9789127406933

Page 1

C AM INAN DO 2

E L I S A B E T WA L D E N S T R Ă– M NINNI WESTERMAN M Ă„ R E T W I K- B R E T Z

CAMINANDO â€?PĂĽ vägâ€? är ett läromedel i spanska fĂśr gymnasieskolan och vuxenutbildningen. Serien, som är en reviderad version av omtyckta Caminando de nuevo, kommer att omfatta fyra allt-i-ett-bĂścker fĂśr steg 1–4. Caminando 2 är avsedd fĂśr steg 2.

Caminando 2 Lärobok (med elev-cd) Lärarhandledning Lärar-cd

*4#/

E L I S A B E T WA L D E N S T R Ă– M NINNI WESTERMAN M Ă„ R E T W I K- B R E T Z



Till dig som ska arbeta med Caminando Caminando ”På väg” är ett läromedel i spanska för gymnasieskolan och vuxenutbildningen. Caminando 2 är avsedd för steg 2.

ENHETERNA Enheterna är indelade i fyra avsnitt (tre i Unidad 4 och 5): a, b, c och d. De inledande avsnitten följer samma indelning; d.v.s denna ordning:

MÄNNISKOR OCH MILJÖER I CAMINANDO Caminando 2 tar dig med till skiftande och spännande miljöer i Spanien och Latinamerika. Du möter återigen några av personerna från Caminando 1, bl.a. Eloy och tvillingsystrarna Julia och Lali från Katalonien, Aurora, som är läkare i Nicaragua och Eduardo som reser mycket mellan Sverige och Latinamerika, både p.g.a. arbete och familjeband. Du möter även Conchi från Murcia och hennes familj. Julián och Lilian, spansktalande ungdomar i New York, skymtar också förbi. Två representanter för ”den nya spanjoren”, Tarik och Souad, har bägge invandrarbakgrund. De berättar om sina liv och framtidsdrömmar.Vår förhoppning är att du ska känna att du får träffa både vanliga och ovanliga människor i deras verkliga miljö!

i Texter ii Comentarios iii Ejercicios

SÅ HÄR ÄR CAMINANDO 2 UPPLAGD Det är en allt-i-ett-bok med fem enheter, unidades, och ett extra kapitel om Tradiciones religiosas, extratexter och ett musikavsnitt. Efter enheterna hittar du: • • • • • • •

innehållsförteckning över Así se dice och Vocabulario minigrammatik grammatisk lathund självdiagnoser (med facit) facit texterna översatta till svenska ordlistor (svensk-spansk och spansk-svensk).

T I L L D I G S O M S K A A R B E TA M E D C A M I N A N D O

I Comentarios finns grammatik, vanliga ord och uttryck (Así se dice – Så här säger man) samt uttal (¡Pronuncia! – Uttala!). Där finns även rutor (Vocabulario – Ordförråd) med ord kring ett visst ämne, t.ex. El cuerpo humano och En el aeropuerto. Ejercicios betyder övningar. En del övningar gör du själv, andra ska ni arbeta parvis med. Det finns tre symboler som du bör känna till: Symbolen för parövning. Detta är en hörövning, lyssna på den medföljande cd:n. Symbolen för ”portfolio”. Du bör spara resultatet av övningen i en speciell spanskmapp.

D-avsnitten skiljer sig från de övriga eftersom de inte innehåller någon ny grammatik. Där hittar du istället information på svenska med vissa nyckelord på spanska. Varje d-avsnitt har ett tema. Underrubriken är ¿Sabes que…? (Vet du att …?).

3


Självdiagnoser Självdiagnoserna testar ordförråd och grammatik. Dessutom innehåller de en hörövning (lucktext) och en talövning (”pratkorten”). ”Pratkorten” har din lärare i lärarhandledningen.

Tradiciones religiosas Under rubriken Tradiciones religiosas hittar du texter som beskriver två av de viktigaste högtiderna i den spansktalande världen: Día de Muertos och Semana Santa.

Extratexter Efter Unidad 5 ligger fem texter med mycket skiftande innehåll. Dessa texter är ”ditt eget val”. Här presenteras ingen ny grammatik och de ord man inte förstår får man slå upp i ordbok. Du arbetar ensam eller i grupp.

Valbar musik Musiken har ett eget avsnitt i Caminando 2. Texterna till sångerna samt fakta om artisterna ligger samlade i slutet av boken.

CD Till boken medföljer också en cd (mp3). Du kan själv lyssna på bokens texter och hörövningar samt träna uttal.

4

INLÄRNINGSTIPS • Utnyttja innehållsförteckningen. Med hjälp av den hittar du snabbt i boken. • Utnyttja översättningarna till svenska på s. 241–249 när du vill repetera. Översätt den svenska texten till spanska och jämför sedan med ursprungstexten. • Kontrollera i minigrammatiken att dina egna förklaringar stämmer. • Kom ihåg att det finns facit till nästan alla övningar. Facit s. 227–240. • Utnyttja ordlistorna längst bak i boken, både den svenskspanska och den spansk-svenska. • Glöm inte självdiagnoserna! • Så fort du stöter på ett geografiskt namn, sök upp platsen/ berget/floden etc. på en karta. Att ha omvärldskunskap och geografisk kännedom, hjälper dig att förstå texten. SÅ HÄR KAN DU LÄTTARE LÄRA DIG NYA ORD OCH FRASER Tänk på: att förstå ord är något annat än att aktivt kunna producera dem. Ordförståelse tränas därför på ett sätt, ordproduktion på ett annat. O R D F Ö R S TÅ E L S E

Titta på texten utan att använda ordlistan: • Vilka ord kan du lista ut av sammanhanget? • Vilka ledtrådar ger rubriken? Bilderna och fotona? • Se efter om de spanska orden har motsvarigheter i andra språk, t.ex. engelska eller svenska. O R D P RO D U K T I O N

