 0, 29
BRAT Mat 20, 24 22, 25
nahnevali sa na tých 2 b-ov bolo u nás 7 b-ov ; Mar 12, 20. Luk 20, 29 23, 8 vy všetci ste b-ia 28, 1 0 iďte, zvestujte mojim b-om Mar 6 , 1 8 nepatrí sa ti mať ženu svojho b-a ; 3M 18, 1 6 1 2, 1 9 keby zomrel niečí b . Luk 8 , 1 9 prišli k nemu . . . jeho b-ia 21 b-mi sú tí, ktorí čujú slovo Božie 12, 1 3 povedz môjmu b-ovi, aby si roz delil 1 4, 2 6 nemá v nenávisti . . . b-ov 1 5 , 32 tvoj b. bol mŕtvy a ožil 1 6, 28 lebo mám päť b-ov 1 8, 29 kto by opustil . . . b-ov 20, 28 keby zomrel niekomu b. 22, 32 utvrdzuj svojich b-ov Ján 7, 5 ani jeho b-ia neverili v neho 1 1 , 2 1 môj b. by nebol zomrel; 32 23 tvoj b. vstane 20, 1 7 idi k mojim b-om a povedz im Sk 2, 37 čo máme robiť mužovia b-ia ? 7, 1 3 dal (sa) Jozef poznať svojim b-om 9, 1 7 Saule, b-u, Pán ma poslal 1 1 , 29 pošlú cieľom služby podporu b-om 1 6, 40 vidiac b-ov potešili ich 22, 1 mužovia b-ia ; 23, 1, 6 ; 28, 1 7 1 3 povedal mi : B-u Saule, prezri ! 28, 1 5 b-ia, keď počuli o nás, prišli nám naproti Rim 8 , 1 2 b-ia, dlžníci sme nie telu 2 9 aby on bol prvorodeným medzi . . . b-mi 1 4 , 1 0 prečo súdiš svojho b-a 1 3 aby ste nekládli b-ovi do cesty 1 5 ak zarmucuj e sa tvoj b. pre pokrm 2 1 nerobiť ničoho, na čom sa uráža tvoj b. l Ko 6 , 6 b. s b-om sa súdi 8 škodíte, a to b-om ! 7, 1 2 ak má niektorý b. neveriacu ženu 8 , 1 1 tvojou známosťou hynie slabý b. 1 3 ak pokrm pohoršuje môjho b-a 9 , 5 vodiť so sebou sestru ženu ako aj . . . b-ia Pánovi 1 4, 20 b-ia, nebuďme deťmi rozumom 15, 6 (Kristus) sa naraz ukázal . viac ako 500 b-om 58 milovaní b-ia, buďte pevní 1 6, 20 pozdravujú vás všetci b-ia 2Ko 1 1 , 9 môj nedostatok doplnili b-ia 26 v nebezpečenstvách medzi faloš. b-mi Gal 1, 1 9 okrem Jakoba, b-a Pánovho 2 , 4 pre vlúdivších sa faloš. b-ov 6, 23 pokoj b-om a láska Ef Fil 3, l b-ia, radujte sa v Pánovi Kol 1, 2 verným b-orn v Kristu 4, 7 Tichykus, milovaný b. ! Te 5, 4 b-ia, nie ste vo trne 25 b-ia, modlite sa za nás ! ; 2Te 3, 1 26 pozdravte všetkých b-ov
56 l Trn 5, 1 2Te 3, 1 3 Filém 16 Žid 2, 11 17 1 0, 1 9 Jak
lJ
1, 16 2, 15 4, 1 1 5, 7 2, 9 10 3, 10 14 16 17
Zj
4, 20 1, 9 6, 1 1 12, 1 0
napomínaj . . . mladších ako b-ov b-ia, neustaňte robiac dobre ako milovaného b-a nehanbí sa volať ich b-mi vo všetkom pripodobnený b-om máme b-ia, smelosť do vchodu do svätyne neblúďte, moji milovaní b-ia ! keby b. alebo sestra boli nahí kto hovorí zlé na b-a alebo súdi svojho b-a pozhovejte, b-ia, až do príchodu kto . . . nenávidí svojho b-a ; 11 ; 3, 1 5 kto miluje svojho b-a ; 4 , 2 1 kto nemiluje svojho b-a ; 1 4 lebo milujeme b -ov sme povinní klásť duše za b-ov videl by svojho b-a, že má ne dostatok svojho b-a by nenávidel, je lhár ja Ján, i váš b. až sa doplní počet . . . ich b-ov zvrhnutý (je) žalobník našich b-ov
Sk Jak lJ
20, 35 4, 3 3, 22
BRAŤ vaše dcéry budeme b. sebe neberte ich dcér svojim synom len dobré budeme b. od Boha berieš moju zmluvu do svojich úst Bože, neber ma preč beriem z tvojej ruky pohár závratu kto prosí, berie ; Luk 1 1 , 1 0 kto neberie svojho kríža od koho berú královia . . . daň ? všetci, ktorí berú meč, zahynú hadov budú b . kto berie tvoje, nežiadaj späť neberte ničoho na cestu ; Mar 6, 8 spravodlivo . . . berieme hodnú od platu blahoslavenejšie je dávať ako b . prosíte a neberiete čokoľvek prosíme, berieme
Za lPt
1 1, 14 1 , 22 2, 1 7 5, 9
A BRATSTVO zrušil b. medzi Júdom a Izr. cieľom . . . milovania b-a ; 2Pt 1, 7 b. milujte ; 3, 8 b. inde po svete
lM 2M Joz
49, 1 3 2, 3 3, 1 5
Sud
7, 1 2
l M 34, 1 6 Ezd 9 , 1 2 2, 10 Jób 50, 1 6 ž 1 02, 25 Iz 5 1 , 22 Mat 7, 8 1 0, 38 1 7, 25 26, 52 Mar 1 6, 1 8 Luk 6 , 3 0 9, 3 23, 4 1
Iz Jer Jl Am
42, 1 5 55, 1 2 4 , 24 3, 1 8 9, 13
BREH Zabulon, bude bývať smerom ku b-u položila do rákosia pri b-u rieky Jordán . . . rozlieva vody na všetky svoje b-y ako piesku na b-u mora ; l Sa 13, 5 . Žid 1 1 , 1 2 spustoším vrchy i b-y vrchy a b-y budú jasať všetky b-y sa pohybujú b-y potečú mliekom b-y sa budú rozplývať hojnosťou
57
BÚRAŤ
Mat Ján
13, 48 21, 4
2M
1, 1 1 23, 5 11, 11
(sieť) vytiahli na b . ráno, stál J . na b-u
BREMEN O ; BREMÄ
2Ko 1 2, 1 6 Gal 6, 2 5 Žid 1 2, 1
trápili svojimi b-ami (Izr.) (osol) leží pod svojím b-m zložil (si) na mňa b . všetkého tohto ľudu ponesú spolu s tebou b. ľudu aby nevošlo nijaké b. v sobotný deň sám sebe (som) b-m uvrhni na Hosp. svoje b . b. s i bol položil na naše bedrá nakladá (nám) b . svojich dobrodení novmesiace . . . stali sa mi b-m polámeš jarmo j eho b-a b. Babylona ; 2 1 , 1 b. Moábovo b. Damašku b. Egypta b. na Arábii b. Týru nenoste b-a v sobotný deň ; 1 7, 22, 24, 27 b. mesta Ninive b. slova Hosp . ; Mal 1, 1 moje b. ľahké ktorí sme niesli b. dňa viažu ťažké b-á kladiete na ľudí neznesiteľné b-á neuvaľovať na vás viacej nijakého b-a ja som na vás nepoložil b-a jedni druhých b-á neste každý ponesie svoje vlastné b. zložme každé b .
Iz
6, 13.
Hoz 4, 13
4M
6,
4M
Neh 1 3, Jób 7, 1 55, 66, 68, Iz 1, 9, 13, 1 5, 17, 19, 21, 23, Jer 17,
17 19 20 23 11 20 14 4 1 1 1 1 13 1 21
Náh 1, 1 Za 12, 1 Mat 1 1 , 30 20, 1 2 23, 4 Luk 1 1 , 46 Sk 1 5, 28
.A BREST A BRITVA 5 ; 8, 7. Sud 13, 5 ; 1 6, 1 7 . l Sa 1, 1 1 . ž 52, 4 . I z 7,20. E z 5 , 1
Fil Tit Zj
4 3
prikryje ťa svojimi b-ami osol . . . s dlhými b-ami
Jób
37,
8
zver . . . býva po svojich b-och
7,
3 4 5
12 26 3 4 12 8 32
s b-om a s harfou Mária . . . vzala b. dcéra mu išla von oproti s b-ami pred nimi pôjde harfa, b. spievali . . . s b-ami vesele hrali pred Hospodinom . „ na b-y ; 1Pa 13, 8 povyšujú svoj hlas pri bubne panny, bubnujúce na bubny vezmite žaltár a dajte b . chváľte ho n a b. b„ píšťala a víno odpočívať bude veselosť b-ov spustí H. na neho pri b-och
14, 1 Pr 2, 12 Hab
múdra žena buduje svoj dom beda tomu, kto buduje mesto krvou
Mat 1 2, Luk 3, Ján 1 6, 24, Sk Rím 8, I Ko 3, Kol 2, l Tm 4, 6, Žid 13,
ani v tomto veku ani v b-om aby ste utiekli b-emu hnevu b-e veci vám bude zvestovať hovoril o . . . b-om súde ani prítomné ani b-e veci buď prítomné veci buď b-e je tôňou b-ch vecí majúc zasľúbenie . . . b-eho života ochutnali . . . moci b-eho veku (mesto) b-e hľadáme
2Sa Jób
ž
Iz
3 1 , 27 1 5, 20 1 1 , 34 1 0, 5 18, 6 6, 5 21, 68, 81, 1 50, 5, 24, 30,
BUDOVAŤ
BUDÚCI 32 7 13 25 38 22 17 8 5 14
BUDÚCNOSŤ
Pr Jer
37, 37 24, 20 3 1 , 17
b . má človek pokoja zlý nemá v b-i nijakej odmeny tvoja b. má svoju nádej
3M
1 1 , 17
(nebudete jesť) b-a ;
A BUKAC
BRLOH Ž
1 04, 22
líhajú do svojich b-ov
BRUCHO lM Jób
3, 20, 40, ž 73, Ez 3, Mat 12, 1 5,
14 23 16 4 3 40 17
Luk
1 5, 1 6
l Ko
6, 13
Rim 1 6, 1 8
na svojom b-u sa budeš plaziť nech len má, čim by naplnil svoje b. j eho sila vo svaloch j eho b-a ich b. j e vytučené Synu človeka, nakrm svoje b. ako bol Jonáš v b-u veľryby čo vchádza do úst, ide do b-a ; Mar 7, 1 9 naplniť svoje b . mlátom svojmu vlastnému b-u pokrmy b-u a b. pokrmom
b-a vo vlastnom oku nepozoruj eš ; Luk 6, 4 1 b . j e v tvojom vlastnom oku vyjmi b. zo svojho oka ; Luk 6, 42
BUBON lM 2M Sud l Sa
ž
91, 17,
ktorých bohom je b. Kréťania boli a sú . . . lehnivé b-á (knižka) spôsobí ti horkosť v b-u ; 10
&. BRVNO Mat
A BRKO Ž Ez
3, 19 1, 12 1 0, 9
5M 1 4, 1 6
A BUKKI 4M
34, 22.
lPa 6, 5, 5 1 .
Ezd 7, 4
A BUKKIÁŠ ! Pa
25,
4
synovia Hémanovi : B. ;
13
A. BúL l Kr
6, 38
Neh
9,
v mesiaci búle
A BUNI ; BUNNI 4;
10, 1 5 ;
1 1 , 15
BÚRAŤ Jer
1, 1 0
ustanovil som ťa . . . aby si b-1
BURIČ
58
4M
20, 1 0
Jób Iz Jer Luk Sk
26, 1 2 51, 15 3 1 , 35 23, 5 1 6, 20 1 7, 6
4M ž Jon
1 4, 2, 83, 1,
9 1 3 11
J_ób
30, 1 4 z 1 07, 29 Pr 3, 25 Iz 47, 1 1 Jon 1, 4 12 Náh 1 , 3 Mat 8, 24
ž Ez Sk IM Ez Jób
1 07, 1 48, 1, 27,
25 8 4 14
1, 3 32, 2
1, 1 1 29 3, 1 8 2M 1 0, 1 5 ž 92, 8 1 02, 5 12 1 05, 35 15, 6 Iz 42, 1 5
Dan 4, 30 Mat 13, 26
BÚRIŤ I M 26, 3 svojou silou búri more B., ktorý búrim more ž 27, 9 (H. ) ktorý búri more 37, 36 búri ľud svojím učením Kaz 1, 9 títo ľudia súc Židia búria naše Mat 4, 7 mesto 5, 48 títo, ktorí búria celý svet 20, 26 BÚRIŤ SA Luk 6, 36 len proti Hosp. sa nebúrte Ján 14, 3 prečo sa búria národy 1, 23 Fil tvoji nepriatelia sa búria 4, 8 Zj more s a b-lo viac a viac ; 1 3 2 1 , 25 BÚRKA valia s a ako b . lM 13, 6 zastavuje b-u
neboj sa náhleho strachu ani b-y prijde razom n a teba b. 2M povstala veľká b. na mori pre mňa je táto veľká b . j eho cesta je vo víchrici a v b-e 3M veľká b. povstala na mori ; 5M Mar 4, 37
BÚRLIVÝ spôsobí to, že povstane b . vietor chváľte Hospodina . . . b. vietor b. vietor prišiel od severu uderil n a ňu b . vietor
A BÚZ 22, 2 1 . ! Pa 5 , 1 4 . J e r 25, 23
Sud 6, 25 J_ób 2 1 , 1 0 z 22, 13 Sk 1 4, 13 Žid 9, 1 3 1 0, 4
lM
BURIČ nože vy b-i, počujte
4. BÚZI Ezechiel, syn B-ho A. BUZITA B. z čeľade Rámov; 6
&. BÝK ; BYKO vezmi b-a z hoviad j eho b. skočí a nie bez oplod. b-ovia bázanskí ma obstúpili kňaz Jupiterov . . . odviedol b-ov a k krv kozlov a b-ov nie je možné, aby krv b-ov . . . odňala hriechy BYLINA nech vydá zem sviežu trávu; b-u dal som vám každú b-u ; 30 budeš j esť poľnú b-u požrali všetku b - u zeme rastú bezbožníci ako b. moje srdce je zbité ako b. schnem ako b . požrali všetku b-u v ich zemi tráva uschne, b. vyhynie všetku ich b - u usuším
12 1 2, 40 2 9 , 45 5 30 28 7 5 12 27 6, 1 15, 1
26, 28, 33, 9, Joz Sud 3, 8, ! Kr
2Pa ž
Pr
1 6, 23, 27, 1, 2, 7, 8, 1 0, 21,
9 6 4 33 21 11 12 30 9
11, 6 23, 6 33, 1 6 Ez 43, 9 3, 21 Jl Za 8, 3 1 4, 1 1 Luk 8, 27 4, 1 3 Sk 7, 48 Iz Jer
2Ko 6, 1 6 ! Tm 6, 1 6 21, 3 Zj Iz
34, 7
j edol b-u ako voly keď potom vzrástla b.
BYŤ budem s tebou a požehnám ťa; 2M 3, 12 veď si bol mojou pomocou a hľa, nebolo ho čo bolo, to i bude ; 3, 1 5 nebudeš pokúšať Pána vy tedy buďte dokonalí nie tak bude medzi vami; Mar 10, 43 teda buďte milosrdní aby ste tam, kde som ja, aj vy boli mám žiadosť zomrieť a b. s Kristom ktorý bol, ktorý je a ktorý prijde n oci tam nebude ; 22, 5 BÝVAŤ mali mnoho majetku a nemohli b. spolu Abram b-1 v zemi Kanaána bývali v Egypte . . . 430 rokov budem b. prostred synov !zr. ; ! Kr 6, 13 budete b. bezpeční vo svojej zemi vystavíš dom, ale nebudeš b. tak bude b. Izr. bezpečne možno, že ty b-š v mojom strede b-li synovia Izr. v strede Kananeja H. riekol, ž e chce b. v mrákave bude Boh b. na zemi ? ! H. riekol, že chce b. v mrákave kto bude b. na vrchu tvojej svätosti ? moje telo bude b. bezpečne budem b. v dome Hosp. dlhé časy aby som mohol b. v dome Hosp. kto mňa poslúcha, bude b. bezpečne úprimní budú b. v zemi ktorej nohy neb-jú v jej dome j a múdrosť b-m s opatrnosťou bezbožníci nebudú b. v zemi lepšie je b. v kúte na streche ; 25, 24 vlk bude b. s baránkom Izrael bude b. bezpečne Jer. bude b. bezpečne budem b. v ich strede H. bude b . n a Sione budem b. prostred Jer. Jer. bude b . bezpečne v dome neb-1, ale v hroboch poznali ich, že b-li s Ježišom Najvyšší nebýva v chrámoch; 17, 24 povedal B. : Budem b. v nich býva v neprístupnom svetle stan Boží s ľuďmi, a bude b. s nimi
4. BYVOL zostúpia s nimi aj b-y
59
Sud
4, 1 1
A CAANAIM postavil svoje stany . . . v C-e
Mi
1, 1 1
A CAANAN nevyjde obyvateľka C-a
Ä CADOK 17 C„ syn Achitúbov 2Pa 24-36 ; 1 7, 1 5 ; 1 9, 1 1 ; 20, 25 Jer 19 Achimaac, syn C-ov ; 1 8, 22, 27 8 C., kňaz 26--45 ; 2, 35 ; 4, 4 2 Azariáš, syn C-a 33 J eruša, dcéra C-ova 8, 1 2, 53 ; 9, 1 1 ; 1 2, 28 ; 1 5, 1 1 ; 1 6, 39 ; 1 8, 1 6 ; 24, 3, 6, 31 ; 27, 1 7 ; 29, 22. 2Pa 27, 1 ; 3 1 , 1 0 Ezd 7, 2 syna C-a, syna Achitúba Neh 3, 4 C., syn Baanov 29 C„ syn Immérov 1 0, 2 1 ; 1 1 , 1 1 ; 13, 1 3 . Ez 40, 46 ; 43, 1 9 ; 44, 1 5 ; 48, 1 1 4M A CALMON Sud l Kr Sud 9, 48. 2Sa 23, 28 2Kr Ä CALMONA 4M 33, 4 1 táborili v C-e ; 42 ž Jt.. CALMUNNA 2Sa
8, 15, 18, l Kr 1, 1, 4, 2Kr 15, lPa 6,
Sud 3M
]oz
lPa l Kr IM
4M l Kr
2Kr
synov C-ových pobili . . . oči C-ove oslepil ; Jer 39, 7 ; 52, 1 1 3 ; 24, 8 ; 2 . l Pa 3, 1 5, 1 6 . Jer 3� 1 , 3 ; 2� 3 ; 2� 1 ; 2� � 37, 1, 3, 6, 8, 2 1 ; 36, 4, 2, 34, 17, 18, 2 1 ; 38, 5--24 ; 39, 1 -5 ; 44, 3 0 ; 49, 3 4 ; 5 1 , 5 9 ; 52, 5 , 8 , 1 0 36, 1 0 urobil kráľom C-a 1 , 3 do konca 1 1 roku C-a 21, 7 vydám C-a . . . clo ruky Nabuch. 27, 1 2 hovoril som C-ovi 29, 2 1 o C-ovi . . . ktorí vám prorokujú (lož) 32, 4 C., judský kráľ, neuj de 5 zavedie C-a do Babylona 37, l kraľoval kráľ c„ syn Joziášov 38, 1 4 Cedekiáš . . . vzal proroka Jeremiáša 39, 5 dostihli C-a na rovinách J ericha 6 bab. kráľ pobil synov C-ových 52, 3 C. sa sprotivil bab. kráľovi
2Kr 25, 7
CED RA ako c-y nad vodami oheň . . . strávi c-y Libanona aby mi narúbali c-ier bodliak . . . poslal výzvu k c-e pozotínam jeho vysoké c-y ; Iz 37, 24 29, 5 hlas Hosp. láme c-y ; H. poláme c-y 8, 5-12, 15, 1 8, 2 1 . ž 83, 1 2 80, 1 1 révy narástli ako c-y CAP 92, 13 spravodlivý . . . porastie do vysoka ako c. 1 7, 7 nebudú viacej obetovať svojich obe 1 04, 16 stromy Hosp., c-y Libanona tí c-om PŠ 5, 1 5 vzozrenie ako Libanon, výborné Ä CAREA ako c-y 2, 1 3 na všetky c-y Libanona 1 9, 4 1 . Sud 13, 2, 25 ; 1 6, 3 1 ; 18, 2, 8, 1 1 . Iz 2Pa 1 1 , 10. Neh 1 1 , 29 14, 8 c-y Libanona 41, 1 9 dám, aby rástla na púšti c. A CÁREATOVEC Jer 22, 7 c-y . . . pohádžu na oheň Ez 2, 53 Cáreatovci; 4, 2 31, 8 c-y v záhrade Božej ho nezatienili 2, 9 výška (Amoreja) bola ako výška Am A CARETÁN c-ier 4, 1 2 ; 7, 46 1 1, 2 kvíľ, ó jedľo,pretože padla c. Za A CEBOJIM ; CEBOIM CEDROVÝ 1 0, 1 9 ; 1 4, 2, 8. 5M 29, 23. ! Sa 13, 1 8 . 3M 14, 6 živého vtáka i c-é drevo Neh 1 1 , 3 4 . Hoz 1 1 , 8 4M 1 9, 6 vezme kňaz c-é drevo Ezd 3, 7 dopravili c-é drevo z Liban. A CEDÁD A CEFANIÁŠ 34, 8. Ez 47, 1 5 6, 36. Jer 21, l ; 29, 25, 29 ; 37, 3 l Pa Jt.. CEDEKIÁŠ &. CEFAT 22, 1 1 Cedekiáš . . . si bol spravil žel. rohy; Sud 1, 17. 2Pa 14, 10 l Pa 18, 1 0 Jt.. CEFO ; CEFI 24 Cedekiáš . • • . . . uderil Micheáša I Pa 18, 23 IM 36, 1 1 synovia Elifazovi . . . C. ; 15. 24, 1 7 premenil j eho meno na C-a lPa 1, 36 1 8 C. mal 21 rokov, keď začal kraľovať ; .A. CÉLA 2Pa 36, 1 1 . Jer 52, 1 Joz 18, 28. 2Sa 21, 1 4 20 C. sa sprotivil bab. kráľovi 24, 9, 5, 14, 1 9,
6 15 6 9 23
CELAFCHAD 4M l Pa
26, 33 27, l 7, 1 5
2Sa
23, 37
A. CELAFCHAD C., syn Chéferov; 36, 2. J oz 1 7, 3 4M dcéry C-ove ; 7 ; 36, 6, 1 O, 1 1 meno 2. bolo C . , a C . mal dcéry lM A. CELEK C. Ammonský ; ! Pa 1 1 , 39
CELÝ moja je c-á zem budeš (ho) hľadať c-m svojím srdcom 6, 5 milovať budeš Hospodina . . . c-m svojím srdcom ; 1 0, 1 2 ; 1 3, 3 ; 30, 6 . Mat 22, 3 7 Joz 8, 3 1 oltár z c-ch kameňov ! Sa 1 2, 2 0 slúžiť Hosp. c-m svojím srdcom l Kr 1 5 , 1 4 srdce Azovo bolo c-é s Hosp. ž 33, 8 nech sa bojí Hosp. c-á zem 96, l spievajte Hosp., c-á zem 1 1 1 , l oslavovať budem Hosp. c-m srdcom 1 1 9, 1 0 hľadám ťa c-m svojím srdcom Pr 3 , 5 nadej sa na Hosp. c-m svojím srdcom 23, 1 7 choď v bázni Hosp. c. deň PŠ 4 , 7 c-á si krásna, moja priateľko 5, 1 6 c. je prežiadúcny Iz 1 , 5 c-á hlava je nemocná, a c-é srdce je neduživé Jer 4, 20 spustošená bude celá zem 27 c-á zem bude púšťou Luk 5, 5 c-ú noc sme pracovali Sk 1 1 , 1 4 budeš spasený ty aj c. tvoj dom Gal 5 , 9 málo kvasu nakvasuje c-é cesto Ef 6, 1 3 vezmite na seba c-ú zbraň Božiu Jak 3 , 6 (jazyk) poškvrňuje c-é telo 2M 5M
19, 5 4, 29
A CEMACH Za
3, 8 ; 6, 1 2
2M
13, 1 7
3M 4M
33, 1 3 26, 22 9, 1 0
SM
22, 22 1 0, 1 2 1 7, 1 6 26, 1 7 28, 7
Joz
Sud l Sa 2Sa
1 0, 18
lKr 10, 2 1 Pr 31, 10 l Ko 6 , 20 2M Zj
(Kanaán splodil) C-a ; l Pa 1, 1 6
CENA nemalo striebro . . . nijakej c-y j ej c. j e ďaleko nad perly kúpení (ste) z a veľkú c-u ; 7, 23
l Kr 2Kr 2Pa
29 29 8 4 14
4, 9 5, 6 1 8, 6 8, 5 1 8, 1 4 22, 22 31 1 9, 1 9, 21, 27,
33 7 33 22 6
Neh 9, 1 2 Jób 1 6, 22
A CENT 25, 39 ; 37, 24; 38, 24, 25, 27, 29 1 6, 21 ľadovec ako c-y A. CENTÚRION
Mar 1 5, 39, 44, 45 ! Sa
31, 1, 3, 23,
1 8, 22. 2Pa 1 3, 4
A CEMAREJ IM
3, 24 6, 1 2 24, 5 6 45, 2 4 3, 1 8
1 8, 20 32, 8
A CEMÁRAIM Joz
11, 5
A CERUJA 26, 6. 2Sa 2, 13, 1 8 ; 3, 39 ; 8, 1 6 ; 1 4, l ; 1 6, 9, 1 0 ; 1 7, 25 ; 18, 2 ; 1 9, Z l až 22 ; 2 1 , 1 7; 23, 1 8, 37. ! Kr 1, 7 ; 2, 5, 22. l P a 2, 1 6 ; 1 1 , 6, 39 ; 1 8, 1 2, 1 5 ; 26, 28 ; 27, 24 ž
1 7, 9 21, 14 22, 2 8 23, 1 0 11 24, 1 3 31, 4 34, 2 1 27 3 6 , 23 38, 1 9 1,
1
Ä CESNAK (jedli sme) c . CESTA strážiť c-u ku stromu života každé telo bolo porušilo svoju c-u učinil H. moju c-u šťastnú nevaďte sa na c-e ! nech ideme, prosíme, c-y 3 dní ; 5, 3 ; 8, 27 neviedol (ich) B. c-ou do zeme Filišt. oznámiš im c-u, ktorou majú ísť zišli z c-y, ktorú som im prikázal; 5M 9, 1 2 oznám m i svoju c-u spustnú vaše c-y na ďalekej c-e, preto bude sláviť Veľkú noc anjel Hosp. sa postavil do c-y aby si chodil po všetkých j eho c-ch ; l Kr 8, 58 viacej (sa) nevrátite touto c-ou budeš chodiť po j eho c-ch ; Joz 22, 5 jednou c-ou vyjdú . . . 7 c-mi budú utekať nebudeš mať zdaru na svojich c-ch po moj ej smrti . . . vybočíte z c-y vtedy sa ti podarí tvoja c. nikdy (ste) neišli tou c-ou odchádzam dnes c-ou celej zeme ; ! Kr 2, 2 nebude tvojej slávy na c-e chodili krivými c-mi pred Hosp. je vaša c. synovia nechodia po tvojich c-ch Dávid si múdre počínal na . . . c-ch ostrihal (som) c-y Hospodinove c. silného Boha je bezúhonná ; ž 18, 3 1 úprimného vodi svojou c-ou pojedz, lebo máš priveľkú c-u c-ou, ktorou prišiel, sa i navráti (Amon) nechodil po c-e Hosp. Jotám . . . upravil svoje c-y pred Hosp. osvecujúc im c-u pôj dem c-ou, ktorou sa nikdy nevrátim sprav. sa bude držať svojej c-y nechceme známosti tvojich ciest svetlo bude žiariť na tvoje c-y zná, aká je c. u mňa ostrihal som j eho c-u neznajú j eho ciest či on azda nevidí mojich ciest j eho o či hľadia na c-y človeka neporozumeli niktorým j eho c-m kto mu naložil j eho c-u ? kde je c. na miesto ta, kde býva svetlo ? na c-e hriešnikov nestojí
61
ž
Pr
CESTA 1, 6
H. zná c-u sprav., ale c. bezbožných Pr zahynie 5, 9 urovnaj predo mnou svoju c-u 1 6, 1 1 dáš mi znať c-u života 1 7, 5 drž moje kroky na svojich c-ch 1 8, 22 lebo som ostríhal c-y Hosp. 33 dáva, aby moja c. bola bezúhonná 23, 3 vodí ma po c-ch spravodlivosti 25, 4 daj mi znať, ó, Hosp., svoje c-y 8 vyučuje hriešnikov pravej c-e 9 vyučuje pokorných svojej c-e 27, 1 1 vyuč ma, Hosp., svojej c-e ; 86, 1 1 32, 8 vyučim ťa c-e, po ktorej pôjdeš 35, 6 nech je ich c. tmavá 37, 5 uvaľ na Hosp. svoju c-u 7 ktorému sa darí j eho c. 23 jeho c. sa mu ľúbi 34 ostrihaj j eho c-u (Hosp.) 39, 2 budem pozorovať na svoje c-y 5 1 , 1 5 budem vyučovať priestupníkov tvojim c-m 67, 3 aby znali na zemi tvoju c-u 77, 1 4 Bože, tvoja c. j e svätá 20 tvoja c. viedla cez more 8 1 , 1 4 keby bol Izr. chodil p o mojich c-ch 84, 6 blah., v ktorých srdci sú urovnané c-y 9 1 , 1 1 aby ťa ostríhali na . . . c-ch 95, 1 0 nepoznali mojich ciest ; Zid 3 , 1 O 1 03, 7 dal znať Mojžišovi svoje c-y 1 07, 7 viedol ich po rovnej c-e 1 7 trápili s a pre c-u svojho prestúpenia 1 19, 1 blah. bezúhonní čo do svojej c-y 1 4 c-e tvojich svedoctiev s a radujem 27 rozumieť c-e svojich nariadení 29 odstráň odo mňa c-u falše 30 vyvolil som c-u pravdy 32 pobežím c-ou tvojich prikázaní 37 obživ ma na svojej c-e 59 rozvážil som v mysli svoje c-y 1 0 1 zdržujem svoje nohy od každej zlej c-y 1 04 nenávidím každú c-u falše; 128 1 68 moje c-y sú pred tebou 120. až 1 34. (vždy 1. verš) pieseň na c-u hore do Jeruzalema 1 28, 1 (blah.) kto chodí po j eho c-ch 1 38, 5 budem spievať o c-ch Hosp. 139, 3 znáš dobre všetky moje c-y Kaz 24 veď ma c-ou večnosti Iz 1 40, 6 roztiahli sieť vedľa c-y 142, 4 na c-e . . . ukryli osídlo 1 43, 8 oznám mi c-u, ktorou mám ísť 1 45, 1 7 H. j e sprav. vo všetkých svojich c-ch 1 46, 9 c-u bezbožných prevracia 1 , 1 5 môj synu, nechoď na c-u s nimi 31 budú jesť z ovocia svojej c-y 2, 8 ostríha c-u svojich svätých 1 2 vytrhujúc ť a o d zlej c-y 1 5 s ú prevrátení n a svojich c-ch 1 8 j ej c-y vedú k mŕtvym
3, 6 17 23 4, 1 1 14 19 26 5, 8 21 7, 25 27 8, 2 13 22 32 9, 6 1 0, 29 1 1, 5 20 1 2, 1 5 1 3, 1 5 1 4, 1 2 1 5, 9 19 24 1 6, 7 9 17 25 1 9, 3 21, 8 29 23, 26 28, 1 0 18 30, 1 9 1 1, 9 26, 7 30, 2 1 35, 8 37, 29· 40, 3 42, 1 6 24 43, 1 6 48, 1 7
poznávaj ho na všetkých svojich c-ch j ej c-y s ú utešené c-y pôjdeš bezpečne svojou c-ou učim ťa c-e múdrosti nekráčaj c-ou zlostníkov c . bezbožných j e ako mrákava nech sú upravené všetky tvoje c-y vzdiaľ svoju c-u od nej c-y človeka s ú pred očami Hosp. nech sa neuchýli tvoje srdce na j ej c-y j ej dom je c-mi do pekla pri c-e, na rázcestí stojí zlej c-y . . . nenávidim H. si ma nadobudol za počiatok svojej c-y blah. sú tí, ktorí ostrihajú moje c-y kráčajte c-ou rozumnosti c. Hospodinova je pevnosťou sprav. bezúhonného urovnáva j eho c-u záľuba je v tých, ktorých c. j e bezúh. c. blázna je priamou v j eho očiach c. tých, ktorí robia neverne, je tvrdá niektorá c . j e priamou pred človekom, ale jej koniec c-rni smrti ; 1 6, 25 ; 2 1 , 2 ohavnosťou Hosp. je c. bezbožného c . leňocha j e ako plot z tŕnia c-ou života je rozumnému ísť hore keď sa ľúbia Hosp. c-y človeka srdce človeka vymýšľa svoju c-u c-ou úprimných j e odstúpiť od zlého j ej koniec c-mi smrti bláznovstvo človeka prevracia j eho c-u c. zločinného muža je prevrátená úprimný uváži a upraví svoju c-u tvoje oči nech pilne pozorujú moje c-y zavádza úprimných n a zlú c-u prevrátený č o do svojich ciest, padne (neznám) c-y orla v povetrí, c-y hada na skale choď po c-ch svojho srdca c-ou spravodlivému je priamosť toto j e t á c. ; choďte po nej idúc tou c-ou ani hlúpi nezablúdia odvediem ťa naspäť c-ou, ktorou si prišiel; 34 upravte c-u Hospodinovu ; Mat 3, 3 . Mar 1 , 3. Luk 3, 4. Ján 1, 23 povediem slepých p o c-e nechceli chodiť po j eho c-ch H., ktorý dáva c-u n a mori vediem ť a c-ou, ktorou máš isť
CESTA Iz
Jer
62
53, 6 55, 7 8 56, 1 1 57, 1 4 59, 7 8 62, 1 0 65, 2 2, 33 5, 4 6, 1 6 7, 3 10, 2 23 1 2, 1 1 6, 1 7 1 7, 1 0 1 8, 1 1 21, 8
PJ Ez
22, 2 1 23, 1 2 50, 5 1, 4 3, 40 7, 3 4 1 6, 43 1 8, 25 20, 43 21, 2 1 28, 1 5 33, 1 1 20
36, 3 1 32 Hoz 2, 6 1 0, 1 3 1 4, 9 Am 2, 7 Jon 3, 8 Náh Hag
1, 3 1, 5
Za
1, 3, 2, 3,
Mal Mat
4 7 8 1
5, 25 7, 1 3
obrátili (sme sa) n a svoju vlastnú c-u nech opustí bezbožný svoju c-u moj e c-y nie sú vašitni c-mi hľadia na svoju vlastnú c-u urovnajte c-u, odpracte závadu skrúšenie na ich c-ch ; Rim 3, 1 6 c-y pokoja neznajú ; Rim 3 , 1 7 urovnajte c-u prichádzajúcemu chodia c-ou nie dobrou učíš aj tie najnešľach. svojim c-m neznajú c-y Hospodinove pýtajte sa . . . ktorá je dobrá c. čiňte tak, aby vaše c-y . . . boli dob ré ; 18, 1 1 ; 26, 1 3 neučte sa c - e pohanov c. človeka nie je v j eho moci prečo sa darí c. bezbožných moj e oči hľadia na všetky ich c-y aby som dal každému podľa j eho c-y ; 32, 1 9 navráťte (sa) každý od svoj ej zlej c-y ; 25, 5 ; 35, 1 5 kladiem pred vás c-u života a c-u smrti to bola tvoja c. od tvojej mladosti ich c. ako klzké miesta budú sa pýtať po Sione . . . na c-u c-y dcéry Siona smutné skúmajme svoje c-y budem ťa súdiť podľa tvojich ciest ; 8 ; 24, 1 4 uvrhnem tvoj e c-y n a teba dám tvoju c-u na tvoju hlavu ; 22, 3 1 hovoríte : N i e j e pravá c. Pánova . . . či moja c. nie j e pravá ? 29 ; 33, 17, 20 tam sa rozpamätáte na svoje c-y bab. kráľ zastane na počiatku c-y, na rázcestí obochciest bol si dokonalý vo svojich c-ch odvráťte sa od svojich zlých ciest každého vás budem súdiť podľa j eho ciest rozpamätajte sa na svoje zlé c-y styďte sa pre svoj e c-y, dome Izr. opletiem tvoju c-u tŕním nadejal (si sa) na svoju c-u c-y Hospodinove sú priame nakrivujú c-u pokorných nech sa odvrátia každý od svojej zlej c-y j eho c. je vo víchrici a v búrke priložte svoje srdce ku svojim c-m ; 7 navráťte (sa) od svojich zlých ciest ak budeš chodiť po mojich c-ch vy ste vybočili z c-y upraví c-u pred mojou tvárou; Mat 1 1 , 1 0. Luk 7, 27 dokiaľ si s ním na c-e široká c„ ktorá vedie do zahynutia
Mat
7, 1 4 1 0, 5 13, 4
20, 30 21, 8 22, 1 6 Mar Luk
Ján Sk
1, 2 9, 33 1, 76 79 9, 3 1 0, 4 31 1 4, 23 1 4, 4 6 2, 28 13, 10
1 4, 1 6 1 6, 1 7 18, 26 Rim 3 , 1 6 1 1 , 33 l Ko 1 2, 3 1 l Te 3 , 1 1 Žid 9, 8 1, 8 Jak 5, 20 2Pt
2, 1 5 21 Júda 11 Zj 15, 3 2M 4M
1 2, 34 39 1 5, 2 1
7, 1 8 Jer Rim 1 1 , 1 6 l Ko 5 , 6 7 Mat 1 6, 1 3 S, 40 Sk
úzka c„ ktorá vedie do života na c-u pohanov neodídite niektoré zrnká padli vedľa c-y; Mar 4, 4. Luk 8, 5, 1 2 sedeli pri c-e 2 slep1 prestierali svoj e rúcha na c-u c-e Božej učíš ; Mar 1 2, 1 4 . Luk 2 0 , 2 1 ktorý pripraví c-u o čom ste to rozmýšľali . . . na c-e ? pôjdeš pred tvárou Pánovou priho toviť j eho c-y upravil naše nohy na c-u pokoja neberte ničoho na c-u nepozdravujte nikoho na c-e kňaz, (išiel) tou istou c-ou vyjdi na c-y a medzi ploty kam ja idem, viete, aj c-u viete ja som c. i pravda dal si mi poznať c-y života neprestaneš prevracať priame c-y Pánove ? nechal všetky národy ísť ich c-mi ktorí vám zvestujú c-u spasenia vyložili (mu) c-u Božiu bieda je na ich c-ch nevystihnuteľné (sú) j eho c-y ukážem (vám) zvrchovanú c-u Kristus nech ráči urovnať našu c-u ešte nie je zjavená c. do svätyne muž dvoj ej mysle je nestály na všet kých svojich c-ch obrátil hriešnika od j eho bludnej c-y opustiac priamu c-u zablúdili lepšie bývalo nepoznať c-u sprav. odišli c-ou Kainovou sprav. a pravdivé sú tvoje c-y CESTO vtedy vzal ľud svoj e c. napiekli z c-a . . . nekvas . koláčov z prvotiny svojho c-a budete dávať Hosp. ženy tniesia c. ak j e prvotina svätá, vtedy aj celé c. málo kvasu nakvasuje celé c. ; Gal 5, 9 aby ste boli novým c-m A. CEZÁREA C. Filipova ; Mar 8, 27 Cezárea ; 9, 30; 1 0, 1, 24 ; 1 1 , 1 1 ; 12, 1 9 ; 18, 22 ; 2 1 , 8, 1 6 ; 23, 23, 33 ; 25, 1 , 4 , 6 , 1 3
2Sa
A CÍBA 9, 2-1 2 ; 1 6, 1 -4 ; 1 9, 1 7, 29
!Pa
A. CIBEON 1, 38, 40
2Kr 1 2, 1
..t. CIBIA C. z Bér-šeby; 2Pa 24, l
CLO
63
lM
36, 2
A CIBON C. Hevejský; 36, 1 4, 20, 24, 29
4M
1 1, 5
A CIBUĽA (jedli sme) c-u
7, 20 Jób 3, 1 2 PJ 3, 14 Fil l Tm 1 , 6
Ezd Joz
Sk
A CIKLAG 1 5 , 3 1 ; 1 9, 5. l Sa 27, 6; 30, 1, 14, 26. 2Sa 1, 1 ; 4, 1 0 . l Pa 4, 30; 1 2, 1 , 20. Neh 1 1 , 2 8
l Sa
4M
4M
2M
1 8,
6.
3 1 , 22 22, 2
A CÍN (kov) c.; Ez 22, 1 8 , 20; 27, 1 2 A CIPPOR Balák, syn C-ov; 22, 4, 10, 1 6 ; 2 3 , 18. Joz 2 4 , 9 . S u d 1 1 , 2 5
3 1 1 , 22 1 2, 1 5 20, 28 l Ko 1, 2 1 0 , 32 12, 28 1 4, 4 15, 9 1 , 22 Ef 3, 2 1 5, 23
lM
CISTERNA hoďte ho do tejto c-y ; 20 hodili ho do c-y. A c. bola prázdna pi vodu zo svojej c-y vyrúbali c-y, deravé c-y prijdú k c-m, nenájdu vody
Pr Jer
CITARA 1 0, 5 pred nimi pôj de . . . c . 6, 5 . l Pa 1 3 , 8 ; 1 5 , 1 6, 28 ; 1 6, 5 ; 25, 1 , 3, 6. 2Pa 5 , 1 2 ; 9 , 1 1 ; A CIRKEV 20, 28 ; 29, 25 na tej skale zbudujem svoju c. Neh 1 2, 27 pri harfách a c-ch povedz to c-i ; a keby nepočúvol Jób 2 1 , 1 2 povyšujú svoj hlas . . . pri c-e ani cirkvi 33, 2 oslavujte Hosp. na c-e ž Pán pridával c-i zachránených 57, 9 zobuď sa, harfo a c-o ; 1 08, 3 prišla veľká bázeň na celú c. 7 1 , 22 budem ti spievať žalmy pri c-e povstalo veľké prenasledovanie 92, 4 pri ľúbezných zvukoch hudby na c. na c-u Saul len hubil c. ; Gal 1, 1 3 98, 5 spievajte Hosp. žalmy pri c-e ; dopočula s a o tom c. v Jer. 1 47, 7 Herodes . . . trápil niektorých z c-i 1 49, 3 pri c-e nech mu spievajú c. sa napnute modlila 150, 3 chváľte ho na harfe a c-e aby ste pásli c. Božiu Iz 5, 1 2 ; 1 6, 1 1 ; 23, 16. Dan 3, 5, 7, 10, 1 5 c-i Božej, ktorá je v Korinte 24, 8 utíchne veselosť c-y aby ste neboli urážkou . . . c-i A. CLO postavil B. v c-i . . . apoštolov Ezd 4, 13, 20 ; 7, 24 poplatok alebo c. ; kto prorokuje, vzdeláva c. Mat 9, 9 Ježiš videl „ . Matúša sedieť na cle ; prenasledoval (som) c. Božiu Mar 2, 14. Luk 5, 27 j eho dal za hlavu nado všetko c-i ; 17, 25 od koho berú kráľovia „ . c. Kol l, 1 8 Rim 13, 7 komu c„ tomu c. tomu sláva v c-i v Kristu Pozri tiež heslo : Daň Kristus je hlavou c-i
A CIPORA ; CIPPORA 2, 2 1 ; 4, 25; 18, 2
2, 47 5, 1 1 8, 1
37, 22 24 5, 1 5 2, 13 1 4, 3
Mar 1 2, 1 6
A CIMBAL 2Sa 6, 5. lPa 1 3, 8 ; 1 5, 1 6, 1 9, 28 ; 1 6, 5, 42 ; 25, 1, 6. 2Pa 5, 1 2, 1 3 ; 29, 25. Ezd 3, 1 0 . Neh 1 2, 27. Fil ž 1 50, 5
A CIRKEVNÝ budú (vás) vydávať pred c-é snemy
15 1 1 , 28 1 7, 7 25, 8 11 12 27, 24 4, 22
21
Sk
ako sa c. podriaďuje Kristovi Kristus miloval c. c„ nemajúcu škvrny tajomstvo . . . vzťahom na c. prenasledovateľ cirkvi ako sa potom bude starať o c. nech sa nekladie ťarcha na c.
CISÁR čí sa má dať c-ovi daň; Mar 1 2, 14. Luk 20, 22 dajte, čo je c-ovo, c-ovi ; Mar 1 2, 1 7 . Luk 20, 25 oni mu povedali : C-ov ; Mat 22, 2 1 . Luk 20, 24 rozkaz od c-a Augusta bráni dávať c-ovi dane a k tohto prepustiš, nie s i priateľom c-a nemáme kráľa okrem c-a bol (hlad) za c-a Klaudia robia proti nariadeniam c-a proti c-ovi som sa ničím neprehrešil na c-a sa odvolávam! na c-a si sa odvolal, pred c-a pôj deš musíš stáť pred c-om pozdravujú vás . . . z domu c-ovho
Mat 22, 1 7
4, 19, 22, 23
Mat 1 6, 1 8 1 8, 1 7 Sk
25 27 32 3, 6 3, 5 5, 1 6
Luk 2 , l 23, 2 A CILÍCIA Ján 1 9• 1 2 (mesto) Cilícia ; 1 5, 23, 40; 2 1 , 39 ; 22, 3; 23, 34 ; 27, 5 . Gal 1, 2 1 A CILLA
lM
5, 24
Fil l Tm CIEĽ prečo si si ma postavil za c. postavil ma ako c. strele ženiem sa za c-om Mar 1 3 , 9 od čoho niektorí sťa od c-a zablúdili
A CÍCHA 2, 43. Neh 7, 46 ; 1 1 , 2 1
6, 9
Ef
l Sa 2Sa
COAN 4M
lM
1 Sa
l Pa J ób lM Mat Luk Luk 2M
3M l Sa
ž Pr Iz Dan Mat Ján
Rím
l Tm l Pt
Fil lPt 2Pt
4M
A COAN (mesto) Coan ; Ž 78, 1 2, 43. Iz 1 9, 1 1, 1 3 ; 30, 4. Ez 30, 1 4
CUDZÍ odstráňte c-ch bohov; 4. Joz 24, 23. l Sa 7, 3 2M 29, 33 c. nebude j esť z toho A COÁR 30, 9 nezapálite na ňom c-ieho kadiva 1 3 , 1 0 (mesto) Coár ; 1 4, 2, 8 ; 3M 1 0, 1 synovia Áronovi . . . obetovali pred 19, 22, 23, 30. S M 34, 3. Iz 1 5, 5 . Hosp. c. oheň; 4M 3, 4; 26, 6 1 Jer 48, 34 22, 1 0 nikto c. nebude j esť svätého 4M 3 , 1 0 c„ kto by sa priblížil, zomrie ; A CÓBA 1 8, 7 1 4, 47. 2Sa 8, 3, 5, 1 2 ; 1 0, 6, 8; 23, 36. 5M 23, 20 c-iemu požičiaš na úrok l Kr 1 1 , 23. l Pa 1 8, 3, 5, 9; 1 9, 6. l Kr 1 1 , 1 Šalamún miloval c-ie ženy ž 60, 2 2Pa 1 4, 3 (Aza) odstránil oltáre c-ch bohov A CÓFACH 33, 1 5 ( Manasses) odstránil c-ch bohov 69, 9 c-m som sa stal svojim bratom 7, 35, 36 8 1 , 1 0 nebude u teba c-ieho boha A CÓFAR Pr 2 , 1 6 vytrhujúc ťa od c-ej ženy .2, 1 1 C. Naamatský ; 1 1 , l ; 20, l ; 42, 9 5 , 3 rty c-ej ženy kvapkajú medom 1 0 aby sa nenasýtili c. tvojej sily A COCHÁR 20 prečo by si sa kochal, môj synu, 23, 8; 25, 9; 46, 1 0 . 2M 6, 1 5 v c-ej 7, 5 aby ťa chránili od c-ej ženy ..t.. COLNÝ 22, 1 4 ústa c-ch žien sú hlbokou jamou 1 0, 3 colný Matúš 23, 33 tvoj e oči budú hľadieť na c-ie ženy 3, 1 2 prišli aj c. dať sa pokrstiť 2, 25 milujem c-ch a pôjdem za nimi Jer 5, 27 videl c-ého, menom Léviho 5, 1 9 slúžili ste c-m bohom 29 veľký zástup c-ch Ez 22, 29 berú násilne c-ie 1 9, 2 Zacheus . . . bol nadcolný Mat 17, 25 daň ? Od svojich synov a či o d c-ch ? CTIŤ Luk 1 6, 1 2 ak ste neboli verní v c-om Ján 1 0, 5 za c-m nikdy nepôjdú . . . pretože 20, 1 2 cti svojho otca i svoju mať ; neznajú hlasu c-ch 5M 5, 1 6 . Mat 1 5 , 4 ; 1 9, 1 9 . Rim 15, 20 aby som nestaval na c. základ Mar 7, 1 0 ; 1 0, 1 9. Luk 1 8, 20. 2Ko 6, 1 4 neťahajte c-ieho jarma Ef 6, 2 1 0, 1 5 nechváliac sa . . . c-mi prácami 1 9, 32 budeš c. osobu starca 2, 1 2 c. zmluvám zasľúbenia Ef 2, 29 viacej ctíš svojich synov ako mňa l Tm 5, 22 nezúčastňuj (sa) c-ch hriechov 30 tých, ktorí ma ctia, poctím Žid 1 3, 9 c-mi učeniami sa nedajte točiť 50, 23 kto obetuje chválu ma ctí 86, 9 Pane . . . budú c. tvoje meno CUDZINEC 3, 9 cti Hosp. zo svojho majetku l M 1 9, 9 c. a bude nás súdiť 29, 1 3 rtami ma ctí ; Mat 1 5 , 8. Mar 7, 6 23, 4 som tu u vás pohostín a c . 3, 1 8 tvojich bohov c. nebudeme 2M 12, 43 (pesach) c. nebude j esť 1 1 , 38 bude c. boha pevností l Kr 8, 43 učiň všetko, o čo bude volať k tebe, 15, 9 nadarmo ma ctia c. 5, 23 aby všetci c-li Syna, ako ctia Otca. l Pa 29, 1 5 lebo sme c-ami pred tebou Kto nectí Syna, nectí Otca ž 18, 45 c-i sa mi lichotne koria 8, 49 nemám démona, ale ctím svojho 39, 13 som c-om u teba Otca 54, 5 c-i povstali proti mne 1 2, 26 ak mne niekto slúži, toho bude c. 1 37, 4 ako by sme mohli spievať pieseň Otec Hosp. v zemi c-a 1, 25 ctili a bohoslúži!i stvoreniu Iz 60, 1 0 synovia c-a vystavia tvoje múry 5, 3 vdovy cti Jer 5, 1 9 budete slúžiť c-om 2, 1 7 kráľa ctite 5 1 , 2 pošlem proti Babylonu c-ov 5 1 c-i prišli na svätyne domu Hosp. A CTNOSŤ Ez 28, 7 dovediem na teba c-ov, ukrutných 4, 8 ak je nejaká c. Hoz 7, 9 c-i požierajú j eho silu 2, 9 aby ste zvestovali c-i Mat 25, 35 hosťom-cudzincom som bol ; 43 1, 3 ktorý nás povolal . . . hrdinskou 27, 7 pole na pochovávanie c-ov c-ou 2, 1 9 už nie ste c-ami Ef 5 chrabrú c. a v c-i známosť Žid 1 1 , 1 3 vyznávali, že sú c-ami A CUÁR CUDZOLOŽIŤ 1, 8 Netaneel, syn C-ov ; 2, 5 ; 73, 2 7 vytneš každého, kto cudzoloží 7 , 18, 23 ; 1 0, 1 5 odchádzaním 13, 23
lM
35, 2
65
CYRUS
6, 32 3, 8 9 23, 1 4 29, 23 Ez 23, 37 Hoz 7, 4 Mat 5, 32 1 9, 9 Pr Jer
Mar I O, 1 2 Ján 8, 4 Rim Zj
2, 22 2, 22
3M Ez
20, I O 1 6, 38 23, 45 Rim 7, 3 Jak 4, 4
3M Jób
20, 24, 50, Iz 57, Jer 9, 23, Mal 3 , Luk 1 8, l Ko 6, Žid 13, 4, Jak
ž
10 15 18 3 2 10 5 11 9 4 4
Pr 30, 20 Ez 1 6, 32 Hoz 3, 1 Mat 12, 39 Mar 8, 38 3M 20, 1 0 Jer 13, 27 Hoz 4, 2 Mat 5, 32 15, 1 9 Mar 1 0, 1 1 Ján 8, 3 5, 1 9 Gal 2Pt 2, 14
lM rM SM
1 7, 27 22, 25 17, 15
kto cudzoloží so ženou c-la odvrátená Izraelova c-la s kameňom (proroci) cudzoložia c-li so ženami c-li, a krv je na ich rukách všetci, koľko ich je, cudzoložia vzal za ženu prepustenú cudzoloží vzal by si za ženú inú, cudzoloží ; Luk 1 6, 1 8 vydala b y s a za iného, cudzoloží žena bola pristihnutá pri skutku, keď c-la ktorý hovoríš necudzoložiť, c-š ? ktorí cudzoložia s ňou Pozri tiež heslo : Smilniť
2Pa
2, 1 7
6, 32 Neh 13, 30 Jób 1 9, 15 ž 1 44, 1 1 Iz 61, 5 5, 2 PJ Ez 11, 9 Žid 1 1 , 34 Ezd Pr
I O, 2 5, 20 7, 5
A CUDZOLOŽNICA I Sa 1, 1 ; zomrie i cudzoložník i c. budem ťa súdiť súdami cudzoložníc budú (ich) súdiť súdom cudzoložníc 4M 25, 1 5 ; kým žije muž, budú ju volať c-ou cudzoložníci a c-e Pozri tiež hesl o : Smilnica 4M 1, 6 A CUDZOLOŽNÍK istotne zomrie i c. oko c-a striehne na mrak 1 Tm 4, 8 s c-mi máš svoj podiel synovia veštice, semeno c-a Sk 1 1 , 20 všetci sú c-mi zem je plná c-ov súd . . . proti c-om Sk 21, 1 6 nie som ako ostatní ľudia . . . c-ci c-ci (nezdedia kráľ. Božieho) c-ov bude súdiť Boh Sk 4, 36 ; c-ci a cudzoložnice Pozri tiež heslo : Smilník ž 1 04, 1 7 CUDZOLOŽNÝ PŠ 1, 14 taká je cesta c-ej ženy 4, 1 3 oj , c-á ženo ! zamiluj si ženu . . . c-ú 6, 9 Sk pokolenie, zlé a c-é ; 1 6, 4 v tomto pokolení c-om CUDZOLOŽSTVO človek, ktorý b y sa dopustil c-a tvoje c., tvoje rehotanie zlodejstvo a c. sa rozmohli vedie ju k c-u zo srdca vychádzajú . . . c-á ; Mar 7, 22 dopúšťa sa pri nej c-a doviedli . . . ženu, pristihnutú v c-e skutky tela, ktorú sú : c. majú oči plné c-a Pozri tiež heslo : Smilstvo
Mat 27, 32 Sk 13, 1
Šalamún spočítal všetkých mužov c-ov áno i c-a (vyslyš) tak som ich očistil od každého c-a stal som sa c-om vytrhni (ma) z ruky c-ov synovia c-a budú vašimi oráčmi naše domy sa dostali c-om dám vás do ruky c-ov ustúpiť prinútili tábory c-ov
C UDZOZEMKA pobrali (si) za ženy c-y ' ; I O, 1 0, 17, 44 prečo by si objímal ňadrá c-y ? od c-y, ktorá lichotí
A CÚF 9, 5. l Pa 6, 35 A CÚR 31, 8 . Joz 13, 2 1 . lPa 8, 30 ; 9, 36 A CÚRIŠADDAJ Šelumiel, syn C-ov ; 2, 1 2 ; 7 , 36, 41 ; 1 0 , 1 9
A CVICENIE telesné c. je na málo užitočné A CYPRAN niektorí mužovia C-ia A CYPRIANSKY Mnázon C. A CYPRUS (ostrov) 1 1 , 1 9 ; 13, 4 ; 1 5, 39 ; 2 1 , 3 ; 27, 4
A CYPRUS (strom) bocian, ktorý má svoj dom na c-och c-ovým strapcom mi je môj milý s cyprusmi a s nardami
A CYRÉ�AN Cyréňania ; 1 1 , 20 A CYRENENSKÝ Šimon C. ; Mar 1 5 , 2 1 . Luk 23, 26 Ludus C .
Luk
2, 2
A CYRENIUS bol C. vladárom nad Sýriou
Sk
2, 10
V kr ajoch
A CYRÉNUS Líbye, pri Cyréne
A CYRUS 36, 22 prvého roku Cyra ; Ezd 1 , 1 ; 6, 3 23 takto hovorí C . 1, 7 C . vydal nádoby domu Hosp. Ezd CUDZOZEMEC 1 , 1 , 2, 8 ; 4, 3, 5 ; 5, 13, 14, 1 7 ; 6, 1 4 od c-a, boli obrezaní 3, 7 podľa dovolenia Cyra, perz. kráľa 5, 13 C. rozkázal vystaviť tento dom z ruky c-a nebudete obetovať 44, 28 hovorím o C-ovi : Môj pastier nebudeš môcť dať nad seba človeka Iz 45, 1. Dan 1, 2 1 ; 6, 28 ; I O, 1 c-a 2Pa
66
3M IM ž
11, 16
Est
2M 3M 2M
I Sa
2M 5M ž Iz Jer Dan Mal Sk Zj
2Kr Gal 4M Zj
č 2Pa Jób ž
15, 22, 1, 1 0, 31, 37, 62, 1 1 9, 1 45, Pr 1 7, Kaz 3,
5 16 3 1 16 19 9 126 15 17 1 2 3
ČAKAŤ č-1 ešte iných 7 dni ; 1 2 mlč Hosp. a č-j n a neho č-j na Boha ; 1 2 ; 43, 5 ja budem vždycky č. č-m v nádeji na j eho slovo Izraelu, č-j na Hosp . ; 1 3 1 , 3 na mňa č-jú ostrovy; 60, 9 č-me na svetlo, a hľa, tma č-me na súd, ale ho niet budete č. na svetlo č-me na pokoj, a niet či máme č. iného ; Luk 7, 1 9, 2 0 4 lebo h o všetci č-li 8 prikazoval . . . aby č-li zasľúbenie 8 Otcovo 8, 5 3, 1 3 novú zem . . . č-me 2, 1 2 PŠ Iz 49, 8 A ČALÚN Jer 8, 7 1, 6 . P Š I , 5 . Iz 54, 2 . Jer 4, 20 ; 1 0, 20 ; Dan 2, 2 1 49, 29 7 , 25 12, 1 ČAPICA ; ČIAPKA 7 28, 39 spravíš aj č-u z kmentu Hoz 10, 1 2 29, 6 položíš č-u na j eho hlavu Am 5, 1 3 9 poviažeš im č-y na hlavu 8, 9 položil č-u na j eho hlavu Mi 2, 3 A. ČARODEJNICA Za 1 4, 7 22, 1 8 č-i nedáš žiť Mat 24, 45 Pozri tiež heslo : Veštica 26, 1 8 A ČARODEJNÍCTVO Mar 1 3 , 3 3 1 5, 23 spúra je taký hriech ako č . Luk 4 , 1 3 Pozri tiež heslo : Veštenie 8, 1 3 1 9, 44 41. ČARODEJNÍK 2 1 , 24 7, 1 1 povolal í faraon . . . č-ov 36 18, 1 0 nenáj de sa u teba . . . č. Ján 7, 6 58, 6 nepočul hlasu . . . č-a 19, 3 budú sa pýtať . . . č-ov 33 27, 9 nepočúvajte na . . . č-ov 2, 2 rozkázal kráľ povolať . . . č-ov 12, 35 3, 5 súd . . . proti č-om 1, 6 Sk 1 3, 6 našli tam akéhosi č-a 3, 1 9 8 ale sa im protivil Elimas, č. 1 7 , 26 2 1 , 8 č-om . . . bude ich diel v jazere 24, 25 22, 1 5 vonku budú psi a č-ci Rim 8, 1 8 Pozri tiež heslo : Vedomec; Veštec 13, 11 41. ČARODEJSTVO I Ko 4 , 5 2Ko 6, 2 9 , 22 smilstvá J ezábeline . . . a j ej č-á 5, 20 (skutky tela, ktoré sú) č. 4, 4 Gal ČARY 6, 9 23, 23 ; 24, 1 . Náh 3, 4. Sk 8, 9, 1 1 ; 10 5, 1 6 Ef 1 9, 1 9 9, 2 1 neurobili pokánia . . . zo svojich č-ov ! Tm 4, 1 1 8, 2 3 tvojimi č. zvedené boli do bludu
10 7 6 14 5 7 Iz 51, 5 59, 9 11 Jer 13, 1 6 14, 1 9 Mat 1 1 , 3 Luk 8, 40 1, 4 Sk 2Pt
A ČAJKA (nebudete j esť) č-y ; 5M 1 4, 1 5
8, 37, 42, 71, 1 30,
ČAS v takých č-och bez pravého Boha boli vyrvaní pred č-om dáva svoj e ovocie svojím č-om prečo sa skrývaš v č-och súženia v tvoj ej ruke sú moj e č-y nebudú sa hanbiť v zlý č. nadejte sa na neho každého č-u č. konať pre Hospodina dávaš ich pokrm na j eho č. priateľ miluje každého č-u všetko má svoj č. ; 1 7 ; 8, 6 č. rodeniu sa a č. umieraniu č. zabíjaniu a č. hojeniu, č. boreniu a č. stavaniu č. plakaniu a č. smiatiu č. milovaniu a č. nenávideniu č. vojne a č. pokoju srdce múdreho pozná č. a súd prišiel č . spevu vyslyším ťa v č. milosti bocian . . . zná svoje určené č-y on mení č-y a doby premení č-y a zákon bude č. súženia, akého nebolo na určený č. určených čias a pol č-u je č. hľadať Hosp. rozumný mlčí v takom č-e, lebo j e t o zlý č . lebo t o bude zlý č. v č. večera bude svetlo aby im dával pokrm na č. ; Luk 1 2, 42 môj č. je blízko neviete, kedy bude ten č. diabol . . . odišiel od neho do č-u veria do č-u a v č. pokušenia nepoznalo č-u svojho navštívenia dokíaľ sa nenaplnia č-y pohanov bdejte každého č-u môj č. nie je ešte tu, ale váš č. j e vždycky povedal J. : Ešte krátky č. som s vami ešte krátky č. je svetlo s vami v tomto č-e obnovíš Izr. aby prišli č-y občerstvenia určiac vopred odriadené č-y keď budem mať č., zavolám ťa utrpenia terajšieho č-u znajúc č., že je už hodina nesúďte ničoho pred č-om v príhodný č. som ťa počul teraz je č. práve príhodný keď prišla plnosť č-u svojím č-om budeme žať kým máme č., robme dobre vykupujúc si č. ; Kol 4, 5 v neskorších č-och odstúpia nie ktorí od viery
ČESŤ
67 2Tm 3, 1 4, 2 3 6 4, 1 6 Žid 11, 11 1, 17 l Pt 4, 17 5, 6 18 Júda 1, 3 Zj 2, 21 10, 6 1 1, 1 8 12, 1 2 20, 3 4M
7, 1 3
Kaz 1 2, 6 7, 3 PŠ Za 12, 2 Zj 5, 8 1 6, l 2 3 12
IM
40, 1 21 23
6, 23 24, 2 Jób 25, 3 Mat 27, 27 Ján 1 8, 3 2Kr
lM
12, 3
3M
25, 1 0,
9, 2 1 22, 2 8 31, 21 Pr Mat 24, 45 Luk 2, 4 l Sa
ž
nastanú nebezpečné č-y pristupuj v pravý i nepravý č. č„ keď neznesú zdravého učenia č. môjho odchodu sa už dostanovil našli milosť . . . v pravý č . Sára . . . porodila mimo č-u v bázni po č. svojho pútnictva je č„ aby sa začal súd aby vás povýšil svojím č-om v poslednom č-e budú posmievači lebo č. je blízko ; 22, 1 0 dal som jej č „ aby učin. pokánia už viac nebude č-u prišiel . . . č. mŕtvych, aby boli súdení (diabol) vie, že má krátky č. musí byť prepustený na malý č.
CAšA strieborná č. 70 šeklov váhy ; 7, 1 9-79 nerozrazí sa zlatá č. tvoje lono okrúhla č. Jeruzalem č-ou potácania majúc každý harfu a zlatú č-u vylejte 7 čiaš hnevu Božieho vylial svoju č-u na zem vylial svoju č-u na more vylial svoju č-u na veľkú rieku Pozri tiež heslo : Džbán; Krčah
Iz Ez Zj
13, 14, 20, 22,
16 1 4 4
CEĽAÔ budú požehnané v tebe všetky č-e zeme ; 28, 1 4 . Sk 3, 25 4 1 . 4M 26, 5-50, 57-58 ; 36, 6. 5M 1 1 , 6 moja č. je najmenšia všetky č-e národov sa budú klaňať nebojí sa za svoju č. ustanovil j eho Pán nad svojou č-ou pretože bol . . . z č-e Dávidovej
tvoj e č. z medi všetci sú tvrdého č-a nemajú pečate Božej na svojich č-ách znamenie na ich . . . č. majú jeho meno . . . na svojich č-ách neprijali znamenia na svoje č. j eho meno bude na ich č-ách
A ČEĽUSŤ Sud 1 5 , 15 našiel osliu č. 1 5 , 1 6, 1 7. Jób 40, 26. Ez 29, 4 ; Dan 3, 26. Hoz 1 1 , 4
38, 4.
A ČEREľíl PJ Hag
1, 1 5 2, 16
Pán šliapal č . panne dcére Júdovej nabral 50 z č-a
Jer
J;. ČERNIDLO 36, 1 8 . 2Ko 3, 3. 2J 12. 3J 1 3
2M
1 6, 24
28, 39 7, 5 17, 1 4 21, 26 24, 20 25, 6 22, 7 ž 14, 1 1 Iz A ČAŠNÍK 41, 14 prehrešil (sa) č . 51, 8 navrátil náčelníka č-ov d o jeho 66, 24 úradu za č-a 4, 7 Jon náčelník č-ov nepamätal na Jozefa Mar 9 , 44 Sk 12, 23 ČATA neprišli viacej lúpežné č-y sýrske H. poslal na neho lúpežné č-y 2M 25, 4 či j e počet j eho č-m ? zhromaždili na neho celú č-u pojal Judáš č-u vojska
A ČEĽADÍN
5M Jób
lM Iz Za Zj
lPa
Luk 1 6, 1 3 Rim 1 4, 4 lPt 2, 1 8
niktorý č. nemôže slúžiť 2 pánom 2Pa ktorý súdiš cudzieho č-a ž č-i takí, ktorí sa podriaďujú
2M 3M l Sa
CELO bude na č-e Áronovom pôjdem i ja proti vám č-m Dávid . . . uderil Filištína do č-a
28, 38 26, 24 1 7, 49
48, 4 3, 7 9, 4
25, 25 30 63, 2 1, 8 6, 2 6, 4 12, 3
1 6, 28
26, 1 8 8, 6 1 15 , 1 Pr 26, l Mal 1, 6 Mat 13, 57 Ján 4, 44
ä. CERV ; ČERviK nezasmradilo sa, ani v tom nebolo č-a nebudeš znášať, lebo to požerie č. moj e telo sa odialo č-arni moja sestra privolám č-om ľahnú do prachu, a č-y ich pokryjú sladnúť bude č-om čo potom smrteľný človek, č . a l e j a som č . č - y ťa prikrývajú neboj sa č-u Jakobov ako vlnu ich zožerie č. ich č. nezomrie B. nastrojil č-a kde ich č. nezomiera; 9, 46, 48 dali sa ho žrať č-y ČERVEC č. dvakrát farbený; 26, 3 1 , 36; 28, 5 . 3M 14, 4, 6, 49, 51, 52. 4M 1 9, 6. Joz 2, 1 8, 21. Iz 1 , 1 8 ČERVENÝ vyšiel prvý č. daj (mi) zhltnúť z toho č-ého prečo j e tvoje rúcho č-é muž sedel na č-om koni v prvom voze boli č-é kone vyšiel iný kôň, č. drak č„ ktorý mal 7 hláv Heslo č ervený, pozri tiež pri hesle: More Červené CESŤ vzdajte Hospodinovi č. ; 29. ž 96, 7, 8 nebude (to) na č. od Hosp. korunoval si ho slávou a cťou nie nám, ale svojmu menu daj č. nesluší bláznovi č. ak som ja otec, kde je moja č. ? prorok nie je bezo cti ; Mar 6, 4 prorok nemá cti vo svojej vlasti
ČESŤ
68
Rim
2, 1 0 9, 21 1 3, 7 l Tm l ,' 1 7 5, 17
2Tm Žid Zj
6, 16 2 , 20 2, 7 4, 9 11 5, 1 2 13 7, 12 1 9, 1 2 1 , 24
ž
1 6, 5 Za i 13, 8 Luk 1 0, 42 l Ko 1 3, 9 12
č. i pokoj každému, kto robí dobre j ednu nádobu na č. a druhú na neč. komu č., tomu č. múdremu Bohu, č. a sláva nech sú považovaní za ho dných dvojej cti ktorému č. a večná sila jedny na č. a jedny na neč. slávou a cťou si ho korunoval ; 9 dajú živé bytosti . . . č. hoden si . . . Bože, vziať slávu a č. hoden je Baránok, ten zabitý, vziať . . . č. Baránkovi dobrorečenie a č. č. a moc a vláda nášmu Bohu č. a moc Pánovi kráľovia zeme vnesú do neho svoju slávu a č. ; 26
ČIASTKA je č-ou môjho údelu dve č-y v nej budú vyplienené Mária si vyvolila dobrú č-u z č-y známe a z č-y prorokujeme teraz poznávam z č-y
H.
Á ČIERNY lM 3M l Pa Est PŠ
30, 13, 1 3, 1, 1, 5, Mat 5, Zj
32 31 5 6 5 11 36
6, 5
dobytča č-e ; 30, 33, 35, 40 č. vlas; 37 od Č-eho potoka egypt. č. mramor č-a som, ale krásna kadere vlnisté, č-e nemôžeš ani j ediný vlas uro b i ť č-m videl som a hľa, č. kôň
Est
Ez
lM 2M 3M
1 0, 2 78, 1 1 24, 1 4
24, 49 20, 6 1 8, 4 5 20, 22 22, 3 1 25, 18
5M
6, 29, Joz 22, Sud 2, lPa 18, 2Pa 9, Jób 5,
18 9 5 11 14 8 9
Pr
1 4, 40, 9 86, 1 0 1 03, 6 21 1 1 5, 3 1 1 9, 1 66 135, 6 1 43, 1 0 1 45, 1 9 1 2, 22 1 6, 1 2 21, 3
Kaz 3 , Iz 44, 46, Jer 9, 11,
15 14 24 10 24 6
22, 3 15 31, 32, Dan 9 , Am 3, Mat 3,
3 18 5 7 2
3, 3 • . .
ČIN
ž
ž
všetky č-y j eho moci zabudli na j eho č-y podľa tvojich č-ov ťa budú súdiť
5, 46 7, 12 21 24 12, 41 19, 1 6 2 1 , 23
ČINIŤ 23, 3 ak č-e milosrdenstvo a pravdu 5 činím milosť tisícim ; 5M 5, 1 0 15 moj e súdy budete č. ktoré, keď bude č. človek, bude 23 nimi žiť 28, 19 moj e súdy . . . budete ich č. ; 25, 1 8 . Luk 6 , 9 Ez 20, 1 9 ; 36, 27 27 prikázania „ . budete ich č . ; 35 5 M 5 , 3 1 ; 7 , 1 1 ; 15, 5 46 budete č. moj e ustanoven ia; SM 26, 16 budeš č. to, čo j e sprav. ; 2 1 , 9 1 0, 28 a b y ste rozumne č-li všetko 13, 3 aby ste č-li prikázanie 22, 1 9 synovia Izr., č-li to, čo je zlé Dávid . . . č-1 súd a sprav. 3, 2 aby si č-1 súd a sprav. 21 činí veľké veci ; 9, 1 0 ; 37, 5. 5, 19 ž 1 06, 2 1 29
niet toho, kto by č-1 dobré ; 3. Rim 3, 1 2 č. tvoju vôľu, môj Bože, s i želám ty si veľký a č-š divy H. činí to, čo je sprav. svätoslužobníci, ktorí č-e j eho vôľu Boh . . . činí všetko, čo chce č-m tvoje prikázama H. činí všetko, čo sa mu ľúbi nauč ma č. tvoju vôľu činí vôľu tých, ktorí sa ho boja ktorí činia pravdu, sa mu ľúbia ohavnosťou je kráľom č. bezbožnosť č. spravodlivosť a súd má radšej H. ako obeť sprav. je radosťou č. súd čokoľvek činí B., bude trvať ja H. č-m všetko ; 45, 7 č-m všetko, čo sa mi len ľúbi ktorý č-m milosť počujte slová tejto zmluvy a č-te ich nečiňte krivdy, nečiňte násilia keď č-1 súd a sprav., vtedy mu bolo dobre preto ti ustavične č-m milosť č-š tisícim milosť činili (sme) prevrátene H. nečiní ničoho, krome keď zjavil č-te pokánie; 4, 1 7 . Mar 1, 1 5 . Sk 2 , 38 č-te priame j eho chodníky; Mar 1, 3. Luk 3, 4 nečinia toho istého i publikáni ? aby vám ľudia č-li, to aj vy im č-te ; Luk 6, 3 1 kto čii:"ií vôľu môjho Otca ; 1 2, 50 kto čuj e tieto moj e slová a činí ich Ninivania . „ č-li pokánie ; Luk 1 1 , 32 Učiteľu, čo dobrého mám č. akou mocou č-š tieto veci ? Mar 1 1 , 28. Luk 20, 2 podľa ich skutkov nečiňte skutky činia nato, aby ich ľudia videli č-e z neho syna pekla toto bolo treba č. a tamto neopustiť čiňte učeníkmi všetky národy sluší v sobotu dobre č. a či zle č. dobre čiňte tým, ktorí vás nená vidia dobre čiňte a požičiavajte voláte : Pane, Pane, a neč-e, čo hovorím to čiň a budeš žiť ak nebudete č. pokánie ; 5 to čiňte na moju pamiatku ; l Ko 1 1 , 24, 25 nikto nemôže č. divy, ktoré ty č-š kto činí pravdu, ide k svetlu čokoľvek on činí, to . . . činí aj Syn ktorí dobre č-li na vzkrieseníe
69 Ján
ČISTÝ 8, 29 34 13, 17 14, 12 15, 24
Sk
3, 6, 8, 1 6, Rim 7,
19 8 22 30 15 19 1 2, 8 Gal 6, 9 Fil 2, 14 3, 23 Kol Žid 1 0, 7 13, 21 Jak 4, 17 !Pt 2, 15 1J 2, 1 7 3, 22 Zj 2, 5 21, 5 Jób
34, 22
ž
1 4, 4
36, 1 3 92, 1 0 94, 4 101, 8 Hoz 6, 8 Luk 13, 27 Rim Jak Zj
2, 13 1, 22 13, 18
z
73, 1 3 Mat 1 1 , 5 23, 25 2Sa
22, 2 1
Jób 22, 3 0 Pr 22, 1 1 2Ko 6, 6 l Tm 4, 1 2 5, 2
č-m to, čo sa j emu ľúbi kto činí hriech, je sluhom hriechu blah. ste, keď to aj č-e skutky, ktoré ja č-m, bude aj on č. keby som nebol č-1 medzi nimi skutkov čiňte pokánie a obráťte sa Štefan . . . č-1 veľké zázraky preto čiň pokánie čo mám č„ aby som bol spasený č-m to, čo nenávidím ; 7, 1 6, 20 neč-m dobrého, ktoré chcem kto činí milosrdenstvo činíac dobre neustávajme všetko čiňte bez reptanía čokoľvek č-e, robte z duše idem . . . aby som č-1, ó, Bože ; 9 aby ste č-li j eho vôľu kto tedy vie dobre č. a nečiní aby ste dobre činiac zapchali ústa kto činí vôľu Božiu, trvá n a veky č-me to, čo je ľúbe pred ním čiň pokáníe a čiň prvé skutky hľa, č-m všetko nové
ČINITEĽ niet tmy . . . kde by sa skryli č-ia neprávosti či toho nevedia všetci č-ia neprá vosti ; 53, 5 č-ia neprávosti padnú rozpŕchnu sa všetci č-ia neprávosti honosia sa všetci č-ia neprávosti vyťal všetkých č-ov neprávosti Gileád, mesto č-ov neprávosti odstúpte odo mňa všetci č-ia ne právosti č-ia zákona budú ospravedlnení buďte č-mi slova ČÍSLO kto má um, nech spočíta č. šelmy, lebo je to č. človeka ČISTIŤ daromne, že č-m svoje srdce malomocní sa čistia č-e vonok pohára ; Luk 1 1 , 39 ČISTOTA vrátil mi podľa č-y mojich rúk; 25. ž 18, 21, 25 bude vytrhnutý č-ou tvojich rúk kto miluje č-u srdca v mravnej č-e príkladom . . . v mravnej č-e ako sestry v celej č-e
A ČISTOTNÝ Jak
3, 1 7
múdrosť z hora je ponajprv č-á
IM
7, 2
ČISTÝ zo všetkých hoviad č-ch si vezmeš po sedmoro
lM
2
7,
8, 20 2M
25, 1 1
2M
25, 3 1 27, 2 0 6, 1 1
3M
1 0, 1 1 13,
6 17
1 4, 8 48 53 1 6, 30 20, 25 7 11 19 22 5M 11 27 2Sa 31 5 , 13 2Kr Jób 1 1 , 4 14, 4 15, 1 4 15 1 6, 1 7 17, 9 25, 4 5 33, 9 1 2, 7 z 18, 27 19, 9 10 51, 9 4M
22, 1 8, 1 9, 1 2, 1 4, 22,
73,
12 1
Pr
20, 9 30, 1 2
Ez
36, 25 44, 23
Sof Mat
3, 9 5, 8 8, 3 27, 24
z hoviad, ktoré nie sú č-é, vezmeš po dvoje ; 8 Noach . . . vzal zo všetkých č-ch hoviad a všetkých č-ch vtákov a obetoval c-e zlato ; 25, 17, 38 ; 28, 1 4 ; 37, 2 , 6 , 1 1 , 1 7, 23, 24 ; 39, 25. l Kr 6, 2 1 . Jób 28, 1 9 . Dan 1 0, 5. Zj 2 1 ., 1 8, 2 1 svietnik z č-ého zlata ; 3 6 č-ého oleja olivového vynesie popol von za tábor na č-é miesto robiť rozdiel . . . medzi neč-m a medzi č-m ; 1 1 , 47 operie svoje rúcho a bude č. vyhlási kňaz toho, kto bol postih nutý rancu, za č-ého ; č. j e umyje sa vodou a bude č. ; 9 kňaz vyhlási dom za č. pokryj e na dome nečistotu a bude č. o d všetkých svojich hriechov bu dete č. budete robiť rozdiel medzi č-m hovädom a medzi neč-m keď zájde slnko, bude č. č. v tvojom dome to bude j esť ; 1 3 č. pokropí neč-ého neč. i č. to bude spolu j esť č-ch vtákov budete jesť ; 20 s č-m si č. reč Hosp. j e č-á ; Ž 1 8, 31. Pr 30, 5 umy sa buď č. ! moja náuka je č-á, a vraj som č. môže vydať č-é z neč-ého ? čo je smrteľný človek, aby bol č. nebesia nie sú č-é v j eho očiach moja modlitba je č-á kto j e č-ch rúk, priberie sily ako (môže) byť č. splodený zo ženy hvie zdy nie sú č-é v jeho očiach č. som, bez prestúpenia slová Hosp. sú č-é s č-m sa dokazuješ č-m prikázanie Hosp. j e č-é bázeň Hosp. je č-á očisti ma od hriechu yzopom, a budem č. stvor mi č-é srdce dobrý je Boh . . . tým, ktorí sú č-ého srdca kto môže povedať . . . som č. je pok., ktoré j e č-é vo svojich očiach pokropím vás č-ou vodou, a bu dete č. oznámia im rozdiel medzi neč-m a č-m vtedy národom č-é rty blah. č. srdcom chcem, buď č. ; Mar 1, 4 1 . Luk 5, 1 3 som č. krvi tohto sprav-
čiTAŤ Ján
70
2Tm
13, 1 0 15, 3 20, 26 1 4, 20 1 1, 2 1, 1 0 4, 8 1, 5 3, 9 5, 22 1, 3
Tít Žid Jak lPt
2, 22 1 , 15 10, 23 1, 27 1 , 22
Sk Riin 2Ko Fil ! Tm
2Pt lJ Zj
3, 3, 15, 1 9, 21, 22,
1 3 6 14 18 1
2M 5M
24, 7 17, 19 31, 1 1 8, 34 J oz Neh 8, 8 Kaz 12, 12 34, 1 6 Iz Jer 36, 15 Mat 1 2, 3 2 1 , 16 42 22, 3 1 Sk Zj
24, 15 8, 28 30 1, 3
1 Tm
4, 13
lM
1 , 26 27 2, 7 15 18 3, 22 24 6, 3 5 6 7
vy ste č., ale nie všetci vy ste už č . pre slovo som č. krvi všetkých všetko je o sebe č-é ako č-ú pannu Kristovi aby ste boli č. čo je mravne č-é láska z č-ého srdca tajomstvo viery v č-om svedomí seba ostrihaj č-ého Bohu, ktorému slúžim . . . v č-om svedomí vzývajú Pána z č-ého srdca všetko je č-é č-m telo umyté č-ou vodou č-é náboženstvo milujte j edni druhých z č-ého srdca povzbudzujem vašu č-ú myseľ očisťuj e sa, tak ako je aj on č. oblečení v ľanovom, č-om . . . rúchu odiati kmentom, bielym a č-m mesto bolo č-é zlato ukázal mi č-ú rieku
lM
2M
3M 4M 5M
8, 2 1 9, 6 1 6, 1 2 4, 10 11 21, 12 16 33, 20 24, 21 1 2, 3 23, 1 9 4, 3 8, 3
l Sa l Kr
2, 25 1 6, 7 8, 3 1 46
2Pa
6, 18 1 4, 1 1
ČÍTAŤ Jób vzal knihu zmluvy a č-1 bude v ňom č. po všetky dní budeš č. tento zákon pred . . . Izr. č-1 všetkv slová zákona č-li z knihy, zo zákona; 1 8 ; 9, 3 mnoho č. je zomdlením tela hľadajte v knihe Hosp. a č-jte Báruch č-1 v ich uši či ste neč-li, čo urobil Dávid; Mar 2, 25. Luk 6, 3 či ste nikdy neč-li, že z úst ne mluvniat či ste nikdy neč-li v písmach : Kameň; Mar 12, 1 0 o zmŕtvychvstaní mŕtvych č i ste neč-li kto č-š, rozumej ; Mar 13, 1 4 č-1 proroka Izaiáša či aj rozumieš, čo č-š ? ž blah., kto číta
2, 4 4, 1 7 5, 7 17 7, 17 9 , 32 1 2, 1 4 1 4, 1
A. ČÍTANIE buď bedlivý č-a ČLOVEK B. riekol : Učiňme č-a B. stvoril č-a na svoj obraz ; 9, 6. 5M 4, 32 č. sa stal živou dušou B. vzal č-a a umiestil ho v záhrade nie je dobre byť č-ovi samotnému č. sa stal ako j eden z nás (Boh) vyhnal č-a nebude s a môj Duch prieť s č-om H. videl, že sa množí zlosť č-a H. ľutoval, že učinil č-a H. riekol : Zahladím č-a
1 5, 1 4 16 22, 2 25, 6 27, 1 3 32, 2 1 33, 1 2 34, 1 1 15 21 37, 7 5, 7 8, 5 1 0, 1 8 18, 49 22, 7 32, 2 36, 7 39, 6 7 41, 1 0 43, 1 45, 3 49, 1 3 21 55, 1 4 56, 2 12
č o vytvorí srdce č-a, j e zlé kto vyleje krv č-a, toho krv bude vyliata č-om bude to divoký č. (Izmael) ja nie som výmluvný č. ktože dal ústa č-ovi kto by ubil č-a kto by ukradol č-a a predal lebo ma neuvidí č. kto by zabil č-a, zomri e ; 1 7 Mojžiš bol veľmi pokorný č . B . nie j e č „ aby klamal č-a, ktorý išiel za Bál-peorom, zahladil H. nie na samom chlebe žiť bude č. ; Mat 4, 4. Luk 4, 4 ak zhreší č. proti č-ovi nehľadím na to, na čo hľadí č. keby zhrešil č. proti svojmu blížnemu nieto č-a, ktorý by nehrešil ; 2Pa 6, 36 bude bývať B . s č-om n a zemi ? nech nemá proti tebe moci mizer ný č. čo má č„ dá za svoj život či je smrteľný č. sprav. ako B . č . sa rodí n a trápenie blah. č„ ktorého tresce B . čo j e smrteľný č. B . nie je č-om ako j a zavrie č-a, a neotvorí sa č., splodený zo ženy, j e krátkeho veku čo je . . . č„ aby bol čistý č., ktorý pij e neprávosť prospeje niečim č. silnému Bohu ? smrteľný č . , červ, a syn č-a červiak to je podiel bezbožného č-a nebudem pochlebovať č-ovi B. (je) väčší ako smrteľný č. lebo on odplatí č-ovi tak by sa č. navrátil do prachu j eho oči hľadia na cesty č-a pečatí ruku každého č-a č. krvi a ľsti sa oškliví Hosp. čo je smrteľný č. ; Žid 8, 5 aby viac nestrašil smrteľný č. vytrhol si ma z moci ukrutného č-a som červ a nie č. ; som potupou č-a blah. č., ktorému H. nepočíta ne právosti zachrániš č-a i hovädo, ó, Hosp. všetko je márnosť, i každý č. ; 1 2 áno, č. i d e t a ako tôňa č„ s ktorým som žil v priateľstve vysloboď ma . . . od č-a, ľstivého krásnejší nad všetkých synov č-a č. netrvá vo svojej sláve č. v sláve, ak tomu nerozumie ale ty, biedny č-če, rovný mne č. dychtí po mne čo mi môže urobiť č. ? ; 1 1 8, 6
71
ČLOVEK
lebo je márna pomoc č-a márnosť sú synovia č-a i prudký hnev č-a ťa musí chváliť blah . č„ ktorý má svoju silu v tebe blah. č„ ktorý sa nadeje na teba č. je čo do svojich dni ako t ráva 103, víno obveseľuje srdce . . . č-a 1 04, márna je pomoc č-a 1 08, blah. č._, ktorý sa bojí Hosp. 1 12, dobrý č. sa zmilováva ich modly sú . . . dielom rúk č-a 1 15, každý č. j e lhár ; Rím 3, 4 1 1 6, lepšie je utiecť sa k Hosp. ako 1 1 8, dúfať v č-a 1 40, 2 vytrhni ma, Hosp„ z moci zlého č-a 1 2 č. zlého jazyka nebude stáť 1 44, 3 Hosp„ čo je č„ že ho znáš 4 č. je podobný márnosti Pr 3, 1 3 blah. č„ ktorý našiel múdrosť 3 0 nevaď sa s č-om bez príčiny 3 1 nezáviď ukrutnému č-ovi 5 , 2 1 cesty č-a sú pred očami Hosp. 6, 27 môže č. vziať oheň do svojho lona 28 môže č. chodiť po žeravom uhlí 1 1 , 7 keď zomiera bezbožný č„ hynie nádej 1 2 rozumný č. mlčí 1 2, 3 č. neobstojí v bezbožnosti 8 č-a chvália podľa j eho rozumu 15, 1 8 hnevivý č. vzbudzuje svár ; 29, 22 1 6, 2 cesty č-a sú čistými v jeh o očiach 9 srdce č-a vymýšľa svoju cestu 28 prevrátený č. rozsieva svár 1 9, 1 1 rozum č-a zdŕža jeho hnev 2 1 , 29 bezbožný č. je tvrdý 22, 9 č_ dobrotivého oka bude požehnaný 24 nepriateľ sa s hnevivým č-om 27, 20 nenasýtia (sa) oči č-a 28, 1 7 č„ obťažený ľudskou krvou Kaz 1 , 3 aký úžitok má č. zo . . . práce; 2, 22 1 3 trudné zamestnanie_, ktoré dal B . synom č-a 3, 1 1 č. nevystihne diela, ktoré koná B . 6, 7 práca č-a j e pre jeho - ústa 7, 20 niet sprav. č-a na zemi 8, 1 múdrosť č-a osvecuje j eh o tvár 8 niet č-a, ktorý by vládol nad duchom 9 č. (vládne) nad č-om na svoje zlé 9, 1 č. nevie o ničom, čo je pred ktorým 3 srdce synov č-a je plné zlého 1 2 č. ani nezná svojho času 12, 5 č. ide do domu svojej večnosti 2, 1 1 vysoké oči č-a budú znížené Iz 1 7 zohnutá (bude) hrdosť č-a 22 prestaňteže čakať pomoc od č-a 13, 7 každé srdce č-a sa rozplynie 1 2 bude mizerný č. drahší 38, 1 1 nebudem viacej vídať č-a 45, 1 2 učinil zem a stvoril som č-a ; Jer 27, 5 55, 7 nech opustí . . . nešľachetný č. svoje myšlienky
ž
60, 62, 76, 84,
13 10 11 6 13 15 15 13 1 5 4 11 8
Jer
23 5 11 2 10
Mi
6, 8
S of
1, 3 17 3, 8 4, 4
10, 17, 26, 28, Ez Dan 2,
Mal Mat
7, 6
7, 24 8, 9 1 0, 35 11, 8 1 2, 1 0 12 35 45 13, 24 28 1 5, 1 1 11 1 6, 26 26 18, 7 19,
6
22, 1 1 26, 24
Mar
27, 72 2, 27
5, 8 1 0, 7 12, 1 4 1 5 , 39 Luk 5, 8 20 10, 30 1 1 , 24 12, 14 1 2, 1 6 1 4, 1 6 30 1 5, 1 1 1 6, 1 19 19, 7 21 20, 9 22, 22
cesta č-a nie je v j eho moci zlor. muž, ktorý sa nadeje na č-a č. zaslúžil, aby bol odsúdený ty (si) len č. a nie silný B. niet č-a na zemi, ktorý by mohol povedať vec oznámili ti, č-e to, čo j e dobré nepriateľmi č-a sú j eho domáci; Mat 1 0, 36 vyplienim č-a z povrchu zeme zovriem č-a úzkosťou má č. okrádať Boha ? č. nebude žiť na samom chlebe ; Luk 4, 4 pripodobnim rozumnému č-ovi som č. pod mocou ; Luk 7, 8 rozdeliť č-a proti jeho otcovi č-a, odiateho mäkkým rúchom ; Luk 7, 25 č„ ktorý mal uschlú ruku o koľko viac je č. než ovca dobrý č. z dobrého pokladu srdca ; Luk 6, 45 posledné veci toho č-a bývajú hor šie ; Luk 1 1, 26 podobné č-ovi, ktorý zasial č. nepriateľ to urobil nie to, čo vchádza do úst, poškvr ňuje č-a čo vychádza z úst, to poškvrňuje č-a ; Mar 7, 20 čože to osoží č-ovi, keby získal ; Mar 8, 36. Luk 9, 25 aké výmenné dá č. ; Mar 8, 37 beda č-ovi, skrze ktorého prichádza pohoršenie čo B. spojil, č. nech nerozlučuje ; Mar 1 0, 9 č-a, neodiateho svad. rúchom lepšie keby sa ten č. nebol narodil ; Mar 1 4, 2 1 neznám toho č-a ; 74. Mar 1 4, 7 1 . sobota j e učinená pre č-a a nie č. pre sobotu vyjdi z č-a, nečistý duchu! opustí č. svojho otca i mať nehľadíš na osobu č-a tento č. bol naozaj Syn Boží lebo som hriešny č. č-če, odpustené sú ti tvoje hriechy istý č. išiel z Jeruzalema keď vyj de nečistý duch od č-a č-če, kto ma ustanovil za sudcu bohatého č-a zem hojne zarodila nejaký č. urobil veľkú večeru tento č. začal stavať nejaký č. mal 2 synov bohatý č„ ktorý mal správcu bohatý č., ktorý sa obliekal k hriešnemu č-ovi vošiel nocovať pretože si prísny č. ; 22 istý č. vysadil vinicu, prenajal ju beda tomu č-ovi, ktorý ho zrádza
ČLOVEK Luk 22, 60 23, 4 Ján
Sk
2, 25 3, 4 27 5, 5 7, 22 46 9, 1 6 16 1 0 , 33 1 1 , 47 50 1 9, 5 1 0, 26 22, 25 24, 5
32 1 28 12 6 22 24 9, 20 l Ko 2, 9 11 14 3, 3 7, 1 15, 2 1
Rim
26, 2, 3, 5, 6, 7,
45 47 2Ko 4, 1 6 1 1, 6 12, 2 4 Gal 1, 1 1 6,
1 7
72 č-če, neviem, čo hovoríš nenachádzam nijakej viny na tomto č-ovi vedel, čo bolo v ktorom č-ovi ako sa môže narodiť č„ keď je starý ? č. nemôže nič vziať, keby mu ne bolo dané č„ ktorý bol 38 rokov nemocný v sobotu predsa obrezujete č-a nikdy tak nehovoril č. ako tento č. č. nie j e od Boha ako môže hriešny č. robiť také divy ? ty súc č. robíš sa Bohom ten č. robí tak mnohé divy aby zomrel 1 človek za ľud ; 1 8, 14 Pilát im povedal : Hľa, č. ! vstaň, veď i ja sám som č. či smiete bičovať č-a Rimana náj duc tohto č-a ako morovú nákazu tento č. mohol byť prepustený preto si neomluviteľný, ó, č-če č. (sa) ospravedlňuje vierou skrze 1 č-a vošiel hriech do sveta náš starý č. je spolu ukriž. podla vnútorného č-a ; Ef 3, 1 6 biedny j a č. ! č-če, ktože si ty, že odhováraš na srdce č-a nevstúpilo kto z ľudí vie, čo je v č-ovi telesný č. nechápe vecí Ducha nechodíte podľa č-a ? dobre by bolo č-ovi nedotýkať sa skrze č-a smrť, skrze č-a i zmŕtvych vstanie prvý č. Adam prvý č. zo zeme zemský ak sa aj vonkajší č. ruší som aj prostý č. neučený znám č-a v Kristovi slová, ktoré nesmie č. hovoriť evanjelium, ktoré som ja zvestoval, nie je podla č-a keby aj bol č . zachvátený čokoľvek seje č . , to bude i žať
Ef
Fil Kol l Te 2Te l Tm
2, 1 5 3, 1 6 4, 22 24 2, 8 3, 9 4, 8 2, 3 2, 5
6, 1 1 2Tm 3, 1 7 Tít 3, 1 0 Žid 13, 6 Jak 1, 19 l Pt 1, 24 3, 4 Zj 13, 1 8
Job 41, 3 Kaz 3, 1 4 Mat 1 6, 1 9 Ján 2, 5 1 6, 23 Gal 6, 7 Kol 3, 23
ž
1 0, 1 7 84, 9 1 1 5, 5 Pr 15, 29 Iz 1, 1 5 Mat 7 , 2 4 13, 13 Luk 8 , 1 0 1 1 , 28 Ján 9, 31 1 0, 27 18, 37 lJ 4, 6 5, 1 5
strnril v sebe jedného nového č-a zosilnieť na vnútornom č-ovi aby ste zložili . . . starého č-a obliekli si nového č-a súc v spôsobe nájdený ako č. keď ste vyzliekli starého č-a neopovrhuje č-om, ale Bohom kým . . . nebude zjavený č. hriechu prostredník Boha aj ľudí, č. Kristus č-če Boží, utekaj od takých vecí aby bol č. Boží dokonalý sektárskeho č-a . . . od by čo mi urobí č. ? nech je každý č. rýchly počuť sláva č-a ako kvet ale skrytý srdca č. lebo je to číslo č-a Pozri tiež heslo : Syn človeka
ČOKOĽVEK č . je pod . . . nebesami, je moj e č. činí B., bude trvať č. by si zviazal na zemi keby vám povedal č., urobte! za č. by ste prosili Otca č. sej e človek č. činíte, robte z duše ČUŤ žiadosť ponížených čuješ, ó, Hosp . Bože Zástupov, čuj moju modlitbu majú uši a nečujú ; Jer 5, 2 1 modlitbu sprav. čuj e keď množíte modlitbu, nečujem kto čuje tieto moje slová čujúc nečujú ani nerozumejú aby . . . čujúc nerozumeli blah„ ktorí čujú slovo Božie B . hriešnikov nečuje moje ovce čujú môj hlas kto je z pravdy, čuje môj hlas kto zná Boha, čuje nás vieme, že nás čuj e Pozri tiež heslo : Počuť
D Joz
1 9, 12
Sud 1 6, 23
lPa 29, 1 3 Luk 17, 1 6 1 8, 1 1 Ján 1 1 , 4 1 Rím 1 , 8 7, 25
A DABERAT (mesto) D . ; 2 1 , 28 A DÁGON (modla) D . ; l Sa 5, 2-7. ! Pa 1 0, 1 0 :ÔAKOVAŤ ó, náš Bože, ď-ujeme ti padol na tvár . . • a ď-1 mu Bože, ď-ujem ti, že nie som Otče, ď-ujem ti, že si ma počul ď-ujem svojmu Bohu . . . za vás ď-ujem Bohu s krze Jež. Krista
l Ko
1, 4
Ef Kol l Te 2Te
1, 1 6 5 , 20 3, 1 7 5, 1 8 1, 3
l Tm
1, 1 2
Fil
4, 6
1 Tm
4, 4
ď-ujem vždycky svojmu Bohu ; 1 4 ; 1 4, 1 8 . Fil 1 , 3 neprestávam ď. za vás ďakujúc vždycky za všetko ďakujúc Bohu a Otcovi vo všetkom ď-ujte podlžní sme ď. vždycky Bohu ; 2, 1 3 ď-ujem tomu, ktorý m a posilnil
:ÔAKOVANIE s ď-ím nech sa oznamujú vaše žiadosti čo sa prijíma z ruky Božej s ď-ím
73
DANIEL A DAKTYL zaneste mužovi . . . d-ov
5M 34, 1 Joz 1 9, 40 Sud 1 , 34 ĎALEKO 5, 1 7 1 8, 2 ž 1 03, 1 2 ako je ď. východ od západu 29 Ez 1 1 , 1 6 keď som ich aj zahnal ď. 30 Mat 1 5 , 8 ich srdce je ď. odo mňa ; Mar 7, 6 Mar 12, 34 nie si ď. od kráľ. Božieho 20, 1 Luk 15, 20 keď bol ď. uvidel ho j eho otec Sk 17, 27 hoci nie je ď. od „ . nás l Kr 1 2, 29 22, 2 1 vyšlem (ťa) ď. medzi pohanov 15, 20 A DALETH ; DALET l Pa 1 2, 35 25, 4 ; 34, 5 ; 1 1 9, 25. PJ 1 , 4 ; 2, 4 ; Ž Jer 4, 15 3 , 1 0 ; 4, 4 8, 15 A DALMÁCIA Ez 48, 1 2Tm 4, 10 Títus (išiel) do D-e Am 8, 1 4 A DALMANUTHA Mar 8, 10 prišiel do kraja D . I M 49, 1 5 2M 1, 1 1 A DAMARIS 2Pa 1 0, 1 8 Sk 1 7, 34 uverili „ . aj žena, menom D . Ezd 4 , 1 3 DAMAŠEK 7, 24 Neh 5, 4 l M 14, 1 5 Chóba, ktorá leží na ľavej strane Est 1 0, 1 D-u Mat 17, 25 8, 5 prišiel Aram, Sýr z D-u 2Sa 22, 1 7 2Kr 8, 7 Elizeus prišiel do D-u 14, 28 (Jeroboám) získal späť D. Luk 23, 2 2Pa 28, 5 zajatých . . . doviedli ich do D -u Iz 7, 8 hlavou Sýrie je D„ a hlavou D-u j e Rim 13, 6 7 Recín 8, 4 ponesú imanie D-u 1 0, 9 či nie je Samária ako D. 1 7, 1 D . bude . . . hromadou rozvalenin lPa 3, 1 Jer 49, 24 D. zmalátnie Ezd 8, 2 27 zapálim oheň na múre D-u Neh 1 0, 6 Ez 27, 18 D. obchodoval s tebou Ez 14, 1 4 Am 1, 3 pre troje prestúpení D-u 28, 3 5 polámem závoru D-u Dan 1, 6 5, 27 presťahujem (vás) za D . 7 Za 9, 1 bremä slova Hosp. proti . . . D-u 9 Sk 9, 2 vyžiadal si . . . listy do D-u 17 3 stalo sa, že sa už blížil D-u ; 22, 6 2, 19 1 0 učeník v D-u menom Ananiáš 46 9, 1 9, 22, 2 7 ; 22, 1 1 ; 26, 1 2, 20 48 22, 10 vstaň a idi do D-u 4, 1 6 2Ko 11, 32 v D-u vladár kráľa Aretu 5, 1 2 Gal 1, 17 zase som sa navrátil do D-u 29 DAN 6, 3 IM 14, 14 hnal sa za nimi až po D . 11 30, 6 nazvala j eho meno D . 16 35, 25 synovia Bilhy „ . D . 46, 2 3 synovia D-ovi : Chuším 20 49, 16 D. bude súdiť svoj ľud 23 17 D. bude hadom na ceste 27 2M 38, 23 Aholiáb . . . z pok. D-ovho 28 4M 7, 1 1, 39 z pok. D -ovho bolo 62 700 ; 2, 26 2, 31 tábora D-ovho je 157 600 1 0, 1 5M 27, 13 aby kliali : Rúben „ . D. 2 33, 22 D-ovi povedal : D . j e ako ľvíča 11 lM
43, 1 1
zem Gileád až po D . pok. synov D-ových . . . siedmy lós Amoreji utiskovali synov D-ových D. prečože zostal pri lodiach vyslali synovia D-ovi . . . 5 mužov meno toho mesta D. po mene D-a synovia D-ovi si postavili ten rytý obraz od D-a až po Béršeb u ; l Sa 3, 20. 2Sa 17, 1 1 . ! Kr 4, 25 druhé (teľa) dal do D-a Ben-hadad „ . zbil Ijjon a D . ; 2Pa 1 6, 4 z Dánovcov . . . do boja 28 600 hlas oznamujúceho počuť od D-a od D-a počuť fŕkanie D-ovi j eden diel hovoria : Ako že žije tvoj boh, D-e
Di\1'1 slúžiac bude dávať d. vyberali d-e, aby ho trápili (Adorám), ktorý bol nad d-ami nebudú dávať d-e nikto nemá práva uvaliť na nich d. požičali sme si peniaze na d. uložil kráľ Ahasver d. od koho berú kráľovia . . . d. či sa má dať cisárovi d. ; Mar 1 2, 14. Luk 20, 22 bráni dávať cisárovi d-e preto platíte aj d-e komu d„ tomu d. Pozri tiež heslo : Clo DANIEL D. od Abigaili zo synov Itamárových D . D „ Ginneton, Báruch mužovia : Noach, D. a Jób ; 20 si múdrejší ako D . zo synov J údových D . nazval D - a Baltazárom B. dal D-a v milosť D-ovi dal i to, aby rozumel . . . snom dobrorečil D. Bohu nebies (Nabuch.) klaňal sa D -ovi zvelebil kráľ D-a vtedy sa preľakol D. nech j e teraz D . zavolaný obliekli D-a do purpuru prevyšoval tento D. tie kniežatá našli D-a prosiť a pokorne sa modliť doviedli D-a a hodili ho do jamy ľvov D-u, služobníku živého Boha D . bol vytiahnutý z j amy vyslobodil D-a z moci ľvov D-ovi sa dobre vodilo videl D. sen a videnie bolo zjavené slovo D-ovi v tých dňoch som ja D. smútil D-u, ľúby mužu
DANÝ
74
Dan 1 2, 4 Mat 24, 1 5
5, 6 Est 1 4, 7 ž 9, 6 Iz Mat 7, 7 1 0, 1 9 13, 1 1 12 28, 1 8 6, 38 1 2, 48 3, 27 Ján 2Ko 1 2, 7 1, 29 Fil Luk
lM
2M
4, 32, 33, 43, 23,
3 20 10 11 8
36, 4, 6, 7, 4M 1 8, 31, l Sa 2, 1 0, 2Sa 1 1 , ! Kr 13, lPa 1 6, 2Pa 19, 9, Est 15, ž 40, 68, 3M
Pr
3 28 20 10 6 50 17 27 8 7 29 7 22 5 7 19 30 72, 1 0 76, 1 2 1 5 , 27 1 7, 8 23 1 8, 1 6 19, 6
21, 1 4 7, 7 1 , 23 5, 23 22, 1 2 Ez Dan 2 , 4 8 Kaz Iz
Jl
5, 1 7 1, 9
D-u, zavri tie slová a zapečať Sof ohavnosť . . . o ktorej hovoril prorok Mal Mat D . ; Mar 1 3, 1 4
3, 10 1, 1 0 2, 11 5 , 24 7, 1 1
donesú môj obetný d . nechcem obetného d-u obetovali mu d-y potom prij di a obetuj svoj d. viete dávať svojim deťom dobré d-y; Luk 1 1 , 1 3 ukáž sa kňazovi a obetuj d . d . Bohu j e to, čím b y som t i mohol pomôcť ; Mar 7, 1 1 čože j e väčšie, d. a či oltár, ktorý posväcuje d . videl bohatých hádzať svoje d-y keby si znala d. Boží dostanete d. Svätého Ducha i na pohanov je vyliaty d. Svätého Ducha dostávajú hojnosť milosti a d-u neželie B. d-ov svoj ej milosti majúc rozdielne d-y nemáte nedostatku v niktorom d-e milosti každý má svoj vlastný d. sú rôzne d-y milosti inému milosti d-y uzdravovania majú všetci d-y uzdravovať ? snažte sa horlivo o lepšie d-y snažte sa horlivo o duch. d-y vďaka Bohu za j eho d. nie zo seba, je to d. Boží podľa d-u milostí Božej vydal sám seba za nás ako posvätný dar nie preto, že by som hľadal d-u nezanedbávaj d-u milosti aby si roznecoval d. Boží ochutnali nebeského d-u posvätného d-u si nechcd ; 8 každv dokon. d. zostupuje z hora ako ktorý dostal d. milosti budú si navzájom posielať d-y
DANÝ tvoja žiadosť . . . bude ti d-á ó, aby bolo d-é spasenie Izr. 8, 4 syn nám j e d . 15, 5 proste, a bude vám d-é, ; Luk 1 1 , 9 vám bude d-é v tú hodinu ; 23, 1 9 Mar 13, 1 1 vám j e d-é poznať tajomstvá ; Luk 21, l Ján Mar 4, 1 1 . Luk 8, 1 0 4, 1 0 kto má, tomu bude d-é ; 25, 29. Sk 2 , 38 1 0, 45 Mar 4, 25 . Luk 8, 1 8 ; 1 9, 26 d-á mi je každá moc Rim 5, 1 7 dávajte a bude vám d-é komu j e mnoho d-é 1 1 , 29 keby mu nebolo d-é 1 2, 6 l Ko 1, 7 d. mi je osteň do tela vám je z milosti d-é za Krista 7, 7 DAR 1 2, 4 Kain doniesol Hosp. obetný d. 9 30 ukrotim j eho tvár d-om ; 1 8 vezmeš môj d . z mojej ruky 31 zaneste mužovi dolu d. ; 1 5 1 4, l 2Ko 9, 1 5 nevezmeš úplatného d-u, lebo úplatný d. oslepuj e ; 5M 1 6, 1 9 Ef 2, 8 3, 7 donášali k nemu dobrovoľné d-y 5, 2 dovedie svoj obetný d., kozu toto je obetný d. Aronov Fil 4, 1 7 kniežatá obetovali svoj obetný d. ! Tm 4 , 1 4 (Leviti) daní sú vám za d. 2Tm 1 , 6 preto obetujeme obetný d. Žid 6, 4 ľudia opovrhovali obetným d-om pohŕdali ním ani mu nedoniesli d-u 1 0, 5 Jak 1, 17 vyšiel za ním d. kráľov l Pt poď so mnou . . . dám ti d. 4, 10 Zj doneste posvätný d . ; Ž 96, 8 1 1, 10 (H.) neprijme úplatného d-u .t.. DARCA posielali . . . d-y chudobným 2Ko 9 , 7 ochotného d-u miluj e B. nevezme úplatného d-u d-u oltárneho si nechcel A DARIŤ SA vzal si d-y medzi ľuďmi lM 39, 2 bol mužom, ktorému sa všetko d-lo ; budú (ti) donášať kráľovia d-y 39, 3, 23 kráľovia . . . budú obetovať d-y Ezd 5, 8 dielo veľmi rýchle . . . darí sa nech donášajú Prehroznému d-y nehnevaj sa na toho, ktorému sa ž 37, 7 kto nenávidí d -ov, bude žiť darí ako drahokam býva úplatný d. Pr 1 7, 8 k čomukoľvek sa obráti, darí sa bezbožný berie úplatný d. Dan 8, 1 2 darilo sa mu d. človeka upriestraňuje mu každý je priateľom človekovi, ktorý I Ko 1 6, 2 odkladajúc podľa toho, ako sa komu darí dáva d-y d. v skrytosti krotí hnev A DÁRIUS d. hubí srdce i rozum 4, 5 až do kraľovania Dária Ezd milujú úplatný d . 4, 24; 5, 5, 6, 7; 6, 1, 1 3, 1 4, 1 5 osprav. bezbožného pre úplatný d . 6 , 1 2 j a D . dávam rozkaz úplatný d . berú v tebe Neh 1 2, 22 za kraľovania Peržana Dária zvelebil kráľ D aniela a dal mu . . . Dan 5, 31 Méd D. dostal kráľovstvo d-y 6, 1 , 25, 28 ; 9, 1 ; 1 1 , 1 tvoje d-y nech sú len tebe 6 Dáriu, ži na veky vyťatý bude obetný d.
75
DAŤ
Dan Hag
6, 9 D. napísal písmo a vydal zápoveď 1, 1, 1 5 ; 2, 1 0. Za 1, 1, 7 ; 7, l
Ezd
&. DARKON 2, 56. Neh 7, 58
1, 9 Jób 52, 5 Iz Mat 10, 8 Rim 3, 24 2Ko 1 1 , 7
l Ko 2Pt
2, 1 2 1, 4
Rim
8, 32
Gal
3, 1 8
Jób
ž
lM
1 2, 29, 34, 22,
11 10 3 16
3, 6 1 2, 7 14, 20 15, 1 8 1 7, 1 6 25, 5 27, 28 30, 1
2M
47, 1 2, 22, 30,
15 36 29 15
4M
1 1 , 25
5M
29, 4
Joz
6, 2 1 4, 3 1 5, 28
l Sa
2Sa 20, 42 l Kr 3, 5 12 4, 29 2Kr 4, 43 6, 28 lPa
29, 1 4
Neh Jób
ž DARMO či sa Jób d. bojí Boha ? môj ľud (je) vzatý d. d. ste dostali, d. dajte ospravedlňovaní súc d. d. (som vám) zvestoval evanjelium Pozri tiež heslo : Zadarmo DAROVANi' všetko nám j e z milosti d-é sú nám d-é . . . zasľúbenia
Pr
DAROVAŤ Iz ako by nám s ním potom i všetkého ned-1 Abr. d-1 B. z milosti ÚASNO Jer ď. si ochutnáva pokrm ich jazyk s a lepil n a ich ď. ď. ochutnáva pokrm môj jazyk j e prilepený n a moje ď-á ; PJ 4, 4. Ez 3, 26 Ez DAŤ (Eva) dala spolu i svojmu mužovi tvojmu semenu dám túto zem ; 13, 1 5 Hoz Abram mu dal desiatok Mat tvojmu semenu som dal túto zem ; 1 7, 8 ; 24, 7 ; 26, 3 , 4. SM 34, 4. Sk 7, 5 tiež ti dám z nej samej syna Abrahám dal všetko, čo mal, Izákovi nechže ti dá B. z rosy neba daj mi synov; lebo ak nedáš, zomriem vraveli : Daj nám chleba H. dal ľudu milosť prvorodeného . . . dáš mne bohatý nedá viacej, a chudobný nedá menej z ducha, ktorý bol na ňom . . . dal na 70 mužov nedal vám H. srdca, aby ste rozumeli dal som do tvojej ruky Jericho Levitom nedal dedičstvo H. odtrhol kráľovstvo . . . a dal ho Mar tvojmu blížnemu či nám dal (ktáľ) nejaké dary Luk žiadaj si, čo ti mám d. ; 2Pa 1, 7 dal som t i múdre srdce B. dal Šalamúnovi múdrosť daj ľudu nech pojedia daj svojho syna, aby sme ho dnes zjedli ; 29 z tvoj ej ruky dali sme tebe
9, 1, 2, 9, 35, 1 6, 20, 21, 37, 40, 68,
20 21 4 18 7 11 5 3 4 4 12
80, 4 1 05, 23, 31, 42,
44 26 3 1 6 8 45, 8 55, 4 3, 1 5 13, 1 6 24, 7 3 1 , 33 32, 40 1 1, 1 9 19 20, 1 2 1 3, 1 1 4, 9 5, 42 6, 1 1 7, 1 0 1 0, 8 34 1 1 , 28 1 4, 8
1 6, 1 9 20, 4 22, 1 7 21 24, 29 25, 8 15 28, 1 2 6, 22 1 0, 45 1 2, 9 7, 44 11, 13 1 5, 1 2 1 8, 5 20, 2 16
dal si svojho dobrého Ducha H. dal, H. vzal .všetko . . . človek, dá za svoj život nedá mi oddýchnuť ak budeš sprav., čo mu tým dáš ? dáš mi znať cestu života nech ti dá podľa žiadosti dal si mu žiadosť jeho srdca dá ti žiadosti tvojho srdca dal do mojich úst novú pieseň Pán dal slovo a tých, ktoré zvestovali daj svietiť svojej tvári ; 80, 8, 20; 1 1 9, 135 dal im zeme pohanov daj mi, môj synu, svoj e srdce nedaj svojej sily ženám dám svojho Ducha na neho dám ťa za zmluvu ľudu nedám inému svojej slávy; 48, 1 1 dajte rosu, nebesia dal som ho za svedka národom dám vám pastierov dajte Hosp., svojmu Bohu, slávu dám im srdce, aby ma znali dám svoj zákon do ich vnút. dám svoju bázeň do ich srdca nového ducha dám d o vášho vnútra ; 36, 26, 27 ; 37, 1 4 dám im srdce z mäsa ; 36, 26 dal som i m a j svoje soboty dal som ti kráľa vo svojom hneve toto všetko ti dám tomu, kto ťa prosí, daj ; Luk 6, 30 daj nám dnes náš každod. chlieb ; Luk 1 1 , 3 o č o skôr d á váš Otec darmo ste dostali, darmo dajte neprišiel som d. pokoj j a vám dám odpočinutie daj mi tu na mise hlavu Jána ; Mar 6, 25 dám t i kľúče nebeského kráľ. čo bude sprav. dám vám č i s a m á d . cisárovi daň ; Mar 12, 1 4. Luk 20, 22 dajte, č o je cisárovo cisárovi ; Luk 20, 25 mesiac nedá svoj ej žiare ; Mar 13, 24 dajte nám zo svojho oleja j ednému dal 5 hrivien dali vojakom hodne peňazí čo len chceš, a dám ti ; 23 dal svoju dušu ako výkupné vinicu dá (Pán) iným vody na moje nohy si nedal o koľko skôr dá Otec z neba daj m i pripadajúci diel imania vdova (mi) nedá pokoja alebo kto ti dal tú moc ? zahladí tých vinárov a vinicu dá iným
76
DAŤ Ján
1, 1 2 3, 1 6 35 6, 5 1 1 3, 1 5 1 4, 1 6 1 6, 23
dal (im) právo a moc stať sa deťmi svojho jednorodeného Syna dal Otec . . . dal všetko do j eho ruky chlieb, ktorý j a dám lebo som vám dal príklad dá vám iného Tešiteľa za čokoľvek by s te prosili O tca . . . dá vám 17, 4 dielo som dokonal, ktoré si mi dal 8 slová, ktoré si mi dal, dal som im 1 1 zachovaj ich . . . ktorých si mi dal 22 slávu, ktorú si mi dal, dal som ja im 24 Otče, ktorých si mi dal 1 8, 9 ktorých si mi dal, nestratil som 1 9, 9 J. mu nedal odpovede 2, 27 nedáš svojmu Svätému vidieť poSk rušenie ; 1 3, 35 3, 6 čo mám, to ti dám 1 1 , 1 8 a j pohanom dal B. pokánie 1 6, 7 ale im nedal D uch 1 7, 25 on sám dáva všetkému život Rim 8, 32 neušetril vlastného Syna, ale ho ta dal 1 4, 6 kto dá na deň, dá Pánovi ; kto nedá na deň, nedá Pánovi l Ko 3, 6 ale B. dal vzrast 2Ko 5, 5 ktorý nám aj dal závdavok Ducha Gal 1 , 4 dal sám seba za naše hriechy Ef 1 , 1 7 žeby . . . ráčil vám d. ducha múdrosti 22 j eho dal za hlavu . . . cirkvi 4, 1 1 on dal jedných za apoštolov 29 aby dalo milosť tým, ktorí počúvajú Fil 2, 9 dal mu z ľúbosti meno l Tm 2, 6 dal sám seba ako výmenné ; Tít 2, 1 4 2Tm 1 , 7 nám nedal B. ducha bojazlivosti 4, 8 koruna sprav. , ktorú mi dá Pán lJ 3, 1 akú lásku nám dal Otec 5, 1 1 nám B. dal večný život Zj 2, 1 0 dám t i korunu života 28 dám mu rannú hviezdu 2 1 , 6 dám tomu, kto žízni . . . vody života 4M
ž lM 5M Jób
ž
1 6,
1
1 06, 1 7 34, 21 49, 1 5 1 4, 22 1 5, 1 0 3, 20 5, 1 0 1 5, 5 37, 2 1 68, 36 1 04, 1 4 127, 2 136, 25
.A DÁTAN D., syn Eliábov ; 1 6, 1 2, 24, 25, 27; 26, 9 . 5M 1 1 , 6 (zem) pohltila D-a
DÁVAŤ svoje dcéry d-j me i m (Izachar) bude d. daň verne budeš d. desiatok nebude tvoj e srdce smutné, keď mu budeš d. načo dáva B. utráp. svetlo ktorý dáva dážď nedáva svojich peňazí na úžeru sprav. sa zmilováva a dáva on dáva národu silu d-š, aby rástla tráva dáva svojmu milému sen dáva pokrm každému telu
ž
1 45, 1 46, 147, 2, 3, 28,
15 7 9 6 34 27
40, 5, 31, Mat 5, 6, 7, 23, Mar 6, 8, 12, 6, 1 1, 1 8, 1 9,
29 24 35 45 2 6 23 7 6 14 17 38 13 12 8
23, 1 0, 1 3, 1 4,
2 28 34 27
Pr
Iz Jer
Luk
Ján
1 4, 1 7 1 7 , 25 20, 35 l Ko 3, 6 2Ko 6, 3 3, 5 Gal 4, 1 Kol 1, 5 Jak 4, 6 Sk
Rút lSa
4, 1 7 1 6, 1 3 19 23 1 7, 1 4 28 43 50 1 8, 3 7 11 12 14 16 28 29 1 9, 1 10 10 12 20, 1 6
d-š ich pokrm n a j eho čas dáva chlieb hladným dáva hovädu j eho pokrm H. dáva múdrosť pokorným dáva milo s ť ; Jak 4, 6 kto dáva chudob nému, nebude mať nedostatku dáva ustalému silu dáva dážď, podzimný i jarný H., ktorý dáva slnce dáva dážď na sprav. aj na nesprav. keď tedy d-š almužnu ncd·jte svätého psom d-e desiatky z máry d-1 im moc nad nečis tými duchmi lámal a d-1 ; Luk 22, 1 9 sluší d . cisárovi daň ; Luk 20, 22 d-j te„ čo j e cisárovo, cisárovi d-j te, a b ude vám dané vy, súc zlí, viete d. svojim deťom d-m desiatky zo všetkých príjmov polovicu svojho maj etku, Pane, d-m chudobným bráni d. cisárovi dane a ja im d-m večný život nové prik. vám d-m svoj pokoj vám d-m ; nie tak, ako dáva svet, j a vám d-m dávajúc nám dažde z neba dáva všetkému život blahoslavenej šie je d. ako brať B., ktorý dáva vzrast nedávajúc v ničom . . . pohoršenia ktorý vám dáva Ducha d-jte sluhom to, čo je sprav. ktorý dáva proste všetkým pokorným dáva milosť ; l Pt 5, 5
DÁVID Izai, otec D-ov ; 22 Duch Hosp. zostúpil na D-a odkázal mu : Pošli mi D-a D . vzal harfu a hral D. bol najmladší Eliáb . . . nahneval sa na D-a Filištín zlorečil D -ovi premohol D. Filištína Jonatán učinil spolu s D-om zmluvu D. (porazil) svoj e desaťtisíce; 21, 1 1 ; 29, 5 D. sa 2 razy vyhol pred ním Saul sa bál D-a D. si múdre počínal Izr. i Júda milovali D-a Saul videl . . . že je H. s D -om Saul bol nepriateľom D-ovi Jonatán . . . mal veľmi rád D-a Saul hľadal vraziť kopijou do D-a D. utiekol a unikol smrti spustila Míchal D-a oblokom učinil Jonatán zmluvu s domom D-ovým
DÁVID 1Sa 22, 1 21 23, 1 4 25, 1
2Sa
10 26, 2 12 25 27, 2 30, 6 2, 4 3, 5, 4 7 10 6, 14 8, 1 6 9, 1 0, 1 1, 12,
6 4 1 1 13 1 5, 3 0 1 6, 6 10 21, 1 23, 1 24, l l Kr 1, 1 31 43 2, 1 0 5, 9, 11, 15,
1 4 6 5
8, 3, 18, 21, 29, 2Pa 6,
19 1 14 26 9 7
2Kr l Pa
Ezd
3, 1 0 8, 2 Neh 3, 1 6 12, 24 36 3, 1 ž
Dá vid . . . zachránil sa útekom Eb iatár oznámil D-ovi D. býval na púšti Dá vid . . . odišiel dolu na púšť Fáran kto je D . a kto syn Izaiho S aul . . . hladal D-a na púšti Zífe vzal D. kopiju a krčah požehnaný ty, môj synu, D-e D . vstal a prešiel . . . k Achišovi D. sa posilnil v Hosp. pomazali tam D-a za kráľa ; 5, 3, 17. l Pa 1 1 , 3 D. mocnel vše viac a viac prišli všetky pok. Izraelove k D-ovi ; ! Pa 1 1 , 1 30 rokov mal D . , keď začal kraľovať, a kraľoval 40 rokov; 1 Kr 2, 1 1 . l Pa 29, 27 D. zaujal hrad Sion D. vše prospieval a bol väčším D. točiac sa vyskakoval D. porazil Filištínov; l Pa 1 8, 1 H. chránil D-a všade ; 1 4 . l Pa 18, 6 prišiel Mefibóšet . . . k D-ovi vzal Chanún služobníkov D -ových D. zostal v Jeruzaleme poslal H. Nátana k D-ovi povedal D. Nátanovi : Zhrešil som D. išiel hore „ . a plakal Šimei . . . hádzal kamene do D-a keď mu H. povedal : Zloreč D-ovi bol hlad za dní D-ových toto sú posledné slová D-ove satan naviedol D-a D. bol starý a zošlý vekom nech žije môj pán kráľ D . D . ustanovil z a kráľa Šalamúna usnul D. a ležal „ . pochovaný v meste D-ovom Chíram miloval D-a ak budeš chodiť . . . ako chodil D. nenasledoval cele Hosp. ako D. D . činil to, čo j e sprav. v očiach Hosp. H. nechcel zahladiť Júdu pre D-a toto boli synovia D-ovi Dávid . . . činil súd a sprav. D. tam postavil oltár D. sa radoval veľkou radosťou D„ môj otec, zamýšľal vystaviť . • . dom chválili Hosp. podľa nariadenia D-a zo synov D-ových Chattuš naproti hrobom D-ovým podľa príkazu D-a s hud. nástrojmi D-a žalm Dávidov (len čísla žalmm1, vždy 1. verš) 4-9, 1 1-14, 1 6, 1 8 - 29, 3 1 , 32, 34, 37-4 1 , 5 1 -53, 55- 65, 68, 69, 70, 1 0 1 , 1 03, 1 08, 1 0 9, 1 1 0, 1 38-144
ž
7, 1 7, 34, 52, 54, 78, 89,
1 1 1 2 2 70 4 21 36 1 32, 1 10 17 10 1 4 7 9 22 29, 1 22, 2 23, 5
1 44, Kaz 1, PŠ 4, 9, Iz 22, Jer
Ez
Hoz Am Za
33, 1 7 22 34, 23 24 37, 24 3, 5 6, 5 9, 1 1 12, 1 0 1 3,
Mat
1, 6 17 20 9, 27 1 2, 3 23 21, 9 22, 4 2 43
Mar 1 1 , 10 Luk 1 , 27 32 69 3, 31 20, 41 Ján 7, 42
žalostná pieseň D-ova modlitba D-ova ; 72, 20; 86, 1 D-ov, keď bol . . . zmenil svoj rozum D. vošiel do domu Achimelochovho či sa neskrýva D. u nás vyvolil si D-a prisahal som D-ovi ; 1 32, 1 1 našiel som D-a, svojho služ. neoklamem D-a Hosp„ pamätaj na D-a pre D-a, svojho služ„ neodvráť tváre dám vyrásť rohu D-ovmu vyslobodzuješ D-a, svojho služ. slová kazateľa, syna D-ovho tvoj e hrdlo ako veža D-ova sedieť bude na tróne D-ovom vidieť iba trhliny mesta D-ovho dám kľúč domu D-ovho beda Arielovi . . . kde táboril D . ktorý sedíš n a tróne D-ovom vzbudím D-ovi sprav. výrastok ; 33, 1 5 nebude vyťatý D-ovi muž rozmnožím semä D-a D-a, ten ich bude pásť D. bude kniežaťom prostred nich ; 37, 25 D. bude kráľom nad nimi budú hladať „ . D-a svojho kráľa vymýšľajú si hud. nástroje ako D . postavím stan D-ov ; S k 1 5, 1 6 vylejem n a dom D-ov . . . Ducha milosti bude otvorený prameň domu D-ovmu kniha rodu Ježiša Krista, syna D-ovho D. splodil Šalamúna od D-a až po presídlenie do Bab. rodov 1 4 Jozefe, synu D-ov zmiluj sa nad nami Synu D-ov ; 1 5, 22 ; 20, 30, 3 1 . Mar 1 0, 47, 48. Luk 18, 38, 39 i:i ste nečítali, čo urobil D. ; Mar 2, 25. Luk 6, 3 či nie j e toto ten syn D-ov hosanna v Synovi D-om ; 1 5 č í j e syn ? Povedali mu : D-ov; Mar 1 2, 35 ako ho tedy D. v Duchu nazýva Pánom ; 45. Mar 1 2, 37. Luk 20, 44 požehnané kráľovstvo . . . D-a Jozef z domu D-ovho ; 2, 4 B. mu dá trón D-a roh spasenia v dome D-a ktorý bol D-ov Kristus je synom D-ovým zo semena D-ovho . . . prijde Kristus
78
DÁŽĎ Sk
1, 1 6 2, 25 34 1 3, 22
Rim Žid Zj
2M 3M 5M
34 36 1, 3 4, 1 1, 3, 5, 22, 9, 26, 11, 28, 32,
6 32 7 5 16 33 4 17 12 2
36 1 41 9 13 5, 1 0 24, 8 28, 26 36, 27 38, 28 65, 1 1 68, 1 0 72, 6
8, 1 7, 18, Ezd 1 0,
l Kr
Jób
ž
1 05, 32 1 35, 7 1 47, 8 Kaz 1 1 , 3 Iz 30, 23 55, 1 0 Jer 3, 3 5, 24 1 0, 1 3 1 4, 4 Ez 34, 26
Hoz 6, 3 2, 23 Jl Am 4, 7 Mi 5, 7 1 0, 1 Za Mat 5, 45 Luk 1 2, 54 Sk Žid Jak Zj
1 4, 17 6, 7 5, 7 8 1 1, 6
predpovedal Svätý Duch skrze ústa D-ove lM D. hovorí . . . vždycky som videl pred sebou Pána D. nevstúpil na nebesia vzbudím im D-a za kráľa . . . našiel som D-a dám vám . . . veci D -ove D . poslúžiac rade Božej pošlom zo semena D-ovho ; 2Tm 2, 8 D. hovorí o blahoslavenstve aby som rozprával o . . . D-ovi ktorý má kľúč D -ov lev z pok. Júdovho, koreň D-ov j a som koreň a rod D -ov DÁŽĎ d. sa nelial na zem dám vám vaše d-e ; 5M 1 1 , 1 4 zavrel by nebesia, a nebolo b y d-a dávajúc tvojej zemi d. moj e naučenie sa bude liať ako hojný d. daj zase d. na svoju zem; 2Pa 6, 27 nebude po tieto roky . . . d-a blíži (sa) hukot veľkého d-a trasúc sa pre tú vec a od d-ov j e čas d-ov ktorý dáva d . moknú od d-a vrchov robiac d-u právo pršia ako d. či má d. otca kypríš j u hojnými d-ami d-om svojej štedrosti s i kropil zostúpi ako d. na pôkos a ako tichý d. dal im miesto d-a hrád robí d-u blesky nastrojuje zemi d . oblaky, vylievajú d . dá i d. na tvoj e semä ako prší d . a padá sneh zadržané sú podzimné d-e dáva d., podzimný i jarný činíš d-u blesky nebude d-a v zemi aby padal d . svojím časom ; budú to d-e požehnania prijde nám ako d . , ako jarný d. zošle vám hojný d . zadržal (som) od vás d. ako tichý d. hojný na bylinu žiadajte od Hosp. d. dáva d. na spravodlivých keď vidíte oblak . . . hovoríte, že ide d. nám d-e z neba dávaiúc ' zem, ktorá pij e d. dostane včasný a pozdný d. modlil (sa), a nebo dalo d. nepršal d. vo dňoch
2M
3M
5, 4 6, 2 1 9, 8 15 36 24, 3 27, 46 28, 1 2 31, 4 1 34, 1 8 9 36, 2 1, 1 6 2, 5 16 21, 7 34, 1 6 18, 1 0 17 19, 29 21, 9 26, 29
4M
25, 1 27, 8
5M
7, 1 2, 1 8, 23,
3 31 10 17
28, 4 1
Sud
Rút !Sa 2Sa 2Kr 2Pa Ezd Neh
J.ób z
3, 6 1 1 , 34 35 21, 1 1, 1 2 8, 13 1 , 20 24 9, 34 1 1, 21 13, 21 9, 1 2 I O, 30 42, 1 3 9, 1 5 45, 1 0 48, 12 1 06, 37 1 37, 8
DCÉRA (Adam) splodil synov a d-y videli synovia B oží ľudské d-y mám 2 d-y, ktoré nepoznali muža vstaň, vezmi . . . svoje 2 dcéry počali obe d-y Lotove nevezmeš môjmu synovi ženy z dcér Kananej a ; 37 protiví sa mi život pre d-y Hetove nevezmeš si z dcér Kanaánových vezmi (si) ženu, z dcér Lábana slúžil s o m ti 1 4 rokov z a tvoj e d-y Dína . . . vyšla sa podívať na d-y duša môjho syna Sichema visí na vašej d-e svoj e d-y dávajte nám ; 2 1 Ezav vzal svoje ženy z dcér Kanaána keď (bude) d., bude žiť zišla d. faraonova . . . kúpať sa (Reguel) kňaz mal 7 dcér keby niekto predal svoju d-u vzal by si z jeho dcér neodkryješ nahoty . . . d-y svojho syna, alebo d-y svoj ej d-y neodkryješ nahoty ženy a j e j d-y dcéry (neoddáš smilstvu) keby sa poškvrnila d. niektorého kňaza . . . bude upálená telo svojich dcér budete j esť ; 5M 2 8 , 53 (smilnili s) d-mi Moábovými aby prešlo jeho dedičstvo na j eho d-u j eho d-y neve zmeš svojmu synovi svoje d-y páli li ohňom kto b y viedol . . . d-u cez oheň nebude zasvätenej smilstvu z dcér Izr. naplodíš synov a dcér, a l e nebudú tvoji brali si ich d-y za ženy a svoje d-y dávali d. mu išla von oproti (J eftovi) ach, moja dcéra nedá Benj . (nikto) svojej d-y vráťte sa, moje d-y (kráľ) vezme a j vaše d-y aby sa neradovali d-y Filišt. d-y Izraelove, plačte pochovajte ju, lebo j e d. kráľova (Rechabeám splodil) 60 dcér (Abiáš splodil) 16 dcér neberte ich dcér svojim synom nedáme svojich dcér národom zeme ani ich dcér nevezmeme (Jób) mal 3 d-y ; 1 , 2 chvály v bránach d-y Siona d-y kráľov sú medzi tvojimi nech plesajú d-y J udska ; 97, 8 obetovali svojich synov a d-y d. Babylona, ty, ktorá máš byť spustošená
79 PŠ lz
DEDIČSTVO 2, 7 1, 3, 4, 32,
8 16 4 9
47, 1 62, 1 1 Jer
PJ
6, 2 8, 1 1 21 11, 22 1 6, 2 32, 35 46, 24 1, 6 2, 5 10 4, 6
21 Ez 1 3, 1 7 22, 1 1 24, 2 1 26, 8 Hoz 4, 1 3 Jl 2, 28 Mi Sof Za
7, 3, 2, 9,
Mat
9, 1 8 22
6 14 10 9
1 0, 35 37 1 4, 6 15, 22 28 21, 5 Mar 5, 35 7, 29 8, 42 Luk 13, 1 6 23, 28 Ján 1 2, 1 5 Sk 21, 9 2Ko 6, 1 8 Žid 1 1, 24
prísahou vás zaväzujem d-y Jer. ; 3, 5 ; 5, 8 ; 8, 4 d. Siena pozostala ako búdka povyšujú (sa) d-y Siena zmyje Pán hnusobu dcér Siena hriešne ubezpečené d-y, ušami pozorujte sadni do prachu, panna, d-o Bab. povedzte d-e Siena : Hľa, ide tvoja spása zahladím krásnu . . . d-u Siena liečia skrúšenie d-y môjho ľudu pre skrúšenie d-y svojho ľudu d-y pomrú hladom neber si ženy ani nemaj . . . . dcér vodíli . . . svoje d-y Molochovi hanbiť sa bude d. Egypta vyšla od d-y Siena . . . sláva rozmnožil v d-e Júdovej smútok mlčia starci d-y Siena neprávosť d-y môjho ľudu je väčšia ako hriech Sodomy raduj (sa), d-o Edomova obráť svoju tvár k d-m iný ponižuje . . . d-u svojho otca vaše d-y . . . padnú mečom tvoje d-y na poli pobije smilnia vaše d-y vaše d-y budú prorokovať; Sk 2, 1 7 d. povstáva proti svojej materi plesaj „ . d-o Jeruzalema ! raduj sa, d-o Siena plesaj veľmi, d-o Siena, pokrikuj radostne, d-o Jer. moja d. teraz zomrela dúfaj, d-o, tvoja viera ťa uzdravila ; Mar 5, 34. Luk 8, 48 lebo som prišiel rozdeliť . . . d-u proti materi ; Luk 12, 53 kto má radšej syna alebo d-u tancovala d. Heródíady; Mar 6, 22 moja d. sa strašne trápi d. bola uzdravená povedzte d-e Siena d. už zomrela ; Luk 8, 49 démon vyšiel z tvojej d-y mal jednorodenú d-u ktorá je d-ou Abrahámovou d-y Jeruzalema, neplačte neboj sa, d-o Siena ! mal 4 d-y, panny budete (mi) za synov a d-y odoprel volať sa synom d-y faraónovej
Sud
5, 1 2 Jób Pr Iz IM Ez
1 0, 3, 38, 3 9 ; 1 1 , 2 1 ; 1 2, 1 3 ; 1 3, 26 ; 1 5, 7, 1 5, 49 ; 2 1 , 1 5. Sud 1, 1 1 . lPa 6 , 58
A DEBORA lM
35, 8
toho času zomrela D.
1 9, 1 8 29, 1 5 3, 4
Rim Gal Tít Žid
l 1ak 1
'
4, 1 3 8, 1 7 3 , 29 4, 1 7 3, 7 1, 2 6, 1 7 2, 5
l M 28, 4 4M 1 4, 24 1, 8 5M ! Sa 2, 8 Neh 9, 23 25, 1 3 ž 37, 29 34 44, 4 54, 3 Iz 57, 1 3 60, 5, 19, 25, Mar 1 0,
21 5 29 34 17
1 5, 34, 1 8, 26,
17 9 20 54
Mat
2M 4M
5M
D„ žena prorokyňa ; 4, 5, 9, 1 0, 1 4 ; 5, 1, 7, 1 5 zobuď sa, zobuď, D-o
DECKO i d-á mnou pohŕdajú rozpustilé d. robí . . . hanbu nezbedné d-á budú panovať
A DEDAN 1 0, 7 synovia Raámovi : D . ; ! Pa 1, 9, 32 25, 3 . Iz 21, 13. Jer 25, 23 ; 49, 8. Ez 25, 1 3 ; 27, 15 27, 2 0 D. obchodoval s tebou 38, 1 3 Šeba, D. a kupci Taršíša
l M 1 5, 4 Mat 2 1 , 38
A DEBÍR Joz
4, 4
27, 7 8 33, 54 9, 26 1 0, 9
DEDIC ten bude tvojím d-om toto je d. ; poďme, zabime ho ; Mar 12, 7. Luk 20, 1 4 bude d-om sveta ak deťmi, tedy aj d-mi, d-mi Božími podľa zasľúbenia d-mi dokiaľ je d. nedospelý ak syn, aj d. Boží ospravedlnení j eho milosťou boli d-mi ktorého ustanovil za d-a B. chcel zvrchovane ukázať d-om či si B. nevyvolil chudobných . . . za d-ov DEDICNE aby si d. dostal zem j eho semeno ju obdrží d. vojdite a zaujmite zem d. stolicu slávy im dáva d. vošli do nej zaujať j u d. ; 24 j eho semä obdrží d. zem sprav. zaujmú d. zem aby si d. zaujal zem neopanovali d. zeme svojím mečom tvoje semä bude d. vládnuť bude d. vládnuť vrchom mojej svätosti budú d. vládnuť zemou (tichí) d. obdržia zem večný život obdrží d. vládnite d. kráľovstvom aby som d. obdržal večný život ; Luk 1 0, 25 DEDICSTVO zasadíš ich na vrchu svojho d-a prijmeš nás za svoj e d. ja som tvojím . . . d-m ; 26 ktorého bude viacej, tomu dáš via_cej d-a dáš, aby prešlo d. ich otca na ne aby prešlo j eho d. na j eho dcéru rozdelite si zem do d-a lósom neskaz svojho ľudu a svojho d-a nemá Lévi podielu a d-a ; 1 2, 1 2 ; 1 4, 27, 29 ; 1 8, 1 . Joz 1 3, 33
DEDIČSTVO
80
Luk 1 2, 1 3 Ef 1, 1 1 14 18 5, 5 Kol 3, 24 lPt 1, 4 5, 3
H. je jeho d-m ; Jaz 13, 33 ; 1 4, 3 rozdelíš tomuto ľudu do d-a zem vzbudil meno zomrelému na j eho d-e pomazal (ťa) za vojvodu nad svojún d-m nemáme d-a v synovi Izaiho ; l Kr 1 2, 1 6 . 2Pa 1 0, 1 6 prečo chceš pohltiť d. Hosp. ? sú tvojím ľudom a . . . d-m dávaš mi do d-a neprávosti dám ti národy, tvoj e d . skvelé d. je u mňa požehnaj svoj e d . volí nám naše d . dal si mi d . tých, ktorí sa boj a tvojho mena vymeral im d. povrazom rozhneval sa na svoj e d . Bože, pohania vtrhli do tvojho d-a zošklivil si svoj e d. dajúc im d. pohanov za d. som vzal tvoj e svedoctvá d. od Hosp. sú synovia dal ich zem za d„ za d. Izraelovi ; 1 36, 2 1 dobrý zachováva d . d o m a maj etok sú d - m po otcoch dobrá je múdrosť s d-m dal do d-a d-á, ktoré boli spusto šené zohavili ste moj e d. d. sa mi stalo podobným Ivovi ohavnosťami naplnili moje d . naše d. sa prevrátilo toto im bude za d. : Ja som ich d-m nev:•daj svojho d-a v potupu pas . . . stádo svojho d-a j eho d. som dal šakalom zabime ho, a d. bude naš e ; Luk 2 0 , 1 4 povedz . . . aby si rozdelil s o mnou d . ! v ktorom sme sa stali aj d-m Božún je závdavkom nášho d-a bohatstvo slávy j eho d-a modlár, nemá d-a v kráľ. Krista od Pána vezmete odplatu d-a cieľom d-a, neporušiteľného nie ako panujúci nad d-m
I M 21, 10 Sud 1 1 , 2 Gal 5, 21
DEDIŤ nebude d . syn tejto dievky nebudeš d. v dome nášho otca nebudú d. Božieho kráľ.
5M Jaz Rút
1 8, 2 1, 6 4, 5
! Sa
1 0,
2Sa
20,
19 l Kr 8 , 5 1 J ób 1 3, 26 2, 8 ž 1 6, 6 28, 9 47, 5 61, 6 78, 55 62 79, 1 1 06, 40 1 1 1, 6 1 1 9, 1 1 1 1 27, 3 135, 1 2 1 3 , 22 1 9, 14 Kaz 7, 1 1 Iz 49, 8
Pr
2, 1 2, 1 6, PJ 5, Ez 44, Jl 2, Mi 7, Mal 1, Mar 1 2, Jer
!Pa
7 8 18 2 28 17 14 3 7
3, 24;
A DELAIÁŠ 24, 1 8 . Ezd 2, 60. 7 , 62. Jer 3 6 , 12, 25
ž
22, 1 9
Pr Iz Sk
1 6, 1 9 9, 3 2, 45
4, 14 Kol 2Tm 4, 10 Sk 3J
19, 24 12
5M 2Pa
32, 1 7 11, 15
ž 1 06, 37 Mat 7, 22 8, 1 6 28 31 9, 32 33 34 1 0, 8 11, 18 12, 24 27 28 1 5, 22 1 7, 1 8 Mar 1 , 34 6, 1 3 7, 26 29 9, 38 1 6, 9 17 Luk 4 , 33 35 41 7; 33
Neh 6, 1 0 ;
A DELILA Sud 1 6, 4
(pohanská žena) D . ; 1 6, 6, 10, 12, 13, 18 Ján
8, 27 29 30 33 9, 1 1 0, 11, 13, 7,
42 17 14 32 20
DELIŤ delia si medzi sebou moje rúcho ; (Mat 27, 35) ako d. korisť s pyšnými plesajú, keď delia korisť majetky predávali a d-li
A DÉMAS pozdravuje vás D. ma opustil
„ .
D . ; Filém 24
A DEMETER zlatník, meno m D . ; 38 D-ovi dávajú všetci svedoctvo DÉMON obetovali d-m, nie Bohu postavil si zvláštnych kňazov pre d-ov obetovali svojich synov . . . d-m a v tvoj om mene d-ov nevyháňali priviedli mu mnohých posadlých d-ami ; Mar 1, 32 stretli sa s ním 2 posadli d-ami d-i ho prosili a hovorili ; Mar 5, 1 2 priviedli m u nemého človeka, po sadlého d-om ; 12, 22 keď bol d. vyhnaný, hovoril nemý kniežaťom d-ov vyháňa d-ov ; Mar 3, 22. Luk 1 1 , 1 5 d-ov vyháňajte hovoria : Má d-a nevyháňa d-ov, iba Belzebúbom ak ja Belzebúbom vyháňam d-ov; Luk 1 1 , 1 9 a k j a Duchom Božím vyháňam d-ov ; Luk 1 1 , 20 dcéra sa strašne trápi, posadlá d-om d. hneď vyšiel z neho d-ov vyhnal, a nedal d-om hovoriť vyháňali mnoho d-ov prosila ho, žeby vyhnal d-a d. vyšiel z tvojej dcér y ; 30 človeka, ktorý . . . vyháňa d-ov ; Luk 9, 49 z ktorej bol vyhnal 7 d-ov ; Luk 8, 2 v mojom mene budú vyháňať d-ov mal ducha nečistého d-a d . vrhnúc ho do prostredku od mnohých vychádzali aj d-i prišiel Ján Krstiteľ „ . hovoríte : Má d-a muž z toho mesta, ktorý mal d-ov d. ho zaháňaval na púšť mnoho d-ov vošlo do neho d-i . . . vošli do svíň dal im moc a právo nad všetkými d-mi d. silne ním zalomcoval aj d-i sa nám poddávajú vyháňal d-a, a ten bol nemý hla, vyháňam d-ov zástup odpovedal : D-a máš
81 Ján
8, 48 49 1 0, 21
l Ko 1 0, 20
21
l Tm 4, 1 Jak 2, 1 9 Zj 9, 20
1 6, 14 1 8, 2
nehovoríme
1 0, 20
•
1
. . že máš d-a ? ; 52; Jób . -
1
nemám d-a, ale ctím svojho Otca môže d. otvoriť očí slepých ? ž obetujú d-om a nie Bohu nemôžete piť kalich Pánov i kalich d-ov budú počúvať • . . učenia d-ov aj d-i veria a trasú sa aby sa neklaňali d-om lebo sú to duchovia d-ov stal sa bývaniskom d-ov
-
DE:Ň' IM
2M
1, 5 5 2, 2 3 3, 14 7, 24 8, 22 17, 12 27, 2 35, 3 39, 10 47, 9 12, 14 15
B. nazval svetlo dňom bol večer, a bolo ráno, prvý d. B. dokonal 7. dňa svoje dielo a odpočíval 7. dňa B. požehnal siedmy d. budeš žrať prach po všetky dni vody mocneli na zemi 1 50 dní d. a noc neprestanú keď mu bude 8 dní, bude obrezaný neviem dňa svojej smrti vyslyšal (ma) v d. môjho súženia hovorila Jozefovi d. po dni málo ich bolo a zlé boli dni ten d. vám bude na pamiatku 7 dní budete j esť nekvas. chleby;
13, 21 16, 26 20, 8 20, 9
H. išiel pred nimi vo dne 7, dňa j e sobota pamätaj na d. soboty 6 dní budeš pracovať;
12 23, 1 2 3M 4M 5M Joz Sud l Kr
2Kr
l Pa Neh Jób
37, 18 38, 7 39, 5 6 42, 4
50, 15 52, 3 61, 7 9 68, 20 74, 1 6 77, 3 84, 1 1 86, 3 7 90, 4
23, 1 2 ;
9
5M 5, 1 6 ; 6, 2 7. dňa prestaneš (pracovať) ; 3M 23, 3. Jer 17, 24 6 dni činil H. nebesia a zem
31, 17 12, 3 ôsmeho dňa sa obreže 6, 5 po všetky dni sľubu jeho nazar. 28, 25 7. dňa vám bude sväté zhrom. 29, 1 bude vám to d. trúbenia 32, 35 je blizko d. ich záhuby 47 tým slovom predÍžite svoje dni 1, 2 budeš premýšľať o nej vo dne 1 6, 1 6 d. ako d. (ho) sužovala 1 9 , 8 (Eliáš šiel) 40 dni a 40 nocí 7, 9 tento d. je dňom radostnej zvesti 1 9, 3 tento d. je dňom súženia 29, 1 5 naše dni sú ako tieň ; Jób 8, 9 8, 9 tento d. je svätý Hosp. ; 1 0 3, 1 Jób . „ zlorečil svojmu dňu Pr 7, 1 j eho dni sú ako dni nájomníka 6 moje dni sú rýchlejšie ako člnok 1 6 moje dni sú márnosť 9 , 25 moje dni boli rýchlejšie ako bežec 15, 20 po všetky svoje dni sa trápi bez1 7, 1 11
1 9, 3 25, 5 32, 4
49, 6
aby s a predÍžili tvoje dni ;
božnik moje dni hasnú moje dni sa pominuli
12 13 16 2 12 19
44, 9 23
13, 6
3 1 , 1 5 ; 34, 2 1 . 3 M 23, 3 . 5M 5, 13
1 7, 21, 30, 1, 7, 1 8,
1
1 03, 15 1 09, 1 1 8, 1 1 9, 1 36, 1 38, 1 39, 9,
1 0, 15, 23, 27, Kaz 2, 7,
j-
·
10 12 91, 1 6 96, 2 1 02, 3 4 9 12 25
8 24 1 64 8 3 12 11 27 15 17 1 23 14
noc rm ooracajú na d. trávia svoje dni v dobrom pochytili ma dni trápenia; 27 o j eho zákone rozmýšľa dňom B. sa hnevá na bezbož. každý d. nadišli na mňa v d. môjho nešťastia d. dňu hovorí slovo na teba očakávam každý d. dňom i nocou ťažela na mne tvoja ruka H. zná dni bezúhonných smutný chodím d. ako d. aký je výmer mojich dní dal si mi dní na šír. . . . dlaní hovoria každý d. : Kdeže je tvoj B. ? ; 1 1 Bohom sa chválime každý d. pre teba sme vraždení každého dňa; Rim 8, 36 prečo by som sa mal báť v dňoch zlého vzývaj ma v d. súženia milosť silného Boha trvá každého dňa pridaj dní ku dňom kráľovým plniac svoje sľuby d. po dni d. ako d. nám nakladá bremä tvoj je d„ tvoja je i noc v d. svojho súženia hľadám Pána lepší je d. v tvojich dvoroch na teba volám každého dňa ; 88, 10 v d. svojho súženia volám 1 000 rokov je v tvojich očiach ako včerajší d. naše dni idú ta pre tvoj búrlivý hnev dní našich rokov je . „ 70 rokov nauč nás tak počítať naše dni nasýtim ho dlhosťou dní zvestujte j eho spasenie zo dňa na d. v d„ keď volám, rýchle sa mi ozvi moje dni miznú ako dym každý d. ma hanobia moj e dni sú ako miznúci tieň neber ma preč v polovici mojich dní človek je čo do svojich dni ako tráva jeho dní nech je málo toto je d„ ktorý učinil H. sedemkrát za d. ťa chválim slnce, aby panovalo vo dne v ktorýkoľvek d. som volal noc ti svieti ako d. mnou, hovorí múdrosť, sa rozmnožia tvoje dni bázeň Hosp. pridáva dni dni chudob. človeka . . . sú zlé choď v bázni Hosp. celý d. nechlúb sa zajtrajším dňom jeho dni sú plné bolesti v dobrý d. buď tedy šťastný
DEŇ Kaz Iz
Jer
PJ Ez Dan Hoz Jl
Am Jon Mi Hab. Sof Za Mal Mat
8, 8 niet vlády nado dňom smrti 12, 1 kým neprijdú dni zlého 2, 1 2 d. Hosp. Zástupov sa blíži; 1 3, 9 4, 1 toho dňa sa chopí 7 žien 1 muža 13, 6 kvíľte, lebo je blízko d. Hosp. 22, 5 d. veľkého nepokoja 34, 8 to bude d. pomsty Hosp. 37, 3 tento d. je dňom súženia 49, 8 pomôžem ti v d. spasenia 58, 2 síce ma hľadajú d. ako d. 60, 20 bude koniec dňom tvojho smútku 61, 2 d. pomsty nášho Boha 65, 2 rozprestieral som svoje ruky celý d. ; Rim 1 0, 2 1 66, 8 zrodí (sa) zem z a 1 d. ? 6, 4 beda nám, lebo uchodí d. 1 7, 1 7 si mojím útočišťom v d. zlého 20, 7 som za posmech každého dňa 1 4 zlorečený d„ ktorého som bol splodený 30, 7 d., ktorému nebolo podobného 46, 1 0 ten d. je dňom Pána Hosp. 1, 1 2 H. v d. pále svojho hnevu 5 , 2 1 obnov naše dni ako kedysi 7, 7 už je blízko d„ totiž d. hrmotu 30, 3 j e blízko d. Hospodinov; Jl 1, 1 5 ; 3 , 1 4 . Obad 1 5 . Sof 1 , 7, 1 4 6, 1 0 trikrát z a d . kľakol na svoje kolená 9 , 7 prij dú dni navštívenia, prij dú dni odplaty 2, 1 prichádza d. Hospodinov 2 d. tmy a mrákavy, d. oblaku 1 1 d. Hosp. bude veľký a strašný 5, 1 8 beda tým, ktorí si žiadajú d. Hosp. 20 či nie j e d. Hosp. tmou 3, 4 ešte 40 dní, a Ninive bude pod vrátené 3, 6 zatmie sa nad ními d. 1 , 5 vykonám dielo vo vašich dňoch ; Sk 1 3, 4 1 1, 1 5 t e n d . bude dňom . . . hnevu, dňom úzkosti a súženia, dňom búrky 4, 1 0 kto bude pohŕdať dňom malých začiatkov 1 4, l hľa, prichádza d. Hospodinov 3, 2 kto znesie d. j eho príchodu 4, 1 prichádza d„ ktorý horí ako pec 5 prijde d. Hosp., veľký 4, 2 keď sa bol postil 40 dní 6, 34 nestarajte sa o zajtrajší d . 34 dosť m á d. na svojom trápení 7, 22 mnohí mi povedia tamtoho dňa 1 0, 1 5 d. súdu ; 1 1 , 22, 24 ; 1 2, 36. Mar 6, 1 1 1 1 , 24 zemi Sodomänov bude znesiteľ nejšie v d. súdu ; Luk 1 0, 1 2 1 2, 40 ako bol Jonáš v bruchu veľryby 3 dni 15, 32 už 3 dni dlejú so mnou 1 7, 23 tretieho dňa vstane z mŕtvych ; 20, 1 9 ; 27, 63 20, 6 čo tu stojíte celý d. 1 2 ktorí sme niesli bremeno dňa
82 Mat 24, 22 22 36 37 38 50 25, 1 3 26, 55 28, 20 Mar 1, 13 1 4, 49 Luk 1, 59 2, 37 4, 2 9, 23 1 7, 26 1 9, 42 2 1 , 22 34 24, 29 Ján
6, 40 7, 37 8, 56 9, 4 1 1 , 39 1 2, 7 1 6, 26
Sk
1, 3 2, 1 20 17 1 7, 1 1 31 20, 7 31
Rim 1 3 , 1 2 1 4, 5 6 l Ko 2Ko
Ef
1, S 3, 1 3 4, 16 6, 2 2 4, 30 5, 1 6 6, 13
keby neboli skrátené tie dni ; Mar 1 3, 20 pre vyvolených budú skrátené tie dni ; Mar 13, 20 o tom dni „ . nevie nikto ; Mar 13, 32 ako bolo za dní Noeho až do toho dňa, ktorého vošiel Noe do korábu ; Luk 1 7, 27 prij de pán „ . v d„ v ktorý sa nenazdá ; Luk 12, 46 neviete dňa ani hodiny každý d. som sedel u vás a učil ja som s vami po všetky dni bol tam na púšti 40 dní d. po dni som bol u vás ; Luk 22, 53 ôsmeho dňa „ . prišli obrezať dieťatko slúžiac Bohu dňom i nocou nej edol ničoho v tých dňoch a vezme svoj kríž na každý d. ako bolo vo dňoch Noeho, tak bude aj vo dňoch Syna človeka keby si aj ty bolo poznalo, a to aspoň v tento tvoj d . lebo to budú dni pomsty náhle by prišiel na vás ten d. zostaň s nami „ . d. sa už nachýlil ; Sud 1 9, 9, 1 1 a ja ho vzkriesim v posledný d. ; 6, 44, 54 v ten veľký d. sviatku stál J . Abr„ váš otec, splesal, aby videl môj d. musím konať skutky . . . dokiaľ j e d . smrdí, lebo j e už 4 dni v hrobe zachovala to ku dňu môjho pohrebu toho dňa budete prosiť v mojom mene ukazujúc sa im 40 dní keď sa už doplňoval 50-ty d. prv ako prij de d. Pánov, veľký Pán pridával cirkvi . . . každý d. skúmali písma každý d. d„ v ktorom bude súdiť celý svet ; Rim 2, 1 6 v prvý d . týždňa, keď sme s a zišli lámať chlieb d. a noc neprestal som . . . napo mínať d. sa priblížil niekto súdi, že každý d. ako d. kto dá na d„ dá Pánovi; kto nedá na d„ nedá Pánovi na d. bezúhonných v d. nášho Pána pretože to ten d. ukáže vnútorný (človek) sa obnovuje d. čo d. hľa, teraz d. spasenia ! v d. spasenia som ti pomohol ste zapečatení ku dňu vykúpenia vykupujúc si čas, lebo dni sú zlé aby ste mohli odolať v ten zlý d.
DESIATOK
83 d. Pánov prij de tak ako zlodej ; 2Pt 3, 1 0 5 ste synmi svetla a synmi dňa 8 súc synmi dňa buďme triezvi lTm 5, 5 v prosbách a modlitbách dňom i nocou v posledných dňoch nastanú ne 2Tm 3, bezp. časy 4, 8 koruna sprav„ ktorú mi dá Pán . . . v ten d . Žid 3, 1 3 napomínajte (sa) každý d. 1 0, 25 vidíte, že sa blíži ten d. l Pt 3, 1 0 kto chce . . . vidieť dobré dni 3 , 3 v posledných dňoch prijdú po 2Pt smievači 8 1 d. je u Pána ako 1 000 rokov a 1 000 rokov ako l d. ; Ž 90, 4 1, 1 0 bol som v duchu v d. Pánov Zj 6 , 1 7 prišiel ten veľký d. jeho hnevu 1 2 , 1 0 žaloval na nich . . . dňom i nocou 20, 1 0 budú mučení dňom i nocou l Te
Mat
Mar Luk Ján Zj
2Pt Sk lM 2M 3M 4M l Sa 2Pa Kaz Iz Dan
5, 2
Za
8 , 23
Mat 25, 1 28 Luk 1 5, 8 17, 1 2 1 9, 1 3 Zj
16 2, 10 13, 1 1 7, 1 2
chopia (sa) 10 mužovia . . . krídla rúcha muža Žida bude podobné nebeské kráľ. 1 0 pannám dajte tomu, ktorý má d. hrivien; Luk 1 9, 24 žena, ktorá m á d. grošov stretlo sa s ním d. malomocných zavolal svojich 1 0 sluhov, dal im d. hrivien Pane, tvoja hrivna získala d. hrivien budete mať súženie d. dní (šelma mala) d. rohov a na svojich rohoch mala d. diadémov d. rohov, ktoré si videl, je d. kráľov
DESAŤ TISÍC sto z vás bude honiť d. t. 2 z nich by !obrátili na útek d. t. porazili ich v Bezeku, d. t. pobili . . . okolo d. t. mužov d. t. mužov; 1 0 ; 7, 3. l Sa 15, 4 zišiel Barák . . . a d. t. mužov za ním A DENÁR d. t. vybraných mužov 1 8, 2 8 bol dlžen 100 d-ov Dávid (porazil) svoje desaťtisíce; 20, 2 že im dá po d-e na deň 8; 21, 1 1 ; 29, 5 9 dostali po d-e ; 1 0 2Sa 1 8, 3 teraz si ty ako nás d. t. 1 3 či s i s a nezjednal s o mnou z a d . ? lPa 29, 7 d. t. hrivien striebra ; Est 3, 9 22, 1 9 doniesli d. ; Mar 1 2, 1 5 2Pa 25, 1 1 porazil synov Seira, d. t. mužov 6, 37 nakúpiť za 2 0 0 d-ov chleba 12 d. t. zajali synovia Júdovi živých 14, 5 toto sa mohlo predať za . . . 27, 5 d. t. korov pšenice 300 d-ov; Ján 12, 5 30, 24 drobného dobytka d. t. 7, 4 1 jeden bol dlžen 500 d-ov 9 1 , 7 padne ich po tvojom boku . „ d. t. ž 1 0, 3 5 vyňal 2 d-e, dal hostinskému 1 44, 13 naše stádo aby rodilo d. t-e 20, 24 ukážte mi d„ čí má obraz 5, 10 výtečný nad iných d. t. 6, 7 za 200 d-ov chleba im nebude dosť PŠ 16, 7 v d. tisíc . . . som ťa rozplodil 6, 6 choinix pšenice za d. a 3 choinixy Ez 45, 1, 3, 5 ; 48, 1 0, 13, 1 8 jačmeňa za d. Dan 7 , 1 0 desaťkrát tisíc d-ov stálo pred ním 1 1 , 12 porazí desaťtisíce A DENNICA Mi 6, 7 d. t. potokov oleja 1, 19 dokiaľ by . . . nevzišla d. Mat 18, 24 dlžník, ktorý mu bol dlžen d. t. hrivien A DERBA Luk 1 4, 3 1 či môže s d . t-arni stretnúť sa 1 4, 6, 20 ; 1 6, 1 ; 20, 4 l Ko 4 , 1 5 keby ste mali hneď i d. t. pestúnov DESAŤ 1 4, 1 9 v zbore by som chcel prehovoriť radšej 5 slov . . . než d. t. slov 1 8, 32 snáď sa tam nájdu desiati jazykom 42, 3 odišlo dolu d. bratov Jozefových 27, 1 2 stfpov bude d. a ich podstavcov d. DESATINA 34, 28 písal na dosky slová zmluvy d. slov; l M 28, 22 Bože, dám ti istotne d-u 5M 4, 13; 1 0, 4 5M 12, 1 7 nebudeš môcť jesť vo svojich brá 26, 26 d . žien bude piecť váš chlieb nach d-y 7, 1 4 panva váhy d. šeklov zlata; 1Sa 8, 15 bude brať d-u vášho semena 7, 20-80 Neh 10, 37 Levitovia budú vyberať d-y ; 38 1 4, 22 pokúšali ma toto už d. ráz 38 Levitovia odnesú d-u d-y 1, 8 či nie som ti ja lepší ako d. synov 1 3, 12 donášali celý Júda, d-u obilia 4, 7 spravil d. zlatých svietnikov 7, 1 9 múdrosť pomôže múdremu viac A DESA ŤMESTIE ako d. vladárov Mat 4, 25. Mar 5, 20 ; 7, 3 1 38, 8 vrátilo (sa) slnko o d. stupňov DESIATOK 1, 1 2 skús, prosím, svojich služobníkov d. dní IM 1 4, 20 Abram mu dal d. zo všetkého ; 7 , 24 d. rohov znamená, že z toho kráľ. Žid 7, 2, 4 3M 27, 30 každý d. zeme . . . je Hospodinov povstane d. kráľov 3M 26, 8 5M 32, 30 1, 4 Sud 3, 29 4, 6 14 20, 34 l Sa 1 8, 7
DESIŤ 4M
84
1 8, 2 1
synom Léviho . . . dal som všetky d-y ; 24 26 obetovať budete . . . d. z d-u 28 obetovať obeť pozdvihnutia . . . d-kov 5M 1 4, 22 verne budeš dávať d. 28 o dvedieš každý d. svojej úrody 26, 1 2 oddelíš všetky d-y svojej úrody lSa 8 , 1 7 d. bude brať z vášho stáda 2Pa 3 1 , 6 donášali d. z volov . . . aj d. svätých vecí Mal 3, 8 v čom ťa okrádame ? V d-u 1 0 doneste celý d. Mat 23, 23 dávate d. z máty ; Luk 1 1 , 42 Luk 1 8, 1 2 dávam d-y zo všetkých príjmov Žid 7 , 8 berú d-y ľudia, ktorí mrú
Mat
4, 8 11 1 3, 39 25, 41 Luk 4, 3 13 8, 1 2 Ján 6 , 70 8, 44 1 3, 2 Sk 13, 1 0 Ef 4, 27 6, 1 1 ! Tm 3, 7 3, 6 2Tm 2, 26 Žid 2, 1 4 Jak 4, 7 lPt 5, 8 lJ 3, 8
DESIŤ 5M 7, 23 bude ich d. veľkým desením l Sa 1 6, 1 4 d-1 ho zlý duch Ezd 4 , 4 d-li ich, aby nestavali Júda 9 Jób 7, 1 4 d-š ma videniami Zj 2, 1 0 1 3 , 2 1 nech ma nedesí tvoja hrôza ! 1 8, 1 1 zo všetkých strán h o budú d. hrôzy 12, 9 Dan 7, 28 mňa, Daniela, veľmi d-li moj e 12 myšlienky 20, 2 DESIŤ SA 10 2M 1 5, 1 5 budú (sa) d. kniežatá Edomove 2Pa 32, 7 nedeste sa tváre assýrskeho kráľa Jób 23, 1 5 preto sa d-m j eho tváre Iz 62, 3. ž 1 4, 5 tam sa raz budú náramne d. ; 53, 6 83, 1 8 nech sa . . • desia na večné veky 88, 1 6 nesiem svoj strach a d-m sa Fil 1, 1 Jer 1, 1 7 nedes sa ich, aby som ťa nepredesil l Tm 3, 8 Dan 2, 1 snívali sa Na buch. sny, pre ktoré 10 sa d-1 12 5, 9 veľmi (sa) d-1 kráľ Balsazár 13 Obad 9 tvoji udatní sa budú d. Mar 1 0, 32 oni sa desili Pozri tiež hesl o : Báť sa; Ľakať sa; 2M 28, 1 8 ; Strachovať sa Za 7, 12 4M
1, 14
lM
24, 1 6
2M l Kr
2, 8 1, 3
lM 1 7, 1 Mat 1 8, 1 2 Luk 1 5, 7
Mat
4, 5
A DEUEL Eliasaf, syn D -ov ; 7, 42, 47 ; 1 0, 20
Sk
DEVA d. (Rebeka) bola veľmi krásneho Ján vzozrenia Jak d. išla a zavolala matku !Pt tak hľadali krásnu d-u Pozri tiež heslo : Dievka DEVÄŤDESIATDEVÄŤ bolo Abramovi 99 rokov; 24 či nezanechá tých 99 na vrchoch ; 1 3 . Luk 1 5 , 4 ako nad 99 sprav., ktorí nepotrebujú pokánia DIABOL (Ježiš) bol pokúšaný od d-a ; Luk 4, 1 vtedy ho pojal d. do svätého mesta
pojal (ho) d. na vrch ; Luk 4, 5 vtedy ho opustil d. nepriateľ, ktorý ich nasial, j e d. do . . . ohňa, pripraveného d-ovi d. mu povedal ; 6 dokončil d. všetko pokúšanie prichádza d. a vyníma slovo j eden z vás je d. vy ste z otca d-a d. vložil do srdca Judáša ó, ty . . . synu d-ov nedávajte miesta d-ovi proti taktike a úskočnosti d-ovej aby neupadol . . . do smečky d-ovej neupadol v odsúdenie d-ovo vymanili sa z osídla d-ovho smrťou zahladil . . . d-a sprotivte sa d-ovi d., obchádza ako revúci lev kto robí hriech, je z d-a, lebo diabol hreší od počiatku archanjel Michal v spore s d-om d. uvrhne niektorých z vás do žalára starý had, ktorý sa volá d. lebo zostúpil k vám d. ktorý j e d. a satan diabol . . . bol uvrhnutý do jazera
A DIADÉM Zj 1 2, 3 ; 13, l ;
1 9, 1 2
.&. DIAKON s dozorcami a d-mi d-i musia byť počestní službu d-a súc bez úhony d-i nech sú mužovia j ednej ženy ktorí dobre vykonali službu d-a A DIAMANT 39, 1 1 . Jer 17, 1 . Ez 3, 9 ; 28, 1 3 urobili svoje srdce ako hrot d-u
A DIANA 1 9, 24, 27, 28, 34, 35 7, 35 1, 1 1, 1
A DIASPORA snáď pôj de do d-y Grékov 1 2 pokoleniam, ktoré sú v d-e pútnikom d-y v Ponte
DIAŤ SA čo sa dialo, to sa i bude d. ktorých každý skutok sa dej e v tem nosti 5, 30 strašná vec . . . sa dej e v zetni Jer Mal 2, 1 1 ohavnosť sa dej e v Izr. Mat 1 1 , 23 keby sa v Sodome boli diali divy, ktoré sa diali v tebe Mar 1 3, 29 keď uvidíte, že sa to všetko dej e ; Luk 2 1 , 3 1 Luk 2 1 , 28 k e ď s a t o začne d. I Ko 1 4, 40 všetko nech sa dej e slušne Kaz 1, 9 29, 1 5 Iz
DIBŤA
85
4M
2 1 , 30
A DÍBON
Kaz
(mesto) D . ; 32, 3, 34. Joz 13, 9, 1 7 . Neh 1 1 , 2 5 . Iz 1 5, 2 . J e r 4 8 , 1 8, 22.
Iz
8, 1 7 11, 5 4 1 , 29 45, 1 1 64, 8 1, 1 6 48, 1 0
A DÍBON-GAD 4M
33, 45, 4 6
Jer
A DIDYMUS Ján
1 1, 1 6
Tomáš, zvaný D . ; Ján 20, 24; 21, 2
DIBL IM 4M
41, 34 18, 20
Joz 1 8 , 7 1, 5 l Sa 2Kr 2, 9
ž
73, 26 1 1 9, 5 7 3, 24 PJ Mat 24, 5 1 Luk 1 2, 46 15, 1 2 J án 1 3, 8 Sk
Zj
8, 2 1 21, 8 22, 1 9
bude brať piaty d. úrody (faraón) H. riekol Aronovi . . . nebudeš mať medzi nimi d-u. Ja som tvojím d-om Levitovia nemajú d-u Anne dal dvojnásobný d. dvojnásobný d. tvojho ducha na mne mojím d-om je B. na veky mojím d-om j e ostríhať tvoje slová mojím d-om j e Hospodin j eho d. položí s pokrytcami j eho d. položí s nevernými daj mi pripadajúci d. imania keď ťa neumyjem, nemáš so mnou d-u nemáš d-u ani lósu v tejto veci ich d. v j azere, ktoré horí ohňom tomu odníme B. j eho d. z knihy života
DIELO lM
2, 2 3
20, 32, l Kr 7, Ezd 4, Neh 6, 2M
Jób
ž
9
16 14 24 3
6, 1, 34, 36, 8, 19, 28, 45, 90,
16 10 19 24 4 2 4 2 16 17 95, 9 1 02, 26 104, 3 1 1 1 1, 3 7 1 15, 4
Pr Kaz
1 43, 5 1 6, 3 2, 4
B. dokonal 7. dňa svoje d. odpočinul od všetkého svojho d-a ; Žid 4, 4 6 dni budeš pracovať • • • svoje d. dosky boli d-m Božím robil všelijaké d. z medi tak bolo zastavené d. konám veľké d„ preto nemôžem odísť d. dialo (sa) od nášho Boha d. j eho rúk si požehnal všetci sú d-m j eho rúk aby si vyvyšoval j eho d. nebesia, d. tvojich prstov d. jeho rúk oznamuje obloha daj im podľa d-a ich rúk moje básnické d-a patria kráľovi nech sa vidí pri tvojich služ. tvoje d. upevni d. našich rúk skúsili ma aj videli moj e d. d-m tvojich rúk sú nebesia ; Žid 1, 1 0 nech s a raduje H . v o svojich d-ach j eho d. je veličenstvom d-ami j eho rúk pravda a súd modly sú . . . d-m rúk človeka; 1 35, 1 5 rozjímam o d - e tvojich rúk uvaľ na Hosp. svoj e d-a vykonal som si veľké d-a
Ez Hab Ján Sk
6, 6 1, 5 17, 4 5, 38
Rim 14, 20 l Ko 3, 1 3 13 15
9, l
15, 58 Gal Ef Fil
6, 4 2, 1 0 1, 6 2, 3 0
Žid
6, 1 0
2Pt
3, 1 0
lM
3, 16 21, 15
videl som všetko d. Boha neznáš d-a Boha, ktorý činí všetko ich d. je nič, vietor d. mojich rúk ponechajte na mňa ! d - m tvojej ruky sme m y všetci klaňali sa d-am svojich rúk zlorečený ten, kto koná d. Hosp. nedbalo vaše d-a budú vyhladené vykonám d. vo vašich dňoch, že mu neuveríte ; Sk 1 3, 4 1 d. s o m dokonal, ktoré s i mi dal ak j e tá rada z ľudí alebo to d., rozpadne sa nebor pre pokrm d-a Božieho každého d. vyjde najavo každého d., aké ktoré j e, sám ten oheň skúsi ak zhorí niečie d., bude mať škodu či nie ste vy mojím d-m v Pánovi ? rozhoňujúci sa vždycky v d-e Pá novom každý nech skúša svoje vlastné d. lebo sme j eho d-m ktorý započal vo vás dobré d. pre d. Kristovo sa bol priblížil až k smrti B. nie je nesprav„ aby zabudol na vaše d. zem i d-a, ktoré sú na nej zhoria
DIEŤA ; DETI
2M 3M 4M 5M l Sa 2Sa l Kr 2Kr
J_ób z
Kaz lz
Jer
33, 2, 20, 1 4, 28, 1,
5 9 20 31 50 2
1 2, 1 8 3, 7 3, 25 17, 23 2, 24 21, 1 1 34, 1 2 1 03, 1 3 137, 4, 1 0, 3, 8, 9, 11, 13,
9 13 16 12 18 6 8 16
57, 5 1, 6
v bale sti budeš rodiť deti pohodila d. (Izmaela) pod j eden z krov to sú deti, ktoré dal B. z milosti odnes toto d. a odchovaj ho ponesú svoj hriech; zomrú bez deti vaše malé deti . . . vovediem nezľutu j e (sa) nad d-ťom Peninna mala deti, ale Anna nemala deti stalo sa 7. dňa, že zomrelo d. som len malé d. (Šalamún) rozotnite to živé d. na dvoje Eliáš vezmúc d. zniesol ho medv edice . . . roztrhali z nich 42 detí ich deti poskakujú poďte, deti, počujte ma ako sa zľutováva otec nad svojimi deťmi kto . . . :rozrazí tvoje deti o skalu lepšie chudobné d. a múdre beda tebe, zem, ktorej kráľom je d. pohoničmi môjho ľudu sú deti deti, ktoré mi dal H. ; Žid 2, 1 3 d. s a nám narodilo d., ktoré požíva prsia ich d eti budú porozrážané ; Hoz 1 3, 1 6 zabíj ate deti v dolinách veď ja neviem hovoriť, lebo som d. !
DIEŤA PJ
4, 4 10
Hoz 1 1 , 1 Mat 2, 1 8
3, 9 7, 1 1
9, 2 1 0, 2 1 1 1, 1 6 19 1 5, 2 6 1 8, 2 3 5 1 9, 29 21, 15 22, 24 23, 37 27, 25 Mar 5, 39 9, 36 1 0, 15 Luk
Ján
1, 7 66 2, 48 9, 47 11, 7 14, 26 1 5, 3 1 23, 2 8 1, 12
Sk
1 3, 33 2, 39
Rim
1 Ko
21, 21 8, 1 6 17 9, 8 4, 1 4
7, 13, 1 4, 2Ko 1 2, 4, Gal
Ef
17 14 11 20 14 19 28 31
2, 3 5, 8
86 deti si prosia chleba ruky . . . žien varili svoje deti keď bol I zrael d. Rácheľ, oplakávajúca svoje deti B. môže z týchto kameňov vzbudiť Abr. deti ; Luk 3, 8 súc zlí, viete dávať svojim deťom ; Luk 1 1 , 1 3 dúfaj, d., odpustené sú ti tvoj e hriechy povstanú deti na rodičov ; Mar 13, 1 2 podobné j e deťom, ktoré sedia ; Luk 7, 3 2 osprav. (j e) múdrosť od svojich detí nepatrí sa vziať chlieb deťom ; Mar 7, 27 J . privolajúc si dieťa keď . . . nebudete ako deti ktokoľvek by prijal j edno takéto d. každý, kto opustil . . . deti ; Mar 1 0, 29. Luk 1 8, 29 (videli že) d eti kričia v chráme keby niekto zomrel nemajúc deti koľko ráz som chcel zhrom. tvoje deti ; Luk 1 3, 34 krv na nás a na naše deti d. nezomrelo, ale spí vzal d., postavil ho kto by neprijal kráľ. Božieho ako d. ; Luk 1 8, 1 7 nemali dieťaťa čo to len bude z toho d -ťa d., čo si nám to tak ur obil ? Ježiš . . . pojal si d. a postavil ho deti sú so mnou v p o steli a nemá v nenávisti . . . deti d . , t y s i vždycky s o mnou plačte . . . nad svojimi d eťmi dal právo a moc stať sa deťmi Božími deti, ešte krátku chvíľu som s vami vám patrí to zasľúb enie a vašim deťom hovoríš, aby neobrezo vali deti sme deťmi Božími ak deťmi, tedy aj dedičmi nie deti tela sú deťmi Bo žími, ale deti zasľúbenia napomínam ako svoj e milované deti (Timoteus) milovaným d-om ináče by vaše deti boli nečisté keď som bol d., vrav e l som ako d. nebuďte deťmi rozumom nie sú povinné deti zhromažďovať moj e deti, ktorých zase rodím sme ako Izák, deťmi zas ľúbenia nie sme deťmi dievky, ale deti slobodnej boli sme prírodou deťmi hnevu choďte ako detí svetla
Ef
6, 4
l Tm
2, 3, 5, 2Tm 1, 2, Tít 1, 2,
15 4 4 2 1 6 4 10 Filém lPt 1, 14 lJ 2, 14 18 3, 1 2 2J 13 z; 2 , 23
deti, poslúchajte svojich rodičov; Kol 3, 20 otcovia, nepopudzujte svojich detí ; Kol 3, 2 1 bude spasená rodením detí deti má v podriadenosti ak má niektorá vdova deti Timoteovi, milovanému d-ťu moj e d., mocnej v milosti má deti veriace aby milovali svoj e deti prosím ťa o svoj e dieťa . . . Onezima ako poslušné deti píšem vám, deti, že ste poznali Otca deti j e posledná hodina aby sme sa volali deťmi Božími teraz sme deťmi Božími pozdravujú ťa deti j ej deti pobijem smrťou
DIEŤATKO
3, 1 8 5, 21
našli d. s Máriou Herodes bude hľadať d . vtedv m u priniesli d-á ; Mar 1 0, 1 3 nechajte d-á . . . prísť ku mne ; Mar 1 0, 14. Luk 1 8, 1 6 8 . dňa . . . prišli obrezať d. d. rástlo a silnelo duchom ; 2, 40 keď porodí d„ nepamätá viacej na súženie píšem vám) d-á, že sú vám odpustené d-á, zostávajte v ňom d-á, nemilujme slovom d-á, chráňte sa modiel
I M 34, 3 3M 1 2, 5 Sud 2 1 , 1 2 5, 2 2Kr 3, 3 Jl 8, 5 Za Luk 8, 54 12, 13 Sk
zamiloval si d. (Dínu) keď porodi d. , bude nečistá 2 týždne našli . . . 400 d-t panien zajali z Izr. zeme nejaké malé d. d. predávali za víno ulice mesta budú plné . . . d-t a riekol : D., vstaň ! d., menom Rodé
Mat
9, 24
Mar
25 5, 41 42
odídite, lebo d. nezomrelo ; Mar 5, 39 chopil d. za ruku, a vstalo d„ tebe hovorím. vstaň! d, hneď vstalo a chodilo
Mat
2, 1 1 13 1 9, 1 3 14
Luk Ján
1, 59 80 16, 21
lJ
2, 1 2 28
DIEVČA
DIEVČATKO
DIEVČINA Mat Mar Ján Sk
26, 1 4, 1 8, 1 6,
IM 2M SM lSa
21, 1 0
69 69 17 16
pristúpila k nemu j edna d . d . , vidiac ho, zase začala hovoriť dievčina . . . povedala Petrovi d., ktorá mala vešteckého ducha
DIEVKA 20, 1 7 28, 68
1, 1 1
vyžeú túto d-u i j ej syna ; Gal 4, 30 nepožiadaš . . . j eho d-y ; 5M 5, 2 1 budete predávať . . . d-y pohliadneš na trápenie svojej d-y
Dlv.AŤ SA
87 25, 1 9, 1 23, 30,
28 15 2 23
1 1 9, 1 8 27 1 36, 4 Dan 6, 27 Mat 7, 22 1 1 , 21
ž
odkry moje oči, aby som videl d-y budem rozmýšľať o tvojich d-och ktorý sám jediný činí veľké d-y ž činí znamenia a d-y Pr v tvojom mene mnoho d-ov nečinili Jl keby sa v Týre a v Sidone boli 2, 29 udiali d-y ; Luk 1 O, 1 3 23 keby sa v Sodome boli diali d-y Náh 2, 7 1 3, 58 neučinil tam mnoho d-ov Mar 1 4, 66 Mar 6, 2 d-y sa dejú skrze jeho ruky Luk 1, 38 5 nemohol tam učiniť nijaký d. 48 13, 22 falošní proroci . . . budú činiť d-y Sk 2, 1 8 1 6 , 20 Pán . . . potvrdzoval slovo tým, že ho sprevádzali d-y Gal 4, 22 Luk 23, 8 nadejal sa, že ho uvidí učiniť nejaký 30 div 31 Ján 2, 1 1 počiatok d-ov učinil J. v Galil. Káne A DIKLA 23 uverili mnohí . . . vidiac j eho d-y lM 1 0, 27. lPa 1, 21 3, 2 nikto nemôže činiť d-y, ktoré ty činíš A DÍMON 4, 48 ak neuvidíte d-ov . . . neuveríte Iz 15, 9 vody D-a budú plné krvi, pretože 6, 2 videli jeho d-y, ktoré činil na D . položím 7, 3 1 či Kristus, keď prijde, učiní viacej d-ov A DÍNA 9 , 1 6 ako môže hriešny človek robiť také lM 30, 21 (dcéra) D . ; 34, 1, 3, 5, 13, 25, 26 ; d-y ? 46, 1 5 1 2, 37 hoci učinil tak mnoho d-ov . . . A. DINHABA neverili lM 36, 32 meno jeho mesta bolo D . ; 20, 30 aj mnoho iných d-ov učinil J. 2, 43 dialo sa mnoho zázrakov a d-ov; 1Pa 1, 43 Sk 5, 1 2 A DIONÝZIUS 6, 8 Štefan . . . činil veľké zázraky a d-y Sk 1 7, 34 medzi, ktorými bol aj D . 7, 36 (Mojžiš) učiniac zázraky a d-y Areopagský v Egypte 1 4, 3 dával, aby sa diali d-y A DIOTREFES 1 5 , 1 2 mnohé d-y . . . činil B. skrze nich 3J 9 D., ktorý chce byť prvým 1 9, 1 1 B. činil nevšedné d-y l Ko 1 2, 1 0 inému pôsobnosti d-ov A DÍŠAN 2Ko 1 1 , 1 4 nie d., lebo veď sám satan IM 36, 2 1 , 26, 28, 30. ! Pa 1, 38 Zj 1 2, l ukázal sa veľký d. na nebi ; 3; 15, 1 A DIŠON 13, 1 3 robí veľké d-y 1 6, 1 4 duchovia démonov, ktorí robia d-y IM 36, 2 1 , 25, 30. l Pa 1 , 38, 4 1 , 42 1 9, 20 falošný prorok, ktorý robil . . . d-y mv Pozri tiež heslo: Zázrak 3, 20 budem biť Egypt . . . divmi 2M 15, 1 1 strašný vo chválach, činiaci d-y A DIVADLO 3, 5 zajtra učiní H. d-y vo vašom strede Joz Náh 3, 6 vystavím ťa za d. l Pa 16, 1 2 pamätajte na j eho d-y Luk 23, 48 zástupy, ktoré sa boli zišli k tomu Neh 9 , 1 7 nepamätali na tvoje d-y d-u 9 , 2 budem rozprávať všetky tvoje d-y ž Sk 1 9, 29 vrhli sa jednomyseľne do d-a 40, 6 mnohé a veľké sú tvoje d-y 3 1 prosili, žeby sa nevydával do d-a 75, 2 blízke tvoje meno, o tom rozprávajú l Ko 4, 9 lebo sme sa stali d-m svetu tvoj e d-y Žid 10, 33 bývali d-m 78, 1 1 zabudli . . . na j eho d-y 32 hrešili a neverili j eho d-om DÍVAŤ S A 86, 1 0 si veľký a činíš d-y 98, 1 spievajte Hospodinovi . . . lebo uči Est 8, 6 ako by som sa mohla d. na zlé nil d-y ž 22, 1 8 oni hľadia a d-jú sa 1 05, 2 rozmýšľajte o všetkých j eho d-och 3 5 , 1 7 Pane, dokedy sa budeš d. na to ? 13 nedivaj sa i ty na jeho zlé Obad 5 pamätajte na j eho d-y 1 06, 7 neporozumeli tvojim d-om Hab 1, 1 3 nemôžeš sa d. na trápenie 1 1 1, 4 učinil svojim d-om pamiatku Mat 2 7 , 5 5 mnoho žien d-júcich sa zďaleka !Sa J ób
odpusti . . . previnenie svojej d-y d-y ma považujú za cudzieho ako oči d-y na ruku jej panej pod d-ou, keď dedične zaujme miesto na d-y vylejem svojho Ducha ; Sk 2, 1 8 j ej d-y vedúc j u budú lkať j edna z d-ok najvyš. kňaza hľa, som d. Pánova pohliadol na poníženie svojej d-y na svoje d-y vylejem zo svojho Ducha Abr. mal 2 synov, jedného od d-y syn d-y nebude dediť nie sme deťmi d-y Pozri tiež heslo : Deva
DIVIAK Mar 15, 47 Luk 23, 35
88 d-li sa, kde ho kladú ľudia stáli a d-li sa
A. DIVIAK
ž
80, 14
rozrýva ho d. z lesa
DIVIŤ SA l M 43, 33 Mat 8, 27 9, 8 21, 27, Mar 6, Luk 2 ,
Ján Sk Gal !Pt lJ Zj
20 14 51 18 33 4, 22 24, 1 2 41 4, 27 7, 2 1 2, 1, 4, 3, 1 3, 1 7,
7 6 12 13 3 8
a mužovia sa d-li ľudia sa d-li zástupy d-li sa ; 33; 1 5, 3 1 . Luk 1 1 , 1 4 keď t o videli učeníci, d-li sa vladár (sa) veľmi d-1 ; Mar 15, 5 žasli v sebe prenáramne a d-li sa d-li sa tomu, čo im bolo hovorené J ozcf a j eho matka sa tomu d-li d-li sa ľúbezným slovám (Peter) odišiel sám v sebe sa diviac neverili od radosti a d-li sa d-li sa, že hovoril so ženou skutok som učinil, a všetci sa preto d-e žasli všetci, d-li sa d-m sa, že tak skoro odstupuj ete nedivte sa ohňu, ktorý prišiel nedivte sa . . . ak vás svet nenávidí d-la sa tomu celá zem budú sa d. obyvatelia zeme Pozri tiež heslo : Žasnúť
DIVNÝ ž
1 1 8, 23
Ján
9, 30
lM Jób
1 6, 1 2 6, 5
od Hosp. sa to stalo a je to d-é ; Mat 2 1 , 42. Mar 1 2, 1 1 d-á vec, že vy neviete, odkiaľ j e
DIVOKÝ
Júda
13
bude to d. človek d. osol ; 1 1 , 1 2 ; 24, 5. ž 1 04, 1 1 . Dan 5, 2 1 d-é vlny morské
DIVÝ Jer 1 4, 6 Rim 1 1 , 1 7
divé osly ; J ób 39, 5 ktorý si z d-ej olivy, vštepený
DLAŇ
ž
Iz
39, 6 49, 1 6
dal si mi dní na šír niekoľko d-i na svojich d-iach som ťa vyryl
Pr
22, 26
Mat
18, 32
nebuď medzi tými . . . ktorí ručia za d-y všetok ten d. som ti odpustil
5M Kaz
1 7, 20 7, 15
aby d. žil vo svojom kráľovstve bezbožný d. žij e vo svojej zlobe
DLH
DLHO
DLHOZHOVIEVAJÚCI
4M 1 4, 18 Neh 9, 17 Náh 1, 3
PJ 5, 20 Mat 23, 1 4 Luk 20, 9 Ján 1 4, 9 l Ko 1 1 , 1 5 Zj 7, 9
DÍ.ŽKA Ef
Zj
23, 6
aká j e to šírka a d. j eho d., šírka a výška je rovnaká
DLŽNÍK privedený mu bol j eden d. istý veriteľ mal 2 d-ov zavolajúc si j edného každého z d-ov múdrym i nemúdrym som d-om bratia, d-ci sme nie telu
Mat 18, 27
prepustil ho a d-u mu odpustil
DLŽOBA DLŽNÝ Rim 13, 8
nebuďte nikomu nič d.
lM
41, 9
2M
1 4, 1 3
rozpomínam sa d. na svoje previnenie vidzte spasenie Hosp., ktoré vám učiní d. posvätíš ich d. i zajtra d . sa vám ukáže H. súdy, ktoré j a d. hovorím d. (vám) predkladám požehnanie d. som ti predložil život a dobré vyvoľte si d., komu budete slúžiť d. učinil H. spasenie v Izr. j a som ťa d. splodil ; Žid 1, 5; 5, 5 d., ak počujete j eho hlas ; Žid 3, 7, 1 5 ; 4, 7 daj nám d. náš každodenný chlieb dieťa, idi, pracuj d. v mojej vinici narodil sa vám d. Spasiteľ d. sa naplnilo toto písmo d. sme videli neslýchané veci d. musím zostať v tvojom dome d. sa dostalo spasenie tomuto domu d. budeš so mnou v raji d., keby ste počuli j eho hlas ; 1 5 ; 4, 7 dokiaľ sa volá : d. J . Kristus ten istý včera i d. d . alebo zajtra pôj deme
DNES
3M 5M Joz l Sa
ž
Mat
1 9, 9, 5, 1 1, 30, 24, 1 1, 2, 95,
10 4 1 26 15 15 13 7 7
6, 21, Luk 2, 4, 5, 1 9, Žid
11 28 11 21 26 5 9 23, 43 3, 7
Jak
13 13, 8 4, 1 3
DOBRE IM
2M H. je dlhozhovievajúci ; Ž 1 45, 8 Boh . . . dlhozhovievajúci ; Jen 4, 2 5M Hospodin j e d. budem bývať v dome Hosp . d-é časy
3, 18 2 1 , 16
Mat 18, 24 Luk 7, 4 1 1 6, 5 1, 1 4 Rim 8, 12
DLHÝ Ž
opúšťaš nás na d-é časy pod zámienkou d-ého modlenia ; Mar 1 2, 40. Luk 20, 47 odcestoval na d-é časy tak d. čas som s vami žena keď má d-é vlasy oblečení v d-om bielom rúchu
ž
2, 4, 1, 4,
18 7 20 40
5, 6, 39, 73,
33 24 3 28
nie je d. byť človekovi samotnému či, keď budeš d. robiť B. učinil d. babám aby bolo d. tebe i tvojim synom ; 1 2, 28 aby vám bolo d. aby nám bolo d. po všetky dni mlčal som viac než bolo d. mne je d. blížiť sa Bohu
89
D OBROTIVÝ
ž
d. je oslavovať Hospodina učiň d., Hospodine, dobrým znáš d. všetky moje cesty d. (je) spievať nášmu Bohu žalmy hľadieť n a osobu nie j e d. nebude d. bezbožnému učte s a d . robiť keď činil súd a sprav„ vtedy mu bolo d. PJ 3, 26 d. je, aby dúfal človek 27 d. je mužovi, aby niesol jarmo Mat 5, 25 buď d. zmýšľajúci 44 čiňte d. tým, ktorí vás nenávidia ; Luk 6, 27 1 2, 1 2 preto sa smie v sobotu d. činiť 15, 7 d. prorokoval o vás Izaiáš ; Mar 7, 6 17, 4 Pane, d. nám j e tu byť ; Luk 9, 33 1 9, 1 0 tak nie j e d . oženiť sa 25, 2 1 d„ sluha, dobrý a verný; 23 Mar 3, 4 či sa smie v sobotu d. robiť 7, 37 všetko d. učinil 1 2, 32 d„ Učiteľu, pravdu si povedal 1 4, 7 môžete im d. činiť Luk 6, 26 beda vám, keby všetci ľudia d. hovorili o vás 1 0, 28 J. mu povedal : D. si odpovedal 20, 2 1 vieme, že d. hovoríš 39 učiteľu, d. si povedal Ján 4, 1 7 d . s i povedal, že vraj nemám muža 5 , 29 vyjdú ti, ktorí d. činili Sk 1 0, 38 d. činiac a uzdravujúc všetkých Rim 1 1 , 20 D. Vylomené sú neverou 1 4, 2 1 d. j e nejesť mäsa l Ko 7, l d. by bolo človekovi nedotýkať sa ženy 38 kto vydáva svoju pannu, d. robí 2Ko 6, 9 ako neznámi, a d. známi Gal 4, 1 8 d. je horliť v d-om 5, 7 d. ste bežali ; kto vám prekazil 6, 1 0 kým máme čas, robme d. 2Te 3, 1 3 bratia, neustaňte robiac d . l Tm 3, 4 ktorý d. spravuje ; 1 2 ; 5, 1 7 6, 1 8 aby d. činili Jak 2, 8 ak plníte kráľ. zákon . . . d. robíte 4, 1 7 kto tedy vie d . činiť a nečiní l Pt 2, 1 5 d. činiac zapchali ústa 3J 2 žeby si sa mal vo všetkom d. 92, 1 25, 139, 1 47, Pr 28, Kaz 8, Iz 1, Jer 22,
Žid
ž
2 4 3 1 21 13 17 15
13, 1 6 1 03,
2
1 1 6, 1 2
Pr 3, 27 l Tm 6, 2 l Ko 1 0, 1 6 Jak 3, 1 0 Zj 5, 1 2
Zj
5, 1 3 7, 1 2
5M Sud
8, 1 0 5, 9
l Pa
29, 1 0 20 Neh 8, 6 1 6, 7 ž 62,
5
63, 5 66, 8 68, 27 1 00, 4 1 03, l
Baránkovi d. a česť d. a sláva a múdrosť DOBRORECIŤ budeš d . Hospodinovi d-te Hospodinovi ; Neh 9, 5 . ž 1 03, 20, 2 1 , 22 ; 1 35, 1 9, 20 d-1 Dávid Hospodinovi d-li celé zhromaždenie Hosp. Ezdráš d-1 Hospodinovi d. budem Hospodinovi ; 26, 1 2 ;
34, 2
ústami d-ia a vo svojom srdci zlorečia budem (ti) d. po celý svoj život d-čte, národy, nášmu Bohu d-te Bohu d-te jeho menu dobroreč, moja duša, Hosp . ; 1 03, 2, 22 ; 1 04, 1 , 36
1, 2, 24, Rim 1 2, l Ko 4, 1 0, 3, Jak
64 28 53 14 12 16 9
oni zlorečia, ale ty dobroreč m y budeme d. Hospodinovi d-me vám, ktorí ste z domu Hosp. d-me vám v mene Hosp d-te Hosp., všetci služobníci dome Izraelov, d-e Hosp. budem d. tvojmu menu každého dňa ti budem d. tvoji svätí budú t i d . každé telo bude d . menu j eho svätosti d-1 Daniel Bohu nebies d-e tým, ktorí vás preklínajú ; Luk 6, 28 d-1, lámal a dával; Mar 1 4, 22. Luk 24, 30 hovoril d-iac Bohu vzal ho na ramená a d-1 Bohu chválili Boha a d-li mu d-e tým, ktorí vás prenasledujú nadávajú nám, d-me kalich dobrorečenia, ktorému d-me (jazykom) d-me Pánovi
Neh Rim
9, 2, 11, 5, 3,
25 4 22 22 4
DOBROTA kochali sa v tvojej veľkej d-e d. Božia vedie ku pokániu vidz tedy d-u i prísnosť Božiu! ovocím Ducha je . . . d. keď sa zjavila d. (Spasiteľa)
DOBRODENIE nezabudni niktorého zo všetkých j eho d-í čím s a odplatím Hosp. z a všetky j eho d-ia nezadržíš d-ia tým, ktorým patrí ktorí prijímajú to d.
