07 กรกฎาคม 2015

Page 1


บทอานที่ 1

สัปดาหที่ 13 เทศกาลธรรมดา สดด 34:5-7,9-10,11-12

ทําวัตรสัปดาหที่ 1

พระวรสาร

ปฐก 21:5,8-20

อับราฮัมมีอายุหนึ่งรอยปเมื่ออิสอัคเกิด อิสอัคเติบโตขึ้นและหยานม อับราฮัมจัด งานเลี้ยงใหญในวันที่อิสอัคหยานม วันหนึ่ง นางซาราหเห็นบุตรชายที่นางฮาการหญิง ชาวอียิปตคลอดแกอับราฮัมกําลังเลนอยูกับอิสอัคบุตรของตน นางจึงบอกอับราฮัมวา “จงไลนางทาสนีก้ บั บุตรของนางออกไป เพราะบุตรของนางทาสจะตองไมไดรบั สวนแบง ในมรดกรวมกับอิสอัคบุตรของฉัน” ถอยคําเชนนี้ทําใหอับราฮัมกลุมใจมาก เพราะบุตร ของทาสหญิงก็เปนบุตรของเขาดวย พระเจาตรัสกับอับราฮัมวา “อยากลุมใจเพราะเด็ก และทาสหญิงของทานเลย จงทําตามที่นางซาราหบอกเถิด เพราะลูกหลานจะมีชื่อของ ทานโดยทางอิสอัค เราจะทําใหบุตรของทาสหญิงเปนชนชาติใหญดวย เพราะเขาก็เปน บุตรของทานเชนเดียวกัน” เชาตรูวันรุงขึ้น อับราฮัมนําอาหารและถุงหนังใสนํ้าวางบน บาของนางฮาการ มอบบุตรชายแกนางแลวสงนางออกไป นางออกเดินทางเรรอ นไปในถิน่ ทุรกันดารเบเออรเชบา เมือ่ นํา้ ในถุงหนังหมด นาง ปลอยบุตรไวใตพุมไม แลวเดินไปนั่งอยูหางๆ ระยะประมาณหนึ่งรอยเมตร คิดในใจวา “ฉันไมอยากเห็นลูกตาย” ขณะที่นางนั่งอยูใกลๆ นั้น นางก็เริ่มรองไห พระเจาทรงไดยินเสียงเด็กรอง ทูตสวรรคของพระเจาจากสวรรคเรียกนางฮาการ วา “ฮาการเอย ทานเปนอะไรไป อยากลัวเลย เพราะพระเจาทรงไดยนิ เสียงเด็กรองจาก ที่ที่เขาอยูแลว จงลุกขึ้น ไปอุมเด็กมาและดูแลเขาไวใหดีเถิด เพราะเราจะทําใหเขาเปน ชนชาติใหญ” แลวพระเจาทรงบันดาลใหนางเห็นบอนํ้า นางจึงเดินไปตักนํ้าใสถุงจนเต็ม นํามาใหเด็กดืม่ พระเจาสถิตกับเด็กนัน้ เขาเจริญเติบโตขึน้ และอาศัยอยูใ นถิน่ ทุรกันดาร เปนนายพรานที่ชํานาญ

มธ 8:28-34

เวลานั้น พระเยซูเจาเสด็จขามฟากมาถึงดินแดนของชาวกาดารา ผูถูกปศาจสิงสองคนออกจากบริเวณ หลุมศพมาเฝาพระองค ทั้งสองคนดุรายมากจนไมมีใครเดินผานทางนั้นได ทันใดนั้น ทั้งสองคนรองตะโกนวา “ขาแตบุตรของพระเจา ทานมายุงกับเราทําไม ทานมาที่นี่เพื่อทรมานเรากอนเวลาหรือ” ไมไกลจากที่นั่นมีหมู ฝูงใหญกําลังหากินอยู พวกปศาจจึงออนวอนพระองควา “ถาทานขับไลพวกเรา ขอไดสงเราเขาไปในหมูฝูงนั้นเถิด” พระองค ตรัสกับมันวา “จงไปเถิด” พวกปศาจจึงออกไปสิงในหมู หมูทั้งฝูงตางวิ่งกระโจนจากหนาผาลงไปในทะเลสาบ จมนํ้าตาย คนเลี้ยงหมูหนีเขาไปในเมืองเลาเรื่องทั้งหมดนี้และเรื่องผูถูกปศาจสิงดวย คนทั้งเมืองตางออกมา เฝาพระเยซูเจา เมื่อเห็นพระองค ก็ทูลขอพระองคใหเสด็จออกไปจากเขตแดนของเขา พระเจาทรงอํานวยพระพรแกอับราฮัม ผูที่พระเจาทรงเลือกสรร – ผูที่เต็มไปดวยความเชื่อและ ไวใจในพระองค พระเจาพระผูสราง – พระผูทรงสรรพานุภาพ ทรงอํานาจเหนือทุกสิ่ง แมปศาจจอมเจาเลหที่คอย ยุยงมนุษยใหถอยไกลจากพระเจา ยั่วยุมนุษยใหทําบาป - ทําผิด ลอลวงมนุษยใหหลงผิด ฯลฯ แตพระเจาทรงฟง เสียงรํ่ารองของทุกคนที่รองทูลพระองค


บทอานที่ 1

ปฐก 22:1-19

ตอมาไมนาน พระเจาทรงลองใจอับราฮัม พระองคตรัสเรียกเขาวา... “จงพาอิสอัค บุตรของทาน บุตรคนเดียวที่ทานรักไปยังดินแดนโมริยาห แลวถวายเขาเปนเครื่องเผา บูชาบนภูเขาที่เราจะบอกใหทานรู” เชาตรูว นั รุง ขึน้ อับราฮัมใสอานบนหลังลา พาผูร บั ใชสองคนและอิสอัคบุตรชายไป ดวย เขาผาฟนสําหรับใชเผาบูชา แลวออกเดินทางไปยังสถานทีท่ พ่ี ระเจาทรงบอกใหรู ... อับราฮัมใหอิสอัคแบกฟนสําหรับใชเผาบูชา สวนตนถือไฟและมีด แลวทั้งสองคน เดินทางไปดวยกัน อิสอัคพูดกับอับราฮัม บิดาของตนวา “พอครับ...ดูซิ ทีน่ มี่ ไี ฟและฟน แตลูกแกะที่จะใชเผาบูชาอยูที่ไหน” อับราฮัมตอบวา “ลูกเอย พระเจาจะทรงจัดหาลูก แกะสําหรับเผาบูชาใหเอง” แลวทั้งสองคนก็เดินทางตอไป เมื่อทั้งสองคนมาถึงสถานที่ซึ่งพระเจาทรงบอกใหรูแลว อับราฮัมกอแทนบูชาขึ้น จัดเรียงฟนไวบนนั้น แลวมัดอิสอัคนํามาวางไวบนกองฟนบนแทนบูชา อับราฮัมยื่นมือ ออกไป เงือ้ มีดจะฆาบุตร แตทตู ขององคพระผูเ ปนเจารองเรียกจากสวรรควา “อับราฮัม เอย อับราฮัม” อับราฮัมตอบวา “ขาพเจาอยูนี่” ทูตสวรรคกลาววา “อยาลงมือฆาเด็ก หรือทํารายเขาเลย บัดนี้ เรารูแ ลววา ทานยําเกรงพระเจา และมิไดหวงบุตรคนเดียวของ ทานไว ไมถวายแกเรา” อับราฮัมเงยหนาขึ้น แลเห็นแกะเพศผูตัวหนึ่ง เขาของมันติด อยูในพุมไม อับราฮัมจึงไปจับมันมาฆาเผาถวายบูชาแทนบุตรชาย อับราฮัมเรียกสถาน ที่นั้นวา “องคพระผูเปนเจาทรงจัดเตรียมไว” แมกระทั่งทุกวันนี้คนทั้งหลายก็ยังพูดกัน วา “บนภูเขาองคพระผูเปนเจาทรงจัดเตรียมไว”...

พระวรสาร

สัปดาหที่ 13 เทศกาลธรรมดา สดด 116:1-2,3-4,5-6, 8-9

ทําวัตรสัปดาหที่ 1

มธ 9:1-8

เวลานั้น พระเยซูเจาเสด็จลงเรือขามฝงกลับมายังเมืองของพระองค ทันใดนั้น มีผูหามคนอัมพาตคน หนึ่งนอนบนแครมาเฝาพระองค เมื่อพระเยซูเจาทรงเห็นความเชื่อของเขา จึงตรัสแกคนอัมพาตวา “ทําใจดีๆ ไวเถิด ลูกเอย บาปของทานไดรับการอภัยแลว” ธรรมาจารยบางคนคิดในใจวา “คนนี้กลาวดูหมิ่นพระเจา” พระเยซูเจาทรงทราบความคิดของเขา จึงตรัสวา “ทานคิดรายในใจทําไม อยางใดงายกวากัน การบอกวา ‘บาป ของทานไดรับการอภัยแลว’ หรือบอกวา ‘ลุกขึ้น เดินไปเถิด’ แตเพื่อใหทานทราบวา บุตรแหงมนุษยมีอํานาจ อภัยบาปไดบนแผนดินนี้” พระองคจึงตรัสสั่งคนอัมพาตวา “จงลุกขึ้น แบกแคร กลับบานเถิด” เขาก็ลุกขึ้น กลับไปบาน เมื่อประชาชนเห็นดังนี้ ตางมีความกลัว ถวายพระเกียรติแดพระเจา ผูประทานอํานาจเชนนี้ใหแก มนุษย พระเจาทรงทดลองอับราฮัม และทรงพบวา อับราฮัมเชื่อและวางใจในพระเจาอยางเต็มเปยมโดย ไมสงสัยเลย อับราอัมพรอมจะกระทําทุกสิ่งที่พระเจาทรงรับสั่งแกทาน ใหถวายลูกเปนเครื่องเผาบูชาแดพระเจา บุคคลทีไ่ มมคี วามเชือ่ วางใจอยางทีส่ ดุ ทําไมไดแนๆ แตอบั ราฮัมเชือ่ หมดใจ ดังนัน้ สําหรับผูเ ชือ่ และวางใจในพระเจา อยางหมดใจ ก็จะไดรบั พระเมตตาจากพระเจาเสมอ คนอัมพาตผูน น้ั หายเปนปกติได ก็เพราะเขาเชือ่ และวางใจอยาง หมดใจเชนเดียวกัน


ฉลอง น.โทมัส อัครสาวก สดด 117:1,2

วันศุกรตนเดือน

บทอานที่ 1

อฟ 2:19-22

พระวรสาร

ยน 20:24-29

พี่นอง ทานจึงไมเปนคนตางดาวหรือผูมาขออาศัยอีกตอไป แตเปนเพื่อนรวมชาติ กับบรรดาผูศักดิ์สิทธิ์ เปนสมาชิกในครอบครัวของพระเจา ถูกสรางขึ้นเปนอาคารโดยมี บรรดาอัครสาวกและประกาศกเปนรากฐาน มีพระคริสตเยซูทรงเปนศิลาหัวมุม พระ คริสตเจาทรงทําใหอาคารทุกสวนตอกันสนิทเจริญขึ้นเปนพระวิหารศักดิ์สิทธิ์เพื่อองค พระผูเปนเจา ในพระคริสตเจาทานทั้งหลายก็เชนเดียวกันกําลังถูกกอสรางรวมกันขึ้น เปนที่ประทับของพระเจาเดชะพระจิตเจา เวลานั้น โทมัส ซึ่งเรียกกันวา “ฝาแฝด” เปนคนหนึ่งในบรรดาอัครสาวกสิบสอง คน ไมไดอยูก บั อัครสาวกคนอืน่ ๆ เมือ่ พระเยซูเจาเสด็จมา ศิษยคนอืน่ บอกเขาวา “พวก เราเห็นองคพระผูเปนเจาแลว” แตเขาตอบวา “ถาขาพเจาไมไดเห็นรอยตะปูที่พระหัตถ และไมไดเอานิว้ แยงเขาไปทีร่ อยตะปู และไมไดเอามือคลําทีด่ า นขางพระวรกาย ขาพเจา จะไมเชื่อเปนอันขาด” แปดวันตอมา บรรดาศิษยอยูด ว ยกันในบานนัน้ อีก โทมัสก็อยูก บั เขาดวย พระเยซู เจาเสด็จเขามายืนอยูตรงกลางทั้งๆ ที่ประตูปดอยู ตรัสกับเขาทั้งหลายวา “สันติสุขจง สถิตกับทานทั้งหลายเถิด” แลวตรัสกับโทมัสวา “จงเอานิ้วมาที่นี่ และดูมือของเราเถิด จงเอามือมาทีน่ ี่ คลําทีส่ ขี า งของเรา อยาสงสัยอีกตอไป แตจงเชือ่ เถิด” โทมัสทูลพระองค วา “องคพระผูเปนเจาของขาพเจา และพระเจาของขาพเจา” พระเยซูเจาตรัสกับเขาวา “ทานเชื่อเพราะไดเห็นเรา ผูที่เชื่อ แมไมไดเห็น ก็เปนสุข” ธรรมชาติของมนุษย หลังจากบาปกําเนิดแลว มนุษยตกอยูในความกลัว และความสงสัย เพราะความผิด – การกระทําไมดี – ไมถูกตองของมนุษย ทําใหมนุษยเกิด ความกลัว และเมื่อกลัวแลวก็สงสัย โทมัสเกิดความสงสัยก็ไมแปลกอะไรเลย หากเปนเรา ก็ตองสงสัยเชนกันไมใชหรือ? และเมื่อสงสัยก็ตองการการพิสูจน เพื่อจะพบความจริง สิ่ง สําคัญคือ เมื่อหายสงสัยและทราบความจริงแลวคืออะไร? ทัศนคติที่เปลี่ยนไป ชีวิตที่ตอง ปรับเปลีย่ นใหสมกับความจริงทีไ่ ดรบั รูน นั้ เราจึงจะพบความสุขทีแ่ ทจริง และแมไมตอ งพิสจู น ความจริง ก็สามารถเชื่อและเปนสุขได


บทอานที่ 1

ปฐก 27:1-5,15-29

พระวรสาร

มธ 9:14-17

เมื่ออิสอัคชรามาก และตามืดมัวจนมองไมเห็น เขาเรียกเอซาวบุตรคนโตเขามา แลวพูดวา “ลูกเอย...ดูซิ พอแกแลว ไมรูวาจะตายเมื่อไร จงเอาอาวุธของลูก คือ แลง ลูกศรและคันธนูออกไปในทองทุง ลาสัตวมาใหพอ และทําอาหารอรอยๆ ใหพอกิน พอ จะไดอวยพรลูกกอนที่พอจะตาย” นางเรเบคาหไดยินอิสอัคพูดกับเอซาวบุตรของตน เมื่อเอซาวออกไปลาสัตวใน น.เอลีซาเบธ ทองทุงใหบิดา นางเรเบคาหก็เอาเสื้อตัวดีที่สุดของเอซาวบุตรคนโต เปนเสื้อที่นางเก็บ ไวในบานมาใหยาโคบบุตรคนเล็กสวม เอาหนังแพะมาคลุมแขนและคอสวนทีเ่ กลีย้ งของ ราชินีแหงโปรตุเกส เขา แลวจึงสงอาหารอรอยกับขนมปงซึ่งนางจัดทํานั้นใหยาโคบบุตรชายของนาง สดด 135:1ข-2,3-4,5-6 เขาจึงเขาไปหาบิดา พูดวา “พอครับ...เชิญลุกขึ้นนั่งกินเนื้อที่ลูกลามาไดเถิด เพื่อ พอจะไดอวยพรลูก” อิสอัคถามบุตรของตนวา “ลูกเอย ทําอยางไรลูกจึงลาสัตวมาได ทําวัตรสัปดาหที่ 1 เร็วเชนนี้” เขาตอบวา “องคพระผูเปนเจา พระเจาของพอ ทรงบันดาลใหลูกลามันได” แลวอิสอัคพูดกับยาโคบวา “ลูกเอย เขามาใกลๆ พอเถิด พอจะไดคลําดู เพื่อจะไดรูวา ลูกคือเอซาวลูกของพอจริงหรือไม” ยาโคบก็เขาไปใกลอิสอัคผูบิดา อิสอัคคลําตัวเขา พูดวา “เสียงเปนเสียงของยาโคบ แตแขนเปนแขนของเอซาว” อิสอัคจํายาโคบไมได เพราะแขนของเขามีขนดกเหมือนกับแขนของเอซาวพี่ชาย อิสอัคจึงอวยพรเขา...วา “ดูซิ กลิ่นลูกชายของขา เปนเหมือนกลิ่นทุงนา ซึ่งองคพระผูเปนเจาทรงอวยพร ขอพระเจาประทาน นํา้ คางจากฟา และความอุดมสมบูรณของแผนดิน ทัง้ ขาวสาลีและเหลาองุน ใหมแกลกู อยางมาก ขอใหชนชาติ ทั้งหลายรับใชลูก ขอใหประชาชาติทั้งหลายกราบไหวลูก ขอใหลูกเปนนายเหนือพี่นอง ขอใหบุตรของมารดา ของลูก กราบไหวลูก ผูใดสาปแชงลูกใหผูนั้นถูกสาปแชงดวย ผูใดอวยพรลูกใหผูนั้นไดรับพรดวย” วันหนึ่งบรรดาศิษยของยอหนเขามาทูลถามพระเยซูเจาวา “ทําไมพวกเราและพวกฟาริสีจําศีลอดอาหาร แตศษิ ยของทานไมจาํ ศีลเลย” พระองคทรงตอบวา “ผูร บั เชิญมาในงานแตงงานจะโศกเศราหรือ ขณะทีเ่ จาบาว ยังอยูกับเขา แตจะมีวันหนึ่งที่เจาบาวจะถูกแยกไป วันนั้นเขาจะจําศีลอดอาหาร ไมมีใครนําผาใหมไปปะเสื้อ เกา เพราะผาใหมที่นํามาปะเสื้อเกานั้นจะหดตัว ทําใหรอยขาดมากกวาเดิม ไมมีใครใสเหลาองุนใหมลงในถุง หนังเกา เพราะถุงหนังจะขาด เหลาองุนจะรั่วและถุงหนังจะเสียหายไปดวย แตเขายอมใสเหลาองุนใหมลงใน ถุงหนังใหมและทั้งสองอยางจะไมเสียหาย” คนชราแมจะอายุมาก ตามืดมัว หลงๆ ลืมๆ แตความเปนบุคคลของผูสูงอายุเปนที่ยอมรับและ สมควรใหความเคารพนับถือ เปนบรรพบุรษุ ทีเ่ ต็มเปย มไปดวยความเชือ่ มัน่ ในพระเจา เปนแบบอยางของความเชือ่ ศรัทธาตอพระเจา นับเปนผูชราผูคูควรแกความเคารพยกยอง ทานเปนบรรพบุรุษ และผูสืบทอดความเชื่อ และผู พรอมจะประทานพระพรแกลูกหลาน ไมวาลูกหลานจะเปนอยางไร พระพรนั้นๆ จึงมีความหมายแกบรรดาลูกๆ หลานๆ เสมอ พระเจาสอนใหเราเคารพ และปฏิบัติกิจกรรมในชีวิตของเราดวยใจจริง และจริงใจ ปฏิบัติกิจกรรม ทีด่ งี ามในทุกหนแหง และเหมาะสมแกกาลเวลา สิง่ ดีงามทีเ่ ราปฏิบตั นิ ี้ ยอมนํามาซึง่ ความเจริญกาวหนา และความ สุขที่แทจริง


บทอานจากหนังสือประกาศกเอเสเคียล

สัปดาหที่ 14 เทศกาลธรรมดา ทําวัตรสัปดาหที่ 2

อสค 2:2-5

ขณะที่ขาพเจาไดยินถอยคําเหลานี้ พระจิตก็เสด็จมาสถิตในขาพเจา ทรงทําให ขาพเจายืนขึ้น และขาพเจาไดยินพระองคตรัสกับขาพเจา พระองคตรัสวา “บุตรแหง มนุษยเอย เราสงทานไปพบลูกหลานอิสราเอล ไปพบชาติคนกบฏ ซึ่งทรยศตอเรา เขา ทั้งหลายและบรรพบุรุษเปนกบฏตอเราจนถึงวันนี้ ผูที่เราสงทานไปพบนั้นเปนลูกหนา ดานและใจดือ้ ดึง ทานจะตองพูดกับเขาวา “พระเจาตรัสดังนี”้ เขาจะฟงหรือไมฟง ก็ตาม คนกบฏเหลานั้นอยางนอยก็จะรูวามีประกาศกอยูในหมูเขา

เพลงสดุดี

สดด 123:1-4

ก) ขาพเจาเงยหนามองหาพระองค ผูประทับอยูบนสวรรค นัยนตาของทาสชายจองมองมือของนาย นัยนตาของทาสหญิงจองมองมือของนายหญิงฉันใด นัยนตาของขาพเจาทัง้ หลายก็จอ งมององคพระผูเ ปนเจา พระเจาของขาพเจาฉันนัน้ จนกวาจะไดรับพระกรุณา ข) ขาแตองคพระผูเปนเจา โปรดทรงพระกรุณาตอขาพเจาทั้งหลาย ทรงพระกรุณาตอขาพเจาทั้งหลายเถิด เพราะขาพเจาทั้งหลายถูกดูหมิ่นมากเกินไปแลว ขาพเจาทั้งหลายทนการเยาะเยยจากคนโอหัง และทนการดูหมิ่นจากผูหยิ่งยโสมากเกินไปแลว

บทอานจากจดหมายนักบุญเปาโลอัครสาวกถึงชาวโครินธฉบับที่สอง 2 คร 12:7-10

พี่นอง เพื่อมิใหการเปดเผยยิ่งใหญนี้ทําใหขาพเจายกตนเกินไป พระเจาทรงใหมี หนามทิ่มแทงเนื้อหนังของขาพเจา ดุจทูตของซาตานที่คอยตบตีขาพเจา มิใหขาพเจายก ตนเกินไป เรื่องนี้ขาพเจาวอนขอองคพระผูเปนเจาสามครั้ง ขอใหพนไปจากขาพเจา แต พระองคตรัสกับขาพเจาวา “พระหรรษทานของเราเพียงพอสําหรับทาน เพราะพระ อานุภาพแสดงออกเต็มที่เมื่อมนุษยมีความออนแอ ดังนั้นขาพเจาจึงเต็มใจที่จะโออวด เรื่องความออนแอ เพื่อใหพระอานุภาพของพระคริสตเจาพํานักอยูในขาพเจา ฉะนั้น เพราะความรักตอพระคริสตเจา ขาพเจาจึงพอใจความออนแอตางๆ เมื่อถูกสบประมาท เมือ่ มีความคับแคน เมือ่ ถูกขมเหงและอับจน เพราะขาพเจาออนแอเมือ่ ใด ขาพเจาก็ยอ ม เขมแข็งเมื่อนั้น

บทอานจากพระวรสารนักบุญมาระโก

มก 6:1-6

เวลานั้น พระเยซูเจาเสด็จออกจากที่นั่นกลับไปยังถิ่นกําเนิดของพระองค บรรดา ศิษยตดิ ตามไปดวย ครัน้ ถึงวันสับบาโต พระองคทรงเริม่ สัง่ สอนในศาลาธรรม ผูฟ ง จํานวน มากตางประหลาดใจ และพูดวา “เขาเอาเรื่องทั้งหมดนี้มาจากไหน ปรีชาญาณที่เขาได


รับมานีค้ อื อะไร อะไรคืออัศจรรยทสี่ าํ เร็จดวยมือของเขา คนนี้เปนชางไม ลูกนางมารีย เปนพี่นองของยากอบ โยเสท ยูดาและซีโมนไมใชหรือ พี่สาวนองสาวของเขา ก็อยูที่นี่กับพวกเรามิใชหรือ” คนเหลานั้นรูสึกสะดุดใจ และไม ย อมรั บ พระองค พระเยซู เจ า ตรั ส แก เขาว า “ประกาศกยอมไมถกู เหยียดหยามนอกจากในถิน่ กําเนิด ทามกลางวงศญาติ และในบานของตน” พระองคทรง ทําอัศจรรยที่นั่นไมได นอกจากทรงปกพระหัตถรักษาผู เจ็บปวยบางคนใหหายจากโรคภัย พระองคทรงแปลก พระทัยทีเ่ ขาเหลานัน้ ไมมคี วามเชือ่ พระองคเสด็จไปทรง สั่งสอนตามหมูบานตางๆ ในบริเวณนั้น ตามประวัติศาสตรอันยาวนาน พระคัมภีรเขียนไววา พระเจาทรงเทศนาสั่งสอนประชากรของ พระองคผานทางบรรดาประกาศก บรรดาประกาศกเทศนสอนใหปฏิบัติตนเปนคนดี ทําตามบทบัญญัติของ พระเจา ซึ่งจะนําไปสูความดีรวมกัน แมในชวงเวลาที่มนุษยจะตองเผชิญกับความยากลําบาก พระเจาทรงเปน พละกําลังและพรอมจะชวยเหลือ พระเจาทรงพระทัยดีเสมอ ที่สุดพระเจาไดทรงสงพระบุตรแตพระองคเดียว ของพระองคมาในโลก เพื่อสอนและเปนแบบอยางใหกับเราโดยตรง แต... แตมนุษยกลับไมยอมรับ เพราะ มนุษยมีใจดื้อกระดาง หลงผิด หลายครั้งที่พระเจาทรงเฆี่ยนตีสอนเรา แตสําหรับผูที่เชื่อและยอมรับ ก็จะหาย จากโรคภัยไขเจ็บ และจะพบความสุขเที่ยงแท


บทอานที่ 1

ปฐก 28:10-22ก

ในครั้งนั้น ยาโคบออกจากเบเออรเชบา เดินทางมุงหนาไปฮาราน เขามาถึงที่แหง หนึ่ง ก็หยุดพักแรมที่นั่น เพราะดวงอาทิตยตกแลว เขาเอาหินกอนหนึ่งมาหนุนศีรษะ แลวนอนที่นั่น เขาฝนเห็นบันไดอันหนึ่งทอดจากพื้นดินขึ้นไปสูทองฟา และทูตสวรรค ของพระเจาเดินขึ้นลงบนบันไดนั้น องคพระผูเปนเจาทรงยืนอยูขางเขา ตรัสวา “เราคือ องคพระผูเปนเจา พระเจาของอับราฮัม บิดาของทาน พระเจาของอิสอัค แผนดินที่ทาน น.มารีย กอแรตตี นอนอยูนี้เราจะใหทานและลูกหลานของทาน ลูกหลานของทานจะมีจํานวนมากเหมือน พรหมจารี มรณสักขี ฝุน ผงบนแผนดิน... เราอยูก บั ทาน เราจะพิทกั ษรกั ษาทานทุกแหงทีท่ า นไปและจะนําทาน สดด 91:1-2,3-4, กลับมายังแผนดินนี้ เราจะไมทอดทิง้ ทาน จนกวาเราจะไดทาํ ตามทีเ่ ราสัญญาไวกบั ทาน” 14-15กข ยาโคบตื่นขึ้น แลวพูดวา “องคพระผูเปนเจาประทับอยูที่นี่แนทีเดียว แตขาพเจาไมรู” ทําวัตรสัปดาหที่ 2 เขากลัวมาก... ยาโคบลุกขึน้ แตเชาตรู เอากอนหินทีใ่ ชหนุนศีรษะมาตัง้ เปนเสาศักดิส์ ทิ ธิ์ แลวเทนํ้ามันบนยอดเสานั้นเพื่อถวายแดพระเจา เขาเรียกสถานที่นั้นวาเบธเอล กอน หนานี้เมืองนั้นชื่อลูส แลวยาโคบกลาวปฏิญาณวา “ถาพระเจาทรงอยูกับขาพเจา และทรงพิทักษรักษาขาพเจาในการเดินทาง ครั้งนี้ ประทานอาหารใหกิน และเสื้อผาใหสวมใส จนขาพเจากลับถึงบานของบิดาอยางปลอดภัย องคพระผู เปนเจาจะทรงเปนพระเจาของขาพเจา หินกอนนี้ซึ่งขาพเจาตั้งเปนเสาศักดิ์สิทธิ์ จะเปนที่ประทับของพระเจา

พระวรสาร

มธ 9:18-26

ขณะที่พระเยซูเจากําลังตรัสอยูนั้น หัวหนาคนหนึ่งเขามากราบพระบาท ทูลวา “บุตรหญิงของขาพเจาเพิ่งสิ้นใจ เชิญพระองคเสด็จไปปกพระหัตถเหนือเขาเถิด เขาจะไดมีชีวิต” พระ เยซูเจาทรงลุกขึ้นเสด็จตามเขาไปพรอมกับบรรดาศิษย ขณะนัน้ หญิงคนหนึง่ ตกเลือดเรือ้ รังมาสิบสองปแลว เขามาขางหลังสัมผัสฉลองพระองค นางคิดวา “ถา ฉันเพียงสัมผัสฉลองพระองคเทานั้น ฉันก็จะหายจากโรค” พระเยซูเจาทรงหันมาเห็นเขา จึงตรัสวา “ลูกเอย ทําใจดีๆ ไว ความเชื่อของทาน ชวยทานใหรอดพนแลว” หญิงนั้นก็หายจากโรคนับแตเวลานั้น เมื่อพระเยซู เจาเสด็จมาถึงบานของหัวหนาคนนัน้ ทรงเห็นคนเปาขลุย และผูค นกําลังชุลมุนวุน วาย จึงตรัสวา “ออกไปเถิด เด็กหญิงคนนี้ยังไมตาย เพียงแตนอนหลับไปเทานั้น” พวกนั้นตางหัวเราะเยาะพระองค เมื่อคนกลุมนั้นถูกไล ออกไปขางนอกแลว พระองคจึงเสด็จเขาไป ทรงจับมือเด็กหญิง เด็กนั้นก็ลุกขึ้น ขาวเรื่องนี้จึงแพรออกไปทั่ว แควนนั้น พระเปนเจาทรงใหคํามั่นสัญญา และพระองคทรงซื่อสัตยตอพันธสัญญา พระเปนเจาทรงใหคํามั่น สัญญาจะใหอับราฮัมเปนบิดาของนานาชาติมากมาย และจะทรงอวยพระพรแกบรรดาลูกหลาน หากเขายอมรับ และเดินตามบทบัญญัตขิ องพระองค นักบุญมัทธิวเลาวา หัวหนาโรงธรรมผูน นั้ มีความเชือ่ มัน่ ในพระเจา หญิงทีเ่ ปน โรคตกเลือดมาถึงสิบสองปเพียงเชือ่ มัน่ วา ถาเธอไดสมั ผัสฉลองพระองค เธอก็จะหายได เขาทัง้ สองคนไดรบั พระพร ตามที่เขาไดเชื่ออยางสนิทใจ ใหเรามั่นใจเถิดวา พระเจาทรงกระทําตามและซื่อสัตยตอพันธสัญญาของพระองค เสมอ หากเราเชื่ออยางมั่นใจ


บทอานที่ 1

ปฐก 32:23-33

คืนนั้น ยาโคบลุกขึ้น พาภรรยาทั้งสองคน ทาสหญิงทั้งสองคน บุตรทั้งสิบเอ็ดคน เดินขามลําธารยับบอก ตรงทีต่ นื้ เขาสงบุตรภรรยาขามลําธารและสงทรัพยสมบัตทิ งั้ หมด ไปดวย เหลือแตยาโคบตามลําพัง บุรุษผูหนึ่งตอสูกับเขาจนรุงสาง เมื่อบุรุษผูนั้นเห็นวา จะเอาชนะยาโคบไมได ก็ทุบ ขอตอสะโพกของเขา สะโพกของยาโคบก็เคล็ดไปขณะที่เขาตอสูกันอยู บุรุษนั้นจึงวา “ปลอยฉันไปเถิด เพราะสวางแลว” ยาโคบตอบวา “ขาพเจาจะไมยอมปลอยทานไป จนกวาทานจะอวยพรขาพเจา” บุรุษผูนั้นจึงถามยาโคบวา “ทานชื่ออะไร” ยาโคบตอบ วา “ขาพเจาชื่อยาโคบ” บุรุษผูนั้นจึงวา “ชื่อของทานจะไมใชยาโคบอีก แตชื่ออิสราเอล เพราะทานไดตอ สูก บั พระเจาและกับมนุษย แลวทานก็ชนะ” ยาโคบจึงขอรองวา “โปรด บอกชือ่ ของทานแกขา พเจาดวย” เขาตอบวา “ทานถามชือ่ ของฉันไปทําไม” แลวก็อวยพร ยาโคบที่นั่น ยาโคบจึงเรียกชือ่ สถานทีน่ นั้ วาเปนูเอล พูดวา “ขาพเจาไดเห็นพระเจาอยางเต็มตา แลวยังมีชีวิตอยูได” ดวงอาทิตยกําลังขึ้นเมื่อยาโคบผานเปนูเอล เดินกะโผลกกะเผลก เพราะสะโพกเคล็ด ดวยเหตุนี้ ชาวอิสราเอลจึงไมกินเสนเอ็นที่ขอตอสะโพกจนกระทั่ง ทุกวันนี้ เพราะยาโคบถูกทุบตรงขอตอสะโพกนั่นเอง

พระวรสาร

สัปดาหที่ 14 เทศกาลธรรมดา สดด 17:1,2-3,6-7กข, 8ข และ 15

ทําวัตรสัปดาหที่ 2

มธ 9:32-38

เมื่อคนที่เคยตาบอดทั้งสองคนจากไปแลว มีผูพาคนใบถูกปศาจสิงคนหนึ่งมาเฝา พระเยซูเจา ครัน้ ปศาจถูกขับออกไปแลว คนใบกพ็ ดู ได ประชาชนตางประหลาดใจ กลาว วา “ยังไมเคยเห็นอะไรเชนนี้เลยในอิสราเอล” แตชาวฟาริสีกลาววา “คนนี้ขับไลปศาจ ดวยอํานาจของเจาแหงปศาจนั่นเอง” พระเยซูเจาเสด็จไปตามเมืองและตามหมูบาน ทรงสั่งสอนในศาลาธรรม ทรง ประกาศขาวดีเรื่องพระอาณาจักร ทรงรักษาโรคและความเจ็บไขทุกชนิด เมื่ อ พระองค ท อดพระเนตรเห็ น ประชาชน ก็ ท รงสงสาร เพราะเขาเหล า นั้ น เหน็ดเหนื่อยและทอแทประดุจฝูงแกะที่ไมมีคนเลี้ยง แลวพระองคตรัสแกบรรดาศิษย วา “ขาวที่จะเก็บเกี่ยวมีมาก แตคนงานมีนอย จงวอนขอเจาของนาใหสงคนงานมาเก็บ เกี่ยวขาวของพระองคเถิด” เปนูเอล แปลวา “ขาพเจาไดเห็นพระเจาอยางเต็มตา แลวยังมีชีวิตอยูได” เปนูเอลเปนชื่อสถานที่ ที่มีความหมายสําหรับยาโคบ เพราะทานไดเห็นพระเจาและยังมีชีวิตอยู ทานกาวเดินในหนทางของพระเจาที่ทรง มอบแกทาน คนตาบอด คนที่ถูกผีสิง คนใบ ไดรับการรักษาใหหาย พระเจาผูทรงอํานาจเหนือทุกสิ่ง ทั้งในสวรรค และบนแผนดิน ทรงกระทําใหผูมีความเชื่อไดรับการรักษาใหหาย อยาเขาใจเหมือนฟาริสีวา พระองคเปนหัวหนาผี หรือเปนเจาแหงผีปศาจ เพราะนั่นแสดงออกถึงความไมมีความเชื่อในองคพระผูเปนเจา เราจึงควรและตองมอบ ความวางใจในพระเจา


บทอานที่ 1

ปฐก 41:55-57 และ 42:5-7ก,17-24ก เมื่อประชาชนทั่วแผนดินอียิปตเริ่มรูสึกขาดแคลนอาหาร ก็รองขออาหารจาก กษัตริยฟาโรห พระองครับสั่งแกชาวอียิปตทั้งปวงวา “จงไปหาโยเซฟเถิดและทําตามที่ เขาสั่ง”... บุตรของอิสราเอลมาซือ้ ขาวพรอมกับคนอืน่ ๆ เพราะเกิดการกันดารอาหารในแผน ดินคานาอัน โยเซฟในฐานะผูสําเร็จราชการแผนดิน ก็ขายขาวใหประชาชนทั้งปวง เมื่อ สัปดาหที่ 14 พี่ชายของโยเซฟมาถึง เขาก็กราบคํานับโยเซฟ ศีรษะจรดพื้น โยเซฟเห็นพี่ชายก็จําได เทศกาลธรรมดา แตแสรงทําเปนไมรูจัก พูดกับเขาดวยนํ้าเสียงกระดาง โยเซฟจึงสัง่ ใหขงั ทุกคนไวในคุกเปนเวลาสามวัน ในวันทีส่ ามโยเซฟพูดกับพีช่ ายวา สดด 33:2-3,10-11, “จงทําดังนี้ และทานจะมีชีวิตรอด เพราะเรายําเกรงพระเจา ถาทานทั้งหลายเปนคน 18-19 ทําวัตรสัปดาหที่ 2 ซื่อตรง ใหทานคนหนึ่งถูกจองจําในคุกที่นี่ สวนอีกเกาคนจงนําขาวกลับไปใหครอบครัว ทีก่ าํ ลังอดอยาก แลวทานจะตองนํานองชายคนเล็กมาใหเราดู เพือ่ พิสจู นวา ทานพูดความ จริง มิฉะนั้นทานจะตองตาย” บรรดาพี่ชายก็ยอมทําเชนนี้ แลวพูดกันวา “เรากําลังรับ โทษเพราะความผิดทีเ่ ราไดทาํ กับนองของเราแนๆ เราเห็นแลววาเขาเปนทุกขแคไหน เมือ่ เขาออนวอนขอใหเราชวย แตเราไมยอมฟง บัดนี้ เราจึงตองรับทุกขเชนเดียวกัน” รูเบนจึงพูดวา “พี่ไมไดบอก พวกนองหรือวา อยาทํารายเด็กนั้น แตพวกนองไมยอมฟง บัดนี้ เราจึงตองชดใชหนี้เลือดของเขา” เขาไมรูวา โยเซฟเขาใจ เพราะโยเซฟใชลามเมื่อพูดกับเขา โยเซฟจึงปลีกตัวไปรองไห แลวกลับมาพูดกับเขาอีก

พระวรสาร

มธ 10:1-7

เวลานั้น พระเยซูเจาทรงเรียกศิษยสิบสองคนเขามาพบ ประทานอํานาจใหเขาขับไลปศาจ ใหรักษาโรค และความเจ็บไขทุกชนิด อัครสาวกสิบสองคนมีนามดังนี้ คนแรกคือซีโมน ผูมีสมญาวาเปโตร กับอันดรูวนองชายของเขา ยากอบ บุตรของเศเบดีกับยอหนนองชาย ฟลิปและบารโธโลมิว โทมัสและมัทธิวคนเก็บภาษี ยากอบบุตรอัลเฟอัส และธัดเดอัส ซีโมนจากกลุมชาตินิยม และยูดาสอิสคาริโอท ตอมายูดาสผูนี้ทรยศตอพระองค พระเยซูเจา ทรงสงอัครสาวกสิบสองคนนี้ออกไป ทรงสั่งเขาวา “อยาเดินตามทางของคนตางชาติ อยาเขาไปในเมืองของ ชาวสะมาเรีย แตจงไปหาแกะพลัดฝูงของวงศวานอิสราเอลกอน จงไปประกาศวาอาณาจักรสวรรคใกลเขามา แลว โยเซฟถูกขายไปอียิปต ประหนึ่งวาเปนเพียงสินคาชนิดหนึ่ง เขาถูกขายไปเปนทาส มีชีวิตเหมือน ตายแลวทั้งเปน แตแผนการของพระเจาชางลึกลํ้า พระเจาทรงมีแผนการชวยประชากรของพระองคใหรอดจาก ความอดอยากและอดตาย จากโยเซฟซึ่งดูเหมือนตายไปแลว สาปสูญไปแลว(ในสายตาของมนุษย) แตโยเซฟผูนี้ นี่เองที่กลับเปนศิลาหัวมุม ที่ชวยคํ้าพยุงทุกคนใหรอด พระเยซูเจาทรงเลือกบรรดาสาวกซึ่งเปนคนธรรมดาๆ เปน ชาวประมง เปนคนเก็บภาษี ดูเหมือนเปนคนตํ่าตอย – คนบาป แตบุคคลเหลานี้นี่แหละ พระองคทรงสอนและชุบ เขาใหเปนอัครสาวกของพระองค เปนผูส บื ตําแหนงของพระองค เปนพยานถึงพระองค และประกาศพระอาณาจักร สวรรคของพระองค


บทอานที่ 1

ปฐก 44:18-21,23ข-29 และ 45:1-5 ในครั้งนั้น ยูดาหเขาไปหาโยเซฟ พูดวา “กรุณาเถิดนายเจาขา... เจานายเคยถาม ผูรับใชของทานวา ทานมีบิดาหรือนองชายไหม พวกเราก็ตอบเจานายวา เรามีบิดาที่ชรา และมีนอ งชายเล็กคนหนึง่ ทีเ่ กิดมาเมือ่ บิดาชราแลว พีช่ ายของเขาเสียชีวติ ไปแลว เหลือ เพียงเขาที่เกิดจากมารดาเดียวกัน บิดาจึงรักเขามาก แลวทานสั่งผูรับใชของทานวา ‘จง พานองคนนั้นมาที่นี่ ใหเราดู’ แตทานพูดกับผูรับใชของทานวา ‘ถานองคนเล็กไมมากับ ทานที่นี่ ทานจะไมเห็นหนาเราอีก’ เมื่อพวกเรากลับไปหาบิดาผูรับใชของทาน พวกเราก็ เลาคําพูดของเจานายใหบิดาฟง ตอมา บิดาบอกพวกเราวา ‘จงกลับไปซื้ออาหารมาให พวกเราบาง’ พวกเราตอบวา ‘ไปไมได แตถา นองคนเล็กไปดวย พวกเราจึงจะไป มิฉะนัน้ พวกเราจะไปพบทานผูน นั้ ไมได’ บิดาผูร บั ใชของทานจึงบอกพวกเราวา ‘พวกลูกรูแ ลววา ราเคลภรรยาของพอมีลูกชายสองคน คนหนึ่งก็จากไปแลว พอคิดวาเขาคงถูกสัตวราย กัดกิน เพราะไมไดเห็นหนากันอีกเลย ถาลูกๆ พาคนนี้ไปจากพอ แลวเขาเปนอันตราย ลูกก็จะสงพอซึ่งแกแลวลงไปในแดนผูตายดวยความเศราโศก’” โยเซฟไมอาจควบคุมความรูสึกของตนตอหนาชาวอียิปตที่ยืนอยูที่นั่นไดอีกตอไป รองสัง่ วา “ทุกคนจงออกไปจากทีน่ ”ี่ จึงไมมใี ครอยูก บั โยเซฟ เมือ่ เขาแสดงตนแกบรรดา พี่นอง โยเซฟรองไหดังมากจนชาวอียิปตไดยิน ขาวนั้นลือไปถึงพระราชวังของกษัตริย ฟาโรห ...

พระวรสาร

น.ออกัสติน เซา รง และเพื่อนมรณสักขี ชาวจีน สดด 105:16-17,18-19, 20-21

ทําวัตรสัปดาหที่ 2

มธ 10:7-15

เวลานัน้ พระเยซูเจาตรัสแกบรรดาอัครสาวกวา “จงไปประกาศวาอาณาจักรสวรรคใกลเขามาแลว จงรักษาคนเจ็บไข จงปลุกคนตายใหกลับคืนชีพ จงรักษา คนโรคเรือ้ นใหสะอาด จงขับไลปศ าจใหออกไป ทานไดรบั มาโดยไมเสียคาตอบแทนก็จงใหเขาโดยไมรบั คาตอบแทน ดวย อยาหาเหรียญทอง เหรียญเงินหรือเหรียญทองแดงใสในไถ เมือ่ เดินทาง อยามียา ม อยามีเสือ้ สองตัว อยา สวมรองเทา อยาถือไมเทา เพราะคนงานยอมมีสทิ ธิไ์ ดรบั อาหารอยูแ ลว เมือ่ ทานเขาไปในเมืองหรือหมูบ า น จงดูวา ผูใ ดทีน่ น่ั เปนผูเ หมาะสมทีจ่ ะตอนรับทาน แลวจงพักอยูก บั เขา จนกวาทานจะจากไป เมือ่ ทานเขาไปในบานใดจงใหพรแกบา นนัน้ ถาบานนัน้ สมควรไดรบั พร จงใหสนั ติสขุ ของทาน มาสูบ า นนัน้ ถาบานนัน้ ไมสมควรไดรบั พร จงใหสนั ติสขุ กลับมาหาทาน ถาผูใ ดไมตอ นรับทาน หรือไมฟง ทาน จงออกจากบานหรือเมืองนัน้ จงสลัดฝุน จากเทาออกเสียดวย เราบอก ความจริงแกทา นทัง้ หลายวา ในวันพิพากษา เมืองโสโดมและเมืองโกโมราหจะรับโทษเบากวาโทษของเมืองนัน้ ” จากโยเซฟที่พี่ๆ ไดขายมาอียิปต บัดนี้ เขาไดกลับกลายเปนผูชวยใหรอด จากสิ่งที่ดูเหมือนไรคา กลับกลายเปนสิ่งที่มีคามหาศาล และเปนเครื่องหมายที่จะหมายถึงองคพระเยซูเจาผูซึ่งจะถูกขายเชนกัน โยเซฟได ชวยประชากรของพระเจาเชนไร พระเยซูเจาไดทรงชวยประชากรของพระองคเชนนั้น คนเจ็บไดรับการรักษา คน ตายกลับคืนชีพ คนโรคเรื้อนไดรับการรักษาใหสะอาด พระเยซูเจา พระบุตรของพระเจาไดเสด็จมาชวยประชากร ของพระองค จงไปประกาศเถิด ผูใดเชื่อก็จะไดรับพระพร และไดรับความรอด ผูใดไมเชื่อ ผูนั้นจะตองรับโทษ


บทอานที่ 1

สัปดาหที่ 14 เทศกาลธรรมดา สดด 37:3-4,18-19, 27-28,39-40

ทําวัตรสัปดาหที่ 2

พระวรสาร

ปฐก 46:1-7,28-30

ในครั้งนั้น อิสราเอลออกเดินทางพรอมกับทรัพยสมบัติทั้งหมดที่มี เมื่อมาถึง เบเออรเชบา เขาก็ถวายเครื่องบูชาแดพระเจาของอิสอัค บิดาของตน พระเจาตรัสกับ อิสราเอลในนิมิตเวลากลางคืนวา “ยาโคบเอย ยาโคบ” เขาตอบวา “ขาพเจาอยูที่นี่” พระองคจึงตรัสวา “เราคือพระเจา พระเจาของบิดาของทาน อยากลัวที่จะตองไปอียิปต เลย เราจะใหทานเปนชนชาติใหญที่นั่น เราจะไปอียิปตกับทานดวย แลวเราจะพาทาน กลับมาที่นี่อีกอยางแนนอน หลังจากที่โยเซฟจะปดตาของทานแลว” ยาโคบจึงเดินทาง ตอไปจากเบเออรเชบา บรรดาบุตรของอิสราเอลใหยาโคบผูบ ดิ ากับเด็กๆ และภรรยาขึน้ เกวียนที่กษัตริยฟาโรหทรงสงมารับ เขาทั้งหลายตอนฝูงสัตวและนําทรัพยสมบัติทั้งหมดที่ไดมาในแผนดินคานาอันไป อียิปต ยาโคบพาลูกหลานของตน คือบุตรชาย บุตรหญิง หลานชาย หลานสาวทั้งหมด ของเขาไปอียิปตดวย อิสราเอลใหยูดาหลวงหนาไปพบโยเซฟ เพื่อบอกโยเซฟใหมาพบที่แควนโกเชน เมื่อทุกคนมาถึงแควนโกเชน โยเซฟจัดเตรียมรถมาของตนไปรับอิสราเอลบิดาที่แควน โกเชน เมือ่ เห็นบิดา เขาก็เขาสวมกอดบิดาไว พลางรองไหเปนเวลานาน อิสราเอลจึงพูด กับโยเซฟวา “บัดนี้ พอตายไดแลว เพราะพอไดเห็นลูกและรูวาลูกยังมีชีวิตอยู”

มธ 10:16-23

เวลานั้น พระเยซูเจาตรัสแกบรรดาอัครสาวกวา “จงฟงเถิด เราสงทานไปเหมือนแกะในฝูงสุนัขปา ทานจงฉลาดประดุจงูและซื่อประดุจนกพิราบ จงระมัดระวังตนจากมนุษย เขาจะมอบทานที่ศาล และเฆี่ยนทานในศาลาธรรมของเขา ทานจะถูกนําตัว ไปตอหนาผูว า ราชการและเฉพาะพระพักตรกษัตริยเ พราะเราเปนเหตุ เพือ่ เปนพยานยืนยันแกเขาและแกบรรดา ชนตางชาติตางศาสนา เมื่อเขาจะมอบทานที่ศาลนั้น อยาวิตกกังวลวาจะพูดอยางไรหรือพูดอะไร สิ่งที่ทานจะ พูดนั้นจะไดรับการดลใจในเวลานั้นเอง เพราะทานจะมิไดพูดดวยตนเอง แตพระจิตของพระบิดาของทานจะ ตรัสในทาน พี่จะฟองนอง นองจะฟองพี่ใหตองโทษถึงตาย พอจะฟองลูก ลูกจะลุกขึ้นกลาวโทษพอแมใหถึงตาย คนทั้งปวงจะเกลียดชังทานเพราะนามของเรา แตผูที่ยืนหยัดจนถึงวาระสุดทายก็จะรอดพน เมื่อเขาจะ เบียดเบียนทานในเมืองหนึ่ง จงหลบหนีไปอีกเมืองหนึ่ง เราบอกความจริงแกทานทั้งหลายวา กอนที่ทานจะไป ทั่วทุกหัวเมืองของอิสราเอล บุตรแหงมนุษยก็จะกลับมาแลว” จากความอดอยาก จากความผิดหวัง จากความทุกขระทมขมขื่น ที่ดูเหมือนไรทางออก – ไรวิธีแก – ไรความหวัง พระเจาทรงมีแผนการที่ยิ่งใหญ ชวยใหยาโคบกลับมีความหวังใหม เหมือนตายแลวเกิดใหม องค พระเยซูเจาก็เชนกัน จากรูปหมายของโยเซฟที่ถูกขายเปนทาส เหมือนกับองคพระเยซูเจาที่ถูกขายโดยยูดาส กลับ นําความหวังใหมมาใหกับผูที่เชื่อและยอมรับในองคพระเยซูเจา เขาผูนั้นจะไมตองกลัว – ไมตองวิตกกังวล ดวย องคพระเจาจะสถิตในตัวเขา และชวยเขาในทุกสิ่งจนกระทั่งถึงวาระสุดทาย


บทอานที่ 1

ปฐก 49:29-33 และ 50:15-24

ในครั้งนั้น ยาโคบสั่งบรรดาบุตรวา “บัดนี้ พอกําลังจะไปอยูรวมกับบรรพบุรุษของ พ อ จงฝ ง พ อ ไว กั บ บรรพบุ รุ ษ ของพ อ ในถํ้ า ที่ อ ยู ในนาของเอโฟรน ชาวฮิ ต ไทต ” อับราฮัมซือ้ ถํา้ และทุง นาจากเอโฟรน ชาวฮิตไทตไวเปนทีฝ่ ง ศพของตน... เมือ่ ยาโคบสัง่ เสียบรรดาบุตรเสร็จแลว เขาลมตัวลงนอนบนเตียงและสิ้นใจ ไปรวมอยูกับบรรพบุรุษ หลังจากบิดาสิ้นชีวิตแลว บรรดาพี่ชายของโยเซฟมีความกลัว จึงปรึกษากันวา “โยเซฟอาจมีความเคืองแคนพวกเรา คิดจะแกแคนการประทุษรายที่พวกเราเคยทํากับ เขา” พี่ชายจึงสงคนไปบอกโยเซฟวา “บิดาของทานสั่งไวกอนจะสิ้นใจวา จงบอกโยเซฟ ดวยวา ‘พอขอรองลูกใหอภัยการประทุษรายและบาปที่พี่ชายทําตอลูก’ บัดนี้ ขอทาน โปรดใหอภัยความผิดของผูร บั ใชพระเจาของบิดาของทานดวยเถิด” เมือ่ โยเซฟไดยนิ คํา พูดเชนนี้ก็รองไห บรรดาพี่ชายมาหาโยเซฟ กราบลงตอหนาเขาพูดวา “พวกเรามาอยูตอหนาทาน ขอเปนทาสของทาน” แตโยเซฟตอบวา “อยากลัวเลย ฉันไมใชพระเจา จะตัดสินลงโทษ ทานไดอยางไร พวกพี่วางแผนทํารายฉัน แตพระเจาทรงเปลี่ยนใหรายกลายเปนดีดังที่ เห็นอยูในปจจุบันนี้...” โยเซฟใหคํามั่นแกบรรดาพี่ชายและพูดกับเขาดวยความออนโยน...

พระวรสาร

ระลึกถึง น.เบเนดิกต เจาอธิการ สดด 105:1-2,3-4,6-7

ทําวัตรสัปดาหที่ 2 วันประชากรโลก

มธ 10:24-33

เวลานั้น พระเยซูเจาตรัสแกบรรดาอัครสาวกวา “ศิษยยอมไมอยูเหนืออาจารย และผูรับใชยอมไมอยูเหนือนาย ถาศิษยเทาเทียมกับอาจารย และผูรับ ใชเทาเทียมกับนาย ก็เปนการเพียงพอแลว ถาเขาเรียกเจาบานวา ‘เบเอลเซบูล’ เขาจะเรียกลูกบานรายกวา นั้นสักเทาใด อยากลัวมนุษยเลย ไมมีสิ่งใดที่ปดบังไว จะไมถูกเปดเผย ไมมีสิ่งใดที่ซอนเรน จะไมมีใครรู สิ่งที่เราบอก ทานในที่มืด ทานจงกลาวออกมาในที่สวาง สิ่งที่ทานไดยินกระซิบที่หู จงประกาศบนดาดฟาหลังคาเรือน” อยากลัวผูที่ฆาไดแตกาย แตไมอาจฆาวิญญาณได จงกลัวผูที่ทําลายทั้งกายและวิญญาณใหพินาศไปใน นรก นกกระจอกสองตัว เขาขายกันเพียงหนึง่ บาทมิใชหรือ ถึงกระนัน้ ก็ไมมนี กสักตัวเดียวทีต่ กถึงพืน้ ดินโดยที่ พระบิดาของทานไมทรงเห็นชอบ ผมทุกเสนบนศีรษะของทานถูกนับไวหมดแลว ดังนั้น อยากลัวเลย ทานมี คามากกวานกกระจอกจํานวนมาก ทุกคนที่ยอมรับเราตอหนามนุษย เราจะยอมรับผูน้ันเฉพาะพระพักตรพระบิดาของเราผูสถิตในสวรรค และผูท ไี่ มยอมรับเราตอหนามนุษย เราก็จะไมรบั ผูน นั้ เฉพาะพระพักตรพระบิดาของเรา ผูส ถิตในสวรรคดว ย” มนุษยคิดตามประสามนุษย แตพระเจาคิดอยางพระเจา พระองคมีแผนการของพระองค และบอย ครั้งมนุษยก็ไมอาจเขาใจได หลายครั้งที่เราพบวาเปนสิ่งเลวราย เปนความทุกขระทม แตพระเจาเปลี่ยนใหสิ่งราย นั้นกลับกลายเปนสิ่งดี เพื่อประโยชนสุขของมนุษยเอง พระเจาทรงเนนยํ้าเตือนวา อยากลัวมนุษย อยากลัวผูที่ฆา ไดแตกาย แตไมอาจฆาวิญญาณได จงกลัวผูที่ทําลายทั้งกายและวิญญาณใหพินาศไดเถิด มนุษยเปนเพียงแตฝุน ดิน แตพระเจาทรงสรรพฤทธิ์เหนือทุกสิ่ง


บทอานจากหนังสือประกาศกอาโมส อมส 7:12-15

สัปดาหที่ 15 เทศกาลธรรมดา ทําวัตรสัปดาหที่ 3

สมณะอามาซิยาหกลาวแกประกาศกอาโมสวา “ทานผูท าํ นาย ไปเสียเถอะ จงกลับ ไปอยูในแผนดินยูดาห ไปทํามาหากินที่นั่น และประกาศพระวาจาที่นั่นเถิด แตอยา ประกาศพระวาจาที่เบธเอลอีกตอไป เพราะที่นี่เปนสักการสถานของกษัตริย และเปน พระวิหารของราชอาณาจักร” อาโมสจึงตอบสมณะอามาซิยาหวา “ขาพเจาไมเคยเปน ประกาศก หรือเปนสมาชิกของกลุม ประกาศก ขาพเจาเคยเปนคนเลีย้ งสัตวและเปนคน แตงตนมะเดื่อเทศ และองคพระผูเปนเจาทรงใหขาพเจาเลิกตอนฝูงแพะแกะ องคพระ ผูเปนเจาตรัสกับขาพเจาวา ‘ไปเถอะ จงไปประกาศพระวาจาแกอิสราเอล ประชากรของ เรา’”

เพลงสดุดี

สดด 85:8-9,10-11,12-13

ก) ขาพเจากําลังฟงอยูวาพระองคจะตรัสอะไร องคพระผูเปนเจาจะทรงประกาศสันติภาพแกประชากรของพระองค และแกผูจงรักภักดีตอพระองค ขอเพียงอยาใหเขาทําสิ่งโงเขลาอีก ถูกแลว ความรอดพนอยูใกลผูที่ยําเกรงพระองค พระสิริรุงโรจนของพระองคจะอยูในแผนดินของเรา ข) ความรักมั่นคงและความซื่อสัตยจะพบกัน ความเที่ยงธรรมและสันติจะสวมกอดกัน ความซื่อสัตยจะปรากฏขึ้นจากแผนดิน ความเที่ยงธรรมจะเยี่ยมหนาจากสวรรค ค) ใชแลว องคพระผูเปนเจาจะประทานฝนเปนพระพร และแผนดินของเราก็จะใหผลเก็บเกี่ยวมากมาย ความเที่ยงธรรมจะเดินนําหนาพระองค เบิกทางใหทรงพระดําเนิน

บทอานจากจดหมายนักบุญเปาโลอัครสาวกถึงชาวเอเฟซัส อฟ 1:3-14

ขอถวายพระพรแดพระเจา พระบิดาของพระเยซูคริสต องคพระผูเปนเจาของเรา พระองคทรงอวยพรแกเราโดยประทานพระพรนานาประการของพระจิตเจาจากสวรรค เดชะพระคริสตเจา พระเจาทรงเลือกสรรเราในพระคริสตเจาแลว ตั้งแตกอนการเนรมิต สรางโลก เพื่อใหเราศักดิ์สิทธิ์และปราศจากมลทินเฉพาะพระพักตรพระองคดวยความ รัก พระเจาทรงกําหนดไวลวงหนาแลวที่จะใหเราเปนบุตรบุญธรรม เดชะพระเยซูคริสต เจา ตามพระประสงคที่พอพระทัย เพื่อสรรเสริญพระสิริรุงโรจนแหงพระหรรษทานของ พระองค ซึง่ โปรดประทานใหเราเดชะพระบุตรผูท รงเปนทีร่ กั ในองคพระคริสตเจาเราได รับการไถกูเดชะพระโลหิต คือไดรับการอภัยบาป นีค่ อื พระหรรษทานอันอุดม ซึง่ พระเจาประทานแกเราอยางลนเหลือ ใหมปี รีชาและ


รอบรูทุกอยาง พระองคทรงเผยใหเรารูถึงพระประสงค เรนลับของพระองค ซึง่ พอพระทัยดําริไวลว งหนาในพระ คริสตเจา พระองคจะทรงกระทําตามแผนการนี้เมื่อถึง เวลากําหนด โดยทรงนําทุกสิง่ ทัง้ ทีอ่ ยูบ นสวรรคและบน แผนดิน ใหมารวมกันอยูใตปกครองของพระคริสตเจา พระประมุขแตเพียงพระองคเดียว ในองคพระคริสตเจา นี้ เราไดรับเลือกเปนพิเศษไวลวงหนาตามพระประสงค ของพระองคผูทรงกระทําทุกสิ่งใหเปนไปตามแผนการ นั้น เพื่อเราจะไดสรรเสริญพระสิริรุงโรจนของพระองค เพราะเราเปนคนแรกที่มีความหวังในพระคริสตเจา ในองคพระคริสตเจานี้ ทานทัง้ หลายก็เชนเดียวกัน ไดฟงพระวาจาแหงความจริง ทานไดเชื่อแลว จึงไดรับ พระจิตเจา ซึ่งพระเจาทรงสัญญาจะประทานใหนั้น เปน ตราประทับ และเปนประกันของมรดกทีเ่ ราจะไดรบั เพือ่ ปลดปลอยเราใหเปนกรรมสิทธิข์ องพระเจา เปนการ สรรเสริญพระสิริรุงโรจนของพระองค

บทอานจากพระวรสารนักบุญมาระโก มก 6:7-13

เวลานั้น พระเยซูเจาทรงเรียกอัครสาวกสิบสองคนเขามาพบ และทรงเริ่มสงเขาเปนคูๆ ประทาน อํานาจเหนือปศาจ ทรงกําชับเขามิใหนําสิ่งใดไปดวย นอกจากไมเทาเทานั้น ไมใหมีอาหาร ไมใหมียาม ไม ใหมีเศษเงินใสไถ ใหสวมรองเทาได แตไมใหเอาเสื้อสํารองไปดวย พระองคตรัสกับเขาวา “ถาทานเขาไป ในบานใด จงพักอยูที่นั่นจนกวาจะออกเดินทางตอไป ถาที่ใดไมตอนรับทาน หรือไมฟงทาน จงออกจากที่ นั่น พลางสลัดฝุนจากเทาไวเปนพยานกลาวโทษเขา” บรรดาอัครสาวกจึงไปเทศนสอนคนทั้งหลายใหกลับใจ ขับไลปศาจจํานวนมาก เจิมนํ้ามันผูเจ็บปวย หลายคน และรักษาเขาใหหายจากโรคภัย พระเจาทรงเลือกบุคคลที่ตํ่าตอยในสายตามนุษย ทรงเจิมและประทานพระพรแกเขา สงเขา ไปประกาศพระอาณาจักรของพระองค พระเจาทรงเลือกสรรเราในองคพระคริสตเจา ไถเรา และทําใหเรา ศักดิส์ ทิ ธิ์ พระองคทรงเรียกและเลือกบรรดาอัครสาวกจากผูต าํ่ ตอยในสายตาของคนทัว่ ไป มอบอํานาจใหเขา ขับไลปศาจได รักษาคนเจ็บไขไดปวยใหหายได พระองคทรงสงเขาไปเทศนสอนคนทั่วไป เพื่อเขาจะไดรับรูถึง หนทางแหงความรอดที่แทจริง ซึ่งก็ยังคงสืบทอดอํานาจนั้นมาจนกระทั่งทุกวันนี้


บทอานที่ 1

น.เฮนรี่ สดด 124:1-3,4-6,7-8

ทําวัตรสัปดาหที่ 3

พระวรสาร

อพย 1:8-14,22

ในครัง้ นัน้ กษัตริยอ งคใหมขนึ้ ครองราชยในอียปิ ต พระองคมไิ ดทรงรูจ กั โยเซฟ ทรง ประกาศแกประชาชนวา “ดูซิ ชาวอิสราเอลมีจํานวนมากและมีกําลังมากกวาเรา เราจะ ตองจัดการขัดขวางมิใหคนเหลานี้ทวีจํานวนมากขึ้น...” ชาวอียิปตจึงตั้งนายงานเกณฑ ใหชาวอิสราเอลทํางานตรากตรํา และสรางเมืองปธมและราเมเสสใหกษัตริยฟ าโรห เพือ่ เปนคลังเก็บเสบียงอาหาร แตชาวอียปิ ตยงิ่ กดขีช่ าวอิสราเอลมากขึน้ เทาใด ชาวอิสราเอล ก็ยิ่งทวีจํานวนแผกระจายออกไปมากขึ้นเทานั้น จนกระทั่งชาวอียิปตรูสึกกลัวชาว อิสราเอลมาก... กษัตริยอียิปตรับสั่งกับหญิงทําคลอดชื่อชิฟราหและอีกคนหนึ่งชื่อปูอาหซึ่งเปนผู ทําคลอดใหหญิงชาวฮีบรูวา “เมือ่ ทานทําคลอดใหหญิงชาวฮีบรู จงสังเกตเพศของทารก ถาเปนชาย จงฆาเสีย ถาเปนหญิงจงปลอยใหรอดชีวิต” แตหญิงทําคลอดเปนผูยําเกรง พระเจา จึงไมไดปฏิบัติตามรับสั่งของกษัตริยอียิปต นางปลอยใหเด็กชายรอดชีวิต... พระเจาโปรดหญิงทําคลอด ประชาชนอิสราเอลก็ทวีจํานวนและมีกําลังมากขึ้น...

มธ 10:34-11:1

เวลานั้น พระเยซูเจาตรัสแกบรรดาอัครสาวกวา “อยาคิดวาเรามาเพื่อนําสันติภาพมาใหโลก เรามิไดมา เพื่อนําสันติภาพ แตมาเพื่อนําดาบมาให เรามาเพื่อแยกบุตรชายจากบิดา แยกบุตรหญิงจากมารดา แยกบุตร สะใภจากมารดาของสามี ศัตรูของคนก็คือคนที่อยูรวมบานกับเขานั่นเอง ผูที่รักบิดามารดามากกวารักเรา ก็ไมคูควรกับเรา ผูที่รักบุตรชายหญิงมากกวารักเรา ก็ไมคูควรกับเรา ผู ใดไมรับเอาไมกางเขนของตนแบกตามเรา ผูนั้นก็ไมคูควรกับเรา ผูที่หวงชีวิตของตนไว ก็จะสูญเสียชีวิตนั้น แตผทู ยี่ อมเสียชีวติ ของตนเพราะเห็นแกเรา จะพบชีวติ นัน้ อีก ผูท ตี่ อ นรับทานทัง้ หลาย ก็ตอ นรับเรา ผูท ตี่ อ นรับ เรา ก็ตอนรับพระองคผูทรงสงเรามา ผูที่ตอนรับประกาศก เพราะเปนประกาศก จะไดรับบําเหน็จรางวัลของ ประกาศก ผูที่ตอนรับผูชอบธรรม เพราะเขาเปนผูชอบธรรม จะไดรับบําเหน็จรางวัลของผูชอบธรรม” ผูใดที่ใหนํ้าเย็นแมเพียงหนึ่งแกวแกคนใดคนหนึ่งในบรรดาคนธรรมดาๆ เหลานี้ เพราะเขาเปนศิษยของ เรา เราบอกความจริงแกทานทั้งหลายวา ผูนั้นจะไดรับบําเหน็จรางวัลอยางแนนอน” เมือ่ พระเยซูเจาตรัสสัง่ สอนศิษยสบิ สองคนแลว ก็เสด็จจากทีน่ นั่ ไปเทศนาสัง่ สอนตามเมืองตางๆ ในแควน กาลิลี ประชากรอิสราเอลอาศัยอยูในอียิปต เจริญเติบโต และทวีจํานวนขึ้นมากมาย จนเปนที่เกรงกลัว ของชาวอียิปต ชาวอียิปตจึงกดขี่และบังคับใหชาวอิสราเอลทํางานอยางหนัก ใหเปนทาส ถูกบังคับอยางทารุณ ให ทํางานทุกชนิด เปนอีกครั้งหนึ่งที่เรื่องรายๆ ไดเกิดขึ้นกับชาวอิสราเอล พระเจาทรงตีสอนประชากรของพระองค ทรงทดลองใจพวกเขาอยางหนัก และทรงชี้ใหเขาเห็นวา กอนจะไปถึงซึ่งความสําเร็จ จําเปนตองผานความยาก ลําบากเสมอ อุปสรรคและความยากลําบากจะทําใหเราแกรง และเขาใจอยางซาบซึ้งถึงความสําเร็จที่ปลายทาง พระเยซูเจาเองทรงยอมรับกางเขน เครื่องทรมานรายกาจ กอนที่พระองคจะไดรับสิริรุงโรจนแหงการกลับคืนพระ ชนมชีพ และประทับเบื้องขวาพระบิดาเจาบนสวรรค


บทอานที่ 1

อพย 2:1-15ก

พระวรสาร

มธ 11:20-24

ในครัง้ นัน้ ชายผูห นึง่ จากเผาเลวี ไดหญิงชาวเลวีเปนภรรยา ตอมานางตัง้ ครรภและ คลอดบุตรชาย นางเห็นวาบุตรนารัก จึงซอนบุตรนั้นไวสามเดือน เมื่อซอนไวนานกวา นั้นไมไดแลว นางจึงนําตะกราสานดวยตนกกมาแลวยาดวยยางมะตอยและชัน วางเด็ก ไวในตะกรานั้นแลวนําไปวางไวในพงออริมฝงแมนํ้า พี่สาวของเด็กยืนคอยเฝาอยูหางๆ เพื่อดูวาจะเกิดอะไรขึ้นกับเด็ก พระธิดาของกษัตริยฟาโรหเสด็จมาสรงนํ้าที่แมน้ํา ขณะที่บรรดานางกํานัลเดินไป น.คามิลโล เด เลลลิส ตามริมแมนํ้า พระธิดาทอดพระเนตรเห็นตะกราอยูในพงออ จึงรับสั่งใหนางกํานัลไปนํา พระสงฆ มา เมื่อทรงเปดตะกราก็ทอดพระเนตรเห็นทารกเพศชายกําลังรองไหอยู ก็ทรงสงสาร สดด 69:2,13,29,30, จึงตรัสวา “นี่ตองเปนลูกของหญิงชาวฮีบรู” พี่สาวของเด็กนั้นก็ทูลถามวา “จะใหดิฉัน 32,33 ไปเรียกแมนมชาวฮีบรูมาเลีย้ งเด็กนีใ้ หพระองคไหมคะ” พระธิดาของกษัตริยฟ าโรหรบั สัง่ วา “ไปเรียกมาซิ” เด็กหญิงนั้นก็ไปเรียกมารดาของทารกมา พระธิดาของกษัตริยฟาโรห ทําวัตรสัปดาหที่ 3 จึงตรัสกับนางวา “จงนําเด็กคนนี้ไปเลี้ยงใหฉันเถิด ฉันจะใหคาจาง” หญิงนั้นก็นําทารก ไปเลี้ยงไว เมื่อเด็กเติบโตพอสมควรแลวนางก็นําไปถวายพระธิดาของกษัตริยฟาโรห พระธิดาทรงรับเขาเปนบุตร และทรงตัง้ ชือ่ วา โมเสส ตรัสวา “ฉันไดฉดุ เขาขึน้ มาจากนํา้ ” ตอมาเปนเวลานาน เมื่อโมเสสเติบโตเปนผูใหญแลว เขาออกไปเยี่ยมเยียนเพื่อนรวมชาติ เห็นเขาเหลา นั้นถูกบังคับใหทํางานหนัก เขาเห็นชาวอียิปตคนหนึ่งกําลังทุบตีชาวฮีบรูเพื่อนรวมชาติของตน โมเสสมองดู โดยรอบ ไมเห็นใคร จึงฆาชาวอียิปตผูนั้นแลวเอาศพหมกทรายไว... กษัตริยฟาโรหทรงทราบเรื่องนี้ จึงทรง พยายามประหารชีวิตโมเสส แตโมเสสหลบหนีกษัตริยฟาโรหไปในแผนดินมีเดียน เวลานั้น พระเยซูเจาทรงตําหนิบรรดาเมืองที่พระองคทรงทําอัศจรรยมากกวาที่เมืองอื่น เพราะชาวเมือง ไมยอมกลับใจวา “จงวิบัติเถิด เมืองโคราซิน จงวิบัติเถิด เมืองเบธไซดา เพราะถาอัศจรรยที่เกิดขึ้นในเจาเกิดขึ้นที่เมือง ไทระและเมืองไซดอนแลว ชาวเมืองเหลานั้นคงไดนุงกระสอบ เอาขี้เถาโรยศีรษะ กลับใจเสียนานแลว ฉะนั้น เราบอกเจาวา ในวันพิพากษา เมืองไทระและเมืองไซดอนจะไดรับโทษเบากวาเจา สวนเจา เมืองคาเปอรนาอุม เจายกตนขึน้ ถึงฟาเทียวหรือ ตรงกันขาม เจาจะตกลงไปถึงแดนผูต าย เพราะ วาถาอัศจรรยที่เกิดขึ้นในเจาเกิดขึ้นที่เมืองโสโดมแลว เมืองโสโดมก็คงจะอยูจนถึงวันนี้ ฉะนั้น เราบอกเจาวา ในวันพิพากษา เมืองโสโดมจะไดรับโทษเบากวาเจา” พระธิดาของกษัตริยฟ าโรหทรงชุบเลีย้ งลูกของชาวฮีบรูคนหนึง่ ใหรอดพนจากความตาย ทรงตัง้ ชือ่ ใหเขาวา “โมเสส” ตรัสวา “ฉันไดฉุดเขาขึ้นมาจากนํ้า และโมเสสนี้นี่เองจะเปนผูนําชาวอิสราเอลใหพนจากความ ทุกขทรมาน จากการเปนทาสในอียิปต เขาจะเปนผูชวยประชากรของพระองคใหรอด พระเจาทรงยิ่งใหญ แผนการของพระองคชางลึกลํ้า สุดที่มนุษยจะหยั่งถึง พระองคทรงพระเมตตา กระนั้น พระองคก็จะทรงลงโทษตอผูที่ไมวางใจและเชื่อในพระองค กระทําผิดตอพระองค


ระลึกถึง น.บอนาแวนตูรา พระสังฆราชและ นักปราชญแหง พระศาสนจักร สดด 103:1-2,3-4,6-7

ทําวัตรสัปดาหที่ 3

บทอานที่ 1

อพย 3:1-6,9-12

พระวรสาร

มธ 11:25-27

ในครั้งนั้น โมเสสเลี้ยงฝูงแพะแกะของเยโธร ผูเปนพอตาและสมณะแหงมีเดียน วันหนึ่งเขาตอนฝูงแพะแกะขามถิ่นทุรกันดารไปถึงโฮเรบ ภูเขาของพระเจา ทูตสวรรค ขององคพระผูเ ปนเจามาปรากฏแกเขาเปนเปลวไฟลุกอยูก ลางพุม ไม โมเสสมองดูกเ็ ห็น วาพุม ไมนนั้ ลุกเปนไฟ แตไมมอดไหม จึงคิดวา “ฉันจะเขาไปดูเหตุการณแปลกประหลาด นี้ใกลๆ ทําไมพุมไมนั้นไมมอดไหม” องคพระผูเปนเจาทอดพระเนตรเห็นเขาเขามาดู ใกลๆ จึงตรัสเรียกเขาจากกลางพุมไมวา “โมเสส โมเสส” เขาตอบวา “ขาพเจาอยูที่นี่” พระองคตรัสหามวา “อยาเขามาใกลกวานี้ จงถอดรองเทาออก เพราะสถานที่ที่ทานยืน อยูเ ปนสถานทีศ่ กั ดิส์ ทิ ธิ”์ พระองคยงั ตรัสอีกวา “เราเปนพระเจาของบรรพบุรษุ ของทาน เปนพระเจาของอับราฮัม พระเจาของอิสอัค และพระเจาของยาโคบ เราไดยินเสียงรอง ครํ่าครวญของชาวอิสราเอล และเห็นเขาถูกชาวอียิปตขมเหงอยางทารุณ บัดนี้ เราจะ สงทานไปเฝากษัตริยฟาโรห เพื่อนําชาวอิสราเอลประชากรของเราออกจากอียิปต” โมเสสทูลพระเจาวา “ขาพเจาเปนผูใดที่จะไปเฝากษัตริยฟาโรห และนําชาว อิสราเอลออกจากอียปิ ต” พระองคตรัสวา “เราจะอยูก บั ทาน และเครือ่ งหมายแสดงวา เราสงทานไปก็คือเมื่อทานนําประชากรออกจากอียิปตแลว ทานทั้งหลายจะมานมัสการ พระเจาบนภูเขานี้” เวลานั้น พระเยซูเจาตรัสวา “ขาแตพระบิดา เจาฟาเจาแผนดิน ขาพเจาสรรเสริญ พระองคทที่ รงปดบังเรือ่ งเหลานีจ้ ากบรรดาผูม ปี รีชาและรอบรู แตทรงเปดเผยแกบรรดา ผูตํ่าตอย ถูกแลว พระบิดาเจาขา พระองคพอพระทัยเชนนั้น พระบิดาทรงมอบทุกสิ่ง แกขาพเจา ไมมีใครรูจักพระบุตร นอกจากพระบิดา และไมมีใครรูจักพระบิดา นอกจาก พระบุตรและผูที่พระบุตรเปดเผยใหรู” โมเสส ผูรอดพนจากความตายโดยนํ้ามือของกษัตริยฟาโรห ไดกลับกลาย เปนบุคคลที่พระเจาทรงเลือกสรร ใหเปนผูนําชนชาติอิสราเอลผูถูกชาวอียิปตขมเหงอยาง ทารุณ ออกจากแผนดินอียิปต เพื่อจะเขาสูดินแดนแหงพันธสัญญา เขาจะนําชาวอิสราเอล กลับสูพระเจา พระเจาพระบิดา ทรงมอบองคพระบุตรเยซูคริสตใหกับโลก และโดยทางพระบุตรเยซู คริสต โลกจะรูจ กั พระเจาเทีย่ งแท หาไมเชนนัน้ แลว โลกก็จะไมมวี นั ไดรบั รูถ งึ พระองคไดเลย


บทอานที่ 1

อพย 3:13-20

ในครั้งนั้น โมเสสทูลพระเจาวา “เมื่อขาพเจาไปหาชาวอิสราเอลแลวบอกเขาวา พระเจาของบรรพบุรษุ ของทานทรงสงขาพเจามาหาทาน” ถาเขาถามขาพเจาวา “พระองค ทรงพระนามวาอะไร ขาพเจาจะตอบเขาอยางไร” พระเจาตรัสกับโมเสสวา “เราคือเรา เปน” แลวตรัสตอไปวา “ทานตองบอกชาวอิสราเอลดังนี้วา ‘เราเปน’ ทรงสงขาพเจามา หาทานทั้งหลาย” พระเจาตรัสกับโมเสสอีกวา ทานตองบอกชาวอิสราเอลดังนี้วา “องค พระผูเปนเจา พระเจาของบรรพบุรุษของทาน พระเจาของอับราฮัม พระเจาของอิสอัค และพระเจาของยาโคบ ทรงสงขาพเจามาหาทานทัง้ หลาย นามนีจ้ ะเปนนามของเราตลอด ไป ชนรุนตอๆ ไปจะตองเรียกเราดวยนามนี้” จงไปเรียกประชุมบรรดาผูอ าวุโสของอิสราเอล แลวบอกเขาวา “องคพระผูเ ปนเจา พระเจาของบรรพบุรษุ ของทานทัง้ หลาย พระเจาของอับราฮัม ของอิสอัคและของยาโคบ ทรงสําแดงพระองคแกขาพเจา ตรัสวา เราไดมาเยี่ยมทานทั้งหลายแลว และไดเห็นสิ่งที่ ชาวอียิปตทํากับทาน เราตกลงใจจะนําทานใหพนจากความทุกขยากในอียิปตที่ทานถูก ขมเหง ไปยังแผนดินของชาวคานาอัน ชาวฮิตไทต ชาวอาโมไรต ชาวเปริสซี ชาวฮีไวต และชาวเยบุส ไปยังแผนดินทีม่ นี าํ้ นมและนํา้ ผึง้ ไหลบริบรู ณ เขาเหลานัน้ จะฟงทาน แลว ทานกับผูอาวุโสชาวอิสราเอลจงไปเฝากษัตริยอียิปตทูลพระองควา “องคพระผูเปนเจา พระเจาของชาวฮีบรูเสด็จมาหาพวกเรา ขอพระองคทรงอนุญาตใหพวกเราออกเดินทาง ไปในถิ่นทุรกันดารเปนเวลาสามวันเพื่อถวายบูชาแดองคพระผูเปนเจา พระเจาของเรา เรารูด วี า กษัตริยอ ยี ปิ ตจะไมทรงยอมใหทา นทัง้ หลายไปนอกจากพระองคจะทรงถูกบังคับ ดวยมืออันทรงอานุภาพของเราเทานั้น เราจะเหยียดมือของเราเฆี่ยนตีชาวอียิปต ปาฏิหาริยตางๆ ที่เราจะทําในหมูพวกเขา จะทําใหกษัตริยอียิปตปลอยทานทั้งหลายไป”