Testa vilka inlärningsstilar som passar dig! • Använd dig av bildassociationer, skriv egna ordlistor i olika färger och med enkla teckningar, hitta på rimord. • Gör en tankekarta med de ord som hör ihop. • Försök hitta motsatsord eller synonymer till orden. • Gör grupper av ord som har med varandra att göra. • Gör egna minnesknep för att lära dig ord som är speciellt svåra att minnas. • Gör dina ordlistor i tre spalter. Se förslag nedan. Spanska viaja el centro

Ordet i en mening Svenska Eduardo …… a Cuba. reser Madrid está en el …… de España. mitt i, centrum

T I L L D I G S O M S K A A R B E TA M E D C A M I N A N D O


• Sätt in de nya orden och fraserna i egna meningar. • Gå tillbaka till en tidigare text och berätta om den innan du börjar lära in det nya. • Återberätta texten med hjälp av de nya orden. • Lyssna mycket på din cd med texter och hörövningar. Använd stoppknappen och repetera och imitera den fras du nyss hörde. Försök få ”flyt” i talet. SÅ HÄR KAN DU ARBETA MED TEXTERNA D I A LO G E R

• Läs dialogen i par eller grupp. • Berätta om personerna i dialogen i tredje person. • Gör en ny dialog med uttryck från texten och Así se dice. • Gör fem frågor på innehållet och byt med ett annat par. • Spela in dialogen. Lyssna själv eller låt andra lyssna. • Diktera texten för en eller flera kamrater. (Att diktera betyder att du läser upp texten långsamt, så att din kamrat hinner skriva ner mening för mening.) ANDRA TEXTER

• Översätt texten till svenska och jämför din översättning med den på s. 241–249. • Skriv upp de ord i texten som du inte kan, d.v.s. inte bara de nya orden. • Återberätta texten för dig själv eller för din kamrat med hjälp av glosorna i kanten. • Skriv en sammanfattning av texten. • Använd översättningen på s. 241–249 och översätt texten ”tillbaka” till spanska. • Arbeta två och två. Gör en lucktext och byt med ett annat par. • Skriv påståenden om texten med en kamrat, både korrekta och felaktiga och byt med ett annat par. Rätta de påståenden som inte stämmer. • Gör fem frågor på innehållet tillsammans med en kamrat och byt med ett annat par. • Spela in texten. Lyssna själv eller låt andra lyssna. • Diktera texten för en eller flera kamrater.

T I L L D I G S O M S K A A R B E TA M E D C A M I N A N D O

SÅ HÄR KAN DU ARBETA MED BILDER • Titta tillbaka på teckningar och foton i boken och repetera ditt ordförråd. Skriv t.ex. ner minst tio ord till varje bild. • Arbeta i par. Beskriv, med varannan mening vad ni ser på bilden. Fantisera! • Återberätta två och två den text som ”hör till” bilden. Ta varannan mening. • Skriv en egen bildbeskrivning. • Skriv så många frågor som du kan komma på kring bilden. Testa sedan frågorna på din kamrat. • Repetera alla substantiv (eller adjektiv eller verb) som finns i en bild.

ASÍ SE DICE en la clase Bra uttryck i klassrummet: Escuchamos. Vi lyssnar. ¡Lee! Läs! ¡Traduce! Översätt! En parejas. I par. En grupo. I grupp. Más alto, por favor. Högre, tack. Más despacio, Långsammare, tack. por favor. No entiendo. Jag förstår inte. Otra vez, por favor. En gång till, tack. ¿Cómo se dice … Hur säger man … en español? på spanska? ¿Qué significa“comer”? Vad betyder ”comer”? ¿Cómo se escribe? Hur stavar man det? ¿Qué página, por favor? Vilken sida? No /lo/ sé. Jag vet inte. Perdón por llegar Förlåt att jag tarde. kommer för sent. Estoy listo/lista. Jag är klar. ¿Qué puedo hacer ahora? Vad kan jag göra nu? Tenga. Varsågod. Venga. Vamos. Så sätter vi igång!

5


Innehållsförteckning 3 9 10 UNIDAD

SI DA

Till dig som ska arbeta med Caminando 2 ¡Bienvenidos a paso 2! El mundo hispánico KO M M UNI KATI O N

G R A MMAT I K

R E A L I A O C H O R D F Ö RRÅ D

1A ¿Quiénes son? 12 Du möter några av vännerna från Caminando 1

• Presentera och berätta om personer • Beskriva en persons utseende • Tala om vad någon tycker om och inte tycker om • Ställa enklare frågor

• Repetition av regelbunden presens • Presens av några oregelbundna verb (tener, ser, estar, hacer, ir och salir) • muy – mucho – muchos – muchas • le gusta, le gustan • Uttal: c och g

• Repetition: veckodagar och månader • Repetition: släktord

1B Los hispanos en EEUU Spansktalande i USA

• Ge basfakta om den spansktalande minoriteten i USA

• Presens av decir och conocer • Länder och huvudstäder • repetition av adjektivets i Latinamerika böjning • Internationella ord • Nationalitetsadjektiv

• Redogöra för vad man gör på sin fritid • Berätta om klädstil • Uttrycka åsikter om hur man vill bo • Tala om framtidsplaner

• Repetition av futurum (ir a + infinitiv) • Repetition diftongerade verb (presens) • Repetition av perfekt • gustar, encantar, interesar, fascinar och aburrir

22

1C ¿Qué opinas? 28 Vad tycker du? – att uttrycka sin åsikt.

