5 minute read

Axe d’innovation - la première étape pour le réaménagement des friches post-industrielles à Glasgow

Next Article
STRATEGI

STRATEGI

Innovation Hub as a first step for redevelopment of post-industrial wastelands in Glasgow

Master’s diploma project winter 2017/2018

Advertisement

Projet de diplôme de master - PFE hiver 2017/2018

Le projet présente la requalification urbaine et architecturale d’une ancienne friche de la période post-industrielle, qui se situe sur les berges à Glasgow. Je ssouhaite traiter la question urbaine de site, puisqu’il est issu directement de l’industrialisation. Lors de cette période nous avons pu voir que la parcelle était largement utilisée, puisque son implantation dans la ville favorisait le lien avec le réseau fluvial, mais aussi tout une typologie architecturale en lien avec la période industrielle. De par l’abandon de son activité (début XXe avec la révolution industrielle) les berges, un espace technique dépendant de cette dernière, ont été abandonnées avec le patrimoine bâti partiellement détruit, laissant une zone de friche à proximité du centre ville.

The project presents the urban and architectural requalification of a former industrial wasteland of the post-industrial period, located on the banks of Glasgow. I wish to treat the urban question of site, since it comes directly from the industrialization. During this period we could see that the plot was widely used, since its establishment in the city favored the link with the river network, but also a whole architectural typology in connection with the industrial period. Due to the abandonment of its activity (early 20th century with the industrial revolution), the banks, a technical area dependent on the latter, were abandoned with partially destroyed built heritage, leaving a fallow area near the city center.

Project directly affects the themes of changing needs of the industry. My goal is to highlight the fact that today’s industry relies heavily on technology, the exchange of knowledge and information, as well as the cooperation of representatives from different areas of development. As a result, we are now witnessing a gradual change in the typologies of industrial architecture. More and more often, we see the disintegration of the solid into smaller elements, forming teams, campuses and technology parks. These types of zones aim to integrate different users (by their characters and spheres of life).

Projet affecte directement les thématiques de l’évolution des besoins de l’industrie. Mon objectif est de souligner le fait que l’industrie actuelle repose principalement sur les technologies, l’échange de connaissances et d’informations, de même que la coopération des représentants de différents domaines du développement. En conséquence, nous assistons maintenant à un changement progressif dans les typologies de l’architecture industrielle. De plus en plus souvent, nous voyons la désintégration du solide en éléments plus petits, formant des équipes, des campus et des parcs technologiques. Ces types de zones visent à intégrer différents utilisateurs (de part leurs caractères et sphères de vie).

The project aims to address large-scale issues and propose a solution in a condensed form. It can become the core of the development of the entire riparian zone and indicate the potential directions for its fur -

Le projet vise à relever des problématiques à grande échelle et à pro - ther development. I would like my project intention to take into account the needs of the city’s development and reveal its long-established potential. poser une solution sous une forme condensée. Il peut devenir le noyau du développement de toute la zone riveraine et indiquer les directions potentielles pour son développement ultérieur. Je souhaiterai que mon intention projectuelle prenne en compte les besoins du développement de la ville et révéle son potentiel réservé depuis longtemps.

The logic intervention is to bring together these four key elements of the project. Through the activity area that I install on the site, I shape a new topic of interest that characterizes the plot. The definition of the project can be read according to two filters: urban development on a territorial scale and the city as a catalyst and on the architectural and programmatic scale as a site link. The project is an act of establishment of the first step of investigation in search of this urban development, on both banks: the old wasteland in connection with the bank on the other side of the river.

Ma logique d’intervention veut réunir ces quatre éléments déterminants du projet. De par la zone d’activités que j’installe sur le site, j’en façonne un nouveau sujet d’accroche qui caractérise la parcelle. Le définition du projet peut se lire selon deux filtres: le developpement urbain à une échelle territoriale et de la ville comme pôle catalyseur et à l’échelle architecturale et programmatique comme liant du site.

A ce moment la, cette nouvelle zone attractive serait disponible non seulement pour les utilisteurs des espaces de travail, mais aussi les passants, les visiteurs. Elle est ouverte à tous et pour tous, en créant des séquences spatiales et aménagement du sol : ce dénominateur commun topographique vient façonner le socle des différentes typologies architecturales et programmatique, et offre la cohésion entre la pluralités des personnes qui vont venir profiter du site: celles concernées par le travail et celles extérieures.Différents programmes se joignent aux coworking et espaces de recherche technologique, comme une salle de sport, une crèche, un restaurant polyvalent, et un espace d’information - duquel des bateaux et kayaks peuvent être loués grâce à l’installation d’un ponton ou pont sur l’eau.

At this time, this new attractive area would be available not only for users of workspaces, but also passers-by, visitors. It is open to all and for all, by creating spatial sequences and soil management: this common topographic denominator shapes the base of the various architectural and programmatic typologies, and offers the cohesion between the pluralities of the people who will come to benefit from the site: those concerned by work and those outside. A programatic mixity joins coworking and technological research spaces with utilities open to the city such as a gym, a nursery, a multipurpose restaurant, and an information area - from which boats and kayaks can be rented by the installation of a pontoon or bridge over the water.

Influence répandue

Intervention le long de la rivière

Possibilité d’introduire des fonctions mixtes

La mixité potentielle des fonctions incite les gens à utiliser le site tout le temps.

Des opportunités plus fortes pour la diffusion les interventions ponctuelles ne sont pas un bon moyen d’activer la zone l’intention est de changer la logique de ponctuel à linéaire pour développer une partie plus signifiquant des berges punctual interventions are not a good way to activate the area the intention is to change the logic from punctual to linear to develop a longer part of the bank tissu urbain existant tissu urbain densifié - l’un des nombreux scénarios possibles pour le développement; densité répondant aux besoins du voisinage et définissant aussi la structure requise du site une typologie répétitive comme une identification pour la zone - le quai du traversier traversant toute la zone introduction du transport léger dans la zone - débarrassement des véhicules lourds et bruyants defining zones depending of the context and their external influences définition des zones en fonction du contexte et de leurs influences externes - étude programmatique modèle de concept- analyse des mécanismes urbainscomment fonctionne l’espace, quel est l’espace influencé, comment construire la tension dans les espaces urbains? conceptual model - analysis of the very basics of urbanism - how does the space work, what is the space influenced by, how do we build the tension in urban spaces? the opposite site as a potential second step for the development - intention not to cover an existing panorama le site vis-à-vis comme deuxième étape potentielle du développement - intention de ne pas couvrir un panorama existant - étude des ouvertures visuelles théorie des “proxemis” (périmètre de proximité) de E. Hall définissant les distances sociales permettant de créer plus d’espaces publics ou privés theory of proxemixt of E. Hall defining social distances allowing to create more public or private spaces linear and puntctal activities or functions define public spaces around them and both shape and functionwise les activités (ou fonctions) linéaires et puntctiques définissent les espaces publics autour d’eux et définissent à la fois la forme et la fonction final form as a result forme finale - synthèse final form as a result

This article is from: