$&! & " & #% $"$ #% %#& $&!
# $ " & %$ %#&"& #%$ %$ %& %!&
%$& "! " %#%& $ & & %!
%$&$ %& $
& !%%#& " &!"$& %#"%&$ #!
REPORTAGER |GOLF|KULTUR|SOL&SKYGGE|GASTRONOMI|PRIVATØKONOMI|HELSE|INTERVIEWS|FORENINGSNYT|O.M.M.
MAJ 2015
solkysten
OPEN N EVER RY DA AY Y
April 30t 0 h - October 4th 2015
INFORMA ATION T & RESERVATION NS: +34 952 836 239 192, 29604 WWW W.N .NIKKIBEACH.COM
INDE I BLADET SOL & SKYGGE Kystens korte nyheder
4
REPORTAGE Gastronomi og kultur i arenaen
14
Jubilar, fødselsdagsbarn og nu ….
16
Danmarks nye konsul vil give
24
erhvervslivet en hånd
32
TEMA: SOMMER I DANMARK Danmarks vugge er blevet nationalpark
20
På cyklen er du for alvor hjemme
24
Rock-jazz-pop-elektrisk
26
Vådt og tørt
26
Den nye revystjerne er på benene igen
28
Ferie med folkelig dannelse
30
GOLF Klubnyheder
34
VIN & MAD 14
Fisketacos
48
Restaurantruten
49
HELSE Utæt tarm
52
Smerter i ryg eller nakke
54
Zink hjælper dig af med forkølelsen
56
KLUMMER 16
Privatøkonomi
36
El Calendario
38
What’s Hot Beauty
57
Foreningsnyt
60
Rubrikannoncer
63 32
20
Du kan også downloade magasinet som en PDF på www. solkysten.eu
SOL & SKYGGE
MAJ 2015
Høj sol over forårsmesse Club Danés fastholdt traditionen, da den lørdag den 28. marts holdt sin årlige messe. En mulighed for at lokale danske virksomheder og foreninger kunne mødes med først og fremmest fastboende landsmænd. Club Danés havde vejrguderne med sig, da Mijas-klubben den sidste lørdag i marts slog dørene op til sin såkaldte forårsmesse. Det skete nemlig samtidig med, at foråret for alvor kom til Solkysten. Derfor var et populært indslag naturligvis de kolde fadøl og grill-pølserne, der blev serveret fra klubbens terrasse. Herfra kunne man også opleve et flamenco-show, ligesom terrassen var centrum for uddelingen af præmier vundet i messens mange forskellige konkurrencer. Ellers var det naturlige fokus på de mange udstillere, som hver havde fået en stand stillet til rådighed. Blandt dem var Forsikringsmæglerne Kaas & Kirkemann, som i 2016 kan fejre 20 års jubilæum på Costa del Sol. Under Casa Danés' forårsmesse
Få hunden passet
virkede firmaets indehavere Pernille Kaas og Ole Kirkemann dog mere optagede af den afslappede stemning, og hvem der skulle vinde den medbragt gavekurv. Størst tilstrømning blandt de omkring 20 udstillere var der til La Peña de Dinamarca's stand, hvor man omgivet af trøjer og andre former for Málaga-merchandise kunne få sig en fodboldsnak. Herunder også om Andalusiens førende hold, hvis hjemmekampe i Primera Division, La Peña de Dinamarca sørger for fælles transporter til. På samme måde som La Peña de Dinamarca også er bagmænd for en række sociale arrangementer, når de hvid-og-lyseblå løber på banen. I modsætningen til Club Danés' sidste forårsmesse, var 2015-udgaven skåret ned til kun én dag i stedet for at løbe over en hel weekend. Det syntes dog ikke at have haft nogen negativ indvirkning på besøgstallet, som var stabilt det meste af dagen. Lars Bjørknæs – lb@journalista.dk
KONKURRENCE
Vind et gratis abonnement på HouseSitMatch og få kæledyr og hus passet mens du der på ferie HouseSitMatch udlodder 20 Premium Home Owner konti til 20 heldige læsere af Solkysten. Lamia Walker fik ideen til et kombineret bolig og hundepasser website, så folk kan enten poste en anmodning om at få deres hjem og kæledyr passet eller tilbyde deres service, for år tilbage og hjemmesiden er blevet ret succesfyldt verden over. “Du kan f.eks rejse til Australien og “bo gratis” og er du hunde-elsker er det jo kun en bonus at have en ven i huset,” siger Lamia og smiler.
En anden fordel for de mange hunde-elskere er, at man ikke behøver efterlade kæledyret i en kennel, når man skal på ferie. HouseSitMatch er et seriøst site, hvor begge parter betaler for at have poste deres service og der er gratis råd og guidelines til hvordan man udnytter sitet bedst.
Pernille Kaas og Ole Kirkemann på Kaas & Kirkemanns stand
Svar rigtig på de følgende 3 spørgsmål og vær med i lodtrækningen om en Premium Home Owner konto, som gælder 12 mdr. Så kan du poste din annonce og finde en house-sitter til din bolig og kæledyr. Værdi af abonnement er 131 euro. 1) Hvad koster et Premium Home Owner konto? 2) Hvad hedder deres hjemmeside? 3) Hvem startede HouseSitMatch? Send dine svar på mail til info@solkysten.eu inden den 18. maj. Vinderne får direkte besked og offentliggøres i Solkystens juni nummer. For mange, der rejser frem og tilbage kan det både være tids- og økonomisk besparende at have en house-sitter. i www.housesitmatch.com
Kulde • Varme • Affugtning i samme system • Uforpligtende tilbud
• Ultra-lavt strømforbrug • Aut. service af alle mærker • Lavt lydniveau • Eget lager i Fuengirola • Op til 5 rum på én kompressor • 3 års garanti • Varmepumpe til pool og gulvvarme
Absolute more for your money
+34 952 46 54 55 • +34 608 65 87 53 Benita Costa del Sol S.L. 4
dancon.toshiba@gmail.com • www.dancon.es
NICE LOUBGE SÆT Hjørnesofa og sofabord, natur/brun polyrattan.
BRING YOUR HOME
EUR 1.698
outside
FØR EUR 2.6481
S TANFIE LD KO NTO R ST O L Sort læderlook, krom stel.
FA R I N A SOFAS Æ T Sort med 5 moduler, grå hynder.
Z E B A S TOL Sort 4 strengs, antracit grå hynder, galvaniseret stål.
EUR 99
EUR 899
EUR 69
FØR EUR 399
NYHED
VI HAR ALLE VARER PÅ LAGER
NYHED
LEVERING INDEN FOR 24 TIMER Oasis Business Center, Ctra. De Cádiz KM 183 Golden Mile, 29660 Marbella (Málaga) Phone +34 952 772 139 Ctra. De Mijas KM 3.5 29650 Mijas (Málaga) Phone +34 952 665 938
W W W.L O FTR OOM ERS . C OM
OPENING HOURS Mon-sat 10-20
Andersen & Andersen Estates S.L.
UGE
UDLEJNING
Ref. 0203 - Fuengirola Skøn lejlighed centralt beliggende i stille omgivelser. Dejlig sydvendt terrasse m. udsigt til Fuengirola havn. Entré, lys stue/ spisestue, 2 sovevær. m. indbyggede skabe, stort badevær. og fuldt udstyret køkken. DK TV & WIFI. Kun 100 m fra stranden. Privat parkeringsplads. Pris fra 500 € / uge plus afrejserengøring
Ref: 0218 - La Sierrezuela, Mijas Costa Fantastisk villa kun få min. kørsel fra stranden. Indeh. 4 sovevær. (10 sengepladser), 3 bad, rummelig stue. A/C, Privat pool. Dejlig have og skøn udsigt. Parkering. Perfekt familiehus.. Priser fra 1.000 € / uge
Ref: 0413 - Fuengirola Dejlig lejlighed m. byens bedste beliggenhed på strandpromenaden, front mod havnen. 2 sovevær., 2 bad, fuldt udstyret køkken, stue/ spisestue og skøn 12 m2 sydøstvendt terrasse m. fantastisk udsigt. Flot fællespool- og haveanlæg. Privat undergrundsparkering. Pris fra 700 € / uge
Ref. 433 Torrequebrada Pragtfuld penthouse i Torrequebrada, tæt på strand og golf, indeh. 3 sovevær., 2 bad, dejligt køkken, lys stue med skøn havudsigt og udgang til halvt-overdækket terrasse med grill. Stor 50 m2 tagterrasse med jacuzzi. Privat parkering. Priser fra pr / uge 650 €
Ref. 451 - Fuengirola Dejlig solrig lejlighed med 15 m2 vestvendt terrasse. 2 sovevær., 1 bad, fuldt udstyret køkken. Centralt beliggende gå-afstand til indkøb, strand, offentlig transport mv. Fællespool og -have. Priser fra 400 € /uge. Plus afrejserengøring € 60, vask af linned € 30 (4 pers.)
Ref: 0487 - Benalmádena Costa Lækker lejlighed. Direkte adgang til stranden. 2 sovevær., 2 bad, stor lækker lys stue med åbent moderne køkken. Tæt på indkøb, restauranter, og bussen stopper lige udenfor døren. Unik beliggenhed med fabelagtig udsigt. Pris fra 1.000 € / uge
Ref. 0503 Fuengirola Dejlig lejlighed, centralt beliggende. Indeh. 2 sovevær., 1 bad. fuldt udstyret køkken, lys, indbydende stue/ spisestue, dejlig vestvendt terrasse. Stor lækker fællespool, dejlig fælleshave og -parkering. Priser fra 400 € / uge plus afrejserengøring
Ref. 0527 - Calahonda Lækker og velindrettet lejlighed med skøn terrasse og fantastisk udsigt. 3 sovevær., 2 bad, stor stue/spisestue, fuldt udstyret køkken. WIFI, SAT TV. A/C. Direkte adgang til flot pool- og haveområde Pris fra 400 €/ uge plus afrejserengøring 70 €, vask af linned € 30 (4 pers)
Vi har stor efterspørgsel på by-lejligheder til korttidsleje, kontakt os for yderligere information
Total-enterprise: Går du med tanker om at renovere din bolig, eller bygge dit eget hus så kontakt os for et uforpligtende tilbud
LIGE UD TIL GOLFBANEN Ref. 3637 Meget lækker lejlighed lige ud til Mijas Golfbane med flot udsigt. Lejligheden har 2 soveværelser, 2 badeværelser, lækkert køkken samt stor stue med direkte udgang til stor terrasse. Desuden er der en terrasse udenfor køkkenet, så man altid kan finde en plads i solen. I prisen indgår der garage og kælderrum. Flot haveområde med to swimmingpools. Pris 145.000€
Andersen & Andersen Estates S.L. Paseo Jesús Santos Rein 11 Edif. Vega, local 4 • 29640 Fuengirola Tel: 952 198 641 • Fax: 952 198 642
www.aaestates.com - email: info@aaestates.com
Andersen & Andersen Estates S.L.
TIL SALG
Ref. 3636 - Los Boliches, Fuengirola Lille penthouse, der trænger til en kærlig hånd. Ejendommen er beliggende i centrum af Los Boliches. 1 soveværelse, salon, badeværelse og køkken. Dejlig stor terrasse med havudsigt. Ingen elevator. Pris 69.000 €
Ref. 3635-2 Nueva Andalucía, Marbella Luksus boliger designet med kvalitetsmaterialer hvor der er kælet til mindste detalje. Unikke og eksklusive boliger. Store terrasser, hvor man kan nyde en storslået udsigt over havet og smukke solnedgange. Priser på 2 sovevær fra 222.437 €
Ref. 3632 - El Higueron Rummelig lejlighed i det eftertragtede Higueron med 24 timers sikkerhed, luksus hotel med spa, salon, tennisklub etc. Fra terrassen er der panoramaudsigt over kysten, bjergene og swimmingpools. Kælderrum og underjordisk parkering. Pris 199.000 €
Ref. 3631 - Torrequebrada Luksus lejlighed i fase 1 i det eksklusive Mediterra med tropiske haver, swimming pools, solterrasser og fitness center. 2 store sovevær., 2 badevær., åbent kvalitetskøkken med h.h. + tilhørende bryggers. Stor lys stue og 21 m2 sydvendt terrasse med hav og golfudsigt. Privat parkering + kælderrum. A/C kold & varm, Sat TV, telefon m.m. 5 min gang til golfbanen og klubhuset med restaurant. Pris 299.000 €
Ref. 3627 - La Cala de Mijas Dejlig lejlighed med 2 sovevær. og 2 badevær. i det eftertragtede golfkompleks Calanova golf. Flot udsigt over golfbanen. Swimmigpool og dejligt haveområde. Gå-afstand til Cala Nova Grand Golf klubhus. Ca. 10 minutters kørsel fra La Cala de Mijas. Pris 115.000 €
Ref. 3624 - El Coto Stor dejlig toplejlighed i El Coto tæt på Fuengirola. Lejligheden indeholder 4 sovevær., 2 badevær., åbent køkken samt stor stue. Fra stuen er der udgang til en stor terrasse med hav- og bjergudsigt. Pris 199.000 €
Ref. 3613 - Mijas Dejlig et plans villa med fantastisk udsigt, beliggende på stor grund. Består af 3 sovevær., 2 badevær. 1 en-suite, stor stue med nyt fuldt udstyret amerikansk køkken med varme i gulvet og dejlig spiseplads. Have med pool og grillplads. God beliggenhed og uovertruffen udsigt. Stor garage med plads til flere biler. Pris 565.000 €
Ref. 3612 - Elviria Rummelig lejlighed i det prisbelønnede byggeri Elviria Hills. Denne lejlighed er en af de største enheder i byggeriet. 3 soveværelse og badeværelser m. gulvvarme, el-sikkerheds persienner, fuldt udstyret køkken, el-markiser. Stor stue med udgang til terrasse på 80 m2. Fantastisk havudsigt. Parkering og opbevaringsrum. Pris 595.000 €
Ref. 3594 - La Aida, Mijas Golf Lækker, indbydende og lys penthouse. Flot stor stue/ spisestue med pejs, gæstetoilet, køkken og en underskøn 20 m2 stor sydvestvendt terrasse med sol hele dagen. 3 sovev. - master sovev. med en-suite badeværelse og balkon. Dejlig 34 m2 tagterrasse. Privat lukket garage samt seperat pulterrum. Pris 349.000 €
Ref. 3593 - Fuengirola Lækker, indbydende og lyst penthouse. Flot stor stue/ spisestue m. pejs, gæstetoilet, køkken og 20 m2 stor sydvestvendt terrasse med sol hele dagen. I underetagen etagen er der 3 sovev., - master soveværelse med en-suite badeværelse og balkon. Dejlig 34 m2 tagterrasse med udsigt til kysten, golfbaner og bjerge. Pris 195.000 €
Ref: 3570 - Pueblo Lopez Ægte andalusisk idyl i hjertet af Fuengirola. Rækkehus m. 3 sovevær., 1 bad + toilet, fuldt udstyret køkken, dejlig stue og skøn gårdhave, kort sagt alt hvad der skal til for at kunne nyde sit otium i syden. Pris 349.000 €
Ref. - 3517-2b - Sierrablanca Marbella Japansk inspirereret luksus byggeri, i moderne minimalistisk stil m. fantastisk hav- og bjergudsigt - kun få min. fra Marbella centrum i eksklusivt område. Lejl. og huse med 2-4 sovevær. Jacuzzi, Domotic System, gulvvarme. Smukke fællesområder, 24 t vagt. Fantastisk byggeri!. Priser fra 650.000 €
Ref. 3445 - Torremuelle Dejligt stor villa på kysten mellem Fuengirola og Benalmádena, tæt pa togstation og skoler. Perfekt til en børnefamilie. Ydermere er der en dejlig gæstelejlighed tilknyttet. 4 sovevær., 3 badevær., privat swimming pool samt lukket garage. Pris 549.000 €
Ref: 3385 - Campo Mijas Vidunderligt rækkehus beliggende i rolige omgivelser tæt på alting. Flot byggeri m. store rum. 2 sovevær., 2 badevær., køkken og bryggers. Stuen er stor og hyggelig. Flotte terrasser. Stor garage i kælderen m. pulterrum. Dejlig fælleshave og lækker pool. Pris 225.000 €
Ref. 3302 - Strandpromenaden, Fuengirola Kom ind og se denne spektakulære lejlighed 1. linje til stranden, sandsynligvis en af de mest eksklusive og unikke i Fuengirola. Rummelig stue, stort køkken udstyret med de bedste materialer samt hvidevarer, HiFi installation i hele huset, Home domotic system, stort påklædningsrum, ensuite badevær. m. jacuzzi og stor bruseniche. Pris 695.000 €
Ref: 3143 - Benalmádena Skøn villa, med fabelagtig udsigt til Middelhavet og Fuengirola bugten, i ét-plan. Oprindeligt 3 sovevær. nu 2 sovevær. + spisestue, kan meget nemt ændres. Skøn lys stue, flot vinterhave, smuk, velholdt have og terrasser. Dejlig pool. Garage og pulterrum. Skal opleves! Pris 650.000 €
Andersen & Andersen Estates S.L. Paseo Jesús Santos Rein 11 Edif. Vega, local 4 • 29640 Fuengirola Tel: 952 198 641 • Fax: 952 198 642
www.aaestates.com - email: info@aaestates.com
SOL & SKYGGE
MAJ 2015
Venlig opsang til Málagas gastronomi-industri ”Det går godt, men I kan sagtens gøre det meget bedre”. Sådan lød et fast mantra, da det årlige GastroMarketing-seminar foretog et kritisk eftersyn af Málagas restaurantindustri. De kommer i alle afskygninger, antallet er enormt og bidraget til Málagas økonomi væsentligt – restauranterne. Hvor mange der er alt i alt henstår i det uvisse, men medtages de mindre spisesteder drejer det sig utvivlsomt om tusinder. Derfor var det naturligt at GastroMarketing igen i år blev holdt i den andalusiske hovedstad, hvor Teatro Alamedas store sal fredag den 25. marts lagde ramme til indlæg om, hvordan man først og fremmest kunne blive bedre til at brande byens restauranter. Både som et konkurrenceparameter målrettet turisterne og ikke mindst over for Málagas fastboende. For at kunne levere kvalificerede bud, havde arrangørerne allieret sig med en række højt profilerede personligheder inden for den spanske madverden. Blandt dem kritikeren Carlos Maribona, der til daglig slår sine folder på ABC. Et hovedpunkt for Madrid-avisens profil var, at de spanske restauranter efter hans opfattelse i høj grad halter digitalt efter de udenlandske kollegaer. Under rejser i udlandet for ABC oplever han næsten uden undtagelse, at selv mindre profilerede restauranter offensivt gør brug af sociale medier som Facebook og Twitter – ligesom deres
Alberto Chicote
hjemmesider også har funktioner, som gør det muligt at komme direkte i kontakt med potentielle kunder. En strategi, mange spanske restauranter ifølge Maribona burde lære af, fordi de endnu ikke for alvor er hoppet med på den digitale bølge. Betragtninger delt af Alberto Chicote, der er kendt fra tv-programmer som Top Chef og Pesadilla en la cocina. En lang mere afdæmpet Chicote end man normalt ser på skærmen, havde dog også mange roser til det lokale køkken. Ifølge tv-værten kunne meget dog opnås, ved for alvor at blive god til at markedsføre Malaga som en madby – og ikke bare et sted, hvor nordeuropæere flyver på solferie. Selv om kun omkring halvdelen af pladserne i Teatro Alameda var besat, forventes GastroMarketing også at løbe af stablen i 2016. Lars Bjørknæs – lb@journalista.dk
Mijas får et af Spaniens bedste dyrehospitaler Til sommer åbner selskabet ”Especialistas Veterinarios de Andalucia” et af Spaniens bedste dyrehospitaler i Mijas Costa. Det er under indretning i en 1800 kvm stor bygning i nærheden af Calaburras fyrtårn og målrettes mod hunde, katte og andre kæledyr. Initiativtagerne er en gruppe dyrlæger som allerede arbejder på kysten. Det nye hospital vil holde åbent 24 timer alle døgnets dage, og ved hjælp af en ambulancetjeneste bliver det i stand til at modtage firbenede patienter fra hele Andalusien. I Mijas vil specialisterne med det mest moderne udstyr på det medicinske og kirurgiske område kunne
8
løse problemer som en almindelig klinik må give op over for, hedder det.
SOL & SKYGGE
MAJ 2015
Lars Physant maler Dronning Margrethe Nationalmuseet har i anledning af 75-års fødselsdagen skænket Dronning Margrethe et portræt, som dronningen selv afslørede den 14. april. Det er malet af kunstneren Lars Physant, som bor i Barcelona. Dronningen er kendt for sin store interesse for arkæologien, og på maleriet ses dronningen i sit yndlingslæsehjørne på Fredensborg Slot med en opslået bog i skødet. Den handler om arkæologi. På væggen bag hende ser man fra fugleperspektiv en plan over monumenterne i Jelling, som de første danske konger rejste for mere end 1000 år siden. Lars Physant har fanget dronningen i det øjeblik, hvor hun ser op fra bogen, og dronningens højre øje er hele værkets centrum. ”Jeg har indbygget en række referencer til historien og arkæologien, men dronningens hjerte banker helt særligt for Jellings monumenter, og ved hjælp af dem knyttes der et bånd tværs over kongerigets 1000-årige historie,” forklarer Lars Physant, der har haft et tæt og dynamisk samarbejde med Dronningen under maleriets tilblivelse. Værkets titel er ”At skabe billeder af billeder”. ”Titlen er Dronningens egne ord om sine decoupager, og de er, synes jeg, en meget fin beskrivelse af vort mødepunkt, nemlig det kunstneriske fællesskab, der har gjort det helt naturligt og ukompliceret at mødes i et kreativt forløb. Det handler om parallelle, simultane virkelighedsoplevelser, der samles i ét værk og udgør værkets helhed,” siger Lars Physant. Lars Physant kalder sit foretrukne kunstneriske koncept simultan perception eller multiversal realisme. Mange af læserne stiftede bekendtskab med teknikken under hans udstilling i CAC Mijas i forbindelse med Dan-
10
Lars Physant foran sit portræt. Foto: Nationalmuseet
marks Dag. Portrættet af dronningen er opdelt i 12 forskellige felter og overflader med reliefstruktur. Hvert felt er sit eget univers, og det samlede værk udgør et multivers af fel-
ternes indbyrdes relationer. Interesserede kan gratis se portrættet i Nationalmuseets forhal, hvor det hænger sommeren over.
BEDFORD - massivt vedligeholdelsesfrit spisebord 220x110 cm med 6 elegante stole. Før 2.083€ - NU
CÓRDOBA - chaiselong sofa med bord. Ren afslapning. 1.495€
Klassisk tysk “strandkurv”. 895€
1.695€
SKAGEN - havebord inkl. 4 stabelbare stole. Før 538€ - NU 395€ Bordet findes også i 90x150 cm, 100x205 cm, 85x200/250 cm og 100x245/314 cm
Findes i hvid, rød, grøn, dusty grøn og dusty blå.
Pris fra 58€
FALKENBERG - lænestol. Luksussæt i aluminium beklædt med håndflettet, vejrbestandigt petan. Lænestol 275€ - Fodskammel 138€ - Sidebord 128€
Dansk kvalitet til spanske priser
AUTORISERET CANE-LINE FORHANDLER
Avda. de Andalucía, 187 • 29751 Caleta de Vélez • (Indkørslen til Caleta havn) • Tlf: 952 55 06 69 • mueblepi@axarnet.com • www.mueblespiramides.com Åbningstider Mandag til fredag kl. 10.00 - 20.00 • Lørdage kl. 10.00 - 14.00
SOL & SKYGGE
MAJ 2015
Susana Díaz’ indsættelse kan blokeres Rodrigo Rato af sagen mod hendes forgængere risikerer ny sag om skattesvindel og hvidvaskning
Susana Díaz
Socialistpartiet PSOE’s store korruptionsskandale, ERE-sagen, er efter mange års efterforskning ved at indhente de øverst politisk ansvarlige. To tidligere autonompræsidenter i Andalusien, José Griñan (2009-2013) og Manuel Chaves (1990-2009), blev i april afhørt om det massive misbrug af offentlige beskæftigelsesmidler. Begge nægtede at de havde haft kendskab til uregelmæssighederne, men Griñan indrømmede dog, at disse faktisk havde fundet sted. ”Andalusiens autonomregering havde ingen planer om noget sådant, men der eksisterede godt nok en stor svindel,” sagde José Griñan.