1D Chile

• Repetition: kläder, fritidssysselsättningar, boende • Tidsuttryck

• Lite om Chile: geografi, klimat, flora, fauna, indianfolk, politik och litteratur

36

2A Haciendo cola 40 Morgonstressen – i väntan utanför badrummet

• Beskriva vardagsrutiner • Uttrycka irritation, ilska och förnekande • Formulera frågor till text • Skriva dagbok

• Reflexiva verb • Reflexiva pronomen • Placering av reflexivt pronomen

• Morgonvanor och dagsrutiner • Kroppsdelar • Hygienartiklar • Uttryck för ilska, irritation och förnekande

2B Al teléfono 50 Att tala i telefon

• • • •

• Prepositionen a framför direkt objekt • Objektspronomen

• Telefonfraser • Uttryck för beklagande och besvikelse • Uttryck för hur man bemöter en ursäkt

2C Restaurante 56 El Caldero Ett restaurangbesök

• • • •

• romperse – se ha roto • otro, otra

• • • • •

6

Telefonera Svara på annons Hur man bemöter en ursäkt Uttrycka beklagande och besvikelse

Reservera bord Beställa på restaurang Handla frukt på marknaden Säga vad man vill ha och inte vill ha • Beskriva favoriträtt

Restaurangfraser Spansk mat och matvanor Frukter Bestick och porslin Uttryck för samtycke

I N N E H Å L L S FÖRT E CK N I NG


UNIDAD

SI DA

KO M M UNI KATI O N

G R A MMAT I K

R E A L I A O C H O R D F Ö R RÅ D

2D Comida española

65

• Maträtter och specialiteter i olika delar av Spanien

3A Eduardo viaja a Cuba En resa till Kuba

68

• Förbereda en längre flygresa • Informera sig på flygplatsen • Beskriva en flygplats

3B En el aeropuerto På flygplatsen

75

• Att uppfatta utrop på flygplats • Indefinita pronomen: • Checka in sitt bagage vid disk algo – nada, • Fråga efter information om alguien – nadie, förseningar alguno – ninguno • Tolka information på informationstavla • Beskriva en flygresa • Bokstavera sitt namn

• Fler flygplatsord • Uppmaningar och regler på flygplatsen och i flygplanet

3C Cuba En presentation av Kuba

82

• Beskriva ett land • Berätta om en musikartist eller en musikstil

• Lite om Kubas historia och den kubanska revolutionen • Musiken på Kuba • Kubansk film • Havanna

3D Cuba – las Canarias – España

92

• Preteritum av regelbundna • Flygplatsord ar-verb • Tidsuttryck • mi – mío, tu – tuyo, su – suyo • Adjektiv i superlativ

• Preteritum av regelbundna er-verb och ir-verb • Hur man kan bilda substantiv • Hur man bildar adverb • Påståendesats och frågesats, skillnad i satsmelodi

• Språkliga och kulturella band mellan Spanien, Kanarieöarna och Kuba • In- och utflyttningsvågor till och från Spanien och Latinamerika

4A Entre dos 94 culturas Kulturmöten och kulturkrockar

• Göra en resumé • Repetition av gerundium • Tala om det som sker just nu • llevar och seguir + • Diskutera och uttrycka sin åsikt gerundium • Presens av venir • Preteritum av ser • Uttal: g och bindning vid vokalmöte

• Diskussionsfraser • Lite om Marocko, Ceuta och Melilla • Invandringen till Spanien

4B España – un 106 poco de historia Spaniens historia från Altamira till 1492

• Göra en sammanfattning av en historisk epok • Förvandla en text från nutid till dåtid • Beskriva en bild

• Spaniens historia till 1492 • Moros y Cristianos • Ord med arabiskt ursprung

4C Andalucía

117

I N N E H Å L L S FÖRT E CK N I NG

• Preteritum av tener

• Andalusien: geografi, näringar, sevärdheter, flamenco, konst och litteratur

7


UNIDAD

KO M M UNI KATI O N

G R A MMAT I K

R E A L I A O C H O R D F Ö R RÅ D

120

• Tala om konsumtionsvanor och alternativ handel • Göra en affisch som uppmuntrar till att köpa rättvisemärkta produkter

• Imperfekt av ar-, er- och ir-verb • Imperfekt av ser • Repetition frågeord

• Rättvis handel och rättvisemärkt • Kaffeproduktion och konsumtion • Repetition av olika strategier vid ordinlärning

5B “Siempre hay 130 esperanza”, Gatubarn Casa Alianza och intervju med Rubi

• Diskutera hur man förändrar situationen för gatubarn • Berätta om Barnens pris för barnets rättigheter

• Opersonliga uttryck: es difícil, es fácil, es importante m.fl. • Preteritum av estar

• Casa Alianza • Gatubarn i världen • El premio de los niños del mundo por los derechos del niño • Uttryck med estar

5C Los mayas

138

• Repetition: frågesport

• Mayakulturen och mayafolken

Tradiciones religiosas Två högtider

142

• Samtala om traditioner

• Firandet av De dödas dag i Mexiko • Påskfirandet i Spanien och Latinamerika

169 169

Innehåll Así se dice, Vocabulario och ¡Pronuncia! Minigrammatik Grammatisk lathund 206 Självdiagnoser Facit 222 Facit – Tareas och Ejercicios Texterna på svenska Svensk-spansk ordlista Spansk-svensk ordlista MÚ S I C A

5A Comercio justo Rättvis handel och ett kaffekooperativ, Mut Vitz

SI DA

208 227 241 250 256

161

Shakira: Hips don’t lie E XTRAT EXTER

147

Jennifer López Actriz y cantante

148 Issac Delgado: La vida es un carnaval

Megastjärna med amerikanska och latinamerikanska rötter

Che Guevara ¿Héroe o criminal?

150

Juanes: La historia de Juan

Inkariket, en stormakt på 1300-talet

8

166

Colombiansk artist som givit flera konserter i Sverige

150 Chambao: Mi primo Juan

167

Musikgrupp från Andalusien som förenat

156

elektronmusik med flamenco

Julieta Venegas: Me voy

Mexikansk skådespelare med kometkarriär

Los incas

165

152

Christofer Columbus – vem var han? En kort presentation av hans liv i serieformat

Gael García Bernal De Jesús al Che…

Jennifer López: Qué hiciste 2007 ger hon ut sitt första album enbart på spanska

Alatriste, 1600-talshjälte från succéromaner, film och seriebok

Cristóbal Colón

164

En av Kubas populäraste sångartister

Ålskad och hatad latinamerikansk ikon

El Capitán Alatriste

162

Colombiansk världsstjärna som både komponerar och själv sjunger sina låtar

158

168

Singer-songwriter från Mexiko med många succéalbum

I N N E H Å L L S FÖRT E CK N I NG


¡Bienvenidos a paso 2! Välkommen till steg 2 och ett nytt möte med det spanska språket och dina studiekamrater! Lyssna till hur det kan låta när man träffas igen efter ett sommarlov eller en lång semester. Träna sedan in några av dialogerna och “mingla runt”. –Hola! Soy Anna. Eres nuevo en –nuestro grupo, ¿no? –Sí, este grupo de español es nuevo –para mí. Me llamo Fabian.

