YERYÜZÜNE ÖZGÜRLÜK Ücretsizdir!
2 Kasım 2010 Salı / Sayı 4 / Haftalık
G
eçtiğimiz Cumartesi günü başlayan Kitap Fuarında standını bizlerle paylaşan Altıkırkbeş Yayınlarına ve Oregon Üniversitesi öğrencilerinin yayınladığı bir radyoda her Salı Anarşi Radyo adlı bir program yapan ve 12 Ekim’de yaptığı programda (bu adresten dinleyebilirsiniz: http://www.archive.org/details/AnarchyRadio10-12-2010) Türkçe konuşan dinleyicilerine Yeryüzüne Özgürlük bültenini tanıtan ABD’li anarko-primitivist yazar/aktivist John Zerzan’a buradan teşekkürlerimizi iletiyoruz. - Filistin, Aşkım Benim - Alfredo Maria Bonanno, 3 vakte yayınlanıyor. Baskı ve tüm kitabın dağıtımından önce okumak isterseniz www. internationala.org adresinden okuyabilirsiniz. Baskıyla birlikte, internetten de tüm kitaba kendi istediğiniz gibi basabileceğiniz, PDF ve DOC formatlarında ulaşabileceksiniz.
- Gazi mahallesinde geçtiğimiz hafta Pazar gecesi Kramp’lı aktivistler öğrencilere haftayı bir sürpriz yaparak başlattı. Bir lise ve 2 ilkokulda türk bayralarını indirip ‘Bayraklara değil özgürlüğe ihtiyacımız var!’ uyarısını içeren yazılamalar yaptılar. Bayrakları çöp konteynerında bulan okul yönetimi bayrakları çöpten alıp tekrar asmak zorunda kaldı.
- Van’ın Bostaniçi Beldesi’nde bulunan bir baz istasyonu radyasyon yaydığı gerekçesiyle molotoflanarak kullanılamaz hale getirildi. - 292.haftası giren Cumartesi Annelerinin eylemi bu hafta 19 yıl önce gözaltına alındıktan sonra kaybolan Hüseyin Toroman’ın annesini ağırladı. Devamı 6. sayfada >>>
TEŞEKKÜRLER…*
T
opraklarınız üzerinde yaşamamıza izin verdiğiniz için, istediğiniz her vakit işgal edebilirsiniz hayatlarımızı. Karnımızı doyurduğunuz için, çocuk yapmamıza izin verdiğiniz için, yediğimiz öğünlere, ev içi düzenimize fazlaca karışmadığınız için, aramızdaki serkeşleri bir bir faili meçhuller içerisinde buluşturduğunuz için, hantal bir özgürlükle mutlu olabilmeyi öğrettiğiniz için, tamahkârlığımızın kefaletini züğürtlükle ödettiğiniz için, yanı başımızdaki komşunun külüne muhtaç edip, paylaşmayı öğrettiğiniz için, metalarla arzularımızı tımar ettiğiniz için, bozguncu iç seslerimizi yeni dünya düzeni ile susturduğunuz için, türettiğiniz savaşlarda bizi ölümle muhatap olacak kadar hissiz gördüğünüz için, rant kapılarınızla açtığınız iş imkanları için, ocağımızın ortasında büyüyüp yeşeren hormonlu medya tekelleriniz için, çevre kongreleriniz için, tabiatı ve biyolojik çeşitliliği koruma kanunu tasarılarınız için, hayata dönüş operasyonlarınız için, orantılı güçle “terbiye” ettiğiniz vücutlar için, barajlarınız için, yasalarınız için, raporlarınız için, geçmişte, bugünde yaşattıklarınız için… Teşekkürler! Gözünüz doysun, size her şey helali hoş olsun… *“Seattle’da 1999’un 28 Kasım’ından 3 Aralık’a uzanan fırtınalı günlerde ve daha sonra İsviçre’de Davos, Washington, Philadelphia, Los Angeles ve Prag’da tanık olduğumuz şey,
Amerika’da ve dünya çapında yeni bir radikal hareketin çiçek aşısı; delişmen, anarşik, enternasyonalist, bilgili ve kimi yönlerden geçmiş onyıllardaki benzer kitlesel patlamalardan daha yaratıcı ve esnek bir hareketin yükselişiydi.”(1) İşte bu hareketin devamı olan Los Angeles ayağı Ölüm Cezası Karşıtlarının, Çelik ve Liman İşçilerinin, Radikal Yeşillerin, Nader Yanlılarının, Evsizlerin Savunucularının (…) yaratıcı protestolarına tanıklık ediyordu. Fabrika tarımını protesto etmek isteyen bir grup, otelin önüne bir kamyon dolusu domuz pisliği boşaltmıştı. Gay ve lezbiyen protestocular, kitlesel bir öpüşme eylemi düzenlemişlerdi. Ama bu zirvenin esas zıpır eylemine vesile olan, demokrat İspanyol asıllı Amerikalıların oylarını çekmek isteyen yetkililerin Rudy Gandara ve Chicano müzik grubu Chizmosos’u davet etmeleriydi. Bundan sonrası Rudy’nin hınzır hikâyesi. “Çalmamı istedikleri
Pachucos Mambo’yla açılışı yaptım, sonra kesip Pelon’a geçtim, ardından Cuca Rachas… Gloria, Cannibal ve Noam Chomsky’yle birlikte Zapatistalar yararına yaptığımız CD’deki parçamız “Thank You”. Sözleri William Burroughs’un aynı isimli, ahlaki vaaz düşmanı müstehcen bir şiirinden uyarlama. Acımasız güç ve yozlaşmayla kirletilmiş bir kıta için teşekkürler. Mutfaklarınızdaki ve fabrikalarınızdaki işler için, Tahıllarınız ve kibar coplarınızı yediğimiz için, Çimlerinizi kestiğimiz, vitrinlerinizi parlattığımız ve kıçlarınızı öptüğümüz için… Ama o kadar uzun sürmeyecekti, en azından o gece için. Yapımcı ellerini sallıyor, kesmem için bağırıyordu. Bende ona sırtımı döndüm, altın ve yeşil renkli Virgin de Guadeloupe banda gömleğimi giyip Birleşik Tarım İşçileri yazılı bandımı taktım. Sonunda yapımcı ses kontrolünü ele geçirdi ve mikrofonum sustu.”(2) İşte o susturulan mikrofonun Türkiye ayağından teşekkürlerimizi sunduk, sunmaya da devam edeceğiz. Filiz Gazi 1- Alexander Cockburn, Jeffrey St. Clair, Seattle “Dünyayı Sarsan 5 Gün”, Yetkin Başkavak (çev.), 1. Basım, İstanbul: Agora Yayınları, 2003, s. 1 (1)
(2)
2- A.g.e. s. 96
1