Sonepar I Journal #1/24 (fr)

Page 1

La puissance de notre soleil

Photovoltaïque Trois mois de la planification à l’installation

Éclairage

Pour toutes vos exigences: les outils du webshop de Sonepar

Gestion d’outils toolSET vous simplifie la vie

Des clients 01/24 Journal sonepar.ch

Continuer dans cette voie

Chères lectrices, chers lecteurs, Rares sont les secteurs dans lesquels les choses évoluent aussi rapidement que dans celui des énergies renouvelables. Même les spécialistes ont parfois du mal à garder une vue d’ensemble. C’est la raison pour laquelle les experts de Swissolar et de Sonepar vous donnent un aperçu actuel de l’évolution du marché, des perspectives pour cette année ainsi que des tendances en matière de produits.

Dans le domaine de l’éclairage également, notre clientèle est régulièrement confrontée à des changements. L’interdiction des tubes fluorescents T5 et T8 l’année dernière a encore aujourd’hui des répercussions et continuera d’en avoir à l’avenir. Il est donc temps d’envisager un passage aux technologies LED modernes. Dans ce numéro, nous vous expliquons comment trouver la solution adéquate grâce au webshop de Sonepar. Par ailleurs, notre équipe de compétence Éclairage se fera un plaisir de vous fournir un soutien global dans le cadre de vos projets.

Editorial
sonepar.ch 2

Comme chacun sait, le temps, c’est de l’argent – lors de projets, mais aussi au quotidien. Vous êtes-vous déjà demandés combien de temps et d’argent votre entreprise consacrait à la recherche d’outils ? Si on met tout bout à bout, on arrive à une somme vertigineuse. N’attendez pas pour recourir à Sonepar toolSET et tester notre plateforme de gestion, qui est très simple à utiliser.

En ce qui concerne notre organisation, je me réjouis que Philipp Guidetti (Digital & Transformation) et Benjamin Ertl (Supply Chain) aient intégré le 1er janvier la direction de Sonepar Suisse SA et nous permettent ainsi de consolider encore ces secteurs sur le plan stratégique. Je suis heureux de poursuivre notre excellente collaboration avec vous et vous souhaite une agréable lecture !

3 sonepar.ch

Le soleil nous donne plus d’énergie que nous ne pourrions jamais en avoir besoin, si seulement nous apprennons à l’utiliser.

12

Photovoltaïque

Trois mois de la planification à l’installation

Dans ce cahier, vous trouverez les icônes suivantes, aux produits dans le magasin, au contenu vidéo ou des informations complémentaires. Shop

Video

Informations complémentaires i Téléchargement

24

Responsabilité

Le CSR Report 2023 de Sonepar

Nikola Tesla
sonepar.ch 4

Photovoltaïque en Suisse

Pour les exigences les plus élevées et l’inattendu: les outils du webshop de Sonepar

Comparaison du quotidien avant et après son déploiement

14 Photovoltaïque Suivi de projet chez Sonepar 22 Dans les pas des experts Sonepar Congrès photovoltaïque et Forum Smart Home 26 Actualités des fabricants Domotique Détecteurs de mouvement Éclairage Automation des bâtiments Interrupteurs et prises de courant Matériel d’installation 50 Conseil produit Sonepar Protection complète au travail avec Wenaas 52 Prestations Sonepar Les nouveautés de la collection TRADEFORCE 54 Prestations Sonepar « Actuel » printemps 56 Prestations Sonepar Monde des Primes printemps 58 Sonepar Interne Extension de la direction 60 Sonepar Interne Muttenz devient une succursale 64 Sonepar Interne Changement de direction à Renens 66 Employés fidèles Nous les remercions et les félicitons 68 Quiz Sonepar Testez vos connaissances et gagnez 6
Développement du marché et tendances des produits
Éclairage
16
18 toolSET
5 sonepar.ch

Le soleil, notre plus grande centrale électrique

Zoom 6 sonepar.ch

Où en est le marché suisse du photovoltaïque et quelles évolutions l’avenir nous réserve-t-il ?

David Stickelberger, responsable Marché et politique de Swissolar, l’association suisse des professionnels de l’énergie solaire, et Naico Di Chiara, responsable des ventes Énergies renouvelables chez Sonepar, se prononcent à ce sujet.

David Stickelberger Responsable Marché et politique de Swissolar

Monsieur Stickelberger, selon l’Office fédéral de l’énergie (OFEN), il suffirait en théorie de construire des centrales solaires utilisant des miroirs concentrateurs sur environ 1% de la surface du Sahara pour couvrir les besoins en électricité de l’ensemble de notre planète. C’est une idée pour le moins fascinante, n’est-ce pas ?

Cette comparaison met formidablement en évidence la quantité phénoménale d’énergie qui nous parvient gratuitement du soleil et grâce à laquelle nous pouvons nous passer de sources d’énergie dangereuses et nuisibles au climat. Mais c’est une affirmation qui peut induire en erreur, car elle fait croire que des grandes centrales électriques et un approvisionnement en énergie structuré de façon « top-down » seront toujours indispensables à l’avenir. Or, c’est tout le contraire : l’énergie solaire se prête parfaitement à une production décentralisée à proximité du lieu de consommation. L’approvisionnement en énergie s’en trouve ainsi démocra -

tisé, fini la dépendance à une poignée de pays – comme actuellement avec le pétrole et le gaz – et bonjour les économies sur les réseaux de transport. Pour autant, des centrales solaires de grande dimension peuvent tout de même avoir leur utilité, comme par exemple dans les Alpes.

Faisons d’abord un petit retour en arrière : comment s’est passée l’année 2023 pour le secteur du solaire en Suisse ?

La demande en installations photovoltaïques est demeurée très forte. Novembre 2023 a été le mois avec le plus grand nombre d’enregistrements auprès de l’organisme de subventions Pronovo – 152 MW, quasi le double du mois de novembre précédent. La puissance totale installée en 2023 s’est élevée à environ 1500 MW, soit presque 40% de plus que l’année passée.

Cette croissance montre que beaucoup de propriétaires de biens immobiliers et

de commerces continuent de trouver l’auto-production de leur électricité très intéressante, en particulier après la crise de l’énergie de l’hiver 2022/23. À cela s’ajoutent les tarifs élevés de l’électricité et la bonne rétribution du courant solaire injecté.

Et qu’en était-il de la disponibilité des produits ?

Au début de l’année dernière, le sujet dominant était encore les difficultés de livraison de certains composants. Cela concernait notamment les onduleurs et les batteries solaires. Pour les modules en revanche, la pénurie a vite laissé la place au surplus, ce qui a provoqué une baisse des prix de 50% environ en l’espace d’un an. La raison était qu’en Europe, les fabricants chinois ont inondé le marché en commercialisant leurs produits en dessous du prix de fabrication. Pour les producteurs de module européens, la situation était et reste extrêmement précaire. Les moins touchés ont été les fabricants suisses,

7 sonepar.ch

Marché du photovoltaïque en Suisse

dont l’activité se concentre surtout sur le marché de niche des installations intégrées au bâti.

Selon vous, comment le secteur du solaire va-t-il évoluer en 2024 ? Pour la plupart des installateurs établis, les carnets de commande sont toujours bien pleins. Les choses sont un peu plus difficiles pour la pléthore de nouvelles entreprises. Le marché connaît une croissance un peu moins vigoureuse et elles le ressentent. Cela étant, nous misons tout de même sur une croissance de 10 à 20% en 2024, notamment portée par les prix faibles des modules.

L’un des défis pour faire face à la croissance reste les besoins en personnel qualifié. Il est ainsi possible d’apprendre un métier d’avenir et porteur de sens en intégrant à compter d’août de cette année l’un des deux nouveaux apprentissages : installateur/trice solaire

Projections

CFC et monteur/teuse solaire AFP. De plus, Swissolar et d’autres organismes proposent différentes formations continues permettant de se réorienter dans le secteur du solaire – offres qui remportent un franc succès.

Le Conseil fédéral et le Parlement ont adopté une nouvelle loi sur l’électricité afin de promouvoir les énergies renouvelables locales. La sécurité d’approvisionnement devrait ainsi être renforcée et les objectifs climatiques tenus. La votation populaire aura lieu le 9 juin 2024. Cela va-t-il donner un coup de boost supplémentaire au secteur du solaire ?

La loi sur l’électricité pose des objectifs ambitieux : d’ici à 2035, 35 TWh d’électricité par an doivent provenir des énergies renouvelables, enfin hors énergie hydraulique. On estime que le photovoltaïque devrait fournir 30 TWh, soit cinq fois plus qu’actuellement. Pour atteindre cet objectif, il faut accroître

encore d’un tiers l’implantation annuelle de photovoltaïque par rapport à 2023. J’ai bon espoir que la nouvelle loi sur l’électricité créera de nouvelles dynamiques en ce sens.

Indépendamment de la nouvelle loi, la tendance à l’électrification va revigorer le photovoltaïque. Évoquons d’une part les règles strictes en vigueur dans plein de cantons concernant le remplacement du chauffage, qui conduisent généralement à l’installation d’une pompe à chaleur. D’autre part, l’électromobilité a le vent en poupe. Sur ce point, le lancement de la charge bidirectionnelle va donner un bon coup de fouet, car le stockage intermédiaire de l’électricité solaire auto-produite s’en trouvera facilité.

Quels sont les développements ou projets qui méritent actuellement notre attention ?

Le grand public ne se rend pas forcé -

0 0 1000 Nouvelles installations raccordées au réseau Électricité produite par des installations PV 2000 3000 4000 5000 6000 7000 500 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 1000 1500 2000 MWc/an
GWh/an
Zoom
sonepar.ch 8

ment compte que l’électricité solaire couvre d’ores et déjà plus de 10% des besoins annuels en électricité de la Suisse et que, combinée à l’énergie hydraulique qui a fait ses preuves, elle contribue massivement à notre sécurité d’approvisionnement. La palette des applications possibles ne cesse de s’élargir : par exemple les installations en façade, en plus des installations sur les toits. Dans ce domaine, Swissolar et les établissements cantonaux d’assurance ont rapidement clarifié les choses sur la question de la protection incendie. Ainsi, désormais, quasiment plus rien n’entrave la construction de ce type d’installations à haut rendement hivernal. Du reste, pour les installations de ce type, la Confédération accorde une subvention supplémentaire. De plus en plus souvent, des installations sont implantées sur des parkings, des murs antibruit, des barrages et autres infrastructures. Les fabricants et concepteurs suisses innovants accom -

plissent un travail remarquable en la matière. Les appels d’offres de l’Office fédéral des routes (OFROU) sont très utiles sur ce point. Cela vaut également pour le « Solarexpress », qui encourage la construction d’installations alpines.

À propos d’installations solaires dans les montagnes suisses : fin janvier 2024, le rejet par une commune des Grisons de la construction d’un maxi-parc solaire dans les hautes Alpes a fait couler beaucoup d’encre. Quels sont les effets de ce type de résistance sur la politique climatique suisse ?

L’attention que les médias portent aux refus de grandes installations alpines est un peu agaçante. Le fait que tous les dix jours, l’équivalent de la puissance qui aurait dû être construite par exemple dans cette commune des Grisons est installé sur des toits, est ainsi passé sous silence. Il n’en reste pas moins que la transition énergétique au -

rait beaucoup à gagner si nous avions aussi quelques installations solaires alpines avec une part de production élevée l’hiver. Nous devons tirer profit de toutes les applications possibles de l’énergie solaire pour atteindre dans les temps nos objectifs de politique climatique. Les expériences des mois passés montrent que ce sont surtout des infrastructures de petite taille, ancrées localement, ainsi que des projets couplés à des infrastructures existantes qui remportent l’adhésion du public.

D’ici 2050, l’approvisionnement en énergie devra être renouvelable à 100%, avec une part du photovoltaïque de 40%. Sommes-nous sur la bonne voie ?

Si le peuple vote « oui » à la nouvelle loi sur l’électricité et que, dans le même temps, les cantons poussent à la mise en place d’une obligation d’auto-production de l’électricité, je suis convaincu que nous atteindrons nos objectifs.

sonepar.ch 9

Des opportunités et des défis tout à la fois

Zoom
sonepar.ch 10

Naico Di Chiara est responsable des ventes Énergies renouvelables chez Sonepar et, à ce titre, il sait parfaitement où en est la demande en installations photovoltaïques en Suisse.

Naico, l’intérêt du marché pour les installations solaires a encore connu une forte croissance l’année passée. Comment cela s’est-il traduit pour toi, responsable des ventes Énergies renouvelables chez Sonepar ?

La hausse de la demande en installations photovoltaïques est allée de pair avec un agrandissement de notre équipe. Quand j’ai pris mes fonctions fin 2022, l’équipe se composait de 3 spécialistes. Aujourd’hui, on est 16 personnes. C’est une époque extrêmement passionnante, mais qui n’est pas sans défis.

De quels défis parles-tu ?

Outre la restructuration interne et la formation de professionnels qualifiés, on a fait face à des défis logistiques et opérationnels. Il fallait de nouveaux entrepôts dédiés aux projets, de nouvelles solutions de stockage et un partenaire logistique compétent. Les modules photovoltaïques ne sont pas des petites pièces faciles à conditionner et à expédier – comme dans notre travail au quotidien. Qui plus est, il y avait beaucoup de goulets d’étranglement au niveau des livraisons, car les fabricants n’avaient pas anticipé un tel rush.

La disponibilité s’est-elle améliorée aujourd’hui ?

Début 2023, il fallait encore compter sur des longs délais d’attente, mais en cours d’année il y a eu un revirement complet de situation. Pour les modules, on fait même face à un surplus maintenant, car de nouveaux prestataires sont arrivés sur le marché. Suite à quoi, la guerre des prix a redoublé d’intensité.

L’un des grands défis reste bien entendu la pénurie de personnel qualifié. Toutefois, les nouvelles formations d’installateur/trice solaire CFC et de monteur/ teuse solaire AFP lancées à compter de l’été 2024 sont un signal positif, car elles répondent exactement aux demandes du marché.

Et quels progrès ont été apportés aux installations photovoltaïques sur le plan technologique ?

Sur le plan technique, pas mal de choses ont été accomplies. En l’espace d’un an, la performance d’un module est passée de 425 ou 430 Wc à plus de 445 Wc. De même, les systèmes pour les structures ont été améliorés. Cela permet aux installateurs de monter les installations de façon plus efficace.

De quelle manière Sonepar intègre-t-elle ces tendances et innovations dans son offre ? Nos fournisseurs font partie de ceux qui sont à la pointe des progrès technologiques. Nous misons ici sur des relations de long terme et des échanges étroits. Cela nous permet de garder en permanence un œil attentif sur les nouveautés et d’avoir une connaissance très précise de chacun de leurs produits. Mais nous avons aussi intégré de nouveaux fournisseurs innovants dans notre offre, avec une perspective de partenariat à long terme. Si nous vendons des articles au détail, notre approche reste de proposer une solution globale au client – de la planification jusqu’à la livraison à l’endroit souhaité.

11 sonepar.ch

L’aventure de l’énergie verte De l’énergie solaire au lac de Walenstadt

Seulement trois mois se sont écoulés depuis l’idée initiale à l’installation solaire terminée. Cet exploit, qui a eu lieu entre août et novembre au lac de Walenstadt, a été possible grâce à la mise à disposition des données nécessaires et à l’aide de l’équipe Énergies renouvelables de Sonepar. Découvrez l’aventure d’Andreas Heussi.

Zoom
sonepar.ch 12

La maison d’Andreas Heussi est nichée entre le pittoresque lac de Walenstadt et la montagne, dans un coin tranquille d’Obstalden. Impossible de rater l’installation photovoltaïque qui la surmonte. Il s’est lancé dans ce projet en août, en envoyant les données de son toit à Sonepar. Grâce au configurateur PV et à l’aide des spécialistes en énergies renouvelables de Sonepar, les données et composants nécessaires ont pu lui être expédiés rapidement.

Soulignons en particulier que le choix s’est porté sur les modules solaires du fabricant italien FuturaSun. Avec leur taille spéciale, la place disponible sur le toit a pu être optimisée pour plus de performances. Mais les modules Fullblack séduisent aussi sur le plan esthétique. La technologie IBC du fabricant garantit qu’aucune bande conductrice entre les cellules n’est visible de l’extérieur, rendant toute la surface du toit entièrement noire.

Début novembre, il a commencé l’installation en assurant une bonne partie du montage lui-même. Pour le montage des modules, la mise en service de tous les composants et les branchements dans le coffret de comptage, il a été épaulé par EW-Quarten. De même, la réception par l’ESTI (rapport de sécurité) et l’enregistrement auprès du fournisseur d’électricité local (DRT) ont été réalisés et organisés par EW-Quarten. Fin novembre, l’installation était achevée.

D’après les calculs actuels, l’installation devrait produire environ 9000 kWh d’électricité par an. La consommation d’électricité d’un ménage de deux personnes est aujourd’hui de l’ordre de 4500 kWh, la production d’eau chaude représentant le principal poste de consommation. L’accumulateur intégré devrait permettre de stocker environ 1800 kWh par an.

Orientation : 160° (-20° vu du sud)

Inclinaison : environ 37°

Modules : 24 FuturaSun FU ZEBRA 420 Wp M Fullblack d’une puissance totale en crête de 10.08 kW (No réf. 994 777 970)

Onduleurs : Fronius GEN24 8.0 (No réf. 994737380) avec 3 modules de batterie BYD HVS (No réf. 994749571 et 994 749 570), d’une capacité totale de 7.7 kWh

Production d’eau chaude : Fronius Ohmpilot 9.0-3 (No réf. 994 674 817); le thermoplongeur existant a pu être réemployé.

Grâce aux modules du fabricant italien FuturaSun, le toit a pu être optimisé du point de vue des performances.

13 sonepar.ch

Étape 1 : devis

Le client prend quelques minutes pour remplir le configurateur PV Sonepar sur le webshop. Sinon, un classique formulaire de demande est aussi à sa disposition.

Déroulement d’un suivi de projet chez Sonepar

Étape 2 : calculs statiques

Sur la base de la demande, Sonepar s’attèle aux calculs statiques fondamentaux (du module solaire au crochet de toit). Ici, plusieurs facteurs sont à prendre en compte, comme les dimensions de la toiture, le site, l’inclinaison ou le type de toiture. Le poids dépend principalement du lestage choisi. Certains fabricants proposent des gammes de produits pouvant réduire le poids. Important : le non-dépassement de la charge de toit par l’installation calibrée incombe à l’installateur en concertation avec le couvreur et le spécialiste en statique.

Zoom
sonepar.ch 14

Contactez votre conseiller de vente Sonepar ou photovoltaique@sonepar.ch!

Étape 3 : conception de l’onduleur

À l’aide de l’orientation et des modules utilisés, l’équipe Sonepar établit la conception de sorte que l’onduleur soit correctement dimensionné. Le client reçoit à cette étape un devis des coûts de matériel ainsi qu’une estimation du rendement annuel attendu. Ainsi, il peut calculer la durée d’amortissement et mener l’entretien de conseil.

Étape 4 : questions du client

Les éventuelles questions et la coordination du délai de livraison sont traitées par notre équipe PV.

15 sonepar.ch

Découvrez également nos nombreux projets de référence dans l’univers thématique Éclairage !

Retrouvez tous les outils sur la page d’accueil de sonepar.ch.

Webshop de Sonepar Une solution pour chaque situation d’éclairage

Les exigences en matière d’éclairage sont de plus en plus pointues et complexes, non seulement dans le cadre de projets, mais aussi au quotidien. Heureusement, le webshop de Sonepar dispose d’outils digitaux utiles pour de nombreux sujets. Cet article vous propose justement un aperçu de ces possibilités.

Rapports spécialisés
sonepar.ch 16

Application connue –inspiration en panne ?

Éclairage par application

En lieu et place des catégories de produits traditionnelles, la rubrique « Éclairage par applications » de la nouvelle structure de notre webshop vous permet d’accéder directement à des collections adaptées aux bureaux, aux salles de classe ou à l’industrie. En complément, toutes les possibilités de commande de l’éclairage sont également réunies de manière claire.

Remarque : pour les projets, une prise de contact avec notre équipe Éclairage vaut vraiment le coup. Consultez votre conseiller de vente !

Remplacement des luminaires à tubes fluorescents ?

LED-finder

Vous souhaitez remplacer de vieilles lampes fluorescentes ? Pour faciliter le remplacement de ces sources lumineuses, le LED-finder de Philips est à votre disposition dans le webshop de Sonepar. Les produits sélectionnés sont automatiquement ajoutés à votre panier Sonepar.

Remarque : dans la plupart des cas, le remplacement des ampoules par des LED se traduit par des économies de coûts. Pour une solution à long terme, les experts en éclairage de Sonepar recommandent toutefois de moderniser l’ensemble des systèmes. N’hésitez pas à contacter votre conseiller de vente à cet effet.

Solutions LED linéaires ?

Configurateur LED

Le configurateur de rubans lumineux LED intégré au webshop de Sonepar simplifie la planification et la réalisation de solutions LED linéaires. Grâce à une interface reliée à notre partenaire Smarterion, votre commande est préparée sur mesure selon vos souhaits. Un choix complet de plus de 300 produits vous permet de concevoir les profilés LED adéquats en différentes dimensions et avec diverses options de design, et de les commander aisément dans le webshop de Sonepar.

À la chasse aux bonnes affaires ?

Best-sellers Éclairage de Sonepar Toujours parfaitement équipé à moindre coût : grâce à la liste des best-sellers Éclairage, vous bénéficiez de produits pour le quotidien – réglettes, downlights, panneaux et bien plus encore – à prix nets. En outre, le webshop de Sonepar vous propose chaque mois des actions et des nouveautés en matière d’éclairage. N’oubliez pas de programmer un rappel pour ne manquer aucune offre !

Remplacer des produits ?

Eco lamp finder

Quelle que soit la source lumineuse, il arrive le jour où elle doit être remplacée. Notre Eco lamp finder est l’outil idéal pour vous aider à trouver un produit de remplacement moderne et approprié. Il vous permet d’afficher simplement et rapidement un aperçu des produits correspondants, en fonction de la douille, de la forme et des caractéristiques techniques. En particulier pour les tubes fluorescents, cet outil vous aide à trouver aisément des produits procurant la même quantité de lumière.

Panne d’inspiration ou manque d’imagination ?

Showroom en réalité virtuelle

Notre application de réalité virtuelle (en abrégé VR) spécialement développée présente les différents aspects de la technique d’éclairage dans un contexte réaliste. Cet outil a été conçu pour mettre en évidence l’énorme potentiel des technologies d’éclairage modernes et donner aux utilisateurs un aperçu concret de leur mise en œuvre. Les professionnels peuvent ainsi se faire une idée des techniques actuelles et à venir sur le marché de l’éclairage. sonepar.ch/vr

17 sonepar.ch

La vie sans et avec la gestion d’outils toolSET

Trop de temps perdu à chercher des outils ? Des nouveaux outils rachetés inutilement, car l’outillage disparu a refait surface ? Sans une bonne organisation, la gestion d’outils peut devenir le cauchemar de toute entreprise. Découvrez dans ce témoignage pourquoi Sonepar toolSET peut être la solution à tous vos défis.

Service
sonepar.ch 18

Exemple : Elektro Appenzeller AG

Collaboratrices et collaborateurs : 25

Offre : toutes les prestations du secteur de l’électricité, service après-vente, montage, chantiers

Abo toolSET : M, jusqu’à 20 collaborateurs

À l’aide d’une check-list, nous comparons à quoi ressemble le quotidien avant et après l’introduction de toolSET. Un témoignage de Georgios Vettas, directeur.

Check-list

Dans votre entreprise, tenez-vous une liste des stocks mise à jour en permanence de tous les outils et instruments de mesure disponibles ?

Tous les collaborateurs et collaboratrices ont-ils accès à l’inventaire à tout moment et de n’importe où ?

Quel collaborateur est actuellement en possession de quels outils ou instruments de mesure ?

Disposez-vous d’une vue d’ensemble du matériel devant bientôt faire l’objet d’un contrôle ?

Sur quels appareils pouvez-vous faire encore jouer la garantie fabricant en cas de dysfonctionnement ?

Quels instruments sont actuellement en réparation à cause d’une panne ?

Combien d’heures de travail votre entreprise perd-elle parce que vos collaboratrices et collaborateurs cherchent en vain des outils ou instruments de mesure requis en urgence ?

Combien de dispositifs avez-vous achetés dernièrement parce qu’un appareil requis en urgence était introuvable dans l’immédiat ?

Sans toolSET

On travaillait auparavant avec une autre plateforme de gestion, mais on n’en était pas satisfait parce qu’il n’y avait aucun suivi des outils. Il fallait donc toujours remettre les outils dans l’entrepôt principal.

On pouvait accéder de partout à l’autre logiciel, mais on n’avait aucun suivi en temps réel. De ce fait, on devait jongler avec les téléphones et les conversations de groupe.

Impossible de le dire précisément avec l’autre plateforme.

Avec toolSET

Oui, on sait à tout moment quels outils se trouvent dans quel entrepôt, véhicule ou chantier.

Oui, chaque collaboratrice ou collaborateur se renseigne de façon autonome sur les outils ou tout autre matériel dont elle ou il a besoin.

En quelques clics, je peux voir, en tant que directeur, où se trouve quoi. Les collaboratrices et collaborateurs aussi le savent et ont ainsi un sens accru des responsabilités.

Non, je n’avais aucun récapitulatif. Oui, je reçois des rappels de toolSET.

Je devais regarder dans le dossier des justificatifs pour le savoir. Souvent, la garantie avait déjà expiré alors qu’on en aurait eu besoin.

Là aussi je reçois des rappels de toolSET. Je peux donc demander aux collaboratrices et collaborateurs de faire un petit contrôle de l’appareil concerné.

Impossible de le dire avec l’autre plateforme. Aucun pour le moment, je n’ai qu’à jeter un coup d’œil au tableau de bord toolSET pour le savoir.

Sans le bon outil de gestion, on perdait au moins deux heures par semaine de temps de travail.

Sans la vue d’ensemble, on devait refaire l’acquisition d’au moins dix appareils ou accessoires chaque année.

Quelle est la situation chez vous ? Faites le test toolSET !

Avec toolSET, on ne perd plus aucun temps à chercher l’outillage. Que ce soit au bureau ou sur le chantier, on est au clair en quelques clics sur l’appli.

Encore aucun jusqu’à présent, et je pense que le montant sera très bas dans tous les cas.

19 sonepar.ch

Autres effets sur l’entreprise

La visite chez Elektro Appenzeller AG a aussi mis en lumière d’autres effets positifs de toolSET. Ainsi, Georgios Vettas peut planifier et coordonner des dispositifs, comme par exemple les distributeurs de courant pour les provisoires de chantier, plus facilement et plus efficacement. Il fait ainsi des économies car, pouvant mieux s’organiser, il n’a plus à acheter de distributeurs supplémentaires comme avant. Lui et son équipe profitent aussi maintenant des rappels de garanties expirantes pour réaliser des petits contrôles de l’outillage : « Ainsi, on peut tout vérifier à temps au lieu de s’énerver parce qu’on se rend compte qu’il y a une panne deux semaines après l’expiration de la

garantie », confie Vettas en souriant avec satisfaction. Comme entrepôts, il a saisi aussi bien le principal que les secondaires, ainsi que certaines armoires pour dispositifs spéciaux, mais aussi les chantiers : « C’est l’un des effets secondaires vraiment pratique pour moi en tant que directeur; il me permet de voir la valeur du stock d’un seul coup d’œil et c’est utile aussi au moment de la clôture des comptes. » Enfin, les contrôles au sens de l’ordonnance sur les produits de construction sont saisis de façon claire et la protection des collaboratrices et collaborateurs est également assurée.

Le retour d’expérience parle de lui-même : avec toolSET, vous pouvez accroître rapidement votre efficacité au quotidien. Contactez votre conseiller de vente Sonepar pour profiter d’une démonstration en direct et testez la plateforme gratuitement pendant 30 jours sur toolset.sonepar.ch !

Georgios Vettas (à gauche) et le conseiller de vente Sonepar Lillo La Monica (à droite) dans les bureaux d’Elektro Appenzeller AG à Zurich.

Service
20 sonepar.ch

Mon imprimante to GO

Imprimante d‘étiquettes mobile avec commande par app Avec l‘imprimante d‘étiquettes mobile THERMOMARK GO et l‘app MARKING system, vous réalisez des inscriptions directement sur place. Grâce à l‘application, vous créez facilement des étiquettes sur votre smartphone ou votre tablette et commandez l‘imprimante à transfert thermique. Marquez de manière flexible, à tout moment et partout.

Plus d‘informations sur phoenixcontact.com/fr-ch/produits/materiel-de-reperage

MI 02-20.000.L1

Dans les pas des experts Sonepar Sonepar pose son regard sur le congrès photovoltaïque suisse et Forum Smart Home

Service 22 sonepar.ch

Dès mars, le secteur de l’électricité a été rythmé par de grands événements offrant de précieux aperçus sur les dernières tendances et innovations. Nous avons demandé à nos experts Sonepar de nous faire part de leur point de vue.

22e congrès photovoltaïque suisse

Le congrès photovoltaïque suisse est LE rendez-vous annuel du secteur suisse de l’électricité solaire. Organisé par Swissolar, l’événement constitue une plateforme d’échange d’idées, d’innovations et de Best Practices dans le domaine de l’énergie solaire. Le programme riche et varié met aussi en lumière le cadre politique, le marché et ses défis ainsi que les grands axes de la recherche. Bien entendu, les experts en photovoltaïque de Sonepar étaient également représentés à Lausanne.

Découvrez ici les tendances que les experts de Sonepar ont rapportées du congrès photovoltaïque de cette année.

Forum Smart Home

Le Forum Smart Home est le plus grand événement – en taille et en importance – dans le domaine de la domotique en Suisse. Pour rester au fait des évolutions en matière de technique et de planification, il faut se tenir au courant de tout ce qui se fait ailleurs. Le Forum Smart Home nous a justement permis de faire ce tour d’horizon.

Découvrez ici les tendances que les experts de Sonepar ont rapportées du Forum de cette année.

DISTRIBUTEUR DE COURANT

Une solution pour chaque application

STROMVERTEILER Für jede Anwendung eine Lösung

Kunststoff

en matière synthétique

Stromverteiler

40 A

E-No 834 090 137

Stahlblech

Baustromverteiler

Armoires de chantier en tôle d’acier

80 A

E-No 827 752 119

Protection-Box-A

63 A

E-No 834 790 307

Steinhaldenstrasse 26

CH-8954 Geroldswil

Steinhaldenstrasse 26

CH-8954 Geroldswil

Enrouleur de câble autoROLL Classic

10 m, 3×1.5 mm2

Kabelaufroller mm

E-No 985 600 015

Distributeur de courant en caoutchouc dur

Hartgummi Stromverteiler

63 A

E-No 834 796 187

Verlangen Sie jetzt die Broschüre «Stromverteiler und mehr... 2024»

Demandez la brochure maintenant «Distributeur et plus... 2024»

Tel. +41 43 455 44 00

Fax +41 43 455 44 11

Tel. +41 43 455 44 00

Fax +41 43 455 44 11

Demandez notre documentation.

Verlangen Sie unsere Dokumentation.

info@demelectric.ch demelectric.ch

info@demelectric.ch demelectric.ch

i i

sonepar.ch/csr pour en savoir plus

CSR Report

Suisse 2023

Sonepar prend ses responsabilités

En tant que grande entreprise, nous assumons une importante responsabilité vis-à-vis de notre planète et de la société.

sonepar.ch 24 Intern

La Corporate Social Responsibility – ou « responsabilité sociale des entreprises » en français – désigne l’ensemble des mesures nous permettant d’exercer une influence positive sur notre environnement.

Dans le domaine du développement durable, notre objectif principal consiste à réduire notre empreinte carbone. Le recours aux énergies renouvelables et une gestion intelligente de l’énergie nous ont permis de rapidement mettre en œuvre des améliorations réjouissantes. Cependant, nous avons parfaitement conscience que les émissions émises en amont comme en aval relèvent elles aussi de la responsabilité

de Sonepar. Nous échangeons donc régulièrement avec nos fournisseurs en vue de trouver des pistes de solution permettant de garantir une chaîne d’approvisionnement durable.