–¡Hola! ¡Cuánto tiempo –sin verte! –¡Hola! Sí, es verdad. –¿Dónde has estado?

–Buenos días, señorita. ¿Cómo se llama usted? –Buenos días. Me llamo Sara. ¿Y usted? –Enrique. Encantado.

–¡Qué sorpresa! ¿Qué haces tú por aquí? –Sí, bueno, este año también estudio español.

–¡Hola! ¡Buenos días! ¡Qué gusto verte –de nuevo! –Igualmente. Y tú, ¿qué tal? –Pues, fatal (regular/muy bien/…).

–Hola. Me llamo Erik. ¿Y tú? –Yo me llamo Karin. ¿Qué tal? ¿Cómo estás? –Un poco nervioso. He olvidado casi todo mi –español. –¡No, hombre, no! Hablas muy bien.

–¡Oye, Anna! ¿Cómo tú por aquí? –Tengo que estudiar español.

TRABALENGUAS

– några nonsensfraser, tungvrickare Kan du hålla tungan rätt i mun? Lyssna på tungvrickarna, säg efter och träna upp hastigheten.

✶ ✶ ✶ ✶ ✶ ✶

Tres tristes tigres en un trigal. El carro es caro, pero el perro no. R con R cigarro, R con R barril, rápido corren los carros. Me llamo Guillermo Guerra – y vengo enseguida. Poco – poquito, pequeño – pequeñito, chico – chiquito – chiquitín… Me han dicho que tú has dicho un dicho que yo he dicho.

¡Cuánto tiempo sin verte! Det var länge sedan jag såg dig!

¡ B I E N V E N I D O S A PA S O 2 !

el tigre tiger el trigal vetefält el barril kagge, tunna

el carro kärra el perro hund correr rulla

dicho (decir) sagt el dicho bevingat ord

9


Juliรกn

Lilian

Eduardo

Conchi

Aurora

El mundo hispรกnico 10

T I L L D I G S O M S K A A R B E TA M E D C A M I N A N D O


Julia y Lali

Eloy

T I L L D I G S O M S K A A R B E TA M E D C A M I N A N D O

11


1

A ¿QUIÉNES SON? B LOS HISPANOS EN EEUU C ¿QUÉ OPINAS? D CHILE


unidad 1a ¿Quiénes son? ELOY Este es Eloy, un chico moreno, alto y de ojos oscuros. Eloy es de Mataró, una ciudad bastante grande de Cataluña, situada al norte de Barcelona, en la costa. Vive en el centro de la ciudad con sus padres, su hermana menor y su abuela. Eloy tiene 18 años. Este otoño va a estudiar Economía en la universidad de Barcelona. Eloy es bilingüe como casi todos los catalanes. Es decir que habla catalán y español. Tiene muchos pasatiempos. Además de leer y escuchar música, le gustan mucho los deportes. Los sábados juega al balonmano y ve el fútbol en la tele. Es aficionado al F.C. Barcelona, el Barça, y ha visto muchos de sus partidos en el Camp Nou. No le gusta ir de compras. Le aburre mucho.

Tareas 1 Contesta a las preguntas. Svara på frågorna. 1. ¿Dónde vive Eloy y cuántos años tiene? 2. ¿Estudia o trabaja? 3. ¿Qué pasatiempos tiene?

situado este otoño va a estudiar bilingüe

belägen i höst han ska studera tvåspråkig

¿Q U I É N E S S O N ? U N I D A D 1 A

es decir los pasatiempos además de

det vill säga, det betyder fritidsintressen förutom att

jugar (ue) el aficionado ha visto le aburre

spela fan, anhängare han har sett han blir uttråkad av

13


AURORA ¡Hola! Yo soy nicaragüense. Vivo en Nicaragua pero no en la capital, Managua. Vivo en una ciudad que se llama León. En León hay una universidad importante, una catedral famosa y un hospital muy bueno. Allí trabajo yo. Soy médica y trabajo con los campesinos que tienen muchas enfermedades por los pesticidas. Tienen que fumigar mucho y es peligroso. Mi trabajo es muy interesante y me gusta mucho. Estoy casada y mi marido Andrés es médico también y ha estudiado y trabajado en Umeå. Él tiene un hijo y una nieta. Los dos hemos visitado juntos Suecia muchas veces y tenemos amigos suecos. Hay también muchos suecos que han trabajado como cooperantes en Nicaragua.

Tareas 2 Contesta a las preguntas. Svara på frågorna. 1. ¿Qué hay en León? 2. ¿Qué trabajo tiene Aurora? 3. ¿Cómo se llama el marido de Aurora?

14

el/la nicaragüense el campesino la enfermedad por el pesticida fumigar peligroso nieto, -a juntos el/la cooperante

nicaraguan bonde, lantarbetare sjukdom på grund av bekämpningsmedel bespruta farlig barnbarn tillsammans biståndsarbetare

U N I D A D 1 A ¿Q U I É N E S S O N ?


JULIA Y LALI Julia y Lali son hermanas y gemelas. Son altas y delgadas. Las dos tienen el pelo largo y los ojos oscuros. Son bastante parecidas. Pero el pelo de Julia es rojo y ondulado mientras que el de Lali es más liso y negro. Viven con sus padres en La Garriga, un pueblo cerca de Barcelona. Su padre es profesor y da clases de catalán en un instituto. Su madre es maestra. Trabaja con niños más pequeños. Julia y Lali tienen 17 años y estudian segundo de Bachillerato en un instituto de su pueblo. Están estudiando mucho porque tienen muchos exámenes. Dicen que tienen gustos muy parecidos y en su tiempo libre hacen muchas cosas juntas. Los fines de semana van a conciertos de música o a bares musicales de Barcelona o, simplemente, salen a una cafetería para hablar con sus amigos.