Højesteret overvejer nu om der er grundlag for en sag mod de to eks-præsidenter, og hvad sigtelsen i givet fald skal lyde på. Hverken Chaves eller Griñan er på dette tidspunkt mistænkt for at have beriget sig personligt, og spørgsmålet synes at være om deres forsømmelighed kan medføre et strafferetsligt ansvar, eller om der ”kun” bliver tale om et politisk ansvar. Såvel Chaves som Griñan er stadig menige medlemmer af Andalusiens autonomparlament i Sevilla, der blev fornyet ved valget for blot to måneder siden. De har efter afhøringen mere end nogensinde udviklet sig til et politisk problem for den fungerende autonompræsident, partifællen Susanna Díaz. Efter valgsejren i marts er Susana Díaz (PSOE) den eneste, som kan danne ny regering, men hendes indsættelse kan blokeres af de andre partier, som tilsammen har flertal i autonomparlamentet. Oppositionen kræver at Chaves, Griñan og andre implicerede i EREsagen nedlægger deres mandater. Hvis Susana Díaz får et flertal mod sig ved indsættelsesafstemningen, og i to måneder herefter stadig er ude af stand til at samle et simpelt flertal, skal der udskrives nyvalg.
José Griñan
Manuel Chaves.
Rodrigo Rato
Op til lokalvalgene den 24. maj ramtes regeringspartiet Partido Popular af en ny katastrofe, da politiet registrerede Rodrigo Ratos ejendomme på jagt efter beviser på skattesvindel og hvidvaskning af sorte penge. Rodrigo Rato er en af de konservatives historiske ledere. 1996-2004 var han økonomiminister og vicestatsminister, hvorefter han i perioden 20042007 bestred hvervet som generaldirektør i Valutafonden. Den strålende karriere blev derpå plettet af Ratos direktørtid 2010-12 i det kriseramte pengeinstitut Bankia. Efter skandalen om de ”sorte” kreditkort til bankens topledelse fulgte sigtelsen for at have givet svigagtige oplysninger i forbindelse med pengeinstitutets børsintroduktion i 2011. I fjor blev Rato smidt ud af partiet på grund af sin fortid som bankdirektør. Nu må de tidligere partikammerater vænne sig til den tanke, at Rato ifølge politiet også har haft uorden i sin privatøkonomi. Den nye sag ved Madrids domstol nr. 35 er mørklagt af undersøgelsesdommer Enrique de la Hoz, men der gættes på at Rato har forsøgt at skjule sin formue for at undgå den sikkerhed på 133 mio. €, som han skal stille i sagen om Bankias børsintroduktion. Det er i øvrigt sluppet ud, at Rodrigo Rato var en af de skatteydere, som i 2012 benyttede PP’s tilbud om amnesti for skjulte formuer i udlandet. Måske har det ingen forbindelse med den nye sag mod ham, men det vækker unægtelig opmærksomhed at landets almægtige økonomiminister gennem otte år havde skjult en del af sin formue i udlandet.
Gidsel skulle have struben skåret over
Valutafonden bekræfter spansk opsving
Politiet i Katalonien arresterede i april en gruppe af 11 jihadister, som blandt andet planlagde et attentat i Spanien efter samme model som i Syrien. Gruppen ville bortføre en person, tvinge vedkommende til at læse en erklæring højt foran et kamera, og til slut henrette gidslet ved at skære dets strube over. Fem af de anholdte (fire spaniere og en person fra Uruguay) var konvertitter, som efter deres omvending til islam gennemgik en hurtig radikalisering. I alt har politet anholdt 38 jihadister i Spanien i årets løb.
Vatutafonden bekræfter at det længe ventede opsving ser ud til at være en kendsgerning i Spanien. I den seneste forudsigelse hedder det, at væksten bliver 2,5 % i år og 2 % i 2016. I løbet af disse to år bliver der skabt godt 600.000 arbejdspladser, og det er langt mere end man ventede for blot et halvt år siden. Valutafonden advarer dog om, at ved udgangen af næste år vil arbejdsløsheden fortsæt være mere end 20 % i Spanien
12
REPORTAGE
MAJ 2015
Gastronomi og kultur i arenaen La Malagueta i Málaga ta’r hul på en ny etape i sin historie an du li’ tyrefægtning? Fremover er der ingen tvivl om at du kan, for Málagas store tyrefægterarena La Malagueta har indviet La Plaza Gastronomía, der er byens nye paradis for gourmeter. Fra fortovet træder du lige ind i den store halvcirkel under arenaens nederste tilskuerrækker, hvor 24 tapasbarer lokker med det lokale køkkens bedste bidder. Du kan nyde dem ude i forårssolen, eller du kan klemme dig sammen ved de små borde inde i arenaens dyb, hvor stemningen er meget bedre end pladsforholdene. ”Arenaen er et fredet bygningsværk, så vores ombygninger måtte hverken berøre bygningens udsmykning eller struktur,” forklarer arkitekten Irene Medina. La Plaza Gastronomías tætte samarbejde med to partnere er en hel hensigtserklæring. Den ene er Sabor a Málaga, som støtter markedsføringen af provinsens egne fødevareprodukter. Den anden er Academia Gastronómica de Andalucía (Andalusiens Gastronomiske Selskab),
14
som jævnligt vil stå for arrangementer af forskellig art på byens nye mødested. Inde i arenaen, i forbindelse med tapasbarerne er der også kommet et lille udstillingsrum, som franskmanden Laurent Pallatier for en måned siden fik æren af at indvi med en samling af sine abstrakte tyrefægtermotiver. Det var den beskedne start på tyrefægterarenaens nye kulturelle dimension, der bliver lige så vigtig som den kulinariske ifølge de planer, som Málaga provinsen (arenaens ejer) og firmaet Coso de Badajoz (arenaens forpagter) har lagt frem.
Nyt show i verdensklasse ”Tyrefægterarenaer benyttes kun til deres egentlige formål nogle få dage årligt, og vores pionerprojekt går ud på at La Malagueta skal udnyttes hele året,” siger Coso de Badajoz’ direktør José Cutiño, som har investeret en lille million euro i projektet. La Malagueta har tidligere været en fantastisk ramme om flere store koncerter, og den slags ak-
tiviteter skal fremover styrkes. Sideløbende med disse punktuelle arrangementer vil arenaen hen ad vejen udvikle et permanent kulturelt tilbud, heriblandt flamenco-koncerterne, som hver fredag akkompagnerer frokosten i det nye gastronomiske center. Det store trækplaster for turismen bliver uden tvivl showet ”La vida: toros y caballos” som havde verdenspremiere få dage efter åbningen af La Plaza Gastronomía.
Det er et lille stykke af den andalusiske campo som er flyttet ind i arenaen. På godset Los Alburejos nær Medina-Sidonia i Cádiz-provinsen opdrætter Álvaro Domecq andalusiske heste og kamptyre på 6000 hektarer af den spanske dehesa (”egeskov”), hvor dyrene vokser op i frie omgivelser og passes af vaqueros – de spanske cowboys – sammen med disses uundværlige medhjælper alanoen, der er en fjern slægtning til bulldogen.
MAJ 2015
REPORTAGE
Hesten og tyren har hovedrollerne i ”La vida: toros y caballos”. Fotos: Fusión Internacional por la Tauromaquia
Fra førstedagen var La Plaza Gastronomía et tilløbsstykke. Der er åbent alle ugens dage 12-24.
Dette er også kultur, og det nye show får permanent sæde i Málaga, hvor der bliver opvisning hver uge. Startdatoen lå ikke fast ved redaktionens slutning.
Et logisk skridt
Hele denne arkaiske verden har Álvaro Domecq koncentreret på arenaens lille areal. Showets navn (”Livet: tyre og heste”) beskriver både indholdet og en livsfilosofi. Første halvdel er dedikeret den andalusiske hest med dens fantastiske talent for dressur. I anden halvdel møder vi køer og kalve, og beundrer vaquero’ens perfekte samarbejde med hunden og hesten, der gør front mod de udvoksne kamptyre med
tordnende klove, svulmende halsmuskler og stridbare horn. De tamme førerokser er med til at styre dem. Álvaro Domecq er ingen nybegynder i branchen. På sit storgods har han et andet show ved navn ”A campo abierto” (”På åben mark”), og han er skaberen af ”De dansende heste” i Jerez’ kongelige rideskoles verdensberømte show med spanske fuldblodsheste.
Aktiveringen af Málagas tyrefægterarena er et logisk nyt skridt i byens udvikling. Havnen er for alvor blevet inddraget i centrum med åbningen af Museo Pompidou Málaga på Muelle Uno, og herfra er der kun nogle få hundrede meter til La Malagueta længere ude af vejen mod forstæderne østpå. Arenaens handicap i turistmæssig sammenhæng er ganske vist at den monumentale mudéjar-bygning fra 1878 er blevet helt skjult bag højhusene, så fremmede ikke får øje på den før de allerede står lige foran portene.
Ny artikelserie Generelt er der måske mange steder i Málaga by som selv kystens fastboende udlændinge stadig overser, fordi der også hænger nogle gamle fordomme ved. For blot to årtier siden var Costa del Sols hovedstad et sted, man lige så gerne sprang over, men i løbet af det sidste tiår har Málaga oplevet Spaniens største vækst i byturismen, og den er netop blevet kåret som landets fjerde mest spændende kulturby – endnu inden åbningen af de nye museer Pompidou og Colección Ruso havde gjort den endnu mere attraktiv. Málaga er blevet et besøg værd, og denne artikel er den første i en ny artikelserie, hvor vi præsenterer læserne for ti af byens interessante steder. pod. www.laplazagastronomia.com
15
INTERVIEW
MAJ 2015
Jubilar, fødselsdagsbarn og nu også forhenværende konsul Mona Davidsen sætter tempoet en smule ned efter at være fyldt 60 år
A
pril blev en begivenhedsrig måned for Mona Davidsen, som både kunne fejre firmaets 15 års jubilæum og sin 60 års fødselsdag. To begivenheder, der blev fejret med kun få dages mellemrum, og således være udgangspunkt for nærværende interview, der finder sted på firmaets adresse midt i Fuengirola over en kop kaffe, men Mona selv har et helt andet forslag: ”Lige nu er det mest interessante, at jeg holder op som konsul. Min afløser er fundet, og i næste uge bliver det officielt, hvem der overtager konsulembedet.” Solkysten kan løfte sløret for udnævnelsen, da læseren andetsteds i bladet kan stifte bekendtskab med, hvem der er udnævnt til ny konsul i Malaga. ”Det at jeg er fyldt 60 år er ikke så meget en begivenhed i sig selv, men har været en anledning til at revidere visse ting, spørge mig selv – hvad nu? – og træffe nogle valg. Anmode om min fratræden som konsul var et af dem,” siger Mona og lægger vægt på, at det har været ti gode og lærerige år med mange udfordringer og med såvel gode som mindre gode oplevelser.
Spændende, men tidskrævende ”Fremover vil jeg blandt andet have den frihed, at jeg ikke nødvendigvis behøver at svare, hvis telefonen ringer i weekenden,” siger hun og tilføjer, at den har ringet mange gange, også klokken fem en søndag morgen.
16
”Hvis en ung pige, der er på ferie og ikke kan sproget bliver voldtaget, må jeg uanset tidspunktet afsted til hospitalet for at besøge hende, og bistå, medens retslægen tager prøver, tale med forældrene i Danmark og Udenrigsministeriet, og senere yde bistand under retsmøder.” ”Mere typisk ringer telefonen dog en lørdag nat, når en dansker roder sig ud i problemer i for eksempelvis Puerto Banús, og politiet forsøger at løse dem uden at skulle sætte vedkommende i kachotten. Politiet på kysten har etableret et godt og tæt samarbejde med det konsulære korps og tager direkte kontakt til konsulerne. Det er dejligt at kunne hjælpe, også selv om det går ud over nattesøvnen.” ”Bliver nogen anholdt eller fængslet, er konsulen nødt til at lægge alt andet bort og rydde formiddagen for at tage på fængselsbesøg. Man må løse alle opgaver, som da en 14-årig pige, som faderen havde sat af i lufthavnen, ikke kunne komme hjem med Ryanair, fordi luftfartsselskabet kræver, at passagererne er fyldt 16 år. Hvad stiller man op i en sådan situation? Da pigen var 14, ikke kunne overlades til sig selv og ikke havde penge til ny billet, tog konsulen hende selvfølgelig med hjem til sig selv privat. Det er konsulatets og konsulens opgave at være på pletten og være problemknusere, hver gang der er brug for det, for det er vores opgave at hjælpe i alle situationer.” ”Hen ad vejen løber det op i mange timer, og de er ulønnede,
”Der har været mange gode og uforglemmelige oplevelser i ti år som konsul,” siger Mona Davidsen.
selv om mange tror det modsatte,” siger Mona Davidsen. Hun tilføjer: ”Det var nogle af de lidt mere triste sider af det at besidde embedet som konsul, men det er klart, at der har været mange gode og uforglemmelige oplevelser. Man møder utrolig mange mennesker, og stifter en masse kontakter, hvoraf mange med årene er blevet til gode venner.” ”Samarbejdet med Ambassaden og Udenrigsministeriet har været en ny verden for mig, og jeg er glad for, at de var lydhøre over for konsulatets ønske om, at man kunne få mulighed for at ansøge om pas i Málaga. Her bor mange ældre, og der er også en del skolesøgende børn, hvor forældrene og børnene skulle rejse til Madrid, når et pas udløb. Et babypas gæl-
der kun i to år, så det kunne blive til en del rejser. Nu kommer man til Málaga fra hele Spanien for at forny sit pas.” ”I sin tid takkede jeg ja til udnævnelsen som konsul, fordi jeg syntes, det var en spændende verden - også rent politisk, fordi du er med til at meddele, hvad Danmark mener og synes. Som medlem af det konsulære korps møder du alle de offentlige repræsentanter og drøfter i fællesskab en række ting, og når borgmestrene for eksempel melder ud til ikke-residente borgere om at indskrive sig i det kommunale folkeregister, jamen så må jeg melde tilbage, at det kan de slet ikke ifølge dansk lov, og rent juridisk kan det få alvorlige konsekvenser i en arvesag, hvis en person er tilmeldt to folkeregistre,” siger Mona Davidsen.
REPORTAGE
MAJ 2015
Mere tid til andre ting ”Fremover har jeg mere tid til at være sammen med mine børn og børnebørn, som er bosat i København og London, til at gå til klassiske koncerter og læse de mange bøger, der ligger og venter,” siger Mona Davidsen. - Hvad kan du godt lide at læse? ”Biografier, historiske romaner og aktuelle bøger om politik. For tiden er jeg ved at læse ”Hvor solen græder” af den danske krigsreporter og forfatter Puk Damsgaard, om krigen i Syrien.” Selv om Mona med sin afgang som konsul trapper ned for at få mere tid til familien i udlandet, tilføjer hun, at ”der stadig er meget som skal passes”. Advokaten og erhvervskvinden Mona sidder i bestyrelsen i Dronning Isabella Fonden i Spanien, og tre fondsbestyrelser i Danmark skal også passes. Ud over nedtrapning, vil der også være en optrapning, da noget af den tid hun brugte i konsuløjemed vil gå til Soroptimisternes arbejde med kvinders og børns rettigheder på Costa del Sol.
Kan lide at løse problemer Endelig er der advokatforretningen, som er vokset, og til hvis nye og større rammer i Fuengirola kontoret flyttede for et års tid siden. Mona finder arbejdet ligeså stimulerende som altid, og selv om hun har rundet de 60, siger hun at
”drivkraften og gå-på-modet er de samme som altid.” ”Jeg kan godt lide at løse problemer, som for eksempel at fordybe mig i en sag om et 30 år gammelt skøde, der aldrig har været tinglyst, og så tage kampen op til det lykkes.” ”Arv og skifte er en niche, som jeg holder meget af. Det er ofte kompliceret, fordi arvingerne evt. ikke er enige, eller der ikke er skiftet i tidligere led.” ”Et andet område er de mange sager om danske pensionister, der har fået en henvendelse fra de spanske skattemyndigheder om, at de skal dokumentere at deres private pensionsudbetalinger er beskattede korrekt i Spanien. I Danmark beskattes de som almindelig indtægt, men Spanien har andre regler. Da de i skattemappen i Danmark opføres som arbejdsgiverindbetalt pension, har de spanske myndigheder haft svært ved at forstå, at en del er indbetalt af private lønindkomster. Hvis ikke dette er tilfældet, skal de beskattes højere i Spanien, og en del har fået en kedelig efterregning. Vi har haft en del sager og forhandlet udmærkede forlig igennem for klienterne, og det er det spændende ved mit arbejde.” - Hvad byder fremtiden på, og hvad er dine planer? ”Ja, hvad byder fremtiden på? Det er svært at spå, især om fremtiden, men jeg forestiller mig, at
RECEPTION I DE NYE LOKALER Der var masser af flotte blomsterbuketter, orkideer og vingaver på gavebordet den 8. april da Mona Davidsens advokatkontor holdt 15 års jubilæum og samtidig indviede de nye lokaler i Fuengirola Centrum. Flytningen til Fuengirola har været positiv både for kunderne og personalet som trives i de større lokaler og selvom vejret den 8. april gjorde at receptionen blev holdt indendørs, var der alligevel fyldt med mennesker. Chili Gourmet serverede lækre tapas til de mange besøgende - og der var en rigtig god stemning blandt de mange forretningsforbindelser, kunder og venner af huset. “Tak for den store fremmøde og ikke mindst de flotte gaver,” siger Mona, “det var en fantastisk dag.”
18
Mona Davidsen sammen med sit personale Marika Bertelsen og Jeanette Helboe fra kontoret.
når jeg ikke længere synes, det er sjovt at stå op om morgenen og gå på arbejde, skal jeg nyde det at være pensionist i Spanien. Jeg købte min første bolig her i 1981, og det var jo fordi jeg, som mange andre faldt for lyset og den Madonnablå himmel.” Forinden havde Mona arbejdet i Danmark som jurist i Dansk Arbejdsgiverforenings overenskomstog arbejdsretsafdeling og siden hen som advokatfuldmægtig, indtil hun valgte at starte egen praksis i Spanien. ”Som pensionist ser jeg også mig selv rejse noget mere i længere tid af gangen. Jeg elsker at rejse, og jeg kunne godt tænke mig
Det var en hyggelig dag med levende musik og dejlig mad.
at opholde mig lidt længere tid et sted end det, man gør på et almindeligt ferieophold i for eksempel Rom eller New York, men selvfølgelig med udgangspunkt og base herfra. Jeg føler mig meget hjemme i Spanien, og jeg kan lide spanierne, også selv om det tager tid at blive venner med dem, fordi de har nok i deres egne storfamilier. De er altid hjælpsomme, og de lider ikke under Janteloven. Jeg kan godt lide, at de ikke er så planlagte, men improviserer ligesom mig selv – jeg går helst heller ikke den samme vej to gange, men tager gerne en omvej for at prøve noget nyt. Det skulle jo nødig blive kedeligt!” siger Mona.
REPORTAGE
MAJ 2015
Domkirken i Roskilde, og gravhøjen på landet – begge former del af den nye nationalpark Skjoldungernes Land.
I Skjoldungernes Land glider natur og kulturhistorie ud i et 20
Fotos: Naturstyrelsen
Danmarks vugge er blevet nationalpark
1
3 Foto: Sagnlandet Lejre
REPORTAGE
2
4
5
Foto: Nationalpark Skjoldungernes Land
Foto: Naturstyrelsen
1- Vikingeskibene er et almindeligt syn på fjorden. De nøjagtige kopier fremstilles på Vikingeskibsmuseets eget skibsværft. 2- Ledreborg Slot er et af Danmarks fineste 1700-tals anlæg. 3- Sejlturen i stammebåd er en af de store oplevelser i Sagnlandet Lejre. 4 Særløse Overdrev i skovhøjlandet er et “rigtigt” overdrev med spredt bevoksning, fritgående køer og sjældne planter. 5- Tusmørket hviler over badesøen Avnsø - en stump gletsjer som blev ladt tilbage og smeltede.
F
or godt en måned siden indviedes Danmarks fjerde nationalpark, og den har uden tvivl ret til titlen, for det var her at nationens vugge stod. ”Nationalpark Skjoldungernes Land” breder sig over 170 kvadratkilometer omkring den sydlige del af Roskilde Fjord. Det ærkedanske landskab med holme, øer, smukke dale, store løvskove, stille søer, hvidkalkede bindingværkshuse og fredede herregårde er resultatet af talløse generationers arbejde, siden den mytiske Kong Skjold (søn af Odin) gik i gang med at samle landet fra kongeborgen i Lejre, hvor Skjoldungeslægten siden frembragte andre navnkundige konger kendt fra sagn og krøniker: Rolf Krake, Roar, Frode Fredegod og Harald Hildetand. Alle disse gamle historier trænger sig på under besøget. En nationalpark er noget med naturen, tænker de fleste, og der er ingen mangel på na-
turoplevelser i Skjoldungernes Land, men det særlige ved den nye nationalpark er at natur og kulturhistorie glider ud i et. Skjoldungestierne (de nye trekkingruter på sammenlagt 40 km) passerer alle Gammel Lejre med oldtidshøjene og skibssætningerne over afdøde vikinger, der skulle fragtes til dødsriget.
Syn for sagn Mange detaljer i de gamle sagn kan sikkert diskuteres, men de har fået fornyet opmærksomhed på grund af de sidste årtiers arkæologiske fund. I Gammel Lejre har udgravninger afsløret flere monumentale storhaller på 500 kvadratmeter, der kun kan have tilhørt en magtelite, og det stemmer perfekt med de gamle krønikers fortællinger om en stor kongemagt i Lejre. Fra en position midt på Sjælland har der fra dette område altid været nem adgang til havet via de lange
fjorde. Der har naturligvis også været ruter over land mod alle verdenshjørner, da vikingekongen Harald Blåtand omkring år 980 opgav det kortvarige kongesæde i Jelling og etablerede Danmarks første egentlige hovedstad i Roskilde, der blev opkaldt efter Lejrekongen Roar. Herefter træder egnen ind i den skrevne og veldokumenterede historie. Roskilde var en europæisk storby (mange gange større end London) og blev anlagt som fælles magtbase for konge og kirke. Herfra opbyggedes det kristne rige, og herfra trak man i trådene til byer og territorier over store dele af Europa. En vigtig del af Roskilde by er også omfattet af den nye nationalpark.
To femstjernede attraktioner Domkirken er en af de tre danske lokaliteter på Unescos liste over verdens kulturarv, og den har haft en
markant plads i Danmarks historie, siden biskop Absalon omkring 1170 tog initiativ til at opføre en bygning i teglsten, der var datidens moderne byggemateriale. Munkestenene kom fra Teglværksbanken nogle km borte, hvor man ned til fjorden stadig ser de vandfyldte huller efter tre millioner sten, der skulle brændes alene til hovedbygningen. Siden voksede tilbygningerne frem, blandt andet gravkapellerne hvor der ligger 20 konger og 17 dronninger – det største antal i verden. Roskilde Domkirke er blevet klassificeret som en femstjernet attraktion, hvilket vil sige at den er en helstøbt attraktion på internationalt niveau. Det samme gælder naboen Vikingeskibsmuseet, der blev bygget til de fem Skuldelev-skibe fra 1960’ernes udgravninger. Du går direkte fra oplevelsen af de originale 1000 år gamle skibe ud til Museumshavnen, hvor rekonstruktioner i fuld størrelse
21
Foto: Nationalpark Skjoldungernes Land
Foto: Nationalpark Skjoldungernes Land
MAJ 2015
REPORTAGE
MAJ 2015
INFORMATION ”Nationalpark Skjoldungernes Land” berører tre kommuner (Roskilde, Lejre og Frederikssund). Den turistmæssige information findes både på parkens egen hjemmeside og på kommunernes respektive hjemmesider: Nationalparken: www.skjoldungelandet.dk Kommunerne: www.visitroskilde.dk www.visitlejre.dk www.visitfrederikssund.dk
venter på passagererne - eller besætningen, for turisterne får stukket en åre i hånden og lærer hurtigt at arbejde sammen. En uforglemmelig måde at opleve fjorden på – men først fra den 16. maj, når det er blevet lidt mildere i vejret!