La responsabilité sociale et sociétale d’une entreprise recouvre de très nombreux aspects. Grâce notamment à nos plus de 500 collaboratrices et collaborateurs, nous découvrons sans cesse de nouvelles initiatives et approches passionnantes susceptibles de nous permettre de fournir une contribution positive en faveur de la société. Forts de nos 14 sites répartis dans toute la Suisse, nous pouvons suivre de près les évolutions dans presque tout le pays.

Découvrez dans notre Corporate Social Responsibility Report un panorama des mesures que nous avons prises en 2023, ainsi qu’un aperçu de l’année en cours.

25 sonepar.ch i

Équiper des pièces ouvertes : cassettes nivelables

Les pièces sont de plus en plus spacieuses et l’architecture est de plus en plus ouverte dans les secteurs Résidentiel, Commercial et Tertiaire. C’est un véritable défi pour l’installation électrotechnique. Afin de mettre à disposition les raccordements d’énergie, de données et de communication là où ils sont nécessaires, nous avons adapté notre offre de cassettes nivelables.

Cassettes nivelables pour tous les types de sols. Pour 6 à 14 appareillages, rondes ou carrées, acier inox ou laiton, également des solutions pour le domaine des charges lourdes. Toutes les cassettes conviennent à des sols nettoyés à sec et à l’eau. Le couvercle fait la différence. Les joints sans maintenance se laissent remplacer facilement.

Nettoyé à sec : sortie de câbles

Nous avons encore optimisé le couvercle des cassettes avec sortie de câbles. Ils s’ouvrent désormais de manière encore plus conviviale à l’aide d’une bascule au lieu d’un étrier.

Nettoyé à l’eau : tube

Le couvercle avec tube convient particulièrement aux sols nettoyés à l’eau. À l’état non utilisé, il atteint la classe de protection IP54.

Nettoyé à sec et à l’eau : couvercle aveugle

Ce simple couvercle convient à des cassettes qui n’exigent pas d’accès permanent. Par exemple, lorsqu’elles servent d’ouverture de révision.

Commande simple : UD-Zuhause, les kits

Un numéro de référence – kit complet : UD-Zuhause. Cassettes carrées avec sortie de câbles pour 4 à 10 appareils FLF. Tout cela dans un kit pratique avec cassettes nivelables ou comme boîtier de raccordement en plastique pour double plancher.

Variante Acier inox

Variante

Variante Laiton

Plus d’informations sur notre site : www.hager.ch
Charge lourde
Actualités des fabricants sonepar.ch 26

Die Kleine für wenig Platzbedarf

Praktischer Clickdeckel und Membrane Rohreinführungen ermöglichen eine Installation bei geringen PlatzverhältnisClickdeckel öffnen – Kabel durch die flexible Membrane stechen – fertig. Eine ästhetische ohne störenden Anbaustutzen.

Praktischer Clickdeckel und Membrane 8 flexible Rohreinführungen ermöglichen eine simple Installation bei geringen Platzverhältnissen. Clickdeckel öffnen – Kabel durch die flexible Membrane stechen – fertig. Eine ästhetische Lösung ohne störenden Anbaustutzen.

Merkmale grau, schwarz

Anwendung: Aufputz

Merkmale

Diverses: aus schlagfestem Kunststoff mit weichen Membranen

Farbe: grau, schwarz

Anwendung: Aufputz

Diverses: aus schlagfestem

zur Installation

Kunststoff mit weichen Membranen

Relais à semi-conducteurs HLR – longue durée de vie, fonctionnement silencieux et prêt à l’emploi

Details zur Installation

Befestigungslaschen

• Mit Befestigungslaschen

Les relais à semi-conducteurs HLR d’Eaton sont fiables, réactifs et offrent une grande précision et une commutation exacte. Les appareils monophasés et triphasés disposent d’un dispositif de refroidissement intégré permettant la dissipation de la chaleur. Grâce à leur conception compacte, ils permettent d’économiser de la place supplémentaire dans l’armoire électrique et vous permettent de gagner du temps et de l’argent.

La petite en cas de faible encombrement

• IP 65

• Membranes souples conçues pour l’introduction des tubes

• En PVC résistant aux chocs

• 8 introductions façonnées pour tubes de diverses dimensions

• Aucun embout gênante

• Design élégant

• Avec languettes de fixation

• IP 65

Sonepar_Journal_April_2024_Inserat_HLR_Halbleiterrelais_DE_FR_IT.indd 1 24.01.2024 14:23:18
Vidéo produit (EN)
www.hsb-weibel.ch
& IP 65
Bezeichnung Varianten E-No. Masse (LxBxT) Einheit ELTAG-ABB AP-Abzweigdosen 45 mit Membranen AP 45 grau, IP 65 152 150 039 105 x 43 x 40 mm, 2.5 mm2 24 Stk. ELTAG-ABB AP-Abzweigdosen 45 mit Membranen AP 45 schwarz, IP 65 152 150 059 105 x 43 x 40 mm, 2.5 mm2 24 Stk. AP 45 grau www.eltag.ch AP 45 schwarz 152 150 059 152 150 039 www.hsb-weibel.ch mit Membranen
Bestellangaben
Mini & IP 65 Varianten E-No. Masse (LxBxT) Einheit ELTAG-ABB AP-Abzweigdosen 45 mit Membranen AP 45 grau, IP 65 152 150 039 105 x 43 x 40 mm, 2.5 mm2 24 Stk. ELTAG-ABB AP-Abzweigdosen 45 mit Membranen AP 45 schwarz, IP 65 152 150 059 105 x 43 x 40 mm, 2.5 mm2 24 Stk. AP 45 grau www.eltag.ch AP 45 schwarz
Désignation No E Dimensions (LxLxP) ELTAG-ABB AP 45 avec membranes, gris 152 150 039 105 x 43 x 40 mm ELTAG-ABB AP 45 avec membranes, noir 152 150 059 105 x 43 x 40 mm ELTAG-ABB Décharge de traction 152 900 009 Pour AP 9/10/45
ELTAG-ABB Boîtes de dérivation 45 avec membranes Mini & IP65
0_1-2q_HSB-Image_d-f_AP45.indd 1 15.01.24 18:08

LINEAR COMPACT –le choix des professionnels

La famille LINEAR COMPACT se distingue par sa construction compacte, sa flexibilité et son installation facile. Ce système de LEDVANCE offre des connexions sans joint, une lumière sans scintillement et un ensemble d’accessoires complet à un prix convaincant.

En tant que professionnel de l’éclairage, vous êtes confronté chaque jour au défi de fournir un éclairage efficace et fiable pour les besoins les plus divers. La famille LINEAR COMPACT offre une solution solide et polyvalente.

LINEAR COMPACT –Petit, mais puissant

Les produits de la gamme LINEAR COMPACT sont compacts, économisent de l’espace et sont faciles à monter. Ils offrent une garantie de 5 ans, un large choix d’accessoires, sont disponibles en différentes longueurs et assurent une lumière sans scintillement grâce à un dispositif de commande électrique spécial.

LINEAR COMPACT SWITCH –Lumière pratique

Le LINEAR COMPACT SWITCH est particulièrement convivial : il dispose d’un

interrupteur intégré, de simples options de montage au mur ou au plafond et est prêt à l’emploi directement via le câble d’alimentation. Il est idéal pour les plans de travail de cuisine ou les établis et peut être facilement étendu avec d’autres luminaires SWITCH. Différentes options de flux lumineux de 400 à 1900 lm et cinq longueurs sont disponibles, avec un rendement lumineux élevé allant jusqu’à 112 lm/W.

LINEAR COMPACT BATTEN + HIGH OUTPUT – Court ou long

Le LINEAR COMPACT BATTEN convient à la fois comme luminaire individuel et comme luminaire de départ d’une ligne lumineuse avec LINEAR COMPACT HIGH OUTPUT. Les luminaires peuvent être reliés sans joint ni câble visible, jusqu’à dix éléments en série. Une solution flexible pour toute situation d’éclairage intérieur, des

couloirs aux salons en passant par les caves et l’éclairage d’accentuation, avec un flux lumineux allant jusqu’à 2500 lm.

Conclusion ? Le LINEAR COMPACT est plus qu’une solution d’éclairage ; c’est un partenaire fiable pour les électriciens. Avec sa compacité, sa convivialité, sa flexibilité et son prix attractif, il répond aux exigences essentielles de l’électricité et offre une solution convaincante tant sur le plan technique qu’esthétique. Procurez-vous maintenant le LINEAR COMPACT pour votre prochain projet.

Plus d’informations sur notre site : www.ledvance.ch Actualités des fabricants sonepar.ch 28

Quickbox® Econ Pro

La boîte pour paroi creuse qui en fait davantage !

La nouvelle boîte standard pour paroi creuse Quickbox ® ECON Pro garantit l’herméticité de l’installation électrique à un niveau inédit. La patte d’ouverture novatrice facilite le montage tout en garantissant la retenue de la gaine. Particulièrement facile à monter grâce à l’introduction de gaine sans l’aide d’outils qui permet de faire pivoter les gaines jusqu’à 90 ° pendant l’installation. . Un autre avantage de la nouvelle boîte pour paroi creuse Quickbox® ECON Pro est : elle est compatible avec Feller Snapfix®. Les interrupteurs et les prises peuvent être remplacés ou étendus en un tour de main, car le montage peut être effectué par l›avant.

AGRO AG · CH-5502 Hunzenschwil

Tél.+41(0)62 889 47 47 · Fax+41(0)62 889 47 50 www.agro.ch · info@agro.ch

Member of KAISER GROUP

Pont potentiel CRINT-BR20

Plaque dݎtiquettes CRINT-LAB

Relais d‘interface de 6,2 mm avec technologie push-in

• Modules relais électromécaniques jusqu'à 6A /250V, différents types de contacts

• Modules de relais à semi-conducteurs pour 2A TRIAC ou 4A MOSFET

• Tensions nominales AC/DC : 12 V, 24 V, 48 V, 60 V, 110-125 V, 220-240 V

Flyer

Bande de marquage BS11-PI

Entretoise CRINT-SEP

• AC/DC, pas de circuit de protection nécessaire

• Montage /démontage sans outil des socles de relais

• Autres modules et modèles sur demande

795 020 CRINT-BR20-BK (BAG 5 PCS) red

795 910 CRINT-SEP (BAG 5 PCS)

RELAIS D‘INTERFACE CRINT AVEC DES BORNES PUSH-IN POUR APPLICATIONS INDUSTRIELLES ComatReleco AG | Birchstrasse 24 | CH-3186 Düdingen | Phone +41 31 838 55 77 | comatreleco.com | info@comatreleco.com | WorldofRelays.com Follow us! No. Eldas Désignation 505 757 752 CRINT-C131/UC12V 505 757 742 CRINT-C131/UC24V 505 757 732 CRINT-C131/UC48V 505 757 722 CRINT-C131/UC60V 505 757 717 CRINT-C131/UC110-125V No. Eldas Désignation 505 757 702 CRINT-C131/UC220-240V 505 795 000 CRINT-BR20-BK
5 PCS) black 505
505
(BAG
795 030 CRINT-BR20-BK (BAG 5 PCS) blue
505
PL PP
Vidéo
Inserat Quickbox Econ Pro Inserat Journal April 2024 Sonepar_definitiv.indd 1 21.02.2024 08:47:21

Nouveautés Feller 2024 : SNAPFIX® et EDIZIO.liv

Avec SNAPFIX®, Feller introduit dès maintenant sur le marché le nouveau système de fixation breveté pour les interrupteurs, les prises et les technologies intelligentes. Qu’est-ce qui change pour l’installateur électricien? Le travail de montage est nettement simplifié et s’opère dès à présent par l’avant.