65, 89, Rim 2, Gal 5, 3, Kol
12 18 4 22 12
DOBROTIVOSŤ korunuješ rok svoj ou d-ou svojou d-ou povýšiš náš roh pohŕdaš bohatstvom j eho d-i ovocím Ducha j e „ . d. (oblečte) d „ pokoru
A DOBROREČENIE kalich d-ia, ktorému dobrorečíme z tých istých úst vychádza d. hoden j e Baránok, ten zabitý, vziať „ . d.
86, 5 ž 22, 9 Pr 3, 12 Jer Luk 6, 35 l Ko 13, 4
A DOBROCINNOSŤ n a d . a na zdielnosť nezabúdajte
1 09, 1 1 5, 1 1 8, 1 29, 1 34, 1 35, 1 45,
28 18 26 8 1 19
l
2 10 21
Dan Mat
2, 1 9 5, 44 26, 26
Luk
Gal Tít
ž
DOBROTIVÝ lebo ty, Pane, si d. človek d-ého oka bude požehnaný ja som d., hovorí H. (B.) je d. aj na nevďačných láska zhovieva, je d-á
90
DOBROVOĽNE Ef !Pt
4, 32 2, 3
5M 23, 23 Ezd 2, 68
ž Žid l Pt
7, 54, 1 0, 5,
13 8 26 2
1M
1,
4 10
31 2, 9 3, 6 44, 4 50, 20 1 8, 1 7 27, 1 0 30, 1 5 2 , 24 3, 1 8 25, 2 1 29, 9 1 7, 7
ale si buďte navzájom . . . d. akže ste okúsili, že je Pán d.
ž
DOBROVOĽNE učiníš tak, ako si sľúbil . . . d. obetovali d. na dom Boží ; 1 , 6;
1 03, 5 1 06, l
7, 16
(kto by) chcel d. ísť do Jer. budem ti d. obetovať keď d. hrešíme paste stádo Božie . . . d. Pozri tiež heslo : Obet dobrovoľná
D OBRÝ B. videl svetlo, že je d-é B. videl, že je to d-é ; 1 , 1 2, 1 8, 2 1 , 25
a hľa, bolo to veľmi d-é strom vedenia d-ého i zlého žena videla, že je strom d. prečo ste sa odplatili zlým za d-é ? B. to zamýšľal obrátiť na d-é 2M níe j e to d-á vec, ktorú konáš 3M nezamení, d-é za zlé alebo zlé za d-é 5M dnes som ti predložil život a d-é l Sa nie j e to d-á povesť, ktorú čujem H. ; nech učiní to, čo je d-é odplatil sa mi zlým za d-é si d. v mojich očiach ako anjel 2Sa nie j e to d-á rada, ktorú dal Achitofel l Kr 1 8, 24 ľud odpovedal a riekol : To je d-é slovo 22, 8 neprorokuje d-ého, iba zlé l Pa 1 6, 34 oslavujte Hosp., lebo je d . 2Pa 5, 13 chválili Hosp. , že j e d . ; 7 , 3 1 4, 2 Aza robil to, čo bolo d-é 1 9, 1 1 H. bude s tým, kto bude d. Ezd 3, 1 1 oslavujúc Hospodina . . . že j e d. 8, 1 8 bola d-á ruka nášho Boha nad nami Neh 5 , 9 nie je to d-á vec, ktorú robíte 9, 20 dal si svojho d-ého Ducha Jób 2, 10 len d-é budeme brať 7, 7 moje oko už viacej neuvidí d-ého 9, 25 moje dní . . . nevideli d-ého 2 1 , 1 3 trávia svoje dni v d-om 30, 26 očakával d-é, ale prišlo zlé 34, 4 poznajme medzi sebou, čo je d-é 4, 7 hovoria : Kto nám ukáže d-é ? ž 1 4, 1 nie je toho, kto by činí! d-é ; 53, 2, 4. Rim 3, 1 2 23, 6 d-é a milosť m a budú sledovať 25, 8 d. a priamy je Hospodin 3 1 , 20 veľké a mnohé je tvoj e d-é 34, 9 okúste a vidzte, že d. je H. 1 1 nebudú mať nedostatku níčoho d-ého 1 5 odstúp od zlého a čiň d-é ; 37, 27 35, 1 2 odplácajú mi zlým za d-é ; 38, 21 37, 3 nadej sa na Hosp. a čiň d-é 52, 5 viacej miluješ zlé ako d-é 65, 5 tam sa nasýtime d-m tvojho domu 69, 1 7 lebo je d-á tvoja milosť
73, 1 84, 12 1 00, 5
Pr
1 07, 9 1 09, 5 21 1 1 2, 5 1 1 9, 39 68 71 1 33, 1 1 43, 1 0 2., 20 1 2, 2 25 1 3, 21 22 1 4, 22 15, 3
23
1 7, 1 8, 24, 28, Kaz 7,
Iz
9, 1 1, 1,
30 13 22 13 10 11 14 18 7 19
5, 20 40, 9
Jer
65, 2 4, 22 5, 25 14, 19 18, 1 1
20 31, 1 4 35, 15 3, 38 PJ 34, 1 4 Ez Hoz 8, 3 5, 14 Am 15 4, 4 Jon 3, 2 Mi 6, 8 Mat 3, 10 5, 1 6 45
d. je Boh Izraelovi neodoprie níčoho d-ého Hospodin j e d. ; 1 35, 3; 1 45, 9 . P J 3, 25. Náh 1 , 7 sýti tvoje ústa d-m oslavujte Hosp. , lebo j e d. ; 1 07, l ; 1 1 8, 1 ., 2 9 ; 136, 1 hladovitú dušu naplňuje d-m skladajú na mňa zlé za d-é tvoj a milosť je d-á d . človek sa zmilováva tvoje súdy sú d-é ty si d. a činíš d-e d-é mi je to, že som bol trápený aké d-é a aké milé je to tvoj d. Duch nech ma vedie aby si chodil cestou d-ch d. človek dosiahne priazne o d Hosp. d-é slovo ho obveselí sprav. odplatí B. d-m d. zanecháva dedičstvo milosť . . . tým, ktorí zmýšľajú d-é oči Hospodinove . . . pozorujú zlých i d-ch slovo na svoj čas, oj, aké je d-é d-á zvesť dodáva kostiam tuku kto odpláca zlým za d-é kto našiel ženu, našiel d-é j edz, môj synu, med, lebo je d. bezúhonní zdedia d-é d-á je múdrosť s dedičstvom v d. deň buď tedy šťastný v d-om hriešnik zahubí mnoho d-ého d-é očiam vidieť slnko ak . . . budete poslúchať budete j esť d-é veci hovoria zlému d-é a d-ému zlé vyj di na vysoký vrch, zvestovatefu d-ch vecí chodia cestou nie d-ou robiť d-é nevedia hriechy zadržujú to d-é o d vás čakáme na pokoj, a niet d-ého robte t ak, aby boli vaše cesty d-é ; 26, 1 3
č i s a m á odplácať z a d-é zlým ? môj ľud sa nasýti môjho d-ého robte tak, aby boli vaše skutky d-é nepochádza z úst Najvyš. zlé i d-é budem ich pásť na d-ej paši Izrael opustil to, čo j e d-é hľadajte d-é a nie zlé milujte d-é či j e to d-é, že si sa rozpálil ; 9 nenávidíte d-é a milujete zlé oznámili ti, človeče to, čo je d-é strom, ktorý nenesie d-ého ovoci a ; 7, 1 7 , 1 9 . Luk 3, 9 ; 6 , 4 3 a b y videli vaše d-é skutky; l Pt 2, 1 2 slncu velí vychádzať n a zlých a j na d-ch
DOÉG
91 Mat
7, 1 1 1 2, 33 35 1 3,
8
24 1 9, 16 17 20, 1 5 22, 10 25, 21 26, 9, Luk l, 6, 8, 1 0, 1 1, 1 6, 23, 1, Ján 7, 1 0,
10 50 53 38 15 42 13 25 50 47 12 11
Sk
36 24 10 8 7 16
Mar
9, 1 1, Rim 2, 3, 5, 7,
8, 1 1, 1 2,
13,
18 19 28 24 9 17 21 3
1 6, 18 19 l Ko 5, 6 1 5, 3 3 2Ko 2, 1 5 6, 8 8, 21 Gal Ef
Fil !Te l Tm
6, 9 2, 1 0 4, 28 29 1, 6 10 5, 15 21 1, 18
súc zlí, viete dávať svojim deťom d-é dary urobte strom d-m, a urobíte i j eho ovocie d-m d. človek z d -ého pokladu srdca vy náša d-é ; Luk 6, 45 iné padli n a d-ú zem ; 23. Mar 4, 8, 20. Luk 8, 8 dobré semeno ; 1 3 , 36, 38 d. Učiteľu, čo d-ého mám činiť; Mar 1 0, 1 7 . Luk 1 8, 1 8 nikto nie j e d„ iba j eden B . ; Mar 1 0, 1 8 . Luk 1 8, 1 9 č i j e tvoj e oko zlé, ž e j a som d. zhromaždili všetkých . . . d-ch dobre, sluha, d . a verný ; Luk 1 9, 1 7 vykonala d. skuto k ; Mar 1 4, 6 soľ je d-á; Luk 1 4, 3 4 lačných naplnil d-mi vecmi dávajte . . . d-ú mieru v d-ej zemi, to sú tí Mária si vyvolila d-ú čiastku viete dávať svojim deťom d-é dary vzal (si) svoj e d-é vo svojom živote Jozef, radca, človek, d. či z Nazareta môže byť niečo d-ého ? j edni hovorili, že j e d. ja som ten d. pastier. D. pastier kla die svoju dušu ; 1 4 Tabita . . . bola plná d-ch skutkov (Barnabáš) bol d. muž pokoj každému, kto robí d-é robme vraj zlé, aby prišlo d-é za d-ého by sa niekto snáď súhlasím so zákonom, že j e d. ; l Tm 1, 8 neprebýva „ . v mojom tele, d-é nečiním d-ého, ktoré chcem všetko spolu pôsobí na d-é vštepený (si) do d-ej olivy pridŕžajte sa d-ého premýšľajúc o tom, čo je d-é premáhaj d-m zlé v ladári nie sú postrachom d-ému skutku d-mi a peknými rečami zvádzajú aby ste boli múdri na d-é nie je d-á vaša chvála zlé reči kazia d-é mravy sme Kristovou d-ou vôňou cez zlú i d-ú povesť pečujeme o d-é nie len pred Pánom činiac d-é neustávajme aby sme konali d-é skutky robiac d-é vlastnými rukami ale ak je nejaké d-é na vzdelanie ktorý započal vo vás d-é dielo schopní posúdiť, čo je d-é žeňte ( sa) za tým, čo j e d-é všet k o skúšaj t e ; d-é podržte aby sl v nich bojoval d. boj
l Tm
1, 19 3, 7
4, 4
2Tm Tít
5, 25 6, 12 18 19 2, 3 4, 7 2, 7 14 1 8 5, 14 6, 5 1 0, l 3,
Žid
Jak
24 13, 18 1, 1 7
! Pt
2, 12 18
3J
3, 17 11
majúc vieru a d-é svedomie musí mať aj d-é svedoctvo každé stvorenie Božie je d-é zrejmé sú aj d-é skutky bojuj d. boj viery aby . . . bohatli v d-ch skutkoch ktorí si odkladajú d. základ znášaj zlo ako d. vojak bojoval som d. boj seba . „ dávaj za príklad d-ch skutkov ľud zvláštny horlivý d-ch skutkov hotoví ku každému d-ému skutku hľadeli konať d-é skutky posúdiť, čo je d-é a čo zlé ochutnali d-é slovo Božie zákon majúc iba tôňu budúceho d-ého k láske a k d-m skutkom máme d-é svedomie ; 1Pt 3, 1 6 každé d-é danie „ . zostupuje zhora obcovanie medzi pohanmi majúci d-é ktorí sa podriaďujú „ . pánom, a to nie len d-m lepšie, aby ste d-é činiac kto činí d-é, je z Boha
DOBYŤ 2M Sk Žid
1 5, 16 20, 28 1 0, 39
2M
12,
3M 5M
5 22, l 22, 28 22, l
dokiaľ neprejde ľud, ktorý si si d-1 cirkev Božiu, ktorú si d-1 ľudia viery d. dušu
DOBYTCA 3
vezmú „ . d. na dom d. budete mať bez vady keby niekto ukradol . . . d. d-ťa . . . nezabijete s j eho mladým keby si videl blúdiť . . . d.
DOBYTOK lM
2M
1 3, 2 2 1 , 27 47, 1 6 9, 4
Jl Zj
6 6 1 0, 26 1, 3 10 1, 18 18., 13
Sud
1 0,
Jób
Abram bol veľmi bohatý na d. Abrahám vzal drobný d. dajte svoj d„ a dám vám za váš d. H. učiní rozdiel medzi d-om Izr. a medzi d-om Egypťanov pomrel všetok d. Egypťanov nezomrelo z d-a Izraelovho ; 7 aj náš d. pôjde s nami (Jób) mal d-a 7000 kusov j eho d. sa náramne rozmnožil oj, ako bude stonať d. pšenice a d-a
A DÓD 1.
2Sa 23, 9, 24.
l Pa 1 1 , 1 2, 26
A DODANÍM IM
1 Sa Ž
1 0,
21, 52,
4
7 2
synovia Javánovi :
A DOÉG D. Edomejský; prišiel Edomita
D . ; l Pa l, 7
22, 9, 1 8 , 22
D.
92
DOFKA A. DOFKA 4M
33, 1 2
táborili v D-e ; 1 3
4M
20, 3
ľud sa d-1 s Mojžišom
DOHADOVAŤ SA DOHOVÁRAŤ IM 37, 10 Mar 1 0, 48 Luk 18, 1 5
d-1 mu j eho otec mnohí mu d-li, aby mlčal ; Luk 18, 39 keď t o videli u čenici, d-li mu ; Mat 19, 1 3 . M a r J O, 1 3
DOKÁZANOSŤ 2Ko
Jak
2, 9 1, 3
aby som poznal vašu d. d. vašej viery pôsobí trpezlivosť
DOKONALE
ž
51, l Ko 13, Žid 7, 1, ! Pt
4 12 25 13
d. ma umy od moj ej neprávosti potom poznám d . môže vždycky d . spasiť súc triezvi d. s a nadejte
DOKONALOSŤ Jób
ž
1 1, 7 101, 2 6
Ez Kol Žid
27, 4 3, 1 4 6, 1
lM
6, 1 7, 1 8, 32, 37, 1 9,
dosiahneš až p o d. Všemohúceho ? rozumne si chcem počínať na ceste d-i slúžiť mi bude ten, kto chodí cestou d-i stavitelia priviedli k d-i tvoju krásu lásku, ktorá j e pojivom d-i nesme sa d k-i
DOKONALÝ
5M Jób
ž
9 1 13 4
16 8
14
Ez
27, 3 28, 1 5 Mat 5, 48 1 9, Ján 17, Rím 12, 1, ! Ko 14, 2Ko 13, 3, Fil 4, Kol 2Tm 3, 5, Žid 13, 1, Jak
21 23 2 10 20 9 12 15 12 17 14 21 4
17 25 3, 2
DOKONANÝ IM
J án
Jak lJ
2, 1 1 9 , 28 30 2, 22 2, 5 4, 1 8
d-é boli nebesi a i zem vediac J., ž e je už všetko d-é (Ježiš) povedal : D-é j e ! viera bola d-á zo skutkov v tom j e po pravde láska .Božia d-á k t o sa bojí, nie j e d. v láske
2 8 8 34
B. d-1 siedmeho dňa svoje dielo d-1 Abrahám a zomrel H. dokoná za mňa aby som činil vôľu . . . a d-1 j eho dielo dielo som d-1, ktoré si mi dal aby som s radosťou d-l svoj beh ktorý započal vo vás dobré dielo, ho aj dokoná beh som d-!
lM
2, 25, ž 1 38, Ján 4, Sk Fil 2Tm
17, 4 20, 24 1, 6 4, 7
DOKONAŤ
DOKONÁVAŤ
ž
57, 3 Sk 13, 25 2 Ko 1 2, 2
ktorý dokonáva za mňa keď už Ján d-1 svoj beh moja moc sa dokonáva v slabosti
DOLINA 2Kr 1 4, 23, ž Iz 57, Za 1,
7 4 5 8
porazil Edoma v Soľnej d-e keby som išiel d-ou tône smrti zabíjate deti v d-ch medzi myrtami, ktoré sú v d-e Pozri tiež heslo : Údolie
DOM lM
Noach bol §pravodlivý muž d. choď predo mnou a buď d. ! d . budeš s Hospodinom skalo, ktorej dielo je d-é 2M ktorý j e d . č o d o známosti zákon Hospodinov je d. budem d. a očistený Týre, ty hovoríš : Ja som d. bol s i d. v o svojich cestách buďte d., ako váš Otec, ktorý j e v nebesiach j e d . ak chceš byť d . aby boli d. v j e dno to, čo je dobré, ľúbe a d-é aby ste boli d . 3M rozumom buďte d . aby ste vy boli d . nie . . . že b v som u ž bol d. ktorí sme d., takto zmýšľajme aby $te stáli d . aby bol človek Boží d . 5M d-ch pokrmom j e tvrdý pokrm nech vás ráči u činiť d-mi trpezlivosť nech má d. skutok, aby ste boli d. každý d. dar z ostupuje zhora kto dobre nazrel v d. zákon Joz ak niekto neklesá v slove, to je d. Sud muž
1 2, 1 8, 28, 39, 41, 1 2,
1 19 22 5 40 3 13 15 30
13, 3 20, 1 7 1 4, 38 44 45 51 27, 14 6, 11 20, 5 22, 8 28, 30 24, 1 5 1 6, 30
vyjdi . . . z d-u svojho otca prikáže svojim synom a svojmu d-u kameň . . . bude d-om .Božim požehnal H. d. Egypťana ty budeš nad mojím d-om vezmú . . . podľa d-u svojich otcov, dobytča na d. krv vám bude na znamenie n a d-och odstránite kvas z o svojich d-ov nebolo d-u, kde by nebolo . . . mŕtveho z d-u sluhov; 20, 2. 5M 5, 6. Sud 6, 8 nepožiadaš d-u svoj ho blížneho!
5M 5, 2 1
vyj de kňaz z d-u, k u dveriam d-u, a zavrie d. na 7 dní malomoc je po d-e; nečistý je vtedy rozboria d. poprská na d . 7 ráz keby niekto zasvätil svoj d. d-y, plné všetkých dobrých veci vystavil nový d. a neposvätil ho ešte keď vystavíš nový d. spravíš zábradlie vystavíš d., ale nebudeš bývať v ňom j a a môj d. budeme slúžiť Hosp. d. padol na kniežatá
93 Rút lSa 2Sa
DOM 1, 8 3, 1 3 14 2, I O 7, 13 9, 3 11, IO
1 2, 1 0 1 7, 23 lKr 5 , 5 6, 1 7 7, 2 8, 1 1 19
43 9,
2Kr
1
1 4, 1 0 26 9, 8 1 0, 2 3 11, 18 20,
!Pa
23, 6 7 25, 9 1 7, 4 22, 1 0
2Pa
2, 4 24, 1 2 28, 2 1 29, 3 17 36, 1 4 19 Ezd 1, 7 2, 68 4, 3
5, Neh 1 3, 7, Jó b 1 7, 21, 22, 24, 23, ž 26, 27, 42,
2 11 10 13 9 18 16 6 8 4 5
45, 1 1
navráťte sa každá do d-u ja budem súdiť j eho d. až na veky I}ebude pokrytá neprávosť d-u Eliho d. Júdov išli za Dávidom ten vystaví môjmu menu d . ; lPa 17, 12 nie j e u ž viacej nikoho z d-u Saulovho prečo si neodišiel dolu do svojho d-u neuhne meč z tvojho d-u usporiadal svoj d. a obesil sa zamýšľam vystaviť d. menu Hosp. Šalamún . . . začal stavať d. Hosp. sekery . . . nebolo počuť pri d-e vystavil d. z lesa Libanona sláva Hosp. naplnila d. Hosp. ; 2Pa 5, 1 4 ; 7, 1, 2 nebudeš stavať ten d„ ale tvoj syn ; l Pa 22, 8 ; 28, 3. 2Pa 6, 9 tvoje meno menované nad týmto d-om dostavil Šalamún d. Hosp. a d. kráľov ; 2Pa 7, 1 1 uvediem zlé na d. J eroboámov (Šišak) pobral poklady d-u Hosp. zahynie celý d. Achabov; 9 vošiel Jehu . . . do d-u Bálovho vošiel všetok ľud zeme do d-u Bálovho, a rozborili ho zriaď svoj d„ lebo zomrieš ; Iz 38, 1 dal vyniesť háj z d-u Hosp. rozboril d-y zasvätených smilstvu spálil d. Hosp. i d. kráľov nie ty mi budeš stavať d. (Šalamún) vystaví môjmu menu d . ; 28, 6. 2Pa 6, 9 staviam d. menu Hosp. aby obnovili d. Hosp. olúpil Achaz d. Hosp. otvoril dvere d-u Hosp. posväcovali d . Hosp. za 8 dní poškvrnili d. Hosp. spálili d. Boží Cyrus vydal nádoby d-u Hosp. obetovali dobrovoľne na d. Boží nemáte spolu s nami stavať d. nášmu Bohu začali stavať d. Boží prečo je opustený d. Boží ? nenavráti sa viacej do svojho domu jednako bude hrob mojím d-om ich d-y majú pokoj naplňoval ich d-y dobrým za tmy podkopávajú d-y budem bývať v d-e Hosp. Hosp„ milujem obydlie tvojho d-u aby som mohol bývať v d-e Hosp. vodieval som ich až do d-u Božieho nezabudni svoj ľud a d. svojho otca
ž
49, 55, 65, 69,
12 15 5
IO
84, 4 5
Pr
101, 1 12, 1 13, 1 1 5, 1 1 8,
11 7 3 9 12 26
1 22, 1 27, 1, 3,
1 l 13 33
7, 1 1 27 9, 1 1 2, 7 1 4, 1 11 1 5, 6 25 1 7, 1 1 9, 1 4 21, 9 24, 25, Kaz 2, 5,
12 3 17 4 1
7, 4 PŠ Iz
1 2, 5 3, 4 5, 7 8 9 13, 1 6 22, 1 0 39, 2 56, 7 66, 1
Jer -
1-
5, 7 27 6, 1 2 9, 26 1 2, 1 4 1 6, 5
myslia si, že ich d-y budú trvať d o d-u Božieho sme chodievali tam sa nasýtime dobrým tvojho d-u zožiera (ma) horlivosť z a tvoj d. ; Ján 2, 1 7 ešte len aj vrabec nájde d. blah. sú ti, ktorí bývajú v tvojom d-e radšej vollm sedieť na prahu v d-e nebude bývať v mojom d-e ten hojnosť a bohatstvo v j eho d-e dáva, aby neplodná obývala d. požehná d . Izr. ; požehná d. Aronov dobrorečíme vám, ktorí ste z d-u Hosp. poďme do d-u Hosp. ak nebude H. stavať d. naplníme svoje d-y korisťou zlorečenstvo Hosp. je v d-e bezbožného ktorej nohy nebývajú v j ej d-e j ej d. je cestami do pekla múdrosť si vystavila svoj d. d. spravodlivých obstojí múdra žena buduje svoj d. d . bezbožných bude vyhladený v d-e sprav. je veľký dostatok d. pyšných vytrhne H. ako plný d. nabitých hoviad so svárom d . a majetok s ú dedičstvom p o otcoch ako so svárlivou ženou v spoločnom d-e ; 25, 24 sprav. s a učí n a d-e bezbožníka múdrosťou sa buduj e d. zdržuj svoju nohu o d d-u blížneho nastaval som si d-ov strež svoju nohu, keď ideš do d-u Božieho srdce múdrych je v d-e smútku a srdce bláznov v d-e radosti človek ide do d-u svojej večnosti dokiaľ som ho nedoviedla do d-u svojej matky ; 8, 2 vinicou Hosp. Zástupov je d. Izr. beda tým, ktorí pripojujú d. ku d-u mnohé d-y budú obrátené v púšť ich d-y budú olúpené spočítate d-y Jeruzalema Ezechiáš . . . ukázal im d. svojich klenotov môj d. sa bude volať d-om modlitby ; Mat 2 1 , 13. Mar 1 1 , 1 7. Luk 1 9, 46 aký je to d„ ktorý mi vystavíte ? ; S k 7 , 49 valia sa zástupom do d-u smilnice ich d-y (sú) plné ľsti ich d-y s a dostanú iným d. Izraelov sú neobrezaného srdca d. Júdov vyplienim sprostred nich nevojdeš do d-u smútku
DOM Jer
94
1 6, 8 22, 1 3 23, 1 1 26, 1 2 29, 5 31, 3 1 32, 39, 43, 52,
PJ Ez
15 8 13 13
5, 2 2, 5 3, 7 17 1 6, 41 1 8, 31 20, 1 3
28, 25 37, 1 1 39, 25 29 43, 5 44, 4 47, 1 Dan 2, 5 Hoz 1, 7 7, 9 Am
Obad Sof Hag
Za
9, 9 18 1, 1 3 1, 4 8 2, 7 9 1, 1 6 10, 6 12, 1 0 13, 1 14, 21
Mat
5, 1 5 7 , 24 25 10, 6 27 12, 4 25
nevojdeš d o d-u hodovania Mat beda tomu, kto stavia svoj d. nesprav. vo svojom d-e som našiel ich zlosť H. ma poslal prorokovať proti to muto d-u stavajte d-y a bývajte v nich učiním s d-om Izr. a s d-om Júdo vým novú zmluvu ešte sa budú kupovať d-y Chaldeji spálili d. kráľov d-y bohov Egypťanov popáli spálil d. Hosp. i d. kráľov i všetky d-y Jer. naše d-y sa dostali cudzozemcom lebo sú spúrny d. ; 2, 6, 8; 3, 26. Mar 1 2, 2, 9 ; 1 7, 1 2 d . Izraelov ť a nebudú chcieť ooslúchať dal som ťa za strážcu d-u Izr. ; 33, 7 popália tvoje d-y ohňom načo máte zomrieť, d-e !zr. ; 33, 1 1 Luk d . Izraelov s a spurne stavali proti mne zhromaždím d. Izraelov kosti sú celý d. Izraelov zľutujem sa nad celým domom Izr. vylejem svojho ducha na d. Izr. d. bol plný slávy Hosp. sláva Hosp. naplnila d. vody vychádzali spod prahu d-u vaše d-y budú obrátené na hnojisko zľutujem (sal nad d-om Júdovým povstanem na d. J eroboámov Ján s mečom budem previevať d. Izraelov d. Jakobov bude ohňom a d. Joze fov plameňom d-y budú obrátené na strašnú púš ť Sk kým je tento d. pustý ; 9 stavajte d., a budem mať v ňom záľubu naplním tento d. slávou väčšia bude sláva tohoto . . . d-u môj d. bude vystavený v ňom posilním d. Júdov a d. Jozefov vylejem na d. Dávidov . . . Ducha milosti bude otvorený prameň d-u Dávidovmu nebude už viacej Kananeja v d-e l Ko Hosp. svieti všetkým, ktorí sú v d-e 2Ko postavil svoj d. na skale vetrv . . . oborili sa na ten d. ; 27 Fil k stŕateným ovciam d-u Izr. ; ! Tm 1 5, 24 čo počujete v ucho, hlásajte na d-och 2Tm (Dávid) vošiel do d-u Božieho; Mar 2, 26. Luk 6, 4 d., rozdelený proti sebe, neobstoj í ; Tít Žid Mar 3 , 25. Luk 1 1 , 1 7
1 2, 29 44 13, 57 1 9, 29 23, 1 4 38 24, 43 26, 6 1, 29 5, 1 9 6, 10 13, 1 5 35 1 , 27 5, 1 9 6 , 48 49 7, 36 8, 41 1 0, 5 38 1 4, 23 1 9, 5 9 2, 1 6 4, 53 8, 35 1 4, 2 2, 2 46 4, 3 4 5, 42 7, 47 8, 3 1 0, 2 11, 14 1 6, 1 8, 1, 1 6, 5,
15 8 16 19 1
4, 22 3, 4 5, 4 2, 20 1, 1 1 3, 4
ako môže niekto vojsť do d-u silného navrátim sa do svojho d-u ; Luk 1 1 , 24 v o svojej otčine a v o svojom d-e každý, kto opustil d-y ; Mar 10, 29. Luk 1 8, 29 zožierate d-y vdov; Mar 1 2, 40. Luk 20, 47 zanecháva sa vám váš d. pustý ; Luk 13, 35 nedal by podkopať svoj d. ; Luk 1 2, 39 v d-e Šimona Malomocného ; Mar 1 4, 3 do d-u Šimonovho ; Luk 4, 38. Sk 1 0, 1 7 idi d o svojho d-u . . . a zvestuj kdekoľvek vojdete do d-u nech nezostupuje do d-u neviete, kedy prijde pán d-u Jozef, z d-u Dávidovho vyšli na d. a spustili ho oborila sa rieka na ten d. dom . . . sa zrútil a pád toho d-u bol veľký vošiel do d-u farizea prosil ho, žeby vošiel do j eho d-u povedzte : Pokoj tomuto d-u ! Marta, prijala ho do svojho d-u aby sa naplnil môj d. dnes musím zostať v tvojom d-e ! dnes sa dostalo spasenie tomuto d-u nerobte z d-u môjho Otca tržnice uveril on aj celý j eho d. sluha nezostáva v d-e na veky v d-e môjho Otca je mnoho prí bytkov zvuk . . . naplnil celý d. lámuc chlieb po d-och (majitelia) d-ov, predávali ich neprestávali učiť . . . po d-och Šalamún mu vystavil d. Saul len hubil cirkev vnikajúc do d-ov bojaci sa Boha s celým svojím d-om budeš spasený ty aj celý tvoj d. ; 16, 31 (Lýdia) bola pokrstená i jej d . uveril Pánovi s celým svojím d-om krstil som i d. Š tefanov so zborom, ktorý je v ich d-e keby náš pozemský d. stanu bol zborený tí, ktorí sú z d-u cisárovho ktorý dobre spravuje svoj vlastný d. dokazovať pobožnosť voči vlastné mu d-u vo veľkom d-e nie sú len samé zlaté nádoby ktorí prevracajú celé d-y každý d. býva vystavený od niekoho
DOTKNÚŤ SA
95 Žid
3, 6
lľt
1 1, 7 2, 5 4, 1 7
Mi
7, 6
l Ko
1, 1 1
Kristus ako Syn nad jeho d-om, 2M ktorého d-om sme my koráb na záchranu svojho d-u duchovný d., sväté kňazstvo čas, aby sa začal súd od d-u Božieho
Mat 9, 7 Luk 15, 6 2Ko 5, 6
DOMÁCI 5M nepriateľmi človeka sú j eho d. ; Mat 1 0, 36 lebo mi je oznámené . . . od d-ch Chloy robme dobre . . . najviac d-m viery spoluobčania svätých a d. Boží ak sa niekto nestará . . . . o d-ch l Kr D OMNIEVAŤ SA 2Ko ned-jte sa, že som prišiel zrušiť zákon Žid ned-jte sa, že som prišiel dať pokoj ; Luk 12, 5 1 d-li sa, ž e j e t o obluda Ef o čom sa domnieva, že to má spytuj(e)te písma, lebo vy sa d-e aby každý, kto vás zabije, sa d-1 lM nie sú spilí, ako sa vy d-e 5M d-1 (sa), že vidí videnie ! Kr nie som ten, o kom sa d-e kto sa domnieva, že stojí Pr DOMOV Ez on vstal a odišiel d. keď prijde d., zvolá priateľov Mat kým sme doma v tele, sme von z d-a
lM 37, 2 2M 1 8, 1 9 Luk 8 , 1 5
D ONÁŠAŤ Jozef d-l ich zlú povesť budeš d. nesnadné veci Bohu d-jú užitok v trpezlivosti
Gal 6, 1 0 2, 1 9 Ef l Tm 5 , 8 Mat
5, 1 7 1 0, 34
Mar Luk Ján
6, 8, 5, 1 6, Sk 2, 1 2, 13, l Ko 1 0,
49 18 39 2 15 9 25 12
Jer Joz
Sk
Jób 11, 7 Rim 9, 30 Fil 3, 1 2 Žid 6, 15 Zj 1 8, 5
DOSIAHNUŤ d-eš až po dokonalosť Všem. ? dosiahli . . . spravodlivosť z viery nie že by som už bol d-ol vyčkávajúc d-ol zasľúbenie jeho hriechy d-i až do neba
2M
D OSKA dám ti kamenné d-y
24, 12
10 1 0, 2 5 8, 9 3, 3 9, 4 4, 1 3
45, 28 3, 26 12, 28 19, 4 30, 1 6 44, 6
6, 1 0, Luk 3, Ján 1 4, 2Ko 1 2, Fil 4, Žid 13, lPt 4,
DONIESŤ Kain d-ol Hosp. obetný dar doniesli (vody) k Dávidovi Mar d-ol striebro a zlato Rim vierou d-ol Abel Bohu väčšiu obeť l Ko DOPÚŠŤAŤ SA 2Tm 5, 1 1 d-jú (sa) veľkej nevernosti Zj A. DÓR 1 1, 2 ; 1 2, 23 ; 1 7, 1 1 . Sud 1, 27. Jób l Kr 4, 1 1 . ! Pa 7, 29 2Ko A DORKAS 9, 36 Tabita, čo znamená v preklade D. 39 plášte, ktoré im robila D. Joz
lM 4, 3 2Sa 23, 1 6 Ezd 7 , 1 5 Žid 1 1, 4
26, 29 31, 1 8 32, 1 6 19 34, 1 28 36, 23 4, 1 3 9, 9
ž
34 25 14 8 9 11 5 3
d-y pokryješ zlatom 2 d-y svedoctva, kamenné d-y d-y boli dielom Božím hodil d-y zo svojich rúk; 5M 9, 1 7 uteš s i dvoje dosiek; 4. 5 M 1 0 , 1, 3 napísal na d-y slová zmluvy spravil d-y na príbytok, 20 d-iek napísal ich na 2 kamenné d-y; 5, 22 prevzal (som) kamenné d-y, d-y zmluvy H. mi dal 2 kamenné d-y; 1 1 napíšeš na d-y slová, ktoré boli na tamtých prvých d-ch vložil som d-y do truhly (v truhle boli) dvoje kamenných d-iek; 2Pa 5, 1 0 nie n a kamenných d-ch, ale na d-ch srdca d-y zmluvy
DOSPIEŤ až by sme všetci dospeli v jednotu viery DOSŤ to je d. Jozef . . . žije d. ; nehovor mi viacej o tom už ste sa d. nachodili hore do Jer. už teraz d., ó, Hospodine oheň nepovie : D. už vám bolo d. všetkých . . . ohav nosti d. má deň na svojom trápeni d. je učeníkovi majte d. na svojom plate ukáž nám Otca, a bude nám d. d. ti je moja milosť ja som sa naučil mať d. majte d. na tom, čo máte d. nám bolo predošlého času
2, 6 1 8, 4
DOSTAŤ verte, že d-nete skrze ktorého sme d-li milosť čo máš, čo by si nebol d-1 ? A ak si aj d-l roľník má prvý d. z úrody aby ste ned-li z jeho rán
20, 22 9, 8
DOSTATOK v plnosti jeho d-u bude mu úzko aby ste . . . mali všetkého d.
1 1, 24 1, 5 4, 7
2, 5 40, 1 3
DOSTIHNÚŤ hoňte ich rýchle, lebo ich ešte d-ete ; lM 44, 4 dostihli ma moje neprávosti
37, 1 7 17 2Kr 6 , 1 3
A DOTAIN ; DOTAN poďme do D-a našiel ich v D-e (Elizeus) j e v D-e
lM
DOTKNÚŤ SA nedotknete (sa), aby ste nezomreli
IM
3, 3
DOTÝKAŤ SA 2M
19, 1 2 29, 37
kto by sa d-ol vrchu, istotne zomrie čokoľvek sa dotkne oltára, bude sväté 3M 5, 2 človek, ktorý by sa d-ol nejakej nečistej veci 15, 2 1 kto by sa d-ol j ej ležišťa 4M 1 9 , 1 1 kto by sa d-ol mŕtveho ; 1 3 1 6 kto b y s a d-ol n a poli zabitého l Sa 1 0, 26 ktorých srdca sa d--ol B . l Kr 1 9, 5 anjel sa h o d-ol ; 7 2Kr 13, 2 1 d-ol sa kostí Elizeových, ožil Jób 1 9, 2 1 ruka Božia sa ma dotkla 1 04, 32 keď sa dotkne vrchov, kúria sa ž 6, 29 nebude bez viny, ktokoľvek by sa Pr j ej d-ol 6,7 d-ol sa mojich úst Iz Jer 1, 9 Hospodin . . . d-ol sa mojich úst Dan 9, 2 1 d-ol sa m a nej ako o čase večernej obeti 9 , 5 keď sa dotkne zeme, rozplýva sa Am Mat 8, 3 J. vystrel ruku d-ol sa ho ; Mar 1 , 4 1 . Luk 5, 1 3 1 5 d-ol s a jej ruky 9 , 20 dotkla sa dole okraja j eho rúcha ; Mar 5, 27. Luk 8, 44 21 keď sa d-em j eho rúcha ; Mar S, 28 29 (J.) d-ol sa ich oči ; 20, 34 1 4, 36 ktorí sa ho dotkli, ozdraveli ; Mar 6, 56 1 7, 7 J . pristúpiac d-ol sa ich Mar 5, 30 kto sa d-1 môjho rúcha ? ; 3 1 . Luk 8 , 45 7, 33 napľul a d-ol sa j eho j azyka 8, 22 prosili ho, žeby sa ho d-ol Luk 6, 19 zástup hľadal d . sa ho 7, 14 pristúpiac (J.) d-ol sa már Žid 1 2, 20 keby sa aj zviera dotklo vrchu DOTÝKAŤ SA
l Pa
1 6, 22
Iz 52, 1 1 2, 8 Za Mar 1 0, 1 3 Luk
7 , 39
1 1 , 46 24, 39 Ján 20, 1 7 l Ko 7 , 1
2Ko 1J IM
2M 2Pa Jer
6, 1 7 1, 1
ned-jte sa mojich pomazaných ; ž 1 05, 1 5 ncd-jte s a nečistého kto sa vás dotýka, dotýka sa zrenice donášali mu dieťatká, aby sa ich d-1 ; Luk 18, 1 5 vedel by, kto a aká j e to žena, ktorá sa ho dotvka prstom t f ch bremien (sa) ned-e d-jte sa ma a vidzte J . j ej povedal : Ned-j sa ma dobre by bolo človekovi ned. sa ženy ned-jte sa nečistého čoho sa naše ruky d-li
DOVIESŤ 2, 1 9 Hospodin . . . d-dol ich k človekovi 39, 1 4 ; 42, 20; 44, 2 1 ; 48, 9. 2M 32, 6. 3M 1 9, 21. 2 S a 1 4, 21. Mat 1 7, 17. Mar 8, 22 2 , 1 0 d-dla ho k dcére faraónovej 33, 1 1 d-dol na nich H. veliteľov 5, 1 5 dovediem na vás národ zďaleka ,
96 J er
Sk Fil
32, 44
dovediem späť ich zajatých
20, 28
D OZORCA vás ustanovil Svätý Duch s d-mi a diakonmi
1,
1
lM 49, 3 Jób 1 3, 1 1 Náh 2, 2
za
d-ov
DÔSTOJNOSŤ predné d-i či vás nedesí jeho d. H. navráti d. Jakobovu ako d. Izr.
3, 2 1 5, 14
DÔVERA H. bude tvojou d-ou d-u máme skrze Krista k Bohu máme smelosť a prístup v d-e pristupujme tedy so smelou d-ou neodhoďte svojej smelej d-y aby sme, keď sa ukáže, mali smelú d-u ; 4, 1 7 máme smelú d-u k Bohu toto je tá smelá d„ ktorú máme
ž 1 1 2, 7 2Ko 7, 1 6 2Te 3 , 4
DÔVEROVAŤ dôveruje Hospodinovi radujem (sa), že vám môžem . . . d. d-ujeme v Pánovi o vás
Pr 2Ko Ef Žid lJ
3, 26 3, 4 3, 1 2 4, 16 10, 35 2, 28
28, 29, Luk 1 8, l Ko 5,
Pr
16 13 11 10 11 6, 1 0
l M 24, 53 l Kr 7, 9 Mat 13, 46 1, 1 9 ! Pt 2, 4
DRÁČ knieža bez rozumu býva . „ d. chudobný a d. sa stretávajú nie som ako ostatní ľudia, d-i (nemiešať sa) s d-mi opilec alebo d. d-i nezdedia kráľ. Božieho DRAHOCENNÝ d-é veci dal i j ej bratovi všetko to bolo z d-ch kameňov nájduc j e dnu d-ú perlu d-ou krvou „ . baránka, Krista kameňu . . . vyvolenému, d-ému; 6
DRAHOKAM Drahokamy a polodrahokamy v Biblii achát 2M 28, 1 9 ametyst Z j 2 1 , 2 0 beryl Z j 2 1 , 2 0 diamant 2 M 28, 1 8 hyacint Z j 2 1 , 20 chalcedon Zj 21, 19 chryzolit Zj 21, 20 chryzopraz Zj 21, 20 j aspis Zj 2 1 , 1 9 karbunkulus 2 M 28, 1 8 korál Jób 2 8 , 1 8 krištáľ J ó b 2 8 , 1 8 ligúr 2 M 28, 1 9 onychin l Pa 29, 2 ónvx lM 2, 1 2 pe rla Jób 28, 1 8 rubín 2 M 28, 1 7 sardius Z j 2 1 , 20 sardonyx Zj 2 1 , 20
97
DRUllt
smaragd Jób 28, 1 9 stibium Iz 54, 1 1 topás Zj 2 1 , 20 zafír Zj 21, 1 9 1 7, 8
Pr
2M 4M 5M *
*
*
38, l 15, 32 2 1 , 22 23
Joz 9, 21 2Kr 6, 4 2Pa 2, 1 6 Ezd 6, 11 (múdrosť) je d-ia než koraly 26, 20 bude . . , človek d. nad čisté zlato Pr Iz 37, 1 9 vy ste d. nad mnoho vrabcov 2, 27 Jer o koľko d. ste vy nad vtákov 3, 9 DRAHÝ Ez 15, 2 stalo sa j eho meno veľmi d-m nech je d-á moja duša 37, 1 9 d-á je v očiach Hosp. smrť jeho 4 1 , 22 svätých Hoz 4, 12 aké d-é sú tvoje myšlienky Hab 2, 1 9 žena, ktorá má muža, ulovuje d-ú dušu Luk 23, 3 1 robí d-é plátno a predáva Sk 5, 30 si d. v mojich očiach keď oddelíš d-ú vec od ničomnej 13, 29 nádobu masti, veľmi d-ej ; l Ko 3 , 1 2 Mar 1 4, 3 Gal 3, 13 nie • . . perlami alebo d-m rúchom l Pt 2 , 24 Zj 2, 7 DRAK ako drahokam býva úplatný dar
DRAHŠÍ
Pr 3, 1 5 Iz 1 2, 1 2 Mat I O, 3 1 Luk 12, 24 l Sa 1 8, 30 2Kr 1 , 13 ž 1 1 6, 15 Pr
139, 1 7 6, 26
3 1 , 24 Iz 43, 4 Jer 1 5, 1 9 Mat 26, 7 l Tm SM
ž
Iz Ez Zj
2, 9 32, 74, 91, 27, 51, 29, 32, 1 2,
33 13 13 1 9 3 2 3 4 7
9 13 17 1 3, 2 4 20, 2
ich víno jedom d-ov skrúšil si hlavy d-om pošliapeš ľvíča a d-a zabije d-a, ktorý j e v mori smrteľne ranilo d-a faraóne . . . veľký d-u ty si bol ako d. v moriach d. červený, ktorý mal 7 hláv d. sa postavil pred ženu anjeli bojovali proti d-ovi ; a bojoval i d. zvrhnutý bol veľký d. videl d., že j e zvrhnutý na zem d. sa rozhneval na ženu d. j ej dal svoju moc klaňali sa d-ovi chopil d-a, toho starého hada
DRAVÝ
lM lM
1 5, 1 1 37, 20 49, 27
ž
78, 40 56 3, 2 1 Kol
IM 2M
22, 3 9 1 5, 25 37, 4 1O
22, 2 2 14
oltár na zápaly zo šittímového d-a (muž) zbieral d. v sobotný deň zomrel by, a povesil by si,ho na d. nezostane j eho mŕtve telo cez noc na d-e rúbali d. a nosili vodu ; 27 prišli k Jordánu, rúbali d. narúbeme d-a z Libanona vytiahne sa d. z j eho domu keď nie je d-a, zhasne oheň dielo rúk človeka, d. a kameň hovoria d-u : Ty si môj otec cudzoložila s kameňom i s d-m čo je viac d. viniča než ktorékoľvek iné d. hľa, ja vezmem d. Jozefovo oltár bol z d-a ľud sa dopytuje svojho d-a beda tomu, kto hovorí d-u : Pre cítni ak toto robia na zelenom d-e Ježiša, ktorého ste vy zabili po vesiac ho na d. ; 1 0, 39 sňali ho z d-a a položili do hrobu niekto stavia na ten základ . . . d . zlorečený každý, kto visí na d-e vyniesol naše hriechy . . . na d. tomu, kto víťazí, dám j esť z d-a života z druhej strany rieky bolo d. života lístie d-a je na službu národom aby mali právo k d-u života
DRIEMAŤ
ž
121, 3 4
Iz
60, 6 66, 20
nedrieme tvoj strážca nedrieme a nespí ten, ktorý ostríha Izr.
A DROMEDÁR d-i z Madianska na muliciach a na d-och
D RUH IM 1 1 , 3 3M 26, 37 2Pa 20, 23 Kaz 4, 1 0
Jer 23, 30 tu sa spustili d. vtáci povieme : D-á zver ho zožrala; 33 Rim 15, 1 4 4, 1 1 Jak Benjamin bude ako d. vlk 5, 9 DRÁŽDIŤ 16 koľko ráz ho d-li na púšti pokúšali a d-li Boha ; 1 06, 29 4, 1 0 Kaz otcovia, ned-e svojich detí Mat 22, 39 DREVO Rim 1 2, 5 l Ko 15, 47 naštiepal d-a k záp. obeti; 6 6, 2 Izáka . . . položil ho na oltár na d. Gal 2, 3 Fil H. mu ukázal d . 3, 1 3 spravil a j sochory zo šittímového Kol 5, 1 1 l Te d-a ; 37, 1 5 , 28 ; 38, 6 5, 5 l Pt stôl zo šittímového d-a
povedali d. d-ovi ; 37, 1 9 ; 42, 28 budú padať d. na d-a ; Jer 46, 1 6 pomáhali d. proti d-ovi zahladiť ak padnú, jeden pozdvihne svojho d-a kradnú moje slová d. od d-a môžuc i napomínať d. d-a nehovorte zlého d. na d-a nevzdychajte, bratia, d. proti d-ovi modlite sa d. za d-a
DRUHÝ nie je d-ého, aby ho pozdvihol d-é, tomu podobné j e : Milovať jednotlive jedni d-ch údami d. človek - Pán z neba jedni d-ch bremená neste jedni d-ch za vyšších od seba znášajúc jeden d-ého vzdelávajte jeden d-ého podriaďujúc sa j edni d-m
DRUZILLA lJ 2J
Zj
Sk Mal
4, 7 5 20, 6 14
milujme j edni d-ch aby sme milovali jedni d-ch nad tými d-á smrť nemá moci ohnivé jazero je tá d-á smrť
24, 24
.a. DRUZILLA prišiel Félix s D-ou
3, 1 3
IM 2M
25, 26 1 7, 1 1 Neh 4, 2 1 ž 1 7, 5 Jer 2, 1 3 3, 12 Hoz 1 2, 3 Luk 22, 63 Ján 1 0, 24 4, 1 4 Žid Zj 2 , 25 3, 1 1
l Kr 1, 5 1 Jób 17, 9 Pr
27, 6 4, 4
IM
35, 4 8 Joz 24, 26 Sud 6, 1 1 9, 37 2Sa 1 8, 9
Iz
Ez
10 1, 29 30 2, 13 44, 14 61, 3 6, 13 27, 6
Hoz 4, 13 Am 2, 9 Za 11, 2
A DRZÝ d-é sú vaše slová proti mne DRŽAŤ ruka d-la pätu Ezavovu dokiaľ d-1 Moj žiš svoju ruku polovica ich d-Ja kopije drž moje kroky cisterny . . . ktoré nedržia vody nedržím hnevu na veky d-1 svojho brata za pätu mužovia, ktorí d-li Ježiša dokedy budeš d. našu dušu držme vyznanie ; 1 O, 23 avšak čo máte, držte drž to, čo máš
98
ž
v teba d-li naši otcovia v teba d-li a nehanbili sa lepšie je utiecť sa k Hosp. ako d. v človeka PJ 3, 26 dobre j e, aby d-1 človek Mat 9, 2 d-j, dieťa 22 d-j, dcéro, tvoja viera ; Luk 8, 48 1 2, 21 v jeho mene d. budú národy 1 4, 27 d-jte, ja som, nebojte sa ; Mar 6, 50 27, 43 d-1 v Boha Mar 1 0, 49 d-j, vstaň, volá ťa Luk 1 8, 9 (niektorí) ktorí d-li v sebe Ján 1 6, 33 d-jte, j a som premohol svet 2Ko 1 , 9 aby sme ned-Ii sami v seba 3, 3 ned-me v tele Fil IM Ez Zj
DRŽAŤ SA IM Adoniáš . . . drží sa rohov oltára sprav. sa bude d. svojej cesty držím sa svojej sprav. nech sa drží tvoje srdce mojich slov DUB Jakob ich . . . skryl pod d-om (De bora pochovaná) pod d-om kameň postavil ho tam pod d-om pod d-om, ktorý je v Ofre d. Planetárov podišla mulica pod husté konáre . . . d-a videl som Absaloma visieť na d-e budú (sa) hanbiť pre modlárske d-y budete ako d., ktorého lístie vädne na všetky d-y Bázana vezme hrab a d. budú ich volať d-ami sprav. pod každým d-om hustým z bázanských d-ov robievali tvoj e veslá kadia na brehoch pod d-om bol mocný ako d-y kvílte, d-y Bázana
2M
13, 1 8 ; 1 4, 1 3 ; 1 8, 1 . 5M 1 1 , 30
3M
1 1 , 19
A DUDOK (nebudete j esť) d-a ; 5M 1 4, 1 8
3 1 , 24 30, 15
DÚFANIE povedal som čistému zlatu : Moj e d. v utíšení sa a v d-í
1 1 , 18 13, 15
DÚFAŤ budeš d., lebo bude nádej i keby ma zabil, budem d. v neho
Jób Iz Jób
9, 1 3 14 1, 2 8 4, 3 1 0, 1 6, 7, 26, 41, 45, 6,
3 22 35 8 27 9
28, 3 20, 27 5, 14 1 1 , 17 25 5M 34, 9 5, 1 Joz ! Sa 1 6, 15 1 8, 1 0 28, 7 l Kr 22, 21 22 2 Kr 2 , 9 3M 4M
15
2Pa 36, 22 Neh 9, 20 Jób
A DÚBRAVA lM
22, 5 6 1 1 8, 8
Ž
4, 6, 7, 1 0, 1 5,
30 15 4 11 12 13
1 7, 20, 32, 31, 32, 51,
1 3 18 6 2 12
19
A DÚHA svoju d-u dávam na oblaku ukáže (sa) d. na oblaku; 1 6 na pohľad ako d. d. bola vôkol trónu na jeho hlave bola d. DUCH nebude sa môj D . prieť s človekom všetko, čo malo dych d-a života (ženy) boli horkosťou d-a Izákovi bol v eľmi znepokojený jeho d. ožil d. Jakoba n epo čúvali na Mojžiša pre zovre tie d-a naplnil (ho) d-om múdrosti v ktorých by bol veštiaci d. k eby prišiel na neho d. žiarlivosti vezmem z d-a, ktorý je na tebe spočinul na nich d. Jozua . . . bol plný d-a múdrosti nebolo v nich viacej d-a odvahy desí ťa zlý d. ; 1 6 zlý d . o d Boha prišiel n a Saula žena, ktorá má vešteckého d-a vyšiel von nejaký d. budem lživým d-om ; 2Pa 1 8, 2 1 nech j e, prosím, dvojnásobný diel tvojho d-a D. Eliášov spočinul na Elizeovi zobudil H. d-a Cyra ; Ezd 1, 1 dal si svojho dobrého D-a svedčil si proti nim svojím D-om nejaký d. prešiel popred moju tvár j ed pij e môj d. v úzkosti svojho d-a tvoj . . . dozor ostríhal môjho d-a obraciaš svojho d-a proti silnému Bohu môj d. je rozrušený d. mi káže odvetiť zoviera ma d. môjho lona do tvojej ruky porúčam svojho d-a v ktorého d-u nie je ľsti obnov priameho d-a v mojom vnútri obete Božie sú skrúšený d.
DUCH
99 Ž
Pr
76, 13 1 04, 29 30 1 39, 7 1 42, 4 1 43, 7 10 146, 4 150, 6 15, 13 1 6, 2 19 1 7, 22 1 8, 14 25, 28 29, 1 1 23
Kaz
Iz
7, 9 8, 8 1 2, 7 11, 2 4 26, 9 32, 15 42, 1 44, 57, 61, 63, 66,
Ez
3 15 1 10 2
3, 14 24 8, 3 1 1 , 19 21, 7 36, 27
37, 5 10 39, 29 Dan 4, 6 Hoz Jl
5, 4 2, 28
Hag Za
29 1, 14 4, 6 1 2, 10
Mat
4,
1
odníma d-a kniežatám keď odnímaš ich d-a, mrú keď posielaš svojho d-a, tvoria sa kam by som zašiel od tvojho d-a nyje môj d. vo mne ; 1 43, 4 Hosp. ; môj d. hyníe tvoj dobrý D. nech ma vedie d., navráti sa do svojej zeme každý d. nech chváli Hosp. bolesťou srdca je zronený d. kto spytuje d-ov, je H. lepšie je byť poníženého d-a zronený d. suší kosti mužný d. znáša svoju nemoc; ale zroneného d-a kto unesie ? preborené mesto muž, ktorý neovláda svojho d-a blázon vypúšťa . . . svojho d-a kto je poníženého d-a, dosiahne slávy nenáhli vo svojom d-u do hnevu niet človeka, ktorý by vládol nad d-om d. sa navráti k Bohu d. múdrosti a rozumnosti, d. rady . . . d. známosti d-om svojich rtov zabije bezbož ného svojím d-om v sebe ťa hľadám dokiaľ nebude vyliaty na nás D. z výsosti dám svojho D-a na neho ; Mat 12, 1 8 vylejem svojho D-a na tvoje semä oživujúc d-a ponižených D. Pána Hosp. je na mne zarmucovali D-a jeho svätosti hľadím . . . na toho, kto je zdrte ného d-a D. ma vyzdvihol a vzal ma vtedy vošiel do mňa D . D. ma pozdvihol medzi zem a medzi nebo nového d-a dám ; 36, 26 každý d. zomdleje dám svojho D-a do vášho vnútra ; 37, 1 4 uvediem d o vás d-a, a ožijete ; 6 vošiel do nich d., a ožili vylejem svojho D-a na dom !zr. je v tebe d. svätých bohov; 1 5 ; 5, 1 4 d. smilstva je medzi nimi vylejem svojho D-a na každé telo ; Sk 2, 1 7, 1 8 n a dievky vylejem svojho D-a H. zobudil d-a Zorobábela nie silou ani mocou, ale mojim D-om vylejem na dom Dávidov . . . D-a milosti J. (bol) zavedený hore na púšť od D-a ; Mar 1, 1 2. Luk 4, 1
Mat
5, 3 8, 1 6 1 0, 1 20 1 2, 3 1 43 45
22, 26, 27, Mar 1,
43 41 50 26 27
3, 1 1 5, 8 13 9, 25 Luk
1, 47 80 2, 27 4, 14 18 6, 18 7, 2 1 8, 55 9, 39 55 10, 20 21 1 3, 1 1 23, 46
Ján
24, 37 39 1, 32 3, 5 6 4 , 23 24 6, 63 1 1, 33 1 3, 2 1 14, 1 7 15, 2 6
Sk
1 6, 1 3 1 9, 3 0 5, 9 5 6, 10 7, 59 8, 39 1 0, 1 9
blah. chudobní d-om slovo m vyhnal nečistých d-ov dal i m právo a moc nad nečistými d-mi ; Mar 6, 7 vášh o Otca D„ ktorý hovorí rúha nie sa proti D-u ; Mar 3, 29. Luk 1 2, 1 0 neči stý d . z človeka, chodí po mies tach ; Luk 1 1 , 24 poj m e so sebou 7 iných d-ov ; Luk 1 1 , 26 ako ho tedy Dávid v D-u nazýva d . síce j e hotový; Mar 1 4, 38 J. z ase vykríkol . . . a vypustil d-a zalomcoval ním nečistý d. ; 9, 20 rozkazuje i nečistým d-om ; Luk 4, 3 6 nečistí d-ovia . . . padali pred nim vyjdi z človeka, nečistý d-u ! vyšli nečistí d-ovia Ježiš . . . pokarhal nečistého d-a ; Luk 9, 42 môj d. plesá nad Bohom dieťatko rástlo a silnelo d-om; 2, 40 (Simeon) prišiel v D-u do chrámu J. sa navrátil v moci D-a D . Pánov j e nado mnou ktorých trápili nečistí d-ovia uzdravil mnohých . . . od zlých d-ov j ej d. sa navrátil a vstala d. ho pochytáva a zrazu kričí neviete, čieho ste vy d-a neradujte (sa), že sa vám poddávajú d-ovia zaplesal J. v d-u žena, ktorá mala 18 rokov d-a nemoci Otče, do tvojich rúk kladiem svojho d-a! domnievali sa, že vidia d-a d. nemá tela a kostí videl som D-a zostupujúceho z neba ak sa niekto nenarodí z vody a z D-a čo sa narodilo z D-a je D . budú sa modliť Otcovi v d-u Boh j e d. d. je, ktorý oživuje . . . slová, ktoré vám ja hovorím, sú d. a sú život Ježiš . . . zovrel d-om J . , za chvel s a v d-u toho D -a pravdy ; 1 6, 1 3 D-a p ravdy, ktorý vychádza od Otca keď prijde on, ten D . pravdy skloniac hlavu vydal d-a prečo ste sa zriekli pokúšať D-a padol a vydal d-a ; 1 0 nemohli odolať . . . d-u, ktorým hovoril Pane Ježišu, prijtni môjho d-a ! D. Pánov uchvátil Filipa povedal mu (Petrovi) D . ; 1 1 , 1 2
DUCH
100
Sk
ale im nedal D . J e žišov dievčina, ktorá m ala vešteckého d-a roznecoval sa v ňom j eho d . vychádzali z nich zlí d-ovia d. odpovedal a ri ekol i m : Ježiša zlý d., skočil na nich hovorili Pavlovi skrze D-a, aby aby sme slúžili v novote d-a 8, l nechodia p o dľ a tela, ale podľa D-a; 4 5 ktorí sú po dľa D-a, (myslia) na veci D-a 6 myseľ D-a j e ž ivot 9 ak niekto nemá D-a Kristovho 13 ak D-om mŕtvite skutky tela 1 5 nevzali (ste) d-a služby . . . ale d-a synovstva 1 6 sám ten D . spolu svedčí s naším d-om 23 majúc prvotinu D -a 26 D. spolu pomáha n ašim slabos tiam . . . D . s a p rihovára za nás 1 1, 8 B . im dal d-a h lb o kého spánku 1 2, 1 1 d-om vrúci, Pánovi slúžiaci l Ko 2, 1 0 nám B. zjavil s krze svoj ho D-a 1 0 D . spytuje všetko 1 2 my sme nedostali d-a sveta, ale D-a, ktorý j e z Boha 5 , 3 ale (som) prítomný d-om 5 na záhubu tela, aby bol d. spasený 6, 1 1 o spravedlnení . . . v D-u nášho Boha 20 o slavujte Boha . . . svojím d-om 12, 4 sú rôzne dary milosti, ale ten istý D. 8 skrze D-a slovo múdrosti 9 inému viera, v tom istom D-u 10 inému rozoznávanie d-ov 1 1 to všetko pôsobí jeden a ten istý Duch 1 3 v j ednom D-u m y všetci sme pokrstení 1 3 všetci sme napoj ení v jedného D-a 1 4, 1 4 modlí sa môj d . 3 2 d-ovia prorokov sa podriaďujú 1 5, 45 posledný Adam oživujúcim d-om 1 6, 1 8 osviežili môj ho d-a 2Ko 1 , 22 dal závdavok D-a do našich sŕdc ; 1 6, 7 16 1 7, 1 6 1 9, 1 2 15 16 21, 4 Rím 7, 6
Gal
Ef
Fil Kol lTe 2Te l Tm 2Tm Žid Jak l Pt lJ
Zj
5, 5
2, 12 3, 3 6 6 8 17
Gal
7, 1 3, 2 3 5 14 4, 6
nemal som o d dychu vo svojom d-u napísaným nie č ernidlom, ale D-om služobníkov . . . nie litery, ale D-a litera zabíj a , ale D . oživuje ako by potom nemala byť služba D-a slávna Pán je D„ a k d e je D. Pánov, tam je sloboda od každéh o poškvrnenia tela i d-a či zo skutk ov zákona ste dostali D-a započnúc D-om t eraz telom doko lM návate ? ktorý vám dáva D-a dostali zasľúben ie D-a skrze vieru 2M že ste synovia, poslal B. D-a
v D-u viery očakávame nádeju sprav. 16 choďte D-om a nevykonáte 17 telo žiada proti D-u a D. proti telu 18 ak ste vedení D-om, nie ste pod zákonom 22 ovocím D-a je láska 25 ak žijeme Duchom, Duchom i choďme 6, 8 kto seje v D-a, z D-a bude žať večný život 1, 1 7 ráčil vám dať d-a múdrosti 2 , 2 d-a to, ktorý teraz pôsobí 1 8 máme prístup oboji v j ednom D-u 3 , 5 zjavené D-om j eho svätým apoš tolom 4, 3 usilujúci sa zachovávať jednotu D-a 4 j edno telo a jeden D . 23 obnovovali s a v d-u svojej mysle 5, 9 ovocie D-a záleží v každej dobrote 1 8 ale buďte plnení D-om 6 , 1 7 meč D-a, ktorým j e slovo Božie 1 , 27 stojíte v jednom d-u 2, 5 ale som d-om s vami 5, 1 9 D-a neuhášajte 23 váš d. nech je . . . neporušený 2, 8 ktorého Pán J. zabije d-om 4, 1 budú počúvať bludných d-ov 1, 7 nám nedal B. d-a bojazlivosti 4, 1 2 až do rozdelenia duše a d-a 1 0, 29 D-u milosti urobil potupu 12, 23 (pristúpili ste) k d-om spravodlivých 2, 26 ako je telo bez d-a mŕtve 3, 1 9 odiduc kázal d-om v žalári 3 , 24 z D-a, ktorého nám dal 4, 1 neverte každému d-u, ale skúšaj te d-ov 2 d., ktorý vyznáva Ježiša Krista 3 d., ktorý nevyznáva Ježiša Krista ' 6 známe d-a pravdy a d-a bludu 1 3 dal (nám) zo svojho D-a 5, 6 D . j e, ktorý svedčí, lebo D . j e pravda 8 traja sú, ktorí svedčia na zemi : D . 1, 1 0 bol som v d-u v deň Pánov 2 , 7 kto má uši, nech počuje, čo D. hovorí zborom ! ; 2, 1 1 , 1 7, 29 ; 5, 5
3, 6, 13, 22
4, 14, 1 6, 16, 17, 21, 22,
2 13 13 14 3 10 17
1, 2 4 1 , 38 31, 3
hneď som bol v d-u hovorí D., aby si odpočinuli nečistí d-ovia, podobní žabám d-ovia démonov, ktorí robia divy zaniesol ma v d-u na púšť zaniesol ma v d-u na veľký vrch D. a nevesta hovoria DUCH BOŽÍ ; DUCH HOSP ODINOV D. Boží sa oživujúci vznášal nad vodami nájdeme . . . muža, v ktorom by bol D. B . ? naplnil som ho d-om B-m ; 35, 3 1
DUCH SVÄTÝ
101
prišiel na neho D . B . Luk 1 1, 1 3 o koľko skôr dá Otec z neba S-ého prišiel n a neho D . H . D -a D . H. obliekol na seba Gedeo na 12, 1 2 S . D . v á s naučí v t ú istú hodinu zostúpil D. H. na Jeftu 7 , 3 9 povedal o S -om D-u . . . lebo ešte Ján D. H. ho začal pobádať nebolo S-ého D -a zostúpil na neho D . H. ; 1 9 ; 1 5 , 1 4 1 4, 2 6 Tešiteľ, S. D . , ktorého pošle Otec prijde na teba D . H . 20, 22 prijmite S-ého D-a ! ; Sk 1, 8 Sk prišiel na neho D . B. 1 , 2 dal skrze S-ého D-a prikázania 5 vy budete pokrstení S-m D-om prišiel D. B. na Saula D. H. zostúpil na Dávida 1 6 písmo, ktoré predpovedal S. D. D . H. odišiel od Saula 2 , 4 boli všetci naplnení S-m D-om ; 4, 3 1 ; 1 1 , 1 5 prišiel zlý D. H. na Saula 38 dostaneme dar S-ého D-a prišiel D. B. na poslov Saulových 4, 8 Peter, razom naplnený S-m D-om prišiel na neho D. B. 5, 3 prečo . . . si oluhal S-ého D-a prišiel D . B. na Azariáša prišiel D. B. na Zachariáša 32 my sme j eho svedkami v tých ve ciach i S. D . d. silného Boha ma učinil 6, 3 12lných S-ého D-a a múdrosti spočinie na ňom D. H. 5 Stefana, muža plného viery a S-'ého kto vystihol veľkosť D-a H-ovho D-a; 7, 55 pripadol na mňa D. H. 7, 5 1 vy sa vždycky protivíte S-ému D-u s om plný sily čo do D-a Hosp. 8, 1 5 modlili sa za nich, žeby dostali otvorili sa nebesia, a videl D-a S-ého D-a B-ieho ; Mar 1 , 1 0 . Ján 1 , 33 1 7 dostávali S-ého D-a 1 2, 28 ak j a D-om B-m vyháňam démonov 19 dajte i mne tú moc, aby ten, na 8, 9 akže D. B. prebýva vo vás koho by s om položil ruky, dostal 1 4 všetci, ktorí sú vedení D-om B-m S-ého D-a 2 , 1 1 vecí Božích nepoznal a nezná nikto, 9, 17 prezrel a b ol naplnený S-m D-om iba D. B. 31 rozhojňovali sa techou S-ého D-a 1 4 telesný človek nechápe vecí D-a 1 0, 38 CJežiša) ako ho pomazal B. S-m D-m B-ieho 44 zostúpil S. D. na všetkých, ktorí 3, 1 6 D. B. prebýva vo vás počúvali 7, 40 nazdám sa, že i ja mám D-a B-ieho 45 i na pohanov je vyliaty dar 12, 3 nikto hovoriac v D-u B-om n e S-ého D-a zlorečí Ježišovi 1 1, 1 6 vy budete pokrstení S-m D-om 3, 3 sme obriezkou, ktorí D-om B-m 24 bol dobrý muž a plný S-ého D-a slúžime Bohu 13, 2 povedal S. D . : Nože mi oddeľte 4, 1 4 D. B. odpočíva na vás Barnabáša 4, 2 po tomto znajte D-a B-ieho 4 súc vyslaní od S-ého D-a 3, 1 ktorý má tých 7 d-ov B-ch 9 Pavel, zrazu naplnený S-m D-om DUCH SVÄTÝ 52 boli nap lňovaní radosťou a S-m D-om 5 1 , 1 3 nevezmi odo mňa svojho S-ého D -a 15, 8 dajúc im S-ého D-a 1 , 1 8 (Mária) bola nájdená tehotná z o 28 za dobré sa videlq S-ému D-u S-ého D-a ; 2 0 1 6, 6 pretože im S. D. zabránil hovoriť 3 , 1 1 ten vás bude krstiť S-m D -om ; 1 9, 2 či ste dostali S-ého D-a, keď ste Mar 1, 8. Luk 3, 1 6 . Ján 1, 33 uverili ? Ba ani sme nepočuli, čí 12, 32 kto by povedal proti S-ému D-u 28, 1 9 krstiac ich vo meno Otca i Syna j e S. D . 6 prišiel n a nich S. D . i S-ého D-a 20, 23 iba že m i S . D . osvedčuje 3 , 29 kto by sa rúhal S-ému D-u; 28 vás ustanovil S. D. za dozorcov Luk 12, 1 0 21, 1 1 toto hovorí S. D. 1 2, 36 Dávid povedal v S-om D-u 28, 25 dobre hovoril S. D . skrze proroka 13, 1 1 nie ste to vy, ktorí hovoríte, ale S . D. Izaiáša 1 , 1 5 S-m D-om bude naplnený Rim 5, 5 láska Božia je vyliata . . . skrze 3 5 S. D. prijde na teba S-ého D-a 4 1 Alžbeta bola razom naplnená S-m 9, 1 sve dčí aj moje svedomie v S-om D-u D-om 1 4, 1 7 pok oj a radosť v S-om D-u 1 , 6 7 Zachariáš . . . bol razom 1 5, 1 3 aby ste hojneli v nádeji mocou naplnený S-m D-om 2 , 2 5 S . D . bol na ňom S-é ho D-a 1 6 obeť . . . posvätená S-m D-om 2 6 bolo mu zjavené od S-ého D-a 3 , 22 S. D. zostúpil . . . ako čo by holubica l Ko 2, 1 3 učenými od S-ého D-a 6 , 1 9 vaše telo je chrámom S-ého D-a 4, 1 J. plný S-ého D-a
4M 24, 2 Sud 3, 1 0 6 , 34 1 1 , 29 13, 25 1 4, 6 ! Sa 1 0, 6 10 1 1, 6 1 6, 1 3 14 19, 9 20 23 2Pa 15, 1 24, 20 Jób 33, 4 11, 2 Iz 40, 1 3 11, 5 Ez Mi 3, 8 Mat 3, 1 6
Rim l Ko
Fil lPt lJ Zj
ž Mat
Mar
Luk
DUCH SVÄTÝ l Ko 1 2, 3 2 Ko
6, 6 13, 1 3 1 , 13 4, 30 1, 5 6
Ef
lTe
2Tm
4, 8 1, 1 4
Tít Žid
3, 5 2, 4
l Pt 2Pt lJ
3, 7 6, 4 1 0, 1 5 1, 12 1, 21 5, 7
Júda
21
nikto nemoze po vedať : Pán J., okrem v S-om D-u v dobrote, v S -om D-u účastenstvo S -ého D-a zapečatení ste S-m D-om nezarmucujte S-ého D-a v moci a v S-om D-u prijmúc slovo v mnohom súžení s radosťou S -ého D-a ktorý aj dáva svojho S-ého D-a zložené imanie stráž a zachovaj S-m D-om obnovením S-ého D-a udeľovaním S-ého D-a podľa svojej vôle ako hovorí S. D . : Dnes stali sa účastnými S-ého D-a svedčí nám i S . D . zvestovali evanj elium v S-om D-u S-m D-om súc nesení hovorili Otec, Slovo a S . D. A tí traja sú j edno modliac sa v S - om D -u
A DUCHÁR 2Kr 2 1 , 6 ; 23, 24. !Pa 1 0, 1 3 2Pa 33, 6 (Manasses) nadová žil s i d-ov Pozri tiež heslo : Č arodejník; Vedomec; Veštec
1 02 1 2, 1 5
3M
4, 2 7, 27 1 6, 29
keby zhrešila niektorá d. d. človeka, ktorá by j edla nejakú krv budete ponižovať svoj e d-'e ; 3 1 ;
1 7, 1 1 23, 30
3
lebo d. tela j e v krvi d-u, ktorá by toho dňa robila neja kú prácu moja d. si vás bude oškliviť keby zhrešila j e dnotlivá d. naša d. si už zošklivila . . . chlieb ostrihaj svoju d-u, aby si nezabudol pozorujte veľmi na svoje d-e keď ho budeš hľadať . . . svojou d-ou milovať budeš Hospodina . . . celou svojou d-ou ; Mat 22, 37. Mar 1 2, 30, 33. Luk 1 0, 27 lebo krv je d-ou nech tedy zomrie moja d. vylievam svoju d-u pred Hosp. d. J onatánova sa pevne spojila s d-ou Dávidovou miloval (ho) ako svoju vlastnú d-u ;
11 9 22 4 13
ty číhaš po mojej d-i H., ktorý vykúpil moju d-u d. dieťaťa sa navrátila Hosp., vezmi moju d-u nech je drahá moja d. a d. týchto ;
23, 27, 32
4M 5M
18, 1
20, 1 7
24, 2Sa 4, l Kr 1 7, 1 9, 1, 2 Kr
!Pt IM Joz
25, 14 15, 52
A DÚMA (synovia Izmaelovi) D . ; l Pa 1, 30 (mesto) D . ; Iz 2 1 , 1 1
lM
1, 20 2, 7 9, 4
Gal Ef
1 7, 1 4 1 9, 1 7 34, 8 42, 2 1 44, 30
30 27 5 9 15 29 6, 5
12, 23
2, 15 3, 1 9, 1 1 1 0, 3 12, 1 1 4, 1 12 15, 44 46 6, 1 1, 3 6, 1 2 2, 5
l Ko
7, 1 4 15, 27
26, 1 5, 21, 4,
Sud 1 6, 30 1, 1 5 ! Sa
DUCHOVNÝ zákon j e d. ak dostali pohan ia účasť na ich Jób d-ch majetkoch d. človek posudzuje všetko nemohol (som) vravieť ako d-m siali (sme) d-é jedli ten istý d. pokrm o d-ch daroch, bratia stíhajte . . . d-é dary ste horlivcami za d-é dary je i d-é telo nie prv d-é, ale duševné, potom d-é vy d. napravte takého každým požehnanim d-m s d-mi mocami v zlosti d. dom . . . obetovať d-é obete
Rim
tá d. bude vyplienená (vyťatá) ; 1 9 ; 3 1 , 1 4. 3M 7, 27 ; 1 8, 29 ; 22, 3 ; 23, 29. 4 M 9 , 1 3 ; 15, 3 0 ; 1 9, 20
2M
DUŠA nech sa hemžia vody . . . živou d-ou človek sa stal živou d-ou Ž mäsa s j eho d-ou . . . j eho krvou, nebudete j esť ktorý by neob rezal tela „ . tá d. bude vyťatá uteč pre svoju d-u ! d. môjho syna S ichema visí na vašej dcére lebo sme vid eli úzkosť j eho d-e kým jeho d. je zviazaná s jeho d-ou
14
vravieť budem v horkosti svojej d-e moja d. (si) volí zaškrtenie neznám svojej d-e d. si oškliví môj život budem hovoriť v horkosti svojej d-e v ktorého ruke j e d. každého keď vypustí človek d-u, kdeže j e oj, aby bola vaša d. n a mieste mojej d-e 1 8, 4 trháš na kusy svoju d-u 1 9, 2 dokedy budete trápiť moju d-u 2 1 , 25 iný zomiera s roztrpčenou d-ou 24, 1 2 d. ranených volá o pomoc 27, 2 horkosťou naplnil moju d-u 30, 1 6 moja d. (sa) rozlieva vo mne 25 moja d. smútila nad chudobným 33, 1 8 zdržuje j eho d-u od jamy 22 tak sa blíži j eho d. jame 28 vykúpil moju d-u 30 aby vrátil jeho d-u späť 36, 14 ich d. zomiera v mladosti 3, 3 hovoria o mojej d-i : Nemá záchrany 6, 4 moj a d. sa veľmi chveje 5 vytrhni moju d-u ; 1 7, 1 3 ; 22, 2 1 1 6, 1 0 nezanecháš mojej d-e v ríši smrti 23, 3 občerstvuje moju d-u 25, 1 k tebe, ó, Hosp., pozdvihujem svoju d-u ; 86, 4 1 3 j eho d. bude prebývať v dobrom 2 0 ostríhaj moju d-u 26, 9 nezahrňuj v záhubu moj ej d-e 7, 1 1 15 9, 21 1 0, 1 1 1 2, 1 0 1 4, 1 0 1 6, 4
103 ž:
DUŠA 30, 4 33, 1 9 20 34, 3 23' 35, 9 41, 5 42, 2 3
ž: vyviedol si moju d-u z ríše smrti vytrhol ich d-u z o smrti; 56, 1 4 naša d. čaká Hosp. v Hosp. sa bude chváliť moja d. H. vykúpi d-u svojich služobníkov moja d. bude plesať v Hosp. uzdrav moju d-u reve moja d. k tebe, ó, Bože moja d. žízni túžbou po Bohu; 63, 2
5 6
vylievam v sebe svoju d-u prečo si smutná moja d. ; 1 2 ; 43, 5
7 44, 26 49, 9 16 54, 5
moja d. smúti vo mne d. je zohnutá až do prachu lebo by predrahé bolo výkupné ich d-e B. vykúpi m d-u ukrutníci hľa jú moju d-u ;
°j;:
63, 1 0 ; 70, 3
55, 1 9 57, 2 5 59, 4 62, 2 6 63, 9 66, 9 16 69, 2 11 19 71, 1 0 72, 1 3 14 74, 1 9 77, 3 78, 50 84, 3 86, 2 4 13 14 88, 4 15 94, 1 9 97, 1 0 1 03, 1
18 1 1 6, 4 7 8 1 19, 20 25
1 46, 1 2, 1 0 3, 22 6, 26
vykúpi moju d-u, aby bola v pokoji k tebe (sa) utieka moja d. moja d. je medzi ľvami hľa, úkladia mojej d-i 1 0, 3 len na Boha, mlčiac, očakáva 1 1, 25 30 moja d. očakávaj mlčky, moja d., na Boha 1 2, 1 0 moja d. ľne k tebe 1 3, 3 zachoval našu d-u pri živote budem rozprávať, č o učinil mojej 4 d-i 19 došli vody až po d-u 1 4, 25 trápiac pôstom svoju d-u 1 5, 32 priblíž sa mojej d-i ktorí strežú moju d-u 1 6, 1 7 d-e chudobných spasí vykúpi ich d-u z útisku 1 9, 8 nedaj zveri d-e svojej hrdličky 15 moja d. sa nechce dať potešiť neušetril ich d-e od smrti 16 hynie moja d. túžbou po sieňach 21, 1 0 Hosp. ostríhaj moju d-u 27, 7 rozveseľ d-u svojho služobníka Kaz 7, 28 1, 7 vytrhol s i moju d-u z . . . pekla PŠ 1, 1 4 hajno násilníkov hľadá moju d-u Iz d. sa nasýtila rôzneho zlého 26, 9 prečo, ó , Hosp., zamietaš moju d-u 38, 1 7 tvoje potešovania obveseľujú moju 42, 1 d-u ostríha d-e svojich svätých 53, 1 1 dobroreč, moja d., Hosp. ; 1 03, 2, 22 ; 1 04, 1, 36
1 05, 1 8 1 07, 5 9
Pr
1 1 9, 28 81 1 67 1 75 1 20, 2 1 23, 4 1 24, 7 130, 5 6 131, 2 1 38, 3 1 42, 8 1 43, 3 6 8 11 12
jeho d. sa dostala d o železa ich d. omdlievala v nich nasycuje prahnúcu d-u a hladovitú d-u ich d . s i ošklivila každý pokrm Jer Hosp., vysloboď moju d-u navráť sa, moja d., na odpočinok vytrhol moju d-u zo smrti d. hynie túžbou po tvojich súdoch moja d. ľne ku prachu
12 55, 2 3 58, 1 1 61, 1 0 6, 1 6 13, 1 7 18, 20 20, 1 3 31, 1 2
moja d. sa rozplýva v slzách d. hynie túžbou p o tvojom spasení moja d. ostríha tvoje svedoctvá nech žije moja d. a nech ťa chváli Hosp., vytrhni moju d-u d. sa hojne nasýtila posmechu naša d. unikla ako vtáča moja d. očakáva moja d. čaká Pána tíšil (som) svoju d-u obdaril si moju d-u silou vyveď moju d-u zo žalára nepriateľ stíha moju d-u moja d. prahne po tebe k tebe pozdvihujem svoju d-u vyveď moju d-u zo súženia zahub všetkých, ktorí trápia moju d-u chváľ, moja d„ Hospodina známosť bude milou t vojej d-i bude to životom tvojej d-i žena, ktorá má muža, ulovuje drahú d-u H. nedá lačnieť d-i sprav. d. požehnania sa vytnčí kto jíma d-e, j e múdry sprav. zná dušu svojho hoväda kto strežie svoje ústa, ostriha svoj u d-u ; 21, 23 d. usilovných sa vytučí splnená túžba j e sladká d-i pravdivý svedok vytrhuj e d-e kto opúšťa kázeň, opovrhuje svojou d-ou kto ostríha svoju d-u, strežie svoju cestu rozumu nadobúda, kto miluj e svoju d-u nedbalá d . bude lačnieť kto ostríha prikázania, ostrlha svoju d-u d . bezbožného žiada zlé sýta d. pohrdne aj medom hľadá moja d., avšak som nenašiel ktorého miluje moja d. ; 3, 1-4 vaše novmesiace . • . nenávidí moja d. svojou d-ou túžim po tebe t y s i ľúbil moju d-u a vytrhol s i j u v ktorom má záľubu moja d. ; Mat 1 2, 1 8 z námahy svojej d-e uvidí výsledok vylial svoju d-u n a smrť nech sa kochá vaša d. v tuku počujte, a nech žije vaša d. Hospodin • . . nasýti tvoju d-u moja d . plesá v mojom Bohu náj dite pokoj svojej d-i bude plakať moja d. pre vašu prostopaš vykopali mojej d-i jamu vytrhol d-u biedneho ich d. bude ak o zvlaž. záhrada
DUŠA Jer
PJ
Ez
104
3I, 1 4 25 25 48, 6 5I, 6 3, I 7 25 5I 58 13, I 8 I S, 4
4 22, 27 Hoz 4, 8 Am
2, I 4
Jon
I, I4
2, 4, Hab 2, 11, Za Mat I O,
6 3 5 8 28 28 39
1 1, 29 1 6, 25 26 26 26, 3 8 Mar I O, 45 I 5, 37 Luk
I, 46 2, 35 9, 5 6 I2, I 9
Ján
Sk
20 1 4, 26 2I, I 9 I O, 1 1 17 24 I 2, 25 27 2, 27 4I 43 3, 23 4, 32 I 4, 22
rozvlažím d-u kňazov tukom zavlažím unavenú d-u hynúcu d-u nasýtim zachráňte svoju d-u zachráňte útekom každý svoju d-u ! odvrhol si moj u d-u dobrý je Hospodin . . . d-i, ktorá ho hľadá moj e oko pôsobí mojej d-i bolesť riešil si, Pane, pravoty moj ej d-e či budete loviť d-e môjho ľudu všetky d-e sú moj e ; ako d. otcova tak i d. synova d., ktorá hreší, tá zomrie; 20 hubili d-e ženúc sa za . . . ziskom pozdvihujú svoju d-u k ich neprávosti hrdina nezachráni útekom svojej d-e ; I5 nedaj, aby sme zahynuli za d-u . . . človeka obňali ma vody až po d-u vezmi, prosím, odo mňa moju d-u v žiadosti rozširuje svoju d-u zunovala ich moja d. nemôžu zavraždiť d-u ktorý môže i d-u i telo zatratiť kto náj de svoju d-u, stratí ju, a kto pre mňa stratí svoju d-u, náj de j u ; Mar 8 , 3 5 . Luk 9, 24 náj dete odpočinutie svojim d-iam kto by chcel zachrániť svoju d-u ; Luk 9 , 24; I 7, 3 3 svoju d-u utratil; Mar 8, 36 aké výmenné dá človek za svoj u d-u ? Mar 8, 3 7 moja d. j e smutná až na smrť ; Mar I4, 34 dal svoju d-u ako výkupné Ježiš . . . vypustil d-u ; 39. Luk 23, 46 moja d. zvelebuje Pána tvoju vlastnú d-u prenikne meč Syn človeka neprišiel zahubiť . . . duše poviem svojej d-i : D-o, máš mnoho majetku tejto noci požiadajú tvoju d-u a nemá v nenávisti . . . vlastnej d-e trpezlivosťou si dobyte svoje d-e ! dobrý pastier kladie svoju d-u ; I 5 kladiem svoju d-u, aby som j u zase vzal dokedy budeš držať našu d-u kto má rád svoju d-u stratí j u teraz j e moja d. rozrušená nezanecháš moj ej d-e v ríši smrti pripojilo sa . . . 3000 d-í prišla bázeň na každú d-u d., ktorá by nepočúvala toho proroka (boli) jedno srdce a j edna d. upevňujúc d-e učenikov
Rím 1 1 , 3 Rim 13, I I Ko 1 5, 45 2Ko 1, 23 12, I 5 Ef 6, 6 Fil 2, 2 Kol 3, 23 I Te 5, 23 Žid 4, 1 2 1 0, 3 9 12, 3 13, I 7 Jak 1, 2I 5, 20 I Pt
I, 9 22 2, 1 1 3, 20
2Pt lJ
2, 1 4 3, 1 6
3J Zj
6, 1 2, I 6, 20,
2 9 11 3 4
7, 25, 5M 9, Iz 36, Mat 5, I O,
15 23 IO 8 41 10
IM
29 I 4, I7 22, 40 25, 22 Luk 2, 24 21, 2
IM 2M
I8, 3 I 38, 26
4M
1, 3
Sud
4, 3 I 6, 3 I 8, 4
2Sa
I8, 7 2Pa 2, 1 0 ž 68, I 8 Luk I 4 , 3 I
hľadajú i moju d-u ; I Kr I 9, 1 0, 1 4 každá d . nech s a podriaďuje vrchnostiam Adam, stal sa živou d-ou volám Boha za svedka na svoju d-u seba cele vynaložím za vaše d-e činiac vôľu Božiu z d-e boli sťa j edna d. čokoľvek činíte, robte z d-e d. i telo bezúhonné prenikajúce až do rozdelenia d-e ľudia viery dobyť d-u aby ste . . . neustali vo svojich d-iach oni bdejú za vaše d-e slovo, ktoré má moc spasiť vaše d-e kto obrátil hriešnika . . . zachráni j eho d-u koniec svojej viery, spasenie d-í očiastiac svoj e d-e poslušnosťou žiadostí, ktoré vojujú proti d-i koráb, v ktorom bolo . . . 8 d-í za chránených vábia neupevnené d-e položil za nás svoju d-u. Aj my sme povinní klásť d-e tak ako sa má dobre tvoja d. pod oltárom d-e zabitých nemilovali svojej d-e až do smrti zomrela každá d. živá videl som i d-e postínaných
DVA ; DVE vošli . . . do korábu, d. a d. d. národy sú v tvojom živote H . mi dal d. kamenné dosky; l I dám ti d. tisíce koní idi s ním d. (míle) (neberte) dvoje sukieň; Mar 6, 9 . Luk 9, 3 nepredávajú d. vrabce za groš ? d. ryby; Mar 6, 38, 4 1 . Luk 9 , 1 3 , I 6 n a týchto dvoch prikázaniach Pane, d. hrivny si mi odovzdal dvoje hrdličiek alebo d. holúbätá (vdova) hodila d. haliere Pozri tiež heslo : Dvaja DVADSAŤ snáď sa tam nájdu d-iati od d. rokov a vyše, ktorých bolo 603 550 (spočítať) od d. rokov a vyše ; 26, 4 utláčal synov Izr. d. rokov (Samson) súdil Izr. d. rokov Dávid zajal „ . d. tisíc mužov; l Pa I 8, 4 padlo ich d. tisíc d. tisíc korov jačmeňa vozov Božích je d. tisíc s tým, ktorý s d. tisícami ide na neho
DVERE
105
4M
25, 9
2Sa l Pa Zj
21, 27, 4, 5, 1 1,
20 1 4 8 16
19, 4 5M
1 7, 6
Kaz
4, 9 11 Mat 4, 1 8 6, 24 9, 27 1 8, 1 9 20 1 9, 5 20, 30 21, 1 28 24, 40 26, 60 27, 38 Mar
6, 7 1 1, 1 6, 1 2
Luk
7, 41 1 6, 1 3 1 7, 3 4 18, 10 23, 32
Ján Zj lM 2M
3M 4M 4M Joz
24, 4 20, 1 2 1 1, 3 1 7, 20 42, 32 1 5, 27 24, 4 28, 2 1 24, 5 1 , 44 7, 84 87 33, 9 3, 1 2 4, 3 8, 25
DVADSAŤŠTYRI ktorí zomreli tou ranou, bolo d. tisíc (mal prstov) d. oddelenia bolo d. tisíc ; 27, 2-1 5 d. trónov, a na trónoch . . . d. starcov d-ia starci padli pred Baránkom d-ia starci . . . padli každý na svoju tvár d-ia starci . . . klaňali sa DVAJA na ústach 2 svedkov ; 1 9, 1 5 . Mat 1 8 , 1 6 . Ján 8, 1 7 . 2 K o 13, 1 lepšie dvom ako jednému ak ležia d. spolu, zahrejú sa (J.) videl dvoch bratov nikto nemôže slúžiť dvom pánom išli za ním d. slepí keď sa d. z vás zhodnú kde sú d. alebo traja zhrom. tí d. budú j edno telo ; Mar 10, 8. ! Ko 6, 1 6 . Ef 5, 3 1 sedeli tam pri ceste d. slepí poslal J. dvoch učeníkov nejaký človek mal dvoch synov vtedy budú d. na poli predstúpili d. falošní svedkovia ; Luk 1 7, 36 boli ukrižovaní s ním d. lotri ; Mar 15, 27 začal ich posieiať po dvoch ; Luk I O, 1 poslal dvoch zo svojich učen. ; 1 4, 1 3 dvom, kráčajúcim cestou, zjavil s a ; Luk 24, 1 3 istý veriteľ mal dvoch dlžníkov nemôže slúžiť dvom pánom ; Mat 6, 24 tej noci budú d. na jednej posteli d. mužovia išli hore do chrámu viedli s ním aj iných dvoch zločin cov ; Ján 1 9, 1 8 d . mužovia s a postavili ; Sk 1 , 1 0 videla sedieť dvoch anjelov dám svojim dvom svedkom
Sud 2 1 , 1 0 2Sa
1 7, 1
l Kr
4, 1 6
2Pa Ezd
1 1, 30 18, 3 1 9, 19 6, 17
ž 60, 2 Mat 9, 20 1 0, 1 2 5 1 4, 20 1 9, 28 26, 20 53 Mar 3, 1 4 5 , 42 1 4, 1 7 Luk 2, 42 18, 3 1 22, 30 Ján 6, 70 Sk 7, 8 Zj 7, 5 1 2, 1 21, 1 2 14 16 21 IM
2M l Kr 2Kr ž DVANÁSŤ Pr d-oro kniežat splodí (Izmael) bolo nás d. bratov ; 35, 22 ; 42, 13 Mi Mat bolo d. pramenných studní postavil d. pamätných stlpov kameňov bude s menami synov Izr. d. ; 39, 1 4 upečieš z nej d. koláčov kniežatá Izr. d. mužov d. strieborných mís, d. strieb. čiaš Mar Luk d. juncov, d. baranov v Élime bolo d. pramenných studní Ján vezmite si d. mužov z pok. Izr. vezmite „ . d. kameňov ; 8 všetkých, ktorí padli . „ d. tisíc
4, 7 1 8, 1 1 9, 9 1 2, 22 6, 3 1 1 8, 1 6 1 07, 1 6 141, 3 5, 8 7, 5 6, 6 24, 33 25, 1 0 27, 60 28, 2 1 6, 3 1 3, 25 1 0, 1 2 7 20, 1 9
vyslali, celá obec, d. tisíc mužov; 2Sa 1 0, 6 dovoľ, aby som vybral d. tisíc mužov Šalamún mal . . . d. tisíc jazdcov ; 2Pa 1, 1 4 ; 9, 25 rúcho . . . roztrhal ho na d. kusov Eliáš vzal d. kameňov d. ľvov tam stálo na 6 stupňoch obetovali . . . d. kozľov na obeť za hriech zbil Edoma . . . d. tisíc mužov žena, ktorá d. rokov trpela privolajúc si svojich d-ich učení kov ; 20, 17. Mar 6, 7. Luk 9, 1 mená tých d-ich apoštolov týchto d-ich poslal Ježiš d. košov; Mar 6, 43. Luk 9, 1 7. Ján 6, 1 3 sadnete s i a j v y n a d-ich trónoch sadol za stôl i s d-imi ; Luk 22, 1 4 d . legionov anjelov ustanovil d-ich; Luk 6, 1 3 dievčatko . . . malo d. rokov večer prišiel s d-imi keď mu bolo d. rokov pojmúc si d-ich povedal súdiac d. pokolení Izr. ; Mat 1 9, 28 či som si ja nevyvolil vás d-ich Jakob (splodil) d-ich patriarchov d. tisíc zapečatených ; 7, 6-8 na j ej hlave koruna d-ich hviezd (mesto) malo d. brán a na bránach d. anjelov d. základov a na nich d. mien 12 apoštolov nameral mesta trstinou d. tisíc štádií d . brán d . periel
DVERE hriech leží pri d-iach (Abrahám) sedel pri d-iach pristúpili vylámať d. nevyjdete zo d-í „ . až do rána spravil d. z olivového dreva olúpal Ezechiáš d. chrámu polámal medené d. strež d. mojich rtov nepribližuj sa ku d-iam j ej domu stráž d. svojich úst zavrúc svoje d. modli (sa) je blízko predo d-mi ; Mar 13, 29 a zavreli sa d. privaliac veľký kameň ku d-iam ; Mar 15, 46 anjel . . . odvalil kameň odo d-í kto nám odvalí kameň odo d-í vstane domáci pán a zamkne d. kto nevchádza d-ami . . . je zlodej ktorý vchádza d-ami, je pastier ja som d-ami oviec dvere . . . boli zamknuté ; 26
DVERE Sk
3, 2
1 2, 1 3 1 4, 27 1 6, 26 l Ko 16, 9 4, 3 Kol 5, 9 Jak 3, 8 Zj 20 4, 1 lSa
15, 4 25, 18 2Sa 14, 26 2Pa 17, 1 6, Mar 6, 37
lM
ž Ez Mat Mar
106
A DVOJČA d-tá boli v j ej živote ; 38, 27
84, 1 1 40, 47 26, 69 1 4, 54
DVOR lepší je deň v tvojich d-och zmeral d., sto lakťov dlžky Peter sedel vonku na d-e Peter išiel . . . do d-a
Mat 22, 10 Luk 22, 12 Sk 20, 8
DVORANA d. sa naplnila hodovníkmi ukáže (vám) veľkú vrchnú d-u bolo hojne svetiel vo vrchnej d-e
lM Jób
DYCH čo malo dych „ . zomrelo môj d. je cudzí mojej žene
Iz Sk
33, 37, 41, 42, 1 7,
lM 2Sa
1 9, 28 22, 9
Jób ž
DVESTO d. tisíc peších Abigaiľ . . . vzala d. chlebov (vlasy) vážili d. šeklov 1 7 ; 28, 8 dvesto tisíc d. denárov chleba ; Ján 6, 7
25, 24
7, 22 1 9, 17
Jób
ktorého skladávali . . . ku d-iam chrámu zaklepal Peter na d. brány Boh . . . otvoril pohanom d. viery naskutku sa otvorili všetky d . sú m i veľké d . otvorené žeby nám B. otvoril d. slova sudca stojí predo d-mi ! dal som pred tebou otvorené d. hla, stojím pri d-iach d. boli otvorené na nebi
Iz
Zj
41, 68, 1 02, 6, 34,
4 10 13 4 25
12 3 4 4 10
51, 6 8, 4 9, 2 3 17 1 4, 1 1 15, 8 1 8, 9
Sud Jer
7, 16
19 1 3, 12 12 1 9, 1 10
d. Všemohúceho mi dal život od d-u silného Boha povstáva mráz j eho d. rozpaľuje uhlie ktorý dáva d. ľudu on dáva všetkému . . . d.
DYM d. vystupoval zo zeme ako d. pece d. vystupoval j eho nozdrami ; ž 1 8, 9 z j eho chriapov vychádza d. ako sa rozháňa d „ tak ich rozoženieš moje dni miznú ako d. dom sa naplnil d-om d. bude vystupovať na veky ; Zj 1 9, 3 nebesia sa rozplynú ako d. vystúpil d. kadív s modlitbami vyšiel d. zo studnice ako d. z veľkej pece z d-u vyšli kobylky z ich úst vychádzal . . . d. d. ich mučenia bude vystupovať chrám sa naplnil d-om budú vidieť d. j eho požiaru ; 1 8 DŽBÁN každému z nich dal . . . d. a vo d-e fakľu rozbili d-y; 20 d. sa naplní vínom d. sa naplní vodou iď a kúpiš hlinený d . rozbiješ d. pred očami mužov Pozri tiež heslo : Caša; Krčah
E A ÉBAL synovia Šobábovi . . . É. ; lPa 1, 40 vrch É. ; 27, 4, 1 3 . Joz 8, 30, 33 (J oktán splodil) É-a
2Sa
1 5, 24 29 1 9, 1 1 20, 25
A EBED Gál, syn E-ov ; 9, 28, 30, 3 1 , 35 zo synov Adínových É.
l Kr
9, 26 8, 6 38, 7
A EBED-MELECH Etióp E. ; 38, 8, 1 0- 1 2 ; 39, 1 6
1, 1 9 42 2, 22 27
lM 5M l Pa
36, 23 1 1 , 29 1, 22
Sud Ezd Jer 1 Sa
4, 1 5, 1 7, 12
A ÉBEN-ÉZER položili sa táborom pri É. dopravili ju (truhlu) z É-a É „ lebo riekol : Až potiaľto nám pomáhal H.
Ez
27, 1 5
A EBENOVÝ e-m drevom platili
1 Sa 2Sa
22, 20 8, 17
EBIATÁR E„ syn Achimelechov; 23, 6; 30, 7 Achimelech, syn E-ov
l Pa
E. obetoval zápalné obete zaniesol Cádok a E . truhlu poslal kráľ Dávid . . . k E-ovi Cádok a E. boli kňazmi ; ! Kr 4, 4. ! Pa 15, 1 1 ; 1 8, 1 6 povolal „ . E-a, kňaza i Joába ; 25 Jonatán, syn E-a Ebiatár, kňaz ; 2, 26, 35 zahnal Šalamún E-a Pozri tiež heslo : Abiatár
&. EBJASAF 6, 23, 37 ; 9, 1 9 A ECBON
IM 46, 16 1 Pa 7, 7
synovia Gádovi . . . E. synovia Belovi : E.
A ECEM Joz
1 5, 29
mesto E. ; 19, 3. l Pa 4, 29
IM
A ÉCER 36, 21, 27, 30. lPa 1, 38, 42
107
4M
EFEZUS A ECION-GABER; ECJON-GÁBER 33, 35, 36. 5M 2, 8. l Kr 9, 26; 22, 49. 2Pa 8, 1 7 ; 20, 36
Ez
25, 12 preto, že sa E. ukrutne pomstil 1 3 vystriem svoju ruku i na E-a 1 4 dám svoju pomstu na E-a 32, 29 E., j eho kráľovia Am 1, 1 1 pre troje prestúpení E-a Obad 8 vyhubím múdrych z E-a
A ÉDEN B. vysadil záhradu čiže raj v É-e rieka vychádzala z É-a 2Sa B. vzal človeka a umiestnil ho v zá hrade É-a 3, 23 poslal preč z raja, zo záhrady É-a 5M 24 osadil _cherubínov od vých. stra ny . . . E-a 4, 1 6 Kain . . . býval v zemi Nóda vých. ! Kr od É-a 2Kr 1 9, 1 2 synovia É-a ; 2Pa 29, 1 2 ; 3 1 , 1 5 . Iz 37, 1 2 4M Iz 5 1 , 3 učiní jeho pustinu ako É. Ez 27, 23 É., kupci zo Šeby 28, 1 3 v É-e, v zahtade Božej 3 1 , 9 závideli (mu) všetky stromy É-a IM 1 6 všetky stromy É-a ; 1 8 ! Pa 36, 35 spustošená, j e ako záhrada É. Jl 2, 3 ako záhrada É. Am 1, 5 z domu É-a 2M A ÉDER 3M lM 35, 21 stan z tamtej strany veže É. Joz 15, 2 1 (mestá synov Júdových) É. 5M lPa 23, 23 synovia Múšiho : É. ; 24, 30 IM
lM
2, 8 10 15
25, 30 36, l
32 15 21 18 Joz 1 21 Sud 1 1 , 1 7 ! Sa 1 4, 47 2Kr 8, 20 2M 4M
15, 20, 24, 15,
1 4, 7 2Pa ž
1 6, 6 25, 20 60, 2 10 11
83, 1 37, 11, 63, Jer 49, Iz
PJ
7 7 14 l 7 17
4, 2 1 22
8, 14 23, 7
A EDOMEA osadil v E-i posádky EDOMEJ nebudeš si oškliviť E-a
A EDOMSKO 1 1, 1 4, 1 5, 1 6 ; 22, 48. 2Kr 3, 20. lPa 1, 5 1 , 54 ; 1 8, 13. Jer 40, 1 1 A EDREA 21, 33. 5M 1, 4; 3, 1, 10. Joz 12, 4 ; 13, 1 2, 3 1 ; 19, 37 A ÉFA 25, 4 synovia Madianovi : É. ; l Pa 1, 33 2, 46, 47. Iz 60, 6 1 6, 36 5, 11
19, 36 25, 1 4 15 EDOM Sud 6, 1 9 Rút 2, 17 nazvali jeho meno E. lSa 1, 24 rody Ezavove, ktorý j e E. ; 17, 17 36, 8, 1 9 Iz 5, 10 kraľoval v E-ovi Béla 45, 1 1 Ez budú (sa) desiť kniežatá E-ove 45, 13, odoprel E. a nedal Izr., aby prešiel Am 8, 5 E. bude majetkom k hranici E-a púšte Tsin popri území E-ovom; Sud 1, 1 8 Mar 7, 34 . poslal Izr. poslov k u kráľovi E-a ((Saul bojoval) proti E-ovi za jeho dní sa sprotivil E. ; 22. lM 25, 4. 2Pa 2 1 , 8, 1 0 porazil E-a ; 1 0 . l Pa 1 8 , 1 2 . 2Pa 2 1 , 9 ; 25, 1 9 Sk 21, 29 E-iti prišli d o Blata Zj 2, 1 hľadali bohov E-ových keď sa navrátil Joáb a zbil E-a 18, 1 9 Sk na E-a zahodím svoju obuv ; 21 1 08, 1 0 24 kto m a sprevodí a ž d o E-a ? ; 19, 1 1 08, 1 1 17 stany E-ove a Izmaeliti 26 pamätaj, Hosp., synom E-a na E-a . . . vystrú svoju ruku 20, 1 6 ktože to ide z E-a čo do E-a. Takto hovorí H. 17 bude E. pustinou; Ez 35, 1 5 . l Ko 1 5 , 3 2 Jl 3, 1 9 16, 8 veseľ sa a raduj, dcéro E-ova 1, 1 navštívi tvoju neprávosť, dcéro E-a Ef
A EFA (miera) omer je desatinou efy; Ez 45, 1 1 desatinu efy bielej múky; 6, 20. 4M 5, 15; 28, 5 budete mať . . . sprav. efu ; Ez 45, 1 0 nebudeš mať „ . rôznej efy e fu budeš mať úplnú z efy múky nekvas. chlebov efa jačmeňa efu bielej múky jemnej efu tohoto praženého zrna chomer vysiateho semena vydí efu e. a bat bude jednakou mierou 24 ; 46, 5, 7, 1 1 , 14. Za 5, 6-1 0 umenšili efu ; Mi 6, 1 0 A EFATHA povedal mu : E. .t. EFER lPa l , 33 ; 4, 1 7 ; 5, 24 A EFEZSKÝ v meste e-ého Trofima anjelovi e-ého zboru napíš A EFEZUS prišli do E-u tak sa odplavil do E-u Apol!o . . . prišiel do E-u Pavel . . . prišiel do E-u to sa stalo známym . . . v E-e nie len v E-e, ale skoro po celej Azii Pavel bol usúdil, že sa preplaví popri E-e z Miletu poslal do E-u ak som sa po ľudsky boril . . . v E-e v E-e zostanem až do Letníc svätým, ktorí sú v E-e
EFEŽAN 1 Tm 2Tm Zj Sk
2M
1, 3 1, 18 4, 12 1, 1 1 1 9, 28 35 25, 7 28, 4 6 12
3M
31 28, 15, 29, 5 8, 7
Sud
8, 27 1 7, 5 1 8, 1 4 17
l Sa
2Sa
2, 18 28 21, 9 23, 6 9 6, 1 4
Hoz
3, 4
2M
28, 8 29, 5
lM
4 1 , 52 48, 5
14 20 4M 1, 10 33 2, 24 13, 9 26, 28 37 5M 33, 17 34, 1 Joz 1 6, 5 1O 20, 20 Sud 1 , 29 1 2, 4 6 l Sa 1, 1 2Sa 2, 9 18, 6 l Pa 7, 22
108 žeby si zostal v E-e koľko slúžil v E-e, ty vieš Tychika som poslal do E-u pošli „ . do E-u
A EFEŽAN veľká je Diana E-ov ; 3 4 mužovia E-ia
2Pa z
Iz
EFOD kamene na osádzanie do e-a ; 35, 27 spravia : náprsník, e. spravia e. zo zlata ; 39, 2 kamene na náplecníky e-a ; 27 ; 35, 9; 39, 18, 2 0 spravíš plášť e-u ; 3 9 , 2 2 Jer 25-28 ; 39, 7, 8 , 1 9-21 oblečieš Árona . . . do e-u Ez dal na neho e., opásal ho opasko m e-a Hoz Gedeon z toho urobil e. spravil e. a domácich bohov viete, že je v týchto domoch e. obraz aj e. ako aj domácich bohov ; 1 8, 1 8, 20 opásaný ľanovým e-om aby nosil e.; 1 4, 3 ; 22, 1 8 zavinutý v rúchu z a e-om zišiel dolu s e-om nože dones sem e . ; 30, 7 Dávid bol opásaný ľanovým e-om; ! Pa 1 5, 27 budú sedieť synovia Izraelovi „ . bez e-a EFODOVÝ e. opasok; 39, 5 e. plášť EFRAIM druhého nazval E . ; 46, 20 ; 48,1 E. a Manasses . . . budú mi ako Rúben položil ju na hlavu E-ovu ; 1 7 postavil E-a pred Manassesa z E-a Elišáma ; 2, 1 8 ; 7, 48 z pok. E-ovho bolo 40 500; 2, 1 9 tábora E-ovho j e 1 08 1 00 za pok. E-ovo Hozeáš synovia Jozefovi . . . E. čeľade synov E -ových . . . 32 500 to budú myriády E-a (ukázal mu) zem E-ovu hranica synov E-ových tak býva Kananej prostred E-a mestá . . . z údelu pok. E-ovho E. nevyhnal Kananeja (Jefto) bojoval s E-om padlo toho času z E-a 42 OOO muž. z vrchu E-ovho . . . Elkána ustanovil ho za kráľa . . . nad E-om bitka bola v lese E-ovom žialil E., ich otec
28, 1 2 60, 9 78, 9 67 80, 3 1 08, 9 7, 8 9 9, 2 1 1 1, 13 13 1 7, 3 28, 1 31, 9 20 37, 16 48, 5 4, 1 7 5, 3 5 9 13 6, 4 7, 8 11 8, 1 1 9, 3 16 1 0, 6 11 1 1, 3 12 12, 1 14 1 4, 8
Za
9, 1 0 1 0, 7
Ján
1 1 , 54
IM
35, 1 6 19 48, 7
Rút lPa
4, 1 1 2, 1 9
z 1 32, 6 Mi 5, 2 lM
23, 8
Joz 2Pa
49, 29 15, 9 1 3, 1 9
povstali mužovia . . . synov E-ových E. je pevnosťou mojej hlavy synovia E-ovi, ozbrojenci nevyvolil pokolenia E-ovho pred E-om . . . zobuď svoju hrd. silu E. silou moj ej hlavy ešte 65 rokov, a E. bude rozdrtený hlavou E-a je Samária Manasses bude žrať E-a a E. Manassesa Júda nebude sužovať E-a uhne žiarlivosť E-ova . . . E. nebude žiarliť zanikne pevnosť z E-a korune pýchy opilcov E-a ; 3 E. je môj prvorodený či mi je E. drahým synom ? drevo E-ovo a celého domu Izr. E-ovi j eden diel E. sa pridružil modlám teraz smilníš, E-e ; 6, 1 0 Izrael a E . klesnú E. bude obrátený v púšť odišiel E. k Assúrovi čo ti mám učiniť, E-e E. sa zmiešal s národami ; E. j e podpopolným chlebom E. ako sprostá holubica E. narobil množstvo oltárov E. sa navráti do Egypta E. bude zbitý E. si odnesie hanbu E. je vyučená jalovica ja som učil E-a chodiť Efraimci ma obkľučujú E. sa pasie na vetre . E. popudzoval k . . . hr.evu E. povie : Čo ja mám ešte s mod lami ? vyplienim voz z E-a synovia E-ovi budú ako ud atný hrdina odišiel . . . do mesta zvaného E.
A EFRATA malý kúsok cesty do E-y (Rácheľ) bola pochovaná na ceste do E-y ; 48, 7 zomrela mi Rácheľ . . . na ces te . . . do E-y : počínaj si zmužile v E-e (manželka Kálefova) E. ; 2, 2 4, 50 ; 4, 4 počuli sme o ňom v E-e a ty, Bet-lehem-, E. EFRON E., syn Cochárov; 23, 1 0- 1 7 ; 25, 9 E. Hetejský ; 3 0 ; 50, 1 3 vrch E-ov E. a j eho dediny
109
EGYPT A EGLA
2Sa
3,
5
Jitream, syn E-y ; !Pa 3, 3
A EGLON J oz
1 0, 3, 5, 23, 34-3 6 ; 1 2, 12; 1 5, 39. Sud 3, 1 2-20
lM
12, 1 0 14 1 3, 1 25, 1 8 37, 36
l Kr
2Kr 18, 21 Neh 9, 9
ž
EGYPT Abram odišiel dolu do E-a ; 1 1 vošiel Abram do E-a išiel tedy Abram hore z E-a po Š úr, ktoré leží oproti E-u Madianiti ho predali do E-a ; Sk 7, 9 39, 1 Jozef bol dovedený dolu do E-a 4 1 , 8 (faraón) povolal všetkých učencov E-a 5 7 všetky krajiny prichádzali do E-a 42, 1 videl Jakob, že je obilie v E-e; Sk 7, 1 2 43, 1 5 odišli dolu d o E-a 45, 4 som Jozef, váš brat, ktorého ste predali do E-a 9 B . ma učinil pánom celého E-a 46, 3 neboj sa odísť dolu do E-a 27 duší . . . ktoré prišli do E-a bolo 70 47, 29 nepochovaj ma, prosím, v E-e 2M 1, 8 povstal nový kráľ nad E-om 3, 7 videl (som) trápenie svo jho ľudu, ktorý je v E-e 1 0 vyveď môj ľud, synov !zr., z E-a 20 vystriem svoju ruku a budem biť E. 7, 4 položím svoju ruku na E. ; 5 1 1 urobili tak aj oni, vedomci E-a 1 0, 7 či ešte nevieš, že zhynul E. ? 1 1, 4 prejdem stredom E-a 12, 30 povstal veľký krik v E-e 40 (Izr.) bývali v E-e . . . 430 rokov 1 3, 14 si lnou rukou n ás vyviedol H. z E-a ; 1 6 . 5M 6, 2 1 1 4, 1 1 čo si nám to u robil, že si nás vy viedol z E-a 1 7, 3 prečo si nás vyviedol sem hore z E-a ; 4M 20, 5 ; 2 1 , 5 34, 1 8 v mesiaci abíbe si vyšiel z E-a ; 23, 1 5 4 M 1 1 , 2 0 prečo sme len vyšli z E-a 1 4, 3 lepšie vrátiť sa do E-a ; 4 20, 1 5 otcovia zostúpili do E-a, a bývali sme v E-e 23, 22 silný B. ich vyviedol z E-a ; 5M 26, 8 32, 1 1 mužovia, ktorí vyšli hore z E-a . . . neuvidia zeme 5M 4, 20 vyviedol vás zo železnej pece z E-a 1 6, 1 2 budeš pamätať, že si bol sluhom v E-e; 24, 1 8, 22 28, 6 0 obráti na teba všetky neduhy E-a 6 8 H. ťa zavedie späť do E-a Joz 9, 9 počuli • . . čo učinil v E-e Sud 2, 1 vyviedol som vás hore z E-a ; l Sa 1 0, 1 8
1 0, 28
Iz
Jer
Ez
68, 32 78, 43 51 80, 9 1 05, 23 1 06, 7 21 1 1 4, 1 1 9, 1 3 4 6 14 16 17 22 23 30, 2 31, 1 36, 6 43, 3 52, 4 2, 1 8 36 26, 23 37, 5 41, 17 42, 1 9 46, 8 11 20 24 1 6, 26 29, 2 30, 4
32, Dan 1 1 , Hoz 7, 9, 1 1,
6 8 19 12 18 43 11 3 1
1 2, 1 3 3, 1 9 Jl 7, 12 Mi 10, 11 Za Mat 2 , 1 3 19 Sk
2, 10 7, 10 11
kone dovádzali Š alamúnovi z E-a ; 2Pa 1, 1 6 ; 9, 28 spoľahol si sa . . . na E. ; 24 pohliadol si na trápenie našich otcov v E-e prijdú veľmoži z E-a činil v E-e svoje znamenia pobil všetko prvorodené v E-e ; 135, 8; 136, 1 0 vinič s i preniesol z E-a prišiel Izrael do E-a otcovia v E-e neporozumeli (Boh) činil veľké veci v E-e keď šiel Izrael z E-a bremä E-a . . . zaklátia (sa) modly E-a rozleje sa duch E-a predám E. do ruky tvrdých pánov vyschnú veľtoky Dolného E-a E. blúdi vo všetkom Egypt . . . bude sa triasť zem Júdova bude E-u na postrach H. bude biť E. ranami bude hradská z E-a do Assýrie aby sa utiekli do tône E-a beda tým, ktorí idú dolu do E-a spoľahol si sa na . . . E. dal som na výplatu za teba E. zišiel môj ľud dolu do E-a čo tebe do cesty do E-a budeš sa hanbiť aj pre E. vyviedli Uriáša z E-a vojsko faraónovo bolo vyšlo z E-a vošli do E-a ; 42, 1 5 nevchádzajte d o E-a ; 43, 2 E. sa vali hore ako veletok naber balzamu, panno, dcéro E-a E. je krásnou jalovicou hanbiť sa bude dcéra E-a smilnila si so synmi E-a prorokuj . . . proti celému E-u prijde meč na Egypt . . . budú pa dať pobití v E-e padnú tí, ktorí podopierali E. dám oheň v E-e ; 1 6 vykonám súdy n a E-e skazia pýchu E-a nariekaj nad množstvom E-a bude vládnuť nad pokladmi . . . E-a volajú E., idú do Assýrie Efraim sa navráti do E-a z E-a som povolal svojho syna ; Mat 2, 1 5 vyviedol H. Izraela hore z E-a E. bude obrátený na púšť z miest Dolného E-a berla E-a uhne uteč do E-a a buď tam ; 1 4 anjel Pánov sa ukázal v o sne J oze fovi v E-e v E-e a v krajoch Líbye ustanovil ho za správcu nad E-om prišiel hlad na celý E .
EGYPŤAN Sk Žid
Zj lM
2M
7, 34 36 3, 16 1 1 , 26 27 11, 8 1 2, 1 2 1 6, 1 21, 9 43, 32 46, 34 50, 3 1, 1 3 2, 12 3, 8 22 6, 6 7, 7 9, 6 11, 7 12, 33 35 36 1 4, 9 12
13 18 27 1 8, 1 0 1 9, 4 3M 24, 1 0 4 M 20, 1 5 5 M 23, 7 l Kr 4, 30 Ezd 9, l ž 1 05, 3 8 1 9, 2 Iz 21 23 31, 3 Jer 46, 2 PJ 5, 6 Ez 29, 1 2 Sk
14 7, 22
Žid
28 21, 38 1 1 , 29
lM
13, 10
1 10 poď, nech ťa pošlem do E-a učiniac zázraky a divy v E-e nie všetci, ktorí vyšli z E-a z a väčšie bohatstvo ako poklady E-a vierou opustil E . duchovne (sa) volá Sodoma a E.
lM
1 5, 1 8 21, 21 41, 41 45, 20 47, 13 20 48, 5
EGYPŤAN keď ťa uvidia E-ia mala dievku E-ku . . . Hagar videla syna Hagari E-ky E-ia nemôžu j esť chlieb s Hebrejmi ohavnosťou je E-om každý, kto pasie E-ia ho oplakávali 70 dní E-ia podrobovali synov Izr. zabil E-a a ukryl ho v piesku ; Sk 7, 24 aby som ho vytrhol z ruky E-ov olúpite E-ov ; 1 2, 36 vyvediem vás spod ťažkých robôt E-ov zvedia E-ia, že ja som H. pomrel všetok dobytok E-ov učiním ro zdiel medzi E-mi a medzi Izr. E-ia nútili ľud, aby sa ponáhľali vyžiadali si od E-ov strieb. klenoty H. dal ľudu milosť v očiach E-ov E-ia ich honili lepšie by nám bolo bývalo slúžiť E-om E-ov . . . neuvidíte nikdy zvedia E-ia, že ja som H. vrhol H. E-a doprostred mora H„ ktorý vás vytrhol z ruky E-ov vy ste videli, čo som učinil E-om syn i zr. ženy, ktorého otec bol E. E-ia nám robili zle ; 5M 26, 6 nebudeš si oškliviť E-a múdrosť Šalam. bola väčšia . . . než všetka múdrosť E-ov podľa ohavností . . . E-ov E-ia sa radovali, keď vychádzali podpichnem E-a proti E-ovi E-ia poznajú Hosp. E-ia . . . budú slúžiť Hosp . E-ia sú ľudia a nie silný B. čo do E-ov E-om podávame ruku rozptýlim E-ov medzi národy ; 30, 23, 26 navrátim zajatých z E-ov vyučili Mojžiša všetkej múdrosti E-ov chceš (ma) zabiť, ako . . . toho E-a ? teda si ty nie ten E. pokúsili sa aj E-ia a boli pohltení
Joz
1 3, 3
E GYPTSKÝ kraj bol ako záhrada Hosp „ ako E-á zem
Am
1, 8
2M
7, 3 9, 25 1 1, 5 6 1 2, 1 2 1 6,
51 1 3
20, 2
32, 3M
1 8, 3 1 9, 34
! Sa 2Kr 2Pa ž Iz Jer Ez
30, 24, 1 2, 81, 1 9,
11 7 2 11 19
27, 42, 43, 44, 29,
12 16 11 12 10 9 19
Žid Júda Sud
30, 13 8, 9 5
od E - e j rieky až po . . . Eufrates vzala ( mu ) ženu z E-ej zeme ustano vil som ťa na d celou zemou E-ou ; 4 3 dobré celej E-ej zeme j e vaše E-á zem . . . bola celá vypráhla od hladu kúpil Jo zef všetku zem e-ú synovia, ktorí sa ti narodili v E-ej zemi zázraky v E-ej zemi ; ž 78, 1 2 ľadovec p obil p o celej zemi E-ej všetko zomrie všetko v E-ej zemi bude veľký krik po celej zemi E-ej pobijem všetko prvor od. v E-ej zemi ; 29 H. vyviedol synov !zr. z E-ej zeme po ich vyj dení z E-ej zeme ; 4M 9, l ; 26, 4 ; 3 3, 1 . 5M 1 6, 3 . S u d 1 9, 3 0 keby sme l e n boli pomreli . . . v E-ej zemi ; 4M 14, 2 j a som H„ tvoj B . , ktorý som ť a vy viedol z E-ej zem e ; 3M 1 1 , 45 ; 1 9, 36 ; 25, 38, 55 ; 26, 1 3 . 4M 15, 4 1 . 5M 8, 1 4 ; 13, 5, 1 0 ; 20, 1 . E z 20, 1 0. Am 2, 1 0 (Mo j žiš) ktorý nás v yviedol z E-ej zeme ; 7. Sk 7, 40 podľa skutkov E-ej zeme • . . nebu dete robiť leb o ste boli pohostin mi v E-ej zemi našli nej akého e-ého muža pobral všetko, hen od E-ého potoka prišiel hore Šišak, e. kráľ ktorý som ťa vyviedol z E-ej zeme toho dňa bude stáť oltár Hosp. prostred E-ej z eme E. potok dostihne vás t am, v E-ej zemi hlad zbij e e-ú zem padnú v E-ej zemi obrátim E-ú z em n a hroznú púšť ; 12 bude E-á zem pustinou ; 32, 1 5 dám Nabuchodon ozoro vi . . . E-ú zem dám bázeň v E-ej zemi aby som ich vyvied ol z E-ej zeme Pán zachrániac ľud z E-ej zeme
A EHÚD 3, 15 H. im vzbudil záchrancu, E-a 3, 16, 20, 21, 23, 26 ; 4, 1. lPa 7, 1 0 A. EKRON územie E. ; 15, 1 1 , 45, 46; 19, 43. Sud 1, 1 8 . ! Sa 5, 1 0 ; 6, 1 6, 1 7 ; 7 , 1 4 ; 1 7, 52. 2Kr 1 , 2 , 3 , 6 , 1 6 . Jer 25, 20 obrátim svoju ru ku proti E-u
111
ELIASAF
Sof Za
2, 4 9, 5 7
E. teakér, E. bude vykorenený bude sa zvíjať bolesťou . . . E. E. ako Jebuzej
1 Sa
5, 1 0
A EKRÓ�AN začali kričať E-ia
A ÉLA lM 36, 41 knieža E. l Sa 1 7, 2 dolina É. ; 1 9 ; 2 1 , 9 ! Kr 4, 18 Šimei, syn Élu 1 6, 6 Éla, syn Bášov ; 1 6, 8, 13, 1 4 2Kr 15, 30 Hošea, syn Élu ; 17, l ; 18, 1 , 9 1, 52 ; 4, 1 5 ; 9, 8 lPa
4M J oz lSa 2Sa l Pa
2Sa
27, 1 9 34, 1 7
postavíš ho pred E-a, kňaza rozdelia zem do dedičstva : E. ; Joz 1 4, 1 1 7, 4 pristúpiac pred E-a, kňaza 24, 33 zomrel aj E., syn Áronov 7, 1 E-a, jeho syna posvätili 23, 9 E., syn Dodu; l Pa 1 1 , 1 2 23, 2 2 E. zomrel a nemal synov 23, 2 1 ; 24, 2-6. Ezd 1 0, 25. Neh 1 2, 42. Mat 1 , 15
.A ELCHANÁN 2 1 , 1 9 ; 23, 24. lPa 11, 26 ; 20, 5
A ÉLI A ÉLAM Mat 27, 46 Éli, Éli, lama zabachtani ? ! lM 1 0, 22 synovia Semovi boli : E . ; ! Pa 1, 1 7 (Mar 1 5, 34) 1 4 , 1 Kedorlaómer, kráľ E-a ; 9 ÉLI l Pa 8, 24; 26, 3. Ezd 1 0, 2, 26. Neh 1 0, 1 4 ; 1 , 3 synovia Éliho, Chofni a Pinchas ; 1 2, 42 1 Sa 4, 4 Ezd 2, 7 zo synov É-ových 1 254; 3 1 . 9 É., kňaz sedel na stolici ; 4, 1 3 Neh 7 , 1 2, 34 1 2 É. pozoroval n a jej ústa 8, 7 zo synov É-ových Izaiáš Iz 13 myslel o nej É., že je opilá; 1 4 1 1 , 1 1 . Jer 49, 34-39. Ez 32, 24. Dan 8, 2 25 doviedli chlapca k É-mu 2 1 , 2 I'°ď hore, É-e 2, 1 1 posluhoval Hosp. pred tvárou É-ho ; 22, 6 É. zodvihne túl 3, 1 Jer 25, 25 všetkých kráľov É-a 1 2 s ynovia É-ho boli synmi beliála A ÉLAMITA 22 É. bol veľmi starý Ezd 4, 9 Dehavania a É-i 27 prišiel nejaký muž Boží k É-mu Jer 49, 37 predesím É-ov 3, 2 raz keď ležal É. Sk 2, 9 Médovia a E-i 5 ( Samuel) bežal k É-mu; 3, 6, 8 9 povedal É. Samuelovi ; 4, 1 6 A ELAT 1 2 uvediem na É-ho všetko, čo som 5M 2, 8. 2Kr 1 4, 22 ; 1 6, 6 hovoril 14 preto som prisahal domu É-ho A ELCAFAN 1 4 nebude pokrytá neprávosť domu 6, 22 synovia Uzzielovi . „ E. ; 3M 10, 4 2M É-ho A ELDÁD 1 5 Samuel sa bál oznámiť É-mu videnie 4M 1 1 , 26 muž E. ; 27 16 É. zavolal Samuela; 1 8 A ELDEA ; ELDAA 4 , 1 1 obidvaja synovia É-ho zomreli IM 25, 4 synovia Madianovi . . . E; ! Pa l, 33 1 4 :i:iočul É. hlas kriku 1 5 É-mu bolo 98 rokov &. ELEÁL 1 6 človek povedal É-mu . Iz 15, 4 ; 1 6, 9. Jer 48, 34 l Kr 2, 27 naplnil slovo . . . o dome E-ho v Síle .A ELASA A ELIÁB 2, 39, 40; lPa 8, 37 ; 9, 43. Ezd 1 0, 22 lPa 4M 1, 9 E., syn Chelonov; 2, 7 ; 7, 24, 29; ELEAZAR 1 0, 1 6 6, 23 (Alžbeta porodila) E-a 2M 1 6, Dátam a Abíram, synovia E-ovi ; 25 E., syn Áronov ; 28, 1. 4M 3, 2, 4 ; 1 2 ; 26, 9. 5M 1 1 , 6 1 6, 37, 39 ; 26, 60. l Pa 6 , 3 , 50 ; 26, 8 synovia Fallúnovi : E. 24, 1 lSa 1 6, 6 E., syn Izaiho; 17, 13, 28. 3M I O, 6 Mojžiš povedal . . . E-ovi ; 1 2 l Pa 2, 13. 2Pa 1 1 , 18 1 6 Mojžiš . . . s a nahneval n a E-a lPa 6, 27 ; 1 2, 9; 15, 1 8, 20 ; 1 6, 5 3, 32 kniežaťom kniežat Levitov bol E. 4M 4, 16 úlohou E-a . . . bude olej na svetlo A ELIAM 1 9, 4 E., kňaz, vezme z j ej krvi 2Sa 1 1 , 3 Batšeba, dcéra E-ova 20, 25 pojmi Árona i E-a 23, 34 E„ syn Achitofelov 26 oblečieš do neho E-a ; 28 A ELIASAF 25, 7 Pinchas, syn E-a ; 1 1 ; 31, 6. 4M 1, 14 E„ syn Deuelov (Reuelov) ; 2, 1 4 ; Sud 20, 28. 1 Pa 6, 4 ; 9, 20. 7 , 42, 47 ; 1 0, 20 Ezd 7, 5; 8, 33
ELIÁŠ 4M
112
3, 24
kniežaťom domu otca Geršonovcov bol E.
l Pa
ELIÁŠ l Kr 1 7,
1 15 22 23
povedal E. Tišbänský . . . Achabovi učinila podľa slova E-ovho H. vyslyšal hlas E-ov E. vezmúc dieťa . . . dal ho j eho matke 1 8, 1 stalo (sa) slovo Hosp. k E-ovi ; 2 1 , 1 7, 28 2 1 pristúpil E. ku všetkému ľudu 46 ruka Hosp. bola s E-om 1 9, 2 poslala J ezábeľ posla k E-ovi 9 čo tu robíš, E-u ? ; 1 3 1 9 E. prejdúc k nemu hodil svoj plášť 20 opustil voly, b ežal za E-om ; 2 1 1 , 3 anjel Hosp. hovoril E-ovi ; 1 5 2Kr 1 3 kľaknúc n a svoje kolená naproti pred E-om 2 , 1 keď už mal H. vziať E-a 2 E. riekol Elizeovi 1 1 vystúpil E. vo víchrici hore 1 3 zdvihol plášť E-ov ; 1 4 1 5 Duch E-ov spočinul n a Elizeovi 3, 1 1 Elizeus . . . lieval vodu na ruky E-ove 9, 36 E. Tišbänský ; 1 0, 1 0, 1 7 lPa 8, 27 E . a Zichri, synovia Jerochámovi 2Pa 21, 1 2 prišlo k nemu písmo od proroka E-a Ezd 1 0, 2 1 (vzali za ženy cudzozemky) E . ; 26 Mal 4 , 5 j a vám pošlem proroka E-a Mat 1 1 , 1 4 on je E., ktorý mal prij sť 1 6, 1 4 iní že E. ; Mar 8, 28. Luk 9, 1 9 1 7, 3 ukázali sa i m Mojžiš a E. ; 4 . Mar 9 , 4. Luk 9, 3 0 4 E-ori jeden (stan) ; Mar 9 , 5 . Luk 9, 3 3 1 0 najprv musí prijsť E. ; 1 1 . Mar 9, 1 1 , 1 2 1 2 E . u ž prišiel ; Mar 9, 1 3 27, 47 E - a volá tento ; M a r 15, 3 5 49 vidzme, či prij de E. ; Mar 1 5, 36 Mar 6, 15 hovorili, že j e E . Luk 1 , 1 7 v duchu a v moci E-ovej 4, 25 za dní E-ových bolo mnoho vdôv 9, 8 niektorí, že sa E . zjavil 5 4 aby oheň zostúpil z neba a strávil ich, ako aj E. urobil Ján 1, 2 1 opýtali s a ho : Č i s i t y E. ? 2 5 čo tedy krstíš, ak si ty nie . . . E. Rim 1 1 , 2 kde j e reč o E-ovi Jak 5, 1 7 E. bol človek, ktorý trpel
A ELIÉZER IM
1 5, 2
2M l Pa
1 8, 4 7, 8 ;
Ezd
1 0, 1 8
Luk
3, 29
IM Jób
3, 30; 34, 25. lPa 1 5, 8. 2Pa 29, 1 3
4M
1, 5
A ELIFAZ 36, 4, 1 0, 1 1-16. ! Pa 1, 35, 36 2, 1 1 E. Témanský; 4, 1 ; 1 5 , 1 ; 22, 1 ; 42, 7, 9 A ELIFELET 23, 34. ! Pa 8, 39. Ezd 8, 1 3 ; 1 0, 33
lPa
4. ELIFLEÁŠ 15, 1 8, 2 1
! Sa
1,
A ELIHU 1 . ! Pa 12, 20 ; 26, 7 ; 27, 1 8 . Jób 32, 2-6 ; 34, 1 ; 35, 1 ; 36, 1
2Kr_ 1 8, 1 8 Mat
1 9, 2 1, 1 3
Luk
3, 30
2M
15, 27 1 6, 1
4M
33, 9
A ELIJAKIM E., syn Hilkiášov ; 1 8, 26, 37. Iz 22, 20 ; 36, 3, 1 1 , 22 E-a, ktorý bol nad domom; Iz 37, 2 Abiúd splodil E-a ; E. splodil Azora Jonámov, ktorý bol E-ov A ÉLIM potom prišli do É-ma odíduc z É-a prišli . . . na púšť Sín, ktorá je medzi É-om ; 4M 33, 1 0 v É-e bolo 1 2 pramenných studní
Rút
A ELIMELECH 1 , 2, 3 ; 2, 1 , 3 ; 4, 3, 9
2Sa
5, 16
A ELÍPALET ; ELIPELET (Dávid syn) E. ; ! Pa 3, 6, 8
IM Ez
1 0, 4 27, 7
A ELÍŠA synovia Javánovi : E. ; ! Pa 1, 7 purpur z ostrovov E.
4M 2Sa
A ELIŠÁMA E., syn Ammihúdov; 2, 1 8 7 , 48, 5 3 ; 1 0 , 22. ! Pa 7 , 26 5, 1 6 . 2Kr 25, 25. !Pa 2, 4 1 ; 3, 6, 8 ; 1 4, 7. 2Pa l 7, 8 . Jer 36, 1 2, 20, 2 1 ; 41, 1 1 , 10
2Sa
5, 15
A ELIŠUA (Dávidov syn) E. ; ! Pa 14, 5
Mat
1, 14 15
A ELIÚD Achim splodil E-a E. splodil Eleazára
A ELICÚR E., syn Šedeúro v ; 2, 1 0 ; 7 , 30, 35 ; 1 0 , 1 8
majiteľom môjho domu bude da mašský E. meno druhého bolo E. ; l Pa 23, 1 5 1 5, 2 4 ; 23, 1 7 ; 26, 25 ; 27, 1 6. 2Pa 20, 37. Ezd 8, 1 6 vzali za ženy cudzozemky . . . E. ; 23 ; 1 0, 3 1 ktorý bol E-ov
2Sa
A ELICAFÁN 4M
A ELIEL 5, 24 ; 6, 34 ; 8, 20, 22 ; 1 1 , 46, 47 ; 1 2, 1 1 ; 1 5, 9, 1 1 . 2Pa 3 1 , 1 3
ENÁK
113
ELIZEUS E., syn Šafatov; 1 9, 1 7, 19. 2Kr 3, 1 1 ; 6, 31 2Kr 2, 1 odišiel Eliáš s E-om z Gilgala 9 Eliáš riekol E-ovi : Žiadaj, čo ti mám učiniť 1 5 Duch Eliášov spočinul na E-ovi 22 voda je uzdravená . . . podľa slova E-ovho 3, 13 E. riekol izr. kráľovi ; 1 4 4 , 1 žena . . . volala na Elizea 8 prešiel E. do Sunema 38 navrátil (sa) E. do Gilgala 5, 9 Náman . . . zastál pri dveriach domu E-ovho 25 E. mu riekol : Odkiaľže, Geházi ? 6, 1 synovia prorokov povedali E-ovi 1 2 Elizeus . . . oznamuje izr. kráľovi slová 18 modlil sa E. Hospodinovi 20 povedal E. : Hosp., otvor oči 7, 1 E. riekol : Počujte slovo Hosp. 8, 1 E. hovoril žene 4 rozprávaj o . . . veciach, ktoré učinil E. 7 E. prišiel do Damašku 9, 1 E. zavolal jedného zo synov prorokov 13, 14 E. onemocnel na svoju nemoc 1 6 E. položil svoje ruky na ruky kráľove 17 vtedy riekol E. : Streľ ! 20 zomrel E., a pochovali ho Luk 4, 27 mnoho malomocných bolo v Izr. za proroka Elizea lKr 1 9, 16
l Sa ! Pa
IM
2, 20 Éli požehnal E-u 6, 23, 25, 26, 35, 3 6 ; 9, 1 6 ; 1 2, 6; 15, 23. 2Pa 28, 7
1 4,
2Kr 24, 8 Ezd 8, 16 Jer 26, 22
A ELLASÁR Arjoch, kráľ E-a ; 9 A. ELNATÁN Nechušta, dcéra E-ova vtedy som poslal po „ . E-a E-a, syna Achborovho ; 36, 1 2, 2 5
Mar 15, 34
A ELÓI E„ E., lama sabachtani ?! (Mat 27, 46)
IM
A ELON 36, 2; 46, 14. 4M 26, 26. Joz 1 9, 33, 43. Sud 1 2, 1 1 , 1 2, 1 Kr 4, 9
26, 34;
M
A ELÓT 9, 26. 2Kr l 6, 6. 2Pa 8, 1 7 ; 26, 2
1 Pa
A ELPÁL 8, 1 1 , 1 2, 18
Joz
1 9, 44 21, 23
A. ELTEKE (ich hranicou bolo) E. z pokolenia Dánovho : E.
Joz
15, 30 1 9, 4
A ELTÓLAD (mestá pok. synov Júdových) E. (ich dedičstvom bolo) E.
Neh
6, 1 5
A ELÚL múr bol dostavený 25. dňa me siaca e-a
! Kr 1 1 , 23 2Pa 17, 17
A. ELJADA Rezón, syn E-ov z Benj . : udatný muž E.
Sk
1 3, 8
2Sa
A ELJACHBA E. Šaalbonský; ! Pa 1 1 , 33
! Pa
A ELZÁBAD 1 2, 12; 26, 7
23, 32
A ELJAKIM 2Kr 23, 34. 2Pa 36, 4. Neh 1 2, 4 1 ! Pa
A ELJAŠIB 3, 24; 24, 12. Ezd 1 0, 6, 24, 27, 3ó. Neh 3, 1 , 20, 2 1 ; 1 2, 1 0, 22, 2 3 ; 1 3, 4 , 7 , 28
! Pa
A. ELJOENAI ; ELJOENAJ 3, 23, 24; 4, 36; 7, 8. Ezd 1 0, 22, 27 ; 1 2, 4 1
2M ! Sa
6, 24 1, 1 4 8 19 23 2, 1 1
A ELYMAS ale sa im protivil E.
Luk 24, 1 3
ä. EMAUS dvaja z nich išli (do) . „ E.
IM 5M
1 4, 5 2, 1 1
A EMIM zbili . . . E-ov na rovine Moábovia ich pomenovali E.
5M
2, 1 0
IM
38, 1 4
A ELKANA synovia Kórachovi . . . E . 4M E„ syn Jerocháma ; ! Pa 6, 27, 34 obetoval E. bitnú obeť; 2 1 Elkána „ . povedal : Anna, prečo 5 M plačeš E . poznal Annu, svoju ženu E„ j ej muž, j ej povedal potom odišiel E. do Rámy Joz
13, 23 29 2, 1 0 11 9, 2 1 1,21
&. ÉMOVIA É. bývali . . . v zemi Ára A. ENAIM sedela pri bráne E. ; 2 1
A ENÁK kde boli . . . deti E-ove videli sme tam aj deti E-ove ; 34. 5M 1 , 28 ľud mnohý a vysoký ako E-ovci ; 2 1 boli považovaní z a obrov ako E-ovci synov E-ových, ktorých znáš . . . kto vraj obstojí pred synmi E-ovými (Jozua) vyplienil E-ov ; 22
114 Joz
1 4, 1 2 15 1 5, 1 3 14
4M
Joz l Sa
ž Sk
Joz Joz
IM
1 Pa
l , 15
ENÁN Achíra, syn E-ov ; 2, 29; 7, 78, 83 ; 1 0, 27
lM
1 5, 62.
S, 1 8 19 21
22 23
1 , 33
Žid 1 1 , 5 14 Júda Ján
3, 23
IM
4, 26 5, 6 7
9
10 1,
11 I
A ÉNGED I ; EN-GEDI l Sa 23, 28 ; 24, 1 . 2Pa 20, 2. PŠ 1, 14. Ez 47, 1 0 A ENOCH J ared žil 1 62 rokov a splodil E-a Jared žil po splodení E-a 800 rokov Enoch . . . splodil Matuzalema ; 1 Pa 1, 3. Luk 3, 37 E. chodil s Bohom . . . 3 0 0 rokov ; 2 4 všetkých dní E-ových 3 6 5 rokov synovia Madianovi . . . E. (lM 25, 4) synovia Rúbena . . . E. (2M 6,14. 4M 26, 5) vierou bol E . prenesený siedmy od Adama E .
lM 4M
Kol
lM
26, 20
Est
2, 7 8
ÉNON krstil i Ján v É-e
5,
A ENO S ; ENOŠ Setoví sa narodil syn . . . E. ; Luk 3, 38 Set žil 1 05 rokov a splodil E-a Set žil po splodení E-a 800 rokov Enoš . „ splodil Kénana E. žil po splodení Kénana 8 1 5 rokov všetkých dní E-ových 905 rokov Adam, Set, E .
6,
Fil
15, 7 ; 1 8, 1 7 1, 7 4, 1 2
2, 25
4, 1 8
46, 1 6 26, 16
2Kr 1 9 , 37 4, 2 Ezd
7, 8, 9, 2,
ÉN-ŠEMEŠ Joz
38, 3 6 7 12
A ÉN-DO R ; ENDOR Manasses má . . . obyvateľov É-a žena, ktorá má vešteckého ducha, Luk 3, 28 je v E-e 83, 1 1 boli zahladení v E-e 4M 26, 36 A ENEAš 9, 33 našiel . . . človeka, menom E-a Sk 19, 22 34 E-u, J . Kristus ťa uzdravuje Rím 1 6, 23 A ÉN-GANNÍM 2Tm 4, 20 1 5, 34 ; 1 9, 21 ; 2 1 , 29 11 7
5, 3
lPa
sú tam E-ovia a veľké mestá veľkého človeka, ktorý bol medzi Rim 1 6, 5 E-rni mesto Arbeho, otca E-ovho ; 21, 1 1 Kálef vyhnal stade 3 synov Sk 1 7, 1 8 E-ových . . . deti E-ove ; Sud 1, 20
l Pa
A EPAJNETUS pozdravte E-a A EPIKUREJSKÝ dali sa s ním do hádky aj niektorí z e-ch A ÉR nazval jeho meno É. vzal Júda Érovi „ . ženu Ér . . . bol zlý v očiach Hosp . synovia Júdovi Ér . . . ale Ér a Onan zomreli ; 4M 26, 1 9 ktorý bol Érov A ERAN po É-ovi éranovská čeľaď A ERASTUS poslal . „ Timotea a Erasta pozdravuje vás E. E. zostal v Korinte A ERI synovia Gádovi . . . É. po É-m ériovská čeľaď A ESAR-CHADDON kraloval E., jeho syn ; Iz 37, 38 odo dní E-a, assýr. kráľa A ESEK nazval meno studne E.
A ESTER vychovával Hadasu, ináče E. bola vzatá aj E. do domu krá ľovho ; 1 6 1 0 E. neoznámila svojho ľudu 15 prišiel rad na Ester . . . a E. našla priazeň ; 1 7 20 E. plnila rozkaz Mardocheov 1 obliekla (sa) E. do kráľ. rúcha 2 pristúpila E. a dotkla sa konca berly 14 doviedli Hámana na hostinu, ktorú pripravila E. 7 Háman zostal stáť, aby prosil . „ E. 2 E. ustanovila Mardochea nad do mom Hámanovým 4 kráľ vystrel zlatú berlu proti E-i 12 povedal kráľ kráľovnej E-i 29 E., dcéra Abichailova 7-22 ; 4, 4-1 7 ; S, 1 - 1 2 ; 7, 1 -8 ; 8, 1 -7 ; 9, 13, 3 1 , 32
A EšBAL 8, 33 ; 9, 39
EPAFRAS ako ste sa aj naučili od E-a pozdravuje vás E . ; Filém 23
lM
36, 26
EPAFRODITAS E-a svojho spolupracovníka prijmúc od E-a, čo ste poslali
IM 4M
14, 13 13, 24
A EšBAN synovia Dišánovi . . . E . - ! Pa 1, 4 1 A EŠKOL E. a brat Áner ; 24 dolina potoka E-a ; 25 ; 32, 9. 5M 1, 24
115
EVANJELIUM
Joz
A EŠTAOL 15, 33 ; 1 9, 4 1 . Sud 13, 25 ; 1 6, 31 ; 1 8, 2, 8, 1 1
Joz
21, 14.
lPa
4, 1 1 12
2M
13, 20
4M
33, 7 8 Sud 15, 8 l Pa 4, 3 32 2Pa 11, 6
A EŠTEMOA l Sa 30, 28. l Pa 4, 1 7, 1 9 ;
5M 1 1 , 24 2Kr 23, 29 24, 7 6, 57
A EŠTON ktorý bol otcom E-a E. splodil Bét-rafu A ÉTAM rozložili sa táborom v É-e; 4M 33, 6 odišli z É-a po púšti É-e , v rozpukline �kaly E. ; 1 1 títo boli otca E-a : Jizreel ich osady boli É. vystavil Betlehem, É.
l Kr J Pa
A ÉTAN 4, 31 É. Ezrachitský; Ž 89, l 2, 6, 8 ; 6, 42, 44 ; 15, 17, 1 9
l Kr
8, 2
Joz
15, 42
A ETANÍM v mesiaci E„ na deň slávnosti A ETER (mesto) E. ; 19, 7
A ETIÓP hovorili proti Mojžišovi pre j eho ženu E-ku 2Pa 12, 3 ; 1 4 , 9 , 1 2, 1 3 ; 1 6, 8 ; 2 1 , 16. Jer 38, 7, 1 0, 12; 39, 16; 46, 9. Ez 30, 5; 38, 5 . Dan 1 1 , 43. Am 9, 7 2, 1 2 vy, E-ovia, budete pobití Sof 8, 27 muža E-a, eunucha, veľmoža Kan Sk dáky, kráľovnej E-ov A ETIÓPIA Est 1 , 1 Ahasver, ktorý kraľoval . . . po E-u ; 8, 9 Jób 28, 1 9 nevyrovná sa j ej smaragd z E-e ž 68, 32 E. vystrie rýchle svoje ruky po Bohu Iz 1 1 , 1 1 ostatok svojho ľudu . . . z E-e 43, 3 dal som na výplatu za teba „ . E-u 45, 1 4 zisk obchodu E-e ako i Sebejci Ez 29, 1 0 až po hranicu E-e 30, 4 bude veľké trasenie v E-i 9 aby prestrašili ubezpečenú E-u Náh 3, 9 E. jeho silou Sof 3, 1 0 spoza riek E-ie, moji modlitebnici 4M
1 2,
2Kr 1 9, 9
A ETIÓPSKY Tirhák, e. kráľ; Iz 37, 9
2Tm 4, 2 1
.._ EUBULUS pozdravuje ťa E .
lM
2, 14 1 5, 1 8
EUFRATES štvrtá rieka j e E . až p o veľkú rieku E. ; 5 M 1 , 7. Joz 1 , 4
lPa
5, 9 1 8, 3
2Pa
35, 20
Jer
1 3, 4 46, 1 0
Zj
2Tm
5 1 , 63 9, 1 4 1 6, 1 2 1, 5
od rieky E„ až po zadné more vyšiel faraón Necho . . . ku rieke E. bab. kráľ pobral všetko • . . až po rieku E. ako sa ide na púšť od rieky E. Dávid . . . si dobyl panstvo na rieke E. Necho . . . bojoval proti Charkemišu nad E-om ; Jer 46, 2 vstanúc idi k E-u ; 13, 5-7 H. Zástupov má bitnú obeť . . . pri rieke E-e (knihu) hodíš ju doprostred E-u pri veľkej rieke E-e vylial svoju čašu na veľkú rieku E.
A EUNIKA vieru, ktorá je v tebe . . . i v tvojej matke E-e A E UNUCH Etióp Ebed-melech e. videl muža Etiópa, e-a ; 8, 34-39
Jer Sk
38, 7 8 , 27
Sk
27, 1 4
A. EUROKLYDON búrlivý vietor, zvaný E.
Sk
20, 9
Ä EUTYCHUS mládenec, menom E.
3, 4, 2Ko 1 1 , 1 Tm 2, IM
20 1 3 13
Sk 21, 8 4, 1 1 Ef 2Tm 4, 5 61, 1 Iz Mat 4, 23 1 1, 5 24, 1 4 26, 1 3 Mar
1,
1 15 35 29 10 15 18 18 6
8, 1 0, 13, 1 6, Luk 3, 4, 9, 8, 25 Sk
A EVA Adam nazval meno svojej ženy E. Adam poznal E-u ako čo had zviedol E-u Adam bol stvorený prvý, až potom E. A EVANJELISTA vošli sme do domu Filipa, e-u on dal jedných . . . za e-ov konaj dielo e-u EVANJELIUM aby som zvestoval pokorným e. kážuc e. kráľovstva ; 9, 35. Mar 1, 14. Luk 20, 1 chudobným sa zvestuje e. ; Luk 7, 22 e. kráľovstva bude hlásané po celom svete kd ekoľvek bude kázané toto e. ; M ar 14, 9 počiatok e-ia Ježiša Krista čiňte pokánie a verte v e. kto by stratil svoju dušu . . . pre e. kto opustil dom . . . pre e. najprv musí byť e. hlásané kážte e. každému stvoreniu zvestoval ľudu e. zvestovať chudobným e. po mestečkách zvestujúc e. ; 20, l zvestovali v mnohých samarit. mes tečkách e.
EVANJELIUM Sk
8, 40
1 4, 1 5 21 15, 7 20, 24 1, l Rim 16 1 0, 1 6 1 1, 28 15, 1 6 19
l Ko
20 29 1, 1 7 4, 15 9, 1 2 14 16 18
23 15, 1 2Ko 4, 3 4 1 0, 1 6 1 1, 4 7 Gal
Ef Fil
Kol l Te
2Te
1, 6 7 9 11 2, 2 5 7 1 , 13 6, 1 5 19 1, 5 12 16 27 4, 3 1, 23 2, 2 4 3, 2 1, 8
1, 1 1 1, 8 10 Filém 13 4, 2 Žid 1, 1 2 l Pt 4, 6 l Tm 2Tm
Filip . . . zvestoval všetkým tým mestám e. zvestujeme e. ; 1 6, 1 0 dozvestovali tomu mestu e . aby . . . počuli pohania slovo e-ia aby som pevne svedčil e. oddelený k e-iu nášho Boha lebo sa nehanbím za e. nie všetci poslúchli e. podla e-ia sú nepriatelia pre vás slúžiac kňazsky e-iu Božiemu od Jer. a naokolo až po I!lýriu vyplnil, čo vyžadovalo e . aby som zvestoval e . prijdem v plnosti požehnania e-ia Kristus (ma) neposlal krstiť, ale kázať e. ja som vás splodil v Kristu Jež. skrze e. aby sme nedali e-iu . . . prekážky ktorí zvestujú e„ aby žili z e-ia keď zvestujem e., nemám sa čím chváliť aby som zvestujúc e. predložil e. Kristovo to všetko robím pre e. e., ktoré som vám zvestoval ak aj je zakryté naše e. osvietenie e-ia slávy Kristovej aby sme zvestovali e. iné e„ ktorého ste neprijali darmo (som vám) zvestoval e. Božie ? odstupujete . . . k inému e-u chcú prevrátiť e. Kristovo ak vám niekto zvestuj e iné e. e„ ktoré som ja zvestoval; 1 Te 1, 5 predložil som im e. aby pravda e-a zostala som poverený e-om u n eobriezky počujúc slovo pravdy, e. majúc nohy obuté v hotovosti e-a aby som . . . oznámil tajomstvo e-a vzhľadom na vašu účasť na e-u bolo viac na prospech e-a aby som bránil e. aby to bolo hodno e-a . . . zápasiac za vieru e-a so mnou (sa) borili v e-u neuchyľujúci sa od nádej e e-a hovoriť vám e. Božie nás B. uznal za hodných byť pover. e-om Timotea . . . spolupracovníka v e-u dávajúc pomstu tým . . . ktorí ne poslúchajú e-a podľa e-a slávy blah. Boha trp príkorie spolu s e-om vyviedol na svetlo život . . . skrze e. aby mi za teba slúžil v putách e-a nám sa zvestovalo e. zvestovali e . v Svätom Duchu mŕtvym (sa) kázalo e.
116 Zj
1 4, 6
mal večné e .
4M
31, 8
A EVI pobili aj madian. kráľov . . . E-ho ; Joz 1 3 , 2 1
2Kr 25, 27
A EVIL-MERODACH E. bab. kráľ ; Jer 52, 3 1 A EVODIA
Fil
4, 2
lM
25, 25 26 27 28 34 26, 34
E-u napomínam i Syntychu
EZAU
27, 1 5 11 15 19 22 24 30 34 38 41 42 28, 6 33, 1 4 35, 1
5M
29 36;. 1 8 43 2, 4
Joz
29 24, 4
1, 34 35 Jer 49, 8 10 6 Obad 8 1, 2 Mal 3 Žid 1 1 , 20 lPa
12, 1 6 Ezd
7, 1 6 10
nazvali j eho meno E. ruka držala pätu E-ovu bol E. mužom . . . lovu Izák miloval E-a pohŕdol E. prvorodenstvom E-ovi bolo 40 rokov, keď si vzal ženu keď sa zostarel Izák . . . zavolal E-a E. odišiel na pole uloviť zverinu E., môj brat je chlpatý Rebeka vzala šaty E-ove ja som E„ tvoj prvorodený; 32 ruky sú ruky E-ove ; 23 či si to ty, môj synu, E-e ? prišiel E„ jeho brat, zo svojho lovu keď počul E. slová svojho otca, skríkol pozdvihol E. svoj hlas a plakal E. zjavne nenávidel Jakoba E„ tvoj brat . . . ťa zabije videl E., že Izák požehnal Jakoba E. ide a s ním 400 mužov E. mu bežal oproti a obj al ho keď si utekal pred E-om, svojím bratom pochovali ho E. a J akob toto sú rody E-ove ; 9 býval E. na vrchu Seire to je E„ otec Edomcov pôj dete cez územie . . . synov E-ových ; 8 učiň mi, ako . . . synovia E-ovi dal (som) Izákovi Jakoba a E-a a E-ovi . . . vrch Seir synovia Izákovi : E. a Izrael synovia E-ovi : Elifaz nešťastie E-ovo uvediem na neho obnažím E-a oj, aké sú prekutané veci E-ove vrch E-ou ; 1 9 ; 2 1 č i nebol E . Jako bovi bratom ? E-a som nenávidel ; Rim 9, 13 vierou • . . požehnal Izák Jakoba a E-a alebo obecný ako E.
EZDRÁŠ E„ syn Seraiáša E. išiel hore z Babylona E. bol ustavil svoj e srdce
FALOŠNÝ
117 Ezd
7, 2 1
25 1 5 Neh 8, 2 5 6 12, 26 10,
E„ učený v zákone Boha ; 8, 1, 4, 9. 2Pa Neh 1 2, 36 E-u, podľa múdrosti svojho Boha keď sa tak modlil E . vstal E. a zaviazal prísahou kniežatá Ezd doniesol kňaz E. zákon E. otvoril knihu Pr E. dobrorečil Hospodinovi Iz za kňaza E-a
32, 2 11 15 20 2, 1 6 25, 1, 36,
EZECHIÁŠ 2Kr
1 6, 20 1 8, 15 16 22 1 9, 1 20,
l Pa 2Pa
21, 3, 29,
30, 31,
3 13 16 3 1 3, 1 27 36 18 20 2
videl E . , že prišiel Senacherib či vás to azda nenahovára E. nech vás neklame E . vtedy sa modlil kráľ E. synov Aterových z E-a 98 ; Neh 7, 2 1 1 mužovia E-a, judského kráľa 1 za dní „ . Achaza a E-a ; Mi 1, 1 1 v 1 4 . roku kráľa E-a 1 4 nech vás neklame E. ; 36, 15, 1 8 16 nepočúvajte n a E-a 9 zapísanie E-a, judského kráľa 4 ; 26, 18, 1 9 . Hoz 1, 1 . Sof 1 , l 9 Achas splodil E-a 1 0 E . splodil Manassesa
kraľoval E., j eho syn ; 1 8, l 38, E. dal všetko striebro Jer 1 5, olúpal E. dvere chrámu Hosp. Mat 1, odstránil E. i j eho oltáre; Iz 36, 7 Ezechiáš . . . roztrhol svoje rúcho ; Iz 37, 1 A EZECHIEL onemocnel E. na smrť ; 2Pa 32, 24. Ez 1, 3 E„ syn Búziho Iz 38, l 24, 24 tak vám bude E. zázrakom E. plakal veľmi; Iz 38, 3 A ÉZER E. ich vypočul a ukázal im; Iz 39, 2 l Pa 4, 4; 7, 2 1 ; 1 2, 9 . Neh 3, 1 9 ; 1 2, 42 riekol Izaiáš E-ovi vystavil výšiny, ktoré bol skazil E. A EZRACHITSKÝ 23 ; 4, 4 1 . 2Pa 28, 1 2, 27 4, 3 1 Étan E. ; Ž 89, 1 E. začal kraľovať, keď mal 25 rokov l Kr ž E. rozkázal obetovať záp. obeť 88, 1 Héman E. E. sa radoval i všetok ľud A EZROM E. sa modlil za nich ; Iz 37, 1 5 1Pa Mat 1, 3. H. vyslyšal E-a 2, 5, 9, 1 8-25 ; 4, 1 ; 5, 3. Luk 3, 33 E. zase postavil odd. kňazov
F FAKĽA IM Sud
1 5, 1 7 15, 4 5 Jób 41, 1 1 Iz 62, 1 Ez 1, 13 Dan 1 0, 6 Ján 18, 3 Zj 8, 1 0 IM
46,
9
4M
26,
8
1 1 9, 78 5, 3 1 Jer Mar 1 4, 5 7
f. (ma) ob viňovali z krivdy proroci prorokujú f. svedčili f . proti nemu
2M
.A FALLU
5M
aby nedbali na f-é slová nepovieš . . . f-ého svedoctva ; 5M 5, 20. Mat 1 9, 1 8 . Mar 1 0, 1 9. Luk 1 8, 20. Rim 13, 9 neprijmeš f-ej zvesti ! hla, svedok j e f . svedok povstali f. svedkovia proti mne f-á váha je ohavnosťou bezbo žný si nadobúda f-ého zárobku f. svedok (hovorí) lesť ; 1 4, 5 f. svedok nebude bez trestu ; 9 f-á váha nie je dobrá v j eho ruke sú f-é vážky klamali f-mi vážkami nemilujte f-ej prísahy vystríhajte s a f-ch prorokov z o srdca vychádzajú „ . f-é svedoctvá povstanú aj mnohí f. proroci ; 24. Mar 13, 22 hľadali f-é svedoctvo proti Ježišovi mnohí f. svedkovia predstúpili
synovia Rúbenovi . „ F. ; 2M 6, 14. 4M 26, 5 synovia F-vovi : Eliáb
FALOŠ J_ób
21, 34 1 1 9, 29 1 04
Pr Jer
20, 1 7 13, 25
3M
19, 1 2 24, 4 37, 7
z
vo vašich odpovediach zostáva iba f. odstráň odo mňa cestu f-še nenávidím každú cestu f-š e ; 1 1 9, 1 28, 1 63 chutný j e človekovi chlieb f-še nadejala si sa na f.
FALOŠNE ž
ž
zjavila sa . . . horiaca f. Samson vzal . . . f-e (Samson) zapálil f-e z jeho úst vychádzajú f-e jeho spasenie ako f. horeli na pohľad a k o f-e ; Náh 2, 4 jeho oči ako horiace f-e (Judáš) prišiel ta s f-mi hviezda, horiaca ako f.
neprisahajte f . n a moje meno neprisahal f. nehnevaj sa . . . na človeka, ktorý robí f.
FALOŠNÝ
ž
Pr
5, 9 20, 1 6
23, 1 1 9, 1 8 27, 1 2 1 1, 1 18
1 2, 1 9, 20, Hoz 1 2, Am 8, Za 8, 7, Mat 15,
17 5 23 7 5 17 15 19
24, 1 1 26, 59 60
FALOŠNÝ
118
Sk
6, 13 13, 6 I Ko 15, 1 5
postavili f-ch svedkov f-ého proroka, Žida . . . Barj ezus potom sme náj dení tiež ako f. sved kovia 2Ko 1 1 , 13 f. apoštolovia sú ľstivými robot níkmi 26 v nebezpečenstvách medzi f-mi bratmi 2, 4 pre vlúdivších sa f-ch bratov Gal Kol 2, 4 aby vás nikto neoklamal f-mi dôvo dmi Jak 1, 22 klamú sami seba f-m rozumovaním 2Pt 2, 1 bývali aj f. proroci lJ 4, 1 mnohi f. proroci vyšli do sveta Zj 1 6, 13 z .úst f-ého proroka 1 9, 20 lapená bola šelma a s ňou f. prorok
2M
1 2, 29 1 4, 4 28
5M l Kr
6, 2 1 3, 1
1 1 , 18 2Kr 23, 29 2Pa 8, 1 1 Neh 9 , 1 0 ž
136, 1 5
9 3 5 2Ko 2, 1 7 17 1 .i. FANUEL Ez 2 Luk 2, 36 Anna, prorokyňa, dcéra F-ova 3 .i. FÁRAN 30, 21 32, 2 lM 21, 2 1 býval na púšti F-e; 4M 1 0, 1 2 7, 1 0 4M 1 3 , l rozložili s a táborom n a púšti F-e S k 13 4 púšť F. ; 27 21 5M 1, l medzi F-om a Tofe lom Rim 9, 1 7 33, 2 od vrchu F-a l Sa 25, 1 Dávid . . . odišiel dolu n a púšť F . Žid 1 1 , 24 l Kr 1 1 , 1 8 prišli do F-a Hab 3 , 3 Svätý od vrchu F-a
.i. FALŠOVAŤ nefalšujeme slova Božieho ; 4 , 2
lM
2M
12, 1 5 17 37, 3 6
40, 2 41, 1 14 37 44, 1 8 45, 2 47, 1 7 24 1, 1 1 2, 5 15 3, 10 5, 2 6, 1 30 7, 1 7, 3 13 8, 1 15 19 11, 1 8
FARAÓN žena bola vzatá d o d omu f-ovho H .. bil f-a . . . pre Sáraj Madianiti ho predali . . . dvorani novi f-ovmu f. sa rozhneval na o boch snívali sa f-ovi sny poslal f. a za volal Jozefa vec sa ľúbila f-ovi lebo ty si ako sám f. počul (to) dom f-ov oznámil f-ovi a riekol : Môj otec Jakob požehnal f-a ; 1 0 dáte pätinu (úrody) f-ovi ľud vystavil f-ovi mestá zišla dcéra f-ova . . . kúpať sa keď počul f. tú vec, hľadal zabiť Mojžiša poď a pošlem ťa k f-ovi f. odpovedal : Kto je H . uvidíš, č o u činím f-ovi akože ma tedy po slúchne f. ? ! dal som ťa f-ovi za Boha zatvrdím srdce f-ovo; 10, 20, 27; 1 1 , 10; 1 4, 8 srdce f-ovo sa posilnilo; 8, 1 5, 1 9 vojdi k f-ovi ; 9, 1 ; 1 0, 1 faraón . . . zatvrdil svoje srdce ; 32 riekli vedomci f- ovi : Je to prst Boží ešte jednu ranu uved iem na f-ona vyšiel od f-ona, rozp álený hnevom
PŠ Iz Jer
lM
2Kr
1, 30, 37, 46, 47, 29,
H. pobil . . . o d prvorodeného f-ovho vtedy sa oslávim na f-ovi ; 1 4, 17, 1 8 vody . . . pokryli vozy i jazdcov so všetkým vojskom f-ovým boli sme sluhami f-ovi v Egypte Šalamún sa spríbuzni! s f-om vzal (si) dcéru f-ovu prišli do Egypta k f-ovi vyšiel f. Necho, egyptský kráľ dcéru f-ovu presťahoval Šalamún dal si činiť znamenia a zázraky na f-ovi ; ž 135, 9 striasol f-a i j eho vojsko do Červ. mora paripe na vozoch f-ových bude sila f-ova na hanbu vojsko f-ovo bolo vyšlo z Egypta f., egyptský kráľ, je porazený prv ako zbil f. Gazu obráť svoju tvár proti f-ovi prídem na teba, f-e polámal som rameno f-a ; 24 pozdvihni trúchlospev nad f-om dal mu milosť . . . pred f-om f. sa dozvedel o rode Jozefovom vzala ho dcéra f-ova a vychovala Písmo hovorí f-ovi : Práve nato som Mojžiš . . . odoprel volať sa synom dcéry f-ovej
A FÁRES 38, 29 nazvali j eho meno F. 46, 12. 4M 26, 20, 2 1 . ! Pa 2, 4, 5; 4, 1 ; 9, 4 ; 27, 3. Neh 1 1 , 4, 6. Mat 1 , 3. Luk 3, 33 5, 1 2
.& FARFAR či nie sú lepšie Abana a F.
FARIZEUS videl i mnoho f-ov ak nebude vaša sprav. hojnejšia ako spravodlivosť f-ov 1 2, 14 f-ovia vyjdúc odtiaľ radili sa ; Mar 3, 6 15, 1 prišli k Jež. zákonníci a f-ovia ; 1 6, 1 1 2 f-ovia počujúc to slovo pohoršili sa 1 6, 6 chráňte sa kvasu f-ov ; 1 2 . Mar 8 , 1 5 . Luk 1 2, 1 19, 3 f-ovia pokúšajúc ho 22, 1 5 f-ovia . . . radili sa, ako by ho lapili 23, 2 na stolici Mojžišovej posadili sa . . . f-ovia 13 beda vám, zákonníci a f-ovia ; 23, 1 4, 15, 23, 25, 2 7 , 29. Luk 1 1 , 42-44 27, 62 zišli sa najv. kňazi a f-ovia Mar 7, 3 f-ovia . . . ak si päsťou neumyjú rúk 1 2, 1 3 poslali k nemu . . . f-ov Luk 5 , 3 0 f-ovia reptali ; 15, 2 7 , 3 0 f-ovia . . . pohrdli radou Božou 3 6 vošiel do domu f-a Mat
3, 7 5, 20
FILIP
119
prosil ho akýsi f„ žeby obedoval u neho 39 vy f-ovia čistíte vonok pohára 16, 14 f-ovi;i, ktorí mali radi peniaze 1 8, 1 1 f. si zastal a takto sa modlil 3 , 1 istý človek z f-ov . . . Nikodém 8, 3 f-ovia doviedli k nemu ženu 1 1 , 57 f-ovia boli už vydali rozkaz 12, 42 pre f-ov nevyznávali 5, 34 farizeus . . . menom Gamaliel 15, 5 povstali niektorí zo sekty f-ov 23, 6 ja som f., syn f-ov 7 povstal rozbroj medzi f-i a medzi saducejmi 3, 5 podľa zákona f.
Luk 1 1 , 37
Ján
Sk
Fil Sk
A FÉLIX 23, 24 vysadili Pavla a dopravili . . . F-ovi 26 ; 24, 25, 27 ; 25, 1 4 24, 3 všade prijímame, výborný F-e 22 F., odročil ich pravotu 24 prišiel F. s Druzillou
Jer 29, 1 7 Hoz 2 , 1 2 9, 10 1, 1 2 Jl Am 7, 14 Hab 3, 1 7 3, 1 0 Za Mat
19 24, 32 Mar 1 1 , 21 Luk 1 3, 6 7 Luk 1 9, 4 21, 29 1, 49 Ján 3, 1 2 Jak 6, 13 Zj
11, 19 15, 3 21, 2
A FENÍCIA prešli až do F-e IM išli cez F-u a Samáriu loď, ktorá sa plavila krížom do F-e
Sk
27, 1 2
A FÉNIX do F-u a tam prezimovať
IM
13, 7 15, 20
Sk
34, 30 2M 34, 1 1 5M 7, 1 Sud 1, 4 5 3, 5 ! Kr 9, 20 Ezd Sk
IM 4M
9, 1
FEREZEJ F. býval vtedy v zemi (tvojmu semenu som dal) F-a ; 2M 3, 8, 1 7 ; 23, 23. Neh 9, 8 zosmradili (ste ma) . . . F-om vyženiem . . . F-a ; Joz 3, I O vyplieni . . . F-a ; 20, 1 7 H . vydal Kananej a a F-a porazili Kananeja a F-a bývali synovia Izr. v strede . . . F-a ľudu, ktorý bol pozostal z . . . F-ov ; 2Pa 8, 7 podľa ohavností . . . F-ov
13, 24 20, 5 5M 8, 8 Sud 9, 1 0 l Sa 30, 1 2 ! Kr 4 , 25 2Kr 20, 7 ž 105, 33 Pr 27, 1 8 PŠ 2, 13 Jer 8, 1 3 24, 1
21, 22
A FÍKOL F., knieža jeho voj ska ; 32 ; 26, 26
Mat 23, S
A FILADELFIA píš do knihy a pošli „ . do F-e anjelovi zboru vo F-i napíš A FILAKTÉRIUM rozširujú svoje f-iá
Filém
A FILÉMON Timoteus milovanému F-ovi
2Tm 2, 17
A FILÉTUS z nich je Hymeneus a F.
Zj
1, 1 1 3, 7
Mat 10, 3
A FESTUS Luk 24, 27 dostal Félix nástupcu Porcia F-a Ján 25, 1, 4, 9, 12-14, 22-24 ; 26, 24, 25, 32 3, 7
7, 16 21, 19
dám, aby boli ako úe odporné f-y spustoším j ej vinič a j ej f. ako prvé ovocie na f-u vinič uschne, a f. uvädne (som) človek, ktorý oberá plané f-y keby hneď aj nekvitol f. povoláte druh svojho druha . . . pod f. oberajú . . . z bodľače f-y; Luk 6, 44 vidiac 1 f. pri ceste išiel k nemu ; Mar 1 1 , 1 3 f . naskutku vyschol; 2 0 od f-a sa naučte podobenstvu; Mar 13, 28 pozri f., ktorému si zlorečil niekto mal f. zasadený hľadajúc ovocie na tomto f-u vyšiel na planý f. aby ho videl vidzte f. a všetko stromovie pod tým f-om, videl som ťa môže . . . f. rodiť olivky ako keď f. zo seba mece . . . ne dozrelky
FIGA ; FÍK ; FIGOVNÍK naviažuc f-ového lísúa spravili si zástery vzali aj . . . z fíg nie je to miesto vhodné pre . . . f. do zeme . . . viníc, fíkov povedali f-u : Poď ty a kraľuj dali kus hrudy sušených fíg bývali bezpečne . . . p o d svojím f-om Sk vezmite hrudu suchých fíg zbil ich vinič a ich f. kto stráži f. bude jesť f. už do červena farbí nebude fíg na f-u dva koše fíg
1 4, 3 1 6, 13 3, 1 1, 44 45 46 49 6, s 7 12, 21 22 14, 8 9 1, 1 3 6, s 8, s 6 12
io. FILIP (mená 12-tich) F., Bartolomej ; Mar 3, 18. Luk 6, 1 4 p r e Herodiadu, ženu F-a ; Mar 6, 17. Luk 3, 1 9 prišiel J. d o okolia Cezáree F-ovej F., j eho brat, tetrarchom v Iturei našiel F-a a povedal mu : Poď za mnou ! F. bol z Betsaidy F. našiel Natanaela prv ako ťa zavolal F. povedal F-ovi : Kde nakúpime F. mu opovedal : Za 200 denárov (Gréci) pristúpili k F-ovi F. prišiel a povedal to Andrejovi povedal F. : Pane, ukáž nám Otca nepoznal si ma F-e ? kde sa zdržovali . . . F. a Tomáš vyvolili si . . . F-a a Prochóra F. zišiel do mesta Samárie ; 8, 6-40 zástupy . . . pozorovali na to, čo hovoril F. uverili F-ovi, ktorý im zvestoval
FILIP Sk
Fil Sk 2M ž
Jl
120
8, 26 29 39 40 21, 8
4, 15
1 5, 60, 83, 87, 1 08, 3,
14 10 8 4 10 4
1 0, 1 4
2M
21, 32 34 26, 1 14 15 13, 17
Joz 1 3, 3 Sud 3, 3 1 1 0, 6 7 1 4, 4 1 6, 9 18 21 30 4, 2 5, 1 7, 3 11 13 13, 3 5 1 7, 26 43 49 52 18, 25 23, 1 2 27 28, 1 2Sa
.A FILIPANIA viete aj vy, F .
A FILIPIS 1 6, 1 2 ; 20, 6. Fil 1 , 1 . 1 Te 2, 2
IM
! Sa
anjel Pánov prehovoril k F-ovi Duch povedal F-ovi : Pristúp Duch Pánov uchvátil F-a F. sa našiel v Azóte vošli do domu F-a, evanjelistu
1, 20 5, 1 8 8, 1 21, 1 5
! Pa 2Pa
ž Iz
1 0, 1 4, 20, 1 7,
1 16 4 11
26, 28, 56, 9, 1 4,
7 18 1 12 29 31 4 16 8 2 5 6
mužovia !zr. utekali pred F-mi porážali tábor F-ov povstala vojna v Gázere s F-mi z F-ov donášali rôzni Jozafatovi dary B. mu pomáhal proti F-om F-i vtrhli do miest keď ho boli jali F-i v Gáte Sýrov odpredu a F-ov odzadu neraduj sa, zem F-ov rozplynúť sa musíš . . . zem F-o v H. bude kaziť F-ov vystriem svoju ruku na F-ov zahynie ostatok F-ov zídite do Gátu F-ov slovo Hosp. proti vám . . . zem F-ov vytnem pýchu F-ov
FILIŠTEA bolesť pochytí obyv. F-e ty, F., j asaj oproti mne F. s obyvateľmi Týru budem pripomínať . . . F-u budem j asať nad F-ou čože ste mne vy . . . všetky kraje F-e ?
Jer Ez Am
FILIŠTÍN Kasluchím, odkiaľ vyšli F-i ; ! Pa 1, 1 2 vrátili s a d o zeme F-ov Abr. pohostínil v zemi F-ov Abimelech, kráľ F-ov ; 8 preto mu závideli F-i studne . . . zahádzali F-i neviedol (ich) B. cestou d o zeme F-ov pätoro kniežat F-ov ; Sud 3 , 3 Samgar . . . pobil z F-ov 600 mužov slúžili . . . bohom F-ov predal ich do ruky F-ov ; 1 3, 1 panovali F-i nad Izraelom F-i na teba S amsone ! ; 1 6, 1 2, 1 4, 20 Delila . . . zavolala kniežatá F-ov vtedy ho p ochytili F-i a vyklali mu oči nech tedy zomrie moja duša s F-mí porazený bol Izr. pred F-mi ; 17 F-i vzali truhlu Božiu (H.) vytrhne vás z ruky F-ov (Izr.) honili F-ov a bili ich F-i boli zohnutí Jonatán pobil posádku F-ov zhromaždili (sa) F-i, aby bojovali ; 1 7, 1 ktože j e ten neobrezaný F. F. zlorečil Dávidovi uderil F-a do čela . . . a padol padali ranení z F-ov 1 00 neobriezok od F-ov ; 2Sa 3, 1 4 F-i bojujú proti Keile idi, porazíš F-ov ; 4 ; 23, 4. 2Sa 5, 19 F-i vtrhli do zeme F-i zobrali svoje vojská do vojny ; 29, 1 ; 3 1 , 1 aby sa neradovali dcéry F-ov F-i prišli a rozložili sa Dávid porazil F-ov ; 2Kr 1 8, 8. lPa 18, 1 mali F-i zase vojnu s Izr.
Rim 16, 1 5
A FILOLOGUS pozdravte F-a
Sk
1 7, 1 8
A FILOZOF z epikurejských a stoických f-ov
Kol
2, 8
Sof Za
47, 25, 1, 6, 2, 9,
Rim 16, 1 4 Rim 1 6, 1
Iz
44, 9 10 12 45, 7
l Ko 1 6, 17
A FILOZOFIA aby vás niekto nezajal v lúpež f-ou A FLEGONT pozdravte . . . F-a A FOJBA F-u, služobnicu zboru v Kenchreách .A FORMOVAŤ tí, ktorí formujú rytiny kto tedy bude f. boha f-uje ju (modlu) kladivami ja, ktorý f-ujem svetlo A FORTUNÁTUS radujem sa príchodu . . . F-a
Sk
2, 10 1 6, 6 1 8, 23
A FRYGIA vo F-ii a v Pamfýlii keď prešli F-u chodil radom . . . po F-ii
Jer
48, 36
A FUJARA zneje moje srdce pre Moába ako f-y
2Kr
15, 19
A FÚL F., assýrsky kráľ
4M
33, 42
Á FÚNON táborili vo F-e ; 43
Ján
12, 3 1 9, 39
A FUNT Mária vzala f. masti myrry a aloe kolo 1 00 f-ov
IM
46, 1 3
2Tm
1, 15
A FUVA synovia Izachárovi . . . F. ; 4M 26, 23 A FYGELLUS odvrátili (sa) odo mňa . . . F.
121
G 1 Sa
1 4, 5
A GABA zub čnel . „ naproti G-e
Ján
1 9, 13
A GABATA židovsky g., vyvýšené miesto
Sud
Dan
8, 1 6 9 , 21 1, 19 26
Á GABRIEL G-u, vylož tomuto videnie muž G. ja som G. anjel G. od Boha
Gal 1, 2 2Tm 4, 10 l Pt 1, 1
A GALACIA zborom G-e Krescens (išiel) do G-e pútnikom diaspory . . . v G-ii
Ž
A GALÁD môj je G. a môj Manasses
Luk
l Sa 22, 5
A GÁD (prorok) prorok G. ; 2Sa 24, 1 1- 1 9 . l Pa 2 1 , 9, 1 1 , 13, 1 8, 1 9 ; 2 9 , 2 9 . 2Pa 2 9 , 25
Jer
5, 26 12, 8 49, 1
Ez Zj
48, 27 7, 5
GAD nazvala jeho meno G. synovia Zilfy . . . G. synovia G-ovi : Cifjon G., zástup ho bude zovierať z G-a Eliasaf, syn Deuelov z pok. G-ovho bolo 45 650 ; 2, 1 5 z a pok. G-ovo Geuel čeľade synov G-ových . . . 40 500 dal Mojžiš, synom G-ovým j eho mestá som dal . . . G-ovcom G-ovcom som dal z Gileáda aby kliali : Rúben, G. požehnaný ten, ktorý rozširuje G-a G-ovcom . . . povedal Jozua do dedičstva Rúbenovcom a G-ovcom; 1 3, 8 ; 22, 9 pok. G-ovmu, synom G-ovým Rámot v Gileáde z pok. G-ovho postavili tam synovia . . . G-ovi (oltár) ktoré leží prostred doliny potoka G-ovho odvedúc do zajatia . . . G-ovcov z G-ovcov . . . prešli k Dávidovi prečo potom vládne ich Moloch de dične G-om G-ovi jeden diel z pok. G-ovho 12 OOO zapečatených
5, l 8, 37
A GADARÉ�AN prišli . . . do kraja G-ov ; Luk 8, 26 prosilo ho celé množstvo G-ov
lM
30, 1 1 35, 26 46, 1 6 49, 1 9 4M 1, 14 25 13, 16 26, 1 8 32, 33 5M 3, 1 2 16 27, 1 3 5 M 33, 20 Joz 1 , 12 1 2, 6 13, 24 20, 8 22, 1 0 2Sa 24, 5 l Pa
Mar Luk
A GÁDI Menahem, syn G-ho ; 1 7
2Kr 15, 14 Dan
A GAJDY 3, 5, 1 0, 1 5
Sk 1 9, 29 20, 4 Rim 1 6, 23
·
..._ GAJUS strhnúc so sebou G-a G. Debriansky pozdravuje vás G.
l Ko 3J
1 , 14 1
A GAL 9, 26-4 1 . ! Pa 9, 1 6
l Pa
60, 9
nekrstil (som) okrem Krispa a Gája starší milovanému G-ovi
A GALÁL 9, 1 5, 1 6. Neh 1 1 , 1 7
1 6, 6 18, 23 l Ko 1 6, 1
A GALATSKÝ prešli Frýgiu a G-ú krajinu chodil radom po G-ej krajine ako som nariadil g-m zborom
Gal
A GALAŤAN ó, nerozumní G-ia
Sk
2M
3, 30, 34
1 1 Kr3 1 , 47 Joz
20, 7
2Kr 15, 29 Iz 9, 1 Mat 2, 22 3, 13 4, 12 23 25 1 7, 22 1 9, 1 26, 32 27, 55 28, 10 16 Mar 1, 28 39 3, 7 6, 21 9, 30 1 5, 41 Luk 2, 4 39 3, 1 4, 14
A GALBAN vezmi si . . . g-u A G AL-ÉD Jakob ju nazval hebrejsky G. ;
48
GALILEA zasvätili Kádeš v G-i ; 2 1 , 32. l Pa 6, 76 Tiglat-pilezer (vzal) G-u na G-u pohanov; Mat 4, 1 5 CJozef) ušiel do krajov G-e prišiel J. od G-e Ježiš . . . odišiel do G-e ; Mar 1, 1 4 Ján 4 , 3 , 43, 45, 47, 54 J. chodil dookola po celej G-i ; Ján 7, 1, 9 išli za ním mnohé zástupy z G-e chodili spolu po G-i stalo sa, keď dokončil J. tie slová, že sa zobral z G-e predidem vás do G-e ; 28, 7. Mar 1 4, 28; 1 6, 7 išli za Ježišom od G-e aby odišli do G-e učeníci išli do G-e po celom okolí G-e kázal v ich synagógach po celej G-i množstvo ľudu od G-e robil Herodes . . . popredným G-e hostinu išli pomimo cez G-u keď bol v G-i odišiel aj Jozef od G-e navrátil sa do G-e Herodes tetrarchom . . . v G-i J. sa navrátil „ . do G-e
GAULEAN Luk
Ján
Sk Mar Luk
Ján Sk 1 Kr Mat
Mar Luk Ján
Sk
122
5, 17 8, 26
zo všetkých mestečiek G-e preplavili sa do kraja . . . ktorý j e lM naproti G-i Ez 17, 1 1 išiel pomedzi Samáriu a G-u 23, 5 započal od G-e a prišiel až sem Joz 6 keď počul Pilát o G-i 49 ženy . . . prišli s ním od G-e ; 55 24, 6 ako vám hovoril, keď ešte bol v G-i l Sa 1, 44 chcel J. vyjsť do G-e 4, 45 prišiel do G-e 7, 4 1 čo, azda z G-e prij de Kristus ? ! 5 2 prorok nepovstane z G-e 9, 3 1 zbory po celom Judsku a po G-i
30, 37 31, 8 1 1, 22 5, 6, 7, 1 7, 21,
8 17 14 4 10
27, 4 GALILEAN 1, 20 2Sa 1 5, 1 8 14, 70 lebo aj si G. 2 1 , 20 13, 1 rozprávali o tých G-och, ktorých 22 krv 2 domnievate (sa), že tí G-ia boli l Kr 2, 40 hriešni 22, 59 i tento bol s ním, lebo však aj je G. 2Kr 12, 1 7 lPa 7, 21 23, 6 opýtal sa, či j e to človek G. 8, 13 4, 45 prijali ho G-ia 18, 1 2, 7 či hľa, nie sú všetci títo . . . G-ia 2Pa 1 1 , 8 GALILEJSKÝ 26, 6 ž 9, 1 1 dal kráľ Šalamún Chíramovi 56, 1 20 miest v G-ej zemi 6, 2 Am 4, 18 chodiac popri G-om mor i ; 1 5, 29. Mar 1, 1 6 ; 7 , 3 1 lM 36, 1 1 21, 1 1 prorok z G-ého Nazareta 26, 69 aj ty si bol s tým G-m Ježišom 1, 9 prišiel J . z G - ého Nazareta 1, 26 bol poslaný anjel . . . do g-ého mesta Joz 19, 45 ; 4, 44 kázal v g-ch synagógach 2, 1 bola svadba v G-ej Káne 1 1 počiatok divov učinil J. v G-ej l M 1 0, 1 9 Káne 5M 2, 23 6, l odišiel J. za G-é more 1, 1 1 g. mužovia, č o tu stojíte Joz 10, 4 1 5, 37 povstal Júda G . 1 1 , 22
1 Sa Iz
2S , 44 1 0, 30
A GALLÍM (Laiš) ktorý bol z G-a nariekaj hlasne, dcéro G-a
Sk
18, 12 14 17
A GALLIO N keď bol G. prokonzulom povedal G. Židom G. na to nič nedbal
4M
1, 10
Sk
5, 34 22, 3
A GAMALIEL G., syn Pedahcúrov ; 2, 20; 7, 54, 5 9 ; 1 0, 23 G., učiteľ zákona vychovaný . . . pri nohách G-a
2Sa Jer
23, 38 3 1 , 39
A GAREB G. Jiterský ; l P a 1 1 , 40 až na pahor G.
Joz
A. GAš ; GAAŠ 24, 30. Sud 2, 9. 2 S a 23, 30. lPa 1 1 , 32
1 5, 47 1, 18 6, 4 1 6, 1 21 l Sa 6, 1 7 l Kr 4 , 24 2Kr 1 8, 8 lPa 7, 28 Jer 25, 20 47, 1 5 Am 1, 6 7 Sof 2, 4 9, 5 Za Sud
Sk
8, 26
5M
1 4, 5
A. GAŠTAN g-ový (prút) g-y neboli ako j eho vetvy
GAT nezostalo niktorého z Enákov . . . v G-e nech sa prenesie truhla . . . do G-a za G. j e den, za Ekrón j eden od Ekróna až po G. ; 1 7, 52 Goliáš, z G-u ; 23 k Achišovi, kráľovi mesta G-u ; 1 2 ; 27, 2 , 3 Dávid utiekol do G-u neoznámte toho v G-e ; Mi 1, 1 0 600 mužov, ktorí boli prišli z G-u bola vojna v G-e ; l Pa 20, 6 tí 4 sa narodili Rafovi v G-e ; l Pa 20, 8 Šimei . . . odišiel do G-u ; 4 1 Hazael . . . bojoval proti G-u ale ich zabili mužovia mesta G-u obrátili na útek obyv. G-u Dávid . . . vzal G . i j eho dediny (Rechabeám vystavil) G. rozboril múr mesta G-u keď ho boli jali Filišt. v G-e zídite do G-u Filištínov &.. GÁTAM synovia Elifazovi . . . G. ; 1 6 . l Pa 1 , 3 6 A GAT-RIMMON 2 1 , 24, 25. lPa 6, 69 ..t.. GAZA hranica Kananejov . . . až do G-y Avajov, ktorí bývali v dedinách až po G-u tak ich pobil Jozua . . . až po G-u nezostalo niktorého z Enákov . . . iba v G-e G., j ej mestečká i jej dediny Júda zaujal G-u až potiaľ, ako ideš do G-y odišiel Samson do G-y odviedli ho (Samsona) dolu do G- y za Ašdód j eden, za G-u j eden vládol . . . od Tifsachu až po G-u porazil Filišt. až po G-u Sichem a j eho dediny až po G-u (napáj al som) G-u, Ekron prv ako zbil faraón G-u prij de plešina na G-u pre troje prestúpení G-y pošlem oheň na múr G-y G. bude opustená Gaza . . . bude sa zvíjať bolesťou . . . zahynie kráľ G-y na cestu, ktorá vedie . . . do G-y .a.. GAZELA g-u (budete j esť)
123
Sud
Ezd
GERŠONOVCI A GÁZER 1, 29. 2Sa 5, 25. l Kr 9, 1 5-17. 1 Pa 2, 46 ; 1 4, 1 6 ; 20, 4 A GAZZAM 2, 48. Neh 7, 5 I
ž 2Kr ! Pa
Sud
Žid Joz 1 Pa J oz Joz
2Kr
Jer lKr
Mat
2M 4M
6, 53 5, 1 30, 13 18, 16
A GENEZARETSKÝ prišli do G-ej zeme stál vedľa G-ého jazera A GÉR šekel má 20 g. ; 4M 3, 47. Ez 45, 12 v šekle svätyne, ktorý váži 20 g.
A GEBA (mesto) G. ; 2 i , I 7 A GÉRA Dávid . . . bil Filišt. od G-y I M 46, 2I synovia Benjamínovi . . . G. G. Benjaminova Sud 3, I5. 2Sa 1 6, 5 ; I 9, I 6, 1 8 . ! Kr 2, 8 . poškvrnil výšiny . . . od G-y ! Pa 8 , 3 , 5 , 7 8, 6. 2Pa 1 6, 6. Ezd 2, 26. Neh 7, 30; 1 1 , 3 I ; I 2, 29 A GERÁR IO, 29 G., povedia, bude nám nocľažišťom I M 1 0, I 9 od Sidona, ako ideš do G-a 14, 10 bude ako Araba od G-y 2 0 , 1 Abrahám . . . pohostínil v G-e 2 Abimelech, kráľ G-a ; 26, 26 A GEBAL 26, 1 Izák odišiel . . . do G-a 83, 8. Ez 27, 9 6 býval Izák v G-e A GEDALIÁŠ 1 7 rozložil sa táborom v doline G-e 2 0 pastieri z G-a vadili sa 25, 22-24 G., syn Achikámov; 2Pa I 4, 13 Aza ich prenasledoval . . . až po G. Jer 39, I 4 ; 43, 6 1 4 zbili všetky mestá v okolí G-a 25, 25 zabili G-a ; Jer 4 I , 2 25, 3, 9. Ezd 1 0, 18. Jer 38, 1 ; 40, 5-1 6 ; A GERGEZEJ 4 1 , I-18. S of 1 , 1 I M I O, 1 6 (Kanaán splodil) G-a A GEDEON 7, 1 vyplieni . . . G-a 5M 3, I O vyženie spred vašej tvári . . . G-a Joz 6, 1 1 G., j eho syn, mlátil 13 povedal G. : ó, môj pane, ak je H. Neh 9, 8 dáš zem . . . G-a Pozri tiež heslo: Girgazej s nami 6, I 9-39 ; 7, 1-25 ; 8, 4, 7, 1 1 , 13, A GERGEŽAN 22-35 Mat 8, 28 prišiel . . . do zeme G-ov 24 G. tam vystavil Hosp. oltár 34 Duch Hosp. obliekol na seba G-a A GERIZÍM 7, 1 Jerubbál, to j est G. 5M 1 1 , 29 dáš požehnanie na vrchu G. I 4 nie j e to nič iné, iba meč G-a 27, I 2 žehnali ľud, na vrchu G-e 18 poviete : Za Hosp. a za G-a ; 20 8, 33 oproti vrchu G-u Joz 8, 2 1 vstal G. a zabil Zebacha Sud 9, 7 postavil sa na . . . vrchu G-a 27 G. z toho urobil efod 30 G. mal 70 synov .t. GERŠOM 32 zomrel G., syn Joasov 2, 22 nazval jeho meno G. ; I 8, 3 2M 1 1, 32 aby som rozprával o G-ovi 6, I6, I 7 . Sud I8, 30. I Pa 6, 1 , 43, 71 ; 23, I5, 1 6 ; 26, 24. Ezd 8, 2 A GÉDER 12, 13 kráľ G-a jeden A GERŠON 4, 23 bývali v Netaim-e a v G-e IM 46, 11 synovia Léviho : G. ; 2M 6, I6. A GEDERÓT 4M 3, I7. ! Pa 6, I 15, 4 1 (mesto) G. ; 2Pa 28, I8 3, I8 mená synov G-ových 4M 2 I G-ove čeľade boli A GEDOR 25 to, čo mali strážiť synovia G-ovi 25, 58. ! Pa 4, 4, 1 8, 39; 8, 3I ; 9, 37 ; 4, 22 spočítaj i počet synov G-ových; 1 2, 7 4, 38, 4I 7, 7 2 vozy a 4 voly dal synom G-ovým .t.. GEHÁZI 1 O, I 7 rušali sa synovia G-ovi 4, 12 G. (služobník Elizeov) 4, I 4, 25, 26, 57 po G-ovi g-ovská čeľaď 27, 29, 3 1 , 36 ; 5, 20, 21, 25 ; 8, 4, 5 ! Pa 6, I 6, I 7, 20, 62 ; I5, 7 ; 23, 6 A GEMARIÁŠ A GERŠONOVCI 29, 3; 36, I O, I I , I2, 25 3, 23 čeľade G-ov táborili 4M A GENEZARET 24 služba čeľadi G-ov : slúžiť a nosiť 15, 20 zbil . . . G. s celou zemou 4, 27, 28. Joz 2I, 6, 27, 33. IPa 23, 7 ; 1 4, 34 prišli do zeme G-a 26, 2I ; 29, 8 . 2Pa 29, I 2
Joz 18, 24 2Sa 5, 25 l Kr 15, 22 2Kr 23, 8 I Pa 6, 60; Iz Za
Mar Luk
GEŠEM Neh Joz 2Sa
5M lM lPa
2, 19
A GEŠEM G. Arabský; 6, 1, 2
A GEŠÚR 1 2, 5 územie G-ov ; 13, 1 1 , 13 3, 3 ; 13, 37, 38 ; 1 4, 23, 3 2 ; 1 5 , 8 . l Pa 3, 2. 2 P a 2, 2 3 3, 14 1 0, 23 1, 17
Mat 26, 3 6
Joz
124 Jer
41, 12 16 21,
A GEŠÚRAN Gešúrania ; l Sa 27, 8
l Pa
25, 4, 29
.&. GETER
Ezd
A GIDDÉL 2, 47, 56. Neh 7, 49, 58
4M
1, 1 1
lM l Kr
2, 13 meno druhej rieky j e G. 1 , 33, 38, 45. 2Pa 32, 30; 33, 14
synovia Aramovi . . . G . synovia Semovi . . . G .
A GETSÉMANE prišiel . . . na miesto zvané G. ; Mar 1 4, 32
1
A GIDDALTI
28, 4
3 1 , 21
A GIBEON 9, 3 obyv. G-a p očujúc 17 ich mestá boli G., Kefíra obyv. G-a učinili pokoj s Izr. 1 0, 1 G. bolo veľké mesto 2 4 zbijeme G., pretože učinil pokoj 5, 6, 1 0, 4 1 ; 1 1 , 1 9 ; 1 8, 25 ; 2 1 , 17. 2 S a 2, 1 2, 1 3 , 1 6, 24 ; 3, 3 0 ; 20, 8 1 2 slnce v G-e, stoj ticho l Kr 3, 4 kráľ odišiel do G-a 5 v G-e sa ukázal H. Šalamúnovi ; 9, 2 8, 29 v G-e bývali : otec G-a ; 9, 35 ! Pa 5M 1 4, 1 6, 39 ; 2 1 , 29. 2Pa 1 , 2, 3, 1 3 . Joz Neh 3, 7 ; 7, 25 Chananiáš . . . ktorý bol z G-a Jer 28, 1
1 1 , 30 4, 19 5, 9
A GIBEA (mesto) G. pôj deme až do G-e ; 1 9, 1 3- 1 6 ; 20, 4-43 1 Sa 1 O, 26 S aul odišiel do . . . G-e 1 1 , 4 prišli poslovia do G-e 13, 2, 3, 1 5, 1 6 ; 14, 2, 1 6 ; 15, 34 ; 23, 1 9 ; 26, 1 . 2 S a 6, 3 , 4 ; 2 1 , 6 ; 23, 29 . lPa 2, 49 ; 1 1 , 3 1 . 2 P a 13, 2 22, 6 sedel Saul v G-i 1 0, 29 utečie G. Saulova Iz Hoz 5, 8 trúbte na trúbu v G-i 9, 9 porušili (sa) ako za dní G-e 1 0, 9 odo dní G-e si hrešil Izr. ! 9 nepostihla ich v G-i vojna A GIBEĽAN zem G-ov a celý Libanon tesali . . . stavitelia Chíramovi i G-ia
A GILBOA vrch G. ; 31, 1 , 8 . 2 S a 1, 6, 2 1 ; 21, 12. lPa 1 0, 1 , 8
GILEÁD lM
Joz 1 5, 57 Sud 19, 12
A GIDEON Abidán, syn G-iho ; 2, 22 ; 7, 60, 65 ; 1 0, 24 A GICHON
J. GIBBETON Joz 1 9, 44 (mesto) G. ; 2 1 , 23 l Kr 15, 27 ; 1 6, 15, 1 6, 1 7
Joz
A GIBEOŇAN Gibeoňania ; 2 1 , 2, 3, 4, 9
2Sa
A GÉZER 1 0, 33 Horám, kráľ G-a 1 2, 12; 1 6, 3, 10; 21, 2 1 . l Pa 6, 67 ; 7, 28 l Sa
Joz 13, 5 5, 1 8 l Kr
pri mnohých vodách, ktoré sú v G-e ktorých navrátil späť z G-a
obrátil svoju tvár smerom k vrchu G-u 23 na vrchu G-e ; 25 37, 25 zástup Izmaelitov prichádza o d G-a 4M 26, 29 (syn) G. ; 30 ; 27, 1 ; 36, 1 32, 1 videli zem Jazer a zem G. ; 32, 26, 29, 39 40 Mojžiš dal G. Machírovi 2, 3 6 ; 3, 1 0-1 6 ; 4, 43 5M 34, 1 H . mu ukázal celú zem G. J oz 1 2, 2 do polovice G-a ; 5; 1 3, 31 13, 1 1 , 25 ; 1 7, 1 , 3, 5, 6; 22, 9, 1 3, 15 20, 8 Rámot v G-e; 21, 38 Sud 5, 1 7 G. býval za Jordánom 1 0, 17 položili s a táborom v G-e ; 1 8 1 1 , 1 G . splodil Jeftu 1 1 , 8-1 1 ; 20, 1. 2 S a 2, 9 ; 1 7, 26 ; 24, 6. l Kr 4, 1 9 ; 1 7, 1 . 2Kr 10, 33 ; 15, 29. l P a 5, 9-1 6 ; 7, 1 7 l Pa 2 , 2 2 Jaira, ktorý mal 23 miest v zemi G. ž 1 08, 9 môj je G., môj j e Manasses PŠ 4, 1 ako stádo kôz, ktoré sa spúšťajú z vrchu G-a Jer 8, 22 č i nieto balzamu v G-e ? 22, 6 si mi ako G. 46, 1 1 iď hore do G-u 50, 1 9 v G-e sa bude sýtiť j eho duša Hoz 6, 8 G., mesto činiteľov neprávosti 12, 1 1 ak je G. ničomnou modlou Am 1 , 3 mlátili G-a želez. mlátidlami 1 3 rozpárali tehotné G-a 1 9 Benjamín (bude vládnuť) G-om Obad Mi 7, 1 4 nech pasú v Bázane a v G-e Za 1 0 , 1 0 dovediem ich do zeme G-a
A GILGAL býva na rovine naproti G-u táborili v G-e ; 2 0 ; 5, 1 0 ; 9, 6 nazval meno toho miesta G.
125
GRÉK
Joz 1 0, 6, 7, 9, 1 5, 43 ; 1 2, 23 ; 1 4, 6 ; 1 5, 7 Sud 2, 1 vyšiel anjel, posol Hosp. z G-a 3, 1 9 vrátiac sa od lomov, ktoré sú pri G-e l Sa 7, 1 6 ; 1 1 , 1 4, 1 5 ; 13, 4, 7-1 5 ; 15, 33 15, 12 zišiel do G-a 21 aby bolo čo obetovať . . . v G-e 2Sa 1 9, 15, 40. 2Kr 2, l ; 4, 38 Hoz 4, 15 nechoďte do G-a ; Am 5, 5 9, 15 nešľachetnosť je v G-e 12, 1 1 ktorí v G-e obetujú voly Am 4, 4 prestupujte zákon Boží, do G-a 5, 5 G. ľ ôjde istotne do zajatia Mi 6, 5 od Sittima až po G. 2Sa
ž
15, 12
A GILON Achitofel Gilonský . . . z G-a ; 2Sa 23, 34
5M Iz Jer
IM Joz ! Pa
15, 2 1 24, 1 1 1, 1 4
2 Sa
4, 3.
ž
8,
2Sa
21, 1 8
lM
6, 14
l Pa
5, 4.
5M
4, 43.
Mat 27, 33 Ján
19, 1 7
l Sa
17, 4 21, 9 21, 1 9 10, 2 3
1 0, 1 9 1 3, I O 1 4, 2 10 11 1 8, 20 1 9, 24 32, 32 1, 9 10 23, 1 4 49, 1 8 2, 9 2, 6 7
Tibni, syn G-ov ; 22
A GINNETON Neh 10, 6 ; 1 2, 1 6
lM
IM
A GIMEL Sof 25, 3; 34, 4; 1 1 9, 17. PJ 1, 3; 2,3 ; 3, 7 ; 2Pt 4, 3 Júda A GINAT
l Kr 1 6, 21
2Sa
38, 6 Ez Hoz 1, 3
Mat 1 0, 15
G. i všetky jeho hejná G„ dcéra Diblaim G OMORA ako i deš do . . . G-y skazil H. Sodomu a G-u ; 5M 29, 23. Iz 13, 1 9 Biršom, kráľom G-y ; 8 utekali, kráľ . . • G-y pobrali . . . majetok Sodomy a G-y krik Sodomy a G-y je veľký pršala na . . . G-u síra ich vinič je . . . z polí G-y G-e by sme boli podobní ; Rím 9, 29 pozorujte . . . vy, ľude G-y j eho obyvatelia ako G. ako podvrátenie . . . G-y ; 50, 40. Am 4, 1 1 synovia Ammonovi ako G. mestá Sodomy a G-y obrátil na popol ako Sodoma a G-a A G OMORAN znesiteľnejšie bude zemi . . . G-ov ; Mar 6, 1 1
A G ÓŠEN A GIRGAZEJ Joz I O, 41 ; 1 1 , 1 6 ; 15, 5 1 (tvojmu semenu som dal zem) G-a bojoval proti vám . . . G A GOZAN (Kanaán splodil) G-a 2Kr 1 7, 6 ; 18, 1 1 ; 1 9, 12. !Pa 5, 26. Iz 37, 12 A GITTAIM A GÓZEN Neh 1 1 , 33 lM 45, 10 budeš bývať v zemi G-a ; 47, 6 A GITŤANKA 46, 28 prišli do zeme G-a na nápev G. ; 8 1> l ; 84, 1 28, 29, 34 ; 47, 1, 4, 27 ; 50, 8 8, 22 učiním zvláštnu vec so zemou G. 2M A GOB 9, 26 v zemi G-a . . . nebolo ľadovca bola vojna v G-e ; 1 9 A GRANÁTOVÝ A GÓFER 2M 28, 33 g-é jablko ; 34; 39, 24-26. 4M učiň s i koráb z dreva g-a 13, 24. 5M 8, 8. 2Pa 3, 1 6 ; 4, 13. A GÓG P Š 4, 3 ; 6, 7 ; 8, 2. (Jl 1 , 1 2. Hag 2, 19) Ez 38, 2, 3, 14, 1 6, 1 8 ; 39, 1, 1 1 . 4M 20, 5 g-á jabloň ; ! Sa 14, 2. PŠ 6, 1 1 ; Zj 20, 8 7, 13 .A GÓLAN A GRÉCKO Joz 20, 8; 2 1 , 27. lPa 6, 71 Sk 20, 2 (Pavel) prišiel do G-a A GOLGOTA A GRÉCKY prišli na miesto, zvané G. ; Mar 15, 22 Dan 8, 21 kozol . . . je g. kráľ Lebka, ktoré sa volá hebrejsky G. 1 0, 20 hľa, prijde g-e knieža 1 1, 2 zobudí všetko proti g-emu kráľ. .A GOLIÁŠ Luk 23, 38 nápis napísaný . . . písmom g-m ; Ján 1 9, 20 G„ z Gátu; 23 G. Filištínsky; 22, 1 0 Sk 1 7, 12 uverili mnohí z nich, i g-ch žien G . Giťťanský; !Pa 20, 5 21, 37 on povedal : Vieš g. ? Zj 9, 1 1 v g-om jazyku má meno Apollyon .A GOMER GRÉK synovia Jafetovi : G. ; l Pa 1, 5 Mar 7 , 26 žena bola G-yňa synovia G-ovi ; l Pa 1, 6
GRÉK
126
Ján
7, 35
Sk
1 2, 20 14, 1 1 6, 1 18, 4 17 1 9, 1 0 17
20, 2 1 2 1 , 28 1, 1 4 16 3, 9 1 0, 1 2 1, 22 l Ko 23
Rim
pôj de do diaspory G-ov a bude učiť G-ov ? boli tam niektorí z tých G-ov uverilo veľké množstvo . . . G-ov ; 17, 4 Timoteus, syn . . . otca G-a ; 3 presviedčal Židov i G-ov pochytili všetci G-ci S osténa počuli slovo Pána Ježiša . . ._ G-ci stalo sa známym všetkým Zidom i G-om svedčiac pevne Židom i G-om G-ov voviedol do chrámu G-om i barbarom . . . som dlžníkom Židovi predne i G-ovi ; 2 , 9 , 1 0 tu prv sme obvinili i Židov i G-ov nieto rozdielu medzi Židom a G-om G-ci hladajú múdrosť Židom pohoršenie a G-om bláznovstvo
l Ko
1, 24 1 0, 32 12, 1 3
Gal
2, 3 3, 28
povolaným Židom i G-om aby ste neboli urážkou ani Židom ani G-om pokrstení v j e dno telo, buď Židia buď G-ci Títus, ktorý bol so mnou, súc G. niet Žida ani G-a ; Kol 3, 1 1
A GROŠ Mat 1 0, 29 1 7, 27 Luk 1 2, 6 1 5, 8 9
nepredávajú 2 vrabce za g. keď j ej otvoríš ústa, nájdeš g. nepredávajú 5 vrabčekov za 2 g-e ? ktorá žena, ktorá má 1 0 g-ov, keby stratila 1 g. radujte sa so mnou, lebo som našla g.
A GÚNI IM
46, 2 4
l Pa
5, 1 5
synovia Naftaliho . . . G. ; 4M 26, 48. l Pa 7, 1 3 Achi, syn Abdielov, syna G-ho
H A HABAKUK Hab
1,
lM
3,
prorok H. ; 3, 1
HAD 1 4
14 49, 1 7 2M
4, 3
4M
21, 6 7 9 9
2Kr 18, 4 Jób 20, 1 6 26, 1 3 58, 5 ž 91, 1 40, Pr 23, 30, Kaz 1 0, Iz
13 4 32 19 8 11 11, 8
Jer
1 4, 34, 65, 8,
Am
29 15 25 17
9, 3
h. bol naj chytrejší h. povedal žene : Istotne nezomriete B . riekol h-ovi : Ž e s i t o urobil Dán bude h-om na ceste, jedovatým h-om (palica) obrátila sa na h-a ; 7 , 1 0, 1 2, 1 5 H. poslal na ľud j edovatých h-ov modli sa Hosp. , aby odstránil od nás h-a spravil Mojžiš medeného h-a keď pozrel uštipnutý na med. h-a, žil (Ezechiáš) roztikol med. h-a bude ssať j e d ľútych h-ov prebodne dlhého h-a maj ú v sebe j ed, podobný j edu h-a. Sú ako j edovatý h. stupíš . . . n a j edovatého h-a ostria svoj j azyk ako h. (víno) naposledy poštípe ako h. cesty h-a n a skale toho, kto borí plot, poštípe h. a k poštípe h . dieťa . . . bude sa ihrať nad dierou j e d. h-a j eho plod bude ohnivý h. ; 30, 6 tam bude hniezdiť šípový h . h-ovi za pokrm bude prach pošlem n a v á s h-ov, j edovatých h-ov rozkážem h-ovi, a vyhryzie ich
Mi
Ján 3, 1 4 Rim 3, 1 3 l Ko 1 0, 9 2Ko 1 1 , 3 9, 1 9 Zj 12, 9 15 20, 2
budú lízať prach ako h . č i m u azda podá h-a ; Luk 1 1 , 1 1 buďte opatrní ako h-y H-y ! Plemä vreteníc h-ov budú brať dal som vám . . . moc šliapať po h-och ako Mojžiš povýšil hada na púšti jed ľútych h-ov pod ich rtami pohynuli od h-ov ako čo h. zviedol Evu ; I M 3, 1 3 ich chvosty s ú podobné h-om starý h., ktorý sa volá diabol h. pustil zo svojich úst . . . vodu chopil draka, toho starého h-a
l M 36, 35 ! Kr 1 1, 1 4
H., syn Bedadov ; 36. 1 P a 1, 46-5 1 H. Edomský ; 1 1 , 1 7, 1 9, 2 1 , 25
7, 7, 1 0, 23, Mar 1 6, Luk 1 0, Mat
17 10 16 33 18 19
A HADAD
A HADADÉZER 2Sa
8, 3-1 2 ; 1 0, 1 6, 1 9 . l Kr 1 1 , 23
HÁDANKA; HÁDKA Sud 14, 1 2, 1 4, 1 5, 1 6, 17 Ez 17, 2 synu človeka, zahádaj h-u
A HADARÉZER ! Pa
18, 3, 5, 7-1 0 ; 1 9, 1 6, 1 9
A HADASA Est
2, 7
vychovával H-u, ináče Ester
HÁDAŤ SA Sk
9, 2 9
Sk
15, 2 17, 1 8
h - 1 sa s hellenistami
HÁDKA povstala vzbura a nemalá h. dali s a s ním do h-y
127
HANBA
1 Tm 6, 4 lM
A HAD ORÁM 10, 27. l Pa 1, 21 ; 18, I O
Sud 20, 1 6 2Sa 16, 6 6, 27 Jób Mat 7, 6 lM
1 6, 4 8 15 21, 9 14
Gal
1 Pa ž Ezd
chorobneje na škriepky a h-y
17 , 17 4, 24 25 5, 10 83, 7 5, 1 6, 14.
! S a 23, 1 9 IM
12, 8
Joz
8, 29
2M 5M
34, 1 3 12, 3 16, 2 1 l Kr 1 4 , 2 3 2Kr 1 3, 6 18, 4 21, 7 23, 6 14 2Pa 17, 6 31, 1 34, 7 27, 9 Iz Mi 5, 1 4 Mat 5, 25 Luk 12, 58 Sk 1 6, 35
1 Pa
A HAKKÓ C 24, 10. Ezd 2, 61. Neh 3, 4, 21 ; 7, 63
A HALIER Mat 5, 26 dokiaľ nezaplatíš aj posledného h-a ; HÁDZAŤ Luk 1 2, 5 9 h-li kamene z praku navlas Mar 1 2, 42 vdova „ . hodila 2 h-e ; Luk 21, 2 (Šimei) h-1 kamene do Dávida o sirotu hádžete lós A. HALLELUJAH nehádžte svojich periel pred svine ž I 04, 36 ; I 05, 45 ; 1 06, 1 , 48 ; 1 1 1 , l ; 1 12, l ; 1 13, l, 9 ; H5, 1 8 ; A HAGAR 1 1 6, 1 9 ; 1 1 7, 2 ; 1 35, 1 , 21 ; mala dievku Egypťanku . . . H. ; 3 ; 1 46, 1, I O ; 1 47, 1, 20 ; 1 48, 1, 14 ; 25, 1 2 1 49, 1 , 9 ; l, 6 (Abram) vošiel k H-i, a počala Zj 1 9, 1 hovorili : H. ; H„ dievko Sárajina, odkiaľ 4 povedali : Amen, h. ! ; 6 prichádzaš A. HALLOCHEŠ H. porodila Abramovi syna ; 1 6 Sára videla syna H-i „ . ž e j e Neh 3, 1 2 ; 1 0, 24 posmievač HALUZ Abrahám . . . vzal chlieb a kožicu Neh 8, 1 5 doneste olivových h-l a h-í olej . vody a dal H-i anjel Boží zavolal na H. stromov Pozri tiež heslo : Letorast; Vetva riekol jej : Čo ti je, H. ? radiaca deti v rabstvo, a to j e H. A HÁ.MA H-ou je vrch Sinai lM 1 4, 5 zbili „ . Zuzimov v H-e A HAGARANIA A HÁ.MAN Hagarania ; 5, 1 9, 20 Est 3, zveličil kráľ Ahasver H-a Hagarovia 3, 2-1 5 ; 4, 7 ; 5, 4-14 ; A HAGGEUS 7 , 1 - I O ; 8 , 1-7 ; 24 9 , 1 3 I O synov H-ových prorokoval prorok H. Hag 1 , 1 , 3, 12, 1 3 ; A HAMAT 2 , 1 , 1 0, 1 3, 1 4, 20 4M 1 3, 22; 34, 8. 2Kr 1 4, 25 A HACHIL .II. HAMMEDÁT na vŕšku H. ; 26, 1 , 3 Est 3, l H. Agagský; 1 0 ; 8, 5 ; 9, 10, 24 .& HAJ HANBA mesto H. ; 13, 3. Joz 7, 2-5 ; p 2 a 32, 21 navrátil sa s h-ou S, 1 -29 ; 9, 3 ; 1 0, 1, 2 ; 1 2, 9. 8, 22 ktorí ťa nenávidia, Jób sa h-ou Ezd 2, 28. Neh 7, 32 35, 26 nech oblečú h-u a Ž kráľa H-a obesil 44, 1 6 h. moj ej tvári ma pokrýva HAJ 69, 20 ty znáš . . . moju h-u 83, 17 naplň ich tvár h-ou ich h-e povytínate ; 5M 7, 5 1 8 nech rumenejú h-ou a zahynú ich h-e popálite ohňom I 09, 29 nech sa odejú svojou h-ou nevysadíš si h-a 1 32, 1 8 j eho nepriateľov odejem h-ou narobili si h-ov ; 2Kr 17, 1 6 3, 35 blázni si odnášajú h-u Pr b a ešte i h. stál v Samárii I O, 5 kto vyspáva v žatve, je syn, ktorý (Ezechiáš) vysekal h-e robí h-u postavil aj rytinu h-a 28, 7 kto sa druží so žráčmi, robí svojmu dal vyniesť h. z domu Hosp. otcovi h-u (Joziáš) posekal h-e ; 2Pa 34, 3 29, 1 5 rozpustilé decko robí svojej matke (Jozafat) odstránil „ . h-e . h-u posekali h-e Iz 3, 1 7 H. obnaží ich h-u h-e a rytiny roztrieskal 3 0 , 3 bude sila faraónova na h-u nepovstanú viacej h-e 61, 7 za svoju h-n dostanete dvojnásobne vykorením tvoje h-e 3, 25 ležíme vo svojej h-e Jer A HAJDÚCH 13, 26 tak sa bude vidieť tvoja h. sudca by ťa vydal h-ovi ; 58 Hoz 10, 6 Efraim si odnesie h-u h. by ťa uvrhol do žalára Sof 3, 5 nešľachetník nezná h-y poslali velitelia h-ov ; 1 6, 36, 38 Luk 14, 9 s h-ou zaujímať . . . miesto
HANBIŤ SA
128
Žid Zj
I 2, 2 3, I8
(Ježiš) strpel kríž opovrhnúc h-ou aby sa neukázala h. tvojej nahoty I M
lM Ezd J ób
2, 9, 19, 25, 31, 37, 70,
boli obidvaja nalú . . . a neh-li sa môj Bože, h-m s a a stydím či sa neh-e, že ma tak mučíte ? h. sa budú tí, ktorí neverne robia nedopusť, aby som sa musel h. nebudú sa h. v zlý čas nech sa hanbia . . . tí, ktorí hľadajú moju dušu nech sa nemusím h. na veky vtedy sa nebudem h. Hosp., nedaj, aby som sa musel h. slnce sa bude h . ktorí' očakávajú na mňa, sa ne budú h. neboj sa, lebo sa nebudeš h. ako sa hanbí zlodej . . . tak sa budú h., dom Izr. budeš sa h. pre Egypt h. sa nehanbia ; 8, 1 2 h. s a budú t í múdri h. sa budú oráči h. sa bude dcéra Egypta tak sa bude h. Moáb ; 2 0 j eho modly sa b u d ú h . h. sa bude v a š a mater budú sa h. pre svoje obete Izrael sa bude h. môj ľud (sa) nebude viacej h. vidiaci sa budú h. národy to uvidia a budú sa h. budú sa h . a ostýchať môjho syna ktokoľvek by s a h - 1 za mňa ; Luk 9, 26 h-li sa všetci j eho protivníci žobrať sa h-m Boha (sa) nebál a človeka neh-1 lebo sa neh-m za evanjelium tak sa nehanbi za svedoctvo nášho Pána trpím, ale sa neh-m nehanbí sa volať ich bratmi
A HANOCH 4, 1 7, I 8
HANBIŤ SA
ž
Iz
Jer
25 6 3 3 18 I9 3
7I, 1 1 1 9, 6 31 24, 23 49, 23 54, 4 2, 26
36 6, 1 5 8, 9 1 4, 4 46, 24 48, 1 3 50, 2 12 Hoz 4 , I 9 1 0, 6 2, 27 Jl 3, 7 Mi 7, 1 6 Mat 2 1 , 37 Mar 8, 38 Luk 13, 1 6, 1 8, Rím 1, 2Tm 1 , Žid
17 3 2 I6 8
12 2, 1 1
A\. HANEBNOSŤ
Sud 20, 6 Hoz 2, 5 Rim 1 , 27 2Ko 4, 2 Júda 13
..._ HÁRAN IM
69, I O
2Sa
23, 33.
IM
4 , 21
!Sa
3 I , 27 1 0, 5 1 6, 1 6
2Sa
23 6, 5
!Pa
15, 16,
Neh 1 2, 27 Jób 30, 3 1 ž 33, 2
Júbal ; ten bol otcom všetkých, ktorí hrajú na h-u s bubnom a s h-ou pred nimi pôj de h „ bubon vyhľadali muža, ktorý vie hrať na h-e Dávid vzal h-u a hral hrali pred Hosp. na . . . h-y; IPa 13, 8 2 1 , 28 ; 1 6, 5 ; 25, 1, 6. 2Pa 5, I 2 ; 9 , 1 1 ; 20, 28 ; 29, 25 pri h-ch a citarách obrátila (sa) moja h. na zármutok oslavujte Hospodina . „ na h-e ; 7 1 , 22 budem ťa chváliť na h-e pri h-e započnem svoju . . . reč zobuď sa, h-o a citaro ; 1 08, 3 vezmite žaltár . . . i s h-ou pri h-e, pri ľúbezných zvukoch na vŕby . . . sme boli povešali svoje h-y pri h-e . . . ti budem spievať žalmy chváľte ho na h-e harfa . . . a víno, to sú ich hostiny ani sa viacej nepočuje zvuk tvojich hárf hudbu tvojich hárf nechcem počuť ktorí žvania pri zvuku h-y buď píšťala, buď h. majúc každý h-u hrajúcich na svojich h-ch mali h-y Božie
43, 49, 57, 81, 92, 1 37,
4 5 9 3 4 2
144, 1 50, 5, 26,
9 3 12 13
Am
5, 6, l Ko 1 4, 5, Zj 14, 15,
23 5 7 8 2 2
2Kr
3, 15 15 1 8, 22
tak teraz mi doveďte h-a stalo sa, keď hral h. hlas h-ov ; 1 4, 2
1 6, 1 6
ktoré sa volá hebrejsky H.
Iz Ez
HARFENÍK
Zj vykonali h . a bláznovstvo ich mater . . . h. páchala mužovia s mužmi páchajúc h. ale sme sa odriekli skrytých vecí h-i Zj vypeňujúce svoj e vlastné h-i
A HARMAGEDDON HASNÚŤ
Jób 1 7, 1 3 1 , 18 h-a haniacich teba padli na mňa ; Pr Mat 25, 8 Rim 15, 3 Mar 9, 44
HANIŤ
keď h-1 Izr., zabil ho Jonatán keď vás vylúčia a budú h.
l Sa l Pt
nato chodí sem, aby h-1 I zraela ak vás hanobia pre meno Kristovo Est
HANOBIŤ
l Pa 1 1, 34-35
HARFA
2Sa 2 1 , 2 1 Luk 6, 22 17, 25 4, 14
IPa 23, 9
A HARÁRSKY
HANENIE
ž
1 1 , 26-29, 3 1 .
moje dni hasnú ani v noci nehasne j ej svieca naše lampy hasnú kde ich červ nezomiera, a oheň nehasne ; 9, 46, 48
A HASSENU ! Pa
9, 7 . Neh 1 1 , 9
..._ HATACH 4, 5, 6, 9, 1 0
HERODES
129
Jób 38, 41 ž 147, 9 Pr 30, 1 7 PŠ 5, 1 1 Iz 34, 1 1 l Kr 19, 15
A HAVRAN 4M kto pripravuje h-ovi jeho pokrm Joz dáva . . . pokrm i mladým h-om vyklujú potoční h-i jeho kadere . . . ako h. budú v nej bývať kuvik a h. Sud A HAZAEL H., sýrsky kráľ ; 17. 2Kr 8, 8-15, 28-29 ; 9, 1 4-1 5 ; 1 0, 32 ; 2Sa 12, 1 7-1 8 ; 1 3, 3, 22-25. 2Pa 22, 5, 6
ž
A HÉ 25, 5 ; 34, 6; 1 1 9, 33. 3, 13; 4, 5
lM
A HÉBER 2Pa 10, 2 1 , 24, 25 ; 1 1 , 1 4- 1 7 . 4M 24, 24. lPa 1, 18, 19, 25 ; 5, 13; 8, 12, 22. Est Luk 3, 35
lM
14, 13 40, 15 43, 32
1, 19 7, 1 6 5M 15, 1 2 ! Sa 4 , 6 9 13, 7 19 14, 1 1 21 29, 3 Jer 34, 9 2M
Jon Sk
1, 9 6, 1
2Ko 1 1 , 22 Fil 3, 5 IM
39, 1 4
Luk 23, 3 8 Zj lM
9, 11 13, 18 23, 2
2M
19 37, 1 4 6, 18
4M
3, 27
PJ
1, 5 ;
2, 5;
HEBREJ oznámil to H-ovi Abramovi vedz, že ma ukradli zo zeme H-ov Egypťania nemôžu jesť chlieb s H-mi H-ky nie sú ako egyptské ženy Hospodin, B. H-ov keby ti bol predaný tvoj brat, H. čo je to aký zvuk . . • v tábore H-ov ? aby ste neslúžili H-om niektorí H-i, z druhej strany aby si nenarobili H-i mečov hľa, tamto H-i vychádzajú z dier boli aj H-i vše za Filištínov čo tu robia títo H-i ? aby každý prepustil . . . H-a a H-ku; 1 4 riekol .im : Ja som H. povstalo reptanie hellenistov proti H-om sú H-i ? I j a Hebrej z Hebrejov
Sk
13, 23
prišli až do H-a . . . a H. bol vystavený 1 0, 3, 5, 23, 36, 3 9 ; 1 1, 2 1 ; 1 2, 1 0 ; 1 3, 5, 1 1 ; 15, 13 1 4, 13 dal H. Kálefovi ; 14. Sud 1, 20 21, 1 1 H., na pohorí Júdovom ; 13 1 6, 3. l Sa 30, 31. 2Sa 2, 3, 32; 3, 5, 1 9-22, 27 ; 4, 8, 1 2 ; 5, 1, 3; 15, 7, 9, 10. l Pa 2, 42--43 ; 3, 1, 4 ; 6 , 5 5 , 5 7 ; 1 1 , 1 , 3 ; 1 2 , 23, 3 8 2 , 1 kam mám ísť hore ? A riekol : Do H-a 11 počet dní, v ktorých bol Dávid v H-e ; 5, 5 . l Kr 2 , 1 1 . l Pa 29, 27 3 , 2 Dávidovi sa narodili synovia v H-e 32 pochovali Abnera v H-e 4, 1 zomrel Abner v H-e 1 1 , 1 0 (Rechabeám vystavil) H. 2, 3 6, 9, 29 1 1 , 20
l Kr l Pa ž
A HELLENISTA povstalo reptanie h-ov proti Hebrejom hádal sa s h-ami h-om zvestujúc im Pána Ježiša
A HÉMAN 4, 3 1 bol múdrejší nad . . . H-a 2 , 6 ; 6, 33 ; 15, 1 7, 1 9 ; 1 6, 41-42 ; 25, 1, 4-6. 2Pa 5, 1 2 ; 29, 1 4 ; 35, 15 88, vyučujúci H-a Ezrachitského
2Kr 1 8, 34 ; l Pa
A HÉGE komorník H. ; 2, 8, 1 5
A HÉNA 1 9, 13. Iz 37, 1 3
A HÉR 2, 3 ; 4, 21
l Ko 1 1, 19
.A HERÉZIA musia i h-e byť
Rim 1 6, 14
A HERMAS pozdravte . „ H-a
HEBREJSKÝ Rim 1 6, doviedol nám h-ého muža ; 1 7 ; 41, 1 2 bol aj nápis napísaný . . . písmom 2Tm 1, h-m ; Ján 1 9, 2 0 ktorému j e h. meno Abaddon 3, 5M HEBRON Abram . . . býval v dúbrave Mamre, ktorá je v H-e Joz 1 1 , Kirjat-arbe, to je H. ; 35, 27. Joz 1 4, 1 5 ; 1 5, 54; 20, 7. 42, ž Sud 1, 1 0 89, H . , v Kananejskej zemi 1 33, poslal (Jozefa) z doliny H-a 4, PŠ synovia Kehátovi . . . H. ; 4M 3, 1 9 . l Pa 6 , 2 , 1 8 ; 15, 9 ; 23, 1 2 , 1 9 čeľaď H-ovcov; 1 Pa 26, 23, 30, 3 1 Mat 2,
14
J.. HERMES pozdravte . . . H-a
15
..t.. HERMOGENES (odvrátil sa odo mňa) H .
8 9 3 7 13 3 8 1
A HERMON o d potoka Arnona až po vrch H. ; 4, 48 Sidonci volajú H. Sirion vrch H. ; 1 7 ; 1 2, 1 , 5 ; 13, 5, 1 1 . lPa 5, 23 zo zeme výšin H-a Tábor a H. plesajú je to ako rosa H-a z vrchola vrchu Šeníra a H-a A HERODES za dní kráľa H-a ; 3
HERODES Mat
2, 7, 1 2-1 6, 1 9, 22 1 4, 1 počul Herodes . . . chýr o Ježišovi ; Luk 9, 7 3 H. chopil Jána ; Mar 6, 1 7 6 slávili narodeniny H-ove ; 6 , 2 1 Mar 6, 1 4 počul o tom kráľ H. 1 6 H., povedal : To je Ján ; Luk 9, 9 18 Ján hovoril H-ovi 20 H. sa bál Jána 22 zaľúbila sa H-ovi ; Mat 1 4, 6 8, 15 chráňte sa . . . kvasu H-ovho 1 , 5 za dní H-a, kráľa nad Judskom Luk 3, 1 H. (bol) tetrarchom v Galiki ; 1 9 8 , 3 Johanna, manželka . . . správcu H-ovho 1 3, 31 H . ťa chce zabiť 23, 7 poslal ho hore k H-ovi 8 keď videl H. Ježiša, zaradoval sa 1 1 keď ním pohrdol H. 12 Pilát a H. stali sa priateľmi 15 (nenašiel viny) H . Sk 4, 27 lebo sa naozaj zišli . . . H. a Pontský Pilát 1 2, 1 priložil kráľ H. ruky trápiť nie ktorých 6 keď ho už mal H. predviesť 1 1 vytrhol ma z ruky H-ovej 19 keď ho hľadal H. 20 H. sa veľmi hneval na Týranov 21 obliekol (sa) H. do kráľ. rúcha 13, 1 tetrarcha H. 23, 35 strážili (Pavla) v paláci H-ovom Mat 22, 1 6 Mar
3, 6
130 4M 5M
13, 30 7, 1 20, 1 7 Sud 3, 5 l Kr 9, 20
2Pa Ezd
11, 1 1, 17 9, 1
lM 2M
10, 1 7 23, 28
HEVEJ
5M Joz Sud ! Kr
Mar
6
6, 1 9
22
Rim 1 6, 1 1 IM
1 0, 1 5 23, 3 23, 5 2 7 , 46 49, 32
Kol
IM 2M
1 5 , 20 25, 9 13, 5
vsadil do žalára (Jána) pre H-u ; Sud Mar 6, 1 7 . Luk 3, 1 9 tancovala dcéra H-y H. mala zlé oko na neho 2M dcéra tej istej H-y 3M A HERODIÓN pozdravte H-a 4M
A HET Ez Kanaán splodil . . . H-a ; ! Pa 1 , 1 3 Abrahám . . . hovoril synom H-ovým Hetovi a ; 23, 7, 1 0, 1 6, 18, 20 ; Joz 25, 1 0 ; 27, 4 6 protiví sa m i život p r e dcéry H-ove jaskyňa . . . kúpou o d synov H-a
23, 28 34, 1 1
(tvojmu semenu som dal zem) H-a na poli . . . H-a ; 1 0 vovedie (ťa) H . d o zeme . . . H-a ; 23, 23. Neh 9, 8 pošlem sršňov . . . aby vyhnali H-a vyženiem . . . H-a ; Joz 3, 1 0
3, 3 5 9, 20
4, 13
(Kanaán splodil) H-a pošlem sršňov . . . aby vyhnali H-a vyženiem . . . H-a ; Joz 3, 1 0 vyplieni . . . H-a zahladíš . . . H-a krome H-a . . . všetky ostatné po brali H„ ktorý býva na vrchu Libanone bývali synovia Izr. v strede . . . H-a ľudu, ktorý bol pozostal z . . . H-ov ; 2Pa 8, 7
A HIDEKEL meno tretej rieky je H. (bol som na brehu rieky) Hiddekel A HIERAPOLIS ktorí sú . . . v H-i
A HILKIÁŠ Elijakim, syn H-ov ; 18, 26, 37. Iz 22, 20 ; 36, 3, 22 22, 4 H., najvyšší kňaz; 22, 8, 1 0, 1 2, 1 4; 23, 4, 24 6, 13, 45 ; 9, 1 1 ; 26, 1 1 . 2Pa 34, 9, 1 4, 1 5 , 18, 20, 22 ; 35, 8. Ezd 7, 1 . Jer 1 , 1
2Kr 1 8, 18
A HERODIÁN poslali k nemu svojich učeníkov ! Pa s h-mi ; Mar 1 2, 1 3 radili sa s h-mi proti nemu
HETEJ
34, 1 1 7, 1 20, 1 7 11 , 1 9
lM 2, 14 Dan 1 O, 4
&. HERODIAS Mat 1 4, 3
Hetcj . . . býva n a vrchoch vyplieni . . . H-a zahladíš . . . H-a bývali synovia Izr. v strede . . . H-a ľudu, ktorý bol pozostal z . . . H-ov ; 2Pa 8, 7 Šalamún miloval . „ H-ky pre všetkých kráľov H-ov podľa ohavností . . . H-ov
A HILLEL 1 2, 13, 1 5
.;,. HÍN 29, 40 vo štvrtine h-a olej a ; 30, 24 1 9, 3 6 budete mať . . . spravodlivý h. 23, 13 liata obeť štvrť h-a vína 1 5, 4-1 0 ; 28, 5, 7, 14. Ez 45, 24 ; 46, 5, 7, 1 1 , 1 4 4, 1 1 budeš piť na mieru, šestinu h-a
&. HINNOM 1 5, 8
(údolie) H. ; 1 8 , 1 6 . 2Kr 23, 1 0. 2Pa 28, 3 ; 33, 6. Neh 1 1 , 30. Pozri tiež heslo : Ben-hinnom
.;,. HISPÁNIA
Rim 1 5, 24
keď pôj dem . . . do H-ie; 28
IM
povstal h. v zemi ; 26, 1 ; 4 1 , 54, 56, 57 ; 47, 4. Rút l , l . 2Kr 4, 38 bude 7 rokov h-u ; 30 h. ťažko doliehal na zem bol h. veľmi veľký;
HLAD 1 2, 10 4 1 , 27 43, 1 47, 13
131
HĽADAŤ
8, 3 dopustil na teba h. 32, 24 civieť budú h-om 2Sa 2 1 , 1 bol h. za dní Dávidových 24, 1 3 či ti má prísť 7 rokov h-u l Kr 8 , 3 7 keby bol h. v zemi ; 2Pa 6, 28 1 8, 2 h. bol veľký v Samárii ; 2Kr 6, 25 2Kr 8, 1 H. privolá h. 25, 3 zmocnil sa mesta h. lPa 21, 1 2 či chceš 3 roky h-u Neh 5 , 3 zadovážime si zbožia v tomto h-e Jób 5, 20 v h-e ťa vykúpi zo smrti 22 vysmej eš sa zhube i h-u ž 33, 19 živil ich v čas h-u 37, 19 nasýtia sa vo dňoch h-u 105, 16 privolal h. na zem 51, 19 skrúšenie, h. a meč Iz Jer 1 1 , 22 dcéry pomrú h-om 14, 12 ale ich zničím . . . h-om 15 proroci pohynú mečom a h-om 1 6, 4 pohynú mečom a h-om ; 42, 22 24, 1 0 budem posielať na nich meč, h. ; 29, 1 8 4, 9 lepšie . . . tým, ktorých pobil h. PJ Ez 5, 1 2 tretina ťa . . . pohynie h-om 1 6 navalím na vás h . ; 1 7 36, 29 nedopustím n a vás h-u Am 8, 1 1 pošlem h. na zem, nie h. po chlebe Mat 24, 7 bude bývať h. a mor ; Mar 1 3, 8. Luk 21, 1 1 Luk 4, 25 prišiel veľký h. na celú zem ; 15, 1 4 15, 1 7 j a t u hyniem h-om ! Sk 7, 1 1 prišiel h. na celý Egypt 1 1, 28 predzvestoval . . . že bude veľký h. Rim 8, 35 prenasledovanie alebo h. 2Ko 1 1 , 27 často o h-e a smäde 6, 8 zabíjať mečom, h-om Zj 18, 8 prijdú j eho rany, smrť a „ . h. 5M
HĽADAŤ h-m svojich bratov keď ho budeš h. celým svojím srdcom 20, l čo som urobil . . . že hľadá moju dušu 1 9, 1 4 h-jú i moju dušu 1 6, 1 1 h-jte Hospodina a j eho silu ; ž 1 05, 4 28, 9 ak ho budeš h„ dá sa ti nájsť 9, 23 h-li vidieť tvár Šalamúnovu 15, 1 2 vošli v zmluvu, že budú h. Hosp. 1 6, 1 2 ani vo svojej nemoci neh-1 Hosp. 8, 5 keby si ty naozaj h-1 silného Boha 9, 1 1 neopustíš tých, ktorí ťa h-jú 22, 27 ktorí h-jú Hosp„ budú ho chváliť 27, 8 h-jte moju tvár ! H-m tedy, Hosp„ tvoju tvár; 1 1 9, 5 8 34, 5 h-1 som Hosp„ a ohlásil sa mi 1 1 ktorí h-jú Hosp„ nebudú mať ne dostatku 1 5 h-j pokoj a stíhaj ho 35, 4 h-jú moju dušu ; 38, 1 3 ; 40, 15 ; 54, 5 37, 36 h-1 som ho, ale som ho nenašiel
ž
70, 77, 78, 1 05,
10 176 1 22, 9 Pr
1 5, 1 4 17, 1 1 1 8, 1 5 28, 5 1, 1 3 Kaz 7, 25 PŠ 3, 1 Iz
1, 9, 26, 34, 55, 58, 65,
Jer
29, 1 3 45, 5
17 13 9 16 6 2 1
50, 4
l Sa
Ez
Jób ž
1, 28 8, 1 7
PJ
2Pa
5 3 34 3
4 1 19, 2
lM 37, 1 6 SM 4, 29
l Kr lPa
63, 2 69, 33
3, 25
7, 25 26 34, 4 Hoz 6, 1 1 0, 1 2 Am 5, 4 14 8, 12 Sof
1, 6 2, 3
Za Mat
8, 22 2, 1 3 6 , 32 33 7, 7 8 13, 45 2 1 , 46
h-m ťa hneď za svitania vám , ktorí h-e Boha, ožije vaše srdce nech sa veselia . . . ktorí ťa h-jú v deň svojho súženia h-m Pána h-li silného Boha skoro za svitu nech sa raduje srdce tých, ktorí h-jú Hosp. h-jte jeho tvár blahoslavení . . . ktorí ho h-jú celým srdcom h-m ťa celým svojím srdcom h-j svojho služobníka pre dom Hospodina . . . budem h. tvojho dobrého budú ma pilne hľadať „ . ale ma nenájdu ktorí ma . . . pilne h-jú, nachádzajú ma srdce roz umného hľadá známosť zlý človek hľadá iba spúru ucho múdrych hľadá známosť ktorí h-j ú Hospodina, rozumejú aby som h-1 a skúmal aby som „ . h-1 múdrosť h-la som ho, ale som ho nenašla; 2; 5, 6 h-jte súd Hosp . Zástupov neh-jú h-m (ťa) za skorého rána h-jte v knihe Hospodinovej h-jte Hosp„ dokiaľ ho možno nájsť síce ma h-jú deň ako deň dal som sa náj sť tým, ktorí ma neh-li ; Rim 10, 20 budete ma h. a náj dete ty by si h-1 pre seba veľké veci ? Neh- j ! budú h . Hosp„ svojho Boha ; Hoz 3, 5 dobrý je Hospodin . . . duši, ktorá ho hľadá budú h. pokoj, ale ho nebude budú h. videnie od proroka zahynulé neh-e vo svojej úzkosti ma budú h. je čas h. Hospodina h-jte ma a žite ! ; 6 h-jte dobré a nie zlé b udú chodiť sem a ta h-júc slovo Hosp. neh-jú Hospodina h-jte Hospodina . . . h-jte sprav„ h-jte pokoru prijdú . . . národy h. Hosp. H erodes bude h. dieťatko to všetko h-jú pohania ; Luk 12, 30 h-jte najprv kráľ. Božie; Luk 1 2, 3 1 h-jte a nájdete ; Luk 1 1 , 9 kt o hľadá, nachádza ; Luk 1 1 , 1 0 ktorý h-1 krásne perly h- li ho jať, ale sa báli ; Mar 12,� 12. Luk 20, 19
HĽADIEŤ
132
Mat 26, 59
h-li falošné sved. proti Ježišovi ; Mar 1 4, 55 28, 5 Ježiša, toho ukrižovaného h-e Mar 1, 37 všetci ťa h-j ú 3, 32 bratia i tvoj e sestry ťa vonku h-jú 1 6, 6 h-e Ježiša Nazarénskeho Luk 2, 48 otec i ja sme ťa s bolesťou h-li 4, 42 zástupy ho h-li 6, 1 9 zástup h-1 dotknúť sa ho 1 1, 1 6 h-li od neho znamenie 1 3 , 6 prišiel h-j ú c na ňom ovocie ; 7 24 budú h. voj sť, ale nebudú môcť 1 7, 33 ktokoľvek b y h-1 zachrániť svoju dušu 1 9, 1 0 S yn človeka prišiel h. a spasiť 24, 5 čo h-e živého medzi mŕtvymi ? Ján 5, 1 8 Židia . . . h-li (Ježiša) zabiť; 7, l ; 8, 37, 40 3 0 neh-m svojej vlastnej vôle 6 , 2 4 prišli do Kafarnauma h-júc Ježiša 2 6 h-e ma . . . že ste j e dli z tých chlebov 7 , 1 9 prečo ma h-e z abiť ? 3 4 budete ma h . , ale nenáj dete ; 3 6 ; 8, 2 1 ; 1 3, 33 8, 50 neh-m svojej chvály 18, 4 Ježiš . . . povedal im : Koho h-e ? ; 7 1 9, 1 2 od tej chvíle ho h-1 Pilát prepustiť 20, 1 5 ženo, čo plačeš ? Koho h-š ? Sk 1 7, 27 aby h-li Pána Rím 3, 1 1 niet, kto by vážne h-1 Boha 1 1 , 7 čo snažne hľadá Izr., toho nedosia hol l Ko 1, 22 Gréci h-jú múdrosť 7, 27 si . . . prostý ž eny ? Neh-j ženy 1 0, 24 nech nikto nehľa dá svojho vlast ného ; 33 1 3, 5 (láska) nehľadá svojho vlastného 1 4, 12 na vzdelanie cirkvi h-jte 2Ko 1 2, 14 neh-m vašich vecí Gal 1 , 1 0 či h-m ľúbiť sa ľuďo m ? Fil 2, 2 1 všetci h-jú svoj e 4 , 1 7 nie preto, že by som h-1 daru, ale h-m ovocie Kol 3, l h-jte vecí, ktoré sú hore l Te 2, 6 neh-li (sme) o d ľudí chvály Žid 1 2, 1 7 hoci to aj so slzami snažne h-1 1 3, 1 4 ale to budúce h-me l Pt 3 , 1 1 nech hľad á p okoj a stíha ho 5, 8 hľadá, koho by zožral Zj 9, 6 budú ľudia h. smrť
Ž
Pr
l Sa Jób
ž
42, 1 2, 1 1 1 0, 1 7 1 6, 1 9 1 6, 7 31, 1 32, 2 1 34, 2 1 1 7, 1 5
prečo hľadíte j eden na druhého Mojžiš . . . hľadel na ich ťažkú prácu (Boh) nehľadí na osobu ; 2Pa 19, 7. Jób 34, 1 9 . Sk 1 0, 34. Rím 2, 1 1 . Gal 2, 6 . Kol 3 , 25 nebudeš h. n a osobu nehľadím n a to, na čo hľadí človek čo by som mal h. na pannu ? nebudem h. na ničiu osobu j eho oči hľadia n a cesty človeka chcem v sprav. h. na tvoju tvár
37 15 25 5
23, 31 24, 23 Iz PJ Jon Mat
6, 9 1, 1 2 2, 5 13, 1 3 14 18, 1 0
22, 1 6 8, 10 1, 10 11 l Ko 1 0, 1 2
Luk Sk
2Ko Fil Žid Jak Zj
3, 7 2, 1 2, 2, 1 9,
4 2 9 10
oči, aby neh-li na márnosť oči všetkých hľadía v nádeji k tebe tvoj e oči nech hľadia priamo nie je dobre h. na osobu bez božného nehľad na víno, že rudne h. na osobu v súde nie j e dobré ; 28, 21 h. hľaďte, ale nepoznajte hľaďte . . . či j e niekde bolesť ako moja bolesť budem h. smerom ku chrámu hľadiac nevidia a čujúc nečujú h. i h. budete, ale neuvidíte ; Mar 4, 1 2 . Sk 28, 26 anjelia . . . hľadia na tvár môjho Otca neh-iš na osobu ľudí aby hľadiac nevideli upretým zrakom h-li do neba čo tu stojíte a h-e do neba ? kto . . . stojí, nech hľadí, aby ne padol nemohli synovia Izr. h. do tváre Mojžišovej nehľadiac každý len na svoje hl'adiac ta na veľvodcu viery ak hľadíte na osobu, robíte hriech hľaď, neurob toho ! 22, 9
HLADNÝ 2Sa
1 7, 29 ž 1 07, 5 1 46, 7 Mat 12, l 3
1 5, 32 25, 35 37 Mar 8, 3 Rim 1 2, 20
dozaista je ľud h. boli h. i smädní dáva chlieb h-m učeníci súc h. začali trhať klasy čo urobil Dávid, keď bol h. ; Luk 6, 3 nechcem ich prepustiť h-ch lebo som bol h. ; 42 kedy sme ťa videli h-ého ak ich domov prepustím h-ch keď j e h. tvoj nepriateľ Pozri tiež heslo : Lačný
HLAS lM
HĽADIEŤ lM 2M 5M
1 1 9, 1 45, 4, 1 8,
2M 4M 5M
3, 8 10 4, 10 1 6, 2 22, 1 8 27, 22 4, 2 19, 5 21, 3 4, 36 13, 1 8
Joz 24, 24 6, 1 0 Sud 1, 9 Rút 2, 25 l Sa
počuli h. Hospodina počul som tvoj h. v raji h. krvi tvojho brata volá Abram poslúchol na h. Sáraje pretože si poslúchol na môj h. h. je Jakobov neposlúchnu môjho h-u ; 4, 8, 9 ak naozaj budete poslúchať môj h. ; 23, 22. 5M 28, 1 H. uslyšal h. Izraelov ; 5M 26, 7 z neba ti dal počuť svoj h. budeš počúvať na h. Hosp . ; 26, 1 7 ; 30, 8 , 1 0 budeme počúvať n a j eho h. ale ste neposlúchli môjho h-u pozdvihli svoj h. a plakali neposlúchli h-u svojho otca
HLAVA
133 ! Sa 1 5, 1 9 2Sa 22, 7 l Kr 1 7, 22 1 8, 28 1 9, 1 2 Ezd 3, 1 3 Neh 9, 4 J ób 37, 4 3, 5 ž 5, 4 6, 9 1 8, 7 27, 7 28, 2 29, 3 39, 3 46, 7 55, 1 8 66, 1 9 68, 34 77, 2 81, 1 2 95, 7
Pr Kaz PŠ Iz
1 02, 1 03, 1 06, 1 1 8, 1 1 9, 130, 5,
6 20 25 15 149 2 13
12, 4 2, 1 2 14 30, 3 1 37, 23 40, 3 42, 2
Jer
66, 6 3, 1 3 4, 31 6, 23 7, 23 34 9, 1 3 19 30, 1 9 3 1 , 15 33, 1 1 38, 20 42, 6 5 1 , 54
prečože s i neposlúchol n a h. Hosp. uslyšal môj h. zo svojho chrámu H. vyslyšal h. Eliášov volali veľkým h-om a bodali sa bolo počuť tichý h. j emný nemohol rozoznať h-u radostného kriku od h-u plačúceho kričali veľkým h-om k Hosp. za ním reve h. : hrmi h-om na Hosp. volám svojím h-om ; 77, 2 Hosp., ráno počuj môj h. H. počul h. môjho plaču ; 1 1 6, 1 uslyšal môj h. zo svojho chrámu počuj, Hosp. môj h. ; 64, 2 počuj h. mojich pokorných prosieb ; 86, 6 h. Hospodinov; 29, 4-5, 7-9 nevydal (som) h-u ako nemý vydá svoj h., a hneď sa rozplýva zem budem . . . volať, a vyslyší môj h. B. vyslyšal . . . h. moj ej modlitby vydáva svoj h., mocný h. môj h. sa nesie k Bohu môj ľud neposlúchol môjho h-u dnes ak počujete j eho h. ; Žid 3, 7, 1 5 ; 4, 7 od h-u môjho vzdychanía hotoví počuť h. j eho slova nepočúvali h-u Hosp. h. plesania . . . j e v stanoch sprav. počuj, prosím, môj h. Pane, počuj môj h. ; 1 4 1 , 1 nepočúval som na h. svojich učiteľov človek povstane na h. vtáka h. hrdličky čuť v našej zemi tvoj h. je sladký od h-u Hosp. bude zdrtený Assúr proti komu si povýšil h. ? h. volajúceho na púšti ; Mat 3, 3. Mar 1 , 3. Luk 3, 4. Ján 1 , 23 nedá počuť na ulici svojho h-u ; Mat 12, 1 9 h . z chrámu, h . Hospodinov neposlúchali ste môjho h-u ; 25 čujem h. ako h. ženy . . . h. dcéry Si ona ich h. bude hučať ako more počúvajte na môj h. ; 1 1 , 7 ; 26, 1 3 prestane . . . h. veselosti a h. ra dosti, h. ženícha a h. nevesty ; 25, 1 0 nepočúvali n a môj h. ; 22, 2 1 ; 32, 23 ; 44, 23 počuť h. náreku bude z nich vychádzať . . . h. veseliacich h. počuť v Ráme ; Mat 2, 1 8 ešte s a bude čuť h . veselosti a h. radosti, h. ženícha a h. nevesty počuj, prosím na h. Hospodina budeme počúvať na h. Hosp. čujte ! H. kriku z Babylona
Ez
3, 12
Dan
4, 28 9, 10 2, 1 1 2, 3 3, 1 7
Jl Jan Mat
1 2, 1 9 17, 5 27, 46
Luk 1 9, 37 5, 25 Ján 28 1 0, 4 27 1 1 , 43 1 2, 30 1 8, 37 2, 6 Sk 9, 4 7 1 2, 22 ! Te 4, 1 6 Žid 3, 7
2Pt Zj
1 2, 26 1, 1 8 2, 16 1, 10 15 3, 20 7, 2 1 0, 4 1 6, 19,
Mat 24, 1 4 Mar 13, 1 0 5 M 32, 3 Mat 4, 1 7 1 0, 2 7
Luk Sk Fil lM
8, 39 9, 20 1, 1 5 3, 15 28, 1 1 48, 1 4
počul som za sebou h. veľkého hrmotu padol h. z neba nepočúvali sme na h. Hosp . ; 1 4 H. vydá svoj h. počul si môj h. bolo počuť h. z nebies ; Mar 1, 1 1 . Luk 3, 2 2 nikto nepočuje n a ulici jeho h-u bolo počuť z toho oblaku h. ; Mar 9, 7. Luk 9, 35 zvolal J . veľkým h-om ; 50. Mar 15, 34, 37 chváli1 Boha veľkým h-om mŕtvi počujú h. Syna Božieho v hroboch počujú jeho h. ovce idú za ním, pretože znajú j eho h. moj e ovce čujú môj h. zavolal veľkým h-om : Lazare níe pre mňa sa stal ten h. kto je z pravdy čuje môj h. keď povstal ten h. padnúc na zem počul h. h. počuli, ale nevideli nikoho ľud privolával : To je h. Boží Pán . . . s h-om archanjela dnes, keby ste počuli j eho h. ; 1 5 ; 4, 7 ktorého h. vtedy pohol zemou h., ktorý sa zniesol z neba osol nemý prehovoril ľudským h-om počul som za sebou veľký h. ; 1 0, 4 h. bol ako h. mnohých vôd keby niekto počul môj h. kričal veľkým h-om ; 1 0, 3 ale som počul h. z neba; 1 2, 1 0 ; 1 4, 2 počul som z chrámu veľký h. ; 1 7 potom som počul sťa veľký h.
HLÁSANÝ evanjelium kráľ. bude h-é po celom svete musí byť evanjelium h-é všetkým HLÁSAŤ bude m h. meno Hosp. začal Ježiš h. a hovoriť : Čiňte pokánie čo počuj ete v ucho, h-jte na do moch; Luk 12, 3 h-1 . . . aké veľké veci mu učinil J. hneď h-1 v synagógach Ježiša Krista niektorí aj zo záľuby h-jú Krista HLAVA ono ti rozdrtí h-u položi 1 si (kameňov) pod h-u Izrael položil (ruku) na h-u Efraímovi . . . na h-u Manassesovu; 17
HLAVA 2M
29, 1 5
3M
34, 8 3, 2 4, 4 24 33 8, 1 2 18
4M 5M Joz Sud l Sa
1 9, 6, 21, 28,
32 5 12 13 44 2, 1 9 7, 6 9, 53
15, 1 7 1 7, 46 54 25, 39
31, 2Sa 4, 2Kr 4, 6, 10, ! Pa 1 0, Neh Jób
ž
9 8 19 25 8 10
4, 4 2, 1 2 1 9, 9 3, 4 7, 1 7 1 8 , 44 21, 4 23, 5 38, 5 74, 1 4 1 08, 9 1 09, 25 1 1 8, 22
Pr
Kaz PŠ Iz
Jer
1 33, 2 1, 9 I O, 6 25, 22 9, 8 5, 1, 7, 9, 35,
2 5 8 14 10
9, 1
134 položia svoj e ruky na h-u barana ; 19 Mojžiš rýchle sklonil h-u vzloží svoju ruku na h-u svojho obet. daru ; 8 ; 4, 29 vzloží svoju ruku na h-u junca vzloží svoju ruku na h-u kozla vzloží svoju ruku na h-u obeti za hriech ulial z oleja . . . na h-u Áronovu Áron a j eho synovia vzložili svoj e ruky na h-u barana pred šedivou h-ou povstaneš neprej de britva po j eho h-e (zajatá) oholí svoj u h-u H . ťa dá za h-u on bude h-ou, a ty budeš chvostom krv bude na j eho h-u sypali prach n a svoju h-u žena hodila . . . žarnov na h-u Abimelechovi učinený (si) h-ou pokolení Izr. zotnem tvoj u h-u z teba Dávid vzal h-u Filištínovu zlosť Nábalovu zhrnul H. na j eho h-u odťali j eho (Saulovu) h-u doniesli h-u Iš-bóšetovu k Dávidovi moja h„ moj a h . oslia h. za 8 0 šeklov striebra doniesli h-y synov kráľových h-u (Saulovu) pribili v dome Dágonovom obráť i ch potupu na ich h-u sypali prach na svoje h-y odstránil korunu mojej h-y povyšuješ moju h-u trápenie sa obráti na j eho h-u učinil si ma h-ou národom položil si na j eho h-u korunu olejom mažeš bohate moju h-u moj e neprávosti sahajú nad moj u h-u ty si roztrieskal h-y leviatána Efraim silou moj ej h-y kývajú svojou h-ou kameň, ktorý zavrhli stavitelia, stal sa h-ou ; Mar 1 2, 1 0 . Mat 2 1 , 42. Luk 20, 1 7. Sk 4, 1 1 . ! Pt 2, 7 je to ako výborný olej na h-e to bude ľúbezným vencom tvojej h-e požehnania prij dú na h-u sprav. tak zhrnieš žeravé u hli e na j eho h-u Rim 12, 20 oleja na tvoj ej h-e nech nie j e nedostatok moja h. je plná ros y celá h. je nemocná h-ou Sýrie je Dam ašek odtne H. od Izraela h-u večná radosť bude n a ich h-e ; 51, 1 1 oj, aby moja h . bola vodou
Jer
Ez
23, 1 9 48, 37 2, 15 3, 54 5, 1 6 1 6, 43
Dan Jl
44, 20 2, 38 3, 4
PJ
Jon Mi Hab Mat
4, 8 3, 1 1 3, 1 3 5 , 36 6, 17 8 , 20 1 0, 30 14, 8 26,
7
27, 29 30 37 Luk 7 , 4 6 21, 18 28 Ján 13, 9 18, 6 Sk 27, 34 ! Ko 1 1 , 3 5 7 10 Ef
1 , 22 4, 1 5 5 , 23
Kol Zj
2, 1, 9, 12,
10 14 19 3
13, 1 1 4, 1 4 1 8, 1 9 1 9, 1 2
víchor . . . zvalí sa na h-u bezbož. každá h. j e plešivá ; Ám 8, 1 0 kývajú svojou h-ou nad d�érou Jer. vody zaliali moju h-u spadla koruna z našej h-y dám tvoju cestu na tvoju h-u ; 22, 3 1 neoholia svojej h-y ty si tou zlatou h-ou obrátim vašu odplatu na vašu h-u ; 7. Obad 1 5 slnce bilo n a h-u Jonášovu j eho h-y súdia za úplatok zrazil si h-u z domu bezbožnika na svoju h-u nebudeš prisahať keď sa postíš, pomaž svoju h-u nemá, kde by h-u sklonil ; Luk 9,58 vaše vlasy na h-e (sú) spočítané ; Luk 12, 7 daj mi tu na mise h-u Jána Krst. ; 1 1 . Mar 6, 24, 25, 28 vyliala mu ju (masť) na h-u ; Mar 14, 3 korunu z ttnia položili „ . na h-u ; Ján 1 9, 2 bili ho po h-e ; Mar 1 5, 1 9 nad j eho h-u vyložili j eho vinu olej om si nepomazal mojej h-y ani vlas z vašej h-y nezhynie pozdvihnite svoj e h-y nie len moj e nohy . . . aj h-u vaša krv na vašu h-u ani vlas z h-y nezhynie h-ou každého muža je Kristus a h-ou ženy muž a h-ou Krista B . žena, keď sa modlí . . . s nepokrytou h-ou muž nie je povinný pokrývať si h-u žena (j e) povinná mať na h-e zna menie j eho dal za h-u nado všetko ktorý je h-ou, Kristus muž je h-ou ženy, ako aj Kristus je h-ou cirkvi ; Kol 1, 1 8 j e h-ou každého kniežatstva h. a jeho vlasy boli biele majú h-y a nimi škodia drak červený, ktorý mal 7 hláv ; 13, 1 na svojich h-ch (mala) mená rúhania mal na svojej h-c zlatú korunu sypali prach na svoje h-y na j eho h-e mnoho diadémov
HLAVEŇ Iz Am
7, 4 4, 1 1
Jób
1 1, 7 36, 7 69, 3 16
dva chvosty dymiacich h-í ako h„ vytrhnutá z ohňa ; Za 3, 2
HLBINA Ž
vystihneš h-y bytostí Boha ? tvoj e súdy sú ako veľká h. vošiel som do hlbín vôd nech ma nepohltí h.
1 35
HNEV
77, 95, 1 06, 1 07, 130, 139, 63, Iz 2, Jon Mi 7,
ž
17 4 9 24 1 15 13 4 19
1 0, 1 1 Za Rim 1 1 , 33 l Ko 2, 1 0 2 , 24 Zj
chveli sa; áno, triasli sa h-y v ktorého ruke sú nevystihlé h-y Pr previedol ich morskými h-mi vidia skutky Hosp . a j eho divy v h-e z hlbín volám na teba, Hosp. utkaný som v h-ch zeme Pr ktorý ich viedol cez h-y hodil ma do h-y zahodíš všetky ich hriechy do hlbín Pr mora vyschnú všetky h-y rieky Nílu ó, h-o bohatstva Duch spytuje všetko, aj h-y Božie nepoznali hlbín satanových
HLBKA Ef
3, 1 9
aká je to . . . h. a výška
8 , 39
HLBOKOSŤ ani vysokosť ani h.
Iz Jer
9, 1 8 22, 3 1 , 22 9, 6 1, 7, 8, 9, 1 4,
22 7 5 4 15 18 35, 8 4, 22
HLUPÁK h. nevie, že sú tam mŕtvi h-ci prej dú a pykajú ; 27, 1 2 HLÚPOSŤ dokedy, hlúpi, budete milovať h. zanechajte h. a žite HLÚPY dokedy, h., budete milovať hlúposť videl som medzi h-mi h„ porozumejte srdcu kto j e h., nech sa uchýli sem; 1 6 h . verí každému slovu h. dedia bláznovstvo idúc tou cestou ani h. nezablúdia sú h-mi synmi Pozri tiež heslo : Nerozumný; Sprostý
HMYZ Hmyz v Biblii arbe (kobylka) 3M 1 1 , 22 Jób 1 2, 22 odkrýva h-é veci zo tmy blcha l Sa 24, 1 4 64, 7 vnútro človeka a srdce j e h-é ž chagab (kobylka) 3 M 1 1 , 22 69, 3 hrúžam sa v h-om bahne charkol (kobylka) 3M 1 1 , 22 preveľmi h-é sú tvoje myšlienky 92, 6 chrobák Jl 1, 4 22, 1 4 ústa cudzích žien sú h-ou j amou Pr chrúst ž 78, 46 23, 27 smilnica je h-ou j amou kobylka 2M 10, 4 Dan 2, 22 on zjavuje h-é veci komár Mat 23, 24 Mat 9, 36 h-ou ľútosťou bol pohnutý moľ Jób 27, 1 8 Rim 1 1 , 8 B. im dal ducha h-ého spánku mravec P r 6 , 6 mucha Kaz 1 0, l HLINA pavúk Pr 30, 28 Iz 4 1 , 25 prij de na kniežatá ako na h-u salama (kobylka) 3M 1 1, 22 45, 9 povie h. svojmu hrnčiarovi : Čo to sršeň 2M 23, 28 robíš ? včela 5M 1, 44 64, 8 my sme h-ou, a ty si naším tvorcom voš 2M 8, 1 6 Jer 18, 6 ako h. v ruke hrnčiara, takí ste * * * Dan 2, 33 j eho nohy . . . čiastočne z h-y 3M 1 1 , 1 0 akýkoľvek h. vodný ; IM 7, 2 1 Rim 9, 21 či nemá hrnčiar práva . . . nad h-ou Ž 1 04, 2 5 kde j e h-u bez počtu HUNENÝ HNÁT 3M 1 4, 5 h-á nádoba; 4M 5, 1 7 . 2Sa 1 7, 28. Jób 40, 1 8 j eho h-y ako železný sochor Jer 32, 14. 2Tm 2, 20 Dan 2, 33 jeho h-y zo železa 2Ko 4, 7 poklad máme v h-ch nádobách Ján 1 9, 32 prišli vojaci a polámali h-y 33 nezlámali mu (Ježišovi) h-ov A HLOH Iz 5, 5 odstránim j ej h-ový plot HNEĎ 55, 1 3 miesto h-u narastie myrtus 7, 22 išiel h. za ňou Pr Mat 4, 20 h. opustili siete a išli za nim A HLUCHÝ 22 h. opustili loďku i svojho otca 8, 3 h. bolo očistené j eho malomocen2M 4 , 1 1 kto môže učiniť . . . h-m 3M 1 9, 1 4 nebudeš zlorečiť h-ému stvo 9, 20 h. hlásal v synag. Ježiša ž 38, 1 4 ale ja som ako h. Sk 1, 24 h. zabudol, aký bol 58, 5 sú ako j e dovatý had h. Jak Iz 29, 1 8 počujú h. slová knihy HNEV 35, 5 otvoria sa aj uši h-ch 4, 1 4 zanietil (sa) h. Hosp. na Mojžiša 42, 1 8 h., počujte, a slepí prezrite; 1 9 2M 1 1, 8 vyšiel od faraóna, rozpálený h-om 43, 8 vyveď von . . . h-ch Mat 1 1 , 5 h. čujú; Mar 7, 37. Luk 7, 22. 1 5, 7 vypustil si svoj rozpálený h. 32, 10 nechaj, aby sa rozpálil môj h. Mar 7, 32 priviedli mu h-ého 9, 25 duchu, nemý a h. na nich Rim
HLBOKÝ
HNEV 2M 3M 4M 5M
136
32, 1 1 19 26, 28 1 1, 1 0 24, 1 0 6, 15 9, 8 29, 20
32, 22 7, 1 9, 20 Sud 2, 1 4
Joz
l Sa 2Kr lPa 2Pa
Est Jób
ž
20, 22, 27, 1 2, 24, 25, 28, 36, 3,
30 13 24 12 18 15 11 16 5
4, 9 5, 2 9, 1 3 18, 4 1 9, 1 1 20, 23 28 32, 2 35, 1 5 42, 7 2, 5 12 6, 2 21, 27, 30, 37, 69, 74, 76,
10 9 6 8 25 1 8
11 77, 1 0 78, 2 1 49 50 79, 6 85, 4 5 88, 1 7 90, 7 9 11 95, 1 1 1 06, 23
prečo sa, ó, Hosp. , roznecuje tvoj h. rozpálil (sa) h. Mojžišov pôjdem . . . v prudkom h-e roznietil (sa) h . Hosp . ; 33 ; 1 2, 9; 1 6, 46; 22, 22 ; 25, 3 ; 32, 10, 1 3 vtedy s a zapálil h . Balákov aby sa nezanietil h. Hosp. na Horebe ste popudili Hosp. k h-u ; 22 vtedy vzplanie h. Hosp . ; Joz 23, 1 6 oheň s a roznietil mojím h-om zapálil (sa) h. Hospodinov aby nebolo na nás h-u pre prísahu zapálil (sa) h. Hospodinov ; 20 ; 3, 8 ; 1 0, 7. 2Kr 13, 3 vtedy sa zapálil h. Saulov je veľký h. Hospodinov preto povstal h. na Izraela odvrátil sa od neho h. Hosp. prišiel h. Boží n a Júdu ; 29, 8 zapálil (sa) h. Hosp. na Amaziáša páľa h-u Hosp. je na vás vzplanul prchký h . Hosp. Háman (bol) naplnený veľkým h-om ; 5, 9 od ducha jeho h-u zanikli blázna zabije h. B. neodvráti svojho h-u trháš . . . dušu vo svojom h-e zapálil proti mne svoj h. B. pošle na neho páľu svojho h-u rozplynie sa to všetko v deň j eho h-u rozpálil (sa) h. Elíhuva ; 32, 3, 5 navštívi jeho h. ničotu môj h. horí proti tebe bude hovoriť s nimi vo svojom h-e skoro (sa) zapáli j eho h. Hosp. , nekáraj ma vo svojom h-e ; 38, 2 H. ich pohltí vo svojom h-e nezapuď v h-e svojho služ. na chvíľu trvá v o svojom h-e nechaj h. a opusti prchlivosť vylej na nich svoj prudký h. prečo je roznietený tvoj h. kto by obstál . . . keď sa zapáli tvoj hnev ? i prudký h. človeka ťa musí chváliť či zavrel v h-e svoje milosrdenstvo h. vystúpil proti I zr. ; 3 1 poslal n a nich p á ľ u svojho h-u spravil svojmu h-u cestu vylej svoj prchký h. na národy odvrátil si sa od pále svojho h-u učiň prietrž svojmu h-u ; 6 cezo mňa sa vše valí tvoj rozpál. h hynie od tvojho h-u naše dni idú ta pre tvoj búrlivý h . kto z n á silu tvojho h-u prisahal vo svoj o m h-e odvrátil j eho rozpálený h.
ž
1 06, 40 1 38, 7
Pr
6, 34 1 1, 4
23 1 2, 1 6 1 4, 29 1 5, 1 1 6, 1 4 32 1 9, 1 1 12 19 21, 14 27, 4 29, 8 30, 33 Kaz 1, 1 8 7, 9 Iz
Jer
PJ
Ez
1 1, 1 0 5, 25 1 0, 5 25 12, 1 54, 8 63, 3 1 0, 1 0 24 18, 23 44, 8 1, 1 2 3, 43 66 4, 1 1 5 , 13 20, 8 21, 31 38, 1 9
Dan
9, 16
Hoz
8, 5 13, 1 1 4, 1 4
Jon Mi Náh Hab Sof
5, 1 5 7, 9 18 1, 2 6 3, 1 2 1, 15 2, 2 3
rozpálil (sa) h. Hosp. na h . mojich nepriateľov vystrieš svoju ruku žiarlivosť je zúrivý h. muža nepomôže majetok v deň zúrivého h-u očakávanie bezbožníkov prchký h. h. blázna sa naskutku pozná človek, pomalý do h-u ; 15, 1 8 urážlivé slovo vzbudzuj e h. h. kráľov hotoví poslovia smrti lepší ten, kto je pomalý do h-u rozum človeka zdŕža j eho h. h. kráľov je ako revanie človek veľkého h-u ponesie pokutu dar v skrytosti krotí h. povodňou je h. múdri odvracajú h. tlak do h-u vyvodí svár kde je mnoho múdrosti, tam je i mnoho h-u nenáhli . . . do h-u, lebo h. odpočíva v lone bláznov odstráň h. od svojho srdca zapálil (sa) h. Hosp. na jeho ľud beda Assúrovi, prútu môjho h-u môj h. s a obráti na ich skazu odvrátil (sa) tvoj h., a potešil si ma v záplave h-u skryl som . . . tvár pošliapal som ich vo svojom h-e ; 6 pred j eho h-om sa trasie zem . . . ná rody neznesú j eho . . . h-u (nekarhaj ma) vo svojom h-e v čas svojho h-u konaj s nimi popudzujúc ma k h-u H . v deň pále svojho h-u zastrel si sa h-om stíhaj ich vo svoj om h-e vylial páľu svojho h-u tak sa dokoná môj h. ; 7, 8 vykonám na nich svoj h. ; 21 vylejem na teba svoj zúrivý h. ; 22, 3 1 v ohni svojho prudkého h-u budem hovoriť nechže sa . . . odvráti tvoj h. ; Hoz 1 4, 4 môj h. je rozpálený proti nim dal som ti kráľa vo svojom h-e CJ onáš) zapálil sa h-om je to dobré, že si sa rozpálil h-om ? ; 4, 9 vykonám pomstu v h-e ponesiem zúrivý h. Hosp. nedrží navždy svojho h-u H. pomstí a má prchký h. kto obstojí pred j eho zúrivým h-om ? v zúrivom h-e . . . si mlátil národy ten deň bude dňom prchlivého h-u prijde na vás páľa h-u Hosp. snáď sa nejako ukryjete v deň h-u Hosp.
HODINA
137
Za Mat Mar Luk Ján Riin
8, 2 1 0, 3 3, 7 3, 5 14, 5 4, 28 21, 23 3, 36 1 , 18 2, 5 4, 15 5, 9
9, 22 1 2, 1 9 13, 5 2Ko 1 2, 20 Gal 5, 20 Ef 2, 3 4, 3 1 5, 6 6, 4 Kol l Te
3, 1, 2, 5, l Tm 2, 3, Žid
8 10 16 9 8 11
1 1 , 27 Jak Zj
1, 19 20 6, 1 6 17 1 1, 18 1 2, 1 2 1 4, 1 0 15, 7 1 6, 1 9
IM 4M ž
1 8 , 30 1 6, 22 7, 1 2
37, 1 7 8 79, 5 85, 6 106, 32 Iz 12, 1 57, 1 6 64, 9 PJ 5, 22 Mat 5, 22 Ján 7, 23
h-om prudkým žiarlim zaň na pastierov horí môj h. utiekli budúcemu h-u ; Luk 3, 7 obzrúc sa po nich dookola s h-om h-om sa obrátili na ňu boli všetci naplnení h-om h. bude na tomto ľude h. Boží zostáva na ňom h. Boží sa zjavuje z neba na každú bezbožnosť hromadíš sebe h. na deň h-u zákon pôsobí h. budeme zachránení skrze neho od budúceho h-u znášal . . . nádoby h-u dajte miesto h-u nielen pre h., ale aj pre svedomie aby snáď nebolo . . . h-ov (skutky tela sú) h-y boli sme prírodou deťmi h-u h. a krik . . . nech je odňaté od vás pre také veci prichádza h. Boží ; Kol 3, 6 otcovia, nepopudzujte svojich deti k h-u zložte aj vy to všetko : h. vychvacuje (nás) od prijdúceho h-u náhle prišiel na nich h. Boží nepostavil (nás) B. cieľom h-u pozdvihovali sväté ruky bez h-u takže som prisahal vo svojom h-e ; 4, 3 vierou opustil Egypt nebojac sa zú rivého h-u kráľovho pomalý do h-u h. muža nepôsobí spravodlivosti prikryte nás . . . pred h-om Baránka prišiel ten veľký deň j eho h-u prišiel tvoj h. diabol, ktorý má veľký h. bude . . . piť z vína h-u Božieho 7 zlatých čiaš, plných h-u ; 1 6, 1 pohár vina prchlivosti svojho h-u ; 1 9, 1 5 HNEVAŤ SA nech sa nehnevá môj Pán budeš sa preto h. na celú obec ? B. sa hnevá na bezbožného každý deň neh-j sa na zlostníkov; Pr 24, 1 9 neh-j sa n a toho, ktorému sa darí ne-j sa, a to ešte aby si urobil zlé dokedy sa budeš h., Hosp. ? či sa len na veky budeš h. h-li (Hosp.) pri vodách Meríba oslavujem ťa, Hosp. , že si sa h-1 ani sa nebudem večne h. neh-j sa, Hospodine h-š sa na nás veľmi kto sa hnevá na svojho brata na mňa sa tedy h-e
Sk Ef Žid
1 2, 20 4, 26 3, 17
Herodes sa veľmi h-1 na Týranov h-jte sa a nehrešte h-1 sa 40 rokov
Pr
15, 1 8 22, 24 1, 7
HNEVIVÝ h. človek vzbudzuje svár ; 29, 22 nepriateľ sa s h-m človekom (biskup) níe h.
Tít
4M 24, 5M 22, 84, Ž Jer 49, 31, Ez Obad Mat
21 6 4 16 6 4
8, 20 13, 32
HNIEZDO tvoje h. je položené na skalu keby sa nahodilo vtáčie h. lastovička (nájde) sebe h. keby si si vysoko spravil svoj e h. na jeho letorastoch robili si . . . h-a keby si položil svoje h. medzi hviezdami nebeskí vtáci (majú) svoje h-a ; Luk 9, 58 (vtáci) robia si h-a na j eho vetvách; Mar 4, 32. Luk 13, 1 9
9, 22 Luk 1 4, 35
HNOJ; HNOJIVO z h-a povyšuje chudobného ; ž 1 13, 7 stali sa h-m zemi ich mŕtve telá boli ako h. h-m budú na tvári zeme ; 1 6, 4; 25, 33 padne mŕtve telo človeka ako h. ani do h-a sa nehodí
4, l 20, 7 8 Náh 3, 6
HNUSOBA ak odstrániš svoje h-y odvrhnite každý h-y neodvrhli, niktorý, hnusôb pohádžem na teba tvoje h-y
! Sa
2, 8
ž Iz Jer
83, 1 1 5, 25 8, 2
Jer Ez
!Pa
A HODAVIÁŠ 3, 24; 5, 24 ; 9, 7. Ezd 2, 40
Mat
3, 1 1
Luk
1 0, 10 7, 6 1 0, 7
l Ko 1 Tm Žid Zj
15, 19 15, 9 5, 17 1 1 , 38 5, 2 12
HODEN ktorého obuv nosiť nie som h. ; Mar 1, 7. Luk 3, 1 6 . Ján 1, 27 robotník je h. svojho pokrmu nie som h., aby si vošiel robotník je h. svojej mzdy ; l Tm 5, 1 8 níe som h . volať sa tvojím synom nie som h. volať sa apoštolom hodných dvoj ej cti ktorých svet nebol h. kto je h. otvoriť knihu h. je Baránok . . . vziať moc
l Pa
A HODIÁŠ 4, 19. Neh 8, 7; 9, 5; 1 0, 1 0, 13 , 1 8
Mat
8, 13 1 0, 1 9
HODINA bol uzdravený v tú h-u ; 9, 22 ; 15, 28 ; 17, 18 bude (vám) dané v tú h-u, čo budete mať hovoriť; Mar 13, 1 1 . Luk 12, 1 2
HODINA Mat 20, 3 24, 36 42 44 25, 1 3 27, 45 Mar 1 4, 37 Luk 22, 53 Ján 2, 4 4, 21 5, 25 12, 23 l Ko 15, 30 1J 2, 18 Zj 3, 3 1O 1 4, 7 1 8, 1 0 16 2Kr 20, 1 1
138 vyšiel okolo tretej h-y o tej h-e nevie nikto ; Mar 13, 32 neviete v ktorú h-u . . . príde váš Pán v tú h-u, v ktorú sa nenazdáte; Luk 12, 40 bdejte tedy, lebo neviete dňa ani h-v o ď 6. h-y povstala tma . . . až do 9. h-y ; Mar 15, 33. Luk 23, 44 či si nevládal b dieť j ednu h-u ? toto je tá vaša h. a moc temnosti ešte neprišla moja h. ; 7, 3 0 ; 8, 20 ver mi, žena, že ide h. príde h. a je teraz prišla h „ aby bol oslávený v nebezpečenstve každú h-u deti, je posledná h. nezvieš, v ktorú h-u prijdem vytrhnem ťa z h-y pokušenia prišla h. j eho súdu v jednej h-e prišiel j eho súd v j ednej h-e je spustošené ; 19
&. HODINY slnečné h. ; Iz 38, 8
HODIŤ Á ron h-1 svoju palicu h-1 (ma) na zem hoďte ma do mora ; 1 5 vezmúc tých 3 0 strieborných h-1 som to v dome Hosp. Mar 7, 27 vziať chlieb detí a h. šteňatám 12, 42 chudobná vdova . . . h-la 2 haliere ; Luk 2 1 , 2 Luk 12, 49 oheň som prišiel h . Ján 8, 7 k t o z v á s j e bez hriechu, nech prvý hodí 59 zodvihli kamene, aby h-li do neho 1 9, 24 o môj odev h-li lós
2M 7, 10 ž 1 02, 1 1 Jan 1, 12 Za 1 1, 1 3
Jer Gal l Pt
1 6, 8 5, 21 4, 3
Mat 22, 10 11
HODOVANIE nevoj deš do domu h-a h-a a tomu p odobné keď sme chodili . . . v h-ach HODOVNÍK svadobná dvorana sa naplnila h-mi vošiel kráľ podívať sa na h-ov
Ez Zj
1 6, 10 1 8, 12
HODVÁB priodial som ťa h-om purpuru, h-u, šarlátu
IM
27, 28 41, 29 28, 1 1 30, 9 36, 3 1 66, 1 2 72, 1 6 73, 7
HOJNOSŤ h . obilia a hroznovej šťavy prij de 7 rokov veľkej h-i ; 47 budeš mať h. dobrého budeš mať h. v každej práci dáva pokrmu h . vyviedol s i n á s d o h-i bude h. obilia majú h. všetkého
5M Jób ž
ž Pr
1 1 2, 3 3, 1 0 27, 24 Luk 1 5, 1 7
Ján Fil
1 0, 1 0 4, 1 2
2Kr
6 , 25
Iz
59, 60, Mat 1 0, 21, Ján 2, IM 3M
11 8 16 12 14
15, 9 5, 7 1 2, 6 1 4, 22
lM
8, 8
9 7 1 14 14 PŠ 2 12 6, 9 38, 1 4 Iz Jer 48, 2 8 Hoz 7 , 1 1 11, 11 Náh 2, 7 Mat 3, 1 6
ž
55, 56, 68, 2, 5,
h. a bohatstvo v j eho dome naplnia (sa) tvoj e stodoly h-ou lebo h. netrvá na veky koľko nájomníkov môjho otca má h . ja som prišiel nato . . . aby mali h. viem . . . mať h. aj trpieť
HOLUB štvrtina kábu h-äcieho trusu za 5 šeklov úpime ako h-y ; Ez 7, 1 6 ako h-y d o svojich dier prostí ako h-y predávali h-y ; Mar 1 1 , 1 5 našiel v chráme predavačov . . . h-ov HOLÚBÄ vezmi mi . . . hrdličku a h. donesie . . . 2 hrdličky alebo 2 h-t ; 4M 6, 1 0 prinesie h. alebo hrdličku (vezme) dvoj e h-t ; 1 5 , 1 4 HOLUBICA (Noach) vypustil od seba h-u ; 8, 1 0, 1 2 h. nenašla miesta keby som mal krídla ako h. nemá h. ďalekých krajov na krídlach h-e, pokrytej striebrom h-o v rozsadlinách skaly moja h-o, moia b ezvadná j eho oči ako h-e j edna je moja h. lkal som ako h. ako h., ktorá hniezdi Efraim (j e) ako sprostá h. prijdú . . . ako h. zo zeme Assúra vedúc j u budú lkať ako h-c zostupoval akoby h. ; Mar 1, 1 0 . Luk 3 , 2 2 . Ján 1 , 3 2
A HON Luk 24, 13 vzdialeného 60 h-ov od Jer. 6, 1 9 ; 1 1 , 18. Zj 1 4, 20 Ján HONIŤ vstaň a hoň tých mužov zatvrdím srdce faraónovo, a bude ich h. 9 Egypťania ich h-li 3M 26, 7 budete h. svojich nepriateľov 8 5 z vás budú h. 1 00, a 1 00 z vás bude h. 10 OOO 17 budete utekať, hoci vás nebude nikto h. ; 36 5M 32, 30 oj, ako by j eden h-1 tisíc! Jaz 23, 1 0 Sud 4, 22 Barák h-1 Sizeru l Sa 24, 14 kohože h-š ? Mŕtveho psa ? Jób 1 0, 1 6 budeš ma h. ako lev 1 8, 38 h-1 som svojich nepriateľov ž lM 2M
4 4, 4 1 4, 4
HORši
139
Pr
28, 1
Zj
1 2, 13
4M
20, 22
ž
121, 1
Mat 13, 3 1 1 7, 20
bezbožní utekajú bez toho, že by Iz ich niekto h. PJ drak . . . h-1 ženu A HOR vrch H. ; 20, 23, 25, 27 ; 21, 4 ; 33, 37-41 ; 34, 7, 8. 5M 32, 50
38, 17 15 1, 4 3, 5 Rim 3, 1 4 Ef 4, 3 1
HORA pozdvihujem svoj e oči k h-m Pozri tiež heslo : Vrch
Žid Zj
12, 1 5 1 0, 9
A HO RČIČNÝ nebeské kráľ. j e podobné h-ému zrnu ; Mar 4, 3 1 . Luk 13, 1 9 . vieru ako h-é zrno ; Luk 1 7, 6
2M
1 2, 8 1 5, 23
4M
5, 9, 64, 5, 5, 8, 3,
18 11 4 4 20 23 11
ž HORE tento J., ktorý bol vzatý od vás h. Pr Iz do neba Sk Kol 3, 2 na to myslite, čo je h. Jak A HOREB 3, l prišiel k vrchu Božiemu, k H-u 14 2M 1 7, 6 na s kale na H-e 33, 6. 5M l , 2, 6 ; 4, 1 0, 1 5 ; 9, 8 ; 1 8, 1 6 ; l Kr 1 9, 1 0 29, 1 Sk 22, 3 5, 2 B., učinil s nami zmluvu na H-e 5M 11, 2 2Ko l Kr 19, 8 vrch H. ; 2Pa 5, 1 0 4, 1 8 Gal 1 06, 1 9 spravili s i a j teľa n a H-e ž Mal 4, 4 ktorému som prikázal na H-e
Sk
2M 3M 5M
1, 1 1
3, 2 6, 9 4, 1 1
30, 30 79, 5 80, 5 Iz 9, 1 8 62, 1 Jer 17, 4 Luk 24, 32 l Ko 7, 9 2Pt 3, 1 2
J_ób z
HORIEŤ videl, že hľa, ker horí oheň oltára bude vždy h. ; 6, 1 2, 13 stáli ste pod vrchom, ktorý horel ; 5 , 23; 9, 15 moja kosť horí od horúčosti dokedy bude h. tvoja žiarlivosť dokedy budeš h. hnevom bezbožnosť bude h . ako oheň dokiaľ . . . nebude h. j eho spasenie oheň . . . bude h. až na veky či nehorelo v nás naše srdce je lepšie oženiť sa . . . než h. nebesia horiac rozplynú sa
l Ko 12, 3 1 14, 39 5, 1 7 Jak 4M 2Sa 2Kr ž
25, 21, 1 0, 69,
11 2 16 10
1 1 9, 139 9, 7 59, 1 7 63, 1 5 Ez 36, 5 HORKO Rim 1 0, 2 2Ko 9, 2 Mat 26, 75 (Peter) vyjdúc von plakal h. ; 11, 2 Luk 22, 62 Zj 7, 1 6 nebude n a nich dorážať . . . nijaké h. Fil 3, 6 Kol 4, 13 HORKOSŤ lM 26, 35 (Ezavove ženy) bolí h-ou ducha Tít 2, 1 4 Izákovi 1, 20 h-ou (ma) naplnil Všemohúci Rút ! Sa 22, 2 všetci, ktorí malí h. v duši 4M 1 4, 45 7, 1 1 vravieť budem v h-i ; 1 0, 1 Jób 9, 1 8 ale ma sýti h-ami ; P J 3 , 1 5 13, 26 zapisuješ h-i proti mne 27, 2 h-ou naplnil moju dušu ; 2Kr 2 1 , 1 1 lM 49, 23 Mat 12, 45 Pr 1 4, 1 0 srdce zná h . svojej duše 27, 64 27, 7 lačnej duši je každá h. sladkou 5, 1 4 3 1 , 6 víno tým, ktorí majú h. v duši Ján Iz
h. sa mi zmenila na pokoj budem chodiť . . . s h-ou svojej duše ona sama je plná h-i obkľúčil ma h-ou ktorých ústa s ú plné . . . h-i h . a prchkosť . . . nech j e odňaté od vás aby nevyrástol nejaký koreň h-i (knižka) spôsobí ti h. HORKÝ nekvasené chleby ; s h-mi zelinami nemohli piť vodu z Mary, lebo bola h-á v ruke kňaza bude h-á voda s h-mi bylinami budú j esť baránka namierili svoju strelu, h-é slovo j ej koniec je h. kladú h-é za sladké a sladké za h-é vidím, že si v h-ej žlči či azda prameň . . . dáva sladkú i h-ú vodu ? a k máte h-ú závisť a svár HORLIŤ veľmi som h-1 z a Hosp. ; 1 4 horliac za Boha ako aj vy h-m za vás horlivosťou Božou dobre j e h . v dobrom HORLIVE ; HORLIVO snažte sa h. o lepšie dary; 1 4, l snažte sa h., aby ste prorokovali modlil sa h . , žeby nepršalo HORLIVOSŤ keď sa rozhorlil mojou h-ou Saul hľadal ich pobiť vo svojej h-i vidz moju h. z a Hospodina zožiera (ma) h . z a tvoj dom ; (Ján 2, 17) moja h. ma ničí h. Hospodina Zástupov to učiní odial s a h-ou ako plášťom k d e j e tvoja h. budem hovoriť v ohni svojej h-i ; 6 majú h. Božiu z vás pošlá h. popudila mnohých horlím za vás h-ou Božou podľa h-i prenasledovateľ cirkvi dávam (mu) svedoctvo, že má veľkú h. ľud zvláštny, h . dobrých skutkov A HORMA prenasledovali ich až do H-y ; 5M 1, 44
HORŠÍ Manasses . . . robil h-ie o d všetkého posledné veci . . . bývajú h-ie ; Luk 1 1, 26 bude posledný blud h. ako prvý nehreš, aby sa t i nestalo niečo h-ie
HORÚCI lM
l Tm 5, 8 2Tm 3, 1 3 2, 2 0 2Pt
j e h. ako neveriaci zlí ľudia . . . budú spieť k h-iemu posledné veci (sú) h-ie ako prvé
Zj
HORÚCI nie si ani studený ani h. Bárs by si 2M bol studený alebo h. ; 1 6
IM 5M Iz L uk
3, 1 5
31, 40 2 8 , 22 49, 1 0 12, 55
3 M 26, 1 6 Mat 8 , 1 4 15 Ján Sk Mat Mat Mar Ján
4, 52 28, 8 21, 21, 11, 12,
9 9 9 13
Iz 1, 3 Mat 13, 27 52 20, 1 1 2 1 , 33 24, 43 lM
2, 7 22 3, 8 4, 4 15 16 26 6, 5 6 7 8, 20 21 11, 5 8 12, 7 7 17 1 4, 22 15, 6 17, l 18, 1 4 24, 1 25, 2 1 26, 2 8
HORÚČAVA vo dne ma stravovala h . H. ť a bude biť . . . h-ou nebude na nich biť h. hovoríte, že bude h., a býva HORÚČKA uvediem na vás . . . h-u ; 5M 28, 22 videl j eho svokru, že leží a má h-u ; Mar 1, 30. Luk 4, 3 8 hneď j u opustila h. ; Mar 1 , 3 1 . Luk 4 , 3 9 včera o 7. hodine ho opustila h . otec Publiov ležal trápený h-ou A HOSANNA h. v Synovi D ávidovo m ; 1 5 h . na výsostiach ; Mar 1 1, 1 0 kričali a hovorili : H . h., požehnaný, ktorý prichádza
HOSPODÁR vôl zná svojho h-a pristúpili sluhovia h-ovi je podobný človeku h-ovi ; 20, 1 reptali proti h-ovi človek-h., ktorý vysadil vinicu keby h. vedel ; Luk 1 2, 39 HOSPODIN H. Boh utvoril Adama . . . z o zeme H. Boh vybudoval rebro počuli hlas H-a Boha H. pohliadol milostive na Á bela H. položil znamenie na Kaina vyšiel Kain spred tvári H-ovej začali vzývať meno H-ovo H. videl, že sa množí zlosť H. ľutoval, že učinil človeka H. riekol : Zahladím človeka Noach postavil H-ovi oltár H. zavoňal príj emnú vôňu zostúpil H., aby videl mesto rozptýlil (ich) H. odtiaľ po tvári celej zeme H. sa ukázal Abramovi (Abram) postavil tam oltár H-ovi ; 8 H. bil faraóna veľkými ranami pozdvihol som svoju ruku k H-ovi 3M uveril H-ovi, a on mu to počítal za sprav. ukázal sa mu (Abr.) H. j e azda nejaká vec nemožnou H-ovi H. požehnal A braháma ; 35 Izák sa pokorne modlil H-ovi vidíme zrejme, že je H. s tebou
28, 1 3 16 30, 2 7 39, 2 49, 1 8 4, 31 5, 2 6, 2 7, 5 8, 8 1 0, 8 16 20 11, 3 1 2, 27 29 51 1 3, 3 6 13, 2 1 1 4, 1 0 14 31 1 5, 1 2 3 18 26 1 7, 2 15 18, 1 1 1 9, 20 20, 2
23, 25 32, 5 32, 1 1 14 26 34, 5 6 14 28 5, 6 1 9, 2 20, 26 24, 16 27, 30
ja som H., Boh Abraháma naozaj je H. na tomto mieste badám, že ma H. žehnal pre teba H. bol s Jozefom ; 39, 3, 2 1 , 23 na tvoj e spasenie očakávam H- e ! H. navštívil synov IzraeJoyých · faraón odpovedal : Kto je Hospo din . . . neznám H-a j a som H. ! 6, 6, 29 zvedia Egypťania, že ja som H. modlite sa H-ovi, aby odstránil žaby iďte, slúžte H-ovi, svojmu Bohu ! ; 1 0, 24 ; 12, 3 1 zhrešil som proti H-ovi H. zatvrdil srdce faraónovo ; 1 0, 27 ; 1 1 , 1 0 ; 1 4, 8 H. dal ľudu milosť to je bitná obeť pesaclm H-ovi H. pobil všetko prvorodené ; 1 3, 1 5 H. vyviedol synov Izr. silnou rukou vás vyviedol H. ; 1 3, 9, 1 4 siedmeho dňa bude slávnosť H-ova ; 32, 5 H. išiel pred nimi kričali synovia Izr. k H-ovi ; Sud 6, 6, 7 H. bude bojovať za vás ; 25. 5M 1 , 30 verili H-ovi i Mojžišovi spievať budem H-ovi moj ou piesňou je H. H. je udatný bojovník; H. j e j eho meno H. bude kraľovať ja H. som ten, ktorý ťa uzdravuje prečo pokúšate H-a ? H. môj prápor H. (je) väčší nad všetkých bohov H. zostúpil na vrch Sinai ja som H., tvoj Boh ; 5. 3M 1 8, 2, 4-6, 30 ; 1 9, 3, 4, 1 0, 25, 3 1 , 35, 3 6 ; 20, 7, 24 ; 23, 22 ; 24, 22 ; 25, 1 7, 38, 55 ; 26, l, 1 3, 44. ž 81, 1 1 budete slúžiť H-ovi zajtra bude slávnosť H-ova Mojžiš prosil pokorne H-a H. ľutoval zlého, o ktorom hovoril kto je H-ov nech pristúpi ku mne ! a zavolal menom : HOSPODIN H. idúc popri ňom volal : H., H. H., ktorého meno je Ž iarliVÝ bol tam s H-om 40 dní dovedie H-ovi svoj u obeť j a som svätý, H., váš B. lebo svätý som j a H. kto by rúhavo urážal meno H-ovo, zomrie každý desiatok zeme . . . je H-ov, j e svätým H-ovi
HOSPODIN
141 4M
1, 1 H. hovoril Mojžišovi na púšti ! Sa Sinai 6, 24 nech ťa požehná H. 25 nech dá H. svietiť na teba 26 pozdvihne H. na teba svoju tvár I O, I O ja som H., váš B. ; 15, 4 1 1 1, 25 H. zostúpil v oblaku 1 4, 9 ale s nami je H. I 8 H. je dlho zhovievajúci 42 nie je H. medzi vami 23, I 6 H. sa stretol s Balámom 27, 5 Mojžiš predložil ich vec H-ovi 5M 1, 3 2 neverili ste H-ovi 3 , 2 6 H. sa veľmi rozhneval na mňa ; ž 78, 2 1 4 , 24 H . , tvoj B . , j e spaľujúci oheň 3 I H., tvoj B., je silný B. ľútostivý 3 9 H. je B. na nebi hore i na zemi 5, 2 H., náš B., učinil s nami zmluvu 6 ja som H., tvoj B. 6, 4 H. náš B. je j eden H. 5 milovať budeš H-a ; 1 1, 1 1 2 aby si nezabudol na H-a 1 3 H-a, svojho Boha, sa budeš báť I 6 nebudete pokúšať H-a 2 I H. nás vyviedol z Egypta; 26, 8 7 , 2 I H., tvoj B., je v tvojom strede 8 , 1 1 vystríhaj sa, aby si nezabudol na H-a 1 8 budeš pamätať na H-a 9, 24 protivili ste sa H-ovi 10, I2 aby si sa bál H-a 1 1, 23 vyženie H. všetky tie národy I2, 1 2 radovať sa budete pred H-om ; 1 8 I3, I 8 budeš počúvať na hlas H-a ; 27, 1 0 I 8 , 2 H . j e jeho dedičstvom 20, I H., tvoj B., je s tebou 2Sa 26, 7 H. uslyšal náš hlas 30, 1 6 aby si miloval H-a ; 20 3 I , 6 H., tvoj B., ide s tebou 8 H., on pôjde pred tebou Joz 2, 24 H. dal celú zem do našej ruky I O, 1 4 H. bojoval za Izraela 22, 5 milovať H-a, svojho Boha 31 dnes sme poznali, že je medzi nami Hospodin 23, 9 H. vyhnal spred vašej tvári veľké národy 24, 1 4 preto teraz sa bojte H-a 1 5 ja a môj dom budeme slúžiť H-ovi ; 21 23 nakloňte svoje srdcia k H-ovi 24 H-ovi, svojmu Bohu, budeme slúžiť Sud 1 , 1 9 H. bol s Júdom 2, 1 2 opustili H-a, Boha ; 1 O, 6 15 bola ruka H-ova proti nim 5, 3 H-ovi ja budem spievať! 6, 1 2 H. s tebou, udatný mužu! 1 3 ak je H. s nami, prečo 7 , 1 8 poviete : Za H-a a za Gedeona; 20 8 , 23 H. bude panovať nad vami 1 6, 20 nevedel, že H. odišiel od neho Rút 2, 4 nech ťa požehná H. !
1, 5 15 28 2, 1 2 6 7 10 3, 4 7 8 21 6, 2 0 7, 12 11, I3 I 2, 9 I8 22 24 I4, 6 I5, 35 I 6, 7 I4 18 17, 3 7 37 46 47 20, 23 24, 1 2 28, 6 17 7, I 7, 8
8, 6 12, 15 22, 2 19 29 32
H. bol zavrel jej život; 6 vylievam svoju dušu pred H-om je vyprosený pre H-a moje srdce plesá v H-ovi nie je svätého, ako je H. H. usmrcuje i oživuje H. ochudobňuje i obohacuje H. bude súdiť končiny zeme zavolal H. na Samuela Samuel ešte neznal H-a porozumel Éli, že H. volá chlapca H. sa zjavil Samuelovi kto bude môcť obstáť pred H-om až potiaľto nám pomáhal H. dnes učinil H. spasenie v Izr. zabudli na H-a ľud sa veľmi bál H-a H. neopustí svojho ľudu len sa bojte H-a a slúžte mu H-ovi nie je ťažko zachrániť H. ľutoval, že učinil Saula kráľom H. hľadí na srdce desil ho zlý duch, poslaný od H-a ; 1 9, 9 H. j e s ním (s Dávidom) ; 1 8, 1 4 H . , ktorý ma vytrhol z moci ľva iď, a H. bude s tebou dnes ťa vydá H. do mojej ruky pretože boj je H-ov H. bude svedkom medzi mnou a medzi tebou ; 42 H. nech súdi medzi mnou a medzi tebou Saul sa dopytoval H-a, ale H. mu neodpovedal H. odtrhol kráľ. od teba H. mu dal odpočinutia ; 2Pa 15, 15 Hospodin Zástupov ; 7, 26, 27. IPa 1 7, 7. Ž 24, 1 0 ; 46, 8, 1 2 ; 84, 2 , 1 3 ; 89, 9. Iz 1 , 2 4 ; 2 , 1 2 ; 3 , 1 , 1 5 ; 5, 7 , 1 6, 24 ; 6 , 3 , 5 ; 8 , 13, 1 8 ; 9 , 7 , 13, 1 9 ; 1 0, 1 6, 23, 24, 26, 33 ; 14, 27 ; 18, 7; 2 1 , 1 0 ; 22, 5, 1 2, 1 4, I 5 , 25 ; 24, 23 ; 3 1 , 4, 5 ; 37, 1 6 ; 44, 6; 48, 2 ; 5 1 , 1 5 ; 54, 5. Jer 2 , 1 9 ; 5 , I 4 ; 6, 6, 9; 7, 3; 8, 3 ; 9, 15, 17; 1 1 , 1 7, 20, 22 ; 1 5, 1 6 ; 1 6, 9 ; 1 9, 3 , 1 1 , 1 5 ; 23, 1 5 , 36 ; 25, 8, 27-29 ; 26, I S ; 27, 4, 1 8, 1 9, 21 ; 28, 2 ; 29, 8, I7, 25 ; 30, 8; 3 1 , 23, 35 ; 32, 15, 1 8 ; 33, 1 1 ; 35, I 7-I 9 ; 38, 1 7 ; 42, I 5 , 1 8 ; 44, 2 , 7 , 1 1 , 25 ; 46, I 8, 25 ; 48, 1, I 5 ; 49, 5, 26, 35 ; 50, 1 8, 25, 33, 34 ; 5 1 , 5, 1 4, 1 9, 57, 58. Hoz I 2, 5. Am 9, 5. Hab 2, 13. Za 6, 15. Mal 2, 7, 8 H. chránil Dávida ; l Pa 1 8, 6 H. ranil dieťa H. je mojou skalou; Ž 1 8, 3 ; 1 9, 5 H. mi bol oporou ; Ž 1 8, 1 9 t y s i mojou sviecou, H-e kto je silným Bohom krome H-a
HOSPODIN 2Sa
22, 47
l Kr
3, 3 5 8, 23 61 18, 39 1 9, 4 2Kr 6, 27 1 7, 33 39 1 8, 7 l Pa 1 6, 1 1 29 1 7, 20 22, 1 6 2Pa 13, 1 0 12 18, 18 19, 7 11 20, 29 25, 9 31, 32, Ezd 3, 6, Neh 8,
Jób
10 8 11 21 6 6 9, 4 5 6 1, 7 21
38, 1 42, 1 9 10 Ž alm 1 , 6 2, 2 11 3, 2 4 6 8 9 4, 4 6 9 5, 4 7 9 13 6, 2 3
žij e H., a nech j e požehnaná moja Ž skala ; Ž 1 8, 47 Š alamún miloval H-a ukázal (sa) H. Š alamúnovi ; 9, 2 H-e, Bože Izr., niet tebe podobného nech je celé vaše srdce s H-om povedali : H. j e B . ! H. j e Boh! H-e, vezmi moju dušu ak ti nepomôže H. H-a sa báli a svojim bohom slúžili H-a, svojho Boha, sa budete báť H. bol s ním (s Ezechiášom) hľadajte H-a a j eho silu vzdajte H-ovi česť j eho mena H-e, nikto nie j e tebe rovný vstaň a rob, a H. nech je s tebou ale naším Bohom j e H. nebojujte s H-om, Bohom videl som H-a sedieť na j eho tróne u H-a, nášho Boha, niet neprávosti H. bude s tým, kto bude dobrý H. bojoval proti nepriateľom Izr. H. má toľko, že ti môže dať omno ho viac H. požehnal svoj ľud s nami j e H. , náš B. chváliac a oslavujúc H-a hľadajúc H-a, Boha Ezdráš dobrorečil H-ovi poklonili sa H-ovi tvárou k zemi kričali veľkým hlasom k H-ovi vstaňte a dobrorečte H-ovi ty si, ó, H-e, ty si sám j ediný ! ; 7 H. riekol Satanovi ; 2, 2 H. dal, H. vzal. Nech je požehnané meno H-ovo odpovedal H. Jóbovi ; 40, 6 odpovedal Jób H-ovi H. prijal tvár Jóbovu H. navrátil to, čo bolo odňaté Jóbovi H. zná cestu spravodlivých kniežatá sa spolu radia proti H-ovi ; (Sk 4, 26) slúžte H-ovi v bázni H-e, ako mnoho je mojich pro tivníkov ty, ó, H-e, si štítom lebo ma H. podporuj e povstaň, ó, H-e, zachráň ma ; 7, 7 ; 1 0, 1 2 H-ovo j e spasenie H. učiní zvláštnu vec . . . H. vy slyší nadejte sa na H-a ty, H-e, mi sám dáš bývať bezpečne H-e, ráno počuj môj hlas ; 2 človek krvi a ľsti sa oškliví H-ovi H-e, voď ma požehnáš sprav., ó, H-e H-e, nekáraj ma vo svojom hneve zmiluj sa nado mnou, H-e . . . uzdrav ma, H - e ; 9, 1 4
142 6, 5 9 10 7, 9 18 s, 2
9, 8 10 11 12 21 1 0, 1 3 16 11, 1 4 5 7 1 2, 2 7 13, 2 4 6 1 4, 2 5 6 15, l 1 6, 5 7 8 18, 2 7 21 22 31 42 1 9, 8 9 10 20, 2 7 8 21, 2 8 10 22, 9 24 27 29 23, 1
navráť sa z ase, H-e H. počul hlas môjho plaču počul H. moju pokornú prosbu ; H. prij al moju modlitbu H. bude súdiť národy. Súď ma, H-e oslavovať budem H-a ; 9, 2; 1 05, 1 H-e, náš Pane, aké slávne j e tvoj e meno ; 1 0 H . tróni n a veky H. bude vysokým útočišťo m ; 9 1 , 9 neopustíš tých, ktorí ťa hľadajú, ó, H-e spievajte žal my H-ovi ; 27, 6 ; 30, 5 ; 98, 5 . Iz 1 2, 5 pusti na nich strach, ó, H-e prečo, ó, H-e, stojíš zďaleka ? lakomec sa r úha, popudzuj e H-a H. je Kráľo m na večné veky k H-ovi sa utiekam H .., ktorý má svoj trón na nebesiach H. skúša spravodlivého H. je spravodlivý zachráň, ó, H-e ; 20, 1 0 slová H-ove s ú čisté až dokedy, ó, H-e ? ! 6, 4 pohliadni, ozvi sa mi, H-e spievať budem H-ovi ; 96, 1, 2 ; 1 04, 33 H. pozeral z nebies na synov človeka ; 33, 1 3 ; 1 02, 20 H. je v pokolení sprav. H. je j eho útočišťom H-e, kto bude pohostíniť v tvojom stane ? H. je čiastkou môjho údelu dobrorečiť budem H-ovi ; 26, 1 2 ; 34, 2 vždy si predstavujem H-a pred sebou srdečne ť a milujem, ó , H-e vo svojej úzkosti som volal na H-a H. mi odplatil p odľa mojej sprav. ; 25 ostríhal (s om) cesty H-ov e reč H-ova je čistá volali na H-a, ale sa im neozval zákon H-ov je d okonalý . . . sve dectvo H-o verné ustanovenia H-e sú priame . . . pri kázanie H-ovo je čisté bázeň H-a je čistá . . . súdy H-ove sú pravda nech sa ti ozve H. v deň súženia H. zachraňuje s vojho pomazaného my si priponúname meno H-a H-e, v tvoj ej sile sa raduj e kráľ kráľ sa nadej e na H-a H. ich pohltí vo svojom hneve hovoria : Uvalil svoju vec na H-a vy, ktorí sa bojíte H-a ktorí hľadajú H-a, budú ho chváliť H-ovo je kráľovstvo H. je môj pastier
HOSPODIN
143 ž
H-ova je zem kto vystúpi na vrch H-ov H., vojenný hrdina H. Zástupov, on je Kráľom slávy k tebe, ó, H-e, pozdvihujem svoju dušu 4 daj mi znať, ó, H-e, svoj e cesty 8 dobrý a priamy je H. 1 1 pre svoj e meno, H-e, odpusti 15 moje oči hladia vždycky k H-ovi 26, 1 nadejem sa na H-a ; 3 1 , 7, 1 5 2 skús ma, H-e 27, 1 H. je mojím svetlom . • . H. j e pevnosťou 4 j edno si žiadam od H-a . . . aby som mohol bývať v dome H-ovom 7 počuj, H-e môj hlas 8 hľadám tedy, H-e, tvoj u tvár 10 H. ma privinie k sebe 1 1 vyuč ma, H-e ; 86, 1 1 1 4 očakávaj na H-a 28, 1 na teba, H-e, volám ; 3, 5 7 H. je mojou silou 29, 1 vzdajte H-ovi slávu ; 2 3 hlas H-ov ; 29, 4, 5, 7-9 1 0 H. trónil nad potopou 1 1 H. dá silu svojmu ľudu 1 1 H . požehná svoj ľud 30, 2 vyvyšovať ťa budem, H-e 9 na teba, H-e, som volal 1 1 H-e, buď mi pomocníkom! 3 1 , 2 k tebe, H-e, sa utiekam 6 lebo si ma vykúpil, H-e 10 zmiluj sa nado mnou, H-e ; 4 1 , 1 1 2 4 milujte H-a . . . H . ostríha verných 32, 5 vyznám H-ovi svoj e prestúpenia 1 1 radujte sa v H-ovi 33, 1 plesajte, sprav. , v H-ovi ! 2 oslavujte H-a 4 slovo H-ovo j e priame 5 zem je plná milosti H-ovej 6 slovom H-ovým učinené sú nebesia 8 nech sa bojí H-a celá zem 10 H. ruší radu národov 1 1 rada H-ova stojí na veky 12 blah. národ, ktorého je H. Bohom 18 oko H-ovo hľadí na tých, ktorí sa ho boja 20 naša duša čaká H-a 34, 3 v H-ovi sa bude chváliť moja duša 4 zvelebujte so mnou H-a 5 hladal som H-a, a ohlásil sa mi 9 okúste a vidzte, že dobrý je H. 10 bojte sa H-a 11 ktorí hľadajú H-a, nebudú mať nedostatku 16 oči H-ove hladia na sprav. 18 keď volajú, H. počuj e 19 H. je blízky tým, ktorí sú skrúš. srdca 20 zo všetkého toho ho vytrhuje H. 23 H. vykúpi dušu svojich služobníkov 35 , 9 moja duša bude plesať v H-ovi
24, 1 3 8 10 25, 1
ž
35, 1 0 36, 6 37, 3 4 5 9 17 18 20 23 24 28 34 39 38, 2 16 22 39, 5 40, 2 5 6 14 14 9 8 3 17 23 56, 1 1 59, 9 64, 1 1 68, 2 1 69, 1 4 41, 42, 46, 47, 55,
17 34 70, 2 6 71, 1 5 73, 28 75, 9 77, 1 2 79, 5 84, 2 12 13 85, 2 8 86, 1 6 87, 2 88, 2 10 15 89, 7 90, 1 3 92, 2
H-e, kto je tebe podobný H-e, tvoja milosť sahá až do nebies nadej sa na H-a kochaj sa v H-ovi . uvaľ na H-a svoju cestu ktorí očakávajú na H-a, zdedia zem kto podopiera sprav„ je H. H. zná dni bezúhonných nepriatelia H-ovi sa pominú od H-a sú stavané kroky muža H. podopiera jeho ruku H. miluje súd očakávaj na H-a spasenie sprav. je od H-a H-e, nekáraj ma na teba, H-e, očakávam neopustí ma, H-e daj mi znať, ó, H-e, môj koniec túžobne som očakával na H-a blah. muž„ ktorý položil H-a za svoju nádej veľké sú tvoje divy, ktoré si ty učinil, H-e H-e, ponáhľaj sa mi na pomoc nech je požehnaný H. ; 72, 1 8 v o dne prikáže H. svoj ej milosti H. Zástupov je s nami ; 1 2 lebo H., hrozný H. ma zachráni uvrhni na H-a svoj e bremä H-om sa budem chváliť ale ty, H-e, sa im smej eš sprav. sa bude radovať v H-ovi H., Pán, má východiská zo smrti k tebe odosielam svoju modlitbu, H-e ozvi sa mi, H-e H. počuj e chudobných H-e, ponáhľaj sa mi na pomoc H-e, neodkladaj k tebe, H-e, sa utiekam ty si mojím očakávaním, Pane, H-e H-a som učinil svojím útočišťom kalich je v ruke H-ovej rozpomínať sa budem na skutky H-ove až dokedy sa budeš hnevať, H-e ? aké milé sú tvoje príbytky, H-e ľúbeznosť a slávu udieľa H . H - e Zástupov, blah. človek, ktorý sa nadej e na teba H-e, ty si bol kedysi láskavý ukáž nám, H-e, svoju milosť nakloň, H-e, svoje ucho počuj , H-e, moju modlitbu H. miluje brány Siona H-e, Bože môjho spasenia volám na teba, H-e, každý deň ; 1 4 prečo, ó , H-e, zamietaš moju dušu kto na nebi môže sa prirovnať H-ovi ? navráť sa, H-e ! dobre je oslavovať H-a
HOSPODIN ž
92, 5 6 93, 4 94, 3 11 17 22 95, 1 96, 5 9 97, 9 10 98, 99,
1 00, 101,
12 1 2 2 6 5 9 1 2 5 1
1 02, 2 13 17 1 03, 1 6 8 13 19 104, 1 31 34 105, 4 106, 1 106, 4 47 48 107, 6 15 109, 26 30 1 1 0, 1 . 4 111, 4 10 1 1 2, 1
lebo si ma obveselil, H-e ž velké sú tvoje skutky, H-e ; 1 04, 24; l l l, 2 H. kraľuje . . . H. sa obliekol ; 96, 1 0 ; 9 7 , 1 ; 99, 1 silnej ší j e na výsosti H. H-e, dokedy budú plesať b ezbožní H. zná myšlienky ľudí keby mi H. nebol býval pomocou H. mi je vysokým hradom ; 1 8, 3 poďte, plesajme H-ovi H. učinil nebesia klaňajte sa H-ovi ty, H-e, si ten Najvyšší ; 92, 9 vy, ktorí miluj ete H-a, majte v ne návisti to, čo j e zlé radujte sa, sprav., v H-ovi spievajte H-ovi novú pieseň; 1 49, 1 H. oznámil svoj e spasenie veľký je H. na Sione volávali na H-a, a on ich vyslýchal vyvyšujte H-a ; 9 H., náš B., j e svätý pokrikujte H-ovi radostne slúžte H-ovi s radosťou H. je dobrý tebe, H-e, budem spievať žalmy ; 1 08, 4 H-e, počuj moj u modlitbu ty, H-e, trváš na veky H. vystaví Sion dobroreč, moja duša, H-ovi ; 1 03, 2, 20, 2 1 , 22 ; 1 04, 1, 36 H. činí to, čo je sprav. milosrdný j e H. tak sa zľutováva H. nad tými, ktorí sa ho boja H . postavil svoj trón na nebesiach H-e, môj Bože, si veľmi veľký nech je sláva H-ova na veky! ja sa budem radovať v H-ovi hľadajte H-a a j eho silu oslavujte H-a, lebo je dobrý ; 1 07, 1 ; l l 8, 1 , 29 ; 1 36, 1 . Jer 33, 1 1 pamätaj na mňa, H-e zachráň nás, H-e požehnaný H„ B . Izraelov kričali vo svojom súžení na H-a ; 1 07, 13, 1 9 nech oslavujú H-a pre j eho milosť; 1 07, 21, 31 pomôž mi, H-e veľmi budem oslavovať H-a ; 1 1 1 , 1 H. riekol môjmu Pánovi H. prisahal a nebude želieť milostivý a ľútostivý je H. ; 1 1 6, 5 ; 1 45, 8 počiatok múdrosti je bázeň H-ova ; Pr 9, 1 0 blah. človek, ktorý sa bojí H-a ; 1 28, 1
144 1 1 3, 2 4 5 l l 5, 1 9 10 11 12 17 18 1 1 6, 1 4 6 12 14 17 1 1 7, 1 1 1 8, 5 6 7 8 10 13 14 15 17 18 23 24 25 27 1 1 9, 3 1 52 64 75 89 1 07 126 137 151 166 1 74 1 20, 1 2 121, 2 5 7 1 23, 3 1 24, 1 6 1 25, 4 1 26, 1
chváľte, služobníci H-ovi, chváľte meno H-ovo ; 3 nech je požehnané meno H-ovo H. je vysoký nad všetky národy kto je ako H„ náš B . H-e, nie nám, a l e svojmu menu Izraelu, ty sa nadej na H-a dom Áronov, nadejte sa na H-a vy, ktorí sa bojíte H-a, nadejte sa na H-a H . bude pamätať n a nás nie mŕtvi budú chváliť H-a my budeme dobrorečiť H-ovi milujem H-a, lebo H. počul môj hlas H-e, vysloboď moju dušu H. ostríha prostých čím sa odplatím H-ovi splním H-ovi svoj e sľuby ; 1 8 budem vzývať meno H-ovo chváľte H-a, všetky národy z úzkosti som volal na H-a, a vy slyšal ma ; H. H. je so mnou; nebudem sa báť H. je so mnou lepšie j e utiecť sa k H-ovi ako dúfať v človeka ; 9 v mene H-ovom ich posekám ; l l 8, l l , 1 2 H. m i pomohol mojou silou a piesňou je H. pravica H-ova činí silu ; 1 6 budem rozprávať skutky H-ove bol ma potrestal H. od H-a sa to stalo a je to divné toto je deň, ktorý učinil H. prosím, H-e, spas ! Prosím, H-e, daj zdaru H. je B. a svieti nám H-e, nedaj , aby som sa musel hanbiť pamätám, H-e, na tvoje súdy tvojej milosti, H-e, je plná zem viem, H-e, že tvoj e súdy sú sprav. H-e, tvoje slovo stojí na veky H-e, obživ ma podľa svojho slova čas konať pre H-a ty si spravodlivý, H-e ty si blízky, H-e očakávam na tvoje spasenie, H-e túžim po tvojom spasení, H-e na H-a som volal vo svojom súžení H-e, vytrhni moju dušu moj a pomoc je od H-a H. je tvojím strážcom. H. tvojou tôňou H. ťa bude ostrihať ; 8 zmiluj sa nad nami, H-e keby s nami nebol býval H. ; 2 požehnaný H„ ktorý nás nedal za korisť učiň dobre, H-e, dobrým keď viedol H. späť zajatých
HOSPODIN
145 ž
veľké veci učinil s nimi H. ; 3 ž navráť, H-e, našich zajatých ak nebude H. stavať dom ak nebude H. strážiť mesto dedičstvo od H-a sú synovia nech ťa požehná H. H. je spravodlivý Pr dobrorečíme vám v mene H-ovom z hlbín volám na teba, H-e ak budeš hľadieť na neprávosti, H-e očakávam na H-a Izr„ čakaj na H-a, lebo u H-a j e milosť; 1 3 1 , 3 H-e, nepozdvihlo sa moje srdce 131, 132, 1 H-e, pamätaj na Dávida 1 1 H. prisahal Dávidovi 1 3 H. si vyvolil Sion 134, 1 dobrorečte H-ovi, všetci služobnici H-ovi ; 135, 19, 20 3 nech ťa požehná H. zo Siona 135, 1 chváľte meno H-ovo, chváľte, slu žobníci H-ovi 3 chváľte H-a, lebo je dobrý H. 4 lebo Jakoba si vyvolil H. 6 H. činí všetko, čo sa mu ľúbi 1 3 H-e, tvoja pamiatka na pokolenie 1 4 H. bude súdiť svoj ľud 138, 5 budem spievať o cestách H-ových 6 H. je vysoký ale vidí poníženého 8 H. dokoná za mňa. H-e, tvoja milosť trvá na veky 139, 1 H-e, preskúmal si ma a poznal 4 H-e, ty to vieš všetko 140, 7 počuj, H-e, hlas mojich . . . prosieb 8 H-e, Pane, silo môjho spasenia 1 4 1 , 1 H-e, volám na teba ; 1 42, 2 3 postav, H-e, mojim ústam stráž 8 k tebe, H-e, Pane, sú obrátené moj e oči 142, 6 kričím na teba, H-e 143, 1 H-e, počuj moj u modlitbu 1 1 pre svoje meno H-e, ma obživ 144, 3 H-e, čo je človek 1 5 blah. ľud, ktorému je H. Bohom 1 45, 3 veľký je H. ; 48, 2 9 H. je dobrý 1 4 H. podopi era všetkých padajúcich 1 7 H. je spravodlivý 1 8 H. je blízky všetkým, ktorí ho vzývajú 20 H. ostriha všetkých, ktorí ho milujú 146, 1 chváľ, moja duša, H-a 2 chváliť budem H-a 7 H. oslobodzuje väzňov 8 H. otvára oči slepým. H. narovnáva zohnutých 8 H. miluje spravodlivých 9 H. ostríha pohostínov 1 0 H. kraľuje na veky 147, 2 staviteľom Jer. je H. 6 H. pomáha pokorným 7 spievajte H-ovi chválu! 1 26, 2 4 1 27, 1 1 3 1 28, 5 129, 4 8 130, 1 3 5 7
147, 1 1 1 48, 1 49, 150, 1,
12 l 4 6 7
2, 6 3, 5 7 9 11 12 19 26 32 33 5, 2 1 6, 16 8, 22 1 0, 3 22
1 1, 1 2, 1 4, 1 5,
27 29 1 22 26 27 9
25 29 1 6, 1 2 3 4 9 20 1 7, 3 1 8, 1 0 1 9, 1 4 23 20, 1 2 22 24 21, 2 3 30 31 22, 2 19 24, 2 1 29, 25 26 30, 9 3 1 , 30
H. má záľubu v tých, ktorí sa ho boja vychvaľuj Jeruzaleme, H-a chváľte H-a ; 7 H. má záľubu vo svojom ľude každý duch nech chváli H-a bázeň H-ova je počiatkom zná mosti H. dáva múdrosť nadej sa na H-a boj sa H-a a odstúp od zlého cti H-a zo svojho majetku môj synu, neopovrhuj kázňou H-ovou ; (Žid 1 2, 5) toho, koho miluje H„ karhá ; (Žid 1 2, 6) H. múdrosťou založil zem H. bude tvojou dôverou ohavnosťou je H-ovi prevrátenec zlorečenstvo H-ov o je v dome bez božného cesty človeka sú pred očami H-ovými toto šestoré nenávidi H. H. sí ma nadobudol H. nedá lačnieť duši sprav. požehnanie H-ovo je to, čo obo hacuje bázeň H-ova pridáva dni cesta H-ova j e pevnosťou falošná váha je ohavnosťou H-ovi lživé rty sú ohavnosťou H-ovi v bázni H-ovej je pevná nádej bázeň H-ova je prameňom života ohavnosťou H-ovi je cesta bez božného dom pyšných vytrhne H. H. je ďaleko od bezbožných od H-a je odpoveď jazyka kto spytuje duchov, je H. uvaľ na H-a svoj e diela H. učinil všetko pre samého seba H. riadi j eho krok kto sa nadej e na H-a, je blah. kto skúša srdcia, je H. meno H-ovo je pevnou vežou od H-a rozumná žena bázeň H-ova je na život ucho, ktoré čuje . . . učinil H. očakávaj na H-a, a pomôže ti od H-a sú kroky muža kto spytuje srdcia, je H. sprav. a súd má radšej H. ako obeť nie je „ . rady proti H-ovi záchrana je H-ova ten, ktorý ich všetkých učinil, je H. aby bola tvoja nádej v H-ovi boj sa H-a, môj synu kto sa nadeje na H-a, bude po výšený od H-a je súd každého človeka a nepovedal : Kto je H. ? žena, ktorá sa bojí H-a
HOSPODIN Iz
1, 9 28 2, 1 1 3, 8 14 4, 2 5, 7 6, 3 5 8, 1 7 9, 13 12, 1 2 1 4, 5 32 19, 1 21 24, 23 25, 1 26, 4 12 16 30, 1 8 18 33, 2 22 34, 2 6 16 37, 1 7 38, 20 40, 3 28 31 41, 4 42, 1 0 13 43, 1 1 15 44, 24 45, 5 24 49, 1 13 14 50, 7 51, 3 52, 9 53, 6 54, 1 3 55, 6 58, 9 11 14
keby nám H . Zástupov nebol z a nechal ; (Rim 9, 2 9 ) . tí, ktorí opúšťajú H-a, zahynú bude vyvýšený len sám H. ; 1 7 ; 5 , 1 6 ; 33, 5 ich skutky sú proti H-ovi H. prijde so súdom bude mládnik H-ov na krásu vinicou H-a Zástupov je dom Izr. svätý, svätý, H. Zástupov moj e oči videli Kráľa H-a Zástupov budem očakávať na H-a H-a Zástupov nehľadajú oslavujem ťa, H-e mojou piesňou je Hospod-H. H. polámal palicu bezbožných H. pevne založil Sion H. sa nesie na hustom oblaku Egypťania poznajú H-a H. Zástupov bude kraľovať H-e, ty si môj B . nadejte s a na H - a . . . pretože v Hospod-H-ovi je skala H-e, ty nám spôsobíš pokoj H-e, v súžení ťa hľadali bude očakávať H., aby sa zmiloval H. je Bohom súdu H-e, zmiluj sa nad nami H. náš sudca, H. náš zákonodarca, H. náš kráľ H. je rozhnevaný meč H-ov je p lný krvi hľadajte v knihe H-ovej nakloň, H-e, svoj e ucho . . . otvor, H-e, svoj e oči H. j e hotový zachrániť upravte cestu H-ovu Hospodin . . . neustáva ani ne zamdlieva tí, ktorí očakávajú na H-a od počiatku, ja H. prvý spievajte H-ovi novú pieseň H. vyj de ako hrdina ja som H., a nie je spasiteľa krome mňa ja som H., váš Svätý, Stvoriteľ ja H. činím všetko ; 45, 7 ja som H., a niet viacej nikoho ; 6 v H-ovi mám každú sprav. H. ma povolal hneď zo života H. potešil svoj ľud Sion povedal : H. ma opustil H. mi pomôže ; 9 H. poteší Sion H. potešil svoj ľud H. uvalil na neho neprávosť všet kých nás tvoji synovia b u dú učení od H-a hľadajte H-a, dokiaľ ho možno náj sť budeš volať, a H. sa ohlási H. ťa vždy povedie budeš mať rozkoš v H-ovi
146 59, l 60, 2 19 61, 2
ruka H-ova nie je prikrátka ale nad tebou vzíde H. H . ti bude večným svetlom ; 20 vyhlásiť rok milosti H-ov ; (Luk 4, 1 9) 8 ja H. milujem súd 62, 4 H . bude mať v tebe záľubu 6 ktorí pripomínate H-a, nemajte pokoja 63, 1 6 ty, ó, H-e, si naším Otcom ; 64, 8 64, 9 nehnevaj sa, H-e, až príliš 65, 1 1 vy, ktorí opúšťate H-a Jer 2, 37 H. zavrhol tie tvoje nádej e 3, 1 navráť sa ku mne ! hovorí H. 1 2 ja som dobrotivý, hovorí H. 2 1 zabudli na H-a, svojho Boha 7 , 4 vraj chrám H-ov 10, 6 nie je tebe podobného, H-e 1 0 H. je Boh pravdy 13, 1 6 dajte H-ovi, svojmu Bohu, slávu 1 6, 1 9 H-e, moja silo a moja pevnosť 2 1 poznajú, že moj e meno je H. 1 7, 1 3 nádejou Izraelovou je H. 1 3 opustili prameň vody života, H-a 20, 7 nahováral si ma, H-e 1 1 H . je so mnou 1 3 spievajte H-ovi, chvárte H-a 22, 2 9 ó, zem, zem, zem, čuj slovq H-ovo 23, 6 H. naša spravodlivosť ; 33, 1 6 25, 30 H . bude revať z výsosti 31 H. má pravotu s národami 26, 12 H. ma poslal prorokovať 13 počúvajte na hlas H-a 31, 1 1 H. vykúpi Jakoba 1 8 ty, ó, H-e, si môj B. 35 H . , ktorý dáva slnce za svetlo 32, 1 7 H-e, hľa, ty si učinil nebesia 40, 3 hrešili (ste) proti H-ovi 42, 6 budeme počúvať na hlas H-a 47, 4 H. bude kaziť Filištínov 48, 26 lebo sa povýšil proti H-ovi ; 42 50, 4 budú hľadať H-a, svojho Boha 5 1 , 1 0 H. vyviedol našu sprav. 5 5 H. pustoši Babylon 5 6 H. je silným Bohom odplaty 1 , 1 8 H. je spravodlivý; Sof 3, 5 PJ 2 , 1 7 H. učinil, čo si umyslel 3, 2 4 mojím dielom je H. 2 5 dobrý j e H. ; Náh 1, 7 26 očakával na spasenie H-ovo 55 vzývam tvoje meno, ó, H-e 5, 21 navráť nás, H-e, k sebe 22, 28 hovoria : Takto hovorí Pán H., Ez a H . nehovoril 44, 4 sláva H-ova naplnila dom H-ov 48, 35 meno mesta od toho dňa : H. tam Dan 9, 1 0 nepočúvali sme na hlas H-a Hoz 4, 1 H. má pravotu s obyv. zeme 6, 1 poďte, a navráťme sa k H-ovi 3 žeňme sa poznať H-a 1 0, 1 2 je čas hľadať H-a 1 2, 5 H. je B. Zástupov, H. je j eho pa miatkou
Iz
HOVORIŤ
147 Hoz Jl
Arr.
14,
l 9 1, 1 9 2 , 13 17 3, 1 6 16 21 . 3, 8 4, 6
13 5, 6 7, 3 Mi
Náh Hab
15 3, 11 4, 5 7, 7 8 1, 3 2, 20 3, 2
Hag
18 19 3, 8 15 2, 8
Za
1, 2
Sof
17 3, 2 14, 9 Mal 1 , 2 10 2, 1 6 3, 6 Sk 4, 26
lM
! Sa Est Jób Iz Dan Mar Luk
19, 3 21, 8 26, 30 29, 22 25, 36 1, 3 9 5, 5 1, 4 25, 6 5, 1 6, 21 5, 29 14, 1 3
navráťže sa, Izraelu, cele k H-ovi cesty H-ove sú priame k tebe, 6, H-c, volám navráťte sa k H-ovi zľutuj sa, H-e, nad svojim ľudom H. bude revať zo Siona ; Ám 1, 2 H. je útočišťom svojmu ľudu H. bude bývať na Sione H. hovorí, kto by neprorokoval ? nenavrátili ste sa ku mne, hovorí H. ; 4, 8, 9, 1 0, 1 1 H., B . Zástupov, j e j eho meno ! hľadajte H-a a žite ; Sof 2, 3 H: ľutoval toho. Nestane sa, riekol H. ; 6 H. ma vzal spoza stáda hovoria : Či nie je H. v našom strede ? my budeme chodiť v mene H-a ja budem vyzerať H-a H. mi j e svetlom H. je dlhozhovievajúci H. je v chráme svoj ej svätosti H-e, počul som tvoju povesť, bojím sa, H-e ja sa jednako budem veseliť v H-ovi H., Pán je mojou silou očakávajte na mňa, hovorí H. H., je v tvojom strede ; 17 moje je striebro a moj e zlato, hovorí H. H. sa bol veľmi rozhneval na vašich otcov ešte poteší H. Sion nech ťa potresce H. ; (Júda 9) H. bude kráľom nad celou zemou milujem vás, hovorí H. nemám vo vás záľuby, hovorí H. nenávidím rozvodu, hovorí H. j a H. sa nemením kniežatá sa dovedna zišli proti H-ovi Pozri tiež heslá : Duch Hospodinov; Slovo Hospodinova
&. HOŠEA ; HOZEA 2Kr 1 5, 30; 1 7, 1, 3, 4, 6; 1 8, 9, 1 0 lPa
A HOTÍR 25, 4, 28
57, 8 ž Mat 22, 4 8 24, 44 25, 1 0 26, 4 1 7, 6 Ján 21, 13 Sk 4, 5 lPt IM
2M
1, 24 26 2, 20 3, 1 4 7, 2 12, 29 20, 1 0 22, 1 9
3M
1 8, 23 1 9, 1 9
5M
22, 28 24, 1 8 1 4, 6 27, 21
! Kr 4, 33 Neh 2, 12 Jób 35, 1 1 ž 36, 7 HOSTINA 49, 1 3 78, 48 vošli do j eho domu, a spravil im h-u 1 04, 14 Abr. urobil veľkú h-u 147, 9 učinil im h-u, a j edli 1 48, 1 0 Lában . . . urobil h-u Pr 12, 1 (Nábal) mal h-u vo svojom dome 10 urobil h-u . . . kniežatám; 2, 1 8 Kaz 3, 19 Vasta spravila h-u ženám prišiel kráľ i Háman na h-u Jon 3, 7 synovia chodievali a robievali h-y H. Zástupov učiní všetkým náro Luk 1 0, 34 dom h-u Balsazár učinil . . . h-u robil Herodes . . . h-u 8, 1 5 IM Lévi mu urobil . . . h-u 18, 30 keď robíš h-u, povolaj chudobných
A HOŠAIÁŠ Neh 12, 32. Jer 42, l ; 43, 2
37, 4 42, 7
HOTOVÝ moje srdce je h-é, Bože ; 1 08, 2 všetko j e h-é ; Luk 1 4, 1 7 sva dba j e síce h-á preto aj vy buďte h. ; Luk 12, 40 ktoré boli h-é, vo�li duch síce je h. ; Mar 14, 38 .J váš čas j e vždycky h. j a som h. nielen sa dať poviazať je h. súdiť živých i mŕtvych HOVÄDO nech vydá zem . . . h-á a plazy nech vládnu . . . nad h-ami Adam, človek, dal všetkým mená, každému h-u zlorečený budeš nad každé h. (z) hoviad čistých si vezmeš po 7 (p obil H.) všetko prvorodené z hoviad n ebudeš robiť nijakého diela ani ty . . . ani tvoje h. ktokoľvek by ležal s h-m, istotne zomrie nebudeš obcovať v súloží s . . . h-m ; 20, 15, 1 6 nepúšťaj svojho h-a pojiť sa s h-m iného druhu h-a . . . nezabijete s j eho mladým kto by zabil nejaké h., nahradí ho h., ktoré má rozdelené kopyto . . . bu dete j esť zlorečený, kto by ležal s nejakým h-m hovoril o h-ách, o vtákoch nemal som so sebou h-a ab y sme boli rozumnejší ako h-á zachrániš človeka i h., 6, Hosp. je podobný h-ám, ktoré hynú; 21 vydal ich h-á hrádu dávaš, aby rástla tráva h-u dáva h-u j eho pokrm (chváľte Hosp.) všetky h-á kto nenávidí karhania, je ako h. sprav. zná dušu svojho h-a čo prichádza na synov človeka, prichádza i na h-á nech neokúsia ničoho ani človek ani h. vyložiac ho na . . . h. HOVORIŤ Boh h-1 Noachovi nech sa nehnevá môj Pán, že budem ešte h. nemohli s ním h. pokojne (Jozef) h-1 s nimi tvrde �
HOVORIŤ lM 2M
4M
44, 6 4, 1 2 7, 2 19, 8 25, 22 33, 1 1 1 2, 2 8 22, 35 38
5M
5, 4 18, 22 32, 44
l Sa 3, 1 0 2Sa 23, 2 l Kr 2 1 , 2 22, 1 4 lPa Jób
ž
1 7, 1 5 2, 10 7, 1 1 1 0, 1 1 6, 6 27, 4 32, 20 2, 5 3, 3 4, 7 5, 7 1 0, 6 11 12, 3 1 4, 15, 2 1 7, 1 0 28, 3 42, 4 49, 4 50, 20 63, 1 2 71, 1 0 11 73, 8 77, 85, 101, 1 1 5,
5 9 7 5
1 1 6, 1 0 1 1 9, 46
dohoniac ich h-1 im tieto slová vyučím ťa, čo máš h. budeš h. všetko, čo ti rozkážem všetko, čo h-1 H., budeme robiť budem h. s tebou sponad pokrývky H. h-1 Moj žišovi tvárou v tvár Či len s Moj žišom h-1 H. ? Č i azda neh-1 aj s nami ? ústa k ústam h-m s nim slovo, ktoré ti budem h., to budeš h. slovo, ktoré B . vloží do moj ich úst, to budem h . ; 24, 1 3 . 5M 1 8, 18 tvárou v tvár h-1 H . s vami v spupnosti h-1 ho prorok, nebudeš sa ho báť Mojžiš . . . h-1 všetky slová tej piesne ; 31, 30 hovor, lebo tvoj služobník čuj e ! 9 Duch Hosp. hovorí skrze mňa Achab h-1 Nábotovi to, čo mi povie H., to budem h. ; 2Pa 1 8 , 1 3 h-1 Nátan D ávidovi h-š, ako hovorieva niektorá z bláz nivých h. budem v úzkosti budem h. v horkosti svoj ej duše ak h-m, neumenšuj e sa moja bolesť nebudú moj e rty h. neprávosti budem h., a uvoľní sa mi bude h. s nimi vo svojom hneve hovoria o m o j ej duši : Nemá zá chrany hovoria : Kto nám ukáže dobré ? ! zahubíš tých, ktorí hovoria lož hovorí . . . nepohnem sa hovorí . . . zabu d ol silný B. márnosť hovoria . . . hovoria dvoji tým srdcom blázon hov orí vo s vojom srdci ; 53, 2 hovorí pravdu s vojím srdcom hovoria p yšne hovoria o p o k oj i . . . kým je v ich srdci zlo hovoria každý deň : Kdeže je tvoj B. ? ; 1 1 moj e ústa bu d ú h . múdrosť h-š proti svoj m u bratovi budú zapchané ú sta tým, ktorí ho voria lož nepriatelia h-Ii proti mne zlé h-Ii : Boh ho o pustil hovoria v zlo b e o útisku ; z vysoka hovoria som taký zbitý, ž e nemôžem h. chcem počuť, č o hovorí silný B. kto hovorí lož, neobstojí (modly) ma j ú ú sta a nehovoria ; 1 35, 1 6 uveril som, preto som h-1 ; 2Ko 4, 1 3 budem h. o tvo jich svedoctvách
148 ž Pr
Iz
Jer
Ez
1 20, 7 1 44., 8 6, 1 3 8, 6 1 0, 1 9 1 2, 1 7 18 14, 5 1 9, 5 23, 33 5, 20 9, 17 30, 1 0 32, 4 40, 2 45, 1 9 59, 3 65, 1 2 1, 6 7 2, 35 3, 1 8, 6 23, 1 6 26, 2 2, 7 13, 7 8 38, 1 9
Hoz Am
7, 13 4, 6 5, I O
3 Obad 6, 1 Mi 8, 1 6 Za
Mal Mat
3, 14 5, 11 34 7, 21 1 0, 1 9 20 12, 34 1 3, 3 10 1 4 , 33 1 6, 1 3 15 2 1 , 45 23, 3 25, 1 2 26, 70
snažím (sa) o pokoj, ale keď h-m o ňom ktorých ústa hovoria márnosť ; 1 1 hovorí svojimi nohami budem h. výborné veci h. mnoho nie je bez hriechu kto smele hovorí pravdu niekto hovorí nerozvážlive falošný svedok hovorí . . . lož kto hovorí . . . lož, neuj de tvoj e srdce bude h. prevrátené veci beda tým, ktorí hovoria zlému dobré každé ústa hovoria bláznovstvo hovorte nám hladké pochlebenstvá j azyk zaj akavých bude h. rýchle h-tc k srdcu Jeruzalema ja H. h-m spravodlivosť vaše rty hovoria lož h-1 som, a nepočuli ste ; 66, 4 ja neviem h., lebo som dieťa čokoľvek ti prikážem, budeš h. ; 1 7 ešte h-š, že vraj som nevinná navráť sa ku mne ! hovorí H. nehovoria toho, čo je pravé hovoria videnie svojho srdca budeš h. proti všetkým mestám Júdovým budeš im h. moj e slová h-e : H. hovorí. A ja som neh- 1 ; 22, 28 h-e márnosť a vídate lož v ohni svojho prudkého hnevu budem h. oni hovoria proti mne lži nenavrátili ste sa ku mne, hovorí H. ; 4, 8-1 1 toho, kto hovorí pravdu, majú v ohavnosti h-š vo svojom srdci : Kto ma strhne počujte to, čo hovorí H. h-te pravdu každý so svojím blížnym h-e : Márna vec je slúžiť Bohu h. na vás všetko zlé, pre mňa ja vám h-m, aby ste vôbec ne prisahali nie každý, kto mi hovorí bude (vám) dané . . . čo budete mať h . ; Mar 1 3, 1 1 nie ste to vy, ktorí h-e, ale vášho Otca Duch, ktorý hovori ; Mar 13, 1 1 čím j e preplnené srdce, t o hovoria ústa ; Luk 6, 45 h-1 im mnoho v podobenstvách ; 34 prečo im h-š v podobenstvách h-li : Si naozaj Syn Boží čo hovoria ľudia o mne vy čo h-e, že kto som j a ? poznali, že h-1 o nich hovoria, ale nečinia amen vám h-m, neznám vás povedal : Neviem, čo h-š
SA Mar 13, 1 1
37 14, 3 1 1 6, 1 7 Luk 6 , 2 6 7, 14 15 9, 18 20, 2 1 22, 60 23, 2 24, 25 Ján
6, 63 7, 1 3 26 46 8, 38 1 2 , 29 49 50 15, 22 1 6, 1 2
Sk
13 1 8, 2 0 2, 4 11 4, 20 31 5, 40
9, 29 14, 3 18, 9 19, 6 20, 3 0 Rim 1 , 2 2 2, 2 2 lKo 1, 1 0 1 2, 3 13, 1 1 4, 2 5 13 18 34 35 2Ko 11, 17 12, 4 Ef Fil
4, 25 5, 1 2 19 1, 1 4
čo vám bude dané . . . t o h-te ; lebo nie ste to vy, ktorí h-e všetkým h-m - bdejte! on nadmier veľa h-1 budú h. novými jazykmi beda vám, keby všetci ľudia dobre h-li o vás mládenče, tebe h-m, vstaň ! mŕtvy sa posadil a začal h. čo hovoria tie zástupy o mne učiteľu, vieme, že dobre h-š človeče, neviem, čo h-š hovorí o sebe, že je on Kristus veriť všetkému tomu, čo h-li pro roci slová, ktoré vám ja h-m, sú duch nikto neh-1 o ňom verej ne smele hovorí, a nič mu nevravia nikdy tak neh-1 človek čo som videl u svojho Otca, to h-m h-li : Anjel mu čosi h-1 neh-m sám od seba ; 1 4, 1 0 j a h-m, ako m i povedal Otec, tak h-m keby som . . . nebol im h-1, nemali by hriechu toto som vám h-1 v podobenstvách ; 25 nebude h. sám o d seba j a som verejne h-1 svetu začali h. inými jazykmi čujeme i c h h. našskými jazykmi nemôžeme neh. o tom, čo sme videli h-li slovo Božie prosto a smele prikázali im, aby neh-li v mene Ježišovom h-1 smele v mene Pána Ježiša h-li smele pri pomoci Pána neboj sa, ale hovor h-li jazykmi budú h. prevrátené veci hovoriac o sebe, že sú múdri h-š necudzoložiť, cudzoložíš ? žeby ste všetci h-li jedno a to isté či všetci hovoria jazykmi ? keby som h-1 ľudskými jazykmi ten, kto hovorí jazykom, nehovorí ľuďom chcel by som, aby ste všetci h-li jazykmi kto hovorí jazykom, nech sa modlí viacej h-m jazykmi ako v y všetci lebo sa im (ženám) nedovoľuje h. mrzká vec žene h . v zbore čo h-m, neh-m podľa Pána počul . . . slová, ktoré nesmie človek h. h-te j eden každý pravdu čo oni tajne robia, je mrzko aj len h. h-iac si navzájom žalmami odvážili (sa) bez bázne h . slovo Božie
1 Te l Tm
2, 1 6 1, 7 5, 1 3 2Tm 2 , 1 8 Žid 1, 1 1 1, 4 1 2, 2 5 1 3, 7 Jak 2Pt 2J Zj
1, 19 4, 11 1, 21 2, 18 12 2, 2
bránia nám h. pohanom nerozumejú, ani čo hovoria hovoria to, čo sa nesluší hovoria, že už bolo vzkriesenie za týchto . . . dní nám h-1 v Synovi zomrúc, ešte hovorí hľaďte, aby ste neodbyli toho, ktorý hovorí! pamätajte na svojich vodcov, ktorí vám h-li slovo Božie rýchly počuť, pomalý h. neh-e zlého druh na druha Svätým Duchom súc nesení h-li h-ia naduté veci ; Júda 1 6 budem h . ústa k ústam ; 3 J 1 4 h-ia o sebe, že s ú apoštolmi
A HOZEÁŠ 13, 9 17 l Pa 27, 2 0 Neh 1 0, 23 1, 1 Hoz Rim 9, 25
H., syn Núnov ; SM 32, 44 Moj žiš nazval H-a . . . Jozuom H., syn Azaziášov H., Chananiáš, Chaššúb H., syn Bériho ; 2 v H-ovi hovorí
Iz
44, 1 4
vezme h. a dub
l Sa 2Sa
22, 4 5, 7 9 22, 2
Est Ž
1, 5 59, 1 0
4M
.A HRAB HRAD
Iz
91, 1 44, 13, 33,
2 2 22 16
Ez
33, 27
Ž
78, 47 48 1 05, 32 1 48, 8
dokiaľ bol Dávid na tom h-e Dávid zaujal h. Sion ; l Pa 1 1 , 5 býval Dávid na tom h-e ; l Pa 1 1 , 7 H. je . . . mojím h-om ; ž 1 8, 3 ; 3 1 , 4 ; 94, 22 h. Súsan ; 2, 5; 3, 1 5 ty, Bože, s i mojím vysokým h-om ; 59, 1 7, 1 8 ; 62, 3, 7 út očište a môj h., môj B . m oj a milosť a m ô j h. (n a) h-och ozývať sa budú . . . hyeny h -y . . . budú j E ho vysokým úto� čišťom ktorí sú na h-och . . . pomrú
HRÁD z bil ich vinič h-om v ydal ich hovädá h-u d a l im miesto dažďa h. (c hváľte Hosp. ) oheň a h.
HRANICA lM 2M
49, 1 3 23, 31 34, 24 Jób 1 4, 5 74, 1 7 ž 78, 4 1 1 47, 1 4 5, 22 Jer Mi 7, 1 1
j eho h. sa potiahne na Sidon p oložím tvoju h-u o d Červ. mora ro zšírim tvoj e h-e ; SM 12, 20 po ]ožil si mu h-e ; Ž 1 04, 9 ty si postavil všetky h-e zeme Sv ätému Izr. vymeriavali h-e pô sobí, aby tvoje h-e mali pokoj po ložil moru piesok za h-u budú ďaleko posunuté tvoje h-e
A HRAŤ SA 2M
32,
6
vstali, aby sa hrali ; 1 Ko 10, 7
HRDINA
lM 2Sa ž
Pr Iz
Jer
Jl Am Sof Za
150
HRDINA (Nimrod) začal byť m o cným h-om to bol h. lovu oj , ako padli h-ovi a ; 27 (slnce) raduj e sa ako h . H., preveliký v sile a h„ H., voj enný h. 33, 1 6 h. nebude vytrhnutý . . . silou 1 03, 20 dobrorečte Hospodin ovi . . . silní h-ovia 127, 4 ako strely v ruke h-u, tak synovia mladosti 30, 30 lev, h. medzi zvieratami 5, 22 sú h-mi do pitia vína 9, 6 nazvú j eho men o . . . Udatný H. 13, 3 povolal svojich h-ov pre svoj hnev 42, 13 H. vyj de ako h . 20, 1 1 H. j e so mnou a k o hrozný h. 46, 5 ich h-ovia sú p orazení 6 nech neunikn e h . 1 2 h. sa potkol n a h-u 50, 3 6 meč na j eho h-ov, aby sa predesili 5 1 , 3 0 prestanú boj ovať h-ovia Babylona 3, 1 0 slaboch nech povie : S om h. 2, 1 4 h. nezachráni útekom svojej duše 1 , 1 4 horko tam bude kričať h. 1 0, 7 synovia Efraimovi budú ako udatný h . 1 0, 8 9 1, 25 1 9, 6 24, 8
4M ž
24, 1 8 60, 1 4 66, 7 89, 1 4
lM 3M
15, 9 1, 1 4
ž PŠ Jer
1 2, 6 1 4, 30 74, 19 2, 1 2 8, 7
5, 7
l Kr
2Kr 17, 7 2Pa 6, 36 Neh 1 , 6 9, 29 Jób 1 , 22 3 1 , 30 35, 6 Ž 4, 5 78, 32 1 06, 6 8, 36 Pr Jer
1, 8 5, 7 16 18, 4 Ez Dan 9, 8 Hoz 4, 7 Sof Ján
nedaj zverí duš e svojej h-y hlas h-y čuť v našej zemi h., lastovi čka . . . zachovávajú čas l M
Iz Iz
2, 17 6, 19 20
A HRDZA kde moľ a h. kazí v nebi, kde . . . h . nekazí
Mat
lM 42, 22 l Sa 1 9, 5
8, 1, 5, 8, 2, 6, 6,
17 14 11 12 15 18
HRDINSKÝ Rim h-á sila ; Ž 7 1 , 1 6 ; 80, 3; 1 06, 2, 8 v Bohu dokážeme h-ú silu ; 1 08, 1 4 l Ko vo svojej h-ej sile panuje ty máš rameno s h-ou silou 1 5, 34 2Ko 12, 21 HRDLIČKA Ef 4, 26 vezmi mi . . . b arana a h-u bude obetovať svo j obetný dar l Tm 5, 20 Ž id 1 0, 26 z h-iek l, w donesie . . . 2 h-y ; 12, 8; 1 4, 22 ; lJ 3, 6 1 5, 14. 4M 6, 1 0 . Luk 2, 24 8 prinesie . . . holúbä alebo h-u 5, 1 8 bude obetovať j e dnu z h-iek
HRDLO ich h. otvorený hrob ; Rim 3, 1 3 2M priviaž s i i c h n a svoj e h. ; 6 , 2 1 tvoj e h. v perlových náhrdelníkoch tvoje h. ako veža D ávidova ; 7, 5 peklo rozširuj e svoje h. 3M HRDOSŤ bude zohnutá h . človeka
10 3 10 4 14
1 4, 2 1 2, 35 3, 25
PJ
5, 3, 1, 4, 5,
ž Pr P Šj
14, 1 6
HREŠIŤ nehrešte proti chlapcovi prečo h-š proti nevinu ej krvi
HRIECH 4, 1 8, 31, 1 0, 30, 32,
7 20 36 17 10 30 34 4, 3 29
1 6, 30 20, 20 24, 15 26, 18
4M
h-1 a . . . spôsobil to, aby h-1 aj Izr. ; 2Kr 2 1 , 1 1 h-li synovia Izr. proti Hosp. nieto človeka, ktorý by neh-1 ja i dom môjho otca sme h-li ; 7 h-li proti tvojim s údom v tom vo všetkom nezhrešil Jób nedal som h. svojim ústam ak budeš h„ čo ·mu tým urobíš ? zľaknite sa a nehrešte h-li a neverili j eho divom h-li sme aj so svojimi otcami kto hreší proti mne pácha ukrut nosť kto pohŕda svojím blížnym, hreší hovoríš : Neh-la som lebo sme h-li proti Hosp . ; 8, 1 4 ; 40, 3 ťažko h-la dcéra J eruzalerna naši otcovia h-li, a niet ich beda nám, lebo srne h-li duša, ktorá hreší, tá zomrie ; 20 lebo srne h-li ; 5 čím viacej sa rozmáhali, tým viacej h-li h-li proti môjmu zákonu h-li proti Hospodinovi ozdravel si ; nikdy viac nehreš iď a nehreš viacej ktorí h-li bez zákona čo tedy ? Či budeme h. kto smilní, hreší proti svojmu vlastnému telu vytriezvejte spravodlivo a nehrešte h-li a neurobili pokánia hnevajte sa a neh-e ktorí hrešia, káraj keď dobrovoľne h-rne keď povieme, že srne neh-li kto zostáva v ňom, nehreší diabol hreší od počiatku kto sa narodil z Boha, nehreší
5, 7
h. leží pri dveriach ich h. je veľmi ťažký aký (je) môj h., že ma honíš odpusť, prosím môj h. donesúc z krvi obeti za h. vy ste zhrešili veľkým h-orn ; 31 navštívim na nich ich h. bude obetovať Hosp. za svoj h. ; 14 vzloží svoju ruku na hlavu obeti za h. od všetkých svojich h-ov budete čistí ; 34 ponesú svoj h. ; zomrú bez detí zlorečil svojmu Bohu, ponesie svoj h. budem ešte sedemkrát prísnejšie trestať pre vaše h-y vtedy vyznajú svoj h.
HRIECH
151 4M
8, 7 21 1 9, 20
5M
27, 3 32, 23 9, 2 1 23, 22 24, 1 6
Joz 24, 1 9 l Sa 2, 17 1 5 , 23 l Kr 8, 34 15, 3
2 Pa
7, 1 4 29, 24 Neh 1 , 6 4, 5 9, 2 J ób 1 0, 6 13, 23 34, 37 ž 25, 7 32,
18 l 5
38, 4
Pr
19 51, 4 5 7 11 79, 9 85, 3 1 03, 1 0 1 09, 7 5, 22 1 0, 1 6 19 1 4, 34 1 7, 1 9 20, 9
21, 4 24, 9 Kaz 1 0, 4 Iz
1, 3, 6, 30, 38, 40,
18 9 7 1 17 2
pokropíš ich vodou, očisťujúcou od h-u tak sa očistili Levitovia od h-u neočistil by sa od h-u, tá duša bude vyťatá zomrel za svoj h., a nemal synov poznajte svoj h., ktorý vás nájde vzal som váš h., ktorý ste urobili keď nebudeš sľubovať, nebude na tebe h-u zomrie za svoj vlastný h. ; 2Kr 1 4, 6. 2Pa 25, 4 neodpustí vašich . . . h-ov h. tých mládencov bol veľmi veľký spura je taký h. ako čarodejstvo odpusti h. svojho ľudu ; 36. 2Pa 6, 25, 27 (Abijam) chodil vo všetkých h-och . . • otca odpustím ich h. a uzdravím ich krvou očistili oltár od h-u vyznávam h-y synov Izr. ich h. nech nie je vytretý vyznávali svoje h-y pýtaš sa na môj h. oznám mi . . . môj h. ! pridáva k svojmu h-u spuru neráč pamätať na h-y moj ej mla dosti odpusť všetky moje h-y blah. je ten . . . ktorého h. je pri krytý; Rim 4, 7 vyznám ti svoj hriech . . . ty si odpustil neprávosť môjho h-u niet pokoja v mojich kostiach pre môj h. strachujem sa pre svoj h. očisti ma od môjho h-u ; 9 môj h. j e vždycky predo mnou v h-u ma počala moja matka skry svoju tvár pred mojimi h-ami prikry naše h-y prikryl si každý ich h. nerobí nám podľa našich h-ov modlitba nech mu je h-om uviazne v povrazoch svojho h-u dôchodok bezbožného (je) na h. hovoriť mnoho nie je bez h-u h. je potupou národom kto miluje zvadu, miluje h. kto môže povedať . . . som čistý od svojho h-u ? gazdovanie bezbožných je h. myseľ bláznovstva j e h. krotká pokojnosť činí prietrž veľ kým h-om keby boli vaše h-y ako šarlát svoj h. ohlasujú ako Sodoma tvoj h. j e prikrytý hromadili h. na h. zahodil (si) všetky moje h-y vzal . . . dvojnásobne za všetky svoje h-y
Iz
Jer
43, 24 25 44, 22 53, 1 2 59, 2 12 5 , 25 1 6, 1 8 1 7, 1 3 1 , 34
PJ
36, 3 50, 20 4, 6
Ez
13 22 1 6, 5 1 1 8, 2 1 24
23, 43, Dan 4, 9, Hoz
49 23 24 20
9, 9 1 0, 8
Am Mi
5, 1 2 6 , 13 7, 1 9 13, l Za 1, 2 1 Mat 3, 6 9, 2 6 1 2, 3 1 26, 28 Mar
1, 4 2, 7
Luk
1, 77 7, 47 49 11, 4 24, 47
Ján
1 , 29 8, 7 21 34 46 9 , 34
navalil (si mi) službu svojimi h-ami nespomínam na tvoje h-y zahladím . . . ako mrákavu tvoje h-y on niesol h. mnohých vaše h-y skryli pred vami j eho tvár naše h-y svedčia proti nám h-y zadržujú to dobré od vás zaplatím dvojnásobne za ich . . . h. h. Júdov je napísaný železným perom na ich h. viacej nespomeniem ; Ez 33, 1 6 odpustil by som ich „ . h. budú sa hľadať h-y Júdove neprávosť . . . je väčšia ako h. Sodomy stalo sa pre h-y j eho prorokov dcére Edoma ; odkryje tvoje h-y Samária nenahrešila ani polovice tvojich h-ov keby sa bezbožný odvrátil od h-ov ; 33, 1 4 p r e svoj h . , ktorý spáchal zomrie ponesiete h-y svojich ukyd. bohov vykonáš očisťovanie od h-u lám svoje h-y spravodlivosťou vyznával (som) svoj h. a h. svojho ľudu navštívi ich h-y zahladené budú výšiny Ávena, h. Izraelov mocné (sú) vaše h-y spustoším ťa pre tvoje h-y zahodíš všetky ich h-y na očistenie od h-u on zachráni svoj ľud od ich h-ov vyznávajúc svoje h-y ; Mar 1, 5 odpustené sú ti tvoje h-y ; 5. Mar 2, 5, 9. Luk 5, 20, 23 ; 7, 48 Syn človeka má moc na zemi od púšťať h-y ; Mar 2, 10. Luk 5, 24 každý h. a každé rúhanie bude odpustené ; Mar 3, 28 krv, ktorá sa vylieva za mnohých na odpustenie h-ov kážuc krst pokánia na odpustenie h-ov ; Luk 3, 3 kto môže odpúšťať h-y krome j ed ného, Boha ? Luk 5, 2 1 v odpustení ich h-ov sú j ej odpustené tie mnohé h-y ktože je tento, ktorý aj h-y od púšťa ? odpusť nám naše h-y musí byť kázané v j eho mene odpustenie h-ov Baránok Boží, ktorý sníma h. sveta ! kto z vás je bez h-u, nech prvý hodí zomriete vo svojom h-u ; 24 kto činí h., je sluhom h-u kto z vás ma usvedčí o nejakom h-u ty si sa celý narodil v h-och
HRIECH Ján
9, 4 1 41
15, 22 1 6, 8 1 9, 1 1 20, 23 Sk
2, 38 3, 1 9 5, 3 1 7, 6 0 1 0, 43 13, 38
Rim
22, 16 3, 9 20 4, 8 25 5, 12 13 13 20 21 6, 2 6 7 11 12 13 14 17 18 23 7, 5 7 8 8 9 13 14 17 25 8, 2
1O 1 1 , 27 1 4, 23 l Ko 6, 18 15, 3 17 56 2Ko 5, 19
152 keby ste boli slepí, nemali by ste h-u hovoríte : Vidime, a preto váš h. zostáva keby som nebol prišiel . . . nemali by h-u bude usvedčovať svet o h-u ten, kto ti ma vydal, má väčší h. keby ste o dpustili h-y niektorých ľudí na odpustenie svojich h-ov aby sa vytreli vaše h-y aby dal Izraelovi pokánie a odpus tenie h-ov ; 26, 1 8 Pane, nepočítaj i m tohoto h-u ! odpustenie h-ov dostane . . . kto verí v neho skrze toho sa vám zvestuj e od pustenie h-ov daj sa pokrstiť a zmy svoje h-y všetci sú pod h-om skrze zákon p oznanie h-u blah. človek, ktorému Pán nepo číta h-u ktorý bol vydaný pre naše h-y skrze jedného človeka vošiel h. do sveta a skrze h. smrť aj do zákona bol h . na svete h. sa nepripočíta, keď nieto zákona kde sa rozmnožil h. ako kraľoval h. v smrti ktorí sme zomreli h-u aby sme viacej neslúžili h-u kto zomrel, je už osprav. od h-u ste mŕtvi h-u, ale živí Bohu nech tedy nekraľuje h. nevydávajte svojich údov h-u h. nebude panovať nad vami boli ste sluhami h-u ; 20 oslobodení súc od h-u ; 22 odplatou za h. je smrť pôsobili v našich údoch vášne rôz nych h-ov h-u som nepoznal, iba skrze zákon h. dostanúc príčinu skrze prikáza nie ; 1 1 bez zákona j e h . mŕtvy keď prišlo prikázanie, h. ožil h„ aby sa ukázal, ž e je h-om ja som telesný, predaný pod h. h., ktorý prebýva vo mne ; 20 slúžim . . . telom zákonu h-u zákon Ducha života . . . ma oslobo dil od zákona h-u vtedy je síce telo mŕtve pre h. odnímem ich h-y všetko, čo nie j e z viery, j e h. každý h., ktorý by vykonal človek, j e mimo tela Kristus zomrel za naše h-v ešte ste vo svojich h-och osteň smrti j e h„ a moc h-u j e zákon nepočítajúc im ich h-ov
2Ko
5, 2 1
11, 7 Gal Ef
l, 4 3, 22 1, 7 2,
Kol 1, 1 4 l Te 2, 1 6 2Te 2 , 3 ! Tm 5, 22 5, 24 2Tm
3, 6
Žid
1, 3 2, 1 7 3, 13 4, 15 5, 3 7, 27 8, 1 2 9, 7 26 28 10, 3 4
Jak
! Pt
1J
11 12 26 12, 1 4 1, 15 15 2, 9 4, 1 7 5, 1 5 16 20 2, 22 24 24 3, 1 8 4, 1 8 1, 7 8 9 2, 2 12 3, 4 5 8 9
toho, ktorý nepoznal h-u, učinil z a n á s h-om či som spáchal h., že sám seb a ponižujem dal sám seba za naše h-y Písmo zavrelo všetko pod h. odpustenie h-ov podľa bohatstva j eho milosti mŕtvi . . . vo svojich h-och ; Kol 2, 1 3 skrze j eho krv, odpustenie h-ov aby vždycky doplnili svoj e h-y kým . . . nebude zj avený človek h-u nezúčastňuj (sa) cudzích h-ov niektorých ľudí h-y sú celkom zrejmé zajímaj ú žienky, obťažené hroma dou h-ov očistenie od našich h-ov aby zmieril h-y ľudu aby nebol niekto z vás zatvrdený zvodom h-u pokúšaného vo všetkom, podobne nám, bez h-u donášať obete za h-y za svoj e vlastné h-y a potom za h-y ľudu na ich h-y . „ nespomeniem ; 1 0, 1 7 z a nevedomostné h-y ľudu na odstránenie h-u aby vyniesol h-y mnohých leží upomienka na h-y nie je možné, aby krv býkov odňala h-y obete, ktoré nemôžu nikdy sňať h-y donesúc j e dnu bitnú obeť za h-y nepozostáva už viacej obeti za h-y ľahko obkľučujúci h. až do krvi v borbe proti h-u žiadosť, keď počne, rodí h. h„ keď je vykonaný, plodí smrť ak hľadíte na osobu, robíte h. kto tedy vie dobre činiť a nečini, má h. ak urobil h-y, odpustí sa mu vyznávajte si jeden druhému h-y prikryje množstvo h-ov (Kristus) neučinil h-u vyniesol naše h-y . . . na drevo aby sme odumreli h-om Kristus . . . zomrel za h-y kto trpel na tele, prestal od h-u láska prikrýva množstvo h-ov krv Ježiša Krista . . . očisťuj e nás od každého h-u keď povieme, že nemáme h-u keď vyznávame svoj e h-y on je zmierením za naše h-y ; 4, 1 0 s ú vám odpustené h-y h. je prestúpením zákona sňal naše h-y, a h-u v ňom niet kto robí h„ je z diabla kto sa narodil z Boha, nerobí h-u
HRNIEC
153 1J
5, 1 6 17
Zj
1, 5 18, 4 5
Luk l Kr ž
7, 39 1, 21 1, 1 5 25, 8 26, 9
51, 1 5 1 04, 35 1, 1 0 Pr 13, 2 1 23, 1 7 Kaz 8 , 1 2 9, 18 Iz 13, 9 33, 1 4 Am 9 , 1 0 Mat 9 , 1 0 11 11, 19 26, 45 Mar Luk
Ján Rím
2, 1 5 5, 30 6, 32 33 15, 2 7 9, 24 25 31 5, 8
Gal 2, 1 5 l Tm 1 , 1 5 Žid 12, 3 Jak
4, 8 5, 20
l Pt
4, 1 8
I M 13, 13 4 M 32, 1 4 Iz 1, 4 Mat 9, 1 3 Mar
8, 38
Luk 5, 8 j e h. n a smrť 7, 37 každá neprávosť je h-om, ale je h. 1 3, 2 nie na smrť umyl nás od našich h-ov aby ste sa nezúčastnili jeho h-ov 18, 1 3 jeho h-y dosiahli až do neba 1 9, 7 Ján 9, 1 6 Pozri tiež heslo : Obeť za hriech Rím 5 , 1 9 A HRIE ŠNICA žena, ktorá sa ho dotýka, lebo je h .
HRIE ŠNIK ja i môj syn Šalamún budeme h-mi na ceste h-ov nestojí neobstoja . . . h-ci v zhrom. spra vodlivých (H.) vyučuje h-ov pravej ceste nezahrňuj v záhubu mojej duše s h-mi h-ov, aby sa obrátili k tebe nech vyhynú h-ci zo zeme keby ta nahovárali h-ci, neprivoľ h-ov bude prenasledovať zlé nech nezávidí tvoje srdce h-om hoci sa niekedy h-ovi . . . odkladá h. zahubí mnoho dobrého jej h-ov zahladí z nej zdesili s a n a Sione h-ci od meča pomrú všetci h-ci prišli mnohi publikáni a h-ci ; Luk 1 5, 1 prečo je váš učiteľ . . . s h-mi priateľ publikánov a h-ov ; Luk 7, 34 Syna človeka zradzujú do rúk h-ov; Mar 14, 4 1 . (Luk 24, 7) mnohí . . . h-ci stolovali s Ježišom prečo j ete a pijete . . . s h-mi; 15, 2 h-ci milujú tých, ktorí ich milujú však h-ci robia to isté prijíma h-ov a jie s nimi bude radosť v nebi nad jedným h-om ; 1 0 ten človek je h. či je h., neviem vieme, že B. h-ov nečuj e keď sme my ešte boli h-mi, Kristus zomrel za nás prírodou Židia a nie h-ci J. prišiel na svet spasiť h-ov strpel od h-ov také sebe proti rečenie umyte ruky, h-ci kto obrátil h-a od jeho bludnej cesty h. kde sa ukáže ? HRIEŠNY Sodomania boli zli a h. plemä h-ch mužov beda h-emu národu neprišiel som volať sprav., ale h-ch ; Mar 2, 17. Luk 5, 32 v tomto pok. cudzoložnom a h-om
odídi odo mňa, Pane, lebo som h. nejaká h-a žena domnievate (sa), že ti Galileania boli h. nad všetkých Bože, buď milostivý mne h-emu ! k h-emu človekovi vošiel nocovať ako môže h. človek robiť také divy ? neposlušnosťou toho jedného člo veka stali sa mnohi h-mi
HRIVNA vzal so sebou 1 O h-ien striebra dala kráľovi 120 h-ien zlata ; 2Pa 9, 9 2Kr 5, 23 dve h-y striebra 15, 1 9 dal Menahem Fúlovi 1 000 h-ien striebra 23, 33 uložil na zem pokutu 1 00 h-ien striebra a h-u zlata l Pa 1 9, 6 poslal Chanún . . . 1 000 h-ien striebra 20, 2 (koruna) vážila h-u zlata Est 3, 9 odvážim 1 O OOO h-ien striebra Mat 1 8, 24 bol (mu) dlžen 1 O OOO h-ien 25, 1 5 jednému dal 5 h-ien 1 6 ktorý dostal 5 h-ien . . . vyrobil druhých 5 h-ien ; 20. Luk 1 9, 1 8 22 2 h-y si mi odovzdal ; hla, iné 2 h-y som získal 25 skryl som tvoju h-u v zemi 28 vezmite od neho h-u ; Luk 1 9, 24 Luk 1 9, 1 3 dal im 10 h-ien 1 6 Pane, tvoja h. získala 10 h-ien ; 1 9, 24, 25 20 Pane, tu hla, tvoja h. l Kr 5 , 5 l Kr 1 0, 1 0
2M
20, 18
HRMENIE všetok ľud videl h. a blesky
2M Jób ž
19, 16 37, 4 29, 3
HRMIEŤ začalo h. a blýskať sa hrmí hlasom svojej velebnosti ; 5 silný B. slávy hrmí
2Kr 7, 6 Jób 37, 2 77, 1 8 ž Iz 22, 2 66, 6 Ez 7, 7
HRMOT sýrske voj sko počulo h. vozov počujteže h. j eho hlasu nebesia vydali h. ty, mesto, plné h-u zvuk h-u počuť z mesta už je blízko deň . . . h-u
1 8, 2 6 Za 1 1 , 13 Rim 9, 21
HRNČIAR to boli tí h-i roztrieskaš ich ako nádobu h-a povie hlina svojmu h-ovi : Čo to robíš ? zídeš do domu h-ovho ako hlina v ruke h-a hodil som to . . . pred h-a či nemá h. práva a moci
2M
HRNIEC keď sme sedávali nad h-ami mäsa
ľa Iz
4, 23 2, 9 45, 9
Jer
1 6, 3
HROB 2Kr Jer Za
4, 1, 52, 1 4,
154 40 13 18 21
Ján smrť v h-i, mužu Boží ! vidím h., ktorý vrie h-e, lopatky, nože . . . pobrali každý h. v J eruzaleme . . . bude svätý
HROB lM
2M 4M
23, 6 37, 35 50, 5 1 4, 1 1 19, 1 6
5M 34, 6 l Kr 2, 6 2Kr 23, 1 7 2Pa 2 1 , 20 Jób
ž
5, 7, 1 4, 17,
26 9 13 l 13 16
21, 5, 6, 88,
32 10 6 6 12
1 1 6, 1 39, 38, Iz 53, 8, Jer 20,
3 8 18 9 1 17
Ez
37, 1 2
Mat
8, 28 23, 27 29 27, 52 53 60
64 66 28, 8 Mar 5, 3 1 6, 2 5 Luk 1 1 , 44 24, 2 Ján
12 5, 2 8
nikto z nás ti neodoprie svojho h-u zostúpim k svojmu synovi smutný do h-u do môjho h-u . . . tam ma p ochovaj nebolo dosť h-ov v Egypte kto by sa dotkol . . . h-u, bude nečistý ; 1 8 nikto nezvedel o j eho h-e nedáš j eho šedinám zostúpiť v po koji do h-u to je h. muža Božieho pochovali ho . . . nie v h-ch kráľov ; 24, 25 voj deš v plnej sile do h-u kto zostupuj e do h-u ; nevyj de oj, aby si ma ukryl v h-e zbývajú mi h-y j e dnako bude h . mojím domom všetko to zostúpi k závorám h-u ; 21, 13 bude doprevadený k h-om ich hrdlo otvorený h. ; Rim 3, 13 kto ťa bude oslavovať v h-e ? som ako pobitý, ležiaci v h-e či sa bude rozprávať o tvojej mi losti v h-e našli ma úzkosti h-u v h-e, hľa, i tam si h. ťa nebude oslavovať dali mu s bezbožnými j eho h. vyberú kosti . . . z ich h-ov matka by mi bola bývala mojím �m otvorím vaše h-y a vyvediem vás z vašich h-ov ; 1 3 2 posadli démonami ; išli z h-ov podobáte (sa) h-om staviate h-y prorokov h-y sa otvárali vyj dúc z h-ov . . . vošli do svätého mesta zložil ho vo svoj om novom h-e ; Mar 15, 46. Luk 23, 53. Ján 1 9 , 4 1 rozkáž tedy b ezpečne strážiť h . obsadili dobre h. vyjdúc rýchle od h-u ; Mar 1 6, 8 človek mal svoj e obydlie v h-och ; Luk 8, 27 veľmi skoro, prišli k h-u ; Luk 24, 1 . Ján 20, 1 keď vošli do h-u, videli mládenca ste ako nie patrné h-y našli kameň odvalený od h-u ; Ján 20, 1 Peter vstanúc b ežal k h-u ; Ján 20, 3 v h-och, p očujú j eho hlas
Sk Zj
11, 17 39 12, 1 7 1 9, 42 20, 2 11 2, 29 11, 9
J., našiel h o u ž 4 dni ležať v h-e smrdí, lebo je už 4 dni v h-e Lazara z h-u . . . vzkriesil bol h. blízko, tedy ta položili Ježiša vzali Pána z h-u Mária stála vonku pri h-e h. (Dávida) j e u nás nedovolia pochovať ich mŕtve telá do h-u
14 19 8 17 5 1 5 3 2 18 6
HROM h-u j eho hrd. sily kto porozumie zvuk tvojho h-u rachotil ohlásil som sa ti zo skrýše h-u Boanerges, čo j e : Synovia h-u vychádzali blesky a h-y hovorila jazykom h-u burácali h-y; 1 1 , 1 9 prehovorilo 7 h-ov svoj e hlasy ako zvuk veľkého h-u povstali hlasy a h-y zase som počul . . . zvuk silných h-ov
35, 1 1 3, 16 78, 1 3 79, 1 37, 26 Iz Jer 5 1 , 37 Náh 3, 3
HROMADA h. národov bude z teba ; 28, 3 vody . . . stáli ako j edna h. postavil vody ako nejakú h-u obrátil Jer. na h-u rumov ; Mi 3, 1 2 obrátil ich na h-y rumov bude Babylon h-mi rumov h. mŕtvych tiel
Jób ž
26, 77, 81, Mar 3, Zj 4, 6, 8, 1 0, 14, 1 6, 1 9, IM Jaz ž
JA
2M
9, 23
IM 4M
27, 37 6, 3 13, 2 1 23, 24
5M
32, 32 30, 1 2 2, 5 7, 8 5, 2 Iz 9, 1 0 Hoz Mat 7 , 1 6
! Sa PŠ
ž Jer Ez Jób
65, 66, 68, 20, 25, 35,
6 5 36 11 9 7
6, 4 1 3, 2 1 1 8, 1 1 21, 6 24, 1 7
HROMOBITIE H. vydal h. a ľadovec; 9, 28, 29, 33, 34 HROZNO šťava z h-a ; 28 nebude piť ničoho tekutého z h-ien boli dozreli prvé h-á keď voj deš do vinice svojho bližneho naješ sa h-a ich h-á sú jedovaté h-á dva zväzky sušeného h-a občerstvite ma hrudami h-a tvoj e prsia strapcom h-a očakával, že bude rodiť h-á ; 4 ako h-á na púšti som našiel Izr. azda z tŕnia oberajú h-á ; Luk 6, 44 HROZNÝ h-mi vecami nám odpovieš h. je čo do činu pri synoch človeka h. si, Bože H. j e so mnou ako h. hrdina obrát im ich na h-ú pustinu obrátim vrch S eir na h-ú pustinu HRÔZA h-y Božie postavili sa do šíku nech ma nedesi tvoja h. ! budú (ho) desiť h-y h. pochytáva moj e telo znajú h-y temna smrti
HVIEZDA
155 Jób
27, 20 30, 15 55, 6 73, 1 9 88, 1 7 1 1 9, 53 Iz 21, 4 Jer 8, 2 1 Ez 26, 2 1 27, 3 6 Dan 1 0, 7 Luk 4, 36 5, 9 ž
2M Jób Ján
29, 26 27 32, 1 9 13, 25
2Sa 24, 1 6 Kaz Jer Dan Sk Žid
7, 7 1, 1 0 8, 24 8, 3 9, 2 1 11, 28
ž Iz Jer
98, 7 5, 30 6, 23
h . h o zachváti ako voda h-y sa obrátili na mňa h. ma pokryla miznú a hynú od hrôz tvoje h-y ma ničia h. ma pochytila pre bezbožníkov h. ma predesila smútim, h. ma pochytila učiním ťa h-ou, a nebude ťa na h-u budeš padla na nich veľká h. prišla h. na všetkých lebo ho bola objala h.
HRUfi vezmeš h. barana posvätíš h. obeti povznášania moja h. j e ako víno on privinúc sa k h-i Ježišovej ; 2 1 , 20 HUBIŤ vystrel anjel svoj u ruku na Jer„ aby ho h-1 dar hubí srdce aby si plienil a boril, h-1 bude h. na podiv S aul len h-1 cirkev; Gal 1, 13 či nie j e toto ten, ktorý h-1 ten, ktorý h-1 prvorodené
1, 4
Am
2, 25 4, 9
2Sa
A HUSLE 6, 5. ž 1 50, 4. Dan 3, 5, 7, 1 0, 1 5
Sud 1 6, 7 Iz 48, 4 Dan
IM
2M
1, 1 5, 22, 37, 32,
16 5 17 9 13
2Kr 22, 1 4 4M 1 8 , 2 7 Sud 6 , 3 7 2Sa 6, 6 24, 24 l Pa 13, 9 21, 1 5 2Pa 3, 1 Jer 5 1 , 33 2, 24 Jl Mat 3, 1 2
HUMNO bude počítať ako obilie z h-a položím mno na h. prišli až po h. Náchorovo tak kúpil Dávid h. i voly prišli až po h. Kidona anjel Hosp. stál pri h-e Ornána na h-e Ornána J ebuzejského dcéra Bab. bude ako h. h-á sa naplnia obilim prečistí svoje h. ; Luk 3, 1 7
ž Iz
2M
65, 8 93, 3 1 7, 1 2
Mat
2, 2 9 10 24, 29 Luk 21, 25 7, 43 Sk
27, 20 l Ko 1 5, 1 1 Žid
A. HÚR Júda 1 7, 1 0 Aron a H. vyšli na vrch Zj 1 2 ; 24, 1 4 ; 3 1 , 2 ; 35, 3 0 ; 3 8 , 22. l Pa 2, 1 9, 2 0 , 5 0 ; 4 , 1, 4 . 2Pa 1, 5
A HÚŽVA surové h-y; 1 6, 8, 9 tvoja šija železná h.
.;. HVEZDÁR 1, 20 zbehlejších nad všetkých . . • h-ov 2, 2 rozkázal kráľ povolať . . . h-ov 2, 1 0, 27 ; 4, 4; 5, 7, 1 1, 1 5
4M 24, 1 7 Sud 5, 20 Neh 4, 2 1 Jób 3, 9 9, 7 HUCAf 22, 1 2 nech hučí more a j eho náplň 25, 5 bude h. nad ním . . . ako hučí more 38, 7 ich hlas bude h. ako more 1 36, 9 ž 1 47, 4 HUDBA 1 48, 3 h-u tvojich hárf nechcem počuť 14, 1 2 Iz počul h-u a kolotanec 13 47, 1 3 HUKOT 32, 7 Ez skrocuješ h. morí, h. ich vin Dan 8, 1 0 rieky pozdvihujú svoj h. 1 2, 3 beda ! Počuť h. mnohých národov Jl 2, 1 0 5 , 26 Am A HULDA 4 Obad odišiel k prorokyni H-e ; 2Pa 34, 22
Am 5, 23 Luk 15, 25
.6. HÚSENICA čo zostalo po h-iach, požrali ko bylky chrúst a h. množstvo . . . olív požrali h-e
Jl
1 1 , 12 13 1, 1 6 l , 20 2, 28
HVIEZDA B. učinil . . . tiež i h-y pozri hore na nebo a spočítaj h-y bude (ho) ako hviezd na nebi ; 26, 4 mesiac a 1 1 hviezd sa mi klaňalo rozmnožím vaše semeno ako h-y; 5M 1, 1 0 ; 10, 22 ; 28, 62. Neh 9, 23 h. vyjde z Jakoba z neba bojovali ; h-y až dokiaľ nevyšli h-y nech sa zatmejú h-y zapečaťuje h-y vidz vrchol hviezd, že sú vysoko h-y nie sú čisté v j eho očiach keď spolu plesali h-y mesiac a h-y, aby panovali v noci počíta počet hviezd chváľte ho, všetky h-y ako si len padol z nebies, j asná h-o vyvýším svoj trón nad h-y ktorí hľadia na h-y oblečiem ich h-y v čierno zvrhol . . . niektoré z hviezd ako h-y na večné veky h-y spracú svoj lesk ; 3,15 nosili . . . h-u svojho boha ; Sk 7, 43 keby si položil svoje hniezdo medzi h-ami lebo sme vídeli j eho h-u hviezda . „ išla pred nimi zazrúc h-u preveľmi sa zaradovali h-y budú padať z neba ; Mar 13, 25 budú znamenia . . . na h-ch h-u svojho boha Remfana ; Am 5, 26 neukazovali (sa) ani slnce ani h-y iná Ge) sláva hviezd, lebo h. od h-y je rozdielna naplodilo (sa) množstvom ako hviezd bludné h-y mal 7 hviezd; 2, 1 tajomstvo 7 hviezd dám mu rannú h-u
HYACINT Zj
6, 13 8, 10 11 12 9, 1 12, 1 4 22, 16
156 h-y padali na zem padla z neba veľká h. meno h-y j e Palina uderená bola . . . tretina hviezd videl som h-u, ktorá padla na j ej hlave koruna 12 hviezd chvost vliekol tretinu . . . hviezd j a som „ . h„ j asná a ranná
.i. HYACINT j edenásty (základ) h.