Tidsmaskinen Egnen har en tredje attraktion som er uundværlig for børnefamilier. I Sagnlandet Lejre trænger store og små ind i 15.000 års levende danmarkshistorie på et 43 hektar stort naturareal med bakker, skove, søer og enge. Alle tidsaldre er repræsenteret: Du hilser på din tiptipoldemor, møder vikingernes troldkvinde, får en snak med Tollundmandens slægtninge, og ser hvad stenaldermanden spiser til frokost. Med naturvejlederen kommer du tæt på urokserne og er med, når han fodrer vildsvin. Du får også lov til at prøve tingene: De gamle håndværk i væveriet, potteriet og smejden, eller kunsten at sejle i stammebåd, slå ild med flintesten, male mel og skyde med langbue. Sagnlandet Lejres egen historie startede i 1964 med det formål at skabe ny viden om fortiden ved forsøg, så det er også noget meget seriøst. Ved hjælp af eksperimentel arkæologi leder man efter nye forklaringer og tolkninger af de arkæologiske fund, og det er forskningens resultater, som bliver levendegjort i for eksempel jernalderbyen Lethra, hvor de stråtækte huse hygger sig mellem hinanden inden for landsbyhegnet.
Fem landskabstyper Nationalparkens natur er en integreret del af historien, men den er også en nydelse i sig selv. Roskilde-Lejre egnen består af fem sammenvævede landskabstyper, som
22
slynger sig ind i hinanden: Fjordlandskabet, godslandskabet, skovhøjlandet, agerlandet og bylandskabet. Roskilde Fjord giver nationalparkområdet næsten 100 km kilometer kystlinje inde i landet, og de isolerede holme og øer gør fjorden til et yndet yngle- og rastested for mange vandfugle. Der er også et ynglende havørnepar på Bognæs-halvøen, men der er adgang forbudt. Ledreborg, Lindholm, Sonnerupgård, Åstrup og Rye godser udgør Danmarks største sammenhængende fredede godslandskab. Ingen har rørt ved det siden 1970’erne, hvor man allerede begyndte at forberede planerne om en naturpark. Skovhøjlandet 100 meter over havet har mange lysninger med overdrev, åbne moser og klare søer. Mange steder er vandet så rent, at det kan drikkes direkte, og Avnsø i Bidstrup-skovene har badebro til en dukkert. Søen er et såkaldt dødishul fra den sidste istid, hvor en stor stump gletsjer brækkede af og blev begravet, da isen trak sig tilbage. Overdrevene med uopdyrket eng til græssende kvæg har bevaret den oprindelige vegetation, og på den ældgamle Kildeengen ved Ravnsholte Skovfogedsted vendte man i 2011 tilbage til leen for at give engblommer, orkideer og den sjældne perlemorssommerfugl en chance. Ingen af dem har en nem sameksistens med det moderne landbrugsmaskineri. Bylandskabet omfatter det gamle Roskildes kirker og klostre, men det er også små landsbyer som Kattinge, der er en af Danmarks smukkeste og bedst bevarede. Frisk luft og fuglesang ved gadekæret, og fred og idyl blandt de stråtækte huse. I fiskerlejet Jyllinge kan man opleve et andet historisk miljø med rødmalede fiskerhuse og skure, joller, skydepramme og fiskenet omkring den gamle havn.
Paul McCartney på Roskilde Festivalen Nordeuropas største kultur- og musikfestival, Roskilde Festivalen, finder sted fra fredag den 27. juni til lørdag den 4. juli. På sidstedagen giver den legendariske ex-Beatle Paul McCartney sin eneste festival-koncert denne sommer. Udover masser af musik byder festivalen på performances, kunst-installationer, DIY stationer, boder med tøj og accessories samt et meget stort udvalg af mad inspireret af hele verden. Roskilde Festivalen er en af sommerens vigtige begivenheder, som eventuelt kan kombineres med et besøg i nationalparken. Her er nogle andre forslag: ® Det gammeldags kræmmermarked med masser af musik afvikles på Roskilde Dyrskueplads. Der er to chancer for at opleve det: 8.-10. maj og 7.-9. august. ® Ledreborg Slot er et af Danmarks fineste eksempler på 1700-tallets bygnings- og landskabsarkitektur. I slotshaven arrangeres Livsstilsdagene den 22.25. maj. Her finder du de seneste nyheder inden for indretning, outdoor living, wellness og brugskunst. ® Hver sommer byder Roskilde Domkirke på en perlerække af dejlige orgelkoncerter med internationale gæsteorganister, der tiltrækkes af Domkirkens barokorgel fra 1554. Koncerterne foregår fra den 4. juni til den 27. august.
® Roskilde Dyrskues faste omdrejningspunkt er Sjællands, Lolland-Falsters og Møns 1500 flotteste dyr. Men der arrangeres også en stor fødevareudstilling med lækre smagsprøver, og på børnescenen kan man hente oplevelser, når hesten skal strigles, fårene klippes, og koen malkes. Datoerne er 5.-7. juni. ® Roskilde Jazz Days finder sted i weekenden 19.-21. juni i det hyggelige jazztelt på Roskilde Havn, hvor der spilles jazz af høj kvalitet. Der er gratis adgang. ® Franz Schubert Selskabet arrangerer fra den 13. august til den 15. september Schubertiade i Roskilde. Verdens største klassiske musiknavne mødes for at hylde den store komponist ved en lang række koncerter. ® Den 15.-16. august er Ledreborg Slot atter vært for et stort arrangement: DR’s populære slotskoncerter i slotshaven. ® Samme weekend (15.-16. august) afholdes Roskilde Airshow i Roskilde Lufthavn. Opvisningen indeholder så mange forskellige slags fly som muligt og mindst ét kendt internationalt airshow team. www.roskilde-festival.dk www.roskildemarked.dk www.ledreborg.dk www.roskildedomkirke.dk www.roskildedyrskue.dk www.roskildejazzdays.dk www.schubertselskabet.dk www.airshow.dk
Roskilde Festivalen kan eventuelt kombineres med et besøg i den nye nationalpark.
REPORTAGE
MAJ 2015
På cyklen er du for alvor hjemme På en cykeltur kommer du ud, hvor freden sænker sig og byens travlhed glemmes. Du oplever landskabet i et roligt tempo, hvor sanserne kan følge med, og lægger mærke til alle de små oplevelser som den danske natur gemmer på: Vinden i håret, lærkens sang, firbenet som slikker sol på en sten i vejkanten, og duften af blomstrende lindetræer. På cyklen føler du dig for alvor hjemme, og hvis du ikke er i form til en lang cykelferie, kan du vælge en af de 26 nye Panorama cykelruter, som er endagsture til de smukkeste steder langs Danmarks kyster. Panorama-ruterne er i realiteten sløjfer på to store cykelruter, "Vestkystruten" og den danske del af "Berlin-København-ruten". Ti af ruterne ligger i Østdanmark, og de resterende 16 ligger langs med den jyske vestkyst. Disse små rundture på 18 til 49 km tillader dig at starte hvor som helst på ruten. Der er altid en i nærheden af feriehuset eller campingpladsen. ”Den kongelige marskrute”, ”Vikinger og Vadehavet, ”I fiskens tegn” er navnene på nogle af de vestjyske ruter. Titlerne på de østdanske lyder lige så forjættende: ”Drama på klinten”, ”I skovens grønne stilhed”, ”Fed, fjord og fossiler”... Oplevelsen er garanteret, og alle stier er fuldt skiltede, så det ikke er noget stort detektivarbejde at finde vej. Det er endnu nemmere, hvis du ta’r din smartphone med i baglommen. Med app’en "Bike & Camp DK" downloader du et detaljeret rutekort, som herefter fungerer offline. Derudover indeholder app'en
detaljerede oplysninger om oplevelsesmuligheder langs og nær ruten. Den har også oplysninger om campingpladser, hvis du får lyst til at slå nogle ruter sammen til en lidt længere cykelferie. Nu vi er ved teknologien, bør du også stifte bekendtskab med Cyklistforbundets praktiske cykelruteplanlægger Cyclistic. Med den kan du selv planlægge en velegnet rute alle steder i Danmark.
Panorama-ruter Vestdanmark: www.visitdenmark.dk/da/nordjylland/panoramacykelruter-i-vestdanmark Panorama-ruter Østdanmark: www.visitdenmark.dk/da/sydsjaelland/panoramacykelruter-i-oestdanmark Cyclistic: www.cyclistic.dk
Tøndermarsken er et af den danske kysts smukke landskaber. Foto: Niclas Jessen/VisitDenmark 24
ANNONCER 1 ÅR FOR KUN
449 kr.
UDLEJ DIN FERIENBOLIG
MED HOMEAWAY.DK verdens største webportal for sommerhuse og ferieboliger Tjen penge på din feriebolig Annoncer med HomeAway og nå ud til 185 millioner feriegæster over hele verden Nem administration og enkel bookingprocedure Hos os udlejer du helt uden provision og ekstra afgifter – vi har ingen kontraktaftale
Besøg os på www.homeaway.dk
REPORTAGE
MAJ 2015
Topnavnene
k
is n o tr k le -e p o -p z z a -j k c o R
24/6 – 28/6 Jazz på Gudenåen SILKEBORG: Riverboat er Danmarks ældste jazz festival, og stemningen ombord på flodbådene med de spillende jazzorkestre har ingen matchet endnu. www.riverboat.dk
16/7 – 9/8 The Sound of Music NYBORG: For en del nyborgensere er det ligefrem en livsstil at være med i de berømte Voldspil på Kronprinsens Bastion. I år giver deltagerne sig i kast med en klassisk musical. www.nyborgvoldspil.dk
29/5 – 30/5 Den bedste rock
8/8 – 15/8 Strøm på hovedstaden
ESBJERG: Esbjerg Rock Festival samler en række topnavne fra ind- og udland, blandt andre Gnags, Michael Learns to Rock, Def Leppard og Europe. www.esbjergrockfestival.dk
KØBENHAVN: Strøm Festival spreder elektronisk musik over hele byen. I år både starter og slutter festivalen en lørdag – et stort brag i begge ender. www.stromcph.dk
30/6 Skovrock med Sting AALBORG: Superstjernens koncert finder sted under træerne i Skovdalen. skraaen.dk
6/7 Elton John i Tivoli K Ø B E N H AV N : Koncert på åben himmel under Plænen i Tivoli. www.tivoli.dk
Vådt og tørt 28/5 – 30/5 Tre dages ølfest KØBENHAVN: I Lokomotivværkstedet præsenterer Danske Ølentusiaster hundredevis af ølmærker fra danske og udenlandske bryggerier. Smag for eksempel på klosterøl, dessertøl, frugtøl og – chokoladeøl! www.beerfestival.dk
10/7 – 12/7 Muslinger, musik og muser LØGSTØR: Duften af dampede muslinger, god musik og ditto kunst er Muslingefestivalens kendetegn. Fredag aftens Spis-Muslinge-Aften, hvor man man for kun 20 kr. får serveret en god portion muslinger, er for mange af gæsterne højdepunktet. www.muslingebyen.dk
17/7 – 19/7 Søde kirsebærpiger KERTEMINDE: Gennem hele weekenden summer den kønne lille by af kirsebærfestivalens visuelle, musikalske, kunstneriske og naturligvis kulinariske aktiviteter. De søde kirsebærpiger byder byens gæster velkommen med lækre, modne kirsebær. www.kirsebaerfestival.dk
21/8 – 30/8 Nordeuropas største madfestival KØBENHAVN: Copenhagen Cooking er Nordeuropas toneangivende madfestival med over 100.000 besøgende og mere end 130 arrangementer, lige fra gourmetmiddage til workshops. www.copenhagencooking.dk
26
Copenhagen Cooking byder på masser af gode spiseoplevelser.
4/9 – 6/9 Folkeligt og inspirerende AARHUS: Food Festival er et folkeligt og professionelt samlingspunkt for alle madentusiaster. I fjor kom der 30.000 gæster på Tangkrogen for at lære mere om de nationale råvarer, få fyldt maven og blive inspireret til nye madoplevelser. foodfestival.dk
REPORTAGE
MAJ 2015
Den nye revystjerne på benene igen Tivoli bygger videre på sidste års succes i Glassalen med en ny omgang TAM TAM sommerrevy. Det sker med nogle af landets sjoveste skuespillere – og ikke mindst Danmarks nye store revystjerne Bodil Jørgensen. I fjor vandt hun ikke alene publikums hjerter. Anmelderne tog hun også med storm, og for indsatsen i Tivolis sommerrevy modtog Bodil Jørgensen den ærefulde pris Årets Dirch, der uddeles til årets revykunstner. En alvorlig ulykke satte en brat stopper for hendes fortsatte medvirken, men i år er hun atter med på et stærkt hold med talent for det skæve og urkomiske. Hun har blandt andet selskab af den garvede gavflab Ole Thestrup, og af Ditte Gråbøl, som i fjor leverede en meget rost parodi på Marianne Jelved i Nykøbing F. Revyen. Resten af holdet
er Thomas Mørk (”Cirkus Montebello”), Lene Maria Christensen (”Lulu & Leon”) og stjernefrøet Pelle Emil Hebsgaard. Udover de seks skuespillere hjælper sangerinderne Szhirley og Rikke Hvidberg med til at få sparket revyen musikalsk godt ud over scenekanten. Joy-Maria Frederiksen var instruktøren som i fjor fik Tivoli-revyen på benene igen efter ti års pause. Hun styrer atter løjerne sammen med kapelmester Joakim Pedersen. Der er premiere på ”TAM TAM i Glassalen” den 28. maj 2015. Efter Tivoli stikker revyen over broen og spiller i Musikhuset Aarhus i forbindelse med Aarhus Festuge fra den 28. august til den 6. september. www.tamtamrevy.dk www.musikhusetaarhus.dk
Tivoli-revyen kom stærkt igen i fjor, og i år skal succesen følges op.
To spændende udstillinger Frem til 16/8 Peter Doigs magiske billedverden HUMLEBÆK: Sommerens store udstilling på Louisiana er af Peter Doig, en rigtig maler-maler, der i den internationale kunstverden betragtes som en af samtidens mest fascinerende. Museet viser 32 af Doigs væsentligste oliemalerier og 62 af hans grafiske arbejder, og hermed præsenteres han for første gang udførligt for et skandinavisk publikum. “Okahumkee Some Other Peoples Blues” (1990). Doigs malerier – i store formater – lyser af fi- Foto: Louisiana Museum of Modern Art gurativ klarhed, men de lyser også så stærkt, at farvens emotionelle styrke vinder over fortællingen. Han kommunikerer i en blanding af genkendelige motiver og ordløse fortællinger og stemninger. Det er billeder, man synker ind i. De forestiller ensomme kanoer på syregrønne søer, skikkelser i forfrosne snelandskaber, huse der anes bag netværk af grene, plumrede refleksioner i stillestående vand eller andre af den slags scenerier, der straks får én til at mindes nogle oplevelser, man ikke er sikker på, man har haft, som kunsthistorikeren Helle Brøns har udtrykt det. www.louisiana.dk
Frem til 13/9 Spot på dansk mode lige nu ODENSE: Brandts er vendt tilbage til sine historiske rødder som klædefabrik. Udstillingen Danish Fashion Now skaber et øjebliksbillede af dansk mode og undersøger, hvordan moden berører og influerer vores hverdagsliv. Sammen med landets mest visionære designere oplever du vejen fra skitse til færdigt design, og ser hvordan modedesignere lader sig inspirere af alt fra klassisk kunst til musik og streetstyle. For første gang kan du også se et udvalg af Kronprinsesse Marys kjoler på en udstilling. Kronprinsessen er et dansk stil-ikon og inkarnerer nordic cool stilen, som går sin sejrsgang i hele verden. brandts.dk
28
DE ANDRE REVYER Sommerrevyerne har en overgang været stærkt kritiserede - har været erklæret gammeldags og døde, men faktisk går det i disse år forrygende godt. Der kommer flere og flere publikummer, og der kommer flere og flere revyer. Her har du nogle andre af de bedste:
Cirkusrevyen (København) 14. maj - 29. august Lisbet Dahl, Ulf Pilgaard, Henrik Lykkegaard... www.cirkusrevyen.dk
Hjørring revyen 12. juni – 25. juli Den har sin egen tone af nordjysk galskab. www.hjoerring-revyen.dk
Nykøbing F. Revyen 11. juni - 29. august To år i træk kåret til Danmarks bedste. www.nyk-revy.dk
Pejseshow (Brædstrup) 28. august – 21. november Pejsegårdens hygge gør den anderledes. www.pejseshow.dk
Rottefælden (Svendborg) 4. juni – 22. august Stine Goya har revolutioneret modescenen med sine eventyrlige prints og florlette styles. Foto: Martin Vallin / Brandts
132. sæson af en klassiker. www.rottefælden.dk
Find flere på: www.revydanmark.dk
REPORTAGE
MAJ 2015
KLASSISK MUSIK I NATUREN
Også værd at overveje
6/7 – 16/7 Slottets flotte ramme MIDDELFART: Hindsgavl Festival er en af Nordens ældste kammermusikfestivaler. I et koncentreret, sammenhængende forløb over 11 dage bor musikere og publikum side om side i de smukke omgivelser på Hindsgavl Slot ved Middelfart. www.hindsgavlfestival.dk
8/7 – 14/8 Hele landsdelen inddrages VENDSYSSEL: Skandinaviens største klassiske musikfestival, Vendsyssel Festival, holdes i Vendsyssels smukke omgivelser, og koncertgængere får blandt andet mulighed for at stifte bekendtskab med en række af landsdelens spændende kirker. www.vendsysselfestival.dk
Ferie med folkelig dannelse Flere og flere danskere bruger en uge eller to af deres ferie på Vestjyllands Højskole. Det er nemlig både ferie og dannelse. Du kan danse, male, synge, tænke, skrive, blive klogere på bæredygtighed og meget mere… På et ugeskursus på Vestjyllands Højskole er der plads til både at se ind i dig selv og ud på verden omkring dig. Her er masser af udfordringer, hvad enten det drejer sig om at danse tango eller synge solo for første gang. Oprindeligt var højskolerne og deres alment dannende og livsoplysende indhold tiltænkt landboungdommen. I vinterperioden var det gårdenes karle, der brugte fem gode måneder til at supplere den stråtæktes nogle gange sparsomme lærdom; mens pigerne over tre af sommerens måneder kunne få forståelse for Grundtvigs syn på mennesket. At det ikke kun består af kød, men også af ånd. Som så meget andet i vores samfund ændrede industrialiseringen, og dens flytten af mennesker fra land til by, også højskolernes forhold. Og med lønmodtagerne og deres ferieret blev det oplagt at tilbyde korte kurser i forbindelse med industriferien. I 1954 blev der for eksempel udbudt 22 korte kurser, og jo længere op vi kommer i tiden, jo flere højskoler griber chancen for at sprede højskolens formål om folkelig oplysning, livsoplysning og demokratisk dannelse til mennesker i alle aldre.
30
På Vestjyllands Højskole byder sommeren 2015 på i alt 39 forskellige ’korte kurser’. Emnerne spænder vidt. Fra vandringer, over tegne-, male-, skrive- og dansekurser, til mere traditionelle tale og tænke kurser, for eksempel kurset ’Kvindekampe m/k’, hvor der sættes spot på 100 året for kvindernes valgret. Vestjyllands Højskole ligger smukt ved Ringkøbing Fjord. Om dagen er der udsigt over fjorden, og om natten blinker Nr. Lyngvig Fyr fra klitterne ved Hvide Sande. Bag ved det hele ligger det store Vesterhav og rumler indbydende. Så vi har kulturen og naturen. Ikke nok med det. Vestjyllands Højskole var også en af de første højskoler, som tog fat på den nye madlavning, kombinerede det med stor viden og praksis om grøn økologi og egne hjemmegroede produkter fra skolens forundringens have. For sine daglige sanselige og økologiske oplevelser er skolens køkken både berømt og prisbelønnet. Et kort kursus er et slags mini-højskoleophold. En uges ferie med grøn samvittighed, hvor du sammen med andre vågne og nysgerrige mennesker kan blive klogere på det, der interesserer dig - og få åbnet øjne og ører for nye emner.
Sommeren 2015 byder Vestjyllands Højskole på 39 forskellige korte højskolekurser. Priser fra 4000,- inkl. kost, logi, undervisning. Der er også mulighed for overnatning i shelter i “Forundringens Have” til reduceret pris. Info og tilmelding: www.kortekurser.dk
10/7 – 13/7 Rytter- og folkefest SØNDERBORG: Sønderjyllands største fest, Ringridning i Sønderborg, er ikke alene turneringen med 500 heste og ryttere. Det er også en festplads med sjov og underholdning for hele familien. I øl- og danseteltene fortsætter festen hele natten. www.ringriderfest.com
grupper: teaterforestillinger, foredrag, guidede ture, Street Art, koncerter, lysshow og meget mere. Det hedder Festivals – i flertal – fordi der er et samarbejde med flere andre festivaller i august: Odense Blomsterfestival, Spoken Word Festival, HCA Comedy Festival og Odense Internationale Film Festival. www.hcafestivals.dk
16/7 – 18/7 Danmarks største familietradition
20/8 – 23/8 Vejen til Dubai går over Farsø
VORBASSE: 850 heste, 650 kræmmerboder, 200 smådyrshandlende, 3 tivolier og naturligvis landevejens farende svende. Alle sætter hinanden stævne på Vorbasse marked, der hvert år trækker en kvart million gæster. Markedet, der kaldes Danmarks største familietradition, kan føres tilbage til 1731. www.vorbasse-marked.dk
FARSØ: ”European Tour - Race to Dubai” kommer atter til Himmerland Golf, hvor turneringen Made in Denmark havde premiere i fjor. Flere end 82.000 tilskuere gjorde turneringens første udgave til en kæmpesucces. www.himmerlandgolf.dk
16/8 – 23/8 Fødseldagsbarnet H. C. Andersen ODENSE: Eventyrdigteren er netop fyldt 200, og det gør årets H. C. Andersen Festivals til noget særligt. Odenses centrum fyldes med HCArelaterede aktiviteter for alle alders-
28/8 – 6/9 10 dage med 1000 arrangementer AARHUS: En af Nordens største kulturfestivaler, Aarhus Festuge, præsenterer i løbet af ti sensommerdage mere end 1000 arrangementer fordelt på over 100 forskellige scener og steder i byen. Årets tema er ”Lys – mere lys”. aarhusfestuge.dk
Lysshow på Flakhaven under H. C. Andersen Festivals i Odense. Foto: Skovdal.dk
LEDER DU EFTER MERE? Mangler du efter flere ideer til din sommerferie i Danmark? Der er masser af dem på dansk turismes officielle hjemmeside. www.visitdenmark.dk
31
INTERVIEW
MAJ 2015
Danmarks nye konsul vil give erhvervslivet en hånd Marisa Moreno Castillo ønsker at hjælpe med at formidle kontakter
D
anmarks nye konsul i Málaga er den spanske advokat Marisa Moreno Castillo, som tiltræder posten i disse dage. ”Jeg er en person, som kan li’ at give sig i kast med nye projekter og udfordringer, så da jeg hørte at Mona Davidsen trak sig tilbage som konsul, satte jeg mig i forbindelse med den danske ambassade i Madrid for at præsentere mit kandidatur og fremlægge mine planer med konsulatet,” fortæller den nye konsul. Planerne går blandt andet ud på at Marisa Moreno vil give dansk erhvervsliv en håndsrækning, der går ud over en honorær konsuls egentlige pligter. ”Jeg har en stor personlig interesse for disse spørgsmål, og jeg føler det som en virkelig udfordring at være med til at styrke båndene mellem danske virksomheder på den ene side, og spanske myndigheder og institutioner på den anden. Jeg vil gerne formidle kontakter,” siger hun. Konsulens interesse for internationale forbindelser fremgår tydeligt af hendes curriculum siden 1989, hvor hun sluttede jurastudiet på Universidad de Málaga.
”International” er et nøgleord De første tre år var Marisa Moreno ansat i et advokatfirma i Madrid, hvor hun især beskæftigede sig med juridiske anliggender for britiske og amerikanske firmaer, som arbejdede på det spanske ejendomsmarked.
