A jodorowsky

Page 1

ALEJANDRO

JODOROWSKY


1

A

lejandro Jodorowsky P r u l l a n s k y (Tocopilla, 17 de febrero de 1929) es un artista chileno de origen judíoucraniano, nacionalizado francés en 1980. Entre sus muchas facetas destacan las de escritor (novelista, dramaturgo, poeta y ensayista), director teatral y de cine, guionista, actor, mimo, marionetista, compositor de bandas sonoras, escultor, pintor y escenógrafo en cine, historietista, dibujante, instructor del tarot, psicoterapeuta y sanador psicomágico. Escribe indistintamente en español sus libros y en francés sus cómics y algunos ensayo, por lo que, siguiendo el concepto de George Steiner, se puede considerar un escritor.

F

undó, junto a Roland Topor y Fernando Arrabal, el Grupo Pánico.1 Su aporte más divulgado y controversial es la psicomagia, una técnica que conjuga los ritos chamánicos, el teatro y el psicoanálisis, cuyos pretendidos efectos son

2

provocar en el paciente una catarsis de curación.

A

la edad de veinticuatro años quemó sus fotografías y se fue de Chile, recalando en París en 1953.2 Vivió unos quince años en México, entre 1960 y 1974 (si bien entre 1972 y 1974, residió en Nueva York) y desde finales de 1974 reside en Francia, país del que adquirió la ciudadanía. Tiene por tanto doble nacionalidad, chilena y francesa.3

J

odorowsky vive en París donde da clases de tarot y conferencias sobre sus técnicas (la psicomagia y la psicogenealogía) en el cafe Le Téméraire.

Alejandro

Jodorowsky

Orígenes genealógicos

J

odorowsky es hijo del matrimonio de emigrantes judíos ucranianos Jaime Jodorowsky Groismann y Sara Felicidad Prullansky Arcavi. La pareja de comerciantes regentaba una tienda llamada Casa Ukrania, en Tocopilla (ciudad ubicada en la región de Antofagasta).5 6 7 Tuvo una hermana mayor, la poeta Raquel Jodorowsky (Tocopilla, 1927-Lima, 2011), que vivió en Perú desde la década de 1950.

A

finales XIX,

del siglo Aleksandr Levi (c.1873-1914), abuelo paterno de Jodorowsky, era un judío de Yekaterinoslav (actualmente Dnipropetrovsk) que en 1900 con Teresa Groismann (n.1879) se casó en Yelisabetgrad (actualmente llamada Kirovogrado). Al año siguiente, nació Jaime (Jacob), el segundo de cinco hermanos (el primogénito moriría ahogado) y el único que tendría descendencia. En 1909 el abuelo compró el apellido Jodorowsky a un noble polaco y se cambió legalmente el apellido

original judío, Levi, por el adquirido, con el que fue inscrito por el notario Grigoriévich Shevchenko, de la calle Uspénskaya número 27 de Yelisabetgrad. El motivo podrían haber sido los pogromos, aunque según el autor lo hizo para evitar.

P

oco antes de finalizar la I Guerra Mundial, el matrimonio Jodorowsky (Levi) y Teresa Groismann (los abuelos paternos de Alejandro) huyó de los pogromos rumbo a Francia. En París fueron ayudados por un joyero llamado Moishe Rosenthal, miembro del Comité de Bienfaisance Isráelite. Poco después viajan a Marsella y, como tantos otros emigrantes judíos de las diásporas, de ahí parten con sus hijos a Sudamérica, para acabar en Chile y no regresar nunca más a Europa.