A HYMENEUS l Tm
1, 20. 2Tm 2, 1 7
Ef Kol
5, 19 3, 16
A HYMNA žalmami a h-rni naporninajúci sa . . . h-mi HYNÚŤ
17, 12 hľa, mrieme, h-ieme, všetci h-ieme 2 1 , 20 Zj 33, 21 j eho telo hynie 31, 1 1 môj život hynie v žalosti A HYACINTOVOMODRÝ 39, 1 1 hyniem od švihania tvoj ej ruky 2M 25, 4 h. postav ; 26, 1, 4, 3 1 , 3 6 ; 27, 1 6 ; 49, 1 3 podobný hovädám, ktoré hynú 28, 5 , 6 , 8 , 1 5, 28, 3 1 , 33, 37 ; 73, 2 6 moj e telo i moj e srdce hynie ; 1 43, 4 35, 23, 25, 35 ; 36, 8, 1 1 , 35, 37 ; 8 8 , 1 0 moj e oko hynie od trápenia 38, 1 8, 23 ; 39, 1 -8, 2 1 -3 1 . 90, 7 hynie o d tvojho hnevu 4M 4 , 6-12. 2Pa 2, 7, 1 4 ; 3, 1 4 . 1 1 9, 82 moj e oči hynú J er 1 0, 9. Ez 2 3 , 6 ; 27, 7 1 43, 7 Hosp. ; môj duch hynie 26, 4. 4M 15, 38. Est 1 , 6 ; 8, 1 5 . 1 1 , 1 0 keď hynú bezbožní, býva plesanie Pr E z 27, 24 1 3, 23 niekto hynie pre neporiadok HÝBAŤ SA Kaz 7, 1 5 sprav. hynie vo svojej sprav. 5 7 , 1 spravodlivý hynie lM 9, 3 všetko, čo sa hýbe ; 8, 1 9 ; 9, 2 Iz Jer 3 1 � 1 2 nebudú už viacej h. stra chom Sk 1 7, 28 v ňom žijeme, h-eme sa Mat 8, 2 5 Pane, zachráň nás, h-ie me! .i. HYENA Luk 8, 24 Iz 13, 22 ozývať sa budú . „ h-y Mar 4, 38 Učiteľu, č i nedbáš, ž e h-ieme ? 34, 1 4 stretať sa tam budú divé mačky Ján 6, 27 pracujte nie o pokrm, ktorý hynie s h-mi 1, 1 8 slovo kríža je tým, ktorí hynú l Ko Jer 50, 39 v nej budú bývať . . . s h-mi s , 1 1 tvoj ou známosťou hynie slabý brat 4M Jób ž
c Ezd
2, 61
2Kr 1 7, IM 2Pa 4M Ez lM Joz
4M l Pa Joz
Joz A CHABAIÁŠ zo synov kňazov : synovia Ch-ovi ; Neh 7, 63
A CHÁBOR 6; 1 8, 1 1 . lPa 5, 26
14, 7 20, 2
A CHACACON-TÁMAR Amorej „ . býval v Ch-e hla, sú v Chacecon-támare
34, 9 48, 1
A CHACARENÁN hranica . . . pri Ch-e ; 1 O kade sa ide do . . . Ch
1 0, 26
A CHACARMÁVET Joktán splodil Ch-a ; 1Pa 1, 20
1 5, 28
A CHACAR-ŠUAL mesto Ch. ; 1 9, 3. !Pa 4, 28. Neh 1 1 , 27
A CHACERÓT 1 1 , 35 ; 13, l ; 33, 1 7, 1 8 . 5M 1 , 1 A CHACI-HAMMENÚCHOT 2, 52, 54 A CHÁCOR 1 1 , 1 Jabin, kráľ Ch-a
Jer
1 9, 36. 1 1 , 1 0--- 1 1 , 1 3 ; 12., 1 9 ; 1 5 , 9, 15. S u d 4 , 2, 1 7 . 1 Sa 1 2, 2Kr 1 5 , 29. Neh 1 1 , 33. Jer 49, 28, 30 49, 33 Ch. bude príbytkom šakalov
Ezd
A CHADÍD 2, 33. Neh 7, 37 ; 1 1 , 34
Ezd
2, 46
2Sa
3, 4
Neh
1, 1
l Pa
1 1, 1 1 27, 32
Ezd
2, 51
Zj
2 1 , 19
A CHAGAB synov Ch-ových ; Neh 7, 48 A CHAGITTA Adoniáš, syn Ch-y; 2, 13, l Pa 3 , 2
l Kr l , 5, 1 1 ;
A CHACHALIÁŠ Nehemiáš, syn Ch-ov ; 1 0, 1 A CHACHMONI Jašobam, syn Ch-ho Jechiel, syn Ch-ho A CHAKÚFA synov Ch-ových ; Neh 7, 53 A CHALCEDON tretí (základ) ch.
CHANNIEL
157
Ez lM
CHALDEJSKO 1 1 , 24 ; 1 6, 29 ; 23, 1 5, 1 6 1 1 , 28 31
15, 7 2Kr 24, 2 Ezd Jób Iz
Jer
25, 5, 1, 13, 43, 47,
26 12 17 19 14 l
5 48, 14 20 21, 9 22, 25 24, 5 25, 12 32, 4 24 37, 8 13 38, 2? 39, 5 8 40, 9 50, 8 10 35 51, 4 52, 14
Dan
1, 4 2, 2
Hab
4, 4 5, 30 1, 6
lM
5, 32 7, 13
l Pa
9, 18 22 1 0, 6 20 4, 40
ž
78, 5 1
CHALDEJ Háran zomrel . . . v Úre Ch-ov vyšli s nimi z úra Ch-ov ; Neh 9, 7. Sk 7, 4 (ja) som ťa vyviedol z Úra Ch-ov H. poslal na neho lúpežné čaty Ch-ov lebo sa báli Ch-ov vydal ich do ruky • . . Ch-a Ch-i . . . vrhli sa na veľblúdov ozdoba pýcha Ch-ov strhnem dolu všetky závory i Ch-ov nebude už pre teba trónu, dcéro Ch-ov vojdi do tmy, dcéro Ch-ov j eho rameno na Ch-och utečte od Ch-ov kto vyjde a prejde k Ch-om . . . bude žiť; 38, 2 vydám ťa . . . do ruky Ch-ov ktorých som poslal . . . do zeme Ch-ov navštívim . . . neprávosť i na zemi Ch-ov Cedekiáš . . . neuj de ruke Ch-ov mesto bude dané do ruky Ch-ov; 32, 25, 28 navrátia sa Ch-i a budú bojovať odchádzaš zradne k Ch-om vyvedú . . . tvojich synov k Ch-om prenasledovalo (ich) vojsko Ch-ov; 52, 8. 2Kr 25, 5 Ch-i spálili dom kráľov nebojte sa slúžiť Ch-om vyjdite zo zeme Ch-ov bude zem Ch-ov za korisť meč na Ch-ov, hovorí H. padnú pobití v zemi Ch-ov múry Jeruzalema rozborilo všetko vojsko Ch-ov aby ich vyučili písomníctvu a j a zyku Ch-ov rozkázal kráľ povolať učencov . . . Ch-ov prišli hore učenci . . . Ch-i bol zabitý Balsazár, kráľ Ch-ov hľa, vzbudím Ch-ov
ž
1 05, 23 106, 22
Jakob pohostínil v zemi Ch-ovej ; 27 (činil) divy v zemi Ch-ovej
A CHAMAT Sud 3,3. 2Sa 8, 9. l Kr 8, 65. 2Kr l 4, 28 ; 1 7, 24 ; 1 8, 34; 19, 1 3 ; 23, 33 ; 25, 2 1 . l Pa 2 , 5 5 ; 1 3 , 5 ; 1 8, 3 , 9 . 2Pa 7, 8 ; 8 , 4 . I z 1 0, 9 ; 1 1 , 1 1 ; 36, 1 9 ; 37, 13. Jer 39, 5 ; 49, 23 ; 52, 9 , 27. Ez 47, 1 6, 1 7, 20 ; 4 8 , 1 . Ám 6, 2, 1 4 . Za 9, 2
Joz
1 3, 5.
lM
1 0, 18
Joz
A CHAMMON 1 9, 28. l Pa 6, 76
IM
A CHAMATEJ Kanaán splodil . . . Ch-a ; lPa 1, 1 6
A CHAMOR 33, 19 kúpil diel poľa . . . z ruky synov Ch-a 34, 2 Sichem, syn Ch-a Hevejského 34, 4, 6, 8, 13, 18, 20, 24, 26. J oz 24, 32. Sud 9, 28
A CHÁM O Š 4 M 2 1 , 29 zahynul si, ľude Ch-ov 1 Kr 1 1, 7 vystavil Šalamún výšinu Ch-ovi 33. 2Kr 23, 1 3 . Jer 48, 7, 13, 46 IM
46, 12
4M
26, 21
2Kr 23, 31
Jer
32, 7
A CHAMÚL synovia Fáresovi boli . . . Ch. ; lPa 2, 5 po Ch-ovi chamulovská čeľaď A CHAMUTAĽ Ch., dcéra Jeremiášova ; Jer 52, 1
24, 18.
.II. CHANAMEL Ch., syn Šallúma; 32, 8, 9, 1 2 A CHANANEL ; CHANANEEL až po vežu Ch. ; 1 2, 39. Jer 3 1 , 38. Za 14, 1 0
Neh
3,
! Pa
A CHANAN 8, 23, 38 ; 9, 44; 1 1, 43. Ezd 2, 46. Neh 7, 49 ; 8, 7 ; 1 0, 1 0, 22, 26 ; 1 3, 13. Jer 35, 4
l Kr 1 6, 1, 7.
A CHAM Noach splodil . . . Chama ; 6, 1 0 ; 9 , 1 8 ; 1 0, 1 . l Pa 1 , 4 vošiel Noach, Sem, Cham . . . do lPa korábu Ch. bol otec Kanaánov Cham . . . videl nahotu svojho otca synovia Ch-ovi : Kúš ; lPa 1, 8 to sú synovia Ch-ovi z Ch-a pochádzajú tí, ktorí tam 4M bývali prvotiny sily v stanoch Ch-ových lPa
&. CHANANI lPa 25, 4, 25. 2Pa 1 6, 7; 1 9, 2 ; 20, 34. Ezd 1 0, 20. Neh 1, 2 ; 7, 2 ; 1 2, 36
A CHANANIÁŠ 3, 1 9, 2 1 ; 8, 24 ; 25, 4, 23. 2Pa 26, 1 1 . Ezd 1 0, 28. Neh 3 , 8 , 30; 7 , 2 ; 1 0, 23 ; 1 2, 1 2, 4 1 . Jer 28, 1 , 5 , 1 0-1 7 ; 36, 1 2 ; 37, 1 3 . Dan 1 , 6, 7, 1 1, 1 9 ; 2, 1 7 34, 23 7, 39
Ao. CHANNIEL Ch„ syn Efodov synovia Ullu : Arach, Ch.
CHANOCH
158
.A. CHANOCH synovia Madianovi . . . Ch. Ezd synovia Rúbenovi : Ch. ; 2M 6, 1 4 . 4M 26, 5 Ezd A CHANÚN 2Sa 1 0, 1�4. lPa 1 9, 2--4, 6. Neh 3, 13, 30 Ezd CHÁPAŤ Mat 19, 1 1 nie všetci chápu to slovo l Ko 2, 1 4 telesný človek nechápe vecí Ducha lPa lM
4M lM Sk
25, 4 46, 9
33, 24
A CHARÁD táborili v Ch- e ; 25
A CHÁRAN 1 1, 3 1 , 32; 1 2, 4, 5 ; 27, 43 ; 28, 1 0 ; 29, 4. 2Kr 1 9, 1 2 . 1Pa 2, 46. Iz 37, 1 2 . Ez 27, 23 Ez 7, 2 prv ako býval (Abrahám) v Ch- e ; 4
.6. CHARBONA komorník Ch. ; 7, 9
Est
1, 10
Ezd
A CHARCHÚR 2, 51 synov Ch-ových ; Neh 7, 53
Neh
7, 24;
A CHARÍF 1 0, 1 9
24, 8.
A CHÁRIM Ezd 2, 32, 3 9 ; 1 0, 2 1 , 3 1 . Neh 3 , 1 1 ; 7 , 3 5 , 4 2 ; 1 0, 5 , 27 ; 1 2, 15
lM
46, 9
A CHARMI synovia Rúbenovi . . . Ch. ; 2M 6, 1 4
Sud
4, 2
J.. CHAROŠET Ch. Pohanov ; 4, 13, 1 6
Ezd
2, 52
J.. CHAR Š A synov Ch-ových ; Neh 7, 54
Ezd
2, 43
&. CHASUFA synov Ch-ových ; Neh 7, 46
l Pa
A CHAŠABIÁŠ 6, 45 ; 9, 1 4 ; 25, 3, 1 9 ; 26, 30; 27, 1 7 . 2Pa 35, 9. Ezd 8, 19, 24. Neh 3, 1 7 ; 1 0, 1 1 ; 1 1 , 15, 22 ; 1 2, 2 1 , 24
!Pa
Neh
4M
lM
3, 1 0 9, 5
.&. CHAŠABNEIÁ Š Chattúš, syn Ch-ov Levitovia . . . Ch.
A CHAŠMON 33, 29, 30
l Pa
.A CHAŠŠÚB ; CHAŠÚB 9, 14. Neh 3, 1 1 , 23 ; 1 0, 23 ; 1 1 , 1 5
Ezd
A CHAŠÚM 2, 1 9 ; 1 0, 33 . Neh 7, 22; 8, 4 ; 1 0 , 1 8
2, 54
.&. CHATIFA synov Ch-ových ; Neh 7, 5 6
2, 42
A CHATÍTA synov Ch-ových; Neh 7, 45
2, 57
A CHATTÍL synov Ch-ových; Neh 7, 59
A CHATTÚŠ 3, 22. Ezd 8, 2. Neh 3, 1 0 ; 1 0, 4; 1 2, 2 A CHAVILA 2, 1 1 tá obchádzala celú zem Ch. 1 0, 7 synovia Kúšovi : Ch. 29 ; 25, 18. l Sa 15, 7. lPa 1, 9, 23 47, 1 6
lM 24, 5 7, 1 4 2M 2 , 25 lSa 15, 1 8 Jer 5 , 23 Am 1, 1 9 Mat 7, 12 8, 2 3 9, 1 3 1 5 , 28 1 6, 24 20, 32 23, 26, Mar 15, Luk 9 ,
37 39 15 54
1 9, 1 4 22, 42 Ján
Sk
5, 6 40 7, 1 7 12, 21 1 7 , 24
7, 9, 1 8, Rim 7 ,
39 6 21 15 16 9, 16 18 l Ko 7 , 7 2Ko 12, 20
A CHAVRÁN pri hranici Ch. ; 1 8
CHCIEŤ keby nechcela žena ísť ; 8 nechce prepustiť ľud lebo H. ich chcel zabiť rana . . . ktorá sa nechce zahojiť hudbu tvojich hárf nechcem počuť Jozef . . . chcel ju tajne prepustiť čokoľvek by ste chceli, aby vá m ľudia činili; Luk 6, 3 1 Pane, keby s i chcel, môžeš ; Mar 1, 40. Luk 5, 12 chcem, buď čistý; Mar 1 , 4 1 . Luk 5 , 1 3 milosrdenstvo chcem a n i e obe ť ; 1 2, 7 nech sa ti stane, ako chceš ak chce niekto prijsť za mno u ; Mar 8, 34. Luk 9 , 23 čo chcete, aby som vám učin il ; Mar 1 0, 36, 5 1 . Luk 18, 4 1 ale nechceli ste ; Luk 1 3, 3 4 nie ako ja chcem; Mar 1 4, 36 Pilát chcúc učiniť zástupu zado s ť Pane, č i chceš . . . a b y oheň z o stúpil nechceme, aby tento kraľoval Otče, ak chceš, odnes odo mň a tento kalich či chceš byť zdravý ? nechcete prijsť ku mne ak niekto chce činiť j eho vôľu chceme vidieť Ježiša chcem, aby kde som ja, aj oni boli nechceli poslúchať naši otcovia Pane, čo chceš, aby som učinil ? navrátim (sa) k vám, ak bude B. ch. nerobím toho, čo chcem činím to, čoho nechcem; 20 níe je to vecou toho, kto chce nad kým sa chce zmilovať Iebo by som chcel, aby boli všetci nenašiel . . . takých, akých nechcem
159 lTm 2, 4 Jak 4, 1 5 Ez
lM
1,
l
chce, aby všetci ľudia boli spasení keď bude Pán ch.
A CHEBÁR rieka Ch. ; 3 ; 20, 22; 43, 3
3, 1 5, 23 ;
1 Kr
2Pa 1 0, 15, Ez
A CHÉBER 46, 1 7. 4M 26, 45. Sud 4, 1 1 , 17, 2 1 ; 5, 24. l Pa 4, 1 8 ; 7, 3 1 , 32 ; 8, 1 7
A CHECRON I M 46, 9 synovia Rúbenovi . . . Ch. ; 2M 6, 1 4 Žid 1 2 synovia Fáresovi boli : Ch. 4M 26, 6, 2 1 . Joz 1 5, 3, 25. Rút 4, 18, 1 9 lM 2M A CHECRONOVSKÝ 1 Sa 4M 26, 6, 2 1 4M
A CHÉFER 2Pa 26, 32, 33 ; 27, l . Joz 1 2, 1 7 ; 1 7, 2, 3. Ž l Kr 4, 1 0 . I Pa 4, 6 ; 1 1, 36
2Kr 1 7, 6
A CHELACH osadil ich v Ch-u ; 1 8, 1 1 . lPa 5, 26
2Sa
A CHELAM 10, 1 6, 1 7
2Sa l Pa
23, 26 2, 39
4M
6, 26
28 3, 7 1 0, 1 3 5 28, 1 4 41, 20 18 9, 5 3, 24 36, 8 4, 4 5, 8 80, 2
výška jedného ch-a bola 10 lakťov ; 2Pa 3, 1 2 pokryl ch-ov zlatom n a steny povyrezával ch-ov nad hlavou ch-ov, zjavilo sa čosi ch-i stáli z pravej strany domu; 7 zvuk krídel ch-ov bolo počuť ty si ten veľký ch. ch-i a palmy; 25 palma medzi ch-om a ch-om, a ch. mal 2 tváre ch-i slávy, zatôňujúci pokrývku
CHERUBÍN osadil ch-ov od vých. strany spravili ich s ch-mi Hosp. Zástupov, tróniaceho na ch-och; 2Kr 1 9, 1 5 . lPa 13, 6 ch-i rozprestierali krídla . . . prikrý vali ch-i truhlu ktorý tróniš na ch-och ; 99, 1
.A CHEŠBON 2 1 , 25-30, 34 ; 32, 3, 37. 5M 1, 4; 2, 24, 26, 30; 3, 2, 6; 4, 46 ; 29, 7. Joz 9, 1 0 ; 1 2, 2, 5 ; 13, 1 0, 17, 2 1 , 26, 27; 2 1 , 39. S u d 1 1 , 1 9, 26; lPa 6, 81. Neh 9, 22. PŠ 7, 5. Iz 1 5, 4 ; 1 6, 8, 9. Jer 48, 2, 34, 45; 49; 3
1 1 , 27
A CHÉLEC Ch. Paltický Azariáš splodil Ch-a. A Ch. splodil Elásu ž Ch. Pelonský ; 27, 1 0
.& CHET ; CHETH 25, 7 ; 34, 8 ; 1 1 9, 57. PJ 1, 8 ; 3, 22 ; 4, 8
4M Joz
26, 30 1 7, 2
A CHELÉK po Ch-ovi chelékovská čeľaď synom Ch-a
47, 15 48, 1
Joz
1 9, 25
A CHELKAT (mesto) Ch. ; 2 1 , 3 1
4M
1, 9
Ezd
A. CHENADÁD 3, 9. Neh 3, 1 8, 24; 1 0, 9
A CHELON Eliáb, syn Ch-ov ; 2, 7 ; 7 ' 24, 2 9 ; 1 0, 1 6
!Pa
A CHENANIÁŠ 1 5, 22, 27
lM
36, 26
Sud !Pa
1, 35 9, 15
2M
25, 1 8 20
2Sa 22, 1 1 l Kr 6, 23
A CHERÁN synovia Dišanovi . . . Ch. ; lPa 1 , 4 1 A CHERES vrch Ch. Bakbakar, Ch. a Galál
Ez
lPa
.& CHETLON smerom do Ch-a po strane cesty do Ch-a
A CHEZÍR 24, 15. Neh 1 0, 20
l Kr 1 6, 34
Neh
2, 8 ;
.lit.. CHIEL za j eho dni vystavil Ch. Bé telský Jericho
A CHILKIÁŠ 8, 4 ; 1 1 , 1 1 ; 12, 7, 2 1 . Jer 29, 3
Sk
20, 15
.lit.. CHIOS druhý deň sme prišli proti Chiu
lM
38, 1
A CHÍRA (muž menom) Ch. ; 1 2
2Sa
5, 1 1
CHERUB spravíš 2 ch-ov ; 37, 7 ch-i budú mať roztiahnuté krídla ; 2Pa 3, 1 3 vysadol n a ch-a a letel ; Z 18, 1 1 2 M v svätyni svätých spravil 2 ch-ov; 3M 2Pa 3, 1 0
2, 6 1 2, 2
A CHÍRAM Ch., kráľ Týru; l Kr 5, 1, 2, 7-1 2, 1 8 ; 7, 13, 40, 45 ; 9, 1 1 , 12, 14, 27 ; 1 0, 1 1 , 22. lPa 1 4, 1 . 2Pa 2, 3, 1 1 , 1 2 ; 8, 2, 18 ; 9, 1 0, 2 1 CHLAPCA uvidela . . . plačúce ch. keby . . . porodila by ch„ bude ne čistá 7 dni
CHLAPEC Iz Jl
lM
2M l Sa
2Kr Pr Iz Za Mat Zj
lM
2M
3M
4M 5M
160
5M 23, 4 nevyšli v ústrety s ch-om ; Neh 1 3, 2 Joz 9, 1 2 hla, náš ch. ! Teplý sme si ho vzali Sud 7 , 1 3 peceň jačmenného ch. sa kotúľal CHLAPEC 8 , 5 dajte, prosím, ľudu . . . ch. 2, 1 4 budeš j esť z môjho ch. 2 1 , 1 8 zdvihni ch-a . . . učiním ho veľkým Rút l Sa 1 4, 24 nikto zo všetkého ľudu neokúsil ch. národom 20 Boh bol s ch-om 1 7, 17 vezmi pre svojich bratov . . . 1 0 ch-ov 37, 30 povedal : Nieto ch-a 21, 3 daj mi do ruky . . . 5 ch-ov 42, 22 nehrešte proti ch-ovi 6 nebolo iného ch. krome ch. pred 1, 1 8 prečo ste . . . nechali ch-ov žiť ? loženia 1 , 25 doviedli ch-a ( Samuela) k É limu 25, 1 8 Abigaiľ . . . vzala 200 ch-ov 20, 37 prišiel ch. až k miestu Šípa l Kr 1 3 , 9 nebudeš j esť ch. ; 1 7 2, 23 ch-i z mesta, p osmievali sa mu 1 9 jedol ch. v j eho dome a pil vodu 4, 35 ch. kýchol až do 7 ráz a ch. otvoril 1 7, 6 krkavci mu donášali ch. svoje oči 2 1 , 4 Achab . . . nejedol ch. 22, 1 5 bláznovstvo je priviazané na srdci 22, 27 dávajte mu j esť ch. súženia; ch-a 2Pa 1 8, 26 3 , 4 dám im ch-ov za kniežatá 2Kr 4, 42 doniesol mužovi Božiemu . . . 5 ch. sa zúrivo osopí na starca 20 jačmenných ch-ov 65, 20 ch. zomrie, keď mu bude 100 rokov !Pa 1 6, 3 nadelil všetkým mužom . . . pec 8, 5 ulice mesta budú plné ch-ov 2, 1 6 (Herodes) poslal a povraždil všet ník ch. 2Pa 30, 1 3 slávili sviatok nekvasených ch-ov ; kých ch-ov Ezd 6, 22 1 2 , 5 porodila syna, ch. Ezd 1 0, 6 Ezdráš . . . išiel ta bez toho, že by CHLIEB ; C HLEBA bol j edol ch. Neh 5, 1 5 berúc o d nich na ch. 3, 1 9 v pote svoj ej tvári budeš j esť ch. 9 , 1 5 dal si im ch. z neba; Ž 1 05, 40 1 4, 1 8 Melchisedech . . . vyniesol ch. a víno Jób 22, 7 lačnému si odoprel ch. 1 8, 5 donesiem kúsok ch. 24, 5 púšť mu dáva ch. pre j eho deti 1 9, 3 napiekol nekvasených ch-ov 27, 1 4 j eho potomci sa nenasýtia ch. 2 1 , 1 4 Abrahám . . . vzal ch. a kožicu vody 28, 5 čo do zeme, z nej pochádza ch. 26, 3 4 dal Jakob Ezavovi ch. 33, 20 takže si j eho život oškliví ch. 4 1 , 5 5 ľud kričal na faraóna o ch. ž 1 4, 4 zjedajú môj ľud, ako j edia ch. 43, 3 2 Egypťania nemôžu j esť ch. s 37, 25 ani j eho semena žobrať ch. Hebrejmi 4 1 , 10 ktorý j edol môj ch„ pozdvihol pätu ; 47, 1 3 nebolo ch. v celej zemi Ján 1 3, 1 8 1 5 daj nám ch. ; lebo prečo máme 42, 4 moj a slza (j e) ch-om vo dne zomrieť 80, 6 kŕmiš ich ch-om s lz 1 9 kúp nás i našu zem za ch. 1 02, 5 lebo som zabudol j esť svoj ch. 1 2, 8 nekvasené ch-y ; s horkými zelinami 1 0 j em popol ako ch. 1 5 7 dní budete j esť nekvasené ch-y ; 1 04, 1 4 vyvodil ch. zo zeme 13, 6 ; 34, 1 8 . 3M 23, 6. 4M 28, 1 7 1 05, 1 6 polámal každú oporu ch. 1 7 budete ostrihať slávnosť nekvase 1 32, 1 5 j eho chudobných nasýtim ch-om ných ch-ov ; 23, 1 5 20 budete j esť nekvasené ch-y ; 23, 1 5 1 46, 7 dáva éh. hladným 4, 1 7 j edia ch. b ezbožnosti 1 6, 3 keď sme j edávali ch. d o sýtosti Pr 4 učiním to, aby vám pršal ch„ 6 , 8 (mravec) pripravuj e v lete svoj ch. z neba ; 1 2 9, 5 poďte, j edzte z môjho ch. 1 5 t o j e ten ch„ ktorý vám dal H . 1 7 pokútny ch. je chutný 2 2 v 6 . deň nazberali ch. dvoj násobne 1 2, 1 1 kto obrába svoju zem, nasýti sa ch. ; 23, 25 požehná tvoj mu ch-u 28, 1 9 25, 30 na stôl dáš ch. tvári Božej 20, 1 3 otvor svoj e oči a nasýť sa ch. 34, 28 nej edol ch. a nepil vody ; 5M 9, 9 23, 6 nej edz ch. závistného človeka 25, 2 1 kto ťa nenávidí, nakŕm ho ch-om 21, 22 ch. svojho Boha . . . bude j esť 23, 17 donesiete ch. o beti povznášania 28, 2 1 pre kus ch. dopúšťa (sa) prestúpenia 3 1 , 1 4 zďaleka dováža svoj ch. 1 8 s ch-om obetovať budete 7 ba ránkov 27 nejie ch. liene a záhaľky 26, 5 naj ete sa svojho ch. do sýtosti Kaz 9, 7 j edz svoj ch. v radosti 26 10 žien bude piecť váš ch. 1 1 , 1 púšťaj svoj ch. po vode 2 1 , 5 niet ani ch. ani vody Iz 30, 20 keď vám i dá Pán ch. úzkosti 5 naša duša si už zošklivila . . . ch. 55, 2 prečo vynakladáte peniaze na to, čo nie je ch-om 8, 3 nie na samom ch-e žiť bude človek ; 58, 7 aby si lámal lačnému svoj ch. Mat 4, 4. Luk 4, 4 11, 6 3, 3
malé ch. ich p ovedie dávali ch. za smilnicu
CHODIŤ
161 Jer
37, 2 1 52, 6 PJ 4, 4 Ez 4, 1 6 5, 16 1 2, 1 8 19 1 8, 7 Dan 10, 3 Hoz 7, 8 Am 4, 6 8, 1 1 Obad
7
Mal
1, 7
Mat
4, 3 6, 1 1 7, 9 12, 4 14, 1 7 19 1 5, 2 26 34 36 1 6, 5 7 26, 26
6, 8 37 8, 1 6 14, 1 Luk 7, 33 1 1, 5 14, 1 5 15, 1 7 Mar
Ján
24, 30 35 6, 7 11 26 31 32 33 34
dávali mu bochník ch. na deň nebolo ch. pre ľud zeme deti si prosia ch„ ale nieto nikoho budú jesť ch. na váhu polámem vám palicu ch. svoj ch. budeš j esť s chvením ch. budú jesť v starosti ch. by dával lačnému ; 1 6 ch. chutného som nejedol Efraim je podpopolným ch-om nedostatok ch. na všetkých vašich miestach pošlem hlad na zem, nie hlad po ch-e tí, ktori j edia tvoj ch„ nadstavia ti pascu donášate n a môj oltár poškvrnený chlieb povedz, aby sa tieto kamene stali ch-ami ; Luk 4, 3 daj nám dnes náš každodenný ch. ; Luk 1 1 , 3 keby ho jeho syn prosil o ch. ; Luk 1 1 , 1 1 (Dávid) jedol ch-y predloženia ; Mar 2, 26. Luk 6, 4 nemáme tu iba 5 ch-ov ; Luk 9, 13. Ján 6, 9 požehnal a lámuc dával ch-y; Mar 6, 4 1 . Luk 9, 1 6 neumývajú rúk, keď majú j esť ch. ; Mar 7, 5 nepatrí sa vziať ch. deťom; Mar 7, 27 koľko máte ch-ov; Mar 6, 38 ; 8, 5 vzal tých 7 ch-ov ; Mar 8, 6, 20 učeníci „ . zabudli vziať ch. ; Mar 8, 1 4 ch. sme nevzali vzal J. ch„ a keď bol dobrorečil, lámal a dával ; Mar 1 4, 22. Luk 22, 1 9 . l Ko 1 1 , 23 aby nebrali . . . ani ch. ; Luk 9, 3 máme odísť a nakúpiť . . . ch. ? rozmýšľali . . . vraj ch. nemáme ; 1 7 čas nekvasených ch-ov ; 1 2 Ján Krstiteľ nejediac ch. priateľu, požičaj mi 3 ch-y blah„ kto jie ch. v kráľ. Božom ! koľko nájomníkov môjho otca má hojnosť ch. vzal ch. a dobrorečil poznali (ho) pri lámaní ch. za 200 denárov ch. im nebude dosť J . vzal ch-y a poďakujúc rozdával hľadáte ma . . . že ste jedli z tých ch-ov dal im jesť ch. z neba nie Mojžiš vám dal ch. z neba ch-om Božím je ten, ktorý zostupuje z neba Pane, dávaj nám vždy ten ch.
Ján
6, 35
51 58 2 1 , 13 Sk 2, 42 46 20, 7 11 27, 35 l Ko 1 0, 1 6 17 1 1 , 26 27 28 2Te
3, 8
Žid
12 9, 2
2Pa ž
32, 28 50, 9 78, 70
l Ko
1, 1 1
lM
25, 25
Dan
27, 1 1 8, 21
J. im povedal : Ja som ten ch. ži v ota ; 6, 4 1 , 48 ja som ten živý ch. kto jie tento ch„ bude žiť na veky J. prišiel a vzal ch. zotrvávali . . . pri lámaní ch. lámuc ch. po domoch keď sme sa zišli lámať ch. yyšiel a lámal ch. a jedol vzal ch„ poďakoval Bohu ch„ ktorý lámeme j eden ch„ j edno telo sme my mnohí koľkokoľvek ráz by ste j edli tento chlieb ktokoľvek jie tento chlieb . . . nehodne nech skúša seba človek a nech tak jie z toho ch. ani sme zadarmo od nikoho ne j edli ch. tak j edli svoj vlastný ch. v ktorom bol svietnik a stôl a pred loženie ch-ov
A CHLIEV (mal) mnohé stáda po ch-och nevezmem . . . z tvojich ch-ov kozlov vyvolil si Dávida . . . vzal ho od ovčích ch-ov A CHLOE lebo mi je oznámené . . . od domá cich Ch-y
CHLPATÝ yyšiel prvý červený, celý ako ch. odev Ezav, môj brat, j e ch. ; 23 kozol, ten ch., j e grécky kráľ
CHLÚBIŤ SA Sud 7, 2 aby sa nech-! Izrael proti mne ž 52, 3 prečo sa ch-š nešľachetnosťou Pr 27, 1 nechlúb sa zajtrajším dňom 1 Ko 13, 4 láska sa nechlúbi lM
1 4, 15
4M Sud
1 0, 29 4, 1 1
Za
1 1, 7
lM
5 , 22 6, 9 17' 1 48, 1 5
A CHÓBA stíhal ich až po Ch-u A. CHOBÁB Ch„ syn Reguelov Cheber Kénejský sa bol oddelil od „ . Ch-a A CHOBLÍM druhú som nazval Ch. ; 1 4
CHODIŤ Enoch ch-! s Bohom; 24 Noach ch-1 s Bohom choď predo mnou a buď dokonalý! B„ pred ktorého tvárou ch-li moji otcovia
162
CHODIŤ 3M
26, 3
5M
8, 6
l Sa
8, 3
I Kr
2, 4 3, 3 9, 4
2Pa Jób ž
2 1 , 27 1 6, 9 30, 28 1, 1 25, 5 26, 3 6 11 38, 7 42, 1 0 55, 3 78, 1 0 81, 14 101, 2 1 1 6, 9 1 28, 1
138, 7 4, 1 5 1 0, 9 13, 20 1 4, 2 28, 1 8 Kaz 2 , 1 4 11, 9 Iz 2, 5 9, 2 33, 1 5 40, 3 1 42, 24 59, 9 65, 2 7, 23 Jer
Pr
9, 1 4 32, 23 4, 1 8 5, 7 37, 24 Dan 3, 25 4, 34 PJ Ez
Mi Sof Za
4, 6, 1, 3, 4,
5 8 17 7 10
1 0, 1 2
ak budete ch. v mojich ustanove niach; l Kr 6, 1 2 ; 8, 6 1 a b y s i ch-l po j eho cestách ; 1 0, 1 2 ; 1 1 , 22 ; 2 6 , 1 7 . J o z 22, 5 j eho synovia nech-Ii po j eho ces tách aby ch-li predo mnou v pravde Šalamún . . . chodiac v ustanove niach Dávida ak budeš ch. predo mnou tak, ako ch-! Dávid Achab . . . ch-1 krotký oči Hosp. chodia s em a ta ch-m smutný ktorý nechodi podla rady bezbož ných daj, aby som ch-1 v tvojej pravde ch-m v tvojej pravde rád ch-m okolo tvojho oltára budem ch. vo svojej bezúhonnosti smutný ch-m deň ako deň prečo musim ch. smutný ; 43, 2 ch-m sem-ta vo svojom úpení vzpečovali sa ch. v j eho zákone keby bol Izr. ch-1 po mojich cestách budem ch. v bezúhonnosti budem ch. pred Hospodinom blahoslavený . . . kto chodi po j eho cestách keby som ch-l aj prostred súženia nechoď po nej ; odchýľ sa od nej kto chodí v bezúh„ pôjde bezpečne kto chodí s múdrymi, bude múdry kto chodí vo svojej úprimnosti kto chodí bezúh. , bude zachránený blázon chodí vo tme choď po cestách svojho srdca choďme v svetle Hosp. ľud, ktorý ch-1 vo tme ; (Mat 4, 1 6) ten, kto chodí v spravodlivosti chodia a neustávajú nechceli ch. po j eho cestách ch-me v mrákavách chodia cestou nie dobrou budete ch. po každej ceste, ktorú vám prikážem ch-Ii za umienenosťou svojho srdca ; 1 1 , 8 ; 13, 1 0 nech-Ii v tvojom zákone nemôžeme ch. po svojich uliciach v mojich ustanoveniach ste nech-Ii budú ch. v mojich súdoch chodia prostred ohňa tých, ktorí chodia v pýche, môže ponížiť budeme ch. v mene Hosp. aby si . . . ch-1 p okorne budú ch. ako slepí ak budeš ch. po mojich cestách oči Hosp„ ktoré chodia po celej zemi budú ch. v j eho mene, hovorí Hosp.
Mat
4, 1 8 9, 5
1 1, 5 1 4, 29 27, 39 Mar Luk
6, 48 9, 49
Ján
20, 46 6, 1 9 8, 1 2
1 2, 3 5 3, 8 8, 40 Rirn 6, 4 8, 1 Sk
13, 14, l Ko 1 2, 5, 2Ko I O, Gal Ef
13 15 2 '7 3
5, 1 6 2, 2 4, 1 17
Fil
5, 2 8 3, 1 8
Kol
1, 10 2, 6
l Te l Pt 2Pt 1J 2J 3J Júda
4, 2, 1, 4, 3, l, 2,
5 12 17 3 3 7 6
6 4 18
chodiac popri Gal. mori ; Mar 1, 1 6 vstaň a choď; Mar 2, 9. Ján 5 , 8 , 1 2 . Sk 3 , 6 slepí vidia, chromí chodia Peter zostúpiac z lode ch-! po vodách ktorí ch-li pomimo, rúhali sa ; Mar 1 5 , 29 chodiac po mori bránili srne mu, pretože nechodí s nami chcú ch. v dlhom, krásnom rúchu videli ) ežiša ch. po mori kto mňa nasleduje, nebude ch. vo tme choďte, dokiaľ máte svetlo (chromý) stal si a ch-1 chodiac zvestoval . . . evanjelium tak aj my ch-Ii v novote života ktorí nechodia podľa tela, ale podľa Ducha ; 4 ako vo dne choďme slušne už nech-š v láske ch-Ii ste k nemým modlám ch-me vierou a nie videním ch-rne v tele, ale nevojujeme podľa tela choďme Duchom ; 25 v ktorých ste kedysi ch-li ; Kol 3, 7 žeby ste ch-Ii hodne povolania aby ste vy už nech-li, ako . . . pohania chodia choďte v láske choďte ako deti svetla mnohí tak chodia . . . teraz i plačúc hovorím žeby ste ch-li hodne Pána ; 1 Te 2, 1 2 ako ste prijali Krista . . . tak v ňom choďte choďte v múdrosti aby ste ch-Ii hodne Boha choďte v bázni keď sme ch-li v nestudatostiach budú ch. podľa vlastných žiadostí keď ch-me vo svetle je povinný, ako on ch-1, i sám tak chodiť aby sme ch-Ii podla j eho prikázaní že moje deti chodia v pravde budú ch. podľa svojich bezbožných žiadostí
CHODNÍK Jób ž Pr
1 9, 8 24, 1 3 1 1 9, 35 1 42, 4 l, 15 3, 17 7 , 25
na moj e ch-y položil tmu nezotrvajú na j eho ch-och daj, aby som išiel ch-om tvojich prik. ty znáš môj ch. zdrž svoju nohu od ich ch-a jej ch-y sú samý pokoj neblúď po j ej ch-och
CHRÁM
163
Mat
3, 3
čiňte priame jeho ch-y ; Mar 1 , 3. Luk 3, 4 Neh A. CHOFNI Ch., syn Éliho; 2, 34 ; 4, 4, 1 1 , 17 5M
l Sa
1, 3
Jer
44, 30
4M
A. CHOGLA 26, 33 ; 27, 1 ; 36, 1 1 .
A CHOFRA faraón Ch.
A. CHOINIX ch. pšenice za meňa za denár
2, 1 0
A. CHORONSKÝ Sanballat Ch. ; 1 9 ; 13, 28
2, 12 22
A CHOROVIA na Seire bývali predtým Ch. keď zahladil Chorov
2Sa 13, 6 13, 1 2 Pr Mar 6, 13 Joz 17, 3 55 1 6, 1 8 denár a 3 ch-y jač- l Ko 1 1, 30
Zj
6, 6
Joz
15, 5 1
3M
A CHOMER 27, 1 6. 4M 1 1, 32. Iz 5, 1 0. 13, 1 4. Hoz 3, 2
Jak
A. CHOLON mesto Ch. ; Jer 48, 2 1
Ez 45, 1 1 ,
Joz
5, 1 5
CHORÝ Amnon . . . robil sa ch-m očakávanie . . . robí srdce ch-m mazali mnohých ch-ch olejom začali nosiť ch-ch na ch-ch budú vzkladať ruky je m edzi vami mnoho slabých a ch-ch modlitba viery uzdraví ch-ého Pozri tiež heslo : Nemocný
A CHOSA 1 9, 29. lPa 1 6, 38 ; 26, 1 0, 11, 16
lPa
7, 32 1 1 , 44
A CHOTÁM Cheber splodil . . . Ch-a a Šúu Ch. Aroerský
4M 33, 32
A CHOR-GIDGÁD táborili v Ch-e ; 33
lM
A CHOREJ kniežatá Ch-ov; 36, 29, 30
Ef Žid
5, 1 5 13, 18
Ä CHOVAŤ SA hľaďte, ako by ste sa správne ch-li chcúc sa vo všetkom správne ch.
A CHORI synovia Lotánovi boli : Ch. ; ! Pa 1, 39 Šáfat, syn Ch-ho
lM 2M Pr
47, 6 1 8, 21 12, 4 31, 1 0
CHRABRÝ sú medzi nimi súci mužovia ch. vyhliadni . . . ch-ch mužov ch-á žena statočná je korunou kto náj de statočnú ženu ch-ú ?
36, 21
IM 36, 22 4M
13, 6
.& CHORMA 2 1 , 3 nazvali meno toho miesta Ch. 12, 1 4 ; 15, 30; 1 9, 4. Sud 1, 1 7. ! Sa 30, 30. ! Pa 4, 30
CHRÁM uslyšal môj hlas zo svojho ch-u; ž 1 8, 7 l Kr 6, 3 sieň pred ch-om domu CHOROBA 2Pa 29, 1 6 vyniesli všetku nečistotu, ktorú Choroby v Biblii našli v ch-e Ezd 3, 6 ch. Hospodinov nebol ešte založený horúčka Mat 8, 1 5 1 0 kládli . . . základy ch-u Hosp. malomoc 3M 1 3 , 2 5, 8 budem sa klaňať obrátený k ch-u ; ž malomocenstvo Mat 8, 2 138, 2 napuchlina 3M 13, 1 9 29, 9 v jeho ch-e všetko . . . hovorí o jeho opuchlina 3 M 13, 2 sláve porážka Mat 8, 6 79, 1 poškvrnili ch. tvojej svätosti posadlosť Mat 8, 28 Iz 44, 28 povie . . . o ch-e : Nech sa založí prašina 3M 13, 2 Jer 7, 4 vraj ch. Hospodinov svrab 5M 28, 27 Ez 41, 1 doviedol ma ku ch-u šialenstvo 5M 28, 28 Dan 5, 3 doniesli zlaté nádoby, ktoré boli vred 3M 13, 1 9 odniesli z ch-u zimnica 5M 28, 22 Hoz 8, 1 4 Izrael . . . nastaval si ch-ov * * * Jon 2 , 5 bude m hľadieť smerom ku ch-u 5M 28, 61 všelijakú ch-u . . . uvedie H. na teba 8 moja modlitba prišla k tebe do ch-u Mat 4, 23 uzdravujúc . . . každú ch-u ; 9, 35 Hab 2, 20 H. je v ch-e svojej svätosti 1 0, 1 aby . . . uzdravovali každú ch-u Za 6, 1 2 on vystaví ch. Hosp. ; 13 Mar 5, 34 buď zdravá a prostá svojej ch-y Mat 4 , 5 postavil ho na vrch na krídlo ch-u; Pozri tiež heslo : Neduh; Nemoc Luk 4, 9 12, 6 tu je väčší ako ch. .&. CHORONAIM ; 2 1 , 12 J. vošiel do ch-u Božieho a vyhnal CHORONA.JIM všetkých predávajúcich . . . v ch-e; Iz 15, 5. Jer 48, 3, 5, 34 Mar 1 1 , 15. Luk 19, 45. Ján 2, 15
4M Joz
2Sa
22, 7
CHRÁM Mat 2 1 , 23 23, 1 6 17 35 24, 1 26, 55 61 27, 5 40 51 Mar 1 1 , 27 1 3, 1 Luk 2, 27 46 1 8, 1 0 20, 1 21, 5
Ján
Sk
38 24, 53 2, 1 4 19 20 21 7, 14 8, 5 9 1 0, 23 2, 46 3, 1 2 5, 2 1 7 , 48 1 9, 27 21, 26 28 30
l Ko
3, 1 6
2Ko
17 17 6, 19 6, 16
Ef 2Te Zj
2, 21 2, 4 3, 1 2 7 , 15 11, 1 19 1 4, 1 5 1 5, 8 1 6, 1 2 1 , 22
1 64 prišiel do ch-u a učil kto by prisahal n a ch. ; 2 1 čože j e väčšie, zlato a č i ch. ktorého ste zavraždili medzi ch-om ; (2Pa 24, 2 1 ) . Luk 1 1 , 5 1 učeníci . . . mu ukázali stavby ch-u učil (som) v ch-e , a nejali ste ma ; Mar 1 4, 49. Luk 1 9 , 4 7 ; 22, 53 môžem zboriť ch. Boží ; Mar 1 4, 58 povrhnúc strieborné v ch-e i šiel preč ty, ktorý boríš ch . ; M ar 1 5, 29 ch-ová opona sa roztrhl a ; Mar 1 5, 38. Luk 23, 45. keď sa prechádzal v ch-e keď vychádzal z ch-u prišiel v Duchu do ch-u našli (Ježiša) v c h-e 2 mužovia išli h ore do ch-u učil ľud v ch- e ; 2 1 , 37. Ján 1 8, 20 hovorili niektorí o c h- e, že je ozdobený ľud prichádzal . . . k nemu do ch-u boli po celý čas v ch-e našiel v ch-e predavačov zhorte tento ch. a vo 3 dňoch ho postavím 46 rokov stavali tento ch. hovoril o ch-e svojho tela odišiel J . hore do ch-u J. sa skryl a vyšiel z ch-u J. sa prechádzal v ch-e zotrvávajúc j ednomyseľne v ch-e Peter a Ján išli s p olu hore do ch-u skladávali (ho) každý deň ku dve riam ch-u vošli nad ránom do ch- u a učili ; 42 Najvyšší nebýva v ch-oc h ; 1 7, 24 ch. veľkej bohyne Diany očistiac (sa) chodil do ch-u Grékov voviedol do ch-u pochytiac Pavla vliekli ho von z ch-u či neviete, že ste ch-om Božim ; 2Ko 6, 1 6 ak niekto kazí ch. Boží, toho skazí B. lebo ch. B oží je svätý vaše telo j e ch-om Svätého Ducha aká j e zhoda medzi ch- om Božím a medzi modlami ? v svätý ch. v Pánovi takže sa posadí do ch-u Božieho učiním stfpom v ch-e s vojho Boha svätoslúžia mu d ňom i nocou v jeho chráme zmeraj ch. Boží otvoril sa ch. B o ží ; 15, 5 anjel vyšiel z ch - u ; 1 7 ch. s a naplnil dymo m počul som z ch-u ve ľký hlas ch-u som nevidel . . . B., všemohúci, je j eho ch-om Pozri tiež heslo : Dom
IM 2Sa
28, 1 5 8, 6
7, 5 Pr Iz 31, 5 Mat 1 6, 6 Luk 1 2, 1 5 ! Kr 1 4, 9
ž Pr Iz
1 29, 3 26, 3 38, 1 7 50, 6
2, 27 Jer Rim 1 1 , 1 0 Jer Jl
51, 14 1, 4
2Sa 4, 4 Iz 33, 23 Mal 1, 8 Mat 1 1 , 5 15, 30 1 8, 8 21, 14 Luk 1 4, 1 3 Sk
l Kr
3, 2 8, 7 1 4, 8
28, 20
Zj
2 1 , 20
Pr
6, 1 1 1 0, 1 5 13, 18 28, 1 9
Zj
CHRBÁT mňa si zavrhol za svoj ch. ; 2Pa 29, 6. Ez 23, 35 oráči orali po mojom ch-e palica na ch. všelijak. bláznov zahodil všetky moj e hriechy za svoj ch. nadstavujem svoj ch. tým, ktorí ma bijú obrátili (sa) ku mne ch-om ; 32, 3 3 ich ch. zohni navždy CHROBAČ; CHROBÁK žravá ch. ; 27 čo zostalo po ch-och, požrali chrústy CHROMÝ Jonatán . . . mal syna ch-ého ; 9, 3 ch. na nohy budú chvátať korisť dovádzate ch-é alebo nemocné ; 1 3 ch. chodia ; 1 5, 3 1 . Luk 7 , 2 2 zástupy majúc so s ebou ch-ch l epšie ti je, aby si vošiel do života ch. pristúpili k nemu slepí a ch. keď robíš hostinu, povolaj . . . ch-ch ; 21 niesli nejakého muža, ktorý bol ch. ch. boli uzdravení v Lystre sedával nejaký muž . . . ch.
A CHRÚST 8, 37. 2Pa 6, 28. Ž 78, 46 ; Iz 33, 4. Jl 1, 4; 2, 25
2M
2Ko
CHRÁNIŤ budem ťa ch. všade H. ch-! Dávida všade ; 1 4 . l Pa 1 8 , 6, 13 aby ťa ch-Ii od cudzej ženy bude H. Zástupov ch. J er. chráňte sa kvasu farizcov ; Mar 8, 1 5 chráňte s a lakomstva
30, 8 8, 2 9 2, 9
A CHRYZOLIT (kameň) ch. ; 39, 13. Zj 2 1 , 20
1 05, 34.
Ez 28, 1 3 .
A CHRYZOPRAZ desiaty (základ) ch. CHUDOBA prijde tvoja ch. ako pocestný ; 24, 34 skazou chudobných je ich ch. ch. a hanba stihne toho, kto opúšťa kázeň kto nasleduje zaháľačov, nasýti sa chudoby ch-y ani bohatstva mi nedaj ch. sa rozhojnila v bohatstvo aby ste vy zbohatli j eho ch-ou znám . . . tvoju ch-u
CHUDOBNÝ
165
CHUDOBNÝ 2M
3M 5M l Sa 2Sa
23, 3 6 11 30, 1 5 1 9, 1 5 23, 22 1 5, 1 1 24, 1 2 14 2, 8 1 2, 3
2Kr 25, 1 2 Est Jób
ž
9, 22 20, 1 9 24, 4 14 29, 1 6 30, 25 34, 1 9 28 9, 1 9 12, 6 37, 1 4 40, 1 8 41, 2 49, 3 69, 34 72, 1 2 13
Pr
74, 2 1 82, 3 4 1 07, 41 109, 1 6 31 1 12, 9 132, 1 5 140, 13 10, 1 5 13, 7 1 4, 20 31 1 5, 1 5 1 7, 5 18, 23 1 9, 1 4 17 22
nebudeš opekňovať ch-ého nezohneš súdu svojho ch-ého necháš j u (zem) v pokoji, aby j edli chudobní ch. nedá menej ako pol šek!a nebudeš hľadieť na to, že je niekto chudobný (paberkov zanecháš) ch-ému otvoríš svoju ruku . . . ch-ému keby to bol ch. človek nebudeš utiskovať . . . ch-ého z hnoja povyšuje ch-ého ; Ž 1 1 3, 7 ch. nemal ničoho krome 1 malej ovečky ch-ch ľudí zeme zanechal ; Jer 39, 1 0 posielali „ . dary ch-m drvil, opúšťal ch-ch vychyľujú ch-ch z cesty zabíja biedneho a ch-ého býval som otcom ch-m moja duša smútila nad ch-m nemá prednosti urodzený pred chudobným prichádza k nemu krik ch-ého nebude ch. zabudnutý pre vzdychanie ch-ch aby porazili biedneho a ch-ého som biedny a ch. ; 70, 6; 86, 1 ; 1 09, 22 blah. človek, ktorý sa rozumne chová oproti ch-ému (pozoruj) bohatý aj ch. H. počuje ch-ch vytrhne ch-ého volajúceho zľutuje sa nad . . . ch-m a duše ch-ch spasí ch. nech chvália tvoje meno súďte ch-ého a sirotu podľa pravdy vyprostite ch-ého a biedneho povyšuje ch-ého z trápenia prenasledoval . . . ch-ého (H.) stojí po pravici ch-ého rozsýpa, dáva ch-m ; 2Ko 9, 9 ch-ch nasýtim chlebom H. vykoná . . . súd ch-ch skazou ch-ých je ich chudoba niekto sa robí ch-m, a má mnoho majetku i svojmu blížnemu býva nenávi dený ch. kto utiskuje ch-ého dni ch-ého . . . sú zlé kto sa posmieva ch-ému ch. hovorí pokorne lepší je ch„ ktorý chodí vo svojej prostote ; 28, 6 ch. býva odlúčený kto sa zľutováva nad ch-m, požičiava Hosp. lepší je ch. ako lhár
Pr
21, 13 22, 2 7 16 22 28, 27 29, 7 13 14
30, 1 4 31, 9 20 Kaz 4, 1 3 5 8 9, 1 5 Iz
Jer Ez
16 3, 15 1 0, 2 1 1, 4 25, 4 41, 1 7 5 , 28 22, 29
5, 1 1 8, 6 Sof 3, 1 2 7, 10 Za 9, 9 M at 5, 3 11, 5 Am
1 9, 2 1 26, 9 11 Mar 1 2, 42 Luk 4, 1 8 6 , 20 1 4, 13 21 1 6, 2 0 1 9, 8
Ján
21 , 2 3 1 2, 6
Rim 1 5, 26 2Ko 6, 1 0 Gal 2, 10 Jak 2, 2 5 6 3, 1 7 Zj 1 3, 1 6
kto zapc háva svoje ucho, aby ne počul kriku ch-ého bohatý a ch. sa stretávajú bohatý panuje nad ch-mi kto utiskuje ch-ého nezdieraj ch-ého preto, že je ch. kto dáva ch-ému, nebude mať ne dostatku sprav. zná súd ch-ch ch. a dráč sa stretávajú trón kráľa, ktorý súdi ch-ch bude stáť aby zožieralo ch-ch zo zeme rozrieš pravotu ch-ého svoju ruku otvára ch-ému lepšie ch-é dieťa a múdre keby si videl utiskovanie ch-ého našiel v ňom ch-éh o muža múdreho múdrosť ch-ého je opovrhnutá meliete tváre ch-ch ako žarnov olúpili súd ch-ch bude súdiť ch-ch podľa sprav. bol (si) pevnosťou ch-ému ch-ch, ktorí hľadajú vodu nesúdia súdu ch-ch ch-ého a biedneho utiskujú ; Am 4 , 1 šliap ete po ch-om aby sme kúpili ch-ch za peniaze zanechám . . . ch. ľud neutiskujte . . . pohostína a ch-ého ch. a jazdiaci na oslovi blah. ch. duchom ch-m sa zvestuje evanjelium; Luk 7, 22 predaj svoj majetok a daj ch-m; Mar 1 0, 2 1 . Luk 1 8, 22 masť sa mohla predať . . . a mohlo sa dať ch-m ; Mar 1 4, 5. Ján 12, 5 ch-ch máte vž dycky so sebou ; Mar 14, 7. Ján 1 2, 8 ch-á vdova . . . hodila 2 haliere zvestovať ch-m evanjelium blah. ch„ lebo vaše je kráľ. Božie ! keď robíš hostinu, povolaj ch-ch uveď sem ch-ch bol nejaký ch. človek polovicu svojho majetku, Pane, dávam ch-m videl . . . ch-ú vdovu ch-á vdova hodila viac ako všetci nepovedal toho preto, že by sa bol staral o ch-ch urobiť nejakú zbierku pre ch-ch ch„ ale mnohých obohacujúci aby sm e pamätali na ch-ch keb y vošiel aj ch. či si B. nevyvolil ch-ch vy st e zneuctili ch-ého nevieš, že si „ . ch. bohatý m i ch-m . . . dali ryté zna menie
CHUDÝ lM
41, 3
166
.A CHUDÝ vychádzalo z rieky iných 7 kráv ch-ch ; 1 9 .A CHUKKOK ; CHÚKOK hranica . . . vychádzala do Ch-a Ch. a j eho predmestia
Joz lPa
19, 34 6, 75
lM lPa
1 0, 23 1, 17
IM
A CHUPPÍM 46, 2 1 . l Pa 7, 1 2, 1 5
4M
A CHÚR 3 1 , 8. Joz 13, 2 1 . Neh 3, 9
l ľa
A CHÚRAM 8, 5. 2Pa 2, 1 3 ; 4, 1 1 , 1 6
2 S a 1 5 , 32 l Kr
4, 1 6
ž „ .
A CHÚL synovia Aramovi . . . Ch. synovia Semovi . . . Ch.
A CHÚŠAI Ch. Arechitský; 37 ; 1 6, 1 6- 1 8 ; 1 7, 5-8, 1 4 , 1 5 . ! Pa 27, 33 Baana, syn Ch-ho
Pr Iz Jer Hab Mat Luk Ján
71, 8 95, 2 1 00, 4 1 07, 22 1 09, 1 1 1 1, 1 0 145, 1 21 147, 7 27, 21 60, 6 61, 1 1 1 7, 1 4 30, 1 9 3, 3 21, 16 14, 1 0 1 8 , 43 5, 41 44 8, 50 54 9, 24 1 6, 25 3, 27 5, 6 15, 3 1 5, 26 1, 1 2 2, 3 2, 6 13, 1 5 4, 16 1 9, 7
Sk A CHUŠAM Rim I M 36, 34 Ch. z Témanskej zeme ; lPa 1, 45 ! Ko 35 keď zomrel Ch. ; lPa 1, 46 Gal A CHUŠATS KÝ Ef 2Sa 2 1 , 1 8 Sibbechaj Ch. ; l Pa 1 1 , 2 9 ; 20, 4 ; Fil 27, 1 1 l Te 23, 2 7 Mebunnai Ch. Žid Jak A CHUŠÍM Zj 1 M 46, 23 synovia Dánovi : Ch. l Pa 7, 1 2 ; 8, 8, 1 1 ž 78, 63 CHUŤ 1 1 3, 3 4M 1 1 , 8 j ej ch. bola ako ch. čerstvého oleja 31, 30 Pr 6, 6 je nejaká ch. v bielku Jób Jer 48, 1 1 preto stoji j eho ch. lM Pr
27, 4 9, 1 7 20, 1 7
Luk
8, 3
2M 15, 1 1 Neh 1 2, 46 ž 9, 1 5 22, 26 33, 1 34, 2 35, 28 40, 4 50, 1 4 23 65, 2 71 , 6
CHUTNÝ priprav mi ch. pokrm pokútny chlieb je ch. ch. je človekovi chlieb falše A CHÚZA Johanna, manželka Ch-u
CHVÁLA strašný vo ch-ch, činiaci divy piesne ch-y a oslavovania B oha aby som rozprával všetky tvoje ch-y od teba je moja ch. úprimným sluší ch. j eho ch. bude neprestajne zvestovať tvoju ch-u ; 5 1 , 1 7 ch-u nášmu Bohu obetuj Bohu ch-u kto obetuje ch-u, ma ctí tebe ch., Bože na Sione v tebe je moj a ch.
IM 2Sa ! Pa 2Pa
ž
29, 35 49, 8 22, 50 29, 13 5, 13 8, 14 1 8, 50 22, 23 24 34, 3 35, 1 8 42, 6 43, 4 4 4, 9 9 56, 5 57, 1 0 63, 6
nech sú moj e ústa naplnené tvojou chválou predídime j eho tvár s ch-ou vojdite do jeho brán . . . s ch-ou nech obetujú obete ch-y Bože moj ej ch-y, nemlč j eho ch. stojí na večnosť ch. Dávidova ústa budú hovoriť ch-u Hosp. spievajte Hosp. ch-u človek sa pozná podľa svoj ej ch-y zvestovať ch-y Hosp. aby vzišla spravodlivosť a ch. ty si mojou ch-ou bude z nich vychádzať ch. zem bola plná j eho ch-y z úst nemluvniat . . . ch-u ; (Ž 8, 3) budeš mať ch-u pred všetkými ľud vidiac to vzdal ch-u Bohu ch-y od ľudi neprijímam prijímate ch-u j edni od druhých nehľadám svojej ch-y moja ch. je nič daj Bohu ch-u spievali Bohu ch-y ch. človeka ? Je vylúčená nie je dobrá vaša ch. zomieram, na vašu ch-u nebuďme žiadostiví prázdnej ch-y aby sme boli na ch-u j eho slávy; 1 4 nerobiac ničoho . . . z márnej ch-y nehľadali (sme) od ľudí ch-y obetujme vždycky Bohu obeť ch-y taká ch. je zlá plesajme a vzdajme j emu ch-u
CHVÁLENÝ j eho panny neboli ch-é nech je ch-é meno Hosp. žena, ktorá sa bojí Hosp., tá bude chválená CHVÁLIŤ teraz budem ch. Hospodina Júda, teba budú ch. tvoji bratia preto ťa budem ch. , ó, Hosp. ch-me meno tvojej slávy ch-Ii Hosp ., že je dobrý ; Neh 5, 1 3 aby ch-Ii Boha ; Ezd 3 , 1 0, 1 1 budem (ťa) ch. medzi národami; Rim 15, 9 vprostred zhrom. ťa budem ch. ktorí sa bojíte Hosp., ch-e ho ! v Hosp. sa bude ch. moja duša ch. ťa budem v mocnom zástupe lebo ho ešte budem ch. ; 1 2 ; 43, 5 budem ťa ch. na harfe tvoj e meno, ó, Bože, budeme ch. ; 1 45, 2 Bohom sa ch-me Bohom sa budem ch. ; 1 1 ch. ťa budem medzi národami moje ústa ťa budú ch. ; 7 1 , 22
IDUMEA
167
ž
l Ko
budú ť a ch. národy, Bože ; 6 budem ch. meno Božie nech ho chvália nebesia i prudký hnev človeka ťa musí ch. azda mŕtvi vstanú, aby ťa ch-li ? ch-te sa menom j eho svätosti ch-te, služobníci Hosp. , ch-te meno Hosp. ; 135,_ 1 1 15 , 1 7 nie mŕtvi budú ch. Hosp . 1 1 7, 1 ch-te Hosp., všetky národy; Rim 1 5, 1 1 1 1 9, 1 64 sedemkrát za deň ťa ch-m 135, 3 ch-te Hosp., lebo je dobrý 146, l chváľ, moja duša, Hosp. 2 budem ch. Hosp„ kým len žijem 148, 1 ch-te Hospodina ; 7 2 ch-te ho, všetci j eho anjeli 3 ch-te ho, slnce a mesiac! 4 ch-te ho, nebesia nebies 150, 1 ch-te silného Boha 3 ch-te ho na harfe 4 ch-te ho na bubon 6 každý duch nech chváli Hosp. 12, 8 človeka chvália podľa jeho rozumu Pr 27, 2 nech ťa chváli iný, a nie tvoje ústa 38, 1 8 smrť ťa nebude ch. Iz Dan 5, 4 pili víno a ch-li bohov 2, 26 budete ch. meno Hosp. Jl Mat 6, 2 aby ich ľudia ch-li Luk 2, 20 pastieri sa navrátili . . . chváliac Boha 38 (Anna) ch-la Boha 10, 21 ch-m ťa, Otče, Pane neba 1 9, 37 začalo celé to množstvo . . . ch. Boha 24, 53 ch-Ii Boha a dobrorečili Sk 2, 47 ch-Ii Boha a mali milosť 3, 9 videl ho všetok ľud chodiť a ch. Boha Zj 1 9, 5 ch-te nášho Boha 67, 4 69, 3 1 35 76, 1 1 88, 1 1 1 05, 3 1 13, 1
Ján Rim
1 6, 1 0 41, 1 6 9 , 23 24 8, 54 5, 2 3 15, 1 7
9 3 4 16
aby sa pred Bohom nechválilo niktoré telo kto sa chváli, nech sa chváli Pánom; 2Ko 1 0, 1 7 nech sa nikto nechváli ľuďmi ak si aj dostal, prečo sa ch-š keď zvestujem evanjelium, nemám ša čím ch. mnoho sa vami ch-m my sa nebudeme ch. keď sa mnohí chvália podľa tela ak už sa musím ch„ budem sa ch. svojou slabosťou; 1 2, 5, 9 odo mňa nech je to preč, aby som sa ch-! krome krížom nie zo skutkov, aby sa niekto nech-! ch-me sa v Kristu sami sa ch-me vami ch-e (sa) vo svojej . . . pýche
Jób 20, 5 ž 30, 6 Luk 22, 58
CHVÍĽA radosť pokrytca trvá len na ch-u na ch-u trvá vo svojom hneve po malej ch-i iný vidiac ho
31 3, 21 4, 7 9, 1 6 2Ko
7, 4 1 0, 1 3 1 1, 18 30
Gal
6, 14
Ef Fil 2Te Jak
2, 3, 1, 4,
5M Iz Zj
Mat Luk
28, 1 3 44 9, 1 5 9, 10 19 12, 4
4, 24 4, 1 4
l M 39, 12 Mat 26, 48 Mar 1 4, 1 Luk 5, 5
CHVÁLIŤ SA l Pa Iz Jer
1, 29
ch-te sa menom j eho svätosti v Svätom Izr. sa budeš ch. nech sa nechváli múdty týmto nech sa chváli ten, kto sa chváli Jób ak ja sám seba ch-m ch-me sa nádejou slávy ch-me (sa) aj súženiami Jób mám sa tedy čím ch.
5, 13
5, 12
CHVOST H. ťa dá za hlavu a nie za ch. on bude hlavou, a ty budeš ch-m prorok, ktorý vyučuje lži, je ch-om žihadlá boli v ich ch-och ich ch-y sú podobné hadom ch. vliekol tretinu nebeských hviezd CHÝR rozniesol sa o ňom ch. ; 9, 26 rozniesol sa o ňom ch. Pozri tiež heslo: Povesť; Zvesť CHYTIŤ ch-la ho za jeho rúcho ktorého bozkám, ten j e, ch-te ho hľadali spôsob, ako by ho ch-li nech-li sme ničoho ; Ján 2 1 , 3 -'. CHYTRÁCTVO ktorý lapá múdrych v ich ch-e ; l Ko 3, 1 9 A CHYTRÁK marí úmysly ch-ov
1 A IBCÁN Sud 1 2, 8 1O
súdil Izraela I . keď zomrel I .
3M
A IBIS (nebudete jesť) i-a; 5M 1 4, 1 6
1 1, 18
l Kr
Ez
A IDDO 4, 14. lPa 6, 21. 2Pa 9, 29 ; 1 2, 1 5 ; 1 3 , 2 2 . Ezd 5, 1 ; 6 , 1 4 ; 8 , 1 7 . Neh 1 2, 4 , 16. Za 1 , 1 , 7 35, 1 5
A IDUMEA celý Edom, celá I.
IBELNY 36, 5 Ez Mar 3, 8 Mat 1 9, 24
1 Sa
4, 21 14, 3
lKr 15, 20
168 budem hovoriť . . . proti celej I-i (išli za Ježišom) z I-e
A IHELNÝ ľahšie je veľblúdovi prejsť cez i-é ucho ; Mar 1 0, 25. Luk 1 8, 25 A ICHABOD nazvala chlapča I. Achiáš, syn Achitúba, brata I-a
23, 26 1 1 , 28
Sk
A IKONIUM 13, 5 1 ; 1 4, 1 , 1 9, 21 ; 1 6, 2. 2Tm 3, 1 1
I Kr IM IPa
7, 46 34, 36, 46, 28,
29 7 6 1
2Pa 21, 1 4 32, 29 Ezd 8, 21 Jób 15, 29 ž 104, 24 1 05, 2 1 Pr
4, 7
Iz 8, 4 Jer 15, 1 3 Obad 13 Mar 5, 2 6 Luk 12, 3 3 1 5, 1 2 13 lKo 1 3 , 3 lTm 6, 20 2Tm 1, 1 4 Žid 1 0, 34
A ILLÝRIA od Jer. a naokolo až po I-u A ÍLOVITÝ ílovitá zem ; 2Pa 4, 1 7 IMANIE všetko ich imanie . . . zlúpili mali primnoho i-a vzali svoj dobytok i svoje i. Dávid zhromaždil . . . správcov všetkého i-a H. zbije . . . všetko tvoje i. B . (mu) dal i-a, veľmi mnoho pre všetko svoj e i. neobstojí j eho i . z e m j e plná tvojho i-a učinil ho pánom . . . nad celým svojím i-ím za všetko svoj e i. nadobudni rozumnos ti ponesú i. Damašku tvoje imanie . . . dám za lúpež ; 17, 3 nevystri svojej ruky na j eho i. potrovila všetko svoje i. predajte svoj e i-a daj mi pripadajúci diel i-a ! rozmrhal svoje i . keby som vynaložil . . . všetko svoj e i. ostríhaj i., ktoré ti je zverené zložené i. stráž a zachovaj vediac, že máte v sebe lepšie i . Pozri tiež heslo : Bohatstvo; Majetok; Peniaz
Iz
lPa
7, 14 8, 8 10
9, 4 3, 2
Est
1, 8, 9
A IJJON; IJON 2M 1 6 , 14 (mesto) I. ; 2Kr. 1 5, 29. 2Pa 1 6, 4 ž 1 47, 1 6 A IKKE Š Ira, syn I-ov 2Sa 20, 26 ; I. Tekoanský ; 27, 9
2Sa !Pa
Rim 15, 19
lPa Neh
A IMMANUEL nazve j eho meno I . ; Mat 1, 23 na celú šír tvojej zeme, ó, I-u ! nebude stáť, lebo immanu El
A IMMER 9, 12; 24, 14. Ezd 2, 37, 59 ; Neh 3, 29 ; 7, 40, 61 ; J e r 20, 1
1 0, 20. 11, 13.
IM
4, 18
A IMRI Utai, syn Ammihúdov . . . syna I -ho Zakkúr, syn !-ho &. INDIA Ahasver, ktorý kraľoval od I - e až po Etiópiu od I-e až po Etiópiu INOVAŤ čosi drobné ako i. na zemi rozsýpa i. ako popol A IRA 23, 26, 38. 1 1 , 28, 40
!Pa 4, 1 5 ;
7, 1 2 ;
A IRÁD Hanochovi s a narodil I . , a I. splodil Mechujaela
IM
A ÍRAM 36, 43. l P a 1, 54
Iz
1 9, 1 8
A IR-HAHERES (mesto) sa bude volať I .
ÍSŤ Pôjdem, pôjdeš, poď! I M 1 3 , 9 ak pôjdeš naľavo, ja pôjdem napravo 1 8 , 22 mužovia . . . išli ku S odome 24, 5 keby nechcela žena í. so mnou ; 25, 8, 39 32, 6 (Ezav) ide oproti a 400 mužov 37, 1 9 tamto ide majster snov ! 4 , 1 2 iď, a ja budem s tvojimi ústami 2M 1 8 J etro povedal Mojžišovi :Iď v po koji 12, 23 H. pôjde zemou a bude biť Egypť. 13, 2 1 H. išiel pred nimi 14, 2 9 synovia Izr. išli . . . prostredkom mora 1 8 , 20 oznámiš im cestu, ktorou majú í. 33, 15 ak by nemala í. pred nami tvoja tvár 1, 30 váš B., ktorý ide pred vami 5M 3, 28 (Jozua) pôjde pred týmto ľudom 3 1 , 6 tvoj B., ide s tebou 3, 4 lebo ste ešte nikdy neišli tou cestou Joz 6, 1 4 idi v tejto svojej sile Sud 9, 1 0 poď ty a kraľuj nad nami ! 1 , 1 6 kam ty pôjdeš, ta pôj dem i j a Rút 1 , 1 7 idi v pokoj i ; 20, 42 ; 2 9 , 7 . ! Sa 2Kr 5 , 19. Mar 5, 3 4 . Luk 7, 5 0 1 7 , 3 7 iď, a H. bude s tebou 2Kr 4, 7 iď, predaj olej 5, 1 0 iď a umy sa 7-krát v Jordáne . 23, 4 keby som išiel dolinou t� ne �mrt1 ž 40, 8 idem, ako je o mne nap1sane ; Žid 1 0, 7 46, 9 poďte, vidzte skutky Hosp . • 1 22, 1 poďme do domu Hosp. . 1 43, 8 oznám mi cestu, ktorou IW1m 1 .
IZACHÁR
169 Pr
7, 22
Iz
6, 8 31, 1 43, 2 55, 1 Jer 1, 7 2, 5 9, 3 PJ 2, 1 5 Hoz 3 , 1 Hoz 6, 1 8, 23 Za Mat
4, 1 9 20 8, 4 22 9, 9 1 0, 6 1 1, 28 1 6, 23 1 9, 2 1
27 20, 4 21, 2 30 22, 4 9 25, 6 34 41 46 26, 58 28, 1 9 Mar 2 , 1 4 1 0, 1 4 1 6, 1 5 Luk 2 , 1 5 3, 16 5 , 27 9, 23 57 1 0, 30 37 1 4, 17 25 1 5, 1 8 1 6, 3 0 1 8, 1 6 24, 1 3 3, 20 Ján 4, 4 23 6, 68 8, 1 1 9, 7 1 0, 4 1 1 , 43
išiel hneď z a ňou, ako ide vôl na zabitie koho pošlem, a kto nám pôjde ? beda tým, ktorí idú dolu do Egypta keď pôjdeš cez vodu hoj, všetci žízniví, poďte k vodám ku komukoľvek ťa pošlem, pôjdeš išli za márnosťou idú zo zlého do zlého všetci, ktorí idú pomimo cestou iď ešte a zamiluj si ženu poďte, a navráťme sa k Hosp. ideme s vami, lebo sme počuli, že j e B . s vami poďte za mnou, a učiním vás ry bármi ľudi išli za ním ; 22. Mar 1, 1 8 . Luk 5, 1 1 idi, ukáž sa kňazovi ; Mar 1 , 44 J. mu povedal : Poď za mnou poď za mnou! A vstal a išiel za ním iďte k strateným ovciam domu Izr. poďte ku mne všetci, ktorí pra cujete idi za mnou, satane; Mar 8, 33 poď, nasleduj ma ! Mar 1 0, 2 1 . Luk 18, 22 išli sme za tebou ; Mar 1 0, 28 iďte aj vy do viníce iďte do mestečka ; Mar 1 1 , 2 idem, pane; ale neišiel ; 29 poďte na svadbu iďte na rázcestia povstal krik : Hľa, ženích ide ! poďte, požehnaní môjho Otca iďte odo mňa zlorečení tito pôjdu do večného trápenia Peter išiel za ním zďaleka iďte, čiňte učeníkmi všetky národy on vstal a išiel za ním nechajte dieťatká í. ku mne iďte po celom svete a kážte evanj. poďme až do Betlehema ide mocnejší odo mňa povedal mu : Poď za mnou! ak chce niekto í. za mnou pôj dem za tebou, kamkoľvek pôjdeš človek išiel z Jer. dolu do J ericha idi a čiň aj ty podobne poďte, lebo j e už všetko hotové išli s ním mnohé zástupy pôj dem k svojmu otcovi keby niekto z mŕtvych išiel k ním nechajte dieťatká í. ku mne dvaja z ních išli do . . . Emaus kto robí zlé . . . nejde k svetlu musel í. cez Samáriu ide hodina a je teraz Pane, ku komu pôjdeme ? iď a nehreš viacej idi, umy sa v rybníku Siloam ide pred nimi, a ovce idú za ním Lazare, poď von !
Ján Sk Zj
13, 36 1 4, 3 12 14, 1 6 1 9, 1 7
Pr 22, 2 1 Dan 7, 16 1, 4 Luk lM 2M Jer 2Sa
18, 3, 3, 44,
18 7 16 29
Žid
1 8, 2 27, 1 6 1 3, 24
Sk
1 0, 1
2M
ISTOTA aby som ti oznámil i-u pýtal som sa ho na i-u všetkého aby si náležite poznal i-u ISTOTNE Abr. i. bude veľkým národom i. som videl trápeníe svojho ľudu i. vás navštívim ; 13, 1 9 i. budú stáť moje slová
A IŠBÓŠET ; IŠ-BÓŠET 2, 8, 1 0, 1 2, 15; 3, 7, 8, 1 4, 15; 4, 5, 8, 1 2
Mat 1 0, 4
Sk
Pane, kam ideš ? idem (vám) prihotoviť miesto ja idem k svojmu Otcovi nechal všetky národy í. ich cestami poďte . . . k veľkej večeri
A IŠKARIOTSKÝ Judáš l. ; 26, 1 4 . Mar 3, 1 9 ; 1 4, 1 0. Luk 6, 1 6 ; 22, 3. Ján 6, 7 1 ; 1 2, 4 ; 13, 2 , 26 ; 1 4, 22 A ITÁLIA bol nedávno prišiel z I-e máme (sa) odplaviť do I-e loď, ktorá sa plavila do I-e pozdravujú vás tí z I-e A ITALSKÝ Kornelius, stotník z čaty, zvanej ltalskej
A ITAMÁR 6, 23 ; 28, 1 ; 38, 21 . 3M 1 0, 6, 1 2, 16. 4M 3, 2, 4 ; 4, 28, 33 ; 7, 8 ; 26, 60. lPa 6, 3 ; 24, 1-5. Ezd 8, 2
A mEL Neh 1 1 , 7. Pr 30, 1 2Sa
15, 1 9 18, 2 23, 2 9
A ITTAI ; ITTAJ I. Gitťanský ; 15, 2 1 , 22 I. Gitťanský ; 1 8, 5, 1 2 I . , syn Ribajov A ITUREA Filip, j eho brat, tetrarchom v I-i
Luk
3,
Mat
7, 3 4
A IVIERKO prečo vidíš i. v oku svojho brata ; Luk 6, 41 vyjmem i. z tvojho oka ; 5. Luk 6, 42
A IVVA 2Kr 1 8, 34; 1 9, 1 3 . Iz 37, 1 3 lM
4M
30, 35, 46, 49, 1,
18 23 13 14 8
IZACHÁR nazvala j eho meno I. synovia Leini . . . I. synovia I-ovi : Tola ; lPa 7, 1 I., kostnatý osol z I-a Netaneel
1 70 4M
1 , 29
5M
1 3, 8 26, 25 34, 26 27, 12 33, I8 1 9, 23 2I, 6
Joz
l Kr 4 , I 7 lPa I 2, 40 2Pa 30, I 8 Ez Zj
48, 25 7, 7
Rút
4, I7
l Sa
I6, 1 I 7, I2 1 7, I 2,
2Sa
25, 1 0 20, 1 23,
l Pa Ž
2, I3 72, 20
Iz
11,
I 10
2Kr 1 9, 2 20, 1 9 3, 21 25, 3 l Pa 25, 1 5 Ezd 8 , 7 8, I 9 Iz 1, l 2, 1 l Pa
7, 3 20, 3 38, 4 21 39, 3 Mat 3, 3
Luk Ján Sk
13, 1 4 1 5, 7 3, 4 4, 1 7 1 , 23 8, 28 28, 25
z pokolenia I-ovho bolo 54 400 ; RiJn 9, 27 I. volá nad Izraelom 2, 6 I O, 1 6 I. hovorí ; 20; 15, I 2 za pokolenie I-ovo Jigal IZÁK čeľade I-ove . . . 64 300 za pok. synov I-ových . . . Paltiel I M 1 7, 1 9 nazveš j eho meno I . ; 2 1 , 3 (budú stáť) na vrchu Gerizíme : I . 2 1 svoju zmluvu postavím s I-om raduj s a . . . I., v o svojich stanoch 2 1 , 4 Abr. obrezal I-a dedičstvo pok. synov I-ových 5 Abr. bolo 1 00 rokov, keď sa mu narodil I . z údelu čeľadí pok. I-ovho ; 1 2 v I-ovi sa ti bude volať s emä ; I Pa 6 , 62, 72 Rim 9, 7. Žid 1 1 , I 8 J ehošafat „ . v I-e až po I-a a Zabulona 22, 2 vezmi . . . I-a, a idi d o zeme Morija 9 poviazal I-a, svojho syna (čiastka z ľudu) I-a . . . nebola sa očistila 24, 4 pôj deš do mojej zeme . . . odtiaľ I-ovi j eden diel vezmeš môjmu synovi I-ovi ženu z pok. I-ovho 12 OOO zapečatených 67 potešil sa I. po smrti svoj ej matky 25, 5 Abr. dal všetko, čo mal I-ovi A IZAI 9 pochovali ho (Abr.) I. a I z mael Obed . . . j e otec I -ho ; 22. 1 1 B . požehnal I-a l Pa 2, 12 25, 1 9 Abr. splodil I-a ; l Pa I, 34. I . Betlehemský ; 1 6, 3-1 1 , I 8-22 Mat 1 , 2. Luk 3, 34. Sk 7, 8 Izai . . . mal 8 synov 20 I-ovi bolo 40 rokov, keď si vzal I3, 17, 20, 58 ; 20, 27, 30, 3 1 ; Rebeku 22, 7-9, 1 3 2 I I. sa pokorne modlil Hosp. za svoju kto je Dávid a kto syn I-ho ženu nemáme dedičstva v synovi I-ho ; 2 6 I-ovi bolo 60 rokov, keď i ch po l Kr 12, I 6 . 2Pa 1 0, I 6 rodila Dávid, syn I -ho ; l Pa 1 0, 1 4 ; 2 8 I. miloval Ezava 29, 26 26, 8 I. sa poihrával s Rebekou Izai splodil . . . Eliába ; 2Pa 1 1 , 1 8 1 8 I. zase vykopal studne vody tým sa končia modlitby Dávida, 35 (Ezavove ženy) boli horkosťou du syna I-ho cha I-ovi vyjde prútok z parezu !-ho 27, 1 stalo sa, keď sa zostarel I. po koreni I-ho . . . sa budú do 33 vtedy sa zľakol I . prenáramne pytovať pohania 28, 1 I. povolal Jakoba a požehnal ho 32, 9 Bože môjho otca I-a IZAIÁŠ 35, 28 I-ových dní bolo 180 rokov I., syn Ámosov ; 20 ; 20, 1-16. 29 dokonal I. a zomrel 2Pa 26, 22 ; 32, 20, 32 48, 1 5 moji otcovia Abr. a I . ; 1 6 povedal Ezechiáš I-ovi 2M 3 , 6 Boh I-ov a B. Jakobov ; 3, 1 5 , 1 6 ; synovia Chananiášovi . . . I . 4 , 5. l Kr 18, 36. l Pa 29, 1 8 . synovia J edutúnovi . . . I . 2 P a 3 0 , 6. Mat 2 2 , 3 2 . Mar I 2, 2 6 . ôsmy (lós) I -ovi Sk 7, 3 2 zo synov Élamových I . 32, 1 3 pamätaj n a Abraháma, !-a I-a z o synov Meráriho Joz 24, 4 potom som dal I-ovi Jakoba videnie I-a, syna Ámosovho lPa I 6, I 6 prísahu, ktorú prisahal I-ovi ; I„ syn Ámosov ; 1 3, 1 ; 20, 2 ; ž 1 05, 9 37, 2, 2 I ; 38, 1 7, 9 spustnú výšiny I-ove Am Hospodin riekol I-ovi Mat 1, 2 I. splodil Jakoba chodí môj služobník I. nahý 8, 1 1 budú stolovať s . . . I-om Luk 13, 28 keď uvidíte Abr., I-a stalo (sa) slovo Hosp. k I-ovi I. riekol : Nech vezmú hrudu 20, 37 nazýva Pána . . . Bohom I-ovým prišiel prorok I . ku kráľovi Ezech. Sk 3, I 3 B. Abrahámov, I-ov predpovedaný skrze proroka I-a ; Gal 4 , 2 8 sme ako I., deťmi zasľúbenia 4, I 4 ; 8, 1 7 ; 1 2, 1 7 Žid 1 1 , 9 býval v stanoch s I-om plní s a n a nich proroctvo I-ovo 1 7 vierou obetoval Abr. I-a dobre prorokoval o vás I . ; Mar 7, 6 2 0 vierou . . . požehnal I. Jakoba v knihe slov proroka I-a Jak 2 , 2 1 donesúc obeťou svojho syna I-a podaná mu b ola kniha proroka I-a IZMAEL ako povedal prorok I . ; 1 2, 38, 39, 41 čítal proroka I-a ; 30 I M 1 6, 1 1 nazveš j eho meno I . ; 15 hovoril Svätý D uch skrze proroka I 6 Abr. bolo 86 rokov, keď mu poro dila Hagar I-a Izaiáša
IZRAEL
171 3M ó, keby len I . žil pred tebou ! Abr. vzal I-a . . . a obrezal I-ovi . . . bolo 13 rokov, keď si 4M obrezal telo 26 toho istého dňa bol obrezaný Abr. aj I . 25, 9 pochovali h o Izák a I . 1 3 prvorodený I-ov Nebajot ; l Pa 1 , 29 1 7 roky života I-ovho : 1 37 rokov 28, 9 odišiel Ezav k I-ovi a vzal si Machalatu, dcéru I-a 36, 3 (Ezav si vzal ženu) Bazematu, dcéru I-ovu 2Kr 25, 23 I., syn Netaniášov; 25. Jer 40, 8, 1 4, 1 5 ; 4 1 , 1 , 2, 6-1 8 lPa 1, 28 synovia Abr. : Izák a I. 1 , 3 1 ; 8, 38; 9, 44. 2Pa 1 9, 1 1 ; 23, 1 . 5 M �zd 10, 22
lM
1 7, 18 23 25
IZMAELITA lM
37, 25
27 Sud 8, 24 z 83, 7
zástup I-ov prichádza od Gileáda ; 39, 1 poďme a predajme ho I-om ; 28 mali zlaté náušnice, pretože boli I-i stany Edomove a I-i
IZRAEL 1M
2M
32, 28 35, 1 0 37, 3 42, 5 45, 28 46, 1 47, 27 48, 2 49, 2 7 50, 2 1, 9 4, 22 5, 2 6, 1 2 7, 5 9, 7 1 0, 23 11, 7 1 2, 37 1 4, 1 0 22 1 6, 35 1 7, 8 28, 29 31, 1 6 32, 4
3M
22, 32
23, 42 1 , 46 8, 1 4 9, 2 21, 6 24 31 23, 23 24, 5 17 25, 1 3 3 26, 5 1 4, 1 6, 4 1 9, 13 23, 1 7 31, 11
Joz
33, 28 29 34, 1 0 3, 12 4 , 22
nebude sa viacej nazývať tvoje meno 5, 2 iba Jakob, ale aj I . ; 35, 1 0 nazval j eho meno I . 12 I . miloval Jozefa 7, 11 synovia 1-ovi prišli kúpiť obilia 13 I. povedal : To je dosť. Jozef . . . žije 1 0, l tak sa rušal I. i so všetkým býval I. v Egyptskej zemi 14 I. sa posilnil a posadil sa 23, 1 počujte I-a, svojho otca Sud 2, 1 1 rozptýlim ich v I-ovi 3, 5 lekári nabalzamovali I-a ľudu synov I-ových je viac ako nás 13 môj prvorodený, je I. 14 neznám Hosp. ani neprepustím I-a 4, 3 synovia I-ovi ma neposlúchli 6, 6 vyvediem synov I-ových 14 z dobytka synov I-ových nezomrelo 8 , 27 ani j edno 9, 22 synovia I-ovi mali svetlo 1 0, 9 učiním rozdiel medzi Egypťanmi 1 2, 7 a medzi I-om 1 4, 4 synovia I-ovi sa rušali z Ramsesa 1 6, 3 1 kričali synovia I-ovi k Hosp. 1 7, 6 vošli synovia !-ovi doprostred mora synovia !-ovi j edli mannu 40 rokov 20, 20 J:>rÍŠiel Amalech a bojoval s I-om 4, 1 Aron bude nosiť mená synov ! Sa 2 I-ových 5 budú synovia 1-ovi ostríhať sobotu 10 toto sú tvoji bohovia, I-u ; 8. 17 ! Kr 1 2, 28 18 budem posvätený medzi synmi 21 I-ovými
doma zrodení v I-ovi budú bývať v stanoch (všetkých synov· Izr.) 603 550 ; 2,32 oddelíš Levitov sprostred synov I-ových synovia I-ovi budú sláviť Veľkú noc zomrelo množstvo ľudu z I-a I. ho porazil ostrím meča býval I . v zemi Amoreja nie je . . . čarov proti I-ovi aké krásne sú tvoje stany . . . ó, I-u! povstane berla z I-a I. býval v Šittíme I. sa spriahol s Bál-peorom roznietil (sa) hnev Hosp. na I-a ; 3 2, 13. Sud 2, 1 4, 20 ; 3, 20 ; 10, 7 synov I-ových, 601 730 I-u, počúvaj na ustanovenia; 5, 1 počuj, I-u, Hosp., náš B., je j eden odpraceš nevinnú krv z 1-a nebude zasvätenej smilstvu zo dcér I-ových budeš čítať tento zákon pred celým I-om tak bude bývať I. bezpečne blahoslavený si, I-u nepovstal viacej v I-ovi prorok vezmite si 12 mužov z pok. I-ových I. prešiel tento Jordán po suchu; 3, 1 7 obrež zase synov I-ových ; 3 nemali synovia I-ovi manny I. zhrešil zarieknutá vec je v tvojom strede, Izraelu! obyv. Gibeona učinili pokoj s I-om H. bojoval za I-a ; 42 dal H. !-ovi odpočinutie synovia I-ovi činili to, čo je zlé ; 3, 7; 4, 1 ; 6, 1 ; 1 0, 6 bývali synovia I-ovi v strede Ka naneja odíduc zbil I-a synovia !-ovi slúžili Eglonovi synovia I-ovi kričali k Hosp. I . veľmi schudobnel pre Madiana idi v tejto svojej sile a zachrániš I-a smilnil tam celý I. Abimelech vladári! nad I-om 3 roky I-ovi bolo veľmi úzko J efta súdil I-a 6 rokov panovali Filištini nad I-om (Samson) súdil I-a 20 rokov v tých dňoch nebolo kráľa v I-ovi ; 18, l ; 1 9, 1 ; 21, 25 vyšli mužovia I-ovi do boja I . vyšiel proti Filištínom porazený bol I. pred Filištínmi ; 1 O skríkol od radosti celý I . padlo z I-a 3 0 OOO mužov I. uteká pred Filištínmi (Éli) súdil 1-a 40 rokov odsťahovala sa sláva I-a ; 22
IZRAEL I Sa
7, 4 5 9 10, 1 8 1 1, 8 13 13, 19 15, 17 29
2Sa
1 7, 1 0 52 1 8, 16 23, 1 7 25, 29 2, 9 3, 38 5, 2 3 5 18, 7 20, 1
24, 1 9 15 25 l Kr 4, 1 20 6, 13 8 , 55 9, 7 7 1 1 , 42 1 2, 1 9 1 4, 1 6 18, 17 18 19, 18 2Kr
lPa
17 3 5 12 26 1 7, 6
22, 1, 13, 14,
18 23 1, 34 1 0, 1 11, 2 15, 3 21, 1
172 odstránili synovia I-ovi Bálov zhrom. celého I-a do Micpy Samuel kričal k Hosp. za I-a j a som vyviedol I-a hore z Egypta bolo synov I-ových 300 OOO učinil H. spasenie v I-ovi ; 1 4, 45 ; 1 9, 5 kováč sa nenašiel v celej zemi !-ovej učinený (si) hlavou pok. I-ových nebude klamať večne trvajúci víťaz Izraelov ja som dnes pohanil vojská I-ove mužovia I .-ovi . . . honili Filištínov I. i Júda milovali Dávida ty budeš kraľovať nad I-om ustanoví ťa za vodcu nad I-om ustanovil ho za kráľa nad . . . I-om knieža . . . padol tohto dňa v I-ovi ty budeš pásť môj ľud, I-a pomazali Dávida za kráľa nad I-om kraľoval (Dávid) 33 rokov nad celým I-om ; l Kr 2, 1 1 . ! Pa 29, 27 bol tam porazený ľud I-ov každý ku svojim stanom, I-u! l Kr 1 2, 1 6. 2Pa 1 0, 16 idi, spočítaj I-a bolo I-a 800 OOO silných mužov dal H. mor na I-a zastavená bola rana a sňatá z I-a Šalamún (bol) kráľom nad celým Izraelom I-a bolo vtedy mnoho, ako piesku neopustím svojho ľudu I-a žehnal celé zhrom. I-ovo I. bude za príslovie vyplienim I-a z povrchu zeme kraľoval Šalamún . . . nad celým I-om 40 rokov ; 2Pa 9, 30 vzbúril (sa) I. proti domu Dávi dovmu spôscbil to, aby hrešil aj I . ; 1 6, 1 3 . 2 K r 3, 3 ; 1 1 , 2 9 ; 13, 2, 6, 1 1 ; 1 4, 24 ; 1 5, 9, 1 8, 24 či si to ty, ktorý trápiš I-a ? netrápim I-a, ale ty ponechal som v !-ovi 7000 ; (Rim 1 1 , 4) videl som všetkého I-a rozptýleného či . . . niet Boha v I -ovi H. dal I-ovi spasiteľa Júda bol porazený od I-a H. videl trápenie I-ovo assýrsky kráľ . . . presťahoval I-a ; 1 8, 1 1 , rozhneval (sa) H . na I-a 1 preto sa musel presťahovať I. synovia Izákovi : Ezav a I. Filištíni bojovali proti I-ovi, a mu žovia I-ovi utekali budeš pásť môj ľud, I-a Dávid zhromaždil celého I-a satan . . . naviedol Dávida, aby spočítal I-a
lPa
21, 5 14
2Pa
6, 24 1 0, 1 9 13, 16 17 1 8, 1 6 20, 29
25, 7, 8, 1 0, Neh 13, Ezd
ž
22 28 18 2 3
1 4, 7 7 22, 4 25, 22 50, 7 68, 27 7 1 , 22 73, 1 78, 5 21 59 80, 2 81, 12 14 1 05, 1 0 23 1 06, 48 1 14, 1 1 1 5, 9 12 121, 4 1 25, 5 1 30, 7 8 136, 1 1 149, 2
Iz
_
1, 5, 9, 1 0,
3 7 12 17 22
12 1 6 8 14 16 43, l 1 1, 14, 27, 41,
22
bolo všetkého I-a tisíc tisícov dal H. mor na I-a, a padlo z I-a 70 OOO mužov keby bol tvoj ľud I. porazený tak sa vzbúril I. proti domu Dávi dovmu synovia !-ovi utekali pred Júdom padlo zabitých z I-a 500 OOO videl som všetok ľud I -ov rozptý lený H. boj oval proti nepriateľom I-ovým Júda bol porazený pred I-om zhromaždil som popredných z I-a Machliho . . . syna I-ovho je ešte . . . nádej pre I-a oddelili každého prirniešaného od Izraela aby bolo dané spasenie I-ovi radovať sa bude I . ; 53, 7 ktorý tróniš na chválach I-ových vykúp, ó, Bože, I-a pozoruj, I-u, a budem svedčiť proti tebe ktorí ste pôvodu I-ovho budem ti spievať žalmy . . . Svätý I-ov ! dobrý j e B. I-ovi zákon položil v !-ovi hnev vystúpil proti I -ovi veľmi si zošklivil I-a pastieru I -ov, prosíme, nakloň svoje ucho I. sa mi nechcel poddať keby bol I. chodil po mojich cestách I-ovi za večnú zmluvu prišiel I. do Egypta požehnaný H., Boh I-ov keď išiel I. z Egypta I-u, ty sa nadej na Hosp. Hospodin . . . požehná dom I-ov nespí ten, ktorý ostríha I-a pokoj na I-a ; 1 28, 6 I-u, čakaj na Hosp . ; 1 3 1 , 3 on vykúpi I-a vyviedol I-a z (Egypta) nech sa raduje I. v tom, ktorý ho učinil I. nezná, môj ľud nezrozumieva vinicou Hosp. Zástupov je dom I-ov budú žrať I-a svetlo I-ovo bude ohňom keby bolo tvojho ľudu, I-u, ako morského piesku ; Rim 9, 27 zoberie zahnaných I-ových Hospodin . . . si vyvoli I-a kvitnúť bude I. I-u, môj služobníku neboj sa . . . hŕstka I-ova ! v Svätom I-ovom sa budeš chváliť takto hovorí H., ktorý ťa stvoril . . . Izraelu lebo si sa unavil mnou, I-u
IZRAELSKÝ
1 73 Iz
Jer
43, 28 44, 1 21 45, 1 7 63, 1 6 2, 3 3, 1 1 12 9, 2 6 14, 8 1 7, 1 3 18, 1 3 23, 6 13 30, 3 31, 4 9 10 31
PJ Ez
48 , 27 50, 1 7 51, 5 2, 1 2, 3 3, 7 17 13, 28, 33, 34, 37,
2 25 28 2 11 21 28 39, 25
Dan Hoz
29 9, 1 1 1, 5 10 11 4, 1 6 5, 5
Jl
7, 1 0 8, 3 8 14 9, 1 10 10, 1 6 11, 1 1 2, 1 2 13 14, 1 5 2, 2 7
I-a vydám, aby s a mu rúhali počuj . . . I-u, ktorého som si vyvolil 1-u ; nebudeš u mňa zabudnutý I. bude spasený Abr. nevie o nás, a I. nás nezná vtedy bol I. svätým odvrátená I-ova lepšie ospravedlnila navráť sa odvrátená I-ova ; 3 1 , 2 1 d o m I-ov sú neobrezaného srdca ó, nádejo I-ova nádejou I-ovou je H. vec hroznú spáchala panna I-ova bude spasený Júda, a I . zvodili môj ľud, I-a, d o bludu dovediem späť zajatých . . . I-a; 33, 7 ; 50, 1 9 . Ám 9, 1 4 budeš vybudovaná, panno 1-a lebo som I-ovi Otcom ktorý rozptýlil I-a, ho zase zhro maždí učirúm s domom I-ovým . . . novú zmluvu či nebol tebe I. na posmech 1. je zaplašenou ovcou 1. nie je vdovec zvrhol z nebies na zem slávu I-ovu ja ťa posielam k synom I-ovým dom I-ov ťa nebudú chcieť po slúchať dal som ťa za strážcu domu I-ovmu; 33, 7 prorokuj proti prorokom I-ovým zhromaždím dom I-ov z národov spustnú vrchy I-ove prorokuj proti pastierom 1-ovým kosti sú celý dom I-ov synov I-ových . . . zhromaždím ja som H„ ktorý posväcujem I-a zľutujem sa nad celým domom I-ovým vylejem svojho Ducha na dom I-ov I . , všetci prestúpili tvoj zákon polámem lučište I-ovo bude počet synov I-ových ako piesku synovia I-ovi budú zhromaždení I. je spurný I. a Efraim klesnú pre svoju ne právosť pýcha I-ova svedčí do jeho tváre I. opustil to, čo je dobré I. bude pohltený I. zabudol na svojho Učiniteľa neraduj sa, I-u . . . lebo smilrúš ako hrozná na púšti som našiel I-a I. je bujný vinič I. sa bude hanbiť keď bol I. dieťa, miloval som ho I. slúžil za ženu vyviedol H. 1-a hore z Egypta navráťže sa, I -u, cele k Hosp. budem I-ovi ako rosa poznáte, že j a som prostred I-a
Am
3, 14 4, 1 2
21, 12
navštívim prestúpenia I-ove priprav sa v ústrety svojmu Bohu, Izraelu nepovstane viacej panna I-ova I. bude istotne presťahovaný; 1 7 budem previevať dom I-ov zhromaždím ostatok I-a pokrikuj radostne, I-u ! ohavnosť sa deje v I-ovi bude pásť môj ľud, I-a idi do zeme I-ovej ani v I-ovi som nenašiel tak veľkej viery ; Luk 7, 9 nikdy nebolo nič také vidieť v I-ovi iďte k strateným ovciam domu I-ovho ; 1 5, 24 nedokončíte miest I-ových oslavovali Boha I-ovho súdiac 12 pok. I-ových; Luk 22, 30 je kráľom I-ovým čuj, I-u, Pán, náš B., je Pán j eden zaujal sa I-a, svojho služobníka očakávajúci potešenie I-ovo slávu svojho ľudu I-a na povstanie mnohých v I-ovi mnoho malomocných bolo v I-ovi my sme sa nadejali, že on je ten, ktorý ide vykúpiť I-a aby bol zjavený I-ovi ty . si ten kráľ I -ov ! veď si ty učiteľ I-ov v tomto čase obnovíš I -ovi kráľ. ? pre nádej I-ovu som poviazaný nie všetci, ktorí sú z I-a, sú I-om I. ženúc sa za zákonom záľuba môjho srdca a prosba k Bohu (je) za I-a čo snažne hľadá I., toho nedosiahol zatvrdenie z čiastky stihlo I-a tak bude celý I. spasený vidzte I-a podľa tela ! pokoj . . . na I-a Božieho odcudzení občianstvu I-ovmu z rodu I-ovho uzavriem s domom I-ovým . . . novú zmluvu ; 1 0 1 44 OOO zapečatených z každého pok. synov I-ových mená 12 pokolení synov I-ových
Ján Sk Rim
1 , 48 3, 1 2 9, 4 1 1, 1 2Ko 1 1 , 22
I., v ktorom nieto lesti mužovia I-iti, čo sa tomu divíte ? ktorí sú I-i, ktorých je synovstvo som I. zo semena Abr. sú I-i ? I ja
3M 24, 1 0 ! Kr 1 6, 2 1 l Kr 20, 2
syn i-ej ženy; 1 1 vtedy sa rozdelil i . ľud na dvoj e i. kráľ; 20, 4, 7, 1 1 , 13-43 ; 22, 2-1 0, 18, 26-45 . 2Kr 7, 6 ;
Mi Sof Mal Mat
5, 2 7, 1 1 9, 9 2, 1 2 3, 14 2, 1 1 2, 6 20 8, 1 0 9, 33 1 0, 6
23 15, 3 1 1 9, 28 27, 42 Mar 1 2, 29 Luk 1, 54 2, 25 32 34 4, 27 24, 2 1 Ján
1, 31 50 3, 1 0 Sk 1, 6 28, 20 Rím 9, 6 31 1 0, 1 1 1, 7 25 26 l Ko 10, 1 8 Gal 6, 1 6 Ef 2, 1 2 Fil 3, 5 Žid 8, 8 Zj
7, 4
IZRAELITA
IZRAELSKÝ
JAAR
174
l
5, 2 12, 6 9, 1
zajali z I-ej zeme . . . dievča pokorili (sa) i-é kniežatá neoddelil sa i. ľud
Rút 2Sa Jób Iz Jl Zj
2, 23 1 4, 30 3 1 , 40 28, 25 1, 1 1 6, 6
kým len nepožali j - a leží vedľa môjho poľa, a m á tam j . miesto j-a plevel nenasadí . . . j -a budú kvíliť . . . pre j . tri choinixy j-a za denár
l Pa
2, 28 32
2Kr 13, 1 6, 1 8 ; 1 4, 1, 8-23, 29; 1 5, 1 , 32 ; 1 6, 7. 2Pa 25, 17, 2 1 ; 2Pa Ezd 35, 5
Ž lPa
l Pa
132, 6 24, 26
A JAAR našli sme ho na poliach J-a A JAAZIÁŠ synovia J-ovi : Beno ; 27
JABBOK, pozri : ]abak A JABEC 2, 55 ; 4, 9, 1 O
2Kr 15, 1 0
A JABEŠ Šallúm, syn J-ov ; 1 5 , 1 3, 1 4
J
A JADDUA Neh 1 0, 2 1 ; 1 2, 1 1, 22
A JABEŠ-GILEÁD Sud 2 1 , 8- 1 4 mesto J. ; l Sa 1 1 , 1, 3, 5, 9, 1 0 ; lM 3 1 , 1 1 - 1 3 . 2 S a 2 , 4 , 5 ; 2 1 , 12. l Pa 1 0, 1 1 , 12 A JABIN Joz 11, 1 J„ kráľ Chácora ; Sud 4, 17, 23, 24 Joz Sud 4, 2 H. ich predal do ruky J-a 7 veliteľa voj ska J-ovho ž 83, 1 0 ako J-ovi pri potoku Kíšone l Pa JABLKO I M 30, 1 4 našiel ľúbostné j - á ; 1 5 2M 28, 33 spravíš granátové j-á ; 39, 24 Joz 4M 13, 24 vzali aj z gran. j abik
8, 8 5M ! Kr 7, 1 8 2Pa 3, 16 25, 1 1 Pr PŠ 2, 5 4, 3 7, 1 4
do zeme . . . gran. j abik zrna té j-á ; Jer 52, 22 spravil 1 00 gran. j ablk zlaté j-á . . . dobré slovo posilnite ma j -ami granátové j . ; 6, 7 ; 8, 2 ľúbostné jabÍčka vydávajú vôňu
Jl
20, 5 1 4, 2 2, 3 6, 1 1 8, 5 1, 1 2
JABLOŇ granátová j . ; PŠ 4, 13 Saul dlel . . . pod gran. j -ou ako j. medzi stromami či kvitnú gra n . j - e ; 7, 13 pod j -ou som ťa zobudila palma i j abloň . . . poschnú
Joz
15, 1 1
A JABNEÉL (mesto) J. ; 1 9, 33
4M ! Sa PŠ
1M 4M 5M
32, 22 21, 24 2, 37
2M 5M Rút
9, 3 1
8, 8 1, 22
A JABOK ; JABBOK prešiel cez brod J-a od Arnona a ž p o J. potok J . ; 3, 16. Joz 12, 2. Sud 1 1 , 1 3, 2 2
A JADA synovia Onamovi boli : J. synovia J-u
A JAFET Noach splodil . . . J-a ; 6, 1 0 ; 9 , 1 8 . lPa 1 , 4 7, 1 3 ; 9, 23, 27 ; 1 0, 1, 2, 2 1 . l Pa 1, 4
5, 32
A JAFIA 1 9, 1 2 . 2Sa 5, 1 5 . lPa 3, 7 ; 1 4, 6 7, 33
1 6, 3
A JAFLÉT synovia J-ov i : Pasach, Bimhal a Ašvat. To boli synovia J-ovi
A JAFLEŤANIA popri území J-ov
Joz
A JAHACA 1 3, 1 8 ; 2 1 , 36. l Pa 6, 78. Jer 48, 2 1 , 34
Sud
A JAHEĽ 4, 17 Sizera utekal peši do stánu J-i 1 8, 2 1 , 22 ; 5, 6, 24
ž Iz
1 1 4, 40, 65, Ján 21,
!Pa
4 11 25 15
Iz 15, 4.
A JAHŇA vŕšky (poskakovali) ako j -tá svojím ramenom zhromaždí j-tá vlk a j. budú sa pásť spolu J. mu povedal : Pas moj e j -tká !
A JACHAT 4, 2 ; 6, 20, 43 ; 23, 1 0, 1 1 ; 24, 22. 2Pa 34, 1 2 A JACHAZIEL 4; 1 6, 6; 23, 1 9 ; 24, 23. 2Pa 20, 1 4 . Ezd 8, 5
l Pa
12,
lM
46, 24
A JACHCEL synovia Naftaliho : J. ; 4M 26, 48
A JACIÚN JAČMEŇ potlčený bol . . . j . , lebo j . bol v klase lM 46, 1 0 synovia Simeonovi . . . J . ; 2 M 6 , 1 5 . 4 M 26, 1 2 d o zeme pšenice, j-a 2Pa 3, 17. 7, 2 1 . l Pa 9, 10; 24, 1 7. prišli d o Betlehema, keď začínali l Kr Neh 1 1 , 10 žať j-e
1 75
IM
JAKOB 46, 14
A JACHI..EEL synovia Zabulonovi 4M 26, 26
4M „ .
A JAIR J . , syn Manassesov ; 1 Kr 4 , 1 3 Joz 13, 30 všetky obce J-ove Sud 1 0, 3 J. Gileádsky; 1 0, 4, 5 !Pa 2, 22, 23 ; 20, 5. Est 2, 5 4M
Mar
Pr lPa lM
2M 3M
32., 41
5, 22
30, 1
J. ;
5M 3, 1 4 . Joz 1Pa Ž
A JAIRUS predstavený synagógy, menom J. ; Luk 8, 4 1 A JAKE Agúr, syn J-ho
A JAKIM 8, 1 9 ; 24, 1 2
JAKOB nazvali j eho meno J . J . bol prostý muž Rebeka zase milovala J-a predal J-ovi svoje prvorodenstvo hlas je J-ov Ezav zjavne nenávidel J-a zabijem J-a, svojho brata Izák povolal J -a a požehnal ho J. poslúchol svojho otca vtedy sľúbil J. sľub Jakob . „ išiel do zeme synov Východu 1 1 J. bozkal Ráchel 1 8 J. si zamiloval Ráchel 2 0 slúžil J. za Ráchel 7 rokov 3 1 , 1 1 anjel Boží mi riekol vo sne : J. ! 3 1 , 20 J. ukradol srdce Lábana 25 dohonil Lában J-a 32, 7 J. sa veľmi bál a bolo mu úzko 28 nebude sa viacej nazývať tvoje meno iba J. ; 35, 1 0 34, 5 J . počul o tom, ž e poškvrnil Dinu 35, 9 B. sa zase ukázal J-ovi 22 synov J-ových bolo 1 2 37, 1 J. býval v zemi pohostinstva 34 roztrhol J. svoje rúcha 42, 1 videl J„ že je obilie v Egypte 45, 27 ožil duch J-a, ich otca 46, 27 všetkých duší domu J-ovho bolo 70 47, 7 Jozef voviedol J-a . . . a J. požehnal faraóna ; 1 0 28 J . žil v Egyptskej zemi 1 7 rokov 28 J-ových dní „ . bolo 1 47 rokov 49, 1 J. povolal svojich synov 33 Jakob . . . vyložil svoje nohy na posteľ a zomrel 3, 6 Boh Izákov a B. J-ov ; 3, 1 5 , 1 6 ; 4 , 5. Mat 22, 32. Mar 1 2, 26. Sk 7, 32 26, 42 rozpomeniem (sa) na svoju zmluvu s J-om 25, 2 6 27 28 33 27, 22 41 41 28, 1 7 20 29, 1
Iz
23, 1 0 23 24, 5 17 19 24, 4 1 6, 1 7 14, 7 44, 5 46, 8 59, 1 4 78, 5 21 71 79, 7 85, 2 99, 4 1 05, 23 1 35, 4 1 47, 1 9 14, 1 1 7, 4 27, 9 41, 8 14 42, 24 43, l 22 28 44, 2 23 46, 3 49, 26
65, 9 Jer 30, 1 0 PJ 2, 3 Hoz 1 2, 1 2 6, 8 Am 7, 2 Obad 10 Náh Mal Mat
2, 2 1, 2 1, 2 15 16 4, 21 8, 1 1 1 0, 3 13, 55 22, 32
Mar
27, 56 3, 17
kto spočíta prach J-ov nie je kúzla proti J-ovi aké krásne sú tvoje stany, ó, J-e hviezda vyjde z J-a bude panovať pošlý z J-a potom som dal Izákovi J-a postavil to J-ovi za zákon; ž 1 05, 1 0 plesať bude J. ; 53, 7 prikáž hojnému spaseniu J-ovmu pevnou vežou vysokou nám je B . J-ov ; 1 2 B. panuje v J-ovi postavil svedoctvo v J-ovi oheň sa zapálil proti J-ovi zaviedol ho, aby pásol J-a zjedajú J-a ; Jer 10, 25 priviedol si späť zajatých J-ových súd a sprav. si ty učinil v J-ovi J. pohostinil v zemi Chámovej J-a si vyvolil H. oznamuje svoje slovo J-ovi H. sa zľutuje nad J-om schudobneje sláva J-ova bude pokrytá neprávosť J-ova J-e, ktorého som vyvolil neboj sa, červíku J-ov vydal J-a na rozchvátanie H., ktorý ťa stvoril, J-e mňa si nevzýval, J-e dám J-a do kliatby neboj sa, môj služobníku, J-e ; Jer 30, 1 0 ; 46, 27, 28 H. vykúpil J-a ; 48, 20. Jer 31, 1 1 počujte mňa, dome J-ov ja H. som tvojím spasiteľom . . . Silný J-ov ; 60, 1 6 vyvediem z J-a semeno navráti (sa) J. a bude na pokoji rozpálil sa proti J-ovi J. bol utiekol na pole Arama ohavnosťou mi je pýcha J-ova ktože obstojí z J-a ; 5 ukrutnosť, ktorú si páchal na svo jom bratovi J-ovi H. navráti dôstojnosť J-ovu miloval som J-a ; Rim 9, 1 3 J. splodil Júdu a j eho bratov Mattan splodil J-a J. splodil Jozefa J., syn Zebedeov; 1 0, 2 ; 1 7 , 1 . Mar 1 , 1 9, 29 ; 3 , 1 7 ; 5 , 37 ; 1 0, 35. Luk 5, 1 0 ; 9, 54 budú stolovať . . . s J-om J. Alfeov ; Mar 3, 1 8 . Luk 6, 15. Sk 1 , 13. jeho bratia J. a Jozes ; Mar 6, 3 B. Izákov a B. J-ov ; Mar 1 2, 26. Sk 3, 1 3 ; 7, 32 Mária, matka J-ova ; Luk 24, 10 (ustanovil) Jána, brata J-ovho ; Luk 6, 1 4
JAKOB Mar
1 76
9, 2
pojal J. so sebou „ . J-a; Mar 1 4, 33. Luk 9, 28. 1 0, 4 1 začali sa mrzieť na J-a 1 3, 3 opýtali sa ho . . . J. a Ján 15, 40 Mária J -a Malého Luk 1 , 33 bude kraľovať nad domom J-ovým 8, 51 nedal nikomu voj sť . . . iba Petrovi, Jánovi a J -ovi 1 3, 28 uvidíte . . . Abr., Izáka, J-a 20, 37 nazýva Pána . . . Bohom J-ovým Ján 4, 5 Sichar, blízko pozemku, ktorý bol dal J. Jozefovi 6 bola tam studňa J-ova 12 či si ty azda väčší ako náš otec J . Sk 7 , 8 Izák splodil J - a a J . 1 2 patriarchov 14 Jozef povolal k sebe J-a 15 J . zišiel dolu do Egypta 1 2, 2 zabil J-a, brata Jánovho 1 5, 13 keď umlkli, odpovedal J . 2 1 , 1 8 vošiel Pavel s nami k J -ovi Rim 1 1 , 26 odvráti bezbožnosti od J-a l Ko 1 5, 7 potom sa ukázal J-ovi Gal 1, 19 J-a, brata Pánovho 2, 9 J . , Kéfaš a Ján, ktorí sú považovaní za stlpy 12 boli prišli niektorí od J -a Žid 1 1 , 9 býval v stanoch s I zákom a J-om 20 vierou . . . požehnal Izák J-a 21 vierou J. zomierajúc požehnal Jak 1, 1 J . , Boha a P. Ježiša Krista sluha Júda 1 Júda . . . brat J-ov IM
36, 5
l Kr 1 9, 4 Jób 30, 4 Ž 1 20, 4
A JALAM Aholibáma porodila . . . J-a ; 36, 14, 1 8 . l P a 1 , 35
Sud 1 4, 1 8 ! Sa 1 6, 2
..;. JALOVIČKA keby ste neboli orali na mojej j-e pojmeš so sebou j -u
2M 1 Sa
5, 1 1
2 1 , 33 13, 6
JALOVÝ nezúčastňuj te sa . . . na j-ch skutkoch JAMA keby niekto vykopal j-u preto sa ľud poskrýval do
ž
7, 35, 40, 55, 57, 88,
30 16 7 3 24 7 5
88, 1 1 9, 1 43, 22, 23, 26,
7 85 7 14 27 27
Pr
Iz
24, 1 8 38, 1 7
Jer PJ
1 8, 20 38, 6 10 3, 47 55 6, 7 20
A JALOVEC sadol si pod nej akým j -om ; 5 koreň j-a bol ich pokrmom je podobný . . . uhliu z j-a JALOVICA vezmi mi 3-ročnú j -u doviedli k tebe červenú j -u j-u spália pred j eho očami zoberie popol z j - e ; 1 0. Žid 9, 1 3 vezmú starší toho mesta j - u počuť krik ako ryk 3-ročnej j - e Egypt j e krásnou j -ou skáčete ako j . !zr. j e spurný ako spurná j . Efraim je vyučená j .
Ef
3, 1 6 9, 31 1 7, 1 4 33, 1 8 22 24
Dan
1 5, 9 1 9, 2 5 9 5M 2 1 , 3 Iz 15, 5 Jer 46, 20 50, 1 1 Hoz 4, 1 6 1 0, 1 1
IM 4M
2Kr Jób
jám
23 Jon 2, 7 Mat 1 2, 11 Mat 1 5, 14 2Tm 3, 8
narobte v tejto doline plno j ám vtedy ma pohrúžiš do j -y j - e privolám : Ty si môj otec zdržuj e j eho dušu od j -y tak sa blíži jeho duša j - e vyprostí ho, aby nezostúpil do j-y; 28 aby vrátil j eho dušu späť od j -y kopal j -u . . . a padol do dolu bez príčiny ukryli j -u vytiahol ma z hučiacej j-y spôsobíš to, aby zostúpili do j -y vykopali predo mnou j-u počítaný som medzi tých, ktorí zostupujú do j -y položil si ma do najhlbšej j-y pyšní mi vykopali j -y podobný tým, ktorí zostupujú do j -y ústa cudzích žien sú hlbokou j -ou smilnica je hlbokou j -ou kto kope j -u, padne do nej ; Kaz 1 0, 8 kto vylezie z j -y, bude lapený ; Jer 48, 44 ty si ľúbil moj u dušu a vytrhol si ju z j-y vykopali mojej duši j-u; 22 vzali Jeremiáša a hodili ho do j -y vytiahneš proroka Jerem. hore z j -y strach a j . je nám údelom vzývam tvoj e meno ó, Hosp ., z najhlbšej j -y (Daniel) bol uvrhnutý do j -y ľvov ; 16 keď s a priblížil k j - e zavolal n a Daniela Daniel bol vytiahnutý z j -y vytiahol môj život z j-y keby mu spadla v sobotu do j -y obidva padnú do j -y ; Luk 6, 39
A. JAMB RES Jannes a J . sa Moj žišovi
postavili
proti
A JAMÍN IM 46, 10 synovia Simeonovi . . . J . ; 2M 6, 1 5 . 4M 26, 1 2 l Pa 2 , 27 ; 4 , 24. Neh 8 , 7 Mat
3, 1 4 13 4, 12 21 9, 14 1 1, 2
JÁN v tých dňoch prišiel J. Krstiteľ J. mal svoj odev z veľblúdej srsti ; Mar 1, 6 prišiel Ježiš od Galilee k Jordánu, k J-ovi počul Ježiš, že je J. vydaný ; Mar 1, 1 4 J - a j eho brata ; 1 0, 2. Mar 1 , 1 9 , 29 ; 3, 1 7 . Luk 5, 1 0 ; 6, 1 4 pristúpili k nemu učeníci J-ovi J . , keď počul v žalári o skutkoch Kristových
177
JARMO
Mat 1 1 , 4 7 11 1 1, 1 2 13 18 14, 2 3 4 8 10 1 6, 1 4 1 7, 1 13 2 1 , 25 26 32 Mar
1, 4 9 2, 1 8 5 , 37
6, 20 9, 38 1 0, 35 41 1 3, 3 1 4, 33 Luk 1, 1 3 60 3, 2 15 16
Ján
20 7, 1 8 20 29 9, 9 54 11, l 22, 8 1, 6 29 35 3, 23 4, 1 5, 33
zvestujte J-ovi, čo čujete a vidíte ; Luk. 7, 22 začal Ježiš hovoriť zástupom o J-ovi ; Luk 7, 24 nepovstal medzi splodenými zo žien väčší nad J-a ; Luk 7, 28 odo dní J-a Krstiteľa až doteraz proroci aj zákon prorokovali až po J-a ; Luk 1 6, 1 6 prišiel J. nejediac ani nepijúc ; Luk 7, 33 J. Krstiteľ, on vstal z mttvych; Mar 6, 1 4. Luk 9, 7 Herodes chopil J-a ; Mar 6, 1 7 J. mu hovoril : Nepatrí s a t i ju mať ; Mar 6, 1 8 daj mi t u n a mise hlavu J-a ; Mar 6, 24, 25 sťal J-a v žalári ; Mar 6, 1 6 j edni hovoria, ž e s i t y J. Krstiteľ; Mar 8, 28. Luk 9, 1 9 pojal Ježiš Petra, Jakoba a J-a ; Mar 9, 2. Luk 9, 28 porozumeli . . . že im to povedal o J-ovi Krst. krst J-ov odkiaľže bol ; Mar 1 1, 30. Luk 20, 4 všetci majú J-a ako proroka; Mar 1 1 , 32. Luk 20, 6 prišiel k vám J. cestou spravodli vosti J. vystúpil krstiac (Ježiš) bol pokrstený od J-a učeníci J-ovi . . . sa postili ; Luk 5, 33 nedal nikomu ísť za sebou, iba Petrovi, Jakobovi a J-ovi ; Luk 8, 5 1 Herodes s a bál J-a J . mu povedal ; Luk 9, 49 pristúpili k nemu J akob a J. začali sa mrzieť na . . . J-a opýtali sa ho . . . J. a Andrej pojal so sebou . . . J-a nazveš j eho meno J. ale sa bude volať J. ; 63 stalo sa slovo Božie k J-ovi rozmýšľali vo svojom srdci o J-ovi Ján . . . riekol : Ja vás krstím vodou ; Ján 1 , 26 zatvoril J-a do žalára J-ovi zvestovali jeho učeníci J. Krstiteľ nás poslal k tebe pokrstiac sa krstom J-ovým Herodes povedal : J-a som ja sťal keď to videli j eho učeníci . . . J. nauč nás modliť sa, ako i J. naučil poslal Petra a J-a bol človek poslaný od Boha . . . J. videl J. Ježiša, že ide k nemu stál J. i z j eho učeníkov dvaja krstil i J. v Énone Ježiš činí viacej učeníkov . . . než J. vy ste boli poslali k J-ovi
Ján Sk
5, 36 1 0, 40 41 1, 5 13 3, 1 4, 6 13 8, 14 1 0, 3 7 1 2, 2 12 25 1 3, 5 13 24
4 9 21, 2 22, 8
ja mám väčšie svedoctvo nad J-ovo kde J. najprv krstil, a zostal tam J. síce neurobil nijakého divu J. krstil vodou ; 1 1 , 1 6 kde s a zdržovali . . . J . a Andrej Peter a J. išli . . . do chrámu J. a Alexander videli Petrovu smelosť i J-ovu poslali k nim Petra a J-a po krste, ktorý hlásal J. zabil Jakoba, brata J-ovho prišiel k domu Márie, matky J-ovej pojali so sebou i J-a mali so sebou i J-a J. odišiel od nich J. pred jeho nastúpením vopred kázal keď už J. dokonával svoj beh aby pojali so sebou i J-a, zvaného Marka znajúc iba krst J-ov povedali : Na krst J-ov J. krstil krstom pokánia Kéfaš a J., ktorí sú považovaní za stlpy ukázal v znameniach svoj mu slu hovi J-ovi J. 7 zborom, ktoré sú v Azii J., i váš brat ja J. som videl to sväté mesto ja, J., som to videl a počul
3, 8
A JANNES ako čo J. a Jambres sa postavili
25 1 5, 3 7
Gal Zj
2Tm
1 8, 25 1 9, 3 4 2, 9 1,
A JANOACHA Joz
1 6, 6, 7
l Sa Jer
26, 20 1 7, 1 1
Hoz
5, 13
IM
A JARED 5 , 1 5-20. IPa 1 , 2. Luk 3 , 37
lM
1 0, 26
A JARABICA ako niekto honí j-u j. škrečiac zvoláva &. JAREB kráľ J. ; 1 0, 6
A JARECH }oktán splodil . . . J-a ;
l Pa
.&. JARCHA 2, 34, 35
! Pa
A JARIB 4, 24. Ezd 8, 1 6 ; 1 0, 1 8
lM 3M 4M
27, 40 26, 1 3 1 9, 2
5M 28, 48 l Kr 1 2, 4
lPa 1, 20
JARMO polámeš j eho j . a zhodíš polámal som ihlice vášho j-a na ktorú ešte nebolo položené j . ; l Sa 6, 7 vzloží železné j. na tvoju šiju tvoj otec urobil tvrdým . . . naše j . ; 2Pa 1 0, 4 , 1 0
JARMO lKr 12, 9 Iz Jer
9, 2, 27, 28,
11 4 20 2 12 2 13
PJ 3, 27 Náh 1 , 13 Mat 1 1 , 29 30 21, 5 Sk 15, 1 0 2Ko 6 , 1 4 Gal 5, 1 ! Tm 6, 1 Joz
ž Iz Iz IM
1 78 ujmi z j -a, ktoré vložil na nás tvoj otec ; 2Pa 1 0, 9, 1 0 j a ešte pridám n a vaše j . ; 1 4 polámeš j . j eho bremena od veku si lámala svoj e j . sprav si povrazy a j -á poddajte svoj e šije do j-a hab. kráľa polámal som j. hab. kráľa ; 4 polámal si drevené j -á, ale namiesto nich spravíš železné j-á aby niesol j. vo svoj ej mladosti teraz už polámem j eho j . vezmite moj e j . n a seba moj e j. je užitočné na osľati podrobenej j -u chcúc vzložiť j . na krk učeníkov neťahajte cudzieho j -a s neveriacimi nepriahajte sa zase do j-a rabstva všetci, ktorí sú pod j-m
A JARMÚT 1 0, 3, 5, 23 ; 1 2, 1 1 ; 1 5, 35 ; 2 1 , 29. Neh 1 1 , 29 1 08, 1 0 55, 12 41, 1 9 19, 30 23, 9 49, 29
Joz 1 0, 16 l Sa 22, 1 24, l Kr 1 8 , 1 9, 142, ž Iz 2, 33, Ez Ján 1 1 , Žid 1 1 , Zj 6,
7 4 9 1 19 27 38 38 15
JASAŤ budem j . nad Filišteou vrchy a brehy budú j . io. JASE:Ň (strom) j . ; 60, 1 3 JASKYŇA Lot . . . býval v j -i j . Machpela ; 23, 1 1 , 1 7, 1 9 , 20 ; 25, 9 pochovajte ma k moj im otcom do j-e skryli sa v j -i Makkéde ; 1 0, 1 7, 23 Dávid zachránil sa útekom do j - e ; ž 57, 1 Saul vstal, vyšiel z j-e skryl ich po 5 0 mužoch v j -i (Eliáš) prišiel ta k H vyučujúci Dávidov, keď bol v 1 -1 vojdú do jaskýň . . . pred strachom ktorí sú . . . v j -iach, pomrú bola to j . , a kameň ležal na nej skrývali sa po j -iach skryli sa do j askýň
1 0, 4 Ez Dan 5, 6
JASLE keď nieto volov, sú prázdne j . osol (zná) j . svojho pána uložila ho v Hach nemluvniatko, ležiace v j -iach neodväzuje v sobotu . . . osla od j -ieľ JASNOSŤ dvor bol plný j-i vtedy sa zmenila j. kráľov a ; 9
Pr Zj
JASNÝ stezka sprav. je ako j-é svetlo ja som . . . hviezda, j-á
1 4, 4 Pr Iz 1, 3 Luk 2, 7 16 13, 1 5
4, 18 22, 16
2M
A JASPIS 28, 20; 39, 13. Ez 28, 13. Zj 4, 3 ; 21, 11, 18, 19
3M Jób Iz J cr
1 1 , 16 39, 2 6 34, 1 5 12, 9
l Pa
A JAŠOBÁM 1 1 , 1 1 ; 1 2, 6; 27, 2
3M
1 1, 29
4M
A JAŠUB 26, 24. ! Pa 7, 1 . Ezd 1 0, 29
Joz
A JATTÍR 15, 48 ; 21, 14. l Sa 30, 27.
lM Jl
A JASTRAB (nebudete j esť) j -a ; 5M 1 4, 1 5 j e t o z tvojho rozumu, ž e lieta j . tam tiež sa budú zhromažďovať j -y moj e dedičstvo j arabým j-om ?
JAŠTER toto vám bude nečistým . . . j .
l Pa 6, 57
A JAVÁN 1 0, 2 synovia Jafetovi : J . ; l Pa 1, 5 4. l Pa 1, 7. Iz 66, 1 9 . Ez 27, 13, 1 9 . Za 9, 13 3, 6 Javánci
A JAZANIÁŠ 2Kr 25, 23. Jer 35, 3. Ez 8, 1 1 ; 1 1 , 1 lM 2M
49, 1 7 14, 9 17 1 5, 1 ! Sa 8, 1 1 l Kr 1 0, 26
2Kr Hab
2, 12 1, 8
JAZDEC padol j eho j. nazad j eho j -ovia a j eho pešie voj sko oslávim sa na . . . j eho j-och koňa i s j eho j -om hodil do mora urobí ich svojimi j -ami Š alamún nazhromaždil . . . 12 OOO j-ov; 2Pa 1, 1 4 vozy Izr. a j eho j -ovia ! j-ov bude veľké množstvo, a j eho j-i prij dú zďaleka zbijem . . . j eho j - a šialenstvom
Za
12, 4
4M
A JAZER 2 1 , 32 ; 32, 1, 3, 35. Joz 1 3, 25 ; 2 1 , 39. 2Sa 24, 5 . l Pa 6, 8 1 . Iz 1 6, 8, 9. Jer 48, 32
Jób 14, 1 1 1 07, 35 ž 1 1 4, 8 Iz 35, 7 Luk
Zj
42, 15 5, l 8, 22 23 33 1 9, 20 20, 10 14 21, 8
JAZERO ako keď odtekaj ú vody z j-a obracia púšť na j . vody ; Iz 4 1 , 1 8 obrátil skalu n a j . povetrný prelud bude skutočne jazerom j-á vysuším stál vedľa Genez. j - a prej dime n a druhú stranu j - a spustil sa búrny víchor n a j . stádo sa zrútilo dolu úbočím do j-a boli hodení živí do ohnivého j-a diabol . . . bol uvrhnutý do j -a smrť a peklo boli uvrhnuté do toho ohnivého j-a lhárom bude ich diel v j-e
JEBUZEJ
1 79
Sk
A JÁZON 1 7, 5-9. Riin 1 6, 2 1
Gal
6, 17
2M
25, 5
lM
10, 5
2M 5M
11, 1 6 7 9 4, 1 0 28, 49
Sud
7, 5
Jób
ž
6, 30 1 5, 5 20, 1 6 27, 4 1 0, 7 15, 3 22, 16 34, 14 3 5 , 28 39, 45, 50, 51,
2 2 19 16
52, 4 57, 5 64, 4 9 78, 36 101, 5 1 09, 120, 126, 137, 139, 140, Pr
2 3 2 6 4 4 12 6, 17 1 0, 2 0 31 12, 18 19 15, 2 4 1 6, 1 17, 4 20
JAZVA nosím j-y Pána Ježiša JAZVE<:'.:Í jazvečie kožky; 26, 1 4 ; 35, 7, 23 ; 36, 1 9 ; 39, 34. 4M 4, 6, 8, 10, 1 1, 12, 14, 25 JAZYK obsadené boli ostrovy . . . každý podľa svojho j-a zem bola jedného j-a všetci majú jeden a ten istý j. zmiatnime tam ich j . zmiatol H . j . celej zeme som ťažkých úst a ťažkého j-a národ, ktorého j-u nebudeš rozu mieť ; Jer 5, 1 5 ktorý bude chlipať vodu svojím j -om či je na mojom j -u neprávosť ? zvolil si j. chytrákov j. vretenice ho zabije môj j. nebude vravieť ľsti pod jeho j-om je trápenie neohovára svojím j -om môj j. je prilepený na moje ďasná strež svoj j . môj j . bude hlaholať tvoju sprav. ; 7 1 , 24 aby som nezhrešil svojím j -om môj j. je ako pero hbitého pisára tvoj j. snuje lesť môj j. bude s plesaním ospevovať ; 1 1 9, 172 tvoj j . myslí na skazu ich j. je ako ostrý meč naostrili svoj j. ako meč ich j. dopadne na nich luhali mu svojím j -om kto tajne škodí svojmu blížnemu j -om hovoria so mnou lživým j -om čo ti pridá ľstivý j . náš j . (naplnený) plesaním nech sa prilepí môj j. na moje ďasno ešte ani nemám slova na j-u ostria svoj j. ako had človek zlého j-a nebude stáť (H. nenávidí) lživý j . j . sprav. j e výborným striebrom j. prevrátenosti bude vyťatý j. múdrych je hotovým liekom lživý j. (bude trvať) na chvíľu j. múdrych ozdobuje známosť zdravý j. je stromom života od Hosp. je odpoveď j-a lhár počúva na j „ plný skazy kto j e prevrátený čo do svojho j -a, padne
Pr
Iz
1 8, 2 1 21, 6 25, 1 5 31, 26 3, 8 30, 27 32, 4 35, 6 45, 50, 59, 66, 9,
23 4 3 18 Jer 3 5 8 PJ 4, 4 Ez 3, 5 Mi 6, 1 2 Mar 7 , 35 1 6, 1 7 Luk 1 6, 24 Sk 2, 3 4 8 19, Rim 3, 1 4, l Ko 1 2,
26 6 13 11 10
30 1 3, 1 14, 2 4 5
Fil Jak
1Pt lJ Zj
14 18 21 22 26 39 2, 1 1 l , 26 3, 5 6 8 3, 1 0 3, 1 8 5, 9 7, 9 13, 7 1 6, 1 0 1 7, 1 5
1 0, 1 6 1 5 , 21 2M 33, 2 4M 13, 30 IM
s m rť i život je v ruke j-a p oklady, nahromadené lživým j-om m äkký j. láme kosti zá kon milosti je na jej j-u ich j. a ich skutky sú proti Hosp. jeho j. je ako zožierajúci oheň j. zajakavých bude hovoriť rýchle j. nemého bude radostne prespevo. vať na mňa bude prisahať každý j . H. m i dal j . učených váš j . žvatle prevrátenosť zhromaždil všetky národy a j-y naťahujú svoj jazyk „ . ku lži učia svoj j. hovoriť lož ich j. je vražedlnou strelou j. kojenca prilepil sa na jeho ďasno k ľudu „ . ťažkého j-a ; 6 čo do ich j-a, v ich ústach je lesť rozviazané bo !o puto jeho j-a budú hovoriť novými j-mi ovlažil môj j„ lebo sa mučím ukázali sa im rozdeľujúce sa j-y ako čo by j-y ohňa začali hovoriť inými j-mi ; 1 0, 46 počuj em e hovoriť svojím vlastným j -om ; 1 1 môj j. splesal hovorili j-mi a prorokovali svojimi j-mi hovorili lesť každý j. bude oslavovať Boha inému druhy j-ov a inému výklad j-ov ; 28 či vše tci hovoria j-mi ? keby som hovoril ľudskými j-mi kto h ovorí j-om, nehovorí ľuďom kto h ovorí j-om, vzdeláva sám seba chcel by som, aby ste všetci hovo rili j - mi keď s a modlím j-om viacej hovorím j-mi ako vy všetci inými j-mi . . . budem hovoriť j-y sú na znamenie každý z vás má „ . j . hovoriť j-mi nebráňte každý j. aby vyznal, že J. Kristus. nedrží svojho j-a na uzde j . je malý úd j. je oheň j. nemôže nikto z ľudí skrotiť. nech zdrží svoj j . od zlého nemilujme slovom ani j-om z každého j-a, ľudu zo v šetkých pokolení . . . a j -ov dala sa j ej moc nad každým . . . j-cm kúsali si j-y od bolesti vody, ktoré si videl „ . (sú) j-y
JEBUZEJ (Kanaán splodil) J-a ; lPa 1, 1 4 (zem) J-a vyženiem . . . J-a ; 34, 1 1 J . a Amorej býva na vrchoch
JECER 5M
180
19, 1 7 nikto nie j e dobrý, iba j. Boh ; 7, 1 vyplieni . . . J -a Mar 1 0, 18. Luk 1 8, 1 9 20, 1 7 zahladíš . . . J-a 23, 8 j . j e váš Učiteľ, Kristus Jaz 3 , 1 0 vyženie spred vašej tvári . . . J-a 9 j. je váš Otec 15, 63 J-ov, obyvateľov Jer., nemohli 1 0 j . je váš vodca, Kristus vyhnať 26, 2 1 j. z vás ma zradi ; Mar 14, 1 8 . 18, 28 J., to j est Jeruzalem ; Sud 1 9, 1 0. J á n 1 3 , 21 lPa 1 1 , 4, 5 Mar 1 0, 2 1 j. ti chýba ; Luk 1 8, 22 Sud 1, 21 J-a . . . nevyhnali synovia Benj. j -ého j e treba Luk 1 0, 42 2 1 býval J. so synmi Benj . 1 5, 7 radosť v nebi nad j edným hriešni 3, 5 bývali synovia Izr. v strede . . . J-a kom ; 1 0 2Sa 24, 1 6 humno Aravnu J-ského ; 1 8 8 keby stratila j . groš l Kr 9 , 20 ľudu, ktorý bol pozostal z . . . J-ov; 1 7, 1 5 j. z nich . . . vrátil sa 2Pa 8, 7 Ez d 9, 1 podľa ohavností . . . J-ov 6 , 70 j. z vás je diabol Ján Neh 9, 8 dáš (im) zem . . . J-a 1 0, 1 6 bude j. stádo a j . pastier 30 j a a Otec sme j . A JECER 1 1 , 50 aby zomrel j . človek z a ľud ; 18, 1 4 lM 46, 24. 4M 26, 49 . ! Pa 7, 1 3 13, 14 máte j . druhému u mývať nohy 1 7, 1 1 aby boli j. ako my ; 22 JED 2 1 aby boli všeci j . 5M 29, 1 8 koreňa, plodiace h o j . Sk 4 , 32 j . srdce a j . duša 32, 33 ich víno j -om drak ov 1 7, 26 učinil z j -ej krvi všetok národ Jób 6, 4 j. pij e môj d u ch Rim 5, 1 2 skrze j-ého človeka vošiel hriech 20, 1 6 bude ssať j . ľútych hadov 1 7 prehrešením sa, toho j -ého kraľo ž 58, 5 majú v sebe j „ po dobný j-u hada vala smrť skrze j -ého 1 40, 4 vreteničí j. p o d ic h gambami ; 1 9 poslušnosťou toho j -ého Rim 3, 1 3 12, 4 máme v j-om tele mnohé údy· Am 6, 1 2 lebo ste obrá tili s ú d na j . 5 sme j-ým telom v Kristovi Jak 3 , 8 (jazyk) plný smrtonosného j-u 1 5, 5 myslieť na j. a na to isté 1, 1 0 žeby ste všetci hovorili j . l Ko A JEDAIÁŠ 8 , 4 nieto niktorého iného Boha, krome l Pa 4, 37 ; 9, 1 0 ; 24, 7. E z d 2, 36. Neh 3, 1 0 ; j-ého 7 , 39 ; 1 1 , 1 0 ; 1 2, 6 , 7. Z a 6 , 1 0, 1 4 6 máme j-ého Boha ; Gal 3, 20 1 0, 1 7 j . telo sme my mnohí A JEDEIÁŠ 1 2, 1 1 to všetko pôsobí j. a ten istý Duch Neh 1 2, 1 9, 21 1 3 všetci sme pokrstení v j. telo JEDEN; JEDNA ; JE DNO 20 je síce mnoho údov, ale j . telo IM 2, 21 vzal j. z j eho rebier 2Ko 5, 1 5 j. zomrel za všetkých 1 3, 1 1 na j . a na to isté myslite 24 budú j. telo ; Mat 19, 5, 6. ' 3 , 28 všetci ste j . v Kristu Mar 10, 8. l Ko 6, 16 Gal 3, 22 človek s a s tal ak o j. z nás 2, 1 4 ktorý učinil oboje j . Ef 1 1, 1 zem bola j -ého j azyka 1 8 máme prístup oboji v j-m Duchu 27, 38 či máš len t o j. p ožehnanie 4, 4 j. telo a j . Duch 2M 14, 28 nezostalo z n i ch ani len j-ého ; 5 j. Pán, j. viera, j. krst 6 j. Boh a Otec všetkých ž 1 06, 1 1 5M 6, 4 H., ná š B oh, j e j . ; Mar 12, 29 1, 27 stojíte v j-m duchu j-ou dušou Fil Sud 7, 22 obráti l me č j -ého proti druhému 2, 2 aby ste j . a to isté mysleli ; 4, 2 2Sa 12, 3 chudo bný nemal ničoho krome j -ej 2 boli sťa j . duša malej ovečky 3, 9 neluhajte j. druhému Kol ž 1 4, 3 nie j e toho, k t o b y činil dobré, nie 1 3 znášajúc j. druhého je ani j -ého ; 53, 4. Rim 3, 1 0, 12 ! Te 5 , 1 1 vzdelávajte j. druhého 27, 4 j. si žiadam od Hosp. ! T m 2, 5 j e j . Boh, j. aj prostredník Kaz 4, 1 0 ak padnú, j. pozdvihne svojho dru Ži d 2, 1 1 všetci sú z j-ého ha. Ale be da j - ému 1 0, 1 2 donesúc j-u bitnú obeť 1 1 j. akože sa z ahrej e ? 5, 1 6 vyznávajte si j. druhému hriechy Jak Iz 4, 1 chopí 7 žien j - ého muža 5 , 5 podriaďujúc sa j edni druhým ! Pt Jer 32, 39 dám im j. srdce ; Ez 1 1 , 1 9 3, 8 j. deň je u Pána ako 1 000 rokov 2P t a 1000 rokov ako j. deň Ez 34, 2 3 postavím nad nimi j - ého pastiera Mat 5, 1 9 ktokoľvek by t e d a zrušil hoci len j . 1 J 4, 7 milujme jedni druhých ; 2J 5 29 užitočnejšie, aby z a hynul j. z tvo5, 7 tí traja sú j . ; 8 jich údov ; 30 A JEDIAEL 41 kto ťa bude n ú t i ť, aby si s nim išiel 7, 6, 1 0, 1 1 ; 1 1 , 45 ; 12, 2 0 ; 26, 2 j-u míľu ! Pa
JEHOJAKIM
181
JEDINÝ neodoprel si mi ani svojho syna j -ého ; 1 6 Joz 23, 14 nepadlo ani j - é slovo Neh 9, 6 Hosp., ty si sám j . ! Mat 5, 1 8 (nepominie) ani len -jé j ota lM
22, 12
. . •
.6. JEDĽA 2Kr 1 9 , 23 pozotínam j eho . . . j - e ; Iz 37, 24 PŠ 1, 1 7 naše trámy j - e Iz 1 4, 8 ešte l e n i j - e sa radujú 41, 1 9 vysadím pustinu j-ou 55, 1 3 miesto chrastiny narastie j . 60, 1 3 príde k tebe, j . , jaseň Ez 3 1 , 8 j-e sa nevyrovnali j eho letorastom Hoz 1 4, 8 ja som ako zelená j . Náh 2, 3 j-e pík s a mocne trasú Za 1 1 , 2 kvíľ, ó, j-o, pretože padla cedra
A JEDĽOVÝ 2Sa
6, 5
j - é drevo (dosky) ; l Kr 5 , 8, 1 0 ; 6, 15, 34; 9, 1 1 . 2Pa 2, 8 ; 3, 5
ž
A JEDUTÚN 9, 1 6 ; 1 6, 38, 4 1 , 42 ; 25, l , 3, 6 . 2Pa 5, 1 2 ; 29, 1 4 ; 35, 1 5 . Neh 1 1 , 1 7 . Ž 39, 1 62, na nápev J . ; 77, 1
Sud
1 1,
4M
13,
lPa
.io. JEFTA J. Gileádsky ; 1 1 , 2-15, 28-34, 40; 12, 1 , 2, 4, 7. ! Sa 1 2, 1 1 . Ž id 1 1 , 32
! Pa
7, 38
JEFUNNE Kálef, syn J-ho ; 1 4, 6, 30, 38; 26, 65 ; 32, 12; 34, 1 9 . 5M 1 , 36. Joz 1 4, 6, 13. l Pa 4, 1 5 ; 6, 56 synovia Jeterovi : J .
lPa
4, 16.
&. JEHALLELÉL 2Pa 29, 12
l Pa
A JEIIlEL 5, 7; 9, 35 ; 1 1 , 4 4 ; 15, 18, 2 1 ; 1 6, 5. 2Pa 20, 14; 26, 1 1 ; 29, 13. Ezd 8, 13; 1 0, 43
7
&. JEHOADDÁNA JEDNOMYSEĽNE meno j eho matky bolo J . ; 2Pa 25, l 2Kr 1 4, 2 ž 133, 1 keď bratia prebývajú j . spolu ! A JEHOACHAZ Luk 14, 1 8 oni sa začali všetci j . vyhovárať Sk 1 , 1 4 zotrvávali j . na modlitbe 2Kr 1 0, 35 ; 13, 1, 4, 7 - 1 0, 22, 25 ; 1 4, 1, 8, 1 7 ; 23, 3C-3 1 , 34. 2Pa 2 1 , 1 7 ; 2, 1 boli všetci j. spolu 46 zotrvávajúc j. v chráme ; 5, 1 2 25, 1 7, 23, 25 ; 36, 1 4, 24 j . pozdvihli hlas k Bohu A JEHOCÁDAK 7, 57 j. sa vrhli na neho l Pa 6, 14 Seraiáš splodil J-a 18, 12 povstali Židia j. proti Pavlovi 15 J. odišiel, keď presťahoval H. Júdu 1 9, 29 vrhli sa j. do divadla 1, 1 Jozua, syn J-ov ; 1, 12, 1 4 ; 2, 2, 4. Rím 15, 6 aby ste j . jednými ústami oslavovali Hag Za 6, 1 1 Boha A JEHO CHANÁN JEDNORODENÝ l Pa 26, 3. 2Pa 1 7, 1 5 ; 23, 1 ; 28, 12. Jer 6, 26 sprav si smútok ako nad j-m Ezd 1 0, 6, 28. Neh 6, 1 8 ; Luk 8, 42 mal j -ú dcéru 12, 13, 42 Ján 1, 1 4 slávu ako j-ého od Otca 1 8 j . Syn, ktorý je v lone Otcovom A JEHOJADA 3 , 1 6 svojho j -ého Syna dal ; l J 4, 9 8, 1 8 ; 20, 23 ; 2 3 , 2 0 , 2 2 . l Kr 1 , 8 , 26, Ž id 1 1 , 1 7 vierou obetoval Abrahám . . . j -ého 2 S a 32, 36, 38, 4 4 ; 2, 25, 29, 34, 35, 46 ; 4, 4; 1 1 , 4, 9, 1 5, 1 7 ; 1 2, 2, 7, 9. A JEDNOROŽEC !Pa 1 1 , 22, 24 ; 1 2, 27 ; 18, 1 7 ; 4M 23, 22 vládu má, ako je vláda j - a ; 24, 8 27. 5 , 3 4 . 2Pa 22, 1 1 ; 23, 1 , 3 , 8, 5M 33, 1 7 budú ako rohy j-a 9, 1 1 , 1 4, 1 6, 1 8 ; 24, 2, 3, 6, 12, Jób 39, 9 či ti bude chcieť slúžiť j . ? ; 10 1 4, 1 5, 1 7, 20, 22, 25. Jer 29, 26 ž 22, 22 keď som volal od rohov j -ov 29, 6 Sirion ako mladý j . A JEHOJACHIN 92, 1 1 vyzdvihneš m�j roh ako roh j -a J. mal 18 rckov, keď začal kralovať 2Kr 24, 8 1 2 v yšiel J., judský kráľ A JEDNOTA 1 5 o dviedol J-a do Babylona Ef 4, 3 usilujúci sa zachovávať j-u Ducha 25, 27 st ale sa 37 reku zajatia J-a ; 1 3 až by sme všetci dospeli v j-u viery Je r 52, 3 1 27 p ový šil hlavu J-a ; Jer 52, 3 1 JEDOVATÝ kraľoval J., j e ho syn ; 9 2Pa 36, 8 5M 32, 32 ich hrozná sú j-é A ]EHOJA KJM 58, 5 sú ako j . had hluchý ž pn menil j e ho meno na J-a ; 91, 1 3 stupíš na . . . j -ého hada 2 Kr 23, 34 2Pa 36, 4 Jer 8 , 1 7 pošlem na vás hadov, j -ch 35 zlato dal J. far�ónovi 9 , 1 5 napojím ich j -ou vodou ; 23, 15
182
JEHOJARIB 2Kr 23, 36
J . mal 25 rokov, keď začal kraľovať ; 2Pa 3 6, 5 24, 6 ľahol J. a ležal so svojimi otcami 2Kr 24, 1, 5, 1 9. ! Pa 3, 1 5, 1 6. Jer 26, 2 1 , 23 ; 36, 29, 30, 32 2Pa 36, 8 ostatné dej e J-e Jer 1, 3 (kráľ) J., syn Joziášov ; 22, 1 8 ; 25, 1 ; 26, 1 ; 35, 1 ; 36, 1 , 9 ; 45, 1 ; 46, 2 22, 24 Koniáš, syn J - a ; 3 7 , 1 24, 1 Jekoniáš, syn J-ov ; 27, 2 0 ; 28, 4 26, 22 J. poslal mužov do Egypta 27, 1 na počiatku kraľovania J-a 36, 28 (zvitok) spálil J ., j u ds ký kráľ Jer 52, 2 robil to, čo je zlé . . . ako robil J . Dan 1, 1 3-ho roku kraľ. J-a 2 Pán vydal do j eho r u ky J-a !Pa
9, 10 24, 7
2Kr 1 0, 1 5 l Pa l Kr 2 Kr
2Pa
l Kr
2Kr lKr 2Kr
lľa
A JEHOJARIB z kňazov : Jedaiáš , J . prvý lós vyšiel J -ovi A JEHONADÁB J., syn Rechabov ; 2 3
! Pa 2Pa
1 2, 3 J. Anatótsky 22, 7, 8, 9 ; 25, 1 7 . Hoz 1, 4
Jer
.t. JEHÚDI 36, 1 4, 2 1 , 23
! Pa !Pa l ľa
lPa
,&. JEHU Š 8 , 3 9 ; 23, 1 0, 1 1 . 2Pa 1 1 , 1 9
A JECHDEIÁŠ 24, 20 ; 27, 30 A JECHIEL 15, 1 8, 20 ; 1 6, 5; 23, 8; 27, 3 2 ; 29, 8 . 2Pa 2 1 , 2 ; 29, 1 4 ; 3 1 , 1 3 ; 3 5 , 8, 9 . E z d 8, 9 ; 1 0, 2 , 2 1 , 2 6 A JECHIELOVCI 26, 2 1 , 22
2Kr 1 5 , 2 l Pa
A JECHOLIA meno jeho matky bolo J . ; 2Pa 26, 3
A JECHONIÁŠ 3, 1 6, 1 7
A JEKAMIÁŠ 2, 4 1 ; 3, 1 8 A JEKONIÁŠ 2, 6. Jer 24, l ; 27, 20; 28, 4; 29, 2. JEHO RÁM Est Mat 1 , 1 1, 1 2 22, 5 1 kraľoval J ., j eho syn ; 2Pa 2 1 , 1 A JELEŇ 1 , 1 7 J . , syn Jozafatov 3, l J., syn A chabo v ; 6 ; 8, 1 6 . 5M 1 2, 1 5 bude j esť . . . j- a ; 22 ; 1 4, 5 ; 1 5, 22 2Pa 22, 5 ! Kr 4 , 23 krome j -ov, sŕn 8, 2 1 prešiel J. do Cai ra 42, 2 ako reve j . za potokmi vody ž 1 1 , 2 J ehošeba, dcéra kráľa J-a ; 2, 9 môj milý je podobný . . . j- u ; 1 7 ; PŠ 2Pa 22, 1 1 8 , 14 1 7, 8 Elišama a J. kňazi 35, 6 poskočí kulhavý ako j . Iz 2 1 , 5 J . mal 32 rokov, keď začal kraľovať PJ 1, 6 kniežatá sú ako j -i 1 6 H. zobudil na J-a ducha Filištínov A JELENICA 22, 1 kraľoval Achaziáš, syn J-a ; 6 I M 49, 2 1 Naftali, vypustená j . A JEHOŠAFAT 2 S a 22, 3 4 robí j eho nohy podobnými nohám 4 , 3 J., syn Achilúdov j - e ; ž 1 8, 34. Hab 3, 1 9 1 7 J., syn Parúchov Jób 39, 1 pozoroval s i azda zvíjať s a j - e ž 22, 1 n a nápev : J. rannej zory A JEHOZ ABAD 29, 9 aby v bolestiach sa zvíjajúc rodili 1 2, 2 1 . l ľa 26, 4. 2Pa 1 7, 1 8 ; 24, 26 j elenice A JEHU 2, 7 na srny alebo j-e ; 3, 5 PŠ Jer 1 4, 5 i j . na poli porodí 1 6, 1 J., syn Chananiho, prorok ; 1 6, 7, 1 2 . 2Pa 1 9, 2 ; 20, 34 A JEMINI 1 9, 1 6 J-va, syna Nim šiho, pomažeš Sud 3, 1 5 . 1 Sa 22, 7. 2Sa 1 6, 1 1 ; 1 9, 1 6 ; 9 , 2 J., syn Jozafata ; 9, 5, 1 1-3 1 20, 1 . ! Kr 2, 8 . ž 7, 1 1 3 J. kraľuje JEMNÝ 1 0, 1 1 pobil J. všetkých . . . domu Achabovmu I M 1 8, 6 j-á biela múka 31 J. nepozoroval na to, aby chodil ! Kr 1 9, 1 2 bolo počuť tichý hlas j . v zákone A JEMUEL 12, 1 v 7. roku J-va začal kraľ. Joas 1 3, 1 Jehoachaz, syn J-vov IM 46, 1 0 synovia Simeonovi : J. ; 2 M 6 , 1 5 1 5 , 1 2 slovo Hosp ., ktoré hovoril J-vovi A JERACHMEEL 2 , 38 Obéd splo d il J -va. A J. splodil l Sa 30, 29 J erachmeelovci Azariáša 2, 9, 25-27, 33, 42 ; 24, 29. Jer 36, 26 l ľa 4, 35 J., syn Joši-biášov A JEHONATÁN 27, 25, 32. Neh 1 2, 1 8
! Pa
183
JEROCHÁM
JEREMIÁŠ Chamutaľ, dcéra J-ova ; 24, 1 8 . Jer 52, l !Pa 12, 4, 1 3 . Neh 1 0, 2; 1 2, 1, 1 2, 34 2Pa 35, 25 J. spieval trúchlivú pieseň 36, 12 nepokoril sa pred prorokom J-om 2 1 slovo Hosp„ povedané skrze úst a J-ove ; 22. Ezd 1, 1 Jer 1, J., syn Hilkiášov stalo sa slovo Hosp. k J-ovi ; 1 1 , 1 ; 7, 1 4, l ; 1 8, 1 ; 2 1 , 1 ; 25, 1 ; 28, 1 2 ; 30, 1 ; 33, 1 ; 32, 1 , 26; 34, 1 ; 35, l ; 36, l ; 40, l ; 46, 1 ; 47, 1 . Dan 9 , 2 18, 18 vymyslime nejaké výmysly proti J-ovi 20, 2 zbil Pašchúr proroka J-a 24, 3 čo vidíš, J-u 26, 24 ruka Achlkáma . . . bola s J-om 28, 5 povedal prorok J. prorokovi Chana niášovi ; 1 5 29, 1 · slová listu, ktorý poslal prorok J. z Jer. 27 prečo si nezakríkol J-a 32, 2 prorok J . bol zatvorený 19 idi, skry sa i ty i J . 36, 26 kráľ rozkázal . . . zajať „ . J-a 37, 1 4 Jiriáš chopil J-a 1 5 rozhnevali (sa) kniežatá na J-a 21 dali J-a pod dozor do dvora väzenia 38, 6 vzali J-a a hodili ho do jamy 10 vytiahneš proroka J-a hore z jamy; 13 1 4 poslal kráľ Cedekiáš a vzal proroka Jeremiáša 39, 14 vzali J-a zo dvora stráže 40, 6 prišiel J. ku Gedaliášovi Mat 2, 17 vtedy sa naplnilo, čo bolo povedané od proroka J-a ; 27, 9 1 6, 14 jedni hovoria, že si . „ J. 2Kr 23, 31
! Pa
A. JEREMÓT 7, 8 ; 8, 1 4 ; 23, 23 ; 25, 22. Ezd 1 0, 26, 27
l Pa
A JERIÁŠ 23, 1 9 ; 24, 23 ; 26, 3 1
5M
34, 3
Joz
2, 1 6, 2 22 9, 3 18, 21
2Sa
10, 5
l Kr 1 6, 34
2Kr Ezd Neh Jer Mat Luk Žid lPa
2, 5
synovia prorokov, ktorí boli v J-u ; 15 2, 34 synov J-a 345 ; Neh 7 , 36 3, 2 vedľa neho stavali mužovia z J-a 39, 5 dostihli Cedekiáša na rovinách J -a 20, 29 keď vychádzali z J-a ; Mar 1 0, 46 1 0, 30 istý človek išiel z Jer. dolu do J-a 1 8, 35 keď sa blížil k J-u 1 9, 1 a vojdúc išiel cez J . 1 1 , 30 vierou padli múry J-a A JERIMÓT 7, 7; 1 2, 5 ; 24, 30; 25, 4 ; 27, 1 9 . 2Pa 1 1 , 1 8 ; 3 1 , 1 3
l Kr 1 1 , 26
l Kr 1 1, 40 12, 25 1 3, 1 33 1 4, l 6 10 16 20 30 1 5, 7 29 34 2Kr 3, 3 1 0, 3 1 13, 13 1 4, 23 27 1 5, 8 1 7, 2 1 23, 15 5, 1 7 lPa 2Pa 1 3, 2
JERICHO okolie doliny J-a, mesta to paliem; (Sud 1, 1 6 ; 3, 1 3) ; 2Pa 28, 1 5 iďte a prehliadnite zem i J. dal som do tvojej ruky J . Hoz zlorečený . . . muž, ktorý by . . . sta Am val toto mesto J . počujúc to, čo učinil Jozua J-u mestá pok. synov Benjaminových „ . J. pobudnite v J-u, dokiaľ nepodrastú vaše brady; l Pa 1 9, 5 za j eho dni vystavil Chlel Bétel ! Sa ský J.
8 15 19 1, l 7, 9 10 11
JEROBOÁM J„ syn Nebátov; 1 2, 2, 1 5 ; 15, 1 , 25 ; 1 6, 3, 26, 3 1 ; 2 1 , 22 ; 22, 53. 2Kr 9, 9 ; 1 0, 29 ; 1 4, 24. 2Pa 9, 29 ; 1 0, 2, 1 5 ; 1 3, 6 Šalamún hľadal zabiť J-a. Preto vstal J . a utiekol vystavil J. Sichem stál J. nad oltárom, aby kadil ; 4 nevrátil (sa) J. zo svojej zlej cesty onemocnel Abiáš, syn J-ov vojdi, ženo J-a ! uvediem zlé na dom J-ov vydá Izraela pre hriechy J-ove dni, ktoré kraľoval J „ bolo 22 rokov vojna bola medzi Rech. a medzi J-om; 15, 6. 2Pa 1 2, 1 5 bola vojna medzi Abijamom a J-om pobil celý dom J-ov chodil po ceste J-ovej ; 1 6, 2 pridŕžal (sa) hriechov J-a ; 1 3, 2, 1 1 ; 1 7, 22 neodstúpil od hriechov J-a ; 15, 9, 18, 24, 28 ľahol Joas „ . na j eho trón dosa dol J. ; 1 4, 1 6 začal kraľovať J . (II.) J., syn Joasov ; Am 1, 1 Zachariáš, syn J-ov urobili kráľa J-a syna Nebátovho výšinu, ktorú spravil J. boli popísaní . . . vo dňoch J-a bola vojna medzi Abiášom a medzi J-om teľce . „ spravil J„ za bohov! Boh porazil J-a honil Abiáš utekajúceho J-a slovo Hospodinovo . . . za dni J-a povstanem na dom J-ov poslal Amaziáš, kňaz Bét-ela, k J-ovi takto hovorí Amos : J. zomrie A J EROCHÁM
! , 1 . lPa 6, 27, 34 ; 8, 27 ; 9, 8 ; 12, 7 ; 27, 22. 2Pa 23, 1 . Neh 1 1 , 1 2
184
JERUBBÁL Sud
A JERU B B ÁL 6, 32 ; 7, l ; 8, 29, 35 ; 9, 1, 2, 5, 1 6, 1 9, 24, 28, 57. ! Sa 1 2, 1 1
PŠ Iz
JERUZALEM Adonicédek, kráľ J-a ; 3 Jebuzej ov, obyv. J-a, nemohli vyhnať 1 8, 28 Jebuzej , to j est J . ; S u d 1 9, 1 0 !, 8 synovia Júdovi bojovali proti J-u Sud 21 J ebuzeja, ktorý býval v J-e, nevyhnali 5, 5 v J-e kraľoval (Dávid) 33 rokov ; 2Sa ! Pa 3, 4 6 mužovia odišli do J-a ; ! Pa 1 1 , 4 15, 29 (zaniesli) truhlu Božiu späť do J-a 24, 1 6 vystrel anjel svoju ruku na J . ! Kr 12, 28 už ste sa d o s ť nachodili hore d o J - a 2Kr 2 1 , 4 v J - e položim svoj e meno ; 7 . 2Pa 33, 4 1 2 uvediem zlé na J . 1 3 vytriem J „ a k o niekto vytrie misu 24, 1 4 presťahoval celý J. 6 , 6 ale som si vyvolil J. 2Pa 1 1 , 1 6 prišli do J-a obetovať 20, 1 8 obyvatelia J-a padli pred Hosp. 30, 1 1 ponížili sa a prišli do J-a 26 bola veľká radosť v J-e 35, 24 Júda a J . smútili nad J oziášom 1, 2 naložil, aby som mu vystavil dom Ezd v J-e 2, navrátili sa do J-a ; 3, ! ; 8, 32 ; 1 0, 7 4, 20 kráľovia bývali pánmi nad J-om 6, 3 dom Boží, ktorý bol v J-e 7, 1 3 (to by) chcel dobrovoľne ísť do J-a Neh 2, 11 keď som prišiel do J-a ; 1 3, 7 13 obhliadal som múry J-a 17 J. j e spustošený „ . vystavme múr Jeruzalema 4, 8 prídu bojovať proti J-u 7, 3 nech sa neotvárajú brány J-a 1 1 , 1 kniežatá ľudu bývali v J-e 1 2, 43 bolo počuť radosť J-a ž 5 1 , 20 vystav múry J-a 79, 1 obrátili J. n a hromadu rumov 3 vyliali krv ako vodu okolo J-a 1 20-1 34 (vždy 1 . verš) pieseň na cestu hore do J-a 122, 3 J . , krásne vystavený 6 žiadajte J-u pokoj 1 25, 2 ako sú vôkol J -a vrchy 1 28, 5 vidz dobré veci J-a 1 35, 21 Hospodin . . . ktorý prebýva v J-e 1 37, 5 ak som ťa zabudol, ó, J-e 6 J . vrcholom mojej radosti 7 pamätaj, Hosp„ synom Edoma na deň J-a 1 47, 2 staviteľom J-a je H. 12 vychvaľuj, J-e, Hospodina 2, 7 prísahou vás zaväzujem, dcéry J-a ; PŠ 3, 5 Joz
1 0, 1 15, 63
6, 3, 22, 31, 40, 41,
4 8 10 5 2 27
44, 28 52, 1 2 9 9 62, 1 6
Jer
64, 65, 1 8 19 66, I O 2, 2 3, 1 7 4, 14 6, 8 9, 1 1 1 3, 9 27 1 4, 2 15, 5 23, 1 5 32, 2 33, 1 6 39, 8 42, 1 8 51, 5 0 52, 1 4 !, 8 17 2 , IO 15
Ez
4, 1 4, 1 6, 21, 23, 26, Dan 1 , 9, Jl 3,
1 21 2 2 4 2 1 2 6 17 2, 5 Am Obad 11 Mi 3, IO 1, 1 2 Sof 3, 14 Za !, 12 14 16 17 8, 3 9, 9
pekná ako J . lebo J . klesol spočítate domy J-a bude H. Zástupov chrániť J . hovorte k srdcu J-a J-u dám zvestovateľa radostných vecí povie o J-e : Nech sa vystaví obleč si svoj e zdobné rúcho J-e povstaň, posaď sa, J-e prespevujte spolu pustiny J-a Hospodin . . . vykúpil J . p r e J. nebudem ticho na tvojich múroch, J-e, ustanovím strážcov J . (j e) pustinou stvorím J. J-om plesania budem plesať nad J-om radujte sa s J-om iď a b u deš volať v uši J-a budú nazvýať J. trónom Hosp . umy, J-e, svoj e srdce dajže sa karhať, J-e obrátim J. na hromady rumov; 26, 18. Mi 3, 12 skazim pýchu . . . J-a beda tebe, J-e krik J-a bude vystupovať ktože sa zľutuje nad tebou, J-e ? od prorokov J-a vyšla nešľachetnosť obliehalo voj sko bab. kráľa J . J . bude bývať bezpečne ; Z a 14, 1 1 Chaldeji . . . múry J-a rozborili vyliala sa moja prchlivosť na obyv. Jeruzalema J. nech vystúpi na vaše srdce múry J-a dookola rozborilo ťažko hrešila dcéra J -a dcéra J-a j e ako nečistá panny J-a zvesili svoju hlavu kývajú svojou hlavou nad dcérou Jeruzalema vyryješ na ňu mesto, J. pošlem . . . mor na J . oznám J - u j eho ohavnosti obráť svoju tvár proti J-u J. (je) Aholiba hovorí Týrus o J -e prišiel Nabuchodonozor „ . k J-u spustošenia J-a, za 70 rokov synov J-a ste popredali tak bude J. svätý (oheň) strávi paláce J-a o J . hádzali lós (stavaj ú) J. neprávosťou prehľadám J . s lampášami plesaj celým srdcom, dcéra J-a! dokedy sa ty nezľutuješ nad J-om žiarlim za J. a za Sion navrátim sa do J-a v zľutovaní ešte si vyvolí (Hosp . ) J . ; 2, 1 2 J. sa bude volať mestom pravdy pokrikuj radostne, dcéro J-a
JESŤ
185
Za
1 2, 2 3 6 9 11 1 4, 2
Mal Mat
8 14 21 2, 1 1 2, 1 3 3, 5 4, 25 5, 35 1 6, 2 1 20, 1 7 18
21, l 10 23, 37 Mar
1, 5 1 1 , 27 Luk 2, 22 25 38 43 4, 9 6, 1 7 9, 31 51 1 0, 30 13, 4 22 33 17, 1 8, 1 9, 21,
11 31 11 20 24 23, 7 28 24, 1 3 33 47 49 Ján
1, 1 9 2, 1 3 23
učiním J. čašou potácania učiním J. kameňom veľkej ťarchy J. bude zase len bývať na svojom mieste, v J-e (zahladím) národy, ktoré prídu na J. bude veľký nárek v J-e zhromaždím všetky národy proti Jeruzalemu budú vychádzať živé vody z J-a bude i Júda bojovať proti J-u každý hrniec v J-e . . . bude svätý ohavnosť sa deje . . . v J-e mudrci . . . prišli do J-a Herodes, zľakol sa i celý J. vychádzal k nemu J. išli za ním mnohé zástupy . . . z J-a ; Mar 3, 8 (neprisahali) ani n a J . (povedal) že musí odísť d o J-a išiel Ježiš hore do J-a ; Mar 1 0, 32 ideme hore do J-a ; Mar 1 0, 33. Luk 2, 42 keď sa približili k J-u ; Mar 1 1 , 1 vošiel do J-a ; Mar 1 1 , 1 1 , 1 5 J -e, J-e, ty, ktorý vraždíš ; Luk 13, 34 celá krajina Judská i J-ania prišli zase do J-a ; 1 5, 4 1 doniesli h o hore d o J-a bol v J-e človek . . . Simeon očakávali vykúpenie v J-e Ježiš zostal v J-e zaviedol ho do J-a množstvo ľudu . . . z J-a hovorili o j eho smrti, ktorú mal podstúpiť v J-e obrátil svoju tvár, že pôjde do J-a ; 53 istý človek išiel z J-a dolu do Jericha boli vinní nad všetkých . . . v J-e bol na ceste do J -a nie j e možné, aby zahynul prorok inde než v J-e keď išiel do J-a ; 1 9, 28 ideme hore do J-a bol blízko J-a keď uvidíte J., že j e obkľúčený J. bude šliapaný od pohanov poslal ho hore k Herodesovi, ktorý bol tiež v J-e dcéry J-a, neplačte nado mnou do mestečka, vzdialeného 60 honov od J-a navrátili sa do J-a ; 52 musí byť kázané v j eho mene pokánie . . . počnúc od J-a buďte v meste J-e, dokiaľ nebudete odiati do moci poslali k nemu Židia z J-a kňazov Ježiš odišiel hore do J-a bol v J-e na Vdkú noc
Ji.n
4, 20 5, 2 1 0, 22
Sk
1, 4 8 5, 28 6, 7 8, 27 9, 13
1 1 , 22 27 20, 16 22 2 1 , 13 22, 1 8 23, 1 1 25, 9 Rim 1 5, 19 25 26 31 l Ko 1 6, 3 1, 1 7 Gal 4, 26 Žid 1 2, 22 Zj
3, 12 21, 2 IO
2Kr 1 5, 33
vy hovoríte, že v J-e j e miesto, kde sa treba modliť v J-e je pri Ovčej bráne rybník bola slávnosť obnovenia chrámu v J-e prikazoval im, aby neodchádzali z J-a budete mi svedkami i v J-e naplnili ste J. svojím učením počet učeníkov ·sa množil v J -e prišiel do J-a modliť sa mnoho zlého učinil tvojim svätým v J-e dopočula sa o tom cirkev v J -e prišli proroci z J-a do Antiochie aby bol na Letnice v J-e ja, zaviazaný duchom, idem do J-a j a som hotový . . . i zomrieť v J - e vyjdí rýchle z J-a ako si pevne svedčil o mne v J -e či chceš ísť h ore do J-a od J-a a naokolo až po Illýriu teraz idem do J-a urobiť nejakú zbierku pre chudob ných . . . v J-e aby moja služba konaná J-u aby zaniesli vašu milosť do J-a ani som neodišiel hore do J-a vrchný J . j e slobodnou ale ste pristúpili . . . k nebeskému Jeruzalemu J-a, ktorý zostupuje z neba ja Ján som videl . . . nový J. ukázal mi . . . svätý J. A JERUŠA J., dcéra Cádokova ; 2Pa 27, 1
Mat
A JESSE 1, 5, 6. Luk 3, 32. Sk 13, 22. Rim 1 5, 1 2
IM
2, 1 7
JESŤ
2M
3M
zo stromu vedenia dobrého a zlého nebudeš j . 3 , 1 nebudete j . z niktorého stromu 6 (žena) vzala z j eho ovocia a j edla ; 1 3 1 9 v pote svoj ej tvári budeš j . chlieb 9, 4 mäsa . . . s j eho krvou, nebudete j . 43, 32 Egypťania nemôžu j . chlieb s Hebrejmi 12, 1 1 budete ho j. v spechu 15 budete j. nekvasené chleby; 20; 13, 6 48 nikto neobrezaný nebude j . z neho 1 6, 35 synovia Izr. j edli mannu 40 rokov 22, 31 roztrhaného zverou . . . nebudete j . 32, 6 ľud sadol, aby jedol a pil ; l Ko 1 0, 7 34, 28 40 dní a 40 nocí ; nej edol chleba ; 5M 9, 9, 1 8 3, 1 7 nijakého tuku a nijakej krvi ne budete j . ; 7, 23, 26 1 1 , 3 čo má rozdvojené kopytá a prežúva, budete j .
JESŤ budete j. tieto : všetko, čo má plut vy ; 5M 1 4, 9 4 1 plaz, ktorý sa plazí . . . nebude sa j . 1 7, 1 2 niktorá duša z vás nebude j . krvi ; 1 9, 26. 5M 1 2, 1 6 1 5 duša, ktorá b y j edla zdochlinu 2 1 , 22 chlieb svoj ho Boha . . . bude j . 22, 1 0 nikto cudzí nebude j . svätého 26, 2 6 budete j „ ale sa nenasýtite 29 budete j. telo svojich synov i telo svojich dcér b udete j . 6, 4 nebude j . ničoho . . . z vínneho 4M kmeňa 1 8, 1 1 čistý v tvojo m dome to bude j . ; 1 3 25, 2 ľud j edol, a klaňali sa ich bohom 5M 1 1 , 1 5 budeš j. a nasýtiš s a 1 4, 3 nebudeš j . nij akej veci ohavnej 1 0 čo nemá plutiev a šupín, nebudete j . 1 1 čistých vtákov budete j . ; 20 2 1 nebudete j . nijakej zdochliny 1 5 , 23 krvi nebudeš j . 1 6, 8 6 dní budeš j . nekvasené chleby 28, 53 budeš j . plod svojho vlastného života Sud 1 3, 4 nejedz ničoho nečistého ; 13, 7, 1 4 l Sa 9, 1 3 ľud nebude j „ dokiaľ neprijde 1 4, 3 2 j edol ľud s krvo u ; 33 2 S a 1 2 , 3 j edla z j eho kusa chleba l Kr 1 9, 8 pojedol . . . a išiel v sile toho po krmu 7, 2 uvidíš to . . . ale nebudeš z toho j . 2Kr Neh 8, 1 0 j edzte tučné a pite sladké ž 22, 2 7 pokorní budú j . a nasýtia sa 78, 29 j edli a nadmier sa nasýtili 1 02, 5 lebo som z abudol j. svoj chlieb 1 0 lebo j em popol ako chlieb 1 27, 2 daromne vám je . . . j. chlieb bolesti 1 28, 2 budeš j. prácu svojich rúk Pr 1, 3 1 budú j. z ovocia svojej cesty 4 , 1 7 j edia chlieb bezbožnosti 25, 27 j . mnoho medu nie je dobre 31, 27 nej e chleba . . . záhaľky Kaz 5, 1 8 aby j edol človek a pil Iz 1 , 1 9 ak . . . budete poslúchať, budete j . dobré veci 22, 1 3 j. a piť, lebo zajtra zomrieme ; l Ko 1 5 , 32 5 5 , 1 poďte, kupuj t e zbožie a jedzte 65, 4 ktorí j edia s vinské mäso ; 66, 1 7 Jer 1 9, 9 budú j . mäso svojich synov 3 1 , 29 otcovia j edli nedozrelky Ez 5, 1 0 otcovia budú j . synov . . . a synovia budú j . svojich otcov 44, 3 1 kňazi nebudú j. nijakej zdochliny Dan 4 , 3 0 (Nabuch.) j edol bylinu ako voly Hoz 4 , 8 obeť za hriech môjho ľudu j edia 1 0 budú j „ ale sa nenasýtia 1 0, 1 3 jedli ste ovocia klamstva Jl 2, 26 budete j . a nasýtite sa Mi 3, 3 jedia mäso môjho ľudu 6, 1 4 budeš j „ ale sa nenasýtiš Mat 6, 25 čo budete j . alebo čo budete piť ; 3 1 . Luk 1 2 , 22, 29
3M
11, 9
186 Mat
9, 1 1 1 1 , 19 1 2, 4 1 4, 1 6 20 1 5 , 20 27 32 38 24, 38 25, 35 26, 18 26
Mar Luk
7, 3 11, 14 4, 2 6, 1 1 0, 8 12, 1 4, 15, 1 7,
19 15 2 27 28 22, 1 5 Ján
Sk
4, 33 6, 26 31 53 54 1 8, 28 9, 9 1 0, 1 3 14 1 1, 3
20, 1 1 Rim 1 4, 2 3 6 l Ko
21 5, 1 1 8, 7 8 13 9, 4 1 0, 3 25 31
prečo j e váš učiteľ s publikánmi; Mar 2, 1 6 prišiel Syn človeka j edia c ; Luk 7, 34 j edol chleby predloženia ; Mar 2, 26. Luk 6, 4 dajte im vy j . ; Mar 6, 37. Luk 9, 13 j edli všetci a nasýtili s a ; 15, 37. Mar 6, 42 ; 8, 8 . Luk 9, 17 j . neumytými rukami ; Mar 7, 2 aj šteňatá j edia z odrobiniek; Mar 7, 28 nemajú čo j . ; Mar 6, 36; 8, 2 ktorí j edli, lebo 4000 mužov pred potopou j e dli a pili bol (som) hladný, a dali ste mi j . u teba budem j . baránka vezmite, j edzte ; toto je moj e telo ; Mar 1 4, 22. l Ko 1 1 , 24 farizeovia . . . ak si päsťou neumyjú rúk, nej edia nech nikto . . . neje z teba ovocia (J .) nejedol ničoho učeníci trhali klasy a . . . jedli j edzte, čo sa vám predloží ; l Ko 1 0, 27 dušo . . . j edz, pi a veseľ sa blah„ kto je chlieb v kráľ. Božom prijíma hriešnikov a je s nimi (ako vo dňoch Noeho) jedli, pili vo dňoch Lotových : j edli, pili túžobne som si žiadal j . tohto baránka či mu snáď niekto doniesol j . ? hľadáte ma . . . že ste j edli z tých chlebov dal im j . chlieb z neba ak nebudete j . tela Syna človeka kto je moj e telo ; 5 6 a b y jedli baránka 3 dni, čo nevidel, a nej edol vstaň, Petre, bi a j edz ! 1 1 , 7 nikdy (som) nej edol ničoho obec ného vošiel si k neobrezaným mužom a j edol si (Pavel) lámal chlieb a j edol niekto verí, že smie j. všetko kto je, nech nepohŕda tým, kto nej e ; a zase ten, kto neje, nech nesúdi toho, kto j e kto j e, je Pánovi, lebo ďakuje Bohu, a kto nej e, nej e Pánovi dobre je nej esť mäsa s takým ani nejesť jedia z obeti modly keď budeme j„ nebudeme viacej nebudem j . mäsa na veky či nemáme práva j . a piť ? jedli ten istý duchovný pokrm čo sa predáva v mastných krámoch, j edzte tedy buď j ete buď pijete
JEŽIŠ
187
1Ko 1 1 , 24 26 27 29 15, 32 2Te
3, 8 10
Zj
2, 7 17 I7, 1 6
vezmite, jedzte, toto je moj e telo koľkokoľvek ráz by ste jedli ktokoľvek j e tento chlieb . . . ne hodne kto nehodne je a pije, je a pij e si súd j edzme a pime, lebo zajtra pomrieme ani sme zadarmo od nikoho nejedli chleba ak niekto nechce pracovať, nech ani neje kto víťazí, dám j . z dreva života kto víťazí, dám j. zo skrytej manny budú j . j ej mäsa
2K1 Zj
40, 8 42, 1
A JEZANIÁŠ J., syn Maachatský J ., syn Hošaiášov
1 Sa 2sa
25, 43 4, 4
A JEZREEL Achinoam si vzal Dávid z J-a (Jonatán) z J-a
Kol
4, 1 1
A JEZUS J., zvaný Justus
5M .Sud
IM
2M
A JEŠUA 24, 1 1 . 2Pa 3 1 , 15. Ezd 2, 2, 6, 36, 40; 3, 2, 8, 9 ; 4, 3 ; 5, 2; 8, 3 3 ; 1 0, 1 8 . Neh 3, 1 9 ; 7 , 7 , 1 1 , 39, 43 ; 8 , 7 ; Mat 9, 4 , 5 ; 1 0, 9 ; 1 1 , 26; 1 2, 1 , 7, 8 , 1 0, 24, 26 A JEŠURÚN 32, 1 5 ; 33, 5, 26. Iz 44, 2 A JETER 8, 20. ! Kr 2, 5, 32. 1 Pa 2, 1 7, 32 ; 4, 1 7 ; 7, 38 36, 40
3, 18,
A JETET mená kniežat Ezavových . . . J . ; 1 Pa I , 5I A JETRO Mojžiš pásol stádo J-a, svojho svokra J., svokor Mojžišov ; 4, 1 8 ; I8, 2 , 5, 6 , 9, 1 0, 1 2
IM
25, 15
! Pa
5, 1 9
A JETUR (mená synov Izmaelových) J . ; ! Pa 1, 3 1 robili vojnu s Hagaranmi, i s J-om
I M 36, 5 ! Pa 1, 35 7, 1 0
A JEÚŠ Aholibáma porodila J-a ; 36, 1 4, 1 8 synovia Ezavovi „ . J. synovia Bilhánovi : J .
A JEZÁBEĽ J., dcéra Etbála k e ď vraždila J . prorokov; 13 (zhromaždi prorokov) ktorí j edia zo stola J-inho 19, l ; 2I, 5-25. 2Kr 9, 37 1 9, 2 poslala J. posla k Eliášovi 21, 5 prišla k nemu J., j eho žena 1 4 poslali k J-i správu : Nábot j e ukameňovaný; 1 5 23 p s i budú žrať J . ; 2 K r 9, 1 0, 36 2 Kr 9, 7 pomstím krv svojich služobníkov prorokov . . . na ruke J-inej 22 aký pokoj, dokiaľ sa páchajú smil stvá J-i 30 počula o tom J. ! Kr 1 6, 3 1 18, 4 19
mŕtve telo J-ino (bude) ako hnoj necháš ženu J .
Jer
Iz
l Pa
9, 37 2, 20
1 4, 23 34, 1 1 1, 21 2, 1 3, 13 16 4, 7 12 17 23 8, 3 5 1O 14 18 20 22 29 34 9, 2 4 9 1O 19 23 35 1 O, 5 12, 1 15 13, 34 14, 1 13 25 1 5, 21 30 32 1 6, 1 3 21 1 7, 8
A JEŽ obrátim ho v majetok j-ov zaujmú ju pelikán a j '. ; Sof 2, 14 JEŽIŠ nazveš jeho meno J. ; 25. Luk l , 3 1 ; 2, 21 keď sa narodil J . v Judskom Betleheme prišiel J. od Galilee k Jordánu keď bol J. pokrstený; Luk 3, 2 1 J. m u riekol (diablovi) ; 1 0 počul J., že j e Ján vydaný začal J. hlásať a hovoriť : Čiňte pokánie J. chodil dookola po celej Galilei J. vystrel ruku dotkol sa ho vošiel J. do Kafarnauma keď to počul J., zadivil sa prišiel J. do domu Petrovho J. vidiac mnohé zástupy J. mu povedal : Líšky majú J. mu povedal : Poď za mnou čo máme s tebou, J-u, Synu Boží vyšlo celé mesto oproti J-ovi videl J. ich vieru; Mar 2, 5 J. vidiac ich myšlienky; 1 2, 25 J„ videl človeka menom Matúša (hriešnici) stolovali spolu s J-om J. vstal a išiel za ním i j eho učeníci prišiel J. do domu kniežaťa J. chodil po „ . mestečkách a učil dvanástich poslal J . išiel J. v sobotu siatinami J. to poznal a ušiel odtiaľ hovoril J. v podobenstvách počul Herodes „ . chýr o J-ovi J ., odišiel . „ na pusté miesto J. chodiac po mori Ježiš . . . odišiel do krajov Týru hádzali ich k nohám J-ovým Ježiš „ . povedal : Ľúto mi je toho zástupu; Mar 8, 1-2 prišiel J. do okolia Cezáree začal J. ukazovať . . . že musí mnoho vytrpieť pojal J. Petra, Jakoba a Jána ; Mar 9, 2 nevideli už nikoho, iba „ . J-a ; Mar 9, 8
JEŽIŠ
188
Mat l 7, 1 8 1 8, 2 1 9, 1 4 20, 1 7 32 34 21, 1 1 12 22, 1 8 24, 1 26, 4 6 26 36
50 57 59 63 69 27,
1 11 20 22 26 27 37 46 54 55 57 58
28, 5 9 18 Mar 1 , 9 14 24
41 5, 6 20 6, 30 9, 4 27 1 0, 21 47 50 1 1, 15 1 4, 53 15, 1 34 1 6, 6 Luk 2, 43 52
J . ho pokarhal, a démon hneď Luk 3, 23 J., začínajúc kázať mal tak asi vyšiel 30 rokov J . privolajúc si dieťa 4, 1 J . plný S vätého Ducha J . povedal : Nechajte dieťatká 1 4 J. s a navrátil v moci Ducha išiel J. hore do Jeruzalema 5, 1 2 keď uvidel J-a, padol na tvár J. postál, zavolal ich ; Mar 1 0, 49 22 J. poznal ich myšlienky 6, 1 1 zhovárali s a medzi sebou, čo by J ., súc pohnutý ľútosťou toto je J., ten prorok mohli urobiť J-ovi J. vošiel do chrámu Božieho 7, 9 keď to počul J ., zadivil sa 8, 28 čo mám s tebou J-u, Synu Najvyš . J. poznal ich zlobu vyšiel J . z chrámu Boha uradili sa, aby lapili J-a 39 hlásal . . . aké veľké veci mu učinil J. 1 4 Jairus . . . padol k nohám J-ovým keď bol J . v Betánii 9 , 47 J. vidiac myšlienku ich srdca keď j edli, vzal J. chlieb ; Mar 1 4, 22 IO, 2 1 zaplesal J . v duchu prišiel s nimi J. na miesto, zvané 1 7, 1 3 Pane J-u, zmiluj sa nad nami ! Getsémane 1 8, 37 J. Nazarej ský ide tade položili ruky na J - a a j ali ho 1 9, -3 žiadal si vidieť J-a zajmúc J-a odviedli ho ku Kaifášovi 35 priviedli ho (osliatko) k J-ovi hľadali falošné svedoctvo proti 22, 47 Judáš . . . priblížil sa k J-ovi J-ovi ; Mar 1 4, 5 5 63 držali J-a, (a) p osmievali sa mu a l e J. mlčal 23, 8 keď videl Herodes J -a, zarad. sa aj ty si bol s . . . J-om ; 7 1 . 20 Pilát chcú c prepustiť J-a Mar 1 4, 67 34 J . hovoril : Otče, o dpusť im uradili sa . . . kňazi a starší ľudu 42 povedal J-ovi : Rozpomeň sa na proti J-ovi mňa J. stál pred vladárom 24, 1 5 J . sa priblížil a išiel s nimi J-a aby zahubili J. sa postavil medzi nimi 36 čo tedy mám urobiť s J-om Ján 1, 29 videl Ján J-a, že ide k nemu J-a zbičoval a vydal 46 našli sme . . . J -a, s yna Jozcfovho pojali vojaci vladárovi J-a 2, 2 pozvaný bol na svadbu i J . toto j e J., ten kráľ Židov 1 1 počiatok divov učinil J . v Gal. Káne zvolal J . veľkým hlasom ; 50 1 3 J. o dišiel hore do Jer. ; 5, 1 stotník a tí, ktorí s ním strážili J-a 3 , 2 (Nikodém) prišiel k J-ovi v noci (ženy) boli išli za J-om o d Galilee 4, 2 J. nekrstil, ale j eho učeníci Jozef, ktorý aj sám bol učen. J-ovým 6 J. tedy, unavený z cesty prosil si telo J -ovo ; Mar 1 5, 43. 5, 1 6 prenasledovali Židia J-a Luk 23, 52 6 , 1 1 J . vzal chleby a p o ďakujúc rozdával viem, že J-a . . . hľadáte 1 5 poznal J . , že maj ú v úmysle . . . aby J. sa stretol s nimi ho učinili kráľom J. pristúpiac hovoril s nimi 1 9 videli J-a chodiť po mori prišiel J. z Galilejského Nazareta 35 J. im povedal : Ja som ten chlieb prišiel J. do Galilee kážuc života čo máme s tebou, J-u Nazarénsky; 42 či nie j e toto J ., syn Jozefov 5, 7 7, 1 chodil J. po Galilei J . , ľútosťou hnutý 6 povedal J . : Môj čas nie je ešte tu keď uvidel J-a zďaleka 1 4 odišiel J. hore do chrámu a učil aké veľké veci mu učinil J . 8, 1 J. odišiel na Olivový vrch apoštolovia s a zišli k J -ovi 9 zanechaný bol J. s ám, i žena Eliáš s Mojžišom . . . zhovárali sa 59 J . sa skryl a vyšiel z chrámu s J-om 9, 1 1 J . , spravil blato, pomazal moj e oči J. ho chopil za ruku . . . a vstal 39 J. povedal : Ja s om prišiel na súd J. pozrúc na neho zamiloval si ho IO, 23 J. sa prechádzal v chráme J-u, Synu Dávidov, zmiluj sa ; 1 1 , 5 J. miloval Martu i j ej sestru Luk 18, 38 35 a J. zaplakal vyskočil a išiel k J-ovi 5 1 zaprorokova!, ž e J . mal zomrieť 12, 3 iYlária . . . pom azala nohy J-ove J. vojdúc do chrámu začal vyháňať 21 panc, chceme vi dieť J-a odviedli J-a k najvyš. kňazovi 23 J . im odpovedal . . . prišla hodina poviažuc J-a . . . oddali Pilátovi 13, 25 privinul sa k hru di J-ovcj zvolal J. veľkým hlasom ; 37 1 4, 6 J. mu p oved al : Ja som cesta hľadáte J-a Nazarénskeho 1 8, 22 dal J-ovi poh lavok J. zostal v Jeruzaleme 3 6 J. odpovedal : Moje kráľovstvo J . prospieval múdrosťou
189
JEŽIŠ KRISTUS
Ján
ak veríme, že J. zomrel keď sa zjavi Pán J . z neba ktorého Pán J. zabij e duchom svojich úst máme takého veľkého veľkňaza . . . Ježiša J. stanúc sa veľkňazom lepšej zmluvy stal sa J. ručiteľom hľadiac ta na Veľvodcu viery „ . Ježiša k pro stredníkovi novej zmluvy Ježišovi J., aby svojou vlastnou krvou po svätil ľud na základe krvi večnej zmluvy, nášho Pána J-a ktokoľvek vyzná, že J. je Syn Boží ; 5, 5 ktorí majú svedectvo J-ovo ja, J„ som poslal svojho anjela áno, prijdi, Pane J-u !