พระวรสาร

มธ 11:28-30

เวลานั้น พระเยซูเจาตรัสวา “ทานทั้งหลายที่เหน็ดเหนื่อย และแบกภาระหนัก จง มาพบเราเถิด เราจะใหทานไดพักผอน จงรับแอกของเราแบกไว และมาเปนศิษยของเรา เพราะเรามีใจสุภาพออนโยนและถอมตน จิตใจของทานจะไดรับการพักผอน เพราะวา แอกของเราออนนุมและภาระที่เราใหทานแบกก็เบา” ในการดําเนินชีวิตประจําวันตามหนาที่ ไมวาทานเปนคริสตชน พระสงฆ นักบวชชาย-หญิง เราจะพบกับปญหาอุปสรรคและความสําเร็จ ความผิดหวังและความ สมหวัง ลองมานั่งพิจารณาตนเองดวยมโนธรรมที่เที่ยงตรงสิวา หลายครั้งเราคิดวา “งาน ที่เราทํานั้นเปนงานของเรา” จึงมุงมานะทํางานเพื่อชื่อเสียงของตน ผลที่ไดรับคือความ ลมเหลว ความทุกข ความผิดหวัง นี่แหละคุณขาดคุณธรรมความสุภาพ จงระลึกเสมอวา เราเปนเครื่องมือของพระเปนเจา ดังตัวอยางของพระแมมารีย จึงตองทํางานของพระเปน เจา เพื่อพระสิริมงคลของพระองคเปนสําคัญ

พระนางมารีย พรหมจารี แหงภูเขาคารแมล สดด 105:1 และ 5,8-9, 24-25,26-27

ทําวัตรสัปดาหที่ 3


บทอานที่ 1

อพย 11:10-12:14

ในครัง้ นัน้ โมเสสและอาโรนไดทาํ ปาฏิหาริยเ หลานีท้ งั้ หมดเฉพาะพระพักตรกษัตริย ฟาโรห แตองคพระผูเปนเจาทรงบันดาลใหพระทัยของกษัตริยฟาโรหดื้อดึง ไมทรงยอม ปลอยใหชาวอิสราเอลออกไปจากแผนดินของพระองค องคพระผูเ ปนเจาตรัสกับโมเสสและอาโรนในแผนดินอียปิ ตวา “...ทานทัง้ สองคน จงบอกชุมชนชาวอิสราเอลทั้งหมดวา วันที่สิบเดือนนี้ แตละคนตองเลือกลูกแกะหรือ สัปดาหที่ 15 ลูกแพะตัวหนึ่งสําหรับครอบครัวของตน หนึ่งตัวตอหนึ่งครอบครัว แตถาครอบครัวเล็ก เทศกาลธรรมดา เกินไป กินลูกแกะไมหมด จงเชิญเพือ่ นบานทีอ่ ยูใ กลเคียงมากินดวย ตามจํานวนคน การ สดด 116:12-13,15 และ เลือกลูกแกะนั้นจงคํานึงวา แตละคนกินไดเทาไร ลูกแกะนั้นตองไมมีตําหนิ เปนตัวผู อายุหนึ่งป จะเลือกลูกแพะแทนลูกแกะก็ได จงจับมันเลี้ยงไวจนถึงวันที่สิบสี่ของเดือน 16ขค,17-18 ทําวัตรสัปดาหที่ 3 นี้ แลวใหชุมชนของชาวอิสราเอลทั้งหมดฆาลูกแกะนั้นในตอนเย็น เอาเลือดทากรอบ ดานขางและดานบนของประตูบา นทีจ่ ะกินลูกแกะนัน้ คืนนัน้ จงยางเนือ้ สัตวนนั้ แลวกิน กับขนมปงไรเชื้อและผักรสขม อยากินเนื้อดิบหรือเนื้อตม แตจงยางไฟทั้งหัว ขาและ เครื่องใน อยาใหมีสวนใดเหลืออยูจนกระทั่งเชา ถายังมีสวนใดเหลือ ก็ใหเผาไฟเสีย ทานทั้งหลายจงกิน โดยพรอมที่จะเดินทาง คือคาดสะเอว สวมรองเทา และถือไมเทา ทานจงกินอยางเรงรีบ นี่เปนปสกาขององคพระผูเปนเจา ในคืนนั้น เราจะผานเขาไปทั่วแผนดินอียิปต และประหารชีวิตบุตรคนแรก ทั้งหมดในแผนดินอียิปต ทั้งของคนและสัตว เราจะลงโทษเทพเจาทั้งหมดของอียิปต เราคือองคพระผูเปนเจา เลือดที่กรอบประตูจะเปนเครื่องหมายวาเปนบานที่ทานทั้งหลายอาศัยอยู เมื่อเราเห็นเลือด เราจะผานเลยไป ทานจะพนจากภัยพิบตั ทิ ที่ าํ ลาย ขณะทีเ่ ราลงโทษแผนดินอียปิ ต วันนีจ้ ะเปนวันทีท่ า นทัง้ หลายตองจดจําไว ทาน ตองถือเปนวันฉลองถวายพระเกียรติแดองคพระผูเปนเจา ทานตองฉลองเชนนี้เปนกฎถาวรชั่วลูกชั่วหลาน”

พระวรสาร

มธ 12:1-8

ครั้งหนึ่ง พระเยซูเจาเสด็จผานนาขาวสาลีในวันสับบาโต บรรดาศิษยรูสึกหิว จึงเด็ดรวงขาวมากิน เมื่อ ชาวฟาริสีสังเกตเห็นดังนั้น จึงทูลพระองควา “ดูซิ ศิษยของทานกําลังทําสิ่งตองหามในวันสับบาโต” พระองค ตรัสตอบวา “ทานไมไดอานในพระคัมภีรหรือวากษัตริยดาวิดและผูติดตามไดทําสิ่งใดเมื่อหิวโหย พระองค เสด็จเขาไปในพระนิเวศของพระเจา เสวยขนมปงที่ตั้งถวายพรอมกับบรรดาผูติดตาม ขนมปงนั้นผูใดจะกินไม ได นอกจากบรรดาสมณะเทานั้น ทานไมไดอานในธรรมบัญญัติหรือวา ในวันสับบาโตนั้น บรรดาสมณะในพระ วิหารยอมละเมิดวันสับบาโตไดโดยไมมคี วามผิด เราบอกทานทัง้ หลายวา ทีน่ มี่ สี งิ่ ยิง่ ใหญกวาพระวิหารเสียอีก ถาทานเขาใจความหมายของขอความทีว่ า ‘เราพอใจความเมตตากรุณา มิใชพอใจเครือ่ งบูชา’ ทานคงจะไมกลาว โทษผูไมมีความผิด เพราะบุตรแหงมนุษยเปนนายเหนือวันสับบาโต” “เราพอใจความเมตตากรุณา มิใชพอใจเครื่องบูชา” ประโยคทองที่เนนใหเราเห็นความสําคัญและ ความสัมพันธระหวางการกระทํากับกฎ ระเบียบหรือขอบังคับ ทุกสังคมจําเปนตองมีกฎ ระเบียบ แตกฎ ระเบียบ ก็มีไวเพื่อสังคม แตพระเยซูคริสตไดสอนและดําเนินชีวิตใหเราเห็นเปนแบบอยางวาคนที่มีความเมตตากรุณา เขา ดําเนินชีวิตอยางดี ถือกฎ ระเบียบเสมอ เขาปฏิบัติความเมตตากรุณาตามกฎ ระเบียบเอกคือ “รักพระเปนเจาและ รักเพื่อนพี่นอง”


บทอานที่ 1

อพย 12:37-42

ในครัง้ นัน้ ชาวอิสราเอลออกเดินทางจากเมืองราเมเสสมุง ไปเมืองสุคคท ผูเ ดินทาง เปนชายฉกรรจหกแสนคน ไมนบั ผูห ญิงและเด็ก นอกจากนัน้ ยังมีชนชาติผสมเปนจํานวน มากเดินทางไปดวยพรอมทั้งสัตวเลี้ยง ฝูงแพะแกะ และฝูงโคจํานวนมาก เขาเอาแปง ขนมปงนวดแลวที่นําจากอียิปตมาอบเปนขนมปงไรเชื้อ แปงขนมปงไมไดใสเชื้อก็เพราะ เขาถูกขับออกจากอียปิ ตอยางฉับพลันไมมเี วลาจะเตรียมเสบียงสําหรับการเดินทาง ชาว อิสราเอลอยูในอียิปตเปนเวลาสี่รอยสามสิบป และในวันที่ครบสี่รอยสามสิบปนั้นเอง ขบวนทัง้ หมดขององคพระผูเ ปนเจาก็ออกจากแผนดินอียปิ ต คืนนัน้ เปนคืนทีอ่ งคพระผู เปนเจาทรงตืน่ เฝาเพือ่ ทรงนําชาวอิสราเอลออกจากแผนดินอียปิ ต คืนนัน้ จึงเปนคืนทีช่ าว อิสราเอลทุกคนจะตองตื่นเฝาถวายพระเกียรติแดองคพระผูเปนเจาชั่วลูกชั่วหลาน

พระวรสาร

มธ 12:14-21

เวลานั้น ชาวฟาริสีจึงไปชุมนุมปรึกษากันวาจะกําจัดพระองคไดอยางไร พระเยซูเจาทรงทราบเรื่องนี้ จึงเสด็จไปจากที่นั่น ผูคนจํานวนมากติดตามพระองค ไป พระองคทรงรักษาทุกคนใหหายจากโรค แตทรงกําชับเขามิใหแพรงพรายใหผใู ดรู ทัง้ นี้ เพื่อใหพระวาจาที่ตรัสทางประกาศกอิสยาหเปนความจริงวา “นี่คือผูรับใชที่เราไดเลือกสรรไว นี่คือผูที่เรารัก ซึ่งเราโปรดปราน เราจะใหจิตของเราแกเขา และเขาจะประกาศความยุติธรรมแกนานาชาติ เขาจะไมทะเลาะวิวาท และจะไมสงเสียงเอ็ดอึง จะไมมีใครไดยินเสียงของเขาตามลานสาธารณะ เขาจะไมหักตนออที่ชํ้าแลว เขาจะไมดับไสตะเกียงที่ยังริบหรี่อยู จนกวาเขาจะทําใหความยุติธรรมมีชัยชนะ นานาชาติจะมีความหวังในนามของเขา”

จงศึกษาประวัติศาสตรแหงความรอดที่เริ่มจากการสรางมนุษยจนถึงพระ เยซูคริสตเจาทรงสิน้ พระชนมและกลับคืนพระชนมชีพ หรือยอนดูประวัตชิ วี ติ ของเราเอง จะ พบความแตกตางและความเหมือนคือ “พระเปนเจารักเรา เราไมรูถึงความรักของพระองค พระองคก็ทรงใหอภัย” นี่คือความเหมือน สวนความแตกตางคือประชากรชาวอิสราเอล สํานึกตัว เปลี่ยนแปลงพฤติกรรมหรือกลับใจ พวกเขาไดรับความรอดกลับคืนมา แตวันนี้ ทานสํานึกตัวหรือยัง? เปลีย่ นแปลงพฤติกรรมทีท่ า นรูว า ไมดหี รือยัง? มัน่ ใจหรือวายังมีเวลา และโอกาสที่รับการอภัยจากพระเปนเจา

สัปดาหที่ 15 เทศกาลธรรมดา สดด 136:1 และ 23-24, 10-12,13-15

ทําวัตรสัปดาหที่ 3


บทอานจากหนังสือประกาศกเยเรมีย ยรม 23:1-6

สัปดาหที่ 16 เทศกาลธรรมดา ทําวัตรสัปดาหที่ 4

องคพระผูเปนเจาตรัสดังนี้ “วิบัติแกบรรดาผูเลี้ยงที่ทําลายและทําใหฝูงแกะที่เรา เลี้ยงไวกระจัดกระจายไป” องคพระผูเปนเจาตรัส ดังนั้น องคพระผูเปนเจาพระเจาแหง อิสราเอลจึงตรัสกลาวโทษบรรดาผูเลี้ยงที่เลี้ยงดูประชากรของเราวา “ทานทั้งหลายขับ ไลแกะของเราใหกระจัดกระจายไปและไมดแู ลแกะเหลานัน้ ใชแลว เราจะจัดการกับทาน ทั้งหลายและกับกิจการชั่วรายของทาน” องคพระผูเปนเจาตรัส “เราจะรวบรวมแกะที่ รอดชีวติ ของเราจากแผนดินทุกแหงทีเ่ ราเคยขับไลใหเขาไปอาศัยอยู เราจะนําเขาทัง้ หลาย กลับมายังทุงหญาของเขาอีก เขาจะมีลูกดกและทวีจํานวนมาก เราจะแตงตั้งผูเลี้ยงให เลี้ยงดูเขา เขาจะไมตองกลัวและตกใจอีกตอไป จะไมมีแกะขาดไปแมแตตัวเดียว” องคพระผูเปนเจาตรัส “ดูซิ วันเวลาจะมาถึง องคพระผูเปนเจาตรัส เมื่อเราจะตั้ง หนอชอบธรรมใหแกกษัตริยด าวิด เขาจะครองราชยเปนกษัตริยแ ละมีปรีชา เขาจะทําให ความถูกตองและความยุติธรรมเกิดขึ้นในแผนดิน ในรัชสมัยของพระองคยูดาหจะ รอดพน อิสราเอลจะดําเนินชีวิตอยางปลอดภัย ทุกคนจะเรียกขานพระนามพระองควา “องคพระผูเปนเจาทรงเปนความชอบธรรมของเรา”

เพลงสดุดี

สดด 23:1-6

ก) องคพระผูเปนเจาทรงเลี้ยงดูขาพเจาอยางผูเลี้ยงแกะ ขาพเจาจึงไมขาดสิ่งใด พระองคทรงใหขาพเจานอนพักอยูในทุงหญาเขียวขจี ทรงนําขาพเจาไปริมสายนทีที่เงียบสงบ เพื่อฟนฟูจิตใจของขาพเจา ทรงชี้ทางใหขาพเจาเดินไปบนมรรคาแหงความชอบธรรม เพราะเห็นแกพระนามพระองค ข) แมขาพเจาจะตองเดินไปในหุบเขาที่มืดมิด ขาพเจาก็จะไมกลัวอันตรายใดๆ เพราะพระองคทรงอยูกับขาพเจา พระคทาและธารพระกรของพระองคชวยใหขาพเจาอุนใจ ค) พระองคทรงจัดเตรียมโตะอาหารไวสําหรับขาพเจาตอหนาเหลาศัตรู ทรงเทนํ้ามันเจิมศีรษะของขาพเจา ทรงเทเครื่องดื่มลงในถวยของขาพเจาจนลนปรี่ พระกรุณาและความรักมั่นคงของพระองคจะติดตามขาพเจาไปทุกวันตลอดชีวิต ขาพเจาจะพํานักอยูในพระเคหาขององคพระผูเปนเจาตลอดไปเปนนิจนิรันดร

บทอานจากจดหมายนักบุญเปาโลอัครสาวกถึงชาวเอเฟซัส อฟ 2:13-18

พีน่ อ ง แตบดั นีใ้ นองคพระคริสตเยซู ทานทัง้ หลายซึง่ ในอดีตเคยอยูห า งไกลไดเขา มาอยูใกล เดชะพระโลหิตของพระคริสตเจา พระองคคือสันติของเรา ทรงกระทําใหทั้ง สองฝายเปนหนึง่ เดียว โดยทรงรับสภาพมนุษย ทรงทําลายการเปนศัตรูกนั ซึง่ เปนเหมือน กําแพงทีแ่ บงแยก ทรงลมเลิกธรรมบัญญัตพิ รอมกับขอบังคับและขอหามตางๆ เพือ่ สราง สันติ ทําใหทั้งสองฝายกลับเปนมนุษยคนใหมคนเดียวในพระองค โดยทางไมกางเขน


ทรงทําใหทั้งสองฝายกลับคืนดีกับพระเจา รวมเปนกาย เดี ย ว และทรงขจั ด การเป น ศั ต รู กั น เดชะพระองค พระองคเสด็จมาประกาศสันติเปนขาวดีสําหรับทานทั้ง หลายที่อยูหางไกล และประกาศสันติเปนขาวดีสําหรับ ผูท อี่ ยูใ กล เดชะพระองคเราทัง้ สองฝายจึงเขาไปเฝาพระ บิดาเจาไดในพระจิตเจาองคเดียวกัน

บทอานจากพระวรสารนักบุญมาระโก มก 6:30-34

เวลานั้น บรรดาอัครสาวกกลับมาเฝาพระเยซูเจา และทูลรายงานใหทรงทราบถึงทุกสิ่งที่เขาไดทําและได สอน พระองคจึงตรัสกับเขาวา “ทานทั้งหลายจงมาพัก ผอนกับเราตามลําพังในที่สงัดระยะหนึ่งเถิด” เพราะมี คนไปมาจนเขาไมมีเวลาแมกระทั่งจะกินอาหาร พระเยซูเจาจึงทรงลงเรือไปยังที่สงัดตามลําพังพรอมกับ บรรดาอัครสาวก ประชาชนหลายคนเห็นพระเยซูเจากับบรรดาอัครสาวกแลนเรือออกไป ก็คาดคะเนได วา พระองคจะทรงไปที่ใด จึงรีบเดินเทาออกจากเมืองตางๆ ไปที่นั่นและไปถึงกอน เมื่อเสด็จขึ้นจากเรือ ทรงแลเห็นประชาชนจํานวนมากก็ทรงสงสาร เพราะเขาเหลานั้นเปนดังฝูงแกะไมมีคนเลี้ยง พระองคจึง ทรงเริ่มสั่งสอนเขาหลายเรื่อง โดยทางศีลลางบาป ทุกคนมีหนาที่เปนสงฆ ประกาศกและกษัตริยที่จะตองปกครอง สอนและ นําตนเอง ครอบครัว องคกร วัด ไปสูความศักดิ์สิทธิ์และใหอยูในสถานะปลอดภัยจากบาปทุกประการ เรา บอกวา “เรารักตนเอง ครอบครัว หมูคณะ วัดและสังฆณฑล แลวเราทําหนาที่สงฆ ประกาศกและกษัตริย ตามฐานะและหนาที่ของเราแตละคนอยางไร?” ผลของการละเลยการปฏิบัติหนาที่สามประการนี้แมแตคน เดียว ก็จะทําใหครอบครัว วัด องคกร และสังฆมณฑลไมสมบูรณ