A

lgo más inusual fue la migración de su madre, Sara Felicidad Prullansky, nacida en Buenos Aires. Así lo relata Jodorowsky:

E

n mi caso la influencia más indeleble quizá fuera el antisemitismo del emperador Alejandro III que, entre 1881 y 1884, eligiendo al pueblo judío como chivo expiatorio

para calmar el descontento de su pueblo, lo acusó de degollar niños para fabricar con su sangre el pan de sus misas negras. Se desató una ola de pogromos. En uno de ellos Jashe, mi abuela materna, sefardita, morena, fue violada por un cosaco. Encinta, huyendo de Rusia, desembarcó en Argentina, donde parió una niña de piel marmórea y grandes ojos azules. El cuerpo de Sara, mi madre, proclamaba a grito limpio la vergonzosa violación metagenealogía p.225)

S

u abuela Jashe Arcavi se casó en Argentina con un empresario judío, Moisés, con el que tuvo dos hijos más. La familia se trasladó a Iquique, puerto próspero por donde se embarcaba el salitre. Su madre Sara mantuvo relaciones con un goy (no judío) y la familia la obligó a casarse con Jaime Jodorowsky, trasladándose ambos a la cercana Tocopilla para escapar de las habladurías de la comunidad judía de Iquique.

P

or lo tanto, en su árbol genealógico, además de ucranianos, por línea materna también hay


3

judíos polacos (apellidados Prullansky), lituanos (Trumper), rusos de origen germano (Groismann) y sefardíes (Arcavi). Sin embargo Jodorowsky en su infancia nunca recibió educación religiosa judía (ni de ningún otro tipo), entre otras cosas porque su padre, comunista militante, era profundamente antirreligioso. Jodorowsky ha explicado innumerables veces que de esa prohibición del culto religioso, surgió precisamente su interés por el estudio de numerosas religiones y sus símbolos.

4

Inicios y biografía

T

ras vivir sus primeros diez años en Tocopilla, la familia se muda en 1939 a Quinta Normal en Santiago. Jodorowsky cursó sus estudios secundarios en el Liceo de Aplicación. Comenzó sus actividades artísticas a muy temprana edad inspirado principalmente por la literatura y el cine. Publicó sus primeras poesías en torno a 1945. Pocos años después trabajó junto a poetas como Nicanor Parra y Enrique Lihn, al mismo tiempo que desarrollaba su interés por las marionetas. los 17 años debutó como actor y un año después

A

creó la tropa de pantomima Teatro Mímico, junto a Lihn, su fiel amigo. Se matriculó en 1947 en los cursos de Filosofía y Psicología de la Universidad de Chile, pero a los dos años los abandonó.

E

n 1948 escribió su primer texto dramático: la pieza para títeres La fantasma cosquillosa. Entre 1949 y 1953 realizó en Santiago algunos actos improvisados —claros precedentes del happening (adelantándose a sus precursores de EE.UU, que no comienzan hasta 1952) de corte surrealista, que luego

calificará de efímeros (en México) y, a partir de 1962, efímeros pánicos en Francia.

E

n 1950 funda el Teatro de Títeres del Teatro Experimental de la Universidad de Chile (TEUCH) y dos años después, junto a Lihn y Parra crean el collage Quebrantahuesos, poesía mural con recortes de periódicos.

J

odorowsky abandona Chile en 1953 y viaja a París para estudiar pantomima con Étienne Decroux, el profesor de Marcel Marceau. Al año siguiente se unió a la compañía de teatro de Marceau, con quien realizó

giras por todo el mundo. Acude como alumno libre a los cursos que en La Sorbona imparte el filósofo Gaston Bachelard. Jodorowsky debutó en el cine en 1957, con el cortometraje mimo La Cravate, alabado por Jean Cocteau, que escribió un prólogo para este filme (la copia en celuloide de este corto estuvo perdida durante medio siglo, hasta que apareció en 2006 por azar en un desván en Alemania).

D

espués de presentarse en México en 1958, Jodorowsky decidió prolongar su estadía con el fin de conocer nuevos ambientes teatrales. Permaneció, aunque con intervalos, hasta 1974 en ese

país, donde se interesó por temas psicológicos y místicos lo que le llevaría a iniciarse en la psicoterapia al lado del prestigioso Erich Fromm en Cuernavaca y en la meditación zen con el maestro Ejo Takata— y dirigió más de un centenar de obras de vanguardia. Durante las siguientes dos décadas, Jodorowsky creó más de cien piezas de teatro.

E

ntre 1960 y 1962 acude con Fernando Arrabal y Roland Topor al café La Promenade de Venus, en París, donde se celebran las sesiones del grupo surrealista y en el que conoce a André Breton. Finalmente rompen con el grupo y los tres autores.