32
I 1992 vendte hun tilbage til Málaga som partner i rådgivningsfirmaet ”GTA Asesores y Consultores”, og frem til 2009 var hun ansvarlig for dette firma juridiske afdeling. Allerede i 2005 stiftede hun imidlertid sit eget advokatfirma ”IustaLex”, som nu er den daglige arbejdsplads. Her tager hun sig først og fremmest af sager vedrørende civilretten, og inden for civilretten er det egentlige speciale international ret. IustaLex’ tre medarbejdere har kontor i Fuengirola, men Marisa råder også over et kontor i Málaga, hvor hun desuden er ansvarlig for internationale forretningsanliggender i et større advokatfirma ved navn ”Gaona Abogados”. Ordet international går igen, og det dukker atter op på listen over Marisas tillidshverv. I seks år (2006-2012) var hun Diputado Internacional i Málagas Colegio de Abogados, hvad der meget frit kan oversættes som ”udenrigsminister” for Málaga-provinsens 5000 advokater. Siden 2009 og frem til i dag har hun desuden været menigt bestyrelsesmedlem i det udvalg, som på landsplan varetager alle de spanske advokaters internationale forbindelser. Opremsninger kommer hurtigt til at trætte, men til slut er det værd at nævne hendes tilknytning til UNIA (Universidad Internacional de Andalucía), hvor hun er lærer på postgraduate kurset for en mastergrad i in-
Marisa Moreno Castillo har mange faglige bånd til udlandet, og hun har et tillidshverv som bestyrelsesmedlem i det udvalg, som på landsplan varetager de spanske advokaters internationale forbindelser.
Den tidligere konsul og den nye hilste på hinanden under Mona Davidsens reception i sidste måned.
ternational familieret. ”Mit arbejde har meget at gøre med internationale forhold, både inden for privatret og i forretningsanliggender. Det må være et godt rygstød for mange af de opgaver man kommer ud for som konsul,” mener Marisa Moreno.
Åbent hus på konsulatet Selv om hun ikke har personlige bånd til Danmark, savner hun ikke fuldstændig kendskab til det land, som hun nu repræsenterer. Som 18-årig var hun der for første gang for at tilbringe en sommer på Lolland sammen med en dansk veninde fra universitetet. Siden har hun jævnligt været i Danmark på arbejde, men også for at holde ferie. På kontoret er der nogle danske klienter, og når man bor på Costa del Sol er det umuligt ikke at lægge mærke til den danske koloni. ”I er meget tilpasset livet i et frem-
med land. I lærer sproget, respekterer kulturen og bliver nemt integreret. Der er også mange blandede ægteskaber. Men selv om I falder til i mønsteret, bliver I alligevel ved med at være danskere, og det er også godt,” mener Marisa. ”Det er en ære at repræsentere et land som Danmark, og det giver da også prestige,” siger hun i øvrigt. Lidt længere fremme i tiden har hun planer om et åbent hus arrangement på konsulatet i Calle Córdoba, Málaga, for at hilse på de fastboende danskere. Det bliver nok en hilsen på spansk eller engelsk den første gang, men konsulen studerer en smule dansk i sin sparsomme fritid, og hun har lovet sig selv at bruge en del af sommerferien på et intensivt sprogkursus i Danmark. ”Af høflighed vil jeg i hvert fald gerne kunne sige nogle enkelte ord på dansk,” siger Marisa Moreno.
Beltone Legen nd til din hørelse – høreapparatet overgår AL ALT Gratis høreundersøgelse
PRØV GR RAT TIS MICRO
høreapparat
Mange modelle er – også i ”MICRO” Ring og bestil tid i på å +34 951 239 004 Åbningstider: tirsdag og fredag kl. 9.00 - 13.00 eller efter aftale
Paseo Maritimo 5, Blok 2 Parque Doña Sofia · 29640 Fuengirola w w w.dkhc.dk
HOS OS FÅR DU 4 ÅRS GAR ANTI OG FRI SERV VICE I SPANIEN OG 32 AFDELINGER I DANMARK
33
GOLF
MAJ 2015
Los Daneses månedsmatch på Miraflores
Resultater af holdmatchen Nr. 1 – Hold 8 (91 point) Tom Erik Nielsen Ove Madsen Knud Sørensen Hans Uwe Boisen
Danskerklubben Los Daneses i Miraflores Golfklub afvikler hver torsdag match for 48 danskere, og den sidste torsdag i hver måned sin månedsmatch med fælles spisning og præmieoverrækkelse i restauranten. Alle månedsmatcher i 2015 har Jyske Bank som sponsor, hvor der til den heldige vinder ved lodtrækning, er et gavekort for to til en runde golf på San Roque, Old Course. Månedsmatchen den 26. marts blev spillet som en 3-2-1 holdmatch, og Jyske Bank var til stede repræsenteret ved Carsten Hjort Hansen, som udover den ”normale” månedspræmie havde medbragt et stort antal ekstra, meget flotte præmier, så aftenen endte med at over halvdelen af de 48 deltagere gik hjem med en præmie.
Nr. 2 – Hold 9 (91 point) Lene Andersen Heidi G. Nielsen Erika Boisen Hanne Madsen Nr. 3 – Hold 6 (86 point) Ole Kristensen Ruben Mandrella Preben Jensen Marc Damgaard Nr. 4 – Hold 3 (86 point) Rene Cetti Per Svendsen K.B. Kristiansen Henri Schlosser
Flot dag på San Roque Club de Golf Dinamarca holdt sin april match på San Roque fredag d. 17. april med Jyske Bank Gibraltar som sponsor. Forventninger var meget store til denne flotte og unikke bane, og de blev indfriet til fulde. Banen stod smukt og meget flot. Alt var perfekt og selv vejret viste sig fra den bedste side. Mange valgte at køre til San Roque dagen før. Så kunne der golftrænes, nydes lidt vin og god mad. Matchlederne, bestyrelsesmedlem Bjarne Dideriksen og Formand Kim Von Müller, var på plads til at modtage de 80 tilmeldte golfere fra kl. 8.00. Folk indfandt sig, fik deres scorekort, gik i baren og fik kaffe eller ud og træne lidt med putteren. Sidste indtjekning kl. 9.30 og kl. 10.00 lød Gun starten. Jyske Bank havde lagt lidt chokolade påskeæg ud ved tee stederne og greens, når det nu lige havde været påske. De fleste æg blev vist fundet og nydt. En fantastisk golfmatch var i gang, og alle nød banen og vejret. Der blev spillet pæn golf og folk var gode til at holde trit med bolden foran. Flotte slag til nærmest flaget på alle par tre huller og længste drive på hul 17 hvor
34
RESULTAT ÅRETS GOLFER 2015 EFTER 4 MATCH SAN ROQUE CLUB DE GOLF DINAMARCA DAMER POINT 1 Yvonne Post 116 2 Henriette Dideriksen 115 3 Lotte Muller 112 4 Alma Haahr 94 5 Tove Pedersen 92 der blev slået igennem, så golfskoene var ved at forlade fødderne. Golfrunden var slut og medens matchledelsen med hjælp fra resten af bestyrelsen fik styr på scorekort og vindere, nød folk et glas vin eller en velfortjent kold øl på terrassen. Så bød sponsor, Jyske Bank på stående tapas og drikkevarer efter eget ønske samt en indlagt lille putte konkurrence. Så var det tid til præmieoverrækkelse, som blev foretaget af en veloplagt matchleder Bjarne Dideriksen samt Carsten Hjort fra Jyske Bank. Der var meget flotte præmier til de dygtige golfere. Disse er nævnt på denne sides vinderliste. Til sidst takkede formanden, Kim Von Müller, sponsoren Jyske Bank for deres støtte til Club de Golf Dinamarca og bankens altid lidt utraditionelle, men fine og gode måde at hjælpe og tilbyde rådgivning til gamle som nye og kommende kunder. Stor tak til
matchledere og bestyrelse, samt klubbens medlemmer som blev mindet om at Club de Golf Dinamarca er dem. Næste match, og sidste før sommerferien, spilles på Golf Gualdamina, syd banen onsdag d. 13. maj. Tilmelding foregår via klubbens hjemmeside. Resultatliste A-rækken 1) Ruben Mandrella, 32 p 2) Lilan Seligmann, 29 p 3) Claus Rasmussen, 27 p
5 Anna Golubeva 92 7 Susanne Brandt 84 8 Susanne Cetti 83 9 Kirsten Ernst 81 10 Edna Mandrella 80 HERRER POINT 1 Gerhard Strauss 118 2 Preben Post 112 3 Mogens Arentoft 110 4 Thorkild Nielsen 107 5 Benny Thomhav 104
B-rækken 1) Bent L. Jensen, 33 p 2) Thorkild Nielsen, 31 p 3) Gerhard Strauss, 30 p C-rækken 1) Yvonne Post, 35 p 2) Kirsten Ernst, 32 p 3) Susanne Brandt, 32 p Se flere resultater på www.golfdinamarca.com
5 Jan Petersen 104 7 Claus Rasmussen 103 8 Bjarne Dideriksen 98 9 Kim Von Muller 97 10 Ruben Mandrella 89 Sponsor på årets golfer: Nordea
Rabatkupon
GREENFEES
K un
Bookings:
951 70 33 55
1
5
€
ku
po n
på fees og golftimer
pr .s
pi
Fax. 951 70 33 54
lle
r
golf@cerradodelaguila.com
Driving Range & Golf Academy - ÅBEN Individuel golfundervisning
Huller
Greenfee Højsæson
Buggy
1 time: 39
18
44
33
1/2 time: 25
9
27,50
22
Urb. Cerrado del Águila • Camino del Acebedo s/n • 29649 Mijas Costa Tel: 951 703 355 • Fax: 951 703 353 • www.cerradodelaguila.com • E-mail: golf@cerradodelaguila.com
35
PRIVATØKONOMI
MAJ 2015
SKAL VI BETALE MERE I GAVE- OG ARVEAFGIFT? Ib Kristensen Statsaut. revisor, MDB ibkristensen@webspeed.dk
En ung, uerfaren og nytiltrådt skatteminister, Benny Engelbrecht, mener at have fundet et ”skattehul”, som han omgående vil have stoppet. Det skete efter en dom i Vestre Landsret i februar 2015 - en dom der har sluttet en over 30-årig fast praksis ved værdiansættelsen af ejendomme, når de overdrages mellem nærtbe slægtede som gaver, eller når en fast ejendom indgår i en dødsbo. I disse tilfælde skal der nemlig betales henholdsvis gaveafgift og arveafgift. Det såkaldte ”gavecirkulære” fra november 1982 etablerede nemlig en fast praksis om, at en værdiansættelse svarende til den offentlige vurdering +/- 15 pct. skulle accepteres af afgiftsmyndighederne. Denne regel har siden fungeret upåklageligt, og skattevæsenet har fulgt cirkulæret ganske nøje. Enkelte tidligere forsøg fra skattevæsenets side på at fravige cirkulæret ved overdragelse af ejendomme som gaver mellem familiemedlemmer er blevet afvist med hård hånd fra Landsskatterettens side. I den aktuelle sag drejede det sig om arveudlæg af to faste ejendomme fra et dødsbo til det ene
af afdødes to børn. Ved overgangen blev begge ejendomme fastsat til et beløb, der lå indenfor intervallet af den senest bekendtgjorte offentlige vurdering +/- 15 pct. Skattevæsenet mente imidlertid, at der burde indhentes en vurdering fra en ekstern sagkyndig til brug for afgiftsberegningen; dødsboet havde ikke selv indhentet en sådan, da man brugte den faste praksis fra 1982. Men skat henviste bl.a. til, at den ene arving havde givet afkald på arv til fordel for den anden arving. Dette kunne efter skattevæsenets opfattelse tyde på, at ejendommene – efter arvingernes opfattelse – var mere værd end den offentlige vurdering, og at det derfor havde været nødvendigt for den ene arving at give afkald på et vist pengebeløb til fordel for den anden arving for at skabe ligevægt mellem de to arvinger ved arvedelingen. Dødsboet protesterede på sin side mod en sådan ekstern vurdering med den begrundelse, at boet havde fastsat værdierne efter reglerne i 1982-cirkulæret, og at skattevæsenet havde pligt til at acceptere dette. I forbindelse med udstedelsen af cirkulæret i 1982 blev det efterfølgende i 1984 fulgt op af en meddelelse fra Skatteministeriet om, at cirkulæret skulle tages for pålydende. I meddelelsen fra
Ib Kristensen
statsaut. revisor MDB
International rådgivning om skat og investering Ib Kristensen • Halvtolv 5, st.mf. 1436 København K Tlf. (45) 3035 0910 E-mail. ibkristensen@webspeed.dk 36
1984 oplyste ministeriet således bl.a., at: ”Der er ved udfærdigelsen af det nævnte cirkulære bevidst foretaget en indskrænkning i den adgang, som skatte- og afgiftsmyndighederne i henhold til kildeskattelovens § 16, stk. 3 og 4 har til at lade en fast ejendom vurdere af personer udmeldt af Skifteretten…” ... ”Da det offentlige må anses for at være nærmest til at bære risikoen for, at den af vurderingsmyndighederne fastsatte kontantejendomsværdi eventuelt er for lav, finder Skattedepartementet, at skatte- og afgiftsmyndighederne må være afskåret fra at lade en ejendom vurdere af personer udmeldt af Skifteretten, hvis værdiansættelsen omregnet til kontantværdi efter reglerne i cirkulærets punkt 5 højst er 15 pct. højere eller lavere end den relevante kontantejendomsværdi, jfr. cirkulærets pkt. 6, 2. afsnit”. Dette budskab om, at skattevæsenet var afskåret fra at indhente sagkyndig vurdering, blev gentaget ikke mindre end tre gange i samme meddelelse. [Min fremhævning]. Skifteretten fulgte imidlertid skattevæsenets synspunkter i sagen og besluttede ved en afgørelse i juli 2014, at der skulle indhentes en sagkyndig vurdering. Boet indbragte denne afgørelse for Vestre Landsret, der altså i februar i år besluttede at stadfæste den. På grundlag af en gennemgang af 1982-cirkulæret konkluderede landsretten bl.a., at der ikke er ”…grundlag for at fastslå, at værdiansættelsescirkulærets bestemmelser i sig selv giver boet et retskrav på at få godkendt sin værdiansættelse af de to ejendomme.” Videre anførte landsretten, at det: ”Efter den foreliggende administrative praksis, herunder ministersvarene på spørgsmål om 15 pct. - reglens anvendelse, ikke er godtgjort, at der er en fast
administrativ praksis om, at et dødsbos værdiansættelse, som ikke afviger mere end 15 pct. fra seneste offentliggjorte vurdering, skal lægges til grund. En eventuel fast administrativ praksis på gaveområdet kan ikke føre til et andet resultat”. Det betød derfor, at der skulle indhentes en sagkyndig vurdering. Afgørelsen søges indbragt for Højesteret, og håber jeg bliver tilladt. Sagen er meget principiel. Således som landsretten har formuleret sin begrundelse for sagens udfald, er der ikke tale om en konkret afgørelse, der er tæt knyttet til netop denne sag. Og efter begrundelsen at dømme har det tilsyneladende ikke spillet nogen rolle for landsrettens konklusion, at den ene arving havde givet afkald på arv til fordel for den anden arving. Det er kun godt to måneder siden, at skat ophævede en anden vigtig del af 1982-cirkulæret, nemlig reglerne om anvendelse af formueskattekursen ved værdiansættelse af aktier i familieejede virksomheder. Hensynet til forudberegnelighed [retssikkerhed] er dog næppe blevet mindre siden cirkulærets udstedelse i 1982. Netop forudberegnelighed og tryghed er centralt for retssikkerheden. Men som det ser ud nu, er trenden den ganske klare, at hensynet til forudberegnelighed og dermed tryghed prioriteres stadig lavere og lavere, mens omvendt skattevæsenets adgang til at undersøge og korrigere prioriteres stadig højere og højere. Netop for dødsboer er dette særlig kritisk, da dødsboer ikke har adgang til at indhente et bindende svar fra Skatterådet om værdiansættelse af dødsboers aktiver! Mon vores skatteminister føler, at han har vundet en stor sejr? I så fald bør han skiftes ud snarest muligt!
37
EL CALENDARIO
MAJ 2015
UDSTILLINGER ‐ TEATER KONCERTER ‐ OPERA MESSER ‐ SPORTS BEGIVENHEDER El Calendario - MAJ 2015
Frem til 3. maj International folkefest Kl. 13-04. “Feria Internacional de los Pueblos” er en af kystens største og mest farverige folkefester. Underholdningen leveres af de udenlandske residenters foreninger. Recinto Ferial, Fuengirola www.visitafuengirola.com Frem til 3. maj Tjajkovskij på glat is The Imperial Ice Stars præsenterer Tjajkovskijs kendte ballet Svanesøen på skøjter. Artisterne i det fantastiske show er både europame-
stre og verdensmestre. Teatro Cervantes, Málaga www.teatrocervantes.com Frem til 10. maj Marbella danser Festivalen ”Marbella Todo Danza” afvikles på flere af byens scener med deltagelse af Spaniens bedste dansetrupper. www.marbellaexclusive.com Frem til 17. maj Kubismens dynamik Udstillingen ”Movimientos y Secuencias” illustrerer, hvordan kubis-
men i starten af det forrige århundrede skabte en fornemmelse af bevægelse ved hjælp af billedfladernes fragmenterede geometri. Museo Picasso Málaga www.museopicassomalaga.org Frem til 30. maj Kollektiv forårsudstilling Forårsudstillingen byder på keramik, grafik, maleri og skulptur. Kunstnerne er bl.a. Jacinto Lara, Fernando de la Rosa, Leif Sylvester, Jan Ulrik Friis, Anne Juul Christophersen, Caroline Krabbe, Dorthe Krabbe, Luise Haugen og Arne Haugen Sørensen. Galería Krabbe, c/ Rosarico La Joaquín 12, Frigiliana www.galeriakrabbe.com Frem til 7. juni Kærlighed og død Den belgiske maler Paul Delvaux (1897-1994) skabte sit eget surrealistiske univers hævet over logikkens regler. Thyssen-museets udstilling ”Paseo por el amor y la muerte” viser godt et halvt hundrede malerier. Frem til 17. maj har museet også en retrospektiv udstilling med 93 værker af den fauvistiske maler Raoul Dufy. Museo Thyssen-Bornemisza, Madrid www.museothyssen.org Frem til 7. juni Kigge over skulderen ”Når jeg arbejder, føler jeg at fortidens store kunstnere kigger mig over skulderen,” fortalte Picasso. Udstillingen ”Diálogos en papel” viser hvordan senere kunstnere også har kigget ham over skulderen. Picassos egne grafiske værker udstilles sammen med værkerne som de inspirerede. Museo Casa Natal Picasso Plaza de la Merced 15, Málaga www.fundacionpicasso.malaga.eu
38
Frem til 14. juni Imperio Argentina Tirsdag-lørdag 10-14 og 17-19.30, søndag og helligdage 11-13.30. Den argentinske skuespiller og sangerinde Imperio Argentina fejrede kæmpetriumfer i 30’ernes Europa, hvor Hitler var hendes glødende beundrer, og i USA, hvor rygtet gik at hun havde et amorøst eventyr med Marlene Dietrich. De sidste 30 år tilbragte Imperio Argentina i Benalmádena, hvor hun døde som 96-årig i 2003. Adoptivbyen minder hendes eventyrlige og omdiskuterede liv med en stor udstilling. Centro de Exposiciones Av. Antonio Machado 33 Benalmádena Costa Frem til 28. juni Van der Weyden Flamlænderen Rogier van der Weyden (1399-1464) var en af sin tids vigtigste malere. Den lille udstilling (knap 20 værker) omfatter flere af hans mesterværker, arrangeret omkring El Escorials nyligt restaurerede ”Calvario”. Museo del Prado, Madrid www.museodelprado.es Frem til 6. september Sommerdage Se omtalen andetsteds på disse sider. Frem til 13. september Schweiz’ kunstskatte Kunstmuseum i Basel udlåner pga. ombygning sine største skatte til Madrid. Museo del Prado udstiller ti hovedværker af Picasso, og Museo Reina Sofía vises 170 værker af det 19. og 20. århundredes bedste kunstnere på udstillingen Fuego Blanco. www.museoreinasofia.es www.museodelprado.es
Så du os i “Auktionshuset” på DR1?
Vi søger... Til salg på vores internationale auktioner søger vi bl.a: • • • •
Smykkker og ure af høj kvalitet Moderne dansk design Værdifulde malerier & antikviteter Kunstskatte fra Rusland og Kina
Vurdering i private hjem over alt på Solkysten året rundt. Kontakt vores seniorekspert Vagn Erik Krogsøe på e-mail: vek@bruun-rasmussen.dk eller telefon +45 2445 1224
39
EL CALENDARIO
MAJ 2015
1/5 – 3/5 MotoGP Motorcykelsportens øverste kategori afvikler Gran Premio de España. Sherrybyen Jerez de la Frontera fordobler sin befolkning under dette arrangement, der tiltrækker 200.000 gæster og 50.000 motorcykler. Circuito de Jerez www.circuitodejerez.com 1/5 – 3/5 Sund livsstil Natura Málaga er en messe for mennesker som ønsker at leve sundt og økologisk. Du finder alt fra madvarer til kosmetiske produkter. Palacio de Ferias Av. De Ortega y Gasset, Málaga www.fycma.com 1/5 – 10/5 35 års Ferrari’er Fans af den røde sportsvogn kan ikke gå glip af denne udstilling. Palacio de Ferias Av. De Ortega y Gasset, Málaga www.fycma.com www.ferrariclubespana.com 2/5 – 3/5 Hundedage Archidona nær Antequera arrangerer hvert år en af Spaniens vigtigste hundeferiaer. www.feriadelperro.es 3/5 Den søde tand Fra kl. 10. Der laves både syltetøj og likører på mispel-frugten, og Sayalonga (Axarquía) inviterer gæsterne på smagsprøver under ”Día del Níspero”. Der er musik, gadeteater og salg af håndværk hele dagen. www.sayalonga.es
4/5 – 17/5 Córdobas patioer Córdobas små blomsterprydede gårdhaver er optaget på Unescos liste over Menneskehedens Arv. De fleste er private og lukkede for offentligheden, men under ”Festival de Patios” inviteres offentligheden indenfor. www.turismodecordoba.org
40
MÁLAGAS TO NYE MUSEER Med få dages mellemrum åbnede Málagas to nye kunstmuseer, Centre Pompidou Málaga og Colección del Museo Ruso, som har lagt alen til byens kulturelle vækst. Centre Pompidou Málaga blev indviet den 28. marts af statsminister Mariano Rajoy og den franske kulturminister Fleur Pellerín. Den første permanente samling udstilles i to år, og dens 90 værker er en intens rejse gennem moderne kunsts historie fra avantgardismen i starten af det 20. århundrede til det 21. århundredes sidste tendenser. Menneskekroppen er udstillingens gennemgående tema, som behandles i fem afdelinger. I ”Metamorfose” følges forvandlingen af portrætkunsten, der starter med Picasso og kubismen og følges op af surrealisterne. ”Selvportrætter” viser hvordan Frida Kahlo og andre kunstnere går i gang med at udforske alle hjørner af deres eget indre. ”Manden uden ansigt” beskriver en følge af første verdenskrigs afhumanisering, som blandt andet er Fernand Légers robotagtige figurer. ”Den politiske krop” er bestræbelserne af Carolee Schneemann og andre kvinder for at gøre kønskampen synlig i kunstens univers. ”Kroppen i stumper” er opgøret med de akademiske skønhedsidealer, som vi for eksempel træffer hos Julio González. Colección del Museo Ruso blev indviet den 25. marts med en udstilling
De ukendte århundreder i russisk kunst byder på flere overraskelser.
som Det Russiske Museum i Sankt Petersborg har døbt ”Fra ikoner til det 20. århundrede”. I vesten er russisk malerkunst især kendt for middelalderens helgenmalere og de moderne avantgardister som Kandinskij, Malevitj og Chagall. Indimellem disse yderpunkter er der imidlertid fem århundreder, som gæsterne også stifter bekendtskab med på denne udstilling af 169 udvalg-
te værker. De bliver hængende på væggene indtil oktober. Centre Pompidou Málaga Muelle Uno, Málagas havn www.centrepompidou-malaga.eu Colección del Museo Ruso Av. Sor Teresa Prat 15, Málaga www.coleccionmuseoruso.es
Centre Pompidou Málaga blev et tilløbsstykke fra starten.