บทอานที่ 1

อพย 14:5-18

ในครัง้ นัน้ เมือ่ กษัตริยฟ าโรหของอียปิ ตทรงทราบวา ประชากรอิสราเอลหนีไปแลว พระดําริของกษัตริยฟาโรหและความคิดของบรรดาขาราชบริพารตอประชากรอิสราเอล ก็เปลี่ยนไป... องคพระผูเปนเจาทรงบันดาลใหกษัตริยฟาโรหของอียิปตมีพระทัยดื้อดึง ไลตามชาวอิสราเอลซึง่ กําลังเดินทางออกไปอยางคนอิสระ ชาวอียปิ ตไลตามไป มีกองทัพ ของกษัตริยฟาโรหทั้งหมด ทั้งมา รถศึก และผูขับขี่ไลตามชาวอิสราเอลไปทันตรงที่เขา สัปดาหที่ 16 ตัง้ คายอยูข า งทะเลใกลป- หะหิโรท เบือ้ งหนาบาอัลเซโฟน เมือ่ กษัตริยฟ าโรหทรงเขามา เทศกาลธรรมดา ใกล ชาวอิสราเอลเงยหนาขึ้นดู แลเห็นชาวอียิปตไลตามมา ก็มีความกลัวยิ่งนัก จึงรอง ทูลองคพระผูเปนเจา เขาทั้งหลายกลาวโทษโมเสสวา “ไมมีที่ฝงศพในอียิปตแลวหรือ อพย 15:1ข-2,3-4,5-6 ทําวัตรสัปดาหที่ 4 ทานจึงพาพวกเราออกมาตายในถิน่ ทุรกันดารนี้ ทําไมทานนําพวกเราออกจากอียปิ ต พวก เราบอกทานกอนออกจากอียปิ ตแลวมิใชหรือวาจงปลอยพวกเราไวตามลําพัง เราจะเปน ขารับใชชาวอียิปต เปนทาสรับใชชาวอียิปตยังดีกวาจะตองมาตายในถิ่นทุรกันดาร” โมเสสตอบวา “อยากลัวไปเลย จงยืนหยัดมั่นคง แลวทานจะเห็นวาองคพระผูเปนเจา จะทรงชวยทานทัง้ หลายใหรอดพนอยางไรในวันนี้ ชาวอียปิ ตทที่ า นเห็นในวันนีท้ า นจะไม ไดเห็นอีกเลย องคพระผูเปนเจาจะทรงสูรบแทนทานทั้งหลาย จงสงบใจอยูเฉยๆ เถิด” องคพระผูเปนเจาตรัสกับโมเสสวา “ทําไมทานจึงรองขอความชวยเหลือจากเรา จงสั่งชาวอิสราเอลให เดินหนาตอไปเถิด ทานจงยกไมเทาขึ้นแลวยื่นมือออกไปเหนือทะเล ทําใหทะเลแยกจากกัน ชาวอิสราเอลจะ ไดเดินกลางทะเลบนพื้นดินแหง เราจะบันดาลใหชาวอียิปตมีใจดื้อดึงไลตามไป เราจะสําแดงสิริรุงโรจน โดยมี ชัยชนะตอกษัตริยฟาโรหและกองทัพทั้งหมดของพระองค ทั้งรถศึกและผูขับขี่ เมื่อเราสําแดงสิริรุงโรจนของ เราโดยมีชัยชนะตอกษัตริยฟาโรห รถศึก และผูขับขี่แลว ชาวอียิปตจะรูวาเราคือองคพระผูเปนเจา”

พระวรสาร

มธ 12:38-42

เวลานั้น ชาวฟาริสีและธรรมาจารยบางคนทูลพระเยซูเจาวา “พระอาจารย พวกเราตองการเห็น เครือ่ งหมายอัศจรรยประการหนึง่ จากทาน” พระองคทรงตอบวา “คนชัว่ รายและไมซอื่ สัตย ตองการเห็นเครือ่ ง หมายรึ จะไมมีเครื่องหมายใดใหเห็น เวนแตเครื่องหมายของประกาศกโยนาหเทานั้น โยนาหอยูในทองปลา สามวันสามคืนฉันใด บุตรแหงมนุษยก็จะอยูในทองแผนดินสามวันสามคืนฉันนั้น ในวันพิพากษา ชาวเมือง นีนะเวหจะลุกขึ้นและกลาวโทษคนยุคนี้ เพราะชาวนีนะเวหไดกลับใจเมื่อไดฟงคําเทศนของโยนาห แตที่นี่มีผู ยิ่งใหญกวาโยนาหอีก ในวันพิพากษา พระราชินีแหงทิศใตจะทรงลุกขึ้นและทรงกลาวโทษคนยุคนี้ เพราะ พระนางเสด็จมาจากสุดปลายแผนดิน เพือ่ ฟงพระปรีชาสุขมุ ของกษัตริยซ าโลมอน แตทนี่ มี่ ผี ยู งิ่ ใหญกวากษัตริย ซาโลมอนอีก” เวลาทีเ่ รามีความกลัว เคยตัง้ คําถามและหาสาเหตุวา เหตุใดเราจึงมีความกลัว? ทัง้ ๆ ทีย่ งั ไมไดเกิด ขึ้นเลย เหตุผลงายๆ ที่ทําใหเรากลัวคือเราไมรูอนาคต และยิ่งเพิ่มความกลัวมากขึ้นเพราะเราไมรูวาใครคือความ จริง? ใครคือองคอนาคต เรารูวาพระเปนเจาเปนจุดเริ่มตนและจุดสุดทายในชีวิตของเรา ทั้งๆ ที่รูแตเรายังขาด ความไววางใจในพระเปนเจา เรากลับไปหวังพึ่งเงินตรา ยศ ตําแหนง ซึ่งไมใชจุดเริ่มตนและจุดสุดทายในชีวิตเรา


บทอานที่ 1

อพย 14:21-15:1

พระวรสาร

มธ 12:46-50

ในครั้งนั้น โมเสสยื่นมือไปเหนือทะเล องคพระผูเปนเจาทรงบันดาลใหลมตะวัน ออกพัดแรงตลอดคืน ทําใหนาํ้ ทะเลไหลกลับไป และทําใหทะเลกลับเปนพืน้ ดินแหง นํา้ แยกจากกัน ชาวอิสราเอลก็เดินบนพื้นดินแหงกลางทะเล โดยมีนํ้าอยูดานขวาและดาน ซาย เปนเหมือนกําแพง ชาวอียปิ ตไลตามชาวอิสราเอลลงไปในทะเล พรอมกับมาทัง้ หมด ของกษัตริยฟ าโรห รถศึกและผูข บั ขี่ กอนรุง เชา องคพระผูเ ปนเจาทอดพระเนตรกองทัพ อียปิ ตจากเสาเพลิงและเสาเมฆ ทรงบันดาลใหกองทัพอียปิ ตเกิดโกลาหลขึน้ ทรงกระทํา น.ลอเรนซ แหงบรินดิซี ใหลอ รถศึกฝด จนแลนไปแทบไมไหว ชาวอียปิ ตจงึ พูดกันวา “เราจงหนีชาวอิสราเอลไป พระสงฆ นักปราชญ กันเถิด เพราะองคพระผูเ ปนเจาทรงสูร บอียปิ ตแทนพวกเขา” องคพระผูเ ปนเจาตรัสกับ อพย 15:8-9,10 และ 12,17 โมเสสวา “จงยื่นมือไปเหนือทะเลเถิด นํ้าทะเลจะไหลกลับมาทวมชาวอียิปตทั้งรถศึก และผูขับขี่” โมเสสยื่นมือไปเหนือทะเล ครั้นรุงเชา นํ้าทะเลก็ไหลกลับมาที่เดิม ชาว ทําวัตรสัปดาหท่ี 4 อียิปตพากันหนี แตกลับเขาไปหากระแสนํ้า องคพระผูเปนเจาทรงกวาดชาวอียิปตลง กลางทะเล นํา้ ไหลกลับทวมรถศึก ผูข บั ขี่ กับกองทัพทัง้ หมดของกษัตริยฟ าโรหทไี่ ลตาม ชาวอิสราเอลลงไปในทะเล ไมมีผูใดรอดชีวิตเลย แตชาวอิสราเอลเดินผานทะเลไปบน พื้นดินแหงมีนํ้าอยูดานขวาและดานซาย เปนเหมือนกําแพง ในวันนั้นองคพระผูเปนเจา ไดทรงชวยชาวอิสราเอลใหรอดพนมือของชาวอียิปต ชาวอิสราเอลเห็นชาวอียิปตตาย อยูที่ชายทะเล ชาวอิสราเอลเห็นพระอานุภาพยิ่งใหญซึ่งองคพระผูเปนเจาทรงสําแดง ตอชาวอียปิ ต ประชากรทัง้ ปวงจึงมีความยําเกรงองคพระผูเ ปนเจา มีความเชือ่ ในพระองค และมีความเชื่อในโมเสสผูรับใชพระองค แลวโมเสสกับชาวอิสราเอลจึงรองเพลงบทนี้ถวายแดองคพระผูเปนเจา เวลานัน้ ขณะทีพ่ ระเยซูเจากําลังตรัสกับประชาชน พระมารดาและพระประยูรญาติ ของพระองคมายืนอยูขางนอก ตองการพูดกับพระองค พระองคจึงตรัสถามผูที่มาทูล นั้นวา “ใครเปนมารดา ใครเปนพี่นองของเรา” แลวทรงยื่นพระหัตถชี้บรรดาศิษย ตรัส วา “นี่คือมารดาและพี่นองของเรา เพราะผูที่ปฏิบัติตามพระประสงคของพระบิดาของ เราผูสถิตในสวรรค ผูนั้นเปนพี่นองชายหญิงและเปนมารดาของเรา”

คนทีว่ างใจในพระเปนเจา มีพระปนเจาอยูใ นชีวติ เขาไมตอ งกลัวสิง่ ใด เพราะ ทุกสิง่ มาจากพระเปนเจา แตทเี่ ราผิดหวัง มีความทุกข เพราะสิง่ ทีเ่ รากระทําไมไดมาจากพระ เปนเจา แตมาจากคานิยมผิดๆ เปนตัวเราเองที่ไมวางใจในพระเปนเจา ไปวางใจในสิ่งที่ไม ยั่งยืน สิ่งที่ไมถาวร เราจึงมีความกลัวไมรูจบเพราะการเลือกที่ผิดของเรา เลือกพระเปนเจา เถิด เพราะพระองคคือหนทาง ความจริง และชีวิต ทุกๆ วันและทุกๆ เหตุการณในชีวิต จง เริ่มและจบในองคพระเปนเจาเสมอ


ระลึกถึง น.มารีย ชาวมักดาลา สดด 63:1-2,3-5, 6-9

ทําวัตรสัปดาหที่ 4

บทอานที่ 1

2 คร 5:14-17

พระวรสาร

ยน 20:1,11-18

พีน่ อ ง เพราะความรักของพระคริสตเจาผลักดันเรา เราแนใจวา ถาคนหนึง่ ตายเพือ่ ทุกคน ก็เหมือนกับวาทุกคนไดตายดวย พระองคสิ้นพระชนมแทนทุกคน เพื่อผูที่มีชีวิต จะไดไมมชี วี ติ เพือ่ ตนเองอีกตอไป แตมชี วี ติ เพือ่ พระองคผไู ดสนิ้ พระชนม และทรงกลับ คืนพระชนมชีพเพื่อเขา ตั้งแตบัดนี้เปนตนไป เราจะไมพิจารณาผูใดตามมาตรฐานมนุษยอีก แมวาครั้งหนึ่ง เราเคยพิจารณาพระคริสตเจาตามมาตรฐานมนุษย แตบัดนี้เราไมพิจารณาพระองคตาม มาตรฐานนี้อีกตอไป ดังนั้น ถาผูใดอยูในพระคริสตเจา ผูนั้นก็เปนสิ่งสรางใหม สภาพ เกาผานพนไป สภาพใหมเกิดขึ้นแลว เชาตรูว นั ตนสัปดาหขณะทีย่ งั มืด มารียช าวมักดาลาออกไปทีพ่ ระคูหา ก็เห็นหินถูก เคลื่อนออกไปจากพระคูหาแลว มารียยังคงยืนรองไหอยูนอกพระคูหา ขณะที่รองไหนั้น นางกมลงมองในพระคูหา ก็เห็นทูตสวรรคสององคสวมเสือ้ ขาวนัง่ อยูต รงทีท่ เี่ ขาวางพระศพของพระเยซูเจาไว องค หนึง่ นัง่ อยูท างเบือ้ งพระเศียร อีกองคหนึง่ นัง่ อยูท างเบือ้ งพระบาท ทูตสวรรคทงั้ สององค ถามนางวา “นางเอย รองไหทําไม” นางตอบวา “เขานําองคพระผูเปนเจาของดิฉันไป แลว ดิฉนั ไมรวู า เขานําพระองคไปไวทใี่ ด” เมือ่ ตอบดังนีแ้ ลว นางก็หนั กลับมา และเห็น พระเยซูเจาทรงยืนอยูท นี่ นั่ แตไมรวู า เปนพระเยซูเจา พระองคตรัสถามนางวา “นางเอย รองไหทําไม กําลังเสาะหาผูใด” นางคิดวาพระองคเปนคนสวน จึงตอบวา “นายเจาขา ถาทานนําพระองคไป ชวยบอกดิฉันวาทานนําพระองคไปไวที่ไหน ดิฉันจะไดไปนํา พระองคกลับมา” พระเยซูเจาตรัสเรียกนางวา “มารีย” นางจึงหันไปทูลพระองคเปน ภาษาฮีบรูวา “รับโบนี” ซึ่งแปลวา พระอาจารย พระเยซูเจาตรัสกับนางวา “อยาหนวง เหนีย่ วเราไวเลย เพราะเรายังไมไดขนึ้ ไปเฝาพระบิดา แตจงไปหาพีน่ อ งของเรา และบอก เขาวา เรากําลังขึ้นไปเฝาพระบิดาของเรา และพระบิดาของทานทั้งหลาย ไปเฝาพระเจา ของเรา และพระเจาของทานทั้งหลาย” มารีย ชาวมักดาลาจึงไปแจงขาวกับบรรดาศิษย วา “ดิฉันไดเห็นองคพระผูเปนเจาแลว” และเลาเรื่องที่พระองคตรัสกับนาง

จงเลือกสิ่งตางๆ ในชีวิตอยางชาญฉลาด โดยพิจารณาจากคุณคาที่ถาวร หรือไมถาวรเปนสําคัญ เพราะถาเราเลือกสิ่งใด เราก็จะแสวงหาสิ่งนั้นจนตลอดชีวิต ถาเรา เลือกความสนุกสนาน เราก็จะจบชีวิตกับความสนุกสนานอยางไมสนุกสนาน ถาเราเลือก ชีวิตที่แสวงหาเงินทอง เราก็จะพบเงินทอง สะสมเงินทอง แตสุดทายเงินทองก็ชวยอะไรไม ไดเมื่อจะตองตาย พระเปนเจาใหอิสระแกเราในการเลือกพระหรือผี นรกหรือสวรรค ใคร เลือกอะไร ก็จะไดสิ่งนั้นในชีวิตหลังความตาย


บทอานที่ 1

อพย 19:1-2,9-11,16-20

พระวรสาร

มธ 13:10-17

วันแรกของเดือนที่สามหลังจากที่ชาวอิสราเอลออกจากแผนดินอียิปต เขามาถึง ถิ่นทุรกันดารซีนาย ชาวอิสราเอลออกเดินทางจากเรฟดิมมาถึงถิ่นทุรกันดารซีนาย ตั้ง คายอยูในถิ่นทุรกันดารดานหนาภูเขา องคพระผูเ ปนเจาตรัสกับโมเสสวา “บัดนี้ เรากําลังจะมาหาทานในเมฆหนาทึบเพือ่ ประชากรจะไดยินเราพูดกับทาน และเชื่อทานตลอดไป” โมเสสจึงทูลองคพระผูเปนเจา น.บรียิต ตามที่ประชากรไดพูดตอบ นักบวช องคพระผูเปนเจาตรัสกับโมเสสวา “จงไปบอกประชากร ใหชําระตนใหบริสุทธิ์ใน วันนี้และพรุงนี้ ใหซักเสื้อผาใหสะอาด เตรียมใหพรอมสําหรับวันมะรืนนี้ เพราะในวัน ดนล 3:52,53,54,55,56 นั้น องคพระผูเปนเจาจะเสด็จลงมาบนภูเขาซีนาย ใหประชากรทั้งปวงไดเห็น” รุง เชาวันทีส่ าม มีเสียงฟารองคําราม ฟาแลบแปลบปลาบ เมฆหนาทึบปกคลุมภูเขา ทําวัตรสัปดาหที่ 4 เสียงเปาเขาสัตวดงั กองไปทัว่ ประชากรในคายตัวสัน่ ดวยความกลัว โมเสสนําประชากร ออกมานอกคายเพื่อเขาเฝาพระเจา เขาทั้งหลายยืนอยูที่เชิงเขา ทั่วภูเขาซีนายมีควัน ปกคลุมเนื่องจากองคพระผูเปนเจาเสด็จลงมาบนภูเขานั้น ควันไฟพลุงขึ้นเหมือนควันจากเตาไฟใหญ ภูเขาทั้ง ลูกสั่นสะเทือนอยางรุนแรง เสียงเปาเขาสัตวดังยิ่งขึ้นทุกที โมเสสทูลพระเจา พระเจาก็ตรัสตอบเปนเสียง ฟารอง องคพระผูเปนเจาเสด็จลงมาบนยอดภูเขาซีนาย ทรงเรียกโมเสสใหขึ้นไปบนยอดภูเขา โมเสสก็ขึ้นไป เวลานั้น บรรดาศิษยเขามาทูลถามพระเยซูเจาวา “ทําไมพระองคตรัสแกพวกเขาเปนอุปมา” พระองค ทรงตอบวา “พระเจาประทานธรรมลํ้าลึกเรื่องอาณาจักรสวรรคใหทานทั้งหลายรู แตไมไดประทานใหแกผูอื่น เพราะผูที่มีมากจะไดรับมากขึ้นจนเหลือเฟอ สวนผูที่มีนอย จะถูกริบสิ่งเล็กนอยที่มีไปดวย ดังนั้น เรากลาว แกคนเหลานี้เปนอุปมา ถึงแมพวกเขามองดู ก็ไมเห็น แมฟง ก็ไมไดยินและไมเขาใจ สําหรับคนเหลานี้ คํา ทํานายของประกาศกอิสยาหก็เปนความจริงที่วา ‘ทานทัง้ หลายจะฟงแลวฟงเลา แตจะไมเขาใจ จะมองแลวมองเลา แตจะไมเห็น เพราะจิตใจของประชาชน นี้แข็งกระดาง เขาทําหูทวนลม และปดตา เพื่อไมตองมองดวยตา ไมตองฟงดวยหู จะไดไมเขาใจ จะไดไมตอง กลับใจ เราจะไดไมตองรักษาเขา’ สวนทานทั้งหลาย ตาของทานเปนสุขที่มองเห็น หูของทานเปนสุขที่ไดฟง เราบอกความจริงแกทานวา ประกาศกและผูชอบธรรมจํานวนมากปรารถนาจะเห็นสิ่งที่ทานไดเห็นอยู แตก็ไมไดเห็น ปรารถนาจะไดฟงสิ่ง ที่ทานฟงอยู แตก็ไมไดฟง” “มีความรูทวมหัว แตเอาตัวไมรอด” คํากลาวของคนไทยแตโบราณ แตความหมายยังเปนจริงจน ปจจุบัน เราไดฟง ไดเห็น ไดรูเกี่ยวกับความรอดโดยผานทางพระคริสตและพระศาสนจักร ผานการเรียนคําสอน และการอบรมมากมาย แตไมเคยดําเนินชีวิตตามคําสอนของพระคริสตและพระศาสนจักร นี่แหละคือสาเหตุที่มี ความรูทวมหัว แตเอาตัวไมรอด ถาทานรักตัวทานเองทั้งกายและวิญญาณ มุงเอาตัวรอดทั้งครบแลว จงภาวนา รวมพิธีบูชาขอบพระคุณ ประกอบกิจเมตตาทุกวัน


บทอานที่ 1

อพย 20:1-17

พระเจาตรัสทุกถอยคําตอไปนี้วา “เราคือองคพระผูเปนเจาพระเจาของทาน เปน ผูนําทานออกจากแผนดินอียิปต ใหพนจากการเปนทาส ทานตองไมมีพระเจาอื่นใด นอกจากเรา ทานตองไมทํารูปเคารพสําหรับตน ไมวาจะเปนรูปสิ่งใดสิ่งหนึ่งซึ่งอยูใน ทองฟาเบื้องบน หรืออยูในแผนดินเบื้องลาง หรืออยูในนํ้าใตแผนดิน ทานตองไมกราบไหวหรือรับใชเทพเจาเหลานั้น เพราะเราคือองคพระผูเปนเจา น.ชารเบล มาคลุฟ พระเจาของทาน เปนพระเจาที่ไมยอมใหมีคูแขง เปนพระเจาที่ลงโทษความผิดบิดาที่ พระสงฆ เกลียดชังเรา ไปถึงลูกหลานจนถึงสามสี่ชั่วอายุคน แตเราแสดงความรักมั่นคงตอผูที่รัก เราและปฏิบัติตามบทบัญญัติของเราจนถึงพันชั่วอายุคน ทานตองไมกลาวพระนามองค สดด 19:7,8,9,10 พระผูเ ปนเจาพระเจาของทานอยางไมเหมาะสม เพราะองคพระผูเ ปนเจาจะไมทรงละเวน ทําวัตรสัปดาหที่ 4 โทษผูที่กลาวพระนามพระองคอยางไมเหมาะสม จงระลึกถึงวันสับบาโตเปนวันศักดิ์สิทธิ์ ทานจะตองออกแรงทํางานทั้งหมดในหก วัน แตวันที่เจ็ดเปนวันพักผอนที่ถวายแดองคพระผูเปนเจาพระเจาของทาน ในวันนั้น ทานตองไมทํางานใดๆ ไมวาจะเปนทาน บุตรชาย บุตรหญิง บาวไพรชายหญิง สัตวใชงานหรือคนตางถิ่นที่อาศัยอยูกับทาน เพราะใน หกวันองคพระผูเปนเจาทรงสรางฟา แผนดิน ทะเล และสรรพสิ่งที่มีอยูในที่เหลานี้ แตในวันที่เจ็ดพระองค ทรงพักผอน ดังนั้น องคพระผูเปนเจาทรงอวยพระพรวันสับบาโต และทรงทําใหเปนวันศักดิ์สิทธิ์ จงนับถือบิดามารดา เพือ่ ทานจะไดมอี ายุยนื อยูใ นแผนดินทีอ่ งคพระผูเ ปนเจาพระเจาของทานประทานให อยาฆาคน อยาลวงประเวณี อยาลักขโมย อยาเปนพยานเท็จใสรายเพื่อนบาน อยาโลภมักไดบานเรือนของเพื่อนบาน อยาโลภมักไดภรรยาของเพื่อนบาน หรือบาวไพรชายหญิง โค ลา หรือทรัพยสินใดที่เปนของเพื่อนบาน”