5

6

A

rrabal, Jodorowsky y Topor—, fundan en 1962 el Movimiento Pánico, altamente influenciado por Alfred Korzybski, dadá, el surrealismo y la filosofía de Ludwig Wittgenstein.

S

u éxito fue internacional, con más de un millón de ejemplares vendidos en treinta años y traducciones a más de veinte idiomas, incluido el japonés.

A

unque posee dos nacionalidades, chilena y francesa, se considera ciudadano del mundo, y no siente especial simpatía por Francia, aunque reside allí desde 1953 y está nacionalizado desde 1980. Así, sobre ella declaró al diario El País: declaró al diario El País:

“Yo me quedo por los libros. Aunque soy ciudadano francés y no debería decirlo, creo que todos los franceses odian Francia. Los franceses te invitan a un té cuando llevan 10 años contigo y para llevarte a su casa esperan a que pasen 15 años. Hasta ese momento, se van al baño para no pagar. Como dijo Roberto Matta, “triunfar en París es fácil, solo los primero.

E

Guionista de cómics

S

u primer cómic, Aníbal 5, lo creó en México a mediados de 1966 con ilustraciones de Manuel Moro y en el Heraldo de México tuvo su propia tira semanal: Fábulas pánicas (19671973). Desde mediados de la década de 1970 formó parte del grupo de los Humanoides Asociados con otros guionistas y dibujantes especializados en el género fantástico y de ciencia ficción, vinculados a la revista Métal Hurlant.

D

espués de su cuarta película, Tusk, comenzó El Incal, en colaboración con Jean Giraud, Moebius. Esta historieta hunde sus raíces en el tarot y sus símbolos; por ejemplo, el protagonista, John Difool, está vinculado a la carta de El loco. El Incal sería el primero de una serie de varios cómics ambientados en el particular universo de ciencia ficción de Jodorowsky.

n 1992 se publicó en Santiago de Chile Un cómic, libro que tuvo una tirada de apenas 500 ejemplares y que contaba con un cómic inédito, inacabado y póstumo escrito y dibujado por Enrique Lihn titulado Roma la loba, en cuyo prólogo se incluye la entrevista más larga y completa que ha dado Jodorowsky, amigo íntimo de Lihn, sobre el arte de la historieta y su faceta como guionista e inspirador de numerosos dibujantes.

J

odorowsky siempre ha indicado que, durante casi medio siglo, el cómic fue su principal medio de vida, su sustento económico, pues ni su cine ni su teatro le han reportado beneficios económicos:

“Alimenté a mis 5 hijos y gané mucho dinero. El cómic es un arte industrial, una carrera, un negocio y a la vez un arte maravilloso. En Francia el cómic se considera como algo cultural.”

S

us cómics han sido traducidos a las principales lenguas occidentales y distribuidos en casi todos los países de Europa, América y Japón. Considerado el más importante guionista de historietas de Europa durante treinta y cinco años (en el período 19782012),8 es autor de más de cuarenta historietas y más de cien álbumes (sumando títulos de un solo tomo y series).


7

CARRERA CINEMATOGRÁFICA 8

S

u cine llama especialmente la atención por ser impactante, transgresor, sobrecargado, extraño, con elementos esotéricos y con una atmósfera llena de simbolismos y surrealismo. Muchas veces tildadas de inentendibles, las películas de Jodorowsky tienen un lugar en el llamado cine de culto.

E

n 1967 el padre de su secretario particular le ofreció financiamiento para realizar su siguiente obra teatral y rueda con él su primera película, Fando y Lis, adaptación de la obra homónima de Fernando Arrabal. Protagonizada por Diana Mariscal, Sergio Kleiner, su esposa Valerie y Juan José Arreola, se proyectó en el festival de Acapulco en México y Jodorowsky tuvo que salir huyendo para evitar ser linchado y baleado. El Indio Fernández, indignado por

las imágenes de la película, llegó incluso a sacar su pistola.[cita requerida] Atacada por la prensa, la cinta fue defendida ante los periodistas por Roman Polanski, quien había acudido invitado al festival en compañía de su esposa Sharon Tate.