1 9, 1 vzal Pilát J -a a zbičoval lTe 4, 14 18 ukrižovali . . . v prostredku J -a 1, 7 2Te 19 J. Nazarejský, kráľ Židov 2, 8 38 prišiel a sňal telo J-ovo 20, 14 videla J-a stáť, ale nevedela, že j e Žid 4, 14 to J. 1 7 J . j ej povedal : Nedotýkaj sa ma 6, 20 19 prišiel J. a zastal si do prostredku 7, 22 21 povedal J. : Pokoj vám 12, 2 2 1 , 14 po tretie sa zjavil J . 2 5 je a j mnoho iného, čo učinil J . 24 1 , 1 1 J., ktorý bol vzatý od vás hore do Sk neba, prijde 13, 12 2, 32 J-a vzkriesil B., čoho sme my všetci svedkami ; 5, 30 20 3, 13 Boh . . . oslávil svojho Syna J-a 4, 13 poznali ich, že bývali s J-om 1J 4, 1 5 18 aby viac vôbec nehovorili . . . v mene J-ovom ; 5, 40 1 9, 1 0 Zj 33 vydávali . . . svedectvo o zmŕtvych 22, 16 vstani Pána J-a 20 6, 1 4 že ten Nazarejský J . zborí toto miesto 7, 55 videl slávu Božiu a J-a stáť po Mat 1, 1 16 pravici Božej 59 Pane J-u, prijmi môjho ducha ! 18 8, 1 6 boli len pokrsteni v meno Pána J-a 35 zvestoval mu J-a ; 1 7, 1 8 27, 1 7 9 , 5 j a som J . , ktorého ty prenasleduješ ; Mar 1 , 1 1, 1 7 Ján 26, 1 5 29 hovoril smele v mene Pána J-a 1 7, 3 13, 32 vzkriesiac J-a z mŕtvych 19, 5 dali sa pokrstiť na meno Pána J-a 20, 3 1 13 zaklínam vás v mene J-a 2 , 38 Sk 15 J-a znám, aj o Pavlovi viem 1 7 bolo zvelebované meno Pána J-a 3, 6 20 20, 35 pamätať na slová Pána J-a 4, 1 0 21, 1 3 som hotový . . . zomrieť v Jer. za meno Pána J-a 5, 42 22, 8 j a som J. Nazarejský 8, 37 28, 23 presviedčal ich o J-ovi Rim 1 0, 9 keď vyznáš Pána J-a 9, 20 34 1 4, 14 v Pánu J-ovi . . . samo sebou nie j e 1 0, 36 n i č obecné 48 1 6, 20 milosť nášho Pána J-a ; 24. l Ko 1 6, 23 1 5, 1 1 1 Ko 1 1 , 23 Pán J. v noci, v ktorej bol zradený 26 12, 3 nikto nemôže povedať : Pán J. 3 nikto hovoriac v Duchu Božom 1 6, 18 nezlorečí J-ovi 16, 22 ak niekto nemá rád Pána J-a 31 1 7, 3 2Ko 4, 10 nosiac so sebou mŕtvenie Pána J-a 10 život J-ov zj avený na našom tele ; 1 8, 5 11 28 1 1 vždycky sme vydávaní na smrť 20, 2 1 pre J-a 14 ktorý vzkriesil Pána J -a, vzkriesi 24, 24 aj nás Gal 6, 17 nosím jazvy Pána J-a 28, 3 1 Fil 2, 1 0 aby sa v mene J-a sklonilo každé Rím 1 , 1 7 koleno Kol 3, 1 7 všetko robte v mene Pána J-a 1 Te 2, 1 5 Pána J-a zabili
JEŽIŠ KRISTUS kniha rodu J-a K-a Márie, z ktorej sa narodil J „ zvaný K. narodenie J-a K-a bolo takto Barabáša a či J-a, zvaného K-a počiatok evanjelia J-a K-a milosť a pravda stala sa skrze J-a K-a toho, ktorého si poslal, J-a K-a aby ste verili, že J. je K. nech sa pokrsti j eden každý z vás na meno J-a K-a v mene J-a K-a . . . vstaň a choď! poslal predurčeného vám K-a J-a menom J-a K-a . . . ktorého ste vy ukrižovali neprestávali . . . zvestovať J-a K-a verím, že J. K. je syn Boží hneď hlásal v synagógach J -a K-a Eneášu, J. K. ťa uzdravuje zvestujúc pokoj skrze J-a K-a rozkázal ich pokrstiť v mene Pána J-a K-a veríme, že skrze milosť Pána J-a K-a vydali svoj e životy za meno nášho Pána J-a K-a rozkazujem ti v mene J-a K-a uver v Pána J-a K-a toto je K„ J„ ktorého vám j a zvestujem svedčiac pevne Židom, že K. je J. poukazoval písmami, že K. je J. svedčiac . . . o viere v nášho Pána J-a K-a počul ho o viere, o viere v K-a J-a učil o Pánu J-u K-ovi Pavel, sluha J-a K-a ; (Gal 1, 1 ) milosť vám a pokoj od Boha, nášho Otca, a od Pána J-a K-a ; 2Te 1, 2 . l Tm 1 , 2. 2Tm 1 , 2
JEŽIŠ KRISTUS Rím
1, 8 3, 22 24 5, 1 J1 17 6, 3 11 23 7, 25 8, l 13, 1 4 15, 8 16 17 30 1 6, 3 18 20
l Ko
1, 2 7 2, 2 3, 4, 5, 6,
11 15 4 11
8, 6 9, 1 1 5 , 57 1 6, 22 2Ko 4, 5 5, 1 8 13, 5 Gal 1, 1 2 2, 4 16 3, 14 22 26 28
ďakujem svojmu Bohu skrze J-a K-a za vás sprav. to Božia skrze vieru J-a K-a skrze vykúpenie, v K-u J-ovi máme pokoj blížiť sa k Bohu skrze svojho Pána J-a K-a chválime (sa) Bohom skrze nášho Pána J-a K-a budú kraľovať v živote skrze toho jedného, J-a K-a ; 2 1 všetci, ktorí s m e pokrstení v K - a J-a živí Bohu v K-u J-ovi večný život v K-u J-ovi ďakujem Bohu skrze J-a K-a nieto nijakého odsúdenia tým, ktorí sú v K-u J-ovi ale si oblečte Pána J-a K-a J . K . bol služobníkom obriezky aby bol svätoslužobníkom J-a K-a mám sa tedy čím chváliť v K-u J-ovi ale vás prosím, bratia, pre nášho Pána J-a K-a pozdravte . . . spolupracovníkov v K-u J-ovi neslúžia nášmu Pánu J-u K-ovi milosť nášho Pána J-a K-a ; 24. 2Ko 8, 9. Gal 6, 1 8 . Ef 1, 2 ; 6 , 23. Fil 1 , 2 ; 4 , 23. l Te 1 , l ; 5, 28. 2Te 1 , 2 ; 3, 1 8 . Tít 1 , 4. Filém 3 ; 25 Pavel povolaný apoštol J-a K-a ; 2Ko 1, 1 . Ef 1, 1 ktorí vzývajú meno nášho Pána J-a K-a očakávajúc zjavenie nášho Pána J-a K-a krome J-a K·-a, a to toho ukrižo vaného (základ) ktorým je J. K. j a som vás splodil v K-u J-ovi v mene nášho Pána J-a K-a ste ospravedlnení v mene Pána J-a K-a J. K., skrze ktorého všetko či som nevidel J-a K-a vďaka Bohu, ktorý nám dáva víťazstvo skrze nášho Pána J-a K-a ak niekto nemá rád Pána J-a K-a nekážeme sami seba, ale K-a J-a zmieril sám s o sebou skrze J-a K-a či . . . neznáte, že J . K. je vo vás ? ale som ho dostal skrze zjavenie J-a K-a slobodu, ktorú máme v K-u J-ovi ale skrze vieru J-a K-a, aj my sme uverili v K-a J-a na pohanov prešlo v K-u J -ovi požehnanie zasľúbenie z viery J-a K-a všetci ste synmi Božími skrze vieru v K-u J-ovi všetci ste j edno v K-u J-ovi
190 Gal
5, 6 6, 1 4
Ef
1,
1 5
2, 1 0 13 20 3, 1 9 14 5, 20 6, 24 Fil
1, 2, 5 11 21 3, 3 8 i2 20 4, 7
Kol
l, l 3 4 2, 6
! Te
1, 3 3, 1 1 13 5, 9
2Te
1, 8 12 2, 1 4 3, 1 2
1 Tm
1,
1 15 16
2, 5 3, 1 3 4, 6
v K-u J-ovi ani obriezka nič ne vládze ; 6, 1 5 nech j e t o preč, aby som s a chválil krome krížom nášho Pána J-a K-a svätým . . . a verným v K-u J-ovi predurčiac nás k synovstvu skrze J-a K-a stvorení v K-u J -ovi v K-u J-ovi . . . stali ste sa blízkymi kde je uholným kameňom sám J. K. Pavel, väzeň K-a J-a stvoril všetko skrze J-a K-a skláňam svoje kolená pred Otcom nášho Pána J-a K-a ďakujúc vždycky za v šetko v mene Pána J-a K-a milosť so všetkými, ktorí milujú nášho Pána J-a K-a Pavel a Timoteus, sluhovia J-a K-a, všetkým svätým v K-u J-ovi nech je také zmýšľanie vo vás, aké bolo aj v K-u J-ovi každý jazyk, aby vyznal, že J. K . j e Pánom všetci hľadajú svoje a nie K-a J-ovo chválime sa v K-u J-ovi pokladám všetko za stratu pre zvrchovanosť známosti K-a J-a som aj uchvátený K-om J-om očakávame, Pána J-a K-a bude strážiť vaše srdcia . . . v K-u J-ovi Pavel, apoštol J-a K-a ďakujeme Bohu a Otcovi nášho Pána J-a K-a počujúc o vašej viere v K-u J-ovi ako ste prijali K-a J-a Pána, tak v ňom choďte trpezlivosť nádej e nášho Pána J-a Krista Pán J. K. nech ráči urovnať našu cestu v čas príchodu nášho J-a K-a 5, 23. 2Te 2, 1 aby sme nadobudli spasen ia skrze nášho Pána J-a K-a ktorí neposlúchajú evanjelia nášho nášho Pána J-a K-a aby bolo oslávené m eno nášho Pána J-a K-a nadobudnúť slávy n ášho Pána J-a K-a napomíname ich skrze nášho Pána J-a K-a Pavel, apoštol J-a K-a K. J . prišiel na svet spasiť hriešnikov aby na mne prv om dokázal J. K. celú zhovievavosť j eden aj prostredník . . . K. J. vo viere v K-u J-ovi dobrým služob níkom J-a K-a
JIŠ VI
1!11
1 Tm 5, 2 1 6, 1 4 2Tm
1, l 9 10 2, 1
3, 4, 1,
Tít Filém 3, Žid
Jak l Pt
3 8 10 15 22 1 1 1
1 0, 1 0 1 3, 8 21 1, 1 1, 1 2 3 4, 1 1 5, 1 0 14
2Pt lJ
1, 8 3, 1 8 1, 3 7
2, 1 22 3, 23 4, 2 3 5, 2J
6 3 7
Júda
1 4 17 21
Zj
1, 1
osvedč ujem pred . . . Pánom J-om K-om ; 2Tm 4, 1 a ž d o zjavenia sa nášho Pána J-a Krista Pavel, apoštol J-a K-a podla . . . milosti, ktorá nám je daná v K-u J-ovi zjavením s a nášho Spasiteľa J-a K-a mocnej v milosti, ktorá j e v K-u J-ovi znášaj zlo ako dobrý vojak J-a K-a pamätaj na J-a K-a došli spasenia, ktoré j e v K-u J-ovi n a spasenie skrze vieru v K-u J-ovi Pán J . K. nech je s tvojím duchom Pavel, sluha . . . J-a K-a Pavel, väzeň K-a J-a ; 9 hľaďte na . . . veľkňaza nášho vyznania K-a J-a donesenou obeťou tela J-a K-a J. K. ten istý včera i dnes skrze J-a K-a, ktorému sláva Jakob, Boha a Pána J-a K-a sluha Peter, apoštol J-a K-a ; 2Pt 1, 1 k pokropeniu krvou J-a K-a požehnaný B. a Otec nášho Pána J-a K-a aby bol B . vo všetkom oslávený skrze J- a K-a povolal d o svoj ej večnej slávy v K-u J-ovi pokoj vám všetkým, ktorí ste v K-u J-ovi do známosti nášho Pána J-a K-a rastite v milosti a známosti nášho Pána . . . J-a K-a naše obecenstvo je s Otcom a j eho Synom, J-om K-om krv J-a K-a, j eho Syna, očisťuje nás máme prímluvcu u Otca, J-a K-a kto j e lhár, ak nie ten, kto zapiera, že J. nie je K. aby sme verili menu j eho Syna, J-a K-a duch, ktorý vyznáva J-a K-a, prišlého v tele duch, ktorý nevyznáva J-a K-a, prišlého v tele kto verí, že J . je K„ narodil sa z B oha ktorý prišiel skrze vodu a krv, J. K pokoj od Boha Otca a od Pána J-a K-a bludári „ . nevyznávajú J-a K-a, prišlého v tele Júda, sluha J-a K-a Pána J-a K-a zapierajú rozpamätajte sa n a slová „ . Pána J-a K-a očakávajúc milosrdenstvo nášho Pána J-a K-a zjavenie J-a K-a
Zj
1, 2 5 9 1 2, 1 7 22, 2 1
2Sa Joz
5, 1 5
svedčil slovo Božie a svedoctvo J-a K-a od J-a K-a, ktorý je verný svedok bol som na ostrove . . . pre svedoctvo J-a K-a majú svedoctvo J-a K-a milosť nášho Pána J-a K-a s o všetkými vami Pozri tiež heslo : Kristus A JIBCHÁR (Dávidov syn) J. ; ! Pa 3, 6 ; 1 4, 5
A JIBLEÁM 1 7, 1 1 . 2Kr 9, 27
!Pa
A JICEHÁR 6, 2, 18, 38 ; 23, 1 2, 1 8 ; 24, 22 26, 23 Jiceharovci ; 29
Joz
1 9, 1 4
A JIFTACH-EL dolina J. ; 27
4M l Pa
1 3, 8 3, 22
A JIGAL J., syn Jozefov synovia Šemaiášovi
! Kr 22, 8
„ .
J.
A JIMLA Micheáš, syn J-u; 9. 2Pa 1 8, 7, 8
IM
A JIMNA 46, 17. ! Pa 7, 30, 35. 2Pa 3 1 , 14
Jer
A JIRIÁŠ 37, 13, 1 4
!Pa
A JIRMIÁ Š 5, 24; 1 2, 1 0
2M
6, 1 8 21
4M
3, 27
IM
25, 2
lPa lPa
A JISHÁR synovia Kehátovi . . . J. ; 4 M 3 , l '} synovia J ishárovi : Kórach; 4M 1 6, 1 čeľaď J ishárovcov A JIŠBÁK (synovia Ketury) J. ; !Pa 1, 32
A JIŠI 2, 3 1 ; 4, 20, 42 ; 5, 24 A JIŠIÁŠ 7, 3 ; 1 2, 6 ; 23, 20; 24, 2 1 , 25. Ezd 1 0, 3 1
l Pa
1 2, 4 27, 1 9
.A JIŠMAIÁŠ J. Gibeonský J . , syn Obadiášov
IM
46, 1 7
.6. JIŠVA synovia Aserovi . „ J. ; lPa 7, 30
lM
46, 1 7
! Sa
1 4, 49
..t. JIŠVI synovia Aserovi „ . J . ; 4M 26, 44. 1Pa 7, 30 synovia Saulovi . „ J.
JITERSKÝ
192
A JITERSKÝ 2Sa
23, 38
Íra J., Gáreb J . ; l Pa 1 1, 40
A JITRÁN lM l ľa
36, 26 7, 37
Sud 2Kr
synovia Dišánovi „ . J . ; l Pa 1, 4 1 (synovia Cófachovi) J .
2
7, 3. Neh 1 2, 42
A JIZREEL Jaz
15, 56 (mesto) J . ; 1 9, 1 8 1 7, 1 6 údolie J . ; Sud 6 , 33. Hoz 1 , 5 l Sa 29, 1, 1 1 . 2Sa 2, 9. l Kr 4, 1 2 ; 18, 45-46 ; 2 1 , 1, 23. 2Kr 9, 1 0, 1 5- 1 7, 30, 36, 37 ; 1 0 , 1, 6, 7, 1 1 l Pa l Pa 4, 3 títo boli otca É tama : J . 2Pa 22, 6 aby s a liečil v J-e ; 2 K r 8 , 2 9 2Pa Hoz 1 , 4 nazvi jeho meno J . , lebo . . . navští vim krv J-a Hoz 11 veľký bude deň J-a 2, 22 ony sa ohlásia J-u
Á JI ZREELSKÝ l Kr 21, 1, 4, 6, 7, 15, 1 6 . 2 Kr 9, 2 1 , 25 l Sa
:ul, 6
2Sa
2, 1 3 18 3, 29 8, 16 l O, 13 1 1, 7 12, 26 1 4, 3 1 8, 1 4 16 20, 9
l Kr lPa
24, 2 2, 33 1 1 , 15
1 1, 19, 20, 21, Ezd 2, Ž 60,
8 14 1 6 6; 2
6, 1 1
..._ JOAŠ l ľa 4, 22 ; 7, 8 . 2Pa 18, 25
A JOATÁM
Abišajovi . . . bratovi J-ovmu ; Mat 1, 9 2Sa 23, 1 8 . l Pa 1 1 , 20, 39 9 Joáb . . . i služobníci Dávidovi J., syn Ceruj e ; 8, 1 6 ; 14, 1 . l Kr 1 , 7 ; 2, 5 , 22. l ľa 2 , 1 6 ; l M 46, 1 3 1 1 , 6 ; 26, 28 ; 27, 24 1, 1 nech príde j eho krv na hlavu J-ovu Jób 3 Joáb . . . bol postavený nad vojskom keď sa priblížil J. i ľud 9 D ávid sa pýtal, ako sa má J. 14 J . bojoval proti Rabbe ; 27 20 tak vložil J. tie slová do jej úst ; 1 9 22 Joáb . . . vezmúc 3 kopij e . . . vrazil ich do srdca Absalomovho 2, 7 zatrúbil J. na trúbu 11 J . chytil pravou rukou Amazu 3, 1 za bra du 2 povedal kráľ J-ovi . . . spočítajte ľud krv sa navráti na hlavu J-ovu J., veliteľ vojska ; 2 1 . lPa 18, 1 5 ; 32, 1 27, 34 J. opravil ostatok mesta 12 keď sa priblížil Joáb . . . pred Sýrov 33, 1 J. porazil Rabbu a rozboril ju 34, 5 ošklivé bolo slovo kráľovo u J-a 35, 16 8, 9 . Neh 7, 1 1 38, 1 keď sa navrátil J .
Oziáš splodil J-a J . splodil Achasa
..._
Sud
13 1 4, 13 3, 11 27, 28 24, 2 4 25, 1 7 1, 1
Gedeon, syn J-ov ; 7, 1 4 ; 8, 13, 32 J erubbál, syn J-ov vzala J-a (a skryla ho) ; 2Pa 22, 1 1 J . mal 7 rokov, keď začal kraľovať ; 2Pa 24, 1 J oas . . . kraľoval 40 rokov ; 2Pa 24, 1 J. robil to, čo je spravodlivé ; 2Pa 24, 2 povolal kráľ J. kňaza J ehojadu zabili J-a v dome Millo ľahol Jehoachaz . . . a kraľoval J. ; 10 ľahol J . a ležal s o svojimi otcami Amaziáša . . . syna J-a . . . chytil J . Achaziáš, jeho syn ; J . , j eho syn nad pokladmi olej a J . nad J-om vykonali súdy J., izraelský kráľ ; 25, 1 8, 2 1 , 23, 25 Jeroboám, syn J -ov ; Am 1, 1
JOÁB
A JOACH
34, 8 36, 2
7 20 1 3, 9
l Kr 22, 26.
2Kr 1 8, 18, 26, 37. l ľa 6, 2 1 ; 26, 4 . 2Pa 29, 1 2 ; 34, 8 . Iz 3 6 , 3, 1 1 , 22 2Pa
8, 29 1 1, 2 21 12,
A JIZRACHIÁŠ l Pa
6, 29
JOACHAZ
J oa ch, syn J-ov (kráľ) J. ; 4
JOAS J. Abiezerský ; 6, 30, 3 1
Ez Jak
40, 3 42, 8 9 10 12 16 17 14, 1 4 5, 1 1
JÓB synovia Izachárovi „ . J. nejaký muž . . . J . či si s i všimol môjho služobníka J-a ; 8; 2, 3 či sa J. darmo boj í Boha ? prišiel posol k J-ovi a povedal vstal J . a roztrhol svoj plášť v tom vo všetkom nezhrešil J . ; 2, 1 0 Satan . . . ranil J-a zlým vredom počuli 3 priatelia J- ovi o všetkom otvoril J. svoje ústa a zlorečil J. odpovedal a riekol ; 6, 1 ; 9, 1 ; 1 2, 1 ; 1 6, 1 ; 1 9, 1 ; 2 1 , 1 ; 23, 1 ; 26, 1 ; 27, 1 ; 29, 1 prestali tí 3 mužovia o dpovedať J-ovi nie je toho, kto by pokarhal J-a počuj, prosím, J-e, moj e reči ; 3 1 J . povedal : Som spravodlivý J. otvára svoj e ústa odpovedal H. J-ovi ; 40, 1, 6 ; 42, 7 odpovedal J. Hosp. ; 42, 1 J. sa bude modliť za vás H. prijal tvár J-ovu H . pridal všetkého toho, čo mal J . H. požehnal posledok života J-ovho J . žil po tom 1 40 rokov tak zomrel J. súc starý mužovia : Noach, Daniel a J . ; 20 o trpezlivosti J-ovej ste počuli
193
lM
Ed
ž
l Sa
Jl Sk 4M Luk Luk
4M lPa
JORÁM A JOBÁB 1 0, 29 ; 36, 33, 34. Joz 1 1 , 1 . l Pa 1 , 23, 44, 45 ; 8 , 9 , 1 8 3, 2
A. JOCADÁK 2Sa Ješua, syn J-ov ; 8 ; 5, 2 ; 1 0, 1 8 . Jer Neh 1 2, 26
A JOD 25, 9 ; 34, 1 0 ; 1 1 9, 73. PJ 1, 1 0 ; 2, 1 0 ; 3, 28 ; 4 , 1 0 A JOEL 8, 2. l Pa 4, 35 ; 5, 4, 8, 1 2 ; 6, 33, 3 6 ; 7, 3 ; 1 1 , 38 ; 1 2, 7 ; 1 5, 7 , 1 1 , 1 7 ; 2 3 , 8 ; 26, 22 ; 27, 2 0 . 2Pa 29, 1 2 . E z d 1 0, 4 3 . N e h 1 1 , 9 1, 1 slovo Hosp„ ktoré sa stalo k J-ovi 2, 1 6 čo je povedané skrze proroka J-a A JOGBEHA 32, 35. Sud 8, 1 1 3, 27 8, 3 24, 10
Joz
A. JOHANNA ktorý bol J-ov J„ manželka Chúzu Mária Magdaléna a J.
A JOHSA 21, 23. 5M 2, 32. Sud 1 1 , 20
A JOKTEEL 1 5, 38. 2Kr 1 4, 7 13, 3 35, 6
A J ONADÁB J., syn Šimu ; 13, 5, 32, 35 J., syn Rechabov ; 35, 8, 1 0, 1 4, 1 6, 1 8, 1 9
A JONÁŠ J., syn Amittaiho ; Jon 1, 1 J. vstal, aby utiekol J. bol zišiel dolu na odľahlé miesto lode 7 lós padol na J-a 15 vzali J-a a hodili ho do mora 2, 1 (ryba) pohltila J-a a tak bol J. vo vnút. ryby 3 dni ; Mat 12, 40 2 J. sa modlil Hosp. 1 1 (ryba) vyvrátila J-a na sušinu 3, 1, 3, 4; 4, 1, 5, 6, 8, 9 Mat 1 2, 39 iba znamenie proroka J-a ; 1 6, 4. Luk 11, 29 4 1 činili pokánie na kázeň J-ovu, a hľa, tu je viac ako J. ; Luk 1 1 , 32 1 6, 17 Šimone, synu J-ov ; Ján 1 , 43 Luk 1 1 , 30 ako bol J. znamením Ninivanom Ján 2 1 , 15 Šimone J-ov, či ma miluj eš; 2 1 , 1 6, 1 7 2Kr 1 4, 25 Jon l, 3 5
JONATÁN Sud 1 8, 30 J., syn Geršoma 1 Sa 13, 3 J. pobil posádku Filištínov 1 4, 17 nebolo J-a ani j eho zbrojnoša A. JOCHANÁN 43 povedal Saul J-ovi : Povedz mi, J., syn Kareáchov. čo si učinil ? Jer 40, 8, 13, 1 5 , 1 6 ; 4 1 , 1 1 , 13-1 6 ; 45 vyslobodil ľud J-a, a nezomrel 42, 1 , 8 ; 43, 2 , 4 , 5 49 synovia Saulovi boli : J . 24 ; 6, 9, 1 0 ; 12, 4, 1 2. Ezd 8, 1 2 . 18, 1 duša J-ova sa pevne spojila s dušou Neh 1 2, 22, 2 3 Dávidovou 3 J. učinil spolu s Dávidom zmluvu ; A. JOCHEBEÚ 20, 1 6 Amram si vzal J. ; 4M 26, 59 J., syn Saulov, mal veľmi rád 1 9, A JOJADA Dávida 20, 30 vtedy sa zapálil hnev Saulov na J-a 1 2, 1 0, 1 1 , 22 ; 13, 28 3 1 , 2 zabili Filištíni J-a A. JOJACHIN 2Sa 1, 23 Saul a J„ milovaní a utešení piaty rok zajatia kráľa J-a 25 J „ na tvojich výšinách zabitý 26 úzko mi j e nad tebou môj brat J . A JOJAKIM 2 1 , 2 1 . l Kr 1 , 42, 4 3 . E z d 8, 6 ; 1 0, 1 5 . 1 2, 26 Neh 12, 1 1 , 1 4, 35. Jer 3 7 , 1 5, 2 0 ; 3 8 , 26 ; 40, 8 4. JOJARIB
A JOCHA 8, 1 6 ; 1 1, 45
2Kr 25, 23 1 Pa
3, 1 5,
2M
6, 20
Neh
3, 6;
Ez
1, 2
Neh 12, 1 0, Ezd
8, 1 6 . Neh 1 1 , 5, 1 0 ; 1 2, 6, 1 9
l Kr
A JOKMEAM 4, 12. l Pa 6, 68
J oz
12, 22
A. JOKNEAM (mesto) J. ; 1 9, 1 1 ; 2 1 , 34
lM
25, 2
A JOKŠAN (syn Abrahámov) J . ; 3 . lPa 1 , 3 2
lM
.A JOKTÁN 1 0, 25, 26, 29. lPa 1, 1 9, 20, 23
2Pa Jon Sk
2Sa 2Kr
4. J OPPA 2, 16 (dopravili drevo) do J-y ; Ezd 3, 7 1, 3 Jonáš „ . prídúc dolu do J-y 9, 36 v J-e bola istá učenica, menom Tabita 38 keďže bola Lydda blízko J-y 42, 43 ; 1 0, 5, 8, 23, 32; 1 1, 5, 1 3 8, 1 O 8, 16 28
J ORÁM poslal Toj J-a, svojho syna J„ syn Achabov; 8, 25, 28 ; 9, 29 Sýrovia porazili J-a
JORDÁN 2Kr
IM
4M 5M Joz
8, 29 J. sa navrátil, aby sa hojil v Jizreele ; 9, 1 5 9 , 1 4 sprisahal (sa) Jehu . . . proti J -ovi 24 J ehu pochytiac lučište ranil J-a 9, 1 6-17, 2 1 -23. ! Pa 3, 1 1 ; 26, 25. 2Pa 22, 5-7. Mat 1 , 8 1 3, 1 0 11 32, 1 0 50, 1 0 1 3, 3 0 33, 48 3, 27 9, 1 1, 2 3, 8 13 17 4, 3
l Kr 2Kr l Pa Jób ž
22 7, 46 2, 7 5, 10 14 1 2, 15 40, 23 42, 7
1 1 4, 3 Jer 12, 5 1 1, 3 Za Mat 3, 6 13 4, 15 1 9, 1 Mar Luk Ján
1, 9 4, 1 1, 28 3, 26 1 0, 40
l Pa Mat
JORDÁN Lot . . . videl celé okolie J-a Lot si vyvolil celé okolie J-a len so svoj ou palicou som prešiel tento J. (humno) Atád, ktoré je za J-om Kananej býva pri mori a popri J-e v Arbót-moábe pri J-e ; 50 lebo neprej deš tohoto J-a dnes prej deš cez J . ; 1 1 , 31 prej di cez tento J „ t y i všetok tento ľud ; 1 1 budete stáť v J-e budú odrezané vody J-a dokiaľ neprešiel cez J. celý náro d ; 4, 1 vezmite . . . z prostre dku J -a . . . 1 2 kameňov Izr. prešiel tento J. po suchu na rovine J-a ich ulieval dvaja stáli pri J-e umy sa 7 ráz v J-e (Náman) pohrúžil sa v J - e 7 ráz prešli cez J. v prvom mesiaci keby sa hneď J. dovalil rozpomínam ( sa) na teba zo zeme Jordána J . , obrátil sa naspäť ; 5 ako to urobíš pri pyšnom z dutí J-a lebo j e skazená pýcha J-a krstení boli o d neho v rieke J-e ; Mar 1, 5 prišiel Ježiš o d Galilee k J-u, k Jánovi na ceste k moru, za J-om Ježiš „ . prišiel do Judského kraja za J-om Ježiš . . . bol pokrstený o d Jána v J-e Ježiš . . . navrátil s a o d J-a to sa stalo v B etabáre za J-om ten, ktorý bol s tebou za J-om . . . krstí (Ježiš) odišiel za J .
A JOŠBEKÁŠA 25, 4, 24 5, 1 8
A JOTA ani len jediné j .
A JOTÁM J . , syn Jerubb álov ; 9, 7, 57 potom sa dal J. na útek J„ syn kráľov, bol nad domom ; 2Pa 26, 2 1 7 kraľoval J., j eho syn 30 v 20. roku J-a, syna Uziášovho
9, 5 21 2Kr 1 5, 5 Sud
194 2Kr 1 5, 32 36 38 1 6, l ! Pa 2, 47 ; Iz 1, l 7, 1 4M
kraľoval J . , syn Uziáša ; 2Pa 26, 23 ostatné dej e J-ove ; 2Pa 27, 7 a tak ľahol J . ; 2Pa 27, 9 Achaz, syn J-a 3, 1 2 ; 5, 17. 2Pa 27, 1 , 6 za dní . . . J-a; Hoz 1, 1 . Mi 1, 1 za dní Achaza, syna J-a
A JOTBATA 33, 33, 34. SM 1 0, 7
l Pa
ii.. JOZABAD 12, 4, 20. 2Pa 3 1 , 1 3 ; 35, 9. Ezd 8, 33 ; 1 0, 22, 23. Neh 8, 7 ; 1 1 , 1 6
2Sa
8, 1 6
! Kr 1 5, 24 22, 2 2Kr
1, 1 7 3, 1 1
l Pa 2Pa
1 1 , 43 1 7, 1 1 12 1 8, l 3 1 9, 2 4 20, 1 3
31 37 21, 1 3, 2 JI Mat 1 , 8 lM
JOZAFAT J ozafat . . . bol kancelárom; 2 0, 24 . ( l Kr 4, 3 ) . l Pa 1 8 , 1 5 kraľoval J . , j eho syn ; 2Pa 1 7, 1, 3, 5 J . , j udský kráľ ; 22, 4-1 0, 1 8, 29-32, 41-52. 2Kr 3, 1, 7 Jehorám, s yn J-ov J. riekol : Či nie je tu niekde prorok H osp. ; 2Pa 18, 6 J. Mitenský Z F ilištínov donášali . . . J-ovi dary tak p rospieval J . J. mal veľké bohatstvo izr. kráľ, povedal J-ovi, j udském u kráľovi; 1 8, 4, 7, 17, 29 vidiaci . . . povedal kráľovi J-ovi J. býval v Jer. ; 8 prišli synovia Moábovi . . . proti J-ovi do vojny J. sa bál a obrátil svoju tvár hľadať Hosp. J . kraľoval nad Júdom . . . 25 rokov prorokoval Eliézer . . . proti J-ovi ľahol J . a ležal so svojimi otcami do údolia J-ovho ; 1 2 Aza splodil J-a
JOZEF (Ráchel) nazvala j eho meno J . postavil . . . Ráchel a J - a naposledy synovia Ráchelini : J . ; 46, 1 9 J . , ktorému bolo 1 7 rokov, pásol stádo 3 Izrael miloval J -a 5 sníval (sa) J-ovi zvláštny sen 28 vyviedli J-a z cisterny a predali ho 29 J-a už nebolo v cisterne 31 vzali sukňu J-ovu a . . . zamočili sukňu do krvi 33 J. j e istotne roztrhaný 39, 1 J. bol dovedený dolu do Egypta 2 H. bol s J-om ; 2 1 6 J . bol peknej postavy 7 žena obracala svoj e oči na J-a 39, 20 J-ov pán vzal J-a a dal ho do žalára 22 dal do ruky J-ovej všetkých väzňov 40, 9 rozprával . . . J-ovi svoj sen
30, 33, 35, 37,
24 2 24 2
JOZIÁŠ
195 lM
40, 23 41, 1 4 42 45 46 55 57 42, 6 8 36 43, 16 45, l 3 26 28 46, 20 29 47, 7 20 49, 22 26 50,
2M
1 7
14 17 19 22 1, 8
1 3, 1 9 4M 1 3, 8 26, 28 5M 27, 12 33, 1 6 Joz 1 4, 4 18, 5 24, 32 l Pa 5, l 2 25, 2. 77, 1 6 ž 78, 67 80, 2 81, 6 105, 17 37, 19 Ez 47, 13 Am 6, 6 Obad 18 Za 10, 6 Mat 1, 16 18 19 20
náčelník čašníkov nepamätal na J-a poslal faraón a zavolal J-a prsteň . . . dal ho na ruku J-ovu meno J-ovo : Safenat-paneach J-ovi bolo 30 rokov povedal všetkým Egypťanom : Iďte k J-ovi krajiny prichádzali . . . kupovať obilie, k J-ovi prišli bratia J-ovi, poklonili sa J. poznal svojich bratov J-a niet, ani Simeona videl J. Benjamína tu sa J. nemohol ďalej zdržať J. riekol svojim bratom : Ja som J. ! 4 J. ešte žije a panuje to je dosť. J . , môj syn, ešte žije J-ovi sa narodili v Egyptskej zemi J. zapriahol do svojho voza voviedol J. Jakoba svojho otca (k faraónovi) kúpil J. všetku zem egyptskú J. je syn plodného stromu požehnania . . . budú zložené na hlavu J-ovu padol J. na tvár svojho otca odišiel J. hore, aby pochoval svojho otca navrátil (sa) J. do Egypta vtedy sa rozplakal J . J. i m povedal : Nebojte sa J. žil 1 1 0 rokov; 26 povstal nový kráľ nad Egyptom, ktorý neznal J-a ; Sk 7, 1 8 Mojžiš vzal kosti J-ove so sebou Jigal, syn J-ov synovia J-ovi . . . Manases a Efraim (budú stáť) na vrchu Gerizíme : J. nech to všetko príde na hlavu J-ovu synov J-ových boli 2 pok. dom J-ov bude stáť na svojom území kosti J-ove . . . pochovali v Sícheme prvorodenstvo bolo dané synom J-a prvorodenstvo sa dostalo J-ovi Ezd 10, 42. Neh 1 2, 1 4 vykúpil si . . . synov . . . J-ových opovrhol stanom J-ovým ktorý šetrne vodíš J-a dal to na svedoctvo v J-ovi J. bol predaný za sluhu vezmem drevo J-ovo J. bude mať 2 diely necítia bolesti nad skrúšením J-ovým dom J-ov (bude) plameňom dom J-ov zachránim Jakob splodil J-a, muža Márie Mária, zasnúbená J-ovi J., jej muž, súc sprav. J-e, synu Dávidov, neboj sa prijať Máriu
Mat
1, 24 2, 1 3 27, 5 7
59 Mar 1 5, 45 1, 27 Luk 2, 4 16 33 43 3, 23 Ján
4, 22 1, 46 4, 5
Sk
1, 23 4, 36
Žid Zj
7, 9 13 14 1 1 , 22 7, 8
J. prebudiac sa zo spánku ukázal sa vo sne J-ovi ; 1 9 človek z Arimátie, menom J. ; Mar 15, 43. Luk 23, 50. Ján 1 9, 38 J. vzal telo (Ježišovo) daroval mŕtve telo J-ovi ktorému bolo meno J. a tak odišiel aj J. (pastieri) našli Máriu a J-a J. a j eho matka sa tomu divili J. a j eho matka nevedeli o tom Ježiš . . . súc aľ.o sa myslelo, synom J-ovým či nie je toto syn J-ov ? ; Ján 6, 42 Ježiša, syna J-ovho Sichar, blízko pozemku, ktorý bol dal Jak ob J-ovi pos tavili dvoch, J-a, zvaného Barsabáša J., ktorému dali . . . prímeno Barnabáš patriarchovia závidiac J-ovi faraon sa dozvedel o rode J-ovom J. povolal k sebe Jakoba vierou J. dokonávajúc z pok. J-ovho 12 OOO zapečatených
A JOZES Mat 1 3, 55 ; 27, 56. Mar 6, 3 ; 1 5, 40, 47 JO ZIÁŠ !Kr 1 3, 2 2Kr 2 1 , 24 22, 1 3 23, 24 29 34 lPa
3, 1 5
2Pa
34, 33 35, 1 23 24 25 36,
Jer
1, 2 22, 1 8
25, 3 37, 1 6, 1 0 Za Mat 1, 1 0 11
syn sa narodí . . . ktorému bude meno J. ľud zeme urobil kráľom J-a ; 26. 2Pa 33, 25 J . mal 8 rokov, keď začal kraľovať; 2Pa 34, l v 1 8 . roku kráľa J-a ; 23, 23 domácich bohov . . . odpratal J. J. odišiel oproti (faraonovi) ; 2Pa 35, 20 urobil kráľom Eljakima, syna J-ovho, miesto J-a synovia J-ovi : prvorodený Jochanan J. odstránil všetky ohavnosti J. slávil Hosp. Veľkú noc ; 1 8 strelci strelili do kráľa J -a Júd a a Jer. smútili nad J-om J eremiáš spieval trúchlivú pieseň nad J-om ľud zeme vzal Jehoachaza, syna J -ovho s lovo Hosp. za dní J-a ; 3, 6. S of 1, 1 J ehojakim, syn J-ov ; 25, 1 ; 26, 1 ; 27, 1 ; 35, 1 ; 36, 1 , 9 ; 45, 1 ; 46, 2 J-a, syna Amonovho C e dekiáš, syn J-ov J. , syn S ofoniášov A mon splodil J-a J. splodil Jekoniáša
JOZUA
2M
1 7, 13 24, 1 3 32, 1 7 33, 1 1
4M
1 1, 28 13, 17 1 4, 6 27, 1 8 22 32, 12
5M
Joz
3, 28 31, 3 23 34, 9 1, 9 14 14 6 19 25 9, 1 5 1 0, 1 2 3, 4, 5, 7,
40 1 2, 7 13, 1 1 8, 1 0 21, 1 24, 1 25 29 31
Sud 1, 1 6, 1 4 l Sa 2Kr 23, 8 7, 27 lPa Neh 8, 1 7 Hag 1 , 1 Za Sk Žid
3, 1 7, 45 4, 8
lM
4, 2 1
IM 2 9 , 35 35, 23 37, 26 38, 1 26
196
JOZUA porazil J. Amalecha vstal Mojžiš a J., j eho služobník počul J. hlas ľudu, že kričí J., syn Núna, mládenec, neuhol nikam zo stánu J., syn Núnov , služobnik Mojžišov Mojžiš nazval Hozeáša . . . J-om Jozua . . . a Kálef . . . roztrhli svoj e rúcha pojmi si J-u, syna N únovho Mojžiš . . . pojal J - u (neuvidia zeme krom e) J-u, syna Núnovho prikáž J-ovi . . . a posilni ho J. pôjde pred teb ou H. prikázal i J - ovi J . , syn Núnov, bol plný ducha múdrosti povedal H. k J -ovi ; 3, 7; 4, 1, 1 5 ; 5 , 2 , 9 ; 6 , 2 ; 7, 1 0 ; 1 0, 8 ; 1 1 , 6 povedal J. synom Izr. zvelebil Hospodin J- u vtedy padol J. na sv oj u tvár J. roztrhol svoj e rúc ha J. riekol Achanovi J. povedal : Prečo si n á s zarmútil J. učinil s nimi poko j Jozua . . . riekol pred o čami Izr. : Slnce v Gibeone J . zbil celú tú zem kráľovia zeme, ktorý c h pobil J. J. bol už starý a zoši ý vekom ; 23, 1 J. im vrhol lósy v Sí le pristúpili hlavy otcov . . . k J-ovi J . zhromaždil v šetky pok. učinil J. toho dňa z mluvu s ľudom zomrel Jozua . . . ma júc 1 1 O rokov; Sud 2, 8 Izr. slúžil Hosp. po v šetky dni J-ove ; Sud 2, 7 stalo sa po smrt i J-ovej J. Bét-šemešský ; 1 8 pri vchode d o brány J-u Nón, jeho s yn ; J., j eho syn odo dní J-u, syna Núnovho J., syn Jehoca dákov ; 1, 12, 1 4 ; 2 , 2 , 4 ; 6, 1 1 J. , najväčší kň a z ; 3, 3, 6, 8, 9 vniesli s J-om d o zeme (stan) keby ich bol J. u v ie dol A JÚBAL J. ; ten bol otcom v šetkých, ktorí hrajú na harfu
IM
44, 1 8 46, 12 49, 8 9 1O 2 M 38, 22 1, 27 4M 2, 9 13, 7 26, 22 5 M 27, 1 2 33, 7 7, 16 Joz 14, 6 15, 1 1, 2 Sud 8 18 20, 18 ! Sa 1 1 , 8 1 5, 4 18, 16 2, 4 2Sa 10 24, 1 9 ! Kr 1 4, 22
2Kr
8, 1 4, 1 7, 21,
19 12 19 11
12 23, 27 9, 1 ! Pa 21, 5 2Pa 13, 16 24, 18 28, 1 9 33, 9 35, 24 1, 5 Ezd 4, 1 Neh 4, 1 O 1 1, 9 1 2, 44 1 3, 12 60, 9 ž 78, 68 1 14, 2 3, 1 Iz
JÚDA nazvala j eho meno J. synovia Leini . . . J. povedal J. svoj i m br atom J. odišiel dolu o d svoj ich bratov Júda . . . poved a l : Je spravodlivejšia Jer ako ja
1-
8 1 1 , 12 13 1 9, 17 22, 8 2, 28
vtedy pristúpil k nemu J. synovia J-ovi : Ér, Onan ; !Pa 2, 3 J., teba budú chváliť tvoji bratia J. je ľvíča neuhne berla od J-u Becaleél . . . z pok. J-ovho z pok. J-ovho bolo 74 600 ; 2, 4 tábora J-ovho je 1 8 6 400 za pok. J-ovo Kálef čeľade J-ove . . . 76 500 (budú stáť) na vrchu Gerizíme : J. uslyš, Hosp ., hlas J-ov dochytené bolo pok. J-ovo synovia J-ovi pristúpili k Jozuovi lós pok. synov J-ových H. riekol : J. pôjde hore synovia J-ovi bojovali proti Jer. J. zaujal Gazu H. riekol : J. pôjde najprv mužov J-ových (bolo ) 30 OOO desať tisíc mužov z J-u Izr. i J. milovali Dávida prišli mužovia J -ovi a pomazali tam Dávida dom J-ov išli za Dávidom idi, spočítaj Izr. i J-u mužov J-ových bolo 500 OOO mužov J. robil to, čo je zlé v očiach Hosp. ; Jer 7, 30 H. nechcel zahladiť J-u pre Dávida J. bol porazený od Izr. ; 2Pa 25, 22 J. neostrihal prikázaní Hosp. Manasses . . . spôsobil to, aby hrešil i Júda uvediem zlé na . . . J-u J-u odstránim spred svojej tvári J. bol presťahovaný do Bab. J-u bolo 470 00 mužov synovia Izr. utekali pred J-om prišiel hnev Boží na J-u ; 29, 8 H. zohol J-u pre Achaza Manasses zaviedol J-u . . . do bludu J. a Jer. smútili nad J oziášom povstali hlavy ot cov pok. J-u počuli protivníci J-ovi J. povedal : Klesá sila nosiča J., syn Hassanuov J. mal radosť donášali, celý J., desatinu obilia J. mojím zákonodarcom ; 1 08, 9 vyvolil pokolenie J-ovo bol mu J. svätyňou H. Zástupov odstráni z Jer. a z J-u každý druh opory J. padol rozptýlené J -ove zhromaždí Efraim nebude žiarliť na J-u, a J. nebude sužovať Efraima zem J-ova bude Egyptu na postrach odkryje H. zastrenie z očí J-u koľko je tvojich miest, toľko je tvojich bohov, ó, J. ; 11, 13
JUH
197 Jer
9, 1 1 1 3, 9 1 4, 1 9 1 7, 1 23, 6 33, 7 50, 20
Ez
Hoz
Jl Am Sof Za
Mal Mat Luk Žid Júda Zj
25, 12 37, 1 9 48, 7 1, 7 6, 4 11, 12 12, 2 3, 20 2, 5 1, 4 1, 2 1 2, 12 1 0, 6 11, 14 1 4, 1 4 2, 1 1 1, 3 2, 6 1, 39 3, 26, 7, 14 8, 8 l
5, 5 7, 5
Mat 13, 55.
Mat 1 0, 4 26, 1 4 27, 3 Mar 1 4, 1 0 Luk 22, 3 48 6, 7 1 Ján 13, 2
Sk
26 29 1 8, 2 3 1, 1 6 25
mestá J-ove obrátim na pustinu; 10, 22 PJ skazím pýchu J-ovu či si už len celkom zavrhol J-u ? hriech J-ov je napísaný žel. perom 2Pa za j eho dní bude spasený}. ; 33, 1 6 Ezd navrátim zajatých J-ových ; Jl 3, 1 budú sa hladať hriechy J-ove, ale sa Neh nenájdu Edom (sa) ukrutne pomstil domu ž J-ovmu dám ich aj s ním k drevu J-ovmu J-ovi j eden diel zľutujem (sa) nad domom J-ovým 1 Iz čo ti mám učiniť, J. J. ešte vládne so silným Bohom Jer s J-om má H. pravotu J. bude na veky bývať v pokoji Mat pošlem oheň na J-u vystriem svoju ruku na J-u to sú rohy, ktoré rozohnali J-u H. zdedí J-u posilním dom J-ov zrušil bratstvo medzi J-om a Izr. 1 Mar bude i J. bojovať proti Jer. J. poškvrnil svätyňu Hosp. Luk J . splodil Fáresa a Záru ty, Betleheme, zem J-ova Mária . . . išla na vrchy, do mesta J-ovho 30, 33 z J-u pošiel náš Pán uzavriem „. s domom J-ovým novú zmluvu J „ sluha Ježiša Krista Ján zvíťazil lev z pok. J-ovho z pok. J-ovho 12 OOO zapečatených Sk A JÚDAS (Júda) Mar 6, 3. Luk 6, 16. Ján 14, 22. S k 1 , 1 3 ; 5 , 37 ; 9 , 1 1 ; 15, 22, 27, 32
1, 3
A JUDEA J. sa presťahovala do vyhnanstva
JUDSKO 20, 3 vyhlásil pôst na celé J. 2, 1 navrátili sa do „ . J-a 4, 6 napí sali žalobu na obyv. J-a 2, 5 prosím, žeby si ma poslal do J-a 6, 7 hovori li : Kráľ v J-u 48, 1 2 nech p lesajú dcéry J-a 69, 3 6 Boh „. v ystaví mestá J-a 76, 2 Bo h je známy v J-u 97, 8 bu dú plesať dcéryJ-a 7, 6 poď me hore proti J-u 8, 8 dovaliac sa do J-a zaplaví 13, 1 9 do zajatia bude presťahované celé J. 1 4, 2 J . bude smútiť 2, 22 Archelaus kraľuj e v J-u 3, 5 vychádzal k n e mu Jer. i celé J . ; Mar 1, 5 4, 25 išli za n ím mnohé zástupy. „ z J-a 24, 1 6 ktorí budú v J-u, nech utekajú ; Mar 1 3, 1 4 . Luk 2 1 , 2 1 3, 7 množstvo ľudu od Galilee i z J-a; Luk 6, 1 7 1, 5 z a d ní Herodesa, kráľa nad J-m 2, 4 o dišiel aj Jozef „. hore do J-a 3, 1 keď b o! Fcntský Pilát vladárom v J-u 5, 1 7 prišli z o všetkých mestečiek Galilee a J-a 7 , 1 7 zvesť o ňom sa rozníesla po celom Judsku 23, 5 učiac p o celom J-u 4, 3 (Ježiš) opustil J. 7, 1 (Ježiš) nechcel chodiť po J-u 1 1 , 7 p oďme zase do J-a 1 , 8 budet e mi svedkami . . . po celom Judsku 8, 1 všetci sa rozpŕchli po krajoch J-a 9, 3 1 zbory po celom J-u „. mali pokoj 1 1 , 2 9 podporu bratom, ktorí bývajú v J-u &.JUDÁŠ 1 2, 1 9 odišiel z J-a dolu do Cezáree J. Iškariotský, ktorý ho i zradil ; Rím 15, 3 1 vytrhnutý od . . . neveriacich v J-u 26, 25. Mar 3, 1 9 . Luk 6, 1 6 a by ste ma potom doprevadili 2Ko 1 , 1 6 j eden . „ zvaný J . Iškariotský ; 47. do J-a Mar 14, 43. Luk 22, 47 JUDSKÝ vidiac J., j eho zradca, že j e odsúdený keď sa narodil Ježiš v J-om Mat 2, J. odišiel k najvyš. kňazom Betleheme vošiel satan do J-a 3, 1 Ján Krstiteľ a kázal na J-ej púšti J-u, či bozkom zrádzaš 1 9, 1 (Ježiš) prišiel do J-ého kraj a ; to povedal o J-ovi Šimona Iškar . ; Mar 1 0, 1 . Ján 3, 22 1 2, 4 1, 65 (po) kraji j - o m hovorilo sa Luk diabol vložil do srdca J-a . .. aby ho o všet kých týchto veciach zradil JUH omočiac skyvu dal J-ovi ž 89, 1 3 ty si stvoril s ever i j . pretože mal J. mešec 4 , 1 6 prídi j -u PŠ vedel i J„ jeho zradca ; 5 20, 46 obráť svoju tvár na j . Ez pojal J. čatu vojska ktoré predpovedal Svätý Duch . . . Mat 1 2, 42 kráľovr.á j - u vstane n a súde; Luk 1 1, 3 1 o J-ovi Luk 1 3 , 29 prídu . . . od severu aj od j-u n a apoštolstve, odkiaľ odstúpil J .
JUNÁK PŠ Iz
3, 7 3, 2 40, 30 42, 13 49, 25
2M
29, 12
3M
4, 4 4, 2 1 8, 14
4M
1 6, 6 7, 1 5 l�
l Sa
2Kr
J oz
8 24 �1 1 , 25
6, 25
198
JUNÁK 60 j -ov vôkol nej z j-ov Izr (H. odstráni) j -a i bojovnika j -ci ťažko klesajú zmôže ich ako j . zajatí j -ovi budú m u odňatí
Ezd 8, 35 Jób 42, 8 ž 22, 1 3 50, 9 Ez 43, 23
obetovali . . . 12 j -ov vezmite 7 j-ov obkľúčilo ma množstvo j -ov nevezmem z tvojho domu j-a budeš obetovať j-a z hoviad
JUNEC vezmeš z krvi j -a a dáš na rohy oltára dovedie j-a ku dveriam stánu . . . vzloží svoj u ruku na hlavu j -a a za bij e j - a ; 1 5 vynesie j - a von za tábor a spáli ho 1 Áron a j eho synovia vzložili svoje ruky n a hla vu j-a Áron bude obetovať j-a jeden junec . . . na zápalnú obeť ; 7, 21, 27, 33, 39, 45, 5 1 , 57, 63, 69, 1 75, 8 1 budeš obetovať j-a na zápal vtedy obetovať budú, celá obec, j-a prihotov mi tu 7 j -ov ; 29 . zabili j-a a doviedli chlapca k Elimu
Sk
A JÚLIUS stotníkovi, menom J-ovi J. láskave zaobchádzal s Pavlom
A KÁB štvrtina k-u holubäcieho trusu za 5 šeklov
A KABCEEL ; K AB CEL 15, 2 1 . 2Sa 23, 20. ! Pa 1 1 , 22
KABÚL (hran ica) vychádza do K-a naz val ich zemou K.
A KÁDEŠ prišli k Enmišp átu, čo je K. studňa, ktorá je me dzi K- om Abrahám . . . bý val medzi K-om a medzi Š úr o m 4 M 1 3 , 2 7 prišli . . . n a púšť Fáran, d o K-a ; Sud 11, 1 6, 1 7 20, 1 ľud býval v K- i 14 Mojžiš poslal p oslov z K-a 16 v K-i, v meste na konci tvojej hranice 22 z K-a . . . prišli k vrchu Hor 27, 14 vody sváru v K -i ; 5M 32, 5 1 . E z 47, 1 9 ; 48, 28 33, 36 na púšti Tsin , a to je K. 37 odišli z K-a 5M 1 , 46 tak ste bývali v K-i Joz 20, 7 zasvätili K. v G al ilei Ž 29, 8 H. pôsobí, aby s a triasla púšť K.
IM
1 4, 7 1 6, 14 20, 1
A
4M
KÁDEŠ-BA RNEA
32, 8; 34, 4. 5M 1 , 2, 1 9 ; 2, 1 4 ; 9, 23. Joz 1 0, 41 ; 1 4, 6, 7 ; 1 5 , 3
1 3
Rim 1 6, 7
A JÚNIUS pozdravte . . . Júnia
Sk
1 4, 1 2 13 1 9, 35
A JUPITER volali Barnabáša J-om kňaz J-ov . . . doviedol býkov od J-a padlej soche
Sk Kol
1, 23 1 8, 7 4, 1 1
A JUSTUS Barsabáš, ktorý mal prímeno J. menom Títa Justa Jezus, zvaný J.
Joz
A JUTA ; JUTTA 1 5, 55 ; 2 1 , 1 6
K 4M
Zj
A
Joz 1 9, 27 !Kr 9, 13
27,
KADIDLO 1 6, 6 17 8, 3 5
2M 30, 7 l Kr 3, 3 13, 1 2Kr 22, 1 7 2Pa Jer
26, 1 8 7, 9 1 8, 1 5 1 9, 1 3 44, 1 7 Hoz 4 , 1 3 Luk 1 , 9
spravte toto : vez mire si k-á vezmite každý svoj e k., dajte na ne kadiva a doneste pred Hosp. každý svoj e k., 250 k-ie! (anjel) mal zlaté k. vzal anjel k.
KADIŤ Áron bude na ňom k. kadivo k-1 na výšinách; 22, 44. 2Kr 1 6, 4 ; 1 7, 1 1 stál J eroboám nad oltárom, aby k-1 k-Ii iným bohom; Jer 1, 1 6 ; 44, 5 , 8 , 1 5 nie tebe, Uziášu, náleží k. k. Bálovi ; 1 1 , 13; 32, 29 kadia márnostiam k-Ii všetkému vojsku nebies budeme k. kráľovnej nebies ; 25 kadia na brehoch dostal lósom, aby k-1 KADIVO
IM 2M
3M
37, 25 30, 1 7 8 9 35 2, 1 1 6, 1 3
niesli voňavé veci, k. spravíš oltár, na pálenie k-a Áron bude na ňom kadiť k. to bude ustavičné k. pred Hosp. nezapálite na ňom cudzieho k-a spravíš z toho k., voňavú vec dá ku nej k-a ; 15 dá k. na oheň pred Hosp., a oblak k-a pokryje pokrývku
199 4M
KM.NO 7, 1 4 1 6, 7 35
SM
ž
33, 1 0 141, 2
27, 9 4, 6 1, 1 3 43, 23 60, 6 Jer 6, 20 Mat 2, 1 1 Zj 5, 8 8, 3 1 8, 13 Pr PŠ Iz
panva váhy I O šeklov zlata, plná k-a ; 7, 20, 26, 32, 38, 44, 50, 56, 62, 68, 74, 80 položte na ne k-a oheň . . . strávil tých 250 mužov, ktorí obetovali to k. klásť budú k. pred tvoju tvár nech stojí moja modlitba pred tebou ako k. masť a k. obveseľujú srdce k vrchu myrrhy a k vŕšku k-a k. mi je ohavnosťou ani som ťa neunúval k-m donesú zlato a k. k„ ktoré prichádza zo Šeby obetovali mu dary : zlato, k. zlatú čašu, plnú k-a bolo mu dané mnoho k-a libánskeho k-a
KADMIEL 2, 40; 3, 9. Neh 7, 43 ; 1 2, 8, 24 A
Ezd
A KAF 25, I O ; 34, 1 1 ; 1 1 9, 8 1 . 3, 3 1 ; 4, 1 1
9 , 4, 5 ;
1 0, 9 ;
4M Joz Žid
24, 22 1 5, 57 11, 4
lJ Júda
3, 1 2 11
Luk
3, 36, 37
IM
I O, 1 1, 1 2
A
A
A
Ez 4M
PJ 1 , 1 1 ; 2, 1 1 ;
KAINAN KÁLACH KALAMÁR
9, 2, 3, 1 1 13, 7 31 1 4, 6 24
38 26, 65 I J oz 1 4, 1 3 1 5, 1 4 A KAFARNAUM 21, 12 1, 15 Mat 4, 1 3 prišiel a býval v K-e ; Mar 9, 33 Sud 8 , 5 vošiel J. do K-a; Mar l, 2 1 ; 2, l . l S a 25, 3 30, 14 Luk 7 , 1 2, 1 8, 1 1, 23 K., ktoré si vyvýšené až do neba ; ! Pa Luk 10, 1 5 1 7, 24 prišli do K-a 1 6, 5 Iž Luk 4, 23 o čom sme počuli, že sa dialo v K-e 75, 9 3 1 zišiel do K-a ; Ján 2, 1 2 1 1 6, 1 3 Ján 4 , 46 kráľ. úradník, ktorého syn bol ne mocný v K-e 51, 17 Iz 6, 17 plavili s a „. do K-a ; 24 Hab 2 , 1 6 59 (Ježiš) učiac v K-e Mat 20, 22 A KAFTO R 26, 27 2, 23. Jer 47, 4. Am 9, 7 5M 39 A KAFTORÍM IM I O, 14. !Pa 1, 1 2 Luk 22, 20 A KAIFÁŠ
ž
nebude K. na spálenie (mesto) K. vierou doniesol Ábel Bohu väčšiu obeť než K. K. bol z toho zlého odišli cestou K-ovou
KÁLEF K., syn Jefunneho ; 34, 1 9 . 5M 1 , 36. J o z 1 4, 6 K. tíšil ľud Jozua „. a Kálef . „ roztrhli svoj e rúcha služobník Kálef . . . toho vovediem do zeme Jozua „. a K„ syn Jefunneho, žili krome K-a, syna J efunneho ; 32, 1 2 dal Hebron K-ovi ; 1 4. S u d 1 , 2 0 K. vyhnal stade 3 synov Enákovýc h dediny dali K-ovi tak jej dal K. horné pramene Nábal . . . z rodu K-ovho vpadli . .. na j užnú stranu K-ovu 1 9, 42, 46, 48-5 0 ; 4, 1 5 ; 6, 56
KALICH H. je čiastkou môjho . . . k-a k. je v ruke Hosp. vezmem k. mnohonásobného spasenia vypila si k„ pohár závratu; 22 k. pravice Hosp. sa obráti na teba či môžete piť k. ; 23. Mar l O, 38, 39 vzal k. a poďakujú c ; Mar 14, 23. Luk 22, 1 7 ak j e možné, nech odíde odo mňa tento k. ; 42. Mar 1 4, 36. Luk 22, 42 tento k. je tá nová zmluva v mojej krvi ; l Ko 1 1 , 25 Mat 26, 3 najvyšší kňaz K. ; 57. Luk 3, 2. Ján 1 8, 1 1 či nemám piť k„ ktorý mi dal Otec ? Ján 1 1 , 49 ; 1 8, 13, 1 4, 24, 28. lKo IO, 1 6 k. dobrorečenia S k 4, 6 2 1 nemôžete piť k. Pánov i k. démonov &. KAIN 1 1, 26 koľkokoľvek ráz by ste . . . pili tento k. 4, l (Eva) porodila K-a IM 27 ktokoľvek . . . pije k. Pánov nehodne 2 K. obrábal zem 4, 3, 6, 8, 9, 13, 17, 25 A KALKOL 5 na K-a ani na j eho obetný dar 1 1 Kr 4, 3 1 . lPa 2, 6 nepohliadol 5 K. (sa) veľmi rozpálil hnevom A KALNÉ 8 povstal K. na Ábela . . . a zabil ho lM 1 0, 1 0 K. v zemi Sineár 15 H. položil znamenie na K-a 15 ktokoľvek by zabil K-a, na tom A KALNO bude pomstené 7-násobne ; 24 1 0, 9 či nie je K. ako Karchemiš ? Iz 16 vyšiel K. spred tvári Hosp.
200
KAMEŇ
lM
2M
1 1, 3 28, 1 1 22 31, 45 15, 5 16 1 7, 1 2 20, 25 28, 9 21 34, 1 35, 27
3M
1 4, 42
5M
22, 24 27, 2
Joz
Sud ! Sa 2Sa lKr
Jób
ž
6 4, 3 5 7 20 7, 25 1 0, 1 1 24, 26 27 20, 1 6 1 4, 33 17, 40 49 1 6, 6 7, 9 1 0, 27 1 8, 3 1 21, 13 5 , 23 28, 2 38, 6 91, 12 1 1 8, 22
Pr Kaz Iz Jer Ez Hab Za Mat
26, 1 0, 8, 28, 2, 3, 1 6, 2, 9, 3, 4, 7,
27 9 14 16 27 9 40 11 16 9 3 9
21, 44
KAMEŇ Mat 24, 2 tak im bola tehla miesto k-a 27, 60 vzal k-ov . . . a položil pod hlavu 28, 2 k„ ktorý som postavil . . . bude Mar 5, 5 domom Božím 9, 42 vzal J akob k. a postavil ho ; 52 1 6, 3 zostúpili do hlbín ako k. 4 budú mlčať ako k. vzali k. a položili pod neho spravíš oltár z k-ov, nepostavíš ho Luk 1 9, 40 z tesaných k-ov 8, 7 Ján vezmeš 2 k-e ónyxa k-ov bude s menami synov Izr. 1 2 ; 59 39, 1 4 uteš s i 2 dosiek z k-a ; 4 1 1 , 39 kniežatá doniesli onychinové k-e 1 Sk 4, 1 1 a k-e na vvsádzanie vezmú iné k -e a vložia ich na miesto Rim 9, 32 33 vyňatých k-ov l Ko 3, 1 2 uhádžete ich k-ím a zomrú postavíš veľké k-e a oličiš ich 2Ko 3, 7 vápnom ; 4 z neotesaných k-ov vystavíš oltár 2, 20 Ef vezmite si . . . 12 k-ov l Pt 2, 4 vezmite si odtiaľ každý 1 k. 5 k-e sú na pamiatku synov Izr. 6 1 2 k-ov „. postavil Jozua v Gilgale 2, 1 7 uhádzali ho, celý Izrael, k-im 1 Zj 1 8, 21 H. metal na nich veľké k-e vezmúc veľký k. postavil ho tam k. bude svedoctvom proti nám Jób 38, 22 hádzali k-e z praku navlas Ž 1 8, 13 dovaľte ihneď ku mne veľký k. vybral si 5 hladkých k-ov k. zaviazol do j eho čela 2M 24, 1 2 hádzal k-e po Dávidovi ; 1 3 31, 18 všetko t o bolo z drahocenných k-ov 5M 5 , 22 nahromadil striebra v Jer. ako k-ia 9, 1 0 Eliáš vzal 12 k-ov IO, 1 uhádzali ho k-ím 11, 19 1 Ez s k-mi na poli budeš mať zmluvu rozpustený k. dáva meď kto položil j ej uholný k. aby si si neuderil svojej nohy o k. ; Žid 1 1 , 37 Mat 4, 6. Luk 4, 1 1 k „ ktorý zavrhli stavitelia; Mat 2 1 , 42. Mar 12, 10. 5M 1 3, 1 0 Luk 20, 17. l Pt 2, 7 Mat 23, 37 kto valí k„ obráti sa na neho kto odvaľuje k-e, ublíži si nimi 8, 5 Ján k-om úrazu; l Pt 2, 7 zakladám na Sione k„ skúsený k. Sk 7, 58 hovoria „. k-u: Ty si ma splodil 2Ko 1 1 , 25 cudzoložila s k-om uhádžu ťa k-ím ; 23, 47 k. bude kričať z o steny budú ako k-e koruny 5 M 1 4, 5 B. môže z týchto k-ov ; Luk 3, 8 ! Sa 24, 2 povedz, aby sa tieto k-e ; Luk 4, 3 J ób 39, 1 keby ho jeho syn prosil o chlieb, ž 1 04, 1 8 by mu podal k . ; Luk 1 1 , 1 1 kto padne n a ten k „ rozrazí sa ; Jaz 1 6, 8 Luk 20, 1 8
nebude ponechaný k. na k-i ; Mar 1 3, 2. Luk 1 9, 44 ; 2 1 , 6 privaliac veľký k. ; Mar 15, 46 pristúpil a odvalil k. kričal a bil sa k-mi keby mu bol mlynský k. zavesený kto nám odvalí k. ; I M 29, 8, 1 0 videli, že j e k . odvalený; Luk 24, 2. Ján 20, 1 keby títo mlčali, k-c budú hneď volať kto z vás je bez hriechu, nech prvý hodí na ňu k. zodvihli k-e, aby hodili do neho; 1 0, 3 1 J . povedal: Zodvihnite k. ! to je ten k„ opovrhnutý narazili na k. úrazu kladiem na Sione k. úrazu niekto stavia na ten základ drahé k-e ak služba smrti, v literách, vyrytá na k-och kde je uholným k-om . . . Kristus prichádzajúc, k živému k-u sami sa ako živé k - e buduj ete kladiem na Sione uholný k. dám mu biely kamienok silný anj el zodvihol k.
KAMENEC poklady k-a si videl ? k. a žeravé uhlie ; 1 4 KAMENNÝ dám ti k-é dosky k-é dosky ; 5M 4, 1 3 ; 9, 9; 1 0, 3 napísal ich na 2 k-é dosky H. mi dal 2 k-é dosky ; 1 1 uteš s i 2 k - é dosky odstránim k-é srdce z ich tela; 36, 26 KAMEŇOVANÝ boli k„ pokúšaní KAMEŇOVAŤ budeš h o k „ dokiaľ nezomrie Jeruzaleme, ty, ktorý . „ k-uj eš tých ; Luk 1 3, 34 v zákone nám prikázal Mojžiš k. také ženy vyženúc ho von z mesta k-Ii; 59 raz ma k-Ii Pozri tiež heslo : Ukamerlovať A KAMZÍK budete j esť . . . k-a hľadal Dávida . . . na skalách k-ov vieš čas rodenia k-ov? vysoké vrchy sú k-om .. . útočišťom
.t. KÁNA potok K. ; 1 7, 9
KARHANIE
201 Joz Ján
19, 28 2, 1 11 4, 46 21, 2
5M
1 4, 13
lM
9, 1 8 25 26 1 0, 6 15 1 1, 31 13, 12 1 7, 8 28, 1 33, 1 8 36, 2 37, 1 2M 15, 1 5 3 M 25, 3 8 4 M 33, 5 1 34, 2 5M 32, 49 Joz 2 1 , 2 Sud 5, 1 9 ž 135, 1 1 Sk 7, 1 1 3M
1 4, 34 1 8, 3
Sk
8, 27
IM
1 0, 1 8 19 1 2, 6 1 5, 2 1 24, 3 34, 30
2M
13, 5 23, 23 28 34, 1 1
4M 5M Joz
13, 21, 7, 20, 1 6,
30 1 1 17 10
1 7, 1 3 16
Joz 17, 1 8 vyženieš K-a do K-y až po Veľký Sidon Sud bola svadba v Galilejskej K-e 1 , 4 H. vydal K-a a Ferezeja 5 porazili K-a i Ferezeja počiatok divov učinil J. v Galil. K-e 29 Efraim nevyhnal K-a prišiel J. do Galil. K-y Natanael z Galilejskej K-y 30 býva K. v j eho strede 32 býva Aser v strede K-a .A KA�A 3, 5 bývali synovia Izr. v strede K-a (nebudete j esť vtáka) k. 9, 1 podľa ohavností K-ov Ezd Neh 9, 8 učinil si s ním zmluvu, že dáš zem KANAÁN K-a Cham bol otec K-ov ; 22 24 zohnul si pred nimi . . . K-ov nech je zlorečený K . 1 6, 29 rozmnožila si svoje smilstvo do Ez K. nech m u je sluhom ; 2 7 zeme K-a synovia Chamovi : K . ; l Pa 1 , 8 z 1 a 14 ' 2 1 nebude už viacej K-a v dome Hosp. K. splodil Sidona ; l Pa 1 , 1 3 išli do zeme K-a ; 12, 5 KANANEJSKÝ Abram býval v zemi K-a ; 1 6, 3 l lM 23, 2 Hebron, v K-ej zemi dám tebe . . . celú zem K-ovu 42, 7 prišli sme z K-ej zeme nevezmeš si ženy zo dcér K-ových; 6 47, 4 veľký hlad (je) v K-ej zemi ; 13 Sichemu, ktoré j e v zemi K-a 1 Joz' 5, 1 2 jedli z úrody K-ej zeme Ezav vzal svoj e ženy zo dcér K-a 22, 1 1 vystavili oltár naproti K-ej zemi Jakob býval . . . v zemi K-a ž 1 05, 1 1 povediac : Tebe dám K-ú zem rozplynú sa všetci obyv. K-a Mat 1 5, 22 k-á žena z toho kraja vyšla, kričala aby som vám dal zem K-a Sk 13, 1 9 vyhladiac 7 národ:)V v K-ej zemi prejdete cez Jordán do zeme K-a .A KANANITSKÝ keď vojdete do zeme K-a zem K., ktorú ja dám synom Izr. 1 Mat 1 0, 4 Šimon K. ; Mar 3, 1 8 v Síle v zemi K-e A KAPADOCIA ; bojovali královia K-a KAPPAOOCIA (porazil) kráľovstvá K-a Sk 2, 9 ktorí bývame . . . v K-i prišiel hlad na . . . K. !Pt 1, 1 pútnikom diaspory v . . . K-i KANAÁNSKY KAPSA keď vojdete do K-ej zeme podľa skutkov K-ej zeme . . . ne- l Sa 1 7, 49 siahol Dávid . . . do k-y Luk 9, 3 neberte ničoho . . . ani k-y budete robiť 1 0, 4 nenoste ani . . . k-y .A KANDÁKA KÁRANIE eunucha, veľmoža K-y 5, 1 7 nepohŕdaj k-ím V5ennhú��h'.) Jób KANANEJ 6, 25 čo nakára vaše k. ? ! potom sa rozptýlili čeľade K-ov Pr 1, 30 pohŕdali každým m:Jjím k-ím 3, 1 1 nech sa ti neprotiví jeh:J k. hranica K-ov bola od Sidona 5, 1 2 moje srdce pohŕdalo k-im vtedy bol v zemi K. ; 13, 7 (tvojmu semenu som dal) K-a 29, 1 5 prút a k. dáva múdrosť nevezmeš môjmu synovi ženy zo KÁRAŤ dcér K-a ; 37 _ 6, 2 Hosp., nek-j ma vo svojom hneve; lebo ste ma zosmradili obyv. zeme, 1 Z 38, 2 K-om bude, keď ťa vovedie H. do zeme A KARAVÁNA K-a 6, 19 pozrú sa k-y z Témy (anjel) dovedie ťa do zeme . . . K-a Jób pošlem sršňov . . . aby vyhnali . . . A K ARBUNKULUS K-a 2M 28, 1 8 (kameň) k. ; 39, 1 1 . !Pa 9, 2. vyženiem spred tvojej tvári . . . K-a ; Iz 54, 12. Ez 27, 1 6 ; 28, 13 Joz 3, 1 0 A KAREÁCH K. býva pri mori počul K., kráľ Arádu 2Kr 25, 23 Jochanán, syn K-ov; Jer 40, 8, 13, vyplieni . . . K-a 1 5, 1 6 ; 4 1 , 1 1, 1 3, 1 4, 1 6 ; 42, 1 , 8; zahladíš . . . K-a 43, 2, 4, 5 nevyhnali K-a . . . tak býva K. KARHANIE prostred Efraima 1, 23 obráťte sa k môjmu k-u Pr dali K-a pod plat 25 môjho k-a ste nechceli železné vozy má každý K.
j
202
KARHAŤ
Al KASLUCHÍM kto opúšťa k., blúdi kto nenávidí k-a, je ako hovädo I M 1 0, 14. l Pa 1 , 1 2 kto zachováva k., nadobudne A KAS SIA opatrnosti 2M 30, 24. Jób 42, 14. Ž 45, 9. Ez 27, 19 1 0 kto nenávidí k-a, zomrie 32 kto poslúcha k., nadobúda rozumu A KAT 27, 5 lepšie je zjavné k . Mar 6, 27 poslal k-a a rozkázal doniesť hlavu Kaz 7, 5 lepšie j e počúvať k . múdreho Jánovu ; Mat 1 4, 1 0 37, 3 tento deň je dňom . . . k-a Iz KÁZANÝ KARHAŤ Luk 24, 47 musí byť k-é v j eho mene pokánie I M 2 1 , 25 k-1 Abrahám Abimelecha pre ! Tm 3, 1 6 B. zjavený v tele . . . k. pohanom studúu Pr
1 0, 1 7 1 2, 1 1 5, 5
Pr
3, 1 2 15, 12
toho, koho miluj e H., karhá nemiluje posmievač toho, aby ho niekto k-1 Jer 2, 1 9 tvoj e odvrátenia ťa budú k. 6 , 8 dajže sa k., Jeruzaleme 1 0, 24 k-j ma, Hospodine 46, 28 budem ťa k . podľa súdu Am 5, 1 0 nenávidia v bráne toho, kto karhá Mat 1 1 , 20 vtedy začal k. mestá Mar 8, 32 vtedy si ho pojal Peter a začal k. 1 6, 1 4 k-1 ich neveru 2Tm 2 , 25 v krotkej tichosti karhá 4, 2 k-j, tresci, napomínaj ; Tít 2, 15 3, 1 9 ktorých milujem, k-m Zj
KÁZAŤ káž proti nemu kázeň prišiel Ján Krstiteľ a k-1 učiac . . . a kážuc evanjelium; Mar 1 , 14 1 1 , 1 učil a k-1 v ich mestách 1 Mar 1, 4 Ján . . . kážuc krst pokánia ; Luk 3, 3 39 k-1 . . . a vyháňal démonov 6, 12 k-li, aby činili pokánie 1 6, 15 kážte evanjelium každému stvo reniu 20 vyšli a k-Ii všade 1 Luk 4, 44 k-1 v galil. synagógach 8, l kážuc . . . kráľ. Božie 9, 2 poslal ich k. kráľ. Božie ,._ KARCHEMIŠ 8, 5 Filip . . . k-1 im Krista Sk 1 0, 9 či nie je Kalno ako K. ? Iz 13, 24 k-1 všetkému ľudu izr. krst pokánia Jer 46, 2 na rieke Eufrate v K-i 28, 31 k-1 kráľovstvo Božie Rim 1 0, 8 slovo viery, ktoré kážeme .A KARIT 15 ako budú k., keď nebudú poslaní ? !Kr 17, 3 skry sa pri potoku K-e ; 5 1, 17 neposlal (ma) krstiť, ale k. evan l Ko j elium it. KARMEL 23 m y kážeme ukrižovaného Krista Joz 12, 22 kráľ Jokneáma z K-a 9, 27 aby som snáď iným kážuc 15, 55 ; 1 9, 26. ! Sa 25, 2, 5, 7, 40 2Ko 4, 5 nekážeme sami s eba, ale Krista ! Sa 15, 1 2 Saul prišiel n a K . ! Kr 1 8, 1 9 zhromaždi k u mn e celého Izr. naj 2Tm 4, 2 káž slovo . . . v pravý i nepravý čas 3, 1 9 k-1 duchom v žalári l Pt vrch K. ; 20 42 Eliáš odišiel hore na temeno K-a A KAZATEĽ 2Kr 2, 25 (Elizeus) odišiel o dtiaľ na vrch K. Kaz 1 , l slová k-a, syna Dávidovho 4, 25 prišla k mužovi B ožiemu na vrch K. 2 márnosť márností, riekol k. ; 1 2, 8 PŠ 7, 6 tvoja hlava na tebe ako K. 1 2 ja, k., som bol kráľom 33, 9 otrasený j e Bázan i K. Iz 7, 27 toto som našiel, hovorí k. 35, 2 nádhera K-a a Sárona 1 2, 9 nad to, čo bol K . Jer 46, 1 8 ako je Tábor medzi vrchami a ako K. 1 0 k. hľadal, aby našiel 50, 1 9 bude sa pásť na K-e Rim 1 0, 1 4 ako počuj ú bez k-a ? Am 1, 2 uschne temeno K-a 2Tm 1 , 1 1 ustanovený (som) za k-a 9, 3 keby sa ukryli na vrchu K-a Náh 1, 4 chradne Bázan i K . KÁZEŇ Jób 20, 3 k., ktorá vrhá potupu čujem A KARMELSKÝ 36, 1 0 odhaľuje ich ucho pre k. ! Sa 27, 3 ; 30, 5. 2Sa 2, 2 ; 3, 3 ; 23, 35., ž 50, 1 7 nenávidíš k-e l Pa 3 , l ; 1 1 , 3 7 1 , 2 poznať múdrosť a k. Pr A KARMI 7 k-ou pohŕdajú blázni 8 poslúchaj, môj synu, k. svojho otca Joz 7 , 1 Achan, syn K-ho ; 1 8 . lPa 2, 7 3, 1 1 môj synu, neopovrhuj k-ou Hosp. ! Pa 4, 1 synovia Júdovi . . . K. 4, 1 počujte, synovia k. otcovu 5, 3 synovia Rúbena . . . K. 1 3 chyť sa k-e a nepustí it. KARPUS 5, 1 2 ej, ako som nenávidel k-e 8 , 1 0 prijmite moj u k. a nie striebro 2Tm 4, 13 plášť, ktorý som nechal . . . u K-a 1
Jon Mat
3, 2 3, 1 4, 23
:KAŽDÝ
203 Pr
Ján 12, 38 !Ko 2, 4 15, 14 Žid 12, 5 7 8
poslúchajte k. a buďte múdri k životu putuje ten, kto ostríha k. kto miluje k„ miluje známosť múdry syn prijíma k. hanba stihne toho, kto opúšťa k. blázon pohŕda k-ou kto opúšťa k„ opovrhuje svojou dušou bázeň Hosp. je k-ou múdrosti poslúchaj radu a prijmi k. zaveď svoje srdce ku k-i neunimaj k-e od chlapca k. nášho pokoja bola vzložená na neho nechcú prijať k. káž proti nemu k. neprijalo k-e činili pokánie na k. Jonášovu; Luk 11, 32 Pane, kto uveril našej k-i? moja k. nezáležala v ... slovách tedy je márna i naša k. môj synu, nepohŕdaj k-ou ak znášate k. bez k-e ... ste cudzoložňatá
IM 19, 29 11, 9 Pr Mat 6, 19 Luk 13, 7
KAZIŤ keď k-1 B. mestá tej roviny pokrytec kazí svojho blížneho kde moľ a hrdza kazí načo ešte i tú zem kazi !
Iz
8, 33 10, 17 12, 1 13, 1 18 15, 5 32 33 19, 20 23, 12 13 53, 5
5, 3 Jer 3, 2 Jon 3, 2 Sof Mat 12, 41
Žid
12, 11
KA ZNENIE k„ keď je prítomné, nevidí sa byť radostným
5M
8, 5
Žid
12, 6
KAZNIŤ ako človek kázni svojho syna, tak H„ tvoj B. kázni teba koho Pán miluje, toho kázni
IM
17, 10
5M
24, 1 6
Joz
1, 3
12, 10 37, 26 39, 6 44, 9 52, 3 86, 3 116, 11 145, 16 150, 6 Kaz 8, 6 12, 14 63, 9 Iz 33, 26 Ez 8, 16 Za Jób
ž
Mat
5, 22
KAŽDÝ obrezať sa vám má k. mužského pohlavia k. z nich zomrie za svoj vlastný hriech; 2Kr 14, 6 k-é miesto, na ktoré šľapí vaša noha; 5M 11, 24 v ktorého ruke je duša k-ého k. deň sa zmilováva všetko je márnosť, i k. človek Bohom sa chválime k. deň milosť silného Boha trvá k-ého dňa na teba volám k-ého dňa k. človek je lhár nasycuješ k. živočích k. duch nech chváli Hosp. k-á vec má svoj čas B. privedie k. skutok na súd v k-om ich súžení mal aj on súženie k. poškvrňuje ženu svojho blížneho hovorte pravdu k. so svojím blížnym k., kto sa hnevá na svojho brata
7, 8 k„ kto prosí, berie 21 nie, k., kto mi hovorí: Pane, Pane 9, 35 uzdravoval k. neduh; 10, 1 12, 36 z k-ého prázdneho slova 16, 27 odplatí k-ému podľa jeho skutkov 25, 15 k-ému podľa jeho vlastnej možnosti 29 k-ému, kto má, bude dané 28, 18 daná mi je k-á moc Mar 16, 15 kážte evanjelium k-ému stvoreniu Luk 2, 41 chodievali k-ého roku 9, 23 vezme svoj kríž na k. deň 11, 3 dávaj nám ... chlieb k-ého dňa 12, 8 k-ého, kto mňa vyzná 48 k-ému, komu je mnoho dané 3, 20 k., kto robí zle, nenávidí svetlo Ján 6, 40 aby k„ kto vidí Syna a verí v neho 8, 34 k„ kto činí hriech, je sluhom hriechu 16, 13 uvedie vás do k-ej pravdy kto je z pravdy, čuje môj hlas k„ 18, 37 2, 17 'vylejem zo svojho Ducha na k-é Sk telo 47 Pán pridával cirkvi zachránených k. deň 5, 42 neprestávali učiť k-ého dňa 10, 35 v k-om národe ten, kto sa ho bojí Rím 1, 16 mocou Božou na spasenie k-ému veriacemu 2, 6 odplatí jednému k-ému 3, 4 k. človek lhár 10, 13 k„ kto bude vzývať meno Pánovo 13, 1 k-á duša nech sa podriaďuje vrch nostiam 7 dajte k-ému, čo ste komu podlžní 14, 5 k. nech si je istý veci sám vo svojej mysli 11 k. jazyk bude oslavovať Boha 12 k. z nás dá sám za seba Bohu počet 1 lKo 7, l 7 k. len tak, ako mu udelil Pán, k„ ako ho povolal B. 11, 3 hlavou k-ého muža je Kristus 2Ko 7, 1 očistime sa od k-ého poškvrnenia 9, 7 k. tak, ako si umienil v srdci 4, 7 k-ému z nás je daná milosť Ef 6, 18 modliac sa k-ou modlitbou a pros bou k-ého času 2, 4 nehľadiac k. len na svoje, ale k. aj Fil na to, čo je iných 10 aby sa v mene Ježiša sklonilo k-é koleno 11 k. jazyk aby vyznal lTm 4, 4 k-é stvorenie Božie je dobré Žid 12, 1 zložme k-é bremeno 6 k-ého, koho prijíma za syna 1, 14 k. je pokúšaný od svojej vlastnej Jak žiadosti 17 k-é dobré danie a k. dokonalý dar zostupuje z hora 19 nech je k. človek rýchly počuť 1, 24 k-é telo je ako tráva a k-á sláva lPt človeka ako kvet trávy 5, 7 k-ú svoju starosť uhoďte na neho 1, 7 očisťuje nás od k-ého hriechu [ lJ Mat
KÉDAR 1J Zj
1, 9 4, 1 5, 17 1, 7 6, 14 15 7, 17 16, 3
IM
ž
PŠ Iz
5M
25, 13 120, 5 1, 5 21, 16 17 42, 11; 2, 26.
204 očistil nás od k-ej neprávosti io. KEHELÁT neverte k-ému duchu 4M 33, 22 táborili v K-e; 23 k-á neprávosť je hriechom io. KEILA uvidí ho k-é oko Joz 15, 44. ISa 23, 1-13. lPa 4, 19. k. vrch a ostrov sa pohli Neh 3, 17, 18 k. sluha i k. slobodný skryli sa do jaskýň A KELÍTA B. zotrie k-ú slzu z ich očí; 21, 4' Ezd 10, 23. Neh 8, 7 ; 10, 10 zomrela k-á duša živá A KELÚB A KÉDAR !Pa 4, 11; 27, 26 (syn Izmaelov) K.; lPa 1, 29 bývam v stanoch K-a A KEMUE L ako stany K-a IM 22, 21. 4M 34, 24. lPa 27, 17 bude koniec všetkej sláve K-a mužov synov K-a, bude málo A KENAAN 60, 7. Jer 2, 1O; 49, 28. Ez 27, 21 !Kr 22, 11, 24. lPa 7, 10. 2Pa 18, 10, 23 A KEDEMÓT A KÉNAN Joz 13,18; 21, 37. 1Pa 6, 79 5, 9, 10, 12, 13, 14. lPa 1, 2 lM
l
A KÉDEŠ 12, 22; 15, 23; 19, 37; 21, 32. Sud 4, 6, 4M 9, 10, 11. 2Kr 15, 29. lPa 6, 72, 76 lPa A KÉDMA lM 25, 15 (synovia Izmaelovi) K.; lPa 1, 31
Joz
KEDORLAÓMER K., kráľ Elama; 14, 4, 5, 9, 17 A
IM
14, 1
2Pa 29, 16 Ján 18, 1
Ján lKo
Joz
lM
A KEDRON Joz aby to vyniesli von do potoka K-a l 1Pa J., vyšiel ... za potok K. Pozri tiež heslo: Kidron
1
4M
Jaz
KENAZ synovia Elifazovi ... K.; 15. lPa 1, 36 42 knieža K. 15, 17 Otniel, syn K-a; Sud 1,13; 3, 9, 11 1, 53 vojvod a K. 4, 15 synovia K-ovi: Otniel 15 synov ia Elu, a to K. A
36, 11
A KÉFAŠ 1, 43 K. čo znamená v preklade: Peter Sud 4 ' 17 1, 12 ja K-ov a ja Kristov 3, 22; 9, 5; 15, 5. Gal 1, 18; 2, 9 Sk 18, 18 A KEFÍRA Rím 16, 1 9, 17; 18, 26. Ezd 2, 25. Neh 7, 29
KEHÁT IM 46, 11 synovia Léviho ... K.; 2M 6, 16. 4M 3, 17. lPa 6, 1 2M 6, 18 synovia K-ovi: Amram; 3, 19. j 4M 26, 58. lPa 6, 2 18 rokov života K-ových bolo 133 rokov 4M 3, 27 K-ave čeľade boli 3, 29, 30; 4, 4, 15, 37; 16, 1 . Joz 21, 20, 26. lPa 6, 16, 18, 22, 33, 38, j 54, 61, 66, 70; 23, 6, 12. 2Pa 34, 12 4, 2 spočítaj počet synov K-ových 7, 9 synom K-ovým nedal 26, 57 po K-ovi kehátovská čeľaď
Sud
KENÁT Nóbach išiel a zaujal K. vzali od nich dediny Jairove ako i Kenát A
32, 42 2, 23
A KÉNEJSKÝ ; KÉNIJSKÝ Cheber K.·' 5' 24
KENCHRE Y keď si bol v K-ch ostrihal hlavu Fojbu, služobn icu zboru v K-ch
A
A KÉNI 1, 16. l Sa 15, 6; 30, 29
ISa
A KÉNITA 27, 10. 4M 24, 21
lM
15, 19
2M
3, 2
KEHÁTOVCI lSa 4, 18 aby ste nevyhubili ... K-ov 34 spočítal Mojžiš ... synov K-ov 10, 21 rušali sa aj K., nosiči svätyne 21, 10. lPa 9, 32; 15, 5. 2Pa 10,19; Joz 29, 12
A. KENIZEJ (tvojmu semenu som dal zem) K-a KER ukázal sa mu anjel ... z prostredku kra. A videl, že hla k. horí ohňom, a k. nie je strávený; Mar 12, 26. Luk 20, 37. Sk 7, 30, 35
A KERÉŤANIA 30, 14. 2 Sa 8, 18; 15, 18; 20, 7, 23. lKr 1, 38, 44. lPa 18, 17. Ez 25, 16. Sof 2, 5 A KER IJJÓT ; KERIJÓT 15, 25. Jer 48, 24, 41. Ám 2, 2
205
Ezd Ezd
KĽAKAŤ A KE ROS 2, 44. N eh 7, 47
33, 1 9
Jób
42, 1 1
Á KESITA kúpil diel poľa „. za 1 00 kesít ; Joz 24, 32 dali mu každý 1 k-u
25, 1 4
4M
1M J oz
23, 2 1 4, 15 20, 7.
Joz
KETURA Abrahám . . . vzal si ženu, ktorej bolo meno K. ; lPa 1, 32 všetci títo boli synmí K-y; l P a 1, 33 A
IM
32, 37. Joz 13, 1 9 . lPa 6, 76. Jer 48, 1, 23' Ez 25, 9
Joz
A KI BRÓT-HATTAAVÉ 1 1 , 34, 35 ; 33, 16, 1 7 . 5M 9, 22
A KIDRON išiel kráľ cez potok K. Neh toho dňa, ktorého . . . prejdeš cez Za potok Kidron . . . zomrieš 1 5, 13 (modlu spálil) pri potoku K-e 2Kr 23, 4, 6, 1 2 . 2Pa 1 5, 1 6 ; 30, 14. Jer 3 1 , 40 l S a Pozri tiež heslo : Kedron A KIJJÚN nosili stán svojho Molocha a K-a
5, 26
Jon
4, 6
Rút
1, 2
3M
23, 27
2Sa
A KIMHAM 1 9, 37, 38, 40. Jer 4 1 , 1 7
4M
A KINERET; KINERÓT 34, 1 1 . 5M 3, 1 7 . Joz 1 1 , 2; 1 2, 3
A KIRJAT-BÁL 1 5, 60 ; 1 8, 1 4
A KIRJAT-JEARÍM 9, 17; 15, 9, 60 ; 1 8, 1 4, 15. Sud 18, 12. ! Sa 6, 2 1 ; 7, 1, 2. lPa 2, 50, 52, 53; 1 3, 5, 6. 2Pa 1, 4. Neh 7, 29. Jer 26, 20 A
Joz
2Sa 15, 23 lKr 2, 37
Am
15, 1 5, 1 6 .
KÍŠ 1 0, 1 1 , 21 ; 1 4, 5 1 . 2 S a 2 1 , 1 4 . l Pa 8, 30, 33 ; 9, 36, 3 9 ; 1 2, 1 ; 23, 2 1 , 22; 24, 29; 26, 28. 2Pa 29, 12. Est 2, 5. Sk 13, 21 A
9, 1 , 3 ;
A KIKAJON (rastlina) k. ; 4, 7, 9, 1 0
A KÍŠON Joz 21, 28. Sud 4, 7, 13 ; 5, 2 1 ! Kr 1 8, 40 potok K. ; Ž 83, 1 0
KILJON K. (syn Elimelechov) ; 5 ; 4, 9
Jer
A KIPPÚRIM bude to deň K.
Dan 1 1 , 30
KINNERET 13, 27 až po kraj mora K. 19, 35 (mesto) K.
Jób
KÍR 2Kr 1 6, 9. Iz 15, 1 ; 22, 6. Ám 1, 5; 9, 7 A
1 6, 1 1
1 4, 5
„.
pre
KIRJATAIM; KIRJATAJIM zbili . . . Emimov na rovíne K. A
IM
Sud
KÍR-CHARÉSET; KÍRCHARÉŠET
A K ÍR-CHERES moje útroby žalostne zvučia K. ; Jer 48, 3 1 , 36
.6. KITTEJ prejdite ostrovy K-ov A KITTEJSKÝ k-é lode
A KLADA 13, 27 ; 33, 1 1 . Jer 20, 2, 3; 29, 26. Sk 1 6, 24
4, 21
l Kr 6, Iz 41, Jer 1 0, 23, v K-e ponechali j eho kamene 50, pre obnažené základy Kea budete 51, úpieť A
Iz
2, 1 0
.6. KITTÍM lM 1 0, 4 synovia Javánovi : K. ; l Pa 1, 7 4M 24, 24 lode priplujú od brehov K. Iz 23, 1 , 12. Ez 27, 6
A
2Kr 3, 25 Iz 1 6, 7
KIRJAT-SEFER Sud 1, 1 1 , 1 2
.6. KISLEV v mesiaci k-e 9-ho mesiaca, mesiaca k-a
1, 7,
A
Jo z
KIRJAT-ARBE Sára zomrela v K. Hebron sa volal predtým K. Sud 1, 10. Neh 1 1 , 25 Pozri tiež heslo: Arbe I. A
A KERÚB 2, 59. Neh 7, 6 1
lM
4M
1
Est
ž
Iz
7 7 4 29 23 20
3, 2 95, 6 44, 15
KLADIVO Jaheľ . . . vzala k. do svojej ruky; 5, 26 k-a „. nebolo počuť pri dome hladiaci k-om upevní to klincami a k-ami ako k„ ktoré rozráža skalu ako je . . . skrúšené k. celej zeme si mi k-m, vojennými nástrojmi KĽAKAŤ k-Ii a klaňali sa Hámanovi . . . ale Mardocheus nek-ol k-jme pred Hospodinom urobí z toho rytinu a kľaká pred ňou
KLAM Dan 6, 10 Mat 27, 29 Mar 1, 40 Pr
31, 30
206 trikrát za deň k-ol na svoj e kolená l Dan k-júc pred ním posmievali sa mu Mi malomocný . . . k-ol pred ním Sof KLAM Mat ľúbeznosť je k.
KLAMAŤ 3M 19, 11 4M 23, 19 l Sa 15, 29 2Pa 32, 15
ž
78, 36 14, 5 9, 4 5 29, 8 Mal 1, 14
Pr Jer
nekradnite a neklamte silný B. nie je človek, aby k-1 nebude k. večne trvajúci víťaz Izr. nech vás neklame Ezechiáš ; Iz 36, 14 hoci ho k-Ii svojimi ústami verný svedok neklame každ brat klame šeredne každý klame svojho blížneho nech vás neklamú vaši proroci zlorečený je ten, kto klame
t
KLAMSTVO Hoz 4, 2 Za 10, 2 lM
2M
4M 5M l Kr 2Kr l Pa Est Neh
ž
66, 4 72, 11 81, 10 86, 9
Iz
Jer Ez
97, 7 138, 2 2, 8 20 27, 13 49, 23 66, 23 22, 9 8, 16
Ján Sk
15, 25 17, 14 20, 20 28, 9 9, 38 10, 25
Žid Zj
1, 6 4, 10
7, 11 13, 4 14, 7 9 15, 4
k., vražda . . . sa rozmohli veštci vidia k.
KLAŇAŤ S A 27, 29 nech . . . k-jú s a ti ľudia ! 37, 7 vaše snopy . . . k-Ii sa môjmu 9 mesiac a 11 hviezd sa mi k-lo 43, 26 k-Ii sa mu k zemi ; 28 49, 8 k . sa ti budú synovia tvojho otca 20, 5 nebudeš sa im k. ; 5M 5, 9 23, 24 nebudeš sa k. ich bohom 32, 8 spravili si teľa . . . a k-jú sa mu 34, 14 nebudeš (sa) k. inému bohu 25, 2 ľud j edol, a k-li sa ich bohom 17, 3 k-1 by sa . . . buď slnku 26, 10 budeš sa k. pred Hosp . 30, 17 j estli . . . budeš sa k. iným bohom 11, 33 k-Ii sa Astarte 17, 16 k-Ii sa všetkému vojsku nebeskému; 21, 3. 2Pa 33, 3 16, 29 k-j te sa Hospodinovi ; ž 29, 2; 96, 9 3, 2 k-Ii sa Hámanovi 9, 3 k-li sa Hospodinovi 6 voj sko nebies sa tebe klania 5, 8 budem sa k., obrátený k chrámu 22, 28 čeľade národov sa budú k. pred tebou všetci sa ti budú k. budú s a mu k . všetci kráľovia nebudeš (sa) k. bohu cudziny všetky národy . . . budú sa k. pred tebou k-j te sa mu, všetci bohovia k . sa budem, obrátený k chrámu k-jú sa dielu svojich rúk ; Jer 1, 16 abv sa k-1 krtom budú sa k. Hosp. tvárou k zemi sa ti budú k. bude prichádzať každé telo, aby sa klaňalo k-Ii sa iným bohom k-li sa na východ slncu
3, 5 18 5, 13 1, 5 2, 11 4, 10 8, 2 9, 18 14, 33
16, 2 19, 4 10 20, 4 22, 8 lM
41, 5 7
5M
Rút
23, 25 2, 2
Jób 24, 24 Mat 12, 1 Mar
4, 28
k-jte sa zlatému obrazu zlatému obrazu ... sa nebudeme k. nebudeš sa ... k. dielu svojich rúk ktorí sa k-jú ... nebeskému vojsku padnúc k-li sa mu Bohu, s a budeš k . ; Luk 4, 8 malomocný pristúpiac k-1 sa mu prišlo isté knieža a k-lo sa mu k-li sa mu a hovorili : Si naozaj Syn Boží ! (žena) príduc k-la sa mu človek, ktorý sa mu k-1 k-la sa mu a prosila k-Ii sa mu ; 17 verí m, Pane, a k-1 sa mu Ko rnelius padol k j eho nohám a k -1 sa nec h sa mu k-jú všetci anjelia 24 starci . . . budú sa k. živému na veky vekov ; 5, 14; 11, 16 (anjeli) k-Ii sa B ohu k-Ii sa drakovi . . . k-Ii sa i šelme ; 8 k-jte sa tomu, ktorý učinil nebo ak s a niekto bude k. šelme všetky národy . . . budú sa k. pred tebou ktorí sa k-Ii jej obraz u ; 19, 20 starci . . . k-Ii sa Bohu Bohu s a k-j ! ; 2 2, 9 ktorí sa nek-li šelme padol som, aby som sa k.
KLAS 7 k-ov vy chádza z 1 stebla ; 41, 6, 22 tenké k-y pohltili tých 7 k-ov tučných ; 24
natrháš si k-ov svojou rukou dovoľ, p rosím, žeby som ... zbie rala k-y sú ako vršok k-u učeníci súc hladní začali trhať k-y; Mar 2, 23. Luk 6, 1 najprv bylinu, potom k. a potom plné obilie v k-e
KLÁSŤ l M 43, 31 Iz 5, 20 Jer 21, 8 Mar 6, 56 Luk 11, 46
lJ
4, 35 9, 33 14, 13 3, 16
Sk
27, 16
Sk Rim
2Tm 4, 21
riekol : Klaďte chlieb kladú tmu za svetlo kladiem pred vás cestu života na tržiskách kládli nemocných kladiete na ľudí neznesiteľné bremená kládli k nohám apoštolov kladie m na Sione kameň úrazu aby ste nekládli bratovi do cesty sme pov inní k. duše za bratov
A KLAUDA
nejaký ostrôvok, zvaný K .
A KLAUDIA
pozdravuje ťa . . . L inus aj K.
KMENT
207
Sk
11, 28 18, 2 23, 26
lM
32, 25 32
Jób
31, 22
Žid
4, 12
Fil
4, 3
lM
24, 53
2M
3, 22
2Kr 20, 13 Iz Ez
45, 3 16, 39 23, 26
Luk 24, 18 Ján 19, 25
A KLAUDIUS 2M (hlad) bol za cisára K-ia rozkázal K., aby všetci Židia odišli 5M z Ríma K. Lyziáš vzkazuje
KÍ.B dotkol sa k-u jeho bedra, a tak sa vyšinul k. bedra Jakobovho nejedia synovia Izr. žily stehna, ktorá je na k-e moje rameno nech sa vylomí zo svojho k-u prenikajúce až do rozdelenia duše a ducha, k-ov
27, 13
4M 5M
5, 18 23 23, 5 28, 15 29, 20 Sud 9, 57 Ezd 10, 8 ž 10, 7 - 109, 17
A KLEMENT spolu (sa) so mnou borili v evanjeliu Pr aj s K-om Iz KLENOT Jer vyňal služobník strieborné k-y a zlaté k-y aby si vyžiadali ... strieborné k-y a zlaté k-y; 11, 2, 35 Ezechiáš ... ukázal im všetky schrany svojich k-ov; Iz 39, 2 Dan dám ti ... ukryté k-y Hoz vezmú tvoje krásne k-y Za poberú k-y tvojej ozdoby A KLEOFÁŠ ktorému bolo meno K. Mária K-ova
22, 28
18 26, 2 24, 6 43, 28 23, 10 25, 9 26, 6 42, 18 49, 13 9, 11 4, 2 5, 3
Mal
8, 13 4, 6
Sud
4, 21
-
5, 26
-
KLEPAŤ Mat
7, 7 8
Luk 13, 25 Sk 12, 16 Zj 3, 20
k-te a otvorí sa vám; Luk 11, 9 tomu, kto klepe, sa otvorí; Luk 11, 10 začnete vonku stáť a k. ale Peter len stále k-1 hľa, stojím pri dveriach a k-em
KLES AŤ
ž
109, 24 moje kolená k-jú od pôstu Iz 40, 30 junáci ťažko k-jú PJ 5, 13 deti k-jú pod drevom Jak 3, 2 mnoho k-me všetci. Ak niekto neklesá v slove
ž
9, 4 20, 9 35, 15 Iz 3, 8 59, 14 Rím 11, 11 Iz
56, 3 4
KLESNÚŤ moji nepriatelia ... klesli oni klesli a padli keď som ja k-ol, oni sa radujú Jeruzalem klesol pravda klesla na ulici či neklesli, aby padli? A KLEŠTENEC nech nepovie k.: Hľa, ja som suchý strom takto hovorí H. o k-och
Sud 3, 25 22, 22 Iz Mat 16, 19 Luk 11, 52 1, 18 Zj 3, 7 9, 1 20, 1 lM 2M -
41, 42 25, 4 27, 9 28,39 39, 28
lPa 2Pa Pr
15, 27 3, 14 5, 12 31, 22
KLIAŤ kniežaťu vo svojom ľude nebudeš kliať; (Sk 23, 5) postavia (sa) ... aby k-li Pozri tiež heslo: Prekliať; Zlorečiť KLIATBA voda, ktorá pôsobí k-u zapíše kňaz tieto k-y do knihy obrátil jeho k-u na požehnanie prídu na teba všetky tieto k-y; 45 zaľahne na neho celá k.· prišla na nich k. Jotáma jeho majetok bude daný pod k-u jeho ústa sú plné k-y; Rim 3, 14 miloval k-u, nech tedy príde na neho oblečie k-u ako svoj odev k., vyslovená bez príčiny nepríde k. zožerie zem dám Jakoba do k-y zem vädne pre k-u zahladím ich s k-ou mesto vydám k-e všetkým národom budete na k-u a hrôzu; 44, 12 k-ou bude mesto Bocra preto sa na nás vyliala k. k., klamstvo ... sa rozmohli k., ktorá vychádza na tvár celej zeme ako ste boli k-ou medzi národami aby som neprišiel a neranil zeme kliatbou Pozri tiež heslo: Zlorečenie KLIN vzala Jaheľ, žena Cheberova, klin ... vrazila k. ruku vystrela po k-e .ti. KĽÚČ vzali k. a otvorili dám k. domu Dávidovho na jeho plece dám ti k-e nebeského kráľ. vzali (ste) k. známosti mám k-e pekla i smrti má k. Dávidov dal sa jej k. od studnice (anjel) mal k. od priepasti KMENT obliekol ho do k-ového rúcha (vyberiete) k. koberce zo súkaného k-u; 38, 9, 16 utkáš sukňu ... z k-u; 39, 27 čapicu z k-u a ozdobné čiapky z k-u ... nohavice, zo súkaného k-u Dávid bol odiaty k-ovým plášťom spravil oponu ... z k-u Levitovia speváci ... oblečení v k-e k. a šarlát jej odev
KMEŤ Iz
19, 9
Ez 16, 13 Luk 16, 19 Zj 18, 12
16 19, 8
208 budú (sa) hanbiť ako aj tí, ktorí tkajú k. tvoj e rúcho bolo samý k. obliekal (sa) v purpur a k. (nekúpi ich) k-u, purpuru mesto, ktoré bolo odiate k-om k-om sú skutky sprav. svätých
Iz Jer
&.KMEŤ 2Pa Jer
36, 17 6, 11
Iz 28, 25 Mat 23, 23
PJ
nezľutoval sa . . . nad k-om budú j atí, starec s k-om
A KMÍN
(rastlina) k. ; 27 dávate desiatky . . . k-u
2M
3M
4M Joz
14, 18 47, 22 2, 16 19, 6 22 4, 3 6 13, 3 49 19, 22 21, 9 5, 15 15, 25 19, 7 4, 16
6, 4 4 Sud 18, 19 l Sa 2, 35 22, 17 18 19 21 l Kr 8, 3 12, 31 2Kr 23, 5 l Pa 15, 14 5, 14 2Pa 13, 9 29, 34 30, 15 Ezd 3, 12 6, 20 Jób 12, 19 ž 78, 64 110, 4
Iz
132, 9 16 24, 2
Melchisedech . . . k. silného Boha ; Žid 7, 1 zeme k-ov nekúpil (Reguel) madiansky k. mal 7 dcér budete (mi) kráľovstvom k-ov k-i, ktorí s a majú blížiť k Hosp„ nech sa posvätia keby zhrešil pomazaný k. k. omočí svoj prst do krvi k. pozrie ranu ; 13, 30-32, 50, 55 rana malomoci j e, a ukáže s a k-ovi k. pokryje na ňom hriech keby sa poškvrnila dcéra niektorého kňaza dovedie človek svoju ženu ku k-ovi prikryje k. hriech na celej obci k. bude nečistý až do večera prikáž k-om, ktorí nesú truhlu svedoctva 7 k-ov ponesie 7 trúb k-i budú trúbiť na trúby buď nám za otca a za k-a vzbudím si verného k-a pobite k-ov Hospodinových oboril (sa) na k-ov a zabil . . . 85 mužov Nób, mesto k-ov, zbil Saul pobil k-ov Hosp. kňazi vzali truhlu narobil k-ov z najposled. ; 13, 33 zosadil modlárskych k-ov vtedy sa posvätili k-i nemohli k-i obstáť a svätoslúžiť či ste azda nezahnali k-ov Hosp . len že k-ov bolo primálo k-i a Levitovia . . . posvätili s a ; 24 mnohí z k-ov . . . plakali očistili (sa) k-i; Neh 12, 30 uvodí k-ov v n erozum k-i padli od meča ty si k. na veky podľa poriadku Melchisedechovho ; Žid 5, 6;
7, 11, 17, 21
tvoji k-i nech oblečú sprav. jeho k-ov oblečiem v spasenie bude k. ako človek z ľudu
17, 14 19, 47
22, 66 !, 19 4, 1 6, 7 14, 13 7, 3 21 8, 4 10, 21 1, 6 20, 6
keď bol deň, zišli sa . . . k-i poslali k nemu Židia z Jer. k-ov prišli na nich k-i a veliteľ stráže zástup k-ov bol poslušný viere k. Jupiterov . . . doviedol býkov zostáva k-om navždy tamtí sa stali k-mi bez prísahy k-i, ktorí podľa zákona obetujú dary veľkého k-a nad domom Božím učinil nás kráľmi a k-mi ; 5, 1 O budú k-mi Boha
14, 18 18, 18 23, 11 31, 14 1, 4 19 2, 6 20
4, 16 7, 26 22, 26 44, 21 31 Hoz 6, 9
Ez
KŇAZ IM
k. i prorok blúdia od opoj . nápoja budete (sa) volať k-mi Hosp. o d proroka až po k-a, každý z nich robí falošne ; 8, 10 prorok tak i k. kupčia so zemou nezahynie zákon od k-a prorok, tak i k. páchajú nešľach. rozvlažim dušu k-ov tukom j ej k-i vzdychajú moji k-i a moji starci pomreli zavrhol kráľa i k-a či sa má zabíjať v svätyni Pánovej kňaz nehľadeli na osobu k-ov zákon zahynie od k-a k-i robia môjmu zákonu násilie vína nebudú piť niktorý z k-ov k-i nebudú j esť nijakej zdochliny ako lotri čakajú na človeka, tak rota k-ov pohanskí k-i, ktorí plesajú k-i budú smútiť prepášte sa a nariekajte, k-i ! j eho k-i vyučujú za plácu vyplienim . . . k-ov slnka s inými k-mi k-i poškvrňu fú svätyňu k-i, ktorí opovrhujete mojim me nom rty k-a majú ostrihať známosť ukáž sa k-ovi a obetuj ; Mar 1, 44. Luk 5, 14 k-i v chráme poškvrňujú sobotu k-i a starší naviedli zástupy išiel tiež dolu akýsi k. i ďte a ukážte sa k-om ! k-i a zákoníci ho hľa dali zmárniť ;
28, 7 61, 6 6, 13
Jl Mi Sof
1 Mal Mat
10, 5 1, 9 13 3, 11 1, 4 3, 4 1, 6 2, 7 8, 4 12, 5 27, 20
Luk 10, 31
Ján Sk Žid
Zj
l
3M
4M
21, I O 35, 25
2Kr 12, 10 22, 4 2Pa 19, 11 Neh 3, 1 3, 8 Za Mat 2, 4
16, 21
22, 2
Najvyšší kňaz n. k. spomedzi svojich bratov bude bývať v ňom až do smrti n-ieho k-a ; 28 prichádzaval hore kráľov pisár a n. k. idi hore k Hilkiášovi, k n-iemu k-ovi ; 8 Amariáš, n. k„ bude nad vami povstal Eljašib, n. k. ; 20 počuj, Jozua, n. k-u zvolal všetkých n-ch k-ov mnoho vytrpieť od . . . n-ch k-ov
KNIEŽA
209 Mat 20, 18 21, 23 26, 3 14 51 57 62 65 27, 1 3 12 41 Mar 11, 27 14, 61 15, 3 10 11 Luk 3, 2 19, 47 22, 54 24, 20 Ján 11, 51
Sk
Žid
12, 10 18, 22 35 4, 6 5, 24 9, 1 19, 14 23, 4 5 24, 1 25, 2 26, 12 7, 27 28 8, 3 9, 7 25 13, 11
Syn človeka bude vydaný n-m k-om; Mar 10, 33 pristúpili k nemu n. k-i vtedy sa zišli n. k-i ... do dvorany n-ieho k-a odišiel ... Judáš Iškar„ k n-m k-om; Mar 14, 10 uderiac sluhu n-ieho k-a; Luk 22, 50. Ján 18, 10 odviedli ho ku Kaifášovi, n-iemu k-ovi; (Mar 14, 53) na to povstal n. k. roztrhol n. k. svoje rúcho; Mar 14, 63 uradili sa ... n. k-i a starší ľudu proti Ježišovi (Judáš) vrátil n-m k-om ... 30 strieborných žalovali na neho n. k-i n. k-i sa posmievali; Mar 15, 31 pristúpili k nemu n. k-i opäť sa ho opýtal n. kňaz ... Či si ty Kristus n. k-i žalovali na neho vedel, že ho n. k-i vydali zo závisti n. k-i pobúrili zástup za n-ieho k-a Annáša n. k-i a zák. ho hľadali zmárniť voviedli ho do domu n-ieho k-a ako ho vydali n. k-i súc toho roku n-m k-om zaprorokoval n. k-i sa uradili, aby aj Lazara zabili tak odpovedáš n-iemu k-ovi? národ a n. k-i mi ťa vydali Annáš, n. k. n. k-i, boli celí bezradní Saul ... išiel n-m k-om istého Skevu, Žida, n-ieho k-a n-iemu k-ovi Božiemu zlorečíš? nevedel som, bratia, že je n. k. zišiel ta dolu n. k. Ananiáš prišli k nemu n. k-i; 15 so splnomocenstvom ... od n-ch k-ov nepotrebuje každého dňa ako n. k-i, obetovať zákon ustanovuje za n-ch k-ov ľudí n. k. ustanovúva sa nato, aby obetoval raz za rok sám jediný n. k. n. k. každý rok vchádza do svätyne krv za hriech sa vnáša n-m k-om Pozri tiež heslo: Veľkňaz
IrnAZSTVO 2M 4M
29, 9 3, 10 25, 13 Joz 18, 7 Ezd 2, 62 Neh 13, 29 Žid 7, 5
budú mať k. večným ustan. budú ostrihať svoje k.; 18, 7 bude mať ... zmluvu večného k-a k. Hosp. je ich dedičstvom boli vylúčení z k-a poškvrnili k. a zmluvu k-a zo synov Léviho dostávajú k.
Žid lPt
7, 24 2, 9
Sk
27, 7
lM
17, 20 21, 22 23, 6 36, 15 2, 14 16, 22 22, 28
-
2M -
3M 4M
4, 22 3, 32 21, 18 Joz 5, 14 Sud 16, 27 lSa 2, 8 2Sa 3, 38 2Kr 23, 8 lPa 28, 1 Jób 12, 21 29, 9 2, 2 ž -
-
Pr -
-
Iz -
Jer PJ -
Ez -
68, 28 76, 13 107, 40 113, 8 118, 9 119, 161 146, 3 17, 7 19, 6 10 25, 15 28, 16 1, 10 23 3, 4 6 9, 6 19, 13 32, 32 1, 6 5, 12 7, 27 22, 27 37, 25
39, 18 2, 48 6, 3 8, 25 12, 1 Hoz 7, 16 2, 3 Am Náh 3, 17 -
Dan
má ... neprechodné k„ večné vy ste ... kráľovské k. A KNÍDU S ledva sme sa dostali naproti K-u
KNIEŽA 12 k-t splodi; 25, 16 Fikol, k. jeho vojska; 32; 26, 26 ty si k. Božie medzi nami k-tá synov Ezavových kto ťa ustanovil za k.; Sk 7, 27, 35 prišli všetky k-tá obce; 34, 31 k-ťu vo svojom ľude nebudeš kliať; Sk 23, 5 keby zhrešilo niektoré k. k-ťom k-t Levitov bol Elezár studňa, ktorú kopali k-tá ja som k. vojska Hosp. boli ta zídené všetky k-tá Filišt. aby ho posadil s k-tami k. a velikán padol . „ v Izr. Jozua, k. mesta Dávid zhrom. všetky k-tá Izraelove vylieva potupu na k-tá k-tá zdŕžali slovami k-tá sa spolu radia proti Hosp.; Sk 4, 26 k-tá Zabulona, k-tá Naftaliho odníma ducha k-tám vylieva opovrženie na k-tá aby mu dal sedieť s k-tami lepšie je utiecť sa k Hosp. ako dúfať v k-tá k-tá ma prenasledujú bez príčiny nenadejte sa na k-tá nesluší ... k-ťu lživá reč mnohí sa lichotne koria k-ťu nesvedčí sa, aby sluha panoval nad k-tami trpezlivosťou býva nahovorené k. k. bez rozumu býva veľký dráč k-tá Sodomy; pozorujte k-tá sú spurní odpadlíci; Hoz 9, 15 dám im chlapcov za k-tá máš odev, budeš naším k-ťom nazvú jeho meno ... K. Pokoja zbláznili sa k-tá Coana popudzovali (ma) k hnevu ... k-tá jej k-tá sú ako jelení k-tá sú povešané ich rukou k. si oblečie spustošenie k-tá prostred nej sú ako vlci Dávid, môj služobník im bude k-ťom budete piť krv k-t (učinil kráľ Daniela) k-om prevyšoval ... Daniel tie k-tá ba ešte i na K. k-t povstane povstane Michael, veľké k. ich k-tá padnú mečom všetky jeho k-tá pobijem tvoje k-tá ako kobylky
KNIEŽATSTVO Hab Sof Mat
1, 10 1, 8 3, 3
9, 1 8 23 34
20, 25 Luk 1 4, 1 1 8, 1 8 24, 20 3, 1 Ján 7, 48 12, 3 1
Sk
42 1 4, 30 1 6, 1 1 3, 1 5 17
4, 13, l Ko 2, Ef 2, 3, Tít 1, Zj
26 27 8 2 1 5
k-tá mu budú z a posmech navštívim neprávosť na k-tách k-tá v j eho strede sú revúcimi ľvami prišlo isté k . a klaňalo s a mu prišiel J. do domu k-ťa k-om démonov vyháňa démonov ; Mar 3, 22 k-tá národov panujú vošiel do domu ktoréhosi z k-t opýtalo s a h o ktorési k. ako ho vydali . . . naše k-tá Nikodém, židovské k. či azda niekto z k-t uveril teraz bude k . tohoto sveta von vyvrhnuté mnohí z k-t uverili v neho ide k. tohoto sveta k. tohoto sveta j e odsúdené K . života ste zabili viem, ž e ste t o urobili v nevedomasti ako aj vaše k-tá k-tá sa dovedna zišli proti Hosp. k-tá nepoznajúc ho odsúdili ho ktorej neznal nikto z k-t k-ťa mocnosti povetria aby sa podriaďovali k-tám (Ježiš) K. kráľov zeme
&. KNIEŽATSTVO Iz
9, 6 7
l Ko 1 5, 24 Ef 1 , 21 3, 1 0 6, 1 2 Kol Júda
1, 1 6 2, 1 0 15 6
k. bude na j eho pleci množiteľovi toho k-a a pokoj u nebude konca zruší každé k. n a d k - é k. a n a d každú vrchnosť aby bola teraz skrze cirkev oznámená k-ám . . . múdrosť Božia nie j e nám zápasiť s krvou . . . ale s k-ami bnď k-á buď vrchnosti ktorý j e hlavou každého k-a odzbrcjac k-á a vrchnosti anjelov, ktorí nezachovali svojho k-a
210 2Pa -
Ezd -
Neh -
Est
ž
-
Kaz !z -
Jer Dan -
Za Mal Mat Luk -
Ján -
4M Joz -
l Sa
5, 1 1 7, 1 4 24, 7 32, 32 33 5, 1, 24, 1 0,
23 8 26 25
2Kr 22, 8 13 23, 2
34, 30 6, l 2 8, 5 8 6, 1 40, 8
69, 29
1 39, 1 6 1 2, 1 2 8, 1 34, 4 16 36, 2 8 7, 1 0 12, 1 4 5, 1 3, 1 6 1, 1 4, 1 7 20 20, 30 2 1 , 25
1, 1 1 9, 1 9 4, 3 Fil 2Tm 4, 1 3 9, 1 9 Žid 1, 1 1 Zj 3, 5 5, 1 2 7 Sk
-
-
KNIHA lM 2M
1 7, 9
k. rodov Adamových napíš t o n a pamiatku do k-y vzal k-u zmluvy a čítal vytri ma prosím, zo svoj ej k-y kto zhrešil proti mne, toho vytriem zo svojej k-y zapíše kňaz tieto kliatby do k-y neuhne táto k. zákona od tvojich úst Jozua vpísal tie slová do k-y zákona Samuel . . . právo kráľ„ vpísal ho do k-v našie i som k-u zákona ; 2Pa 34, 1 4, 1 5 Zj nepočúvali naši otcovia na slová tejto k-y čítal . . . slová k-y zmluvy
9
13, 8 20, 1 2 15 2 1 , 27 22, 1 8 19
učili po Judsku majúc so sebou k-u zákona počuli, všetky slová k-y zmluvy aby hľadali v dome knih našla sa . . . k„ v ktorej bolo takto napísané Ezdráš otvoril k-u čítali z k-y zákona Božieho ; 1 8 ; 9, 3 rozkázal doniesť k-u pamätí idem, ako je o mne napísané v k-ch ; (Žid 1 0, 7) nech sú vytretí z k-y života d o tvojej k-y s ú zapísané všetky moje údy robeniu kníh nieto . . . konca vezmi si veľkú k-u a napíš do nej nebesia budú zvinuté ako k. hľadajte v k-e Hospodinovej vezmi si zvitok k-y a napíšeš čítal z k-y slová Hosp. zasadol súd, a boli otvorené k-y kto bude nájdený zapísaný v k-e zavri tie slová a zapečať k-u videl som a hla, k. letela bola písaná pred ním pamätná k. k. rodu Ježiša Krista podaná m u bola k . proroka Izaiáša zavrúc k-u oddal ju sluhovi mnoho iných divov . . . ktoré nie sú napísané v tejto k-e svet by neobsiahol kníh, ktoré by sa popísali prvú k-u som napísal, Teofile poznášali k-y a pálili ich ktorých mená sú v k-e života vezmi, keď pôj deš sem, a j k-y s yzopom, pokropil i samu k-u č o vidíš, piš do k-y nevytriem jeho men z k-y života videl som . . . k-u, popísanú zvnútra kto je hoden otvoriť k-u prišiel a vzal k-u hoden si vziať k-u ktorých mená nie sú napísané v k-e živo t a ; 1 7, 8 otvorili sa k-y, a otvorila sa a j iná k „ to j est k . života a k niekto nebol nájdený zapísaný v k-e života ktorí sú zapísaní v k-e života n a toho B. pridá rán, napísaných v tejto k-e keby niekto odňal z o slov k-y . . . tomu odníme B. j eho diel z k-y života A
1 0, 2 8 10
KNIŽKA
(anj el) mal otvorenú k-u vezmi otvorenú k-u vzal som k-u z ruky anj ela
211
KOLOTANEC
l
Iz
42, 3 43, 17
A KNÔT tlejúceho k-u nevyhasí; Mat 12, 20 lM 21, 7 vyhasnú ako k. Mat 24, 19
Ez
23, 23
A KOANOVIA (dovediem na teba) Koanov
27, 9 38, 9 Pr 7, 1 6 Hab 3, 7 2M
2M
10, 4 14
19 4M 13,34 Sud 6, 5 lKr 8, 37 Jób 39, 20 ž 105, 34 109, 23 Pr 30, 27 Kaz 12, 5 40, 22 Iz Jer 46, 23 1, 4 Jl
Am Náh Mat Zj
ž
7, 1 3, 15 17 3, 4 9, 3 7 34, 19;
Mat 26, 34 74 Mar 13, 35 Luk 22, 34
J ób
Pr Iz
22, 26 37, 4 119, 16 47 70 147, 10 5, 19 55, 2
Jer
44, 7.
ž
lM 2M
18, 6 12, 39
KOJIŤ Sára bude k. deti beda tehotným a tým, ktoré budú k.; Mar 13, 17. Luk 21, 23 A
KOLÁČ zamies a sprav k-e napiekli ... nekvasených k-ov; 3M 7, 12 j ej chuť bola ako k . s medom ( vezmi) nekvasené k-e, zamiesené s olejom upečieš z nej 12 k-ov k-e z jemnej múky bielej 10 chlebov a k-ov narobili kráľovnej nebies obetných koláčov či jej azda robíme k-e
A KOBEREC spravíš .. . k-e zo súkaného kmentu k-e dvora boli zo súk. kmentu; 16 16, 31 vystrela som svoju posteľ k-ami 29, 2 triasli na k-ce zeme Madiana Pozri tiež heslo: Pokrovec 3M 24, 5 4M 6, 15 KOBYLKA lKr 14, 3 dovediem k-y na tvoju krajinu; 13 Jer 7, 18 nebolo nikdy predtým takého množstva k-iek 44, 19 vietor ... odniesol k-y sme oproti nim ako k-y .Ä KOLAIÁ Š prichádzavali v takom množstve Neh 11, 7. Jer 29, 21 ako k-y; 7, 12 KOLENO keby bol mor, sucho ... k-y bude skákať sťa k . Sud 16, 19 keď ho uspala na svojich k-ách prišli k-y a chrústy lKr 19, 18 k-á, ktoré sa nesklonili Bálovi; striasajú ma ako k-u Rim 11, 4 k-y nemajú kráľa Š afamún ... klakol na svoje k-á 2Pa 6, 13 ťažko sa povlečie k. Ezd 9, 5 klakol som na svoje k-á obyvatelia sú ako k-y 4, 4 Jób zmocňoval si k-á bude (ich) viac než k-iek 95, 6 padnime na k-á, kľakajme pred ž čo zostalo po húseniciach, požrali Hosp. kobylky 109, 24 n:oje k-á klesajú od pôstu tvoril k-y na počiatku 35, 3 Iz klesajúce k-á zmocnite nech ťa je množstvo ako k-iek 45, 23 n:ne (sa) skloní každé k.; tvoje kniežatá ako k-y Rim 14, 11 jeho pokrmom boli k-y; Mar 1, 6 Ez 7, 17 k-á sa rozplynú ako voda; 21, 7 z dymu vyšli k-y na zem Dan 5, 6 t r iasol sa tak, že sa mu k-á tlkli podoby k-iek boli podobné koňom 6, 10 t r ikrát za deň kľakol na svoje k-á Náh 2, 10 k-á budú trepotať A KOF ; KHOF Mat 17, 1 4 ktorý sa mu klaňal padnúc na k-á 119, 145. PJ 1, 19; 2, 19; 3, 55; Mar 1 5 , 19 kľakajúc na k-á klaňali sa mu 4, 19 Ef 3, 1 4 skláňam svoje k-á pred Otcom Fil 2 , 10 a by sa v mene Ježiša sklonilo každé A KOHÚT kolmo prv než zaspieva k.; 75. Žid 12, 12 zcmdlené k-á vzpriamte Mar 14, 30, 72. Luk 22, 61 .;. K OL-CHOZ hneď zaspieval k.; Mar 14, 68, 72. Luk 22, 60. Ján 18, 27 3, 15 Šallún, syn K-eho Neh či keď spieva k. 11, 5 Bárucha syna K-eho nezaspieva dnes k. prv, než 3 razy .;. K O L LÝRIUM zaprieš; Ján 13, 38 3, 18 k. pcmazať svoje oči Zj KOCHAŤ SA .;. K O I. O SY vtedy sa budeš k. vo Všemohúcom bratcm v Kristu Ježišovi, ktorí sú K ol 1, 2 k-j sa v Hospodinovi v K-ách k-m sa v tvojich ustanoveniach budem sa k. v tvojich prik. A K O LOTANEC k-m (sa) v tvojom zákone 2M 15, 20 ženy s bubnami a v k-och ani sa nekochá v lýtkach muža 32, 19 u vi del teľa a k-e v jej láske sa k-j ustavične Sud 11, 34 išla v on oproti s bubnami a k-arni nech sa kochá vaša duša v tuku 21, 21 ak vyjd ú dcéry Sila tancovať v k-ci KOJENEC !Sa 21, 11 či nespievali tomuto v k-och; 29, 5 PJ 2, 11; 4, 4 ž 149, 3 nec h chvália jeho meno k-om
KOMÁR
212
ž 1 50, 4 PŠ 7, 1 Luk 15, 25
chváľte ho na b ubon a k-om ako na k. Machnajima počul hudbu a k.
Mat 23, 24
cedíte k-a a veľblú da prehlcujete
A. KOMÁR
Pr Kaz Iz
KOMORA lPa 9, 26 Neh 12, 44 1 3, 4 42, 1 3
Ez Mat
6, 6
2Kr Est Sk
9, 32 2, 2 1 1 2, 2 0
2Pa
3 1 , 1 2,
8, 4M 1, Luk 2, Ef 2Tm 4 ,
26 8 10 5
boli nad k-ami . . . domu Božieho boli ustanovení aj mužovia nad Jer k-ami Eljašib, kňaz daný do k-y J k-y na sever a k-y na j uh . . . sú k-mi 1 p svätyne Ez keď sa ty modlíš, vojdi do svojej komôrky Dan KOMORNÍK Mat vyzerali na neho 2 či 3 k- ci Luk Bigtán a Témeš, 2 k-ci kráľovi Ján naklonili si B lasta, k-a kráľovho Rim A. KONANIAš l Ko 1 3 ; 35, 9 2Ko KONAŤ Fil ale služby nebude k . l Tm stalo sa, keď k-1 kň azskú službu Žid aby sme k-Ii dobré skutky k-j dielo evanj elistu
KONČINY l Sa Jób
ž
2, 1 0 28, 24 22, 28 98, 3
Pr 30, 4 Iz 45, 22 Mat 12, 42
H. bude súdiť k. z e me l Pt on zrie na vš etky k. zeme navrátia sa k Hosp. všetky k. zeme k. zeme uvidia spasenie nášho Boha ; z· I J Iz 52, 10 kto postavil v šetky k. zeme ? aby ste b oli spasené, všetky k. zeme kráľovná juhu vstane . . . lebo prišla z ďalekých končín zeme ; 2M Luk 1 1 , 3 1 A
Jer
22, 24
lM Jób
6, 1 3 8, 7 1 6, 3 22, 5 7, 1 0 37, 38 39, 5 59, 1 4
KONIAŠ
K., syn Jehoj akíma ; 28 ; 37, 1
KONIEC
ž
73, 1 7 77, 9 1 02, 28 1 1 9, 87 Pr
96 5, 4 11
k. každého tel a prišiel predo mňa tvoj k. by vzrá stol veľmi či už raz bude k. slovám vetra nie je k-a tvoji m neprávostiam nech je raz k. z losti bezbožných bezbožníkov b u de ich vyťatie daj mi znať, ó, Hosp., môj k. učiň k. vo svoj om prchkom hneve, učiň im k. vtedy som porozumel, aký bude ich k. či j e už navžd y k. j eho milosti ? tvojim rokom n ebude k-a málo chýbalo, čo by mi boli urobili koniec každej veci dokonalej vidím k. j ej k. j e horký reval by si ku svojmu k-u
ž
1 6, 1 9, 7, 12, 9,
25 20 8 12 7
1 0, 25 29, 20 60, 20 1 7, 1 1 30, 1 1 1, 9 4, 1 8 7, 2 6 1 2, 6 1 0, 22 1, 13, 1 0, 1, 1 0, 11, 3, 1, 1, 3,
33 1 4 8 11 15 19 4 12 14
6, 7, 1, 4,
8 3 9 7 17 1, 8
2, 26
j ej k. cestami smrti prijmi kázeň, aby si bol na k. múdry lepší k. nejakej veci ako j ej počiatok robeniu kníh niekto nijakého k-a množiteľovi toho kniežatstva a po koju nebude k-a málo, máličko, a bude k. zúreniu bude k. ukrutnikovi bude k. dňom tvojho smútku na k. bude z neho blázon učiním k. všetkým národom nepamätala na svoj k. priblížil sa náš k . K . K . prišiel na 4 strany zeme k. prichádza, prichádza k. kedy bude k. tým divným veciam ? kto zotrvá do k-a ; 24, 13. Mar 13, 1 3 j eho kráľovstvu nebude k-a až do k-a ich miloval k. zákona je Kristus ktorý vás . . . zachová až do k-a ku ktorým došli k-e vekov ktorých k. bude podľa ich sku tkov ktorých k. je zahynutie nedbali na bájky . . . nemajúce k-a tvojim rokom nebude k-a akže počiatok podstaty dodržíme pevný až do k-a ktorej k. j e, aby bola spálená nemajúc ani počiatku dní ani k-a k. svojej viery, spasenie duší všetkému sa priblížil k. čo bude k. tých, ktorí ne poslúchajú ja som . . . počiatok i k. ; 2 1 , 6 ; 22, 1 3 ostríha a ž d o k-a moj e skutky
KOPAŤ 7, 24
7, Kaz 1 0, 6, Luk 1 6,
16 8 48 3
k-Ii všetci Egypťania všade okolo rieky k-1 j amu a vykopal j u kto kope j amu, padne d o nej ktorý k-1 a išiel hlboko k. nevládzem, žobrať sa hanbím
KOPIJA 4M Joz
25, 7 8, 1 8
lSa
1 3 , 22 1 7, 7 45 47 18, 1 1 19, 1 0 20, 33 26, 8 1 8, 1 4
2Sa
Neh 4 , 1 6 Jób 4 1 , 1 8 21
Pinchas . . . vzal k-u do svojej ruky vystri svoj ou k-ou . . . proti mestu Haj v deň boj a nenašlo sa meča ani k-e hrot j eho k-e vážil 600 šeklov ty ideš ku mne s mečom, s k-ou nie mečom ani k-ou zachraňuje H. Saul hodil k-u Saul hľadal vraziť k-ou do Dávida hodil Saul k-u do (Jonatána) dovoľ, aby som ho prebodol k-ou vezmúc 3 k-e . . . vrazil ich do srdca Absalomovho polovica držala k-e ; 2 1 neostojí, ani k . ani strela smeje sa šramotu k-e
213 ž
KORISŤ 46, 10
láme lučište a seče k-u ktorých zuby sú ako k. Mat Iz 2, 4 skujú ... svoje k-e v srpy ; Mi 4, 3 1 Mar Jl 3, 10 (skujte) svoje srpy na k-e Ján 19, 34 k-ou prebodol jeho bok lPa KOPYTO 2M 10,26 nezostane tu ani k-a Ezd 3M 11, 3 čo má rozdvojené k-á a prežúva, budete jesť; 5M 14, 6 11, 4 rozdelené k.; 11, 5, 6, 7, 26 5M ž 69, 32 junec s rozdeleným k-m Ez 26, 11 k-ami ... pošliape všetky tvoje ulice 2Kr Za 11, 16 ich k-á zláme Jób A KOR lKr 4, 22 ; 5, 11. 2Pa 2, 10 ; 27, 5. Ez 45, 14 . Pr KORÁB Iz lM 6, 14 učiň si k. z dreva 16 k-u spravíš oblok ... a dvere k-u umiestiš na jeho boku 18 vojdeš do k-u ty i tvoji synovia 19 po dvoje uvedieš z každého do k-u Ez 7, 1 vojdi do k-u ty i celý tvoj dom; 7 Mat 18 k. sa niesol na vodách 23 zostal iba Noach a to, čo bolo s ním v k-e 8, 4 k. spočinul ... na vrchoch Ararata 9 (holubica) sa vrátila k nemu do k-u Rim 16 vyjdi z k-a ty i tvoja žena Mat 24, 38 vošiel Noe do k-u ; Luk 17, 27 Žid 11, 7 vierou Noe ... pripravil k. lTm lPt 3, 20 za dní Noeho, keď sa staval k. 57,
5
A KÓRACH Aholibáma porodila ... K-a; 36, 14, 18 16 (kniežatá synov Ezavových) K. 2M 6, 21 synovia Jishárovi: K.; 4M 16, 1 24 synovia K-ovi; Assír 4M 16, 24 odstúpte naokolo od príbytku K-a 16, 5, 6, 8, 16, 19, 27, 32, 40, 49 ; 26, 9, 10; 27, 3 26, 11 synovia K-ovi nezomreli 1Pa 1, 35; 2, 43; 6, 22, 37; 9, 19 ž 42, 1 žalm synov K-ových; 44, 1; 45, 1; 46, l; 47, 1; 48, 1; 49, 1; 84, l; 85,1; 87, 1 ; 88, 1 lM
2M
Jób Pr PJ Ez
36, 5
A KÓRACHOVCI
6, 24. 1Pa 9, 19; 12, 6 ; 26, 1, 19. 2Pa 20, 19 28, 18 3, 15 8, 1 1 4, 7 27, 16
Mat 11, 21
.& KORAL nespomína sa k. je drahšia než k-y múdrosť je lepšia než k-y boli rumennejší než k-y obchodoval ... k-ami a rubínom A KORAZIM beda ti, K.; Luk 10, 13
27, 6 7, 11
A KÓRE 9, 19; 26, 1. 2Pa 31, 14. Júda 11 7, 22
29, 18 19, 30 18, 16 28, 9 36, 30 12, 3 12 5, 24 11, 1 10 31, 7 3, 10 13, 6 21 11, 16 18 15, 12 6, 10
Žid
12, 15
Zj
5, 5 22, 16
l 2M
16, 31
18, 1 19, 1 I lKo 1, 2 Sk
2Ko 2Tm
A KORBÁN nepatrí sa nám hodiť ich do k-a k. to jest dar Bohu
1, 23 4,20
18, 8 Sk 2Ko 6, 1 1 lM 4M
49, 27 31, 1 1 32
Joz l Sa 2Pa
22, 8 30, 20 20, 25
A KOREC sto k-ov pšenice; Luk 16, 7
KORE� aby nebolo medzi vami k-a, plodiaceho ... horkosť vpustí zase k-e ... a vydá ovocie od spodku vyschnú jeho k-e podvracia vrchy od k-a pokrýva k-e mora k. spravodlivých sa nepohne k. spravodlivých vydáva ovocie bude i ch k. ako zhnílina mládnik z jeho k-ov ponesie ovocie po k-i Izaiho ... sa budú dopytovať pohania jeho k. bol pri mnohých vodách už aj je sekera priložená na k.; Luk 3, 9 preto, že nemali k-a, vyschli; Mar 4, 6 nemá v s ebe k-a; Mar 4, 17. Luk 8, 13 ak je k. svätý níe ty nesieš k„ ale k. teba bude k. Jesseho k-om všetkého zlého je milovať peniaze aby nevyrástol nejaký k. horkosti ; 5M 29, 18 k. Dávidov ja som k. a rod Dávidov A KORIANDROVÝ manna, ktorá bola ako k-é semen o ; 4 M 11, 7 A KORINT prišiel (Pavel) do K-u v tom, čo bol Apollo v K-e cirkvi Božej, ktorá je v K-e ; 2Ko 1, 1 neprišiel som viac do K-u Erastus zostal v K-e
A KORINŤAN mnohí z K-ov počúvajúc verili ó, K-ia; naše srdce je rozšírené KORISŤ Benjamín . .. na večer rozdelí k. pobrali všetku k. bolo k-i .. . drobného dobytka 675 OOO rozdeľte k. od svojich nepriateľov toto je k. Dávidova 3 dni brali k„ lebo jej bolo mnoho
214
KORNÉUUS 2Pa Jób
ž
28, 4, 9, 38, 1 04, 1 1 9,
1 24, 1, 9, 10, 33, 53, Za 1 4, Žid 7, Pr Iz
15 11 26 39 21 1 62 6 13 3 2 23 12 1 4
všetkých i ch nahých z aod iali z k-i starý lev hynie, keď nieto k-i ako keď sa orol vrhn e na k. či ulovíš ľvici k. levíčatá revú p o k-i raduj em sa tvoj ej reči ako ten, kto našiel veľkú k. požehnaný H . , ktorý nás nedal za k. naplníme svoj e dom y k- ou ako plesajú, keď deli a k. aby bcili vdovy ich k-o u chromí na nohy budú c hvátať k. s mocnými deliť b u d e k. rozdelená bude tvoj a k . dal Abr. z najlepšieho z k-i A
KORNÉUUS
Sk
1 0, 1 nej aký muž v Cezárei, m enom K . 1 0, 3, 7, 17, 2 1 , 22, 24, 25, 30, 3 1
2M 3M
29, 6 21, 12
KORUNA
1, 1 0 2Sa 2Kr 1 1 , 1 2 l Pa Est
20, 2, 8, 1 9, 21, 89,
2 17 15 9 4 40
PŠ Iz
1 32, 4, 1 2, 1 4, 1 6, 1 7, 27, 3, 28,
PJ Ez Za
62, 5, 1 6, 6,
18 9 4 24 31 6 24 11 1 5 3 16 12 11
-
lób
z
Pr
9, 1 6 Mat 27, 29 Ján 19, 5 l Ko 9, 25 4, 1 Fil l Te 2, 1 9 2Tm Jak l Pt Zj
4, 1, 5, 2, 3, 4,
8 12 4 10 11 4
dáš k-u svätosti na čap icu k. olej a pomazania j e h o Boha j e na ňonf vzal k-u, ktorá bola n a j eho hlave vyviedol syna kráľ. a d al n a neho korunu Dávid sňal k-u ich kráľa položil kráľ. k -u n a j e j hlavu Mardocheus . . . vyš ie l v z latej k-e odstránil k-u mojej h lavy položil si na j eho h la v u k-u poškvrnil si j eho k-u hodiac j u na zem nad ním bude kvitnúť k . obdarí ťa krás nou k-o u chrabrá žena statočná je k-ou k-ou múdrych j e ich b ohatstvo ozdobnou k-ou sú š e d iny k-ou starcov sú syno via či azda trvá k-a z p o k . na pok. vidzte . . . kráľa Šalamún a v k-e beda Samárii, k-e pýchy opilcov bude H. Zástupov k r á snou k-ou budeš k-ou krásy spadla k . z našej hlavy (dal som) krásnu k-u na tvoju hlavu spravíš k-y a pol ožíš n a hlavu Jozuu budú ako kamene k-y upletúc k-u z tŕnia ; M ar 1 5 , 1 7 . Ján 19, 2 vyšiel J. von nesúc t ŕňovú k-u aby dostali p oruší teľ n ú k-u moja rado sť a moj a k. kto j e na šou . . . k-ou c hlúby - či azda nie aj v y už mi je odložená k. s pravocllivosti dostane k-u života odnesiete si neuvädnu teľnú k-u dám t i k-u života aby nikto nevzal tvo jej k-y na svojich hlavách ma Ii zlaté k-y
Zj -
-
4, 1 0 6, 2 9, 7 12, 1 1 4, 1 4
hodia svoj e k-y pred trónom dala sa mu k. na ich hlavách bolo čosi ako nejaké koruny na j ej hlave k. 12 hviezd m a l na svojej hlave zlatú k-u A
Pr 1 4, 1 8 2Tm 2, 5 Žid 2, 9
ž
8, 65, - 1 03, PŠ 3, Iz 23, Žid 2,
6 12 4 11 8 7
.& KORUNOVAŤ
k-1 si ho slávou a cťou k-uješ rok svojou dobrotivosťou ktorý ťa k-uje milosťou v korune, ktorou ho k-la j eho matka o Týre, ktorý k-váva k-1 a ustanovil si ho nad dielami A
5M
28, 5, 1 7
Sk
21,
A
1
KORUNOVANÝ
opatrní budú k . známosťou nebude k., keby nezápasil zákonite Ježiša, pre utrpenie smrti k-ého
KORYTO KÓS
prišli sme priamym behom do K-u
KOSŤ IM -
2M 4M Sud 2Sa ! Kr -
2Kr lPa 2Pa Jób -
-
ž
-
-
j e k. z mojich k-í s i moj a k. a moj e telo vynesiete moje k-i ; 2M 1 3 , 1 9 . Joz 24, 32. Žid 1 1 , 22 12, 46 k-i na ňom nezlomíte ; 4M 9, 12. Ján 1 9 , 3 6 19, 1 6 kto b y s a dotkol . . . k-i človeka 9, 2 som vaša k. a vaše telo 5, 1 sme tvoja k. a tvoje telo 2 1 , 1 4 pochovali k-i Saulove i J onatánove 10, 1 8 spravil veľký trón z o slonovej k-i ; 2Pa 9, 1 7 22 dovážali . . . slonovú k. 1 3 , 21 (muž) dotkol sa k-í Elizeových 23, 20 pálil na nich ľudské k-i 1 1 , 1 riekli : Hľa, sme tvoja k. 34, 5 k-i kňazov popálil 7, 1 5 radšej smrť ako také moje k-i 10, 1 1 pospletal si ma k-ami 1 9 , 20 moj a k. lipí na moj ej koži 20, 1 1 j eho k-i sú plné vlahy 2 1 , 24 špik j eho k-í j e zvlažovaný 30, 1 7 noc vŕta moj e k-i 3 0 m o j a k. horí 33, 2 1 j eho k-i páčia, ktoré s a nevideli 40, 1 8 j eho k-i medené trubice 6, 3 moj e k-i sa chvej ú zdesením 22, 1 5 rozstúpili s a všetky moj e k-i 1 8 počítam všetky svoj e k-i 3 1 , 1 1 moj e k-i prahnú 32, 3 keď som mlčal, prahli moj e k-i 34, 2 1 strežie všetky j eho k-i 38, 4 niet pokoj a v mojich k-iach 42, 1 1 j e to, ako čo by mi lámal k-i 5 1 , 1 0 . daj . . . aby plesali moj e k-i 1 02, 4 moj e k-i sú vypálené 6 od . . . vzdychania prischla moja k. 2, 2 3 29, 1 4 50, 25
215 ž
KOZOL
1 39, 3, 14, 15, 1 7, 25, Kaz 1 1 , Iz 58, 8, Jer
niktorá moja k. nie je ukrytá rozvlažením tvojim k-iam hnisom v k-iach je závisť dobrá zvesť dodáva k-iam tuku zronený duch suší k-i mäkký j azyk láme k-i ako rastú k-i v živote tehotnej Hospodin . . . obodrí tvoj e k-i vyberú k-i kráľov Júdových i k-i j eho kniežat i k-i kňazov i k-i pro rokov 23, 9 chvejú sa všetky moje k-i PJ 1, 13 poslal oheň do mojich k-í 3, 4 skrúšil moje k-i 4, 8 ich koža prischla na ich k. Ez 6, 5 rozmecem vaše k-i okolo vašich oltárov Ez 37, 1 p rostred údolia, ktoré bolo plné k-í 3 Synu človeka, či ožijú tieto k-i ? 4 vy, suché k-i, počujte slovo Hosp. 7 bolo počuť hrkot, a k-i sa približovali, k. ku svojej k-i 1 1 tieto k-i sú celý dom Izr. 3, 15 zhynú domy zo slonovej k-i Am 3 , 2 zdierate . . . ich mäso z ich k-í Mi Hab 3, 16 hniloba vošla do mojich k-í Mat 23, 27 vnútri sú plné umrlčích k-í Luk 24, 39 duch nemá tela a k-í Ján 1 9, 36 j eho k. nebude zlámaná Zj 1 8, 12 nádob zo slonovej k-i Pr
Sk Žid
15 8 30 30 22 15 5 11 1
27, 29 40 6, 19
A KOTVA
spustili . . . 4 k-y ; 30 povyťahujúc k-y máme sťa k-u duše
2M
1 2, 5
3M
3, 1 2 4 , 28 5, 6 7, 23 22, 27
4M 5M ! Sa ! Kr Iz
1 5, 1 4, 25, 20, 4, 1,
4M
25, 1 5
M adianka K . , dcéra Cúrova; 1 8
IM
27, 9
2M
23, 1 9
dones mi odtiaľ dvoje pekných k-iat nebudeš variť k-ťa v mlieku j eho materi ; 34, 26. 5 M 1 4, 2 1 roztrhol ho, ako . . . k . vzal Izai . . . j edno k. pardus bude ležať s k-ťom mne si nikdy nedal ani len k-ťa
PŠ
S u d 1 4, 6 ! Sa 1 6, 20 Iz 11, 6 Luk 1 5 , 29
K OZOL lM 3M
A KOV
Ez 1, 4 l Ko 13, 1 1M
4, 2 2
l Sa Iz Jer
1 3, 19 54, 16 24, 1
Za
29, 2 1, 20
IM
15, 9
30, 35 37, 31 4, 23 24 9, 3 1 6, 5 9 21 22
4M
22 23, 19 7, 16 17
*
*
*
žeravý k. ; 27 ; 8, 2 bol by som cvendžiacim k-om
A KOVÁ Č
Cilla porodila Tubalkaina, k-a k. sa nenašiel v celej zemi Izr. ja som stvoril k-a presťahoval . . . tesárov í k-ov ; (2Kr 24, 14) tesári í k-i ukázal (mi) H. 4 k-ov
KOZA vezmi mi . . . trojročnú k-u
A K OZBI
K OZĽA
Kovy v Biblii
cín 4M 3 1 , 22 meď lM 4, 22 mosadz Zj 1, 1 5 oceľ Jer 1 5, 1 2 olovo 2 M 1 5, 1 0 striebro l M 1 3, 2 zlato lM 2, 1 1 železo I M 4, 22
27 4 2 27 1 11
d obytča . . . vezmete ho z oviec alebo z kôz bude j eho obetným darom k . dovedie svoj obetný dar, k - u z kôz obeť za vinu . . . ovcu alebo k-u nebudete j esť nijakého tuku . . . z k-y k„ keď sa urodí, za 7 dní bude po d svojou matkou bude obetovať ročnú k-u budete j esť : vola, ovcu a k-u (Ná bal) mal . . . 1 000 kôz dva malé ktdle kôz tvoj e vlasy ako stádo kôz ovi ec a kôz nie som žiadostivý
2Pa
87 1 7, 1 1
6, 17 Ezd 43, 22 Ez Dan 8, 5 8 21 Mat 25, 32 33 9, 12 Žid 13 1 0, 4
o dlúčil toho dňa pásikavých k-ov zabijúc k-a zamočili sukňu dovedie svoj obetný dar, k-a vzloží svoju ruku na hlavu k-a k-a z kôz na obeť za hriech ; 10, 1 6 vezme 2 k-ov z kôz Aron bude obetovať k-a vzloží obe svoje ruky na hlavu živého k-a k. ponesie na sebe všetky ich neprá vosti vyženie k-a na púšť budete obetovať 1 k-a k. na obeť za hriech ; 7, 22, 28, 34, 40, 46, 52, 58, 64, 70, 76, 82 bitnú obeť pokojnú . . . 5 k-ov ; 7, 23, 29, 35, 4 1 , 47, 53, 59, 65, 7 1 , 77, 8 3 1 2 k-ov na obeť za hriech Arabovia mu dovádzali . . . k-ov tiež 7700 obetovali . . . 12 k-ov ; 8, 3 5 budeš obetovať k - a z kôz k. z kôz prichádzal . . . a k. mal značný roh k. sa stal náramne veľkým kozol . . . je grécky kráľ ako p astier oddeľuje ovce od k-ov postaví . . . k-ov po ľavici nie k rvou k-ov a teliat ak kr v k-ov . . . posväcuje nie je možné, aby krv býkov a k-ov
KOZOROŽEC
5M
14, 5
IM
3, 2 1
2M 29, 1 4 34, 29
Jer PJ Mi Žid
35, 7 1, 6 7, 8 9, 1 1 13, 2 2, 4 7, 5 10, 1 1 19, 20 30, 30 13, 23 4, 8 3, 2 1 1 , 37
Sk
9, 43
3M
Jób
IM 2 1 , 1 4 Joz 9, 4 Jób 32, 1 9 Mat 9 , 1 7 Mar
IM 2M
17 2 , 22 22
47, 1 7 1 4 , 23 15, 1
19 5 M 1 7, 1 6 Joz 1 1 , 6 Sud 5, 22 2Sa 15, 1 ! Kr 4, 26 1 0, 28 22, 4 2, 1 1 6, 1 7 1 8 , 23 2Pa 9, 25 Ezd 2, 66 Est 6, 9 11 2Kr
Jób ž
39, 1 9 20, .8 32, 9
216 ž
A KOZOROŽEC (budete j esť) k-a
33, 1 7 1 47, 1 0 21, 31 KOŽA 26, 3 B. učinil Adamovi a j eho žene odev 1 Iz 31, 1 z k-e 36, 8 43, 1 7 mäso junca a j eho k-u . . . spáliš 4 , 13 nevedel Mojžiš o tom, že sa skvej e Jer k. j eho tvári ; 30 s, 8 46, 4 k-e z baranov . . . k-e z jazvecov 5 1 , 21 stiahne zápalnú obeť z k-e Ez 27, 1 4 kňazovi . . . bude patriť k. k-u spálil ohňom Hoz 14, 3 keby mal niektorý človek na k-i k-u za k-u 5, 1 0 Mi moja k. sa zvraštila Hab 1, 8 priodial si ma k-ou 3, 15 moja kosť lipí na mojej k-i Za 1, 8 moja k. sčernela � 2 či voľakedy zmení murín svoju k-u 9, 1 0 ich k. prischla na ich kosť 12, 4 zdierate z nich ich k-u ; 3 chodili . . . v ovčích a kozích k-iach Jak � 3 Zj � 2 A KOŽELUH 4 Š imon k. ; 1 0, 6, 32 5 8 KO ŽICA � 7 vzal chlieb a k-u vody k-e na víno ; 1 3 18, 13 ako nové k-e, i d e sa rozpuknúť 19, 1 4 nevlievajú nového vína do vetchých 19 kožíc ; Luk 5, 37 ináče by sa k-e potrhali nové víno roztrhne k-e ; Luk 5 , 3 7 nové víno sa m á lievať d o nových Mat 23, 23 kožíc
KÔN Jozef 1m dal chleba za k-e vošli z a mmi k-e faraonove k-a i s j eho j azdcom hodil do mora ; 21 k - e faraonove . . . vošli d o mora nech si nezadovažuj e mnoho k-í k-om popodrezuj eš žily dupotali kopytá k-a Absalom (si) zadovážil voz a k-e Š alamún mal 40 OOO jasieľ pre k-e k-e dovádzali Š alamúnovi z Egyp ta ; 2Pa 1, 1 6 ; 9, 28 moj e kone ako tvoje k-e ; 2Kr 3, 7 ohnivé k-e ich oddelili videl a hľa, vrch bol plný k-í dám ti 2000 k-í Š alamún mal 4000 stají pre k-e ich k-í bolo 736 ; Neh 7, 68 nech dajú rúcho i k-a vzal Háman rúcho a k-a a obliekol 1 Mardochea či ty dáš k-ovi silu ? dúfajú vo vozoch a tamtí v k-och nebuďte ako k. a mul
Pr
l
klamný j e k . nemá záľuby v sile k-a k. je pripravený ku dňu boja bič na k-a spoliehajú sa na k-e dám ti 2000 k-í vyvodí voz i k-a j eho k-e budú rýchlejšie ako orly sú ako dobre chované k-e priahajte k-e a vysadajte tebou rozrážam k-a i j eho jazdca z domu Togarmy dávali k-e a jazdecké k-e nepôj deme na k-och vyplienim tvoj e k-e jeho k-e budú rýchlejšie ako pardovia šliapal si svojimi k-mi po mori za ním červené k-e v prvom voze boli červené k-e vyplienim . . . k-a z Jer. zbijem každého k-a plachosťou k-om dávame zubadlá videl som, a hľa biely k. ; 19, 1 1 vyšiel iný k „ červený videl som a hľa, čierny k. videl som a hľa, plavý k. podoby kobyliek boli podobné k-om (nikto viac nekúp) k-í išli za ním na bielych k-och boj ovať s tým, ktorý to sedel na tom k-i A
KÔPOR
desiatky . . . z kôpru
KÔŠ lM
40, 16
2M
2, 3 29, 3
3M SM Jer
8, 26 28, 5 24, 2
Am 8, 2 Mat 14, 20 Mar
8, 8
2Ko 1 1 , 33
mne sa snívalo, že hľa, nesiem 3 k-e bieleho pečiva ; 1 8 vzala pre neho k. z trsti dáš to do 1 k-a a budeš to obetovať v k-i z k-a nekvasených chlebov požehnaný bude tvoj k. j eden k. bol k. veľmi dobrých fíg . . . druhý k. bol k. veľmi zlých fig (vidím) k. letného ovocia zostalo . . . 12 plných k-ov ; Mar 6, 43 . Luk 9, 1 7 . Ján 6, 1 3 nazbierali zvyšných kúskov 7 k-ov ; 20 spustili (ma) oblokom v k-i ; (Sk 9, 25)
KRÁČAŤ _
Z Pr Gal
68, 8 4, 1 4 9, 6 15, 21 2, 1 4
keď si k-1 po púšti nek-j cestou zlostníkov k-jte cestou rozumnosti umný muž kráča rovno keď som videl, že nek-jú rovno
KRÁĽ
217
Mat 15, 19 Zj
9, 21
3M 19, 11 Jer 23, 30 Mat 6, 19 20 Rim Ef
2, 21 4, 28
3M
11, 14
2M 8, 2 ! Sa 11, 7 Mat
8, 34
Mar
5, 1
Luk
8, 10 2, 8
lM Est
41, 57 1, 1 9, 30
Ez
12, 15
Mat 4, 16 Luk 15, 14 19, 12 Ján 4, 35 Sk 13, 49
IM
2M 5M Joz
14, 18 21 17, 6 36, 31 1, 8 7, 24 17, 15
2, 3 8, 23 29 10, 1 5 16 22 12, 24 Sud 1, 7 9, 6
.t. KRÁDEŽ Sud 9, 8 zo srdca vychádzajú .. . k-e; 17, 6 Mar 7, 22 neurobili pokánia . .. zo svojich k-í lSa 8, 5 KRADNÚŤ 9 nekradnite a neklamte 11 kradnú moje slová druh od druha 19 kde sa zlodeji prekopávajú a kradnú kde sa zlodeji neprekopávajú ani 10, 24 nekradnú 11, 15 ktorý kážeš nek., kradneš? 12, 13 kto kradne, nech už viac nekradne 15, 11 Pozri tiež heslo : Ukradnúť 26 .t. KRAHULEC 19, 4 (nebudete jesť) k-a 24, 14 2Sa 2, 4 KRAJ raním všetky tvoje k-e žabami (Saul) rozposlal do všetkých k-ov Izr. prosili ho, žeby odišiel z ich k-a; Mar 5, 17 prišli ... do k-a Gadarénov; Luk 8, 26 prišiel do k-a Dalmanutha pastieri boli v tom istom k-i
KRAJINA všetky k-y prichádzali do Egypta Ahasver, ktorý kraľoval ... nad 127 k-mi poslal listy ku všetkým Židom, do 127 krajín rozoženiem ich po rôznych k-ch; 20, 23 sediacim v k-e a v tôni smrti nastal veľký hlad v tej k-e človek odcestoval do ďalekej k-y podívajte sa na k-y, že sa už belejú slovo Pánovo sa roznášalo po celej k-e
14, 4 17 16, 16
!Kr
19, 1 22, 51 1, 25 34 10, 23
14, 14 20, 16 21, 10 2Kr 9, 3 15, 5 2Pa Ezd
Neh
KRÁĽ Melchisedech, k. Sálema; Žid 7, 1 Est k. Sodomy povedal Abramovi k-ovia vyjdú z teba; 35, 11 k-ovia, ktorí kraľovali v zemi Edomovej povstal nový k. nad Egyptom ich k-ov dá do tvojej ruky spomedzi svojich bratov ustanovíš nad sebou za k-a; 14 k. Jericha poslal k Rachabi k-a Haja chytili živého k-a Haja obesil Adonicédek, k. Jeruzalema; 3 Jób išli hore 5 k-ovia Amoreja 5 k-ovia . . . skryli sa v jaskyni vyveďte tých 5 k-ov všetkých k-ov 31 Ž 70 k-ovia s uťatými palcami ustanovili Abimelecha za k-a; 16
21, 23 34, 19 5, 13 6, 10 7, 12 2, 3 19 6, 7 1, 12 19 2, 17 3, 1 0 4, 11 5, 4 6, 1 8, 8 I O, 3 12, 18 34, 18
41, 26 2, I O 5, 3 10, 16
odišli stromy pomazať nad sebou k-a v tých dňoch nebolo k-a v Izr.; 18, 1; 19, l ; 21, 25 ustanov nám teraz k-a; 6 oznámiš im spôsob a právo k-a toto bude právo k-a povedali : Nie, ale k. bude nad nami; 10, 19; 12, 12 (ľud) povedal : Nech žije k. učinili tam Saula k-om H. ustanovil nad vami k-a ľutujem, že som ustanovil Saula za k-a; 35 H. zavrhol teba, aby si nebol k-om nech nehreší k. proti ... Dávidovi za kýmže vyšiel k. Izr.? pomazali tam Dávida za k-a; 5, 3, 17. !Pa 11, 3 riekla : Pomôž, ó, k-u; 2Kr 6, 26 môj pán k. je ako anjel Boží povedal Chúšai Absalomovi : Nech žije k.! k. plače ... za Absalomom dáva veľké spasenie svojmu k-ovi nech žije k. Adoniáš nech žije k. Šalamún; 39 k. Šalamún bol väčší od všetkých k-ov; 2Pa 9, 22 H. si vzbudí k-a nad Izr. 32 k-ovia, ktorí mu pomáhali zlorečil si Bohu i k-ovi; 13 pomazal som ťa za k-a nad Izr.; 6 H. ranil k-a, (Azariáša) a bol malomocný zabili k-a (Amona) v jeho dome kráI ... roztrhol svoje rúcho k. Cyrus rozkázal vystaviť tento dom boží modlili sa za život k-a Artaxerxes, k. k-ov nech žije k. na veky ! či sa azda chcete sprotiviť k-ovi hovorili: K. v Judsku Vasta odoprela prísť na slovo k-ovo ... vtedy sa veľmi rozhneval k. kráľ. nech dá k. jej družke k. si zamiloval Ester k. snímuc svoj prsteň; 8, 2 k. vystrel zlatú berlu nech príde k., s Hamanom dnes na hostinu; 5, 5, 8 utekal spánok od k-a v mene k-ovom a zapečaťte prste ňom k-ovým Mardocheus bol druhý po k-ovi rozväzuje kázeň k-ov či sa patrí povedať k-ovi : Ty ne šľachetníku ! je k-om nad všetkými šelmami buďte rozumní, k-ovia môj K-u a môj Bože H. je K-om
KRÁĽ ž
18, 5 1 21, 2 8 24, 7 8 10 33, 1 6 44, 5 45, 1 2 47, 3 7 8 61, 7 63, 1 2 68, 1 3 15 30 72, 1 10 11 74, 1 2 76, 1 3 95, 3 1 02, 1 6 1 05, 20 l l O, 5 1 1 9, 46 135, 1 0 138, 4 144, 1 0 1 48, 1 1 1 49, 2
Pr
8, 1 5 1 4 , 28 . 1 6, 1 2 15 1 9, 1 2 20, 2
26 28 24, 2 1 25, 6 29, 4 30, 27 31, 4 1, 1 2 Kaz 4, 1 3
Iz
8, 4 10, 1 6 20 1 4, 1 8 32, 1 33, 22 49, 23 60, 3
218 dáva veľké spasenie svojmu k-ovi Hosp. , v tvojej sile sa raduje k. k. sa nadej e na Hosp. voj de K. sláv y ; 9 kto je to ten K. slávy ? ; 1 0 H . Zástupov, o n j e K-om slávy k. nie je zachránený veľkou mocou ty si môj K . , ó, Bože zatúži k. po tvoj ej kráse Najvyšší, je veľkým K-om spievajte nášmu K-ovi žalmy K-om celej zeme je B . pridaj dní k u dňom k-ovým k. sa bude radovať v Bohu k-ovia veľkých voj sk utekali rozptyľoval Všemohúci k-ov budú (ti) donášať k-ovia dary Bože, svoj e súdy daj k-ovi k-ovia Taršíša . . . donesú pocty budú sa mu klaňať všetci k-ovia ty, Bože, si mojím K-om je strašný k-om zeme H. j e silný B. veľký a veľký K. budú (sa) báť . . . všetci k-ovia z eme poslal k. a prepustil (Jozefa) Pán po tvoj ej pravici porazí k-ov budem hovoriť o tvojich sved. pred kráľmi pobil mocných k-ov ; 136, 1 7, 1 8 oslavovať ť a budú . . . všetci k-ovia zeme dávaš k-om spasenie (chváľte Hosp.) k-ovia zeme synovia Siona nech plesajú vo svo jcm K-ovi ! mnou kraľujú k-ovia vo množstve ľudu je sláva k-ova chavnosťou je k-om činiť bezbožnosť vo svetle tvári k-ovej je život hnev k-ov je ako revanie mladého ľva hrôza k-ova je ako revanie mladého ľva múdry k. rozptyľuj e bezbožníkov milosť a pravda strážia k-a boj sa Hosp. , môj synu, i k-a nerob sa slávnym pred k-om k. stavia súdom zem kobylky nemajú k-a nepatrí k-om piť víno ja, kazateľ, som bol k-om lepšie chudobné dieťa a múdre ako starý k. a blázon slovo k-ovo má moc beda tebe, zem, ktorej k-om je dieťa ani vo svojej mysli nezloreč k-ovi k-ovia národov . . . ležia pochovaní v sláve k. bude kraľovať podľa sprav. H. náš k., on nás spasí k-ovia budú tvojimi pestúnmi pôjdu . . . k-ovia za bleskom
Iz Jer
PJ Ez
60, 62, 1 0, 27, 32,
16 2 7 17 32
34, 36, 42, 52,
3 25 11 8
2, 6 7, 27 26, 7
37, 22 24 Dan 2, 4 21 37 48 3, 9 30 4, 34 5, 5 6 7 9 7, 24 8, 23 11, 3 36 Hoz 3, 4 5 7, 3 8, 4
Am Jon Mi Za Mal Mat
I O, 13, 1, 3, 4, 9,
3 11 15 6 9 9
1 4, 9 1, 1 4 1, 6 2, 2 1 0, 1 8 14, 9 17, 25 18, 23 21, 5 22, 7 25, 34 27, 1 1 29
prsia k-ov budeš ssať uvidia . . . k-ovia tvoju slávu kto by sa ťa nebál, K-u národov ? ! slúžte bab . k-ovi popudzovali (ma) k hnevu, oni, ich k-ovia tvoj e oči uvidia oči bab. k-a prosili k-a, žeby nepálil svitku nebojte sa bab. k-a vojsko Chaldejov prenasledovalo kráľa zavrhol k-a i kňaza k. bude žalostiť dovediem na Týrus Nabuchodono zora . . . k-a k-ov j eden k. bude im všetkým za k-a Dávid bude k-om nad nimi hovorili k-ovi aramej sky : K-u, ži na veky zosadzuje k-ov a ustanovuje k-ov ty, k-u, si k-om k-ov zvelebil k. Daniela K-u, ži na veky ! 5, 1 0 ; 6, 2 1 zvelebil k. Sadracha oslavujem K-a nebies k. videl čiastku ruky, ktorá písala vtedy sa zmenila j asnosť k-ova k. kričal celou silou vtedy sa veľmi desil k. Balsazár z toho kráľ. povstane 10 k-ov povstane tvrdý k. nastudatý povstane hrdinský k. k. bude robiť podľa svoj ej vôle budú sedieť synovia Izr. bez k-a budú hľadať . . . Dávida, svojho k-a nešľachetnosťou obveseľujú k-a ustanovujú k-a ; ale to nie je odo mňa povedia : Nemáme k-a dal som ti k-a vo svojom hneve k. pôjde do zajatia došlo slovo ku k-ovi mesta či nie je v tebe k-a ? tvoj k. príde k tebe, sprav. ; Mat 2 1 , 5. Ján 12, 1 5 H . bude k-om nad celou zemou ja som veľký K . , hovorí H. k. Dávid splodil Š alamúna kde j e ten narodený k. židovský ? i pred k-ov budete vodení pre mňa ; Mar 13, 9. Luk 2 1 , 1 2 k. (Herodes) sa zarmútil ; Mar 6 , 2 6 o d koho berú k-ovia tejto zeme clo podobné (je) nebeské kráľ. človeku k-ovi ; 22, 2 tvoj K. ti ide, tichý ; Ján 12, 1 5 keď t o počul k . , rozhneval s a povie K. tým, ktorí budú p o j eho pravici či si ty ten k. Ž idov ; Mar 15, 2. Luk 23, :ii , 37. Ján 1 8 , 33, 37 nech žije k. Ž idov ; Mar 1 5 , 1 8 . Ján l 9, 3
KRAĽOVAŤ
219 toto je J., ten k. Ž idov ; Luk 23, 38. 1 2Sa Ján 1 9, 1 9 4 2 j e k-om Izr., nech teraz zostúpi ; Mar 15, 32 l Kr Mar 15, 9 chcete, aby som vám prepusti! k-a 26 nápis j eho vin y : K. Ž idov Luk 1 0, 24 k-ovia chceli vidieť, čo vy vidíte 14, 3 1 ktorý k. idúc proti inému k-ovi 1 9 , 38 požehnaný K . , ktorý prichádza v mene Pánovom ! Ján 1 2, 1 3 2Kr 22, 25 k-ovia národov panujú nad nimi Ján 1, 50 ty si ten k. Izraelov ! 6, 15 poznal J., že majú v úmysle . . . aby ho učinili k-om 18, 39 chcete, aby som vám prepustil k-a Židov ? 19, 1 4 Pilát povedal Ž idom : Hľa, váš k. 1 5 či mám ukrižovať vášho k-a ? 1 5 nemáme k-a o krem cisára 2 1 nepí š : K. Židov, ale že on povedal : Som k. Židov Sk 9 , 1 5 aby zaniesol moje meno . . . pred k-ov 13, 2 1 o d toho času si žiadali k-a 1 7 , 7 hovoriac, že j e iný k-om, Ježiš 26, 27 veríš, k-u Agrippa, prorokom ? ! Tm 1, 1 7 K-ovi vekov, neporušiteľnému 2 , 2 (modlitby) za k-ov 6, 1 5 K. kraľuj úcich a Pán panujúcich Ž id 7 , 1 Melchisedech, k. Sálema !Pa 2 k. Sál ema, čo je v preklade : kráľ Pokoj a l Pt 2, 1 3 buďte poddaní . . . k-ovi 1 7 k-a ctite 2Pa Zj 1 , 5 CJ ežiš) Knieža k-ov zeme 6 učinil nás k-mi a kňazmi ; 5, 1 0 6, 1 5 k-ovia zeme . . . skryli sa 9 , 1 1 majú nad sebou k-a, anjela 1 0, 1 1 musíš zase prorokovať p roti . . . k-om 1 6, 1 4 duchovia démonov . . . vychádzajú ku k-om zeme 1 7, 2 s ktorou smilnili k-ovia ; 1 8, 3, 9 1 2 10 rohov, ktoré si videl, je 1 0 k-ov 1 4 pretože je . . . K -om k-ov ; 19, 1 6 19, 1 8 jedli telá k -ov 2 1 , 24 k-ovia zeme v nesú do neho svoju Jób slávu Mat 27, 37
3M Pr
11, 5 30, 26
A KRÁLIK
(nebudete j e sť) k-a ; 5M 14, 7 k-ci, ľud nie mocný
KRAĽOVAŤ I M 37, 8 2M 15, 1 8 Sud 9 , 8 ! Sa 8, 1 1 13, l 23, 1 7 24, 20
či a zda budeš k. nad nami ? H. bude k. pov edali olive : Kraľuj nad nami ! právo kráľa, ktorý bude k. nad vami S aul k-1 rok (a skutočne k-1 iba 2 roky nad Izr.) ty bu deš k. nad Izr. viem, že istotne budeš k.
5, 4 1 1, 42 14, 20 21 22, 42 8, 26 1 0, 36 1 2, 1 1 6, 2 21, 21, 19 22, 1 23, 3 1 36 24, 8 18 1 6, 3 1 29, 27 21, 5 25, 26, 3 27, 28, 29, 36, 9
Pr Iz
34, 30 47, 9 8, 15 24, 23
Jer
32, 52, 7 52, 1
ž
20, 33 Ez 4, 7 Mi 1, 33 Luk 1 9, 14 Rim 5, 14 21
30 rokov mal Dávid, keď začal k., a k-1 40 rokov; ! Kr 2, 1 1 . lPa 29, 27 k-1 Š alamún . . . 40 rokov k-1 Jeroboám . . . 22 rokov Rechabeám mal 41 rokov, keď začal k., a k-1 17 rokov; 2Pa 12, 13 Jozafat mal 35 rokov, keď začal k. a k-1 25 rokov ; 2Pa 20, 31 Achaziáš mal 22 rokov, keď začal k. a k-1 1 rok ; 2Pa 22, 2 k-1 J ehu . . . 28 rokov Joas . . . k-1 40 rokov; 2Pa 24, 1 Achaz mal 20 rokov, keď začal k., a k-1 16 rokov Manasses mal 12 rokov, keď začal k., a k-1 55 rokov; 2Pa 33, 1 Amon mal 22 rokov, keď začal k., a k-1 2 roky ; 2Pa 33, 21 Joziáš mal 8 rokov, keď začal k., a k-1 3 1 rokov ; 2Pa 34, 1 J ehoachaz mal 23 rokov, keď začal k., a k-1 3 mesiace; 2Pa 36, 2 Jehojakim mal 25 rokov, keď začal k., a k-1 1 1 rokov; 2Pa 36, 5 Jehojachin mal 18 rokov, keď začal k., a k-1 3 mesiace Cedekiáš mal 21 rokov, keď začal k., a k-1 1 1 rokov ; 2Pa 36, 1 1 H . kraľuj e ; ž 93, 1 ; 97, 1 ; 99, 1 ; 1 46, 1 0 v Hebrone k-1 (Dávid) 7 rokov a v Jer. k-1 33 rokov J ehorám mal 32 rokov, keď začal k., a k-1 8 rokov; 20 Amaziáš k-1, keď mal 25 rokov, a k-1 29 rokov Uziáš mal 16 rokov, keď začal k., a k-1 52 rokov Jotám mal 25 rokov, keď začal k., a k-1 16 rokov ; 8 Achaz mal 20 rokov, keď začal k., a k-1 16 rokov Ezechiáš začal k., keď mal 25 rokov a k-1 29 rokov Jehojachin mal 8 rokov, keď začal k., a k-1 3 mesiace a 10 dní aby nek-1 človek pokrytec B. kraľuje nad národami mnou kraľujú kráľovia H. Zástupov bude k. na vrchu Si one kráľ bude k. podľa sprav. tvoj B. kraľuje Cedekiáš mal 21 rokov, keď začal k., a k-1 1 1 rokov prchlivosťou budem k. nad vami H. bude k. nad nimi bude k. nad domom Jakobovým nechceme, aby tento k-1 nad nami smrť jednako k-la od Adama ako k-1 hriech v smrti, zrovna tak k-la aj milosť
220
KRÁĽOVNÁ l Ko 2Tm Zj
4,
8
15, 2, 5, 1 1, 20, 22,
25 12 10 15 4 5
! Kr 1 0, 2Pa Neh Est PŠ Jer
� � 1, 2, � 7,
1 6 9 17 8 18
29, 2 44, 1 7 Dan 5, 1 0 Mat 1 2, 42 8, 27 Sk Zj 1 8, 7
2Pa 22, 1 0 Mat 1 1 , 8 Ján 4, 46 ! Pt 2, 9 Jak 2, 8
bez nás k-ujete, a bárs by ste len 1 Dan 5, 26 28 k-Ii 7, 24 lebo on musí k. budeme spolu í k. 27 budeme k. na zemi 1 1 , 21 bude k. na veky vekov Hag 2, 22 k-Ii s Kristom 1 000 rokov ; 6 Mat 4, 8 budú k. na veky vekov
1 9, 6 28, 25
1 2, 28 2, 5 1, 1 1 11, 15 1 6, 1 0 1 9, 6
j ej k. stalo s a zatemneným prevzal k. Pán, náš Boh
KRÁĽOVNÁ 6, 1 0 k. zo Š eby ; 1 0, 4, 1 0, 1 3 ; 13 2Pa 9 , 9 , 1 2 8, 12 k. z o Š eby počula povesť 1 2, 25 k. sedela vedľa (kráľa) k. Vasta spravila hostinu ženám 13, 38 učinil ju (Ester) k-ou 43 60 ich je k-icn narobili k-ej nebies obetných 24, 7 koláčov vyšiel kráľ J ekoniáš i k. 26, 29 budeme kadiť k-ej neba ; 25 vyšla k. hore do domu 1 Mar 3, 24 k. juhu vstane na súde ; Luk 1 1 , 3 1 videl muža . . . k-ej Etiópov 6, 23 sedím k. a nie som vdovou 11, 10 1 , 33 Luk KRÁĽOVSKÝ 1 2, 32 Atália . . . skazila všetko k-é semä sú v k-ch domoch 22, 29 nejaký k. úradník vy ste . . . k-é kňazstvo 23, 42 ak plníte k. zákon . . . milovať budeš
KRÁĽOVSTVO vy mi budete k-m kňazov budeš sa ponevierať po všetkých k-ách ! Sa 13, 1 4 teraz neostoji tvoj e k . 1 5 , 2 8 H. odtrhol k. Izraelovo 1 8, 8 aby mu ešte pririekli aj k. 28, 1 7 H. odtrhol k. od teba 2Sa 7 , 1 2 upevním j eho k. l Kr 1 1 , 1 1 odtrhnem od teba k. 1 4, 8 odtrhol som k. od domu Dávidovho lPa 29, 1 1 tvoj e je, ó, Hosp. k. 2Pa 20, 29 strach Boží prišiel na všetky k-á 36, 23 B. nebies, mi dal všetky k-á ; Ezd 1, 2 Est 5, 3 do polovice k-a, bude ti dané ; 6 ž 22, 29 Hosp. je k. 68, 33 k-á zeme, spievajte Bohu 1 03, 1 9 j eho k. panuj e nad všetkým 1 45, 1 3 tvoj e k. je k-m všetkých vekov 1 9, 2 budú bojovať . . . k. proti k-u Iz 60, 1 2 národ a k., ktoré by ti neslúžili, zahynú 62, 3 budeš . . . diadémom k-a v ruke svojho Boha Jer 1 5, 4 vydám ich za postrk všetkým k-ám 5 1 , 20 tebou kazím k-á Ez 37, 22 nebudú (sa) viacej deliť na 2 k-á Dan 2, 42 k. bude z čiastky silné 3, 33 j eho k. je večným k-m 4, 1 4 Najvyšší panuj e nad k-m ; 22 2M 5M
B. spočítal tvoje k. a ukončil ho rozdelené j e tvoje k. z toho k-a povstane 10 kráľov j eho k. je večným k-m zmocní sa k-a úlisnosťou prevrátim trón k-iev a zahladim silu k-iev ukázal mu všetky k-á sveta ; Luk 4, 5 nech príde tvoje k. ; Luk 1 1 , 2 tvoj e j e k. i moc i sláva synovia k-a budú vyvrhnutí k. rozdelené proti sebe, pustne ; Luk 1 1 , 1 7 dobré semeno sú synovia k-a vtedy sa budú sprav. skvieť ako slnce v k-e povstane . . . k. proti k-u ; Mar 13, 8 . Luk 2 1 , 1 0 keď h o budem piť s vami nový v k-e svojho Otca ; Mar 1 4, 2 5 ak sa k. rozdvojí samo proti sebe, to k. nemôže obstáť až do polovice môjho k-a požehnané k. nášho otca Dávida j eho k-u nebude konca zaľúbilo (sa) vášmu Otcovi dať vám kráľovstvo ja vám závetím, ako mne závetil môj Otec k. rozpomeň sa . . . keď prídeš vo svo j om k-e moj e k. nie j e z tohoto sveta Pane, či v tomto čase obnovíš Izr. kráľovstvo ? oddá k. Bohu a Otcovi nemá dedičstva v k-e Krista premiestil (nás) do k-a Syna ktorý vás povoláva do svojho k-a vierou zdolali k-á prijímame nepohnutefné k. dedičov k-a, ktoré zasľúbil vchod do večného k-a nášho Pána k-á sveta sa stali k-ami nášho Pá na ;
Ján Sk
1 8, 36 1, 6
l Ko 1 5, 24 Ef 5, 5 1, 1 3 Kol 2Te 2 , 1 2 Ž id 1 1 , 33 Jak 2Pt Zj
1 2, 1 0
Kráľovstvo Božie; Kráľovstvo nebeské
Mat
3, 2 5, 3
priblížilo (sa) n. k. ; 4, 1 7 blah. chudobní duchom, lebo ich j e n. k. ; 1 0
19 20 6, 33 7, 2 1 10, 7 11, 11 12 1 2, 28
najmenším volať v n-om k-e nevoj dete nikdy do n-ho k-a ; 1 8, 3 hľadajte najprv k. B. ; Luk 1 2, 3 1 nie každý, kto mi hovorí : Pane, Pane ! voj de do n-ho k-a priblížilo (sa) n. k. ; Mar 1, 1 5 menší v n-om k-e, j e väčší ako on ; Luk 7, 28 doteraz trpí n. k. násilie prišlo k vám k. B.
221
KRÁSNY
Mat 13, 1 1
vám j e dané poznať tajomstvá n-ho Luk 1 9, 1 1 k-a ; Mar 4, 1 1 24 n. k. je podobné človekovi, ktorý 21, 31 zasial dobré semeno 31 n. k. j e podobné horčičnému zrnu 22, 1 8 33 n. k. je podobné kvasu 44-47 n. k. je podobné pokladu . . . 3, 3 Ján kupcovi . . . sieti 1 6, 1 9 dám ti kľúče n-ho k-a 5 18, 1 kto je tedy väčší v n-om k-e 3 1, Sk 1 9, 1 2 ktorí sa samí pre n. k. učinili 8, 1 2 panencamí 14 lebo takých je n. k . 1 4, 22 2 3 bohatý ťažko vojde do n-ho k-a ; Mar 1 0, 23. Luk 1 8, 24 1 9, 8 24 než bohatému vojsť do k-a B-ho ; 20, 25 Mar 1 0, 2 4 . Luk 1 8, 25 28, 23 20, l n. k. je podobné človeku-hospodá Rim 1 4, 1 7 rovi ! Ko 4, 20 21, 3 1 publikáni . . . vás predchádzajú 6, 9 do k-a B-ho 15, 50 43 bude odňaté od vás k. B. 21 5, Gal 22, 2 n. k. je podobné človeku-kráľovi 23, 1 3 zavierate n. k. pred ľuďmi 4, 1 1 Kol 25, 1 bude podobné n. k. l O pannám 1, 5 2Te Mar 1, 1 4 kážuc evanjelium k-a B-ho ; Luk 8, 1 2Tm 4, 1 8 4, 30 čomu máme pripodobniť k. B. ? Luk 13, 1 8, 20 9 , 1 dokiaľ neuvidia k-a B-ho ; ž 45, 1 2 Luk 9, 27 50, 2 47 lepšie ti je vojsť do k-a B-ho Pr 6, 25 jednookému 3 1 , 25 10, 1 4 lebo takých je k. B . ; Luk 1 8, 1 6 30 1 5 kto b y neprijal k-a B-ho ako dieťa; 4, 2 I Iz Luk 1 8, 1 7 23, 9 12, 3 4 nie si ďaleko od k-a B-ho 53, 2 14, 2 5 keď ho budem piť nový v k-e B-om 62, 3 15, 43 (Jozef z Arimatie) očakával k. B. ; 1 6, 1 5 Ez Luk 23, 5 1 25 Luk 4, 43 musím a j iným mestám zvestovať 27, 3 k. B. 4 6, 20 blah. chudobní, lebo vaše je k. B . ! 8, 1 0 vám j e dané poznať tajomstvá k-a Dan 10, 8 B-ho ; Mar 4, 1 1 9, 2 poslal ich kázať k. B. 1 1 hovoril im o k-e B-om ž 45, 3 60 odídi a rozhlasuj k. B. 62 ozerajúci sa naspäť nie j e súci do k-a B-ho 6, 2 IM 10, 9 priblížilo sa k vám k. B . ; 1 1 1 2, 1 1 1 1 , 2 0 prišlo k vám k . B . 14 13, 28 keď uvidíte . . . prorokov v k-e B-om 29 budú stolovať v k-e B-om 24, 1 6 14, 15 blah . , kto je chlieb v k-e B-om 26, 7 16, 1 6 odvtedy sa zvestuje k. B. 29, 1 7 17, 20 kedy prijde k. B . 39, 6 2 0 k . B. neprijde s pozorovaním 2, 2 2 1 k. B. j e medzi vami ! 18, 24 ťažko vojdú do k-a B-ho tí, ktorí 4M 24, 5 ! Sa 25, 3 majú majetky 29 kto by opustil . . . deti pre k. B.
l 2M
domnievali (sa), že sa naskutku zjaví k. B. keď uvidíte, že sa to všetko deje, vedzte, že je blízko k. B . nebudem nikdy piť z plodu viniča, dokiaľ neprijde k. B. ak sa niekto nenarodí znova, ne môže vidieť k. B . a k sa niekto nenarodí z vody a z Ducha, nemôže vojsť do k-a B-ho hovoriac s ními o k-e B-om uverili Filipovi, ktorý im zvestoval o k-e B-om musíme cez mnohé súženia vojsť do k-a B-ho presviedčajúc o veciach k-a B-ho chodil a hlásal k. B. ; 28, 3 1 svedčil pevne o k-e B-om k. B. nie j e pokrm k. B. nezáleží v slove nezdedia k-a B-ho ; 1 0 telo a krv nemôžu zdediť k . B. ktorí robia také veci, nebudú dediť B-ho k-a jediní spolupracovníci v k-e B-om aby ste boli učinení hodnými k-a B-ho uvedie do svojho n-ho k-a
KRÁSA zatúži kráľ po tvojej k-e z dokonalej k-y zaskvel sa B. nežiadaj j ej k-y vo svojom srdci jej odev je sila a k. k. (je) márnosť bude mládnik Hosp. na k-u poškvrnil pýchu každej k-y nemal podoby ani k-y budeš korunou k-y ale si sa nadejala na svoju k-u zohavila si svoju k-u hovoríš : Ja som dokonalý čo do k-y stavitelia priviedli k dokonalosti tvoju k-u moja k. zmenila sa pri mne KRÁSNEJŠÍ si k. nad všetkých synov človeka KRÁSNY videli synovia Boží ľudské dcéry, že sú k-e viem, že si ty žena k-eho vzozrenia videli Egypťania ženu, že j e veľmi krásna deva bola veľmí k-eho vzozrenia (Rebeka) bola k-eho vzozrenia Ráchel bola . . . k-ej tvári Jozef bol . . . k-eho vzozrenia vidiac ho, že je k., kryla ho aké k-e sú tvoje stány, ó, Jakobe (Abigaiľ) bola to rozumná žena a k-a
KRÁSNY 2Sa
1 3,
1
1 4, 25
l Kr
1, 3 6
Est Jób
2, 7 42, 1 5
Kaz PŠ
3, 1 1 1, 5 10 15 16 2, 10 14 4, 7 10 7, 2 7 52, 7
Iz Jer
6, 2 46, 20 1 6, 1 3 Ez Dan 4 , 9 8, 1 3 Am Mat 1 3 , 45 23, 27 Mar 1 2, 38
Sk
3, 2 7, 20
2Tm
Ž id
1 , 14 11, 23
Jób Zj
1 4, 1 1 2, 1 2
222 Absalom, syn Dávidov, mal k-u sestru nebolo takého k-eho muža, ako bol Absalom tak hľadali k-u devu (Adoniáš) bol tiež veľmi k-ej postavy Ester . . . bola k-ej postavy nenašlo sa takých k-ch žien, ako boli dcéry Jóbove učinil všetko k-e v svoj čas čierna som, ale k-a k-e sú tvoj e líca si k-a, moj a priateľko ; 4, 1 hľa, k. si, môj milý vstaň, moj a priateľko, moj a k-a tvoja tvár (je) k-a celá s i k-a, moj a priateľko ; 6 , 4 aká k-a je tvoja ľúbosť aké sú k-c tvoj e kroky oj, aká si k-a aké k-e sú na vrchoch nohy ; Rim 1 0, 1 5 zahladím k-u . . . dcéru Siena Egypt j e k-ou jalovicou bola si veľmi, preveľmi k-a j eho lístie bolo k-e budú omdlievať k-c panny (kupec) hľadal k-e perly zvonku (sa) zdajú byť k-mi chcú chodiť v dlhom, k-cm rúchu ; Luk 20, 46 ku dveriam chrámu, zvaným K-m ;
7, 4 1 4, 13
3M
1 1 , 17
1
Dan 2 42 Mat 26'. 4 1 Jób Iz
2Tm Sk
KRČAH oplakovanie pohárov, k-ov ; 8 ponesie k. vody ; Luk 22, 1 0 Pozri tiež heslo : Čaša; Džbán
&. KREHÁR (nebudete j esť) k-a ; 5M 1 4, 1 7
28, 9 5, 28 50, 7 4, 10 1 1 , 26 26, 28
1
l Pt Sk
4' 1 6
Tít
27, 7 12 13 21 1, 5
Sk
2, 1 1
Tít
1, 12
lM
2M 10 v tom čase s a narodil Mojžiš a bol 4M k. Bohu k-e u teba zložené imanie stráž videli dieťa, že je k-e Joz iJ. KRÁTKY človek . . . je k-eho veku Sud vie, že má k. čas
KRAVA I M 33, 1 3 mám so sebou . . . teľné k-y 4 1 , 2 vychádzalo 7 kráv pekných ; 1 8 4 šeredné k-y chudé zožrali tých 7 kráv pekných ; 4 1 , 19, 20, 27 5M 32, 1 4 (dal mu) maslo od kráv 6 , 1 0 vzali 2 kojné k-y a zapriahli l Sa 1 4 zabijúc k-y obetovali Jób 2 1 , 1 0 j eho k. sa telí a nevyvrhne 1 1 , 7 k. a medvedica budú sa spolu pásť Iz 4, 1 počujte toto slovo, vy bázanské k-y Am 7, 1 4 nie som prorok . . . ale som pastier kráv Mar
1
39, 41, 8, 1 4, 11, 1 4, 20, 6,
14 55 12 10 2 1 16 10
3, 9
A.. KREME� vystrel svoju ruku po k-i tvrdé ako k. urobím svoj u tvár ako k. A.. KRESCENS K. (išiel) do Galácie
A KRESŤAN v Antiochii najprv nazvali učeníkov k-mi bez mála by si ma nahovoril stať sa k-om ak trpí ako k., nech sa nehanbí A KRÉTA podp!avili sme sa pod K-u Fénix . . . prístav na K-e plavili sa bližšie popri K-e mali ste . . . nepúšťať sa z K-y nato som ťa zanechal na K-e A KRÉŤANIA K. a Arabi čujeme . . . veľké veci Božie K. boli a sú vždycky lhári
KRIČAŤ ale som k-la veľkým hlasom ľud k-1 na faraóna o chlieb Moj žiš k-1 k Hosp . ; 1 5 , 2 5 ; 1 7, 4 k-Ii synovia Izr. k-1 ľud na Mojžiša dali sa k., a ľud plakal preto sme k-Ii k Hosp. nebudete kričať . . . keď vám po viem : K-t e l Vtedy budete k. ; 1 6 k-Ii synovia Izr. k Hospodinovi ; 1 5 ; 4, 3 ; 6, 6, 7 ; 1 0, 1 0
1 0, 1 2 14 15, 1 4 7, 9 12, 8 2Pa 13, 1 5 20, 9 Ezd 3, 1 3 Neh 9 , 2 8 Jób 1 9, 7 35, 9 22, 6 ž 77, 2 88, 2 1 07, 6 19 1 42, 2 42, 2 Iz 57, 1 3
l Sa
KREHKÝ kráľovstvo bude . . . k-é Duch síce je hotový, ale telo je k-é
keď ste k-Ii k u mne, zachránil som vás k-te k bohom, ktorých ste si vy volili Filištíni k-Ii od radosti Samuel k-1 k Hosp. za Izraela k-Ii vaši otcovia k Hosp. k-Ii mužovia Júdovi na boj kebv sme k-Ii k tebe . . . zachrániš ľu ď k-1 veľkým krikom; 9, 4 keď . . . k-li k tebe, ty si vyslyšal k-im pre násilie kričia pre množstvo útisku na teba k-Ii a boli vytrhnutí k-ím ; v olám hlasom k Bohu vo dne i v noci k-ím pred tebou k-Ii vo svojom súžení k-Ii na H ospodina ; 28 volám na Hosp . a k-ím ; 6 nebude k . ; Mat 1 2, 1 9 keď budeš k . , nech ť a vytrhne
223 Iz Jer
Ez Dan
Mi
Hab Sof Mat
Mar Sk Jak Zj
KRISTUS 65, 14 1 1, 1 1 25, 34 30, 1 5 27, 30 5, 7 3, 4 1, 2 2, 1 1 1 , 14 9 , 27 12, 1 9 15, 22 23 20, 30 27, 23 5, 5 10, 48 8, 7 1 9, 34 22, 23 5, 4 6, 1 0
budete k . pre bolesť budú k. na mňa, ale nebudem po čúvať kvíľte, pastieri, a k-te čo k-íš nad svojím skrúšením budú k. horko král k-1 celou silou budú k. k Hosp., ale sa im neozve k-ím k tebe pre ukrutnosť kameň bude k. zo steny horko tam bude k. hrdina išli za nim 2 slepí, ktorí k-li nebude sa vadiť ani nebude k. vyšla, k-la a hovorila odbav ju, lebo kričí k-li a hovorili : Pane, zmiluj sa k-Ii a hovorili : Ukrižovať ho ! k-1 a bil sa kameňmi ale on tým väčšmi k-1 vychádzali duchovia a k-Ii k-li . . . Veľká je Diána k-Ii a metali rúcha práca robotníkov . . . zadržaná kričí k-li veľkým hlasom ; 7, 1 0
KRÍDLO
Neh 5, 1 Jób 34, 28
povstal veľký k. prichádza k nemu k. chudobného . . . počuje k. biednych 36, 19 či ti tvoj k. pomôže ž 9, 13 nezabúda na k. utrápených 22, 2 ďaleko sú . . . slová môjho k-u 6 1 , 2 počuj, ó, Bože, môj k. 1 06, 44 počul ich k. 1 1 9, 169 nech sa priblíži môj k. pred tvoj u tvár 1 45, 19 čuje ich k. a pomáha im Pr 2 1 , 13 kto zapcháva svoje ucho, aby ne počul k-u chud. Iz 65, 1 9 ani sa v ňom nepočuje viacej . . . k-u Jer 1 1 , 1 4 nepozdvihuj za nich k-u 1 4 , 2 k. Jeruzalema bude vystupovať 1 2 nebudem počúvať na ich k. 25, 36 hlas zúfalého k-u pastierov 46, 12 zem je plná tvojho žalostného k-u 51, 54 čujte ! Hlas k-u z Bab. Mat 25, 6 povstal k. : Hľa, ženich ide ! Ef 4, 3 1 hnev a krik . . . nech je odňaté od vás Žid 5, 7 so silným k-om . . . doniesol prosby Zj 1 4, 1 8 anjel . . . zavolal veľkým k-om 2 1 , 4 nebude ani žalosti ani k-u
niesol som vás ako na k-ach orlov cherubi budú mať roztiahnuté k-a ; Sk 37, 9. l Kr 6, 27 ; 8, 7. 2Pa 5, 8 l Ko 3M 1 , 8 natrhne to na j eho k-ach 5M 32, 1 1 ako keď orlica . . . rozťahuje svoje k-a l Sa 15, 27 chytil Saul k. j eho plášťa ž 1 7, 8 ukry ma v tôni svojich k-el ; 36, 8 ; Mat 57, 2 55, 7 ó, keby som mal k-a 6 1 , 5 utečiem sa do skrýše tvojich k-el 63, 8 budem plesať v tôni tvojich k-el 9 1 , 4 utečieš sa pod j eho k-a 1 04, 3 ktorý sa vznášaš na k-ach vetra 139, 9 keby som vzal k-a rannej zory Iz 6, 2 serafíni . . . každý mal 6 k-el Ez 1 , 2 4 počul som zvuk ich k-el M a t 23, 3 7 ako sliepka zhrom. svoj e kuriatka pod svoje k-a ; Luk 1 3, 34 Zj 9, 9 zvuk ich k-el ako hrmot vozov 2M
1 9, 4 25, 20
KRIESIŤ Mat 1 0, 8 Ján 5, 2 1 Sk 26, 8
mŕtvych krieste Otec kriesi mŕtvych ak B oh kriesi mŕtvych Pozri tiež heslo : Vzkriesiť
KRIK
lM
18, 20
Joz
27, 34 3, 7 1 1, 6 22, 23 32, 1 8 6, 5
l Sa Ezd
4, 5 3, 1 3
2M
A
1 8, 8 1, 14
KRISPUS
K, predstavený synagógy
nikoho z vás (som) nekrstil okrem Krispa
KRISTUS 1, 16 2, 4 1 1, 2 1 6, 1 6 20 22, 42 23, 8 10 24, 5 23 24 26, 63
68 k. Sodomy a Gomory je veľký ; 1 Mar 12, 35 21 ; 1 9, 1 3 1 5, 32 (Ezav) skríkol veľkým k-om Luk 2, 1 1 počul som ich k. ; 9 26 bude veľký k. (v Egypte) ; 1 2, 30 istotn e počujem j ej k. 3, 15 nie j e to k„ ako sa ozýva víťazstvo skríkn e vše tok ľud veľkým k-om ; 4, 41 20 22, 67 skríkol . . . Izrael veľkým k-om ľud krič al veľkým k-om
z ktorej sa narodil J., zvaný K. kde sa má K narodiť Ján, keď počul v žalári o skutkoch K-ových ty si K, Syn živého Boha ; Mar 8,29. Luk 9, 20 aby toho nikomu nepovedali, že j e on K. čo sa vám zdá o K-ovi j e den j e váš Učiteľ, K . j eden j e váš vodca, K. mnohí prijdú . . . a budú hovoriť : Ja som K. ; 13, 6 hľa, tu je K. ! alebo : Tu! neverte ! Mar 13, 2 1 povstanú falošní k-ovia; Mar 1 3, 22 či si ty K., ten Syn Boží ; Mar 1 4, 6 1 prorokuj nám Kriste je K. synom Dávidovým ? Luk 20, 41 K„ kráľ Izraelov Spasiteľ, ktorý je K. neuzrie smrti prv, ako by uvidel Krista rozmýšľali . . . o Jánovi, či nie j e asi o n K . t y s i K . , ten Syn Boží ! ak si ty K., povedz nám to ; Ján 10, 24
KRISTUS Luk 23, 2 39 24, 26 46 1 , 20 Ján 25 42 4, 25 42 6, 69 7, 27 31 41 42 9, 22 1 1 , 27 1 2, 34 Sk
Rím
2, 3 1 36 3, 1 8 8, 5 1, 1 6 5, 6 6, 8 9 8, 9 17 34 35 9, 3 5 I O, 4 6 12, 5 1 4, 1 0 15, 3
I Ko
7 18 1, 12 13 17 23 2, 1 6 3 , 23 4, 1 0 15 15 5, 7 1 0, 4
224 hovorí o sebe, že je K. či nie si ty K. ? Spomôž sám sebe či to azda nemusel trpieť K. tak musel K. trpieť ; Sk 1 7, 3 (Ján) vyznal : Ja nie som K. ; 3, 28 čo tedy kntíš, ak si ty nie K. našli sme Mesiáša (čo j e prelo žené : K.) viem, že prijde Mesiáš, ktorý s a zovie K. toto j e v pravde Spasiteľ sveta, K. my sme uverili a poznali, že si ty K. K., keď prij de, o tom nebude nikto vedieť, odkiaľ j e č i K., keď prij de, učiní viacej divov čo, azda z Galilee prijde K. ? ! či m havorí Písmo, ž e . . . z Betlehe ma . . . prijde K . ? aby ten, kto by vyznal o ňom, že je K., bol vylúčený ja som uverila, že si ty K. my sme počuli zo zákona, že K. zostáva na veky hovoril o zmŕtvychvstaní K-ovom i Pánom, i K-om ho učinil B . totiž že j eho K . bude trpieť Filip . . . kázal im K-a nehanbím (sa) za evanjelium K-ovo Kristus . . . zomrel za bezbožných; 8 ak sme zomreli s K-om K. vstanúc z mŕtvych už viacej nezomiera ak niekto nemá Ducha K-ovho, ten nie je j eho spoludedičmi K-ovými K. Ježiš je, ktorý zomrel kto nás odlúči od lásky K-ovej lebo by som si prial j a sám byť . . . odlúčený o d K-a z ktorých pošiel K. podľa tela koniec zákona je K. to je zviesť K-a dolu mnohí sme j edným telom v K-ovi všetci (sa) postavíme pred súdnou stolicou K-ovou K . nehľadal toho, aby sa ľúbil sám sebe ako i K. nás prijal čo by nebol skrze mňa vykonal K. každý z vás hovorí . . . ja Kéfašov a ja K-ov či j e K . rozdelený ? K. (ma) neposlal krstiť kážeme ukrižovaného K-a no my máme myseľ K-ovu vy ste K-ovi, a K. Boží my blázni pre K-a, a vy rozumní v K-u keby ste mali hneď i 10 OOO pestú nov v K-u ja som vás splodil v K-u Baránok je z abitý za nás, K. tou skalou bol K.
l Ko 1 0, 9 16 11, 3 1 2, 27 15, 3 13 14 19 20 22 23 2Ko
Gal
2, 15 3, 3 4 14 5, 14 17 19 20 20 6, 1 5 1 0, 7 11, 2 23 12, 2 1, 7 2, 1 6 20 3, 1 3 24 27 29 4, 7 19 5, 2
Ef
24 6, 2 1, 1 0 2, 5 12 3, 6 8 17 19 4, 12 15 20 32
nepokúšajme Krista kalich dobrorečenia „. či nie j e účasťou n a krvi K-ovej hlavou každého muža je K. vy ste telom K-ovým K. zomrel za naše hriechy ak nie je zmŕtvychvstania, vtedy ani K. nevstal z mŕtvych ak K. nevstal z mŕtvych; 1 7 a k len v tomto živote nadejeme sa na K-a ale K. vstal z mŕtvych v K-ovi všetci budú oživení prvotina K., potom tí, ktorí sú K-ovi sme K-ovou dobrou vôňou ste listom K-ovým dôveru máme skrze K-a k Bohu zástera . . . sa K-om odstraňuj e láska K-ova nás núti ak je niekto v K-ovi B. bol v K-ovi mieriac so sebou svet tedy za K-a posolstvujeme prosíme za K-a, zmierte sa s Bo hom ! aký súhlas K-a s Beliálom ? ako je on K-ov, tak sme aj my K-ovi oddal ako čistú pannu K-ovi sú služobníkmi K-ovými znám človeka v K-ovi chcú prevrátiť evanjelium K-ovo aby sme boli osprav. z viery K-ovej ; 17 s K-om spolu ukrižovaný som a žijem už nie ja, ale žij e vo mne K. K. nás vykúpil spod zlorečenstva zákon bol naším pestúnom . . . ku K-ovi ktorí ste pokrstení v K-a, K-a ste obliekli ak ste vy K-ovi, tedy ste semenom Abr. ak syn, aj dedič Boží skrze K-a dokiaľ nebude K. vypodobený vo vás stojte v slobode, ktorou nás K. oslobodil ak sa budete obrezovať, K. vám nič neprospeje ktorí sú K-ovi, ukrižovali svoj e telo tak naplňte zákon K-ov dovedna zobral všetko v K-ovi spolu nás oživil s K-om v tom čase (ste) boli bez K-a sú pohania . . . spoluúč. j eho za sľúbenia v K-u nevystihnuteľné bohatstvo K-ovo aby K . skrze vieru prebýval poznať lásku K-ovu na budovanie tela K-ovho ktorý je hlavou, K. vy ste sa tak nenaučili K-a B . v K-u odpustil vám
KRK
225 Ef
5,
2 5 14 23 25 32
6, 5 Fil
1, I O 15 17 18 21 23 29 2, 30
3, 7 8 18 4, 13 Kol 1 , 27 2, 20 3, 1 3 4 11 13 24 4, 3 l Te 4, 1 6 2Te 2 , 2 2Tm 2, 1 9 3, 14 Žid 5, 5 9, 1 1 14 24
l Pt
28 1 1 , 26 1, 1 1 19 2, 2 1 3, 1 8 4, 13 14
2J Zj
Jób Ez Zj
5, 1 9 20, 4 6
28, 1 8 1 , 22 4, 6 21, 1 1 22, 1
ako aj K. miloval nás modlár, nemá dedičstva v ktáľ. K-a 2M 22, 21 vstaň z mŕtvych, a bude ti svietiť K. 2 Sa 1 6, 12 K. je hlavou cirkvi ž 1 1 9, 78 K. miloval cirkev Jer 22, 3 tajomstvo je veľké . . . vzťahom l Ko 6, 7 na K-a poslúchajte svojich telesných pá nov . . . ako K-a Mal 3, 5 prostí úrazu na deň K-ov Mat 20, 13 niektorí aj zo záľuby hlásaj ú K-a l l Ko 6, 8 zvestujú K-a zo svárlivosti K. sa zvestuje, a tomu sa radujem Sud 5, 6 mne je žiť K. 5, 8 mám žiadosť zomrieť a byť s K-om � Sa 125, 5 vám j e z milosti dané za K-a Z (trpieť) 40, 4 pre dielo K-ovo sa bol priblížil až Iz Luk 14, 2 1 k smrti položil som p r e K-a za stratu aby som získal K-a Mat 10, 38 sú nepriateľmi ktíža K-ovho 1 6, 24 všetko vládzem . . . v K-ovi K. vo vás, nádeja slávy ak ste s K-om odumreli 27, 32 ak ste vstali z mŕtvych s K-om váš život je sktytý s K-om 40 keď sa zjaví K., náš život všetko a vo všetkom (je) K. Ján 19, 1 7 ako aj K. odpustil vám 19 Pánu K-ovi slúžite 25 hovoriť tajomstvo K-ovo 31 mŕtvi v K-u vstanú najprv l l K0 1 , 17 ako č o b y u ž bol nastal deň K-ov 18 každý, kto menuje meno K-ovo lebo sme s � s�ali účastníkmi K-a 5, 1 1 Gal . K., neoslavll sam seba _ 6' 12 keď prišiel K., veľkňaz o koľko viacej krv K-ova 14 K. nevošiel do svätyne, učinenej rukou 2, 1 6 Ef K., raz obetovaný považoval pohanenie K-ovo � 8 Fil svedčil vopred o utrpeniach 3, 1 8 K-ových 1 , 20 Kol nepoškvrneného baránka K-a �M K. trpel za nás ; 4, 1 Žid 1� 2 K. raz trpel máte účasť na utrpeniach K-ových ak vás hanobia pre meno K-ovo blah. ste Ez 9, 4 svedok utrpení K-ových 6 kto zostáva v učení K-ovom kraľovali s K-om 1 000 rokov budú kňazmi Boha a K-a 6, 6 Žid Pozri tiež heslo : Ježiš Kristus
.io. K RIŽOVAŤ ktorí sebe znova ktižujú Syna Božieho
A KRIŠTÁĽ nespomína sa koral a k. na pohľad ako hrozný k. sklené more, podobné k-u ako kameňu j aspisu, k-ému (rieku) nádhernú ako k.
KRK padnúc mu okolo k-u bozkával ho Benjamin plakal na j eho k-u padol mu kolo k-u a plakal dlho na j eho k-u keď nevykúpiš, zlomíš mu k.
/
IM
33, 4 45, 14 46, 29
2M
1 3, 1 3
KRIVDA pohostinovi neučiníš k-y H. pohliadne na moju k-u falošne (ma) obviňovali z k-y nečiňte k-y, nečiňte násilia prečo radšej netrpíte k-y ? KRIVDIŤ utiskujú . . . vdovu a sirotu a ktivdia priateľu, nek-m ti k-e a škodíte . . . bratom! KRIVÝ chodili k-mi cestami slepý a k. nevojde do domu uchyľujú (sa) na svoje k-é cesty ; (Pr 2, 15) bude to, čo j e k-é rovinou; Luk 3, 5 uveď sem . . . k-ch A KRÍŽ kto neberie svojho k-a ; Luk 1 4, 27 nech . . . vezme svoj k. a ide za mnou ; Mar 8, 34; 1 0, 2 1 . Luk 9 , 23 Šimona; toho prinútili, aby niesol j eho k. ; Mar 15, 2 1 . Luk 23, 26 ak si syn Boží, zostúp z k-a ! ; 42. Mar 1 5, 30, 32 nesúc svoj k. vyšiel von Pilát napísal i nápis a položil na k. stáli pri k-i Ježišovom j eho matka aby nezostali telá na k-i v sobotu aby nebol vyprázdnený k. slovo k-a je tým, ktorí hynú, bláz novstvom tedy je odstránené pohoršenie k-a aby neboli prenasledovaní pre k. Kristov nech je to preč, aby som sa chválil krome k-om sktze k. z abijúc n a ňom nepria teľstvo stanúc sa poslušným . . . po smrť k-a teraz . . . sú nepriateľmi k-a urobiac pokoj skrze krv j eho k-a písmo . . . pribijúc ho na k. Ježiša, ktorý miesto radosti strpel k. A K RÍŽIK naznač k. na čelá mužov na ktorom je k., sa nepribližujte
226
KRKAVEC Joz 1 0 , 24 3, 1 6 Iz Luk 1 5 , 2 0 15, 1 0 Sk 20, 37 Rim 1 6, 4
položili svoj e nohy na ich k-y chodia s vyt iahnutým k-om padol mu okolo k-u chcúc vzložiť j armo na k. učeníkom padali Pavlovi okolo k-u podložili svoj vlastný k. Pozri tiež heslo : Šija
IM 8, 7 3M 1 1 , 1 5 I Kr 1 7 , 4 6
(Noach) vypustil k-a (nebudete j esť) k-a ; 5 M 1 4, 14 k-om som prikázal k-i mu donášali chlieb a mäso
.6. KRKAVEC
Pr Kaz Jer l Kr 2Tm Jak
15, 1 10, 4 11, 19 21, 27 2, 25 3, 13
Mat
3, 7 20, 22
KŔMIŤ 5M 8, 3 potom ťa k-1 mannou ; 1 6 8 1 , 1 7 bol b y ich k-1 j a drom pšenice ž l Ko 3 , 2 nemohol som vás k. ťažkým pokrmom Pozri tiež heslá : Nakŕmiť; Sýtiť
KROK 2Sa Jób
6, 1 4, 23, 34, 1 7, 37,
13 16 11 21 5 23
keď pokročili . . . 6 k-ov budeš počítať moj e k-y ; 3 1 , 4 moja noha sa držala j eho k-u vidí všetky j eho k-y ž drž moje k-y od Hosp. sú stavané k-y muža; Pr 20, 24 31 j eho k-y sú isté 40, 3 stavia pevne moje k-y 57, 7 boli pripravili mojim k-om sieť 73, 2 boli by sa kÍ zli moje k-y 1 1 9, 133 postav moj e k - y Pr 4, 12 nebude zovrený tvoj k . 5 , 5 j ej k-y sa držia pekla 1 4, 1 5 opatrný rozumi e svojmu k-u 1 6, 9 H. riadi j eho k. PŠ 7 , 2 aké sú krásne tvoje k-y PJ 4, 1 8 lovia naše k-y
KROPIŤ 3M
4M 2Pa
ž
1, 5 3, 2 8 7, 1 4 1 9, 2 1 29, 22 30, 16 65, 12
Gal 5, 2 2 6, 1 Ef 4, 2 Kol 3, 1 2 l Tm 6, 1 1 Jak 1, 21 2Pt 3, 4
budú k. krvou dookola na oltár kňazi, budú k. krvou na oltár synovia A ronovi budú k. ; 1 3 bude patriť kňazovi, ktorý k-1 krvou kto kropí vodou . . . operie svoj e rúcho kňazi berúc krv k-Ii na oltár ; 30, 1 6 kňazi k-Ii krv berúc j u z ruky Levitov tvoje šľapaj e kropia tukom Pozri tiež heslo : Pokropiť A KROTK O S Ť ovocím Ducha j e . . . k . napravte takého v duchu k-i s celou pokorou a k-ou tak si oblečte . . . !<. ale sa žeň za . . . k-ou v tichej k-i prijmite vsadené slovo človek . . . k-i a tichosti ducha
23 2 1 , 25 Mar Luk Sk
1, 4 7, 1 2, 1, 1 0,
29 50 22 37
Rím
6, 4
Ef Kol JPt
4, 5 2, 1 2 3, 21
Mat
3, 6
A KROTKÝ k-á odpoveď odvracia prchlivosť k-á pokojnosť činí prietrž ja som bol sťa k. baránok Achab . . . chodil k. v k-ej tichosti karhá nech ukáže . . . skutky v múdrej a k-ej tichosti
A KRST videl . . . ľarizeov a saduceov, že idú k j eho k-u pokrstiť sa k-om, ktorým sa j a krstím ; M1r 1 0 , 38 k-om, ktorým sa ja krstím ; Mar 1 0 , 39 k. Jánov odkiaľže bol ; Mar 1 1 , 30. Luk 20, 4 kážuc k. pokánia ; Luk 3, 3 . Sk 1 3, 24 ; 1 9, 4 pokrstiac sa k-om Jánovým mám byť pokrstený k-om počnúc od k-u Jánovho po k-e, ktorý hlásal Ján; 1 8, 25 ; 1 9, 3 pohrobcní sme tedy s ním skrze k. v smrť j edna viera, j eden k. súc s ním spolu pohrobení v k-e k., čo nie je zloženie špiny tela A KRSTENÝ k. boli od neho v rieke Jordáne ; Mar 1, 5
A KRSTIŤ ja vás k-m vodou na pokánie . . . ten vás bude k. Svätým Duchom ; Mar 1 , 8. Luk 3, 1 6 . Ján 1 , 26, 3 1 28, 1 9 krstiac ich v o meno O tca i Syna i Svätého Ducha Mar 1 , 4 Ján vystúpil k-iac na púšti 1 , 25 čo tedy k-š, ak si ty nie Kristus Ján 28 v Betabáre za Jordánom, kde Ján krstil 33 ten, ktorý ma poslal k. vodou 33 ten, ktorý krstí Svätým D uchom 3, 22 tam sa zdržoval s nimi a k-1 23 k-1 i Ján v É none 26 krstí, a všetci idú k nemu 4, 1 že J. čini viacej učeníkov a krstí než Ján 2 Ježiš nek-1, ale j eho učeníci 10, 40 odišiel . . . na miesto, kde Ján najprv k-1 1, 5 Ján k-1 vodou ; 1 1 , 1 6 Sk 1 9, 4 Ján k-l krstom pokánia 1, 1 4 nikoho (som) z vás nek-1 J Ko 1 5 aby nikto nepovedal, že som k-1 vo svoj e meno 1 6 k-1 som i dom Š tefanov ; viacej neviem, či som niekoho iného k-1
Mat
3,, 1 1
KRV
227 l Ko
1, 17
Kristus (ma) neposlal k. Pozri tiež heslo : Pokrstiť
2M
A KRSTIŤ S A môžete . . . pokrstiť sa krstom, kto rým sa ja k-m ? Mar 10, 38 23 krstom, ktorým sa ja k-m ; Mar 1 0, 39 3M Luk 3, 21 keď sa k-1 všetok ľud Ján 3, 23 prichádzali ta a k-Ii sa 8, 1 2 k-Ii sa mužovia i ženy Sk l Ko 1 5 , 29 čo urobia tí, ktorí sa krstia za mttvych . . . načo sa aj potom krstia za nich ? Pozri tiež heslo : Pokrstiť sa
Mat 20, 22
Mat
3, 1
Iz
2, 20
A KRSTITEĽ Ján K. ; 1 1, 1 1 , 1 2 ; 1 4, 2, 8 ; 1 6, 1 4 ; 17, 1 3 . Mar 6, 1 4, 24, 25 ; 8, 28. Luk 7, 20, 28, 33 ; 9, 1 9 Pozri tiež heslo : Ján
KRT aby sa klaňal k-om
A
3M
1 1 , 29
Joz Ez Zj
10, 13, 38, 8, 11,
3M
25, 43 53
Z Iz IM
2M
11 11 22 7 19
83, 1 4 1 7, 13 4, 10 9, 4 5 6 37, 22 31 42, 22 4, 9 25 7, 21 12, 7 13 13 22
A KRTICA toto vám bude nečistým . . . k.
KRUPOBITIE zomreli od kameňov toho k-a kamene k-a ; 1 3 dám pršať . . . k., oheň a síru nastalo k. a oheň bolo zemetrasenie a veľké k. Pozri tiež heslo : Ľadovec KRUTE nebudeš nad ním panovať k. ; 46 nebude nad nim panovať k. .&..
KRÚT�AVA daj , aby boli ako smeti k-y ako k. prachu pred víchrom
KRV hlas k-i tvojho brata volá mäsa s . . . k-ou, nebudete j esť vašu krv . . . budem vyhľadávať kto vyleje k. človeka, toho k. bude vyliata povedal Rúben : Nevylievajte k-i ! zamočili sukňu do k-i hľa, vyhľadáva sa i jeho k. voda . . . obráti (sa) na suchej zemi na k. ; 7, 1 7, 20. Z 78, 44 ; 1 05, 29 si mi ženíchom k-i k. bola po celej zemi Egyptskej vezmú z j eho k-i a dajú na obe strany podvojí k. vám bude na znamenie na domoch keď uvidím k., preskočím; 23 vezmete viazaničku yzopu a zamo číte do k-i
4M 5M
J oz lSa 2Sa
23, 18
nebudeš obetovať k-i mojej bitnej obeti 24, 8 vzal Mojžiš k. a pokropil ľud 8 toto je k. zmluvy 29, 12 vezmeš z k-i junca 21 vezmeš z k-i, ktorá bude na oltári 30, 1 0 raz v roku d onesúc z k-i obeti 34, 25 nebudeš obetovať k-i mojej obeti 1 , 5 kňazi, budú obetovať k. a budú kropiť k-ou 15 k. vytl ačí na llitene oltára 3, 2 kňazi, budú kropiť k-ou na oltár ; 13 8 bu dú kropiť jeho krvou, k-ou j eho daru 17 nijakej k-i nebudete j esť ; 7, 26. 5M 12, 16 4, 5 vezme z k-i j unca a zanesie ju do stan u 6 kňaz za močí svoj prst do k-i a po prská z k-i 7 ráz ; 1 7 7 kňaz dá z k-i n a rohy oltára; 1 8 1 8 ostatnú k . vyleje k základu oltára 34 kňaz vezme z k-i obeti za hriech 5, 9 popr ská k-ou obeti za hriech 7, 27 duša čl oveka, ktorá by j edla nejakú krv 8, 1 5 Mo jžiš ho zabil a vzal k. 19 Mo jžiš . . . pckropil k-ou na oltár 9, 12 synovia Áronovi mu podali k., a po kropil ň ou na oltár ; 1 8 1 2, 4 v k-i s vojho očisťovania s a ; 5 1 4, 14 kňaz vezme z k-i obeti za vinu ; 25 52 očisti dom od nečistoty k-ou vtáka 1 6, 14 ve zme z k-i junca a poprská . . . 7- krát z k-i 18 ve zrne z k-i junca a z k-i kozla 1 9 po prs ká naň z k-i svojím prstom 1 7, 6 kň az p okropí k-ou na oltár Hosp . 10 kto by j edol nejakú k. 1 1 d u ša tela j e v k-i 1 1 k. pokrýva hriech na duši 12 nebu de j esť k-i ; 1 4 1 9, 2 6 nebudete j esť s k-ou 20, 1 1 ich k. bude na nich ; 20, 12, 13, 1 6 1 9, 4 vezme z j e j k-i . . . a pokropí j ej k-ou 35, 1 9 pomstiteľ k-i zabije vraha ; 21 12, 23 aby si nej edol k-i, lebo k. j e dušou; 15, 23 27 k. tvojich bitných obetí sa vyleje na oltár 1 9, 1 0 aby sa nevyliala nevinná k. 1 3 odpraceš nevinnú k. z Izr. 2 1 , 9 odpraceš nevinnú k. 22, 8 aby si neuvalil k-i na svoj dom 32, 14 pil si k. hrozna peniacu 42 opojím svoje strely k-ou 43 pcmstí k. svojich služ. 2, 1 9 toho k. bude n a j eho hlavu 1 4, 3 2 j edol ľud s k-ou 1 9, 5 prečo hrešíš proti nevinnej k-i 1 , 16 tvoja k. nech j e na tvoju hlavu 4, 1 1 či by sem nemal vyhľadávať jeho k.
KRV ! Kr
228 2, 9
33 21, 1 9 2Kr 9 , 7 21, 1 6 !Pa 22, 8 2Pa 29, 22 24 Jób 1 6, 1 8 39, 30 ž 5, 7 9, 1 3 30, 1 0 50, 1 3 51, 16 58, 1 1 59, 3 72, 1 4 79, 3 10 1 06, 38 Pr
Iz
Jer
PJ Ez
1 39, 19 1, 1 6 18 6, 17 28, 29, 30, 1,
17 10 33 11 15 9, 5
26, 2 1 34, 3 6 59, 3 7 63, 3 7, 6 1 9, 4 26, 1 5 48, 1 0 4, 13 3, 18
9, 9 1 6, 6 22 22, 3 24, 6 8 33, 4 6 35, 6 39, 1 7 45, 1 9 Hoz 4 , 2 2, 3 1 Jl 3, 1 9 1, 14 Jon
a b y j eho šediny zostúpili v k-i do hrobu ich k. sa navráti na hlavu Joábovu psi budú lízať i tvoju k . ; 22, 38 pomstím k. svojich služ. nevinnej k-i navylieval Manasses vylial si množstvo k-i ; 28, 3 kropili k. na oltár k-ou očistili oltár od hriechu oj, zem, nepokry moj ej k-i j eho mláďatá stre bú k . človek k-i . . . s a o škliví Hosp. vyhľadáva vyliatu k. aký zisk budeš mať z moj ej k-i či azda . . . pijem k. kozlov vytrhni ma z hrie chov k-i umyje svoj e nohy v k-i bezb. zachráň ma od m užov k-i ich k. je drahá v j eho očiach vyliali ich k. ako vodu pomsta za k. tvoj ich služobníkov vylievali nevinnú k„ k. svojich synov mužovia k-i, odstúpte ponáhľajú sa vyliať k. úkladia svoj ej vlastnej k-i (H. nenávidí) ruky, ktoré vylievajú nevinnú k. človek, obťažený .ľudskou k-ou mužovia k-i n enávidia bezúhonného tlak na nos vyvodí k. k-i juncov . . . nie som žiadostivý vaše ruky sú plné k-i rúcho, pováľané v k-i, bude na spálenie odkryje zem svoju k . vrchy sa rozplynú od ich k-i meč Hosp. je plný k-i vaše ruky sú poškvrnené k-ou ponáhľajú sa vyliať nevinnú k. ich k. striekala na môj odev nevylejete nevinnej k-i ; 22, 3 naplnili toto miesto k-ou nevinných uvalíte na seba nevinnú k . k t o zdržuje s v o j meč o d k-i vylievali k. spravo dlivých j eho k. budem vyhľadávať z tvojej ruky; 20; 33, 8 zem je naplnená k-ou hoc aj si vo svoj ej k-i , ži váľala si sa vo svojej k-i oj, mesto, ktoré vyli eva k. oj, beda mestu k-i ! ; 9. Náh 3, 1 dám j eho k. tiež na holú skalu j eho k. bude na j eh o hlavu j eho k. budem vyhľ adávať nenávidel si k-i a k. ťa bude stíhať budete piť k . ; 39, 1 8, 1 9 kňaz vezme z k-i tej o beti k. stíha k. mesiac (sa) o bráti) na k. ; Sk 2, 20 vylievali nevinnú k. nedávaj na nás nevin nej k-i
Mi
každý stavia Sion k-ou všetci, koľko ich j e, úkladia k-i beda tomu, kto buduje mesto k-ou ich k . bude vyliata ako prach telo a k. ti toho nezjavili aby prišla na vás všetka k. spravod livá 35 od k-i sprav. Ábela až po k. Zacha riáša ; Luk 1 1 , 5 1 26, 28 tej novej zmluvy k. ; Mar 1 4, 24 27, 4 zhrešil som zradiac nevinnú k. 8 nazvané t o pole poľom k-i 24 som čistý k-i tohoto sprav. 25 j eho k. na nás a na naše deti 8, 44 naskutku zastal tok jej k-i Luk 1 1 , 50 aby bola vyhľadaná . . . k. všetkých prorokov 13, l ktorých k. zmiešal Pilát 22, 20 tento kalich je tá nová zmluva v mojej k-i ; l Ko 1 1 , 25 44 j eho znoj bol ako čo by kvapky k-i 1, 1 3 nie z k-i ani z vôle tela Ján 6 , 5 3 ak nebudete piť . . . j eho k-i 5 4 kto jie moj e telo a pije moju k. ; 56 55 m o j a k . ( j e ) pravdivý nápoj 1 9, 34 vyšla k. a voda 5, 28 chcete na nás uviesť k. toho človeka 1 Sk 15, 20 aby sa zdŕžali „ . od k-i ; 29 ; 2 1 , 25 17, 26 učinil z jednej k-i všetok národ 18, 6 vaša k. na vašu hlavu 20, 26 ja som čistý k-i všetkých 28 cirkev Božiu, ktorú si dobyl vlastnou k-ou Rim 3, 1 5 ich nohy rýchle vyliať k. 25 obeť zmierenia skrze vieru v j eh o krvi 5, 9 ospravedlnení jeho k-ou l Ko 1 0, 1 6 kalich . . . či nie je účasťou na k-i Kristovej 1 1 , 25 tento kalich j e t á nová zmluva v mojej k-i 27 bude vinným tela a k-i Pánovej 15, 50 telo a k. nemôžu zdediť kráľ. Božie 1 , 1 6 neporadil (som sa) s telom a s k-ou Gal 1 , 7 vykúpenie skrze j eho k. ; Kol ! , 1 4 Ef 2, 1 3 stali ste sa blízkymi v k-i Kristovej 6 , 1 2 nie je nám zápasiť s k-ou 1 , 2 0 urobiac pokoj skrze k. j eho kríža Kol Žid 2 , 1 4 deti stali sa účastnými tela a k-i 9, 7 nie bez k-i, ktorú ta nesie 1 2 nie k-ou kozlov . . . ale svoj ou vlastnou k-ou 13 ak k. kozlov a býkov 1 4 o koľko viacej k. Kristova 18 prvá zmluva nebola posvätená bez krvi 19 vzal k. teliat a kozlov 20 toto je k. zmluvy 21 stan i všetky nádoby . . . pokropil k-ou 22 skoro všetko sa k-ou očisťuje 22 bez vyliatia k-i nedeje sa odpustenie
3, � Hab 2, 1, Sof Mat 1 6, 23,
10 2 12 17 17 35
KUPOVAŤ
229 Žid
1 0, 4 19 29 1 2, 4 24 13, 1 1 12 20
! Pt
l, 2
lJ
1, 7
-
Zj
19
5, 8 1, 5 5, 9 6, 1 0 12 7, 1 4 8, 7 8 1 1, 6 12, 1 1 1 4, 20 1 6, 3 4 6 1 7, 6 1 8, 2 4 1 9, 2 13
nie je možné, aby k. býkov „ . odňala hriechy máme, bratia, smelosť . . . v k-i Ježišovej k. zmluvy, ktorou bol posvätený ešte ste sa nesprotivili až do k-i ku kropeniu k-i, ktorá hovorí lepšie než Abelova k. za hriech sa vnáša najv. kňazom J . , aby svojou vlastnou k-ou posväti! ľud na záldade k-i večnej zmluvy k pokropeniu k-ou Ježiša Krista drahocennou k-ou . . . baránka, Krista k. Ježiša Krista, j eho Syna, očisťuje nás Duch, voda a k. A tí 3 sú v jedno umyl nás od našich hriechov svojou k-ou vykúpil si nás Bohu svojou k-ou dokedy . . . nepomstíš našej k-i mesiac bol celý ako k . zbielili ich v k-i Baránkovej čo bolo zmiešané s k-ou tretina mora sa obrátila na k. aby ich (vody) obrátili na k. zvíťazili nad ním pre k . Baránkovu z lisu vyšla k. (more) obrátilo sa na k., ako k. mŕtveho (vody) obrátili sa na k . k. svätých a prorokov vylievali, a k. si im dal piť videl som ženu, že bola opilá k-i svätých a k-i svedkov Ježišových našla sa v ňom k. prorokov pomstil k. svojich sluhov v rúchu, pokropenom k-ou
KRVOTOK 3M
15, 25.
Mat 9, 20. (Mar 5, 29). Luk 8, 43
Sof Ján
1 2, 1 3
2M
2, 5
Jer Luk Jak
1 4, 1 8 1 9, 1 3 4, 1 3
lM
32, 3 1
l Kr 18, 2 1
k-1 na svoje bedro dokedy budete k . na obe strany
KUĽHAVÝ 3M 5M Iz Jer
Mí
21, 1 8 15, 2 1 35,
6
31, 8 4, 6 7
nepristúpi : slepý muž alebo k . k-é . . . nebudeš h o obetovať vtedy poskočí k. zhr@maždím . . . slepého i k-ého zoberiem k-ú a zahnanú učiním k-ú ostatkom
zachránim k-ú v ktorom ležalo veľké množstvo k-ch aby to, čo j e k-é, nevybočilo
. • •
KÚPAŤ SA' zišla dcéra faraónova na pokraj rieky k. sa
KUPCIŤ
lM
Iz Ez
Zj -
prorok tak i kňaz kupčia s o z emou k-e, kým nepridem budeme k. a získame
KUPEC 37, 28 23, 2 27, 1 3 15
Náh 3, 1 6 Mat 1 3, 45 1 8, 3 11 23
išli popri nich . . . Madianiti, k-i sidonskí k-i, ktorí sa plavili morom Túbal a Méšech boli tvojimi k-arni synovia Dedánovi boli tvojimi k-ami rozmnožilo s i svojich k-ov nebeské krá!. je podobné človekovi k-ovi k-i zeme zbohatli k-i zeme budú plakať tvoj i k-i boli veľmožmi
KÚPEĽ Ef Tít
lM
2M l Ko Zj
lM
-
30, 5
KUĽHAŤ
5, 3
Žid
2M A KUBANIA Kubania . . . padnú s nimi od meča 3M 5M A KUCHÁR 2Sa Pr ! Sa 9, 23, 24 Jer A KÚKOĽ Am Mat 13, 25 (k. v pšenici) ; Mat 13, 26, 27, 29, 30, 36, 38, 40 Ez
3, 1 9
-
Luk
5, 26 3, 5
KÚPENÝ
17, 12 1 2, 44 6, 20 1 4, 4 10
l
2 19 20 50, 1 3 21, 2 25, 1 4 2, 6 24, 24 23, 23 32, 7 8, 6 13, 44 46 25, 9
-
1 8, 1 1
Zj
lM
Neh
ako narodený doma, tak i k . každý váš sluha k. k. (ste) za veľkú cenu; 7, 23 toto sú k. z ľudí
KÚPIŤ ( SI ) 25, 3 9, 42, 47,
1 4, 22, 3, 13,
-
očistiac ju k-om vody spasil k-om opätného splodenia
18 36 18 17
(pole) ktoré k-1 Abrahám (Jozefa) k-1 Putifar kúpte nám odtiaľ obilia kúp nás i našu zem k-1 Jozef všetku zem egypt. ; 23 (jaskyňu) ktorú k-1 Abr. keď si k-š hebrejského sluhu keď . . . k-š z ruky svojho blížneho pokrm si k-e od nich k-1 Dávid humno i voly za 5 0 šeklov kúp si pravdu kúp si moje -pole; 8 k-Ii chudobných za peniaze predáva všetko, čo má, a kúpi to pole p redal všetko „ . a k-1 (perlu) i ďte radšej k predavačom a k-te si; 10 k-1 som pole n ech predá svoje rúcho a kúpi meč radím ti, aby s i s i k-1 odo mňa zlata nikto nemohol ani k . ani predať nikto viac nekúpi ich tovaru
KUPOVAŤ 4 1 , 57 5, 8
prichádzali do Egypta k. obilie k-ujeme svojich bratov Židov
230
KUPUJÚCI Iz 55, 1 Jer 32, 1 5 44 Mar 1 1 , 1 5 Luk 1 7, 28 l Ko 7, 30
Mat 16, 6 ktorí nemáte peňazí, poďte, k-tc budú (sa) k. domy; 43 budú k. za p eniaze Mar 8, 15 predávali a k-Ii v chráme ; 1 Ko 5, 6 (Mat 2 1 , 1 2 ) 7 j edli, pili, k-Ii 8 ktorí k-ujú, ako čo by tým nevládli
KVASENÝ
KUPUJÚCI Iz 24, 2 Mat 2 1 , 12
bude . . . predávajúci ako k. vyhnal . . . k-ch v chráme ; Luk 1 9, 45 A
Jób
9,
9
KURIATKA (s úhviezdie)
ktorý učinil . . . K . A
KURIATKO
Mat 23, 37
ako sliepka zhrom. svoje k-a ; (Luk 1 3 , 34)
2M 19, 1 8 Ž 1 04, 32
vrch S inai sa celý k-1 ; (20, 1 8) keď sa dotkne vrchov , kúria s a ; 1 44, 5
2M
12, 15 20
3M
13, 7 2, 1 1
kto by jedol niečo k-ého ; 1 9 nebudete j esť ničoho k-ého ; 5M 1 6, 3 nebude u teba vidieť ničoho k-ého nebude pripravená z k-ého
Ž Jer Sof
75, 9 48, 1 1 1 , 12
i jeho k. vysŕkajú Moáb . . . sedel na svojich k-iach sedia skrčení na svojich k-iach
A
KÚRIŤ SA
A
KÚŠ
IM
2, 1 3 ; 1 0, 6-8. l Pa 1 , 8- 1 0 . Ž 7, 1 ; 87, 4. Iz 18, 1 ; 20, 3-5
Sud Hab
3, 8 3, 7
A
A
2Sa
KÚŠAN
K . Rišataimský ; 1 0 pod trápením s om videl stany K-a
A
2Kr 1 7, 24
KÚTA
assýrsky kráľ doviedol nár o dy . . . z K-y A
KU VIK
3M Iz
1 1 , 17 34, 1 1
(nebudete j esť) k-a ; 5M 1 4 , 1 6 budú v nej bývať k . a havran
Jób Iz Luk
36, 38, 40, 22,
vyvodí k-y vody kto plodí k-y ros y národy sú ako k . z vedra znoj bol ako č o b y k-y krvi
KVET 40, 1 0 25, 3 1 14, 2 ž 1 03, 1 5 PŠ 2 , 12 28, 1 Iz 40, 6 7 Jak 1, 1 0 11 1 , 24 lPt
vychádzal jeho k. j eho k-y budú z neho vyj de ako k. z puku človek . . . kvitne ako k. k-y sa ukazujú na z emi beda . . . vädnúcemu k-u každý j eho pôvab ako poľný k. tráva uschla, k. uvädol ; 8 pominie (sa) ako k. trávy usušilo trávu, a j ej k. opadol sláva človeka ako k. trávy
ž
nech nie je k-a na našich uliciach čuj . . . k. slávnych stáda bolo počuť . . . mnoho k-a Pozri tiež heslo : Nárek; Plač
KVÍLENIE 1 44, 14 Jer 25, 36 Mat 2, 18
KVÍLIŤ Est Iz
KVAPKA 27 28 15 44
A
Rím 1 6, 2 3
KVART U S
pozdravuje v á s . . . K.
KVAS 2M
12, 15 19
1 3, 23, 2, 3M 6, Mat 1 3,
7 18 11 17 33
KVASNICE
lM 2M Jób
KÚŠI
1 8, 2 1 -23, 3 1 , 32. Jer 36, 14. Sof 1, 1
chráňte sa k-u farizeov ; 1 6, 1 1 , 1 2 . Mar 8 , 1 5 . Luk 1 2, 1 chráňte sa . . . k-u Herodesovho málo k-u nakvasuje celé cesto ; Gal 5, 9 vyčistíte starý k. nie v starom k-e ani v k-e zlosti
Jer Jl Am Mi Jak Zj
4, 3 3, 26 13, 6 1 6, 7 23, 1 4 25, 34 47, 2 48, 3 1 1, 5 11 13 8, 3 1, 8 5, 1 1 8, 9
odstránite k. zo svoj i c h domov 7 dní sa nenáj d e k. vo vašich domoch nebude u teba vidieť k- u; 5M 1 6, 4 nebudeš obetovať krvi . . . pri k-e ž 72, 7 nebude pripravená z . . . k-u 92, 1 3 nebude sa piec ť s k-om 14 nebeské kráľ. j e podobné k-u ; K a z 1 2, 5 Luk 13, 2 1
Židia . . . plakali a k-Ii budú k. a smútiť j ej brány k-te, lebo je blízko deň Hosp . preto bude k. Moáb kvíľte, lode Taršíša k-te, pastieri, a kričte k. budú všetci obyv. zeme k-m nad Moábom k-te všetci, ktorí pij ete vino vinári budú k. k-te, svätoslužobníci oltára budú k. spevy chrámu nad tým budem smútiť a k. boháči ! Plačte a k-tc budú plakať za ním a k. Pozri tiež heslo : Nariekať; Plakať
KVITNÚŤ za j eho dní bude k. sprav. sprav. bude k. ako palma budú k. vo dvoroch nášho Boha k. bude mandľový strom
231 PŠ
6, 1 1
Iz 27, 6 Hab 3, 1 7
1Pa
1
či kvitne vinič, či kvitnú . . . jablone ; 7, 1 3 k. bude Izrael keby hneď a j nek-ol fík
A LAADAN 7, 26 ; 23, 7-9 ; 26, 2 1
1 1, 1 8
A LABUŤ
(nebudete jesť) 1-e ; 5M 1 4, 1 7
LA <'.;NIEŤ 2, 5 10, 3 1 9, 1 5 49, 1 0 Iz Mat 5, 6 Luk 6, 2 1 6, 35 Ján l Ko 4, 1 1 4., 12 Fil Zj 7, 16 ! Sa Pr -
!Sa 2, 5 J ób 22, 7 25, 2 1 Pr 27, 7 Iz 58, 7 18, 7 Ez Luk 1, 53 l Ko 1 1 , 2 1 34
Jób 4 1 , 21 Mat 26, 47
KYJ ; KYJAK k. považuje za suché steblo s mečami a k-ami ; 55. Mar 14, 43, 48
J_ób
A ĽAD (riečište potokov) kalné o d ľ-u zbil ich . . . sykomory ľ-om hádže svojím ľ-om ako skyvami
l
LÁI:IAN I M 24, 2 9 Rebeka mala brata . . . L. ; 25, 20 27, 43 vstaň a uteč k L-ovi 28, 2 vezmi ženu, z dcér L-a 5 poslal Izák Jakoba . . . k L-ovi 29, 5 znáte L-a, syna Náchorovho ? 24 L. j ej dal Zilfu, svoju dievku ; 46, 1 8 25 povedal L-ovi : Čo si mi to urobil ? 29 L. dal Rácheli . . . Bilhu ; 46, 25 30, 25 Jakob povedal L-ovi : Prepusti ma 36 J akob pásol ostatok . . . stáda L-ovho 42 bolo čo slabšie L-ovo 3 1 , l počul slová synov L-ových 2 Jakob videl tvár L-ovu 20 J akob ukradol srdce L-a 25 dohonil L. Jakoba 36 J akob . . . vadil sa na L-a 55 vstal L. skoro ráno, bozkal svojich synov 32, 4 býval som ako pohostín u L-a 5M 1 , 1 medzi L-om a Chacerótom 3M
ĽAHŠIE
z
-
2M -
-
Iz Zj
6, 1 6 78, 47 1 47, 1 7
ĽADOVEC 9, 1 8 dám, aby padal r., veľmi ťažký 23 H. vydal . . . ľ., a oheň 24 oheň šľahal prostred ľ-a 25 všetku bylinu poľnú potÚ<:ol ľ. 26 v zemi Gózena . . . nebolo ľ-a 33 prestalo hromobitie i r. 9, 1 9, 22-25, 28, 29, 34; 1 0, 5, 1 5 32, 1 9 a l e prv bude padať ľ . 1 6, 21 padal z neba veľký ľ. Pozri tiež heslo : Krupobitie
Jób
1 6, 13 1 9, 27 38, 36 7, 1 0 ž 1 6, 7 26, 2 1 39, 13 Iz 11, 5 Jer 1 1 , 20 -
PJ Zj
20, 1 2 3, 13 2, 23
lační prestali 1. H. nedá 1. duši spravodlivého Žid 12, 1 nedbalá duša bude 1. nebudú 1. ani nebudú žízniť ktorí 1-ejú a žíznia po sprav. Jób 24, 1 8 blah., ktorí teraz 1-e Ez 8, 1 7 kto príde ku mne, nebude nikdy !. Mat 1 1 , 30 1-me i žíznime viem aj sýtym byť aj 1. nebudú viacej 1. lKr 1 9, 5 Jób 1 1 , 18 LAČNÝ 1 4, 12 !. prestali lačnieť 20, 1 1 1-ému si odoprel chleba ž 3, 6 ak j e 1. ten, kto ť a nenávidí ; 4, 9 (Rím 1 2, 20) 3, 24 1-ej duši je každá horkosť sladkou Pr aby si lámal 1-ému svoj chlieb svojho chleba by dával 1-ému; 1 6 Mat 9, 5 1-ch naplnil dobrými vecrni potom j e jeden 1 . 1 9, 24 ak je niekto 1., nech sa najie doma Pozri tiež heslo : Hladný
ĽADVINY rozťal moj e ľ. moje r. hynú kto vložil do ľadvín múdrosť kto skúša srdcia a ľ. j e sprav. Boh v noci ma vynaučujú moje ľ. prepáľ na skúšku moje ľ. tvojím vlastníctvom sú moj e ľ. pravdivosť opaskom jaho ľadvín Hospodin . . . skúša ľ. i srdce ; 17, 1 0 ktorý vidíš ľ. i srdce vrazil do m ojich ľadvín strely spytujem ľ. a srdcia Ľ AHKO ľ. obkľučujúci hriech
.6. ĽAHKÝ r. j e n a povrchu vody č i j e to ľ - á vec domu Júdovmu moje bremeno (je) ľ-é
ĽAHNÚŤ (SI) (Eliáš) si ľahol a usnul ľ-eš si bezpečne i človek, keď ľahne, nevstane to všetko spolu s ním ľahne do-prachu ja ľ-em a budem spať v pokoji oboj e : i ľ-em i budem spať keď ľ-eš, nebudeš sa strachovať ĽAHŠIE čože je ľ, povedať : Odpustené sú ti hriechy ľ. je veľblúdovi prejsť cez ihelné ucho ; Mar 1 0, 25. Luk 18, 25
LACmš
232 A
Sud
2Kr Jób Iz Ez Sof Mal
5M l Sa Mar Ján
Pr Iz Jer
28, 1 6 57, 1 7 6, 13 22, 1 7
51, 13 Hab 2 , 9 Mar 7, 22 1 8, 7, 1 4, 27, 29. l Sa 25, 44. 2Sa 3, 1 5 . Iz 1 0, 3 0 Luk 1 2, 1 5 Rim 1 , 2 9 LAJNO 2Ko 9 , 5 2 9 , 1 4 kožu i s j eho 1-m spáliš ; 3M 4, 1 1 ; Ef 5, 3 8, 1 7 ; 1 6, 27 Kol 3, 5 1 8, 27 aby jedli svoje vlastné 1-á ; l Te 2, 5 Iz 36, 1 2 Žid 1 3, 5 20, 7 zahynie na večnosť ako jeho !. 28, 8 stoly sú plné vývratku a 1-a 2Pt 2, 3 4, 1 2 budeš to piecť na 1-e 14 1 5 dal som ti kravský trus miesto 1-a 1 , 1 7 ich telá budú ako 1-á 2 , 3 nakydám 1-a na vašu tvár, 1-a va l Kr 7 , 26 šich sviatočných obetí ž 45, 1 ĽAKAŤ SA PŠ 2, 1 20, 3 nech sa neľaká vaše srdce 2 1 7, 32 nech sa neľaká srdce človeka 16 1 4, 33 začal sa ľ. a veľmi teskniť 5, 1 3 1 6, 6 neľakajte sa ! Hľadáte Ježiša 6, 2 1 4, 1 nech sa neľaká vaše srdce ! ; 27 Hoz 1 4, 5 Pozri tiež heslá : Báť sa; Desiť sa; Mat 6, 28 Strachovať sa Luk 12, 27 A
2M
LACHIŠ
1 0, 3, 5, 23, 3 1 -35 ; 12, 1 1 ; 15, 39. 2Kr 14, 19; 1 8, 14, 17; 1 9, 8 . 2Pa 1 1 , 9 ; 25, 2 7 ; 3 2 , 9 . Neh 1 1 , 30. Iz 36, 2 ; 3 7 , 8 . J e r 3 4 , 7 . Mi 1 , 1 3
Joz
LAIŠ
LAKEŤ
lM
6, 1 5
2M
25, 1 0
l Sa Ezd
1 7, 4 6, 3
Est
5, 1 4
Dan
3,
Mat
6, 27
Zj
1
21, 1 7
300 1-ov bude d Ížka korábu, 50 1-ov j eho šírka a 30 1-ov j eho výška spravia truhlu . . . bude dva a pol lakťa dlhá, j eden a pol lakťa bude široká a j eden a pol lakťa bude vysoká Goliáš, z Gátu ; vysoký bol 6 !-ov výška (chrámu) bude 60 1-ov . . . šírka taktiež 6 0 1-ov nech spravia šibenicu, vysokú 50 1-ov zlatý obraz, ktorého výška bola 60 !-ov a šírka 6 !-ov kto . . . môže pridať k veľkosti svojej postavy jeden ! . ; Luk 1 2, 25 j eho múru nameral 1 44 1-ov A
ž
Pr l Ko
Ef
1 0, 3 1 5, 27 5, 1 0 11 6, 1 0 5, 5
! . sa rúha !., ktorý dychtí po zisku, trápi svoj dom (aby ste sa nemiešali) s 1-ami keby sa niekto menoval bratom a bol . . . 1. 1-ci . . . nezdedia kráľ. Božie !., čo je to isté ako modlár A
ž
1 1 9, 3 6
LAKOMEC
ĽALIA kraj u kalicha, ako kvet ľ-e ; 2Pa 4, 5 na nápev : Ľ-e ; 60, 1 ; 69, 1 ; 80, 1 ja som ružou Sárona, ľ-ou údolí ako ľ. medzi tŕním toho, ktorý pasie medzi ľ-mi ; 6, 3 j eho rty ľ. aby trhal ľ-e bude kvitnúť ako ľ. poľné ľ-e . . . nepracujú povážte ľ-e, ako rastú A
LÁMANIE
Luk 24, 35 Sk 2, 42
ako ho poznali pri 1-í chleba v spoločnom bratskom obcovaní a pri 1-í chleba
2Sa J ób
moje ramená lámu . . . lučište láme mocných láme lučište mäkký jazyk láme kosti aby si 1-1 lačnému svoj chlieb 1-uc dával chleby 1-1 a dával svojim učeníkom ; Mar 8, 6. Luk 9, 1 6 dobrorečil, 1-1 a dával ; Mar 1 4, 22. Luk 22, 19 požehnal a 1-1 chleby vzal chlieb a dobrorečil a 1-1 1-uc chlieb po domoch keď sme sa zišli !. chlieb vyšiel a 1-1 chlieb chlieb, ktorý 1-eme toto je moj e telo, ktoré sa za vás láme
LÁMAŤ 22, 35 34, 24 ž 46, 1 0 Pr 25, 1 5 58, 7 Iz Mat 1 4, 1 9 1 5, 36 26, 26 Mar 6, 41 Luk 24, 30 Sk 2, 46 20, 7 11 l Ko 1 0, 1 6 1 1 , 24
Ž
LAKOM STVO
nakloň moje srdce ku svojim sve dectvám a nie k 1-u
kto nenávidí 1-a, predt ži svoj e dni pre . . . jeho 1-a som sa rozhneval všetci, koľko ich j e, sa oddali 1-u ; 8, 1 0 tvoj e srdce nemyslí na iné ako n a tvoj e ! . prišiel tvoj koniec, miera tvojho 1-a beda tomu, kto v 1-e hrabe z ľudského srdca vychádzajú . . . 1-á chráňte sa 1-a ! naplnených . . . 1-m ako požehnanie a nie ako !. akákoľvek nečistota alebo ! . ! . , ktoré je modlárstvom ani zámienky 1-a spôsob vášho obcovania nech j e prostý 1-a v 1-e vymyslenými rečami majú srdce vycvičené v 1-e
IM
ii..
LAMED
A
LÁMECH
25, 1 1 ; 34, 1 2 ; 1 1 9, 89. PJ 1 , 1 2 ; 2, 1 2 ; 3, 3 4 ; 4, 1 2 4, 18
Metušael splodil L-a ; (5, 25)
LÁSKA
233
lM lPa 2M
4, 1 9 22, 5, 3 1 1, 3 .
25, 37 27, 20 30, 7
8 40, 25 3 M 24, 4 4M 8, 2 3, 3 ! Sa 2Pa 29, 7 Jób 18, 6 21, 1 7 Za 4, 2 Mat 25, 1 8 Zj 4, 5
Pr
2M -
3M Pr Iz Hoz
2Kr
ž
Am Za 2M 3M
! Sa Jer Ez
Mar Zj
5, 1 9
L. s i vzal 2 ženy 23, 24; 5, 25, 26, 28, 30 všetkých dní L-ových 777 rokov Luk 3, 36
LAMP A ; LAMPADA spravíš j eho 1-y, 7, a kňaz bude zapalovať jeho 1-y; 37, 23 postaviť 1-u, ktorá by vždycky · horela ; 3M 24, 2 keď upraví 1-y, vtedy sa bude kadiť zapáli Aron 1-y, k večeru rozsvietil 1-y pred Hosp. na čistý svietnik bude upravovať 1-y bude svietiť 7 lámp 1. Božia nebola ešte vyhasla zamkli dvere dvorany a zahasili 1-y j eho 1. zhasne nad ním zhasne 1 . bezbožných 7 jeho lámp na ňom (panny) vzali svoje 1-y naše 1-y hasnú pred trónom horelo 7 . . . lampád
Kol -
2, 1 4, 1 3
Zj
15 16 1, 1 1
Kol
4, 1 6
Zj
3, 1 4
-
Jób Ján
5, 1 3 1 0, 1 2
Mat 22, 1 5 26, 4 Jer PJ Zj
48, 44 4, 20 1 9, 20
..t. LAŇ ako ľúbezná 1 .
Sk
27, 8
A. ĽAN
!Sa
20, 1 7
potlčený bol i r. ľ. bol vypustil bobuľky 1 , 26 2Sa z ľ-u alebo z vlny ; 52 nevezmeš n a s eba rúcha . . . z vlny ž 91, 14 a z ľ-u ; 5M 22, 1 1 - 1 09, 4 31, 1 3 hľadá vlnu a ľ. a pracuje 5 19, 9 ktorí spracúvajú česaný r. 2, 5 ktorí mí dávajú . . . môj ľ. 5, 1 9 Pr 9 vytrhnem svoju vlnu a svoj ľ. 1 0, 1 2 15, 1 7 LANO 1 7, 9 2, 5 PŠ 21, 1 3 roztiahnem na Jer. merné 1. 3, 1 0 1 6, 6 merné 1-á mi padli na krásnych 7, 7 miestach 8, 6 7, 1 7 zem bude rozdelená merným 1-m 7 2, 1 muž, v ktorého ruke bolo merné 1. 63, 9 Iz ĽANOVÝ Jer 3 1 , 3 Hoz 1 1 , 4 28, 42 sprav im aj ľ-é nohavice 3, 1 7 6, 1 0 kňaz s i oblečie svoj e ľ-é rúcho i svo- Sof je ľ-é nohavice ; 1 6, 32 Mat 24, 12 1 6, 4 ľ-ú sukňu svätú si oblečie a ľ-é no- Luk 1 1 , 42 5, 42 havice . . . opáše sa ľ-m pásom a ľ-m Ján 13, 35 ovojom 15, 9 2, 1 8 ľ. efod ; 22, 1 8 . 2 S a 6 , 1 4 13 13, 1 kúpiš si ľ. opasok 1 7, 26 9, 2 oblečený v ľ-om rúchu; 9, 3, 1 1 ; 10, 2, 6, 7. Dan 1 0, 5 1, 3 1 44, 1 7 oblečú s i ľ-é rúcha Rim 5, 5 1 8 ovoje ľ-é budú na ich hlave a ľ-é _.. 8 nohavice na ich bedrách 1 4, 5 1 mládenec . . . odiaty ľ-m rúchom 8, 35 12, 9 oblečený v ľ-om . . . rúchu 15, 6 9, 3 1 31 13, 48 19, 1 9
..t. LAODICEA boj mám za . . . tých, ktorí sú v L-i m á veľkú horlivosť . . . z a tých, ktorí sú v L-i pozdravte bratov v L-i list . . . z L-e, aby ste a j vy prečítali pošli 7 zborom . . . do L-e ..t. LAODICANIA list . . . aby bol prečítaný aj v zbore L-ov anjelovi zboru L-ov LAPAŤ ktorý lapá múdrych; l Ko 3, 1 9 vlk lapá a rozháňa ovce LAPIŤ radili sa, ako b y h o 1-li v reči uradili sa, aby 1-li Ježiša LAPENÝ kto vylezie z jamy bude 1. do smečky 1. bol do ich jám ; Ez 1 9, 8 1-á bola šelma
A. LASEA blízko ktorého miesta bolo mesto L.
LÁSKA dal Jonatán prisahať Dávidovi vo svojej 1-e podivuhodnejší si mí bol vo svojej 1-e nad 1-u žien pretože sa 1-ou vinie k u mne za moju 1-u útočia na mňa odplacujú mí nenávisťou za moju 1-u v jej 1-e s a kochaj 1. prikrýva všetky prestúpenia lepší pokrm zo zeliny, kde je 1. kto prikrýva prestúpenie, hľadá 1-u som nemocná od 1-y ; 5, 8 vnútrajšok j e vystlaný !-ou ó, 1-o, medzi rozkošami 1. je silná ako smrť mnohé vody nemôžu uhasiť 1-u vo svojej 1-e . . . ich on vykúpil milujem ťa večnou 1-ou ťahal som ich . . . za povrazy 1-y mlčať bude v o svojej 1-e ochladne 1. mnohých obchádzate súd a 1-u Božiu 1-y Božej nemáte keď budete mať 1-u medzi sebou zostaňte v mojej 1-e ! ; 1 0 väčšej 1-y nemá nikto aby 1., ktorou si ma miloval, bola v nich nemajúcich 1-y 1. Božia je vyliata v našich srdciach B. tak dokazuje svoju 1-u kto nás odlúči od 1-y Kristovej 1. nech je nepokrytecká
LÁSKA
234
Rím 1 2, 1 0 13, I O l Ko
1 4, 1 5 4, 2 1 8, 13, 2 4 8 13
1 4, 1 I 6, 1 4 24 2Ko 5 , 1 4 � 6
� s
Gal
Ef
Fil Kol I Te 2Te
I 3, l I � 6 13 22 1, 4 2, 4 3, 1 8 I9 4, 2 15 I6 5, 2 6, 23 1, 9 2, 2 3, 1 4 3, 12 4, 9 5, 8 1, 3 2, 1 0 3, 5
! Tm
1, 4, 6, 2Tm 3 , Tít 2, Filém Ž id !Pt
6, 1 0, 13, 4,
2Pt 1J
2,
1,
5 12 11 3 2 5 7 10 24 1 8 8 7 15
3, 1 4, . 7 8
v bratskej 1-e buďte . . . nežní l . nerobí blížnemu zlého, a tedy plnosťou zákona je !. už nechodíš v 1-e aby som k vám prišiel s palicou a či s 1-ou známosť nadúva, ale l . vzdeláva keby som nemal 1-y, bol by som cvendžiacim kovom 1-y keby som nemal ; 3 1. zhovieva, je dobrotivá ; 1. nezávidí ; !. sa nechlúbi 1 . nikdy neprestáva zostáva viera, nádej a !. , to troj e, 1 ale najväčšia z nich je !. stíhaj te 1-u vaše veci nech sa dejú v 1-e moj a !. so všetkými vami !. Kristova nás núti v nepokryteckej 1-e skúšam i pravosť vašej 1-y B . 1-y a pokoja bude s vami viera pôsobiaca skrze 1-u skrze 1-u slúžte navzájom ovocím Ducha je 1 . bezvadní pred ním, v 1-e pre mnohú svoju 1-u aby ste, zakorenení v 1-e poznať 1-u Kristovu, ktorá prevyšuje rozum znášajúci sa navzájom v 1-e hovoriac pravdu v 1-e rástli na svoje budovanie sa v 1-e choďte v 1-e 1 . s vierou o d Boha Otca žeby vaša l. ešte viac a viac hojnela aby boli potešené ich srdcia . . . v 1-e oblečte si 1-u nech ráči Pán . . . rozhojníť v 1-e o bratskej 1-e vám netreba písať oblečúc si pancier viery a 1-y množí sa l . j e dného každého hynú, pretože neprijali 1-y pravdy Pán nech ráči upraviť vaše srdcia k 1-e Božej cieľom prikázania j e ! . buď príkladom . . . v 1-e ale sa žeň za . . . 1-ou ; 2Tm 2, 22 bez 1-y, nezmierliví zdraví vo viere, 1-e počujúc o tvojej 1-e a viere máme veľkú radosť . . . z tvojej 1-y na trudnú prácu vašej 1-y aby sme sa roznecovali k 1-e bratská !. nech zostáva majte vrelú 1-u navzájom l. prikrýva množstvo hriechov v milovaní bratstva 1-u keď niekto miluje svet, nie j e v ňom 1-y Otcovej vidzte, akú 1-u nám dal Otec !. j e z Boha Boh j e l. ; 1 6
l
1
lJ
4, 9 12 16 18 18 5, 3
3J Júda Zj
6 2 12 2I 2, 4 19
v tom s a zjavila !. Božia j eho !. je v nás dokonaná ; 1 7 B . j e 1 „ a ten, kto zostáva v 1-e, zostáva v Bohu bázne nieto v 1-e, ale dokonalá !. , vyháňa bázeň' kto sa bojí, nie je dokonaný v 1-e toto j e tá ! . Božia, aby sme zacho vávali j eho prik. ; 2J 6 dali tvojej 1-e svedoctvo !. nech sa rozmnoží s ú škvrnami n a vašich hodoch 1-y zachovajte sa v 1-e Božej opustil (si) svoju prvú 1-u znám tvoj e skutky aj tvoju 1-u Pozri tiež heslo : Ľúbosť
LÁSKAVE ; LASKAVO IM Sk
33, 10 27, 3
1 . si ma prij al ; 32, 20 Június !. zaobchádzal s Pavlom
ž
85, 2
Hosp. , ty si bol kedysi !. na svoj u zem
ž
Pr Iz Jer
LÁSKAVÝ
84, 26, 38, 8,
4 2 14 7
A. LASTOVIČKA !. (náj de) sebe hniezdo ako čo odletí !.
pišťal som ako !. !. i zorav zachovávajú čas A
Luk 23, 38
LATINSKÝ
bol aj nápis napísaný . . . písmom gréckym, 1-m a hebr. ; Ján 1 9, 20
ĽAVICA Kaz Jon
1 0, 2 2, 6 4, 1 1
Mat
6, 3 25, 33 41
IM
48, 14
srdce blázna po j eho ľ-i j eho ľ . pod mojou hlavou ; 8, 3 nevedia rozdielu medzi svojou pravicou a svojou ľ-ou nech nevie tvoj a ľ. postaví . „ kozlov po ľ-i potom povie aj tým po ľ-i
ĽAVÝ Mat 20, 2 1 27, 38
Luk 1 6, 20 23 24 25 Ján 1 1 , I 5 11 43 1 2, 1
ľ-ú ruku položil na hlavu Manassesovu druhý po tvojom ľ-om boku ; 23. Mar 10, 37, 40 (lotor) z ľ-ej strany; Mar I5, 27. Luk 23, 33
A. LAZAR
chudobný človek, menom L. videl Abr. zďaleka a L-a pošli L-a L. (vzal) podobne zlé bol istý nemocný, L. ; 2 Ježiš miloval . . . L-a L„ náš priateľ, usnul ; 1 4 zavolal . . . L-e, poď von ! L„ ten „ . ktorého .J. vzkriesil ; I2, 9, 1 7
235 Ján
LEPŠIE 1 2,
2 10
L. bol jedným z tých, ktorí s ním spolu se deli kňazi sa uradili, aby aj L-a zabili
LEA meno staršej bolo L. L. mala chúlostivé oči A
lM
29, 16 17 29, 23-25, 3 1 ; 30, 9-20 ; 3 1 , 4, 14, 33 ; 33, 1 , 2, 7 30 miloval i Ráchel, viac ako Leu 32 L. počala a porodila syna a nazvala j eho meno Rúben; 35, 23 30, 13 L. povedala : To j e moj e 17 34, 1 35, 26
blahoslavenstvo B. uslyšal Leu, a počala Dína, dcéra Leina synovia Zilfy, dievky Leinej ;
46, 1 5 49, 3 1 4, 1 1
t o boli synovia Leini tam som ja pochoval Leu ako Ráchel a L.
A
Pr Pr
31,
Pr
6,
6 9 13, 4 1 5, 1 9 1 9, 24 20, 4 2 1 , 25 26, 1 3
LEB KA nenašli z nej iba 1-u obliekol . . . 1-u spasenia štít i 1-u vešali v tebe všetci, opatrení štítom a 1-ou prišli na miesto, zvané L. ; Ján 1 9, 1 7 A
2Kr
9, 59, 27, 38, Luk 23,
Iz Ez
35 17 10 5 33
Mat 26, 53 Mar 5, 9
A L EGION viacej než 12 1-ov anjelov 1. mi je meno ; 1 5 . Luk 8, 30
LE HÁBIM l Pa 1, 1 1
26, 14 26, 1 6
Pr 19, 15 Kaz 1 0, 18 Dan ! Sa
ž
A
lM
1 0, 13.
.A LECHI
Pr
Sud 1 5, 9, 1 4, 1 9 Mat
7, 25
lM
50, 2 2 2Pa 1 6, 1 2 Jób 1 3, 4 Jer 8, 22 Mat 9, 1 2
Mar Luk
5, 26 4, 23 8, 43
Kol
4, 1 4
A LEJAK spustil sa 1. ; 27 A L EKÁR Jozef rozkázal svojim sluhom 1-om 1-i naba!zamovali Izraela nehľadal Hosp„ ale 1-ov l-i ste na nič či nieto tam 1-a (v Gileáde) zdraví nepotrebujú 1-a ; Mar 2, 1 7 . Luk 5, 3 1 mnoho vytrpela od mnohých !-ov 1-u, uzdrav sám seba ! žena, ktorá . . . bola na !-ov vynaložila pozdravuj e vás Lukáš, 1.
LE KÁRNIK 30, 25 masť voňavú, prácou 1-a ; 37, 29 37, 29. Neh 3, 8 Pozri t i e ž heslo : Apotekár A
2M
A LEMUEL slová L-a, kráľa L-u, nepatrí kráľom piť víno
LENIVÝ išiel som popri poli 1-ého zlý sluha a 1. v prácach nie 1. A LE:Jlí!OCH i di k mravcovi, 1-u dokedyže budeš ležať, 1-u žiada si a nemá duša 1-a ce sta 1-a j e ako plot z tŕnia 1. skrýva svoju ruku; 26, 1 5 1. neorie pre zimu žiadosť 1-a zabije j eho samého 1. hovorí : Revúci lev je na ceste ;
22, 1 3
LE BBEUS L„ ktorému bolo dané primeno Taddeus A
Mat 1 O, 3
1 4
Pr 24, 30 Mat 25, 26 Rim 1 2, 1 1
46, 1 8
Rút
LEKÁRSTVO
4, 22 ; 13, 1 7 ; 1 6, 24. Mal 4, 2
Kaz Kaz
7, 6
1, 37, 63, 84, 1 1 9,
8 16 4 11 72
3, 1 4 8, 1 1 19 1 6, 32 1 7, 1 1 9, 1 22 27, 1 0 7, 1 7, 3 9, 1 6 18
1, 2 PŠ l Ko 12, 3 1 Žid 1 0, 34 1 1 , 40
2M
1 4, 12
4M
1 1 , 18 14, 3
ta k i 1. n a svojej posteli !. je múdrejší vo svojich očiach
.6. LENIVOSŤ 1. ponoruje v hlboký spánok pre 1. klesá krov
.6. LEOPARD iné zviera čo do podoby ako 1.
LEPŠÍ nie som ti j a !. ako 10 synov ? !-ie je málo, čo má sprav. tvoja milosť je !-ia ako život 1. je deň v tvojich dvoroch zákon tvojich úst mi je 1. než tisíce zlata j ej zisk je 1. ako zisk striebra múdrosť je !-ia než koraly moje ovocie je !-ie nad zlato 1. ten, kto je pomalý do hnevu !. kúsok suchého chleba s pokojom !. je chud„ ktorý chodí vo svojej prostote ; 28, 6 l. je chudobný ako lhár l. je blízky sused ako ďaleký brat dobré meno je !-ie ako výborná masť !-ia je žalosť ako smiech !-ia je múdrosť ako sila múdrosť je !-ia ako vojenné nástroje tvoja ľúbosť je !-ia ako víno snažte sa horlivo o !-ie dary vediac, že máte v sebe 1-ie imanie B. predvidel čosi !-ie o nás LEPŠIE 1. by nám bolo bývalo slúžiť Egyp ťanom !. (nám) bolo v Egypte nie je nám !. vrátiť sa do Egypta ?
236
LES 15, 22 1 1 8, 8 1 6, 8 19 21, 9 19 27, 5 Kaz 4, 9 5, 5 7, 5 9, 4 PJ 4, 9 4, 3 Jon Mat 18, 9
l Sa
ž
Pr
26, 24
l Ko 7, 9 38 Žid 1 2, 24 lPt
3, 1 7
! Sa l Pa
1 4 , 25 23, 1 5 27, 4 29, 9 80, 1 4 83, 1 5 96, 1 2 20, 46
ž
Ez
ž
PJ Jl
lM Jób
ž
Pr
Iz
89, 45 4, 1 2, I O 27, 3 5 15, 35 27, 4 5, 7 I O, 7 32, 2 34, 1 4 36, 4 38, 1 3 50, 19 109, 2 1 2, 5 17 20 53, 9
5, 27 9, 6 8 1 4, 1 4 Dan 8 , 2 5 6, 12 Mi 1, 48 Ján 13, 1 0 Sk J er
poslúchať j e 1 . ako obetovať 1. je utiecť sa k Hosp . ; 9 1. málo v spravodlivosti 1. je byť poníženého ducha 1. je bývať v kúte na streche ; 25, 24 1. je bývať v pustej zemi 1. je zjavné karhanie 1. dvom ako j ednému !. , aby si nesľuboval 1. je počúvať karhanie múdreho 1. živému psu ako mŕtvemu ľvu 1. sa stalo tým, ktorých pobil meč !. zomrieť ako žiť ; 8 ! . t i j e, aby s i vošiel d o života j ednooký; Mar 9, 47 1. by mu bolo bývalo, keby sa ten človek nebol narodil ; Mar 1 4, 2 1 ! . oženiť sa . . . n e ž horieť kto nevydáva, 1. robí ku kropeniu krvi, ktorá hovorí 1. než Abelova ! ., aby ste dobré činiac
Rim ! Pt
/
Zj ! Sa Za
1 l
Zj
3, 13 2, 1 2 3, 1 0 14, 5
svojimi j azykmi hovorili 1. zložiac každú zlosť a každú l. mlieka bezo ľsti, Božieho slova nech zdrží . . . rty, aby nevraveli 1-i v ich ústach nebola náj dená 1.
22, 1 1 5, 1 2 8, 1 3
LETIEŤ vysadol na cheruba a 1-el ; Ž 1 8, 1 1 kniha letela vidim !. knihu videl som . . . (anj ela), ktorý le tel
20·' 1 6 Sk l K ° 1 6' 8
LETO 8, 22 ! . a zima . . . neprestanú 74, 1 7 1 . a zimu si ty utvoril 6 , 8 pripravuje v 1-e svoj p okrm ; 30, 25 I O, 5 kto zhrom. v 1-e, j e rozumný Jer 8, 20 žatva prešla, skončilo sa 1. Mat 24, 32 viete, že je už blízko 1. ; Mar 1 3, 28. Luk 21, 30
lM ž Pr
LES všetok ľud zeme vošiel do 1-a Dávid bol na púšti Zífe, v 1-e 80, 1 2 ž v 1-och nastaval zámkov 31, 6 Ez hlas Hospodinov . . . obnažuje 1-y J Mat 2 1 , 8 rozrýva ho diviak z 1-a 24, 32 ako čo oheň spaľuj e 1. Ján 1 5, 2 nech plesajú i všetky stromy 1-a 4 prorokuj proti 1-u 5 LESK učinil si prietrž j eho 1-u stratilo zlato svoj !. hviezdy spracú svoj ! . ; 3, 1 5 LESŤ brat prišiel so ľsťou ich lono pripravuje ! . môj jazyk nebude vravieť ľsti človek krvi a ľsti sa oškliví Hosp. j eho ústa sú plné . . . 1-i v ktorého duchu nie je ľsti strež . . . svoje rty, aby nehovorili 1-i slová j eho úst sú márnosť a ! . celý deň myslia n a všelijakú ! . tvoj jazyk snuje 1 . ústa ľsti sa otvorili proú mne zúmysly bezbožníkov sú !. falošný svedok (hovorí) 1. 1. je v srdci tých, ktorí vymýšľajú zlé ľsti nebolo nikdy v jeho ústach ; IPt 2, 22 ich domy (sú) plné ľsti pre 1. ma nechcú poznať hovoria 1. ; svojimi ústami prorokujú . . . 1. svojho srdca bude sa mu dariť !. v ich ústach je 1 . Izraelita, v ktorom nieto 1-i ó, ty plný všetkej ľsti
Al. LETNICE aby bol na L. v Jeruzaleme v Efeze zostanem až do Letníc
6
49, 9 14, 5 8 ! Sa 1 7, 3 4 36 37 1 , 23 2Sa 23, 20 ! Kr 1 3, 24 IM Sud
2Kr 2Pa Jób
1Z _
Pr
1 7, 25 9, 19 4, 10 11 1 0, 1 6 28, 8 1 0, 9 1 7, 1 2 22, 1 4 22 34, 1 1 57, 5 58, 7 91, 13 19, 12 28, 1 15
LETORAST vyhnal svoj e 1-y až k moru na j eho 1-och robili . . . hniezda sekali 1-y zo strom:iv ; Mar 1 1 , 8 keď už zmäkne j eho l. ; Mar 1 3 , 28 ! . , ktorý nenesie na mne ovocia 1. nemôže niesť ovocie sám od se ba j a som vinič, vy ste 1-y vyhodí sa von ako 1 . a uschne LEV leží ako !. a ako ľvica ; 4M 24, 9 mladý 1. reval oproti nemu pozrel na mŕtve telo leva keď prišiel 1. alebo medveď leva i medveďa zabil tvoj služobník H., ktorý ma vytrhol z moci leva silnejší boli ako levy ! Benaiáš . . . zabil leva ; l Pa 1 1 , 22 našiel ho ]. na ceste a usmrtil ho ; 20, 36 poslal H. na nich levov ; 26 12 levov tam stálo na 6 stupňoch revanie ľva . . . umlkne starý 1. hynie, keď nieto koristi budeš ma honiť ako 1. nekráčal po ňom 1. ako 1. vo svoj ej pele ši : číha každý z nich je podobný levovi otvárajú na mňa svoje ústa ako !. zachráň ma od úst ľva ! mladí !'vi biedia a hladujú moja duša je medzi levami vylám úe črenové zuby mladých levov stupíš na 1-a ako revanie mladého leva ; 20, 2 sprav. sú smelí ako mladý l. revúci lev . . . j e bezbožný panovník
237
LEVITA
Pr 30, 30 Kaz 9, 4
1., hrdina medzi zvieratami Ezd lepšie živému psu ako mŕtvemu
8, 1 5
k� 2 1 35, 20 Ez 40, 46 j eho revanie ako revanie leva 1. bude žrať slamu ako vôl ; 65, 25 Mal 2, 4 3, 3 nebude tam leva ako ! . , tak krúši všetky moje kosti Mar 2, 1 4 Jer preto ich pobije !. z lesa Luk 3, 24 pôj de hore ako !. ; 50, 44 7, 5 Žid budú revať ako mladé levy Ez bol to mladý !. a naučil sa lúpežiť 9 7, 7 chodil si medzi levami a stal sa 1 Zj z neho mladý !. 32, 2 (faraón) podobal si sa mladému , I Job 3, 8 levovi 40, 25 Dan 6, 1 6 doviedli Daniela a hodili ho do IZ 74, 1 4 jamy levov 1 04, 26 22 (anjel) zatvoril ústa levom 27, 1 Iz 26 vyslobodil Daniela z moci levov 7, 4 (zviera) bolo ako 1. Hoz 13, 7 preto im budem ako ľúty !. Am 3, 4 či z:irc;ve !. v lese, keď by nebolo . . . 4M 23, 24 konstl ? 5M 33, 20 8 1. reve, kto by sa nebál 4, 1 0 Jób Mi 5, 8 bude . . . ako 1. medzi lesnými zvie 11 ratami 38, 39 3, 3 kniežatá v jeho strede sú revúcimi Sof . 19, 2 1 Ez l evarm Hoz 1 3, 8 2Tm 4, 1 7 bol som vytrhnutý z tlamy leva Na' h 2, 1 2 Žid 1 1 , 3 3 zapchali ústa levom l Pt 5, 8 diabol, obchádza ako revúci 1. Zj 4, 7 bytosť bola podobná levovi I M 49, 9 5, 5 zvíťazil !. z pok. Júdovho 5 M 33, 22 9, 8 ich zuby boli ako zuby levov 1 7, 1 2 2 1 7 hlavy koní boli ako hlavy levov 91, 1 3 1 0, 3 skríkol . . . ako keď reve !. 1 04, 21 11, 6 Iz LEVI 2, 1 5 Jer lM 29, 34 nazvali jeho meno L . 34, 25 (vzali) Simeon a Lévi . . . meč 35, 23 synovia Leini . . . Simeon, L. 2M 4, 14 46, 1 1 synovia L-ho : Geršon ; 4M 3, 17. 3M 25, 32 l Pa 6, 1 49, 5 Simeon a L. sú bratia ; ich meče 4M 1, 47 2M 2, 1 nejaký muž z domu L-ho 53 6, 1 6 rokov života L-ho bolo 137 rokov 3, 9 1 9 to sú čeľade L -ho ; 4M 3, 2 0 ; 12 26, 58 32, 2 6 zhrom. s a k n emu všetci synovia 39 Léviho 4M 1 , 49 pokolenia L-ho nebudeš počítať 4M 8, 6 3, 6 priveď pok. L-ho a postav ho pred 14 Arona 18, 24 1 5 spočítaj synov L-ho 1 8, 2 1 synom L-ho . . . dal som všetky 35, 6 desiatky ; 24 7 2 3 L. bude konať službu stánu 5M 1 0, 8 oddelil H. pokolenie L-ho 5M 12, 1 9 9 nemá L. podielu a dedičstva ; 18, 1 27, 1 2 (budú stáť) n a vrchu Gerizíme : L. Jaz 13, 33 Joz 1 3, 1 4 pok. L-ho nedal dedičstva ; 33 l Kr 1 2 , 3 1 narobil kňazov . . . z ľudu, ktorí Sud 1 7, 1 1 neboli z o synov L-ho l Pa 1 5, 2 Iz
5, 2 9 1 1, 7 35, 9 38, 1 3 5, 6 49, 1 9 5 1 , 38 1 9, 3 6
1
1
1
I
nenašiel som tam niktorého zo sy nov L-ho dome L-ho, dobrorečte Hosp . ktorí sa blížia zo synov L-ho aby to bola moja zmluva s L-m prečistí synov L-ho videl L-ho syna Alfeovho ; Luk 5, 27 ktorý bol L-ho ; 29 zo synov L-ho dostávajú kňazstvo L„ ktorý berie desiatky z pok. L-ho 12.000 zapečatených
A. LEVIATAN
hotoví zobudiť 1-a! vytiahneš 1-a na udicu ? ty si roztrieskal hlavy 1-a !„ ktorého si utvoril L-a, dlhého hada . . . L-a, skrúte ného hada
LEVICA ľud, povstane ako !. bude bývať vo svojom obydlí ako 1. hlas 1-e umlkne mláďatá 1-e sa rozpŕchnu či ulovíš 1-i korisť čo tvoja mater 1. požeriem ich tam ako 1. dávil svojim 1-iam
LEVÍČA Júda j e !. Dán j e ako !. 1-ťu, ktor� sedi v úkryte pošliapeš !. a draka !-tá revú po koristi !. a krmný dobytok budú spolu !-tá revú na neho
LEVITA či nie je Áron, L., tvoj brat ? L-ovia budú mať večne možnosť výkupu L-ovia . . . neboli počítaní; 2, 33 L-ovia budú táboriť vôkol príbytku oddáš L-ov Áronovi a j eho synom vzal L-ov . . . miesto všetkých prvo rodených; 3, 4 1 , 45 ; 8, 1 8 všetkých spoč. z L-ov . . . bolo 22 000 vezmi L-ov . . . a očisti ich oddelíš L-ov sprostred synov Izr. desiatok synov lzraelových . . . som dal L-om dáte L-om, tých 6 útoč. miest miest, ktoré dáte L-om, bude 48; Joz 2 1 , 4 1 vystríhaj sa, aby s i nikdy neopustil L-u ; 1 4, 27 pok. Léviho nedal Mojžiš dedič stva ; 1 4, 3, 4 zvolil L. bývať s mužom nemá nosiť truhlu Božiu iba L-ovia
238
LEŽAŤ l Pa
1 5, 26
23, 2Pa 29, 3, Ezd 6, 3, Neh 8, 11, 1 3,
2 34 12 20 17 7 18 1O 22
Iz Jer Ez Luk Ján Sk
66, 33, 44, 1 0, 1, 4,
21 22 1O 32 19 36
B. pomáhal L-om, ktorí niesli truhlu (Dávid) zhromaždil . . . L-ov pomáhali ich bratia L-i mnohí z kňazov a L-ov . . . plakali očistili (sa) kňazi a L-i ; Neh 12, 30 za ním opravovali L-ovia L-ovia vyuf ovali ľud zákonu všetkých L-ov . . . bolo 284 dozvedel som sa, že sa nedávali Ciastky L-om rozkázal som L-om, aby sa očisťovali vezmem aj z nich za kňazov a !-ov rozmnožím semä . . . L-ov L-ovia, ktorí sa boli vzdialili podobne aj L„ ktorý idúc poslali k nemu „ . L-ov Barnabáš . . . L„ rodom z Cypru
LIATY Sud
5M Sud ! Kr 2Kr 2Pa Ezd
ž
PŠ
LEŽAŤ IM 2M 3M
4, 34, 39, 22, 18, 20,
7 2 12 19 22 11
5M
28, 30
1 Sa 2Sa Ezd Jób
5, 3 13, 1 1 1 0, l 7, 4
Pr Kaz Iz Náh Mat Mar Luk lJ
11, 19 6, 9 4, 1 1 11, 6 3, 1 8 28, 6 7, 30 5, 25 5, 19
Mat
9, 2
6 ž Pr Iz
Ján
Tit IJ Zj
1 1 6, 1 1
1 7, 1 9, 30, 8, 1, 1,
4
22
9
44 12 10
2, 4 4, 20 5, 1 0 2, 2 21 , 8
hriech leží pri dveriach vzal ju a 1-1 s ňou ; 7 vravela : Lež so mnou ! 39, 7, 1 4 ktokoľvek by 1 - 1 s hovädom nebudeš ! . s mužským pohlavím človek, ktorý by 1-1 so ženou svojho otca ženu si zasnúbiš, ale iný bude s ňou ! . Dágon 1 - 1 padlý, tvárou poď, lež so mnou (Eliáš) 1-1 pred domom Božím keď !-im, hovorím : Kedyže už vstanem ? bude3 ! . v pokoji dokedyže budeš !. , leňochu ak ležia 2 spolu, zahrej ú sa pardus bude ! . s kozľaťom ležia tvoji slávni pozrite miesto, kde 1-1 Pán našla dieťa !. na posteli vzal to, na čom 1-1, a odišiel celý svet leží vo zlom
Iz
Jer
Ez Hoz Náh Hab
Za
Sk
A. LEŽISKO
priniesli mu porazeného, polože - 1 4M ného na 1-u vezmi svoj e ! . a iď domov ; Ján 5, 8, 1 1 , 1 2
LHÁR každý človek j e ! . ; Rim 3, 4 J . počúva na j azyk, plný skazy lepší je chudobný ako J . spurný Iud, synovia 1-i
1 7, 4
z
neho spravil r ytý a 1. obraz Pozri tiež heslo : Obeť liata
LIBANON 1 , 7 ; 3, 25 ; 1 1 , 24. Jaz 1, 4; 1 1 , 1 7 ; 12, 7 ; 1 3 , 5, 6 3, 3 Hevej, ktorý b ý va na vrchu L-e 5, 9 služob . dopravia drevo z L-a 7, 2 vystavil dom z lesa L-a 14, 9 bodliak, ktorý bol na L-e ; 2 Pa 25, 1 8 2 , 8 pošli cedrového . . . dreva z L-a 3 , 7 dopravili cedrové drevo z L-a 29, 5 H. poláme cedry L-a 6 ab y skákali, L. ako teľa 72, 16 jeho úroda bude šumieť ako L. 92, 13 ako cedra na L-e ; 1 04, 1 6 3 , 9 nosidlo . . . z dreva L-a 4, 8 z L-a, nevesta, s o mnou z L-a prijdeš 1 1 ako vôňa L-a ; Hoz 1 4 , 6 5 , 1 5 j eho vzozrenie ako L . 2 , 1 3 na všetky cedry L - a 1 0, 3 4 L. padne od Veleslávneho 29, 1 7 L . sa obráti na úrodné pole 33, 9 L. sa hanbí, vädne 11< 40, 1 6 L. ? Nestačil by na zanietenie ohňa 60, 1 3 sláva L-a prij de k tebe 18, 1 4 čistú vodu zo snehu L-a 2 2 , 6 si . . . ako vrchol L-a 20 vyj di hore na L. 23 ty, ktorá s edíš na L-e 1 7, 3 orol . . . priletel na L . 3 1 , 3 Assúr bol cedrou na L-e 14, 5 zapustí svoje korene ako L. 7 ako pamiatka vína z L-a 1, 4 chradne i kvet L-a 2, 1 7 ukrutnosť, ktorú si spáchal na L-e 1 1 , 1 otvor, L-e, svoj e vráta
6, 9
A LIBERTÍNI
povstali niektorí z tej takzvanej synagógy L-ov
A LIBNA 33, 20, 2 1 . Joz 1 0, 29, 3 1 , 32, 3 9 ; 12, 1 5 ; 1 5, 42 ; 2 1 , 1 3 . 2 Kr 8, 22 ; 1 9, 8 ; 23, 3 1 ; 24, 1 8 . ! Pa 6 , 57. 2Pa 2 1 , 1 0 . Iz 3 7 , 8 . J e r 5 2 , 1
2M
6, 1 7
4M ! Pa (diabol) j e ! . a jej otec, otec lži Kréťania boli a s ú vždycky 1-i robíme ho 1 - o m Sk kto . . . j eho prik . nezachováva, j e ! . svojho brata bv nenávidel, je !. kto neverí Bohi.i , ten ho urobil 1-om 1 Ž spoz:rnl si ich, že sú 1-i PŠ 1-om bude ich diel v j azer�
3, 2 1 6, 2 9
2, 1 0 3, 8 1 , 10
A. LIBNI
synovia Ger š ono v i : L . ; 4M 3, 1 8 . !Pa 6, 1 7, 2 O čeľaď L-ho synovia Me rárih o : Machli, L.
A. LÍBYA
v krajoch L-e, pri Cyréne
LÍCE udri e š vš etkých mojich nepriateľov na !. krásn� sú tvoj e 1-a
239 Iz
50,
6
PJ Mat Luk
1, 2 5, 39 6, 29
Jób Jer Hoz
5, 1 8 6, 14 7, 1
Za
11, 16
2Pa Pr Jer Ez
36, 1 6 6, 15 1 2, 18 1 7, 22 30, 1 7 46, 1 1 47, 12
lM
30, 37
2M
28, 19
LOĎ
1
nadstavujem . . . svoje 1-a tým, ktorí Ž ma rujú Pr Iz j ej slzy tečú po j ej !-ach kto ť a uderí p o tvojom pravom 1-i kto ťa bije po jednom 1-i Ez A LIEČIŤ Dan raní, a j eho ruky liečia liečia skrúšenie môjho ľudu; 8, 1 1 Mat keď 1-m Izraela, zjavuje sa neprá vosť Efraimova Zj polámanej nebude 1.
LIEK
2Tm 4 , 2 1
Jer tak, že už nebolo 1-u bude rýchle skrúšený, a nebude 1-u jazyk múdrych j e hotovým 1-om radostné srdce je výborným 1-om Sud priložím 1. na tvoju boľavinu Neh nadarmo používaš mnohé 1-y ž bude . . . j eho list na 1 . PŠ P J A LIESKOVÝ Ez 1. (prút) Mat Luk A LIGÚR
5M
Rim
LIS
2Ko
pozdravuje ťa . . . L.
1
LIST (rukopis)
Jer 29, 1 Sk 9, 2 23, 25 2Ko 3, 2 3 7, 8 1 0, 9 10 Kol 4, 1 6 l Te 5 , 27 2Te 2, 2 2Pt 3, 1
rozvodný 1 . ; 3. Iz 50, l . Jer 3, 8 . M a t 5, 3 1 ; 1 9, 7 . Mar 1 0, 4 J ehu napísal 1 . a poslal ho do Samárie napísal na nich !. po druhé vzal Ezechiáš l. z ruky poslov 1-y písal rúhajúc sa Hosp. nech mi dajú 1-y na vojvodcov rozoslal 1-y do všetkých krajín 1-y boli poslané po behúňoch; 8, 1 0 aby boli odvolané 1-y, úmysel Hámana slová 1-u, ktorý poslal prorok Jer. vyžiadal si od neho 1-y napísal ! . takéhoto obsahu naším 1-om ste vy ste 1-om Kristovým ak som vás aj zarmútil tým 1-om ako keby som vás chcel strašiť 1-ami vraj jeho 1-y sú ťažké keď bude 1. prečítaný aby bol !. prečítaný všetkým aby ste sa nedali . . . strašiť . . . 1-om milovaní, píšem už druhý !.
3M Jób
bude (ich) honiť šust 1-u či azda budeš plašiť 1.
2Kr 1 0, 1 9, 2 P a 32, Neh 2, Est 1, 3, 8,
6 14 17 7 22 13 5
26, 36 13, 25
24, 32 22, 2
UST ; LÍSTIE (zo stromu)
ktorého l. nevädne sprav. budú pučať ako 1-ie budeme ako dub, ktorého 1-ie vädne vädneme všetci ako 1-ie bude . . . j eho 1. na liek j eho 1-ie bolo krásne otrhajte j eho 1-ie nenašiel na ňom ničoho, iba 1-ie ; Mar 1 1 , 1 3 keď . . . vyženie 1-ie ; M a r 1 3, 28 1-ie dreva j e na službu národom
IA LISTINA
32, 10 napísal som to na 1-u 12, 1 4, 1 6, 44 15, 4 4, 3 63, 1 1 2, 15 5, 18 1 3, 4 8, 20 1 3, 32
.ä LÍŠKA
(Samson) nachytal 300 líšok !., zborí ich kamenný múr budú za podiel 1-m pochytajte nám 1-y, maličké 1-y 1-y chodia po ňom (Sione) ako 1-y v spustošených miestach 1-y majú svoje skrýš e ; Luk 9, 58 povedzte tej 1-e A
.t. UNUS
5, 2. Zj 1 4, 1 9, 20 ; 1 9, 1 5 Pozri tiež heslo : Preš 24,
64, 6 47, 1 2 4, 9 11 21, 1 9
tretí rad : l. ; 39, 1 2
A
Iz
1, 3 1 1 , 28 1, 30
Ján
2, 27 29 7, 6 3, 6 7 1 9, 23
Iz 38, 14 Náh 2, 7
LITERA
ktorý si 1-ou a obriezkou obriezkou . . . nie v 1-e slúžili . . . nie v starobe 1-y l. zabíja, ale Duch oživuje služba smrti, v !-ch
.ti. LITOSTRÓTON na mieste, zvanom !.
ii. LKAŤ
1-1 som ako holubica budú l. ako holubice
ĽNÚŤ lM
2, 24
bude ľ . k u svojej žene A
LÓ-AMMI
Hoz
1, 9 2, 23
nazvi jeho meno L. poviem L-mu : Ty si môj ľud
lPa
8, 12. Ezd 2, 33. Neh 7, 37 ; 1 1 , 35
A LOD LOÚ Dán prečože zostal pri 1-iach kráľ Šalamún narobil 1-í 1-e Chíramove . . . dovážali zlato ; 2Pa 8, 1 8 2 2 kráľ mal taršíšske 1-e 22, 49 1-e stroskotali v Ecion-gábere 2Pa 9, 21 kráľove 1-e chodili do Taršíša 20, 37 stroskotali 1-e a nemohli ísť do Taršíša Jób 9, 26 prebehli ako rýchle 1-e 48, 8 rozrážaš 1-e z Taršíša ž 1 04, 26 tam chodia 1-e 1 07, 23 ktorí sa plavia po mori na 1-iach Sud l Kr
5, 17 9, 26 1 0, 1 1
240
LOĎ Pr
30, 1 9 31, 14 Iz 2, 16 23, 1 4 60, 9 Dan 1 1 , 30 Jon 1, 3 Mat 8, 23
cesty 1-e prostred mora je ako kupecká 1 . na všetky 1-e Taršíša kvíľte, 1-e Taršíša na mňa čakajú ostrovy a 1-e Taršíša priplujú na neho kittejské 1-e našiel !., ktorá išla do Taršíša (Ježiš) vstúpil do 1-e ; 9, l ; 1 3, 2 ; 15, 39. Mar 8 , 1 0 . Luk 5 , 3 ; 8 , 22, 37 vlny prikrývali 1 . ; Mar 4, 37 1 . už bola naprostred mori, zmietaná vlnami keď vyšli hore d o 1-e, utíchol vietor odplavili sa na 1-i videl dve 1-e vojdúc do 1-e plavili sa . . . do Kafarnauma zahoďte sieť na pravú stranu 1-e odprevadili ho na !. vyšli na adramytcnskú !. bolo nás všetkých duš í na 1-i 276 trikrát som zažil stroskotanie 1-e 1-e, hoci sú také veľké tretina 1-í bola skazená ktorí sa plavia na 1-iach všetci, ktorí mali 1-e na mori
24 14, 24 Mar Luk Ján
32 6, 32 5, 2 6, 1 7
21, 6 20, 38 27, 2 37 2Ko 11, 25 3, 4 Jak Zj 8, 9 18, 1 7 19 Sk
LOĎKA Mat
4, 21
videl iných dvoch bratov . . . na 1-e ; (Luk 5, 2) oni hneď opustili 1-u
Mat
4, 22
2Sa
9, 4, 5 ; 1 7, 27
3M
1 4, 1 0
2Tm
1, 5
3M
3M
1 6,
4M
26, 55
14, 2 18, 1 0 ! Pa 25, 8 Neh 10, 34 Est 3, 7 ž 1 6, 5 22, 1 9 1, 1 4 1 Pr 1 6 , 33 18, 18 Jer 13, 25 Jl 3, 3 11 Obad Jon 1, 7 Náh 3, 1 0 Mat 27, 3 5 Joz
Kol
5M
1 4, 5
(budete j esť) 1-a
lM
1 1 , 27 12, 4 5 13, 5 8
Háran splodil L-a ; 3 1 išiel s ním (s Abramom) L . Abram vzal . . . L-a Lot . . . mal drobný dobytok povedal Abram L-ovi : Nech nie j e , prosím Lot . . . videl celé okolie Jordána L. si vyvolil celé okolie Jordána Lot . . . posunoval svoj e stány až po S odomu vzali aj L-a i j eho . . . majetok navrátil všetok maj etok i L-a L. sedel v bráne Sodomy keď svitalo, súrili anj eli L-a vyšiel L. z Coára hore a býval na vrchu počali obe dcéry L-ove , pretože som dal synom L-ovým Ar stali sa ramenom L-a ako sa dialo vo dňoch L-ových vyšiel L. zo Sodomy pamätajte na L-ovu ženu ! spravodlivého L-a . . . vytrhol
Hoz
3M
20, 1 8 2 1 , 20 1 3, 6 1 2, 3 3, 20 65, 6 1 6, 22 1, 1 8 1, 6 8 2, 23
J. LOG !. okj a ; 14, 12, 15, 21, 24
10 11 12
A LOIDA
vieru, ktorá . . . prebývala najprv v tvojej starej materi Loide
1 4, 1 2 16 1 9, 1 15 30
A LOJ
1 6, 8
H. bol pevne zavrel každé !. keby mal stlačené 1. alebo žena tvojho 1-a líhala v j eho 1-e mŕtveho syna uložila do mojho 1- a zaplatím do ich 1-a ; Jer 32, 1 8 bol zanesený o d anjelov d o 1-a Abr. Syn, ktorý je v 1-e Otcovom
36 2, 9 83, 9 Luk 1 7, 28 29 32 2Pt 2, 7
A LÓ-RUCHÁMA
lM
nazvi j ej meno L . k e ď odlúčila L -u zľutujem sa nad L-ou
A L O S (zviera)
LOT
LONO
IM 3M 5M 2Sa l Kr Iz Luk Ján
24 26 21 12
Áron bude obetovať kozla, na kto rého padne l. 1-om bude rozdelená zem ; 33, 5 4 ; 3 4 , 1 3 ; 36, 2 1-om im rozdelili ich dedičstvo Jozua im vrhol 1-y v Síle hádzali 1-y o poradie hodili sme aj 1-y hodili púr, to j est 1 . ; 9, 24 Hosp., udržuj eš môj !. o môj odev" hádžu !. ; Ján 1 9, 24 vrhni svoj 1. medzi nami 1. sa hodí do lona 1 . upokojuje zvady to bude tvoj !. o môj ľud vrhali 1. o Jer. hádzali !. hádzali 1-y, !. padol na Jonáša o j eho slávnych hádzali !. rozdelili si j eho rúcho hodiac !. ; Mar 1 5 , 24. Luk 23, 34 o môj odev hodili 1. dali im 1-y a 1. padol na Mateja nemáš dielu ani 1-u v tejto veci k podielu na 1-e svätých
1 9, 1, 8, 1,
Ján Sk
A LÓ-DEBÁR
1, 8, 1 2
9
5M ž
A LOTÁN
36, 20, 22, 29. l Pa 1, 38, 39
7, 1 1 Jer Ez 18, 1 0 LÓS Hoz 6 , 9 Áron d á na oboch kozlov 1-y, jeden Mat 2 1 , 13 !. Hosp. a druhý !. azázelovi
A LOTOR
čo j e tento dom . . . pelešou 1-ov keby splodil syna 1-a ako 1-i čakajú na človeka vy ste ho urobili pelešou 1-ov ; Mar 1 1 , 1 7 . Luk 1 9, 46
ĽÚBIŤ SA
241 Mat 26, 55
27, 38 44 Luk 1 0, 30 Ján 1 0, 8
ako na 1-a ste vyšli ; Mar 14, 48. Luk 22, 52 boli ukrižovaný s ním 2 1-i ; Mar 15, 27. (Luk 23, 33) 1-i . . . utŕhali mu upadol medzi 1-ov ; 36 všetci, koľko ich prišlo . . . sú zlodeji a 1-i Pozri tiež heslo : Lupič; Zbojník
.A LOV
10, 9 25, 27 28 27, 25 30 31 Ez 13, 2 1 Luk 5, 4
Nimrod, hrdina 1-u bol Ezav mužom . . . 1-u Izák . . . jedával z j eho 1-u podaj mi, aby som j edol z 1-u prišiel Ezav, j eho brat zo svojho 1-u nech vstane môj otec a jie z 1-u nebudú viacej v o vašej ruke z a 1 . spustite svoj e siete na 1 .
13, Mi 7, Luk 5, Ján 2 1 ,
č i budete 1. duše každý loví svojho brata odteraz budeš !. ľudí idem !. ryby
lM
LOVIŤ Ez
18 2 10 3
LOŽ Sud Jób
ž
Pr
Iz -
Jer
PJ Ez
1 6, 1 3, 5, 7, 52, 58, 62, 63,
13 4 7 15 5 4 5 12
101, 1 1 9, 1 44, 6, 1 4,
7 69 8 19 5
hovoril si m i lži vy kujete 1 . zahubíš tých, ktorí hovoria 1. tehotnel trápením a splodil !. radšej hovoríš !. ako to, čo je sprav. blúdia . . . ktorí hovoria 1. majú radi !. budú zapchané ústa tým, ktorí hovoria !. kto hovorí !., neobstojí pyšní vymýšľajú na mňa !. ich pravica je pravicou lži ; 1 1 lživý svedok, ktorý hovorí !. falošný svedok hovorí všelijakú !. ;
1 9, 5 9 9, 1 5 59, 3 9, 5 1 4, 1 4 1 6, 1 9 27, 1 0 43, 2 2, 1 4 13, 6
kto hovorí všelijakú !., neujde kto hovorí lži, zahynie prorok, ktorý vyučuje lži vaše rty hovoria 1. učia svoj jazyk hovoriť !. proroci prorokujú l . ; 23, 25, 26 naši otcovia zdedili iba 1 . prorokujú l. ; 1 6 ; 2 9 , 2 1 to je !., čo hovoríš proroci t i vídavali !. vídajú márnosť a veštia 1. ; 1 3, 8, 9 ;
19 22 Dan 1 1, 27 Hoz 7, 1 3 1 2, 1 Mi 6, 1 2 Sof 3, 1 3 Za 13, 3 Ján 8, 44 Rim 1 , 25
25
22, 28
ľudu, ktorý počúva ! . trápite srdce sprav. lžou budú hovoriť 1., ale sa nepodarí hovoria proti m n e lži Efraim . . . množí 1. jeho obyv. hovoria 1 . nebudú hovoriť lži nebudeš žiť, pretože si hovoril 1. keď hovorí !., hovorí zo svojho premenili pravdu Božiu na 1.
Ef 2Te
4, 25 2, 1 1
l Tm 4, 2 2, 21 lJ 2 1 , 27 Zj -
22, 1 5
preto zložiac !. B . pošle mocné pôsobenie bludu, aby uverili lži hovoriacich v pokrytectve J. niktorá !. nie j e z pravdy nevojde do neho . . . 1. (vonku bude) každý, kto má rád a činí !.
ĽSTIVE ; ĽSTIVO lM
34, 1 3 101, 7
odpovedali . . . ľ . nebude bývať v mojom dome ten, kto robí ľ.
ž
35, 20 43, 1 55, 24 1 20, 2
vymýšľajú ľ-é veci vysloboď ma . . . od človeka, ľ-ého (ľudia) ľ., ktorí nedožijú polovice vytrhni moju dušu . . . od ľ-ého jazyka čo ti pridá ľ. jazyk (ruka) ľ-á a lenivá bude dávať plat (svedok) ľ. hovorí všelijakú lož s ú ľ-mi robotníkmi
ž
ĽSTIVÝ -
3 1 2, 24 1 4, 25 2Ko 1 1, 1 3
-
Pr
-
ž -
45, 3 84, 1 2 90, 1 7
A. ĽÚBEZNOSŤ
ľ. je rozliata na tvojich rtoch ľ . a slávu udieľa H . nech j e ľ. Pána, nášho Boha, nad nami ľ . je klam
Pr
3 1 , 30
Pr Kaz Luk Kol
1 6, 24 1 0, 1 2 4, 22 4, 6
plástom medu sú ľ-é reči slová úst múdreho sú ľ-é divili sa ľ-m slovám vaša reč nech je vždy ľ-á
lM 4M Sud l Sa 2Sa l Kr
4 1 , 37 1 4, 8 1 4, 3 1 8, 5 3, 36 3, 1 0
vec sa ľ-la faraonovi keď sa budem ľ. Hosp . , vovedie nás tú mi vezmi, lebo tá sa mi ľúbi ; 7 (Dávid) ľ-1 sa všetkému ľudu ľ-lo sa všetkému ľudu ľ-lo s a t o Pánovi, ž e Š al. žiadal tú vec neľ-1 sa kráľ pre tú vec Bohu (Ester) sa mu ľ-la keď sa bude ľ. u Boha j eho cesta sa mu ľúbi vtedy s a ti budú ľ . obeti sprav. H. činí všetko, čo sa mu ľúbi ktorí činia pravdu, sa mu ľúbia modlitba úprimných sa mu ľúbi keď sa ľúbia Hosp. cesty človeka činím všetko, č o s a mi len ľúbi Hosp. s a ľ-lo ho tak zdrtiť vyvolili si to, čo sa mi neľúbi to sa náramne neľ-lo Jonášovi áno, Otče, lebo tak sa ti to ľ-lo ; Luk 1 0, 21 činím to, čo sa j emu ľúbi ktorí sú v tele, nemôžu sa ľ. Bohu nie I. sa sami sebe
ĽÚBEZNÝ
Ľ Ú BIŤ SA
21, 7 2, 9 34, 9 37, 23 z 51, 21 1 35, 6 1 2, 22 Pr 1 5, 8 1 6, 7 46, 1 0 Iz 53, 1 0 66, 4 4, l Jon Mat 1 1 , 26 lPa Est J_ób
Ján
Rim
-
8, 29 8, 8 1 5, 1
242
ĽÚBOSŤ Rim 1 5, 2 3 7, 32 33 34 1 0, 33 2Ko 5, 9 Gal 1, 1 0 5, 10 Ef 6, 6 Kol 1, 10 l Te 2 , 4 15 4, 1 2Tm 2, 4 Tít 2, 9 Žid 1 1 , 5 1 Ko
6
ž Pr PŠ
Ez
45, 1 7, 1 8 1, 2 4 4, 1 0 7, 13 23, 7
Fil
2, 9
Dan
9, 23 10, 1 1 19 Rim 1 2, 1 Kol 3, 20 3, 2 2 lJ
každý z nás nech sa ľúbi bližnemu Kristus nehľadal toho, aby sa ľ-1 sám sebe ako by sa ľ-1 Pánovi ako by sa ľ-1 žene ako by sa ľ-la mužovi ako sa i ja ľ-m všetkým aby sme . . . j emu sa ľ-li či hľadám ľ. sa ľuďom ? skúšajúc, čo sa ľúbi Pánovi ktorí sa chcú ľ. ľuďom aby ste sa mu vo všetkom ľ-li nie ako takí, ktorí sa chcú ľ. ľuďom Bohu sa neľúbia ako sa máte chovať a ľ. sa Bohu aby sa ľ-1 svojmu vojvodcovi ľ. sa im vo všetkom (Enoch) dostal svedoctvo, že sa ľ-1 Bohu bez viery nie je možné ľ. sa Bohu
ĽÚBOSŤ pieseň o ľ-i opájajme sa ľ-ou tvoja ľ. je lepšia ako víno ; 4, 1 0 spomínať budeme tvoju ľ. aká krásna j e tvoja ľ. tam ti dám svoju ľ. zahorela chlipnou ľ-ou ; 23, 9, 1 2, 1 6, 20 dal mu z ľ-i meno Pozri tiež heslo : Láska
lM l Sa 2Sa
27, 3 49, 24 2, 4 1, 1 8 22, 35
! Kr 22, 34 2Kr 9, 24 1 3, 1 6 !Pa 12, 2 Jób ž
20, 29, 37, 44, 46, 76, 78,
24 20 15 7 10 4 57
PJ
66, 9, 49, 51, 2,
19 3 35 56 4
Ez 39, 3 Hoz 1, 5 Am 2, 1 5 9 , 13 Za 6, 2 Zj
k národom . . . ktorí naťahujú l. naťahujú svoj j azyk sťa . . . 1. polámem 1. Élamovo ich 1-ia sa polárnu natiahol svoje 1. ako nepriateľ; 3, 1 2 vyrazím tvoje !. z „ • ruky polámem 1. Izraelovo ; 2, 1 8 kto chytá ! . , neobstojí naplním 1. Efraimom ktorý sedel na ňom mal 1.
LÚD ; LÚĎANIA ; LÚDOVIA synovia Semovi . . . L. ; lPa 1, 1 7 k národom, d o . . . Púla a L-a nech vyjdú . . . Lúdovia Lúďania ; 30, 5 A
lM Iz Jer Ez
1 0, 22 66, 1 9 46, 9 27, 1 0
lM
6, 1 4 1 , 55 49, 33
2M
ĽÚBY lebo si veľmi ľ. Danielu, ľ. mužu, pozoruj neboj sa, ľ. mužu obeť svätú a ľ-u Bohu ; Fil 4, 1 8 lebo t o j e ľ-e Bohu činíme to, čo je ľ-e pred ním A
Sk 13, l Rim 1 6, 2 1
Iz Jer
LUCIUS
L. Cyrenenský pozdravuje vás . . . L .
LUČIŠTE vezmi . . . 1 . a vyjdi na pole j eho 1. zostalo v sile čo do 1-a silných bojovníkov pieseň, zvanú : L . moj e ramená lámu aj oceľové !. ; ž 18, 35 nejaký muž natiahol !. ; 2Pa 18, 33 J ehu pochytiac 1. ranil Joráma polož svoju ruku na ! . ! ozbrojení 1-om a bojujúc . . . stre lami z 1-a 1. ho prebodne moj e 1. sa bude obnovovať 3M ich !-ia budú polámané nenadejem (sa) na svoje 1. láme 1. a seče kopiju polámal ohnivé šípy 1-a zvrhli sa ako klamné ! .
ĽUD ; ĽUDIA keď sa začali ľ. množiť ľ. kričal na faraóna o chlieb Jakob . . . bol pripojený k svojmu ľ-u 1, 20 ľ. sa množil . . . veľmi 3, 7 videl (som) trápenie svojho ľ-u 1 0 vyveď môj ľud . . . z Egypta 4 , 3 1 ľ. uveril 7 , 1 6 prepusti môj ľ., aby mi slúžili .; 8, 1, 20 ; 9, 1, 1 3 ; 1 0, 3 8 , 1 8 boli vši na ľ-och 9 , 1 7 či ešte sa budeš povyšovať nad môj ľud 1 2, 33 Egypťania nútili ľ. 1 4, 3 1 bál sa ľ. Hospodina 15, 1 3 vo svojej milosti viedol si ľ. 24 ľ. reptal proti Mojžišovi 1 7, 1 nebolo vody na pitie pre ľ. 2 vadil (sa) ľ. s Mojžišom 18, 1 3 sadol Mojžiš, aby súdil ľ. 22 budú súdiť ľ. každého času 1 9, 1 0 iď k ľ-u a posvätíš ich 1 6 triasol (sa) od strachu všetok ľ. 23 ľ. nebude môcť vyjsť na vrch Sinai 22, 28 kniežaťu vo svojom ľ-e nebudeš kliať; Sk 23, 5 3 1 budete mi svätými ľuďmi ; SM 26, 1 9 32, 6 ľ. sadol, aby j edol a pil ; l Ko 1 0, 7 7 zídi, lebo sa porušil tvoj ľ. 9 je to ľ. tvrdej šij e ; 34, 9. 5M 9, 6, 13 22 znáš tento ľ„ že j e náchylný ku zlému 35 H. bil ľ. preto, že si boli spravili to teľa 36, 6 bolo zabránené ľ-u donášať 1 6, 24 pokryje hriech za seba i za ľ. 26, 1 2 budem vám Bohom, a vy mi budete ľ-om ; Jer 7, 23 ; 1 1 , 4 ; 24, 7 ; 30, 22 ; 3 1 , 33. Ez 1 1 , 20 ; 1 4, 1 1 ; 32, 38 ; 36, 28 ; 37, 23, 27 Z a 8 , 8 . 2 K o 6, 1 6 . Ž i d 8 , 1 0
243 4M
5M
Joz Sud
Rút ! Sa
2Sa
! Kr
lPa 2Pa Ezd
ĽUD kričal ľ. na Mojžiša nebudem ja sám môcť niesť . . . r . bárs by všetok ľ. Hosp. boli sami proroci 1 3, 29 je to silný ľ., ktorý býva v zemi 3 1 Kálef tíšil ľ. 1 4, l ľ. plakal celú tú noc 1 1 dokedy ma bude popudzovať tento ľud 39 ľ. sa veľmi zarmútil 1 8, 1 5 vykúpiš prvorodené z ľ-í 20, 3 ľ. sa dohadoval s Mojžišom 2 1 , 4 ľ. ustával v duši na ceste 7 Mojžiš sa modlil za ľ. 25, 2 pozvali ľ. k obetiam svojich bohov. A ľ. jedol 7, 6 ty si svätý ľ. Hospodinovi ; 1 4, 2, 21 ; 28, 9 9, 1 2 skazil (sa) tvoj ľ. 26 Hosp. neskaz svojho ľ-u 27 nehlaď na tvrdosť tohoto ľ-u 29 oni sú predsa len tvojím ľ-om 1 6, 1 8 budú súdiť ľ. sprav. súdom 26, 1 8 budeš ľ-om zvláštneho vlastníctva 27, 1 5-26 všetok ľ. povie : Amen ; Neh 8, 6. Ž 1 06, 48 32, 6 bláznivý ľ-e 36 H. bude súdiť svoj ľ. ; Žid 1 0, 30 33, 3 ako veľmi miluješ ľ-í 24, 25 učiní! Jozua toho dňa zmluvu s ľ-om 2, 7 ľ. slúžil Hosp. po všetky dni Jozuove 5, 1 8 Zabulon, udatný ľ . 7, 2 primnoho je ľ-u 1 , 6 H. navštívil svoj ľ. 1 6 tvoj ľ . môj ľ. 2, 1 7 ľ-ia opovrhovali obetným darom Hosp. 1 1 , 7 strach Hosp. padol na ľ. 12, 1 8 všetok ľ. s a veľmi bál Hosp. 22 H. neopustí svojho ľ-u 1 3, 7 r . sa triasol strachom 7, 23 kto je ako tvoj ľ., ako Izrael 1 0, 1 2 buďme zmužilí za svoj ľ . 22, 28 2okorný r. strápený zachrániš ; z 1 8, 28 44 vyslobodil si ma zo svárov môjho ľ-u ; ž 18, 44 24, 2 spočítajte ľ., aby som vedel počet ľudu 3, 9 kto bude môcť súdiť tento tvoj ľ. 4, 3 1 (Šalamún) bol múdrejší nad všetkých ľ-í 8, 33 keby bol porazený tvoj ľ. 34 odpusti hriech svojho ľ-u ; 50 22, 4 môj ľ. ako tvoj ľ. ; 2Kr 3, 7 . 2Pa 18, 3 28, 9 radoval (sa) r ., že tak ochotne obetovali 29, 36 Ezechiáš sa radoval i všetok ľ. 3 1 , 1 0 H. požehnal svoj f. 3, 1 zhrom. sa ľ. ako 1 muž 11, 2 14 29
3, 1 3 Ezd 4, 4 5, 1 2 1 0, 1 Neh 8, 7 Jób 1 1 , 1 1 17, 6 2, l t 3, 7 9 28, 9 29, 1 1 -
-
-
-
Pr Iz -
-
ľ. kričal veľkým krikom unavoval ľ. zeme ruky judského ľ-u ľ. presťahoval d o Bab. ľ. plakal ; Neh 8, 9 Levitovia vyučovali ľ. zákonu o n zná ničomných ľ-l vystavil (ma) ľ-om za príslovie ľ-ia myslia márne veci nebudem sa báť mnoho tisk ľ-i Hosp. je spasenie, nad tvojim ľ-om spas, ó, Hosp., svoj ľ. H . dá silu svojmu ľ-u ; H . požehná svoj ľ. 44, 1 3 predal si svoj ľ. 45, 1 1 nezabudni svoj ľ. 57, 1 0 žalmy t i budem s pievať medzi ľ-mi 60, 5 bol si dal vidieť svojmu ľ-u tvrdé veci 67, 5 ľ-ia sa budú radovať 72, 2 aby súdil tvoj ľ. v sprav. 74, 1 8 bláznivý ľ. sa rúhal tvojmu menu 77, 2 1 vodil si svoj ľ. ako stádo 78, l môj ľ-e, nože počuj môj zákon 62 vydal svoj ľ. pod meč 8 1 , 12 môj ľ. neposlúchol môjho hlasu 1 4 keby m a bol počúval môj ľ . 83, 4 snujú ľstivú radu proti tvojmu ľ-u 85, 3 odpustil si neprávosť svojho ľ-u 94, 1 1 H . zná myšlienky ľ-í 1 4 H. nepovrhne svojho ľ-u 95, 7 my sme ľ. j eho pastvy 1 0 sú ľ., ktorý blúdi 1 05, 43 vyviedol svoj ľ. s veselosťou 1 06, 40 rozpálil (sa) hnev Hosp. na jeho l. 1 1 0, 3 tvoj ľ. samá ochota 1 1 1 , 9 poslal svojmu ľ-u vykúpenie 1 1 7, l zvelebujte ho, všetci ľ-ia 135, 1 4 H. bude súdiť svoj r. 144, 1 5 blah. ľ., ktorému je H . Bohom 1 49, 4 H. má záľubu vo svojom ľ-e 1 1 , 1 4 kde nieto múdrej správy, padá r. 1 4, 28 vo množstve ľ-u je sláva kráľova 24, 1 nezáviď zlým ľ-om 28, 5 zlí ľ-ia nerozumejú súdu 29, 2 keď sa množia sprav., raduje sa ľ. 2 keď panuje bezbožník, vzdychá ľ. 1 8 keď nieto videnia, je ľ . rozpustilý 1 , 3 Izr. nezná, môj ľ. nezrozumieva 1 0 pozorujte ľ - e Gomory 3, 5 ľ-ia sa budú navzájom sužovať 1 2 pohoničmi môjho ľ-u s ú deti 5, 1 3 pôjde m ô j ľ. d o zajatia 6, 1 0 stučnelo srdce tohto ľ-u ; Mat 1 3, 1 5 . Sk 28, 27 8, 1 9 č i sa ľ. nemá pýtať svojho Boha ? 9, 2 ľ., ktorý chodil vo tme ; Mat 4, 1 6 1 9 r . bude ako potrava ohňa 10, 22 keby bolo tvojho ľ-u, Izr., ako morského piesku ; (Rim 9, 27) 25, 8 odstráni potupu svojho ľ-u 29, 13 pretože sa blíži tento ľ., svojimi ústami ; Mat 1 5, 8. Mar 7, 6 30, 9 lebo je to spurný ľ.
ĽUD Iz
244
31, 3 40, 1 43, 2 1 47, 6 49, 1 3 53, 3 8 58, 1 62, 1 2 64, 9 65, 2
Jer
19 2, 11 13 32 4, 22 5, 23 6, 1 4 19 22 7, 1 6 8, 7 22 9, 1 5 1 2, 1 6 1 5, 20 1 8, 1 5 23, 32
30, 3 31, 14 35, 1 6 5 1 , 45 Ez 13, 1 8 26, 1 1 Dan 4, 22 7, 14 8, 24 1 1 , 32 Hoz
Jl Mi
Za
Mat
1, 9 4, 6 12 14 1 3, 2 2, 1 7 3, 3 16 3, 3 6, 3 8, 7 1, 2 1 4, 1 9 5, 1 6 6, 1 18
Egypťania s ú ľ-ia a nie silný B . potešujte môj ľ. ! ľ., ktorý si vytvorím, bude rozprá právať moju chválu bol som sa rozhneval na svoj ľ. H. potešil svoj ľ. ; 52, 9 opovrhnutý bol . . . od ľ-í pre prestúpenia môjho ľ-u bola mu zadaná rana oznám môjmu ľ-u ich prestúpenie nazvú ich : svätý ľ. pohliadni . . . sme tvojím ľ-om rozprestieral som svoje ruky . . . oproti spurnému ľ-u ; Rim 1 0, 2 1 radovať sa budem nad svojím ľ-om môj ľ. zamenil svoju slávu môj ľ. spáchal dvoje zlo môj ľ. zabudol na mňa môj ľ. je bláznivý ; 5, 2 1 tento ľ. m á odpadlícke srdce líečia skrúšenie môjho ľ-u uvediem zlé na tento ľ. ľ. príde zo zeme severa nemodli (sa) za tento ľ. ; 1 1 , 1 4 ; 1 4, 1 1 môj ľ. nezná poriadku Hosp. prečo potom nie je zahojená rana dcéry môjho ľ-u nakŕmim ich, tento r., palinou učili môj ľ. prísahať na Bála dáll'. ťa tomuto ľ-u za medený múr môj ľ. ma zabudol zvodia môj ľ. do bludu ; Ez 1 3, 1 0. Mi 3, 5 dovediem späť zajatých svojho ľ-u môj ľ. sa nasýti môjho dobrého ľ. nepočúva na mňa vyjdite z jeho stredu, môj ľ-e či budete loviť duše môjho ľ-u tvoj r. pobije mečom vyženú ťa spomedzi ľ-í slúžili mu všetky národy a ľ-ia zahubí mocných i ľ. svätých ľ-ia, znajúci svojho Boha . . . vyko najú hrdinstvo vy nie ste mojím ľ-om ; Rim 9, 26 môj r. bude vyhladený ľ. sa dopytuje svojho dreva ľ., ktorý nerozumie, bude porazený obetujú ľ-í, b ozkávajú teľce zľutuj sa, Hos p . , nad svojím ľ-om o môj ľ. vrhali lós H. j e útočišťom svojmu ľ-u jedia mäso môjho ľ-u môj ľ-e, čo som ti učinil zachránim svoj ľ. J., lebo on zachráni svoj ľ. učiním vás rybármi ľ-í ; Mar 1, 1 7 nech tak svieti vaše svetlo pred ľ-mi aby ste nedávali svojej almužny pred ľ-mi aby nebolo viditeľné ľ-om, že sa postiš
Mat
7, 1 2 8 , 27 1 0, 32 33 1 2, 3 1 36 13, 25 1 4, 5 1 6, 1 3 1 7, 22 2 1 , 25 23, 4 5 27, 25
Mar Luk
7, 6 1, 68 2, 1 4 32 52 5, 10 6, 22 7, 16 12, 36 18, 1 1
27 43 1 9, 48 20, 1 2 1 , 26 38 Ján 3, 19 5, 41 8, 2 1 1 , 50 1 2, 43 1 7, 6 3, 1 1 Sk 4, 1 3 5, 4 29 38 17, 30 1 8, 10 21, 27 24, 1 6 Rim 5 , 1 2 9 , 25 1 1, 1 2 1 2, 1 8 1 5, 1 1 l Ko 1 , 25 7, 7
čokoľvek by ste chceli, aby vám ľ-ia činili ; Luk 6, 3 1 ľ-ia s a divili kto mňa vyzná pred ľ-mi ; Luk l 2, 8 kto by mňa zaprel pred !'-mi ; Luk 1 2, 9 každé rúhanie bude odpustené ľ-om z každého prázdneho slova, ktoré povedia ľ-ia kým ľ-ia spali, prišiel j eho nepriateľ chcel ho zabiť, ale sa bál ľ-u čo hovoria ľ-ia o mne ; Mar 8, 27 Syn človeka bude vydaný do rúk ľ-í krst Jánov odkiaľže bol, z neba a či z ľ-í ; Mar 1 1 , 30. Luk 20, 4 uvaľujú ich na plecia ľ-í skutky činia nato, aby ich ľ-ia videli ľ. odpovedal a riekol : Jeho krv na nás tento r. ma ctí rtami učinil vykúpenie svojmu ľ-u na zemi pokoj, v ľ-och zaľúbenie slávu svojho ľ-u Izraela prospieval . . . milosťou u Boha aj u ľ-í odteraz budeš loviť ľ-í blah. budete, keď vás budú ľ-ia nenávidieť B. vraj navštívil svoj ľ. podobní ľ-om, očakávajúcim ďakujem ú, že nie som ako ostatní ľ-ia nemožné u ľ-í, je možné u Boha ľ. vidiac to vzdal chválu Bohu ľ. visel na ňom a počúval ho učil ľ. v chráme zmŕtvejú ľ-ia od strachu ľ. prichádzal . „ počúvať ho ľ-ia viacej milovali tmu chvály od ľ-í neprijímam ľ. prichádzal k nemu aby zomrel 1 človek za ľ. ; 18, 1 4 viacej milovali slávu ľ-í zjavil som tvoje meno ľ-om zbehol sa k nim všetok ľ. spozorovali, že sú ľ-ia neučení neluhal si ľ-om, ale Bohu viac treba poslúchať Boha ako ľ-í rada z ľ-í . . . rozpadne sa zvestuj e ľ-om . . . aby činili pokánie mám mnoho ľ-u v tomto meste Židia . . . vzbúrili všetok r. svedomie prosté . . . pred ľ-mi prešla smrť na všetkých ľ-í (nazvem) nie môj r. svojím ľ-om či azda B . zavrhol svoj ľ. ? nezavrhol B. svojho ľ-u majte pokoj so všetkými ľ-mi zvelebujte ho všetci ľ-ia bláznivé Božie je múdrejšie ako ľ-ia aby boli všetci ľ-ia ako i ja sám
245 l Ko 2Ko Gal Ef Fil Kol l Te lTm
2Tm -·
Tít Žid
Jak 1 Pt Zj
ĽÚTOSTIVÝ nebuďte sluhami ľ-í inými rtami budem hovoriť tomuto ľ-u 8, 2 1 pečujeme o dobré nie len pred Pá nom, ale aj pred ľ-mi 1 , 1 Pavel, apoštol, nie od ľ-í 1 0 či hľadám ľúbiť sa ľ-om ? 6, 7 slúžiac ako Pánovi a nie ľ-om 2, 7 stal sa podobný ľ-om 3, 23 ako Pánovi a nie ľ-om 2, 4 nie ako takí, ktorí sa chcú ľúbiť ľ-om 13 neprijali ste slová ľ-í 2, 1 poďakovania za všetkých ľ-í 4 chce, aby všetci ľ-ia boli spasení 5 prostredník Boha a ľ-í . . . Kristus 6, 1 6 ktorého nevidel nikto z ľ-í 3 , 2 budú ľ-ia, ktorí budú milovať seba 1 3 ale zlí ľ-ia a čarodejní 2 , 1 4 očistil sebe ľ. zvláštny 4 , 9 zbýva soboteníe, odpočinok ľ-u Božiemu 7, 5 majú prik. desatiniť ľ. 27 za svoje vlastné hriechy a . . . hriechy ľ-u 9, 1 9 yzopom, pokropil . . . všetok ľ. 27 uložené (je) ľ-om raz zomrieť 1 0, 30 Pán bude súdiť svoj ľ. 13, 1 2 vlastnou krvou posvätil ľ. 3 , 8 jazyk nemôže nikto z ľ-í skrotiť 2, 1 0 kedysi (ste) neboli ani ľ-om, ale teraz ste ľ. Boží 1 5 zapchali ústa . . . nerozumných ľ-í 9, 4 aby neškodili . . . iba jedine ľ-om 6 budú ľ-ia hľadať smrť 1 5 pobili tretinu ľ-í ; 1 8 1 0, 1 1 musíš zase prorokovať proti ľ-om 13, 7 dala sa jej moc nad každým . . . ľ-om 1 6, 9 pálení boli ľ-ia veľkou páľou 21 na ľ-i padal z neba veľký ľadovec 18, 4 vyjdite z neho, môj ľ-e 2 1 , 3 hľa, stán Boží s ľ-mi 7, 23 1 4, 21
LÚDIM Micraim splodil L. ; lPa 1, 1 1 A
lM
1 0, 13
lM 6, 2 Mat 1 6, 23 l Ko 1 0, 1 3 Jer Mal
2, 22 3, 2
3M 1 9, 1 1 6, 28 Jób 78, 36 ž Mat 5, 1 1 5, 4 Sk 2Ko 1 1 , 3 1 Gal 1 , 20
ĽUDSKÝ videli synovia Boží ľ-é dcéry; 4 nemyslíš na Božie veci, ale na ľ-é iba ľ-é pokušenie vás zachvátilo .&. LÚH keby si sa umyla hoci 1-om ako !. práčov
LUHA"f neklamte ani nel-jte nebudem !. do vašej tváre 1-li mu svojim jazykom 1-júc hovoriť na vás všetko zlé nel-1 si ľuďom, ale Bohu Boh . . . vie, že nel-m píšem pred Bohom, že nel-m
Kol Jak
3, 9 3, 1 4
l Sa
31, 3
Jób
4 1 , 20 1 1, 2 13, 1 8
ž
Iz
nel-jte j eden druhému nel-jte proti pravde
.A LUK nadišli na neho strelci . . . 1-ami; lPa 10, 3 strela z 1-u ho nepohne bezbožníci natiahli !. ich 1-y porozrážajú mládencov
Kol 4, 1 4 2Tm 4 , 1 1 Filém 24
.A LUKÁŠ pozdravuje vás L., lekár L. je samotný so mnou Démas, L., moji spolupracovníci
5M
A LUNIAK (nebudete j esť) 1-a
1 4, 13
lM Iz Jer
49, 27 61, 8 15, 1 3 30, 16 49, 32 1 Ez 25, 7 34, 8 22 Náh 3, 1 Mat 23, 25
LÚPEŽ Benjamin . . . bude j esť 1. nenávidím 1-e s neprávosťou tvoje poklady dám na 1. tých, ktorí ťa olupujú, vydám v 1. budú ich veľblúdi za 1. dám ťa za 1. národom ; 26, 5 preto, že je moje stádo za 1. stádo, aby nebolo viacej za l. ; 28 plné násilia ; neustupuj e !. zvnútra sú plné 1-e ; Luk 1 1 , 39
Jób
12, 6
..t. LÚPEŽNÍK bezstarostné sú stany 1-ov
2Kr
6, 23 24, 2
LÚPEŽNÝ neprišli viacej 1-é čaty sýrske H. poslal na neho 1-é čaty
Sud 2, 1 4 l S a 1 4, 48 Iz 42, 24 Obad 5
2Sa 1 2, 4 Mat 15, 32 Mar 6, 34 Sud 21, 6
ž 40, 12 Iz 63, 9 Mat 9, 35 Júda
22
2M 34, 6 4, 3 1 5M Neh 9 , 1 7 ž 1 03, 8 1 1 1, 4 1 1 2, 4
LUPIČ vydal ich do ruky 1-ov; 2Kr 17, 20 vytrhol Izr. z ruky j eho 1-a Izraela kto vydal 1-om ? keby (prišli) 1-i v noci Pozri tiež heslo : Lotor; Zbojník ĽÚTO bolo (mu) ľ . vziať zo svojich oviec ľ. mi je toho zástupu; Mar 8, 2 bolo mu ich r. ĽÚTOSŤ synovia Izr. boli pohnutí ľ-ou k Benj . Hosp., nezadržíš svojej ľ-i vo svojej ľ-i ich on vykúpil ľ-ou bol pohnutý ; 20, 34. Mar 1 , 41. Luk 7, 13 nad niektorými majte ľ. ĽÚTOSTIVÝ H., silný Boh ľ. ; ž 86, 15 tvoj B., je silný Boh ľ. ty si Boh . . . ľ. ; 3 1 ľ. a milosrdný j e H . milostivý a ľ . je H. ; 1 45, 8 ľ. (je) a spravodlivý
ĽUTOVAŤ Jl Ef Jak lľt
2, 1 3 4, 32 5, 1 1 3, 8
lM 2M l Sa
6, 6 32, 1 4 15, 1 1
2 46 (Boh) j e milosrdný a ľ. ; Jon 4 , 2 buďte navzáj om . . . ľ. Pán (je) veľmi ľ. ľ . , dobromyseľní a pokorní
3M 5M
21, 5 1 4, 1
ĽUTOVAŤ
2Sa Jób
24, 42, ž 1 06, Jer 26, Jl 2,
16 6 45 13 13
Am 7, Jon 4, Mat 2 1 , 27, 2Ko 7,
3 11 29 3 8
Žid
7, 2 1
H. ľ-1, ž e učinil človeka Sk H. ľ-1 zlého, o ktorom hovoril ľ-ujem, že som ustanovil S aula za kráľa ; 35 Luk ľ-1 H. toho zlého ľ-uj em, a to v prachu ľ-1 podľa množstva svojej milosti Sk H. bude ľ. zlého ; 1 9 veľký č o d o milosti a ľutuje zlé ; Jon 4, 2 H. ľ-1 toho ; 6 ja by som nemal ľ. Ninive Jer neskoršie ľ-1 a išiel vidiac Judáš . . . ľ-1 to ak som vás aj zarmútil tým listom, Mar neľ-ujem Pán prisahal a nebude ľ. A
IM Joz
28, 35, 48, 1 6,
2Pa
1 2,
19 6 3 2;
prv bolo meno toho mesta L. J akob prišiel do L - a B. všemohúci sa m i ukázal v L - e 1 8 , 1 3 . Sud 1 , 2 3 , 26
Jób
ž
LÝBOVIA
Sk
27, 5 9, 32 38
LYCIA
prišli sme do Myry v L-i A
Sk
LYDDA
Peter . . . zišiel i k svätým, ktorí bývali v L-e ; 35 bola L. blízko Joppy
A. LÝDIA
Sk
1 6, 14 40
nejaká žena, menom L. keď vyšli z väzenia, vošli k L-i
Sk
14, 6
utiekli dolu do miest L-e ; ( 1 1 )
3M
1 3, 42
A
keby bola . . . na 1-c biela rana
A
3,
Joz
39 ; 1 5, 2, 1 0, 1 3 . 7 , 1 5 , 1 6 ; 8 , 29 ; 1 9, 6, 7 ; 27, 1 6 . 15, 16
MAACHÁT
1 2, 5 ; 1 3, 1 1 , 1 3 A
5M
3, 14
A
3,
1
2Te
MAACHÁŤANIA
až po hranicu . . . M-ov
LYSTRA LYZANIÁŠ
L. tetrarchom v Abyléne A
23, 26 24, 7
LYZIÁŠ
Klaudius L. prišiel na to tisícnik L . ; 22
LŽIVO 20, 6 27, 1 5 29, 9 1 4, 56
priatelia, ktorým si !. prorokoval prorokujú 1. v mojom mene pretože vám 1. prorokujú mnohí 1. svedčili proti nemu
LŽIVÝ
36, 31, 1 09, 1 20, 6,
4 19 2 2 17 19 1 0, 1 8
12, 1 9 21 1 3, 5 1 7, 7 2 1 , 28 30, 8 59, 1 3 7, 4 8 14, 1 4 23, 32 2, 9
M
MAACHA
3; 1 0, 6, 8. 1 Kr 2, ! Pa 2 , 48 ; 3, 2 ; 9, 35 ; 1 1 , 43 ; 2Pa 1 1 , 20-22 ; A
Iz Jer
LYKAONIA
LYSINA
2Sa
Pr
3; 1 6, 8. Dan 1 1 , 43 . Náh 3, 9 A
A
14, 6, 8, 2 1 ; 1 6, 1, 2. 2Tm 3, 1 1
2M 23, 7 l Kr 22, 22
LÚZ
nespravia si 1-y na svojej hlave nespravíte (si) 1-y medzi svojimi očami Pozri tiež heslo : Plešina
vzdiališ sa od 1-ého slova vyj dem a budem 1-m duchom; 2Pa 18, 2 1 nebudú moj e slová 1-é nech zanemejú 1-é rty hovoria so mnou 1-m jazykom vytrhni moju dušu od 1-ch rtov (H. nenávidí) 1. j azyk 1. svedok, ktorý hovorí lož kto prikrýva nenávisť, je človek 1-ch rtov 1. jazyk (bude trvať) na chvíľu 1-é rtv · sú ohavnosťou sprav . nenávidi 1-ého slova nesluší . . . kniežaťu 1-á reč 1. svedok zahynie márnosť a 1-é slovo vzdiaľ odo mňa vraveli sme 1-é reči nenadejte sa na 1-é slová nadej ete (sa) na 1-é slová prorokujú vám 1-é videnie prídem na tých, ktorí prorokujú 1-é sny s 1-mi zázrakmi Pozri tiež heslo : Falošný
&.. MAACHATSKÝ
svn M-ého J e zaniáš, syn M-ého
2Sa Jer
23, 34 40, 8
!Pa
15, 1 8, 20. 2Pa 23, 1 ; 26, 1 1 ; 28, 7; 34, 8. Ezd 10, 1 8, 21, 22, 30. Neh 3, 23 ; 8, 4, 7 ; 1 0, 25 ; 1 1 , 5, 7 ; 1 2, 4 1 , 42. Jer 21, 1 ; 29, 21, 25 ; 35, 4; 37, 3
A
MAASEIÁŠ
247
lPa
MACHLI A MAAZEIÁŠ 24, 1 8 . Neh 1 0, 8
1 6, 9 10 12 1 8, 5 1 9, 2 1 22 ; 20, 3 ! Ko 1 6, 5
Sk
2Ko
1, 16
2, 7, 8, 1 1, Fil 4, ! Te 1, l Tm 1,
13 5 1 9 15 7 8 3
Sk
1 6, 9 1 9, 29 27, 2 2Ko 9, 2 4 Iz
13, 21 23, 13 34, 14
IM
1 0, 2
A MACEDÓNIA prejdi do M-e a pomôž nám! hľadali možnosť odísť do M-e prvým mestom osadným . . . M. prišli dolu z M-e Silas keď prejde M-u a Achaju 20, 1. Rím 15, 26 že sa vráti cez M-u prídem k vám, keď prejdem M-u ; lebo idem M-ou od vás ísť do M-e a z M-e zase prísť k vám odišiel som do M-e keď sme boli prišli do M-e milosť Božiu, danú v zboroch M-e bratia, keď prišli z M-e keď som odišiel z M-e všetkým veriacim v M-i ; 4, 1 0 nie len v M-i a v Achaji keď som išiel do M-e A MACEDÓNEC akýsi muž M. Gája i Aristarcha, M-ov bol s nami Aristarch, M. ktorou sa za vás chválim M-om keby so mnou prišli M-i
25, 2 36, 35 22, 4 25, 1 7
31, 2 7 Sud 6, 1 6 7, 7 23 8, 28 lPa 1, 33 1 0, 26 Iz Hab 3, 7
lM 4M
37, 28 36 25, 6
MADIANSKO 3, 1 ; 4, 19. 4M 25, 15. l Kr 1 1, 1 8. Iz 60, 6. Sk 7, 29 MADIANSKY Mojžiš „. býval v M-ej zemi m. kňaz mal 7 dcér pobili aj m-ch kráľov
2M 4M
2, 1 5 16 31, 8
Joz
1 5, 3 1 .
MADMANNA lPa 2, 49
Jer
48, 2
A MADMEN ty, M„ um1kneš
Iz
1 0, 31
A MADMENA M. sa dá na útek
Joz
A MADON 1 1, 1 ; 1 2, 1 9
Jer
39, 3
A
Mat 1 5, 39 Mat 27, 56
A. MÁG (učenec) m. ; 1 3 A MAGDALA prišiel do kraja M. A MAGDALÉNA Mária M. ; 6 1 ; 28, 1 . Mar 1 5, 40, 47 ; 1 6, 1, 9. Luk 8, 2 ; 24, 1 0. Ján 1 9, 25 ; 20, 1, 1 8
A
IM
36, 43
A MAGDIEL knieža M. ; lPa 1, 54
A
lM Ez Zj
1 0, 38, 39, 20,
A MAGÓG synovia Jafetovi : M. ; l Pa 1, 5 proti Gógovi zeme M-a pošlem oheň na M-a Góga a M-a, aby ich zhrom.
MACKA budú (tam) brložiť divé m-y; Jer 50, 39 Assút ju pripravil pre divé m-y stretať sa tam budú divé m-y MADAJ
synovia Jafetovi : M. ; l Pa 1, 5
MADIAN lM 4M
2M
(Ketura porodila) M-a ; l Pa 1, 32 Hadad . . . zbil M-a Moáb povedal starším M-a ; 7 zovri M-ov, a zbijete ich; Sud 6, 1 6 pomsti synov Izr. n a M -och viedli vojnu proti M-ovi H. ich vydal do' ruky M-a Izr. veľmi schudobnel pre M-a dám M-a do tvojej ruky; 1 5 (Izr.) honili M-a ; 2 5 tak bol M. zohnutý synovia M-ovi : Éfa, Efer ; lM 25, 4 porazil M-a na skale Orébovej triasli sa koberce zeme M-a
2 2 6 8
MAHALALÉL ; MAHALALEEL 5, 1 2 , 1 3, 1 5, 1 6, 17. l Pa 1 , 2. Neh 1 1 , 4 A
lM 2Sa
23, 28
A MAHARAI M. Netofatský; lPa 1 1, 30; 27, 13
A MACHAT 2Kr 25, 23. l Pa 6, 35. 2Pa 29, 1 2 ; 3 1 , 1 3 A
IPa lM
MADIANITA
4M
išli popri nich mužovia M-i M-i ho predali do Egypta Madianka Kozbi ; 1 5
2M
MACHAZIÓT
25, 4, 30 A MACHÍR 50, 23. 4M 26, 29 ; 27, 1 ; 32, 39, 40; 36, 1 . 5M 3, 15. Joz 1 3, 3 1 ; 1 7, 1 , 3. Sud 5, 14. 2Sa 9, 4, 5 ; 1 7, 27. l Pa 2, 21, 23 ; 7, 1 4- 1 7 A MAC:HLA 26, 33 ; 27, 1 ; 36, 1 1 . Joz 1 7, 3. l Pa 7, 1 8
6, 19
A MACHLI synovia Meráriho : M. ; 4M 3, 20, 33
MACHLÓN lPa
Rút
6, 1 9, 29, 47 ; 23, 21, 23 ; Ezd 8, 1 8 1,
2
A MACHLÓN
(syn Naomy) M. ;
248 24, 26, 28, 30.
5 ; 4, 9, 1 0
1 Luk
1
Sk
A MACHNAIM ; MACHNAJIM Žid
lM Joz
32, 2 nazval meno toho miesta : M 1 3, 26, 30 ; 2 1 , 38. 2Sa 2, 8, 12, 29 ; 1 7, 24, 27 ; 1 9, 32. 1 Kr 2, 8; 4, 1 4. l Pa 6, 80
lM
23,
Jer
32, 1 2 ; 5 1 , 59
9
A MACHPELA
j askyňa M. ; 23, 1 7, 1 9 ; 49, 30 ; 50, 1 3
l Ko
MAJETOK 13, 6 15, 14 24, 18
Ezd Jób
1 0, 8 5, 5 20, 1 0
ž
15 49, 1 1 62, 1 1
Pr
73, 1 2 3, 9 1 0, 1 5 1 1, 4 13, 7 11 22 19,
4 14 28, 8 22 29, 3 Kaz 5, 1 1 Ez 26, 1 2 Sof 1, 13 Mat 19, 2 1 22 24, 47 25, 1 4 Mar 1 0, 23 Luk 12, 1 9 15, 12 30
1
1 9, 8 2, 45 5, 1 1 0, 34 3, 17
bol ohovorený u neho, že mrhá j eho m. polovicu svojho m-u, Pane, dávam m-y predávali a delili Ananiáš s o Zafírou . . . predal ne j aký m. rozchvátanie svojho m-u ste prijali s radosťou kto by mal m. tohoto sveta Pozri tiež heslo : Bohatstvo; Imanie; Peniaz
MAJSTER 1M
25, 9 ;
A MACHSEIÁŠ
lM 4M
lJ
1 6,
mali mnoho m-u vyjdú s veľkým m-om Edom bude m-om, i Seir bude m-om j eho m. bude daný pod kliatbu hrabivý, dychtivo siahol po ich m-u navrátia j eho nesprav. nadobud nutý m. pohltil m., ale ho vyvráti m. zanechávajú iným keď pribúda m-u, nepridávajte k tomu srdca bezbožníci . . . nadobúdajú m-u cti Hosp. zo svojho m-u m. bohatého je j eho pevným mes tom nepomôže m. v deň zúrivého hnevu niekto sa robí chud., a má mnoho majetku m„ hriešne nadobudnutý m . toho, kto hreší, je zachovaný sprav. m . pridáva mnoho priateľov dom a m. sú dedičstvom po otcoch kto rozmnožuj e svoj m. úžerou závistlivý človek sa dychtivo ženie za m-om kto sa druží s o smilnicami, pre mrhá m. keď sa množí m . rozchvátajú tvoj m . ich m. bude n a rozchvat iď, predaj svoj m. mal mnoho m-u ; Mar 1 0, 22 ustanoví (ho) nad celým svojím m-om ; Luk 1 2, 44 odovzdal im svoj m. ako nesnadne voj dú do kráľ. Bo žieho tí, ktorí majú m-y ; 24. Luk 18, 24 duša, máš mnoho m-u on im rozdelil m. so srnílnicami prežral tvoj m.
4M
1 Joz
37, 1 9
6,
9
33, 25
hľa, tamto ide m. snov Pozri tiež heslo : Učiteľ
A MÄKCI
mäkci (nezdedia kráľ. Božieho)
A MAKHELÓT
táborili v M-e ; 26
A MAKKÉDA
1 0, 1 0, 1 6, 17, 2 1 , 28, 29; 1 2, 1 6 ; 1 5, 4 1
MÄKKÝ
Pr 25, 1 5 Mat 1 1 , 8
m. jazyk láme kosti človeka, odiateho m-m rúchom ; Luk 7, 25
MAKOVICA ; MAKOVIČKA 2M
Mal
Ján
1
25, 3 1 , 33 -36 ; 37, 1 7, 1 9 -22. ! Kr 1 6-20, 3 1 , 4 1 , 42. 2Kr 25, 1 7 . 2Pa 4 , 1 2, 1 3 . Jer 52, 22 1,
1
1 8, 1 0
A MALACHIÁŠ
bremä slova Hospodinovho M-ovi
A MALCHUS
sluhovi bolo meno M.
MÁLIČKO Ž Žid
1 05, 1 2 1 0, 37
keď ich bolo m., a boli . . . po hostinmi málo, m., a ten, ktorý má prísť
MALIČKÝ Mat 1 8, 6 1O 14
ktokoľvek by pohoršil 1 -ho z týchto m-ch ; Mar 9, 42. Luk 1 7, 2 hľaďte, aby ste neopovrhli niekto rým z týchto m-ch nie je vôľa vášho Otca . . . aby zahynulo čo len 1 z týchto m-ch m. oheň akú veľkú horu zapáli Pozri tiež heslo : Najmenší
Jak
3, 5
! Pa
6, 40 ; 9, 1 2 ; 24, 9. Ezd 1 0, 25, 3 1 . Neh 3, 1 1 , 1 4, 3 1 ; 8, 4 ; 1 0, 3 ; 1 1 , 1 2 ; 12, 42. Jer 2 1 , 1 ; 38, 1, 6
IM 4M
A MALKIÁŠ
46, 1 7 26, 45
&. MALKIEL
synovia Beriovi . . . M . ; lPa 7, 3 1 po M-ovi m-ovská čeľaď
MÁNA
249
l Sa
1 4, 49 31, 2
t
A MALKIŠUA
synovia Saulovi . . . M. ; l Pa 8, 3 3 ; 2M 9, 39 3M zabili Filištíni . . . M-u ; l Pa 1 0, 2
l Pa
25, 4, 26
lPa
6, 44.
A MALLOU A MALLÚCH
Ezd 1 0, 29, 32. 1 2, 2
4M Neh 1 0, 4, 2 6 ; 2Sa
MÁLO lM 2M
47, 9 1 6, 1 8
5M l Sa 2Kr ž Pr Hag Mat
28, 62 1 4, 6 10, 1 8 8, 6 37, 1 6 15, 16 16, 8 1, 6 9 7, 1 4 9, 37 20, 1 6 25, 2 1 Luk 7 , 47 13, 23 1 6, 1 0 1 9, 1 7 l Ko 5 , 6
Žid Zj
1 0, 37 2, 1 4
MALOMOC 3M
13, 2 8 11 12 20 47 59 1 4, 7 44 57
keby mal niektorý človek . . . niečo podobné rane m-i ; 9 vyhlási (ho) kňaz za nečistého ; m. j e zastaralá m. je na koži keby cele rozkvitla m. na koži a m. by pokryla celú kožu rana m-i j e ; m. vypukla ; 13, 25, 27 keby bola rana m-i na nejakom rúchu zákon, týkajúci sa rany m-i popr�ká n� toho, kto sa očisťuje z m-1, 7-krat m . j e po dome ; nečistý j e t o j e tedy zákon m-i
MALOMOCENSTVO 5 M 24, 8 2Kr 5, 3 27 2Pa 26, 1 9 Mat 8 , 3 Mar 1 , 42 Luk S, 1 2
2Kr
m . ich bolo, a zlé boli dni kto nazbieral . . . m., nemal ne dostatku ; 2Ko 8, 1 5 zostane vás m . zachrániť u ž č i mnohom a č i m-m Achab slúžil m. Bálovi učinil si ho m. menším lepšie je m., čo má sprav. lepšie m. v bázni Hosp. lepšie m. v spravodlivosti sejete mnoho, ale znášate m. hľadíte po mnohu, a hľa, je m . m . j e tých, ktorí ju nachádzajú robotníkov je m. ; Luk 1 0, 2 m. (je) vyvolených ; 22, 1 4 nad m-m s i bol verný; 23 komu sa m. odpúšťa, m. miluje m. tých, ktorí budú spasení ? verný v m-e, je verný v mnohu že si bol v m-e verný m. kvasu nakvasuje celé cesto ; Gal 5, 9 m . , máličko, a ten, ktorý má prísť mám niečo m. proti teb e ; 20
4, 6 13, 45 1 4, 2 22, 4
S, 2 12, 1 0 3 , 29
5, 1
27 7, 3 8 1 5, 5 2Pa 26, 20 Mat 8, 2 1 0, 8 1 1, 5 26, 6 Luk 4, 27 1 7, 12
A MALOMOCNÝ
jeho ruka bola m-á malomocný . . . bude mať rúcho roztrhnuté zákon, týkajúci sa m-ého m. alebo tečúci, nebude j esť zo svä tých vecí prikáž . . . aby vyhnali z tábora všetkých m-ch Mária bola m-á nech nie je vyťatý z domu Joábov ho . . . m. Náman, veliteľ voj ska . . . bol m. vyšiel spred jeho tvári m. boli pri vchode do brány 4 m. prišli ti m. až na kraj tábora H. ranil kráľa, a bol m. videli, že hľa, (Uziáš), je m. ; 2 1 m . pristúpiac klaňal s a mu ; Mar 1, 40 m-ch očisťujte m. sa čistia v dome Šimona M-ého ; Mar 1 4, 3 mnoho m-ch bolo v Izraelovi stretlo sa s ním 10 m-ch
MALÝ 5M 4, 27 2Sa 1 2, 3 l Pa 1 6, 1 9 Jób 3, 1 9 ž 1 15, 1 3 - 1 1 9, 1 4 1 Iz 1 1, 6 2 Obad Za 4, 10 Mat
1 1
6, 30 1 0, 42 1 4, 3 1
Luk 1 2, 32 19, 3 3, 5 J �k 1 9, 5 ZJ 20, 1 2 Mat
6, 24
Luk 1 6, 9 _ 11
IM
13, 18
strež sa pri rane m-a (prorok by ho) sprostil jeho m-a ; 6 1 4, 24 ; m. Námanovo prichytí sa teba zjavilo sa m. na j eho čele bolo očistené j eho m. l Kr 10, 1 7 odišlo od neho m . ; Luk 5, 1 3 E z d 2 , 69 muž, plný m-a
pozostane vás m. počet ničoho krome 1 m-ej ovečky vtedy, keď vás bol ešte len m. p očet m. a veľký sú tam rovni požehná . . . m-ch s veľkými som m. a opovržený m-é chlapča ich povedie učinil som ťa m-m medzi národmi kto bude pohŕdať dňom m-ch za čiatkov ľudia m-ej viery; 8, 26 ; 1 6, 8. Luk 1 2, 28 ktokoľvek by napojil 1 z týchto m-ch človeče m-ej viery, prečo si po chyboval ? neboj sa, m-é stádečko ! (Zacheus) bol m-ej postavy jazyk je m. úd chváľte nášho Boha . . . m. aj veľkí videl som mŕtvych, m-ch i veľkých
A MAMONA
nemôžete slúžiť Bohu i m-e ; Luk 1 6, 1 3 robte s i priateľov z nesprav. m-y ak tedy neboli ste verní v nesprav. mamone
A MAMRE
Abram . . . býval v dúbrave M. ; 14, 1 3 1 8, 1 ; 23, 1 7, 1 9 ; 25, 9 ; 35, 27 ; 49, 3 0 ; 50, 1 3
A MÁNA
3 funtové m-y striebra 5000 m-ov
MANAHEN
250
Neh 7, 7 1 Ez 45, 1 2
2200 mán striebra 15 šeklov vám bude m.
Sk
13, l
M., ktorý bol vychovaný s . . . Herodesom
lM ! Pa
36, 23 8, 6
synovia Šobálovi . . . M . ; ! P a 1, 40 ktorých presťahoval i clo M- a 2M
lM
41, 51
4M
46, 20 48, 5 14 20 1 , 35
5M
26, 28 34 3, 1 3
Jaz
14 4, 12
lM 4M
A MANAHEN
A MANACHAT
1
43, 1 1 1 7, 8
2M 25, 33 Kaz 1 2, 5 Jer 1, 1 1 1 6, 1 5
MANASSES
1 7, Sud
1 2 6 1, 27 6, 1 5 7, 23
2Kr 20, 2 1 21, 1 9 16 23, 26 lPa 2Pa
ž
5, 18 7, 1 4 30, 1 11 31, 1 33, 9 13 23 33, 1 0, 60, 9 80, 3
9, Iz 15, Jer 48, Ez Mat 1, Zj
21 4 4 10
7, 6
nazval meno prvorodeného M. ; 48, 1 4 porodila Azenata . . . M-a Efraim a M., a budú mi ako Rúben (položil ruku) na hlavu M-ovu postavil Efraima pred M-a z pokolenia M-ovho bolo 32 200 ; 2, 2 1 synovia Jozefovi . . . M . čeľade M-ove . . . 5 2 700 kráľ. Ógovo, som dal polovici pok. M-ovho ; Joz 1 2, 6; 1 3, 7, 29; 22, l Jair, syn M-ov polovica pok. M-ovho, pripraveni do boja lós pokolenia M-ovho to boli synovia 1\i-a dcéry M-ove dostali dedičstvo M. nevyhnal obyv. Bét-šeána môj rod je naj chatrnejší v M-ovi (mužovia) z M-a . . . honili Ma diana kraľoval M., j eho syn ; 2Pa 32, 33 M. mal 12 rokov, keď začal kraľo vať ; 2Pa 33, 1 M. ich zavi edol, aby robili zlé nevinnej krvi navylieval M. popudzovania, ktorými ho popudz. M. ; 24, 3 polovica pok. M-ovho ; 23 ; 26, 32 ; 2 7 , 21 synovia M-ovi : Asriel listy napísal na Efraima a M-a z M-a . . . prišli do Jer. rozborili výšiny . . . zeme M-ovej M. zaviedol Júdu . . . do bludu poznal M., že on, H., je Bohom nepokoril sa pred Hosp. , ako sa pokoril M. 1 1 , 1 8, 20, 22. Ezd 1 0, 30, 33 môj j e Galád a môj M. ; 1 08, 9 (pred) M-om zobuď svoju hrdinskú silu M. bude žrať Efraima a Efraim M-a pre M-a, syna Ezechiášovho M-ovi j eden diel Ezechiáš splodil M-a ; M. splodil Amona z pok. M-ovho 1 2 OOO zapečatených
2M
1 6, 26 31 33 35
4M
1 1,
6 7 9 5M 8, 3 Joz 5, 1 2 12 Neh 9 , 20 ž 78, 24 6, 31 Ján Žid Zj
9, 4 2, 1 7
A MANDĽA
zaneste . . . daktylov a m-í p alica Áronova . . . vydala zrelé m-e
A MANDĽOVÝ
m-ej podoby ; 3'1 ; 37, 1 9, 20 kvitnúť bude m. strom vidím šakédový, m. prút
A MAN HÚ
povedali druh druhovi : M.
A MANNA
nebude v nej m-y nazval meno toho chleba m. daj do nej plný omer m-y j e dli m-u 40 rokov . . . m-u jedli, kým neprišli k pohraničiu Kanan. zeme nevidia naše oči ničoho iba tú m-u m. bola ako semeno koriandrové keď padala rosa . . . padala naň i m. kŕmil (ťa) m-ou ; 1 6 nemali synovia Izr. m-y prestala m. na druhý deň m-y si neodňal od ich úst dal, aby na nich pršala m. otcovia j edli m-u na púšti ; 6, 49, 5 8 zlaté vedierce, obsahujúce m-u tomu, kto víťazí, dám j esť zo skry tej m-y
A. MANOACH
Sud
1 3, 2, 8, 9, 1 1 -22 ; 1 6, 31
2Sa Iz
1 1 , 26 54, 5
MANŽEL smútila nad svojím m-om tvojím m-om je tvoj učiniteľ Pozri tiež heslo : Muž
MANŽELKA 5M 2 1 , 1 3 Sud 4 , 4 ž 45, 1 0 Mat 1 , 24 5, 3 1 1 9, 29
voj deš k nej , a vezmeš si ju za m-u Debora . . . m. Lapidotova m. ti stojí po tvoj ej pravici Jozef . . . prijal svoju m-u ktokoľvek by prepustil svoj u m-u ; 32; 19, 3 každý, kro opustil . . . m-u ; (Mar Hr, 29). Luk 1 8, 29 j eho m. sa prihotovila ukážem ti nevestu , m-u Baránkovu Pozri tiež heslo : Žena
Zj
19, 7 21, 9
Žid
1 3, 4
m . nech je v úcte
Jaz
1 5, 55.
Sud 1 0, 1 2 . l Sa 23, 24, 25 ; 25, 2. l ľa 2, 45
2M
15, 23 23
A
MANŽELSTVO
A MAON
A MARA
prišli do M-y, ale nemohli piť vodu z M-y nazvané meno toho miesta M.
251 4M Rút
MÁRNOSŤ 33, 8 9 I, 20
l Ko 1 6, 22 Ezd
táborili v M-e odišli z M-y ale ma volajte M .
Luk
A MARA N ATHA
Ján
M., Náš Pán ide
A MARDOCHEUS
2, 2. Est 2, 5, 7, 1 0, 1 1 , 15, 19, 20-'22 ; 3, 2-6 ; 4, 1, 4-7, 9-1 7 ; 5, 9, 13, 1 4 ; 6, 2-4, 1 0- 1 3 ; 7, 9, 1 0 ; 8, l , 2 , 7 , 9 , 1 5 ; 9 , 3 , 4 , 20, 23, 29, 3 1 ; 10, 2, 3
Sk
A MAREK
Sk
8, 2 1 0, 39 42 11, 1 2 32 1 2, 3 1 9 , 25 20, 1 1 16 18 1, 14
12, 1 2 1 5 , 39 Kol 4, 1 0 2Tm 4 , 1 1 Filém 24
ktorý má prímeno M. ; 25 ; 1 5, 37 1 2, 1 2 Barnabáš pojal so sebou M-a Rim 1 6, 6 M„ sestrenec Barnabášov M-a pojmi a doveď so sebou (pozdravuje ťa) M . ; lPt 5, 1 3 5M 32, 2 1
Joz
1 5, 44.
4, 21. l Pa 2, 42 ; 2Pa 1 1 , 8 ; 2 Job 14, 9, 1 0 ; 20, 37. Mi 1, 15
2M
1 5, 20 21 1 2, 1 10 15
4M
5M Mi Mat
20, l 24, 9 6, 4 1, 1 6 18 2, 11 1 3, 5 5 27, 56
27, 5 6
61 28,
Mat Luk
l
6, 3 15, 47 1 6, 9 1, 27 30 39 46 56 2, 5 16 19 34
A MARÉŠA
MÁRIA
/
�
1 7, 1 5 7, 3 16 15, 31 2 1 , 34 35, 1 3 16 36, 21 4, 3 10, 7 1 2, 3 24, 4 26, 4 36, 4 5 39, 6 7 12 62, 1 0 10 78, 33 89, 48 90, 1 0 94, 1 1
M., prorokyňa ; 4M 26, 59 M. im odpovedala : Spievajte M. a Áron hovorili proti Mojžišovi M. bola malomocná bola M. zatvorená vonku za tá- 1 borom tam zomrela M . čo učinil H„ tvoj B „ M-i J>OSlal som pred tebou Mojžiša, Árona a M-u Jakob splodil Jozefa, muža M-e M. zasnúbená Jozefovi našli dieťatko s M-ou či sa nevolá j eho matka M. M. Magdaléna a M„ matka Jako bova ; Mar 1 5, 40; 1 6, 1 . Luk 24, 1 0 M . Magdaléna; 27, 6 1 ; 28, l . Mar 15, 40, 47 ; 1 6, 1 , 9 . Luk 8, 2 ; 24, 1 0 . Ján 1 9, 25 ; 20, 1 , 1 8 bola tam M. Magdaléna i t á druhá 1 1 9, 37 Mária 1 44, 4 prišla M. Magdaléna i tá druhá M. ; 8 Ján 20, 1 30, 8 nie je toto ten tesár, syn M-in Pr 3 1 , 30 M. Magdaléna i M. Jozesova 1, 2 ukázal sa najprv M-i Magdaléne Kaz meno panny bolo M. 14 anjel jej povedal : Neboj sa M. 2, 1 Mária . . . išla na vrchy, do mesta Júdovho 11 M. riekla : Moja duša zvelebuje 4, 7 Pána 5, 7 M. zostala s ňou asi 3 mesiace 6, 1 1 aby sa zapísal s M-ou 9, 9 našli M-u i Jozefa 1 1, 8 M. zachovávala všetky tie slová 10 Simeon povedal . . . M-i
ž
1;
M., zvaná Magdaléna, z ktorej bolo vyšlo 7 démonov mala sestru, menom M-u M. si vyvolila dobrú čiastku z mestečka M-e a Marty M„ ktorá pomazala Pána Mária . . . padla k j eho nohám M. vzala funt masti M. Kleofášova, a M. Magdaléna M. stála vonku pri hrobe a plakala J. jej povedal : M. ! prišla M. Magdaléna a zvestovala učeníkom, že videla Pána zotrvávali jednomyseľne na modlit be . . . s M-ou prišiel k domu M-e, matky Jánovej pozdravte M-u
MÁRNOSŤ hnevali m a svojimi m-ami; l Kr 1 6, 13, 26 odišli za m-ou a stali sa márnymi sú mi nadedené mesiace m-i moj e dni sú m. m. bude to, čo dostane ako ma tedy potešíte m-ou B . nepočuje m-i Jób otvára svoje ústa na m. aby si neobrátil svojej tvári k m-i dokiaľ budete milovať m . p o d jeho jazykom j e trápenie a m. m. hovoria každý nepovzniesol svojej duše k m-i nesedávam s mužmi m-i slová jeho úst sú m. o m-i rozmýšľa áno, všetko je m. m. je, za čo sa nepokoji vskutku je m-ou každý človek púha m. sú synovia človeka boli by všetci dovedna ľahší než m . ukončieval i c h dni v m-i na ktorú m. si stvoril . . . človeka ? na čo býva človek hrdý, je „ . m. H. zná myšlienky ľudí, že sú m . ; l Ko 3, 20 odvráť moj e oči, aby nehľadeli na m. človek j e podobný m-i ktorých ústa hovoria m. ; 1 1 m. a lživé slovo vzdiaľ odo mňa krása (je) m. m. m-í, riekol kazateľ; m. m-í a všetko m. ; 12, 8 všetko j e m. a honba po vetre (aj) to je m. ; 2, 1 9, 2 1 , 23, 26 ; 4, 4, 8, 1 6 ; 5, 1 0 ; 6, 9 ; 7, 6 ; 8, 1 0 všetko to bola m. ; 1 7 ; 3 , 1 9 videl som inú m. pod slncom kde je mnoho snov, tam i m-i je mnoho vecí, ktoré rozmnožujú m. po všetky dni života svojej rn-i všetko, čo prišlo, je m. ranná mladosť j e m.
MÁRNY Iz Jer
Ez
Za Sk Rím Ef
30, 28 4 1 , 29 59, 4 2, 5 1 0, 1 5 16, 19 23, 1 6 13, 6 8 9 23 l� 2 14, 1 5
�w
4, 1 7
2Kr 17, 1 5 Jób 1 1 , 3 2, 1 ž 60, 1 3 1 Ko 3 , 2 0
Jak lPt 2Pt
1 5, 1 7 58 1, 2 6 1, 18 2, 1 8
252 aby preosial národy na riečici m-i všetci sú m. každý sa nadej e na m. išli za m-ou a stali sa márnymi takí bohovia sú m . naši otcovia zdedili iba lož a m . zvodia v á s spoliehať sa n a m. vídajú m. a veštia lož ; 22, 28 hovoríte m. a vídate lož bude moja ruka proti prorokom, ktorí vídajú m. nebudete už vídať m-i lebo terafím hovoria m . aby ste s a obrátili o d týchto m-í stvorenstva je podriadené m-i pohania chodia, v m-i
Luk
7, 38
Ján
23, 56 11, 2 12, 3
Zj
1 8, 1 3
IM 2M
27, 38 1 2, 5 20, 3
2Sa l Kr
1 2, 2 17, 1 2 23, 1 55, 7 56, 1 0 68, 2 1 73, 25 142, 5 48, 22
ž
MÁRNY
stali sa m-mi ; Jer 2, 5 m-e reči umlčujú ľudí ľudia myslia m-e veci ; Sk 4, 25 márna (je) pomoc človeka ; 1 08, 13 1 Iz Pán zná myšlienky múdrych, že 53, 2 sú m-e m-a j e vaša viera 1 8, 32 Ez 8, 20 Mat vaša p ráca nie je m-a v Pánovi toho náboženstvo je m-e 1 3, 1 2 vykúpení z m-eho svojho obcovania hovoria naduté veci m-e
A MARTA
Luk 1 0, 38, 40, 4 1 . Ján 1 1 , 1, 5, 1 9, 20, 21, 24 30, 39; 1 2, 2 lM 5M 2Sa Jób Pr Iz
18, 8 32, 1 4 17, 29 29, 6 30, 3 3 7, 15
A MASLO
21, 21 26, 1 1 Mar Luk
vzal m-a, mlieka a teľa (dal mu) m. od kráv (priniesli) medu, m-a kým sa moj e kroky kúpali v m-e Ján tlak na smotanu vyvodí m. m . a med bude j es ť ; 22
A MASRÉKA
4, 3, 7, 1 8,
40 14 19 22
3, 1 6 12, 3 6 15, 22
1 6, 33 1 8, 1 1 A MASSA 1 9, 1 1 2, 37 lM 25, 1 4 . 2M 17, 7. 5M 6, 1 6 ; 9, 22 ; 33, 8. 1 Sk 3, 6 lPa 1 , 30. Pr 30, 1 ; 31, 1 1 6, 3 0 MASŤ Rim 8, 9 2M 30, 25 lekárnickú m. voňavú l Ko 4, 7 l Pa 9, 30 pripravovali m. z tých voňavých 1 3, 2 vecí Fil 4, 1 8 27, 9 m. a kadivo obveseľuj e srdce Pr ! Te 4, 13 Kaz 7, 1 dobré meno je lepšie ako výborná m. ! Tm 6, 8 1 0, 1 mŕtva mucha nasmradí . . . m. Ž id 1 3, 5 PŠ 1, 3 tvoj e meno rozliata m. Jak 4, 2 Dan 1 0, 3 m-ou �omazať som sa nepomazal lJ 5, 12 Mat 26, 7 alabastrovú nádobu m-i 9 m. sa mohla predať ; (Mar 14, 5). 13 Ján 12, 5 Zj 1, 1 8 Mar 1 4, 4 načo bola tá strata m-i ? 2, 3 Luk 7, 37 doniesla alaba strovú nádobu m-i 4 IM
36, 3 6
kraľoval
„.
Samla z M-y ; l Pa 1, 47
bozkávala j eho nohy a mazala m-ou ; 46 nahotovili voňavých vecí a m-í Mária, ktorá pomazala Pána m-ou Mária vzala funt m-i . . . a dom sa naplnil vôňou m-i (nekúpi ich) vzácnej m-i
MAŤ (niečo)
či máš len to 1 požehnanie dobytča budete m . bez vady nebudeš m. iných bohov predo mnou; 5M 5, 7 bohatý mal oviec . . . mnoho nemám ani podpopolnika nebudem m. nedostatku o, keby som mal krídla j edno viem - že mám Boha Pán, má východiská zo smrti koho by som mal na nebi ? nemám nikoho, kto by ma poznal nemajú pokoja, hovorí H„ bez božní ; 57, 2 1 nemal podoby ani krásy nemám záľuby v smrti ; 33, 1 1 líšky majú svoje skrýše kto má, tomu bude dané . . . kto nemá, od toho bude odňaté i to, čo má ; 25, 29. Mar 4, 25. Luk 8, 1 8 ; 1 9, 26 keby ste mali vieru chudobných m-e vždycky . . . mňa nebudete m. vždycky; Mar 14, 7 či ešte nemáte viery ? majte dosť na svojom plate či máme čakať iného predaj všetko, čo máš, a rozdaj chudobným a budeš m. poklad v nebi ; Mat 19, 2 1 . Mar 1 0, 2 1 nezahynul, ale mal večný život dokiaľ m-e svetlo, verte v svetlo nemali by hriechu, ale teraz nemajú výhovorky na svete budete m. s úženie či nemám piť kalicha nemal by si nado mnou nijakej moci čo máme robiť, mužovia bratia ? zlata nemám, ale čo mám, to ti dám čo mám činiť, aby som bol spasený ? ak niekto nemá Ducha Kristovho čo máš, čo by si nebol dostal ? lásky keby som nemal mám všetkého a m ám hojnosť ako aj ostatní, ktorí nemajú nádej e keď máme pokrm a odev majte dosť na tom, čo máte žiadate a nemáte kto má Syna, má ž i vot; kto nemá Syna Božieho, nem á života aby ste vedeli, že m-e večný život mám kľúče pekla i smrti máš trpezlivosť a p racoval si mám proti teb e ; 2, 1 4, 20
253
Zj
MATIENAJ 3, l 1 4, 1 1
máš meno, že žiješ, a si mŕtvy nebudú m. odpočinku
Mat
MAŤ; MATER ; MATKA lM
2M
2, 24 3, 20 24, 67 27, 14 2, 8 20, 1 2 21, 15 22, 30 34, 26
3M
5M
18, 7 19, 3 20, 9 14 27, 1 6
Joz 2, 13 1 Kr 1 7, 23 Jób
z
1, 2 1 10, 18 31, 15 22, 1 1 27, 1 0 50, 20 51, 7 71, 6 1 13, 9
Pr
139, 1 3 1, 8 1 0, 1 15, 20 20, 20 23, 22 29, 1 5 30, 1 1
PŠ Iz J er PJ Ez
Mi
8, 2 44, 66, 15, 20, 22, 5, 22, 7,
24 13 10 17 26 3 7 6
opustí muž svojho otca a svoju m. ; Mat 19, 5. Mar 1 0, 7. Ef 5, 3 1 Eva . . . bola m-ou všetkých potešil sa Izák po smrti svojej m-y m. pripravila chutný pokrm deva išla a zavolala m-u cti svojho otca i svoju m. ; 5M 5, 1 6. Mat 15, 4 ; 1 9, 1 9 . Mar 7, 1 0 ; 1 0, 1 9 . Luk 1 8, 20. E f 6, 2 kto by bil . . . svoju m., istotne zomrie 7 dní bude so svojou m-ou nebudeš variť kozľaťa v mlieku j eho m-i ; 23, 1 9 . 5M 1 4, 2 1 neodkryješ nahoty . . . svojej m-e budete (sa) báť svojej m-y (kto) by zlorečil . . . m-i, istotne zomrie človek, ktorý by si vzal ženu i j ej m-u zlorečený, kto by si zľahčil . . . svoju m. zachováte pri života . . . moju m-u Eliáš vezmúc dieťa . . . dal ho j eho matke nahý som vyšiel zo života svojej m-y vyviedol (ma) zo života m-y ; z 22, 1 0 učinil (ma) v živote m-y od života mojej m-y si ty mojím silným Bohom otec i moja m. ma opustili na syna svojej m-y vrháš potupu v hriechu ma počala moja m. ty . . . si ma odlúčil od života mojej 1 matky dáva, aby neplodná . . . bola radu júcou sa m-ou usnoval si ma v živote mojej m-y neopustí naučenia svojej m-y; 6, 20 bláznivý syn j e zármutkom svojej matke bláznivý človek pohtda svojou m-ou kto zlorečí . . . svoj ej m-i nepohŕdni, keď sa zostarie, svojou matkou rozpustilé decko robí svojej m-e l hanbu pokolenie, ktoré . . • nedobrorečí ' svojej m-i doviedla by som ťa do domu svojej matky ktorý ťa utvoril od života m-y ako keď niekoho teší j eho m. oj, beda mne, moja m-o moja m. by mi bola . . . hrobom šmarím teba i tvoju m. naše m-y sú ako vdovy otca i m. znevažujú dcéra povstáva proti svojej m-i
1 0, 37 1 2, 46 47 48 49 50 1 9, 29
Mar Luk
20, 20 3, 3 1 2, 51 8, 21 1 2, 53
Ján
1 4, 26 2, 1 3, 4 1 9, 25
Gal
1, 1 5
!Te 2, l Tm 5, Žid 7, Zj 1 7,
7 2 3 5
Mat 23, 23
kto má radšej otca alebo m. stáli vonku jeho m. i jeho bratia ; Luk 8, 1 9 hla, tvoja m. ; Mar 3 , 32. Luk 8 , 2 0 kto j e moja m. hla, moja m. ; Mar 3, 34 ten j e mojím bratom i sestrou i m-ou každý, kto opustil . . . m-u ; Mar 10, 29 m. synov Zebedeových tedy prišli j eho m. m. zachovávala všetky tie reči mojou m-ou sú tí, ktorí čujú slovo Božie a činia ho rozdelený bude . . . m. proti dcére a dcéra proti m-i nemá v nenávisti . . . m-e bola tam m. Ježišova či azda môže po druhé vojsť do ži vota svojej m-y stáli pri kríži Ježišovom j eho m. a sestra jeho m-y ktorý ma oddelil od života mojej matky sťa by kojaca m. (napomínaj) staršie ako m-y bez otca, bez m-e Babylon, M. smilníc
A MÁTA
desiatky z m-y; Luk 1 1 , 42
..t.. MATANIÁŠ
lPa
9, 15.
2Pa 29, 1 3 Pozri tiež heslo: Mattaniáš
Sk
1, 23 26
postavili 2, Jozefa . . . a M-a lós padol na M-a
A MATEJ
MATKA, pozri: Mať A MATRÉDA
Mehetabeľ, dcéra M-y; lPa 1, 50
IM
36, 39
4M
2 1 , 1 8, 1 9 . 2Kr 1 1 , 18. 2Pa 23, 1 7 . J e r 38, l . Mat 1 , 1 5
A MATTAN
2Kr 24, 1 7 .
&. MATTANIÁŠ
lPa 25, 4, 1 6 . 2Pa 20, 14. Ezd 1 0, 26, 27, 30, 37. Neh 1 1 , 1 7, 22; 12, 8, 25, 35; 13, 1 3 Pozri tiež heslo : Mataniáš
A MATTAT
Luk
3, 24, 29, 3 1
Luk
3, 25, 26
Ezd
A MATTATIÁŠ
A MATTENAJ
1 0, 33, 37. Neh 1 2, 1 9
MA'ITITIÁŠ l Pa
A MATTITIÁŠ
9, 4 1 2, 8 1 6, 3 12 22, 3 1 29, 1 4 32
3M
7, 15 9, 1 1 1 1, 4 13 21
5M 1 2, 20 l Kr 1 7, 6 Jób 1 0, 1 1 50, 1 3 ž 78, 27 23, 20 Pr 65, 4 Iz 1 9, 9 Jer 4, 1 1, Dan 1 0, Mi 3,
14 19 3 2 3 Rim 1 4, 2 1 l Ko 8, 1 3 5, 30 Ef Ez
Mat
9, 9 ;
IM
5, 2 1 27 5, 22,
Neh
3,
IM
3, 27, 49, 32, 26,
2M 3M
4M 5M Joz
Joz
1
24 40 5 27 6 8 25 33 1 4, 43 28, 22 5, 1 3
8, 24
popadali všetci ost rím m-a ; 1 0, 28 ; 1 1, 1 1 1 1 , 1 4 ľudi bili všetkých o strím m-a ; 2Kr 1 0, 25 MÄSO 1 , 25 zbili mesto ostrím m-a Sud m-a s . . . krvou, nebudete jesť 3, 1 6 Ehúd si spravil m. j eho m. budú j esť tej noci 2 1 vzal meč „ . a vrazil ho do j eho keď sme j edávali nad hrncami m-a brucha budete j esť m. 7 , 1 4 nie je to nič iné, iba m. Gedeona m-a z roztrhaného . . . nebudete j esť 20 volali : JV1. za Hosp. a za Gedeona m. junca a j eho kožu . . . spáliš 9, 54 vytiahni svoj m. a usmrť ma ; bude j esť Áron a j eho synovia m. l Sa 3 1 , 4 barana 20, 2 400 OOO mužov, súcich tasiť m-om ; m. j eho bitnej obeti . . . bude sa j esť 17 m. i kožu spálil l Sa 1 3, 1 9 aby s i nenarobili Hebreji m-ov vraveli : Kto nám dá j esť m. 22 v deň boja nenašlo sa m-a hovoria : Daj nám m-a ; 1 8 1 5 , 8 všetok ľud zahladil ostrím m-a dám im m-a, aby j e dli z a celý 1 7, 3 9 Dávid si pripásal j eho m. mesiac 4 5 ty ideš ku mne s m-om povieš : Budem j esť m. 4 7 nie m-om ani kopijou zachraňuj e krkavci mu donášali chlieb a m. 2 5 , 1 3 pripásali každý svoj m. A pripásal priodial si ma kožou a m-m i Dávid svoj m. či azdn j edám m . volov 3 1 , 4 pochytil Saul m. a naľahol naň ; dal to, aby na nich pršalo m. l Pa 10, 4 nebuď medzi . . . žráčmi m-a 2Sa 12, 9 Uriáša Hetejského si zabil m-om jedia svinské m . ; 1 7 1 0 neuhne m. z tvojho domu budú j esť m. svojich synov a m. 3, 24 podajte mi m. ! A doniesli m. pred l Kr svojich dcér kráľa nevošlo do mojich úst ohavné m. 1 9, 1 0 tvojich prorokov povraždili m-om dám im srdce z m-a ; 36, 26 2Kr 1 1, 20 Atáliu zabili m-om ; 2Pa 23, 2 1 m. a víno nevošlo do mojich úst lPa 21, 1 6 videl anjela „ . a j eho vytasený m. zdierate z nich . . . m. 29, 9 naši otcovia padli od m-a 2Pa j edia m. môjho ľudu 36, 1 7 pobil ich mládencov m-om dobre j e nej esť m-a Neh 4 , 1 3 postavil som ľud . . . s ich m-ami nebudem j esť m-a na veky 1 , 1 5 sluhov pobili ostrím m-a ; 1 7 Jób sme . . . z j eho m-a a z j eho kostí 5 , 1 5 zachraňuje od m-a A. MATÚŠ 1 9, 29 bojte sa m-a, lebo pomsta za neprá 1 0, 3. Mar 3, 1 8 . Luk 6, 15. vosti j e m. Sk 1 , 13 27, 14 rozmnožia sa pod m. 36, 12 ak neposlúchnu, nadídu na m . A MATUZALEM 22, 21 vytrhni moju dušu o d m-a ž Enoch . . . splodil M-a ; 37, 14 bezbožníci vytasili m. ( l Pa 1, 3. Luk 3, 37) 1 5 m. voj de do ich „ . srdca všetkých dní M-ových 969 44, 4 neopanovali dedične zeme svojím rokov m-om 25, 26. l Pa 1 , 3 . Luk 3, 37 7 nezachráni (ma) môj m. 45, 4 pripáš svoj m. na bedrá A1i.. MEA 57, 5 ich jazyk je ako ostrý m. ; 64, 4 veža M. ; 1 2 , 3 9 59, 8 m-e sú v ich rtoch MEČ 63, 1 1 vydajú ho ostriu m-a 78, 62 vydal svoj ľud pod m. s plamenným rn-om . . . strážiť 64 kňazi padli od m-a budeš žiť na svojom m-i 1 49, 6 m., ostrý na obe strany ich m-e sú nástrojmi ukrutnosti 5, 4 koníec . . . je ostrý ako dvojsečný m. pripášte každý svoj m. Pr m. neprejde vašou zemou 30, 1 4 je pok., ktorého zuby sú ako m-e nepriatelia p adnú pred vami pod m. Iz 2 , 4 skujú svoje m-e v motyky; Mi 4, 3 dovediem na vás m. 4 nepozdvihne národ proti národu m-a vytasím m. a p ošlem h o za vami 3, 25 mužovia padnú o d m-a padnete od m-a 13, 1 5 kto bude dochytený, padne od m-a H . ťa bude biť . . . m-om 2 1 , 1 5 budú utekať pred m-ami, pred vy muž . . . a jeho vytasený m. v j eho taseným m-om ruke
9, 3 1 ; 1 5 , 18, 2 1 ; 1 6, 5 ; 25, 3, 2 1 . Ezd 1 0 , 43. Neh 8, 4
lM 2M
4M
254
1
MJID
255 Iz
31, 8 34, 6 37, 7 49, 2
Jer
65, 1 2 2, 3 0 9, 1 6 1 1 , 22 1 2, 12 1 4, 1 2 13 15 15, 2 1 6, 4 19, 7 24, 1 0 25, 3 1 29, 1 8 34, 1 7 42, 1 6 50, 35 36
PJ
1 , 20 2, 21 4, 9
Ez
5, 1 2 17 7 , 15 11, 8 16, 40 21, 5 9 28 24, 21 26, 1 1 30, 4 32, 1 1
33, 26 38, 21 Hoz 2, 1 8 7, 16 11, 6 3, 1 0 Jl 4, 10 Am 9, 10 4, 3 Mi Sof
2, 12
13, 7 Za Mat 10, 34 26, 47 51 52 52 55
Assúr padne od m-a . . . m. ho zo žerie, no nie m. človeka m. Hosp. je plný krvi spôsobím to, aby padol od m-a učinil moje ústa ostrými ako ostrý meč vás vydám m-u m. požral vašich prorokov pošlem za nimi m., aby ich žral mládenci pomrú m-om m. Hospodinov bude žrať zničím (ich) m-om proroci im hovoria, vraj neuvidite m-a proroci pohynú m-om kto pod m., pod m. ; 43, 1 1 pohynú m-om a hladom; 42, 22 spôsobím to, aby padli od m-a budem posielať na nich m. vydá bezbožníkov m-u budem ich stíhať m-om vyhlasujem vám slobodu . . . k m-u m„ ktorého sa bojíte, dostihne vás m. na Chaldejov, hovorí H. m. na mámotlachov . . . m. na j eho hrdinov vonku sirotí m. ; vnútri ako smrť mládenci, padli od m-a lepšie sa stalo tým, ktorých pobil meč tretina padne m-om uvediem na teba m. ; 29, 8 m. bude hubiť vonku bojíte sa m-a, a m. uvediem rozsekajú ťa svojimi m-ami ja H. som vytiahol svoj m. m„ m. je nabrúsený m„ vytasený m. zabíjať synovia . . . padnú m-om tvoj ľud pobije m-om príde m. na Egypt meč babylonského kráľa príde na teba stojíte na svojom m-i m. bude proti j eho bratovi polámem lučište, m. i vojnu ich kniežatá padnú m-om m. sa bude točiť po j eho mestách skujte svoje motyky na m-e pobil . . . mládencov m-om od m-a pomrú všetci hriešnici nepozdvihne národ proti národu m-a Etiópovia budete pobití mojím m-om m-u, zobuď sa na môjho pastiera neprišiel som dať pokoj, ale m. veľký zástup s m-ami; Mar 14, 43 vytiahol svoj m. ; Mar 14, 47 daj svoj m. späť ; Ján 18, 1 1 ktorí berú m „ zahynú m-om ako na lotra ste vyšli s m-ami ; Mar 1 4, 48. Luk 22, 52
Luk
2, 35 2 1 , 24 22, 36 38 49 Ján 18, 1 0 Sk 1 6 , 27 Rim 8, 35 13, 4 6, 1 7 Ef Žid 4, 12
Zj
1 1, 34 37 1, 1 6 2, 12 16 6, 4 8 13, 1 0 1 9, 2 1
tvoju vlastnú dušu prenikne m. budú padať ostrím m-a nech predá svoje rúcho a kúpi m. Pane, hľa, tu sú 2 m-e Pane, či udrieme m-om ? Peter, ktorý mal m„ vytasil ho vytiahol m. a chcel sa zabiť nebezpečenstvo alebo m. ? níe nadarmo nosí m. m. Ducha, ktorým je slovo Božie slovo Božie je „ . ostrejšie nad každý m. utiekli ostriu m-a zomreli vraždou m-a z j eho úst vychádzal „ . m. ; 1 9, 15 má ten dvojsečný m. budem s nimi bojovať m-om dal sa mu veľký m. zabíjať m-om, hladom ak zabije níekto m-om, musí byť zabitý m-om boli pobití m-om
MED
zaneste . . . trochu m-u do zeme, oplývajúcej mliekom a m-om ; 1 3, 5 ; 33, 3. 3M 20, 24. 4M 14, 8 ; 1 6, 13, 1 4 . 5M 6, 3 ; 1 1, 9 ; 26, 9 , 1 5 ; 27, 3 ; 3 1 , 20. Joz 5, 6 . Jer 1 1 , 5; 32, 22. Ez 20, 6, 1 5 1 6, 3 1 j ej chuť bola ako koláč s m-om 3M 2 , 1 1 nebude pripravená z . „ m-u 5M 8 , 8 do zeme . . . olív a m-u 32, 1 3 dal mu ssať m. zo skaly Sud 1 4 , 9 m. vybral z m.ttvoly leva 1 8 čože by bolo sladšie ako m. ? 1 Sa 1 4, 25 vošiel do lesa, kde bolo hojne m-u ; 1 4, 26-29, 43 l Kr 1 4, 3 vezmeš . . . nádobu m-u naznášali . . . m-u 3 1 , 5 2Pa Jób 20, 1 7 nebude smieť vidieť . . . m-u 1 9 , 1 1 sladšie sú ako m„ ako m„ tečúci ž 8 1 , 1 7 bol by som ťa sýtil m-om 1 1 9, 1 03 tvoja reč sladšia ako m. 5, 3 rty cudzej ženy kvapkajú m-om Pr 1 6, 24 plástom m-u sú ľúbezné reči 24, 1 3 j edz, môj synu, m. 25, 27 j esť mnoho m-u nie je dobre 27, 7 sýta duša pohrdne aj m-om 4, 1 1 rty kvapkajú najčistejším m-om PŠ 1 1 m. a mlieko pod tvojím jazykom 5 , 1 j em svoj plást so svojím m-om 7, 1 5 maslo a m. bude j esť ; 22 Iz 3, 3 bol . . . čo do sladkosti ako m. Ez Mat 3, 4 jeho pokrmom boli kobylky a poľný med ; Mar 1 , 6 Luk 24, 42 oni mu podali . . . m-ého plásta Zj 10, 9 v tvojich ústach bude sladká ako med; 1 0
lM 2M
43, 1 1 3, 8
lM
4, 22
ME:Ô
(Tubalkain, otec pracuiúcich) z m-i
256
MEĎ 2M
25, 26, 27, 27, 38,
3 37 3 4 3 8
3M
26, 1 9
4M 5M
22 9 25 8 47
31, 8, 33, 8, 2Sa l Kr 7,
2Kr 25, 1 3 l Pa Ezd Jób Iz
29, 8, 6, 28, 48, 60,
7 27 12 2 4 17
22, 1 8, 40, 3 Dan 2, 32 Za 6, 1 1 8, 1 2 Zj Ez
4M
1 1 , 26
obeť pozdvihnutia . . . m. ; 35, 5 ulej eš im 5 podstavcov z m-i náradie spravíš z m-i spravíš mu mrežu . . . z m-i všetky jeho nádoby spravil z m-i spra·.'i! umyvák z m-i i j eho pod stavec z 1n-i dám, aby vaše nebesia boli . . . ako meď; 5M 28, 23 m., železo, cín z j ej vrchov budeš sekať m . :železo a m . sú tvoje závory pobral kráľ Dávid veľmi mnoho m-i nevyhľadávala sa váha m-i ; 2Pa 4, 1 8 i c h m. odviezli d o Bab . ; Jer 52, 1 7 dali . . . 1 8 OOO hrivien m-i dve nádoby z m-i či je moj e telo z m-i ? rozpustený kameň dáva m. tvoje čelo z m-i miesto m-i dopravím zlata . . . miesto dreva m-i 2 0 ; 27, 13 muž, ktorý bol na pohľad ako m. brucho a j eho bedrá z m-i vrchy boli vrchy z m-i z m-i, z o železa Pozri tiež heslo : Medený
A MÉDAD
4M
21, 30. Joz 13, 9, 1 6. lPa 1 9, 7 . Iz 1 5 , 2
2M 4M
30, 39, 1 6, 21,
MEDENÝ
6, 1 9 7 , 38 1 8, 4 25, 1 3 1 5, 1 9 40, 1 8 ž 1 07, 1 6 1, 18 Jer 52, 1 8 Dan 2 , 3 9 5, 4 9, 20 Zj Joz l Kr 2Kr lPa J ób
spravíš aj m. umyvák m. oltár a m-ú mrežu pobral Eleazár, kňaz, m-é kadidlá spravil Mojžiš m-ého hada keď pozrel uštipnutý na m-ého hada, žil nádoby m-é ; 24. 2Sa 8, 1 0 spravil 1 0 m-ch umyvákov (Ezechiáš) roztlkol m-ého hada m-é stlpy . . . m-é more m-é cimbaly j eho kosti m-é trubice polámal m-é dvere dal som ťa . . . za m-é múry; 1 5, 20 m-é nádoby . . . pobrali kráľovstvo, ako m-é chválili bohov . . . m-ch aby sa neklaňali démonom . . . m-m
MÉDOVIA Est
1 7, 6 6, 2
Est Jer
1, 1 4 51, 1 1
lSa
17, 34 36 37 Pr 28, 15 Iz 59, 1 1 PJ 3, 1 0 Dan 7 , 5 Hoz
Am Zj
13, 8 5, 1 9 13, 2
2Sa 1� 2� � Pr 1� Iz 11,
8
� 12 7
1 , 3, 18, 19. Iz 1 3, 1 7 . Dan 5, 28, 3 1 ; 6, 8, 12. Sk 2, 9
Joz
21, 2. Jer 25, 25 ; 5 1 , 28
A MEDVEÚ
keď prišiel lev alebo m. leva i m-a zabil tvoj služobník . H., ktorý ma vytrhol z moci . • • m-a behajúci m. mumleme všetci ako m-e j e mi ako čihajúci m. druhé zviera s a zjavilo podobné m-ovi stretnem sa s nimi ako osirelý m. nadíde na neho m. j ej nohy boli ako nohy m-a
A. MEDVEDICA
ako osirelá m. na poli vyšli 2 m-e z lesa nech nadíde osirelá m. na človeka krava a m. budú sa spolu pásť
2Sa
Joz
neprenesieš m-e svojho blížneho bezbožníci prenášajú m-e ustanovil m-e na povrchu vody neprenášaj dávnej m-e ; 23, 1 0 ktorí prenášajú m-u
A. MÉFAT ; MEFAAT
13, 1 8 ; 2 1 , 37. !Pa 6, 79. Jer 48, 2 1
A MEFIBÓŠET
4, 4 ; 9, 6, 1 0, 1 2, 1 3 ; 1 6, 1 , 4 ; 1 9, 24, 2 5 , 3 0 ; 2 1 , 7 , 8
A. MEGIDD O
1 2, 2 1 ; 1 7, 1 1 . Sud l , 27 ; 5, 1 9 . l Kr 4 , 1 2 ; 9 , 1 5 . 2Kr 9, 27 ; 23, 29, 30. lPa 7, 29. 2Pa 35, 22. Za 1 2, 1 1
A MEHETABEĽ
IM 36, 39 Neh 6, 10
M„ dcéra Matrédy; l Pa 1, 50 Delaiáš, syn M-ov
IM
4, 1 8
Irád splodil M-a, a M. splodil Metušaela
Ezd
2, 52. Neh 7, 54
lPa
8, 35 ; 9, 41
Luk
3, 24, 28
lM
A MECHUJAEL
..t.. MECHIDA A MELECH
A. MELCHI
MÉDSKO Iz
m-e mestá ; 18, 1 1 v Achmede na hrade, ktorý j e M-ej krajine 7 kniežat, perských a m-ch H. zobudil ducha m-ch kráľov
MEDZA 5M 1 9, 1 4 Jób 24, 2 26, 1 0 Pr 22, 28 Hoz 5, 1 0
(muž menom) M. ; 27
A. MÉDEBA
18 39 39 9 9
MÉDSKY 2Kr Ezd
1 4, 18
A MELCHISEDECH M., kráI Sálema ; Žid 7, 1
257 ž Žid
Sk
MENO 1 1 0, 4 7, 10 15
kňaz na veky podľa poriadku 1 2Kr M-ovho ; Žid 5, 6, 1 0 ; 6, 20 ; 7, 1 1 , 1 7, 2 1 1 lPa k e ď m u vyšiel v ústrety M . či mal v podobnosti M-a povstať iný kňaz
A MELITA 28,
1
poznali, že sa ostrov volá M.