พระวรสาร

มธ 13:18-23

เวลานั้น พระเยซูเจาตรัสแกบรรดาศิษยวา “ดังนั้น จงฟงความหมายของอุปมาเรื่องผูหวานเถิด เมื่อคนหนึ่งฟงพระวาจาเรื่องพระอาณาจักรและไม เขาใจ มารรายก็มาและถอนสิ่งที่หวานลงในใจของเขาไปเสีย นั่นไดแก เมล็ดที่ตกริมทาง เมล็ดที่ตกบนหินคือ ผูฟงพระวาจาและมีความยินดีรับไวทันที แตเขาไมมีรากในตัว จึงไมมั่นคง เมื่อเผชิญความยากลําบากหรือถูก เบียดเบียนเพราะพระวาจานัน้ เขาก็ยอมแพทนั ที เมล็ดทีต่ กในพงหนามหมายถึงบุคคลทีฟ่ ง พระวาจา แตความ วุนวายในทางโลก ความลุมหลงในทรัพยสมบัติเขามาบดบังพระวาจาไว จึงไมเกิดผล สวนเมล็ดที่หวานลงใน ดินดี หมายถึงบุคคลที่ฟงพระวาจาและเขาใจ จึงเกิดผลรอยเทาบาง หกสิบเทาบาง สามสิบเทาบาง” พระบัญญัติของพระเปนเจา ระเบียบ กฎ วินัยของพระศาสนจักรคือถนนที่จะนําเราไปสูจุดหมาย อยางปลอดภัย เรารูความจริงขอนี้กันทุกคนแตเราไมปฏิบัติตาม เรามักเลือกทางที่สบาย เต็มไปดวยความสุข วัตถุนยิ ม ปฏิเสธหนทางทีป่ ลอดภัยทีพ่ ระเปนเจาและพระศาสนจักรมอบให เพราะดูวา เปนภาระหรือแอกทีห่ นัก เมือ่ ดําเนินชีวติ อยูก บั ดินทีเ่ ปนหิน ชีวติ ก็คอ ยๆ เหีย่ วเฉาและสุดทายก็ตายไปโดยไมเกิดคุณคาอะไรเลยในชีวติ ตองตาย ไปโดยทิ้งลูกหลานใหเปนหวงถึงชีวิตนิรันดร


บทอานที่ 1

2 คร 4:7-15

พีน่ อ ง เรามีสมบัตนิ เี้ ก็บไวในภาชนะดินเผา เพือ่ แสดงวาอานุภาพลํา้ เลิศนัน้ มาจาก พระเจา มิใชมาจากตัวเรา เราทนทุกขทรมานรอบดาน แตไมอับจน เราจนปญญา แตก็ ไมหมดหวัง เราถูกเบียดเบียน แตไมถูกทอดทิ้ง เราถูกตีลมลง แตไมถึงตาย เราแบก ความตายของพระเยซูเจาไวในรางกายของเราอยูเสมอ เพื่อวาชีวิตของพระเยซูเจาจะ ปรากฏอยูในรางกายของเราดวย ขณะที่เรายังมีชีวิตอยูเราเสี่ยงกับความตายอยูเสมอ เพราะความรักตอพระเยซูเจา เพื่อใหชีวิตของพระเยซูเจาปรากฏชัดในธรรมชาติที่ตาย ไดของเรา ดังนั้น ความตายกําลังทํางานอยูในเรา แตชีวิตกําลังทํางานอยูในทาน มีเขียนไวในพระคัมภีรวา ขาพเจาไดเชื่อ จึงไดพูด เรามีจิตแหงความเชื่อเดียวกันนี้ เราเชือ่ เราจึงพูด เพราะรูว า พระองคผทู รงบันดาลใหพระเยซูองคพระผูเ ปนเจาทรงกลับ คืนพระชนมชีพ จะทรงบันดาลใหเรากลับคืนชีพพรอมกับพระเยซูเจา และจะทรงนําเรา และทานทั้งหลายไปอยูกับพระองคดวย เหตุการณทั้งหมดนี้เกิดขึ้นสําหรับทาน เพื่อวา เมื่อพระหรรษทานแผไปถึงคนมากขึ้น การขอบพระคุณจะทวียิ่งขึ้น เปนการถวายพระ เกียรติแดพระเจา

พระวรสาร

ฉลอง น.ยากอบ อัครสาวก สดด 126:1-2,3-4, 5-6

มธ 20:20-28

เวลานัน้ มารดาของบุตรเศเบดีเขามาเฝาพระองคพรอมกับบุตร นางกราบลงทูลขอ สิ่งหนึ่งจากพระองค พระองคจึงตรัสถามนางวา “ทานตองการอะไร” นางทูลวา “ขอ พระองคทรงอนุญาตใหบตุ รทัง้ สองคนของขาพเจา นัง่ ขางขวาคนหนึง่ นัง่ ขางซายคนหนึง่ ในพระอาณาจักรของพระองค” พระเยซูเจาตรัสตอบวา “ทานไมรูวากําลังขออะไร ทาน ดื่มถวยซึ่งเราจะดื่มไดหรือไม” เขาทั้งสองคนทูลตอบวา “ได พระเจาขา” พระองคตรัส กับเขาวา “ทานจะดื่มถวยของเรา แตการที่จะนั่งขางขวาหรือขางซายของเรานั้นไมใช หนาที่ของเราที่จะให แตสงวนไวสําหรับผูที่พระบิดาของเราทรงจัดเตรียมไว” เมือ่ ไดยนิ ดังนัน้ อัครสาวกอีกสิบคนรูส กึ โกรธพีน่ อ งสองคนนัน้ พระเยซูเจาจึงทรง เรียกทุกคนมาพบ ตรัสวา “ทานทั้งหลายยอมรูวาในหมูคนตางชาติ ผูปกครองยอมเปน เจานายเหนือผูอ นื่ และผูใ หญยอ มใชอาํ นาจบังคับ แตทา นทัง้ หลายไมควรเปนเชนนัน้ ผู ที่ปรารถนาจะเปนใหญ จะตองทําตนเปนผูรับใชผูอ่ืน และผูใดที่ปรารถนาจะเปนคนที่ หนึ่งในบรรดาทานทั้งหลาย ก็จะตองทําตนเปนผูรับใช เหมือนกับที่บุตรแหงมนุษยมิได มาเพือ่ ใหผอู นื่ รับใช แตมาเพือ่ รับใชผอู นื่ และมอบชีวติ ของตนเปนสินไถเพือ่ มวลมนุษย ทั้งหลาย” นักบุญคือมนุษยเฉกเชนเรา แตนกั บุญเปนผูด าํ เนินชีวติ เปนหนึง่ เดียวระหวางความเชือ่ กับชีวติ ประจํา วัน เชนเราเชื่อวาอาหารมีประโยชน เราจึงรับประทานอาหารทุกวัน คราใดที่ไมอยากรับประทานอาหาร เราก็เตือน ความเชือ่ วาอาหารมีประโยชน จึงตองรับประทานอาหาร พระเยซูเจาสอนเราใหดาํ เนินชีวติ ตามความเชือ่ ทีพ่ ระองค ประทานให ทรงดําเนินชีวติ ประจําวันสอดคลองกับทีพ่ ระองคเชือ่ เชนเชือ่ วาทุกคนเปนบุตรพระเจา พระองคจงึ ชวย เหลือทุกคน ทุกโอกาสเสมอ


บทอานจากหนังสือพงศกษัตริย ฉบับที่สอง 2 พกษ 4:42-44

สัปดาหที่ 17 เทศกาลธรรมดา ทําวัตรสัปดาหที่ 1

ชายคนหนึ่งมาจากเมืองบาอัลชาลิชา นําขนมปงยี่สิบกอนทําจากขาวบารเลยที่เพิ่ง เก็บเกี่ยวในปนั้น และรวงขาวที่เพิ่งเกี่ยวไดมาใหคนของพระเจา เอลีชาสั่งวา “จงนําไป ใหทุกคนกินเถิด” แตผูรับใชของเขาแยงวา “ขาพเจาจะนําอาหารแคนี้ไปเลี้ยงคนหนึ่ง รอยคนไดอยางไร” เอลีชาตอบวา “จงแจกใหทกุ คนกินเถิด เพราะองคพระผูเ ปนเจาตรัส ดังนี้ ‘ทานทั้งหลายจะไดกิน แลวยังจะมีเหลืออีก” ผูรับใชจึงจัดอาหารใหทุกคน ทุกคน กินและยังมีเหลืออยูอีกตามที่องคพระผูเปนเจาตรัสไว

เพลงสดุดี

สดด 145:10-11,15-17,18-19

ก) ขาแตองคพระผูเปนเจา ขอใหสิ่งสรางทั้งมวลสรรเสริญพระองค ขอใหผูจงรักภักดีตอพระองคถวายพระพรแดพระองค เขาจะพูดถึงพระสิริรุงโรจนแหงพระอาณาจักรของพระองค และเลาถึงพระอานุภาพของพระองค ข) นัยนตาของทุกคนมองไปที่พระองคดวยความหวัง และพระองคประทานอาหารแกเขาทั้งหลายตามเวลา พระองคทรงยื่นพระหัตถ ประทานอาหารใหสิ่งมีชีวิตทั้งมวลไดกินจนอิ่ม องคพระผูเปนเจาทรงเที่ยงธรรมในพระมรรคาทั้งหลายของพระองค ทรงความรักมั่นคงในพระราชกิจทั้งหลาย ค) องคพระผูเปนเจาประทับอยูใกลชิดทุกคนที่เรียกขานพระองค ทุกคนที่เรียกขานพระองคดวยใจจริง พระองคทรงตอบสนองความปรารถนาของทุกคนที่ยําเกรงพระองค ทรงฟงเสียงรองขอความชวยเหลือและทรงชวยเขาใหรอดพน

บทอานจากจดหมายนักบุญเปาโลอัครสาวกถึงชาวเอเฟซัส อฟ 4:1-6

พี่นอง ขาพเจาผูถูกจองจําเพราะองคพระผูเปนเจา วอนขอทานทั้งหลายใหดําเนิน ชีวติ สมกับการทีท่ า นไดรบั เรียก จงถอมตนอยูเ สมอ จงมีความออนโยน พากเพียรอดทน ตอกันดวยความรัก พยายามรักษาเอกภาพแหงพระจิตเจาดวยสายสัมพันธแหงสันติ มี กายเดียวและจิตเดียว ดังทีพ่ ระเจาทรงเรียกทานใหมคี วามหวังประการเดียว มีองคพระ ผูเปนเจาองคเดียว ความเชื่อหนึ่งเดียว ศีลลางบาปหนึ่งเดียว พระเจาหนึ่งเดียว ผูทรง เปนพระบิดาของทุกคน พระองคทรงอยูเหนือทุกคน ทรงกระทําการผานทุกคน และ สถิตในทุกคน

บทอานจากพระวรสารนักบุญยอหน ยน 6:1-15

หลังจากนั้น พระเยซูเจาเสด็จขามทะเลสาบกาลิลีหรือทิเบเรียส ประชาชนจํานวน มากตามพระองคไป เพราะเห็นเครือ่ งหมายอัศจรรยทที่ รงกระทําแกผเู จ็บปวย พระองค


เสด็จขึ้นไปบนภูเขา ประทับที่นั่นพรอมกับบรรดาศิษย ขณะนั้นใกลจะถึงวันฉลองปสกาของชาวยิว พระเยซูเจาทรงเงยพระพักตร ทอดพระเนตรเห็น ประชาชนจํานวนมากที่มาเฝา จึงตรัสกับฟลิปวา “พวก เราจะซื้อขนมปงที่ไหนใหคนเหลานี้กิน” พระองคตรัส ดังนี้เพื่อทดลองใจเขา แตพระองคทรงทราบแลววาจะ ทรงทําประการใด ฟลิปทูลตอบวา “ขนมปงราคาสอง รอยเหรียญแจกใหคนละนิดก็ยงั ไมพอ” ศิษยอกี คนหนึง่ คือ อันดรูวนองของซีโมนเปโตรทูลวา “เด็กคนหนึ่งที่นี่ มีขนมปงบารเลยหากอนกับปลาสองตัว ขนมปงและ ปลาเพียงเทานี้จะพออะไรสําหรับคนจํานวนมากเชนนี้” พระเยซูเจาตรัสวา “จงบอกประชาชนใหนั่งลงเถิด” ที่ นั่นมีหญาขึ้นอยูทั่วไป เขาจึงนั่งลง นับจํานวนผูชายได ถึงหาพันคน พระเยซูเจาทรงหยิบขนมปงขึ้น ทรงขอบพระคุณพระเจา แลวทรงแจกจายใหแกผูที่นั่งอยูตามที่เขา ตองการ พระองคทรงกระทําเชนเดียวกันกับปลา เมื่อคนทั้งหลายอิ่มแลว พระองคตรัสแกบรรดาศิษยวา “จงเก็บเศษขนมปงที่เหลือ อยาใหสิ่งใดสูญไปเปลาๆ” บรรดาศิษยจึงเก็บเศษขนมปงบารเลยหากอนที่ เหลือนั้นไดสิบสองกระบุง เมื่อคนทั้งหลายเห็นเครื่องหมายอัศจรรยที่ทรงกระทําก็พูดวา “ทานผูนี้เปน ประกาศกแทซึ่งจะตองมาในโลก” พระเยซูเจาทรงทราบวาคนเหลานั้นจะใชกําลังบังคับพระองคใหเปน กษัตริย จึงเสด็จไปบนภูเขาตามลําพังอีกครั้งหนึ่ง พระเยซูเจาทรงสอนใหกระทําอัศจรรยดวย “การแบงปน” การตั้งใจชวยเหลือผูอื่นโดยไมหวัง ผลตอบแทน การชวยเหลือทุกคนเพราะทุกคนเปนพีน่ อ งของเรา การชวยเหลือผูอ นื่ คือการปฏิบตั ติ ามบัญญัติ เอกของพระเปนเจา หลายคนเขาใจขอความนี้เมื่อเขารวมชุมนุมที่มีการแบงปนอาหารและนํ้า แตละคนรับมา และสงตอใหผูอื่น ไมสะสมเพื่อตนเทานั้น เรามีความสุขที่ไดรับใชไหม? แตความสุขจะมากขึ้นๆ เมื่อเราแบง ปนดวย เพียงแตขอใหเปนการแบงปนที่ไมหวังผลตอบแทน


บทอานที่ 1

อพย 32:15-24,30-34

ในครัง้ นัน้ โมเสสกลับลงมาจากภูเขาถือแผนศิลาจารึกสองแผนทีจ่ ารึกพระบัญญัติ ไวทั้งสองดาน คือดานหนาและดานหลัง ศิลาจารึกนั้นเปนฝพระหัตถพระเจา ตัวอักษร ที่จารึกนั้นเปนตัวอักษรที่พระเจาทรงจารึกลงบนแผนศิลา... เมื่อโมเสสเขามาใกลคาย เขาก็เห็นรูปลูกโคและเห็นประชากรกําลังเตนรํา โมเสส โกรธมาก ทุม แผนศิลาทีถ่ อื อยูล งไปจนแตกทีเ่ ชิงเขา เขาเอารูปลูกโคทีป่ ระชากรหลอมา สัปดาหที่ 17 เผา แลวบดเปนผงละเอียด โปรยลงในนํ้าและบังคับใหชาวอิสราเอลดื่มนํ้านั้น โมเสส เทศกาลธรรมดา ถามอาโรนวา “ประชาชนเหลานี้ทําอะไรทาน ทานจึงทําใหเขาทําบาปหนักเชนนี้” อาโรน สดด 106:19-20,21-22,23 ตอบวา “ขอเจานายอยาไดโกรธขาพเจาเลย ทานรูแลววา ประชากรนี้มีความโนมเอียง จะทําชั่วอยูเสมอ เขาบอกขาพเจาวา ‘จงสรางรูปเคารพใหเราสักรูปหนึ่ง เพื่อเปนผูนํา ทําวัตรสัปดาหที่ 1 ทางพวกเราเถิด เราไมรูวาเกิดอะไรขึ้นกับโมเสสคนนั้น คนที่นําเราออกมาจากแผนดิน อียิปต’ ขาพเจาจึงบอกเขาวา ‘ใครมีทองคําบาง’ คนที่มีทองคําเปนเครื่องประดับ ก็ถอด มาใหขาพเจา ขาพเจาเอาทองหลอมในไฟ ก็ไดลูกโคตัวนี้ออกมา” วันรุงขึ้น โมเสสกลาวแกประชากรวา “ทานทั้งหลายไดทําบาปหนักมาก บัดนี้ขาพเจาจะขึ้นไปเฝาองค พระผูเ ปนเจา บางทีคาํ ออนวอนของขาพเจาจะทําใหพระองคทรงอภัยบาปของทาน” โมเสสกลับขึน้ ไปเฝาองค พระผูเปนเจา ทูลวา “ประชากรนี้ไดทําบาปหนักมาก เขาไดนําทองคํามาสรางรูปเคารพ บัดนี้ ขอพระองคทรง อภัยบาปใหเขาทัง้ หลายเถิด มิฉะนัน้ ขอทรงลบชือ่ ของขาพเจาออกจากหนังสือทีพ่ ระองคทรงเขียนไวเถิด” องค พระผูเปนเจาตรัสกับโมเสสวา “คนที่ทําบาปตอเราตางหาก ที่เราจะลบชื่อของเขาออกจากหนังสือของเรา...”