S

u segundo filme, El topo, lo estrenó en 1970 con la participación de su hijo Brontis, Alfonso Aráu y Mara Lorenzio. Con esta película Jodorowsky obtiene reconocimiento internacional y John Lennon, a través de su representante Allen Klein, le ofrece distribuir y financiar parte de su siguiente proyecto: La montaña sagrada. La estrella principal sería George Harrison, pero ante la exigencia de Alejandro de mostrar un primer plano de su ano, y la negativa del músico a hacerlo, el director decide no darle el papel.

La montaña sagrada es la única película de ficción basada en el eneagrama de la personalidad, ideado a partir del sufismo por Georges Gurdjieff y desarrollado principalmente por Óscar Ichazo y Claudio Naranjo. l año siguiente supervisa el montaje de The Last Movie por hacerle un favor a su amigo Dennis Hopper, director, guionista e intérprete de dicha película. También en 1971 produce Pubertinaje, largometraje mexicano que consta de tres episodios: Juego de espejos (dirigido por José Antonio Alcaraz), Una cena de navidad (de Pablo Leder) y Tetraedro (de Luis Urías). En el primero actúan sus hijos Brontis y Axel Cristóbal; hubo que esperar hasta febrero de 1978 para ver el estreno en México DF. Jodorowsky fue asimismo el productor de Apolinar (1972), largometraje dirigido por Julio Castillo (1944-1988), a través de Producciones Zohar.

A


9

10

D

omínguez D. (autora del argumento original y actriz en el filme), quienes toman el control de la película.

E

D

u n e f u e probablemente uno de los proyectos más ambiciosos de Jodorowsky, que trabajó en él durante más de 5 años y al que invitó a participar a Orson Welles y Salvador Dalí quien cobraría 100.000 dólares por minuto (ya que calculaba que su personaje saldría un máximo de 4 minutos en el film y Dalí quería ser el actor mejor pagado del momento) y aceptó entusiasmado en su hotel de Barcelona),9 Chris Foss, Pink Floyd, H. R. Giger y Mick Jagger, todo bajo la dirección

artística del dibujante francés Moebius. Pero el proyecto, retrasado infinidad de veces, fracasó: la productora se retiró, dejando más de 3.000 dibujos realizados por Moebius, que tiempo después se convertirían en el alma del cómic El Incal. A principios de los ochenta, David Lynch hizo su propia versión cinematográfica de Dune, basada en la novela homónima de Frank Herbert, un clásico de la ciencia-ficción.

T

ras media década sin dirigir, filma Tusk, una producción francesa rodada en India. A esta le sigue en México su cuarto largometraje: Santa sangre (1989), producida por Claudio Argento y protagonizada por sus hijos Cristóbal y Adán. Contra su voluntad dirige El ladrón del arcoiris (1990), protagonizada por Omar Sharif y Peter O’Toole, uno de sus mayores fracasos debido a las presiones de la compañía del productor judío rusopolaco Salkind y su esposa, la pintora mexicana.

n 1988, conoce en un viaje promocional a Japón al célebre dibujante y cineasta Katsuhiro Ōtomo, a quien le dio la idea para el impactante final de Akira, primer cómic manga en llevarse al cine con éxito mundial. Años más tarde Jodorowsky le ofreció al japonés la serie Megalex’, que finalmente dibujó el francés Fred Beltran.

A

demás de ser el autor de los textos de sus propias películas, también ha coescrito guiones para otros directores, como el de Kaena - La profecía (2003), largometraje de animación francocanadiense dirigido por Chris Delaporte y Pascal Pinon, o el del episodio Master of Destiny (emitido el 3 de noviembre de 2012 en France 4, Francia, y posteriormente en Bélgica, Alemania, Austria y Luxemburgo), dentro de la serie televisiva francobelga en inglés Metal Hur.

D

une fue probablemente uno de los proyectos más ambiciosos de Jodorowsky, que trabajó en él durante más de 5 años y al que invitó a participar a Orson Welles y Salvador Dalí quien cobraría 100.000 dólares por minuto (ya que calculaba que su personaje saldría un máximo de 4 minutos en el film y Dalí quería ser el actor mejor pagado del momento) y aceptó entusiasmado en su hotel de Barcelona),9 Chris Foss.