Commençons par la nouvelle la plus importante peut-être : le nouveau système de fixation de Feller ne bouleverse pas fondamentalement l’installation d’interrupteurs, de prises et de technologies intelligentes. Fidèle au nom de produit SNAPFIX®, il suffira à l’avenir de retenir deux gestes simples : clipser une fois (SNAP) et fixer quatre fois (FIX). Rien d’autre ne change dans le processus d’installation habituelle avec boîte d’encastrement et unité fonctionnelle.

Où est la nouveauté ?

La nouveauté réside dans le fait qu’avec SNAPFIX®, une unité fonctionnelle est toujours montée avec un adaptateur rouge. Cet adaptateur et l’unité fonctionnelle sont vissés l’un à l’autre en usine. Le but recherché avec cet adaptateur est de permettre une

fixation sans vis de l’unité fonctionnelle dans la plaque de fixation, elle aussi de conception nouvelle pour SNAPFIX®. L’unité fonctionnelle est insérée dans un premier temps dans la plaque de fixation (SNAP). Les quatre clips fixés sur l’adaptateur sont ensuite enfoncés dans les angles de la découpe de la plaque (FIX). Voilà comment l’unité fonctionnelle est fixée. Contrairement aux solutions précédentes, le montage et le démontage peuvent se faire simplement par l’avant, et ce sans désinstaller ni le cadre de recouvrement ni la plaque de fixation.

Cliquez ici pour vers la vidéo explicative :

Pour accompagner le nouvel adaptateur, une nouvelle plaque de fixation avec une découpe symétrique unitaire sera également lancée avec SNAPFIX®. Elle peut donc être tournée de 90° et montée à la verticale comme à l’horizontale. La nouvelle découpe unitaire réduit par ailleurs le nombre de plaques de fixation à neuf. Cela simplifie la commande, la planification et l’installation et offre beaucoup plus de flexibilité.

Nouvelles combinaisons de fonctions et de designs possibles

Même après l’introduction du nouveau système de fixation, les lignes de design et les unités fonctionnelles resteront combinables de manière modulaire. Les possibilités de combinaison dépendront cependant à l’avenir de la taille de la boîte d’encastrement. Si celle-ci pré -

Actualités des fabricants
sonepar.ch 30

sente une diagonale d’au moins 68 mm, SNAPFIX® pourra être commandé auprès du commerce de gros et installé en combinaison avec le nouveau design EDIZIO.liv et EDIZIO.liv prestige ainsi qu’avec STANDARDdue bien connu. Si la diagonale de la boîte d’encastrement ne fait pas 68 mm, on continuera d’utiliser le système de fixation à baïonnette en le combinant avec toutes les lignes de design Feller.

SNAPFIX® est un produit original suisse

Par ailleurs, de l’idée à la mise en œuvre et à la production, SNAPFIX® est entièrement suisse et fabriqué à Horgen, au bord du lac de Zurich. Feller s’engage ainsi clairement envers son propre marché national, ses conditions d’implantation, ses collaborateurs et collaboratrices, en faveur de la plus haute qualité de ses produits et de circuits de livraison courts et durables.

Le marché suisse des installations électriques est prêt pour l’introduction sur le marché du nouveau système de fixation. La plupart des fabricants de boîtes ont déjà des gammes compatibles avec SNAPFIX®.

Les composants tiers sont un thème important pour SNAPFIX®. Plusieurs entreprises suisses comme AWAG, R&M, WISI, sensortec, ESYLUX, Swisslux et Theben HTS ont déjà annoncé le lancement d’appareils adaptés. Contrairement aux produits Feller, les appareils de tiers sont équipés d’un adaptateur gris et marqués d’un logo de compatibilité. Le nombre d’entreprises proposant des produits compatibles avec SNAPFIX® va continuer à augmenter à l’avenir.

À retenir : les boîtes d’encastrement compatibles SNAPFIX® nécessitent une diagonale de 68 mm.

La nouvelle ligne de design EDIZIO.liv SNAPFIX® n’est pourtant pas le seul grand lancement prévu par Feller SA en avril 2024. Une nouvelle ligne de design verra également le jour. EDIZIO.liv s’inspire étroitement d’EDIZIOdue qui existe depuis 2003 et se caractérise par un langage de forme encore plus plat et globalement réduit. Le concept des couleurs et matériaux a été également remanié et réduit. EDIZIO.liv sera lancé en six couleurs, et les cadres de recouvrement d’EDIZIO.liv prestige en six matériaux. SNAPFIX® sera également compatible avec le nouveau design, avec les lignes déjà existantes STANDARDdue et même EDIZIOdue via le système modulaire Feller. D’autres lignes de design vont suivre.

Vous trouverez des informations détaillées sur la structure de notre gamme Feller – sur ce qui reste et ce qui est annulé ici :

Les trois avantages de SNAPFIX®

• Rapidité : le montage et le démontage de l’unité fonctionnelle se fait sans vis et par l’avant

• Flexibilité : les plaques de fixation avec leur découpe symétrique unitaire se montent à l’horizontale comme à la verticale

• Simplicité : dans le respect du principe «Tout reste pour le mieux», l’installateur n’a pas besoin de beaucoup changer ses habitudes.

Les avantages de EDIZIO.liv en bref:

• Design modulaire et intemporel

• Langage des formes clair et subtil

• Structure mate de la surface

• Format agrandi, 96 × 96 mm

• Concept de couleurs coordonné

• Matériaux authentiques sélectionnés pour EDIZIO.liv prestige et palette de couleurs élaborées

Pour plus d'informations, visitez : feller.ch/snapfix et feller.ch/edizioliv

31 sonepar.ch

Petite et esthétique : boîte de dérivation AP 45 ELTAG-ABB

Seule boîte de petite taille à protection IP 65 de Suisse, l’AP 45 séduit par des membranes 2K innovantes. Elle complète parfaitement la gamme AP9/10.

Compacte, flexible, convaincante : cette mini-boîte de dérivation est la solution idéale question gain de place. Elle est dotée d’une membrane flexible, qui permet d’insérer les tubes sans effort et sans embouts gênants. Disponible en blanc ou noir pour se fondre dans le design et répondre aux exigences les plus élevées en matière d’esthétique et de fonctionnalité.

Son « plus » : la décharge de traction (152 900 009) parfaitement adaptée à l’AP 45, pour une sécurité accrue à l’installation.

L’essentiel en bref :

• Membranes souples pour l’insertion des tubes

• PVC résistant aux chocs

• 8 entrées pour tubes de diverses dimensions

• Sans embouts gênants

• Design élégant

• Languettes de fixation pour une installation facile

• Classe de protection IP 65

Boîte de dérivation AP 45 ELTAG-ABB : compacte, flexible – conçue pour les installations exigeantes. AP

Plus d’informations sur notre site : www.eltag.ch

Relais à semi-conducteurs HLR

Longue durée de vie, fonctionnement silencieux et prêt à l'emploi

Les relais à semi-conducteurs HLR d’Eaton sont fiables, réactifs et offrent une grande précision et une commutation exacte. Grâce à leur conception compacte, ils permettent d’économiser de la place dans l’armoire électrique.

Comme les relais génèrent très peu de bruit électrique et acoustique, ils conviennent parfaitement aux environnements sensibles au bruit. Les relais n’ont pas de pièces mobiles ou mécaniques, ce qui leur permet d’avoir une longue durée de vie et de ne pas nécessiter d’entretien régulier. Les appareils monophasés et triphasés disposent d’un dispositif de refroidissement intégré permettant la dissipation de la chaleur.

Les relais ont une consommation d’énergie très faible et sont résistants

aux influences environnementales. L’affichage LED permet de surveiller facilement les machines et les installations, tandis que la varistance intégrée offre une protection contre les surtensions.

Relais

Actualités des fabricants
45 105 × 43 × 40 No E 152 150 039 blanc IP 65
45 105 × 43 × 40 No E 152 150 059 noir IP 65 sonepar.ch 32 Plus d’informations sur notre site : www.eaton.com/ch
AP
Type Eldas no.
Désignation
à semi-conducteurs monophasé, 15A, 230V HLR15/1(DC)230V 505801127 Relais à semi-conducteurs monophasé, 25A, 230V HLR25/1(DC)230V 505803127 Relais à semi-conducteurs monophasé, 15A, 600V HLR15/1(DC)600V 505801137 Relais à semi-conducteurs monophasé, 25A, 600V HLR25/1(DC)600V 505803137 Relais à semi-conducteurs triphasé, 20A, 600V HLR20/3(DC)600V 505802337 Relais à semi-conducteurs triphasé, 20A, 600V, AC HLR20/3(AC)600V 505822337 Relais à semi-conducteurs Hockey Puck, 25A, 230V HLR25/1H(DC)230V 505903127 Relais à semi-conducteurs Hockey Puck, 25A, 600V HLR25/1H(DC)600V 505903137 Relais à semi-conducteurs Hockey Puck, 50A, 230V HLR50/1H(DC)230V 505906127 Relais à semi-conducteurs Hockey Puck, 50A, 600V HLR50/1H(DC)600V 505906137

Excellente zone de détection. Possibilité de mise en réseau.

Éclairage de base. Résistant aux chocs. Efficace!

Z-Licht 5 Jahre Garantie 1 PIR Würfel Cube anthrazit E-No 941 000 325 2 PIR Würfel Cube C grau E-No 941 000 565 3 PIR Würfel Cube L anthrazit E-No 941 000 255 4 PIR RondoLED anthrazit E-No 941 000 435 5 PIR RondoLED weiss E-No 941 000 495 6 PIR LongLED L anthrazit E-No 941 000 585 7 PIR LongLED weiss E-No 941 000 465 8 PIR LongLED anthrazit E-No 941 000 415 4 5 6 7 8 1 2 3
et PIR
Z-Licht | 8304 Wallisellen | info@z-licht.ch |www.z-licht.ch
PIR Cube, RondoLED
LongLED

Relais d’interface CRINT avec des bornes push-in pour applications industrielles

Relais d’interface de 6,2 mm avec technologie push-in.