A MELÓN
4M
11, 5
Ž
25, 1 2 ; 34, 1 3 ; 1 1 9, 9 7 . 3, 37; 4, 13
ž
(jedli sme) m-y
.& MEM
Dan
5, 25 26
lM
2, 20 4, 26 12, 8 17, 5
PJ 1 , 1 3 ; 2, 1 3 ;
A MENE
m., m. ; tekel ufarsin m., sčítaný
MENO
15 26, 25 32, 28 29 41, 45 2M
9, 1 6 20, 7 28, 9
3M
5M
33, 19, 20, 22, 24, 6, 7,
12 12 3 32 11 13 24
Joz Rút
23, 7 4, 1 1
!Sa
17, 45
2Sa
1 8, 30 7, 26 22, 50
! Kr
8, 43 1 8, 24
Adam . . . dal všetkým m-á začali vzývať m. Hosp. (Abram) vzýval m . Hosp. ; 13, 4 nebude . . . tvoje m. Abram, ale tvoje m. bude Abrahám lebo jej m. je Sára (Izák) vzýval m. Hosp. nebude sa viacej nazývať tvoje m. iba Jakob, ale aj Izrael ; 35, 1 0 prečo s a pýtaš n a moje m. ? ; Sud 13, 1 8 nazval m . Jozefovo : Safenat paneach aby rozprávali moje m. po celej zemi nevezmeš m-a Hosp., svojho Boha, nadarmo ; 5M 5, 1 1 vyryješ na nich m-á synov Izr. ; 39, 6, 1 4 znám ť a po m-e ; 1 7 neprisahajte falošne n a moje m. poškvrnil m. mojej svätosti nepoškvrníte m-a mojej svätosti urážal syn izr. ženy m. Hosp. na jeho m. budeš prisahať; 1 0, 20 vyhubíš ich m. spod nebies ; 9, 1 4 ; 29, 20 nepripomínajte si m-á ich bohov nadobudní slávneho m-a v Betle heme ja idem k tebe v m-e Hosp. Zá stupov stalo sa j eho m. veľmi drahým nech je tvoje m. veľké tvojmu m-u budem spievať žalmy; 1 9, 3; 1 8, 50 aby poznali všetky národy zeme tvoje m. budete vzývať m. svojho boha, a ja budem vzývať m . Hosp.
ž
Jób
2, 24 21, 4 1 6, 1 0 22, 1 0
29, 1 3 1, 21 8, 2 20, 6 22, 23 25, 1 1 31, 4 33, 2 1 44, 6 9 52, 1 1 54, 3 8 66, 69, 72, 74,
2 31 17 7 10
80, 1 9 86, 1 1 12 17 14 2 2 3 16 8 13 9 1 2 1 1 5, 1 1 1 6, 4 1 1 8, 1 0
89, 91, 92, 96, 99, 1 02, 1 06, 1 09, l l l, 1 1 3,
26 1 1 9, 1 24, 1 29, 138, 1 43, 1 45, Pr 10, 18, 22, 7, Kaz 1, PŠ 9, Iz
55 8 8 2 11 2 7 10 1 1 3 6
zlorečil im v m-e Hosp. v Jer. položím svoj e m. ; 2Pa 6, 20; 33, 4, 7 . Neh 1, 9 chváľte sa m-m j eho svätosti ; 1 05, 3 ten vystaví môjmu m-u dom ; 2Sa 7, 1 3 . ! Kr 5, 5. l Pa 28, 6. 2Pa 6, 9 chválime m. tvojej slávy nech je požehnané m. Hosp. Pane, aké slávne je tvoje m. ; 1 0 v m-e svojho Boha vztýčime prápor budem rozprávať o tvojom m-e pre svoj e m„ Hosp. , odpusti pre svoj e m. ma voď nadejeme (sa) na m. j eho svätosti v tvojom m-e pošliapeme tých, ktorí povstávajú tvoje m., ó, Bože, budeme chváliť budem očakávať na tvoje m. Bože, zachráň ma pre svoje m. oslavovať budem tvoje meno, Hospodine ospevujte slávu j eho m-a budem chváliť m. Božie piesňou j eho m. bude na veky poškvrníli príbytok tvojho m-a či sa na veky bude rúhať nepriateľ tvojmu m-u ? obživ nás, a budeme vzývať tvoje m. sústreď moje srdce na bázeň svojho mena tvoje m. budem ctiť na veky plesať budú v tvojom m-e zná moje m., hovorí B . spievať tvojmu m-u žalmy; 1 35, 3 dobrorečte jeho m-u ; 1 00, 4 nech oslavujú tvoje m. pohania sa budú báť m-a Hosp. zachráníl (ich) pre svoj e m. nech je vyhladené ich m. sväté a strašné je j eho m. chváľte m. Hosp. ; 3 ; 1 35, 1 nech je požehnané m. Hosp. Hosp., nie nám, ale svojmu m-u vzýval (som) m. Hosp. v m-e Hosp. ich posekám; 1 1 8, 1 1 , 1 2 požeh„ ktorý prichádza v m-e Hosp. ; Mat 2 1 , 9; 23, 39. Mar 1 1 , 9. Luk 1 3, 35. Ján 1 2, 13 rozpomínam sa v noci na tvoje m. naša pomoc j e vo m-e Hosp. dobrorečíme vám v m-e Hosp. budem oslavovať tvoje m. ; 1 40, 1 4 pre svoje m„ Hosp„ m a obživ budem chváliť tvoje m. m. bezbožníkov zhnije m. Hosp. je pevnou vežou dobré m. je viacej hodno dobré m. je lepšie ako výborná masť tvoje m. rozliata masť nazvú j eho m. : Predivný
ž
MENO Iz
1 4, 22 40, 26 42, 8 43, 1 48, 9 50, 1 0 56, 5 59, 1 9 62, 2 64, 7 1 1, 21 1 4, 1 4
vytnem Babylonu m. volá ich všetky podľa m-a ja H., to j e moje m. povolal som ťa tvojim m-m pre svoj e m. zhovievam nech sa nadej e na m. Hosp. dám mu večné m. budú (sa) báť m-a Hosp. budú ťa volať novým m-om ; 65, 1 5 nieto nikoho, kto by vzýval tvoj e m. neprorokuj v m-e Hosp. Jer proroci prorokujú lož v mojom m-c ; 23, 25 ; 27, 1 5 ; 29, 9, 2 1 34, 1 6 poškvrnili s t e moj e m. PJ 3 , 5 5 vzývam tvoj e m., ó, Hosp. Ez 36, 2 1 pre m . svoj ej svätosti ; 22 2 3 posvätím svoje veľké m. 3 9 , 7 nedám viacej poškvrniť m. svojej svätosti 25 budem horliť za m. svojej svätosti 43, 8 poškvrňovali m. moj ej svätosti 2, 32 kto bude vzývať m. Hosp„ unikne ; Jl Sk 2, 2 1 . Rim 1 0, 1 3 4, 5 budeme chodiť v m-e Hosp. Mi 3, 1 2 budú sa nadejať na meno Sof Hospodinovo 1 3 , 3 hovoril lož v m-e Hosp. Za 1 , 6 opovrhujete mojím m-m a hovoríte : Mal V čom opovrhuj eme tvojím m-m ? 1 1 moj e m. je veľké 1 4 moje m. je strašné 2, 2 aby ste dali slávu môjmu m-u 5 triasol sa pred mojím m-m 4, 2 vám, ktorí sa bojíte môjho m-a Mat 1 , 2 1 nazveš j eho m. Ježi š ; Luk 1, 3 1 ; 2, 2 1 2 3 nazvú j eho m . Immanucl 6, 9 nech sa posvätí tvoj e m. ; Luk 1 1 , 2 7, 22 či sme neprorokovali v tvojom m-e 22 v tvojom m-e démonov nevyháňaii 10, 22 budete nenávidení od všetkých pre moj e m . ; 24, 9. Mar 13, 1 3 . Luk 2 1 , 1 7 4 1 kto prijíma proroka v m-e proroka 12, 2 1 v j eho m-e dúfať budú národy 1 8, 5 ktokoľvek by prijal 1 takéto dieťa v mojom m-c ; J\far 9, 37. Luk 9, 48 20 kde sú 2 al ebo 3 zhromaždení v mojom m-e 24, 5 mnohí prijdú pod mojím m-m ; Mar 13, 6. Luk 2 1 , 8 28, 1 9 krstiac ich vo m. Otca i Syna Mar 9 , 38 v tvojom m-e vyháňa démonov ; Luk 9, 49 41 ktokoľvek by vá s pohárom vody napojil v moj om m-e 1 6, 1 7 v mojom m-e budú vyháňať démonov Luk 1 , 6 3 napísal : Ján j e j eho m . 1 0, 1 7 démoni sa nám poddávajú v tvojom m-e 20 radujte (sa), že sú vaše m-á napísané v nebesiach
258 Luk
1 9, 38 21, 12
Ján
� 1, � 5, 1� 1 4,
v 12 n 43 3 13
1 5, 2 1 1 6, 24
1 Sk
1 7, 6 11 20, 3 1 2, 38
3, 6 4, 7 12 18 9, 1 6 1 0, 43 48 1 5, 26 1 6, 1 8 1 9, 5 17 21, 13 22, 1 6
Rim ! Ko Ef Fil
2 , 24 15, 9 1, 1 3 6, 11 1, 21 3, 15 2, 9 10
Kol 2Te ! Tm 2Tm Žid ! Pt lJ -
Zj -
4,
3, 1, 6, 2, 2,
3 17 12 1 19 12
4, 1 4 2, 12 3, 23 2, 3 13
Požehnaný Kráľ, ktorý prichádza v m-e Pánovom povedú vás pred kráľov . . . pre moj e m. musí byť kázané v j eho m-e pokánie tým, ktorí veria v j eho m. uverili mnohí v j eho m. ja som prišiel v m-e svojho Otca ovce volá podľa rn-a čokoľvek budete prosiť v moj om rn-e ; 1 4 ; 15, 1 6 ; 1 6, 23 to všetko vám urobia pre moje m. dosiaľ ste za nič neprosili v mojom mene zjavil som tvoj e m . ľuďom zachovaj ich v svojom m-e aby ste veriac mali život v j eho m-e nech sa pokrstí j eden každý z vás na m. Ježiša Krista v mene Ježiša Krista . . . vstaň a choď; 4, 1 0 v akom m-e ste t o vy učinili ? nieto iného m-a pod nebom aby . . . nehovorili ani neučili v m-e Ježišovom ; 5, 28, 40 mnoho musí on pretrpieť za moj e m. odpustenie hriechov dostane skrze j eho m. každý rozkázal ich pokrstiť v m-e Pána Ježiša vydali svoje životy za m. nášho Pána rozkazujem ti v m-e Ježiša Krista dali sa pokrstiť na m. Pána Ježiša bolo zvelebované m. Pána Ježiša som hotový . . . zomrieť v Jer. za m. Pána Ježiša zmy svoje hriechy, vzývajúc m. Pánovo pre vás sa rúhajú m-u Božiemu tvojmu m-u budem spievať žalmy či ste pokrstení v m. Pavlovo ? ste ospravedlnení v m-e Pána Ježiša nad každé panstvo a nad každé m. z ktorého má každý rod . . . svoj e m. dal mu z ľúbosti m . ", ktoré j e nad každé m. aby sa v m-e Ježiša sklonilo každé koleno ktorých m-á sú v knihe života všetko robte v m-e Pána Ježiša abv bolo oslávené m. nášho Pána ab sa ľudia nerúhali m-u Božiemu každý, kto menuje m. Kristovo zvestovať budem tvoje m. svojim bratom ak vás hanobia pre m. Kristovo sú vám odpustené hriechy pre j eho meno aby sme verili m-u j eho Syna ; 5, 1 3 pracoval s i pre moj e m. držíš moje m. a nezaprel si ; 3, 8
y
MESIAC
259 Zj
2, 1 7 3, 1 5 12 13, 1 8 1 4, l 1 6, 9 1 7, 3 1 9, 1 2 13 21, 14 22, 4
Hoz Est
9, 6
na kamienku napísané nové m. znám tvoje skutky, že máš m. nevytriem jeho m-a z knihy života napíšem na neho m. svojho Boha na svojich hlavách m-á rúhanía ktorých m-á níe sú napísané v knihe života; 1 7, 8 1 44 OOO takých, ktorí majú jeho m. rúhali sa m-u Boha bola plná rúhavých mien m., ktorého níkto nevie, iba on sám jeho m. sa zovie : Slovo Božie na nich 12 mien 12 apoštolov jeho m. bude na ich čelách
A MERED
! Pa
4, 1 7, 1 8
Ezd
8, 33 ; 1 0, 36. ·Neh 3, 4, 2 1 ; 10, 5 ; 1 2, 3
A MEREMÓT
Joz
1 1, 5
2M 5M
1 7, 7 33, 8 95, 8
ž
!Pa
A MEMÚCHAN
Sk
1 4, 12
A MENAHEM
Iz Jer
39, 1 50, 2
M., syn Gádiho ; 1 5 , 1 6-23
MENŠÍ
lPa 27, 30 IM 25, 23 väčší bude slúžiť m-emu ; Rim 9, 1 2 Neh 3, 7 8, 6 učinil s i h o málo m - m než je B. ž Mat 1 1 , 1 1 m. v nebeskom kráľ„ j e väčší ako on; Luk 7, 28 Sud 5, 23 2Ko 1 2, 1 1 níe som o níč m. od tých preveľ kých apoštolov Žid 7, 7 m-e sa požehnáva od väčšieho lM 37, 9 5M 1 7, 3 A MENŠIŤ S A Joz 1 0, 1 3 Ján 3, 30 on musí rásť a ja sa m. 2Kr 23, 5 Jób 25, 5 A MÉRAB 3 1 , 26 l Sa 1 4, 49 ; 1 8, 17, 1 9 ž 89, 38 1 04, 1 9 Ji.. MERAJÓT 121, 6 6, 6, 7, 52; 9, 1 1 . Ezd 7, 3. Neh 1 1, 1 1 ; ! Pa 136, 9 1 2, 1 5 1 48, 3 PŠ 6, 1 0 Á MER.ÁRI Iz 1 3, 1 0 IM 46, 1 1 synovia Léviho . . . M . ; 2M 6, 1 6 . 4M 3, 17 24, 23 6, 1 9 synovia M-ho : Machli ; 4M 3, 20. 2M 30, 26 l Pa 6, 1 9 ; 23, 2 1 ; 24, 26 60, 20 4M 3, 33 M-ho čeľaď; 35 ; 26, 57 2, 1 0 Jl 36 úlohou synov M-ho bolo 31 4, 29 synov M-ho, spočítaš Hab 3 , 1 1 33 služba čeľadí synov M-ho Mat 24, 29 42 spoč. z čeľadí synov M-ho ; 45 Luk 21, 25 7, 8 4 vozy a 8 volov dal synom M-ho l Ko 1 5, 4 1 10, 1 7 synovia M-ho, nosiči príbytku 6, 1 2 Zj Joz 2 1 , 7 synom M-ho po ich čeľadiach; 8, 12 2 1 , 34, 40. !Pa 6, 63, 77 1 2, 1 6, 1 , 16, 29, 44, 47 ; 9, 1 4 15, 6, 1 7 ; 23, 6 ; lPa 24, 27 ; 26, 1 0, 1 9 . 2Pa 29, 1 2 ; 2 1 , 23 34, 1 2 . Ezd 8 , 1 9 Jer
50, 21
Á
MERATAIM
proti zemi M.
2M
nazval meno toho miesta . . . M. pri vodách M-a ; Ž 1 06, 32 nezatvrdzujte svojho srdca ako v M-e
8, 3 4 ; 9, 40
1, 1 4, 1 6, 2 1
2Kr 1 5, 14
A MERÍBA
A MERIBBÁL
A MEMFIS
M. ich pohrobí
A MÉROM
pri vodách M. ; 7
2, 2
A MERKÚRIUS
volali . . . Pavla M-om
A MERODACH
M . Baladan M. sa bude desiť
A MERONOTSKÝ
Jechdeiáš M. Jadon M.
A. MÉROZ zlorečte mestu M-u
MESIAC (na oblohe)
m. a 1 1 hviezd sa mí klaňalo klaňal by sa . . . m-u slnce stálo ticho, a m. stál kadili Báloví, slncu, m-u ani m. mu nesvieti dosť j asne m., ako ta ide spanile ako m. bude pevne stáť učinil m. na určeníe časov nebude ťa biť . . . m. v noci m. a hviezdy, aby panovali v noci chváľte ho, slnce a m. krásna ako m. m. nedá svietiť svojmu svetlu; Ez 32, 7 m. sa bude stydieť bude svetlo m-a ako svetlo slnka tvoj m. sa neskryje slnce a m. sa zatmejú ; 3, 1 5 m . (sa obráti) n a krv ; S k 2 , 20 slnce i m . zastali m. nedá svojej žiare ; Mar 13, 24 budú znamenia • . . na m-i iná je . . . sláva m-a m. bol celý ako krv uderená bola . . . tretina m-a žena, odiata slnkom, a m. pod jej nohami mesto nepotrebuje slnka ani m-a
MESIAC (časová -miera)
kryla ho za 3 m-e ; Sk 7, 20. Žid 1 1 , 23
M ESIÁŠ 2M
1 2,
2
4M
3, 1 5
Ján Zj
11, 21 4 , 35 1 3, 5 22, 2
Ján
1, 42 4, 25
1
tento m. vám bude počiatkom m-ov ; prvý vám bude z m-ov spočítaj synov Léviho • . . od 1 -ho m-a a vyše dám im mäsa, aby jedli za celý m. ešte 4 m-e, a príde žatva moc, aby trvala 42 m-ov vydáva svoj e ovocie každý m.
Luk
Ján
Sk
9, 35 21,
2
9,
6
52 24, 1 3 11, l 8, 25
Ezd
ž
1 Pr
3M
4M
5M
4, 1 7 11, 4 1 8, 24 1 9, 1 4 16 25 35, 5 25, 32 26, 3 1 31, 10 35, 7 13 4, 42
' PŠ
J . chodil p o . . . m-ách ; Mar 8, 27. Luk 13, 22 iďte do m-a ; Mar 1 1 , 2. Luk 1 9, 30 chodili p o m-ách zvestujúc evanjelium vošli do samarit. m-a 2 z nich išli . . . do m-a z Betánie, z m-a Márie a Marty zvestovali v . . . samarit. m-ách evanjelium
1 9, 2 20, 1 0
Joz
28, 1 6 6, 3 4 16 24 8, 8 1 0, 2 20, 2 21, 41
Sud 9 , 45 20, 37 2Sa I O, 12
lKr
2Kr Ezd
9, 1 1 1 9, 32 4, 1 5
staval m. a nazval meno m-a . . . Hanochom v. stavme m. a vežu snáď j e 50 sprav. v tom m-e H. skazí m. nechali ho vonku za m-m podvrátil (B.) tie m-á strach Boží bol na m-ách čo do miest Levitov ; 4M 35, 2 obrátim vaše m-á na rumy; 33 ich m-á . . . popálili ohňom miest, ktoré dáte Levitom, bude 48 budete mať 6 útoč. miest utečie do niektorého z tých miest ; 1 9, 5 oddelíš si 3 m-á ; 7 keď sa priblížiš k niektorému m-u . . . ponúkneš mu pokoj zlorečený budeš v m-e obklúčite m„ v šetci mužovia 7-ho dňa obídete m. 7 ráz ; 1 5 kričte ! Lebo H. vám dal m. m. (Jericho) spálili ohňom mesto (Háj) . . . zapálite ohňom; 28 Gibeon bolo veľké m. dajte útočištné m-á všetkých miest Levitov . . . bolo 48 miest rozboriac m. p o sial ho soľou pobil celé m. ostrím meča buďme zmužilí . • . za m-á svojho Boha dal Š alamún Chiramovi 20 miest nevojde do tohoto m-a (Jer.) je odboj n é m.
46, 5 69, 36 1 08, 1 1 1 27, 1 1 0, 1 5
1 8, 1 9
našli sme M-a viem, že príde M.
Iz
Jer
2 1 , 22 25, 28 3, 3 1,
7 26
1 7, 1 60, 1 4 62, 1 2 64, 1 0 1, 1 8 2, 28 4, 26 29 5, 6 17 7, 17 9, 1 1
MESTO lM
4, 1 9
1 1, 1 1
A MESIÁŠ
MESTEČKO Mat
260
19, 8 21, 10 26,
2
6 29, 7 32, 24
34, 48,
31 2 8
5 1 , 43
/
PJ Ez
Hoz Jon Mi Hab Za Mat
52, 6 1, 1 9, 9 24, 6 48, 1 7 35 8, 1 4 3, 3 5, 1 4 2, 12 8, 3 2, 23 4, 5 5, 1 4 8, 3 4
m. od pradávna povstávalo proti kráľom potoky obveseľujú m. Božie B oh . „ vystaví m-á Judska kto ma vovedie do ohradeného m-a ak nebude H. strážiť m. majetok bohatého j e j eho pevným m-m požehnaním úprimných . . . sa vy vyšuj e m. brat urazený neverou, vzdoruje viac ako silné m. múdry vyšiel hore do m-a hrdinov m„ bez múru je muž našlí ma strážcovia, ktorí obchádza jú po m-e m-á sú vypálené ohňom ; Jer 2, 1 5 budeš (sa) volať m-m sprav„ ver ným m-m Damašek . . . nebude m-m budú ťa volať m-m Hosp . budeš (sa) volať hľadaným, m-m m-á . . . sú obrátené na púšť dal som ťa dnes za ohradené m. koľko j e tvojich miest, toľko j e tvojich bohov ; 1 1 , 1 3 všetky j eho m-á sú poborené každé m. bude opustené pardus bude číhať na ich m-á spustoší tvoje ohradené m-á nevidíš, čo robia v m-ách Júdových m-á Júdove obrátim na pustinu; 10, 22 obrátim toto m. na pustinu obrátil (som) svoju tvár proti tomu to m-u budeš hovoriť proti všetkým m-ám · Júdovým m. vydám kliatbe všetkým národom hľadajte pokoj m-a m. bude dané do ruky Chaldej ov ; 32, 25, 28 na moju prchlivosť mi bolo toto m. vydám toto m. do ruky bab. kráľa pustošiteľ príde na všetky m-á, ani neujde niktoré m. m-á budú obrátené na strašnú pustinu zmocnil sa m-a hlad oj, ako sedí samotné rn. m. je plné prevrátenosti súdu oj, beda m-u krvi ! ; 9. Náh 3, l m. bude mať predmestie meno m-a od toho dňa : H . tam pošlem oheň na j eho m-á Ninive bolo veľké m. zahladím tvoje m-á beda tomu, kto buduj e rn. krvou Jer. sa bude volať m-m pravdy býval v m-e zvanom Nazarete pojal (ho) diabol do svätého m-a m„ ležiace hore na vrchu vyšlo celé rn. oproti Ježišovi
261 Mat
MIERA
13, 1 4 4, 13 1 1, 2 1 4, 8 1 6, 1 9
prišiel d o svojho vlastného m-a do m-a Samaritánov nevojdite 2KI 22, 3. znesiteľnejšie bude zemi Sodoma nov . . . než tomu m-u ; Mar 6, 1 1 . Luk 1 0, 1 2 nedokončíte miest Izr. učil a kázal v ich m-ách začal karhať m-á m., rozdelené proti sebe 4, 18 lM budete ich prenasledovať z m-a do m-a išli všetci . . . do svojho vlastného mesta 2, 50. Ezd vyhnali ho von z m-a ; S k 7, 58 musím aj iným m-ám zvestovať chodil po m-ách . . . kážuc l M 36, 39. maj moc nad 10 m-ami uvidel m., zaplakal skoro celé m. (sa zhrom.) počuť Dan 1, 7 slovo Božie 2, 49 ; búria naše m. videl, že je m. plné modiel pretože mám mnoho ľudu v tomto Sud 3, 8 meste l Pa 19, 6 ale ste pristúpili . . . k m-u živého ž 60, 2 Boha Sk 2, 9 nemáme zostávajúceho m-a 7, 2 pôj deme do toho a toho m-a sväté m. budú šliapať 42 mesiacov Babylon, to veľké m . ; 18, 1 0, 2 1 m . s a roztrhlo n a 3 čiastky, a m-a IM 36, 42
1 7, 1 8 18, 19 20, 9 21, 2 21, 1 0 16 18 23 22, 1 4
národov padli žena, ktorú si videl, je to veľké m. beda, to veľké m . obkľúčili . . . i to milované m. videl (som) to sväté m. ukázal mi to veľké m., svätý Jer. štvoruhlastá poloha m-a zlato m . bolo m. nepotrebuje slnka aby vošli bránami do m-a
9, 1 0,
1 5 15
23 1 20 12, 25 23, 34 1 1,
Luk
Sk
2,
3
4, 29 43 8, 1 1 9, 1 7 41 1 3, 44 1 6, 20 1 7, 1 6 18, 10
Žid
Jak Zj
1M
P:r Pr Luk Ján lM lPa
1 2, 22
1 0, 30.
1, 1 4 7 , 20 10, 4 12, 6
A MÉŠA
2Kr 3, 4.
budeme mať j eden m. vzal m. peňazí so sebQu nenoste ani m·-a (Judáš) mal m. ; 1 3, 29
.A MEŠECH
10, 2 synovia Jafetovi : M. 1, 5, 17. ž 1 20, 5. Ez 27, 1 3 ; 32, 26 ; 38, 2, 3 ; 39, 1
A MEŠELEMIÁŠ
1Pa
9, 2 1 ; 26, 1 , 2, 9
Neh
3, 4;
2Pa
1Pa 2, 42 ; 8, 9
A MEŠEC
A MEŠEZABEL
1 0, 2 1 ; 1 1 , 24
A MEŠILLEMÓ T
28, 1 2 . Neh 1 1, 1 3
A ME ŠULLAM
lPa 3, 1 9 ; 5, 1 3 ; 8, 1 7 ; 9 , 7 , 8 , 1 1 , 1 2 . 2Pa 34, 12. Ezd 8, 1 6 ; 10, 15, 29. Neh 3, 4, 6, 20 ; 6, 1 8 ; 8, 4 ; 1 0, 7, 20 ; 1 1 , 7, 1 1 ; 1 2, 1 3 , 1 6, 25, 33
..t. METUŠAEL
Mechujael splodil M-a, a M. splo dil Lámecha
A MEUNÍM Neh 7, 52
/1. ME-ZAHÁB lPa 1, 50
/1. MÉZACH
nazval . . . Mišaela M-om 3, 12-30
A MEZOPOTÁMIA
kráľa Aram-naharaima, v M-i za mzdu najali zo Sýrie M-e keď sa potýkal s Aramom z M-e Elamiti a ktorí bývame v M-i B. slávy sa ukázal nášmu otcovi Abr. , keď bol v M-i
&. MIBCAR knieža M . ;
!Pa 1, 53
A MIBS.ÁM
lM
25, 13.
lPa 1, 29 ; 4, 25
lM Joz
3 1 , 49 (nazval jej meno) M. 1 1 , 3; 1 5, 38. Sud 1 0, 1 7 ; 1 1 , 1 1 , 29, 34;
A MICPA 20, 1, 3;
l Sa
Hoz
21, 1, 5, 8
7, 5 zhromaždite celého Izr. do M-y 7, 6, 7, 1 1 , 1 2 , 1 6 ; 1 0, 1 7 ; 22, 3.
5,
l
l Kr 1 5, 22. 2Kr 25, 23, 25. 2Pa 1 6, 6. Neh 3, 7, 15, 1 9 . J e r 40, 6-1 5 ; 4 1 , 1 , 3, 6, 10, 14, 16 pretože ste boli osídlom v M-e
A MICPE
Joz
1 1 , 8 ; 1 8, 26
lM
10, 6, 1 3 .
ž
83, 10
lKr
22,
A MICRAIM
45
l Pa l, 8, 1 1
A MIDIAN
učiň im ako M-ovi
MIER Jozafat uzavrel m. s izr. kráľom Pozri tiež heslo : Pokoj
MIERA Pr 20, 10 Mat 7, 2 23, 32
dvojaká m. (je ohavnosťou) akou m-ou meriate ; Mar 4, 24. Luk 6, 38 naplňte aj vy m-u svojich otcov
262
MIESTO Rim 1 2, 3 Ef
lM
4, 7 13 8, 9 19, 13 28, 17
j e dnému každému B. udelil m-u viery l 4M milosť podľa m-y daru Kristovho k m-e dospelosti plnosti Kristovej
MIESTO
ale holubica nenašla m-a lebo skazíme toto m. (Jakob) povedal : Aké strašné j e toto m. ! 2M 3, 5 m„ na ktorom stojíš, j e svätá z em ; Sk 7, 33 20, 24 n a každom m-e, n a ktorom dám sláviť pamiatku ; 5 M 1 2, 5 5M 1 1 , 24 každé m„ na ktoré šľapí vaša noha ; Joz 1, 3 Joz 5, 1 5 m„ na ktorom stojíš, j e sväté l Kr 8, 2 1 ustanovil som tam m. truhle 2Pa 6, 39 vyslyš z nebies, z pevného m-a svojho bývania Jób 7, 1 0 ani ho viacej nepozná j eho m. ; 20, 9. ž 1 03 , 1 6 28, 1 2 kde j e m . rozumnosti ? ; 20 38, 1 9 čo do tmy, kde je j ej m. ? ž 24, 3 kto bude stáť na m-e j eho svätosti ? 1 03, 22 dobrorečte Hospodinovi . . . na všetkých m-ach Pr 15, 3 oči Hosp. vidia na všetkých m-ach Iz 26, 2 1 H. vyjde zo svojho m-a Jer 1 9 , 3 uvediem zlé na toto m. 29, 1 4 zhrom. vás zo všetkých . . . miest Mat 2 3 , 6 majú radi prvé m-a 24, 1 5 že stojí na svätom m-e Mar 1 , 3 5 odišiel na pusté m . ; Luk 4, 42 6, 32 odplavili sa na lodi na pusté m. 12, 39 chcú . . . prvé m-a pri večeriach 1 6, 6 hla, m„ kde ho b oli položili Luk 2, 7 nemali m-a v úchylišti 1 4, 1 0 iď a sadni si na posledné m . 22 Panc, stalo s a . . . a e š t e j e m . 16, 28 a b y neprišli aj o n i do tohoto m-a múk 20, 46 milujú . . . prvé m-a pri večeriach Ján 1 1 , 48 prídu Rimania a vezmú i naše m . 1 4, 3 idem prihotoviť m . Sk 4, 3 1 keď s a pomodlili, zatriaslo sa m . 7 , 4 9 aké j e m. môj ho odpočinku ? Rim 1 2 , 1 9 ale dajte m. hnevu l Ko 4, 1 1 m-a nikde nemáme Ef 4 , 27 nedávajte m-a diablovi 20, 1 1 m. im nebolo náj dené Zj 2M
1 4, 2.
l Sa
1 4, 2.
A MIGDOL
4M 33, 7. Jer 44, 1 ; 46, 1 4
2Kr 22, 1 2 .
Júda
Iz 1 0, 28
Sud 17, 1-1 3 ; 18, 2--4, 13-3 1 . 2Sa 9, 1 2 . lPa 5 , 5 ; 8, 3 4 , 35 ; 9, 1 5, 4 0 , 4 1 ; 23, 20; 24, 24, 25 . 2Pa 34, 20. Neh 10, 1 1 ; 1 1 , 17, 22
9
Zj
12, 7
l Sa
18, 20
A MICHAIÁŠ
2Pa 17, 7. Neh 12, 35, 4 1 . J e r 36, 1 1 , 1 3
A MICHAL archanjel M.
M. a j eho anjeli bojovali
A MÍCHAĽ
M„ dcéra Saulova ; 1 8, 27, 2 8 ; 1 9 , 1 1 -13, 17 ; 25, 44. 2Sa 3, 13, 14; 6, 1 6, 20, 21, 23 ; 2 1 , 8. l Pa 15, 29
A MICHEÁŠ
l Kr 22, 8, 9, 13-15, 24--2 8 M„ syn Jim!u ; 2Pa 1 8 , 7, 8, 12-14, 23-27 Jer 26, 1 8 M . Morašťanský; Mi 1, l
A MICHMAS
l Sa
13, 2, 5, 1 1, 1 6, 23 ; 14, 5, 3 1 . Ezd 2, 27. Neh 7, 3 1 . Iz 1 0, 28
Joz
1 6, 5;
l Pa
24,
2Pa !Pa l Pa
26,
9.
A MICHMETAT
17, 7
A MIJJAMIN
Ezd 10, 25. Neh 1 0, 7 ; 1 2, 5
A MIKCOA
9. Neh 3, 1 9, 20, 24, 25
A MIKLÓT
8, 32 ; 9, 37, 3 8 ; 27, 4
A MIKNEIÁŠ
15, 1 8, 2 1
A MIKULÁŠ
Sk
6, 5
vyvolili si . . . Parména a M-a
Zj
2, 6 15
nenávidíš skutkov m-ov držia učenie m-ov
Mat
5, 41
aby si s ním išiel 1 m-u
Jer Ez
22, 20 22 1 6, 33 23, 9
Sk
20, 1 5 , 1 7 . 2Tm 4, 20
lM
1 1, 29 ; 22, 20, 23 ; 24, 15, 24, 47. 4M 26, 33 ; 27, 1 ; 36, 1 1 . Joz 1 7, 3
A MIGRÓN A MÍCHA
A MICHAEL
13 ' 14. 1 P a 5, 13, 14; 6, 40 ; 7, 3 ; 8 , 1 6 ; 1 2, 2 0 ; 27, 1 8 . 2Pa 21, 2 . Ezd 8, 8. Dan 10, 13, 2 1 ; 1 2, 1
A MIKULÁŠENCI
A MÍĽA
MILENEC
skrúšení (sú) všetci tvoji m-i tvoji m-i pôjdú do zajatia ty si dávala svoju mzdu . . . m-om preto som ju vydal do ruky j ej m-ov
A MILÉTOS
A MILKA
263
MILOSŤ
Sud
Jak At. MILLO 9, 6, 20. 2Sa 5, 9. l Kr 9, 15, 24 ; 1 1 , 27. 2Kr 12, 20. lPa 1 1 , 8. 2Pa 32, 5 I lPt
Sk
9, 36
lM
Joz
19, 1 9 32, 1 0 39, 21 40, 1 4 2 , 12
1, 8 Rút l Sa 20, 1 5 2Sa 24, 14 lKr 8, 23 6, 14 Jób 25, 6 :l 51, 3 69, 1 7 77, 1 0 79, 8 102, 1 4 3, 3 21, 21 28, 13 Jer 1 6, 13 Dan 4, 24 9, 9 Hoz 4, 1 6, 6 Pr
12, 6 6, 8 7, 9 5, 7 18, 27 23, 23 Luk 1, 50 72 78 1 0, 33 15, 20 Rím 1 1, 30 31 Mi Za Mat
12, 8 1 5, 2Ko 1, 6, Gal 2, Ef 1Tm 1,
9 3 16 4 2 13 2Tm 1 , 1 6 18 Tít 3, 5 :lid 4, 1 6
At. MILODAR bola plná dobrých skutkov a m-ov
MILOSRDENSTVO veľké je tvoje m. menší som od všetkých tých skut kov m-a naklonil k nemu svoje m. zaiste učiníš m. so mnou pretože som učinila m. s vami . . • aj vy učiníte m. ; 14 H. nech učiní s varní m. neutneš svojho m-a od môjho domu jeho m. je mnohé; lPa 21, 1 3 ostríhaš zmluvu a m . hynúcemu prisluší m . pamätaj n a svoje mnohé m. podľa množstva svojho m-a zahlaď moje prestúpenía podľa . . • m-a pohliadní na mňa či zavrel v hneve svoje m. nech nás rýchle predídu tvoje m-á je čas učiníť mu m. nech ťa neopustia m. a pravda kto sa ženíe . . . za m-m, nájde život kto vyzná a opusti, dôjde m-a pretože vám nedám m-a lám svoje hriechy . • . činením m-a Pánu, nášmu Bohu, m. níet pravdy aní m-a m. chcem a níe obeť ; Mat 9, 1 3 ; 1 2, 7 ostrihaj m. a súd aby si . . . míloval m. majte m. a zľutovaníe mílosrdni . . . dôjdu m-a m-m hnutý, prepustil ho opustili ste . . . m. jeho m. do pokolení učinil m. našim otcom m-a nášho Boha m-m bol hnutý otec . . . pohnutý m-m teraz ste došli m-a m-m, ktoré sa vám dostalo, aj oni došli m-a kto činí m., nech to robí veselou tvárou pohania aby za m. oslavovali Boha Otec m-iev a B. každého potešenia nech príde pokoj a m. B. súc bohatý v m-e m., pokoj od Boha; Tít 1, 4 ale som dostal m. ; 1 6 nech dá Pán m. domu Onezif. nech mu dá Pán nájsť m. podľa svojho m-a nás spasil aby sme dostali m.
2, 13 3, 1 7 1, 3 2, 1 0
2J Júda
lM 2M
3 2 21 43, 29 34, 6
2Pa 30, 9 Neh 9, 1 7 1 8, 2 6 :l 78, 3 8 1 1, 1 7 Pr 2 , 13 Jl Mat 5, 7 Luk 6, 36 5, 1 1 Jak
m. sa chváli proti súdu múdrosť z hora je . • . plná m-a podľa svojho mnohého m-a (nás) znova splodil ktorí ste neboli dostali m-a, ale teraz ste dostali m. nech je s varní • • . m. m. vám i pokoj očakávajúc m. nášho Pána MILOSRDNÝ nech ti je B. m., môj synu! H., silný B. ľútostivý a m. ; ž 86, 1 5 m. je Hospodin; :l 1 03, 8 ty si B. odpúšťanía, m. s m-m svätým sa dokazuješ m-m on súc m. odpúšťal m. človek robí dobre (Boh) je m. a ľútostivý; J on 4, 2 blahoslavení m. buďte m. ako aj váš Otec je m. Pán Ge) veľmi ľútostivý a m.
MH.OSŤ Noach našiel m. v očiach Hosp. ak som našiel m. v tvojich očiach učiň m. s mojím pánom Abr. Jozef našiel m. v j eho očiach; Sk 7, 1 0 21 dal m u m. v očiach náč. žalára 43, 1 4 B. všemohúci nech vám dá m. 3, 21 dám tomuto ľudu m. 2M 1 1 , 3 H. dal ľudu m. ; 12, 36 15, 1 3 vo svojej m-i viedol si ľud 20, 6 činím m. tisícim ; SM 5, 1 0 ; 7, 9 33, 1 3 ak som našiel m. v tvojich očiach; 33, 12, 1 6, 1 7 ; 34, 9 34, 7 zachováva m. tisícim 3M 24, 1 6 bez m-i ho ukameňujú 2 1 kto by zabil človeka, zomrie bez m-i 4M 1 1, 1 5 ak som našiel m. v tvojich očiach 3 , 23 vrúcne (som) prosil Hosp. o m. 5M 5, 1 0 činím m. tisícim 7, 9 B. verný, ktorý ostríha zmluvu a m. 2, 1 3 nech nájdem m. v tvojich očiach Rút l Sa 20, 8 učiníš m. svojmu služob. 7, 1 5 moja m. neuhne od neho 2Sa 1 5, 20 m. a pravda nech je s tebou! 6, 1 4 ostríhaš zmluvu a m. ; Neh 1, 5 ; 2Pa 9, 32 20, 21 oslavujte Hosp., lebo jeho m. trvá na veky Ezd 7, 28 naklonil ku mne m. pred kráľom 9, 8 stala sa nám m. od Hosp. 2, 9 našla m. pred j eho tvárou Est 9, 1 5 svojho sudcu budem pokorne pro Jób siť o m. 1 0, 1 2 učinil si so mnou m. 5, 8 v množstve tvojej m-i vojdem :l 6, 5 zachráň ma pre svoju m. ; 3 1 , 1 7 13, 6 j a s a nadejem na tvoju m . 1 7, 7 preukáž svoju predivnú m . IM
6, 1 8, 24, 39,
8 3 12 4
MILOSŤ
ž
1 8, 5 1 23, 6 25, 7 10 26, 3 31, 8 22 32, 1 0 33, 5 22 36, 6 8 11 40, 1 2 42, 9 44, 27 48, 1 0 51, 3 52, 3 10 57, 4 11 59, 1 1 17 61, 8 62, 13 63, 4 6 6 , 20 69, 14 17 77, 9 85, 8 11 86, 2 5 15 88, 12 89, 2 3 15 25 29 34 50 90, 1 4 92, 3 94, 18 98, 1 00, 101, 103,
3 5
l
4 8 17
264
čini m. svojmu pomaz„ Dávidovi 1 ž 1 06, 7 dobré a m. ma budú sledovať 45 pamätaj ty na mňa podľa svojej m-i 1 07, 1 stezky Hosp. sú m-ou tvoja m. je pred mojimi očami 8 radovať sa budem v tvojej m-i (H.) učinil predivnú m. 1 08, 5 1 09, 1 6 toho, ktorý sa nadeje na Hosp., obkľúči m. 21 zem je plná m-i Hosp. 26 nech je, ó, Hosp„ tvoja m. nad 1 1 7, 2 nami 1 1 9, 29 Hospodine, tvoja milosť sahá až 41 do nebies 64 aká predrahá je tvoja m. 88 predlž svoju m. tým, ktorí ťa znajú 1 30, 7 m. a tvoja pravda nech ma stále 1 38, 2 ostríhajú vo dne prikáže H. svojej m-i 141, 5 vykúp nás pre svoju m. 1 43, 8 rozmýšľame, ó, Bože, o tvojej m-i 1 44, 2 zmiluj sa nado mnou, ó, Bože, 1 47, 1 1 podla svojej m-i m. silného Boha trvá každého dňa 1 Pr 3, 4 nadejem (sa) na m. Božiu 34 B. pošle svoju m . tvoja m. j e veľká; 86, 1 3 1 4, 22 B . mojej m-i ma predíde budem plesajúc spievať o tvojej m-i 16, 6 nastroj m. a pravdu, aby ho ostrí hali 20, 28 tvoja je, ó, Pane, m. 3 1 , 26 tvoja m. j e lepšia ako život 1 6, 5 1 Iz neodňal odo mňa svojej m-i 26, 1 0 pre mnohú svoju m., ozvi sa mi 49, 8 lebo je dobrá tvoja m. 54, 8 či je už navždy koniec jeho m-i ? ukáž nám, Hosp., svoju m. 10 m. a pravda sa stretnú 57, 1 lebo si mi dal svoju m. 61, 2 máš mnoho m-i pre všetkých 63, 7 Boh . . . mnohej m-i a pravdy či sa bude rozprávať o tvojej m-i 1 Jer 9, 24 v hrobe ? 31, 3 budem spievať o rôznej m-i Hosp. 32, 1 8 m. sa bude budovať na veky 3, 22 I PJ m. a pravda predchádzajú tvoju tvár 32 moja m. bude s nim na veky mu zachovám svoju m. Dan 1, 9 svojej m-i neodnímem od neho 9, 4 kde je tvoja drievna rôzna m. 2, 1 3 JI nasýť nás hneď ráno svojou m-ou zvestovať za rána tvoju m. 7, 1 8 Mi tvoja m., ó, Hosp., ma vždycky Za 1 2, 1 0 upevni Luk 1 , 28 pamätá na svoju m. 30 jeho m. trvá na veky ; 1 06, 1 2, 40 budem ospevovať m. a súd 52 ktorý ťa korunuje m-ou 1 Ján 1, 1 4 milosrdný je Hospodin . . . mnohej 16 milosti 1 , 17 m. Hosp. trvá od vekov 2, 47 1 Sk
1
nepamätali na tvoju mnohú m. ľutoval podľa množstva svojej m-i j eho m. trvá na veky; 1 1 8, 1-4 ; 1 36, 1-26 ; 1 3 8 , 8
nech oslavujú Hosp. pre jeho m . ; 1 07, 1 5, 2 1 , 3 1
tvoja m. je väčšia nad nebesia nepamätal na to, aby činil m. tvoja m . je dobrá zachráň ma podla svojej m-i preveľká (je) jeho m. daj mi svoj zákon z m-i nech prijde na mňa tvoja . . . m. tvojej m-i, Hosp., je plná zem obživ ma podľa svojej m-i ; 1 59 u Hospodina je m. budem oslavovať tvoje meno pre tvoju m. nech ma tlčie sprav„ bude to m. daj, že by som ráno počul tvoju m. moja rn. a môj hrad H. má záľubu v tých . . . ktorí oča kávajú na j eho m. nájdi m. a výborný rozum pokorným dáva m. ; Jak 4, 6. lPt 5, 5 m. a pravda bude tým, ktorí zmýš ľajú dobré m-ou a pravdou sa pokrýva ne právosť m. a pravda strážia kráľa zákon m-i j e na jej jazyku trón bude pevne postavený na m-i keď sa aj učiní bezbožnému m. vyslyším ťa v čas m-i vo večnej rn-i zľutujem sa nad tebou moja m. neustúpi od teba mužovia rn-i sú braní preč vyhlásiť rok m-i pripominať budem rôznu milosť Hospodinovu ja som H„ ktorý činím m. preto ti ustavične činím m. činíš tisícim m. j e to mnohonásobná m. Hosp„ že sme nevyhynuli zľutuje (sa) podla množstva svojej milosti B . dal Daniela v m. ostríhaš zmluvu a m. veľký čo do m-i a ľutuje zlé ; Jon 4, 2 lebo má záľubu v m-i vylejem . . . Ducha m-i raduj sa, obdarená m-ou ! lebo si našla m. u Boha rn. Božia bola obrátená naň J. prospieval . . . m-ou bol plný m-i a pravdy vzali (sme), a to m. za m. m. a pravda stala sa skrze Ježiša mali m. u všetkého ľudu
265 Sk
Rim
Mll..OVANÝ 4, 6, 1 1, 13, 15, 18, 20,
33 8 23 43 11 27 24
1,
5 7
3, 24 5,
2 15
6, 14 1 1,
6
29 1 2, 6 1 6, 20
l Ko
1,
7
2, 1 2 3, 10 1 2, 4 9 31 15, 1 0 2Ko
Gal
Ef
1, 12 6, 1 8, 9, 1 2, 1, 2, 5, 6,
9 8 9 15 21 4 18
1,
6
7 5 7 29 6, 24
2, 4,
Fil Kol lTm
2Tm Tit
1, 4, 1, 4, 6, 2, 2,
29 18 14 14 21 1 11
veľká m . bola na nich Štefan, plný viery, m-i prišiel a uvidel tú m. Božiu aby trvali v m-i Božej verime, že skrze m . Pána Ježiša prospel mnoho uverivším skrze m. aby som pevne svedčil evanjelium m-i skrze ktorého sme dostali m . m. vám a pokoj o d Boha ; l Ko 1 , 3 . 2 K o 1 , 2. Gal 1 , 3 . E f 1 , 2. Fil 1 , 2. Kol 1 , 2. lTe 1 , 1 . 2Te 1 , 2 . lTm 1 , 2 . Tít 1 , 4. Filém 3 . 2Pt 1 , 2. Zj 1 , 4. ospravedlňovaní sú darmo, jeho milosťou prístup vierou do tejto m-i o mnoho väčšmi rozhojnila sa m . ; 20 nie sme pod zákonom, ale pod m-ou ; 1 5 a k m-ou, vtedy už nie zo skutkov, pretože m. by už nebola m-ou neželie B. darov svojej m-i majúc rozdielne dary, podľa m-i m. nášho Pána Ježiša Krista nech je s vami ! 24. lKo 1 6, 23. 2Ko 13, 13. Gal 6, 18. Fil 4, 23. l Te 5, 28. 2Te 3, 18. Zj 22, 31 nemáte nedostatku v niktorom dare milosti všetko nám je z m-i darované podľa m-i Božej , ktorá mi je daná sú rôzne dary m-i inému m-i dary uzdravovania snažte sa horlivo o lepšie dary m-i ! m-ou Božou som, čo som, a j eho m„ mne preukázaná nie v telesnej múdrosti, ale v m-i aby ste neboli nadarmo prijali milosti znáte m. nášho Pána Ježiša B . má moc rozhojniť vám každú m. dosť ti j e moja m . povolal (ma) svojou m-ou nepohŕdam m-ou Božou vypadli ste z m-i m. nášho Pána Ježiša . . . s vaším duchom ; Filém 25 na chválu slávy svojej m-i podľa bohatstva j eho m-i ; 2, 7 m-ou ste spasení ; 8 každému z nás j e daná m. aby dalo m. tým, ktori počúvajú m. so všetkými ; Tít 3, 1 5 . Žid 1 3 , 25 vám je z m-i dané za Krista (trpieť) m. Božia nech je s vami! preveľmi (sa) rozmnožila m. nezanedbávaj daru m-i m. s tebou ! Amen mocnej v m-i, ktorá je v Kristu zjavila (sa) m. Božia, spasiteľná
Žid
lPt
3, 7 4, 1 6 16 1 0, 29 1 2, 15 13, 9 1, 2 10 13 2, 1 9 20 4, 10 10
2Pt 2J Júda
3, 18 3 4
ospravedlnení jeho m-ou pristupujme . . . ku trónu m-i našli m. na pomoc v pravý čas Duchu m-i urobil potupu aby niekto nezaostával od m-i aby m-ou bolo upevňované srdce m. vám a pokoj nech sa rozmnoží! proroci, ktorí prorokovali o m-i nadejte (sa) na nesenú vám m. to j e m„ ak niekto . . . znáša zá rmutky (ak) trpiac znášate, to j e m . každý, ako ktorý dostal d a r m-i ako dobrí správcovia rôznej m-i Božej rastite v m-i a známosti nášho Pána nech je s vami m. bezbožní, ktorí obracajú m.
MILO STIVÝ 4M 6, 25 2Pa 30, 9 Neh 9, 3 1 Jób 33, 2 6 111, 4 - l l 2, 4 Luk 1 8, 1 3 Žid 8, 1 2
nech ti je (Hosp.) m . m. a milosrdný je H. Boh m. a ľútostivý bude sa modliť Bohu, a bude mu m. m. a ľútostivý je H . ; 1 1 6, 5 ; 1 45, 8 m. je, ľútostivý a spravodlivý Bože, buď m. mne hriešnemu! budem m. ich neprávostiam
Pr Kaz l Pt
7, 1 8 3, 8
2Pt
1,
kochajme sa v m-í (je) čas m-u a čas nenávideniu cieľom nepokryteckého m-a brat stva v pobožnosti m. bratstva
Mat
3, 1 7
ž
MILOVANIE
1, 22 7
MILOVANÝ
12, 18 Mar
1, 1 1
1 2,
6
Luk 20, 1 3 Ján 1 4 , 2 1 R im 1 2 , 1 9 l Ko 4 , 1 4 1 0, 1 4 15, 5 8 Ef 1, 6 4, 1 Fil Kol 2Tm Jak lPt 2Pt IJ
3J
3, 1, 1, 4, 3, 3, 4,
12 2 16 12 1 2 1 7
l
toto je ten môj m. Syn ; 17, 5 . Mar 9 , 7. 2Pt 1 , 1 7 môj m „ v ktorom sa zaľúbilo mojej duši ty si ten môj m. Syn ; Luk 3, 22 mal teda ešte svojho j e diného syna milovaného pošlem svojho m-ého syna kto mňa miluje, bude m. nie sami sa pomstiac, m. napomínam ako svoje m-é deti m., utekajte pred modlárstvom m. bratia, buďte pevní ktorou nás omilostil v tom M-om moji m. bratia . . . stojte v Pánovi, milovaní! vyvolení Boží, svätí a m. Timoteovi, m-ému dieťaťu neblúďte, moji m. bratia! m., nedivte sa ohňu m., píšem už druhý list m„ teraz sme deťmi Božími m., neverte každému duchu m., milujme jedni druhých starší m-ému Gájovi
MILOVAŤ 2
3J
11 20
Júda
266
1
m . , prajem ti, žeby si sa mal vo Ž všetkom dobre Pr m., nenasleduj zlého m., buduj úc sa na svojej presvätej viere
MILOVAŤ lM
22, 2 25, 28
2M
29, 32 37, 3 20, 6
3M
1 9, 1 8
5M
5, 1 0 6, 5 7, 8 13 1 0, 1 9 1 9, 9
Joz l Sa
2Sa ! Kr 2Pa
ž
33, 3 22, 5 18, 3
12, 3, 5, 1 1, 9, 11, 1 8, 26,
16 20 24 3 1 1 8 7 2 8
31, 37, 45, 52, 69,
24 28 8 5 37
87, 2 97, 1 0 1 09, 1 7 1 1 6,
1
1 1 9, 97 119 1 27 159
vezmi svojho syna . . . ktorého miluj eš Izák m-1 Ezava . . . Rebeka zase m-la Jakoba teraz ma už bude m. môj muž Izrael m-1 Jozefa nad všetkých činím milosť tisícim tým, ktorí ma milujú m. budeš svojho blížneho ako s a mého seb a ; 34. Mat 5, 43 ; 19, 1 9 ; 22, 39. Mar 1 2, 3 1 , 33. Rím 1 3, 9 . Gal 5 , 1 4 . Jak 2 , 8 činím milosť tisícim, tým, ktorí ma m-uj ú ; 7, 9 . Neh 1 , 5 . Dan 9, 4 m. budeš Hospodina ; 1 1 , 1, 1 3 ; 1 3 , 3 . Mat 22, 3 7 . Mar 1 2, 30. Luk 1 0, 27 preto, že vás m-1 Hospodin ; 23, 5 bude ťa m. a požehná ťa budete aj vy m. pohostína aby si m-1 Hosp., svojho Boha ; 30, 1 6, 20 ako veľmi m-uj e š ľudi m. Hospodina svojho Boha ; 23, 1 1 pretože ho m-1 ako svoju vlastnú dušu ; 20, 1 7 Izrael i Júda m-lí Dávida Míchaľ . . . m-la D ávida H . ho m-1 (Šalamúna) Šalamún m-1 Hospodina Chíram m-1 D ávida Šalamún m-1 cudzie ženy pretože tvoj B. miluje Izraela Hospodin . . . m-uje spravodlivosť srdečne ťa m-uj em, ó, Hosp. Hosp., m-uj em obydlie tvojho domu m-ujte Hospodina H. miluje súd m-1 si spravodlívosť viacej m-uješ zlé ako dobré ktorí m-ujú j eh o meno, budú bývať v nej H. miluje brány Siona ktorí m-uj ete Hosp., majte v ne návisti to, čo je zlé m-1 kliatbu, nech tedy prijde na neho m-uj em Hosp., lebo . . • H. počul môj hlas m-ujem tvoj zákon ; 1 1 9, 1 13, 1 63, 1 65 m-uj em tvoj e svedoctvá m-uj em tvoje prikázania m-uj em tvoje nariadenia
1 45, 20 1 46, 8 1 , 22 3, 1 2 8, 1 7 36 9, 8 12, 1 1 4, 20
1 6, 1 3 1 7, 1 7 19 20, 1 3 21, 17 17 22, 1 1 Kaz 5, 1 0 1, 7 PŠ 1 Iz
1, 61, Jer 3 1 , Hoz 1 1 , 1 4, 5, Am 3, ' Mi 6, Za 8, Mal
23 8 3 l 4 15 2 8 17 19 1, 2
Mat
2 5, 44 46 6, 24
Luk
6, 32 7, 42
Ján
47 1 1 , 43 3, 1 6 19 35 8, 42 1 0, 11, 1 2, 13,
17 5 43 l 23 34
1 4, 1 5 21
H. ostríha všetkých, ktorí ho milujú H . miluje spravodlivých dokedy, hlúpi, budete m. hlúposť toho, koho miluje H„ karhá ; Žid 1 2, 6 m-ujem tých, ktorí ma milujú ktorí ma nenávidia, milujú smrť dohováraj múdremu a bude ťa m. kto miluj e kázeň, miluje známosť bohatý má mnoho tých, ktori ho milujú toho, kto hovorí pravdu, milujú priateľ miluj e každého času kto miluje zvadu, miluj e hriech nemiluj spánku kto miluje víno . . . nezbohatne kto miluje veselosť, býva bedárom kto miluje čistotu srdca kto miluje peniaze, nenasýti sa ty, ktorého miluj e moja duš a ; 3, 1--4 milujú úplatný dar ja H. m-uj em súd m-ujem ťa večnou láskou keď bol I zr. dieťa, m-1 som ho budem ich m. dobrovoľne milujte dobré nenávidíte dobré a m-ujete zlé aby si . . . m-1 milosrdenstvo nemilujte falošnej prísahy m-ujte pravdu a pokoj m-uj em vás, hovorí H. Ale vy ho voríte : V čom nás m-uj eš ? m-1 som Jakoba ; Rim 9, 1 3 m-ujte svojich nepriateľov ; Luk 6, 27, 35 keby ste m-li iba tých, ktorí vás m-uj ú ; Luk 6, 32 j edného bude nenávidieť a druhého m . ; Luk 1 6, 1 3 aj hriešnici milujú tých, ktorí ich milujú ktorý teda z nich, povedz, bude ho viacej m. ? komu sa málo odpúšťa, málo miluje m-ujete prvé stolice tak m-1 Boh svet viacej m-li tmu ako svetlo otec miluje Syna keby bol B. vaším otcom, m-li by ste ma preto ma miluje Otec J. m-1 Martu i jej sestru viacej m-li slávu ľudí miloval svojich . . . a ž do konca ich miloval j eden z j eho učen., ktorého m-1 J. ; 1 9, 26 ; 2 1 , 20 aby ste sa m-li navzájom ; tak ako som vás m-1 ; 1 5, 1 2, 1 7. lJ 3, 1 1 a k ma m-ujete, ostrihajte moje prik. kto mňa miluje, bude milovaný od môjho Otca, i ja ho budem m.
MITYLÉNA
267 Ján
14, 23 1 5,
9
17, 23 24 26 2 1 , 15 8, 28 1 3, 8 8 l Ko 2, 9
Rim
2Ko Ef
8,
3
9, 5,
7 2 25 25 28
l Te lTm 2Tm Tít Žid lPt
lJ
4, 9 5, 1 3 6, 10 3, 4, 2,
2 8 4
1, 12, 1,
9 6 8
12 2, 17 2, 10 15 3, 11 14 18 4, 7 8 10 11 19 20
21 5, 3J Zj
2
l
3, 1 9 12, 1 1
keď ma niekto miluje, ten bude ostríhať moje slovo ako mňa m-1 Otec, tak som i j a vás m-1 že si ich m-1 ako si mňa m-1 lebo si ma m-1 pred založ. sveta aby láska, ktorou si ma m-1, bola v nich Šimone Jonášov, či ma miluješ ; 1 6 tým, ktorí milujú Boha krome navzájom sa m. kto miluj e blížneho, naplnil zákon čo všetko B. prihotovil tým, ktorí ho milujú ak niekto miluje Boha, ten j e poznaný
MILUJÚCI 1 Tm 2Tm lPt
3, 3, 3,
3 4 8
nie m. peniaz viacej m. rozkoše ako m. Boha súcitní, m. bratstvo
MILÝ lSa
ž
PŠ
2, 26 84, 2 1 08, 7 133, 1 1, 1 6 2, 9 16 5, 6 9 10 6, 2 3 5, 1
Samuel . . . bol m. ako u Hospodina aké m-é sú tvoje príbytky aby boli vytrhnutí tvoji m. aké m-é je to, keď bratia prebývajú hľa, krásny si, môj m. môj m. je podobný srne môj m. j e môj môj m. sa už bol vzdialil čo má tvoj m. nad m-ého môj m. je biely môj m. zostúpil do svojej záhrady som svojho m-ého, a môj m. je môj môj m. mal vinicu na úrodnom vrchu toto je ten môj m. Syn
ochotného darcu miluje B . ako a j Kristus m-1 nás Iz mužovia, m-ujte svoj e ženy ; 5, 28, 33. Kol 3, 1 9 9, 35 Luk Kristus m-1 cirkev &. MINJAMIN kto miluje svoju ženu, sám seba miluje 2Pa 3 1 , 1 5 . Neh 12, 1 7, 41 aby ste s a m-li navzájom A MINNI aby ste ich preveľmi m-li 51, 27 zvolajte proti nemu kráľ. Ararat, M. koreňom všetkého zlého je m. p e Jer niaze budú m. seba, m. peniaze Sud všetkým, ktorí milujú j eho príchod aby m-li svojich mužov, aby m-li 4M svoje ženy m-1 si spravodlivosť l Pa koho Pán miluje, toho kázni keď ho aj neznáte podľa tela, m-ujete 2M vrúcne m-ujte j edni druhých Mat bratstvo milujte kto miluje svojho brata, zostáva vo svetle nemilujte sveta aby sme m-li j eden druhého ; 23 ; 4, 7. 2J 5 kto nemiluje brata, zostáva v smrti nemilujme slovom ani jazykom kto miluje, narodil sa z Boha kto nemiluje, nepoznal Boha nie že by sme my boli m-li Boha, ale Že on m-1 nás ak nás B. tak m-1, aj my sme po vinní m. my m-ujeme jeho, pretože on prvý m-1 nás kto nemiluje svojho brata, ktorého videl, ako môže m. Boha, ktorého nevidel aby ten, kto miluje Boha, m-1 i svoj ho brata m-ujeme deti Božie, keď m-ujeme Boha ktorého j a milujem v pravde ktorých milujem, karhám nem-Ii svojej duše až do smrti
Joz
Ez 27, 1 7
26, 59
porodila Amramovi . . . M. ; lPa 6, 3 porodila M-a, Šammaiho
4, 17
11 23, 25 26, 23
11,
A MISREFÓT-MÁJIM
IM
25, 14.
Sk
33, 28 1, 4,
spravíš jeho m-y ; 37, 16 daj mi tu na m-e hlavu Jána ; Mar 6, 25 donesená bola jeho hlava na m-e ; Mar 6, 28 čistíte vonok pohára a m-y ; Luk 1 1 , 39 ktorý omočil so mnou ruku v m-e ; Mar 14, 20
8 ; 13, 6
6, 22.
Ezd
.t. MIRJAM
MISA 25, 29 14, 8
2M
4M
A MINNÍT
1 1 , 33.
8 7
20, 14
A MIŠAEL
3M 1 0, 4. Neh 8, 4. 1 1 , 1 9 ; 2, 1 7
Dan
A MIŠMA
lPa 1 , 30; 4, 25, 26
A MITKA
táborili v M-e ; 29
A MITREDAT
kráľ, ich vydal skrze M-a písal Bišlam, M.
A MITYLÉNA
prišli sme do M-y
1, 6, 7,
268
MIZERNÝ Neh
ž
Iz Zj
ž lM
4, 66, 51, 3,
2 12 12 17
73, 19 1 02, 4 36, 1 3
IM 4, 23 2M 24, 5 3, 1 0 Rút l Sa 2, 17 l Kr 1 2 , 8 2Kr 8, 1 2 2Pa 3 6 , 1 7 J ób 29, 8 ž 78, 63 1 1 9, 9 1 48, 1 2 Pr 1, 4 7, 7 20, 29 22, 6 Kaz 1 1 , 9 Iz 13, 1 8 40, 3 0 Jer 1 1 , 22 48, 1 5 49, 26 PJ 1, 1 8 2, 21 5, 1 3 Dan 1 , 4 17 2, 28 4, 1 0 8, 13 Mat 1 7 , 1 8 1 9, 2 0 22 Mar 1 4, 5 1 1 6, 5 Luk 7, 1 4 9, 42 Sk 7, 58 20, 1 2 lJ 2, 1 3 14 Jl Am
ž
80, 1 6.
A MIZERNÝ
MLADOSŤ
čo to robia tí m. Židia ? bol si vysadil m-ého človeka bojíš (sa) m-ého človeka nevieš, že si ty biedny i m .
srdce človeka j e zlé, o d j eho m-i ja som chodil pred vami od svojej mladosti lKr 18, 1 2 tvoj služobník s a bojí Hosp . od svojej m-i MIZNÚŤ Jób 1 3 , 26 dávaš mi do dedičstva neprávosti . . • miznú a hynú od hrôz mladosti moje dni miznú ako dym 20, 1 1 j eho kosti sú plné vlahy j eho m-i &. MIZZA 33, 25 navráti sa ku dňom svojej m-i 36, 14 ich duša zomiera v rn-i synovia Reuelovi . . . M . ; 1 7. ž 25, 7 neráč pamätať na hriechy mojej m-i lPa 1, 37 7 1 , 5 (H.) mojou nádejou od mojej m-i 1 7 Bože, učil si ma o d mojej m-i MLADENEC 88, 1 6 zomieram od m-i lebo som zabil . . . m-a 89, 46 ukrátil si dni j eho m-i poslal m-ov zo synov Izr. 1 03, 5 obnovuje (sa) tvoja m . ako orol že si neišla za m-ami 1 29, l veľmi ma sužovali o d moj ej m-i ; 2 hriech tých m-ov bol veľmi veľký 5, 1 8 raduj sa zo ženy svoj ej m-i (Rechabeám) radil sa s m-ami ; Pr Kaz 1 1 , 9 nech ťa obveseľuje tvoje srdce vo 2Pa I O, 8 dňoch tvojej m-i ich m-ov pobije š 1 0 ranná m. j e márnosť pobil i c h m-ov mečom ; J e r 1 8 , 2 1 1 2, 1 pamätaj na svojho Stvoriteľa vo k e ď m a videli m-i, skrývali s a dňoch svoj ej m-i j eho m-ov požral oheň 3, 4 Otče, ty si môj druh . . . v mojej m-i Jer čím očistí m . svoju stezku 22, 2 1 to bola tvoja cesta o d tvojej m-i (chváľte Hosp . ) m-i i panny 3 1 , 1 9 nesiem potupu svojej m-i dať prostým opatrnosť, m-ovi zná 48, 1 1 Moáb žil bezpečný o d svojej m-i mosť 3, 27 aby niesol jarmo vo svojej m-i rozoznal som medzi synmi m-a bez PJ 23, 3 smilnili vo svojej m-i Ez rozumu Mal 2, 1 5 proti žene m-i nech sa nedopustí . . . ozdobou m-ov j e ich sila nevery vyučuj m-a Mat 1 9 , 2 0 to všetko som zachoval od svojej raduj sa tedy, m-če m-i ; Mar 10, 20. Luk 18, 2 1 ich luky porozrážajú m-ov 1 Tm 4 , 1 2 nech nikto nepoh.tda tvojou m-ou m-i ustávajú 2Tm 2 , 22 pred žiadosťami m-i utekaj m-ci pomrú mečom m-i zídu dolu na zabitie MLAD ŠÍ padnú j eho m-i m-i odišli do zajatia I M 29, 26 u nás sa nerobí tak, aby s a m-ia m-i, padli od meča vydala prv m-i nosia žarnov 48, 19 m. brat bude väčší od neho m-ov, na ktorých vraj nieto nijakej Jób 30, l teraz sa mi smejú vekom m . vady Luk 15, 1 2 m . syn ; 1 3 m-om dal B. vedomosti 22, 26 väčší medzi vami nech j e ako m . m-i budú vídať videnia ; S k 2, 1 7 Ján 21, 1 8 k e ď s i bol m., opasovával si s a sám pobil som vašich m-ov mečom ! Tm 5 , 1 napominaj . . . m-ch ako bratov budú omdlievať . . . m-i od smädu 1 1 m-e vdovy odby m. bol uzdravený Tít 2, 6 m-ch taktiež napomínaj na to mu pove<:!al m. lPt 5, 5 m., podriaďte sa starším keď počul m. to slovo, odišiel nejaký m. išiel za ním MLADÝ keď vošli do hrobu, videli m-a m-če, tebe hovorím, vstaň ! IM 19, 4 od m-ého po starého Ježiš „ . uzdravil m-a 2M 1 0, 9 všetci pôjdeme, m. i starí zložili svoje rúcha k nohám m-a 3M 22, 28 nezabijete s j eho m-m j edného • • • dňa m-a doviedli živého píšem vám, m-i, že ste zvíťazili 5M 22, 6 nevezmeš matky s m-mi ; 7 písal som vám, m-i, že ste silní Jób 30, 1 2 po pravici povstáva m-á zberba 32, 6 ja som m. vekom MLÁDNIK ž 37, 25 m. som bol aj som sa zostarel Iz 4, 2; 1 1 , l ; 60, 2 1 . Dan 1 1 , 7. Pr 28, 1 sprav. sú smeli ako m . l ev Hoz 1 4, 6 2, 2 1 ležia na zemi po uliciach, m. PJ IM !Sa
1
8, 2 1 12, 2
269
2M 5M
MNOHO
26, 5 25, 4
Sud 6, 1 1 Hoz 1 0, 1 1 Am 1, 3 l Ko 9, 1 0 Luk 1 5 , 1 6
Kaz Zj lM 2M
3, 7 8, 1 34, 5 1 4, 1 4
15, 16 3 M 1 0, 3 2Kr 7, 9 1 8, 36 6, 24 13, 5 33, 33 ž 28, 1 32, 3 35, 22 39, 3 13 50, 3 21 62, 2 65, 2 Pr 1 1 , 12 1 7 , 28 Iz 41, 1 62, 1 64, 1 2 PJ 2, 10 Hab 2, 20 Sof 1, 7 3, 1 7 Mat 20, 3 1 Jób
Mar Luk
26, 63 3, 4 1, 20 1 9, 40
Sk 1 8, 9 l Ko 1 4, 34 lM 2M
1 8, 8 3, 8
Jt. MLATBA m. bude trvať do oberačky MLÁTIŤ nezaviažeš volovi úst, keď mláti; ( l Ko 9, 9. l Tm 5, 1 8) Gedeon . . . m-1 pšenicu Efraim . . . jalovica; rada mláti m-li Gileáda žel. mlatidlami kto mláti, má na svojej nádeji
23, 1 9
Sud 5, 25 Jób 1 0, 1 0 2 1 , 24 PŠ 4, 1 1 Iz 55, 1 60, 1 6 PJ 4, 7 A MLÁTO 3, 1 8 Jl ' brucho l l Ko 3 , 2 ' " dal s1" moct • . naplniť svoje zia mlátom 9, 7 Žid 5, 1 2 MI.Č:ANIE 13 (je) čas m-u a čas hovoreniu lPt 2, 2 nastalo m. na nebi MI.CAŤ 4M 1 1, 8 ale J akob m-1 Sud 1 6, 2 1 H. bude bojovať za vás, a vy 1 Mat 24, 4 1 budete m. budú m. ako kameň a Aron m-1 Kaz 1 2, 4 deň je dňom radostnej zvesti, a my Jer 25, 1 0 m-írne Mat 24, 4 1 ľud m-1, a neodpovedal 1 8, 2 2 Zj poučte ma, a ja budem m. oj, aby ste aspoň m-li mlč, a poučím ťa múdrosti 21, 16 Sk nemlč, odvrátený odo mňa keď som m-1, pralili moje kosti nemlč, môj Pane ; 83, 2 IM 13, 6 m-1 som viac, než bolo dobre 5M 28, 38 nemlč na moje slzy prijde náš B. a nebude m. l Sa 1 4, 6 to si robil, a m-1 som l Kr 4, 20 len na Boha, mlčiac, očakáva Jób 5, 25 tebe sa patrí m. 3, 2 ž rozumný človek mlčí 7 blázon, keď mlčí 32, 1 0 mlčte predo mnou, ostrovy 34, 20 pre Sion nebudem m. 56, 3 či budeš m. a nás trápiť 86, 5 mlčia starci dcéry Siona 106, 43 mlč pred j eho tvárou, celá zem 1 1 9, 1 65 mlč pred tvárou Pána Hosp. m. bude vo svojej láske 7, 26 zástup im „ . vravel, aby m-li ; 1 Pr 1 0, 1 9 Mar 10, 48. Luk 1 8, 39 1 4, 20 ale Ježiš m-1 ; Mar 14, 61 29 oni m-li ; Luk 9, 36 ; 1 4, 4 hľa, budeš m. 1 9, 4 keby tito m-li, kamene budú hneď I Kaz 1 , 1 6 volať 18 hovor a nemlč 5, 7 ženy nech mlčia v zboroch 6, 1 1 MLIEKO 9, 1 8 vzal masla, m-a a teľa 1 2, 1 2 do zeme, oplývajúcej m-m ; 1 7 59, 12 1 3 , 5 ; 33, 3. 3M 20, 24. 4M 1 3, 28 Iz 1 4, 8 ; 1 6, 1 3, 14. 5M 6, 3; 1 1, 9 Hag 1 , 6
26, 9, 1 5 ; 27, 3 ; 3 1 , 20. Joz 5, 6. Jer 1 1, 5 ; 32, 22. Ez 20, 6, 1 5 nebudeš variť kozľaťa v m-u jeho materi ; 34, 26. 5M 1 4, 21 vody žiadal, podala m-a či si ma nezlial ako m. jeho žochtáre sú plné m-a m. pod tvojím jazykom kupujte bez peňazí . . . víno a m. budeš ssať m. národov nazareji boli . . . ako m. brehy potečú m-m m-m som vás napájal kto pasie stádo a neje z m-a stali ste sa potrebnými m-a kto má účasť na m-u, je neskúsený m-a bezo ľsti, Božieho slova MLIEŤ (mannu) mleli žarnovmi (Samson) mlel v dome väzňov 2 budú m. vo mlyne ; Luk 1 7, 35
Jt. MI.YN pri slabom zvuku m-a hukot m-a 2 budú mlieť vo m-e viacej (sa) nepočuje v tebe hukot mlyna A MNÁZON M. Cypriansky
MNOHO mali m. majetku vynesieš m. semena na pole a spra ceš málo zachrániť už či m-m a či málom Izr. bolo vtedy m. bude m. tvojho semena m. je mojich protivníkov ; 1 1 9, 1 57 nebudem sa báť m. tisíc ľudí bezbožný človek má m. bolestí m. zlého prichádza na sprav. je m. tých, ktorí bojujú proti mne máš m. milosti pre všetkých m. ráz ich vytrhol m. pokoja tým, ktorí milujú tvoj zákon je m. pobitých, ktorých porazila hovoriť m. nie je bez hriechu bohatý má m. tých, ktorí ho milujú človek, pomalý do hnevu má m. rozumu majetok pridáva m. priateľov moje srdce videlo m. múdrosti kde j e m. múdrosti, tam i m. hnevu kde j e m. snov, tam i márnosti je m. vecí, ktoré rozmnožujú már nosť hriešnik zahubí m. dobrého m. čítať je zomdlenírn tela m. (je) našich prestúpení sejete m., ale znášate málo
270
MNOHO Hag Mat
1, 9 3, 7 7, 1 3 22 8, 1 9, 37 13, 3 58 1 6, 2 1 1 9 , 22
20, 1 6 25, 2 1 27, 1 9 Mar 1 , 34 6, 13 1 2, 41 Luk 7, 47 8, 30 1 2, 7 19 48 Ján
1 6, 10 8, 26 1 0, 32 12, 24 37 14, 2 15, 5
8 1 6, 1 2 2 1 , 25 Sk �� 9, 1 6 1� 2 18, 1 0 � TI 26, 1 0 l Ko 1 , 26 11, 1 2, 2Ko 7, 8, 1 1, Tít 1, Žid 1,
Jak 2J Zj lM
30 20 4 15 27 10 1
2, 9, 3, 5,
10 26 2 16 12 8, 1 1
1 7, 4
hľadíte po m-u, a hľa, je málo videl i m. farizeov a saduceov m. j e tých, ktorí ňou vchádzajú v tvojom mene m. divov nečinili išlo za nim m. zástupov ; 12, 1 5 ; 1 3, 2 žatvy j e m. ; Luk 1 0, 2 hovoril im m. v podobenstvách neučinil tam m. divov musí . . . m. vytrpieť; Mar 8, 3 1 . Luk 9 , 22 ; 1 7, 25 odišiel zarmútený, lebo mal m. maj etku ; Mar 1 0, 22 m. j e povolaných ; 22, 14 nad m-m ťa ustanovím ; 23 vo sne (som) m. trpela pre neho m. démonov vyhnal vyháňali m. démonov mnohí bohatí hodili m. lebo m. milovala m. démonov vošlo do neho vy ste drahší nad m. vrabcov dušo, máš m. majetku komu je m. dané, bude sa vyhľa dávať m. kto j e verný v mále, j e verný v m-u m. mám čo o vás hovoriť m. dobrých skutkov som vám ukázal ak zomrie, donesie m. úžitku hoci učinil tak m. divov . . . neverili v dome môjho Otca j e m. príbytkov kto zostáva vo mne a ja v ňom, ten nesie m. ovocia aby ste niesli m. ovocia ešte by som vám mal m. čo povedať je aj m. iného, čo učinil J. dialo sa m. zázrakov ; 5, 1 2 m. musí o n pretrpieť za moj e meno (Kornelius) dával ľudu m. almužien mám m. ľudu v tomto meste povstalo m. plaču m . zo svätých som ja pozatváral nie m. múdrych podľa tela, nie m. mocných, nie m. urodzených je medzi vami m. slabých m. údov, ale j edno telo m. sa vami chválim kto m. nazbieral, nezvýšil v pôstoch m. ráz lebo j e m. i nepoddajných m. ráz a m-ým spôsobom hovorie val B. doviedol m. synov do slávy musel (by) m. ráz trpieť lebo m. klesáme všetci m. vládze modlitba sprav. hoci vám mám m. čo písať ; 3J 1 3 m. ľudí zomrelo od vôd
MNOHÝ budeš otcom m-ch národov ; Rím 4, 1 7, 1 8
nebudeš nasledovať m-ch j eho milosrdenstvo je m- é ; lPa 2 1 , 1 3 l Kr 3 , 9 súdiť . „ ľud tak m. ; (2Pa 1, 1 0) 3, 3 m. hovoria o mojej duši ž 40, 6 m-é a veľké sú tvoj e divy . . . Hospo dine ; 1 04, 24 7 1 , 7 som ako zázrak m-m 1 04, 24 m-é . . . sú tvoje skutky, Hosp. 1 06, 7 nepamätali na tvoju m-ú milosť 1 1 9, 1 5 6 m-é sú tvoje zľutovania 1 Iz 5 2 , 1 5 skropí rn-é národy 53, 1 1 známosťou ospravedlní • . . m-ch Jer 12, 1 0 m. pastieri skazili moju vinicu 1 4, 7 naše odvrátenia sú m-é Mal 2, 6 odvrátil m-ch od neprávosti 8 spôsobili ste to, že m. klesli Mat 4, 25 išli za ním m-é zástupy; 1 5 , 3 0 ; 1 9, 1 . L u k 1 4, 25 7, 22 m. mi povedia tamtoho dňa 8, 1 1 m. prijdú od východu 1 6 priviedli mu m-ch posadlých 1 9, 30 m. prví budú poslední ; Mar 1 0, 3 1 20, 28 ako výkupné z a m-ch ; Mar 1 0, 45 24, 5 m. prijdú pod mojím menom ; Mar 13, 6. Luk 2 1 , 8 5 zvedú m-ch ; 1 1 . Mar 13, 6 24, 1 1 povstanú aj m. falošní proroci 1 2 ochladne láska m-ch 26, 28 krv, ktorá sa vylieva za m-ch ; Mar 1 4, 24 27, 52 m-é telá zosnulých svätých vstali Mar 1, 34 uzdravil m-ch nemocných; 3, 1 0 6, 34 začal ich učiť m-m veciam 1 2, 41 m. bohatí hodili m-o Luk 1, 1 6 m-ch zo synov Izr. obráti 2 , 34 na pád a na povstanie m-ch 6, 23 vaša odplata je m-á v nebi 7, 2 1 uzdravil m-ch od neduhov 4 7 sú jej odpustené tie m-é hriechy 13, 2 4 m. hovorím vám, budú hľadať vojsť 2 , 23 uverili m. v jeho meno Ján 4, 39 m. z tých Samaritánov uverili 6, 60 mnohí . . . povedali : To je tvrdá reč 66 odišli m. z j eho učeníkov 7, 31 m. uverili v neho ; 8, 3 0 ; 1 0, 42; 1 1 , 45 4, 4 m. z tých, ktorí počuli slovo, uverili Sk 8, 7 m. porazení . . . boli uzdravení 9, 42 m. uverili na Pána 1 4, 22 musíme cez m-é súženia voj sť Rím 5, 1 5 pádom toho jedného zomreli m. 1 9 neposlušnosťou toho 1 človeka stali sa m. hriešnymi 1 2, 5 m. sme jedným telom v Kristovi l Ko 1 0, 1 7 jedno telo sme my m. 1 1 , 3 0 a m. spia 2Ko 6, 1 0 chudobní, ale m-ch obohacujúci 9, 2 z vás pošlá horlivosť popudila m-ch 3, 1 8 m. tak chodia . . . že sú nepriateľmi Fil kríža 9, 28 aby vyniesol hriechy m-ch 5. I žid 4, 1 m. falošní proroci vyšli lJ 2M 2Sa
23, 2 24, 1 4
271 2J Zj
Iz
Ez
MOC 7 1, 15 1, 15 22, 25
lM
1, 22
2M
6, 5 1, 12
Ž Za Sud 2Pa
20 1 07, 38 1 0, 8 6, 5 1 4, 1 1 20, 1 5
Jób
ž Pr
Iz
Hoz Hab Mar
32, 35, 22, 1 06,
7 9 13 45
24, 6 1, 1 1 8, 1 1 1, 8 3, 7
Luk 5, Ján 2 1 , Sk 4, 14, 5, Jak lPt 4,
6 6 32 1 20 8
IM
1 9, 37
2M 4M
15, 1 5 2 1 , 29 24, 1 7 25,
5M
Sud l Sa 2Sa
2, 9 23, 3 34, 5 3, 29 30 1 1 , 15 1 4, 47 8, 2
1 Kr 1 1 , 2Kr 1 ,
m. bludári vyšli do sveta ako hlas m-ch vôd
2Kr
3, 1 8 1 3 , 20 1 8, 1 1 20, 1
vydá aj M-a do vašej ruky hajná M-ov prišli do zeme (zlato) od Edoma, M-a MNOŽIŤ prišli synovia M-ovi „ . proti Joza keď m-e modlitbu, nečujem fatovi do vojny; 10 množia j ej vdovy v jej strede Ezd 9, 1 podľa ohavností . . . M-ov Neh 131 23 pobrali za ženy . . . M-anky MNOŽIŤ SA ž 60, 1 0 M. mi je nádobou na umývanie ; ploďte sa a množte sa ; 28; 6, 1 ; 1 08, 1 0 8, 1 7 ; 9, 1, 7 ; 35, 1 1 Iz 1 1 , 1 4 na . . . M-a vystrú svoju ruku H . videl, že sa množí zlosť 1 5 , 1 bremä M-ovo čím viacej ho trápili, tým viacej 2 nad Médebou bude kvíliť M. sa m-1 5 moj e srdce kričí pre M-a ľud sa m-1, a mocneli ; Sk 7, 1 7 1 6, 6 slýchali sme o pýche M-ovej ; žehná im, a množia s a Jer 48, 29 budú s a m . , ako sa m-li 7 bude kvíliť M. pre M-a ; Jer 48, 3 1 MNOŽSTVO 1 1 moje útroby žalostne zvučia pre Moába prichádzavali v takom m-e ako 12 ustal M. na výšine kobylky 13 slovo, ktoré hovoril H. o M-ovi; v tvojom mene sme prišli proti Jer 48, 1. Ez 25, 8 tomuto m-u 1 4 bude potupená sláva M-ova nestrachujte (sa) pred tým veľkým 25, 1 0 M. bude zašliapaný množstvom Jer 9 , 26 (navštívim) M-a nech hovorí vek a m. rokov 48, 4 skrúšený je M. kričia pre m. útisku 9 dajte M-ovi peruť obkľúčilo ma m. juncov 1 1 M. žil bezpečný od svojej mladosti ľutoval (ich) podľa m-a svojej mi 1 3 bude (sa) hanbiť M. losti 1 5 M. bude spustošený ; 20 záchrana je vo m-e radcov 1 6 blízko je skaza M-ova načože mi je to m. vašich bitných 20 M. sa hanbí, lebo je zdrtený obeti 25 roh M-ov je odťatý Efraim narobil m. oltárov 3 1 kričím pre celého M-a jazdcov bude veľké m. 38 rozbil (som) M-a ako nádobu išlo za ním veľké m. ľudu; 39 M. je za posmech Luk 23, 27 42 M. bude zahladený zahrnuli veľké m. rýb 46 beda tebe, M-e ! nevládali utiahnuť pre m. rýb 47 navrátim zajatých M-ových toho m-a uverivších bolo 1 srdce Ez 25, 1 1 vykonám súdy aj na M-ovi uverilo veľké m. i Židov Am 2 , 1 pre troje prestúpenie M-a prikryje m. hriechov 2 pošlem oheň na M-a . . . M. zomrie láska prikrýva m . hriechov Mi 6, 5 Balák, kráľ M-ov MOÁB Sof 2, 8 počul som potupu M-ovu nazvala j eho meno M . ; on je otcom 9 M. bude ako Sodoma Moábov MOÁBSKO silných M-ových pochytí trasenie Jer 40, 1 1 Židia, ktorí boli v M-u beda tebe, M-e hviezda vyjde z Jakoba . . . zbije MOÁBSKY kúty M-ove začal ľud smilniť odchádzajúc za Sud 1 0, 6 slúžili . . . m-m bohom 1, 1 aby pohostinil v m-m kraji ; 2 Rút dcérami M-ovýrni 2, 2 Rút M-a ; 21 ; 4, 5, 1 0 nebudeš trápiť M-ov nevojde do zhromaždenia . . . M-ita; 2Kr 3, 5 sprotivil (sa) m. kráľ izr. Neh 13, 1 MOC zomrel Mojžiš . . . v zemi M-ovej 9, 1 6 aby som ti ukázal svoju m. ; pobili . . . z M-a okolo 10 OOO mužov 2M Rim 9, 17 bol zohnutý M. toho dňa 4M 1 4, 1 7 nech je zvelebená m. Pánova Izrael nevzal zeme M-ovej 2Pa 1 4, 1 1 nech nemá proti tebe m-i mizerný (Saul bojoval) proti M-ovi človek tak sa stali M-ania Dávidovi služ. ; 9, 1 Židia, dostali m. nad tými, ktorí Est lPa 18, 2 ich nenávideli Šalamún miloval „ . M-ky sprotivil sa M. Izraelovi ž 68, 36 on dáva národu silu a m. lPa 2Pa
272
MOC Kaz 8, 4 Ez 28, 5 Dan 6, 27 Za 4, 6 Mat 6, 1 3 7, 29 8, 9 9, 6 1 0, 2 1 , 23 22, 29 24, 30 26, 64
Mar
28, 1 8 3, 1 5 5, 30 7, 13 1 1, 33
Luk
1, 35 4, 6 14 5, 1 7 6, 1 9 22, 5 3 24, 4 9
12 11 Sk 8 7 33 6, 8 8, 1 9 Rim 1 , 1 6 9, 21 1 1 , 23 l Ko 1, 1 8 2, 5
Ján
1, 1 9, 1, 4,
4, 1 9 20 7, 4
4 2Ko
1 5, 43 4, 7 9, 8
slovo kráľovo má m. tvoje srdce sa povýšilo v tvojej m-i vyslobodil Daniela z m-i ľvov nie silou ani m-ou tvoje j e kráľovstvo i m. ako taký, ktorý má právo a m. ; Mar 1, 22 ja som človek, pod m-ou iných majúc Syn človeka má m. na zemi od púšťať ; Mar 2, 1 0 . Luk 5, 24 dal im . . . m. nad nečistými duch mi ; Mar 6, 7. Luk 9, 1 akou m-ou činíš tieto veci ? A kto ti dal tú m. ; 24. Mar 1 1 , 28. Luk 20, 2 neznáte písem ani m-i Božej ; Mar 12, 24 uvidia Syna človeka . . . s m-ou a slávou ; Mar 1 3, 26. Luk 2 1 , 27 Syna človeka sedieť po pravici M-i ; Luk 22, 69 daná mi je každá m. mali m. uzdravovať neduhy; Luk 9, 1 J. hneď poznal . . . že vyšla z neho m. ; Luk 8, 4 6 zbavujete slovo Božie m-i nepoviem, akou m-ou činim tieto veci ; Mat 2 1 , 27. Luk 20, 8 m. Najvyššieho ti zatôni tebe dám všetku túto m. J . sa navrátil v m-i Ducha m. Pánova bola prítomná vychádzala od neho m. a uzdrav. vaša hodina a m. temnosti dok;aľ nebudete odiati do m-i z vý sosti dal právo a m. stať sa deťmi Božími nemal by si nado mnou nijakej m-i prijmete m. Svätého Ducha akou m-ou . . . ste to vy učinili? vydávali s veľkou m-ou svedectvo Štefan, plný viery, milosti a m-i dajte i mne tú m . evanjelium . . . j e m-ou Božou či nemá hrnčiar práva a m-i B. má m. zase ich vštepiť slovo kríža . . . je m-ou Božou vaša viera nebola v ľudskej múd rosti, ale v m-i poznám, nie slovo tých nadutých, ale m. kráľ. Božie nezáleží v slove, ale v m-i žena nemá v m-i svojho vlastného tela muž nemá v m-i svojho vlastného tela seje sa v slabosti, vstane v m-i aby zvrchovanosť m-i bola Božia B. má m. rozhojniť vám každú milosť
2Ko 12, 1 3, 1, Ef 3, 3, Fil
lTe
1, 1 1 4, 1 3 1, 5
2Tm
1,
Kol
Žid lPt Zj
Joz
1
9 10 19 20 10
7
12 3, 5 6, 5 1, 5 2, 26 4, 1 1 5 , 12 6, 8 7, 1 2 9, 3 13, 2 7 12 1 7, 1 3 1 8, 1 1 9, 1 20, 6 1 8, 26.
Neh 9, 32 Jób 1 2, 2 1 34, 20 24 36, 5 ž 27, 1 4 29, 4 89, 9 14 1 1 2, 2 53, 1 2 Iz Dan 8 , 24 Luk 4, 32 24, 1 9 7, 22 Sk 18, 24 Rim
4, 21 15, 1
1, 26 l Ko 2Ko 1 2, 1 0 2Te 2 , 1 1 Žid 1 1 , 1 9 lPt 5, 6
l Sa
25, 22
moja m. sa dokonáva v slabosti podľa m-i, ktorú mi dal Pán nesmierna veľkosť j eho m-i podľa m-i, ktorá pôsobí v nás aby som poznal . . . m. j eho vzkrie senia zmocňovaní každou m-ou ktorý nás vytrhol z m-i temnosti evanjelium . . . nezáležalo iba v slo ve, ale aj v m-i nedal (nám) B. ducha bojazlivosti, ale m-i má m. ostrážiť to, čo uložil ktorí však j ej m. zapreli ochutnali . . . m-i budúceho veku ktorí ste m-ou Božou strážení tomu dám m. nad pohanmi hoden si, Pane . . . vziať . . . česť a m. hoden j e Baránok . . . vziať m. bola im daná m. nad štvrtinou zeme česť a m. a vláda nášmu Bohu m., ako majú m. zemskí škorpióni drak j ej dal svoju m. i svoj trón dala sa j ej m. nad každým pok. vykonávala všetku m. prvej šelmy m. a svoj e právo dajú šelme (anjel) mal veľkú m. česť a m. Pánovi nad tými druhá smrť nemá m-i
A MÓCA lPa 2, 46; 8, 36, 37; 9, 42, 43 .A MOCNÝ m. a strašný Bože uvoľňuje opasok m-ch odstránia m-ého, nie ľudskou rukou láme m-ch B. je zvrchovane m. nech je m-é tvoje srdce hlas Hosp. je m. Bože Zástupov! kto je ako ty, m. m-á je tvoja ruka j eho semeno bude m-é s m-mi deliť bude korisť zahubí m-ch i ľud svätých j eho reč bola m-á prorok, m. v skutku i v slove m. vo svojich slovách Apollo . . . muž výrečný a m. v pís mach to, čo zasľúbil, je m. aj učiniť my m. sme povinní niesť slabosti tých, ktorí nie sú m. nie mnoho m-ch keď som slabý, vtedy som m. B. pošle m-é pôsobenie bludu B. je m. aj z mŕtvych vzkriesiť pokorte sa tedy pod m-ú ruku Božiu A MOČIACI m. na stenu ;
34. l Kr 1 4, 1 0 ; 1 6, 1 1 ; 2 1 , 2 1 . 2 K r 9, 8
273
MODLIŤ SA
MODLA Modly (pohanskí bohovia) v Biblii Adrammelech 2Kr 17, 3 1 Anammelech 2Kr 17, 3 1 Astarta S u d 2, 1 3 Ašera S u d 3, 7 Ašíma 2Kr 1 7, 30 Bál Sud 2, 1 3 Bál-berít S u d 8, 33 Bál-peor 4M 25, 3 Bál-zebúb l Kr 1, 2 Belzebúb Mat 1 0, 25 Bé! Iz 46, 1 Dágon l Sa 5, 2 Diana Sk 19, 24 Chámoš l Kr 1 1 , 7 Jupiter Sk 1 4, 1 2 Kijjún Am 5 , 2 6 Merkur Sk 14, 1 2 Moloch l Kr 1 1 , 5 Ného Iz 46, 1 Nergal 2Kr 17, 30 Nizroch 2Kr 19, 37 Nibchaz 2Kr 1 7, 3 1 Peor 4 M 25, 1 8 Remfan S k 7 , 43 Rimmon 2Kr 5, 1 8 Sukkót-benót 2Kr 17, 30 Tammuz Ez 8, 1 4 Tarták 2Kr 1 7, 3 1 *
3M
1 9, 26, 5M 12, l Sa 1 9, ! Kr 15,
4 1 3 13 12 13 2Kr 1 0, 26 27 !Pa 1 6, 26 -
2Pa -
ž
Iz
15, 1 6 33, 7 106, 36 38 1 1 5, 4 2, 8 18 20
1 0, 1 1 19, 1 46, 1 Jer 50, 2 Ez 8, 5 Hoz 4, 1 7 8, 4 1 2, 1 1 Mi 1, 7 Za 13, 2 Sk 7, 41
*
*
Sk
l Ko
15, 20 29 17, 16 8, 4 7
10 1 0, 19 12, 2 2Kr 6, 16 1 Te lJ Zj
l Ko Ef Zj
1, 9 5, 21 2, 14 9, 20 5, 6, 1 0, 5, 21, 22,
10 9 7 5 8 15
5M 1 6, 22 2Kr 3, 2 1 7, 10
! Sa 15, 23 l Ko 1 0, 14 neobrátite sa o nijakú vec k m-m Kol 3, 5 nespravíte si m-iel 4, 3 !Pt skrúšite ich m-y vzala Míchaľ m-u domácich bohov (Aza) odstránil všetky ukydané m-y Mat 23, 14 j ej ohavnú m-u (spálil) vypratali m-y domu Bálovho roztrepali m-u Bálovu 12ohovia národov sú ničomné m-y ; ž 35, 13 z 96, 5 Ján 4, 20 vyťal j ej ohavnú m-u Sk 1 0, 3 postavil aj rytý obraz m-y slúžili ich m-m lM 20, 7 (deti) obetovali kananej . m-m 17 ich m-y sú striebro; 1 35, 1 5 naplnená (j e) j eho zem m-mi 25, 21 8, 8 2M m-y celkom zmiznú odhodí človek svoj e strieborné m-y 30 i svoje zlaté m-y ; 3 1 , 7 ako som učinil Samárii a j ej m-m 9, 28 zaklátia (sa) m-y Egypta 4M 2 1 , 7 ich m-y sú pre zviera j eho m-y sa budú hanbiť 5M 9, 20 m. revnivosti Sud 1 3, 8 Efraim s a pridružil m-m l Sa 1, 10 zo svojho zlata narobili si 111-iel 27 Gileád (je) ničomnou m-ou 2, 1 j ej m-y obrátim v pustinu 7, 5 vyhladím mena m-iel zo zeme 8, 6 obetovali m-e obeť
aby sa zdŕžali od poškvrn m-iel zdržovať sa od obetovaného m-m ; 2 1 , 25 videl, že je mesto plné m-iel m. nie je ničím na svete jedia z obeti m-y, ako ozaj obeto vané m-e (vidi teba) sedieť v chráme m-y obetované m-m ; 28 chodili ste k nemým m-m aká je zhoda medzi chrámom Božím a medzi m-mi ako ste sa obrátili od m-iel k Bohu dieťatká, chráňte sa m-iel! jedli obetované m-m ; 20 aby sa neklaňali démonom a m-m
A MODLÁR (aby ste sa nemiešali) s m-mi ; 1 1 m-i (nezdedia kráľ. Božieho) nebuďme m-mi m„ nemá dedičstva v kráľ. Krista m-om . . . bude ich diel v jazere vonku budú . . . m-i A MODLÁRSKY nepostavíš m-ej sochy (Jehorám) odstránil m-u sochu nastavili si m-ch stfpov &. MODLÁRSTVO svojvôľa (j e) ako m. utekajte pred m-m lakomstvo, ktoré je m-m keď ste chodili v . . . m-e ; (Gal 5, 20) A MODLENIE pod zámienkou dlhého m-a ; Mar 12, 40 MODLIEVAŤ SA m-1 som sa v sebe za nich naši otcovia sa m-li na tomto vrchu (Kornélius) sa m-1 Bohu MODLIŤ SA bude sa m. za teba, a budeš žiť Abrahám sa m-1 Bohu Izák sa pokorne m-1 m-e sa Hosp„ aby odtránil žaby; 28 Mojžiš . . . m-1 sa Hosp. ; 4M 1 1 , 2. 5M 9, 26 m-e sa Hosp. ; 1 0, 17, 18 modli sa Hosp„ aby odstránil od nás hada. A Mojžiš sa m-1 za Arona som sa m-1 toho času vtedy sa m-1 Manoach m-la sa Hosp. a plakala ; 1 2 za tohoto chlapca som sa m-la vtedy sa m-la Anna budem (sa) m. za vás Hosp. Samuel sa m-1 Hospodinovi
MODLIŤ SA l Sa
12, 1 9
l Kr
8 , 54
2Kr
4, 33 13, 4 1 9, 1 5
6 , 24 6, 1 0 1 0, 1 Neh 1 , 4 2, 4 4, 9 Jób 2 1 , 1 5 2Pa Ezd
22, 33, 42, 5, 32, 55,
27 26 8 3 6 18
72, 1 42, 45, Iz 7, Jer
15 2 20 16
ž
29, 1 2 42, 2 Dan 6, 1 0 11 9, 4 2, 2 Jon Za 8, 2 1 Mal 1, 9 Mat 5, 44 6, 5 6 6 7 9 14, 23 19, 13 24, 20 26, 39 41 42 44 1, 35 1 1 , 24 1 4, 39 1, 1 0 Luk 3, 21 5, 33 6, 1 2 9, 1 8
Mar
modli sa za svojich služobníkov Hosp. keď sa prestal Šalamún m. Hosp . ; 2Pa 7 , 1 (Elizeus) m-1 sa Hosp . ; 6, 1 7, 1 8 J ehoachaz (sa) pokorne m-1 Hosp . Ezechiáš sa m-1 pred Hosp . ; 20, 2. 2 Par 30, 1 8 ; 32, 20, 24. Iz 37, 1 5 ; 38, 2 budú sa m. a pokorne prosiť m-li sa za život kráľa keď sa tak m-1 Ezdráš postil som a a m-1 ja som sa medzi tým m-1 Bohu preto sme sa m-li svojmu Bohu čo nám to pomôže, keď sa mu budeme m. ? budeš sa mu pokorne m. bude sa m. Bohu Jób sa bude m. za vás Bože, lebo sa tebe m-m preto sa ti bude m. každý svätý ráno i na poludnie sa budem úpenlivo m. vždy sa budú m. za neho volám na Hosp. a pokorne sa m-m modlia sa bohu, ktorý nezachráni ty sa nemodli za tento ľud ; 1 1, 1 4 ; 1 4, 1 1 budete s a mi m . , a vyslyším modli sa za nás Hosp . ; 42, 4, 20 kľakol na svoj e kolená a m-1 sa našli Daniela . . . pokorne sa m. m-1 som sa vrúcne Hosp. Jonáš sa m-1 Hosp . ; 4, 2 poďme pokorne sa m. ; 22 nože sa pokorne m-e m-e sa za tých, ktorí vás potupujú ; Luk 6 , 28 keď sa m-š, nebudeš ako ti pokrytci ale keď sa ty m-š modli sa svojmu Otcovi keď sa m-e, nežvatlite vy sa tedy m-e takto ; Luk 1 1 , 2 vyšiel na vrch osobitne m. sa ; Mar 6, 46 vzkladal ruky a m-1 sa m-e sa, aby sa váš útek neprihodil v zime ; Mar 1 3 , 1 8 padol n a svoju tvár, m-1 sa ; Mar 14, 35 bdejte a m-e s a ; Mar 13,33 ; 1 4,38; Luk 2 1 , 36 ; 22, 40 odišiel po druhé a m-1 sa m-1 sa po tretie odišiel na pusté miesto a tam sa m-1 za čokoľvek m-iac sa prosíte odišiel a m-1 s a množstvo ľudu m-lo sa vonku Ježiš a m-1 s a ; 5, 1 6 ; 1 1 , 1 prečo sa učeníci Jánovi . . . modlia vyšiel na vrch m. sa ; 9, 28 keď sa m-1 o samote
274 Luk 1 1 , 1 1 8, l 10 22, 40 41 44 46 Ján 4, 20 22 23 24 Sk
8, 1 5
27 9, 1 1 12, 5 12 16, 25 Rím 8, 2 6 lKo 1 1 , 4 5 1 4, 1 3 14 15 2Ko 13, 9 Ef Fil
6, 1 8 1, 9
Kol
1, 3 9 4, 3
! Te ! Tm
5, 1 7 2, 8
Jak
5, 1 3
14 16 17 18 Júda 21 Zj 1 1, 1
Pane, nauč nás m. sa j e treba vždycky sa m. 2 mužovia išli hore do chrámu m. sa m-e sa, aby ste nevošli do pokuš. skloniac kolená m-1 sa ešte napnutejšie sa m-1 vstaňte a m-e sa hovoríte, že v Jer. j e miesto, kde sa treba m. vy sa m-e a neviete, čomu ; my sa m-me a vieme čomu pravi modlitebnici budú sa m. Otcovi v duchu B. je duch, a tí, ktorí sa mu modlia, musia sa m. v duchu m-li sa za nich, žeby dostali Svä tého Ducha prišiel do Jer. m. sa (Saul) modlí sa cirkev sa napnute m-la boli mnohí zhrom. a m-li sa modliac sa spievali Bohu chvály čo by sme sa mali m„ ako sa patrí, nevieme muž, keď sa modlí každá žena, keď sa modlí ; ( 1 3) kto hovorí jazykom, nech sa modli keď sa m-m jazykom, modlí sa môj duch budem sa m. duchom, ale sa budem m. aj mysľou m-me (sa), totiž aby ste vy boli do konalí m-iac sa každou modlitbou za to sa m-m, žeby vaša láska • . . hojnela vždycky sa za vás m-iac ; 2Te 1, 1 1 neprestávame m . sa z a vás zároveň sa m-e i za nás ; l Te 5, 25. 2Te 3, 1. Žid 13, 1 8 neprestajne s a m-e aby sa mužovia m-li ná každom mieste trpí niekto medzi vami ? Nech sa modlí nech sa modlia nad nim m-e sa druh za druha m-1 sa horlivo, žeby nepršalo m-1 (sa), a nebo dalo dážď m-iac sa v Svätom Duchu zmeraj chrám . . . aj tých, ktorí sa modlia v ňom Pozri tiež heslo : Pomodliť sa.; Prosiť
M ODLITBA
IM 25, 2 1 l Kr 8 , 28 45 9, 3
H. vyslyšal jeho pokornú m-u pohliadni na m-u svojho služ. ; 2Pa 6, 1 9 vyslyš n a nebesiach ich m-u ; 2Pa 6, 35 počul som tvoju m-u ; 2Kr 20, 5. 2Pa 7, 12. Iz 38, 5
275
MOJŽIŠ
2Kr 1 9, 4 2Pa 30, 27 Neh 1, 6 11 Jób
ž
1 6, 4, 6, 1 7,
17 2 10 1 1 42, 9 54, 4 65, 3 66, 19 20 69, 14 80, 5 88, 3 14 90, 1 1 02, 1 2 18
Pr Iz
Jer PJ Dan
1 09, 4 7 141, 2 1 5, 8 29 28, 9 1, 1 5 56, 7 7, 1 6 31, 9 3, 8 44 9, 3 17 21
2, 8 Jon Hab 3, 1 Mat 17, 2 1 21, 22 9, 11, Luk 6, 20,
Mar
Sk
29 25 12 47
22, 45 1, 14 2, 42 6, 4 1 0, 4 31
povznes m-u za ostatok; Iz 37, 4 ich m. prišla do príbytku počul (si) m-u svojho služ. nech pozoruje tvoje ucho na m-u; ž 61, 2 moja m. je čistá vyslyš moju m-u ! ; 39, 1 3 ; 84, 9 H. prijal moju m-u m. Dávidova; 72, 20; 86, 1 nakloň svoje uši k mojej m-e m. sa bude vznášať k silnému Bohu Bože, počuj moju m-u ; 55, 2 ; 86, 6 ktorý vyslýchaš m-u B . vyslyšal . . . hlas mojej m-y B„ ktorý neodmietol mojej m-y k tebe odosielam svoju m-u dokedy budeš horieť hnevom na m-u nech príde moja m. pred tvoju tvár za rána ťa predchádza moja m. m. ,M.ojžiša m. biedneho, keď úpel v trápení Hosp., počuj moju m-u ; 1 43, 1 pohliadne na m-u . . . neopovrhne ich m-ou ja mám len m-u j eho m. nech mu je hriechom nech stojí moja m. pred tebou m. úprimných sa mu ľúbi m-u spravodlivých čuj e toho i m. je ohavnosťou keď množíte m-u, nečujem môj dom sa bude volať domom m-y ; Mat 2 1 , 1 3 . Mar 1 1 , 17. Luk 1 9, 46 nepozdvihuj za nich . . . m-y ; 11, 14 s pokornými m-mi ich povediem zapcháva svoj e uši pred mojou m-ou zastrel si sa . . . aby neprenikla m. aby som ho hľadal m-ou počuj, náš Bože, na m-u kým som ja ešte hovoril na svojej modlitbe moja m. prišla k tebe m. proroka Habakuka tento druh nevychádza iba m-ou čokoľvek by ste veriac prosili na m-e iba m-ou a pôstom keď stojíte na m-e, odpúšťajte bol tam cez noc na m-e pohlcujú domy vdôv a to pod zá mienkou dlhej m-y vstal od m-y a prišiel k učen. zotrvávali j ednomyseľne na m-e zotrvávali pri lámaní chleba a na modlitbách budeme snažne zotrvávať na m-e tvoje m-y . . . vstúpili na pamäť tvoja m. je vyslyšaná
16, 1 3 Sk Rim 1 , 1 0 1 2, 1 2 15, 30 l Ko 7, 5 2Ko 9, 1 4 Ef 1, 16 6, 4, 4, 2, 4,
Fil Kol l Tm
18 6 12 1 5
5, 5 Filém Jak lPt Zj
4 22 5, 15 16 3, 7 4, 8 5, 8 8, 3 4
Ján
4, 23
2M
2, 10 14 15 21 3, 1 4 6 14 4, 2 14 18 20 27 28 6, 20 7, 7 10 8, 12 1 1, 3 13, 1 9 1 4, 21 31 1 5, 1 24 1 7, 2
kde obyčajne bývala m. prosiac vždycky na svojich m-ch na m-e zotrvávajúci ; Kol 4, 2 žeby ste . . . zápasili na m-ch aby ste stihli . . . na m-u oslavujú Boha svojou m-ou zmieňujúc sa o vás na svojich m-ch; ! Te 1, 2 modliac sa každou m-ou m-ou a prosbou zápasí za vás na m-ch aby sa . . . konali prosby, m-y posväcujúc (sa) slovom Božím a m-ou (vdova zotrváva) v prosbách a m-ch zmieňujúc sa o tebe na svojich m-ch m-mi budem vám darovaný m . viery uzdraví chorého mnoho vládze m. sprav. aby vaše m-y nemali prekážky buďte rozumní a triezvi k m-m čo sú m-y svätých aby ho dal s m-mi . . . svätých vystúpil dym kadív s m-mi P ozri tiež heslo : Prosba
A MODLITEBNÍK praví m-ci budú sa modliť Otcovi
MOJŽIŠ nazvala jeho meno M. M. sa bál M. utiekol od tváre faraonovej Reguel dal M-ovi Ciporu, svoju dcéru M. pásol stádo J etra B. zavolal . . . M-u, M-u! M. zakryl svoju tvár Boh riekol M-ovi : S OM, KTORÝ SOM riekol H. (Boh) M-ovi ; 6, 2; 9, 8; 1 2, 1 ; 1 3, 1 ; 34, 27 zanietil (sa) hnev Hosp. na M-a Jetro povedal M-ovi : I ď v pokoji M. vzal svoju ženu idi v ústrety M-ovi na púšť ! M. vyrozprával Aronovi všetky slová Jochebeď . . . porodila mu Arona a M-a M-ovi bolo 80 rokov prišiel M. a Aron k faraonovi ; 1 0, 3 M. kričal k Hospodinovi ; 1 7, 4 M. bol veľmi veľký M. vzal kosti Jozefove M. vystrel svoju ruku na more ; 27 verili Hosp. i M-ovi spieval M. i synovia Izr. ľud reptal proti M-ovi ; 1 6, 2. 4M 1 4, 2 vadil (sa) ľud s M-om
276
MOJŽIŠ 2M
1 7, 1 0 11 12 15 1 8, l 2 24 1 9, 20 24, 1 8 32, l 11 19
4M
33, 1 1 34, 1 8 29 35, 1 40, 35 43 11, 2 1 2, 1 3 7 13 1 4, 5 1 6, 1 5 20, 1 1 12 21, 9
5M
26, 59 27, 5 31, 14 34, 1 5 7 8 10
Joz
1, 2 5
4, 12, !Pa 6, Ezd 3, Neh
ž
14 6 3 2
1, 7 8, 1 1 3, 1 77, 2 1 90, 1 99, 6 1 03, 7 1 05, 26 1 06, 1 6
M„ Áron a Húr vyšli na vrch dokiaľ držal M. svoju ruku boli ruky M-ove ťažké M. vystavil oltár Jetro, svokor M-ov ; 1 8, 2, 5 vzal Cipporu, ž enu M-ovu M. poslúchol slovo svojho svokra H. povolal M-a na temeno vrchu M. bol na vrchu 40 dní a 40 nocí čo do toho M-a . . . nevieme, čo sa mu stalo; 23 M. prosil pokorne Hosp . rozpálil (sa) hnev M-ov a hodil dosky H. hovoril M-ovi tvárou v tvár H. riekol M-ovi : Uteš si 2 dosiek M. rýchle sklonil hlavu k zemi nevedel M. o tom, že sa skveje M. zvolal celú obec synov Izr. nemohol M. vojsť do stanu M. ich požehnal kričal ľud na M-a, a M. sa modlil Mária a Áron hovorili proti M-ovi M. b ol veľmi pokorný človek M., ktorý je verný M. volal na Hosp . padol Mojžiš . . . na svoju tvár; 1 6, 4 vtedy sa veľmi rozhneval M. M. pozdvihol svoju ruku a 2-krát uderil skalu riekol H. M-ovi . . . preto, že ste mi neverili spravil M. medeného hada ; 2Kr 1 8, 4 porodila Amramovi . . . M-a M. predložil ich vec Hosp. H. riekol M-ovi : Hľa, priblížili sa tvoje dni M. vyšiel . . . na vrch Né bo tam zomrel M . M-ovi bolo 1 2 0 rokov, keď zomrel synovia Izr. oplakávali M-a . . . 30 dní nepovstal viacej v Izr. prorok, aký bol M. M., môj služobník zomrel ako som bol s M-om, tak budem s tebou báli (sa ho), ako sa báli M-a M., služobník Hosp. synovia Amramovi : Áron, M. ako j e napísané v zákone M-a ; 6, 1 8 ktoré s i prikázal M-ovi ; 8 doníesol kníhu zákona M-ovho b olo čítané z knihy M-ovej vodil si svoj ľud . . . rukou M-a modlitba M-a, muža Božieho M. a Áron sú m e dzi j eho kňazmi dal znať M-ovi svoj e cesty poslal M-a, svojho služ. závideli M-ovi v tábore
1 06, 23 ž 63, 1 1 Iz Jer 1 5, l Dan 9, 11 Mi 6, 4 Mal 4, 4 Mat 8, 4 1 7, 3 4 1 9, 6 8 22, 24 2 44 10 3 4 12, 26 Luk 5, 14 1 6, 29 20, 37 24, 27 Mar
23, 1, 7, 1 0,
44 Ján
Sk
1, 17 46 3, 14 5, 45 46 6, 32 7, 19 22 9, 28 29 3, 22 6, 1 1 7, 20 22 29 32 1 3, 39
Rím
21, 2 1 5, 14 1 0, 5 19
I Ko 1 0, 2 2Ko 3, 7 13 15 2Tm 3, 8 Žid
3, 3 5 16
M „ j eho vyvolený, stal do trhliny rozpamätal (sa) na . . . M-a aní keby sa postavil M. v zákone M-a, sluhu Božieho ; 13 poslal som pred tebou M-a pamätajte na zákon M-a dar, aký nariadil M. ukázali sa im M. a Eliáš ; Mar 9, 4. Luk 9, 30 3 stany . . . M-ovi j eden ; Mar 9, 5 . Luk 9, 33 prečo tedy prikázal M. M . vám dovolil pre tvrdosť U čiteľu, M. povedal (napísal) ; Mar 12, 1 9 . Luk 20, 28 na stolici M-ovej posadili sa čo nariadil M., im na svedoctvo M. povedal : Cti svojho otca čo vám prikázal M. ? M. dovolil napísať rozvodný list či ste nečítali v kníhe M-ovej obetuj . . . ako nariadil M. majú M-a a prorokov Mojžiš . . . nazýva Pána Bohom Abr. o d M-a a o d všetkých prorokov vykladal musí (sa) naplniť všetko, čo je na písané o mne v zákone M-ovom zákon je daný skrze M-a našli sme toho, o ktorom písal M. ako M. povýšil hada na púšti j esto, kto na vás žaluj e, M. keby ste verili M-ovi nie M. vám dal chlieb z neba či vám M. nedal zákona ? M„ ktorý vám vydal obriezku my sme učeníci M-ovi my vieme, že M-ovi hovoril B . M. povedal otcom počuli sme ho hovoriť . . . proti M-ovi v tom čase sa narodil M. vyučili M-a . . . múdrosti Egypťanov M. utiekol pre to slovo M. sa zhrozil v zákone M-ovom nemohli byť osprav. učíš . . . odpadnutie od M-a smrť j e dnako kraľ. od Adama až po Mojžiša M . píše o sprav. z o zákona hovorí M. : Ja vás pohnem k žiarlivosti všetci boli pokrstení v M-a nemohli . . . hľadieť do tváre M-ovej M„ ktorý kládol zásteru kedykoľvek sa číta M„ leží zástera J annes a Jambres sa postavili proti M-ovi väčšej slávy nad M-a M. pravda bol verný nie všetci, ktorí vyšli z Egypta skrze Mojžiša
277 Žid
MORE 7, 1 4 8, 5 9, 1 9 I O, 28 1 1 , 23 24
12, 2 1 Júda 9 Zj 15, 3
vzťahom n a ktoré pok. M . nehovoril ako povedal Boh M-ovi predniesol Mojžiš . . . prikázania keď niekto pohŕdol zákonom · M-ovým vierou M., keď sa narodil, ukrytý bol Mojžiš . . . odoprel volať sa synom dcéry faraonovej M. povedal : Predesený som hovoril o telo M-ovo spievali pieseň M-a
A. MO Ľ Jób
15, 26 ;
3M
1 8, 21 20, 2
5 l Kr 1 1 , 5 7 33 2Kr 23, 1 0 Jer
32, 35 49,
Am
2M 3M 4M 5M 2Sa l Kr
ž
Jer
1 3 5, 26
5, 9, 26, 1 4, 28, 24,
3 3 25 12 21 13
15 8, 37 78, 50 91, 3 6 1 4, 12 24, 10 27, 8 34, 17 42, 22
5, 1 2 17 7, 1 5 1 4, 2 1 38, 22 4, 10 Am Hab 3, 5 Mat 24, 7 Sk 24, 5
tretina ťa pomrie m-om m. a krv prej de tebou meč bude hubiť vonku, vnútri m. pošlem . . . m. na Jeruzalem budem sa s nim súdiť m-om poslal som na vás m. pred j eho tvárou išiel m. bude bývať hlad a m. ; Luk 21, 1 1 náj duc tohoto človeka ako m-ovú nákazu
Jer
Micheáš M . ; Mi 1, l
26, 18
A MORAŠŤANSKÝ
MORE Moria v Biblii Adriatické Sk 27, 27 Araba 5M 3, 17 Červené 2M 1 0, 1 9 Egyptské I z 1 1 , 1 5 Kineret 4 M 34, 1 1 Kinerót Joz 1 2, 3 Filištínske 2M 23, 3 1 .to. MOLÁDA Galilejské M a t 4 , 1 8 1 9, 2. lPa 4, 28. Neh 1 1 , 26 Rudé ( = Č ervené) Joz 2 , 1 0 A MOLOCH Sklené Zj 4, 6 Slané 5M 3, 1 7 nedáš, aby . . . bol prevedený cez Soľné I M 1 4 , 3 oheň M-ovi kto by dal zo svojho semena M-ovi ; Tiberiadské Ján 6, 1 Veľké 4M 34, 6 20, 3, 4 Východné Jl 2, 20 smilniac pošli za M-om Šalamún išiel . . . za M-om Západné Jl 2, 20 vystavil Šalamún výšinu . . . M-ovi * * * M„ boh synov Ammonových zhromaždenie vôd nazval m-iami l M 1, 1 0 2Kr 23, 1 3 1 4, 3 v Siddim, ktorá je teraz Soľným a b y nikto viac nevodil svojho syna m-om . . . M-ovi 49, 1 3 Zabulon, bude bývať smerom vodili svojich synov a svoje dcéry ku brehu m-a M-ovi 2M 1 4 , 1 6 vystri svoju ruku na m. ; 1 4, 2 1 , 26 prečo potom vládne ich M. 2 1 Hospodin . . . obrátil m. na sušinu ich M. pôjde do zajatia 2 2 vošli synovia Izr. doprostred m-a nosili stan svojho M-a ; Sk 7, 43 2 7 vrhol H . Egypťana doprostred m-a MOR 29 synovia Izr. išli po suchu prostred kom m-a ; 15, 1 9 aby nedopustil na nás m-u 1 5 , 1 koňa i s j eho j azdcom hodil do m-a ; bude to m„ veľmi ťažký 21 pošlem ta medzi vás m. 4 vojsko (faraónove) vrhol d o m-a zbijem ho m-om 10 povanul si svojím vetrom, pokrylo H . učiní to, aby sa ťa pridŕžal m. ho rn. či aby bol za 3 dni m. v tvojej zemi ; 1 9 kone faraónove . . . vošli do m-a, l Pa 2 1 , 1 2 a H . obrátil na nich vody m-a d a l H. m. n a Izraela ; l P a 2 1 , 1 4 23, 31 F ilištínske m. keby b o l . . . m., sucho ; 2 P a 6, 2 8 4M 34, 6 V eľké m„ to bude hranicou statok vydal napospas m-u 7 od Veľkého m-a vyznačíte si vrch vytrhne „ . zo zhubnej nákazy Hor m-ovej 1 , 4 až p o V efké m. Joz nebudeš sa báť m-u 2, 1 0 H. vysušil vody Rudého m-a ; 4, 23 ale ich zničím „ . m-om 3 , 1 6 Soľné m. ; 1 2, 3 ; 15, 2, 5 ; 18, 1 9 budem posielať na nich . . . m. ; 9, 1 n a celom pobreží Veľkého m-a 29, 1 8 15, 1 2 V eľké m. ; 47 ; 23, 4 národ navštívim . . . m-om vyhlasujem vám slobodu . . . m-u 24, 6 Rudé m. ; Sud 1 1 , 1 6 . lKr 9, 26 7, 23 spravil uliate m. ; 2Pa 4, 2 pomriete mečom, hladom a m-om ! Kr
4, 1 9 ; 13, 28 ; 2 7 , 1 8 . (Ž 39, 1 2). Iz 1 4, 1 1 ; 50, 9 Iz 5 1 , 8 zožerie (ich) m. ako rúcho Hoz 5, 12 som Efraimovi ako m. Mat 6, 19 kde m. a hrdza kazí 20 v nebi, kde ani m. ani hrdza nekazí ; Luk 12, 33 Jak 5, 2 vaše rúcha požrali m-e Joz
1 Ez
278
MORE 2Kr 25, 1 3 l Pa 1 6, 32 18, 8 Neh 9, 9 11 Jób
ž
9, 1 2, 26, 36, 38,
8 8 12 30 8 16 33, 7 46, 3 65, 66, 68, 72, 74,
8 6 23 8 13
77, 78, 80, 89,
20 53 12 10 26 5 25 23 3 5 9 6
95, 1 04, 1 07, 1 1 4, 1 39, 146, Pr -
Kaz Iz
8, 29 30, 1 9 1, 7 11, 1 6, 21, 23, 27, 50, 51,
15 8 1 11 1 2 15
57, 60, Jer 6, 51, PJ 2, Ez 27, 47, Dan 7, Am 8, 9, 9, Jon 1,
20 5 23 42 13 4 10 3 12 3 6 4 9 11
medené m. ; Jer 5 2 , 1 7 nech hučiac buráca m . ; Ž 96, 1 1 ; 98, 7 spravil Šalamún to medené m. i ch krik si počul pri Rudom m-i m . s i rozdelil . . . prešli prostredkom mora šliape po výšinách m-a budú ti o tom rozprávať ryby m-a svoj ou silou búri m . pokrýva korene m-a kto zatarasil dverami m . prišiel (si) a ž k u žriedlam m-a hromadí vody m-a keby sa . . . vrchy pohybovali a rútili sa doprostred m-a skrocuj eš hukot m-í obrátil m. na sušinu navrátim aj z hlbín m-a bude panovať od m-a p o m. ty si vo svoj ej sile rozdelil m. ; 78, 1 3 tvoj a cesta viedla cez m. ich nepriateľov pokrylo m. vyhnal svo j e letorasty a ž k m-u ty panuj eš nad dutím m-a položím j eho ruku na m. j eho je m„ a on ho učinil hľa, m., veľké a šírošíre ktorí sa plavia po m-i keď to videlo m „ utieklo čo ti bolo, m . , že si utekalo býval (by som) pri naj ďalšom m-i učinil nebesia i zem, m. i všetko ; Neh 9, 6. Sk 4, 2 4 ; 1 4, 15. Zj 14, 7 keď kládol m-u j eho medze ; (Jer 5, 22) cesty !od� prostred m-a rieky tečú do m-a, a m. nie j e preplnené nad zátokou Egypt. m-a prešli až za S oľné m . bremä púšte m-a, Babylona vystrel svoj u ruku n a m. zabij e draka, ktorý je v m-i svojím káraním vysušuj em m. búrim m„ takže hučia j eho vlny ; Jer 3 1 , 35 bezbožní budú ako rozbúrené m. obráti (sa) k tebe množstvo m-a , ich hlas bude hučať ako m. m. vyj de hore na Babylon veľké, ako m „ tvoj e skrúšenie v srdci m-a j e tvoj a ríša Veľké m . ; 4 7 , 1 5, 1 9, 2 0 . D a n 7 , 2 4 veľké zvieratá vystupovali z m-a budú sa túlať o d m - a k m-u keby sa skryli . . . na dne m-a ktorý volá na vody m-a H. vrhol veľký vietor na m . Boha nebies, ktorý učinil m . m . s a búrilo viac a viac ; 1 3
Jon
1, 1 2
Mi
7, 1 9
Náh Hab Hag Za -
Mat -
-
1, 3, 2, 9, 1 0,
4 15 6 10 11
4, 1 8 18 8, 24 26 27 32 1 47 1 4, 25 13,
-
1 7, 27 18, 6
-
21, 21
-
23, 4, 5, Luk 1 7, 21, 6, Ján -
Mar
-
-
Sk -
15 1 l 6 25 1 18 21, 7 1 0, 6
27, 27 28, 4
l Ko 1 0, -
2Ko 1 1 , Zj 4, 7, 8, 1 0, 12, 1 3, 15, 16, _ 1 8, 20, 21, -
2M -
4M
1 2 26 6 3 8 2 12 1 2 3 21 13 1
1 0, 1 9 13, 1 8 15, 4 22 23, 3 1 1 4, 25
hoďte ma do m-a, a m. sa upokoj í ; 15 zahodíš všetky ich hriechy d o hlbín m-a karhá m „ vysušuj e ho šliapal si svojimi koňmi po m-i zatrasiem . . . m-om i suchom j eho panstvo bude od m-a a ž k m-u prejde m-om súženia a zbije vlny na m-i chodiac popri Galil. m-i ; Mar 7, 31 púšťali sieť do m-a ; Mar 1 , 16 veľká búrka povstala na m-i pohrozil vetrom a m-u vetry i m. (ho) poslúchajú stádo svíň sa zrútilo . . . do m-a ; Mar 5, 1 3 J ežiš . . . sadol si pri m-i sieti, spustenej do m-a J . chodiac po m-i ; Mar 6, 48, 49. Ján 6, 1 9 idi k m-u bol ponorený do hlbiny m-a ; Mar 9, 42. Luk 1 7, 2 . zdvihni sa a hoď sa do m-a ; Mar 1 1 , 23. (Luk 1 7, 6) obchádzate m. i suchú zem započal učiť pri m-i prišli na druhú stranu m-a vykoreň sa a presaď s a do m-a ! bude hučať m. o díšiel J. za Galil. m . more . . . sa búrilo (Peter) hodil s a do m-a u nej akého Šimona . . . ktorý má dom pri m-i zmietaní na Adriatickom m-i hoci sa zachránil z m-a, nedala pomsta žiť všetci prešli cez m. boli pokrstení . . . v oblaku a v m-i v nebezpečenstvách na m-i čosi ako sklené m . ; 1 5 , 2 neškoďte zemi ani m-u tretina m-a sa obrátila na krv pravú nohu položil na m . ktorí bývajú na zemi a na m-i videl som vystupovať z m-a šelmu stáli na sklenom m-i vylial svoju čašu na m . hodil h o (kameň) d o m-a m . vydalo mŕtvych m-a už nebolo
Červen i ni9re
do Č-ho m-a odniesol kobylky na púšť, smerom k Č-!rm m-u vozy . . . sa potopili v C-o_m m-i rušal Mojžiš Izraela od C:ho m-a položím tvoju hranicu o� C-ho m-a rušajte sa . . . smerom k C-mu m-u ; 21, 4
219 4M 5M -
ž
Jer Sk Žid
MRAVNÝ 33, 1 0 1, 1 40 106, 7 9 22 136, 1 8 15 49, 21 7, 36 1 1 , 29
lM 12, 6 5M 1 1 , 30 Sud 7, 1 lM 2Pa
lM Iz
22, 2 3, 1
1 , 26 1 0, 22
Júda 2Sa Zj
13
A MÓRE Abram prešiel . . . až k dubu M. pri dúbrave M. od vŕšku M.
1, 1 5 33, 30
Kaz
4, 1 2
l Sa Iz Jl
13, 20 21 2, 4 7, 25 3, 1 0
Mat 1 9, 26 24, 24 26, Mar 9, 1 4, J;-uk 18, Zid 1 0, 11,
39 23 36 27 4 6
13, 6 1 4, 1 6
Iz Mat --
11 '
-
Mar Luk Ján Sk Ef Žid
A MORIJA ; MORIA vezmi . . . Izáka, a idi do zeme M. započal Šal. stavať dom Hospodinov . . . na vrchu M. Jób MORSKÝ nech vládnu nad m-mi rybami keby bolo tvojho ľudu, Izr„ ako m-ého piesku ; Rím 9, 27 divoké vlny m-é
A MORUŠA 5, 23, 24. l Pa 14, 1 4, 1 5 . Luk 1 7, 6
4M
IM 4M
táborili pri Č-om m-i ; 1 1 naproti Č:-1!J.U m-u smerom k C-mu m-u ; 2, 1 protivili (sa) pri mori, Č:-om m-i okríkol č:. m., a vyschlo (činil) strašné v_eci . . . pri Č-om m-i ktorý rozdelil C. m. striasol faraóna i j eho vojsko do Č-ho mora hlas bude sa čuť pri č-om rn-i učiniac zázraky . . . na Č-om m-i vierou prešli č. m.
-
Iz
MÔCŤ nemohla ich uniesť zem pretože nemohol H. voviesť tento ľud ; 5M 9, 28
1
1 7, 1 6 20, 22 6, 5 9, 28 6, 39 1 6, 2 15, 5 5, 39 3, 20 3, 1 9
ruka Hosp. nie je prikrátka, aby nemohla zachrániť B. môže z týchto kameňov vzbudiť nikto nemôže slúžiť 2 pánom; Luk 1 6, 1 3 nemôžete slúžiť Bohu i mamonu ; Luk 1 6, 1 3 keby si chcel, môžeš ma očistiť; Mar 1, 40 ale h o nemohli uzdraviť môžete piť kalich, ktorý mám ja piť nemohol tam učiniť nijaký div prečo sme ho my nemohli vyhnať ? môže slepý viesť slepého nebudeš m. ďalej spravovať bezo mňa nemôžete nič robiť nebudete ho m. zničiť ktorý môže učiniť nad všetko nemohli voj sť pre neveru
24, 1 5 30, 26 5, 30
MRAK oko cudzoložníka striehne n a m. nadej al som sa na svetlo, a prišiel m. zatmi sa j ej m-mi
3, 9 6, 24 24 8, 1
2M 20, 2 1 5 , 22 5M 2Sa 22, 1 0 8, 1 2 ! Kr
Jób A MOSADZ ž j eho nohy boli podobné m-i ; 2, 1 8 Pr Iz A. MOSERÓT táborili v M-e ; 3 1 Jl MOTÚZ Sof m„ spletený v o troje, nepretrhne s a S k Pozri tiež heslo : Povraz Žid 2Pt A. MOTYKA (chodili) k Filištínom ostriť . . . m-u Júda malo všetko štrbiny : čeriesla, m-y skujú svoje meče v m-y ; Mi 4, 3 (vrchy), ktoré sa prekopávajú m-ou Jób ž skujte svoje m-y n a meče
MOŽNÝ u Boha je všetko m-é ; Mar 1 0, 27 takže by zviedli v blud, keby bolo m-é ; Mar 13, 22 Otče, ak je m-é všetko je i;n-é veriacemu Otče, tebe je všetko m-é čo je nem-é u ľudí, je m-é u Boha nie je m-é, aby krv býkov bez viery nie j e m-é ľúbiť sa Bohu
59,
3, 97, 4, 44,
5 2 19 22
60, 2, 1, 13, 1 2, 2,
2 2 15 11 18 17 6
MRÁKAVA Mojžiš s a priblížil k m-e sprostred ohňa, oblaku a m-y m . bola pod j eho nohami ; Ž 18, 1 0 H . riekol, ž e chce bývať v m-e ; 2Pa 6, 1 nech prebýva na ňom m. oblak a m. je vôkol neho cesta bezbožných j e ako m. zahladím tvoje prestúpenia . . . ako mrákavu tma pokryje zem a m. národy deň tmy a m-y dňom oblaku a m-y pripadla na neho m. lebo ste nepristúpili . . . k m-e ktorým j e zachovaná m. tmy ; Júda 1 3 zachoval strážených pod m-ou
2Pt
2, 4
MRÁ KOTA nech ta zoberie tú noc m. nebudeš sa báť moru, ktorý sa vlečie v m-e ale ich v reťaziach m-y uvrhol
!Pa Est PŠ Zj
29, 2 1, 6 6 5, 1 5 1 8, 1 2
.i.. MRAMOR ; MRAMOROVÝ m-ové kamene zo zeleného . . . m-u na stlpoch z bieleho m-u j eho nohy m-ové stlpy z medi, z o železa a z m-u
Pr -
6, 6 30, 25
A MRAVEC idi k m-ovi, leňochu m-e, ľud nie silný
2Ko Fil
3, 6 91, 6
6, 6 4, 8
MRAVNE ; MRAVNÝ v m-j čistote ; l Tm 4, 1 2 čo je m. čisté . . . o tom premýšľajte
280
MRÁZ
lM
3 1 , 40
Jób Jer
37, 1 0 38, 29 36, 30
4M 17, 1 2 Rim 1 4, 8 2Ko 7, 3 Rim Kol
8, 1 3 3, 5
IM 3M
1 5, 1 1 1 1 , 24 40
5M
28, 26
2Kr 1 9, 35 2Pa Ez
20, 24 32, 5
Náh
3, 3
Mat 24, 28
IM 2M 3M
4M
23, 6 1 2, 30 1 4, 30 1 1 , 31 1 9, 28 21, 1 6, 6 9, 6 1 4, 29
1 9, 5M 1 4, 25, Sud 3, 4, 2, Rút ! Sa 2Sa
11 1 5 25 22 20
24, 1 4 22, 6
l Kr 3, 20 Jób 26, 5 31, 13 ž 88, 6 11 1 06, 28 1 1 5, 17
A MRÁZ Pr vo dne ma stravovala horúčava a m. Kaz v noci od dychu silného Boha povstáva m. z čieho života vychádza m . j eho mŕtve telo bude povrhnuté . . . mrázu MRIEŤ hľa, m-me, hynieme keď m-me, m-me Pánovi aby sme spolu mreli i spolu žili
A MŔTVIŤ ak Duchom m-e skutky tela m-e svoj e údy
MŔTVOLA spustili (sa) draví vtáci na m-y kto by sa dotkol ich m-y ; 27 kto by j edol z j eho m-y, operie svoje rúcho tvoj a m. bude za pokrm všetkým vtákom videli, že hľa, všetci boli m-mi ; Iz 37, 36 videli, že sú m-mi vyplním doliny hromadou tvojich mŕtvol nebude konca m-m, a budú padať cez ich m-y kdekoľvek bude m., tam sa zhro maždia aj orly MŔTVY pochovaj svojho m-eho nebolo domu, kde by nebolo bývalo mŕtveho Izr. videl Egypťanov m-ch kto by sa ich dotkol, keď by boli m-e za m-eho nebudete rezať svoj e telo niktorý z vás nezanečistí sa za m-eho nevojde k m-emu telu boli nečistí pre m-ch ; 7 na tejto púšti popadajú vaše m-e telá ; 32 kto by sa dotkol m-eho nespravíte (si) lysiny . . . za m-eho žena toho m-eho sa nevydá ich pán ležal na zemi m . Sizera ležal m . neupustil od svojho milosrd. ani pri živých ani pri m-ch m. pes ; 2Sa 9, 8; 1 6, 9 povrazy ríš e m-ch ma boli obňali ; ž 1 8, 6 m-eho syna uložila do môjho lona duchovia m-ch sa zvíj ajú bolesťou zabudnutý som ako m. pohodený som medzi m-ch azda m. vstanú, aby ťa chválili j edli obeti m-ch nie m. budú chváliť Hosp.
Iz
Jer Ez Am Náh Mat
2, 1 8 9, 18 4, 2 9, 4 10, 5, 26, 59, 66,
5 1 25 19 10 24
1 9, 22, 6, 8, 3, 8,
7 10 5 3 3 22
1 0, 8 11, 5 1 4, 2 22, 3 1 32 27, 64 28, 4 7 Mar 6, 29 9, 9 1 0, 34 Luk
Ján
Sk
12, 25 7, 1 2 15 15, 24 1 6, 30 31 24, 5 46 5, 2 1 25 1 1, 41 1 9, 3 3 3, 15 4, 2 1 0, 42
28, 4, 6, 7, 1 0, 1 4, l Ko 1 5,
Rim
6 17 11 8 7 9 16
j ej cesty vedú k m-m hlupák nevie, že sú tam m. za šťastnej ších (som) vychvaľoval m-ch lepšie živému psovi ako m-emu levovi m. nevedia ničoho m-a mucha nasmradí . . . masť ich m-e telá boli ako hnoj m. ožijú, moj e m-e telo medzi zdravými sme ako m . uvidia m - e telá ľudí, ktorí sa spreneverili vydám ich m-e telo za pokrm neplačte nad m-m povrhnem m-e telá synov Izr. bude mnoho m-ch tiel hromada m-ch tiel nech m. pochovávajú svojich m-ch ; Luk 9, 60 m-ch krieste m. vstávajú z m-ch ; Luk 7, 22 ; 20, 37 to je Ján Krstiteľ, on vstal z m-ch ; Mar 6, 1 4, 1 6 . Luk 9, 7 o zmŕtvychvstaní m-ch či ste nečí tali ; Mar 1 2, 26 B . nie j e Bohom m-ch ; Mar 1 2, 27. Luk 20, 38 nepovedali ľudu : Vstal z m-ch boli ako m. povedzte . . . že vstal z m-ch vzali j eho m-e telo keď vstane Syn človeka z m-ch tretieho dňa vstane z m-ch ; Luk 24, 7 keď vstanú z m-ch, nebudú sa ženiť niesli \·on m-eho . . . syna m. sa posadil a začal hovoriť môj syn bol m. a ožil ; 32 keby niekto z m-ch išiel k nim neuverili by, ani keby niekto vstal z m-ch čo hľadáte živého medzi m-mi ? musel Kristus trpieť a vstať z m-ch Otec kriesi m-ch a oživuj e m. počujú hlas Syna Božieho zodvihli kameň, kde ležal m. prišli na Ježiša a videli, že je už m. ktorého B. vzkriesil z m-ch ; 4, I O ; 13, 3 0 . 1 Te 1 , 1 0 zvestuj ú v Ježišovi vzkriesenie z m-ch on je tým od Beha určeným sudcom živých i m-ch očakávali . . . že padne razom m. ktorý oživuj e m-ch ste m. hriechu, ale �iví Bohu bez zákona je hriech m. to je vyviesť Krista hore z m-ch aby panoval i nad m-mi ak m. nevstávajú z m-ch, ani Kris tus nevstal z m-ch
281
MÚDROSŤ
l Ko 1 5, 29 35 52 Gal 1, 1 2,
Ef
5 5, 1 4
Fil
3, 1 1
Kol
1, 18
l Te 2Tm
2, 1 2 4, 1 6 2, 8 4,
Žid
6,
9, 1 4
Jak
17 11, 19 35 2, 17 26
lPt z;
4, 6 1, 5 17 18 2, 8 3, 1 1 1, 8 18 1 4, 1 3 20, 5 12 13
Kol
3, 8
fM
34, 1 4 26, 1 0 11, 18 1 6 , 58 22, 9 23, 27 49 5, 4
ž
Ez
Ef
5M 24, 1 l Tm 3, 3
čo urobia tí, ktorí sa krstia za m-ch Tít 1, 1 1 I Pt 5, 2 ako vstanú m. z m-ch ? m. vstanú nep orušiteľní ktorý ho vzkriesil z m-ch ; Zj 9, 5 Ef 1, 20. Kol 2, 1 2 . lPt 1,21 ktorí ste boli m . vo svojich . . . hrie choch ; Kol 2, 1 3 keď sme boli m . v previneniach Žid 1 1 , 35 vstaň z m-ch, a bude ti svietiť Zj 9, 5 Kristus 20, 1 0 ak by som len nejako došiel ku vzkrieseniu m-ch je počiatkom, prvorodeným Jób 1 9, 3 z m-ch Iz 53, 7 spolu (ste) vstali z m-ch skrze vieru m. v Kristu vstanú najprv Luk 1 6, 24 pamätaj na Ježiša Krista, ktorý vstal 25 Zj 1 4, 1 0 i s s) má súdiť živých i m -ch : 1 l Pt 4, 5 neklaďme zase základu pokánia 7, 1 1 2M z m-ch skutkov Est 1, 13 očistí vaše Evedomie od m-ch 6 , 13 skutkov Dan 2, 1 2 záveť je pevná až pri m-ch B. je mocný aj z m-ch vzkriesiť 13 ženy dostali spiiť svojich m-ch 24 � iera, keď nemá skutkov, je m-a ; Mat 2, 1 20 7 ako je telo bez ducha m-e, tak j e 16 i viera bez skutkov m-a m-m (sa) kázalo evanjelium (Ježiš) prvorodený z m-ch padol som k jeho nohám ako m. l Sa 1 8 , 1 4 bol sem m„ ale hľa, som živý 1 04, 24 Ž bol m. a ožil 1 36, 5 máš meno, že žij eš, a si m . m - e telá budú ležať na ulici čas m-ch, aby boli súdení lKr 4, 3 1 blah. sú mŕtvi . . . v Pánovi ostatní m. neožili Jób 3 5 , 1 1 videl sem m-ch, malých i velkých ž 1 1 9, 98 . . . a m. boli súdení more vydalo m-ch . . . smrť i peklo l Ko 1, 25 dali m-ch I czn titž 1uJ á : Vstať z mŕtvych; 2M 28, 3 Ztr ŕl i·yc!.vnc , ie
(Jťr ��
-
� .MRZKOMLUVA
zložte . . . m-u zo svojich úst
M R ZKOSŤ
lebo to nám j e m-ou v ktorých rukách je m. odpracú z nej všetky j ej m-i woi n mrzkosť . . ponesieš m. páchajú v tvojom strede učiním prietrž tvoj ej m-i dajú vašu m. na vás ani rn . a bláznivé reči
.
MRZKÝ
našiel nejakú m-ú vec na nej nie žiadostivý m-ého zisku ; 8
učiac, čo sa nemá, pre m . zisk nie pre m. zisk ; Tí t 1, 7
MUČENIE
ich m„ aby bolo ako pióna
m.
od škor
MUČENÝ
boli m. n a mučidlách boli m. 5 mesiacov budú m. dňcm i nocou
ML ČIŤ (SA}
či sa nehanbíte, že ma tak m-e ? m-li ho, a on . . . neotvoril svojich úst m-m (sa) v tomto plameni on sa tu teší, a ty sa m-š bude sa m. v ohni a v síre
MUDRC povolal i faraón m-ov kráľ povedal m-om, znajúcim časy m-i mu riekli rozkázal (kráľ) zahubiť všetkých m-ov zabíjali m-ov povedal : Nehub m-ov Babylona ! m-i cd východu Herodes povolal tajne m-ov vidiac, že j e znevážený m-ami Pczri tid heslo : Učenec
MÚDRE
Dávid s i m. počínal všetky (skutky) si m. učinil ktorý m. učinil nebesia
MÚDREJŠÍ (Šalamún) to! m . nad všetkých ľudí činí nás m-ch ako vtáctvo tvoje prik. ma robí m-m nad mojich nepriateľov bláznivé Božie j e m-ie ako ľudia
MÚD R O SŤ
ktorého . . . sem naplnil duchom m-i ; 3 1 , 3 ; 35, 3 1 , 35 5M 4, 6 lebo to je vaša m. 34, 9 Jozun . . . bol plný ducha m-i 2Sa 1 4, 20 ktoréhc m. je ako m. anjela lKr 3, 28 videli, že m. Božia j e v j eho srdci 4, 29 B. dal Šalamúnovi m. ; 5, 1 2 30 m . Šalamúnova bola väčšia 4, 34 prichádzali • . . aby počuli m. Šalamúnovu; 2Pa 9, 23 1 0, 4 videla kráľovná Šeby . . . m . Šala múnovu ; 2Pa 9, 3 6 bola to pravda, čo som počula . . . o tvojej m-i ; 2Pa 9, 5 2Pa 1, 1 0 preto teraz m i daj m . 1 2 nuž daná t i j e m . Jób 4, 2 1 zomierajú, ale nie v m-i
MÚDROSŤ Jób
ž
12, 2 12 13 1 3, 5 28, 12 18 20 28 32, 13 33, 33 38, 36 37 37, 30 49, 4 51, 8 90, 12 1 05, 22 1 07, 27 l l l, 10
Pr
1, 2 7 20 2, 2 6 10 3, 13 19 4, 5 7 11 5, 1 7, 4 8, 1 11 12 9, 1 1 0, 1 3 31 11, 2 13, 1 0 14, 6 8 15, 1 6, 1 7, 21, 24, 28, 29,
Kaz
31, 1,
33 33 16 24 30 3 7 26 3 15 26 13 16 16 17 18
s vami zomrie m . p r i starcoch j e m . u neho j e m . a b y s t e aspoň mlčali, a bolo by vám to za m . kde sa náj de m. ? nadobudnúť m. je nad perly odkiaľže prichodí m. ? b ázeň Pánova je m. našli sme m . mlč, a poučím ťa m-i kto vložil do ľadvín m. kto spočíta oblaky v svojej m-i ústa sprav. vravia m. moj e ústa budú hovoriť m. v skrytom mi daj znať m. nauč nás tak počítať naše dni, aby sme uvodili m . do srdca j eho starcov vyučoval m-i všetka ich m. je tam počiatok m-i je bázeň Hosp. ; Pr 9, 1 0 poznať m. a kázeň m-ou a kázňou pohŕdajú blázni m. volá hlasne vonku aby tvoj e u cho pozorovalo na m. H . dáva m. m . voj de do tvojho srdca blah. človek, ktorý našiel m. H . m-ou založil zem nadobudni m-i ; 7 začiatok je m . ; nadobudni m-i učím ťa ceste m-i môj synu, nože pozoruj na moju m. povedz m-i : Ty si moja sestra či azda m. nevolá m. ie lepšia než koraly j a m . bývam s opatrnosťou m. si vystavila svoj dom vo rtoch rozumného nachodí sa m . ústa sprav. vydávajú m . u skromných je m. u tých, ktorí sa radia, je m. posmievač hľadá m. m-ou opatrného j e to, že rozumie svojej ceste v srdci rozumného odpočíva m. bázeň Hosp . je kázňou m-i nadobudnúť m-i . . . lepšie ako zlato na tvári rozumného vidieť m. nie je m-i . . . proti Hosp. m-ou sa buduj e dom privysokými s ú bláznovi cesty m-i kto chodí v m-i, unikne človek, ktorý miluj e m. prút a káranie dáva m. svoj e ústa otvára v m-i aby som hľadal a skúmal v m-i nadobudol som veľkej . . . m-i moj e srdce videlo mnoho m-i priložil (som) svoj e srdce poznať m. kd e j e mnoho m-i, tam i mnoho hnevu
282 Kaz
Iz Jer
Ez
2, 3 9 12 13 7, 1 1 12 19 23 25 8, 1 16 9, 1 5 16 18 11, 2 29, 14 47, 10 9, 23 10, 12 49, 7 28, 7
17 Dan 2, 20 21 Mat 1 1 , 19 1 2, 42 Mar Luk
Sk
13, 54 6, 2 2, 40 52 1 1 , 49 21, 15 6, 1 0 7, 1 0 22
Rim 1 1 , 3 3 1, 17 ! Ko 19 20
21 22 30 2, 1 5 6 3, 1 9 1 2, 1, 2Ko 1, Ef 3, 1, Kol
8 12 17 10 9 28
spravujúc pri tom svoj e srdce m-ou k tomu mi stála i moja rn. aby som videl m . užitočnejšia (je) m . ako bláznovstvo dobrá j e m. s dedičstvom rn. dáva život m. pomôže múdremu všetko to som skúsil v m-i aby som . . . hľadal m. m. človeka osvecuj e j eho tvár aby som poznal m . vyslobodil mesto svojou m-ou lepšia j e m. ako sila m. j e lepšia ako vojenné nástroj e duch m-i a rozumnosti zahynie m. múdrych m. a tvoja vedomosť ťa prevrátila nechsa nechváli múdry svojou m-ou staviaš okruh sveta svojou m-ou ; 51, 15 či už niet m-i v Témane ? vytosia svoje meče na krásu tvojej múdro�ti skazil si svoj u m . j eho j e m. a sila dáva múdrym m. ; 23 ospravedlnená (je) m. od svojich detí ; Luk 7, 35 kráľovná . . . prišla z ďal. končín zeme počuť m . Š alam. ; Luk 1 1 , 3 1 odkiaľ m á tento tú m. aká j e to m „ ktorá mu j e daná dieťatko . . plnené súc m-ou J . prospieval m-ou preto aj m. Božia povedala ja vám dám ústa a m. nemohli odolať m-i dal mu milosť a m . pred faraónom vyučili Moj žiša všetkej m-i Egyp ťanov hlbino bohatstva a m-i nie v m-i slova zahladim m. múdrych či B. neobrátil m-i tohto sveta na bláznovstvo ? v m-i Božej svet skrze m. nepoznal Boha Gréci hľadajú m. ktorý sa nám stal m-ou neprišiel som vo vznešenosti . . . m-i vaša viera nebola v ľudskej m-i m. hovoríme medzi dokonalými, ale nie m. tohto sveta ; 7 rn. tohto sveta j e bláznovstvom u Boha skrze Ducha slovo m-i nie v telesnej m-i ráčil vám dať ducha m-i prerozmanitá m. Božia naplnení . . . m-ou a rozumnosťou učiac každého človeka vo všetkej múdrosti
MÚDRY
283 Kol Jak
2Pt Zj
2, 3 4, 5 l, 5 3, 1 5 17 3, 1 5 5, 1 2 7, 12 13, 1 8 17, 9
v ktorom sú skryté všetky poklady 1 Pr múdrosti choďte v m-i ak sa niekomu z vás nedostáva m-i tá m. neprichádza z hora m. z hora je . . . čistotná Pavel písal podľa j emu danej m-i hoden je Baránok, ten zabitý, vziať . . . m. dobrorečenie a sláva a m. tu je m. Kto má um tu je zmysel, ktorý má m.
MÚDRY lM
4 1 , 33
2M 5M
25 13 19 29 3 2 12 13
35, 1, 1 6, 32, 2Sa 1 3, 14, 1 Kr 3, Jób 5,
32, 9 34, 2 37, 24
ž Pr
1 9, 8 49, 1 07, 1, 3,
11 43 5 7 35 8, 33 9, 8 9
12 10, 1 8 14 1 1 , 30 12, 1 5 18 13, 1 14 20 l 3 16 24 15, 2 7 20 1 6, 21 23 1 4,
nech si vyhľadá faraón . . . m-eho muža ženy m-eho srdca priadli vyberte si mužov, m-ch dar oslepuje oči m-ch oj, aby boli m. Jonadáb bol veľmi m. muž doviedol odtiaľ m-u ženu dal som ti m-e srdce lapá m-ch v ich chytráctve ; l Ko 3, 1 9 nie s ú vždy veľkí m . počujte, m-i, moj e slová nehľadí na nikoho z tých, ktorí sú m-eho srdca svedoctvo Hospodinovo . . . robí prostého m-m vidieť, že i m. zomierajú kto je m., bude to ostríhať nech čuje m. nebuď m-m vo svojich . . . očiach m. zdedia slávu poslúchajte kázeň a buďte m. dohováraj m-emu, a bude ťa mi lovať daj poučenia m-emu, a bude ešte m-ejší ak budeš m„ budeš sebe m. m. syn obveseľuj e otca kto je m-eho srdca prijme prik. m. skrývajú známosť kto jíma duše, j e m . kto poslúcha radu, j e m . jazyk m-ch j e hotovým liekom m. syn prijíma kázeň naučenie m-eho je prameňom ži vota kto chodí s m-mi, bude m . m - a žena buduj e svoj dom m-ch ostrihajú ich m-e rty m. sa bojí a odstúpi od zlého korunou m-ch j e ich bohatstvo j azyk m-ch ozdobuj e známosť rty m-ch rozsievajú známosť m. syn robí otcovi radosť kto je m-eho srdca, volá sa rozumný srdce m-eho spravuje rozumne j eho ústa
1 7, 28 1 8, 1 5 1 9, 20 20, 1 18 26 21, 1 1 20 22 22, 1 7 23, 1 5 19 24 24, 5 6 27, 1 1 28, 1 1
Kaz
1 Iz
Jer
29, 2, 4, 6, 7,
8 16 13 8 4 5 16 19 23 8, 1 5 9, 1 5 1 0, 2 12 1 2, 1 1 5 , 21 1 9, 1 2 29, 1 4 44, 25 4, 22 8, 9 9, 23
50, Dan 2, Hoz 1 4, Obad 9, Za
35 21 9 8 2
Mat 1 1 , 25 Rim
l Ko
23, 34 1, 14 22 1 6, 1 9 27 1, 1 9 20 26
blázon, keď mlčí, býva považ. za múdreho ucho m-ch hľadá známosť prijmi kázeň, aby si bol na koniec múdry kto blúdi v ňom, (víne) nebude m. m-m riadením veď vojnu m. kráľ rozptyľuje bezbožníkov keď poučujú m-eho, priber:í zná mosti poklad a olej je v príbytku m-eho m. vyšiel hore do mesta hrdinov nakloň svoje ucho a počuj slová m-ch ak bude tvoje srdce m-e buď m. a uprav svoj e srdce kto splodil m-eho, raduje sa m. muž je silný m-m riadením budeš viesť vojnu buď m„ môj synu bohatý človek je m-m vo svojich očiach m. odvracajú hnev zomiera m. rovnako ako blázon lepšie chudobné dieťa a m-e čo má viacej m. ako blázon srdce m-ch je v dome smútku lepšie je počúvať karhanie m-eho nerob (sa) nadmier m-m múdrosť pomôže m-emu povedal som : Budem m. kto je ako m. srdce m-eho pozná čas a súd našiel v ňom chudob. muža m-eho srdce m-eho je po j eho pravici slová úst m-eho sú ľúbezné slová m-ch sú ako . . . ostne sú m. vo svojich vlastných očiach kdeže sú, kde tvoji m. zahynie múdrosť j eho m-ch ; l Ko 1, 1 9 zavraciam m-ch späť m. sú robiť zlé hanbiť sa budú ti m. nech sa nechváli m. svojou múd rosťou meč na . . . j eho m-ch dáva m-m múdrosť kto je m„ nech porozumie vyhubím m-ch z Edoma proti Týru a Sidonu, lebo je veľmi múdry že si skryl tieto veci pred m-mi ; Luk 1 0, 2 1 posielam k vám prorokov a m-ch m-m i nem-m som dlžnikom hovoriac o sebe, že sú m. aby ste boli m. na dobré m-emu Bohu „ . sláva ; l Tm 1, 1 7 . Júda 2 5 zahladím múdrosť m-ch kde je m. ? Kde učený nie mnoho m-ch
284
MUCHA lKo
Ef 2Tm
1, 27 3, 1 0 18 20 6, 5 5, 1 5 3, 15
Jak
3, 1 3
aby zahanbil m-ch ako m. staviteľ položil som základ nech je bláznom, aby bol m. Pán zná myšlienky m-ch nieto ani 1 m-eho medzi vami nie ako nem., ale ako m . sväté písma, ktoré ťa môžu učiniť múdrym kto je m. a rozumný
Neh
Mat
4, 24
Luk 1 6, 23 28
Zj
lM 3M 4M
1 8,
7 10
18, 6 2, 1 6, 1 5 7, 13
l Kr 1 7 , 1 6 2Kr 4. 4 1 7,
1
Iz 47, 2 Hoz 8, 7 Mat 1 3 , 33
ž
32,
9.
15 20 7 28 16 18 6
Za Sk Ef Žid Zj
1 5, 51, 2, 26, 2, 2, 9, 2, 1 1, 21,
20 58 8 4 9 5 25 14 30 14 17
Mat
16, 2 1
Luk
2, 49 4 , 43 24, 26 46 3, 7 14
Pr Iz
Jer
MUCHA mŕtva m. nasmradí . . . masť H. zapískne na m-y A
Kaz 1 0, 1 Iz 7 , 18
6, 51, 1 22, 25, 49, 60, 62,
ž
PJ Ez J1
MUKA trápených rôznymi . . . m-mi v m-ch, pozdvihol svoj e oči aby neprišli aj oni do tohto miesta múk toľko mu dajte múk a žiaľu stojac zďaleka pre bázeň j eho múk
MÚKA 17, 10 vezmi . . . j emnej bielej m-y 1 8, 7 obetným darom bude biela m. 24, 6 koláče z jemnej m-y bielej nádoby plné bielej m-y j emnej ; Mar 8, 3 1 7 , 1 9, 25, 3 1 , 37, 43, 49, 55, 61, 67, 73, 79
galeta m-y sa neminula on riekol : D oneste m-v ! sat bielej m-y j emnej Ž a š ekel chyť (sa) žarnova a meľ m-u čo narastie, nevydá m-y zarobila do 3 mierok m-y ; Luk 1 3 , 2 1
.&. MUL Ez 27, 1 4
1
1 Ján
9.,
l Ko 1 1 ,
2 Ko MULICA 1 3 , 29 ; 1 8 , 9 . ! Kr 1 , 33, 38, 44 ; 1 0, 25 ; 1 8 , 5. 2Kr 5, 1 7 . 2Pa 9, 24. Ezd 2 , 66. Neh 7, 68. I z 66. 20. 1 � 1� �
2M
Joz
2Sa
l Kr
-
2Kr -
2Pa
14, 2 2 6, 20 22, 30 3, 1 20, 30 3, 27 6, 26 36, 1 9
Ezd
5,
Neh
2, 1 3
4,
3
17
3 6
MUSIEŤ musí odisť do Jeruz. najprv musí prísť Eliáš ; Mar 9, 1 1 pohoršenia musia prísť to všetko sa musí stať ; Mar 13, 7. Luk 2 1 , 9 Syn človeka musí mnoho pretrpieť; Luk 9, 22 ; 1 7 , 25 musím byť vo veciach svojho Otca musím aj iným mestám zvestovať či to azda nemusel trpieť Kristus tak musel Kristus trpieť m-e sa narodiť znova tak musí byť povýšený Syn človeka ; 1 2 , 34
A
2Sa
m . bol dostavený 25-ho dňa vystav m-y J eruz. nech je pokoj medzi tvojimi m-ami bez rn-u, je muž, ktorý neovláda tvoj e rn-y sú vždycky predo mnou nazveš svoi e m-y spasením na tvojich m- och, Jer„ ustanovím strážcov dám ťa tomuto ľudu za medený m. m . Babylona bude zborený H . si umyslel skaziť m. dcéry Siona skazia m-y Týru pobežia po m-e budem (mu), . . . ohnivým m-om spustili (ho) cez m. ; 2Ko 1 1 , 33 zboril aj priehradný m. vierou padli m-y Jcricha m. mesta mal 12 základov j eho m-u nameral 144 lakťov
, 2M
MÚR voda im bola m-om ; 29 l lM m. padol na svojom mieste v o svojom B ohu som preskočil m. ; ž 1 8 , 30 dokiaľ nedostavil . . . m-u Jer. padol m. na 27 OOO mužov (obetoval syna) na m-e išiel izr. kráľ po m-e rozborili m . J eruzalema ; Jer 39, 8 ; 52, 1 4 kto vám rozkázal, aby ste . . . vy murovali tento m. obhliadol som m-y Jeruz. vystavme m. Jeruzalema líška, zborí ich kamennv m. stavali (sme) m „ až b ol celý m. spojený
15, 5,
30 4 19 25 10
on musí rásť ja musím konať skutky musia i herézie byť lebo on musí kraľovať všetci sa musíme ukázať pred súd nou stolicou A
6, 19.
2, 24 3, 6 16 4,
1 23 5, 2
6, 1 9,
9 4 5 29, 32
MUŽ opustí m. svojho otca a svoju mať (žena) dala spolu i svojmu m-ovi, a j e dol tvoj a túžba sa ponesie k tvojmu m-ovi nadobudla som m-a s Hosp. zabil (som) m-a pre svoju ranu m-a a ženu ich stvoril ; Mat 1 9, 4 . Mar 1 0 , 6 . Noach b o l spravodlivý m . m-ovia, obstúpili dookola dom kde sú tí m-ovia, ktorí prišli k tebe teraz ma už bude milovať môj m. ; 34
32,
6 24
MÚŠI
4 M 3, 20, 33. lPa 6, 1 9, 47 ; 23, 2 1 , 23 ; 24, 26, 30
(Ezav) ide oproti a 400 m-ov s ním zápasil tam s ním nejaký m.
285 2M
MUŽ 2, 1 1 1 0, 1 1 12, 37
3M 4M
1 8, 21 25 15, 2 21, 18 14, 37
5M
1 6, 35 30, 3 22, 5
Joz
25, 1 1 5, 13
Sud
23, 1 0 7, 7 16 20, 2
! Sa 9, 6 28, 1 4 2 S a 12, 7
l Kr 10, 8 17, 24 2Kr 1, 13 Est Jób
ž
Pr
1, 20 22 11, 2 19, 1 9 40, 7 1, 1 37, 23 40, 5 59, 3 139, 1 9 140, 2 1 47, 1 0 6, 26 34 7, 1 9 1 5, 2 1 17, 2 7 20, 6 24 21, 8 22, 24 24, 5 25, 28
Iz
30, 1 9 31, 11 23 3, 25 4, 1
(Mojžiš) videl egypt. m-a, ktorý bil hebrejského m-a iďte vy m-ovia samotní synovia Izraelovi . . . okolo 600 OOO peších m-ov vyhliadni . . . chrabrých m-ov vybral Moj žiš statných m-ov keby . . . m. tiekol zo svojho tela m., na ktorom by bola vada ; 2 1 m-ovia, ktorí vypustili zlú povesť . . . zomreli oheň . . . strávil tých 250 m-ov keby m. sľúbil Hosp. sľub nebude na žene ničoho toho, čo patrí m-ovi keby sa vadili m-ovia videl, že hľa, stojí naproti nemu nejaký m. jediný m. z vás bude honiť tisíc tými 300 m-mi . . . vás zachránim rozdelil tých 300 m-ov na 3 skupiny 400 OOO peších m-ov, súcich tasiť mečom ; 1 7 v tomto meste j e m. Boží vystupuje nejaký starý m. riekol Nátan Dávidovi : Ty si ten muž ! blah. sú tvoji m-ovia viem, že si ty m. Boží m-u Boží, prosím, nech je drahá moja duša dajú všetky ženy svojim m-om úctu aby bol každý m. pánom vo svojom dome m. hojných rtov nebude sprav. zošklivili si ma všetci m-ovia prepáš svoje bedrá ako m. ! blah. m., ktorý nechodí od Hosp. sú stavané kroky m-a blah. m., ktorý položil Hosp. za svoju nádej zachráň ma od m-ov krvi m-ovia krvi, odstúpte uchovaj ma od m-ov ukrutnosti ani sa nekochá v lýtkach m-a žena, ktorá má m-a, u!ovuje drahú dušu žiarlivosť je zúrivý hnev m-a m. nie je doma umný m. kráča rovno kto je chladného ducha, je umný m. verného m-a spoľahl. kto nájde od Hosp. sú kroky m-a cesta zločinného m-a j e prevrátená neobcuj s prchlivým m-om múdry m. je silný preborené mesto . . . m„ ktorý ne ovláda svojho ducha cesty m-a pri panne srdce iei m-a j ej dôveruje j ej m. je známy v bránach m-ovia padnú od meča chopí 7 žien l m-a
1 Iz Jer
53, 3 57, 1 5, l 1 7, 5 7 3 1 , 22
5 1 , 22 32 52, 7 1 PJ 3, 1 27 22, 9 Ez 40, 3 Dan 3, 25 5, 1 1 1 0, 5 19 Hoz 2, 7 8, 23 Za Mat 1 2 , 41 1 4, 21 15, 38 Mar 1 0, 2 Luk 1 1, 31
18, 1 0 24, 4 Ján Sk
1, 13 4, 1 6 18 1, 11 2, 37 5, 25 1 7, 3 1 22, 4
Rim
1, 27 7, 2 11, 4
l Ko
7, 2 3 4 10 11 13 14 16 39
m. bolestí, a oboznámený s nemocou m-ovia milosti sú braní preč či nájdete m-a . . . kto by činil súd zlorečený m., ktorý sa nadej e na človeka požehnaný m . , ktorý sa nadeje na Hosp. ženské pohlavie bude obchádzať muža tebou rozrážam m-a i ženu bojovní m-ovia sú predesení bojovní m-ovia utiekli som m., ktorý videl trápenie dobre je m-ovi, aby niesol jarmo m-i pomluvači sú v tebe m . , ktorý bol n a pohľad ako meď hla, ja vidím 4 m-ov m„ v ktorom je duch svätých bohov m. sa ukázal oblečený v ľan. rúchu neboj sa, ľúby m-u navrátim sa k svojmu prvému m-ovi chopia (sa) 10 m-ovia . . . m-a Žida m-ovia Ninivänia povstanú na súde Luk 1 1 , 32 ktorí j edli, bolo asi 5000 m-ov ; Mar 6, 44. Luk 9, 14. Ján 6, 1 0 ktorí jedli, bolo 4000 m-ov či smie m. prepustiť svoju ženu ; (Mat 1 9, 3) kráľovná Juhu vstane na súde s m-mi tohto pokolenia 2 m-ovia ii'Ii hore . . . modliť sa 2 m-ovia sa postavili vedľa nich ; Sk 1, 1 0 ani z vôle tela ani z vôle m-a zavolaj svojho m-a lebo si mala 5 m-ov m-ovia, čo tu stojíte čo máme robiť, m-ovia bratia ? m-ovia, ktorých ste vsadili do ža lára . . . učia bude súdiť celý svet . . . v osobe rn-a dával (som) do žalára m-ov i ženy; 9, 2 m-ovia s m-mi pácha1úc hanebnosť keby m. zomrel, bola by oprostená zákona m-a ; 3. l Ko 7, 39 zanechal som si 7000 m-ov ; ( l Kr 1 9, 1 8) každá nech má svojho vlastného muža m. nech preukazuje žene . . . dobro prajnosť m. nemá v moci svojho vlastného tela žena nech neodchádza od m-a m. nech neopúšťa ženy žena, ktorá má neveriaceho m-a neveriaci m. je posvätený ženou vieš, ženo, či zachrániš m-a ? žena je viazaná zákonom, dokiaľ žije j ej m.
MUŽ
286
l Ko 1 1 , 3 7 7 8 9 11 12 14 13, 1 1 2Ko 1 1 , 2 3, 28 Gal Ef 5, 22 25 !Tm
33 2, 8 12
Tít Jak
Zj
3, 2 2, 4 1, 8 12 20 3, 2 21, 2
hlavou každého m-a je Kristus a hlavou ženy m. ; Ef 5, 23 m. nie j e povinný pokrývať si hlavu žena je slávou m-ovou m. nie ;e zo ženy, ale žena z m-a nie je m. stvorený pre ženu, ale žena pre m-a ani m. bez ženy ani žena bez m-a v Pánovi ako je žena z m-a, práve tak i m. skrze ženu m„ keď m á dlhé vlasy, j e m u to necťou keď som sa stal m-om, zanechal som lebo som si vás wsnúbil 1 m-ovi niet m-a ani ženy ženy, podriaďujte sa vlastným m-om ; Kol 3, 1 8 . Tít 2, 5 . ! P t 3, 1 , 5 m-ovia. miluj te svoj e ženy ; 28. Kol 3, °i 9 žena aby sa bála m-a aby sa m-ovia modlili na každom t edovoľuj em učiť ani vládnuť nad m-om m. jednej ženy ; 1 2 . Tít 1 , 6 aby milovali svojich m-ov m. dvojej mysle je nestály blah. m., ktorý znáša pokušenie hnev m-a nepôsobí spravodlivosti ak niekto neklesá v slove, to je dokonalý m. ako nevestu, ozdobenú jej m-ovi Pozri tie ž heslo : Manžel
��: �
MUŽSKÝ lM
1, 27 1 7, 1 0 12
2M
34, 24 25 23, 1 7
3M
1 8 , 22
5M Ez
20, 1 3 1 6, 1 7
Jób Jer
9, 30 2, 22
l Ko Gal
6, 9 6, 7
Sk
27, 5
1
33, 2 17 žid 1 2 , 22 Júda 14 Zj 5, 1 1 9, 1 6 5M
IM
37, 43, Ž 45, Pr 7, Mat 2, Mar 15, Ján 19,
I 2M I Neh
1
25 11 9 17 11 23 39
A MYRTA ; MYRTOVÝ 8, 1 5 . Iz 4 1 , 1 9 . Za 1, 8, 1 0, 1 1
Iz
55, 1 3
ž
4 59 9 20 3
1 0, 1 1 9, 24, Pr Kaz 1 0, 26, Iz
Mat 22, 37
Kol
A MYRRA niesli voňavé veci, kaclivo a m-u zaneste . . . voňavých ved a m-y tvoj e rúcho je samá m. napustila som svoju ložu m-ou obetovali mu dary . . . rn-u dávali mu piť víno s rn-ou nesúc so sebou zmiešaninu m-y a aloe
A MYRRHA ; MYRRHOVÝ 30, 23 . Est 2, 1 2 . PŠ 1, 1 3 ; 3, 6 ; 4, 6, 1 4 ; 5, 1 , 5 . 1 3
m-é a ženské pohlavie ich stvoril Rím 7, 25 8, 6 obrezať sa vám má každý m-ého pohlavia ; 2M 1 2, 48. Joz 5, 4 7 keď mu bude 8 dní, bude vám obrezaný každý m-ého pohlavia 1 1 , 34 obrezali sa všetci m-ého pohlavia 1 2, 2 pobili všetkých m-ého pohlavia 1 4, 5 3 razy v roku sa ukáže každý tvoj m-ého pohlavia ; 34, 23. 5M 1 6, 1 6 nebudeš ležať s m-m pohlavím : l Ko 1 , 10 2, 16 20, 1 3 pobiješ všetko j eho m-ého pohlavia 14, 15 narobila si si obrazov m-ého po 2Ko 3, 14 hlavia 10, 5 A MYDLO 11, 3 1, 18 keby som očistil svoj e ruky m-m Ef 2, 3 spotrebovala na seba mnoho m-a 4, 1 7 A MÝLIŤ S A nemýľte s a , ani smilníci 23 nemýľte sa, B ohu sa nebude nikto 6, 7 posmievať Fil 4, 7 A MYRA prišli srne do M-y
A MYRIADA z myriád svätých to budú m-y Efraima ale ste pristúpili . . . k m-rn anjelov prišiel Pán so svojimi svätými m-rni ich počet bol m-y myriád počet voj sk tej jazdy bol 2 m-y myriád
1, 21
A MYRTUS miesto hlohu narastie m.
MYSEĽ j eho m. j e, že niet Boha rozvážil som v m-i svoj e cesty m. bláznovstva je hriech ani vo svoj ej m-i nezloreč kráľovi človeka , ktorého m. je opretá na teba celou svojou m-ou ; Mar 12, 30. Luk 1 0, 27 slúžim m-ou zákonu Božiemu m. tela je smrť, ale m. Ducha je život rn. tela je nepriateľstvom naproti Bohu kto poznal rn. Pánovu ? ; l Ko 2, 1 6 premeňte (sa) obnovením sv0jej m-i každý nech si je istý sám vo svojej mysli v j ednej a v tej istej m-i kto poznal rn. Pánovu . . . my máme rn. Kristovu ale sa budem modliť aj rn-ou ich rn-e sa zatvrdili zaj ímame v plen každú m. neporušili sa tiež nejako vaše m-e osvietené oči vašej m-e čo sa zachcievalo telu a rn-iam pohania chodia, v márnosti svojej mysle obnovovali sa v duchu svojej rn-e s dobrou m-ou, slúžiac ako Pánovi pokoj Boží . . . bude strážiť vaše srdcia a vaše m-e ktorí ste boli kedysi „ . nepriateľmi m-ou
287 Kol 2, 1 8 l Tm 6 , 5 2Tm 3, 8 Tít 1, 15 Žid 8, 1 0 1 0, 1 6 12, 1 7
MZDA nadúvaný m-ou svojho tela hašterenia na m-i porušených ľudí ľudia, skazení na m-i poškvrnená je aj ich m . dám svoje zákony do i c h m-e napíšem ich na ich m-e (Ezav) nenašiel miesta obratu m-e u svojho otca muž dvojej m-e je nestály vy, ktorí ste dvojej m-e je niekto veselej m-e ? opášte si bedrá svojej m-e vy sa ozbrojte tou istou m-ou povzbudzujem vašu čistú m. Syn Boží prišiel a dal nám m. tí majú jednu m.
Pr
16, 1 3
upraviť m-y srdca je vecou človeka uvaľ na Hosp. svoje diela, a tvoje m-y budú stáť 2 1 , 5 m-y usilovného vedú iba k zisku Iz 55, 7 nech opustí . • . nešľach. človek svoje myšlienky 8 moj e m-y nie sú vašimi m-mi 59, 7 ich m-y sú m-mi neprávosti 65, 2 chodia . . . za svojimi m-mi Jak 1, 8 66, 1 8 vyhľadám ich . . . m-y 4, 8 Jer 5, 1 3 4 , 1 4 dokedy budú prebývať v tvojom l Pt 1, 13 srdci m-y neprávosti 4, 1 1 8, 1 2 pôjdeme za svojimi m-mi 29, 1 1 m-y pokoja a nie zlého 2Pt 3, l Dan 5, 6 j eho m-y ho desili 5, 20 lJ 1 0 nech ťa nedesia tvoje m-y Zj 17, 13 Mi 4 , 1 2 neznajú m-ok Hospodinových MYSLIEŤ Mat 9, 4 J. vidiac ich m-y ; 1 2, 25. I M 48, 1 1 nem-el som, že by som voľakedy Luk 5, 22 ; 6, 8 ; 9, 47 ; 1 1 , 1 7 1 5, 1 9 z o srdca vychádzajú zlé m-y ; videl tvoju tvár ž 38, 1 3 myslia na všelijakú l esť Mar 7, 21 Luk 2 , 35 aby boli zjavené m-y - 140, 3 myslia zlé v srdci ; každý deň Pr 24, 2 ich srdce myslí na skazu 24, 38 prečo vzchádzajú také m-y vo va Iz 32, 8 šľachetný myslí na šľachetné veci šom srdci ? Mat 9, 4 načo vy m-e zlé veci Rím 1, 2 1 zmámiveli vo svojich m-ch 16, 23 nem-íš n9 Božie veci ; Mar 8, 33 l Ko 3, 20 Pán zná m-y múdrych Rím 8, 5 ktorí sú podľa tela, myslia na veci Žid 4, 1 2 spôsobné posúdiť m-y tela Jak 2 , 4 či ste sa nestali sudcami zlých 12, 3 aby nem-el vyššie nad to, čo treba myšlienok ? m., ale aby m-1 tak, že by rozumne A MÝZIA myslel 15, 5 m. na jedno a na to isté ; 2Ko 1 3, 1 1 . 1 Sk 1 6, 7 , 8 Ef 2, 2. Fil 2, 2 ; 3, 1 6 MZDA l Ko 13, 5 (láska) nemyslí na zlé 1 1 m-el som ako dieťa lM 29, 1 5 povedz mi, č o bude tvoja m. ; Fil 3, 1 9 myslia na zemské veci 30, 28, 32 Kol 3 , 2 na to m-ite, čo j e hore 30, 1 7 B. mi dal moju m-u 3 1 , 7 (Lában) zmenil 10-krát moju m-u ; .t.. MYŠ 41 3M 1 1 , 29 bude nečistým . . . m. 8 pásikavé bude tvojou m-ou l Sa 6, 4 dáte . . . 5 zlatých m-í 3M 1 9, 13 nebude nocovať u teba m. nájom 5 podoby svojich m-í níka 1 1 zlaté m-i ; 18 5M 23, 18 nevnesieš m-y smilnice Iz 66, 1 7 jedia . . . ohavnú vec a m-i 2, 1 2 tvoja m. nech je celá od Hosp. Rút 2Pa 15, 7 vaša práca má svoju m-u ; Jer 31, 1 6 MYŠLIENKA 40, 1 0 j eho m . ide s ním ; 62, 1 1 Iz lM 6 , 5 čokoľvek vytvoria m-y j eho srdca, Jer 2 2 , 1 3 nedá m u (bližnym) j eho m-y je len zlé ; (8, 2 1 ) 1 6, 33 smilniciam dávajú m-u Ez lPa 28, 9 Hospodin . . . rozumie každému Hag 1, 6 kto odkladá m-u, odkladá do derav. útvaru m-ok vreca Jób 20, 2 moje m-y ma nútia odpovedať 1 1 , 1 2 odvážili moju m-u ,30 strieborných; Za 2 1 , 27 znám vaše m-y (Mat 26, 15) ž 33, 1 0 (H.) na nič obracia m-y ľudí Mal 3, 5 utiskujú čo do m-y nájomníka 5 6 , 6 ich m. o mne cieli na zlé Luk 1 0 , 7 robotník je hoden svojej m-y ; 92, 6 hlboké sú tvoje m-y l Tm 5, 1 8 94, 1 1 H. zná m-y ľudi 1, 1 8 nadobudol pole za m-u neprávosti Sk 139, 2 rozumieš moj ej m-e zďaleka l Ko 3, 8 každý dostane svoju vlastnú m-u 1 7 aké drahé sú tvoje m-y 2, 15 (Balám) si zamiloval m-u neprá 2Pt 23 skús ma a poznaj moje m-y vosti Pr 6, 1 8 vymýšľa nepravé m-y 8 aby sme dostali plnú m-u 2J 1 2 , 5 m-y spravodlivých sú sprav. súdom Júda 1 1 pojatí bludom Balámovej m-y 15, 26 ohavnosťou sú Hosp . m-y zlého Pozri tiež heslo : Pláca; Plat
288
lM 4, 22 l Kr 1 4, 21 IM 4M
Jób lPa l Sa l Sa
46, 21 26, 40 40 2, 1 1 4, 5
A NAAMA sestra Tubalkaina bola N. N. Ammonská ; 3 1 . 2Pa 12, 1 3
N
2Pa Ezd
A NA AMAN synovia Benjaminovi . . . N. Est synovia Bélahovi boli : Ared a N. Jer po N-ovi n-ovská čeľaď A NAAMATSKÝ Cófar N. ; 1 1 , 1 ; 20, l ; 42, 9
A NABAL 25, 3, 4, 5, 9, 1 0, 1 4, 1 9, 25, 26, 34-39 ; 27, 3 30, 5 N. Karmelský; 2 S a 2, 2; 3, 3
lM
50, 3
lM
50, 2
A NABALZAMOVAŤ aby n-li j eho otca, a lekári n-li
26
Ez Dan
Izraela
n-li (mŕtvolu Jozefa) povieš : N-li ma, a nebolelo ma chopili j eho sluhov a ktorého n-li lM oni ho schopili a n-li ; Luk 20, 1 0 zavolajúc s i apoštolov n-li ich 2M A
A NÁBOŽENSTVO Est 8, 1 7 pristupovali čo do n-a k Židom Sk 25, 1 9 akési škriepky o svoje vlastné n. 26, 5 podľa . . . sekty nášho n-a 2, 1 8 n-m anjelov Kol 23 čo má zmysel múdrosú v samo zvolenom n-e Jak 1 , 26 toho n. je márne 27 čisté n. a nepoškvrnené
.;. NÁBOŽNÝ
Jak
2, 5 10, 2 13, 43 50 1 7, 22 1, 26
bývali v Jer. Židia, n. mužovia n. a bojaci sa Boha zo Židov a z n-ch prozelytov vzbúrili n-é popredné ženy neobyčajne n. ľudia ak sa niekomu medzi vami zdá, že j e n. Pozri tiež hes lo : Bezúhonný;
28, 32, 51, 26, 29,
14 28 34 7 19 1, 1 2, 1 46 3, 1 19 4 , 28 30
18, 2 1 4, 1
2M
6, 23
4M
3, 4
l Kr 1 4, 2 0 1 5 , 25 lPa 2 , 28,
1
n. žalára dal do ruky J ozefovej všetkých väzňov ustanovíš . . . n-ov nad tisícami, n-ov nad starni, n-ov nad päťdesia timi a n-ov nad desiatimi ; 25 n-ovi speváckeho z Jo,·u; (/ en čísla žalmov, vždy prvý verš!) 5 ; 6; 8; 9_; 1 1 ; 1 2 ; 1 3 ; 1 4; 1 8 ; 1 9 ; 20; 2 1 ; 22; 3 1 ; 36; 39; 40; 42; 44; 45; 46; 47; 49; 5 1 ; 52; 53; 54; 55; 56; 57; 58; 59; 60; 6 1 ; 62; 64; 65; 66; 67; 6 8 ; 69; 70; 75; 76; 77; 80; 81; 84; 85; 88 ; 109; 139; 1 40 A NADAB N., syn Áronov ; 24, 1, 9 ; 28, 1 . 3 M 1 0, 1 . 4 M 3 , 2 ; 26, 60. ! Pa 6, 3; 24, 1, 2 N. a Abíhu zomreli pred Hosp . ; 26, 6 1 kraľoval N., j eho syn N., syn Jeroboámov ; 1 5, 27, 3 1 30 ; 8, 30 ; 9 , 3 6
NADARMO 20, 7
3M za jeho dní prišiel hore N. prišiel a j N„ bab. kráľ; 2Pa 36, 6. 1 Iz Jer 39, 1 ; 52, 4
26, 1 6 20 49, 4 65, 23
NABUCHODONOZOR
z nádob domu Hosp . odpravil N. do Bab. nádoby . . . ktoré bol pobral N. ; 6, 5 N., babylonský kráľ ; Neh 7, 6 vydal ich do ruky N-a ktorých presťahoval N„ bab. kráľ; Jer 29, l N., bab. kriľ, bojuje proti nám vydám Cedekiáša . . . do ruky N-a ; 21 národ alebo kráľ., ktoré b y m u ne slúžili N-ovi aby slúžili N-ovi vydám toto mesto . . . do ruky N-a vyžiera ma, hluší ma N. dovediem na Týrus N-a dám N-ovi . . . Egyptskú zem prišiel N. bab . kráľ, k Jer. snívali sa N-ovi sny padol kráľ N. na svoju tvár spravil kráľ N. zlatý obraz naplnil (sa) N. prchlivosťou N-e . . . kráľovstvo odišlo od teba vyplnila (sa) reč pri N-ovi, a bol vyhnaný ja N. chválim . . . Kráľa nebies Najvyšší dal N-ovi . . . kráľovstvo
NÁČELNÍK 39, 22
2M
Boh2bojný; Pobožný; Spr2 00 dlivý
2Kr 24, 1 11
21, 2 7
NABOT
I Kr 2 1 , 1-1 9 N. Jizreelský ; 2Kr 9, 2 1 , 25, 26 I ž
Sk
7 1 12 6
34 5, 18
NABIŤ 23, 35 Pr Mat 2 1 , 35 Mar 1 2, 3 5, 40 Sk
1, 2, 5, 2,
27, 8
A NAARA (žena) N. ; 6
A NABALZAMOVANÝ tak sa vyplňujú dni n-ch
36, 7
nevezmeš mena Hosp. svojho Boha, n. ; 5M 5, 1 1 budete n. siať svoj e semeno vaša sila vynaložená bude n. n. som sa namáhal nebudú pracovať n.