AXARQUIA - REF. 154V80
Helt fantastisk villa mellem Arenas og Algarrobo med smuk havudsigt. Gæstelejlighed, gulvvarme, sauna og pool. Indeholder 4 sovevær., 4 badevær., 2.550m2 grund. Pris 445.000 €
41
EL CALENDARIO
MAJ 2015
ptember
Frem til 6. se
SOMMERDAGE
16/5: Søvnløs Nat
6/5 – 21/6 Nordiske gudinder Cirque du Soleil (”Solens cirkus”) har europapremiere i Madrid på sit nye show Amaluna, der er inspireret af græsk og nordisk mytologi. Det canadiske cirkuskompagni er den fornemste repræsentant for det såkaldte nycirkus, hvor cirkusnumrene flettes sammen til en handling. I dette tilfælde er den røde tråd en gruppe mænd, som ankommer til en magisk ø under kvindernes styre. www.cirquedusoleil.com 7/5 – 10/5 WOMAD indta’r Cáceres Peter Gabriels mellemfolkelige festival WOMAD (World of Music, Arts and Dance) kommer til Cáceres i Extremadura for 24. gang. Byen har rige minder fra middelalder og renæssance og regnes af Unesco for en del af Menneskehedens Arv. De flotte rammer øger oplevelsens værdi. www.womad.org 8/5 – 10/5 Formel 1 Formel 1’s årlige møde med Spanien foregår i Barcelona, hvor Gran Premio de España afvikles.
www.circuitcat.com www.barcelonaturismo.com 10/5 – 17/5 Feria del Caballo Hesten lægger navn til sherrybyen Jerez de la Fronteras byfest, for Jerez har også Spaniens mest berømte stutterier. ”Hestefesten” anses for Andalusiens mest elegante og stilfulde byfest. www.turismojerez.com 12/5 – 17/5 Verdens bedste tun De japanske opkøbere dominerer fiskeauktionerne på Cádiz-kysten, hvor verdens bedste tun går i nettet i maj måned. Men der er også friskfanget tun til de små fiskerbyers egne gastronomiske dage, som fylder barer og restauranter med lækre specialiteter. I Los Atunes de Zahara finder du også en stor naturoplevelse. www.rutadelatun.com 15/5 – 17/5 Romantiske Ronda Bjergbyen Rondas byfest, La Real Feria de Mayo, har et charmerende præg af det romantiske 1800-tal over sig. www.rondaromantica.es www.turismoderonda.es
Joaquín Sorolla: “Al agua” 1908. Oliemaleri på 81 x 106 cm.
Edward Hopper: “The Martha McKeen of Wellfleet” 1944. Oliemaleri på 81,5 x 127,5 cm.
Midt i 1800-tallet begyndte det velhavende borgerskab at tilbringe sommeren ved havet. Moden startede i Normandiet i Frankrig, hvorfra den bredte sig til resten af Europa. Udstillingen ”Días de Verano – de Sorolla a Hopper” viser, hvordan stranden og havet snart blev et af yndlingsmotiverne for malere i alle lande. De spanske malere, som er repræsenteret på udstillingen, er blandt andre Joaquín Sorolla, Mariano Fortuny, Cecilio Pla, Pablo Picasso, Ignacio Pinazo og Darío de Regoyos. Blandt udlændingene kan fremhæves Claude Monet, Eugène Boudin, Walt Kuhn og Edward Hopper. I alt omfatter særudstillingen godt 60 malerier. Museo Carmen Thyssen c/ Compañía 10, Málaga www.carmenthyssenmalaga.org
16/5 Residentens dag Fra kl. 11. Torremolinos fejrer for 21. gang Día International del Residente Extranjero. 30 udenlandske organisationer sørger både for underholdningen og for maden. Plaza La Nogalera, Torremolinos
16/5: Residentens dag.
42
16/5 Søvnløs nat Kl. 20-02. Málagas ”Noche en Blanco” (”Søvnløs Nat”) har på kort tid
udviklet sig til et af storbyens største og mest populære kulturelle arrangementer, selv om det hele er koncentreret i seks hektiske timer en lun lørdag aften. Gader, torve og havn fyldes med spændende aktiviteter. Museer, teatre og andre indendørs institutioner forlænger åbningstiden. Der er et par hundrede ting at vælge mellem på programmet, hvis overordnede tema i år er havet: ”Mirando al Mar”. www.lanocheenblancomalaga.com
BOLIG I ANDORRA Kunne du tÌnke dig at købe eller leje en bolig i Andorra, kan du trygt kontakte os. Vi er et veletableret ejendomsmÌglerfirma i Andorra gennem 30 ür. Vi kan ogsü vÌre behjÌlpelig med alle de juridiske og skattemÌssige forhold i vores lille land.
Av. François Mitterrand, 92 | Edifici Cal Pere, 2n 1a AD-200 Encamp | Principat d'Andorra Telefon 00376 83 19 60 / 00376 83 39 60 | Fax 00376 83 17 86 buscat@andorra.ad | www.immobiliariabuscat.ad | www.buscat.ad
% ,&( * " % # ( + %) * ,&( , ( % + &( &") 0 ,* # , ( % %)* ## * &% 0
# ") # &%% $ %* * # $.% % % )/* &%% $ %* * '. ' +) %.( + ( &(*( !)* ( ) 0 '( $.% ")*( &") 0 '( $.% , * # % &( $.% ( &($ #'( ) 0
&# %) %& $' %% %)
--- -&(# *, ) - + % (/%) (
% & -&(# *, ) & "' '# '* *( ! !
43
EL CALENDARIO
MAJ 2015
17/5 Fra Mozart til Led Zeppelin Kl. 12. Kvintetten Opus 5 har forberedt et meget varieret program til søndagens matiné. Det omfatter blandt andet tre moderne klassikere: Bohemian Rhapsody, Barcelona og Stairway to Heaven. Sala María Cristina. C/ Marqués de Valdecañas 2, Málaga www.matineesmusicales.es 18/5 Den internationale museumsdag Hvert år den 18. maj markerer museer verden over den internationale museumsdag med åbne døre eller specielle arrangementer. Hold selv øje med tilbuddene. 18/5 – 20/5 Kierkegaard-kongres Se omtalen andetsteds på disse sider. 22/5 og 24/5 Opera buffa Donizettis komiske opera Elskovsdrikken er en egenproduktion af Cervantes teatret. Teatro Cervantes, Málaga www.teatrocervantes.com
22/5 – 31/5 Jorden rundt i 80 dage Se omtalen andetsteds på disse sider. 23/5 – 25/5 Valfarten til El Rocío En af verdens største og mest berømte valfarter går til den lille by El Rocío på grænsen til nationalparken Doñana. Festen kulminerer natten mellem søndag og mandag når gitteret foran kirkens ældgamle processionsfigur af Jomfru María stormes, hvorefter hun føres i triumf gennem byens tætpakkede gader. Hele den foregående uge er hundrede tusinder af mennesker strømmet til fra alle verdenshjørner. www.andalucia.org/en/el-rocio 23/5 – 1/6 Gastronomisk uge Showcooking i Málagas gader, kokkekurser for store og små samt prøvesmagninger af mad og vin på byens bedste restauranter er nogle af aktiviteterne i Málaga Food & Wine Festival. Husk at flere ting kræver tilmelding på forhånd. I dagene 30/5–1/6 inviteres det brede publikum indenfor dørene i Palacio de
29/5 - 31/5: Middelaldermarked.
Ferias y Congresos de Málaga, hvor Fycma Festival sætter punktum for den gastronomiske uge. www.malagafoodwine.com 29/5 – 31/5 Gammeldags dyrskue Hvis du har lyst til at opleve et gammeldags dyrskue, så er ”Feria de Primavera – Agrogant” i Antequera et godt valg. www.turismo.antequera.es 29/5 – 31/5 Middelaldermarked I tre dage er Alhaurín de la Torres gamle centrum fyldt med middelalderstemning. ”Villa Medieval” har deltagelse af mere end 150 håndværkere, og i gaderne er der mere end 80 underholdende indslag: optog, akrobater, koncerter og meget mere.
29/5 – 7/6 Musikken Picasso lyttede til Den internationale festival for kammermusik ”Málaga Clásica” er hvert år bygget op om et tema. I år har arrangørerne, violinisterne Anna Nilsen (Norge) og Jesús Reina (Spanien), valgt musikken som Picasso lyttede til. ”Bagefter forstår man bedre maleren,” siger festivalens ærespræsident John Rockwell, som er musikkritiker ved The New York Times og Los Angeles Times. De otte koncerter afvikles i to teatre i Málaga, Cervantes og Echagaray. Komponisterne er bl.a. Prokofjev, Falla, Debussy, Turina, Granados, Albéniz, Erik Satie, Ravel, Stravinskij samt gruppen af Les Six. www.malagaclasica.com
18/5 – 20/5
Kierkegaard-kongres Universitetet i Granada er vært for det vigtigste Søren Kierkegaard arrangement der har været holdt i Spanien. Det drejer sig om kongressen ”Jornadas Iberoamericanas de Estudios Kierkegaard”, som hvert andet år samler forskere i den danske filosofs værk fra hele det spansk-portugisiske sprogområde med 600 millioner mennesker. Kongressen kommer til Granada takket være en af universitetets lektorer, José García Martín, som i 2007 forsvarede sin doktorafhandling om ”La doctrina sobre el individuo en el diario de S. A. Kierkegaard” med et cum laude. García Martín havde i flere år studeret de danske originaltekster på sprogskolen Bonanova i Fuengirola for at få alle nuancerne i Kierkegaards tænkning med, og han belønnedes for anstrengelserne med en førstekarakter. Siden har han stiftet Kierkegaardselskabet S.H.A.K. (Sociedad Hispánica de Amigos de Kierkegaard) som arbejder på at sprede kendskabet
44
til Kierkegaard i Spanien. 14 forskere fra fem forskellige lande kommer med indlæg om forskellige aspekter ved Kierkegaard i løbet af de tre dage (eller rettere sagt aftener) som kongressen varer. Der er fri adgang for alle interesserede, og det er ikke nødvendigt med forudgående tilmelding. Derimod kræves der udover interessen for Kierkegaard gode spanskkundskaber, fordi alle indlæg er på spansk. I de tilfælde, hvor foredragsholderen snakker portugisisk, er der simultantolkning. Vælger man en enkelt aften, skal det formodentlig være tirsdag den 19. maj. Det er kongressens anden dag, som starter med den officielle indvielse klokken 17, hvorefter der er fem individuelle indlæg og en rundbordsamtale om Kierkegaard-forskningens aktuelle tilstand i Latinamerika. Efter det faglige serveres der (mod betaling) en middag, hvor man blandt andet kan få en snak med de to danskere, som er til stede
i embeds medfør. Den ene er tidligere vicekonsul Annette Sahlertz de Fernández, som er sekretær for organisationen af ”Jornadas Iberoamericanas de Estudios Kierkegaard”. Den anden er Jens M. Jensen, som er medlem af æreskomiteen og lokalrepræsentant for Danes Worldwide. Danes Worldwide og den danske ambassade i Madrid er nogle af kongressens samarbejdspartnere. Sted: Kongressen holdes på Universidad de Granada, Facultad de Sociología, C/ Rector López Argüeta s/n. Mandag
den 18. afvikles kongressen i Salón de Grados på anden sal. Den 19. og den 20. er mødestedet Aula Magna. Program: Du finder det samlede program på: www.facebook.com/sociedadacademica.kierkegaard Tilmelding: Tilmelding til foredrag er ikke nødvendig. Derimod skal du reservere plads, hvis du vil med til middagen tirsdag den 19. Det sker hos organisationens sekretær: annette.sah@hotmail.com
Ib Kristensen statsaut. revisor MDB
International rüdgivning om skat og investering Ib Kristensen • Halvtolv 5, st.mf. 1436 København K Tlf. (45) 3035 0910 E-mail. ibkristensen@webspeed.dk
KURT TOFTERUP S.L. ABOGADOS - LAWYERS
Juridisk rĂĽdgivning og assistance Kurt Tofterup Cand. jur. (Lic. en Derecho)
• UdfÌrdigelse af testamenter • Køb og salg af fast ejendom • Arv og skiftebehandling • SkatteplanlÌgning
• Selvangivelser • Finansiering • Privatret • Forsikringer
Ă…bent: Mandag til torsdag 9-17 Fredage 9-14
Maria Jose Jimenez Advokat
Avda. Matias SĂĄenz de la Tejada s/n. Tel. (+34) 952 47 95 63 Fax. (+34) 952 58 84 67 Edif. Fuengirola Center 2, local 1 www.tofterup.com 29640 Fuengirola, MĂĄlaga kurt@tofterup.com
Bli inspirert av ull, alpakka og bomull fra nordiske produsenter Centro Comercial Las Rampas Local 10-K-3, Fuengirola Tel: 951 70 31 30 Web: www.lananor.com E-post: lanas@lananor.com
www.facebook.com/lanasdenoruega
45
EL CALENDARIO
MAJ 2015
29/5 – 13/6 Tosca Andalusiens hovedstad har seks forestillinger med Puccinis opera, fordelt over 16 dage. Teatro de la Maestranza, Sevilla www.teatrodelamaestranza.es 30/5 Placebo Kl. 21.30. Det engelske band fejrede i fjor 20 år med alternativ rock. Koncerten byder på et genhør med alle de store hits. Palacio de Ferias Av. De Ortega y Gasset, Málaga www.fycma.com
Palacio de Congresos C México, Torremolinos www.euroal 4/6 – 7/6 Marbella Luxury Weekend I fire dage forvandles Puerto Banús i Marbella til verdens mest eksklusive udstllingsvindue for design, mode, smykker og luksusbiler. www.marbellaluxuryweekend.com 5/6 – 6/6 Fire senromantikere Orquesta Filarmonica de Málaga indleder koncerten med Wagners ouverture til Mestersangerne, fulgt
op af anden centraleuropæisk senromantik: Schumann, Liszt og Strauss. Teatro Cervantes, Málaga www.teatrocervantes.com
8/7 Bob Dylan Legenden Bob Dylan giver koncert i Granada. Det foregår i Palacio de Deportes, og vent ikke til sidste øjeblik med at købe billet. www.ticketmaster.es
4/6-7/6: Marbella Luxury Weekend.
Den Røde Manege En vild poet, en Fandenivoldsk maler og en passioneret kolorist, han er det hele, Gunleif Grube, og han er det mere og mere!” siger art. mag. Hanne Lundgren Nielsen om maleren der i næste måned kommer til Costa del Sol med udstillingen ”Den Røde Manege”. Gunleif Grube er født på Færøerne, og det har sat tydelige spor på hans kunst der svinger fra ildrøde vulkanske udbrud til lysets poesi. Mennesket og masken er altid i centrum, og især det der gemmer sig bag masken finder han spændende. Farven rød er hans foretrukne, fordi rød er den mest symbolladede farve – både kærlighedens, blodets, ildens og kampens farve. Udstillingen "Den Røde Manege" handler om mennesker der tør gå ind i det røde felt, hvor afstanden
46
5/6 - 4/7
Gunleif Grubes foretrukne farve er uden tvivl den røde. Foto: Kirsten Grube.
mellem succes og fiasko er meget kort, og hvor man bliver hyldet eller båret ud af scenen igen. Gunleif Grubes værker findes i dag i gallerier, museer, fonde og private samlinger i mange lande, f.eks. USA, Kina, Japan, Tyskland og Frankrig.
Jorden rundt i 80 dage
5/6 – 4/7 Den Røde Manege Se omtalen andetsteds på disse sider.
31/5 Vin til sneglene Fra kl. 11. Riogordo er en af Axarquías mange landsbyer med originale gastronomiske festdage. Snegle og vin er hovedretten under Dia del Caracol, men gæsterne finder også prøver på andre traditionelle retter, og de underholdes med regionale danse. www.riogordo.es 3/6 – 5/6 Ideer til ferien Rejsemessen Euroal har nye ideer til ferien i Europa og Latinamerika.
22/5 - 31/5
Kunstneren er til stede ved ferniseringen, der finder sted fredag den 5. juni kl. 19-21. Galería Krabbe c/ Rosarico La Joaquín 12, Frigiliana www.galeriakrabbe.com
Salón Varietés, det engelske teater i centrum af Fuengirola, fejrer 30 år med en musical for hele familien. Det er Chris Blackwoods og Piers Chater Robinsons ”Jorden rundt i 80 dage”, baseret på Jules Vernes udødelige klassiker, og instrueret af danskeren Henrik Hagensen. Da Reform Klubben i 1872 diskuterer, hvor let det er blevet at rejse, satser Phileas Fogg hele sin formue på et væddemål om, det kan lade sig gøre at rejse rundt om jorden på kun 80 dage! Sammen med sin trofaste tjener, Passepartout, indleder han sit livs eventyr med tog, der pludselig stopper, skibe i høj søgang, elefantridning, slæderejse, forfølgende indere, amerikanske banditter og med den utrættelige politiinspektør Fix i hælene. De to venner redder en ung smuk prinsesse fra døden, og spørgsmålet er selvfølgelig om ungkarlen Fogg og prinsessen sammen med Passepartout når frem til London i tide for at vinde væddemålet. Historien fortælles i et forrygende tempo med højt humør og iørefaldende musik. Med 27 medvirkende i et utal af forskellige roller venter der publikum en munter og underholdende aften i det hyggelige teater. Salón Varietés Theatre c/ Emancipación, Fuengirola www.salonvarietestheatre.com
Mona Elisabeth Davidsen Abogados
§
• Køb & Salg af fast ejendom. • Lejekontrakter. • Testamenter, arv og skifte. • Skat for residente og ikke residente. • Selskabsetablering. • Retssager. • Familieret. Medlem af Advokatsamfundet i Danmark samt Colegio de Abogados i Målaga
Av. Condes de San Isidro nr. 13, Edificio Ofisol Centro 2Âş A 29640 Fuengirola Tel: (+34) 952 83 83 14 Fax: (+34) 952 83 82 47 Dansk Tel: (+45) 89 88 42 74
Telefon- og ĂĽbningstider: Mandag - torsdag kl. 9-17 Fredag kl. 9-14.30 advokat@monadavidsen.com
Spansk ekspertise pĂĽ dit eget sprog!
Skat og juridisk assistance • Specialister i tilflytning og fraflytning Spanien • Residencia, NIE-nummer og sygesikring • Juridisk bistand køb og salg af bolig • Testamenter, fuldmagter og anden notarbistand • Stiftelse selskaber og opstart af virksomhed • Ikke-resident skatteopgørelser • Assistance skatteinspektioner
- Og meget mere Lena Grøn & Heidi S. Andersen • Spansk advokat Javier Toro DĂaz
Avd. RamĂłn y Cajal 2, 3ÂşF, 29640 Fuengirola, Spain (MĂĄlaga) www.gron-andersen.es - info@gron-andersen.es
NordsjĂŚllands hospital, Montebello,
søger snarest Personlig assistent til gennemsnitlig 10 timer ugentlig Dansktalende medarbejder søges til at yde kompensation for medarbejder med handicap. Som personlig assistent skal du vÌre vores handicappede medarbejder behjÌlpelig med praktiske arbejdsfunktioner som: Hente hjÌlpemidler til gangbesvÌrede patienter Hente/ bringe redskaber til trÌning VÌre behjÌlpelig med indtastning i patientjournal efter diktat Indstille trÌningsredskaber efter konkret instruktion Forefaldende praktisk arbejde Din arbejdstid vil vÌre max. 10 timer ugentligt (mandag – fredag). Vi søger derfor en person, der er fleksibel i forhold til opgaver og arbejdstid. Du vil blive ansat af Montebello, men skal godkendes af den medarbejder, du skal bistü. Du vil ikke kunne vÌre almindelig medhjÌlper eller vikariere for den medarbejder du skal hjÌlpe. Skriftlig ansøgning vedlagt CV sendes senest den 11.5.2015 kl. 9 til: Montebello att: Marie Cordt Leder af Klinisk afsnit, MSc PH Av. Juan Luis Peralta, 30 29639 Benalmådena marie.cordt@montebello.es AnsÌttelsessamtale vil finde sted i uge 19
47
VIN & MAD
MAJ 2015
4 pers. 350 g hvid fisk 1/2 tsk. spidskommen 1/2 tsk. paprika 1/4 tsk. knust hvidløg Salt og peber 1 kop fintsnittet salat Saft af en citron 2 spsk. finthakket koriander 8 majs tortillas 3 spsk. fløde 1 avocado skåret i tern Cherry tomater skåret i tern 1 glas færdig tomatsauce m/ grønt (køb den du bedst kan lide)
Krydr fisken med paprika, spidskommen, hvidløg og salt og peber. Steg den på panden i lidt olie og skær den i strimler. Bland derefter salaten med citronsaft og koriander i en skål. Smag til med salt og peber og hæld tomater og avocado i. Fløden tilsættes, og det hele vendes forsigtigt rundt. Varm tortillas i ovnen eller mikroovnen og fyld dem med salatblandingen og fisken. Server den opvarmede tomatsauce til og eventuel limeskiver.
VIN PÅ LA VIDA
Der var gode, spændende vine og lækre tapas på bordet hos Café La Vida til de to vinsmagninger i marts måned. Erik Bach Nielsen kunne melde fuldt hus til de intime vinaftener, som var forbeholdt maksimalt 24 personer, netop for at det skulle være hyggeligt. “Nogle rigtig gode aftener, som vi helt sikkert vil gentage,” fortalte Erik. Den gode stemning smittede af på alle gæsterne, der havde en dejlig aften. Erik har desuden en ide om at tilbyde lignende arrangementer til f.eks danske turister; for mange kunne sikkert have lyst til at smage de spanske vine og samtidig høre om dem på dansk. i 659 726 743
48
MAJ 2015
VIN & MAD
DA BRUNO Fabelagtigt italiensk køkken med friske råvarer i dejlige omgivelser. Åben hver dag for froskost og aften (også i San Pedro, Marbella og Cabopino) Tel. 952 857 521 | www.dabruno.com
MARBELLA PUERTO BANÚS
EL LAGO
NAGA THAI
Fremragende køkken i hyggelige omgivelser. Åben tirsdag-søndag for aften
Centro Comercial Stort udbud af thai mad i flotte omgivelser.
Urb. Elviria Hills. Avda Las Cumbres s/n, Marbella. Tel 952 832 371
Åben hver dag for frokost og aften. Tel. 952 815 319
CASA NOSTRA LOS BANDIDOS
En af byens ældeste restauranter som siden 1988 har tilberedt italiensk mad med stort udvalg og udsøgt kvalitet.
En af de mest besøgte restauranter ved havnen. Fransk / svensk køkken hvor kvaliteten er i fokus. Fabelagtig betjening med udsøgt udvalg i vine. Åbent alle ugens 7 dage fra klokken 19.30 – sent
Calle Camilo Jose Cela. Tel 952 861 108
Bordbestilling anbefales Muelle Riviera 33 Tel: 952 815 915 www.losbandidos.info
NUEVA ANDALUCIA MAGNA CAFE Udsøgt internationalt køkken i fantastiske omgivelser. Dejlig atmosfære med bar og stor terrasse. Magna Marbella Golf Tel. 952 929 578 www.magnacafe.com
EL GIRASOL 1.klasses service og udsøgt spisekort fra de Michelin vindende kokke, Michel og Paul. Lækre omgivelser og stor patio med udsigt over dalen. Åben hver aften til middag. Avda. Del Prado | Tel. 952 813 859
EVITA BY BUENOS AIRES
TERRA SANA Frisklavet mad med fokus på råvarer i hyggeligt omgivelser. C/ Las Malvas. Nueva Andalucía. Tel 952 906 205
KYSTENS KYST KY STENS LÆKRESTE LÆK SMØRREBRØD A la car carte hele dagen! fifind ffin nd os påå
acebo acebook book • Tel. 952 558 27 38 C/. Maestra Aspiazu, Pueb Puebla Lucia, Fuengirola Fu
Norrskk nationa NNorsk nationaldag ti allda dg fejres den 17 fejres 17. maj Bordbestilling nødvendig
Dejlig Dej D De ejjliig e g stor stto st or p patio atio
KØ KØKKENET E ER ÅBENT Man Man-fre 12-21 Lør. & søn. aften selskaber forbeholdt fo
EL OLIVO Internationalt køkken i flotte golfomgivelser Åben mandag-lørdag for frokost og aften. Søndag kun til frokost Marbella Golf & Country Club. N340, km 188, Marbella. Tel: 952 828 650
FUENGIROLA LA CALESA Internationalt køkken i intime og rolige omgivelser. Velsmagende fiske og kødretter med vægt på kvalitet. Udsøgt vinkort i første parket til Middelhavet Paseo Maritimo. Parque Doña Sofia, Fuengirola. Tel: 952 665 439.
REST. LA CHISPA
Fremragende argentinsk køkken med effektivt og smilende personale. Stor terrasse i smukke omgivelser. Åben hver aften fra kl 19.30 til sent.