พระวรสาร

มธ 13:31-35

เวลานั้น พระเยซูเจาทรงตรัสเปนอุปมาอีกเรื่องหนึ่งวา “อาณาจักรสวรรคเปรียบไดกบั เมล็ดมัสตารดซึง่ มีผนู าํ ไปหวานในนา และเปนเมล็ดเล็กกวาเมล็ดทัง้ หลาย แตเมื่อเมล็ดงอกขึ้นเปนตนแลว กลับมีขนาดโตกวาตนผักอื่นๆ และกลายเปนตนไม จนกระทั่งนกในอากาศ มาทํารังอาศัยบนกิ่งได” พระองคยังตรัสเปนอุปมาอีกเรื่องหนึ่งวา “อาณาจักรสวรรคยังเปรียบไดกับเชื้อแปงที่หญิงคนหนึ่งนํามา เคลาผสมกับแปงสามถัง จนแปงทั้งหมดฟูขึ้น” พระเยซูเจาตรัสเรื่องทั้งหมดนี้แกประชาชนเปนอุปมา พระองคไมตรัสสิ่งใดกับเขาโดยไมใชอุปมา ทั้งนี้ เพื่อใหพระดํารัสที่ตรัสไวทางประกาศกเปนความจริงวา “เราจะเปดปากกลาวเปนอุปมา เราจะกลาวเรื่องที่ยัง ไมเคยเปดเผยตั้งแตสรางโลก” การหลงผิดในชีวิตเปนเรื่องปกติ แตเมื่อมีการรูตัวและกลับใจ ปรับเปลี่ยนพฤติกรรม ความสงสัย ไมใชเรื่องผิด แตการไมแกขอสงสัยตางหากที่เปนความผิด เราไดรับสติปญญามาอยางเพียงพอ เราไดใชปญญา ในการแยกแยะความดี-ความชัว่ ความผิด-ความถูกหรือไม เราจงสังเกตดูเถิดวาแมแตสตั วทมี่ เี พียงสัญชาตญาณ ไมมีปญญา ยังสามารถแยกแยะผิด-ถูกได อยาเกียจครานและละเลยการพิจารณามโนธรรม ใชเวลาพิจารณาตน วามีเชื้อรายใดบางที่ตองนําออกไปจากชีวิต


บทอานที่ 1

อพย 33:7-11 และ 34:5ข-9,28

พระวรสาร

มธ 13:36-43

ในครัง้ นัน้ โมเสสเคยตัง้ กระโจมไวนอกคาย หางออกไปเล็กนอย เขาเรียกกระโจม นี้วา กระโจมนัดพบ ผูใดตองการคําแนะนําจากองคพระผูเปนเจา ผูนั้นจะออกไปยัง กระโจมนัดพบที่ตั้งอยูนอกคาย เมื่อใดที่โมเสสออกไปยังกระโจมนัดพบ ประชากรทั้ง ปวงจะยืนขึ้นหนาประตูกระโจมของตน ดูโมเสสเดินผานจนกระทั่งเขาเขาไปในกระโจม นัดพบ เมื่อโมเสสเขาไปในกระโจม จะมีเมฆเปนลําลอยลงมาอยูที่ประตูกระโจม แลว สัปดาหที่ 17 องคพระผูเ ปนเจาก็ตรัสกับโมเสส ประชากรทัง้ ปวงเห็นเมฆเปนลําทีป่ ระตูกระโจมนัดพบ เทศกาลธรรมดา ทุกคนจะยืนขึ้น และกราบลงที่ประตูกระโจมของตน องคพระผูเปนเจาทรงสนทนากับ โมเสสตามลําพังเหมือนเพือ่ นคุยกัน แลวโมเสสก็กลับเขาคาย แตชายหนุม ทีร่ บั ใชโมเสส สดด 103:6-7,8-9,10ชื่อโยชูวา บุตรของนูน ไมไดออกจากกระโจมนัดพบ องคพระผูเปนเจาเสด็จมาในเมฆ 11,12-13 ประทับอยูกับโมเสสที่นั่น ทรงประกาศพระนามยาหเวห ทําวัตรสัปดาหที่ 1 องคพระผูเปนเจาเสด็จผานไปขางหนาโมเสส ทรงประกาศวา “เราเปนองคพระผู เปนเจา พระเจาผูเมตตาและกรุณา ไมโกรธงาย เปยมดวยความรักมั่นคง และความ ซื่อสัตย เรารักษาความรักมั่นคงของเราไวแกชนหลายพันชั่วอายุคน และอภัยความผิด อภัยการลวงเกินและ อภัยบาป แตเราไมละเลยทีจ่ ะลงโทษ เราจะลงโทษความผิดของบิดาในลูกหลานเหลนจนถึงสามสี่ชั่วอายุคน” โมเสสรีบกมกราบกับพื้นดินนมัสการพระองค เขาทูลวา “ขาแตองคพระผูเปนเจา ถาขาพเจาเปนผูที่พระองค โปรดปราน ขอพระองคเสด็จไปกับขาพเจาทัง้ หลายเถิด ประชากรเหลานีด้ อื้ ดึงก็จริงอยู แตขอพระองคทรงยก โทษความผิดและบาปของขาพเจาทั้งหลายดวยเถิด ขอพระองคทรงรับขาพเจาทั้งหลายไวเปนสมบัติของ พระองคดวยเถิด”... หลังจากนัน้ พระองคทรงแยกจากประชาชนเขาไปในบาน บรรดาศิษยจงึ เขามาทูลวา “โปรดอธิบายอุปมา เรื่องขาวละมานในนาเถิด” พระองคตรัสวา “ผูหวานเมล็ดพันธุดีคือบุตรแหงมนุษย ทุงนาคือโลก เมล็ดพันธุ ดีคือพลเมืองแหงพระอาณาจักร ขาวละมานคือพลเมืองของมารราย ศัตรูที่หวานคือปศาจ ฤดูเก็บเกี่ยวคือ เวลาอวสานแหงโลก ผูเก็บเกี่ยวคือทูตสวรรค ขาวละมานถูกมัดเผาไฟฉันใด เวลาอวสานแหงโลกก็จะเปนฉันนั้น บุตรแหงมนุษยจะใชทูตสวรรคมา รวบรวมทุกสิง่ ทีท่ าํ ใหหลงผิดและทุกคนทีป่ ระกอบการอธรรม ใหออกจากพระอาณาจักร แลวเอาไปทิง้ ในกอง ไฟ ที่นั่น จะมีแตการรํ่าไหครํ่าครวญ และขบฟนดวยความขุนเคือง สวนผูชอบธรรมจะสองแสงเหมือนดวง อาทิตยในพระอาณาจักรของพระบิดา ใครมีหูก็จงฟงเถิด” เราตองเลือกขางวาจะอยูก บั พระเปนเจาหรือปศาจ เพราะการดําเนินชีวติ ของเราจะตองเปนไปตาม ขางที่เราเลือก ถาเราเลือกขางพระเปนเจา เราก็จะ “เมตตากรุณา ไมโกรธงาย เปยมดวยความรักมั่นคงและ ซื่อสัตย” นากลัวมากถาเราเลือกขางผิดเพราะปศาจจะนําชีวิตเราอยางแยบยล ไมเห็นความผิดอยางชัดเจน แต เมื่อเราดําเนินชีวิตอยูในขางที่ผิดเปนระยะเวลานาน จนถึงวันสุดทายของชีวิต มาสํานึกไดในชวงเวลาสั้นๆ แตเปน เวลาเก็บเกี่ยวแลว เราก็จะถูกเผาไปพรอมกับปศาจ คุณตองกลับใจ เลือกขางพระทันทีและเดี๋ยวนี้


ระลึกถึง น.มารธา สดด 15:1-2ก,2ข-3,4,5

ทําวัตรสัปดาหที่ 1

บทอานที่ 1

1 ยน 4:7-16

พระวรสาร

ยน 11:19-27

ทานที่รักทั้งหลาย เราจงรักกัน เพราะความรักมาจากพระเจา และทุกคนที่มีความ รัก ยอมเกิดจากพระเจา และรูจักพระองค ผูไมมีความรัก ยอมไมรูจักพระเจา เพราะ พระเจาทรงเปนความรัก ความรักของพระเจาปรากฏใหเราเห็นดังนี้ คือ พระเจาทรงสง พระบุตรเพียงพระองคเดียวมาในโลก เพื่อเราจะไดมีชีวิตโดยทางพระบุตรนั้น ความรัก อยูที่วาพระเจาทรงรักเรา และทรงสงพระบุตรของพระองคมาเพื่อชดเชยบาปของเรา มิใชอยูที่เรารักพระเจา ทานที่รักทั้งหลาย ถาพระเจาทรงรักเราเชนนี้ เราก็ควรจะรักกันดวย ไมมีผูใดเคย เห็นพระเจา แตถาเรารักกัน พระเจายอมทรงดํารงอยูในเรา และความรักของพระองค ในเราก็จะสมบูรณ เรารูว า เราดํารงอยูใ นพระองค และพระองคทรงดํารงอยูใ นเรา เพราะ พระองคประทานพระพรของพระจิตเจาใหเรานัน่ เอง เราเห็นและเราเปนพยานไดวา พระ บิดาทรงสงพระบุตรของพระองคมาเปนพระผูไ ถโลก ผูใ ดยอมรับวาพระเยซูเจาทรงเปน พระบุตรของพระเจา พระเจายอมทรงดํารงอยูในเขา และเขายอมอยูในพระเจา เรารู และเชื่อในความรักที่พระเจาทรงมีตอเรา พระเจาทรงเปนความรัก ผูใดดํารงอยูในความ รัก ยอมดํารงอยูในพระเจา และพระเจายอมทรงดํารงอยูในเขา เวลานั้น ชาวยิวจํานวนมากมาหามารธาและมารียเพื่อปลอบใจนางในการตายของ พีช่ าย เมือ่ มารธารูว า พระเยซูเจากําลังเสด็จมา นางก็ออกไปรับเสด็จ สวนมารียย งั คงนัง่ อยูท บี่ า น มารธาทูลพระเยซูเจาวา “พระเจาขา ถาพระองคทรงอยูท นี่ ี่ พีช่ ายของดิฉนั คง ไมตาย แตบดั นีด้ ฉิ นั รูด วี า สิง่ ใดทีพ่ ระองคทรงวอนขอจากพระเจา พระเจาจะประทานให” พระเยซูเจาตรัสกับนางวา “พีช่ ายของทานจะกลับคืนชีพ” มารธาทูลวา “ดิฉนั รูว า เขาจะ กลับคืนชีพเมื่อมนุษยทุกคนจะกลับคืนชีพในวันสุดทาย” พระเยซูเจาตรัสกับนางวา “เราเปนการกลับคืนชีพและเปนชีวิต ใครเชื่อในเรา แม ตายไปแลว ก็จะมีชีวิต และทุกคนที่มีชีวิต และเชื่อในเรา จะไมมีวันตายเลย ทานเชื่อ เชนนี้หรือ” มารธาทูลตอบวา “เชือ่ พระเจาขา ดิฉนั เชือ่ วาพระองคเปนพระคริสตเจา พระบุตร ของพระเจาที่จะตองเสด็จมาในโลกนี้” เราเชือ่ และมัน่ ใจถึงชีวติ หลังความตายดวยเหตุผลงายๆ เลยวาสิง่ ดียอ มเกิด ผลดี และเรามีความมัน่ ใจในชีวติ หลังความตายเมือ่ พระเยซูคริสตทรงสิน้ พระชนม และกลับ เปนขึ้นมา นี่คือเนื้อหาของขาวดีที่ทําใหเรามีความชื่นชมยินดี แตนาสนใจและพิจารณาวา “คุณทําอะไร? และอยางไร? เพื่อใหไดการกลับคืนชีพหลังชีวิตในโลกนี้” เรารักตัวเองและ อยากใหชีวิตมีความสุขถาวร แตคุณทําอะไรและอยางไรเพื่อใหไดความสุขแทนั้น แตแครู อยางเดียวไมพอ!


บทอานที่ 1

อพย 40:16-21,34-38

ในครั้งนั้น โมเสสทําทุกสิ่งตามที่องคพระผูเปนเจาทรงบัญชา เขาตั้งกระโจมที่ ประทับขึน้ ในวันตนเดือนแรกของปทสี่ อง หลังจากทีไ่ ดออกจากอียปิ ต โมเสสตัง้ กระโจม ที่ประทับ วางฐานรับเสา ตั้งกรอบติดไมขวางและตั้งเสา กางผาคลุมเหนือกระโจมที่ ประทับ และคลุมทับอีกชัน้ หนึง่ ตามทีอ่ งคพระผูเ ปนเจาทรงบัญชา นําแผนศิลาจารึกใส ลงในหีบ สอดคานหามไวในหวงของหีบ นําพระที่นั่งพระกรุณามาปดไว นําหีบเขามาตั้ง ไวในกระโจมที่ประทับ ขึงมานกั้นหีบบรรจุแผนศิลาจารึกตามที่องคพระผูเปนเจาทรง บัญชา เมฆปกคลุมกระโจมนัดพบ และพระสิริรุงโรจนขององคพระผูเปนเจาอยูเต็ม กระโจมทีป่ ระทับ โมเสสเขาไปในกระโจมนัดพบไมได เพราะเมฆหนาทึบอยูเ หนือกระโจม และพระสิริรุงโรจนขององคพระผูเปนเจาอยูเต็มกระโจมที่ประทับ เมื่อเมฆลอยขึ้นจากกระโจมที่ประทับ ชาวอิสราเอลจะออกเดินทางตอไป ถาเมฆ ไมลอยขึ้น เขาก็ไมออกเดินทางไปที่อื่น เขาจะคอยจนกวาเมฆลอยขึ้น เพราะเมฆแสดง วาองคพระผูเปนเจาอยูเหนือกระโจมที่ประทับในเวลากลางวัน และมีไฟลุกในเมฆใน เวลากลางคืน เพื่อใหชาวอิสราเอลทั้งหมดมองเห็นไดตลอดเวลาการเดินทาง

พระวรสาร

มธ 13:47-53

เวลานั้น พระเยซูเจาตรัสแกประชาชนวา “อาณาจักรสวรรคยังเปรียบไดอีกกับอวนที่หยอนลงในทะเล ติดปลาทุกชนิด เมื่อ อวนเต็มแลว ชาวประมงจะลากขึน้ ฝง นัง่ ลงเลือกปลาดีใสตะกรา สวนปลาเลวก็โยนทิง้ ไป เมือ่ ถึงเวลาสิน้ โลกก็จะเปนเชนนี้ เมือ่ ถึงคราวสิน้ โลก ทูตสวรรคจะมาแยกคนชัว่ ออก จากคนชอบธรรม ทิ้งคนชั่วลงในขุมไฟ ที่นั่น จะมีแตการรํ่าไหครํ่าครวญและขบฟนดวย ความขุนเคือง” “ทานทั้งหลายเขาใจเรื่องทั้งหมดนี้หรือไม” บรรดาศิษยทูลตอบวา “เขาใจแลว” พระองคจึงตรัสวา “ดังนั้น ธรรมาจารยทุกคนที่มาเปนศิษยแหงอาณาจักรสวรรคก็ เหมือนกับเจาบานที่นําทั้งของใหมและของเกาออกจากคลังของตน” เมื่อพระเยซูเจาตรัสเรื่องอุปมาเหลานี้จบแลว พระองคเสด็จออกจากที่นั่น

พระเปนเจาประทับอยูกับเราเสมอ พระองคจะประทับอยูเมื่อเราจัดสิ่ง แวดลอมทีเ่ หมาะสมในตัวเราและบานของเรา พระเปนเจาเปนจิตทีบ่ ริสทุ ธิ์ พระองคจะประทับ อยูเฉพาะในจิตบริสุทธิ์เทานั้น เราอยากใหพระองคประทับอยูกับเรา ก็ตองถามกอนวาจิต วิญญาณของเราบริสุทธิ์เหมาะสมเปนที่ประทับของพระองคไหม? ถาบานของเรามีรูปพระ รวมกันสวดภาวนา รวมพิธบี ชู าขอบพระคุณพรอมกันทัง้ ครอบครัวพระเปนเจาจะประทับอยู กับเราและในครอบครัวของเราอยางแนนอน

น.เปโตร คริโซโลโก พระสังฆราชและ นักปราชญแหง พระศาสนจักร สดด 84:2,3,4-5ก และ 7ก,10

ทําวัตรสัปดาหที่ 1 วันอาสาฬหบูชา


บทอานที่ 1

ลนต 23:1,4-11,15-16,27,34ข-37

องคพระผูเ ปนเจาตรัสสัง่ โมเสส ใหบอกชาวอิสราเอลวา “วันสมโภชอืน่ ๆ ขององค พระผูเปนเจา ที่ชาวอิสราเอลตองมาชุมนุมกันนมัสการพระองคตามเวลากําหนด มีดัง ตอไปนี้ วันทีส่ บิ สีข่ องเดือนทีห่ นึง่ ตัง้ แตดวงอาทิตยตก ทานจะตองฉลองปสกาเปนเกียรติ แดองคพระผูเปนเจา วันที่สิบหาเดือนเดียวกัน เริ่มเทศกาลขนมปงไรเชื้อเปนเกียรติแด ระลึกถึง น.อิกญาซีโอ องคพระผูเปนเจา ทานจะตองกินขนมปงไรเชื้อเปนเวลาเจ็ดวัน ในวันแรก ทานจะตอง เด โลโยลา พระสงฆ จัดชุมนุมเพือ่ นมัสการองคพระผูเ ปนเจา และงดทํางานทุกอยาง ทานจะตองถวายสิง่ ของ สดด 81:2-3,4-5กข, เปนเครื่องเผาบูชาแดองคพระผูเปนเจาทั้งเจ็ดวัน ในวันที่เจ็ด ทานจะตองจัดชุมนุม 9-10กข นมัสการองคพระผูเปนเจาอีกครั้งหนึ่งและงดทํางานทุกอยาง”... ทําวัตรสัปดาหที่ 1 ทานทั้งหลายจะตองนับเจ็ดสัปดาหเต็มตั้งแตวันหลังวันสับบาโตที่ทานนําขาวฟอน แรกมายื น่ ถวายตามพิธี ทานจะตองนับหาสิบวัน จนถึงวันหลังวันสับบาโตทีเ่ จ็ด จึงจะนํา วันเขาพรรษา พืชผลใหมมาถวายแดองคพระผูเปนเจา วันที่สิบของเดือนที่เจ็ดจะเปนวันชดเชยบาป ทานทั้งหลายจะตองจัดชุมนุมเพื่อนมัสการองคพระผูเปน เจา ทานจะตองจําศีลอดอาหารและนําสิ่งของมาถวายแดองคพระผูเปนเจาเปนเครื่องบูชาใชไฟเผา วันที่สิบหาของเดือนที่เจ็ดนี้จะเริ่มเทศกาลอยูเพิงถวายแดองคพระผูเปนเจาเปนเวลาเจ็ดวัน ในวันแรก ทานทั้งหลายจะตองจัดชุมนุมเพื่อนมัสการองคพระผูเปนเจาและงดทํางานทุกอยาง ในระหวางเจ็ดวันนั้นทาน จะตองนําสิ่งของมาถวายแดองคพระผูเปนเจาเปนเครื่องบูชาใชไฟเผา ในวันที่แปด ทานจะตองจัดชุมนุมเพื่อ นมัสการองคพระผูเ ปนเจา และจะตองนําสิง่ ของมาถวายแดองคพระผูเ ปนเจาเปนเครือ่ งบูชาทีใ่ ชไฟเผา... ทาน จะตองงดทํางานทุกอยาง นี่คือวันสมโภชองคพระผูเปนเจา ที่ทานจะตองเรียกประชาชนมาชุมนุมกันเพื่อ นมัสการพระองค และเพื่อนําของมาใชไฟเผาถวายแดองคพระผูเปนเจา...”

พระวรสาร

มธ 13:54-58

เวลานั้น พระเยซูเจาเสด็จออกจากที่นั่นมายังถิ่นกําเนิดของพระองค ทรงสั่งสอนในศาลาธรรมของชาว ยิว ประชาชนตางประหลาดใจและพูดวา “คนนี้เอาปรีชาญาณและอํานาจทําอัศจรรยมาจากที่ใด เขาเปนลูก ชางไมมิใชหรือ แมของเขาชื่อมารีย พี่ชายนองชายของเขามิใชยากอบ โยเซฟ ซีโมน และยูดาหรือ พี่สาวนอง สาวทุกคนของเขาก็อยูกับเรามิใชหรือ เขาไปไดสิ่งเหลานี้มาจากที่ใด” คนเหลานี้รูสึกสะดุดใจและไมยอมรับ พระองค พระเยซูเจาจึงตรัสกับเขาวา “ประกาศกยอมไมถกู เหยียดหยามนอกจากในถิน่ กําเนิดและในบานของ ตน” พระองคทรงทําอัศจรรยที่นั่นไมมากนัก เพราะเขาเหลานั้นไมมีความเชื่อ นักปราชญและนักบุญที่ยิ่งใหญถือกําเนิดเกิดมาเหมือนกับมนุษยทั่วๆ ไป แตส่ิงที่แตกตางกันคือ การดําเนินชีวิตที่เครงครัดตามคําสอนของพระเยซูคริสตและของพระศาสนจักร นําคําสอนและวิธีการของพระ ศาสนจักรมาปฏิบัติอยางจริงจัง มุงพัฒนาใหสูความครบครันตามคําสอน แมจะตองตอสูอดทน เพียรพยายามแม จะตองเสียชีวิต เราเปนนักบุญไดและไมยากเลย ขอใหดูตัวอยางบรรดานักบุญที่ไดรับการแตงตั้ง นักบุญทุกองค ดําเนินชีวิตปกติอยางมีคุณคาดวยความรักตอพระเปนเจาและเพื่อนพี่นอง



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.