Un montage simple et un câblage rapide sont des facteurs décisifs dans la construction de tableaux de distribution. Les ponts de potentiel et A2 simplifient le câblage. Pour le repérage, la bande de repérage de 11 mm ou une étiquette de repérage sont disponibles. La forme de construction unique sur le marché garantit un encombrement minimal pour une utilité maximale. Le nouveau design avec bornes push-in garantit le raccordement individuel de conducteurs de 0,34 mm2 à 2,5 mm2 par pôle. Les variantes disponibles sont équipées de relais électromécaniques, de relais à semi-conducteurs DC ou de relais à semi-conducteurs AC.

AX. KX.

Les avantages d’un coup d’œil :

• Modules relais électromécaniques jusqu’à 6 A/250 V, différents types de contacts

• Modules de relais à semi-conducteurs pour 2 A TRIAC ou 4 A MOSFET

• Tensions nominales AC/DC : 12 V, 24 V, 48 V, 60 V, 110-125 V, 220-240 V

• AC/DC, pas de circuit de protection nécessaire

• Montage/démontage sans outil des socles de relais

• Autres modules et modèles sur demande

Forme compacte, montage rapide.

La nouvelle génération.

Boîtiers et coffrets électriques en acier inoxydable

• Aménagement intérieur rapide sans devoir percer à l’aide d’accessoires standards

• Vaste gamme d’accessoires standards

• Indices de protection élevés jusqu’à IP 66/IK 10 grâce au rebord plié étudié du coffret

• Pochette à plans numérique Rittal e POCKET pour avoir à disposition toujours une documentation à jour de vos machines et installations électriques

Pour plus d‘informations vous trouverez ici :

Actualités des fabricants
Plus d’informations sur notre site : www.comatreleco.com

LINEAR COMPACT LA SOLUTION D’ÉCLAIRAGE PROFESSIONNELLE QUI S’ADAPTE À CHAQUE ESPACE

En tant que professionnel de l’éclairage, vous êtes confronté chaque jour au défi de trouver une solution d’éclairage efficace, fiable et adaptée à diverses exigences.

La LINEAR COMPACT de LEDVANCE vous offre exactement cela : un éclairage compact, flexible et facile à installer, qui s’intègre parfaitement dans chaque projet tout en restant rentable.

RÉALISEZ VOTRE PROCHAIN

PROJET AVEC LINEAR COMPACT

Curieux?

Pour en savoir plus:

Contactez-nous dès aujourd’hui au 052 525 25 25 ou à kundenservice@ledvance.com et nous vous accompagnerons avec notre expertise lumineuse.

LEDVANCE.CH
PETIT PRATIQUE ABORDABLE

Économie d’énergie avec détecteurs noirs

ESYLUX élargit son portefeuille avec des détecteurs de présence et de mouvement noirs sur de nombreux modèles, de la simple commutation au DALI-2, voir au KNX.

Les nuances contrastées font partie des tendances actuelles en matière d’architecture d’intérieur. Les appareils noirs ou anthracites sont de plus en plus demandés dans les bâtiments modernes. ESYLUX a élargi son portefeuille d’appareils de détection intelligente et économe en énergie à cette demande.

Ideal pour les nouvelles constructions et les rénovations

Les actionneurs de variation KNX DALI UP de Theben en version TP et RF sont parfaits pour les nouvelles constructions et la rénovation.

Les actionneurs de variation KNX DALI UP de Theben offrent une alternative économique aux passerelles KNX/ DALI dans le cas d’un nombre réduit de luminaires et de groupes d’éclairage. Les actionneurs de variation UP certifiés DALI-2 sont disponibles pour les systèmes KNX natifs ainsi que pour le système KNX Smart Home LUXORliving, respectivement en version TP et radio.

Les détecteurs de présence APC et BMS DALI-2 de la série COMPACT également. Les détecteurs APC DALI-2 avec leur unité de commande intégrée, l’alimentation du bus DALI et 4 entrées poussoirs usuels 230 V peuvent réguler de manière décentralisée jusqu’à 16 groupes d’éclairage dans différentes pièces. Les détecteurs BMS DALI-

2 avec capteurs de présence et de luminosité intégrés, ainsi que 2 entrées poussoirs libres de potentiel renvoient les informations nécessaires depuis leur position à l’APC ou à un automate programmable.

Les actionneurs DALI permettent de commander des luminaires standard et des relais. La commande des couleurs et la commande de la température de couleur des appareils selon DALI Device Type 8 (DT8) sont également supportées. Au total, il est possible de commander jusqu’à 30 ballasts électroniques. Grâce au fonctionnement en mode Broadcast, il n’est pas nécessaire d’affecter des

luminaires à des groupes, ce qui prend du temps lors de la mise en service et du remplacement des luminaires. Deux entrées externes permettent de raccorder des boutons-poussoirs libre de potentiel, des interrupteurs ou une sonde de température.

Plus d’informations sur notre site : www.theben-hts.ch

Actualités des fabricants
Plus d’informations sur notre site : www.esylux.ch Détecteurs noirs : les détecteurs de présence APC et BMS DALI-2 font également partie des détecteurs noirs ESYLUX.
E-No. 405 444 269 E-No. 405 444 069 sonepar.ch 36
cimco.de maxhauri.ch I
E-Nr. 983 374 010 E-Nr. 983 374 000
Solar Wave Solar Wave Automatic

Vous recherchez un champion de la rénovation?

La rénovation de bâtiments existants gagnera en importance en 2024 en raison des évolutions traversées par le secteur du bâtiment. Les bandes lumineuses droites sont une solution largement diffusée pour les rénovations dans de nombreux domaines d’utilisation. Maxos fusion est une véritable réussite et offre pour la rénovation une efficacité maximale avec une flexibilité maximale.

Les bandes lumineuses sont le choix idéal dans de nombreux domaines d’application et pour les exigences les plus diverses en matière d’éclairage. Pour les espaces de vente dans le commerce de détail ou pour les ateliers de production et les hangars, Maxos fusion combine des modules linéaires avec différents types de projecteurs ou de luminaires non linéaires, et permet ainsi de réaliser des optiques spécifiques pour toutes les unités d’éclairage. Les souhaits et exigences individuels des clients peuvent également être facilement mis en œuvre. Les luminaires individuels peuvent être (re)positionnés de manière flexible dans le rail et des composants supplémentaires peuvent être ajoutés sans problème.

Dans les installations industrielles, Maxos fusion permet de réduire les coûts d’acquisition et d’exploitation. Les unités électriques ont une longueur standard de 2,3 m, ce qui permet d’utiliser moins d’unités électriques pour obtenir le même niveau d’éclairage. Les rails porteurs sont disponibles avec jusqu’à 13 conducteurs, ce qui permet

d’intégrer facilement dans le système un éclairage de sécurité avec batterie centrale et d’autres composants.

En tant que système de chemin lumineux à LED adaptable, Maxos fusion offre de multiples choix de flux lumineux, d’optiques et de couleurs de lumière, ainsi qu’un portefeuille de lentilles OptiSuit spécialement développées pour des performances inégalées avec une qualité de lumière visiblement améliorée. En outre, il existe une optique opale pour une répartition diffuse de la lumière ainsi que des luminaires pour un système de chemin lumineux protégé contre les projections d’eau (IP54 avec le signe D).

En matière d’efficacité énergétique, Maxos fusion est un véritable champion. Le système convainc par une efficacité applicative élevée, des économies d’énergie considérables et des frais d’entretien minimes sur une longue durée de vie avec jusqu’à 185 lumens par watt et une durée de vie utile très longue pouvant attendre 100 000 heures (L85).

Vous en voulez un peu plus ? Pour une économie d’énergie et un contrôle optimaux, Maxos fusion est également disponible avec le système d’éclairage intelligent Interact Pro. Pour ce faire, les unités électriques se sont mis en réseau avec des capteurs radio, de sorte que l’éclairage est commandé en fonction des besoins.

Convaincu ?

Vous pourrez alors profiter du 1.4 au 31.5.2024 à partir de 100 m de chemin lumineux avec Maxos fusion d’un rabais de 10%.

Pour pouvoir bénéficier du rabais, la prise de contact et l’établissement de l’offre doivent avoir lieu entre le 1.4 et le 31.5.2024 et la réception de la commande doit avoir lieu avant le 31.7.2024.

Si vous êtes intéressé/e, contactez votre conseiller clientèle ou rendez-vous sur projets_eclairage@sonepar.ch

Actualités des fabricants Plus d’informations sur notre site : www.signify.com sonepar.ch 38

Découvrir maintenant.

EDIZIO.liv – Conçu pour la vie.

sera disponible chez votre grossiste à partir d’avril 2024.
EDIZIO.liv
feller.ch/edizioliv

Signaux lumineux pour une navigation sûre

Dans des conditions météorologiques difficiles, les navires s’orientent par rapport aux signaux lumineux. La société Logilux, de Payerne, a aujourd’hui développé un système de gestion de l’éclairage maritime et les produits de communication associés. Ce système se base sur le contrôleur PFC100 de WAGO.

Logilux fait partie du programme Solution Provider de WAGO. C’est pourquoi le plan de vol du PDG Philippe Viret prévoyait une escale à Domdidier pour le développement du système de gestion. Là, en étroite collaboration avec Ignazio Savarino, responsable des ventes pour l’industrie en Suisse romande, il a évalué les possibilités offertes par WAGO. Il était donc évident que la solution devait être basée sur le contrôleur PFC100.

La qualité, les performances et la fiabilité du contrôleur PFC100, conçu pour des applications hautement complexes, ont été déterminantes pour cette prise de décision. Comme il est également multilingue, Logilux peut facilement l’adapter à différents besoins. Selon

l’application, la communication s’effectue via Modbus TCP/IP ou RTU.

Le système de commande peut être utilisé en mode automatique et en mode manuel. Tous les états de l’installation sont transmis à un système de gestion centralisé qui détecte s’ils sont conformes aux exigences légales. Grâce à MQTT, le service technique peut également accéder au système à distance via une connexion sécurisée et cryptée, par exemple pour des travaux de maintenance préventive. « Nous savons pour chaque signal combien de temps il a fonctionné et combien de fois il s’est allumé. Nous surveillons continuellement la température et l’humidité avec des capteurs montés dans

L’état des systèmes de signalisation peut être surveillé en continu à distance avec un contrôleur PFC100.

les boîtiers. Cela nous permet également de savoir si un boîtier est étanche ou non », explique Philippe Viret.