Heather og Anders driver den skandinaviske restaurant og cafe La Chispa, hvor der serveres et udvalg af internationale og især svenske retter. De har tit underholdning og andre events på programmet.
Avda. del Prado. Tel. 952 929 620
V. Feriapladsen i Fuengirola, C/ San Isidro. Tel. 682 134 720
GOLDEN MILE
REST. LUCIA
TAI PAN Nyd en lækker cocktail i den polynesiske bar, inden man prøver det orientalske spisekort i elegante omgivelser. Puente Romano Tel. 952 777 893
Lena og Anders Gran byder velkommen i deres hyggelige skandinaviske restaurant. Har du lyst til smørrebrød eller a la carte er dette stedet. Der er også en opvarmet patio. Urb. Puebla Lucia, Fuengirola. Tel. 952 582 738.
MEZZANOTTE
Hjemmelavet retter tilberedt i lækre omgivelser men en fantastisk service.
De skønneste libanesiske tilberedes af Mike Melki på denne lille hyggelige restauranten på første række på paseoen. Nogle retter er også italiensk inspireret. En helt igennem dejlig krydret oplevelse - uden at det er stærkt!
www.terrazadual.com | Tel 952 925 250
Paseo Marítimo, 10. Fuengirola. Tel. 952 59 2014
TERRAZA DUAL
RANDE | CASARES | SAN PEDRO | PUERTO BANÚS | NUEVA ANDALUCÍA | GOLDEN MILE | M
VIN & MAD
MAJ 2015
CAFE LA VIDA Bageri og café ved Feria pladsen i Fuengirola. Frisktbagt brød og kager dagen lang. Caféen tilbyder lækker dansk smørrebrød. Bestil dit bagerbrød dagen i forvejen.
delikatesser fra lokalområderne og udvalgte vine hovedsagligt fra Andalusien.
som pasta og pizza såvel som typiske Middelhavretter. Dejlig stor patio til nydelse om sommeren.
Calle San Pancracio, Fuengirola (tæt på bus- og togstation) 634 56 03 66
C.C Centro Idea, Ctra. de Mijas km. 3,6, Mijas Costa. Tel. 952 460 724- Åbent mandag - lørdag 10-24.
Recinto Ferial - Edif. Diana 1. Fuengirola. Tel: 659 726 743
MIJAS COSTA
SIDRERÍA NAVARRA
TIPI TAPA
CHEZ MAX RESTAURANT
Meget mere end typisk spanske tapas. Tipi Tapa er helt sikkert et besøg værd til frokost eller dinner med stor varieret menu og fantastisk udvalg i tapas.
Smagfuld fransk og belgisk inspireret køkken i smukke omgivelser ned til vandet. Nyd den fantastiske udsigt og solnedgang fra deres terrasse. Bredt og interessant vinkort og maden er smukt anrettet for det visuelle indtryk også.
C/ Málaga 4, Fuengirola. Tel. 951 311 630.
REST. CHAROLAIS Klassisk andalusisk mad med strejf af det baskiske køkken. En sikkert hit for vinelskeren, da der er et fantastisk vinkort. Rigtige lækre fiskeretter og altid gode råvarer. C/ Larga 14, Fuengirola. Tel. 952 475 441.
EL RANCHO DE SALVA Lækre steaks i udsøgt kvalitet serveres hos Salva i hjertet af Fuengirola. Bøffer på grillen, en god flaske vin og hyggelige omgivelser. C/ Juan Sebastian El Cano 3, Fuengirola. Tlf. 951 396 671
EL CABALLO I centrum af Fuengirola ligger en sand perle fra det andalusiske køkken. Elegant indrettet og med superlækre kødretter som oksehale, lammekølle. Mere end hundrede forskellige vine og sjældne desserter. Mesón El Caballo, Plaza Sol Playa, Fuengirola. Mellem gaderne Lamo de Espinosa og Martínez Catena. Lukket onsdage.
Urb. Riviera N-340, km 198, Mijas Costa. Tel 952 032 780. Tirsdag til søndag fra kl. 13.00
REST. LAS LLAVES Typiske retter fra León-regionen. Om vinteren serveres der lækre gryderetter og stegte kødretter fra det indre Nordspanien. Kødet steget i traditionelle brændeovne. Virkelig en oplevelse værd. Meget stemningsfuld restaurant med gode vine. Urb. Torrenueva, Mijas Costa. N340 km. 200. Tel. 952 49 20 25. Lukket søndage.
MESÓN LAS TABLINAS
Ctra. de Mijas km. 4, Mijas. Tel. 952 580 439.
VALPARAISO Fabelagtig italiensk & internationalt køkken i charmerende omgivelser. Om sommeren nydes maden på deres smukke terrasse. Smilende betjening og ideel for hele familien. Ctra. de Mijas, Mijas. Tel. 952 485 996.
RESTAURANTE CERROS DEL AGUILA Lokal restaurant i hyggelige omgivelser. Internationalt mad og lokale retter. Åben hele dagen.
Gastronomisk juvel til meget rimelige priser. Miguel Ángel Ceñal fra Asturien har i 6 år fornøjet sine gæster med et køkken baseret på hjemegnens fantastiske råvarer og tradtioner: sammekogte retter, skaldyr, lækre fisk m.m.
Urb. Cerros del Aguila, s/n, 29649 Mijas. Tel. 952 668 191
Avda. Miguel Hernández, hjørnet af C/ Rio Guadarranque, Las Lagunas. Tel. 952 47 68 39. Lukket søndag aften og mandage.
LOS BOLICHES
MIJAS
MR. ROHS
DA BRUNO
Elsker du ost, så bliver du sikkert stamgæst i Fuengirolas eneste Gourmet Ostebar og Delikatesse, Mr. Rohs. Oste
Den kendte italienske restaurantkæde ligger også i Centro Idea og byder på typiske italienske retter så
50
Den kendte restaurant Casa Navarra har udvidet med en autentisk ciderkælder som fra Nordspanien. Her serveres cideren som den skal i små mængder og den kan akkompagneres af saftige oksehøjreb eller fremragende fisk og skaldyr. Drik alt det cider du kan.
MESÓN LA SALINA Lækkert internationalt køkken i traditionel spanske omgivelser. Prøv f.eks der lufttørret spanske skinke som er en specialiltet hos dem Avda. la Salina, 28 - Los Boliches Tlf: 952 47 18 06
RANDE | CASARES | SAN PEDRO | PUERTO BANÚS | NUEVA ANDALUCÍA | GOLDEN MILE | M
MAJ 2015
ALMUÑÉCAR THE STRAND Friske råvarer af højeste kvalitet. Svensk restaurant, pizzaria og bager i Almuñecar. Specialist i desserter. Paseo de Velilla 7, Almuñecar. Tel. 958 633 098.
BENALMÁDENA PUEBLO LONGHORN DEL SOL - STEAK & BURGER Her får du det bedste kvalitetskød fra Galicien og Argentina grillet ligesom du vil have det. Der er også et lækkert udvalg af hjemmelavet burgers, diverse salater, lakse- og osketartar. Flotte vine. C/ San Miguel. Telefon: +34 952 569 995. Mandag - Lørdag 18:30h - 23:00h Søndag 13:00h - 22:00h
ARBELLA |
ROTTEHULLET Nyd kystens bedste bøffer og udsigt på hyggelig dansk restaurant i Benalmádena Pueblo. Der serveres lettere frokostretter som smørrebrød, frikadeller og hjemmelavede burgere til store saftige steaks. Caféen er åben hele dagen fra kl. 13. Avd. Juan Luis Peralta, 42 - lokale 12 - Benalmádena Pueblo. Tel. 604 230 515
SAN PEDRO PASSION CAFE Frisklavet og kreativt mad serveret hele dagen. Lækker morgenmad, salater, wok retter, fajitas, burgers, wraps og sandwiches. Daglige specialiteter og fremragende aftenmenuer i stilige og afslappende omgivelser
ARROYO DE LA MIEL
C.C La Colonia Tel: 952 781 583 www.passioncafe.eu
OTELLI
LA PAPPARDELLA
Internationalt køkken med gode frokostretter og lækker 3 retters menu. Fiona og Mike byder dig velkommen. Dit dansk-skandinaviske mødested i Arroyo. C/ del Obispo Herrera Oria 24, Arroyo de la Miel. Tel. 627 089 646
VIN & MAD
Laguna Village Italiensk restaurant med stort udbud af lækre retter af de fineste råvarer. Moderne og luksuriøse omgivelser. Tel. 952 807 354
MIJAS COSTA | FUENGIROLA | LOS BOLICHES | CARVAJAL
| SOTOGRANDE | CA
HELSE
MAJ 2015
UTÆT TARM Vitafaktateamet og Pernille Knudtzon Speciallæge almen medicin vitafakta@vitafakta.es
En dame på 80 år henvendte sig i klinikken med fordøjelsesproblemer. I mange år havde hun lidt af irriteret tyktarm, spiserørsbrok og -katar af den type, der kan udvikle sig til cancer. Hun tålte dårligt mælkeprodukter og brød, da maven blev udspilet og gjorde ondt. Igennem sit lange liv havde hun fået utallige antibiotikakure. Ca. 2 hver vinter pga halsinfektion. Hun elskede chokolade og kager. Blodprøver viste tydeligt inflammation og meget lave niveauer af D 3 og B12 vitamin. Det levende blod afslørede kraftig inflammation, forsuring og myriader af fermenterede sukkerrester, det er det vi også kalder svamp. Cellerne var dehydrerede. Den oxidative stresstest, tørblodet, viste inflammation i tarmsystemet, mineralmangel og op-
hobninger i lymfesystemet, som bekæmper inflammation og transporterer affaldsstoffer væk. Thermografien viste tydelig inflammation af muskler og led i ryggen og irritation både i opadgående, tværgående og nedadgående tyktarm. Den lyste op som en lang rød guirlande. Selv om hun havde undgået decideret sukker og kager i den seneste måned, var der rigeligt med frugter og søde snacks i hendes kost.
Svampe og utæt tarm Tarmsystemets mikroflora er af afgørende betydning for optagelsen af nræringsstoffer. De mange antibiotikakure havde slået en del gode tarmbakterier ihjel, og der var overvægt af svampe, som elsker sukker. Tarmen var som en gærende kompostbunke. Hver gang den fik sukker kom der gang i biogasanlæget. Det blev til smertende udspilet mave og ildelugtende prutter. Tarmvæggen består af biologiske membraner, og når det gærer og bobler spiles tarmvæggen ud. Bliver dette scanarium ved, bliver tar-
Læge Hanne Hansen Tel. 952 664 907 •670 674 246 Konsultationstid: Ring man - fre mellem 10 og 14 for aftale.
Av. Jesús Santos Rein 12, Edif. Don Marcelo 2D. Fuengirola EDTA-behandling gives!
- Åreknudebehandling skum og laser - Brokoperationer - Hæmorroider - Brystkræft og andre brystlidelser - Kikkertundersøgelser (scopier) - Tyktarms operationer bl.a. cancer og kontroller af dette med diverse undersøgelsesmetoder Paseo Jesús Santos Rein 12A Edf. Marcelo, 2D Fuengirola
52
Tid efter aftale Telefon 952 47 52 49 E-mail: brg@dadlnet.dk
men en lille smule utæt. Små partikler, ufordøjet mad og svampesporer træder gennem tarmvæggen ind i kroppen. Der opstår ofte inflammation og fødevareallergi. Immunforsvaret kommer i alarmberedskab og inflamamtionen kan brede sig ud i systemet, hvilket kan føre til autoimmune tilstande og sygdomme. Dette påvirker også hjernen, hukommelsen, tænkeevne og stofskiftet. Når svampene hersker, må vi have sødt for at tilfredsstille mikroberne, hvilket kan medføre humørsvingninger, depression og uligevægt. Både vort fysiske og psykiske velbefindende har at gøre med en sund tarm.
Basedannende skånekost Med en måned uden chokolade og kager var hun godt på vej. Derfor kunne vi tage skridet videre. Hun blev sat på nul sødt, d.v.s. også ud med tørrede og friske frugter, for at få styr på gæringsprocesserne. En basedannende letoptagelig skånekost med grønne smoothies, velsmagende supper, dampede grøntsager og lidt fisk for de hårdtpøvede tarmtrævler viste sig huritgt at være en god ide. En fem-dages kur med tarmudrensning og påfyldning af sunde bakterier hjalp også. Massage, lymfe- drænage og aktivering, fodspadetox, intravenøs infusion af mineraler og basedannende stoffer, iltning af vævet og motion var med til at vende skuden. Hun drak ioniseret basisk vand. Tilskud af råmælk hjalp til at lukke mikrohullerne I tarmen og afhjælpe inflamationen. Hun fik injektioner af både D3 og B 12 vitamin for at booste immunforsvaret. Ph-værdien i både spyt og urin steg støt og roligt. Denne ihærdige indsats lønnede sig. Efter fire uger havde hun tabt sig 3,5 kg. Hendes mave var blevet flad igen, og hun var glad og følte
sig godt tilpas. Det levende blod viste, at gærpartiklerne var næsten væk og cellerne var mere velhydrede, og inflammation aftagende. Tørblodet viste forbedringer i lymfe og tarme, hullerne var i bogstaveligste forstand ved at fyldes op og den utætte tarm var under heling. Hun fik besøg af familien, og navnlig hendes søn var plaget af problemer, som han væltede ud over hende. Det havde hun svært ved at tackle og fik sig prompte en forkølelse. Sarte tarme – sarte grænser, det var i hvertfald en øjenåbner for hende, der normalt er en stærk personlighed. VI er ikke stærkere end vort svageste led. På den lange bane er det kombinationen af fødevarer, der gør en forskel for hende. Hun undgår at blande proteiner f.eks. æg og fisk med søde ting. D.v.s. hun holder sig til grønne grøntsager sammen med proteinerne og ingen frugter i de næste par måneder. Hun var lettet og glad og jeg glæder mig til at følge udiklingen. Alder ingen hindring, når viljen, evnerne og hjælpen rækker. TILBAGE TIL BASISK WORKSHOP 24.5.15 KL 11- 15.30 Få inspiration til en BASISK og ENERGIRIG hverdag. Hvilket miljø byder du dine celler? Hvad er en basedannende og energirig kost? Lær åndedrætsøvelser, så du kontrollerer stress og får ilten helt ind i cellerne. Inspiration til lækker energirig og basedannende mad. Vi går i køkkenet og laver lækre og lette retter. Kom glad.
www.vitafakta.es, vitafakta@vitafakta.es, vitathermo@gmail.com 678 253 510 eller 694 431 864
HELSEKOSTFORRETNING
STORT UDVALG AF Vitaminer - Mineraler m.m. Naturmedicin - Ă˜kologiske produkter
pĂĽ Birkenstock-sandaler sĂĽ lĂŚnge lager haves
VITA BIOSA
, D.C.
Original kiropraktisk behandling
www.chiro-dahl.com
Edif. Tres Coronas (ved siden af Merca Centro) Avda. Clemente DĂaz RuĂz 4 • E-29640 FUENGIROLA
Dansk psykolog
Pernille Thilker cand. psych
Terapi/rüdgivning individuelt og grupper Konsultation i Benalmådena Pueblo efter aftale Telefon: 952 56 97 54 • 686 58 72 98 E-mail: pernille.thilker@icloud.com
Ă˜kologisk og prodiotisk urtedrik 1) MĂŚlkesyre reducerer tarmmiljøets PH-vĂŚrdi. 2) HĂŚmmer f.eks. parasitter og andre uønskede mikroorganismer som salmonella. 3) Forbedrer mave- og tarmfunktion. 4) Styrker immunforsvaret HUSK VI FORHANDLER ALLE PHARMANORDS PRODUKTER $ $ $ ! ! #
! ! ! $ $! $ ! $ #" #$ #$ "#"" #"" $ ! $ #" #$ #$ #"" #"" ! $ $ $ $ $ Hverdage kl. 10-19 - Lørdage: 10-15
Ctra. de Mijas km. 3,6 Tel./fax 952 58 43 13
E-mail: info@vitaminashop.eu
53
HELSE
MAJ 2015
SMERTER I RYG ELLER NAKKE Kim Engvad Jacobsen Fysioterapeut - Centro Sanum www.centrosanum.es
Går du og døjer med smerter i ryggen, måske med udstrålende smerter ned i benet? Eller har du smerter i nakkeregionen, måske med udstrålende smerter til armen? Så er McKenzie-metoden måske noget for dig. Mekanisk Diagnostik og Terapi (MDT), også kendt som McKenzie-metoden, omfatter en enestående, logisk og trinvis proces til undersøgelse, behandling og forebyggelse af dit problem. Et vigtigt element i tilgangen er at give dig forståelsen og redskaberne til, at du kan hjælpe dig selv nu og i fremtiden. Dette kan en McKenzie-uddannet fysioterapeut hjælpe dig med.
Baggrund I 1956 gjorde den New Zealandske fysioterapeut ved navn Robin McKenzie en bemærkelsesværdig opdagelse. Han bad en patient med rygsmerter og udstrålende smerter til det ene ben om at gå ind i et behandlerrum og lægge sig på briksen. Da den forrige patient havde været siddende, var briksen slået halvt op. Patienten lagde sig på maven og kom derfor til at ligge med et kraftigt svaj i ryggen. Da Robin McKenzie efter nogle minutter kom ind og spurgte
54
patienten, hvordan det gik, svarede patienten, at hans bensmerter var forsvundet og rygsmerterne var rykket ind mod midten af rygsøjlen. Dagen efter placerede Robin McKenzie igen den samme patient på briksen liggende med et svaj i ryggen, og efterfølgende var patienten smertefri. Heldet var med Robin McKenzie den dag. Havde patientens retningspræference ikke været bagoverbøjning, ville stillingen sandsynligvis have medført en forværring af patientens symptomer. Ikke desto mindre startede dette McKenzie-metoden, som siden er blevet udviklet og forfinet til det behandlings- og diagnosticerings koncept, vi kender i dag. Forskning har siden vist, at en McKenzie-undersøgelse foretaget af en eksamineret terapeut er lige så pålidelig og værdifuld som dyre specialundersøgelser (bl.a. MRscanning), når det drejer sig om at finde årsagen til patientens problem.
Behandling De mennesker der har gavn af McKenzie-metoden, er dem der har “uspecifikke rygsmerter”, eller almindelige rygsmerter hvor man ikke kan finde en præcis årsag til smerterne. Eksempler er et akut hold i ryggen, også kaldet “hekseskud”. Rygsmerter der ikke hører til i den uspecifikke type er pladsmangel
(stenose), ledskred (spondylolisthese) og cancersmerter. Diskusprolaps hører heller ikke ind under den uspecifikke gruppe, selvom betegnelsen “diskusprolaps” indimellem anvendes i tilfælde, hvor væggen i diskus ikke er revnet. De tilfælde af smerter fra diskus-skiven, hvor væggen ikke er revnet, kan meget vel blive bedre af denne behandlingsmetode. Er du i tvivl så kontakt din McKenzie-uddannede fysioterapeut og få foretaget en undersøgelse. McKenzie-metoden bruger holdningskorrektion samt gentagende bevægelser i ryggen eller nakken til at diagnosticere, hvilken problemstilling der er tale om. Det afgørende i dette behandlings- og diagnosticeringskoncept er, at øvelserne udføres mange gange i løbet af dagen. Alt efter hvordan symptomerne respon-
derer på øvelserne, beslutter terapeuten om de skal laves med mere eller mindre kraft, flere eller færre gange eller om øvelsen skal ændres. De fleste patienter kan med stor succes behandle sig selv. For patienter med sværere problemer vil den McKenzie-uddannede fysioterapeut supplere dine egne øvelser med behandlingsteknikker, som påvirker symptomerne direkte. • Gennem behandlingen får du Information om, hvorfor du får ondt. • Du lærer simple øvelser, som kan kompensere for den belastning dine led eller muskler bliver udsat for. • Du får viden om, hvordan du forebygger, at nye problemer opstår. Kontakt din nærmeste McKenzie-uddannede fysioterapeut for en udredning og vurdering af, om metoden er relevant for dig.
Medicinsk Infrarød Thermografi Tidlig opdagelse er bedre end helbredelse Medicinsk Thermografi visualiserer områder, hvor sygdomme eller forstyrrelser er under opsejling. Med infrarødt kamera måler vi temperaturen i hudens overflade. Hudens temperatur “sladrer” ganske enkelt om forandringer i det underliggende væv. Medicinsk Thermografi anbefales til risokovurdering og monitoring af abnormal fysiologi, fx ved smerter, sportsskader, cancer eller andre sygdomme. Medicinsk Thermografi er 100 % uden risiko, noninvasiv, smertefri, uden kontakt og røntgenstråler.
Tilbage til Basis(k) workshop 24. maj kl. 11.00-15.30 i Benalmádena Inspiration til en BASISK og ENERGIRIG hverdag. Hvilket miljø byder du dine celler? Hands-on smoothies, juices og lækre desserter. Pris 50€. Tilmelding nødvendig - begrænsede pladser Pernille Knudtzon, MD no col.29/08516 Natasja Blicher, sygeplejerske, thermograf Nick Hvidt-Nielsen, diætist, thermograf Vitafakta Health Clinic C. Alfonso XIII,2, planta 4B, Fuengirola (overfor busstationen) www.vitafakta.es vitafakta@vitafakta.es vitathermo@gmail.com Tel. 694 431 864 / 678 253 510
LÆGEHUSET CLINICA MEDIC - MANDAG - FREDAG: KL. 9.30 - 17.30
MEDIC
+
Dr. Jens Naesgaard, norsk Dr. Akbar Nafarieh, svensk - spec. almen medicin • Gerne tidsbestilling • Også hjemmebesøg •
Tel: 952 46 00 40 - Fax: 952 46 19 49 Mobil: 608 651 252 - www.legekontor.com Edif. Vinuesa 1A-1B • Avda. de Los Boliches, 93 • Fuengirola
55
HELSE
MAJ 2015
Zink hjælper dig af med forkølelsen Er du en af dem, der ofte bliver ramt af forkølelse, kan det det være en god ide at have zink-sugetabletter i huset. Ny forskning viser, at zink kan afkorte varigheden af flere af forkølelsens symptomer Der findes også sugetabletter, som kombinerer zink med C-vitamin, der ligesom zink er vigtigt for immunforsvaret.
Hvad gør zink? Zink er et vigtigt mineral, som indgår i omtrent 100 forskellige enzymer i kroppen. Stoffet er blandt andet med til at regulere immunforsvar, proteinsyntese, sårheling, DNA-syntese og celledeling. Zink er også vigtigt for vækst og udvikling under graviditet samt hos børn og unge. Det er endvidere et stof, der er nødvendigt for normal smags- og lugtesans. Da kroppen ikke har en egentlig lagringsmulighed for zink, er det et stof, vi skal have tilført dagligt. Udover sund og varieret kost med gode zink-kilder (især skaldyr og kød) kan det være en god ide med et zink-tilskud. Til forebyggelse og behandling af forkølelser er zink-sugetabletter bedst egnet, da stoffet derved bliver optaget direkte i slimhinderne i svælg og næse.
O
ndt i halsen, nysen, hosten og alle de andre symptomer, der følger i kølvandet på en almindelig forkølelse, koster sygedage og penge,
men forskere peger (endnu en gang) på mineralet zink som en særdeles effektiv behandling. Tidligere offentliggjorte forskningresultater har vist, hvordan zink-sugetabletter kan afkorte forkølelsens varighed med over 40 prct., og på baggrund af disse undersøgelser har forskere fra Helsinki og Sydney kigget nærmere på, hvordan zink helt konkret indvirker på forkølelsen.
Særdeles effektive Zink-sugetabletter opløses i munden, så aktivstoffet går direkte i spyttet og påvirker slimhinderne i svælg og næse. Derfor er zink især virksomt mod ondt i halsen. Forskerne fandt også frem til, at zinksugetabletter afkorter varigheden af en række forskellige forkølelses-symptomer: • snue blev afkortet med 34%. • tilstoppet næse blev afkortet med 37%. • der var 22% kortere tid med nysen.
Ny forskning viser, at zink-sugetabletter kan afkorte varigheden af en række forskellige forkølelselssymptomer. Er du en af dem, der ofte er plaget af forkølelse, kan det være en god ide at have zink i huset.