Tareas 3 Contesta a las preguntas. Svara på frågorna. 1. Julia y Lali tienen que estudiar mucho. ¿Por qué? 2. ¿Qué sabes del aspecto físico de Julia y Lali? 3. ¿Qué hacen los fines de semana?

el gemelo parecido mientras dar clases el maestro segundo de Bachillerato porque dicen el gusto el fin de semana simplemente

tvilling lik medan undervisa grundskollärare; förskollärare andra året på gymnasiet därför att de säger smak på helgen helt enkelt

ASÍ SE DICE EL ASPECTO FÍSICO

Es una chica bastante delgada/gorda. Es morena/rubia. Tiene el pelo largo/corto. Tiene el pelo liso/ondulado. Tiene los ojos oscuros/claros. Es muy alta/baja.

¿Q U I É N E S S O N ? U N I D A D 1 A

Det är en ganska smal/kraftig flicka. Hon är mörkhårig/ljushårig. Hon har långt/kort hår. Hon har rakt/lockigt hår. Hon har mörka/ljusa ögon. Hon är mycket lång/kort.

15


Comentarios Presens av regelbundna verb

¡PRONUNCIA!

Julia y Lali estudian segundo de Bachillerato. Su madre trabaja con niños más pequeños. En su tiempo libre Eloy lee mucho. Vivo en Nicaragua.

Julia och Lali läser andra året på gymnasiet. Deras mamma arbetar med yngre barn. På sin fritid läser Eloy mycket.

¿C Ó M O S E P R O N U N C I A?

Jag bor i Nicaragua.

Barcelona, Economía, aficionado, Nicaragua, ciudad, veces, cooperantes, Suecia, sueco, cerca

❋ Jämför de tre olika konjugationerna:

1 2 3 1 2 3

(yo) (tú) (él, ella, usted) (nosotros, -as) (vosotros, -as) (ellos, ellas, ustedes)

trabajar . trabajo . trabajas . trabaja . trabajamos . trabajáis . trabajan .

comer . como . comes . come . comemos . coméis . comen .

vivir . v ivo . v ives . v ive . viv imos . viv ís . v iven .

A) Hur uttalas c? När uttalas c som svenskt k och när som läspljudet i engelska thing? Lyssna och säg efter.

B) Hur uttalas g? När uttalas g som svenskt g och när som tyskt ch i Bach? Lyssna och säg efter. grande, gustan, cogen, amigos, gemelas, juega, peligroso

Presens av oregelbundna verb (tener) (ser) (estar) (hacer) (ir) (salir)

Eloy tiene 18 años. Yo soy nicaragüense. Estoy casada. Julia y Lali hacen muchas cosas juntas. Van a conciertos de música. Las chicas salen a una cafetería para hablar con sus amigos.

Eloy är 18 år. (eg. har) Jag är nicaraguan. Jag är gift. Julia och Lali gör många saker tillsammans. De går på /musik/konserter. Flickorna går ut på kafé för att prata med sina vänner.

❋ Slå upp alla personformerna i presens (minigrammatiken § 19). Här ser du verbet i första person: estoy hago voy salgo

16

– – – –

estar (att) vara, befinna sig, sitta, stå, ligga hacer (att) göra ir (att) gå, resa, åka salir (att) gå ut, avgå

soy tengo

– ser (att) vara – tener (att) ha, äga, vara (om ålder) tengo que jag måste, är tvungen att

U N I D A D 1 A C O M E N TA R I O S


Le gusta – le gustan ❋ Eftersom le kan syfta på olika personer måste man ibland förtydliga vem det handlar om genom att lägga till t.ex. a Eloy, a papá. A Eloy le gustan los deportes. A Eloy no le gusta ir de compras.

Eloy tycker om sport. Eloy tycker inte om att handla.

le gusta + infinitiv A Eloy le gusta leer. le gusta + substantiv i singular A Aurora le gusta su trabajo. le gustan + substantiv i plural A Aurora le gustan sus amigos suecos.

Muy – mucho – muchos – muchas 1. Mi trabajo es muy interesante.

Mitt arbete är mycket intressant.

❋ Mycket heter muy framför adjektiv och adverb. (Jfr engelskans very) 2. Su trabajo le gusta mucho. Están estudiando mucho.

Hon tycker mycket om sitt arbete. De studerar mycket.

❋ Mycket heter mucho vid verb. 3. Tengo mucha prisa. Hace mucho calor. Tiene muchos pasatiempos. Los campesinos tienen muchas enfermedades.

este otoño muchas veces Jag har mycket bråttom. (eg. brådska) Det är mycket varmt. (eg. värme) Han har många fritidsintressen. Bönderna har många sjukdomar.

❋ Mycket heter mucho, -a framför substantiv. Det fungerar som ett adjektiv och böjs efter substantivet. ❋ Muchos, -as motsvarar svenskans många.

C O M E N TA R I O S U N I D A D 1 A

Tidsuttryck i höst ofta, många gånger a veces ibland siempre alltid el fin de semana på helgen el finde på helgen (vanlig förkortning) los fines de på helgerna semana los sábados på lördagar

17


Ejercicios 1

DÍAS Y MESES

a) ¿Qué día es hoy? Vilka veckodagar döljer sig här? Skriv dem i rätt ordning. Börja med måndag.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

ramtes revines nusel dosabá gnimodo sejuve locéserim

b) ¿Qué mes es? Repetera månadernas namn och fråga tre kamrater när de har födelsedag. enero febrero marzo

abril mayo junio

julio agosto septiembre

octubre noviembre diciembre

Modelo: –¿Cuándo es tu cumpleaños? –¡Adivina! –¿En abril? –No, más tarde/antes. –¿En mayo? –Sí, mi cumpleaños es en mayo. ¿Pero qué fecha? –¿El veinte? –No, más tarde. etc.

¡Adivina! Gissa! más tarde senare antes tidigare la fecha datum

18

2

CONTR ARIOS

a) Skriv motsatsorden till nedanstående ord.

1. 2. 3. 4. 5.

moreno alto liso largo delgado

…… …… …… …… ……

6. 7. 8. 9.

grande muchos menor le aburre

…… …… …… ……

b) Vilka av orden i a) passar bäst i följande meningar. Ibland måste orden böjas!

1. Eloy es un chico con el pelo …… . No …… ir de compras. 2. Julia y Lali tienen el pelo diferente. Julia tiene el pelo …… , pero el pelo de Lali es más …… . 3. Eloy tiene una hermana …… . 4. Aurora tiene …… amigos suecos. 5. Madrid es una ciudad …… , pero Mataró es una ciudad bastante …… . U NI DA D 1A E J ERCICIO S


3

REPASAR VERBOS

Välj rätt översättning. Tänk på ändelserna!

¿Qué significa…? 1. estoy casada 2. hacen deporte 3. somos altas 4. tenéis hermanos 5. eres catalán 6. salgo mucho 7. vamos al instituto

4

a) a) a) a) a) a) a)

hon är gift de sportar jag är lång du har syskon du är katalan han går ut mycket ni går till skolan

b) b) b) b) b) b) b)

jag är gift vi sportar du är lång ni har syskon jag är katalan jag går ut mycket de går till skolan

c) c) c) c) c) c) c)

du är gift ni sportar vi är långa vi har syskon han är katalan de går ut mycket vi går till skolan

¿QUIÉNES SON?

a) Det här får vi veta om Eloy.

Eloy berättar om sig själv. Skriv i jag-form.

1. 2. 3. 4. 5.

1. 2. 3. 4. 5.

Es un chico alto y moreno. Vive en Mataró con su familia. Tiene muchos pasatiempos. Juega al balonmano y le gusta leer y escuchar música. No le gusta ir de compras.

b) Vilka frågor kan du ställa till Auroras svar? Använd usted.

1. –¿……? –No, soy nicaragüense, de Nicaragua. 2. –¿……? –No, vivo en una ciudad que se llama León. 3. –¿……? –No, estoy casada. 4. –¿……? –Mi marido es médico como yo. 5. –¿……? –Sí, he visitado Suecia muchas veces.

Soy un chico alto y moreno. …… …… …… ……

c) Arbeta i par. Berätta om Julia och Lali med hjälp av följande stödord. Ta varsin mening.

gemelo, alto, delgado (ser) pelo, ondulado, liso, negro (tener) La Garriga (vivir) segundo de Bachillerato (estudiar) tiempo libre, conciertos de música, (ir) bares musicales (salir) • cafetería, hablar con amigos

• • • • •

la soltera singel, ogift

E J ERCICIO S U NI DA D 1A

19


5

ENTREVISTA

a) Traduce al español. Översätt till spanska.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

Varifrån kommer du? Var bor du nu? Ligger det långt från Stockholm? Bor du med din familj? Har du många syskon? Studerar du eller arbetar du? Vilka språk talar/studerar du? Vad gör du på din fritid?

8

Lyssna på dialogen, gärna två gånger, och gör sedan uppgiften. Komplettera följande meningar:

1. A Eloy …… estudiar pero …… los viajes en tren. 2. A Enrique …… los estudios pero …… viajar. 3. A Eloy …… el trabajo en la librería Baldes. 4. A Eloy …… los partidos de fútbol.

9 b) Arbeta i par. Intervjua varandra med hjälp av frågorna. c) Berätta för en tredje person i klassen om din kamrat.

6

¿MUY – MUCHO – MUCHOS – MUCHAS?

Skriv in rätt ord.

1. Julia y Lali estudian …… porque tienen …… exámenes. 2. Aurora y Andrés tienen …… amigos suecos. 3. Me gusta …… hacer deporte. 4. Eloy ve …… partidos de fútbol en la tele. 5. El trabajo de Aurora es …… interesante.

7

¿LE GUSTA /N/ O NO LE GUSTA /N/?

CONSTRUCC IÓN

Sätt orden i ordning så att meningen på spanska motsvaras av den svenska översättningen.

1. en • la • de • familia • ciudad • con • centro • el • su • vive (Han bor mitt i staden med sin familj.) 2. cerca • en • padres • pueblo • Barcelona • con • de • viven • sus • un (De bor med sina föräldrar i en stad nära Barcelona.) 3. a • hablar • sus • las • salen • con • chicas • una • para • cafetería • amigos (Flickorna går ut på ett kafé för att prata med sina vänner.)

AUROR A Y SUS AMIGOS

Lyssna två gånger på dialogen och gör sedan uppgiften. ¿Correcto o incorrecto? Rätta det som inte stämmer.

1. A Aurora no le gusta trabajar los domingos. 2. A Mercedes le gusta la playa por la noche. 3. A Andrés no le gusta ir a la playa. ayudar hjälpa

20

U NI DA D 1A E J ERCICIO S


10

PAL ABR AS DE L A FAMILIA

a) Kombinera de spanska och svenska orden.

1. mamma 2. pappa 3. bror/syster 4. son/dotter 5. föräldrar 6. mormor/farmor 7. morfar/farfar 8. styvbror/styvsyster 9. man 10. fru 11. kusin 12. fästman/fästmö 13. styvfar/styvmor

a) hermanastro/ hermanastra b) primo/prima c) abuela d) marido, esposo e) padre f ) hermano/hermana g) madre h) mujer, esposa i) hijo/hija j) padres k) padrastro/madrastra l) abuelo m) novio/novia

c) ¿Quién es…? Vem är det? Ta reda på mer! Arbeta i par. Välj ut fem av dina släktingar och skriv deras förnamn på en lapp. Ge lappen till din kamrat som ska fråga dig om vilka de är, vad de heter, var de bor, deras ålder etc.