Le système de gestion offre de plus une surveillance en temps réel, ce qui permet d’intervenir rapidement si nécessaire. Cidrick Cailleux, chef du département Automation, souligne un aspect important de ces contrôles automatisés. Ils constituent la base d’une banque de données précieuse avec des informations précises sur la durée de vie des parties de l’installation. Un historique détaillé présente également l’avantage qu’aucune information n’est perdue en cas de changement de personnel sur place.

Plus d’informations sur notre site : www.wago.com

Actualités des fabricants
sonepar.ch 40

Élégant et numérique

L’élégant écran tactile noir est la carte de visite moderne pour les bâtiments résidentiels ou administratifs. Le poste extérieur elcom motion est particulièrement adapté aux grands immeubles de jusqu’à 256 appartements avec des changements fréquents de locataires, car il s’intègre parfaitement dans le concept numérique du bâtiment.

hager.ch/elcom-motion

Interphonie elcom motion

Nouvelles

lampes

à détecteur PIR

avec zone de détection de 180°/8 m

Z-Licht a continué à développer la technologie du capteur PIR et propose de nouvelles lampes avec un excellent détecteur de mouvement.

Le petit détecteur PIR intégré présente une zone de détection étonnante et rend les lampes LED très efficaces. La consommation en veille est inférieure à 0,4 W !

La détection frontale du détecteur a pu être améliorée grâce à une technologie de miroir. Les mouvements sont détectés avec un angle de détection de 180° sur des distances allant jusqu’à 8 m. En plus d’un réglage de l’éclairage et de la temporisation, le capteur dispose également d’une fonction d’interrupteur qui permet d’allumer ou d’éteindre complè -

tement la lumière à l’aide d’un bouton externe. La lampe peut également être programmée pour un éclairage de base de 15% ou pour un éclairage par interrupteur crépusculaire.

PIR Würfel Cube, anthrazit, E-No 941 000 365.

La faible consommation en mode veille et les mécanismes de montage simples rendent ces luminaires très efficaces. Ils peuvent être installés à l’intérieur et à l’extérieur (IP65).

Dimensions : 12 × 12 × 7 cm

Actualités des fabricants Plus d’informations sur notre site : www.z-licht.ch sonepar.ch 42

COMPTEURS D’ÉNERGIE CERTIFIÉ METAS

CLARTÉ TOTALE POUR IMMOBILIER, PRODUCTION ET INFRASTRUCTURES DE RECHARGE

Pour optimiser la consommation énergétique, une mesure énergétique exhaustive est essentielle. WAGO enrichit son portfolio avec de nouveaux compteurs d’énergie qui se distinguent par leurs nombreux atouts. Ils intègrent le système Push-in CAGE CLAMP® avec levier, facilitant ainsi une connexion rapide et simple. En plus de fournir des données sur l’énergie active et réactive, ils mesurent la fréquence du réseau ainsi que le courant, la tension et la puissance pour chaque phase. Les compteurs 4PU et 4PS certifiés METAS MID peuvent être utilisés à des fins de facturation.

www.wago.com/ch-fr/compteur-energie-mid

Pas sûr du nombre de détecteurs dans votre projet?

Niko teste ses détecteurs selon la norme IEC 63180 avec une documentation fiable. La gamme P40 & M40 de Niko – incluant une ligne complète de détecteurs de présence et de mouvement pour un contrôle rationnelle de l’éclairage – ont été testées selon une méthode de mesure définie par la CEI.

La norme IEC 63180 (IEC signifie International Electrotechnical Commission) contient une méthode et des procédures de test standardisées pour vérifier et déclarer la zone de détection des détecteurs PIR. Cela garantit que tous – fabricants, fournisseurs et utilisateurs – peuvent comparer différents détecteurs sur la base des mêmes critères, ce qui facilite leur évaluation et leur performance précises.

Niko est l’un des premiers fabricants à tester les performances de ses détecteurs selon cette norme. C’est la garantie pour vous d’une performance de détection digne de confiance, testée de manière indépendante dans un environnement contrôlé par des tests manuels et automatiques répétés. Niko applique cette méthodologie parce que cette norme fournit aux clients des informations utiles pour choisir un détecteur de mouvement et de présence.

Afin de maximiser la précision de la mesure des détecteurs conformément à la norme IEC 63180 : 2020, les fabricants peuvent faire tester leurs détecteurs PIR soit manuellement, par un humain, soit automatiquement, par un robot. Niko a opté pour la méthode automatique en utilisant un robot, car c’est la seule façon de garantir la précision et la répétabilité des résultats de mesure lors de tests fréquents.

La norme CEI décrit clairement comment l’environnement de test doit être contrôlé en termes de température, d’humidité relative, de flux d’air et de rayonnement solaire.

Lors du choix d’un détecteur, il est essentiel de disposer d’informations précises et fiables sur sa zone de détection. C’est pourquoi Niko mesure et fait ses tests conformément à la norme IEC internationalement reconnue.

Installation flexible et propre des détecteurs de plafond de Niko grâce au montage SnapFit

Les gammes de détecteurs P40 et M40 de Niko comprennent un assortiment complet de détecteurs de mouvement et de présence. Les détecteurs ont un aspect moderne et un design discret, de sorte qu’ils s’intègrent parfaitement dans le plafond. Vous pouvez ainsi utiliser une seule gamme de détecteurs pour votre projet, ce qui inclut toute association avec : des détecteurs 230 V, des détecteurs Standalone DALI-2 et les détecteurs DALI BMS.

Plus d’informations sur notre site : www.niko.eu Actualités des fabricants sonepar.ch 44

Parfaits pour les nouvelles constructions et les rénovations : les actionneurs de variation

KNX DALI UP

ENCORE PLUS EFFICACE, PAR EX. AVEC LE DÉTECTEUR DE PRÉSENCE

COMPACT APC DALI-2

Les actionneurs de variation KNX DALI UP de Theben sont l‘alternative simple et économique aux passerelles KNX/DALI. Les appareils certifiés DALI-2 sont disponibles en versions TP et RF et peuvent être utilisés dans les bâtiments résidentiels et commerciaux pour contrôler l‘éclairage DALI.

→ Contrôle de la couleur (RGB/W) et de la température de couleur des appareils DALI Type 8 (DT8)

→ Contrôle jusqu‘à 30 Ballasts électroniques (EVGs)

→ Fonctionnement de diffusion sans affectation de groupe (Broadcast)

→ Deux entrées externes à contactent libre de potentiel pour affectation de boutons poussoirs, des interrupteurs ou un capteur de température

Plus d‘informations sur www.theben-hts.ch

LUMINAIRES DE LA SÉRIE SVENJA

Les plafonniers SVENJA assurent une lumière homogène et sans éblouissement, leur éclairage indirect crée de beaux espaces lumineux:

• Un éclairageLED de haute qualité sous une forme harmonieuse

• L’éclairage indirect donne l’impression que les luminaires flottent sous le plafond

• Modèles pour une commande intelligente de l’éclairage en DALI-2 ou ON/OFF

• Conception modulaire pour un montage confortable en deux temps

DESIGN FONCTI ONNEL, LUMIÈRE FLOTTANTE, C'EST ESY! PERFORMANCE FOR SIMPLICITY ESYLUX Swiss SA | info@esylux.ch | www.esylux.ch
Building Automation since 1921

Bande lumineuse

Distributeurs de courant et plus… Édition 2024

Une alimentation électrique sûre et sans problème est essentielle sur les chantiers de construction, dans les ateliers et dans les installations de production industrielle. La nouvelle édition de la brochure Demelectric « Distributeurs et plus… » propose une gamme complète pour créer des alimentations sûres.

Distributeur de courant douilles en caoutchouc dur – le meilleur choix pour les chantiers de construction

Les distributeurs de courant en caoutchouc dur sont toujours une option lorsque la résistance aux chocs, à la température et à la saleté et à l’humidité est requise. Aucun autre type de boîtier ne combine toutes ces caractéristiques avec un rapport qualité/prix comparable. La gamme Demelectric comprend des petits distributeurs compacts de 16 A jusqu’à des distributeurs principaux de 125 A avec interrupteur principal et alimentation enfichable.

Distributeurs de courant mobiles –les prises de courant toujours à portée de main

Les distributeurs de prises mobiles, avec câble de raccordement et poignée intégrée, sont des aides pratiques

grâce à leur conception compacte et robuste. Ils sont utilisés chaque fois qu’il est nécessaire de disposer immédiatement d’un nombre suffisant de connexions de prises disponibles dans un emplacement décentralisé. Les distributeurs d’énergie mobiles sont également disponibles avec une protection individuelle intégrée.

Distributeur de courant pour chantier – Pour le quotidien difficile sur les chantiers de construction Une sélection de distributeurs de puissance de construction pour différents domaines de performances et d’applications. Ceux-ci correspondent aux nouvelles réglementations NIN, dans lesquelles les connexions des prises sont CEE 63 A et les CEE 125 A sont protégés par le RCD 300 mA HD (Heavy Duty) de Doepke. Ils sont proté -

gés contre la corrosion et insensibles aux influences environnementales telles que les températures extrêmes, la poussière, l’humidité et les gaz nocifs.

Enrouleur de câble autoROLL –la gestion des câbles simplifiée Avec l’enrouleur de câble automatique autoROLL, les risques de trébuchement sont réduits et la productivité peut être augmentée car les enchevêtrements de câbles sont éliminés et la liberté de mouvement est garantie pendant le travail. Les boîtiers sont en plastique antichoc, chaque type dispose d’une protection thermique intégrée et le dispositif de verrouillage du câble peut être activé et désactivé très facilement. Avec des enrouleurs normaux, le câble rentre dans la prise de manière rapide et incontrôlable, obligeant l’opérateur à

Actualités des fabricants sonepar.ch 46
flexible pour l’éclairage de l’enveloppe du bâtiment.

Le meilleur choix sur les chantiers – distributeurs de courant en caoutchouc dur.

Enrouleur de câble autoROLL –la gestion des câbles simplifiée.

Distributeurs de courant mobiles en caoutchouc dur –pour une alimentation électrique rapidement disponible.

Distributeur de courant pour chantier – pour le quotidien difficile sur les chantiers de construction.

l’accompagner à la main, ce qui prend beaucoup de temps. Slow Motion est un dispositif supplémentaire puissant qui contrôle et ralentit le rembobinage afin qu’il se déroule de manière fluide et sans « coups de fouet ».

Bande lumineuse LED QUICKLED –l’alternative pour l’éclairage temporaire de l’enveloppe du bâtiment La bande lumineuse LED flexible

QUICKLED est l’alternative économe en énergie pour l’éclairage temporaire de l’enveloppe du bâtiment. Contrairement à un spot classique, la bande lumineuse LED ne crée aucune ombre. Grâce à l’installation suspendue au plafond ou dans la cage d’escalier, les pièces sont éclairées de manière optimale. La bande lumineuse s’installe rapidement et peut être utilisée de manière flexible.