• perioden med ondt i halsen. blev reduceret med 33%. • der var 46% kortere tid med hoste. • hæshed varede 18% kortere. Til gengæld kunne forskerne ikke umiddelbart konkludere noget brugbart med hensyn til hovedpine og feber.
sætning til mange medicinske forkølelsespræparater er, at zink generelt er et ret sikkert stof og ikke giver bivirkninger i de doser, som har vist sig at være effektive mod forkølelser. Her taler man om doser på cirka 80 milligram dagligt. Af Bjørn Falck Madsen
Start i god tid Det, som er vigtigt, siger forskerne, er at starte i god tid. Man skal helst begynde at tage sugetabletterne indenfor 24 timer, efter man har registreret, at man er blevet smittet. Fordelen ved zink-sugetabletter i mod-
56
MAJ 2015
WHAT’S HOT
La Roche Posay Effaclar Redken Extreme
BB Blur
Hår Sealer
Effaclar-serien har tilføjet en BB creme til
Er du træt af, at det
deres serie, der skjuler
lange hår spalter, så
små ar og rød hud efter
er Redkens nye sea-
acne-behandlinger.
ler løsningen. Fyldt
Dækker perfekt og
med Biotin, som
efterlader huden super
holder sammen på
blød. Pris ca. 28€
de løse spidser. Pris ca. 23€
Fantastiske forår Både store og mindre make-up producenter er i fuld gang med at lancere nye produkter, som gør dig forårsklar. Her er nogle af dem
L'Occitane Almond Velvet Youthful Body Serum Bliv klar til bikinisæsonen med denne all-over serum, som tilfører huden en varm glød. Silkeblød creme fyldt med vitamin c og mandelolie. Pris ca. 30€ Laura Mercier Flawless øjenskyge Den nye øjenskyggepalet er et miks af tre mørke farver og to highlighters, så du kan kreere det perfekte look. Cremet og lækker uden drys. Pris ca. 46€
E.l.f. Cosmetics Skin Care E.l.f., som er kendt for deres fornuftige priser på lækkert make-up har lige lanceret denne nye hudplejeserie med priser på max. 11€. Lige fra BB creme til opfriskende serum - og alle kan være med på prisen. 57
LIVING IN Ma
Denne enestående ejendom har nok den bedste panoramaudsigt over Middelhavet og Marbella. Ejendommen er sydvendt og har sol hele dagen. Bebygget 700m2 og en grund på 1.500m2. Kun 5 min. kørsel til nogle af de bedste strande omkring Marbella. Villaen ligger også tæt på Restaurante Trocadero Arena, som er en helt fantastisk oplevelse i det eksotiske miljø ved Rio Real-stranden.
Pris 2.995.000 €
rbella
Andersen & Andersen Estates S.L. Paseo Jesús Santos Rein 11 Edif. Vega, local 4 • 29640 Fuengirola Tel: 952 198 641 • Fax: 952 198 642
www.aaestates.com - email: info@aaestates.com
FORENINGSNYT
MAJ 2015
Almuñécar Dansk Spansk Samvirke Urb. La Najarra • Blq. 2 bajo Avda. de Europa 30 www.almu.dk Formand: Mogens Madsen Tlf: 691 945 465, Mogens-Ulla@stofanet.dk Web/ lokalredaktør: Johnny Wilfordt jwilfordt@gmail.com
Det ene øjeblik voldsom aktivitet, det næste øjeblik – afslutninger og vi ses til næste år. Sådan opleves det i den danske forening i øjeblikket. Der er opbrud. Mange er allerede tages til Danmark og flere følger i den kommende tid. Vores forening må nok beskrives som værende – voldsom sæson bestemt. Det gælder for medlemmerne, men det gælder også for bestyrelsen. Også de fleste bestyrelsesmedlemmer er rejst til Danmark, og det sætter selvfølgelig også sit præg på aktiviteterne. Fredag d. 29. maj er sidste dag i denne sæson, hvor vi holder åbent til det sædvanlige fredagstræf. Det plejer at være hyggeligt. Vi fastboende, og de der ikke er rejst, mødes, åbningstiden er udvidet og slatter i baren ryddes af vejen, så vi kan servere friske vare, når vi starter igen til efteråret. Vi kan se tilbage på en fantastisk sæson. Heldigvis hører vi det gang på gang ”foreningen er et rart sted at komme” og det er ikke alene bestyrelsen skyld. Den gode stemning og de mange aktiviteter skyldes også den store flok af frivillige, der dagligt ligger en stor arbejdsindsats i foreningens regi. Tak for det og vi ses. Mikkel Michelsen
Anonyme Alkoholikere er et fællesskab af mænd og kvinder, der deler erfaring, styrke og håb, for at kunne løse deres fælles problem, og derigennem hjælpe andre til at komme sig af alkoholisme. Det eneste, der kræves for at blive medlem, er et ønske om at holde op med at drikke. AA kontakt Marianne Rasmussen 0034 628 218 550
60
Kirken Øst for Málaga Præst Mogens Jeppesen Tlf. 697 781 692 Mail: mjep@km.dk Formand for menighedsrådet: Freddy Krogh Tlf. 622 262 488
Siden sidst har der været holdt 7 gudstjenester, fordelt i Lux Mundi, Torre del Mar, Fiskerkapellet i Almuñecar og Maro kirke. Vor præst Mogens´ ord, Stephen og Susse sang samt organisterne Bodil og Inge Maries orgelspil, får gudstjenesterne til at gå op i en højere enhed. Man går hjem beriget på sjæl og legeme. Fredag den 20. februar var der Jazzkoncert på Restaurant Cuevas de Nerja. JP Happy Jazz gav de over 100 fremmødte en forrygende aften. Lørdag den 28. februar var der Årsmøde. Dagen indledtes med gudstjeneste i Maro kirke. Vi fyldte kirken til sidste plads. Efter gudstjenesten gik 62 personer til Årsmøde på Hotel Al Andalus. Præsteparret Mogens og Ruth takkede for den pæne modtagelse, de har fået på kysten. Af ændringer i menighedsrådet kan nævnes: Vor kasserer gennem mange år, Inge Kampman, gik af, det samme gjorde medlem Jens Kreiberg, en stor tak til dem begge. Ind trådte Hanne og HC Jensen. Efter mødet var der spisning, og Finn fortalte med glimt i øjet om
børns oplevelser af kirken og dens præster. Klokken fem var et godt årsmøde til ende. Torsdag den 5. marts holdt støttekredsen årsmøde på Curevas de Nerja . Her blev de indsamlede midler fordelt mellem kirkebladet og kirkens arbejde. Finn gjorde opmærksom på, at flere medlemmer og bidrag til støttekredsen er nødvendig, hvis bladet skal fortsætte. Kirkebladet er en nødvendighed for kirken. Støt op om kirken ved medlemskab eller bidrag. Afslutningsgudstjenesten blev i år henlagt til kirken i Nerja, der ligger ved Balcones de Europa. Sæson 2014-15 er slut. Vi mødes igen til november på tærskepladsen EL Cherval til høstgudstjeneste. Nærmere herom i kirkebladet.
Afslutningsgudstjenesten i El Salvador Kirke i Nerja For os der kom i god tid var der en ekstra oplevelse. Der var et spansk bryllup i gang, med alt hvad det indebærer, så vor gudstjeneste blev lettere forsinket. Vi var mødt mange op til denne afslutningsgudstjeneste og fik en dejlig oplevelse i det smukt pyntede kirkerum, som har en fremragende akustik, hvilket vi nød godt af under gudstjenesten og den sidste del, hvor Stephen sang " Den Hellige Stad " og Inger Marie akkompagnerede. En smuk afslutning på denne sæson. Efterfølgende var der fællesspisning på 'Balcon de Europa. Her havde Eva en hilsen fra Freddy, som er klar, når vi starter næste sæson med høstgudstjeneste på
Tærskepladsen. Eva takkede alle, som havde gjort en indsats for kirken i denne sæson og sluttede af med at minde os om busturen den 17.,18. og 19. november. Turen går til Tolero. Freddy vil skrive mere herom hen over sommeren. En god sommer til alle. hc.
solkysten magasinet Markeder MANDAGE Marbella - Recinto Ferial de Arroyo Primero Málaga - Campaniallas i Barriada de la Luz TIRSDAGE Nerja - El Chaparril området v. Calle Antonio Ferrandis Málaga - Churriana - Puerto de la Torre Fuengirola - Feriapladsen ONSDAGE Estepona - Av. Juan Carlos I v. siden af Recinto Ferial Málaga - Huelin og i la Paz Mijas Costa - La Cala TORSDAGE Calahonda - Calypso Mijas Costa - CC Valdepinos Torremolinos - Recinto Ferial San Pedro de la Alcantara Recinto Ferial Vélez Málaga - Parque Juan Jurado Lorca FREDAGE Arroyo de la Miel - Tivoli World Benalmádena Pueblo - Plaza del Alguail LØRDAGE Mijas Costa - La Cala og i Las Lagunas (C. Campanales)
Loppemarkeder ONSDAGE Benalmádena Costa - Parque de La Paloma LØRDAGE Marbella - Plaza de Toros de Nueva Andalucia Málaga - i Huelin og i El Palo Fuengirola - Recinto Ferial SØNDAGE Calahonda - Calypso Torremolinos - Recinto Ferial Estepona - i havnen Málaga - Martiricos v. siden af Rosaleda Fodbold Stadium Nerja - Urb. Flamingo og Almizara II Hipódromo Costa del Sol Cerros del Águila
MAJ 2015
Den danske kirke
Torre del Mar
Margrethekirken
Den danske klub
Avda. De Dinamarca 2 & Calle Ciprés 22, Las Lagunas Mijas Costa Tlf. 952 58 74 81
NY ADRESSE: Paseo Marítimo Levante 21 29740 Torre del Mar e-mail: kontakt@danskeklub.dk
margrethekirken@margrethekirken.com
www.margrethekirken.com Åben tirsdag, torsdag og fredag kl. 10-12 samt onsdag kl. 15-17 Pastor Iben Snell Edif. Andromeda II – 2A c/Maestra Aspiazu 10, Fuengirola Tlf. 952 460 495 661 001 998
Bestyrelsesmedlemmers navne, telefonumre og emailadresser kan findes på www.danskeklub.dk Artikler til Solkysten sendes til lokalredaktør Christa Jensen Tlf. 693 544 638 christa.jensen@gmx.net
Sommerferie i klubben Præsten har fri mandag. Kontingent på 70 euro per person kan indbetales i kirken eller på vores konto i Cajamar: (IBAN ES87) 3058 0860 7927 2000 6999 (Swift: CCRIES2A)
Gudstjenester Søndag 3/5 kl. 11.00: 4. søndag efter påske – prædikant: Iben Snell Søndag 10/5 kl. 11.00: 5. søndag efter påske – prædikant: Iben Snell Torsdag 14/5 kl. 11.00: Kristi Himmelfartsdag – prædikant: Iben Snell Couragekoret fra Silkeborg medvirker ved gudstjenesten Søndag 17/5 kl. 11.00: 6. søndag efter påske – prædikant: Iben Snell Søndag 24/5 kl. 11:00: Pinsedag– prædikant: Iben Snell. Konfirmation Pinsefrokost efter gudstjenesten. Tilmelding til Margrethekirken Søndag 31/5 kl. 11.00: Trinitatis søndag – prædikant: Iben Snell
Margrethekirkens folkekor: øver hver onsdag kl. 16 – 17 Arrangementer: Torsdag den 14. Maj kl. 12.00: koncert med Courage koret fra Silkeborg Courage er et 4-stemmigt kor fra Silkeborg med godt 30 år på bagen. Koret favner bredt med hovedvægten lagt på rytmisk musik, men synger alt lige fra klassisk, kirkemusik, danske salmer og sange, til evergreens, pop, jazz og rock. Der er engelske, danske og cubanske sange på programmet, så det er et kor, der har mod på det hele. Kom og nyd foråret med fuld musik!
Mange er nu rejst nordpå til børnebørn og sommerhus. Torsdagstræffene fortsætter som vanligt indtil juni, hvor Puk går på ferie indtil september. Derefter står Maddie for Torsdagstræffet og vil servere lette anretninger for de hardcore-medlemmer, der bliver her om sommeren, og for de ferierende danskere, der lægger vejen forbi. Og måske kommer der overraskelser? Det kunne da hænde, at nogle vakse medlemmer kunne finde på at arrangere Skt.Hansaften eller en grillsøndag eller to? Billard fortsætter, så længe der er spillere på banen, men det bliver for varmt med traveture, så de holder op i løbet af maj måned. Og biblioteket er selvfølgelig åbent for medlemmer hele året. Jeg vil ønske alle en god sommer og på gensyn til september. Mónica Riemann
Sevillaturen 25. februar Vi skulle tidligt op. For vores vedkommende dog lidt senere end de andre – kl. 07:15 fra Benajarafe. Herfra kørte vi mod Carmona med det første pitstop i udkanten af Aguadulce til en tiltrængt kop kaffe/te m.m. En anelse mere morgenfriske gik turen nu direkte til Carmona,
hvor vi besøgte den romerske gravplads (necrópolis) med det tilhørende museum. Stedet blev først opdaget for ca. 150 år siden i forbindelse med et vejarbejde, og vi havde rig mulighed for at gå rundt og bese stedet, se en film og nyde udsigten. 26. februar Dagen begyndte med en kort spadseretur til Sevillas katedral med klokketårnet, La Giralda. I dagens anledning havde vi fået en lokal guide med på holdet. Han hed Carlos, og han viste sig at være en yderst vidende herre, som på en underholdende måde fortalte om stort og småt inde i katedralen. Eftermiddagen var fri. Vi valgte at gå på opdagelse i Real Alcázar, som er det gamle kongelige palads, oprindelig bygget af maurerne. Alcázar dækker et stort område med mange smukke haver, og har man tid og lyst, kan man sagtens få en hel dag til at gå med at beundre stedet. Herefter tog vi en sejltur på Guadalquivir. Det var dejligt at kunne sætte sig ned på båden i det gode vejr og se det hele fra søsiden. 27. februar I dag skulle vi jo hjem igen. Men først fik vi en lille køretur rundt i bydelen med bygninger fra verdensudstillingen i 1929. Flere af disse bygninger er i dag konsulater for de lande, som i sin tid opførte dem. Udstillingens centrum var Plaza España – et imponerende område med en flot slotlignende bygning og – selvfølgelig – et hav af souvenirsælgere. Efter dette besøg skulle vi videre til det sidste punkt på programmet, Italica, lidt udenfor Sevilla. De første romere bosatte sig i Italica ca. 200 år f. Kr. og byen nåede senere op på omkring 8.000 indbyggere. Italica har også et stort amfiteater med plads til ca. 25.000 tilskuere. Besøget i Italica afsluttedes med en lækker frokost, hvorefter en flok trætte danske turister (+ én norsk) kørte hjem til Costa’en efter en dejlig udflugt med mange, mange oplevelser.
FORENINGSNYT
Nyttige telefonnumre SOS 112 Røde Kors 902 222 292 Brandvæsnet 080 Policia Nacional 091 Guardía Civil 062 DGT (Trafico) 902 123 505 Vejret 807 170 365 Postvæsnet 900 506 070 Lufthavnen i Málaga 952 048 484 Renfe 902 240 202 Endesa 902 516 516
KONSULATER Danske Finske Islandske Norske Svenske
952 211 797 952 212 435 952 661 200 916 503 848 952 604 383
KOMMUNER Alhaurín de la Torre 952 417 150 Alhaurín El Grande 952 490 000 Almogia 952 430 025 Benalmádena 952 579 891 Benahavís 952 855 025 Cartama 952 422 195 Coín 952 453 018 Competa 952 516 006 Estepona 952 801 100 Frigiliana 952 533 002 Fuengirola 952 589 300 La Cala 952 493 208 Málaga 952 135 000 Marbella 952 761 100 Mijas 952 485 900 Nerja 952 548 410 Ojen 952 881 003 Pizarra 952 483 015 Torremolinos 952 379 400 Velez-Málaga 952 559 146
HOPSITALER Carlos Haya, Málaga 951 290 000 Costa del Sol, Marbella 952 828 250 Hospital Civil .951 290 000 Materno Infantil (Børnehosp.) 951 290 000
61
FORENINGSNYT
MAJ 2015
Club Danés Fuengirola - Mijas Club Danés, Haza del Algarrobo, Ctra. De Mijas km. 2,2, 29649 Mijas Costa clubdanes@gmail.com www.clubdanes.dk Formand Bent Flindt Åbningstider kontor: mandag-fredag: 10.15-13.15. Skype: danskspansksamvirke Tlf. og fax: 952 472 880 Mobil: 635 292 602 Skype: danskspansksamvirke. Åbningstider bibliotek: mandag og torsdag kl. 11-13 Restaurant Casa Danesa: Tlf. 952 47 51 51, restaurant@casadanesa.dk Følg med i hvad der sker i klubben på www.clubdanes.dk
KALENDER Juni: 5. Grundlovsfest September: 1. Forloren skilpadde 19. Fernisering 23. Filmaften 27. Velkomstfest Oktober: 21. Filmaften 24. Dansefest November: 18. Filmaften 21. Fernisering Formanden skriver Nu nærmere tiden sig, hvor flere af vore medlemmer tager nordpå – ja, nogen er allerede draget afsted. Vi sluttede marts og april af med to flotte arrangementer i Club Danés. For 5. gang afholdt vi Forårsmessedag, og igen var alle standene udlejet. 20 stande var lejet ud til firmaer og forretninger fra nærområdet. Som noget nyt afholdt vi Forårsmessen over én dag, og det syntes såvel udstillerne som de 210 besøgende var en god ide. Vi havde også denne gang lavet indgangsbilletter, hvorpå deltagerne kunne vinde en kurv. Det blev dog til to kurve - sponsoreret af udstillerne- og jeg kan godt sige, at de var store og flotte. (Og tusinde tak for det.) Som rosinen i pølseenden havde vi i løbet af dagen et flot Flamenco-show, der var til stor glæde for udstillerne og gæsterne. Tak til alle der var med til at gøre vores Forårsmessedag til en dejlig dag. Påskesøndag afholdt vi en dejlig Påskefrokost i strålende solskin, hvor 105 deltagere var mødt op til dejlig mad og god musik. For tredje gang havde vi finske Antti Sarpila med sit tre mands jazzorkester til 62
at levere musikken, og jeg tror, at alle havde en dejlig eftermiddag. Vi var så heldige, at Nordea som så mange gange før sponserede vort arrangement. Stor tak til Jesper Hertz. Vi har et arrangement tilbage inden vi lukker Club Danés ned for sommeren, og det er vores årlige Grundlovsfest den 5. juni – læs mere om dette arrangement herunder. Grundlovsfest Traditionen tro fejres den danske Grundlovsdag i Club Danés torsdag den 5, juni kl. 14.00. Grundlovstalen holdes i år af den spanske repræsentant for Danes Worldwide, Jens M. Jensen. Vi begynder med en velkomstdrink, hvorefter der serveres en tre retters menu. Forretten består af hvidvinsdampet fiskefilet på ananas og rejer. Herefter følger oksehøjreb med grøntsagstærte, pebersovs og krydderstegte kartofler. Og vi slutter af med Vulkano med is og kaffe. Prisen for medlemmer er € 25, og for ikke medlemmer € 30. Tilmelding hos Thomas 952 475151 eller på kontoret 952 472880. Enesponsor af grundlovsdagen er igen i år Nykredit.
Karen Steendahl Suppleanter Karsten Bønsdorf og Birgit Thomsen
Du kan også læse foreningernes nyheder på www.solkysten.eu
Formand: Ivan Linckert i.linckert@gmail.com Næstformand: Birgit Kjellerup, 654 860 552 Kasserer/regnskabsfører: Alice Jacobsen Alice.jacobsen@gmail.com Sekretær: Erik Hjorth Hansen, erikhjorth2@gmail.com Bestyrelsesmedlem: Birgitte Kofod birgi103@hotmail.com Bestyrelsessupleant: Sonja Jensen Sonja-je@hotmail.com Revisorer: John Jonsson, dk.datcon@gmail.com Jørgen A. Nielsen joergen_himmerland@hotmail.com Revisorsuppleant: Grethe Christensen, 661 030 018 Konsulent: Jytte Seaborne jytteseaborne@hotmail.com Tilmelding til fester: Birgit Kjellerup 654 860 552 Tilmelding til ture: Sonja Jensen
Andre foreninger
VORES DANSKE KIRKE
Referatet fra generalforsamlingen kan læses på vores hjemmeside BRIDGEKLUBBEN Kom og spil med i vore ugentlige Drop-In turneringer mandag og onsdag kl. 14.30. Gæster er velkomne, men skal tilmelde sig senest dagen før hos Jan Werum på 951 260 416 eller på mail til: jw@werum.dk eller gerda@ehlers.eu.com . Gebyr for medlemmer er 3.50 € og for gæster 5.00 €. Vi spiller både i maj og juni. Sidste spilledag inden sommerferien er mandag 29. juni. Oplysninger om vore aktiviteter kan også følges på vores hjemmeside: www.clubdanes.dk/bridgeklubben--club18.html
Kender du Petanque? Petanque er nok det mest sociale spil, der findes. Hvad med at prøve? I Club Danés spilles der alle ugens hverdage og der er altid et hold med plads til dig. Har du lyst til at prøve, så kom en fredag kl. 14,30, så er der medlemmer, der vil spille med dig og demonstrere spillet. Du er også velkommen til at ringe på telefon 674-577809 eller 952-934833 for en nærmere orientering.
Soroptimist International Club Costa del Sol Lene Thygesen, tlf. 653 771 625
Nyt om biblioteket Fra 1. maj og til slutningen af juni har biblioteket kun åbent torsdag fra kl. 11.00 til kl. 13.00
Solgruppen Ingrid tlf. 952 486 194 Annelise og Jan Matzau tlf. 952664754
Efter generalforsamlingen Efter generalforsamlingen i Club Danés (Dansk Spansk Samvirke Fuengirola-Mijas) den 22. marts har bestyrelsen konstitueret sig som følger: Formand Bent Flindt Næstformand Thomas Schou Petersen Sekretær Susanne Juhl Kasserer Torsten Padkjær Menige medlemmer Gerda Ehlers, Mogens Bütow og
Asociacion “Para Todos”
Drengeklubben Kaj S. Christiansen, tel. 607 268 745 Vi mødes hver onsdag fra 11-12 på La Chispa. Singleklubben tlf. 952 462 532 eller 952 583 956 Badminton Anker Olesen, tlf. 620 617 168 The Jazz Society Colin, tlf. 952 787 364 Pigeklubben Ulla Harpsøe, 952 448 212
.. kan du også støtte med 60€ ved at melde dig ind i Margrethekirkens Venner. Indmeldelse efter normale gudstjenester i Margrethekirken. Eller henvendelse til kasserer Jørgen Kobstrup tlf. 661 714 508 the.kobstrups@get2net.dk
Marialogeforeningen Else Grobæk tlf. 617 676 801 Frimærkeklubben John Frank tlf. 696 286 722
Biografen
Anonyme Alkoholikere Vest for Málaga: Vi mødes hveranden onsdag (ulige uger) i Margrethekirken fra kl. 18.30-19.30. Marianne Rasmussen tel. 628 218 550 (efter kl. 18) ØST FOR MÁLAGA Torrevieja: tlf. 965 326 135
Følgende biografer viser bl.a film på engelsk. Ring i forvejen og førhør dig hvilken film vises: Coin: La Trocha, 951 315 039 Fuengirola: Cinesur Miramar, 902 221 622 Marbella: Cinesur Plaza del Mar 952 766 941 La Cañada, 902 333 231 Puerto Banús: Gran Marbella, 952 810 077 Málaga: Yelmo Cineplex, Plaza Mayor 902 22 09 22
Skydeklubben af 8. februar 1995 Birte Altenburg, tlf. 952 666 725 / 607 682 242 Keglebillard Fuengirola Jan Werum, 951 260 416 Poul Sindberg, 660 453 330 Redan España Carl Erik Knutsson Tel. Spanien +34 693 50 93 34 Tel. Danmark +45 2630 0606
MAJ 2015
RUBRIKANNONCER
Bestilling af rubrikannonce: Prisen er 0,70 €/6 kr. pr. ord - dog min. 14 € Billet mrk. + 1,50 €. Rubrikannoncer betales forud og afleveringsfristen er den 15. i hver måned. Rubrikannoncer ses også på www.solkysten.eu Carvajal Attraktivt 2-plans rækkehus, ca. 100 m2, inkl. egen p-plads i kælder, med fantastisk havudsigt, i Benalmadena på grænsen til Fuengirola, sælges. Gå-afstand (5 min.) til strand, restauranter og off. transport. Indeholder 2 sovev., 2 badev., stue med udg. til dejlig sydv. terrasse, køkken og gæstetoilet. Møbleret. Flot fællesareal i andalusisk stil, stor pool og haveanlæg. Pris 225.000 €. Henvendelse: thaae.fjeldgaard@gmail.com ------------------------------------------------------
K.B.M. CONSTRUCTION almen håndværk service og ombygning Forskellige former for flise- og gulvbelægning Nyt badeværelse og køkken Alt arbejde indenfor:
Murer | Elektricitet | Maler Tømrer | VVS | Gulvpolering Nye aluminiumsdøre og -vinduer
Lækkert sommerhus sælges Helårsanvendeligt sommerhus i Nordsjælland, Vejby Strand Ca. 500 meter til lækker strand og lyngbakker, 35 min. kørsel til København. Roligt kvarter med en del helårsbeboere. 2 km til togstation, 50 m til busstoppested med forbindelse til København. Ca 500 meter til SuperSpar købmand og ca. 2 km til Netto supermarked. Huset er renoveret fra A til Z de seneste år. Vurdering 2007 på 2,4 mio. kr. Vurdering 2015 på 1,9 mio. kr. Kan besigtiges i juli måned. Kom og giv et bud. Ved interesse ring venligst fra 1. juni på dansk tlf. (+45) 2492 9271 ------------------------------------------------------
Ferieboliger til leje
dansk engelsk spansk
H a i r I n s p i ra c i ó n HELLE HENRIKSEN
unisex
GOLDWELL
- DIN DANSKE FRISØR
FERIAPLADSEN I FUENGIROLA C/ Jose Cubero Yiyo | Telefon: 650 729 320
Ejendomsservice
Vil De lære spansk uden kedeligt hjemmearbejde? Opsuge grammatikken medens De er under dyb afslapning? Vi er Deres løsning. 5,7 eller 10 dages intensive kurser. Weekend eller fleksible kurser. Individuel, par eller gruppeundervisning. Igennem den Hypnagologiske© Metode. Udviklet ved Københavns Universitet. Centro Eleusis 95 244 80 86 el. 952 44 80 41 www.centroeleusis.net ------------------------------------------------------
Hjemmesygepleje hjemmehjælp
Hjemmehjælp - sygepleje Pleje, madlavning, ledsagelse o.m.a udføres professionelt af plejeuddannet personale.