Modelo: –¿Quién es Anna? –Es mi prima. –¿Dónde vive? –Vive en… –¿Cuántos años tiene? –Tiene… –¿Qué hace? etc.

b) Fråga varandra om era familjer.

Modelo: –¿Cuántos hermanos tienes? –Tengo dos hermanos./No tengo hermanos. 1. 2. 3. 4. 5. 6.

¿Cuántos hermanos tienes? ¿Cuántos años tienen? ¿Tienes hijos? ¿Tienes abuelos? ¿Cuántos primos tienes? ¿Dónde viven?

E J ERCICIO S U NI DA D 1A

21


unidad 1b Los hispanos en EEUU Entrevista con Julián ¿CORRECTO O INCORRECTO? ¿Qué sabes de Julián? Läs igenom påståendena nedan innan du lyssnar på hörövningen. Rätta därefter de som inte stämmer.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

22

Julián tiene 17 años. Vive en Venezuela. Habla inglés y español. Sus padres son de Uruguay. Tiene una hermana mayor. Estudia en Nueva York. Acaba de terminar sus estudios.

acaba de terminar

han har just avslutat

U N I D A D 1 B L O S H I S PA N O S E N E E U U


E

n EEUU viven muchos hispanohablantes, se llaman los hispanos. Es el grupo minoritario más grande y en 2006 eran más de 40 millones.

¿QUIÉNES SON Y DÓNDE VIVEN? Los grupos de hispanohablantes más grandes son los cubanos que viven en Miami, los puertorriqueños en Nueva York y los mexicanos en California. Pero los inmigrantes son también de América Central y de otros países de América Latina, como Venezuela, Ecuador y Colombia. ¿POR QUÉ QUIEREN VIVIR EN EEUU? En muchos países latinoamericanos el paro es muy alto. Por eso, hay millones de emigrantes que buscan trabajo en EEUU , algunos sin papeles. Muchos de ellos van a las grandes ciudades para ganar L O S H I S PA N O S E N E E U U U N I D A D 1 B

el hispano EEUU (los Estados Unidos) el/la hispanohablante minoritario el más grande eran el cubano el puertorriqueño el/la inmigrante latinoamericano el paro alto el/la emigrante buscar el papel

spansktalande i USA, spanskamerikan USA spansktalande minoritetsstörst de var kuban puertorican invandrare latinamerikansk; latinamerikan arbetslöshet hög utvandrare leta efter, söka papper, här: dokument

23


dinero y mandarlo a sus familias que se quedan en su país de origen. En EEUU hay muchos inmigrantes que trabajan en fábricas o en casas particulares como niñeras con sueldos muy bajos. Pero es también importante mencionar las muchas familias que llegan al país nuevo y viven bien. Trabajan duro, crean empresas y hacen carreras. Los hijos van a la escuela y se adaptan a la sociedad norteamericana. Aprenden rápido a usar el inglés y pronto son bilingües.

¿Y EL ESPAÑOL? El español es una lengua importante en EEUU . Los políticos tienen que saber un poco y en las universidades hay muchos estudiantes de español. La música latina ha tenido mucha influencia. ¿Quiénes no conocen a Jennifer López, a Ricky Martin y a Shakira? Son artistas de mucha popularidad que cantan en español e inglés. También hay varios canales televisivos que emiten en español.

Tareas ¿Has comprendido el texto? Koppla ihop rätt början och slut på meningarna. 1. Los hispanos 2. EEUU 3. Muchos inmigrantes cubanos 4. Muchos puertorriqueños 5. La música latina 6. La mayor razón de la inmigración 7. Los hijos de los hispanohablantes 8. Ricky Martin mandar lo quedarse el país de origen la casa particular la niñera el sueldo mencionar crear

24

skicka här: dem (syftar på pengarna) stanna, vara kvar hem-/ursprungsland privathem barnflicka lön nämna skapa

a) es la busca de trabajo. b) tiene mucha influencia en EEUU . c) aprenden inglés y pronto son bilingües. d) canta en inglés y español. e) viven en Miami. f) es una abreviatura de los Estados Unidos. g) son los hispanohablantes de EEUU . h) viven en Nueva York. la empresa hacer carrera adaptarse la sociedad norteamericano aprender rápido usar pronto saber

företag göra karriär anpassa sig samhälle nordamerikansk lära sig snabbt använda snart kunna

la razón orsak la busca letande, sökande la abreviatura förkortning

la influencia conocer la popularidad e varios el canal televisivo emitir

inverkan, inflytande känna till popularitet och framför ord som börjar på i-ljud. flera tevekanal sända

U N I D A D 1 B L O S H I S PA N O S E N E E U U


Comentarios Decir (att) säga Dicen que tienen gustos muy parecidos. 1 2 3 1 2 3

d.igo d.ices dice . deci.mos decí.s dicen .

De säger att de har mycket lika smak.

jag säger du säger han, hon, Ni säger vi säger ni säger de, Ni säger

Conocer (att) känna /till/ ¿Quiénes no conocen a Jennifer López? 1 2 3 1 2 3

❋ Verbet decir, säga, är oregelbundet. Se dice que… Es decir… ¿Cómo se dice … en español? ¡No me digas! Dicho y hecho.

Det sägs att … Det vill säga … Hur säger man … på spanska? Det menar du inte! Sagt och gjort.

conozco . conoces . conoce . conoc emos . conoc éis . conocen .

Vem känner inte till Jennifer López?

jag känner du känner han, hon, Ni känner vi känner ni känner de, Ni känner

❋ Conocer är ett regelbundet er-verb. Det är bara formen conozco (första person singular presens) som är oregelbunden.

❋ Decir finns i många fasta uttryck.

Adjektiv/Nationalitetsadjektiv Julia y Lali son /chicas/ altas.

Julia och Lali är långa /flickor/.

❋ Adjektiv som slutar på -o böjs i femininum och i plural: alto, alta, altos, altas. El español es una lengua importante en EEUU.