Uno de sus Filmes “EL TOPO”


11

E

l cine de Jodorowsky está en pleno siglo XXI viviendo una fase de revalorización, en especial en el mundo anglosajón, francófono e hispanoamericano. En Estados Unidos, Canadá, Reino Unido, Japón o Corea del Sur se ha convertido en cineasta de culto.11 Con una filmografía escueta —ocho películas—, el cine de Jodorowsky manifiesta un universo creativo propio, en donde lo metafísico y lo terapéutico se dan la mano, en el que lo trascendental se expresa mediante un complejo entramado de símbolos cinematográficos, mediante particulares manifestaciones estéticas. Ejemplos de esa nueva apreciación de su cine entre las nuevas generaciones son Zoom Back Camera! El cine de Alejandro Jodorowsky, libro publicado en 2009 por

12

montadora chilena Andrea Chignoli, que participó en la restauración de sus cuatro primeras películas en DVD en Nueva York (2006) —promovidas por la empresa ABCKO, propietaria de los derechos—, o Alejandro Jodorowsky, de Diego Moldes (Cátedra, Madrid 2012),12 11 con prólogo del propio multifacético creador.

¿Qué siente al ser etiquetado como cineasta de culto? Acaba de publicarse un volumen monográfico al que su autor, Diego Moldes, puso como título mi nombre. Es la primera vez que tengo en mi biblioteca un libro que se llama como yo. Es como mi hermano gemelo. En

ese preciso instante fui consciente del valor de mi filmografía. El secreto reside en que hago cine sin esperanza económica, casi un suicidio. La financiación de mis primeras películas la obtuve de bandidos, locos, ingenuos, estafadores y cheques sin fondo. Han pervivido en la memoria cinéfila porque son honestas.

setenta (en especial Juan López Moctezuma y Rafael Corkidi) y a cineastas tan diferentes como Dennis Hopper, David Lynch (Eraserhead), Federico Fellini o Darren Aronofsky

(La fuente de la vida, 2006).15 Jan Kounen le cita en los agradecimientos de su película Coco Chanel & Igor Stravinsky (2009).

U

n ejemplo de esta impronta lo encontramos en Fellini, quien, tras ver Fando y Lis en Roma bajo el título Il paese incantato, incorporó a su película Satyricon

S

U

C I N REVALORIZACIÓN DE L

a influencia del cine de Jodorowsky se extiende a la música moderna, a artistas tan dispares como John Lennon, Peter Gabriel o Marilyn Manson (los tres sus amigos personales en etapas diferentes de su vida), y al séptimo arte: el cine mexicano de los años


13

14

(1969) algunos temas, símbolos y secuencias, tales como la del banquete pantagruélico o la escena de lucha en el interior del cráter volcánico. Además, en 1990, tras ver en la capital italiaba el estreno de Santa sangre, le vendió el guion de Viaje a Tulum, en el que el propio Jodorowsky aparece como personaje, y que narra el viaje de Fellini a México en busca de un chamán. El guion de esta cinta fue convertido en cómic por el célebre dibujante Milo Manara, habitual colaborador del chilenofrancés.

E

l 28 de agosto del 2011 fue lanzado el videoclip Born Villain — dirigido por el actor Shia LaBeouf en colaboración con Marilyn Manson, que además de la música también aparece como intérprete—, el cual tiene notables referencias y homenajes a dos películas de Jodorowsky: La montaña sagrada (el film favorito de Manson) y El topo.

mostrada gratuitamente en Tocopilla;20 a las salas comerciales de Francia llegó el 5 de septiembre.21

L

N

icolas Winding Refn le dedicó su película Drive en los títulos de crédito, indicando que era un tributo a Jodorowsky. En mayo de 2013 este cineasta coincidió con Jodorowsky en el Festival de Cannes, donde le dedicó su filme Only God Forgives. Lo explicó así al New York Times:

H

e estado viendo a Jodorowsky los últimos dos años en París y nos hemos vuelto muy cercanos. Antes de cenar, siempre teníamos una lectura del tarot y hablábamos de lo que significa. Siento que como cineasta, él es el último de los grandes gigantes de una era que está llegando a su fin. Hace un año,

me bautizó como su hijo espiritual y quería recompensar ese gesto.16

E

n junio de 2012, tras veintidós años sin dirigir, Jodorowsky comenzó a rodar en su Tocopilla natal la adaptación cinematográfica de los primeros capítulos de sus memorias, La danza de la realidad (que

narran su infancia de 1929 a 1939).17 La película fue estrenada en el Festival de Cannes el 18 de mayo de 2013 dentro de la Quincena de Realizadores, en una sesión conjunta de homenaje al cineasta, junto al documental Jodorowsky’s Dune (2013), de Frank Pavich.18 19 Dos meses y medio después, el 31 de agosto, la cinta fue

a crítica internacional fue casi unánimemente favorable a la hora de evaluar La danza de la realidad. Así, The Guardian la calificó de “brillante”, mientras que Le Monde la consideró «excepcional»;22 en términos similares se manifestaron revistas estadounidenses como Variety23 y Hollywood Reporter,24 así como la práctica totalidad de la prensa francesa, anglosajona,25 española e hispanoamericana,26 salvo algunas excepciones como la de El Mundo.


El Cine de Jodorowsky

15

H

asta 2004 Fando y Lis y Santa sangre eran las únicas películas de Jodorowsky disponibles en DVD, en copias descatalogadas. El topo y La montaña sagrada hasta 2004 no estaban disponibles para vídeo o DVD, debido a disputas con el distribuidor y propietario Allen Klein. Sin embargo, en el año 2004 Jodorowsky y Allen Klein zanjan la disputa, restauran las películas en 2006, en el estudio de la productora en Nueva York, lo que conlleva a que28 anuncie la distribución de películas de Jodorowsky. El 19 de enero de 2007 el sitio web Digitalbits anunció que el 1 de mayo de 2007 Anchor Bay distribuirá un paquete que incluirá El topo, La montaña sagrada y Fando y Lis (las tres películas que Jodorowsky considera “suyas”29 ). Una edición limitada incluirá las bandas sonoras de las dos primeras; no obstante, copias de estas cintas

han estado circulando ilegalmente en Internet desde hace años.

E

n España, la compañía independiente Cameo Media editó y distribuyó en julio de ese año el pack de ABKCO, con las bandas sonoras mencionadas, además de distribuir su trilogía mexicana en DVD por separado. Vellavisión editó Santa sangre, pero ese DVD está descatalogado. En Alemania se editó en 2010 The Rainbow Thief en DVD, anunciada como el director’s cut (montaje del director) algo que Jodorowsky ha desmentido.

E

n Estados Unidos, a inicios de 2011, se han editado por primera vez en Blu-Ray Disc sus cuatro largometrajes mexicanos: Fando y Lis, El

topo, La montaña sagrada (ABCKO Films) y Santa sangre (Severin Films). Esta última película fue presentada por Jodorowsky en Nueva York, con amplia repercusión en medios, incluida una entrevista en el prestigioso The Wall Street Journal.

H

asta 2004 Fando y Lis y Santa sangre eran las únicas películas de Jodorowsky disponibles en DVD, en copias descatalogadas. El topo y La montaña sagrada hasta 2004 no estaban disponibles para vídeo o DVD, debido a disputas con el distribuidor y propietario Allen Klein. Sin embargo, en el año 2004 Jodorowsky y Allen Klein zanjan la disputa, restauran las películas en 2006, en el estudio de la productora en Nueva York.