Lejlighed udlejes
Solrig og eksklusiv 2 værelses lejlighed i Los Boliches, Fuengirola. Henv. tlf. 600 409 484 / jespex@gmail.com
Hjælpemidler udlejes Tryghedsopkald Ring eller skriv til Dania Care +34 626 16 1234 Dania.Care@daniacare.dk ------------------------------------------------------
----------------------------------------------------
Boliger søges!
I Torremolinos sælges to handicapvenlige huse, der med stor succes igennem 20 år er blevet brugt som feriebolig for ældre og handicappede. I alt er der otte dobbeltværelser og to suiter. Bebygget areal: 684 kvm. på 1.648 kvm. grund. 980.000 €. Henv. Joseph (skriver og taler engelsk), tlf. 661 341 568 ensena@gmail.com ------------------------------------------------------
Oprydning Frisk fyr henter gerne ting, som De ikke har brug for og ikke nænner at smide ud, også store ting. Jørn. Tlf. 600 760 123 eller 952 471 612 ------------------------------------------------------
• Almindelig pleje • Hjælp til bad m.m. • Intensiv pleje ved alvorlig sygdom • Efterbehandling efter sygehusophold • Sårbehandling • Indsprøjtninger • Hjælp til indkøb + madlavning. • Hjemmepleje hele året. Henvendelse til hjemmesygeplejerske Kirsten Sonne Mobil: 608 05 05 19 ksonne@mail.dk | www.kirstensonne.dk ------------------------------------------------------
Opsyn, renholdelse og vedligeholdelse af alle typer af boliger samt firma- og kontorrengøring tilbydes. Ring eller skriv til DANIA CARE, tlf. +34 626 16 1234 E-mail: Dania.Care@daniacare.dk ------------------------------------------------------
Unik forretningsmulighed
Meget smuk, lille lejlighed med gode møbler udlejes på langtidsbasis. Helst til ansvarsbevidst pensionist. Kun 350 € pr. md. Tlf. +34 670 789 798 / 608 337 300 (engelsk) ------------------------------------------------------
Lær spansk her og nu kontakt kim mortensen 617 07 04 50 kbmconstruction@hotmail.com
Lejligheder - rækkehuse - luksusboliger villaer med swimmingpool landhuse - fincaer. Kontakt os venligst på 607 377 499 info@rinconrent.com www.rinconrent.dk ------------------------------------------------------
Det går stærkt i øjeblikket og vi har rigtig mange kunder der leder efter bolig på Costa Del Sol. Måske er det din bolig de leder efter! Kontakt Christian Boesen fra boligudland.dk på christian@bolig-udland.dk eller ring +34 609 977 262 ----------------------------------------------------
Fuengirola - Los Boliches
PORTE, HEGN OG LÅGER I HØJ KVALITET Manuelle og automatiske portløsninger i gennemtestet tysk og dansk kvalitet - tilpasset din bolig og dine behov. Alle produkter er udført i pulverlakeret aluminium eller stål og fås i en bred vifte af RAL-farver. Tlf. +45 746 700 50 www.scan-agentur.dk
Den sikreste løsning Alt indenfor: Elarbejde Malerarbejde • VVS-arbejde Murerarbejde • Snedkerarbejde
Per Larsen Service FUENGIROLA Tel. 670 767 989 • Fax. 952 471 612
CYCLO ADVOKATER* RÅDGIVERE María Carmen Flores Calmaestra Køb og salg af fast ejendom i Spanien. Testamenter og arv. Lejekontrakter for boliger og forretningslokaler. Retshjælp og assistance i juridiske anliggender, f.eks. trafikulykker. Opkrævning af tilgodehavende (inkasso). Arbejds-og opholdstilladelse. Skatter og bistand ved skatteinspektioner. Oprettelse af selskaber. Nyt kontor på Avda. Condes San Isidro, nº 13, etage 1ºC og 4º. Fuengirola Tlf.: 952 593 034 og 952 665 055 cyclo@cyclo.es – www.cyclo.es *Medlem af advokatsamfundet Colegio de Abogados Málaga ------------------------------------------------------
63
RUBRIKANNONCER Biler købes Biler pü spanske nummerplader købes. OK, hvis den stür i Danmark. Tlf.: 609 13 10 62 ------------------------------------------------------
Brugte ting Smid intet vÌk. Alt brugbart hentes. Smüt og stort. Ogsü ved flytning og dødsboer. Tlf. 952 46 66 83 / 609 377 192 ------------------------------------------------------
Christensen Service Rengøring af ferieboliger. Kontakt Belinda, tlf. 670 908 811 ----------------------------------------------------
El-arbejde udføres
V/Jesper Hansen. El-installatør og maskinmester. Henv. jespex@gmail.com 600 409 484 ------------------------------------------------------
Termovinduer- og døre. Panserglas. GlasinddÌkning af balkon/terrasse. Glastag, fast eller skyde. Persienner, ogsü elektriske. I jern laves gitre, døre, trapper, rÌkvÌrk, porte, ogsü elektriske m.m. Eget vÌrksted i Fuengirola. Over 20 ür i branchen. Vi taler dansk, engelsk og spansk. Ring +34 600 409 484 for gratis tilbud og opmüling. Eller skriv til: jespex@gmail.com ------------------------------------------------------
Markiser og persienner
Markiser, persienner, myggenet, gardiner og rullegardiner - ogsĂĽ reparationer. 7 dage om ugen. Ombygning fra manuel til motoriseret, nye installationer. Vi dĂŚkker hele kysten og indlands. Tel. 655 825 931 - Julian ------------------------------------------------------
MAJ 2015
DanScan Forsikring v/ForsikringsmĂŚgler Helle Haugaard Eriksen Avda. Nuestro Padre Jesus Cautivo, Los Boliches, Fuengirola Centro Comercial Sierra Mijas , Local 31
man-fre. 9.30-16.00 eller efter aftale E-mail: helle@danscaninsurance.com
Ă…bent: man-fre 9-17 (eller efter aftale)
Successful candidates will ideally have experience in the Gaming Industry, however, this is not essential as extensive training and development is provided by us. A good level of computer skills is essential and they must be extremely customer-focused and flexible with their working hours, as they are required to work on a 24/7 shift based system.
If you are interested in either of this role, please email us in English at: jobs.gib@888.com or send CV via post to: 888holdings.com, Suite 601/701,Europort, Gibraltar. Alternatively, call the HR Department, on 200 49800 for further details.
P.A.D. Proteccion de Animales Domesticos Bliv medlem af P.A.D. og støt os i vores arbejde for et bedre liv for vores firbenede venner. Yderligere information, ring til 952 46 92 54 eller besøg PAD. Vi ligger pü vejen ud til Fuengirolas kirkegürd. www.padcatsanddogs.org
Closing date: Friday 29TH May 2015
HUSK! Toby er en mellemstor, glad og livlig hund pü ca. et ür. Han gür pÌnt i snor, er social med andre hunde og elsker at løbe og lege. Har du lyst til at adoptere Toby, sü kontakt os. F.A.M.A er en registreret velgørenhed, som er afhÌngig af donationer og de frivilliges hjÌlp og støtte. Vi afliver aldrig en sund hund og alle vores hunde har chip, er steriliseret og vaccineret.
Flytning/transport
64
service & reparation
639 58 03 72 (PETER)
We are looking for a Danish Member Support Representative to be based in our offices in Gibraltar. If you are fluent in Danish, as well as English, and have an interest in Casino or Poker, this could be the role for you!
til/fra lufthavnen m.v. Havearbejde samt tilsyn med bolig udføres. Henvendelse til Erik 627 198 667 ingeper@hotmail.com ------------------------------------------------------
TGL Avenida ConstituciĂłn Local 6 29754 CĂłmpeta (MĂĄlaga)
Til vort Service Team MĂĄlaga Ă˜st, søger vi assistenter i juli, august og september. 25-30 timer pr. uge. Evt. mulighed for forlĂŚngelse og avancement. Arbejdsopgaver: Klargøring og rengøring af ferieboliger - Modtagelser af gĂŚster Løse praktiske opgaver for gĂŚster og boligejere Se fuldt jobopslag pĂĽ: www.rinconrent.dk/jobs Kontakt: joan@rinconrent.com Telefon: 607 377 502 ------------------------------------------------------
Dansk autovĂŚrksted
DANISH MEMBER SUPPORT REPRESENTATIVE
Kørsel tilbydes
til advokatkontor i Còmpeta. Dansk, engelsk og spansk talende med erfaring indenfor kundeservice. Interesserede kan ringe til RocĂo 658 847 146
Tel. 952 47 95 39 Mobil. 607 83 12 11
Tlf. 952 66 03 87, fax 952 66 02 26 Mob. 607 59 59 60
Købes
KONTORASSISTENT SĂ˜GES
El-arbejde & satellit TV
(Samme bygning som Favoritten og Holger Danske)
Stort fritstüende skrivebord og lang lav skÌnk i mahogni, palisander, egetrÌ eller teaktrÌ. God pris gives for dansk kvalitet. Købes til vores hus pü Solkysten. Ulla Pedersen +45 4074 4875 eller mail@hans-eno.dk ------------------------------------------------------
Skal du flytte, eller mangler du transport f.eks. fra IKEA - sĂĽ ring til Miguel (taler dansk). Tlf. 652 295 084 ------------------------------------------------------
Søges
Kim ELEKTRIKER
Tel. 620 354 885 - se alle vores hunde til adoption pĂĽ www.famaspain.com eller facebook. Hundeherberget findes pĂĽ Camino Campaneles, Mijas Costa.
LÅSESMED Åbning, Ìndring og salg af kombinationslüse og sikkerhedsdøre. Vi laver gitre i jern og aluminium
at sig du har set annoncen i magasinet Solkysten FAGUDDANNET DANSK MALER
en! 23 ĂĽr pĂĽ kyst
Godt og reelt malerarbejde udføres.
Ring for tilbud! Tlf. 95 266 85 13 Mobiltelefon 607 52 02 57
DERES GARDINFAGMAND PÅ KYSTEN Gardin-, persienne og tÌppeløsninger Vi tager mül, viser prøver og giver et uforpligtende tilbud hjemme hos Dem selv.
Tel. + fax 952 46 12 21 Edif. Diana III, Recinto Ferial Tel. 952 580 512 Mob. 628 738 290 (bedst kl. 14-18)
www.cortidea.com v/ Henrik StÌhr Jørgensen
Mobil: 617 380 238
BIL REGISTRERING Registrering af biler fra EU og/eller andre lande i verden. Typeattester og Certifikater HOVEDKONTOR: Tomás de Heredia 7, Edf. Stella Maris, Málaga Tel: 95 221 21 01 • Fax: 95 260 00 25 MARBELLA San Juan Bosco, 2-1 Tel: 952 824 688
CALETA DE VÉLEZ Av. Andalucía 149 Tel: 952 511 966
FUENGIROLA Tel: 607 67 11 22 Eftermiddag: Tel/Fax. 952 590 548
• NUMMERPLADEÆNDRING TIL SPANSK • IMPORT & EXPORT PAPIRER • BILSYN - ITV & HOMOLOGERING • ALT PAPIRARBEJDE FOR BIL REGISTRERING
HOLM
BIL REGISTRERINGS SERVICE Tel: 671 204 824 • Fax: 952 821 302
www.spanskbil.com
Legal Services Professionel behandling af juridiske forhold Δ testamenter Δ skifte Δ byggesager Δ etablering af selskab
Δ civilret Δ strafferet Δ arv Δ køb og salg af fast ejendom
José Manuel Serrato León
Advokat José Manuel Serrato León C/ Marconi, 23 - stueetagen • 29640 Fuengirola Tel: Spanien +34 952 46 87 15 eller 951 26 19 74 Tel: Danmark: +45 36 92 41 11 legatum@legatum.net • www.legatum.net
Insurance & Legal advice
Andersen Ruiz Consulting
Christian Andersen
GRUPO DUVAL 21 S.L. CONSTRUCTIONS
Alle former for renovering og konstruktioner
40 års erfaring i forsikring og rådgivning ved salg og køb af ejendom og skifte
Håndværker - Elektricitet VVS - Murer - Malerarbejde
Tlf. 952 47 37 55 - andersenruiz@gmail.com
Tel. 952 668 427 • Mob. 605 264 673 www.grupoduval21.com grupo_duval21@hotmail.com
Av. Jesús Sántos Rein | Fuengirola | Málaga
www.andersenruizconsulting.com
65
ANNONCĂ˜RREGISTRET Advokater og revisorer
Rincon Rent | +34 607 377 499
Infonordic
Advokatkontoret.es | +34 951 23 90 05
Steen Andersen | +45 2239 0125
Rincon Rent
Advokat Elizabeth Dover Petersen +34 952 661 200
The House Specialist 952 54 0118
888 Holdings
Advokat Mona Elisabeth Davidsen +34 952 83 83 14
Flyttefirmaer
Bufete Ana MÂŞ Navarrete +34 952 58 57 21 Ib Kristensen | +45 3035 0910 G&A konsulentbureau +34 851 080 386 | +45 89 88 03 86
Sundheds & Akupunkturklinikken +34 678 253 510
Klubber
Vitamina (helsekostforretning) +34 952 58 43 13
Silkeborg Flytteforretning +34 952 46 18 44
Kunst og gallerier
Mad & Vin
Forsikring
Bruun Rasmussen | +45 2445 1224
Cafe La Vida | +34 659 726 743
Andersen Ruiz Consulting +34 952 47 37 55
Galeria Krabbe tel. +34 952 53 42 14
Casa Nordica | +34 952 199 148
DanScan Forsikring | +34 952 66 03 87 Kaas og Kirkemann | +34 952478 383
Legatum | +34 951 26 19 74
Kurt Tofterup S.L. | +34 952 47 95 63 Liberty Seguros www.libertyexpatriates.es
Zafo Law | +34 951 240 600
Nordic Dental Centre +34 952 66 53 06
Solkystens Club | +34 952 47 22 48
Kurt Tofterup S.L. | +34 952 47 95 63 Ret & RĂĽd | +45 70 20 70 83
gbog a f n i d -
Delicatessen | +34 952 58 12 36
KĂŚledyr P.A.D | www.padcatsanddogs.org
LĂŚger, klinikker og behandlere
Favoritten | +34 952 47 11 19 Mr Rohs | +34 634 560 366 Rest. Happy Days | +34 952 664 004
Belleza total tel. +34 649 180 939
Restaurante La Chispa | 628 134 720
Air conditioning
Frisør
Centro Belleza | +34 952 46 40 56
Rest. Longhorn del Sol +34 952 569 995
Dancon | +34 952 46 54 55
Gottlieb | +34 952 660 944
Centro Sanum (Fysioterapi) tel. +34 952 476 943
Restaurant Lucia| +34 952 58 27 38
Alarm
Hair InspiraciĂłn | +34 650 729 320
Perfect Alarm | +34 608 157 661
Golf
Clinica Dental Escandinava tel. +34 952 66 01 67
Rottehullet | +34 604 230 515
Optikere
Auto service & salg
Baviera Golf | +34 952 55 50 15
BJ Auto | +34 639 580 372
Cerrado del Aguila | +34 951 703 355
Gestimar | +34 952 59 05 48
Solkystens Golf service +34 952 472 248
Clinica PhysioSpain | 952 47 65 04
Holm bil registrerings service +34 671 204 824
Hjemme- og ĂŚldrepleje
Dansk Hørecenter | +34 951 239 004
Andersen Ruiz Consulting +34 952 47 37 55
Tax Free Cars | +45 62 21 81 44
Casa Klein | +34 679 167 168
Bolig Interiør
Dania Care | +34 626 16 1234
Dansk psykolog (Pernille Thilker) +34 952 56 97 54
G&A konsulentbureau +34 851 080 386
Højskole
Dicton Høreklinik | +34 952 58 04 79
Rengøringsservice
Vestjyllands Højskole | +45 9675 3777
Healthouse Las Dunas +34 951 082 090
Dania Care | +34 626 16 1234
Helicopteros Sanitarios +34 952 81 67 67
SK Printbroker | +34 952 47 22 48
BoConcept | +34 951 242 092 Cort Idea | +34 952 46 12 21 Deco Home | Ctra. de Mijas km 4 HouseSit Match | +44 186 552 1508 Loft&Roomers | www.loftroomers.com Muebles Piramides Puerto +34 952 55 06 69
HĂĽndvĂŚrk og andre service FM Service Byggefirma +34 637 39 29 30 Grupo Duval | +34 952 668 427 Kim Elektriker | +34 952 47 95 39
Clinica Dental Noruega +34 952 47 68 80
DanOptica | +34 952 58 39 10 UniOptica | +34 952 19 92 54
Cudeca | +34 952 56 49 10
Tryksager
Hospital Xanit | +34 900 407 407 Kiropraktisk Klinik (Mogens Dahl) +34 952 46 41 37 +
EjendomsmĂŚglere / boligophold
K.B.M. Construction | +34 617 07 04 50 LĂĽsesmed | +34 952 58 05 12
Kvantemedicin (Radioni) +34 952 44 91 33
Andersen & Andersen Estates tel. +34 952 19 86 41
Maler (Per L. Hansen) +34 952 66 85 13
LĂŚge Bo Rosenkilde +34 952 47 52 49
Bolig-udland | +34 609 977 262
Per Larsen Service | +34 670 767 989
LĂŚge Hanne Hansen | +34 952 664 907
Buscat | 00376 83 19 60
Pure Water Tech | +34 675 622 312
Casa: Una | +34 951 100 210
Scan Agentur - automatiske porte +45 746 700 50
LĂŚgehuset Clinica Medic +34 952 46 00 40
Country Properties | +34 952 51 61 78 952 53 91 25 HomeAway | www.homeaway.dk
Jobannoncer Clinica Montebello
OversĂŚttelser/ rĂĽdgivning
Massage/Healing (Flemming Lockenwitz) | +34 610 907 198
TV og telefoni Danelca | +34 628 17 73 39 MĂĄs MĂłvil | +34 951 230 250 Skandinavien TV | +34 960 130 535 SmartBizz | +34 694 425 856 VbN | +45 3080 9090
Varieret Bo pĂĽ Solkysten - HĂĽndbogen www.solkysten.eu Lanas de Noruega | +34 951 703 130
Mona Lyngby - NLP Psykoterapeut +34 609 964 107
N° 435 • 35. ürg. • MAJ 2015
$# ! "!$% % " $! %
@ I@ I< G IF HI H F 5 I@ I <
8 I & D BI + H I H
B
DH IF HI I I H F H
# !$% % #" $%
+ H
I( G - BI I(H BI3
$!"% % !$! % !% " $ %
9G I@ I@ &
8 H BI2 I3 G BI2 .H I/ A
#IE>?:I@ I DI H H
*I8 IAI/H I?>I I?=I
! " $% % ! " $
8 G
9 H H I I
G I HI H DI
% G D I $
9H I2 HDI8 G BI H 4
% % #$ %
GD < H IG HI I .G< G D< I H A
9G I,H I0 H I)A?>=I
#$! " $% % #$! " $
?E >>>IFH I " G I I I
H I F H
)<G I0 I' -I3 -BICI
, I( I2 H BI 4
# "$# "# % % # "$# # %
#IE>?:I@ I I H
E6;C>I/ D H I%8! D $
!$% % # # %
@ IG H H IDH I H I H
3 FH G 5 I 5 I IF H I
, I1=CI6:EIC IEEIC7I
, *I1=CI6:EIC IEEIC7
GIE:>I G < I .G G HIF"
H - 5 IF HI H I9 I G HI
/ I1=CI6:EIC;IE7IEEI
1=CI;7;I=;?I?C6
0 IG I@ I2 G I D I I
A
F H I H I I F A
9A *I 4
F 4
I DI G IDH I< I A I I A
IG I I H H
II
$ # "!$ %
H I @ I IG H IDH
+ HA I'. H FBIF HA 4 I
G G I ! IG IE:>IF I I0 IG
3 D H I9 FH I+ H G I I7=CBI I6 ?BI IE; I' F5 I& D I8)IC=; 7?
" $% % # # %
Følg os pü: Cåmara de Comercio Hispano Danesa
Se og flere b vide il o ca leder p sau å na. dk
Benalmadena - La Capellania - Nyistandssat villa i skønt område
€ 650.000
Salgspriser excl. IV VA og skattter
Beliggende i den eksklusive bebyggelse La Capellaania. Fuldt moderniseret med sikkerhedsvinduer, isolering og træg gulve i værelserne. 220 m2 bolig · Stue med åbent køkken · 6 store vværelser · 2 badeværelser · Gæstetoilet · 100 m2 terrasse · 800 m2 grund m. pool · RE-3012 Sk og velholdt S Skøn lh ldt villa ill
Lejlighed i Benalmadena € 229.000 Villa i Torr o emuelle Benalmadena Pueblo · Tæt på Montebello 115 m2 · Stue · 3 værelser · 2 badeværelser 45 m2 terrasse · Havudsigt · RE-3085
€ 549.000 Lejlighed i Torr o eq quebrada € 259.500
21 10 m2 · 2 stuer · 4 værelser · 3 badevær. 50 m2 terrasse · Gæstelejlighed muligt 15 Pool o · Sydøstvendt · Garage · RE-1765
Selvstændig gæsteb bolig
For den store familie
Villa i La Sierrezuela
150 m2 bolig · Stue · 4 værelser · 2 badevær. 14 m2 terrasse · A/C · Fantastisk udsigt Fællesanlæg med po ool · Parkering · RE-1474
€ 945.000 Rækkehus i Benalmadena € 255.000 Villa i La Capella ania
405 m2 · Stor stue med åben planløsning 6 værelser · 4 badeværelser · A/C · Udsigt 1000 m2 grund · RE-2476
10 00 m2 bolig · 2 værelser · 2 badeværelser 15 5 m2 terrasse · Havudsigt · Fælles pool Lige under Puebloen · RE-3034
€ 795.000
250 m2 · Stue · 5 væ ærelser · 4 badeværelser 80 m2 terrasse · Kvvalitet · Have med pool Sydvestvendt · RE-30 082
Dansk mæglerr · www.casauna.dk · tlf. 951 100 210 0