Spanskan är ett viktigt språk i USA.

❋ Övriga adjektiv böjs inte i feminin form men däremot i plural (-s): importante, importante, importantes, importantes. nicaragüense, nicaragüense, nicaragüenses, nicaragüenses. Eloy es catalán. Su familia es catalana.

Eloy är katalan. Familjen är katalansk.

❋ Nationalitetsadjektiv, som slutar på konsonant får -a i feminin form: catalán, catalana, catalanes, catalanas. español, española, españoles, españolas.

C O M E N TA R I O S U N I D A D 1 B

25


Ejercicios 1

3

E XPLIC ACIONES

a) Vilka ord beskrivs? Du hittar orden i texten.

1. Una ciudad en EEUU donde viven muchos cubanos. 2. Una persona que sale de su país para vivir en otro país. 3. Los habitantes de América Latina. 4. Una persona que habla dos lenguas. 5. Una persona que trabaja en la política.

…… …… …… …… ……

b) Arbeta med en kamrat. Nu är det er tur. Skriv förklaringar på samma sätt som i 1a. Jämför era förklaringar med ett annat par. el paro el norte el español

2

el/la hispanohablante los puertorriqueños

26

Ta reda på vilka adjektiv som hör till respektive land/region och böj dom rätt.

1. Shakira es una cantante …… . (Colombia) 2. Julia y Lali son dos chicas …… . (Katalonien) 3. La madre de Julián es …… . (Venezuela) 4. Hola y Pronto son dos revistas …… . (Spanien) 5. The Times es un periódico …… . (England) 6. Sheffield y Birmingham están en Inglaterra. Son ciudades …… . 7. Edith Piaf era una cantante …… . (Frankrike)

LOS HISPANOHABL ANTES

a) Arbeta med en kamrat. Titta på kartan över Latinamerika på sidan 264. Skriv vilka länder och huvudstäder som passar ihop med respektive nationalitet.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

NACIONALIDADES

cubano venezolano costarricense mexicano panameño guatemalteco nicaragüense colombiano hondureño

país

capital

Cuba

La Habana

…… …… …… …… …… …… …… ……

…… …… …… …… …… …… …… ……

b) ¿De dónde son? Fråga varandra enligt modellen. Växla mellan de olika frågorna. Modelo: ¿De dónde es un cubano? –Es de Cuba. –¿Cómo se llama un habitante de Cuba? –Se llama cubano. –¿Cómo se llama la capital de Cuba? –Se llama La Habana. la revista veckotidning

Inglaterra England era (hon) var

U N I DA D 1B E J ERCICIO S


4

7

BUSC APAL ABR AS

Vilka åtta länder i Latinamerika hittar du?

Sätt in rätt personform av conocer i meningarna. Läs dialogen med en kamrat.

S

E

N

L

C

V

Q

P

D

N

L

T

V

G

O

E

A

A

C

I

U

C

C

D

S

N

D

N

O

C

S

G

U

A

T

E

M

A

L

A

X

B

B

M

A

Z

É

M

O

R

H

A

A

C

R

U

X

Á

M

A

G

S

G

S

I

E

I

S

B

G

C

D

U

H

C

L

C

A

I

U

G

D

F

X

A

A

O

A

A

A

5

BUSC A EN EL TEX TO

Leta i texten på s. 23–24. Hittar du de spanska motsvarigheterna till följande uttryck?

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

de spansktalande minoritetsgruppen de spansktalande i USA arbetslösheten är mycket hög söka arbete utvandrare – invandrare det nordamerikanska samhället

6

PAL ABR AS INTERNACIONALES

CONOCER

…… …… …… …… …… …… …… ……

USA

A: –Oye, Carlos, ¿……[1] Cádiz? B: –Sí, ……[2] la provincia de Cádiz muy bien. Voy allí todos los veranos con mi familia. Mi madre es de Cádiz y ella ……[3] casi cada pueblo y cada playa. A: –Entonces, tú y tus hermanos ¿ ……[4] la playa más bonita allí? B: –Claro que nosotros ……[5] la Playa de La Victoria. ¡Es maravillosa! ¿Por qué hablas tanto de Cádiz? A: –Pues, mañana vamos allí para pasar el fin de semana en un hotel cerca de esta playa. B: –¡Qué suerte tienes! Este fin de semana hay una gran fiesta en Cádiz.

8

PEQUEÑA INVESTIGACIÓN

a) En grupos. Arbeta i grupp. Fråga i klassen, använd ordbok och sök på Internet efter följande information:

1. 2. 3. 4.

¿Cuáles son las lenguas más habladas en Suecia? ¿Cuáles son las lenguas habladas en tu clase? ¿Qué grupos minoritarios hay en Suecia? ¿De qué países son? ¿Qué lenguas hablan?

b) Toda la clase. Samla ihop resultatet och skriv en lista på de länder och språk som ni får fram. Skriv listan på spanska.

Vilka spanska ord i texten motsvaras av dessa engelska ord? Översätt dem till svenska.

1. 2. 3. 4. 5.

inglés use influence politician paper immigrant

español …… …… …… …… ……

E J ERCICIO S U N I DA D 1B

sueco …… …… …… …… ……

inglés 6. career 7. society 8. student

español …… …… ……

sueco …… …… ……

hablado talad

27


C AM INAN DO 2

E L I S A B E T WA L D E N S T R Ă– M NINNI WESTERMAN M Ă„ R E T W I K- B R E T Z

CAMINANDO â€?PĂĽ vägâ€? är ett läromedel i spanska fĂśr gymnasieskolan och vuxenutbildningen. Serien, som är en reviderad version av omtyckta Caminando de nuevo, kommer att omfatta fyra allt-i-ett-bĂścker fĂśr steg 1–4. Caminando 2 är avsedd fĂśr steg 2.

Caminando 2 Lärobok (med elev-cd) Lärarhandledning Lärar-cd

*4#/

E L I S A B E T WA L D E N S T R Ă– M NINNI WESTERMAN M Ă„ R E T W I K- B R E T Z


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.