En DVD y Blu-Ray Disc

16 16


P R O Y E CINEMATOGRÁFICOS C T O S E

E

n una entrevista concedida a Premier Magazine, Jodorowsky dijo que tenía en proyecto una película de gángsters llamada King Shot, con Marilyn Manson, que interpretará a un Papa de 300 años, y probablemente con Nick Nolte, quien ha expresado también interés en trabajar con el director.

odorowsky intentó asimismo producir una secuela de El topo bajo el título de The Sons of El Topo y con la participación de Manson y Johnny Depp, pero en 2005 abandonó el proyecto al no

en una producción francocanadiense llamada Abelcaín, la cual es una nueva versión del mismo proyecto. El personaje de El Topo se ha convertido en El Toro. Una sencilla raya añadida a la letra ‘P’ ha convertido una rata subterránea en un feroz toro. Para los verdaderos artistas, las dificultades se convierten en oportunidades, y las nubes en un sólido presente”. Cinco años más tarde retomó el proyecto con la productora rusa Parallell Media Films —el estadounidense Raymond J. Markovich (n. 1966,

odorowsky intentó asimismo producir una secuela de El topo bajo el título de The Sons of El Topo y con la participación de Manson y Johnny Depp, pero en 2005 abandonó el proyecto al no

encontrar inversionistas. De todos modos, ese año comenzó a preproducir Abelcaín, un filme en el que aparece el personaje de esa película, aunque con otro nombre debido a una lucha legal por los derechos del personaje. Como explicó en una entrevista Jodorowsky: “Estoy trabajando

neoyorquino afincado en Rusia desde 1993), Olga Mirímskaya y Arcadi Golybovich—, compañía especializada en cine fantástico en inglés, con oficinas en Los Ángeles, San Petersburgo y Londres, pero en la primavera de 2011 fue cancelado por falta de fondos, al parecer sine die.

n c o n t r a r inversionistas. De todos modos, ese año comenzó a preproducir Abelcaín, un filme en el que aparece el personaje de esa película, aunque con otro nombre debido a una lucha legal por los derechos del personaje. Como explicó en una entrevista Jodorowsky:

n una entrevista concedida a Premier Magazine, Jodorowsky dijo que tenía en proyecto una película de gángsters llamada King Shot, con Marilyn Manson, que interpretará a un Papa de 300 años, y probablemente con Nick Nolte, quien ha expresado también interés en trabajar con el director.

J

J

E

ENTREVISTA CON ALEJANDRO

“Estoy trabajando en una producción francocanadiense llamada Abelcaín, la cual es una nueva versión del mismo

tarde retomó el proyecto con la productora rusa Parallell Media Films —el estadounidense Raymond J. Markovich (n. 1966,

proyecto. El personaje de El Topo se ha convertido en El Toro. Una sencilla raya añadida a la letra ‘P’ ha convertido una rata subterránea en un feroz toro. Para los verdaderos artistas, las dificultades se convierten en oportunidades, y las nubes en un sólido presente”. Cinco años más

neoyorquino afincado en Rusia desde 1993), Olga Mirímskaya y Arcadi Golybovich—, compañía especializada en cine fantástico en inglés, con oficinas en Los Ángeles, San Petersburgo y Londres, pero en la primavera de 2011 fue cancelado por falta de fondos, al parecer sine die.


Novelas S

iguiendo el orden cronológico en el que fueron escritas (y no en su orden de publicación), las cinco novelas de Jodorowsky son: El loro de siete lenguas (1991), Las ansias carnívoras de la nada (1995), Donde mejor canta un pájaro (1992), El niño del jueves negro (1999) y Albina y los hombres-perro (1999). Han sido traducidas a numerosos idiomas, entre ellos, al inglés, francés, alemán, italiano y portugués.

E

l prestigio crítico de sus novelas es tardío y limitado en el ámbito hispano. No ocurrió así en el ámbito francófono. Efectivamente, aunque su narrativa no fue publicada en castellano hasta la década de 1990, algunas de sus novelas aparecieron primero en la década anterior, la de 1980, en traducciones al francés, gracias a la labor y al entusiasmo del editor y traductor galo Gérard de Cortanze: Les araignées sans mémoire (Les Humanoïdes Associés, col. La Bibliothèque Humanoïde, París, 1980), Le Paradis des perroquets (Flammarion, col. Barroco, París, 1984).

Psicomagia y psicogeneagía

L

a psicomagia es una técnica creada y ejercida por Jodorowsky, que pretende servir de sanación espiritual.31 Si bien propone resolver conflictos psicológicos y hasta somáticos, no es una técnica científica ni es reproducible. El mismo Jodorowsky reconoce que no se sitúa «en el terreno científico».32 De acuerdo con éste, hunde sus raíces en el chamanismo, el tarot, el psicoanálisis y el efecto del teatro. «Para mí la psicomagia es como una derivación de la poesía, del teatro… de todo lo que he hecho».

J

o d o r o w s k y fundamenta su metodología en la premisa de que el inconsciente toma los actos simbólicos como si fuesen hechos reales,34 de manera que un acto mágico-simbólicosagrado podría modificar el comportamiento del inconsciente, y por consiguiente, si estuviese bien aplicado, curar ciertos traumas psicológicos. Estos actos son «diseñados

a medida»35 y se prescriben después de que el «psicomago» analice las peculiaridades personales del consultante, e incluso estudie su árbol genealógico. Para esto, Jodorowsky creó la psicogenealogía. Esta parte de la premisa de que determinados traumas y comportamientos inconscientes se transmiten de generación en generación, por lo que, para que un individuo tome consciencia de ellos y pueda desligarse de los mismos, es necesario que estudie y haga actos psicomágicos basados en su árbol genealógico y los patrones que existen en él.

A

psicogenealogía. Esta parte de la premisa de que determinados traumas y comportamientos inconscientes se transmiten de generación en generación, por lo que, para que un individuo tome consciencia de ellos y pueda desligarse de los mismos, es necesario que estudie y haga actos.

Afirmaciones sobre psicomagia

J

odorowsky afirmó hace tiempo categóricamente que cualquier persona que se declarase psicomago o propusiera consejos de psicomagia era un mentiroso, y que hasta ese momento solo él, su hijo Cristóbal Sol y su expareja Marianne Costa podían ejercer la psicomagia.36 Según él, no existía ninguna escuela de psicomagia que hubiera autorizado, y volvía a afirmar que los que anunciaran esta escuela o eran ingenuos o eran astutos comerciantes.

E

n una entrevista que Jodorowsky hizo a Santiago Segura, éste dijo que lo que más admiraba de él, era que solo él, su hijo y su esposa podían ser psicomagos, a lo que Jodorowsky le respondió que él también podía ser psicomago si quería.

D

esde hace tiempo Jodorowsky dice que la afirmación de que solo él podía ser

psicomago ha dejado de ser cierta, pues mucha gente muy educada y capacitada se ha empapado con su pensamiento. Esa advertencia de Jodorowsky iba destinada a evitar que falsos «videntes», «brujas» o «sanadores» se aprovechasen de la gente. Sin embargo, a menudo fue interpretada de una manera más polémica.

E

n una entrevista que Jodorowsky hizo a Santiago Segura, éste dijo que lo que más admiraba de él, era que solo él, su hijo y su esposa podían ser psicomagos, a lo que Jodorowsky le respondió que él también podía ser psicomago si quería.

H

izo a Santiago Segura, éste dijo que lo que más admiraba de él, era que solo él, su hijo y su esposa podían ser psicomagos, a lo que Jodorowsky le respondió que él también podía ser psicomago si quería.

Novelas S

iguiendo el orden cronológico en el que fueron escritas (y no en su orden de publicación), las cinco novelas de Jodorowsky son: El loro de siete lenguas (1991), Las ansias carnívoras de la nada (1995), Donde mejor canta un pájaro (1992), El niño del jueves negro (1999) y Albina y los hombres-perro (1999). Han sido traducidas a numerosos idiomas, entre ellos, al inglés, francés, alemán, italiano y portugués.

E

l prestigio crítico de sus novelas es tardío y limitado en el ámbito hispano. No ocurrió así en el ámbito francófono. Efectivamente, aunque su narrativa no fue publicada en castellano hasta la década de 1990, algunas de sus novelas aparecieron primero en la década anterior, la de 1980, en traducciones al francés, gracias a la labor y al entusiasmo del editor y traductor galo Gérard de Cortanze: Les araignées sans mémoire (Les Humanoïdes Associés, col. La Bibliothèque Humanoïde, París, 1980), Le Paradis des perroquets (Flammarion, col. Barroco, París, 1984).



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.