NÁDEJAŤ SA
289 Jer
2, 46, Mat 15, Rim 13, l Ko 15,
2Ko Gal
30 11 9 4 2 10
6, 1 2, 21 3, 4 4, 1 1
Fil
2, 16
lPt
3, 9
Ezd 10, 2 5, 1 6 Jób 7, 6 8, 1 3 14 11, 18 20 14, 7 18, 1 4 27, 8 31, 24 41, 1 9, 1 9 ž 22, 1 0 40, 5
Pr
65, 71, 78, 1 1 9,
6 5 7 116
130, 145, 10, 11,
5 15 28 7
14, 26 1 9, 1 8 22, 1 9 26, 1 2 Kaz 9 , 4 2, 37 Jer 14, 8 1 7, 7 31, 1 7 PJ 3, 18 Ján 5 , 45 Sk 2, 26 23, 6 24, 1 5 27, 20 28, 20 Rim 4, 1 8
n. som bil vašich synov Rim 5, 2 chválime sa n-ou slávy Božej 4 dokázanosť (pôsobí) n. n. používaš mnohé lieky 8, 2 1 v n-i, že aj samo stvorenstvo n. ma ctia ; Mar 7, 7 nie n. nosí meč 24 sme spasení v n-i. Ale n., ktorá sa vidí, nie je n-ou iba ak by ste boli n. uverili 12, 1 2 v n-i sa radujúci j eho milosť, mne preukázaná, ne 15, 4 skrze potešenie písem mali n. bola n. 1 3 B. n-e nech vás naplní aby ste neboli n. prijali mílosti 1 3 aby ste hojneli v n-i ak je sprav. skrze zákon, tedy Kristus n. zomrel l Ko 9 , 1 0 oráč je povinný orať v n-i 1 0 kto mláti, má na svojej n-i mať či ste tak mnoho n. trpeli ? Akže podiel v n-i aj n. ! 1 3 , 1 3 teraz zostáva viera, n. bojím sa o vás, aby som . . . nebol 2Ko 1 , 6 naša n. je pevná n. pracoval 3, 1 2 majúc tedy takú n-u že som nebežal n. ani n. nepracoval 5, 5 očakávame n-u spravodlivosti Gal A NADÁVKA 1, 1 8 aká je to n-a j eho povolania Ef 2 , 1 2 nemajúci n-e neodplacujúci . . . n-u za n-u 4 , 4 v jednej n-i svojho povolania NÁDEJ Kol 1, 5 n„ ktorá vám leží odložená je ešte . . . n. pre Izraela 23 neuchyľujúci sa od n-e evanjelia tak má chatrný n. 27 Kristus vo vás, n-a slávy ! Te 2, 1 9 kto je našou n-ou . . . či azda nie dni . . . míňajú sa bez n-e aj vy n. pokrytca zahynie j eho n. bude ako dom pavúka 4 , 1 3 aby ste sa nermútili ako . . . ktorí budeš dúfať, lebo bude n. nemajú n-e ich n. vydýchnutie duše 5, 8 vezmúc za prilbu n. spasenia 1, 2 na n-i večného života lebo strom má n. Tít 2, 13 očakávajúc blahoslavenú n. j eho n. bude vyrvaná akáže je n. pokrytca 3, 7 boli dedičmí podľa n-e položil zlato za svoju n. Žid 6, 1 1 plnosť n-e do konca 1 8 uchopiť n., ktorá leží pred namí n. človeka na neho je klamná 7, 1 9 uvedenie lepšej n-e n. ponížených nezahynie spôsobil to, aby som mal n. 1 0, 23 držme vyznanie n-e blah. muž, ktorý položil Hosp. za ! Pt 1, 3 znova (nás) splodil cieľom živej n-e svoju n. 2 1 vaša viera j e i n-ou na Boha Bože . . . n-a všetkých končín zeme 3, 1 5 kto žiada od vás počet o n-i 3 , 3 kto má túto n. na neho, očisťuje sa (H.) mojou n-ou lJ aby zložili svoju n. v Bohu NÁDEJAŤ SA nedaj, aby som bol zahanbený vo svojej n-i Jób 30, 26 n-1 som sa na svetlo čakám v n-i n a j eho slovo 4, 6 n-te sa na Hospodina ž 1 3, 6 ja sa n-em na tvoju milosť oči všetkých hľadia v n-i k tebe n. bezbožných zahynie 2 1 , 8 kráľ sa nadej e na Hosp. 25, 2 môj Bože, na teba sa n-em ; keď zomiera bezbožný človek, hy 56, 5, 1 2 nie n. v bázni Hosp. je pevná n. 26, 1 n-em s a n a Hospodina; 3 1 , 7 , 1 5 kázni svojho syna, kým je n. 32, 1 0 toho, ktorý s a nadeje n a Hosp „ obkľúči milosť aby bola tvoja n. v Hosp. 33, 2 1 n-eme (sa) na meno j eho svätosti o bláznovi je lepšia n. 37, 3 nadej sa na Hosp . ; 5 ; 1 1 5, 1 1 1 . u všetkých živých je ešte vždy n. Pr 3, 5 . I z 26, 4 H. zavrhol tie tvoje n-e 39, 8 ten, na koho sa n-em, si ty ó, n-o Izraelova ; 1 7, 1 3 40, 4 n. sa budú na Hosp . ; 55, 24 ; ktorého n-ou j e H. 56, 4 tvoja budúcnosť má svoju n. 52, 9 n-1 sa na svoje veľké bohatstvo zahynula . . . moja n. 1 0 n-em (sa) na milosť Božiu Mojžiš, v ktorom vy n. skladáte 62, 9 n-te sa na neho každého času moje telo bude stániť na n-i 78, 22 nen-li sa na j eho spasenie pre nádej . . . som ja súdený; 26, 6, 7 mám n. v Bohu 8 4 , 1 3 blah. človek, ktorý sa nadeje na teba bola vzatá všetka n. 9 1 , 2 môj B„ na ktorého sa n-em pre n. Izr. som poviazaný 1 1 5, 9 Izr„ ty sa nadej na Hosp. kde nebolo n-e, uveril v n-i
290
NÁDHERA ž
ž
n-em (sa) na tvoje slovo lebo na teba sa n-em nen-te sa na kniežatá Pr kto sa nadeje na svoje bohatstvo, padne 1 4, 32 sprav. sa nadej e i vo svojej smrti 1 6, 20 kto sa nadeje na Hosp., j e blah. 28, 25 kto sa nadeje na Hosp„ sa vytučí 26 kto sa nadeje na svoje srdce, j e blázon Iz 8, 1 7 budem sa n. na (Hosp.) 5 9 , 4 každý sa nadej e na márnosť Jer 7, 8 n-e (sa) na lživé slová 1 3 , 25 n-la si sa na faloš 1 7 , 5 zloreč. muž, ktorý sa nadeje na človeka 7 požeh. muž, ktorí· s� nadeje na Hosp . 49, 1 1 vdovy nech sa nadejú na mňa Sof 3 , 1 2 budú sa n. na meno Hosp. Luk 23, 8 n-1 sa, že ho uvidí učirúť nejaký div 24, 2 1 my sme sa n-li, že on j e ten Sk 24, 26 n-1 (sa), že mu dá Pavel peniaze Rim 1 5, 1 2 na neho sa budú n. národy l Ko 1 3 , 7 (láska) všetkého sa nadeje 1 5 , 1 9 ak len v tomto živote n-eme sa l Tm 4 , 1 0 n-eme (sa) na živého Boha 5 , 5 ozaj stná vdova . . . nadeje sa na Boha --:--: Z1d 2, 1 3 ja sa budem n. na neho 1 1 , 1 viera je podstatou toho, na čo sa človek nadej e 1 1 9, 42 1 43, 8 146, 3 1 1 , 28
ž
21, 6 - 1 04, 1 Iz 1 0, 1 2 Hoz 1 4, 6 Za 11, 3 2M 3M 4M
22, 6, 1 5, 5,
3
28 12 17
18, 3 l Kr 1 0, 2 1 2Kr
4, 3 23, 4
l Pa 2Pa
22, 1 9 4, 18 9 , 20 28, 24 36, 7
Ezd 1, 5, Neh 1 3 , ž 2,
7 14 9 9
1
Iz Jer
1 1 9, 83 52, 1 1 18, 4 1 9, 1 1
27, 1 6 48, 1 1 38 52, 18 Dan
1 Hoz . Mat
1,
2
5, 3 8, 8 5, 1 5 26, 7
1
Mar 1 1, 1 6 Ján 2, 6 7 Sk 9, 1 5 1 0, 1 6 Rím 9 , 2 1 2Ko
l 2Tm
Žid A NÁDHERA l Pt n-u si položil na neho Zj obliekol si veličenstvo a n-u navštívim . . . n-u vysokosti j eho očí j eho n. bude ako n. olivy lebo je skazená ich n. IM
NÁDOBA n-y spravil z medi n., v ktorej s a varila, sa rozbije n., ktorej by sa dotkol tečúci naberie kňaz svätej vody do hlín. nádoby k n-m svätyne . . . sa nepriblížia n-y . . . z ktorých sa pilo, boli zo zlata vyžiadaj si n-y . . . prázdne n-y vyrúesli z chrámu . . . n-y spravené Bál ovi aby ste vniesli . . . sväté n-y narobil Šalamún všetkých tých nádob ; 1 9 n-y kráľa Š alamúna . . . boli zo zlata Achaz zobral n-y domu Božieho z nádob domu Hosp. odpravil . . . do Bab . ; 1 8 Cýrus vydal n-y domu Hosp. n-y . . . vyniesol z chrámu ; 6, 5 vniesol n-y domu Božieho roztrieskaš i ch ako n-u
31, 13
56, 9 60, 1 0
Jób Pr
2, 9, 3, 2,
7 20 21 7 27
36,
6
4,
28, 1 8 4, 5 8, 22 16, 1 6
IM Pr
1
1
2M
14, 1 1 13, 1 1
Júda
NADOBUDNÚŤ majetok, ktorý n-ol v zemi Kanaána ; 46, 6 n. múdrosť je nad perly nadobudni múdrosti, nadobudni rozumnosti ; 7 H., si ma n-ol za počiatok svojej cesty n. múdrosti . . . lepšie ako zlato NADOBUDNUTÝ pobrali všetok n. majetok majetok, hriešne n., sa bude umen šovať
A f'írADRÁ 4, 6, 7. Pr 26, 1 5
l Ko 4, 1 8 l Tm 3 , 6 Jer
som ako n., ktorá berie skazu zober moje slzy do svojej n-y Moáb mi je n-ou na umývanie_; 1 08, 1 0 som už sťa kožená n . v dyme očistite sa ''Y• ktorí nosíte n-y Hosp. n., ktorú robil z hliny zahubila sa ako niekto rozbij e n-u hrnčiara n-y domu Hosp . budú navrátené; 28, 3, 6 nebol prelievaný z n-y do n-y rozbil Moába ako n-u všetky medené n-y . . . pobralí Pán vydal . . . čiastku nádob domu Božieho dorúesli zlaté n-y . . . z chrámu ako n., v ktorej niet záľuby nezapaľujú sviece nato, aby j u postavili pod n-u ; M a r 4, 2 1 . Luk 8, 1 6 n-u masti, veľmi drahej ; Mar 1 4, 3 . Luk 7, 37 nedopustil, aby niekto preniesol n-u stálo tam . . . 6 kamenných nádob naplňte n-y vodou ! on mi je vyvolenou n-ou n. bola zase hneď vzatá hore j ednu n-u na česť a druhú na ne česť poklad máme v hlín. n-ch nie sú len samé zlaté n-y všetky n-y . . . pokropil krvou ako so slabšou n-ou ženskou ako hrnčiarske n-y budú roztries kaní
48, 29 16
NADUŤ SA n-li sa niektorí aby n-júc sa neupadol
A NADUTOSŤ
slýchali sme o pýche Moábovej o j eho n-i ktorých ústa hovoria n-i
291 ž
NAHÝ 101, 5
21, 24 Pr Hab 2, 4 I Ko 4, 1 9 5, 2 l Tm 6, 4 2Tm 3, 4 ZPt 2, 1 8 I Ko
4, 6 8, 1 1 3, 4
IM
25, 1 5 .
lM
30, 8 35, 25 46, 24
49, 21 1 , 43 13, 15 26, 50 5M 27, 13 33, 23 Joz 1 9, 32 1 , 33 Sud 6, 35 7, 23 4M
1 Kr 1 5, 20
ž
��
lM
1 0, 13.
Joz
1 9, 1 5 ;
� 1 Iz Ez � 3 Mat 4, 1 3 15 � 6 Zj
Kaz 7, 9 Iz 28, 16 IM
18, 32 3 1 , 36 2M 1 6, 20 5M 1 , 37 Sud 14, 1 9 l Sa 17, 28 18, 8 2Sa 13, 2 1
A NADUTÝ Mat 20, 24 n-li sa na tých 2 bratov človeka . . . n-ého srdca nemôžem 1 Luk 1 5 , 28 on sa n-1 a nechcel vojsť strpieť NAHOTA pyšný človek n. IM 9, 22 Cham . . . videl n-u svojho otca hla, n-á je . . . j eho duša 23 S em a Jafet . . . prikryli n-u svojho poznám, nie slovo tých n-ch, al� otca moc 3M 1 8, 7 neodkryješ n-y svojho otca ani n-y vy ste n. svojej matere j e n. a nerozumie ničomu 8 neodkryješ n-y ženy svojho otca (budú ľudia) n. 7-1 7 neodkryješ n-y hovoria n-é veci 20, 19 neodkryješ n-y sestry A NADÚVAŤ (SA) Jz 47, 3 tvoja n. bude odkrytá Ez aby ste sa nen-li 1 6, 8 prikryl som tvoju n-u 37 odkryjem tvoju n-u . . . uvidia všet známosť nadúva ku tvoju n-u láska sa . . . nenadúva 22, 1 0 n-u svojho otca odkrývajú A NAFÍŠ Náh 3, 5 ukážem národom tvoju n-u lPa 1, 3 1 ; 5, 1 9 Hab 2, 1 5 opájaš, aby si sa díval na ich n-u Rim 8, 35 kto nás odlúči . . . hlad alebo n. NAFTALI ; NEFTALIM 2Ko 1 1 , 27 mnoho ráz, na zime a v n-e nazvala j eho meno N . Zj 3, 18 aby sa neukázala hanba tvojej n-y synovia Bilhy . . . N. synovia N-ho : Jachce! ; 4M 1 , 42. NAHOVÁRAŤ; NAHOVORIŤ !Pa 7, 1 3 Pr 1, 1 0 keby ťa n-li hriešnici, neprivoľ N . , vypustená jelenica Jer 20, 7 n-1 si ma, Hosp., a dal som sa n. z pokolenia N-ho 53 400 ; 2, 3 0 Sk 26, 28 bez mála by si ma n-1 stať sa z a pok. N-ho Nachbi kresťanom čeľade N-ho . . . 45 400 aby kliali : Rúben . . . N. NAHRADIŤ N. j e nasýtený priazne Pána 2M 22, 4 ukradnuté . . . nahradí dvojnásobne synom N-ho vyšiel 6. lós Ez 33, 1 5 čo vzal násilne, nahradí N. nevyhnal obyv. Bét-šemeša J1 2, 25 n-m vám roky, ktoré požrala rozposlal poslov po . . . N-m kobylka boli zvolani krikom mužovia . . . Za 9, 1 2 dvojnásobne t i n-m z N-ho (zbil) Genezaret s celou zemou .&. NÁHUM N-ho ; 2Pa 1 6, 4 Náh 1 , 1 N. Elkošský kniežatá N-ho Luk 3, 25 ktorý bol N-ov doložil svoju ruku na zem . . . N-ho N-mu jeden diel NAHÝ v krajoch Zabulona a N-a 2, 25 boli obidvaja n. lM zem Zabulona a zem N-a 3, 7 poznali, že sú n. z pok. N-ovho 12 OOO zapečatených 1 0 ale som sa bál, lebo som n. A NAFTUCHÍM l S a 1 9, 24 (Dávid) padol a ležal n. l, 2 1 n. som vyšiel . . . n. sa ta navrátim Jób lPa 1, 1 1 22, 6 zvliekal si rúcho z n-ch A NAHALAL ; NAHALOL 24, 7 n. nocujú, bez rúcha 20, 2 chodil n. a bosý ; 3 Iz 2 1 , 35. Sud 1, 30 58, 7 keby si videl n-ého, aby si ho odial NÁHLIŤ Ez 1 6, 22 keď si bola holá a n-á 1 8, 7 priodieval by n-ého rúchom ; 1 6 nenáhli vo svojom duchu do hnevu 23, 29 zanechajú ť a holú a n-ú kto verí voň, nebude n. Am 2, 1 6 bude utekať n. NAHNEVAŤ S A Mi 1 , 8 budem chodiť bosý a n. Mat 25, 36 n., a odiali ste ma ; 38 nech sa neráči n. môj Pán Mar 1 4, 52 zanechajúc rúcho utiekol n. n-1 (sa) Jakob . . . na Lábana 1 9, 1 6 n. zranení utiekli Sk n-1 (sa) na nich Mojžiš l Ko 4 , 1 1 žíznime i n. sme i na mňa sa n-1 H. ; 4, 2 1 2Ko 5 , 3 akže . . . n. budeme náj dení veľmi s a n-1 a odišiel hore 4, 1 3 všetko je n-é a odkryté očiam toho Žid Eliáb . . . n-1 sa na Dávida Jak 2, 1 5 keby brat alebo sestra boli n. vtedy sa veľmi n-1 Saul 3, 1 7 nevieš, že si e • • n. Zj Dávid . . . veľmi sa n-1
292
NACHARAJ A NACHARAJ
2Sa
23, 3 7
lSa
1 1 , 1, 2 ; 12, 12. 2Sa 1 0, 2 ; 1 7 , 25, 2 7 . l Pa 19, 1 , 2
N. Beerot ský ; l Pa 1 1 , 39
A NACHAŠ
lM Joz
42, 20 44, 26 6, 26
l Sa
16, 1 1
3M 5M Jób
25, 4 0 24, 1 4 7, 1 2 1 6, 1 4
NÁJOMNÍK
A NACHAT
lM
3 6 , 1 3, 1 7 . l Pa 1 , 3 7 ; 6, 2 6 . 2 P a 3 1 , 1 3
lM
1 1 , 22-29 ; 22, 20, 23 ; 24, 1 0, 1 5, 24, 4 7 ; 1 Iz 29, 5 ; 3 1 , 5 3 . Joz 24, 2. 2 S a 6, 6 . l Pa 1 , 26. Luk 3, 34 Mal 3, 5 Luk 1 5, 1 9 A NACHŠON Ján 1 0 , 1 2 1, 7 ; 2, 3 . Rút 4, 2 0 13
A
4M
A
Luk
7, 1 1
NÁCHOR
NAIM
išiel do mesta zvaného N.
! Sa
NÁJDENÝ Rim 1 0, 20 l Ko 15, 15
n. som o d tých, ktorí m a nehľadali ; Mat (Iz 65, 1 ) potom sme n . tiež ako falošní svedkovia
NAJHLB ŠÍ 5M
:ž
PJ
32, 22 86, 1 3 88, 7 3, 55
Sk bude horieť až do n-ieho p ekla vytrhol si moju dušu z n-ieho p ekla IM položil �i ma do n-ej j amy vzývam tvoj e meno . . . z n-ej j amy
NAJ CHYTREJŠÍ lM
3,
PŠ
1, 8
lM Mi
27, 1 5 47, 6 7, 4
Jer
17, 9
n-ie od všetkého je srdce
2M
had bol n. z o všetkých zvierat
NAJKRÁSNEJŠÍ
6, 1 5 9, 2 1 6, 1 3
4, 29
Rebeka vzala šaty . . . n-ie osaď svojho otca . . . v n-om kraji n. z nich je ako bodliak
l Kr 2 1 , 20 2Kr 22, 8
Luk 9, 48 l Ko 15, 9 3, 8 Ef lM
n . j e teraz s naším otcom
Jon Mat
3, 5 2, 6 5, 1 9 25, 40
NAJMLAD Š Í 42, 1 3
9 26 16 27 12
5M
Jób
23, 3
:ž
21, 9
Pr
'11 1 -
84, 4 1, 28
i ---:.
3, 8, 1 8, 31, 3,
13 35 22 10 1
[
65,
1
29, 8, Mat 7, 8,
13 12 7 10
-
1 PS
1
Iz Jer
Am
hľadajte n. kráľ. Božie n. vyjmi brvno zo svojho oka dovoľ mi n. odísť a pochovať vyčisti n. vnútro pohára Ježiša, n. ho poslal vám
NÁJSŤ 8, 1 8, 44, 1 6, 33,
NAJLEPŠÍ
j a som n . v dome svoj ho otca moj a čeľaď j e n-ia od n-ieho a ž do najväčšieho . . . sa oddali lakomstvu b}ldú (ma) znať všetci od n-ieho ; (Zid 8, 1 1 ) obliekli smút. vrecia . . . do n-ieho ty, Betleheme . . . nie si n-m ; ( M i 5, 2 ) hoci len 1 z t ýchto n-ch prik. nakoľko ste to učinili 1 z týchto mojich n-ch ; 45 kto j e n. medzi všetkými vami j a som n . z apoštolov mne n-iemu od všetkých
31, 34
NAJPRV 6, 33 7, 5 8, 21 23, 26 3, 26
32, 23
NAJMENŠÍ Sud lSa Jer
A NAJOT
4M
NAJĽSTIVEJŠ Í
(brat) bude u teba ako n . nebudeš utiskovať n-a j eho dni sú ako dni n-a n. , ktorý túžobne očakáva plat ako . . . n-a bude potupená sláva Moábova utiskujú čo do mzdy n-a učiň ma ako 1 zo svojich n-ov nájomník . . . opúšťa ovce n. uteká, pretože je n.
1 9, 1 8, 19, 22, 23 ; 20, 1
ty n-ia medzi ženami ; 5, 9; 6, 1
A
n-ieho brata dov e diete ; 42, 15, 34 ak bude náš n. brat s nami, pôj deme za cenu svoj ho n-ieho postaví j eho brány n„ ktorý práve teraz pasie ovce
1 0, 3 9 1 1 , 29
holubica nenašla miesta ak náj dem v Sodome 50 sprav. B. našiel neprávosť svojich služ. nenašli (7-ho dňa manny) našiel (si) milosť v mojich očiach ; 33, 13, 1 6 poznajte svoj hriech, ktorý vás náj de Boha, nájdeš, keď ho budeš hľadať ; l Pa 28, 9. 2Pa 25, 2 či si ma našiel, môj nepriateľu našiel som knihu zákona ; 2Pa 34, 1 5 oj, keby som vedel, kde b y som ho našiel náj de tvoja ruka všetkých tvojich nepriat. ešte len aj vrabec náj de dom budú ma pilne hľadať . . . ale ma nenáj du blah. človek, ktorý našiel múdrosť kto ma náj de, náj de život kto našiel ženu, našiel dobré kto náj de statočnú ženu hľadala som ho, ale som ho nenašla ; 2 ; 5, 6 dal som sa n. tým, ktorí ma nehľa dali ; (Rim 1 0, 20) budete ma hľadať a náj dete hľadajúc slovo Hosp„ ale nenáj du hľadajte a náj dete ; Luk 1 1 , 9 ani v Izr. som nenašiel tak veľkej viery ; Luk 7, 9 kto náj de svoju dušu, stratí j u náj dete odpočinutie svojim dušiam
NÁMESAČMK
293 Mat 13, 46 1 6, 25 22, 9 26, 40 Luk 15, 6 9 24 23, 1 4 Ján Sk
1, 42 2, 14 7, 34 17, 23
Žid
12, 1 7
Jer
6, 1 3 31, 34
Jon
3, 5
1 Ko 13, 1 3
nájduc 1 drahocennú perlu kto by pre mňa stratil svoju dušu, náj de ju všetkých, ktorých náj dete, pozvite našiel ich spať ; 43. Mar 1 4, 37, 40 našiel (som) svoju ovcu lebo som našla groš bol stratený a našiel sa; 32 nenašiel som n a tomto človekovi . . . viny; 22 našli sme Mesiáša našiel v chráme predavačov budete ma hľadať, ale nenájdete ; 36 našiel som aj oltár . . . neznámemu Bohu nenašiel obratu mysle
Luk 1 4, 28 Sk 21, 3
či nesadne prv a nespočíta n-u lebo ta mala loď zložiť n.
5M 1 , 45 Joz 24, 23 l Kr 1 1 , 4 2Kr 1 9, 16 ž 1 7, 1
nen-l k vám svojho ucha n-te svoje srdcia k Hosp. ženy n-li j eho srdce nakloň, Hosp., svoje ucho nakloň svoje uši k mojej modlitbe ; 6 ; 88, 3 nakloň ku mne svoje ucho ; 54, 4 ; 7 1 , 2 ; 86, 1 ; 1 02, 3. Iz 37, 17. Dan 9, 1 8 n-1 sa ku mne a počul n-m svoj e ucho k prísloviu n-te svoje ucho ; Pr 4, 20 ; 5, l ; 22, 1 7 lebo mi n-1 svoje ucho nakloň moje srdce ku svojim sved. ak n-š svoje srdce umnosti n-la ho svojím mnohým umením n-te svoje ucho a poďte nen-li svojho ucha ; 26 ; 1 1 , 8 ; 1 7, 23 ; 25, 4 ; 35, 15
NAKLONIŤ
-
-
31, 3 40, 2 49, 5 78, 1
NAJVÄČŠÍ 1 1 6, 2 d o n-ieho . . . s a oddali lakomstvu 1 1 9, 36 budú (ma) znať všetci o d najmen. Pr 2, 2 z nich do n-ieho ; (Žid 8, 1 1 ) 7, 2 1 obliekli smút. vrecia, všetci od naj- Iz 55, 3 väčšieho Jer 7, 24 n-ia z nich j e láska NAJVYŠŠÍ
pokryli s a všetky, i tie n-ie vrchy kňaz silného Boha n-ieho ; Žid 7 , 1 keď delil N. národom dedičstvo spievať menu N-ieho „ . žalmy; 9, 3 36, 6 tvoja vernosť až po n-ie oblaky 47, 3 N., je veľkým Kráľom 50, 1 4 splň N-iemu svoj e sľuby 57, 3 volám na N-ieho Boha 75, 6 nepozdvihujte proti N-iemu svojho rohu 77, 1 1 zmeniť to môže pravica N-ieho 78, 1 7 popudzovali N-ieho n a . . . púšti 56 pokúšali . . . N-ieho 82, 6 povedal : Bohovia ste a synovia N-ieho ; (Ján 10, 34) 9 1 , 1 kto býva v skrýši N-ieho 9 N-ieho (si) učinil svojím príbytkom 92, 2 spievať tvojmu menu žalmy, ó, N. 9 ty, Hospodine, si n. ; 97, 9 107, 1 1 opovrhli radou N-ieho 3, 38 nepochádza z úst N-ieho zlé PJ i dobré ? D an 4, 1 4 N . panuje nad kráľ. ľudí ; 4 , 22, 29 ; 5, 2 1 7 , 2 5 bude vravieť slová proti N-iemu a unaví svätých N-ch Hoz 7, 1 6 obracajú sa, ale nie k N-iemu moc N-ieho ti zatôni 1, 35 Luk 76 budeš sa volať prorokom N-ieho 6, 35 budet� synmi N-ieho 8, 28 Ježišu, Synu N-ieho Boha ! Sk 7, 48 N. nebýva v chrámoch 2, i 3 buďto kráľovi, a k o n-iemu lPt Pozri tiež heslo : Kňaz najvyšší lM
7., 14, 32, 7,
19 18 8 18
NÁKLAD Ezd
6, 4
n. sa dá z domu kráľovho
NAKŔMIŤ Pr
25, 2 1
Jer
9, 1 5
! Ko
5, 6
ak j e lačný ten, kto ť a nenávidí, nakŕm ho ; Rim 1 2, 20 n-m ich . . . palinou Pozri tiež heslo : Kŕmiť; Nasýtiť A
NAKVASOVAŤ
málo kvasu n-uj e celé cesto ; Gal 5, 9
NAĽAKAŤ SA Luk 24, 5
lM
keď sa n-li a sklonili tvár k zemi ; (37)
NAĽAVO 1 3, 9 9 5, 32
ak pôjdeš n., ja pôjdem napravo keď pôjdeš napravo, ja pôj dem n. neuchýlite sa ani napravo ani n. ; 1 7, 1 1 , 20 ; 28, 14. Joz 23, 6
Zj
75, 9 18, 6
bude n. z neho do pohára, do ktorého n-1, nalejte mu
2Kr
18, 2 1
Iz
42, 3
spoľahol si sa n a tú trstinu n-ú ; Iz 36, 6 n-ej trstiny nedolomí ; Mat 12, 20
-
5M
ž
NALIEVAŤ
A
A
2Kr
5,
lPa
8, 4
Mat
4, 24 1 7, 1 5
l
NALOMENÝ
NÁMAN
N „ veliteľ vojska sýrskeho; 5, 2, 4 , 6, 9, 1 1 , 1 7, 20, 2 1 , 23, 27. Luk 4, 27 Bela mal synov • . . N-a ; 7
A. NÁMESAČNÍK -
vodili a nosili k nemu j e n . a hrozne trpí
• • .
n-ov
294
NÁMESTIE PŠ 3, 2 Mat 1 1 , 16
NÁMESTIE Pr 3, po n-ach . . . budem hľadať Jer 31, podobné je deťom, ktoré sedia na Luk 1� n-ach ; Luk 7, 32 Ján 1 9,
lM 40, 6 ! Kr 20, 43 21, 4 5
videl ich, že hľa, sú akísi n. odišiel izr. kráľ • . . n. prišiel Achab . . . n . prečo j e tvoj duch n.
NAMRZENÝ
Rút
A
NAOMA
1, 2, 3, 8, 1 1 , 1 5-22 ; 2, 1, 2, 6, 20, 22 ; 3, 1, 1 8 ; 4, 3, 5, 9, 1 4, 1 6, 1 7
NAOZAJ 3, 1 lM Mat 27, 54
ž
Iz Hab
NAPÁJAŤ 60, 5 69, 22 55, 1 0 2 , 15
Mat 27, 48 1 4, 8 Zj
Mat 22, 20 Mar 15, 26 Luk 23, 38
n-1 si nás vínom závratu v moj ej žízni ma n-li octom dážď . . . napája zem a činí ju plodnou beda tomu, kto napáj a svojho blížneho octom . . . n-1 ho vínom . . . smilstva n-lo všetky národy
40, 8 Jer 1 7, l Mat 4, 6 21, 13 27, 37 Luk 1 0, 20 23, 24, Ján 20, R irn 1 5,
38 44 31 4
l Ko 1 0, 1 1 2Ko 3 , 2 13, 8 20, 1 2
24, 1 89, 1 2 l Ko 1 0 , 26
72, 126, 2, čí je tento obraz a n. ; Mar 12, 1 6 . 1 I z Luk 20, 24 23, Ez bol napísaný n . j eho viny Hab 2, bol aj n. napísaný ; Ján 1 9, 19, 20 1, Luk
19 2 8 33 14
lM 4M Est
ž
NÁPIS
idem, ako j e o mne n-é hriech Júdov je n. železným perom je n-é ; 7 je n-é : Môj dom ; Luk 1 9, 46 vyložili j eho vinu n-ú ; Mar 15, 26 radšej sa radujte, že sú vaše mená n-é v nebesiach bol aj nápis n . ; Ján 1 9, 1 9, 20 musí (sa) naplniť všetko, čo j e n-é toto j e n-é nato, aby ste verili čo je tam prv n-é, je n-é na naše poučenie je n-é na naše napomenutie naším listom ste vy, n-m v našich srdciach ktorých mená nie sú n-é v knihe života boli súdení p odľa toho, čo bolo n-é
24, 4 4, 13 6, 9 24,
1
NAPIŤ SA daj sa mi prosím n. ; 24, 43, 45
pôj deš k nádobám a n-ješ s a nech sa napije a zabudne keď sa hostia napijú kto sa napij e z vody, ktorú mu j a dám Hosp. je zem i jej n. okruh sveta a j eho n. Pánova j e zem i jej n. ; 28
NAPLNENÝ 11 21 5 8
A
napíš si ich na tabuľu svojho srdca ; 7, 3 n-šem ho na ich srdce ; Žid 8, 1 0 sadni rýchle a napíš 5 0 Pilát n-1 i nápis čo som n-1, to som n-1 n-šem ich na ich mysle napíš, čo si videl n-šem na neho meno svojho Boha
NÁPLŇ
ž
6, 1 4, 3, 71,
NAPÍSAŤ 2M 5M
33 6 19 22 1 0, 1 6 1, 1 9 3 , 12
l M 24, 1 7 Rút 2, 9 Pr 31, 7 Ján 2, 1 0 4, 14
NAPÍSAN Ý
ž
Zj
č i n . riekol B . : Nebudete j esť toto bol n . Syn Boží
Žid Zj
3
15 41 67
1 6 . 24 2, 4 13 3, 1 O 4, 8 31 5, 17 13. 9 1, 29 Rím 15, 14 2Ko 7, 4 5, 14 Gal 1, 1 1 Fil 1, 9 Kol 2Tm 1, 4 1, 4 lJ Ján Sk
Mojžiš n-1 všetky slová Hosp . n-1 ich na 2 kamenné dosky ; 5, 22 l l M n-šeš s i ich na podvoje svojho domu ; 1 1 , 20 napíše j ej rozvodný list ; 3 . 1 2M Mar 1 0, 4
zem bola n-á ukrutnosťou zem (bude) n-á slávou Hosp. bol Háman n. veľkým hnevom nech sú moj e ústa n-é tvojou chválou nech je celá zem n-á j eho slávou vtedy boli naše ústa n-é smiechom n-á (je) j eho zem modlami budeš n-á opilosťou zem bude n-á známosťou slávy Hosp. Svätým Duchom bude n . Alžbeta bola razom n-á Svätým Duchom Zachariáš . . . bol razom n. Svätým Duchom aby vaša radosť bola n-á boli všetci n. Svätým Duchom �hovorili : N. sú sladkým vínom n. boli zdesením Peter razom n. Svätým Duchom boli všetci n . Svätým Duchom boli n. závisťou ; 1 3 , 45 Pavel, zrazu n. Svätým Duchom n-ch každou neprávosťou n. súc každou známosťou n. som radosťou celý zákon j e n. v j ednom slove n. ovocím spravodlivosti žeby ste boÚ n. čo do známosti aby som bol n. radosťou aby bola vaša radosť n-á ; 2J 1 2
NAPLNIŤ 1 , 22 28 9, 1 28, 3
n-te vody v moriach n-te zem a podmaňte j u množte sa n-te z e m ktorého z nich s o m n-1 duchom múdrosti ; 35, 35
295 2M
l Kr Jób
ž
Pr Iz J er
NAPOMINAŤ 31, 3 40, 34 8, 1 1 6, 27, 81, 1, 33, 13,
8 2 11 13 5 13
15, 17 1 6, 1 8 Ez 35, 8 Mat 3, 1 5 5, 1 7 27, 4 8 2, 7 6, 1 3 1 6, 6 2, 28 Sk 5, 3 28 Rim 13, 8 Gal 5, 3
Ján
Ef Fil Kol l Tm Zj
6, 2 4, 1 0 2, 2 4, 1 9 1 , 25 6, 1 0 8, 5
Kaz Mat
1, 8 1, 22
n-1 som ho duchom Božím ; 35, 3 1 sláva Hosp. n-la príbytok ; 35 sláva Hosp. n-la dom ; 2Pa 5, 1 4 ; 7 , 1 , 2 . Ez 44, 4 oj, aby sa n-la moja žiadosť horkosťou n-1 moju dušu otvor svoje ústa . . . a n-m ich n-me svoje domy korisťou naplní Sion súdom n-m všetkých obyvateľov . • . opilosťou lebo si ma n-1 zúrivosťou ohavnosťami n-li moj e dedičstvo n-m j eho vrchy j eho pobitými aby sme n-li všetku sprav. neprišiel som zrušiť, ale n. špongiu, n-1 octom ; Mar 15, 36. Ján 1 9, 29 n-te nádoby vodou n-li 12 košov kúskami zármutok n-1 vaše srdce n-š ma veselosťou prečo n-1 satan tvoj e srdce n-li ste Jer. svojim učením kto miluje blížneho, n-1 zákon ktorý sa obrezuje . . . je povinný n. celý zákon tak n-te zákon Kristov aby n-1 všetko n-te moju radosť B. naplní každú vdšu potrebu n. slovo Božie n-li sami seba mnohými bolesťami vzal anjel kadidlo a n-1 ho ohňom
NAPLNIŤ SA
2, 1 7 22, 1 0 26, 54 Mar 15, 28 Luk 4, 21 1 4, 23 1 8, 3 1
Ján
21, 22 24 24, 44 7, 8 15, 1 1 1 8, 9 1 9, 28
Sk Jak
1, 1 6 2, 23
ucho sa nenaplní počúvaním aby sa n-lo ; 2, 1 5 , 23 ; 4, 1 4 ; 8, 1 7 ; 12, 1 7 ; 13, 35 ; 2 1 , 4 ; 26, 56 ; 27, 35 . Mar 1 4, 49. Ján 1 2, 38 ; 13, 1 8 ; 1 5 , 25 ; 1 7, 1 2 ; 1 9 , 24, 28, 36 vtedy sa n-lo, _ čo bolo povedané ; 27, 9 dvorana sa n-la hodovníkmi ako by sa potom n-li písma vtedy sa n-lo písmo dnes sa n-lo toto písmo aby sa n-1 môj dom ! naplní sa Synovi človeka všetko ; 22, 37 aby sa n-lo všetko dokiaľ sa nenaplnia časy pohana v musí (sa) n. všetko môj čas sa ešte nen-1 vaša radosť aby sa n-la aby sa n-lo slovo ; 32 aby sa n-lo Písmo, povedal : Žiznim! muselo sa n. písmo n-lo sa písmo
NAPĽUŤ 4M 1 2, 1 4 Mat 27, 30 M a r 8, 23
otec (jej) n-1 do tváre n-júc na neho n-1 v j eho oči
NÁPOJ 3M 4M 5M Sud ! Sa Est
1 0, 6, 29, 1 3, 1, 1, 69,
9 3 6 4 15 7 13
opojného n-a nebudeš piť zdrží sa . . . opojného n-a opojného n-a ste nepili nepi . . . n-a opojného ; 1 3, 7, 1 4 opojného n-a som nepila n. podávali v zlatých nádobách ž pesničkou k hudbe som tým, ktorí pijú opojný n. 1 02, 1 0 svoj n. miešam so slzami Pr 20, 1 opojný n. nepokojný Iz 5, 1 1 beda tým, ktorí . . . zháňajú sa po opojnom n-i 22 udat. mužmi miešať opojný n. 24, 9 zhorkne opojný n. 28, 7 kňaz i prorok blúdia cd opojného nápoja Dan 1, 1 0 ktorý vám vymeral . . . váš n. Hoz 4, 1 8 ich n. je spurný L uk 1 , 15 n-a opojného nebude nikdy piť Ján 6, 55 moja krv (je) pravdivý n. Rim 1 4, 17 kráľ. Božie nie je pokrm a n. l Ko 1 0, 4 všetci pili ten istý duchovný n. Kol 2, 1 6 nech vás nikto nesúdi pre . . . n. Žid 9, 1 0 na základe pokrmov, n-ov
NAPOJIŤ I M 24, 1 4 2M 2, 17 Jer 9, 15 Mat 1 0, 42 Rim 1 2, 20
n-m aj tvojich veľblúdov Mojžiš . . . n-1 ich stádo n-m ich j e dovatou vodou ; 23, 15 ktokoľvek by n-1 j edného keď je smädný, napoj ho ; Pr 25, 2 1
NAPOMENÚŤ I Ez
3, 17 18 19 21 33, 7
aby si . . . n-1 ich odo mňa nen-1 by si ho ; 20 keď n-ieš bezbožného ; 33, 9 ty, keď ho n-ieš aby si počujúc slovo . . . n-1 ich
13, 1 0, 1 2, 1 3,
ak máte nejaké slovo n-a je napísané na naše n. zabudli ste na n. zneste slovo n-a
NAPOMENUTIE Sk l Kr Žid
15 11 5 22
NAPOMÍNAŤ (SA) 1 4, 22 20, 3 1 Rim 1 2 , 8 15, 14 l Ko 4, 1 4 3, 1 6 Kol ! Te 4 , l
Sk
2Te
5, 1 1 14 3, 1 5
n-júc ich, aby trvali vo viere neprestal som so slzami n. kto napomina, v napominaní môžuc i n. druh druha n-m ako svoje milované deti učiaci a n-júci sa n-me v Pánu Ježišovi ; 1 0 . 2Te 3, 12 preto s a n-j te navzájom n-jte neriadnych ale ho n-jte ako brata
296
NAPOMÍNAŤ l Tm 2Tm Tít Žid
5, 6, 4, 1, 2, 3, 1 0,
1 2 2 9 6 13 25
Mat 2 7 , 3 1 Luk 23, 1 Sk Žid
3 , 21 9, 1 0
lM 5M
13, 9 9 5, 32
2M
25, 7
3M
28, 4 15 29, 5 39, 8 8, 8
2M 4M lPa Zj
27, 3, 9, 18,
3 8 28 12
Rim 1 6, 1 1 PŠ Ján
1, 12 4, 1 3 12, 3
Mar 14, 3 50, 1 0 2, 24 6, 5 24, 1 1 9, 1 9 5, 1 6 Am 17 Za 1 2, 1 1 Mat 2, 1 8
IM 2M Iz Jer
IM 3M 5M
26, 5 1 8, 30 11, 1
staršieho netresci, ale n-j to uč a n-j karhaj, tresci, n-j ; Tít 2, 1 5 aby mal moc aj n. mladších taktiež n-j ale sa n-jte každý deň ale n-júc sa
A NAPOSMIEVAŤ S A keď s a m u n-li ; Mar 1 5, 20 Herodes . . . n-1 sa mu NAPRAVENIE až do časov n-a všetkého ustanovenia, uložené d o času n-a NAPRAVO ak pôj deš naľavo, ja pôjdem n . keď pôjdeš n . , ja pôjdem naľavo neuchýlite sa ani n. ani naľavo ; 1 7, 1 1 , 20 ; 28, 14. Joz 23, 6
2Pa Ezd
ž
-
NARIADENIE Abrahám poslúchol . . . moj e n. budete ostrihať moje n. ; 22, 9 budeš ostrihať j eho n.
111, 7 1 1 9, 4
-
15 27 40 56 87 93 94 1 00 1 04 110 1 28
-
134 - 1 1 9, 141 159 1 68 Mat 15, 9
A NÁPRSNÍK na osádzanie do efoda a n-a ; 35, 9, 27 rúcha, ktoré spravia : n., efod Kol n. súdu ; 28, 22-30 oblečieš Árona . . . do efodu a do n-a spravil n. ; 39, 9, 1 5-2 1 položil na neho n. a do n-a dal urím Mat Sk NÁRADIE n. spravíš z medí l Ko budú strážiť všetko n. niektorí z nich boli nad n-ím n-a z najdrahšieho dreva IM A NARCISUS Iz pozdravte tých, ktorí sú u N-ových Jer Ez A NARDU S Jl n. vydával svoju vôňu Za záhradou „ . s n-ami ; 1 4 Mária vzala funt masti z . . . n-u Mat Luk A NARDOVÝ nádobu n-ej masti ; (Mat 26, 7) Ján Zj NÁREK nariekali tam veľkým n-om B . počul ich n. ja som počul i n. synov Izr. n . bude na uliciach počuť hlas n-u z o Siona p o všetkých uliciach n. p o všetkých viniciach bude n . bude veľký n. v J eruz. bolo počuť v Ráme, n. a pla č ; Jer 31, 15 Pozri tiež heslo : Kvílenľe; Plač
13, 1 3, 1 0
2, 1 4
26, 1 9 7, 44 9, 1 4 1 6, 1 50, 1 0, 4, 32, 1, 12,
10 30 8 18 13 10 12 11, 17 8, 52 23, 27 1 6, 20 1, 7
lM -
12, 2 1 5, 1 4
-
1 7, 4
-
-
1 8, 1 8 18
-
25, 27, 35, 46,
-
23 29 11 3
48, 4 49, 1 0
my ostríhame n-a Hosp . aby chválili Hosp . podľa n-a Dávida verné (sú) všetky j eho n-a ty si prikázal veľmi ostríhať svoje nariadenia rozmýšľam o tvojich n-ach ; 78 daj mi porozumieť ceste svojich n-í túžim po tvojich n-ach pozorujem na tvoje n-a ; 69 neopustil (som) tvojich n-í nezabudnem tvojich n-í spytujem tvoje n-a pozorujem na tvoje n-a z tvojich n-í nadobúdam rozumu nezablúdil som od tvojich n-í uznávam za správne všetky tvoje nariadenia budem ostrihať tvoje n-a nezabudol (som) na tvoj e n-a milujem tvoje n-a ostríham tvoj e n-a učiac učenia, ktoré sú n-ami ľudí ; Mar 7, 7 písmo . . . záležajúce v rôznych nariadeniach
NARIADIŤ učeníci urobili tak, ako im n-1 J . ako bol n-1 ten, ktorý hovoril Mojžišovi Pán n-1 tým, ktorí zvestujú evanj. ako som n-1 galat. zborom NARIEKAŤ n-li tam veľkým nárekom n-j hlasne, dcéro Gallima smúťte a n-jte n-j nad množstvom Egypta n-jte kňazi budú n. nad ním bude n. celá zem žalostne . . . sme n-li ; Luk 7, 32' plakali a n-li nad ňou množstvo ľudu i žien ; ktoré n-li vy budete plakať a n. n. budú nad ním NÁROD učiním ťa veľkým n-om n., ktorému budú slúžiť, ja budem súdiť budeš otcom mnohých n-ov ; 5 ;
28, 3 Abr. istotne bude veľkým n-om budú v ňom požehnané všetky n-y ; 22, 1 8 ; 26, 4 2 n-y sú v tvojom živote nech ti slúžia n-y n., áno hromada n-ov bude z teba lebo ťa tam učinim veľkým n-om ;, 2M 32, 10. 4M 1 4, 1 2 učiním ťa hromadou n-ov Šílo, a j eho budú poslúchať n-y
297 2M
3M
4M 5M
NÁROD 19, 6 21, 8 34, 24 20, 26 26, 33 38 24, 8 7, 7 14 16 22 9, 4 1 1 , 23 15, 6 26, 1 9 28, 49 50 30, 3 31, 3 32, 8 21
Joz
43 3, 17 5, 8 23, 9
Sud 2, 23 2 Sa 22, 48 l Kr 8, 60
2Kr 17, 29 ! Pa
1 6, 20 26 Neh 9, 30 3, 8 Est 7, 4 9, 2 Jób 12, 23 -
ž
34, 20 2, 1 8 7, 9 9, 6 9 20 18, 44 48 50 22, 28 29 33, 1 0 12
vy mi budete . . . svätým n-om ž cudziemu n-u nebude mať práva ju predať vyženiem n-y spred tvojej tvári preto som vás oddelil od iných n-ov rozptýlim (vás) medzi n-y ; 5M 4, 27 ; 28, 64 pohyniete medzi n-ami požerie n-y, svojich protivníkov vás bolo menej od všetkých iných n-ov budeš požeh. n a d všetky n-y stráviš všetky n-y, ktoré ti dá H. B., vyplieni tie n-y pre bezbožnosť týchto n-ov vyhnal ich H. vyženie H. všetky tie n-y budeš požičiavať mnohým n-om ; 28, 1 2 vyvýši (ťa) nad všetky n-y H. dovedie na teba n. z ďaleka bude to nestudatý n. zhromaždí (ťa) zo všetkých n-ov Boh . . . vyhladí tie n-y keď delil Najvyšší n-om dedičstvo ja ich popudím k žiarlivosti . . . n-om ; Rim 1 0, 1 9 veseľte sa, n-y ; Rim 15, 10 dokiaľ neprešiel cez Jordán celý n. ; 4, l bol obrezaný celý n. H. vyhnal spred vašej tváre veľké národy H. ponechal tie n-y ; 3, 1 podmaňuje n-y podo mňa aby poznali všetky n-y zeme, že H. je B. robili si, každý n„ svojich vlastných bohov chodili od n-a k n-u bohovia n-ov sú ničomné modly preto si ich vydal do ruky n-ov nejaký n., rozptýlený sme predaní, ja i môj n. strach padol na všetky n-y zveličuje n-y a hubí ich; rozširuje n-y Pr n. sa otrasie prečo sa búria n-y ; Sk 4, 25 Iz dám ti n-y, tvoj e dedičstvo H. bude súdiť n-y ohromil si n-y rozsúdi n-y v pravosti nech sú n-y súdené učinil si ma hlavou n-om (B.) podmaňuje mi n-y ; 47, 4 budem (ťa) chváliť medzi n-ami; Rim 15, 9 čeľade n-ov s a budú klaňať pred tebou on panuje nad n-ami H. ruší radu n-ov blah. n„ ktorému j e H . Bohom
43, 44, 45, 46,
1 3 6 11
47, 2 9 57, 1 0 66, 7 8 67, 3 4 5 68, 31 36 72, 1 1 18 77, 1 5 78, 55 79, 6 86, 9 87, 6 94, 1 0 96, 96, 97, 98, 99, 105,
5 7 6 9 l 13 44
1 06, 34 108, 1 10, 1 13, 1 1 7,
4 6 4 1
1 1 8, 135, 149, 1 4,
10 10 7 34
1, 4 4 5, 26 9, 3
2,
1 0, 1 4 11, 10 17, 1 2 25, 6 26, 30, 33, 34,
15 28 3 1
vysloboď ma od nemilosrdného n-a porazil si n-y a ich si rozplodil n-y padnú pod teba som B . a budem vyvýšený medzi n-ami n-y, tlieskajte rukami B. kraľuje nad n-ami chváliť ť a budem medzi n-ami j eho o či pozorujú n-y dobrorečte, n-y, nášmu Bohu aby znali . . . vo všetkých n-och tvoje spasenie budú ťa chváliť n-y, Bože ; 6 budeš sprav. súdiť n-y ; 96, 1 0 rozptýli n-y, ktoré m a j ú záľubu v bojoch on dáva n-u silu všetky n-y mu budú slúžiť n-y h o budú blahoslaviť dal si znať svoju silu medzi n-ami vyhnal n-y spred ich tváre vylej svoj prchký hnev na n-y všetky n-y . . . budú sa klaňať pred tebou H. bude vypočitovať pri popise n-ov č i ten, ktorý kázni n-y nebude trestať bohovia n-ov sú modlami vzdajte Hosp ., čeľade n-ov . . . česť všetky n-y uvidia j eho slávu bude súdiť . . . n-y H. kraľuje : nech sa trasú n-y chodili od n - a k n-u zdedili to, čo namáh. prácou nadobudli n-y nevyplienili n-ov, o ktorých im bol povedal H. oslavovať ťa budem medzi n-ami bude súdiť medzi n-ami ; Iz 2, 4 H. je vysoký nad všetky n-y chváľte Hosp. , všetky n-y ; 148, 1 1 . Rim 15, 1 1 . obkľúčili ma všetky n-y porazil mnohé n-y aby vykonali pomstu na n-och sprav. vyvyšuj e n. ; ale hriech j e potupou n-om beda hriešnemu n-u nepozdvihne n. proti n-u meča vyzdvihne prápor n-om ; 1 1 , 1 2 rozmnožil si n., ale si nezveličil radosti moja ruka našla bohatstvo n-ov (koreň Izaiho) bude stáť za prápor n-om ; Rim 15, 1 2 počuť hukot mnohých n-ov H. Zástupov učiní všetkým n-om hostinu rozmnožil s i n . , Hospodine aby preosial n-y na riečici od zvuku hrmotu budú utekať n-y pristúpte, n-y, aby ste počuli
NÁROD ž
34, 2 40, 1 5 17 42, 1 6 43, 51,
9 4 s 52, 1 5 54, 3 55, 56,
60,
61, 62, 63, 66,
Jer
1,
4 5 7
2 3 s 12 16 6 2 10 6 8 18 19 s 10
2, 11 s, 15 15 9, 1 6 26 1 0, 7 10 25 1 6, 1 9 25, 3 1 32 27, 7 29, 1 4 30, 1 1 31 , 1 0 so, 4 1 51, 7
Ez
20 11, 17 20, 23 22, 4 25, 7 29, 1 2 32, 9 34, 2 8
H. j e rozhnevaný na všetky n-y n-y sú ako kvapka n-y sú pred ním ako nič vynášať bude n-om súd; Mat 1 2, 1 8 dám ťa za zmluvu ľudu a za svetlo národom nech sa zhromaždia všetky n-y svoj súd vystavím za svetlo n-om moje ramená budú súdiť n-y skropí mnohé n-y tvoj e semä bude dedične vládnuť n-ami dal som ho za s vedka n-om n-y, ktoré ťa neznali, pobežia k tebe môj dom sa bude volať domom modlitby u všetkých n-ov ; Mar 1 1 , 1 7 . (Mat 2 1 , 1 3 . Luk 1 9, 46) mrákava (pokryj e) n-y n-y pôj du za tvojím svetlom sila n-ov príde k tebe n. a kráľ., ktoré by ti neslúžili budeš ssať mlieko n-ov budete užívať bohatstvo n-ov uvidia n-y tvoju sprav. vyzdvihnite prápor oproti n-om zašliapal som n-y vo svojom hneve či sa narodi n. na j eden raz ? všetky n-y . . . uvidia moju slávu budú zvestovať moj u slávu medzi národami posvätil som ťa, za proroka n-om ustanovil som ťa tohoto dňa nad národami zamenil voľaktorý n. svojich bohov ? dovediem na vás n. z ďaleka mocný n., j e to n. od veku, n. ktorého j azyka neznáš rozptýlim ich medzi n-y všetky n-y sú neobrezané kto by sa ťa nebál, Kráľu n-ov n-y neznesú j eho zúrivého hnevu vylej svoju p rchlivosť na n-y k tebe prídu n-y od končín H. má pravotu s n-ami zlé vyj de od n-a k n-u budú mu slúžiť všetky tie n-y zhrom. vás z o všetkých n-ov učiním koniec všetkým n-om ; 46, 28
počujte slovo Hosp . , n-y ľud príde o d severa a veľký n. z j eho vína pili n · y, preto sa zbláznili n-y tebou rozbíj a m n-y zhromaždím vás z n-ov ; 28, 25 rozptýlim (ich) medzi n-y ; 22, 1 5 vydám (ťa) n-om za potupu dám ťa za l úpež n-om rozptýlim Egyp ťanov medzi n-y ; 30, 23, 26 strápim srdce mnohých n-ov nebudú viacej za lúpež n-om
1
298 36, 1 9 37, 22 28 39, 21 Dan 7, 1 4 Hoz 9, 1 7 Jl 2, 6 3, 2 2 Obad 4, 3 Mi 3 7, 1 6 Náh 3 , 4
Ez -
5
-
1, 17 2, 8 13 3, 1 2 2, 1 Sof 3, 6 Hag 2, 7 9, 1 0 Za 1 4, 2 1, 1 1 Mal 3, 12 Mat 1 2, 1 8 21 20, 25 21, 43
Hab
-
24,
7
-
9
-
14
25, 32 28, 1 9 Mar 13, 1 0 Luk 2, 32 -
-
-
Ján -
Sk -
-
-
7, s 12, 30 2 1 , 24 25 22, 25 23, 2 24, 47 1 1 , 48 50 51 1 8, 35 2, s
4, 25 7,
7
1 0, 13, 1 4, 1 7, 24,
35 47 16 26 3 17
rozptýlil som ich medzi n-y nebudú viacej dvoma n-arni zvedia n-y, že ja som H. dám svoj u slávu medzi n-y slúžili mu vše• ky n-y budú tulákmi medzi n-arni budú (sa) triasť n-y zhromaždím aj všetky n-y učinil som ťa malým medzi n-ami bude trestať mocné n-y nepozdvihne n. proti n-u meča n-y to uvidia a budú sa hanbiť predávala n-y svojimi smilstvami ukážem n-om tvoju nahotu bude ustavične vraždiť n-y olupoval (si) mnohé n-y n-y sa ustávajú pre nič v hneve si mlátil n-y n-e, ktorý nemá studu vyplienil som n-y zatrasiem všetkými n-rni bude hovoriť pokoj n-om zhromaždím všetky n-y proti Jer. moj e meno je veľké medzi n-arni budú vás blahoslaviť všetky n-y bude zvestovať n-om súd v j eho mene dúfať budú n-y kniežatá n-ov panujú bude dané n-u, ktorý bude donášať ovocie povstane n. proti n-u ; Mar 1 3, 8. Luk 21, 10 b udete nenávidení od všetkých národov ; (Mar 1 3 , 13) na svedoctvo všetkým n-om zhrom. budú pred neho všetky n-y čiňte učeníkmi všetky n-y evanjelium hlásané všetkým n-om svetlo na zj avenie n-om miluj e náš n. to všetko hľadajú n-y tohto sveta zavedení budú medzi všetky n-y bude zovrenie n-ov kráľovia n-ov p anuj ú prevracia náš n . odpustenie hriechov medzi všetkými n-ami prídu Rimania a vezmú . . , náš n. nie aby zahynul celý n. za prorokoval, že J. mal zomrieť za n. n. a najvyšší kňazi mi ťa vydali nábožní mužovia, zo všetkých n-ov prečo zúria n-y n., ktorému budú slúžiť, budem j a súdiť v každom n-e ten, kto sa ho bojí položil som ťa z a svetlo n-om nechal všetky n-y ísť ich cestami učinil z jednej krvi všetok n. dej ú sa v tomto n-e znameníté nápravy doniesol svojmu n-u almužny
299 Rim
NASLEDOVNÚ{ 4, 1 7 10, 1 9 15, 1 1 12
Gal 2Tm lPt z;
3, 4, 2, 5, 7, 10,
8 17 9 9 9 11
1 1, 12, 13, 1 4,
18 5 7 8
15, 1 6, 17, 1 9, 20,
4 19 15 15 3 8 2 1 , 24 26 22, 2
IM
ž
40, 20 22, 1 1 58, 4
71, 6 Kaz 7, 1 Mat Mar Luk Ján
1, 1 8 6, 2 1 1, 14 9, 1
lM
17, 1 7 21, 5
Jób
3, 3 11
ž
87, 5 4 Iz 9, 6 Mat 1 , 1 6 2, 4 1 9, 1 2 26, 24 Luk Ján
2, 1 1 3, 3 4
učinil som ťa otcom mnohých n-ov ; 18 j a vás pohnem k žiarlivosti pri n-e, ktorý nie je n-om; pri nerozumnom národe chváľte Pána, všetky n-y aby panoval nad n-ami, n a neho sa budú nadejať n-y požehnané budú v tebe všetky n-y aby h o počuli všetky n-y vy ste . . . svätý n. z každého jazyka, ľudu a n-a veľký zástup . . . z každého n-a musíš zase prorokovať proti • . . národom rozhnevali s a n-y bude pásť všetky n-y dala sa jej moc nad každým . . . n-om vínom hnevu svoj ho smilstva napáj alo všetky n-y všetky n-y prídu a budú sa klaňať mestá n-ov padli vody, ktoré s i videl . . . (sú) n-y meč, aby ním bil n-y aby viac nezvodil n-ov vyjde, aby zvodil n-y n-y . . . budú chodiť v j eho svetle vnesú do neho slávu a česť n-ov lístie dreva je na službu n-om
NARODENIE na deň n-a faraónovho na teba som uvrhnutý o d n-a bezbožníci sa uchýlili . . . hneď od narodenia na teba sa spolieham 0d n-a (lepší) deň smrti človeka ako deň i eho n-a n . Ježiša Kriséa bolo takto n a deň svojho n-a ; (Mat 1 4, 6) mnoW s a budú radovať j eho n-u videl človeka slepého od n-a NARODIŤ SA storočnému sa narodí dieťa ? Abr. bola 100 rokov, keď sa mu n-1 Izák oj, aby bol zahynul deň, v ktorom som sa n-1 prečo som nezomrel, prv ako som sa n-1 povie : Ten i tamten sa n-1 v ňom tento sa tam n-1 ; 6 dieťa sa nám n-lo z ktorej s a n-1 Ježiš vypytoval sa ich, kde sa má Kristus narodiť s ú panenci, ktorí sa tak n-li keby sa ten človek nebol n-1 ; Mar 1 4, 21 n-1 sa vám dnes Spasiteľ ak sa niekto nenarodí znova ako sa môže n. človek, keď je starý ?
Ján -
Sk Žid 1J -
3, 5
4
ak sa niekto nenarodí z vody a z Ducha čo sa n-lo z tela je telo musíte sa n. znova ty si sa celý n-1 v hriechoch ja som sa nato n-1 ia som sa Riman i n-1 vierou Mojžiš, keď sa n-1 kto činí sprav., n-1 sa z neho kto sa n-1 z Boha, nerobí hriechu; 5, 1 8 kto miluje, n-1 sa z Boha kto verí, že J. je Kristus, n-1 sa z Boha čo sa n-lo z Boha, víťazí nad svetom
1, 26 4, 5
NÁRUŽIVOS Ť preto ich B. vydal do hanebných n-i nie v n-i žiadosti
6 7 9, 34 1 8 , 37 22, 28 1 1 , 23 2 , 29 3, 9 4, 7 5, 1
-
A
Rím l Te
ž
55, 72, Iz 38, Jer 22, Ez 22, Mat 1 1 ,
J:.ób
10 14 14 3 26 12
18, 86, 1 6, 15,
9 14 4 21
23, 32, l, 1 3, lKr 1 1 , 14,
2 12 36 4 6 8
z Iz Jer
NÁSILIE videl (som) n . a rozbroj vykúpi ich dušu . . . z n-a Hospodine, trpím n. nečiňte n-a kňazi robia môjmu zákonu n. trpí nebeské kráľ. n., a tí, ktorí činia n., uchvacujú ho NÁSILNÍK zmocní sa ho hrabivý n. hajno n-ov hľadá moju dušu raz prestane n. vyslobodím ťa z hrsti n-ov
l Ko 4, 1 6 Žid 13, 7 l Pt 2, 21 2Pt 2, 2 11 3J Zj 1 4, 4 13
NASLEDOVAŤ nebudeš n. mnohých lebo cele n-li Hospodina (Kálef) cele n-1 Hosp. ; Joz 14, 8, 9 svojho Boha, budete n. Šalamún . . . nen-1 cele Hosp. Dávid . . . ma n-1 celým svojím srdcom a k j e H. Bohom, n-ujte ho kto n-uje zaháľačov ; 28, 1 9 poď, n-uj ma ; Mar 10, 2 1 . Luk 1 8 , 22 vy, ktorí ste ma n-li vezme svoj kríž . . . a n-uje ma kto mňa n-uje, nebude chodiť vo tme ja ich znám, a n-ujú ma ak mne niekto slúži, nech mňa n-uje prosím, n-ujte mňa n-ujte takú vieru aby ste n-li jeho šľapaje budú n. ich prostopaše nen-uj zlého, ale dobré n-ujú Baránka, kamkoľvek ide ich skutky n-ujú s nimi
l Ko 1 1 , 1
NASLEDOVNÍK buďte mojimi n-mi
2M 4M 5M
18, 2 1 1 2, 1 1 Pr Mat 19, 2 1
-
Luk Ján -
28 9, 23 8, 1 2 1 0, 27 1 2, 26
NÁSTROJ Ef
l Te l Pt
5, 1 1, 6 3, 1 3
300 buďte n-mi B ožími
vy ste sa stali našimi n-mi
keď budete horlivými n-mi dobrého
2Sa
7,
NÁSTROJ 49, 5 l Pa 1 5 , 1 6 2Pa 26, 1 5 29, 2 7 92, 4 9, 1 8 Kaz Iz 54, 1 7 Jer 5 1 , 20 Dan 6, 1 8
IM
ž
Am
Rim
6, 5 6, 1 3
ich meče sú n-mi ukrutnosti s n-ami k sprievodu spevu ; 1 6, 42 narobil . . . n-ov vojenných hudobných n-ov Dávida l Kr pri n-i o 1 O strunách múdrosť je lepšia ako vojenné n-e 1Pa n., utvorený proti tebe, sa nepodarí ty si mi . . . vojennými n-mi nedal doniesť hore pred seba hud. Ezd nástroj e vymýšľajú si hud. n-e ako Dávid Za nevydávajte svojich údov hriechu za n-e
ž
NA.SÝTENÝ Mat Luk
5, 6 6, 21
l Ko
25 4, 8
lebo oni budú n . ; Luk 6, 2 1 blah., ktorí teraz lačniete, lebo budete n. beda vám, ktorí ste teraz n. už ste n . , už s t e zbohatli
90, 1 4
91, 16 1 32, 1 5 Iz 58, 1 0 11 Jer 3 1 , 25 PJ 3, 1 5 Mat 1 5, 33
26 15 19 5 4 3 4 Pr 27, 20 20 30, 9 Kaz 1, 8 5, I O Jer 31, 14 PJ 5, 6 Ez 1 6, 28 Hoz 4, 1 0 13, 6 Jl 2, 26 Hag 1, 6
ž
26, 1 7, 37, 65, 88, 1 23,
Mat
14, 20
Luk
1 6, 2 1
2, 11, 8, 51, 1 2,
N. (syn D ávidov) ; 1 P a 3, 5 ; 1 4, 4. Luk 3, 3 1 2 prorok N . ; 7, 3, 4, 1 7 ; 1 2, 1, 5, 7, 13, 1 5 , 25. l Kr 1, 8-1 1 , 22-24, 32-38, 44, 45. l Pa 1 7 , 1 -3, 1 5 ; 29, 29. 2Pa 9, 29 ; 29, 25 36 Jigeal, syn N-ov 5 Azariáš, syn N-ov . . . Zabúd, syn N-ov 36 Attai splodil N-a. A N . splodil Za báda 38 Joel, brat N-ov 1 6 ; 1 0, 39 2 keď prišiel k nemu prorok N. 12 čeľaď domu N-ovho
A NATANAEL
lPa
2, 1 4 ; 1 5 , 2 4 ; 24, 6 ; 26, 4 . 2Pa 1 7, 7 ; 35, 9 . Ezd 1 0 , 22. Neh 1 2, 2 1 , 36. Ján 1, 46-50 ; 2 1 , 2
4M
7, 1 8, 23 ; 1 0, 1 5
J;. NA.TANEEL
2 8 1 2 14 21 23 13
moje n . s a bude liať ako hojný dážď neopusti n-a svoj ej matky ; 6, 20 nezabudni môjho n-a lebo vám dávam dobré n. n . múdreho je prameňom života sladkosť rtov pridáva n-a neprijali n-a či si nevezmete n-a
2M 4, 15 Ž 90, 12 - 1 43, 10 Luk 1 1 , 1
n-m vás, čo máte robiť nauč nás tak počítať naše dni nauč ma činiť tvoj u vôľu Pane, nauč nás modliť sa, ako i Ján n-1 svoj ich učeníkov Svätý Duch vás naučí . . . čo treba povedať ako ma n-1 môj Otec . . . hovorím Svätý Duch . . . vás naučí všetkému aní ma nemu nen-1 človek
5M Pr
nasýť nás hneď ráno svojou milosťou n-m ho dlhosťou dní chudobných n-m chlebom utrápenú dušu n-š Hospodin . . . n asýti tvoju dušu zármutkom hynúcu dušu n-m n-1 ma horkosťami aby sme n-li tak veľký zástup ; Mar 8, 4 Pozri tiež heslo : Nakŕmiť
Jer
32, 1, 3, 4, 1 3, 1 6, 1 7, 35,
NAUČIŤ
NASÝTIŤ S A 3M
23, 4,
A NÁTA.N
NAUČENIE
NASÝTIŤ
ž
5, 1 4
budete j esť, ale s a nen-e n. sa . . . tvojím obrazom n-ia sa vo dňoch hladu n-me (sa) dobrým tvojho domu duša sa n-la rôzneho zlého lebo sme sa hojne n-li opovrženía naša duša sa hojne n-la posmechu peklo a zahynutie sa nen-ia tak sa nen-ia ani o či človeka aby som sa nen-1 a nezaprel oko sa nenasýti hľadenía kto miluje peniaze, nenasýti sa môj ľud sa nasýti môjho dobrého aby sme sa n-li chleba smilnila si . . . n en-ila (si sa) budú j esť, ale sa nen-ia ; Mi 6, 14 n-li sa, a pozdvihlo sa ich srdce budete j esť a n-e s a j ete, ale nemáte toľko, aby ste s a nasýtili j edli všetci a n-li sa ; 15, 37. . Mar 6, 42 ; 8, 8 . Luk 9, 17 žiadal si n. sa omrvín
i
1 2, 1 2 Ján Gal
8, 28 1 4, 26 1 , 12
NA.UČIŤ SA
ž
1 1 9, 71 Jer 13, 23 Mat 24, 3 2 1 Ko 1 4, 35 Ef 4, 20 Fil 4, 1 1 2Tm Žid
3, 1 4
5, 8
Zj
1 4,
3
IM 2M
35, 32,
4 2
aby som sa n-1 tvojim ustanoveníam naučiac sa robiť zle od fíka s a n-te podobenstvu ; Mar 13, 28 ak sa chcú níečo n. vy ste sa tak nen-li Krista ja som sa n-1 mať dosť na tom, čo mám zostávaj v tom, čomu si sa n-l hoci bol Syn, n-1 sa p oslušnosti nikto sa nemohol n . pieseň
NÁUŠNICA dali Jakobovi „ . n-e strhajte zlaté n-e ; 3 ; 35, 22. 4M 3 1 , 50
3111
NAVŠTÍVIŤ
Sud 8, 24 Ez 1 6, 12 Hoz 2, 13
dajte mi každý n-u dal som . . . n-e na tvoje uši ozdobujúc sa svojimi n-mi
3M 6, 4 Rút 1, 2 1 2Sa 16, 3 Neh 5, 1 1 Jób 9, 1 2 33, 26 42, 1 0 ž 51, 14 60, 3 80, 4 126, 4 J er 33, 7 Ez 29, 1 4 34, 1 6 Obad 15 Sof 3 , 20
NAVRÁTIŤ navráti násilne vzaté, ktoré vzal H. ma n-1 prázdnu dnes mi n-ia . . . kráľovstvo n-1 im . . . polia kto mu rozkáže, aby n-1 ? B. navráti . . . človekovi j eho sprav. H . n-1 to, čo bolo odňaté Jé bovi navráť mi radosť svojho spasenia navráť nám zase predošlý pokoj Bože Zástupov, navráť nás ; 8 navráť, Hosp. , našich zajatých n-m zajatých Júdových; Jl 3, 1 n-m zajatých z Egypťanov n-m zaplašené odplata sa navráti na tvoju hlavu n-m späť vašich zajatých
lM
3, 1 9 1 8 , 33 28, 2 1 31, 3
2M 4, 1 9 3 M 25, 27 27, 24 5M 5, 30 30, 2 Rút 1, 8
! Kr
2, 33 8, 48
2Kr 1 7, 1 3 1 9 , 33
2Pa 30, 6 Ezd 2, 1 Neh 1, 9 Jób 1, 2 1 22, 23 34, 1 5 36, 1 0 ž 6, 5 80, 1 5 85, 5 90, 3 1 1 6, 7 Kaz 3, 20 1 2, 7 Iz 1 0, 2 1 31, 6 35, 1 0 44, 22 55, 7 11
NAVRÁTIŤ SA do prachu sa n-š Abr. sa n-1 na svoje miesto n-m sa v pokoji navráť sa do zeme svojich otcov; 1 3 ; 32, 9 idi, navráť sa do Egypta navráti sa do svojho državia; 28 v roku plesania sa navráti pole n-te sa do svojich stanov keby si sa n-1 k Hosp. n-te sa každá do domu svojej matky ich krv sa navráti na hlavu Joábovu keby sa n-li k tebe celým . . . srdcom ; (2Pa 6, 38) n-te sa zo svojich zlých ciest cestou, ktorou prišiel, sa i navráti ; Iz 37, 34 synovia Izr., n-te sa k Hosp . n-li sa do Jer. keď sa n-e ku mne nahý som vyšiel . . . nahý sa ta n-m ak sa n-š k Všemohúcemu človek (sa) n-1 do prachu aby sa n-li od neprávosti navráť sa zase, Hosp. ; 90, 1 3 Bože Zástupov, navráť sa navráť sa zase k nám n-te sa, synovia človeka navráť sa, moja duša všetko sa navráti do prachu navráti (sa) prach do zeme ostatok sa navráti ; 22 n-te sa . . . synovia Izr. vyslobodeni Hosp. sa navrátia ; ( 5 1 , 1 1) navráť sa ku mne, lebo som ťa vykúpil nech sa navráti k Hosp. moje slovo . . . nenavráti sa ku mne
Iz Jer
63, 17 3, 1 7
4, 8, 15, 18,
PJ
12 13 1 5 19 11
31, 18 21 3 , 40
5, 2 1 Ez 18, 30 Hoz 1 4, 1 4, 6 Am Za
1, 3
4 8, 3 Mat 1 0, 1 3 Luk 2Pt
1 2, 44 2, 20 2, 22
2M
20, 5
Jób Ž Jak
7, 8, 65, 1,
4M Iz Jer
1 6, 29 1 0, 3 46, 21
18 5 10 27
Luk 1 9, 44 lPt 2, 1 2 lM
21, 1 50, 24
2M 4, 31 32, 34 3M 1 8, 25 Rút 1, 6 l Sa 2, 21 1 7, 18 Ž 1 7, 3 89, 33 1 06, 4 26, 2 1 Iz Jer 9, 25 1 1, 22
navráť sa pre svojich služob. navráť sa ku mne ! hovorí H. teraz (sa) navráti ku mne, ale sa nen-ila navráť sa, odvrátená Izr. n-te sa, odvráteni synovia ; 22 ak sa n-š Izraelu, hovorí H. odopreli n. sa ak sa n-š, i j a ťa n-m n-te (sa) každý od svoj ej zlej cesty ; 25, 5 ; 35, 1 5 navráť ma, a n-m sa navráť sa, panno Izr. n-me sa až k Hosp. ; Hoz 6, 1 . J I 2, 1 3 navráť nás, Hosp „ k sebe, a n-me s a n-te sa a odvráťte sa n-že sa, Izr„ cele k Hosp . ; 2 nen-li ste sa ku mne, hovorí H. ; 4, 8- 1 1 n-te sa ku mne . . . a n-m sa k vám, hovorí H. ; Mal 3, 7 nože sa n-te od svojich zlých ciest n-m sa na Sion váš pokoj navráti (sa) k vám ; Luk 1 0, 6 n-m sa do svojho domu pastieri sa n-li pes sa n-1 k . . . vývratku Pozri tiež heslo : Vrátiť sa
NAVŠTEVOVAŤ n-ujem neprávosť otcov ; 34, 7. 4M 1 4, 1 8 . 5M 5, 9 že ho n-uj eš každého rána syn človeka, že ho n-uj eš n-uješ zem a štedre ju polievaš n. siroty a vdovy NAVŠTÍVENIE budú navštívení n-ím čože urobíte v deň n-a prišiel . . . čas ich n-a ; 50, 27. (Hoz 9, 7) pretože si nepoznalo času svojho n-a oslavovali Boha v deň n-a NAVŠTÍVIŤ H. n-1 Sáru B . vás istotne navštívi ; 25. 2M 13, 1 9 H. n-1 synov Izr. n-m na nich ich hriech n-m j ej neprávosť H. n-1 svoj ľud H. n-1 Annu n-š svojich bratov n-l si v noci n-m ich prestúpenie prútom navštív ma svojím spasením H . vyjde . . . n. neprávosť n-m každého obrezaného n-m na nich ich neprávosť
302
NAVZÁJOM Jer
1 5, 1 5 21, 1 4 23, 2 25, 1 2
50, 3 1 5 1 , 47 3, 2 Am 14 1, 8 Sof 10, 3 Za Mat 25, 3 6 43 7, 1 6 Luk Sk 7, 23
navštív ma a pomsti ma n-m vás podľa ovocia vašich skutkov n-m nešľachetnos ť vašich skutkov n-m na bab. kráľovi . . . ich ne právosť prišiel tvoj deň . . . aby som ťa n-1 n-m rytiny Babylona n-m na vás všetky vaše neprávosti n-m prestúpenia Izraelove n-m neprávosť na kniežatách na kozloch-vodcoch n-m neprávosť nemocný som bol, a n-li ste ma v žalári, a nen-li ste ma B. vraj n-1 svoj ľud aby n-1 svojich bratov
NAVZÁJOM 3M Iz Ján Rim 2Ko Gal Ef
l Te Žid l Pt
25, 1 4 3, 5 1 3, 34 1 3, 8 1 3, 1 2 5, 13 15 4, 2 25 32 4, 9 5, 1 1 1 0, 24 4, 8 10 5, 14
nebudete sa n. utiskovať ľudia sa budú n. sužovať aby ste sa . . . milovali n. ; 1 5, 1 2, 1 7 krome n . sa milovať pozdravte sa n . svätým bozkom s lúžte n. j edni druhým ale ak sa n. hryziete znášajúci sa n. v láske lebo sme si n. údami n . naproti sebe dobrotiví aby ste sa milovali n. preto sa napomínajte n. pozorujme sa n. majte vrelú lásku n. tak si tým slúžte n. pozdravte s a n . bozkom
.;. NAZAREJ lM 4M Sud PJ
Am Sk
49, 26 6, 2 13, 13, 5 1 6, 1 7 4, 7 2, 1 1 12 24, 5
na temeno n-a j eho bratov keby niekto . . . učinil . . . sľub n-a 1 8-21 . 5M 33, 1 6 chlapča bude n-orn Božím ; 7 lebo som n. Boží j ej n-i boli čistej ší ako sneh vzbudzoval som . . . n-ov napájali n-ov vínom náčelníka zn:imej s ekty n-ov A
Hoz 9, 1 0 Za 7, 3 Mat 2, 23 Mar 1 0, 47
4M
2, 4, 21, Mar 1, 1, Luk 2,
Ján
A NAZAREJSTVO
23 13 11 9 26 4 39 51 1 , 46 47
Mat 26, 71
1, 24 1 6,
6
čo máme s tebou, Ježišu N . ; Luk 4, 34 hľadáte Ježiša N - cho
.6. NAZARETSKÝ
aj tento bol s Ježišom s tým N-m
NAZBIERAŤ
3 1 , 46 1 6, 18
Rút 2Kr
22 2, 18 4, 39
2M
6, 23.
4M 1, 7 ; (2, 3 ) ; 7, 1 2, 1 7 ; 1 0, 14. (Rút 4, 20). l Pa 2, 1 0, 1 1 . Mat 1 , 4. Luk 3, 32
Jak
2, 23
Abrahám . . . bol n. priateľom Božím
IM -
1,
naz-jte kamenia každý n-1 toľko, koľko zjedol ; (2Ko 8, 1 5 ) v 6 . d e ň n-li chleba dvojnásobne svokra videla, čo n-la vyšiel . . . aby n-1 zelín A
NÁZON
NAZVANÝ NAZVAŤ
. Mat
5 10 5, 2 1, 21
Ján Sk
1 5, 1 5 11, 26
1 -
B. n-1 svetlo dňom a tmu n-1 noco u B. n-1 sušinu zemou n-1 ich meno Adam n-eš j eho meno Ježiš ; 25 . Luk 1 , 3 1 ; (2, 2 1 ) v á s som n-1 priateľmi v Antiochii najprv n-li učeníkov kresťanmi
NAZÝVAŤ (SA) Jer 3, 1 7 23, 6 Mat 1 9, 1 7 22, 43 23,
9 1O
budú n. Jeruzalem trónom Hosp. budú (ho) n. : H. naša sprav. čo ma n-š dobrým ; Mar 1 0, 1 8 . Luk 1 8, 1 9 Dávid (ho) v Duchu nazýva Pánom ; Mar 1 2, 37. Luk 20, 44 svojím otcom nen-jte nikoho ani sa nen-jte duch. vodcami A
Sk
l Pa
1 6, 1 1
lM
! Kr
NEAPOUS
doplavili sme sa . . . do N.
.t.. NEARIÁŠ
3, 22, 23 ; 4, 42
6 , 4-9, 1 2 , 1 3 , 1 8 , 1 9 , 2 1
NAZARÉNSKY
býval v meste, zvanom N-e opustiac N. prorok z Galil. N-a prišiel J . z Galil. N-a ktorému je meno N. Jozef od Galilee z mesta N-a navrátili sa do . . . N-a prišiel do N-a ; 4, 1 6 Ježiša, syna Jozefovho, z N-a ; Sk 1 0 , 38 či z N-a môže byt niečo dobrého ?
lM 2M
NAZAREJSKÝ
n . sa oddali tej hanebnosti zdržujúc sa n . bude (sa) volať N . Ježiš N. ; 1 4 , 67 . Luk 1 8 , 3 7 ; 24, 1 9 . Ján 1 8, 5, 7 ; 1 9, 1 9 . Sk 2, 22 ; 3, 6 ; 4, 1 0 ; 6, 1 4 ; 22, 8 ; 26, 9
A
Mar
1
A. NAZARET Mat
_
28,
.A NEBAJOT
9 ; 36, 3 .
lPa 1, 29. Iz 60, 7
.6. NEBÁT
1 1 , 26 ; 1 2, 2, 1 5 ; 1 5, 1 ; 1 6, 3, 26, 3 1 ; 2 1 , 22 ; 22, 53. 2Kr 3, 3 ; 9, 9 ;
303
NEBESIA 10, 29 ; 13, 2, 1 1 ; 1 4, 24 ; 15, 9, 1 ž 1 8, 24, 28 ; 17, 2 1 ; 23, 1 5 . 2Pa 9 , 29 ; 1 0, 2, 1 5 ; 13, 6 1, 1 2, 1 7, 1 1 20, 1 1 4, 26 10, 14 28, 23
lM 2M 5M
30, 19 l Kr
32, 1 8, 27 34
l Pa 1 6, 26 31 Neh 9, 6 Jób 9, 8 15, 15 20, 27 22, 1 2 35, 5 38, 32 41, 3 2, 4 ž 8, 4 11, 4 1 8, 10 14 1 9, 2 33, 6 13 50, 4 6 57, 6 11 68, 34 69, 35 73, 9 89, 6 12 96, 1 1 97, 6 1 02, 26 103, 1 1 19 104, 2 108, 5 6 1 13, 4 1 1 5, 3 15 16 123, 1 136, 5
NEBESIA stvoril Boh n. a zem 1 Pr dokonané boli n. otvorili sa prieduchy nebies 6 dní činil H. n. ; 3 1 , 1 7 1 Iz volám n. i zem za svedkov Hospoclinove . . . sú n. i n. nebies n., ktoré sú nad tvojou hlavou, budú meďou za svedkov volám dnes proti vám n. 3 1 , 28 pozorujte, n., ušami n. a n. nebies ťa neobsiahnu ; 2Pa 2, 6 ; 6, 1 8 ty vyslyš na n-ch ; 8 , 36, 39, 43, 45, 49 H. učinil n. ; ž 96, 5 nech sa radujú n. ty si učinil n., n. nebies ktorý sám rozťahuje n. n. nie sú čisté v j eho očiach n. odhalia j eho neprávosť 1 Jer či nie j e B . vysoký ako n. ? pozri na n. a vid.z či znáš zákony nebies ? čokoľvek j e pod . . . n-mi, je moje ktorý prebýva v n-ch . . . sa im vysmieva keď vidím tvoje n. Ez Jl H., ktorý má svoj trón na n-ch Jon naklonil n. a zostúpil Hag zahrmel na n-ch H . Za n. rozprávajú slávu silného Boha Za slovom Hosp. učinené sú n. H. hľadí z nebies Mat zavolá na n. hore n. budú oznamovať j eho sprav. vyvýš sa nad n., Bože ; 1 2 tvoja milosť . . . sahá až po n. ktorý sa vznáša na n-ch nech ho chvália n. stavajú svoje ústa proti n-m budú n. oslavovať tvoj zázrak tvoje sú n. nech sa radujú n. n. oznamujú j eho sprav. dielom tvojich rúk sú n. Luk ako sú vysoko n. nad zemou H. postavil svoj trón na n-ch Sk rozťahuješ n. ako pokrovec 2Ko tvoja milosť je väčšia nad n. Ef vyvýš sa, Bože, nad n. nad n. vyššia jeho sláva náš B. je na n-ch Fil ktorý učici! n. i zem ; 1 2 1 , 2 ; Kol 1 24, 8 ; 1 34, 3 ; 1 46, 6 n. sú n. Hospodinove ty, ktorý tróniš na n-ch 1 Žid ktorý múdre učinil n.
1
139, 1 44, 1 47, 1 48,
8 keby som vystúpil na n. 5 Hosp., nakloň svoje n. 8 prikrýva n. hustými oblakmi 1 chváľte Hosp. z nebies 4 chváľte ho, n. nebies 3, 1 9 Hospodin . . . pevne postavil n. 8 , 27 keď pripravoval n., tam j a 30, 4 kto vystúpil hore n a n . 1 , 2 počujte, n. 13, 1 3 zatrasiem n-mi 3 4 , 4 n. budú zvinuté ako kciha 40, 22 rozprestrel n. ako tenké tkanivo 42, 5 H„ ktorý stvoril n. 44, 23 plesajte, n., lebo to učinil H. 45, 8 dajte rosu n. 1 2 moje ruky roztiahli n. 4 8 , 1 3 moja pravica rozpäla n. 5 0 , 3 obliekam n. v čierno 5 1 , 6 n. sa rozplynú ako dym 1 3 roztiahol n. a založil zem ; Jer 1 0, 1 2 ; 5 1 , 15 5 5 , 9 o koľko vyššie sú n. než zem 64, 1 oj, aby si roztrhol n. 65, 1 7 stvorím nové n. 6 6 , 1 n. sú mi stolicou ; (Sk 7, 49) 4, 23 hladím na n., a niet ich svetla 7, 1 8 narobili kráľovnej nebies obet. ko láčov 32, 1 7 Hosp . , hla ty si učinil n. 33, 22 nikto nespočíta vojska nebies 5 1 , 48 budú prespevovať nad Babylonom nebesia 1, 1 otvorili (sa) n. 2, 1 0 chvieť sa budú n. 1 , 9 bojím sa Hosp., Boha nebies 1 , 1 0 preto sa pre vás zavreli n. 8 , 1 2 n. dajú svoju rosu 12, 1 H., ktorý roztiahol n. 3, 1 6 otvorili sa mu n., a videl Ducha Božieho 17 bolo počuť hlas z nebies ; Mar 1, 1 1 . Luk 3, 22. Ján 12, 28 5 , 1 2 mnohá (j e) vaša odplata v n-ch 1 6 oslavovali vášho Otca, ktorý j e v n-ch 49 dokonalí, ako váš Otec, ktorý j e v n-ch 6, 9 n á š Otče, ktorý s i v n-ch ; Luk 1 1 , 2 23, 9 Otec, ten, ktorý je v n-ch ; Mar 1 1 , 25 1 0, 20 že sú vaše mená napísané v n-ch 1 2, 33 nepominuteľný poklad v n-ch 7, 56 hla, vidím n. otvorené 5, 1 dom stánu . . . večný v n-ch 1 , 1 0 zobrať všetko v Kristovi, to, čo j e na n-ch 4 , 1 0 vystúpil nad všetky n. 3 , 20 naše občianstvo je v n-ch 1, 5 nádej , ktorá vám leží odložená v nebesiach 4, 1 vediac, že aj vy máte Pána v n-ch 1, 1 0 clielom tvojich rúk sú n .
304
NEBESKÝ Žid
lPt 2Pt
Zj
7, 26 8,
1
1 2, 23 1, 4 3, 5 7 10 12 13 1 2, 1 2
Dan
ktorý sa stal vyšším nad n. posadil (sa) po pravici trónu . . . v n-ch ktorí sú zapísaní v n-ch cieľom dedičstva . . . v n-ch n. boli od dávna i zem n. i zem . . . opatrujú sa pre oheň pominú (sa) n. s rachotom n . horiac rozplynú sa nové n. a novú zem . . . čakáme preto sa veseľte, n. Pozri t i ež heslo :
-
Am
Hag Mat
6, 1 0 20 1 1 , 23 2 19 18, 1 8 1 9, 2 1 1 6,
Nebo
NEBESKÝ 1, 14 lM l Kr 2 2 , 1 9 Mat Luk
6, 14 26 2, 1 3
3, Ján l Ko 1 5, 3, Žid 6, 1 2, 6, Zj
12 49 1 4 22 13
15 nech sú svetlá na n-ej oblohe ; n-é voj sko stálo pri ňom ; (2Pa 1 8, 1 8) odpustí aj vám váš n. Otec pozrite na n-é vtáctvo zjavilo (sa) s anjelom množstvo n-ého voj ska ak vám poviem n-é, uveríte ? ! ponesieme a j obraz n-ého účastníci n-ého povolania ochutnali n-ého daru ale ste pristúpili • „ k n-ému Jer. n-é hviezdy padali
1 07, 2 6 8 , 23 Luk 1 9, 27 Sk Rim 8, 35 l Ko 15, 30 2Ko 1 1 , 26
9 1
1, 8, 1 1,
8 2 4
15, 28, 4, 5M ]oz 1 0, 5, Sud 2, l Sa 1, 2Kr
5 12 36 13 20 10 10
9, 1, 73, 1 05, 1 4,
15 16 25 40 13
Neh Jób
ž
Iz
51, 53 Jer Dan 4, 8
35 28,
1
NEBEZPEČENSTVO
B . nazval oblohu n-m zastavený bol príval z n-a vežu, ktorej vrch bude siahať až do n-a pozri hore n a n. a spočítaj hviezdy rebrík . . . dosahoval do n-a z n-a ti dal p o čuť svoj hlas slnce stálo prostred n-a z n-a boj ovali, hviezdy z n-a bude hrmieť na nich zostúpil oheň z n-a ; 2Pa 7, 1 . Luk 9, 54 dal si im chlie b z n-a oheň Boží p a dol z n-a koho by som mal na n-i sýtil ich chl e b om z n-a ty si povedal . . . vystúpil hore do neba keby vystúpil Bab. hoci až do n-a j eho výška d o sahovala do n-a
2 18 19 22 23 18
11, 16 15, 7 18 18, 13 19, 3 8 24, 5 1 3, 3 1 6, 31 41
N EBEZPEČNÝ
plavba už bola n-:i nastanú n-é časy
NEBO IM
22, 30 24, 29
ich duša sa rozplýva v n-e boli v n-e nášmu remeslu hrozí n . n. alebo meč ? v n-e každú hodinu v n-ách riek, v n-ách zo strany zbojníkov, v n-ách zo strany ro1 Ján <lakov A
27, Sk 2Tm 3,
21, 25
Mar 1 6, Luk 3, 6, Pozri tiež h e slo : Kráľovstvo nebeské 1 0, A
ž
4, 28 6, 27 9, 2 2, 6 5, 34
I
Sk
1I' -
1, 11 4, 12 24 7, 49 9, 3
Rím 1 0, 6 2Ko 1 2, 2 1, 8 Gal 4, 1 6 l Te Žid 12, 26 Jak 5, 1 2 lPt 3 , 22 lJ 5, 7 4, 1 Zj 6, 1 4 8, 1 13 11, 12 1 2, 1
padol hlas z n-a činí znamenia a divy na n-i keby vyšli až hore do n-a zatrasiem n-m i zemou ; 2 1 aby ste vôbec neprisahali, ani na n. ; (23, 22) ako v n-i, tak aj na zemi ; Luk 1 1 , 2 zhrom. (si) poklady v n-i Kafarnaum, ktoré si vyvýšené až do n-a ; Luk 1 0, 1 5 lebo s a červenie n . ; 3 bude zviazané aj na n-i ; 1 8, 1 8 bude rozviazané a j n a n-i budeš mať poklad v n-i ; Mar 1 0, 2 1 . Luk 1 8 , 22 krst Jánov odkiaľže bol, z n- a ; M a r 1 1 , 3 0 . Luk 2 0 , 4 budú ako anje!ia Boží v n-i hviezdy budú padať z n- a ; M a r 13, 2 5 n . a z e m pominú ; M a r 1 3 , 3 1 . Luk 2 1 , 33 anj el Pánov zostúpiac z n-a daná mi je každá moc na n-i vzatý bol hore do n-a hlas zavznel z n-a ; Ján 1 2, 28 vaša odplata je mnohá v n-i videl som padnúť satana ako blesk z neba hľadali od neho znamenie z n-a radosť v n-i nad 1 hriešnikom zhrešil som proti n-u ; 2 1 nechcel ani l e n očí pozdvihnúť k nebu pokoj na n-i a sláva na výsostiach vznášal sa hore do neba ktorý prichádza z n-a, j e nad všetkých dal im chlieb z n-b a ; 32 chlieb, ktorý zostúpil z n-a ; 6, 50, 5 1 , 58 príj de tak, ako ste ho videli ísť do n-a nieto iného mena pod n-m Bože, ktorý si učinil n . a zem ; 1 4, 1 5 n. mi je trónom a zem podnožou zrazu ho obkľúčilo svetlo z n-a ; 22, 6 kto vystúpi hore do n-a ? vytrhnutý až do tretieho n-a my alebo anj el z n-a zvestoval s trúbou Božou zostúpi z n-a zatrasiem nie len zemou, ale aj n-m neprisahajte ani na n . odíduc d o n - a j e po pravici Boha 3 sú, ktorí svedčia na n-i dvere boli otvorené na n-i n. ta pošlo ako . . . zvitok nastalo mlčanie na n-i (anj ela), ktorý letel prostredkom n-a ; 14, 6 vystúpili do n-a v oblaku ukázal s a veľký div na n-i ; 3 ; 1 5, 1
305 Zj
NEČISTÝ 13, 13 14, 2 1 6, 21 18, 1 5 20 1 9, 1 1 21, 1 1
ohňu dáva zostupovať z n-a počul som hlas z n-a padal z n-a veľký ľadovec anjela, zostupujúceho z n-a jeho hriechy dosiahli až do n-a veseľ sa nad ním n. videl som n. otvorené videl som nové n. a novú zem prvé n. a prvá zem boli pominuli Pozri tiež heslo : Nebesia
3M
1 2, 2 5 13, 3 14
A NÉBO 4M 32, 3, 38 ; 33, 47. lPa 5, 8. Ezd 2, 29 ; 1 0, 43. Neh 7, 33. Iz 1 5, 2. Jer 48, 1 , 22 5M 32, 49 vrch N. ; 34, 1 4M Iz 46, 1 k zemi sa zohýna boh N.
2Kr 25, 8
Ezd 3M
2Pa PJ Ez
5, 3 7, 2 1 1 5, 3 31
5, 19 1 1, 4
Za Mat Rlln Gal Ef Kol ! Te
29, 5 1, 9 7, 1 9 18, 6 22, 1 5 24, 1 3 1 3, 1 23, 27 1, 24 5, 1 9 4, 1 9 5, 3 3, 5 4, 7
Zj
1 7, 4
3M
45 46 1 4, 44 1 5, 5 1 8, 15 1 9, 7 11 16
&. NEBUZARADÁN N., veliteľ kráľ. stráže ; 25, 1 1, 20. Jer 39, 9-13 ; 40, 1 ; 4 1 , 1 0 ; 43, 6 ; 52, 12, 15, 1 6, 26, 30
20
A NECIACH 2, 54. Neh 7, 56
1 8, 1 9
4M 2Sa
1 1 , 33
NEČISTOTA keby sa dotkol n-y človeka buď n-y človeka toto bude j eho n. v j eho toku budete oddeľovatsynov Izr. od ich nečistoty k žene, keď j e v odlúčenosti svojej nečistoty ak si sa neodchýlila . . . do n-y ona sa bola práve očistila od svojej nečistoty vyneste n-u zo svätyne ; 1 6 n . j e na jej podolkoch zlato bude považované za n-u nepriblížil (by sa) k žene v j ej n-e vypracem tvoju n-u v tvojej n-e je mrzkosť na očistenie od . . . n-y ale vnútri sú plné . . . n-y v žiadostiach ich srdca do n-y skutky tela, ktoré sú . . . n. páchať každú n-u smilstvo a vôbec akákoľvek n. mŕtvite . . . smilstvo, n-u nepovolal nás B. nato, aby sme žili v nečistote pohár, plný . . . n-y
22 5M 12, 22 Sud 1 3, 4 Jób 1 4, 4 6, 5 Iz
PJ Ez
52, 64, 1, 22,
11 6 17 10
26 44, 23 Hag 2, 1 4 Mat 10, 1 12, 43 Mar
1, 23 26 27 3, 1 1 30 5, 8 13 7 , 25 9, 25
NEČISTÝ Luk 4, 33 6, 18 človek, ktorý by sa dotkol nejakej 8, 29 n-ej veci . . . n-ého zvieraťa . . . 1 1, 24 n-ého hoväda . . . n-ého plazu 7, 2 1 keby sa dotkla . . . n-ého Sk 5, 1 6 1 0, 1 0 robiť rozdiel . . . medzi n-m a medzi 8, 7 1 0, 1 4 čistým; 1 1 , 47 ; 20, 25 1 1, 7 (sviňa) n-ou vám bude ; 8 24 kto by sa dotkol ich mŕtvoly, bude 15 l Ko 7 , 1 4 nečistý; 27 5, 2
všetko, čo by bolo v nej (nádobe), bude n-m žena, keby mala plod . . . bude n-á 7 dní keď porodí dievča, bude n-á 2 týždne vyhlási h o z a n-ého (keby) sa ukázalo na ňom živé mäso, n. bude ; 1 5 (malomocný) bude volať : N„ n. ! po všetky dni, v ktoré bude na ňom rana, n. bude, n. j e malomoc je po dome ; n. j e bude n. až d o večera ; 1 5, 6-1 1 , 1 9, 2 1 , 22, 23 prvorodené z n-ch hoviad tiež vy kúpiš kňaz bude n . a ž d o večera kto by sa dotkol mŕtveho . . . bude n. kto by sa dotkol na poli zabitého . . . bude n. človek, ktorý by bol n. a neočistil by sa všetko, čohokoľvek by sa dotkol n„ bude n-é n. i čistý to bude spolu j esť nejedz ničoho n-ého ; 13, 7, 1 4 kto môže vydať čisté z n-ého som človek n-ch rtov a bývam prostred ľudu n-ch rtov nedotýkajte sa n-ého; 2Ko 6, 1 7 sme všetci ako n. dcéra Jer. je ako n-á n-ú, oddelenú v j ej nemoci, po nižujú rozoznávať medzi n-m a čistým oznámia im rozdiel medzi n-m a čistým čo tam obetujú, je n-é dal im právo a moc nad n-mi duchmi ; Mar 6, 7 n. duch z človeka, chodí po mies tach človek v moci n-ého ducha ; 5, 2 polomcoval ním n. duch rozkazuje i n-m duchom ; Luk 4, 36 n. duchovia, keď ho videli, padali hovorili : Má n-ého ducha vyjdi z človeka, n. duchu! vyšli n. duchovia dcéruška mala n-ého ducha Ježiš „ • pokarhal n-ého ducha ; Luk 9, 42 človek, ktorý mal ducha n-ého ktorých trápili n. duchovia velel n-ému duchu, aby vyšiel keď vyjde n. duch ktorých trápili n. duchovia ktorí mali n-ch duchov, vychádzali nikdy (som) nejedol ničoho n-ého ; 1 1 , 8 čo B. očistil, ty nemaj za n-é ináče by vaše deti boli n-é
NEDEĽA Ef Zj
5,
1 6, 1 3 1 8, 2
Mar 1 6, Jób Kaz l Ko
5
9
3, 16 6, 3 15, 8
306 nečistý . . . nemá dedičstva v kráľ. Krista n . duchovia, podobní žabám žalárom každého ducha n-ého
Mat 1 0, 1 Mar 3, 1 5 Luk 6, 17 Sk 1 9, 1 2
A NEDEĽA
NEDUŽIVÝ
keď vstal z mŕtvych v n-u
Iz PJ
A NEDOCHÔDČA
prečo som nebol ako n. lepšie je mŕtvemu n-ťu ako j emu sťa n-ťu sa ukázal i mne
NEDO STATOK 2M 5M
Jób
z
16, 1 8 2,
7
8, 9 4, 1 8 23, 1 34, 1 0 11
Pr
1 1 , 24 13, 25 21, 5 28, 27
Kaz
1, 9, Iz 51, Jer 44, Am 4, Mar 1 2,
15 8 14 18 6 44
Luk 22, 35 l Ko 1, 7 2Ko 6, 4 9, 1 2 1 1, 8 9 4, 1 1 Fil
Jak lJ
12 1, 4 3, 1 7
2M
kto nazbieral . . . málo, nemal n-u ; 2Ko 8, 1 5 nemal si v ničom n-u ; Sud 1 9, 1 9 . Neh 9, 2 1 nebudeš mať v n e j ničoho n-u pri svojich anj eloch zistil n. H. je môj pastier ; nebudem mať nedostatku ktorí sa ho boja, nemajú n-u ktorí hladajú Hosp . , nebudú mať nedostatku šetrí viac, ako je slušné, ale vše na n. život bezbožníkov trpí n-om kto spiecha, robí to iba na n. kto dáva chudobnému, nebude mať n-u n . sa nedá vypočítať oleja na tvoj e j hlave nech nie je n. nebude mať n-u svoj ho chleba máme všetkého n . n . chleba zo svoj ho n-u hodila všetko ; Luk 2 1 , 4 či ste aj mali niečoho n. ? takže nemáte n-u v súženiach, v n-och doplňuj e n-y svätých keď som bol u vás a mal som n. môj n. doplnili bratia nehovorím toho preto, ž e by som mal n. viem . . . mať hojnosť aj trpieť n-m nemajúci v ničom n-u videl by svoj h o brata, ž e má n.
Joz
Ez
5, 2 3 1 , 29 30 1 8, 2
7, 28, 32, Mat 4,
15 60 24 23 24
8, 17
celé srdce (je) n-é učinil ma pustinou, n-ou moj e srdce j e n-é naše srdce (je) n-é
A NÉFEG 6, 2 1 . 2Sa 5, 15. ! Pa 3, 7; 1 4, 6
15,
ž
4,
Ezd Neh
2,
A NEFTOACH
9 ; 1 8, 1 5
.A NEGINÓT
n „ strunový to nástroj ; 6, 1 ; 54, 1 ; 55, 1 ; ( 6 1 , l ľ; 67, 1 ; 76, 1 . Hab 3, 1 9
J,
3, 8, 12,
2 1 16 9 26
NEHEMIÁŠ
prišli „ . s N-om ; Neh 7, 7 slová N-a, syna Chachaliášovho N „ syn Azbukov N ehemiáš . . . bol tiršata ; 1 O, 1 vo dňoch vojvodu N-a ; 47
A NEHODNE
l Ko
1 1 , 27
ktokoľvek . . . pij e kalich Pánov n. ; 29
2M
1 4, 1 2
2Sa !Pa Mat
1 6, 28, 5, 13, 1 9,
nechaj nás, nech slúžime Egyp ťanom n-jte ho, nech zlorečí B „ je s tebou, nenechá ťa n-j mu i plášť n-jte oboj e spolu rásť n-jte dieťatká a nebráňte im prísť ku mne ; Mar 1 0, 1 4 . Luk 18, 1 6 nenechajú v tebe kameňa na kameni odstúpte od týchto ľudí a n-jte ich nenechám ťa . . . ani ťa neopustím; (5M 3 1 , 6, 8)
NECHAŤ
11 20 40 30 14
L u k 1 9, 4 4 5 , 38 Sk Žid 1 3, 5
a l e rodila plané n . ; 4 otcovia j edli n. a synom stŕpli zuby ktorýkoľvek človek by j edol n. otcovia j e dli hroznové n .
NEDUH 5M
1, 5 1, 1 3 22 5, 17
A
NEDOZRELK Y Iz Jer
uzdravovali každý n . ; Luk 9, l mali moc uzdravovať n-y boli uzdravení od svojich n-ov odchádzali od nich n-y Pv�ri c i ež h:;slo : Choroba_; Nemoc
29, 24
2Kr
23, 2 9
faraón N. ; 23, 33-35. 20, 22 ; 36, 4. Jer 46, 2
2Kr
1 8,
nazval ho N-om
H . odstráni o d teba . . . zlé n-y obráti na teba všetky n-y Egypta 1 Ezd žraní budú pálčivým n-om uzdravujúc kaž dý n . ; 9, 35. Luk 7, 2 1 lM trápených rôznymi n-y ; Mar 1 , 34. 2M Luk 4, 40 naše n-y niesol
l
.io. NECHELA MSKÝ
Jer
4
Šemaiáš N. ; 29, 31, 32
A NECHO
2Pa 35,
.io. NECHUŠTÁN
A NEKODA
2, 48, 60. Neh 7, 50, 62
NEKVASENÝ 1 9, 1 2,
3 8 17
napiekol n-ch chlebov budú j esť „ . n-é chleby ; 1 2, 1 5, 20 budete ostrihať slávnosť n-ch chle bov ; 23, 1 5 ; 34, 1 8
307 2M
NENÁVIDIEŤ
Mar 1 4, 1 Luk 22, 1 Sk 1 2, 3
n-é koláče ; 3M 2, 4 7 dní budeš j esť n-é chleby; 23, 1 5 ; 34, 1 8 . 3 M 23, 6 n. chlieb a n-é koláče sviatok n-ch chlebov j eden n. osúch 6 dní budeš j esť n-é chleby vezmi mäso i n-é chleby napiekla . . . n-ch chlebov slávili sviatok n-ch chlebov ; Ezd 6, 22 v prvý deň n-ch chlebov ; Mar 1 4, 1 2 čas n-ch chlebov blížil sa sviatok n-ch chlebov ; 7 boli to dni n-ch chlebov
lM
1, 2
NELADNÝ zem bola n-á a pustá
PJ
3, 52
NEMILOSRDNE nepriatelia ma n. honíli
3M 4M 5M Sud l Sa 2Pa
1 2, 39 13, 6 29, 23, 6, 1 6, 6, 28, 30,
2 6 19 8 20 24 13
Mat 26, 1 7
ž
Rím
ž
9, 1 2 1 0, 8 25, 36 43 Mar 1, 34 Luk 7, 2 9, 2 Ján 4, 46 5, 3 5 11, 1 3
NEMILOSRDNÝ vysloboď ma od n-ého národa nezmierlivých a n-ch A
43, 1 1, 31
8, 3
Iz 49, 1 5 Mat 1 1 , 25 Luk 2, 1 2 1 8, 1 5 Sk 7, 19 !Pt 2, 2
Sk NEMLUVf>'!A ; NEMLUVNIATKO z úst nemluvníat . . . pripravil si 1 Jak moc ; Mat 2 1 , 1 6 zabudne žena svoj e n. zjavil si ich n-tám ; Luk 1 0, 21 lM náj dete n. zavinuté v plienkach Jer donášali mu aj n-tá museli vyhadzovať svoje n-tá Mat ako priam teraz zrodené n-a
NEMOC 23, 25 odstránim n. z tvojho stredu 7, 1 5 H. odstráni od teba každú n. 28, 5 9 vtedy ťa bude biť . . . n-ami lKr 8, 37 akákoľvek n. 1, 2 vyjdem z tejto svojej n-i ; 8, 8, 9 2Kr 13, 1 4 Elizeus onemocnel na svoju n. 2Pa 1 6, 1 2 ani vo svojej n-i nehľadal Hosp. 2 1 , 1 5 budeš trpieť ťažkou n-ou 1 8 ranil (ho) Hospodin . . . n-ou ž 4 1 , 4 premeníš . . . j eho ležište v j eho n-i 77, 1 1 povedal som : To je moja n. 88, 1 na nápev : N. pokoriť 1 03, 3 uzdravuje všetky tvoje n-i 1 8, 1 4 mužný duch znáša svoju n. Pr Kaz 5 , 1 7 zažil mnoho nevôle i n-i Iz 53, 3 muž bolesti, a oboznámený s n-ou 4 on vzal na seba naše n-i ; Mat 8, 1 7 Jer 1 0, 1 9 j e toto moja n . Luk 5 , 1 5 boli ním uzdravení od svojich n-í 13, 1 2 ženo, sprostená si svojej n-i ! Ján 1 1, 4 tá n. nie je na smrť Pozri tiež heslo : Choroba; Neduh 2M 5M
2Sa
l Kr 1 5, 23 2Pa 1 8, 33 PŠ 2, 5 Iz 1, 5 Jer 8, 1 8 Ez 34, 1 6 Dan 8 , 27 Mal 1 , 13 Mat 4, 24
13, 2
NEMOCNÝ (Amnon) bol až n. pre Támar
Luk Žid
5, 1 9, 28, 5,
15 12 9 14
18, 14 32, 1 7 27 1 7, 20 19, 26 1 , 37 6, 4 18
4M
(Aza) bol n. na svoj e nohy vyvez ma z vojska, lebo som n. som n-á od lásky ; 5, 8 celá hlava je n-á moj e srdce j e n-é polámané a n-é posilním bol som n. niekoľko dní donášate . . . n-é ; 8 nosili k nemu všetkých n-ch ; Mar 1, 32 zdraví nepotrebujú lekára, ale n . ; Mar 2 , 1 7 . Luk 5 , 3 1 n-ch uzdravujte ; Luk 1 0, 9 n. som bol ; 39 n. a v žalári, a nenavštívili ste ma uzdravil mnohých n-ch sluha nejakého stotníka . . . bol n. poslal ich . . . uzdravovať n-ch kráľ. úradník, ktorého syn bol n. v ktorých ležalo velké množstvo nemocných človek, ktorý bol 38 rokov n. bol istý n., Lazar z Betánie Pane, hľa, ten, ktorého máš rád, j e n. na ulice vynášali n-ch na n-ch odnášali . . . znojníky ktorí boli n., a coli uzdravení je niekto n. medzi vami ? Po2ľi tiež bťslo : Chorý
NEMOŽNÝ či je azda nejaká vec n-ou Hosp. ? tebe nie je n-ou niktorá vec či je mne azda n-ou niektorá vec nič vám nebude n-m u ľudí je to n-é ; Mar 1 0, 27. Luk 18, 27 u Boha nebude n-m niktoré slovo je n-é tých, ktorí už raz boli osvietení je n-é Bohu oklamať
A NEMUEL 26, 9. lPa 4, 24
ž
39, 3 Mat 9, 32 15, 3 1 Mar 9 , 1 7 Luk 1 1 , 1 4
NEMÝ nevydal hlasu ako n. priviedli mu n-ého n. hovoria syn, ktorý má n-ého ducha vyháňal démona, a ten bol n.
29, 3 1 33 Pr 1 4, 17 Mat 1 0, 22
NENÁVIDENÝ videl H„ že je Lea n-á H. istotne počul, že sem n-á človek, ktorý vymýšľa zlé, bude n. budete n. od všetkých ; 24, 9. Mar 13, 1 3
lM
NENÁVIDIEŤ tvoj e semä nech trvale zdedí bránu tých, ktorí by ho n-eli Ezav zjavne n-el Jakoba
lM
24, 60 27, 4 1
308
NENÁVIDIEŤ IM 2M 3M
37, 20, 19, 26,
4 5 17 17
7, 10 1 9, 1 1 32, 4 1 2Sa 1 3, 1 5 22 lKr 22, 8 Est 9, l 5M
Jób
ž
16 8 , 22 5, 6 21, 9 25, 1 9 26, 5 34, 22 35, 1 9 44, 8 11 45, 8 50, 1 7 68, 2 69, 1 5 83, 3 89, 24 101, 3 1 06, 10 41 1 1 9, 1 04 1 13 1 63 129, 5
Pr
1 39, 1, 5, 6, 8,
21 29 12 16 13 13 36 1 1 , 15 12, 1 3, 5 24
1 5, 1 0 27 25, 21
n-eli ho (Jozefa) ; 37, 5 , 8 ktorí ma nenávidia ; 5M 5, 9 nebudeš n. svojho brata budú panovať nad vami tí, ktorí vás nenávidia odpláca tým, ktorí ho nenávidia keby niekto n-el svojho blížneho tým, ktorí ma nenávidia, zaplatím potom ju n-el Amnon Absalom n-el Amnona ale ja ho n-ím ; 2Pa 18, 7 Židia, dostali moc nad tými, ktorí ich n-eli pobili z tých, ktorí ich n-eli, 75 OOO ktorí ťa nenávidia, odejú sa hanbou n-íš všetkých, ktorí robia neprávosť tvoja pravica náj de tých, ktorí ťa nenávidia nenávidia ma ukrutnou nenávisťou n-ím zhrom. zlostníkov ktorí nenávidia sprav„ ponesú vinu ; 69, 5 ktorí ma nenávidia bez príčiny; 38, 20. Ján 1 5, 25 zahanbil si tých, ktorí nás n-eli ktorí nás nenávidia, rozchvátali si naše imanie n-el si bezbožnosti ; Žid 1, 9 n-íš kázne budú utekať . . . tí, ktorí ho nenávidia nech som vytrhnutý od tých, ktorí ma nenávidia ktorí ťa nenávidia, dvíhajú hlavu tých, ktorí ho nenávidia, porazím n-ím skutku tých, ktorí sa uchyľujú od Boha zachránil ich z ruky toho, ktorý ich nenávidel panovali nad nimi tí, ktorí ich n-eli n-ím každú cestu falš e ; 128 ľudí, rozdelených srdcom, n-ím n-ím faloš uhnú späť všetci, ktorí nenávidia Si ona n-m tých, ktorí teba nenávidia n-eli známosti ako som n-el kázne šestoré nenávidí H. bázeň Hosp. j e n. zlé úst prevrátenosti n-ím ktorí ma nenávidia, milujú smrť kto nenávidí rukojemstva, je bezpečný kto nenávidí karhania, je ako hovädo sprav. nenávidi lživého slova kto zdržuj e svoj prút, nenávidi svojho syna kto nenávidí karhania, zomrie kto nenávidí darov, bude žiť ak je lačný ten, kto ťa nenávidí, nakfm ho
Pr
28, 1 6 29, 1 0 24
Kaz Iz Ez Am
Mi Mal Mat
2, 1 7 18 1, 14 61, 8 23, 28 5, 1 0 15 21 3, 2 1, 3 2, 1 6 5, 43 44 6, 24
Luk
Ján
24, 1 0 6 , 22 27 1 9, 1 4 21, 17 3, 20 7, 7 1 2, 25 1 5, 1 8 23
Rim Ef Žid 1J
Zj
25 7, 1 5 5, 29 1, 9 2, 9 3, 1 3 15 4, 20 2, 6 15 1 7, 1 6
kto nenávidí lakomstva, predfži svoj e dni mužovia krvi nenávidia bezúhon ného kto sa delí so zlodejom, nenávidí svoju dušu tak som n-el život n-el som všetku svoju prácu slávnosti nenávidí moja duša n-ím lúpeže s neprávosťou vydám ťa do ruky tých, ktorých nenávidíš nenávidia v bráne toho, kto karhá n-te zlé a milujte dobré n-ím . . . vaše sviatky n-e dobré a milujete zlé Ezaua som n-el ; Rím 9, 1 3 nenávidím rozvod n. budeš svojho nepriateľa čiňte dobre tým, ktorí vás nenávidia j edného bude n. a druhého milovať ; Luk 1 6, 1 3 budú . . . jedni druhých n. blah. budete, keď vás budú ľudia n. dobre čiňte tým, ktorí vás nenávidia j eho občania ho n-eli všetci vás budú n. pre moje meno kto robí zlé nenávidí svetlo vás nemôže svet n., ale mňa nenávidí kto nenávidí svoju dušu vás svet nenávidí, vedzte, že mňa prv n-el kto mňa nenávidí, nenávidi môjho Otca nenávideli (ma) bez príčiny činím to, čo n-ím nebolo . . . kto by bol n-el svojho tela n-el si neprávosti kto . . . nenávidí svojho brata ; 1 1 nedivte sa, moji bratia, ak vás svet nenávidí kto nenávidísvojho brata, je vrahom brata by n-el, je lhár n-íš skutkov mikulášencov učenie mikulášencov, čoho n-ím tí budú n. smilnicu
NENÁVISŤ 2Sa
ž
Pr
13, 25, 97, 1 09,
15 19 10 3 5 139, 22 9, 8 1 0, 1 2 18
potom ju nenávidel Amnon n-ou nenávidia ma ukrutnou n-ou majte v n-i to, čo je zlé obkľúčili ma slovami n-i o dplacujú mi n-ou celou n-ou ich nenávidím nekarhaj posmievača, aby ťa nevzal v n. n. vzbudzuje sváry kto prikrýva n., je človek lživých rtov
309 Pr
NEPOSLUŠNOSŤ 1 5, 1 7
Ez 23, 29 Luk 14, 26 Ján 17, 1 4
lepší pokrm z o zeliny . • • ako . . . vôl 1 Sa 2, 5 a s ním n. ž 1 13, 9 Iz budú konať s tebou v n-i 54, 1 ak ide niekto ku mne a nemá v n-i Luk 1, 7 svet ich vzal v n. 23, 29 Gal 4, 27
n-á porodila sedmoro dáva, aby n-á obývala dom prespevuj, n-á ; Gal 4, 27 Alžbeta bola n-á povedia : Blah. n-é veseľ sa, n-á
padnem do ruky tých n-ov aby neprišli títo n-i ; l Pa 1 0, 4 smrťou n-ov zomrieš ležia n-i, pobití
nevoj de do zhrom. Hosp. syn n-ej lože
NEOBREZANEC Sud 15, ! Sa 3 1 , Ez 28, 32,
18 4 10 21
NEOBREZANO S Ť IM -
5M Jer Kol
-
3M Joz l Sa Iz Jer Ez
Sk
6, 1 2 12, 48 26, 41 5, 7 17, 26 52, 1 6, 1 0 9, 26 26 44, 7
j a (som) n-ch rtov ; 30 n. nebude j esť z neho keď sa potom pokorí ich n-é srdce tých obrezal Jozua, pretože boli n. ten n. Filištín ; 3 6 nepríde viacej na teba n. ich ucho j e n-é všetky národy sú n-é dom Izr. sú n-ého srdca voviedli cudzincov n-ch srdcom a n-ch telom n. srdcom a n. telom, nevojde do mojej svätyne tvrdošijní a n-ého srdca vošiel si k n-rn mužom
7, 5 1 11, 3
2Pa Pr Iz Mar Luk Sk 2Ko Žid Jak
3M l Sa
llim
l Ko
1 7, 2 3 4, 25 12, 3 1 8, 27 2, 25 27 3, 30 4, 1 1
Ef
7, 1 8 19 2, 7 5, 6 6, 1 5 2, 1 1
Kol
3, 1 1
-
Gal
obrezal telo i c h n-y ; 1 7, 24, 2 5 Cippora . . . obrezala n-u svojho syna obreže telo j eho n-y doniesol Dávid ich n-y ; 25. 2Sa 3, 1 4 obriezka stala sa n-ou bude súdiť n. ospravedlní . . . n-u vierou aby bol otcom všetkých veriacich neobriezkou j e ktosi povolaný v n-e obriezka nie j e ničím, ani n . som poverený evanjeliom u n-y ani n„ ale viera ani n„ ale nové stvorenie obriezka n a tele, učinená rukou, zovie n-ou niet . . • obriezky ani n-y
NEPLODNÝ lM
2M 5M
1 1 , 30 25, 21 29, 3 1 23, 26 7, 14
Sáraj bola n-á Izák sa pokorne modlil Hosp. za svoju ženu, lebo bola n-á Ráchel zostala n-ou nebude . . . n-ej v tvojej zemi nebude u teba n-ého a n-ej
bratia, buďte pevní, n . prijímame n-é kráľovstvo
NEPOCHYBUJÚ CI 3, 1 7
múdrosť z hora j e A
1 5, 5 15, 1 6 22, 5 13, 8 21, 9 1 9, 23 6, 5 12, 20 1 2, 1 5 3, 1 6
„.
n-a
NEPOKOJ
veľký nepokoj . . . vládne ako veľký poklad a v ňom n. deň veľkého n-a bude bývať hlad a n. počujete o vojnách a n-och povstal nemalý n. v žalároch, v n-och aby snáď nebolo . . . n-ov nenarobil n-a a trápenia kde j e závisť . . . tam j e a j n.
NEPORIADOK Pr 13, 23 l Ko 1 4, 33
niekto hynie pre n. B. nie je Bohom n-u
NEPORUŠENÝ l Te
5, 23
NEOBRIEZKA lM 2M
NEPOCTIVÝ
NEPOHNUTEĽNÝ
obrežete telo svojej n-i ktorý b y neobrezal tela svojej n-i obrežete n . svojho srdca odstráňte všelijakú n. svojho srdca Jak v n-i svojho tela
9
23, 2
l Ko 1 5, 5 8 Žid 12, 28
1 7, 1 1 14 1 0, 1 6 4, 4 2, 1 3
NEOBREZANÝ 2M
A
5M
A
Rím
2, 7 l Ko 15, 42 50 53 6, 24 Ef 2Tm 1, 1 0 -
Rím
-
Rím -
-
Ef
-
Žid -
23 25 52 17 4 23 3, 4
NEPORUŠITEĽNÝ
podobnosť obrazu n-ého človeka ale my n-ú (korunu) mŕtvi vstanú n. Kráľovi vekov, n-ého cieľom dedičstva, n-ého z n-ého (semena) človek v n-om krotkostí . . . ducha
NEPOSLUŠNOSŤ
5, 1 9 1 1 , 30 32 2, 2 5, 6 4, 6 11
n.
NEPORUŠITEĽNOSŤ
hľadajú . . . česť a n. vstane v n-i porušenosť nezdedí n-i porušiteľné musí obliecť n. ; 54 ktorí milujú nášho Pána . . . v n-i vyviedol n a svetlo život a n. A
1, I Ko 9, 1 5, l Tm 1, 1, lPt -
duch nech j e zachovaný . . .
n-ou toho 1 človeka stali sa mnohi hriešnymi teraz ste došli milosrdenstva ich n-ou B . zavrel všetkých do n-i pôsobí v synoch n-i pre také veci prichádza hnev Boží na synov n-i nevošli pre n. výstražným príkladom n-i
NEPOSLUŠNÝ Neh 9, 26 Sk 26, 1 9 Rim 1 , 30
-
Tít
1 Pt
1 0, 2 1 1, 1 6 3, 3 2, 8
l Tm 6, 1 4 Zid 7 , 26
-
2Pt
13, 4 1 , 27 27 1, 1 9 3, 14
lM
4 , 13
Jak -
l Pt
2M
15, 16 44, 1 6 20, 5 34,
3M
1 6, 18, 1 9, 26,
4M
5, 1 4,
5M
1 8, 32,
7
9 21 22 25 15 39 40 15 31 19 34 1 4
l Sa
3, 1 3 14 25, 24
2 Sa
7, 1 0 24, 1 0
NEPOSLUŠNÝ ale sa stali n-mi nebol som n. nebeskému videniu rodičom n-ch ; 2 Tm 3, 2 k ľudu n-ému a protirečiacemu ohavní súc a n. aj my sme boli kedysi . . . n. ktorí sa urážaj ú na slove súc n. NEPOŠKVRNENÝ aby si zachoval seba . . . n-ého veľkňaza . . . n-ého manželstvo . . . a loža n-á čisté nábož. a n-é s eba ostrihať n-ého od sveta n-ého baránka Krista aby ste mu boli náj dení n. NEPRÁVO SŤ moj a n. j e väčšia nie je doplnená n. Amoreja B. našiel n. tvojich služobníkov navštevuj em n. otcov na synoch ; 34, 7. 4M 1 4, 1 8 . 5M 5, 9
odpúšťa n. ; 4M 1 4, 1 8 odpustíš našu n. bude vyznávať nad ním všetky n-i kozol ponesie . . . n-i navštívim j ej n . neučiníte n - i v súde ; 3 5 budú chradnúť pre svoj u n . vyznávať svoj u n. a n. svoj ich otcov obeť . . . upomínajúca na n. žena ponesie svoju n. odpusť, prosím, n. tohoto ľudu ponesiete svoj e n-i 40 rokov ponesiete n. svojho kňazstva B. verný, u ktorého nieto n-i ; 2Pa 1 9 , 7 budem súdiť j eho dom . . . pre n . nebude pokrytá n. domu Éliho na mne . . . nech leží tá n. ; 2Sa 14, 9
nebudú (ho) trápiť synovia n-i odním n. svoj ho služobníka ; l Pa 2 1 , 8 lKr 1 7, 1 8 aby si pripomenul moju n. Ezd 9, 6 naše n-i sa rozmnožili Neh 4, 5 neprikry ich n-i 9, 2 vyznávali svoj e hriechy a n-i 4, 8 orali n. a siali trápenie Jób 5 , 1 6 n. zapchá svoj e ústa 6 , 30 je na mojom j a zyku n. ? 7, 21 prečo „ . neodnímeš moj ej n-i ? 1 0, 6 vyhľadávaš moju n. 1 1 , 1 1 lebo on . . . vidí n . 1 1 , 1 4 n. v tvoj ej ruke 13, 23 koľko j e mojich n-í 26 dávaš mi . . . n-i mojej mladosti 1 4, 1 7 zastrieš moju n . 1 5, 5 n. učí tvoj e ústa 1 6 pij e n . ako vodu 35 rodia n.
310 Jób
z
1 9, 20, 22, 24, 27, 31,
29 27 5 20 4 3 33 33, 9 34, 8 22
32 36, 1 0 23 5, 6 6, 9 7, 1 5 1 4, 4 1 8, 24 25, 1 1 31, 1 1 32, 2 5 36, 1 3 37, 1 38, 5 19 39, 1 2 40, 1 3 41, 7 51, 4 7 11 53, 2 58, 3 59, 3 65, 4 66, 1 8 69, 28 78, 38 79, 8 85, 3 89, 33 90, 8 92, 8 10 16 94,
4 20 23 101, 8 1 03,
3 10 1 06, 43 1 07, 1 7 42 1 09, 1 4
pomsta z a n-i j e meč nebesia odhalia j eho n. nie je konca tvojim n-iam bude n. zlomená ako strom nebudú moj e rty hovoriť n-i pomsta činiteľom n-i skrývajúc svoju n. nevinný som a nemám n-i putuj e . . . s činiteľmi n-i nie je tmy . . . kde by sa skryli činitelia n-i ak som urobil nejakú n. aby sa navrátili od n-i kto povie : Robíš n. ? nenávidíš všetkých, ktorí robia n. odstúpte . . . ktorí páchate n. počal n„ tehotnel trápením či toho nevedia všetci činitelia n-i ; 53, 5
vystríhal som sa svoj ej n-i odpusti moju n. sila klesá pre moju n. blah. človek, ktorému H. nepočíta neprávosti ; (Rim 4, 8) neprávosti som nezakryl . . . a ty si odpustil n. činitelia n-i padnú nezáviď tým, ktorí páchajú n. n-i siahajú nad moju hlavu vyznávam svoju n. pre n. tresceš človeka dostihli ma moj e n-i j eho srdce si zberá n. dokonale ma umy od mojej n-i v n-i som splodený zahlaď všetky moje n-i páchajú ohavnú n. zo srdca robíte n-i vytrhni ma od tých, ktorí páchajú neprávosť n-i, ktoré ma prevládali keby som bol hľadel na n. pridaj n. k ich n-i odpúšťal ich n-i nepamätaj nám na n-i odpustil si n. svojho ľudu navštívim . . . ich n . položil s i naše n-i pred seba kvitnú všetci činitelia n-i rozpŕchnu sa všetci činitelia n-i H. (je) priamy . . . niet pri ňom nijakej n-i honosia sa všetci činitelia n-i či sa spolčí s tebou stolica n-i obráti ich n. na nich aby som . . . vyťal všetkých činiteľov neprávosti odpúšťa všetky tvoje n-i neodpláca podla našich n-í upadali do biedy pre svoju n. trápili sa . . . pre svoje n-i každá n. zapchá svoj e ústa nech sa pamätá n. na j eho otcov
:m ž
NEPRÁVOSŤ 1 1 9, 3 1 33 1 25 ,
3
3 8 5 , 22 1 0, 2 9
1 30,
Pr
1 6, 6 19, 28 22, 8 29, 27
Iz
1, 5, 6, 13, 1 4,
Jer
PJ
26, 2 1 27, 9 32, 6 33, 24 43, 2 4 50, 1 53, 5 6 9 11 57, 1 7 59, 2 4 6 7 12 64, 6 9 65, 7 2, 5 3, 1 3 1 1, 1 0 1 4, 7 20 1 6, 1 7 18 1 8, 23 30, 1 4 3 1 , 30 34 32, 1 8 33, 8 36, 3 2, 1 4 4, 6
5,
Ez
4 13 18 7 11 21
22 7
3, 1 8
tí pravda nerobia n-i nedaj, aby nado mnou panovala nejaká n. aby nevystreli sprav. svojich rúk po n-i ak budeš hľadieť na n-i on vykúpi Izr. zo všetkých j eho n-í vlastné n-i zajmú bezbožného cesta Hosp. j e . . . skazou tým, ktorí páchajú n. milosťou a pravdou sa pokrýva n. ústa bezbožných hlcú n . kto rozsieva n„ bude žať skazu ohavnosťou . . . je človek, ktorý pácha n. beda . . . ľudu, obťaženému n-ou nemôžem zniesť n-i beda tým, ktorí ťahajú n . odišla tvoja n. navštívim . . . na bezbožných ich n . pripravte j eho synom bitúnok pre neprávosť H . vyjde . . . navštíviť n . bude pokrytá n. Jakabova j eho srdce pácha n . je odpustená n. ; 40, 2 unavoval si ma svojimi n-ami n-ami ste sa predali on bol . . . zdrtený pre naše n-i H. uvalil na neho n. všetkých nás nespáchal nijakej n-i ich n-i on ponesie pre neprávosť . . . som sa rozhneval vaše n-i spravili priehradu tehotneje trápením a plodi n . ich skutky sú skutkami n-i ich myšlienky sú myšlienkami n-i č o d o našich n-í, známe ich n-i nás preč odnášajú nepamätaj navždy na n. za vaše n-i, a za n-i vašich otcov akú n. našli na mne vaši otcovia poznaj svoju n. obrátili s a späť k n-iam naše n-i svedčia proti nám poznávame, Hosp . , svoju . . . n. ich n . nie j e skrytá zaplatim dvojnásobne z a i ch n. neodpusti ich n-i pre množstvo tvojich n-í ; 1 5 zomrie pre svoj u vlastnú n. odpustím ich n . ; 33, 8 odplácaš n. otcov d o lona ich synov očistím ich od . . . n-i odpustil by som ich n. proroci . . . neodkrývali tvojej n-i n. dcéry môjho ľudu je väčšia ako hriech Sodomy ukončená je tvoja n. otcovia hrešili . . . my nesieme ich neprávosti bezbožný zomrie pre svoju n. ; 33, 8, 9, 1 3
Ez -
3, 1 9 20 4, 5
-
7,
·-
9, 11, 1 4, 1 6, 1 8,
-
6 17 13 16 9 2 10 49 8 17 18 20
2 1 , 23 24 24, 23 28, 1 5 39, 23 Dan 4, 24 -
-
-
Hoz -
Am Mi
-
Hab Sof -
Mal -
Mat -
Luk Ján Sk
-
Rim
4, 8 5, 5 6, 8 9, 9 1 0, 1 3 13, 1 2 14, l 2 3, 2 2., 1 3, 1 0 7, 1 8 1, 3 3, 5 13 2, 6 6 7, 23 23, 28 24, 1 2 1 3, 27 7, 1 8 1, 18 8, 23 1, 1 8
-
-
2,
29 8
4, 7 6, 1 3
l Ko 13, 6 2Ko 6, 1 4 3, 25 Kol 2, 1 2 2Te 2Tm 2, 1 9 Tít 2, 1 4 1, 9 Žid
o n zomrie pre �voju n . páchal by n. ; 1 8, 24, 2 6 ; 33, 1 3 dám roky ich n-i . . . ponesieš n . domu Izr. ponesieš n. domu Júdovho vymizli pre svoju n . nikto sa neposilní svojou n-ou budú úpieť . . . pre svoju n . n. domu Izraelovho . . . veľká mužovia, ktorí vymýšľajú n . ponesú svoju n. ; 44, 1 0, 1 2 toto bola n. Sodomy . . . pýcha od n-i by odvracal svoju ruku nezomrie pre n. svojho otca zomrie pre svoju n. ; 2 6 syn neponesie n-i otcovej, ani otec neponesie n-i synovej uvedie na pamäť n. na pamäť uvodíte svoju n . budete chradnúť pre svoj e n-i dokiaľ sa nenašla pri tebe n . pre svoju n. boli sa presťahovali lám . . . svoje n-i činenim milosrdenstva pozdvihujú svoju dušu k ich n-i Izr. a Efraim klesnú pre svoju n . Gileád, mesto činiteľov n-i rozpamätá sa na ich n. vy ste orali bezbožnosť; žali s t e n. zaviazaná j e n. Efraimova klesol pre svoju n. povedzte mu : Odpusti všetku n. navštívim . . . vaše n-i beda tým, ktorí vymýšľajú n . (stavajú) Jer. n-ou ktorý odpúšťaš n. prečo mi dávaš vidieť n. Hospodin . . . neučiní n-i ostatok Izr. neučinia n-i n. sa nenašla v j eho rtoch odvrátil mnohých od n-i odídite . . . páchatelia n-i vnútri ste plní . . . n-i bude rozmnožená n . odstúpte . „ činitelia n-i ! n-i v ňom niet nadobudol pole z a mzdu n-i si . . . v putách n-i hnev Boží . . . n a každú bezbožnosť a neprávosť naplnených každou n-ou tým, ktorí . . . poslúchajú n., bude prchlivosť blah„ ktorým sú odpustené n-i nevydávajte svojich údov hriechu za nástroje n-i (láska) neraduje sa n-i č o má spoločného sprav. s n-ou ? kto pácha n„ odnesie si odplatu n-i ale s i obľúbili n . nech odstúpi o d n-i každý vykúpil (nás) o d každej n-i nenávidel si n-i
NEPRIATEĽ Žid Jak 2Pt lJ Zj
8, 1 2 1 0, 1 7 3, 6 2, 1 3 15 1, 9 5, 1 7 1 8, 5 22, 1 1
budem milostivý ich n-iam na ich n-i . . . nespomeniem jazyk je oheň, svet n-i odnesú odplatu n-i (Balám) si zamiloval mzdu n-i očistil nás od každej n-i každá n. j e hriechom B. sa rozpamätal na j eho n-i kto robí n., nech len robí n. ešte Pozri tiež heslá : Bezbožnosť;
312 1 ž
Hriech,; Prestúpenie)· Previnenie)· Vina
NEPRIATE Ľ 2M
3M
4M 5M
15, 6 23, 22 27 26, 7 8 17 25 38 1 0, 35 6, 1 9 28, 7 31 48 68 30, 7
33, 1 0, 21, Sud 5, 1 6,
Joz
! Sa
2Sa
29 19 44 31 24
18, 2 9 24, 4 26, 8 28, 1 6 7, 1 9 22, 1 8
lKr 2Pa Ezd Est
38 41 49 21, 20 20, 29 8, 31 9, 5
Jób
16 1 3, 24
ž
27, 7 3, 8 6, 1 1 7, 6 9, 4
tvoj a pravica Hosp. zdrtila n-a budem n-om tvojich n-ov tvoji n-ia budú utekať budete honiť svojich n-ov n-ia padnú pred vami budete porazení pred svojimi n-mi budete vydaní do ruky n-a požerie vás zem vašich n-ov povstaň, Hosp . , aby sa rozpŕchli tvoji n-ia aby vyhnal všetkých tvojich n-ov tvoji n-ia . . . budú porazení stádo bude dané tvojim n-om budeš slúžiť svojim n-om budete (sa) predávať tvojim n-om B., položí všetky tieto kliatby na tvojich n-ov budú (sa) . . . koriť tvoji n-ia hoňte svojich n-ov n-ov dal H . d o ich ruky tak nech zahynú v šetci tvoji n-ia vravel : Náš boh dal nášho n-a do našej ruky Saul bol n-om Dávidovi dám tvojho n-a d o tvoj ej ruky B. zavrel dnes tvojho n-a do tvojej ruky (H.) stal sa tvojím n-om odpočinutia . . . od všetkých j eho nepriateľov vyhladil som v šetkých tvojich n-ov vytrhol ma z moci môjho silného n-a ; ž 18, 1 8 honil som svojich n-ov ; ž 1 8, 38 mojich n-ov si mí dal ; ž 1 8, 41 vyvodi ma z moci mojich n-ov či si ma našiel, môj n-u H . bojoval proti n-om Izr. vytrhol nás z ruky n-a Židia uderili na všetkých svojich nepriateľov mali pokoj od svojich n-ov považuješ (ma) za svojho n-a ; 33, 1 0 ! Pr nech j e môj n . ako bezbožnik udrieš všetkých mojich n-ov budú sa veľrní triasť všetci moji n-ia vtedy nech honí n. moj u dušu ! Iz moji n-ia sa obrátili nazad
n-u, dokonané sú tvoj e pustošenía dokedy sa bude povyšovať môj n. aby nepovedal môj n. bol som zachránený o d svojich n-ov 1 8, náj de tvoj a ruka všetkých . . . n-ov 21, nech neplesajú moji n-ia 25, vidz mojich n-ov, lebo ich je mnoho nevydal si ma do ruky n-a 31, vytrhni ma z ruky mojich n-ov ; 59, 2 37, 2 0 n-ia Hosp. sa pominú 3 8 , 20 moji n-ia mocnej ú 41, 6 n-ia hovoria zlé o mne 42, 1 0 prečo musím chodiť smutný pre útisk n-a ? ; 43, 2 54, 9 oko videlo pomstu na mojich n-och 55, 1 3 lebo ma nepotupuje nej aký n. 5 6 , 1 0 n-ia (sa) obrátia späť B. mi dá vidieť pomstu nad mojimi 59, 1 1 n-mi 60, 1 3 u deľ nám pomoci . . . o d n-a 6 1 , 4 lebo si mi býval . . . pevnou vežou pred n-om 64, 2 ostrihaj môj život pred strachom n-a 68, 2 povstane B . , hneď sa rozpŕchnu j eho n-ia 2 2 B. skrúši hlavu svojich n-ov 69, 1 9 vykúp ma pre mojich n-ov 7 1 , 1 0 n-ia hovorili proti mne zlé 72, 9 n-ia budú lízať prach 74, 3 všetko skazil n. 1 0 či sa na veky bude rúhať n. 1 8 n . hanobil Hospodina 78, 53 n-ov pokrylo more 80, 7 n-ia sa nám smej ú 8 1 , 1 5 málo, a bol by som zohol ich n-ov 83, 3 n-ia sa búria 89, 1 1 rozptýlil svojich n-ov 23 neoklame ho n. 92, 1 0 n-ia, Hospodine . . . tvoji n-ia zahynú 1 02, 9 hanobia (ma) moji n-ia 1 06, 1 0 vyprostil ich z ruky n-a 42 n-ia ich utiskovalí dokiaľ nepoložím tvojich n-ov za 1 1 0, 1 podnožie ; Mat 22, 44. Mar 1 2 , 36. Luk 20, 43. Sk 2, 35. Žid 1 , 1 3 ; 1 0, 1 3 2 vládní prostred svojich n-ov 1 1 9, 98 prík. ma robí múdrej ším nad mojich n-ov 1 32, 1 8 n-ov odej em hanbou 138, 7 na hnev mojich n-ov vystrieš svoju ruku 1 43, 3 n. stiha moju dušu 9 vytrhni ma z moci mojich n-ov 1 2 vyplieň mojich n-ov 1 6, 7 keď sa ľúbia Hosp . cesty človeka, upokojuj e i j eho n-ov 24, 1 7 neraduj sa, keby padol tvoj n. 1 , 24 pomstím sa na svojich n-och 59, 1 8 odplatu dá svojim n-om 9, 1 3,
7 3 5 4 9 2 19 9 16
313 Iz Jer
PJ
Mi
NESPRAVODLIVOSŤ 63, 1 0 6, 25 1 7, 4 30, 1 4 34, 20 1, 2 5 2, 4 5 16 3 , 46 52 4, 1 0 5, 9 7, 6
Náh Mat
1, 8 5, 43 44 13, 25 28 39 Luk 1, 7 1 74 1 9, 27 43 Rim 5, 1 0 1 1 , 28 12, 20 IKo 1 5, 25 26 4, 1 6 Gal Fil Kol Jak Zj
3, 18 1, 21 4, 4 11, 5 12
preto sa im obrátil v n-a nechoď na cestu, lebo tam meč nepriateľa budeš slúžiť svojim n-om zbil (ťa) údermi n-a vydám ich do ruky ich n-ov priatelia . . . obrátili sa j ej v n-ov n-ia sa majú dobre natiahol svoj e lučište ako n. Pán sa stal podobným n-ovi n-ia odkrývajú na teba svoje ústa roztvárajú . . . ústa všetci naši n-ia n-ia ma nemilosrdne honili vykúpi (ťa) H. z ruky tvojich n-ov nech sú vyťati všetci tvoji n-ia n-mi človeka sú j eho domáci ; Mat 1 0, 36 Božích, n-ov bude stihať tma nenávidieť budeš svojho n-a milujte svojich n-ov ; Luk 6, 27, 35 kým ľudia spali, prišiel jeho n. človek n. to urobil n., ktorý ich nasial, je diabol spasenie z moci našich n-ov vytrhnutí súc z ruky svojich n-ov mojich n-ov . . . pobite n-ia nahádžu okolo teba val keď sme boli n-mi podľa evanjelia sú n-mi keď je hladný tvoj n. dokiaľ mu nepoloží všetkých n-ov ako posledný n. bude zničená smrť teda som sa vám stal n-om pravdu vám hovoriac ? teraz . . . sú n-mi kríža Kristovho ktorí ste boli kedysi . . . n-mi stáva sa n-om Božím oheň . . . zožerie ich n-ov n-ia hľadeli na nich Pozri tiež heslo : Protivník
lPa
2Sa 2, 8, 1 2 ; 3, 23, 25, 28, 37. l Kr 2, 5, 32 8, 33 ; 9, 36, 3 9 ; 26, 28
Jer
39, 3
Jer
32, 12 5 1 , 59
Jób 1 2, 19 Ž 69, 6 Kaz 2, 12
NEROZUMNÝ srdce n-ch vyvoláva bláznovstvo bláznovstvom n-ch je lesť lebo sa mi zdá byť n-m múdrym i n-m som dlžníkom zatemnilo sa ich n-é srdce radí znášate n-ch ó, n. Galaťania preto nebuďte n. n-é otázky odby ako nemé a n-é zvieratá ; Júda 1 0 Pozri tiež heslo : Hlúpy; Sprostý
l Ko 7, 36 l Ko 1 3, 5
ak niekto myslí, že n. robí (láska) nechová sa n.
Sk
n-é j e mužovi Židovi . . . pristúpiť k človekovi z iného národa
A
A
1 0, 28
I Ko 1 5 , 53 l Tm 6, 1 6
! Tm
6, 16
A NEPRÍSTUPNÝ býva v n-om svetle
1 6, Pr Jer 22, Ez · 28, Rim 3, 9,
Fil
2, 1 2
A NEPRÍTOMNO SŤ teraz v mojej n-i
Iz
2Ko 1 0, 1 1 3, 2 Kol 2, 5
A NEPRÍTOMNÝ medzi vami, ale n. teraz súc n. ; 1 O ak som aj telom n.
! Sa
A NER Abner, syn N-a ;
14, 50
51;
A NEROZUM uvodí kňazov v n. Bože, ty znáš môj n. aby som videl múdrosť, n.
1 2, 23 1 4, 8 Sk 25, 27 Rim 1, 1 4 21 2Ko 1 1, 1 9 3, 1 Gal Ef 5, 1 7 2Tm 2 , 23 2, 12 2Pt Pr
4M 35, 2 1 Rim 8, 7 Gal 5, 20 Ef 2, 1 6 Jak 4, 4
3, 15
NERI.ÁŠ Báruch, syn N-ov; 1 6 ; 36, 4 , 8 , 14, 32 ; 43, 3 , 6 ; 45, l Seraiáš, syn N-ov A
NEPRIATEĽSTVO položím n. medzi tebou a medzi ženou keby ho z n-a uderil myseľ tela j e n-m naproti Bohu (skutky tela, ktoré sú) n-á kríž zabijúc na ňom n. priateľstvo sveta j e n-m s Bohom
IM
A NERGAL-ŠARECER N., náčelník mágov ; 1 3
ž
NESLUŠNE
NESLUŠNÝ
A. NESMRTEĽNOSŤ smrteľné (musí) obliecť n.; 54 ktorý má sám jediný n. NESPRAVODLIVO dokedy budete súdiť n.
A
82, 2
A
8 13 18 5 14
NESPRAVODLIVOSŤ
ako množstvo dôchodkov v n-i beda tomu, kto stavia svoj dom n-ou n-ou svojho kupectva naša n. len dokazuje sprav. Božiu či nie je n. u Boha ?
NESPRAVODLIVÝ 1 0, 1
Mat 5, 45 Luk 1 6, 8 9 10 1 8, 1 1 24, 1 5 Sk 26, 5, 1 4 . Rim 3 , 5
1
beda zákonodarcom, ktorí vydávajú n-é zákony dáva dážď na sprav. aj na n-ch pán pochválil n-ého správcu robte si priateľov z n-ého mamona kto je n. v mále, je n. aj v mnohu nie som ako ostatní ľudia . . . n. bude vzkriesenie . . . n-ch či nie je potom B. n.
NESTUDATOSŤ l Ko Žid l Pt 2Pt
6, 6, 3, 2,
314
l
9 10 18 9
n . nezdedia kráľ. B ožieho Boh nie j e n. IM zomrel za hriechy, sprav. za n-ch n-ch dochovať . . . ku dňu súdu 2Sa
Mar � � Luk 1 1 , 8 2Ko 12, 2 1 Gal 5, 1 9 4, 19 Ef lPt � 3 2Pt 2, 1 8 Júda 4
NESTUDATOSŤ Jób z ľudského srdca vychádza . . . n . pre j eho n. vstane a dá mu Pr neurobili pokánia . . . z n-i skutky tela, ktoré sú . . . n . oddali s a n-i keď sme chodili v n-iach vnadia žiadosťami tela, n-ami J PJ obracajú milosť nášho Boha na n. ·
5M 28, 5 0 Dan 8, 23
A NESTUDATÝ bude to n. národ tvrdý povstane tvrdý kráľ n.
A
41Vi
42' 4 22, 1 9 1 8, 1 2 21, 20 1, 26 27 14, 32
1 7, 5 1, 2 1 1, 8
NEŠŤA STIE aby s a m u neprihodilo . . . n. ; 38 ; 44, 29 prišli na mňa v deň môjho n-a ; .Ž 1 8, 1 9 n. bude pohotove po j eho boku nech vidia j eho oči j eho n. budem (sa) smiať vo vašom n-í n. sa dovalí ako víchrica vo svojom n-i býva porazený bez božný kto sa raduj e n-u, nebude bez trestu počujúc o mojom n-í radujú sa A NETANEEL N„ syn Cuárov ; 2, 5 Pozri tiež heslo : 1Vatanael
A NETANIÁŠ 2Kr 25, 23, 25. l Pa 25, 2, 12. 2Pa 1 7, 8 . NE ŠĽACHETNÍK J e r 3 6 , 1 4 ; 4 0 , 8, 1 4, 1 5 Jób 1 6, 1 1 silný B . ma vydal n-ovi Jer 4 1 , 1 Izmael, syn N-a ; 4 1 , 2 , 6-1 8 1 8, 2 1 také sú príbytky n-a 27, 7 povstáva proti mne, ako n. A NETINEJCI ; NETINEJI 29, 1 7 krúšieval som . . . zubv n-a 9, 2. Ezd 2, 43, 58, 70 ; 7, 7, 24 ; l Pa iÍ 34, 1 8 či sa patrí povedať kr lovi : Ty n-u ! 8, 17, 20. l\"eh 3, 26, 3 1 ; 7, 46, ž 89, 23 nebude (ho) trápiť syn n-a 60, 73 ; 1 0, 28 ; 1 1 , 3, 2 1 - 1 0 1 , 8 budem plieniť všetkých n-ov Sof 3, 5 n . nezná hanby A NETOFA Ezd 2, 22. Neh 7, 26 NEŠĽACHETNOSŤ A NETOFAŤANIA l M 39, 9 ako by som tedy vykonal túto veľkú n. Neh 12, 28 zo dvorov N-ov Sud 9, 5 6 vrátil B. n. Abimclechovu A NETOFATOVCI ž 12, 9 dvíha (sa) n. lPa 2, 54 ; 9, 1 6 28, 4 · daj im podľa ich . . . n-i 52, 3 prečo sa chlúbiš n-ou A NETOFATSKÝ 55, 1 6 n. (je) v ich príbytku 2Sa 23, 28, 29. 2Kr 25, 23. l Pa 1 1 , 30 ; 64, 7 vyhľadávajú n-i 27, 13, 1 5 . Jer 40, 8 1 0, 23 bláznovi je žartom robiť n. Pr 3, 2 poškvrnila si zem . . . n-ou Jer A NETOPIER 4, 1 4 umy, Jeruz„ svoj e srdce od n-i 3M 1 1 , 19 (nebudete jesť) n-a ; 5M 1 4, 1 8 5 , 28 zašli až priďaleko v n-i Iz 2, 2 0 aby s a klaňal krtom a n-om 1 1 , 15 činiť ju, n. mnohých A NEUČENÝ 22, 22 stydieť sa budeš pre všetku svoju n. Sk 23, 2 navštívim n. vašich skutkov 4, 13 spozorovali, že sú ľudia n. 1 1 prorok, tak i kňaz páchajú n . 2Pt 3, 16 veci, ktoré neučení . . . prekrúcajú 1 5 od prorokov J eruz. vyšla n. A NEUHASITEĽNÝ 33, 5 skryl svoju tvár . . . pre všetku ich n. 44, 9 či ste zabudli na n--i svojich otcov Mat 3, 12 plevy bude páliť n-m ohňom; a na n-i kráľov J údových a na n-i Luk 3, 1 7 j eho žien a na svoje n-i Mar 9, 43 n. oheň ; 45 22 nemohol už H. ďalej niesť pre n. A NEUMYTÝ Hoz 7, 3 n-ou obveseľujú kráľa 9, 15 n. je v Gilgale Mat 1 5, 20 j esť n-mi rukami ; Mar 7, 2, 5 Mar 7, 22 (zo srdca vychádzajú) n-i A NEUVÄDNUTEĽNÝ Sk 8, 22 čiň pokánie z tejto svoj ej n-i 1 3, 10 ó, ty plný „ . n-i l Pt 1, 4 dedičstva . . . n-ého l Ko 5, 8 níe v starom kvase . . . n-i 5, 4 n-ú korunu slávy
Jób Iz
31, 3 55, 7
NEŠĽACHETNÝ či nie zahynutie n-ému nech opustí . . . n. človek svoj e myšlienky
Mat 25, 30 Luk 1 7, 10 Rim 3, 12
NEUŽITOČNÝ n-ého sluhu vyhoďte hovorte : N. sluhovia sme napospol stali sa n-mi
315 Tít
NEVINNÝ 3, 9 14
Luk 6, 35 2Tm 3, 2 Sk 3, 1 7 4, 1 8 Ef l Tm 1 , 1 3 4M 5, 12 Pr 1 8, 1 9 Mal 2, 1 5 Mat 1 3 , 5 8 1 7, 2 0 6, 6 9, 24 1 6, 1 4 Rim 3 , 3 1 1 , 20 23 Mar
1 Tm 1 , 1 3 Žid 3, 1 9 Mat 1 7, 1 7 Ján 20, 27 l Ko 6, 6 7, 1 2 13 14 1 4 , 22 2Ko 4, 4 6, 1 4 ! Tm 5 , 8
z Pr
78, 57 11, 6 1 3, 2
22, Iz 21, 33, 59, Jer 1 2 , Mal 2, 2Pa Jer Ez
15 12 2 1 13 1 11
26, 1 6 5, 1 1 39, 23
bláznivým otázkam . . . vyhýbaj, lebo sú n-é Iz 21, 2 aby neboli n. 1, 2 PJ Luk 1 2, 46 A NEVĎACNÝ 2Ko 6, 1 5 (Boh) j e dobrotivý aj na n-ch 2Tm 2 , 1 3 rodičom neposlušní, n. 1, 1 5 Tít NEVEDOMOSŤ Zj 21, 8 viem, že ste to urobili v n-i odcudzení životu Božiemu pre n. lM 1 1, 3 1 lebo som to robil v n-i l M 38, 1 6 NEVERA 3M 1 8, 1 5 20, 1 2 (keby sa žena dopustila) hriechu n-y • 1, 6 Rut brat, urazený n-ou, vzdoruje 61, 10 p i;oti žene svoj ej mladosti nech sa Iz 62, 5 rnktory, nedopusti. n-y 7, 34 neučinil tam mnoho divov, pre Jer ich n-u 22, 1 1 Ez pre vašu n-u Hoz 4, 1 3 podivil sa ich n-e 7, 6 Mi verím, Pane : pomôž mojej n-e Mat 1 0, 35 karhal ich n-u či azda ich n. zmarí vernosť Božiu ? Luk 1 2, 53 vylomené sú n-ou 3, 29 keď nezostanú v n-e, budú znova Ján Zj 21, 2 vštepení 9 lebo som to robil . . . v n-e 22, 1 7 nemohli voj sť pre n-u
1
NEVERIACI pokolenie, n-e ; Mar 9 , 19. Luk 9, 41 nebuď n„ ale veriaci brat s bratom sa súdi a to pred n-mi ! má niektorý brat n-u ženu žena, ktorá má n-eho muža n. muž je posvätený ženou, a n-a žena je posvätená mužom nie n-m, ale tým, ktorí veria boh tohto sveta oslepil . . . n-ch neťahajte cudzieho j arma s n-mi zaprel vieru a je horší ako n.
Kol 1 , 15 16 l Tm 1 , 1 7 Žid 4, 13 1 1 , 27
ž 26, 6 41, 13 Dan 6, 22 2M 5M l Sa
23, 7 1 9, 1 0 13 1 9, 5
NEVERNE robili n. ako ich otcovia 2Kr 2 1 , 1 6 ktorí robia n„ budú lapení duša tých, ktorí robia n„ sa naje Jób 4, 7 ukrutnosti 9, 28 22, 1 9 cesta tých, ktorí robia n„ je tvrdá prevracia reči toho, kto robí n. 33, 9 1Ž neverný robí n. ; 24, 16 1 0, 8 keď sa narobíš n„ urobia tebe n. 1 5, 5 robili sme n. ktorí robia n. a n. 24, 4 z em Júdova robí n. 37, 37 64, 5 NEVERNOSŤ 94, 2 1 dopustil sa hriechu n-i proti Hosp. 1 06, 3 8 Pr dopúšťajú (sa) veľkej n-i 6, 1 7 dopúšťali (sa) n-i proti mne ; Hoz 5, 7 ; 6, 7 Iz 59, 7
l
1
NEVERNÝ n. robí n-e ; 24, 1 6 priatelia s a j ej stali n-mi j eho diel položí s n-mi aký má podiel verný s n-m ? ak sme n„ on zostáva verný n-m nie je nič čisté n-m . . . bude ich diel v jazere NEVESTA pojal . . . Sáraj, svoju n-u nevedel, že to je j eho n. neodkryješ nahoty svoj ej n-y človek, ktorý by ležal so svojou n-ou vstala ona i j ej n-y ako n„ ktorá sa krášli ako sa ženích raduje svoj ej n-e hlas ženicha a hlas n-y ; 1 6, 9 ; 25, 1 0 ; 33, 1 1 . Z j 18, 23 v mrzkosti poškvrňuj e svoju n-u vaše n-y cudzoložia ; 1 4 povstáva . . . n . proti svoj ej svokre n-u proti jej svokre svokra proti svojej n-e a n. proti svojej svokre ten, ktorý má n-u, je ženích ako nevestu, ozdobenú j ej mužovi ukážem ti n-u, manželku Baránkovu Duch a n. hovoria : Prij di !
A. NEVIDITEĽNÝ ktorý je obrazom n-ého Boha viditeľné i n-é Kráľovi vekov . . . n-ému nieto stvorenia, ktoré by bolo n-é ako čo by bol videl n-ého A NEVINA umývam svoje ruky v n-e ; 73, 13 podoprieš (ma) v mojej n-e lebo mi j e nájdená pred ním n.
NEVINNÝ n-ého . . , nezabiješ aby sa nevyliala n-á krv odpraceš n-ú krv z Izr. ; 2 1 , 9 hrešíš proti n-ej krvi chcúc zabiť Dávida n-ej krvi navylieval Manasses ktorý n. kedy zahynul viem, že ma neuznáš za n-ého n. sa im vysmeje n. som a nemám neprávosti v úkrytoch vraždí n-ého proti n-ému nevezme úplatného daru ten, kto je n-ch rúk pozoruj n-ého aby z úkrytov strieľali do n-ého odsudzujú n-ú krv vylievali n-ú krv (H. nenávidi) ruky, ktoré vylievajú n-ú krv ponáhľajú sa vyliať n-ú krv
NEVINNÝ 2, 1 9, 22, 26, 3, Jl Jon l, Mat 27, Jer
Rim
35 4 3 15 19 14 4
8, 26
2Ko 1 2 , 4 lPt 1, 8 Jób 5, 9 Rim 1 1 , 33 5M
21, 18
Mat 23, 2 5 l Ko 7, 5
:ž
1 07, 1 7
Luk 24, 25 Rim 1 , 31 Tít 3., 3 Sk 1 7, 23 2Ko 2, 1 1 6, 9 Jób
:ž Pr
5, 26, 39, 44, 49, 13,
24 7 6 13 18 7
Kaz 1, 9 Iz 40, 1 7 23 41, 1 2
Am Mat
29 5, 5 5, 1 3 9 , 33 1 0, 26 17, 20 23, 1 6 26, 62 27, 12
19 4 , 22 11, 13 Luk 5, 5 9, 3 Mar
316 1 Luk 1 0, 1 9 1 2, 2 18, 9 23, 4 1 1 Ján 3 , 27 5, 1 9 6, 63 9, 33
hovoríš, že vraj som n-á naplnili toto míesto krvou n-ch nevylievajte n-ej krvi uvalíte na seba n-ú krv vylievali n-ú krv nedávaj na nás n-ej krvi zhrešil som zradiac n-ú krv
1-
A NEVYSLOVITEĽNÝ Duch sa prihovára za nás n-mi vzdychaniami počul n-é slová plesáte radosťou n-ou Sk A NEVYSPYTATEĽNÝ Rim dni veľké veci a n-é ; 9, 1 0 aké n-é s ú j eho súdy l Ko NEZDARNÝ keby mal niekto n-ého syna
1 1, 15, 1 6, 1 1, 20, 13, 1 4, 4, 7,
49 5 24 8 24 8 14 5 19
1 3, 2 .®. NEZDRŽANUVO SŤ 2Ko 6, 1 0 1 2, 1 1 zvnútra sú plné lúpeže a n-i aby vás nepokúšal satan pre vašu n. Fil 1, 20 4, 6 NEZMYSELNÝ l Tm 6, 7 n., trápili sa pre cestu svojho pre stúpenia Tít 1, 1 5 ó, n. a spozdili srdcom :Žid 7, 19 n-ch, vierolomných Jak 1, 6 aj my sme boli kedysi n . 2, 1 0 Zj 2 1 , 27 .&. NEZNÁMY 22, 3 oltár . . . n-emu Bohu nie sú nám n-e j eho úmysly ako n„ a dobre známi 4M 2 1 , 5 NIČ nebudeš postrádať n-oho Jób 1 1 , 1 1 Jer 1 5, 1 9 zavesil zem na n-om Za 1 1, 1 7 môj vek je pred tebou ako n. predal si svoj ľud za n. pri svoj ej smrti nevezme n-oho 1 1 5, 1 niekto sa robí bohatým, a nemá ž Mat 5, 37 n-oho nieto n-oho nového pod slnkom 20, 26 národy sú pred nim ako n. 2Ko 1 , 17 vydáva kniežatá v n. 5, 12 ktorí sa s tebou pravotia ; budú 1 Jak ako n. 5, 3 lPt ich dielo je n . Bét-el bude na n . na n. viacej sa nehodí l M 37, 25 2 M 1 9, 4 nikdy nebolo n. také vidieť 4M 1 1, 1 4 n. nie je skryté n. vám nebude nemožným _ 88, 1 6 kto by prisahal na chrám, to nie j e n. ?'. 91, 12 n. neodpovedáš ; Mar 1 4, 60 Z (J.) n. neodpovedal ; Mar 1 5 , 3, 5 . 46, 4 Luk 23, 9 Iz 53, 4 nemaj n-oho s tým spravodlivým n. nie je tak skryté 12 nenašiel n-oho iba lístie 1 5, 1 5 Jer nechytili sme n-oho 31, 19 neberte n-oho na cestu
I
n. vám neuškodí nieto n-oho ukrytého ostatných nemali za n . tento neurobil n-oho zlého človek nemôže n. vziať Syn nemôže robiť n. sám ; 30 telo n. neosoží keby on nebol od Boha, nemohol by n. robiť vy neviete n-oho bezo mňa nemôžete n. robiť dosiaľ ste za n. neprosili nevošlo do mojich úst n. obecného ja na to na všetko n. nedbám nebuďte nikomu n. dlžni samo sebou nie j e n. obecné nesúďte n-oho pred časom obriezka nie je n-ím, ani neobriezka nie je n-ím lásky keby som nemal, n. nie som ako n-oho nemajúci nie som o n. menší o d . . . apoštolov nebudem v n-om zahanbený o n. sa nestarajte nedoniesli sme n-oho . . . ani ne môžeme n. odniesť. neverným nie je n . čisté zákon nezdokonalil n-oho nech prosí vo viere n. nepochybujúc n. sa neboj toho, čo máš trpieť nevoj de do neho nikdy n. obecného nebude viacej n-oho zlorečeného
NIČOMNÝ naša duša si už zošklivila ten chlieb on zná n-ch ľudi keď oddeliš drahú vec od n-ej beda tomu n-ému pastierovi
n.
NIE n. nám, Hospodine, n. nám nech je vaša reč : Áno, áno ; nie, nie n. tak bude medzi vami aby bolo u mňa áno, áno a n„ n. nech je vaše . . . n., n. n. ako panujúci NIESŤ n-li voňavé veci n-ol som vás ako na krídlach nebudem ja sám môcť n. všetok tento ľud nesiem svoj strach na rukách ťa ponesú ; (Mat 4, 6. Luk 4, 1 1 ) až do šedín j a ponesiem kým on . . . n-ol naše bolesti ; Mat 8, 1 7 o n n-ol hriech mnohých pre teba nesiem pohanu nesiem potupu svoj ej mladosti
317 PJ
NIKTO 5, 7
4, 5 1 8, 20 20 Mat 3, 8
Ez
10
Luk Ján Rim 1 Ko Gal 2Te 2Tm Sk
8, 1 7 17, 1 7 23, 1 4 14, 27 1 9, 5 1 5, l 15, 49 6, 2 5 1, 9 2, 1 0 6, 5
otcovia hrešili . . . my nesieme ich neprávosti ponesieš neprávosť domu Izr. syn neponesie neprávosti otcovej otec neponesie neprávosti synovej neste tedy ovocie, hodné pokánia; Luk 3, 8 strom, ktorý nenesie dobrého ovo cia ; (7, 19. Luk 3, 9) naše nemoci . . . n-ol dokedy vás ponesiem ? Mar 9, 1 9 ' ponesiete ťažší súd kto nenesie svojho kríža Ježiš . . . nesúc tŕňovú korunu my mocni sme povinni n. slabosti ako sme niesli obraz zemského jedni druhých bremená neste každý ponesie svoje vlastné bremä ponesú pomstu, večné zahynutie nesiem všetko trpezlivo A. NIKANOR vyvolili si . . . Prochóra a N-a
Zj
1 8, 23 2 1 , 27
NIKDY n. nezabudnem tvojich nariadení nevojdete n. do nebeského kráľ. ; 1 8, 3 vyznám : N. som vás neznal n. nebolo nič také vidieť v Izr. Pane ; to sa ti n. nestane moje slová n. nepominú; Mar 13, 3 1 . Luk 2 1 , 33 ja sa n. nepohorším n. ťa nezapriem ; Mar 1 4, 3 1 viac n . nebudem piť z plodu viniča; Luk 22, 1 8 už (ma) n. neuvidite n. som neprestúpil tvojho prík. Boha nikto n. nevidel ; lJ 4, 1 2 ozdravel si ; n . viac nehreš kto verí vo mňa, nebude n. žízniť kto prijde ku mne, nebude n. lač nieť n. tak nehovoril človek n. sme nikomu neslúžili za cudzím n. nepôjdu n. (som) nejedol ničoho obecného; 1 1, 8 láska n. neprestáva ktorého zármutku n. neoľutuje človek n. nemôžu prijsť k poznaniu pravdy obete, ktoré nemôžu n. sňať hriechy ich neprávosti viacej n. nespome niem n. nebolo proroctvo vynesené vôľou človeka n. viac nezasvieti v tebe svetlo nevojde do neho n. nič obecného
Ján
3, 1
A NIKODÉM istý človek z farizeov . . . N. ; 3, 4, 9
ž 1 1 9, 93 Mat 5, 20 7, 23 9, 33 1 6, 22 24, 35 26, 33 35 Mar 1 4, 25
Luk 13, 35 1 5 , 29 Ján 1, 1 8 5, 14 6 , 35 35
Sk
7, 8, 1 0, 1 0,
46 33 5 14
l Ko 1 3, 8 2Ko 7, 1 0 2Tm 3 , 7 Žid 1 0, 1 1 17 2Pt
1,21
Ján
7, 50 1 9, 39
N„ ktorý to bol predtým prišiel k nemu v noci prišiel aj N. A NIKOPOUS
Tít
3, 12
5M
7, 24
usiluj sa prijsť za mnou do N-a NIKTO
ž 49, 8 Mat 6, 24 9, 30 1 1 , 27 1 9, 17 20, 7 22, 46 24, 36 Mar 5, 4 13, 32 Luk 5, 36
Ján
9, 62 1, 1 8 3, 2 13 15 7, 19 30 9, 4 1 0, 28 1 1 , 26 12, 46
1 4, 6 1 6, 22 1 8, 10 Sk Rím 9, 33 13, 8 1 4, 7
l Ko
Gal
3, 1 1 21 1 0, 24 1 2, 3 3, 1 1
6, 7 2, 16 Kol ! Tm 6, 16 2, 15 Tít 1, 13 Jak 3, 8 4, 15 lPt 3, 7 Zj 11 17
n. neobstojí pred tebou ; 1 1 , 25. Joz 1, 5; 1 0, 8 n. nijakým činom nevykúpi brata n. nemôže slúžiť 2 pánom hlaďte, aby sa n. nedozvedel n. nezná Syna iba Otec n. nie je dobrý; Mar 1 0, 1 8 . Luk 1 8, 1 9 pretože nás n . nenajal n. mu nemohol odpovedať o tom dni . . . nevie n. ; Mar 1 3, 32 n. ho nevládal skrotiť o tej hodine nevie n. n. neodtrhne záplaty od nového rúcha n. položivší svoju ruku na pluh Boha n. nikdy nevidel; lJ 4, 1 2 n . nemôže činiť divy, ktoré ty činiš n. nevstúpil hore do neba aby n„ kto verí v neho nezahynul ; 16 n . z vás neplni zákona n. nepoložil na neho ruky ide noc, keď nebude môcť n. pracovať n. ich nevytrhne z mojej ruky ; 29 n„ kto žije a verí vo mňa, nezomrie aby n„ kto verí vo mňa nezostal vo trne n. neprijde k Otcovi, len skrze mňa vašej radosti nevezme n. ne nesiahne na teba n„ kto verí naň, nebude zahanbený ; I O, 1 1 nebuďte nikomu nič dlžní n. z nás nežije sám sebe, a n. sám sebe nezomiera iný základ nemôže n. položiť nech sa n. nechváli ľuďmi nech n. nehľadá svojho vlastného n. nemôže povedať : Pán Ježiš zákonom . . . nebude n. ospravedlnený Bohu sa nebude n. posmievať nech vás n. nesúdi pre pokrm ktorého nevidel n. z ľudí nech n. tebou nepohŕda nech n. nehovorí, keď je pokúšaný jazyk nemôže n. z ľudi skrotiť nech n. z vás netrpí ako vrah otvára a n. nezaviera, a zaviera a n. neotvára aby n. nevzal tvoj ej koruny hovoríš . . . nepotrebujem nikoho
318
NÍL Zj
5, 3 13, 1 7
Jer Am Za
2, 18 8, 8 1 0, 1 1
Iz
1 5, 6.
IM Mi
1 0, 8 9 5, 6
l Kr 1 9, 1 6. Mat 1 2, 41 Luk 1 1 , 30 lM 1 0, 1 1 2Kr 1 9, 36 Jon
Sof
1, 2 3, 3 4 5 6 1, 1 2, 8 3, 7 2, 1 3
Neh
2, 1
Náh
Luk 1 1 , 32
Rim 1 2, 16
NÍZKY n-e nech vás zaujíma
J. NO 46, 25 navštívim Amona z No 30, 1 4, 1 5, 1 6 . Náb 3, 9 NOA 26, 33 ; 27, l ; 36, 1 1 . Joz 1 7, 3 A
4M Neh lM
6, 14
6, 9
A NINIVSKÝ n. mužovia povstanú na súde
A NIZROCH 2Kr 1 9, 37. Iz 37, 38
Jer Ez
IM
N. bol sprav. muž „ . N. chodil s Bohom 1 0 N. splodil 3 synov ; 9, 1 8 A. NÍL 2 2 N . učinil všetko tak, ako m u pri pila vody z N-u kázal B . ; 7, 5 vystúpi všetka ako rieka N. ; 9, 5 7, 1 riekol H. N-ovi : Vojdi do korábu vyschnú všetky hlbiny rieky N-u 6 N. mal 600 rokov vtedy, keď prišla potopa A NIMRÍM 15 vošli k N-ovi do korábu, 2 a 2 Jer 48, 34 z každého tela 23 zostal iba N. a to, čo bolo s nim A NIMROD v korábe Kúš splodil N-a ; !Pa 1, 1 0 8, 1 rozpamätal sa B. na N-a N „ hrdina lovu 6 N. otvoril oblok korábu zem N-ovu 1 8 vyšiel N. i j eho synovia A NIMŠI 20 N. postavil Hosp. oltár 9, l B. požehnal N-a 2Kr 9, 2, 1 4, 20. 2Pa 22, 7 18 synovia N-ovi . . . Sem, Cham a A NINIVANIA Jafet ; 1 0, 1 . !Pa 1 , 4 N. povstanú na súde ; (Luk 1 1 , 32) 20 N„ muž pôdy . . . vysadil vinicu ako bol Jonáš znamenim N-om 28 N. žil po potope 350 rokov 29 bolo všetkých dni N-ových 950 A NINIVE rokov (Nimrod) vystavil N. ; 12 54, 9 ako pri vodách N-a, keď som pri 1 Iz Senacherib . . . býval a sedel v N-m ; sahal, že neprejdú viacej vody N-ove Iz 37, 37 1 4, 14 mužovia : N„ Daniel a Jób ; 20 Ez vstaň, idi do N. ; 3, 2, 3 Mat 24, 37 ako bolo za dni Noeho ; Luk 1 7, 26 N. bolo veľké mesto ; 4, 1 1 38 vošiel N. do korábu ; Luk 1 7 , 27 ešte 40 dní, a N . bude podvrátené Luk 3, 36 ktorý bol Noeho mužovia mesta N. uverili Žid 1 1 , 7 vierou Noe „ . pripravil koráb došlo slovo ku kráľovi mesta N. ; 7 l Pt 3, 20 za dní Noeho, keď sa staval koráb bremä mesta N. 2, 5 Noeho hlásateľa sprav. zachránil 2Pt N . bolo ako j azero povi e : N. je spustošené A. NOAM obráti N. na pustinu 1 1 , 7 palicu „ . nazval N. ; 1 0 Za A NÍSAN A NÓB v mesiaci n-e ; Est 3, 7 ! Sa 21, 1 mesto N. ; 22, 9, 1 1 , 19. n. nemohol . . . otvoriť knihu n. nemohol ani kúpiť ani predať
A NOADIA prorokyňa N .
A NOACH ; NOE 5, 29 nazval j eho meno N. 30, 32 ; 6, 9, 13; 7, 7, 9, 1 1 , 1 3 ; 8 , 1 1 , 1 3 , 1 5 ; 9, 8, 1 7 , 1 9, 24 ; 1 0, 32 6, 8 N. našiel milosť v očiach Hosp.
Neh 1 1 , 32. Iz 1 0, 32
4M 32, 42 Sud 8, 1 1 lM
2M
1, 5 14 8 , 22 26, 24 31, 40 1 2, 12 42 13, 2 1
4M SM
1 4, 1 2 1 , 23
! Sa Est Jób
28, 6, 1 7, 20, 27, 30,
25 l 12 8
20 17
A NÓBACH N. išiel a zaujal Kenát bývajú v stanoch, o d východu N-a
NOC tmu nazval n-ou aby delili deň od n-i deň a n. neprestanú v tú n. sa mu ukázal H. vo dne . . . horúčava a mráz v n-i v tú n. pôj dem Egyptskou zemou bola to n. ochrany Hosp. v n-i v ohnivom stlp e ; 5M 1 , 33. Neh 9, 12 ľud plakal celú tú n. nezostane j eho mŕtve telo cez n. na dreve vstali a odišli tej istej n-i v tú n. utekal spánok od kráľa n. mi obracajú na deň bude zahnaný ako videnie n-i víchor ho ukradne v n-i n. vŕta moje kosti
319
NOHA
Jób 34, 25 35, 1 0 1, 2 ž 6, 7 1 6, 7 19, 3 22, 3 42, 9 74, 1 6 88, 2 1 04, 20 1 1 9, 55 121, 6 139, 1 1 12 Pr 31, 15 Kaz 2 , 23 Iz 5, 1 1 26, 5, 6, Mat 26, Dan
9 30 18 31 34
Luk
Ján
5, 5 6, 1 2 1 2, 20 1 7, 34 21, 37 3, 2 9, 4
11, 10 13, 30 5, 1 9 Sk 23, 1 1 27, 23 Rirn 13, 1 2 !Ko 1 1 , 23 lTe 2, 9 5, 2 5 7 Zj
20, 1 0 2 1 , 25
len čo sa obráti n„ bývajú zdrtení dáva piesne v n-i o j eho zákone rozmýšľa dňom i n-ou každú n . máčam svoju posteľ slzami i v n-i ma vynaučujú n. n-i povedá známosť volám v n-i, a niet mi utíšenia v n-i bude j eho pieseň u mňa tvoj je deň, tvoja je i n. vo dne i v n-i kričím rozkladáš tmu, a je n. rozpomínam sa v n-i na tvoje meno nebude ťa biť . . . mesiac v n-i n. je tebe svetlom n. ti svieti ako deň vstáva ešte za n-i ani len v n-i neodpočíva neskoro do n-i, až ich víno rozpa ľuj e túžim po tebe v n-i v tú istú n. bol zabitý Balsazár (kráľ) strávil n. v pôste všetci sa pohoršíte na mne tejto n-i ; Mar 1 4, 27 tejto n-i, prv než zaspieva kohút; Mar 1 4, 30 celú n. sme pracovali bol tam cez n. na modlitbe tejto n-i požiadajú tvoju dušu tej n-i budú 2 na 1 posteli na n. chodieval von a nocúval na vrchu (Nikodém) prišiel k Ježišovi v n-i; 1 9, 39 ide n„ keď nebude môcť nikto pracovať ak niekto chodi v n-i, zavadi vyšiel, a bola n. anjel Pánov otvoril cez n. dvere (v) n-i zastal k nemu Pán tejto n-i sa postavil vedľa mňa anjel n. pokročila Pán J. v n-i, v ktorej bol zradený pracovali dňom i n-ou deň Pánov prij d e tak ako zlodej v n-i ; 2Pt 3, 1 0 nie sme synmi n-i ti , ktorí spia, v n-i spia, a ktorí sa opíjajú, sú v n-i opili budú mučení dňom i n-ou n-i tam nebude ; 22, 5 Pozri tiež heslo : Veľká noc
4M lPa
21, 30
A NOGA 3, 7 ; 1 4, 6
3M
1 1 , 13
IM
1 8, 4 24, 32
2M 3M 5M
l Sa 2Sa
49, 33 3, 5 2 1 , 24 2 1 , 19 8, 4 1 1 , 24 28, 65 29, 5 2, 9 25, 4 1 2, 18 9, 13 22, 1 0 34
l Kr 1 5, 2 3 2Kr 4, 37 Neh 9, 2 1 Job 1 3 , 2 7 23, 1 1 30, 1 2 ž 8, 7 9, 22, 25, 31, 36, 40, 66, 73,
16 17 15 9 12 3 9 2
91, 1 2 94, 1 8 1 05, 1 8 l l O, 1
A NÓD lM
4, 16
Kain . . . býval v zemi N-a
NOE, pozri Noach
Iz
.A NOF
19, 1 3 . Jer 2, 1 6 ; 44, 1 ; 46, 1 4, 19. Ez 30, 13, 1 6
Pr
A NÓFACH N„ ktoré sahá až po Médebu
1 1 9, 1 0 1 1 05 121, 3 1, 15 16 3, 26
A NOH nebudete j esť . „ n-a ;
5M 1 4, 1 2
NOHA umyte svoje n-y ; 19, 2 dal . . . vody umyť j eho n-y i n-y mužov ; 43, 24 vyložil svoj e n-y na posteľ a zomrel zozuj svoju obuv zo svojich nôh; Joz 5 , 1 5 . Sk 7 , 33 n-u za n-u ; 5M 19, 2 1 muž, ktorý b y mal zlomenú n-u tvoja n. neopuchla toto už 40 rokov každé miesto, na ktoré šľapí vaša n. ; Joz 1, 3 tvoja n. nebude mať miesta obuv nezvetšela na tvojej n-e ostríha n-y svojich svätých za služobnicu umývať n-y Azael bol rýchly na svoje n-y kríval na obe svoje n-y mrákava bola pod j eho n-mi robí j eho n-y podobnými n-m jelenice ; Ž 1 8, 34. Hab 3, 1 9 (Aza) b o l nemocný n a svoje n-y; 2Pa 1 6, 1 2 padla k j eho n-m a poklonila sa ich n-y neopuchli dávaš moj e n-y do klady; 33, 1 1 moja n. s a držala j eho kroku podrážajú mi n-y všetko si položil pod j eho n-y ; l Ko 15, 27. Ef 1 , 22. Žid 2, 8 n. sa lapila do siete prebodli moje . . . n-y (H.) vyvodí moje n-y zo siete postavil si moje n-y na priestranstve nech neprijde na mňa n. pýchy postavil moje n-y na skalu nedal, aby sa pohla naša n. mne by sa bez mála boli pošinuli nohy aby si si neuderil svojej n-y ; Mat 4, 6. Luk 4, 1 1 moja n. sa kláti zovreli j eho n-y putami nepriateľov za podnožie tvojim n-m ; Mat 22, 44. Mar 12, 36. Luk 20, 43. Sk 2, 35. Žid 1 , 1 3 ; 1 0, 1 3 zdržujem svoj e n-y tvoje slovo je syiecou mojej n-e nedopustí, aby sa pohla tvoja n. zdrž svoju n-u od ich chodníka ich n-y bežia ku zlému ; Iz 59, 7. (Rirn 3, 1 5) bude ostrihať tvoju n-u
320
NOHA Pr
4, 27 5, 5 6, 18 7, 1 1 25, 17
Kaz 5, 1 Iz 52, 7 Jer 1 8, 22 Náh 1, 1 5 Mal 4 , 3 Mat 1 0, 1 4 15, 30 1 8, 8 28, 9 Mar 5, 22 Luk l, 79 5, 8 7, 38 46 8, 41 1 0, 39 24, 39 Ján 1 1 , 32 1 2, 3 13, 5 6 10 14 Sk
4, 35
7, 22, Rim 3, 1 0,
49 3 15 15
1 6, 2 0 l Ko 1 2 , 1 5 1 5, 2 7 6, 1 5 Ef l Tm 5, 1 0 1, 1 5 Zj 17 1 0, 2 12, l
odvráť svoju n-u od zlého j ej n-y zostupujú do smrti (H. nenávidí) n-y, rýchle bežať ku zlému ktorej n-y nebývajú v j ej dome zdržuj svoju n-u od domu svojho blížneho strež svoju n-u aké krásne sú na vrchoch n-y toho ; Náh 1, 15. Rim 10, 15 ukryli mojim n-m osídla na vrchoch n-y toho, ktorý zvestuj e radostné veci budú popolom pod vašimi n-mi vytraste prach svojich nôh ; Mar 6, 1 1 . Luk 9, 5. Sk 13, 5 1 hádzali ich k n-m Ježišovým ak ťa pohoršuje . . . tvoja n. ; Mar 9, 45 chopili sa j eho nôh padol (padla) k j eho n-m ; 7, 25 upravil naše n-y na cestu pokoja Peter, padol k n-m Ježišovým začala slzami kropiť j eho n-y ; 44 masťou pomazala moj e n-y Jairus . . . padol k n-m Ježišovým (Mária) sadla (si) k n-m Ježišovým vidzte moj e ruky i moj e n-y ; 40 padla k j eho n-m Mária . . . p omazala n-y J ežišove a poutierala n-y Ježišove začal umývať n-y učeníkov Pane, ty umývaš moj e n-y ? nepotrebuje iného, len aby si umyl nohy aj vy máte j eden druhému umývať nohy (peniaze) kládli k n-m apoštolov; 37 ; 5, 2 zem (j e) podnožou mojim n-m vychovaný . . . pri n-ch Gamaliela ich n-y rýchle vyliať krv krásne sú n-y tých, ktorí zvestujú pokoj B . pokoja skoro skrúši satana pod vaše n-y keby tak povedala n. všetko podrobil pod j eho n-y majúc n-y obuté v hotov. evanjelia ak svätých n-y umývala n-y boli podobné mosadzi ; 2, 1 8 padol s o m k j eho n-m pravú n-u položil na more mesiac bol p o d j ej n-mi
NOHAVICE 2M
28, 42
ľanové n. ; 3 M 6, 1 0 ; 1 6, 4. Ez 44, 18
Ez
1 6, 1 2 23, 25
dal som obrúčku n a tvoj n. odnímu tvoj n.
2M 4M Joz Iz
28, 1 2 1, 50 9, 21 52, 1 1
Mat
3, 1 1
Áron bude n. ich mená ; 29, 30 budú n. príbytok n-li vodu celej obci ; 27 očistite sa vy, ktorí n-e nádoby Hosp. ktorého obuv n. nie som hoden ; (Mar 1, 7. Luk 3, 1 6) n-li . . . k nemu všetkých nemocných blah. život, ktorý ťa n-1 je sobota, nepatrí sa ti n. ležisko n-m j azvy Pána Ježiša
NOSIŤ
Mar 1 , 32 Luk 1 1 , 27 5, 1 0 Ján Gal 6, 17
.&. NOVMESIAC ; NOVOMESIAC 20, 5, 1 8, 24, 27, 34. !Pa 23, 3 1 . 2Pa 2, 4 ; 8, 1 3 ; 3 1 , 3. Ezd 3 , 5 . Neh 1 0, 33. Ez 45, 17; 46, 1 , 3, 6 8 1 , 4 trúbte na trúbu na n. ž 1, 13 kadivo mi je ohavnosťou ; čo do n-a Iz 14 vaše n-e . . . nenávidí moja duša Hoz 2, 1 1 učiním prietrž j ej . . . n-u 5, 7 teraz ich požerie n. Am 8, 5 kedyže už pominie n. 2, 1 6 nech vás nikto nesúdi . „ pre n. Kol ! Sa
Rim
Mat 23, 1 5
lM
Pr
24, 47 1 15, 6 30, 33
zavesil obrúčku na jej n. ; 22 (modly) majú n. a nečuchajú tlak na n. vyvodí krv
A NOVOTA
chodili v n-e života slúžili v n-e ducha
A NOVOVEREC
aby ste učinili jedného n-a
NOVÝ 2M
1, 8
3M 5M
26, 10 22, 8
2Sa Ž
6, 3 33, 3
40, 74, 1 44, 1, Kaz Iz 40, 43, 62, 65,
4 12 9 9 31 19 2 17
Jer
31, 22 31
Ez
1 1 , 19 18, 31
NOS Ž
6, 4 7, 6
Mat
36, 26 9, 17
povstal n. kráľ . . . ktorý neznal Jozefa vynesiete staré pre n-é keď vystavíš n. dom, spravíš zá bradlie vyložiac truhlu Božiu na n. voz spievajte mu n-ú pieseň ; 96, 1 ; 98, 1 ; 1 49, 1 . Iz 42, 1 0 dal d o mojich úst n-ú pieseň pôsobíš n-é a n-é spasenie Bože, budem ti spievať n-ú pieseň nieto ničoho n-ého pod slnkom nadobúdajú n-ej sily hľa, učiním n-é, teraz vypučí budú ťa volať n-m menom stvorím n-é nebesia a n-ú zem ; 66, 22 H . stvorí n-é na zemi učiním s domom Izraelovým . . . n-ú zmluvu dám im „ . n-ého ducha zadovážte si n-é srdce a n-ého ducha dám vám n-é srdce a n-ého ducha nevlievajú n-ého vína do vetchých kožíc ; Luk 5, 37
321
OBCOVANIE vynáša zo svojho pokladu n-é i staré J Pr veci 26, 28 toto je moja tej n-ej zmluvy krv; Luk Mar 14, 24 27, 60 zložil ho v o svojom n-om hrobe 2, 22 n-é víno sa má lievať do n-ch kožíc; 5M Luk 5, 38 1 6, 17 budú hovoriť n-mi j azykmi 22, 20 tento kalich j e tá n-á zmluva ; l Ko 1 1, 25 13, 34 n-é prikázanie vám dávam ! Sa 17, 1 9 aké je to n-é učenie 3 , 6 za služobníkov n-ej zmluvy _ 5, 1 7 ak je niekto v Kristovi, je n-m Z Iz stvorením 1 7 drievne pominulo, hľa, všetko je n-é 6 , 1 5 ani neobriezka, ale n-é stvorenie 2 , 1 5 stvoril v sebe !-ho n-ého človeka 4, 24 obliekli si n-ého človeka ; Kol 3, 1 O Am 8, 8 uzavriem s domom . . . Júdovým n-ú Sk zmluvu Ef 9, 1 5 j e prostrednikom n-ej zmluvy; 12, 24 3, 1 3 n-é nebesia a n-ú zem . . . čakáme 1 Ž 2 , 7 nepíšem vám n-ého prik. ; 2J 5 8 píšem n-é prikázanie 2, 1 7 na kamienku napísané n-é meno 3, 12 meno , . . n-ého Jeruzalema 2M 5, 9 spievali n-ú pieseň ; 1 4, 3 21, 1 videl som n-é nebo a n-ú zem 5 hľa, činím všetko n-é 4M NÔŽ
Mat 13, 52
Mar Luk Ján Sk 2Ko
Gal Ef Žid
2Pt lJ Zj
1
lM
22, 6
2M
4, 25
Joz 5, 2 Sud 1 9, 29 l Kr 18, 28 Iz
18, 5
Abrahám . . . vzal do svojej ruky oheň a n. ; 1 0 1 vzala Cippora n., obrezala neobriezku narob si ostrých n-ov vzal n. a pochytiac svoju ženinu porezal j u bodali sa, podľa svojej obyčaje, n-ami poodrezuje révy n-ami
1
NÚDZA Pr
6, 1 1 14, 23
IM 2M
28, 22 1 5, 1 4 1 5, 4 7 11 24, 1 4 2, 8 82, 3 1 0, 2 1 4, 30 25, 4 2, 6 4, 34 4, 28
NÚDZNY nebude u teba n-eho nezavrieš svojej ruky pred svojím n-m bratom toho nebude nikdy, aby nebolo núdzneho nebudeš utiskovať . . . n-eho izozdvihuje n-eho z prachu; z 1 1 3, 7 vyhláste . . . n-eho za sprav. odtisli n-ch od súdu n. sa bezpečne položia so svojím stádom lebo si bol . . . pevnosťou n-emu (predávali) n-eho pre pár obuvi; 8, 6 nebolo nikoho medzi nimi n-eho aby mal čo udieľať n-emu
A NUN 25, 1 3 ; 34, 1 4 ; 1 1 9, 105. PJ 1, 1 4 ; 2, 1 4 ; 3 , 40 ; 4 , 14
33, 1 1
1 3, 9
1 9, 3 33, 1 1 5, 13 1 2, 33
Rút Mat
1, 1 6 5, 41
2Ko Gal
5, 14 2, 1 4 6, 12
prijde . . . tvoja n. ako ozbrojenec ; 24, 34 slovo rtov vedie iba do n-e Kol
závistlivý . . . nevie, že prijde na neho n. on začal trpieť n-ou
4, 15
NÚN Jozua, syn N-ov ; 4M 1 1 , 28; 27, 18; 32, 12. 5M 1 , 3 8 ; 3 1 , 23 ; 34, 9. Joz 1, 1. l Kr 1 6, 34. Neh 8, 1 7 Hozeáš, syn N-ov ; 1 4, 6, 38. 5M 32, 44. Sud 2, 8 NÚTIŤ keď ich len veľmi n-1 keď ho len n-1, vzal pohoniči ich n-li Egypťania n-li ľud, aby sa po náhľali Rút riekla : Nenúť ma kto ťa bude n., aby si s ním išiel 1 míľu láska Kristova nás núti prečo potom n-š pohanov ti vás nútia obrezovať sa A NYMFAS pozdravte . . . Nymfána
o A OBADIÁŠ l Kr 1 8, 3-7, 9, 16. l Pa 3, 2 1 ; 7, 3; 8, 38 9, 16, 44 ; 12, 9 ; 27, 19. 2Pa 17, 7 34, 12. Ezd 8, 9. Neh 1 0, 6 12, 25. Obad 1 (prorok) Obadiáš
Jób
3, 25
OBÁVAŤ SA čoho som sa o-1, prišlo
Jer Sk
42, 16 23, 10
1 Tm 4, 12 Žid 13, 5 Jak lPt
3, 13 1, 15
hlad, ktorého sa o-e pretože sa o-1 tisícnik
O B COVANIE buď príkladom . . . v slove, o-í spôsob vášho o-a nech je prostý lakomstva nech ukáže zo svojho pekného o-a buďte svätí v každom o-i