La brochure Demelectric « Distributeurs d’énergie et plus… » édition 2024 est disponible directement en magasin ou sur www.demelectric.ch.

Plus d’informations sur notre site : www.demelectric.ch

47 sonepar.ch

Marquage mobile pour l’installation électrique

L’interconnexion toujours plus grande de nombreux composants rend le marquage clair de plus en plus important dans la construction d’installations, d’armoires électriques ou de distributeurs. Les systèmes d’impression mobiles, commandés par une application, facilitent le marquage dans l’environnement de l’installation électrique.

Les exigences en matière d’identification sur site ne cessent de croître. Outre le marquage clair et continu des blocs de jonction, des conducteurs et des câbles ainsi que des appareils et des installations, de plus en plus de normes et de standards doivent être respectés.

Numériser les processus de marquage

Marquer à tout moment et directement sur place de manière simple et néanmoins professionnelle – c’est l’avantage qu’offrent les systèmes d’impression mobiles. La grande flexibilité, la garantie de trajets de travail courts, l’absence de double traitement par erreur de marquages manquants, tout cela fait gagner du temps et de l’efficacité.

Phoenix Contact présente à cet effet une solution système mobile avec imprimante, logiciel et matériel de mar-

quage: la nouvelle imprimante à transfert thermique THERMOMARK GO.

L’imprimante est commandée par l’app

Comme l’imprimante d’étiquettes mobile THERMOMARK GO est équipée de la technologie Bluetooth pour iOS et de la fonction NFC pour Android, votre smartphone peut être connecté à l’imprimante sans aucun fil et le processus de marquage peut être lancé via l’application gratuite sans fil MARKING system.

L’application offre toutes les possibilités pour créer des marquages complexes. Vous pouvez concevoir librement le marquage dans le cadre de la description du matériel, en fonction du matériel inséré. Selon la devise « What you see is what you get », vous voyez le résultat sur l’écran à la fin du processus de

Avec THERMOMARK GO et le Smart Device, les marquages sont réalisés de manière rapide et flexible.

création. Vous pouvez ainsi effectuer un dernier contrôle avant l’impression.

Le matériau est reconnu automatiquement De nombreuses options d’édition simplifient la création de marquages complexes. Les types d’objets, tels que les champs de texte, les symboles ou les codes à barres, peuvent être placés et tournés à volonté dans toute la zone éditable. De plus, vous pouvez organiser vos projets dans des dossiers de manière simple et efficace. Cela vous offre un traitement efficace et surtout simple des projets – directement sur place.

Plus d’informations sur notre site : phoenixcontact.com/ThermomarkGo
Actualités des fabricants
sonepar.ch 48

Le temps, c‘est de l‘argent. L‘installation et la mise en service sont les facteurs de coûts les plus élevés. La solution ? L‘utilisation des détecteurs M40 / P40 de Niko

• montage rapide et flexible avec SnapFit: sans griffes à ressort, vis ou autres outils

• Mise en service sans fil via Bluetooth avec l‘application Niko Detector Tool: sans échelle ou tournevis

• Documentation rapide avec le portail Niko Detector Tool: aperçu complet et modèles de configuration permettant de gagner du temps

• Planification simple: tous les détecteurs sont testés selon la norme IEC 63180

Niko Schweiz AG

Hagenholzstrasse 83 B

CH-8050 Zürich

E-Mail: verkauf-CH@niko.eu

Tel.: +41 44 878 22 22

Nouveau chez Sonepar !

Gamme de produits Wenaas Vêtements de protection pour femmes et hommes, de grande qualité

Conseil produit
sonepar.ch 50

Votre sécurité est notre priorité absolue ! Chez Sonepar, découvrez l’univers des vêtements de protection de haute qualité pour le travail. Dans cet article, nous vous présentons la dernière nouveauté de notre offre : la gamme de produits Wenaas convainc par sa grande qualité et sa diversité. Découvrez pourquoi cette sélection est un must absolu pour tout professionnel des installations électriques, de réseau et des contrôles. soin. Trouvez la coupe parfaite et choisissez parmi une multitude de tailles.

Des t-shirts aux pantalons, en passant par les sous-vêtements, les vestes et les produits de plein air résistants à l’eau, l’offre diversifiée permet de composer plus facilement des équipements complets et personnalisés et de trouver une solution adéquate pour chaque be -

Il convient notamment de souligner que tous les produits Wenaas de notre offre présentent une protection contre les arcs électriques parasites d’au moins

Normes de qualité ISO respectées

Remarque : tous les produits ne satisfont pas à toutes les normes, veuillez vérifier les informations détaillées dans notre webshop.

Protection contre la chaleur et les flammes selon EN 11612

Protection pour soudeur selon EN 11611

Haute visibilité selon EN ISO 20471

Protection contre la pluie selon EN 343

4 kA, ce qui correspond aux exigences lors de travaux électriques. Les couleurs de signalisation jaune et orange permettent aux collaborateurs d’être non seulement protégés, mais aussi bien visibles, même dans des environnements de travail exigeants.

Découvrir maintenant dans notre webshop i

51 sonepar.ch

Toujours du nouveau chez TRADEFORCE

Ce printemps, la marque exclusive TRADEFORCE de Sonepar convainc à nouveau avec ses nouveaux produits et ses promotions. Leur point commun : une qualité maximale à un prix incroyablement attractif. Voyez par vous-même !

Édition limitée

Gammes d’outillage

Selon le domaine d’application ou les préférences personnelles, on choisira de ranger ses outils dans une sacoche maniable, un sac à dos ou une mallette, tout en les gardant à portée de main. Chez TRADEFORCE, vous disposez des trois options. Ces produits en édition limitée ont été équipés avec application par les collaboratrices et collaborateurs de notre fondation partenaire Altra.

Malette à outils pour apprentis

No E 994 782 049

Malette à outils pour professionnel, avec roulettes

No E 994 790 980

Sacoche à outils

No E 994 809 658

Sac à dos pour outils

No E 994 810 957

Remarque : tous les produits peuvent également être achetés vides chez Sonepar.

En collaboration avec

Service
sonepar.ch 52

Rubans LED

Découvrez un éclairage révolutionnaire avec le ruban LED TRADEFORCE ! Avec une puissance impressionnante de 8 watts et 800 lumens au mètre, ce produit procure une luminosité et une ambiance incomparables quelle que soit l’application. La longueur de base de 25 mètres est extensible jusqu’à 50 mètres et la fiche étanche permet d’utiliser le produit à l’intérieur comme à l’extérieur.

Ruban LED 8 W/800 lm/m 4000 K 230 V IP65 5 m No E 994 786 497

Ruban LED 8 W/800 lm/m 4000 K 230 V IP65 25 m No E 994 786 498

Câble de raccordement pour ruban LED max. 500 W IP44 L 1,50 m No E 994 786 499

Kits divers

Pinces, tournevis, embouts ou forets : retrouvez des kits pratiques composés de produits TRADEFORCE robustes dans le webshop Sonepar !

Jeu de pinces VDE TRADEFORCE 4 pièces No E 994786542

Jeu de tournevis VDE TRADEFORCE 6 pièces No E 994786541

Jeu de mèches hélicoïdales HSS TRADEFORCE 25 pièces No E 994791237

53 sonepar.ch

« Actuel » printemps

Sous le slogan « Au boulot », notre brochure saisonnière vous propose de profiter de produits intéressants pour le travail quotidien ou pour la maison. Et ce, à des prix attractifs – faites le plein !

Service sonepar.ch 54

Kit d’outils VDE TRADEFORCE 8 pièces

3 pinces : pince coupante de côté 180 mm, pince pointue 160 mm, pince à dénuder 160 mm, isolation VDE jusqu’à 1000 V selon DIN EN/IEC 60900, 4 tournevis : plats : 4,0 100 mm, 5,5 100 mm, PZ : 1,0 100 mm, PZ : 2,0 100 mm, isolation VDE jusqu’à 1000 V selon DIN EN/IEC 60900, testeur : détecteur de tension 3,0 70 mm, certification VDE No E 994 786 538

Enrouleur de câble Garant 33 m Td 3 × 1,5 et 4 prises T13

Résistant aux chocs, support en tube d’acier galvanisé, 4 prises de type 13, câble Td avec fiche type 12, hauteur : 320 mm, Ø 290 mm

No E 985 150 165

Micro-ondes Weber Home 20L

Modèle AG720CXD, couleur : blanc, niveaux de puissance : 5, plateau tournant, poids : 11 kg

No E 994 697 726

Purificateur d’air Puro 5

Lampe de bureau à LED CAPRI

Lampe de bureau à LED USB 2700/3000 K avec variateur en continu, 10-180 lm, y compris 2 batteries Li-Ion 18650 (3,7 V)

blanc No E 994 779 454

vert menthe No E 994 779 455

noir No E 994 779 456

Le purificateur d’air pratique PURO 5 purifie votre air ambiant en le débarrassant des bactéries et substances nocives grâce à la technologie UV-C. Branchez l’appareil directement à une prise de courant et profitez d’un air propre. La lampe UV-C remplaçable a une durée de vie de 5000 heures. Effet antibactérien, maniable et pratique, utilisation universelle, longueur d’onde UV-C : ≥253,7 nm, voyant de marche LED, efficace et facile à utiliser, pour les pièces jusqu’à 10 m²/22 m³

No E 994 747 911

55 sonepar.ch

Soyez paré pour le printemps

Sonepar

Monde des Primes

Le webshop et l’application Sonepar vous permettent de collecter des points à chaque achat. Dans le cadre de notre programme exclusif « Monde des primes », vous pouvez les échanger contre des produits exceptionnels et plus écologiques qui vous facilitent la vie. Vous trouverez à la rubrique « Univers de durabilité » des offres intéressantes ayant trait à ce thème important. Profitez du printemps grâce à des produits adéquats issus du Monde des Primes de Sonepar !

Sac à dos ONIT 15,6 pouces, noir Fini les compromis entre style et respect de l’environnement ! En plus d’être un compagnon chic pour toutes les occasions, le sac à dos ONIT est une véritable ode à la protection de l’environnement. Fabriqué à partir de bouteilles en PET recyclées, il contribue à réduire les déchets plastiques et arbore un beau design. La poche avant peut accueillir tous vos appareils électroniques, tandis que les poches en filet et les bretelles réglables garantissent un confort maximal. Soyez à la fois stylé et respectueux de l’environnement !

23 000 points

Barbecue de table au charbon de bois Quadro KRAFTER, noir

Envie de grillades sans fumée ni nettoyage fastidieux ? Le barbecue de table au charbon de bois Quadro de KRAFTER est l’appareil de vos rêves. Outre la chauffe rapide, l’absence de fumée et la facilité de nettoyage, ce barbecue de table est compact et facile à déplacer avec son sac de transport pratique. Dans votre jardin, sur votre balcon ou au camping, vous serez le roi du barbecue en toutes circonstances !

73 000 points

Set de cuisine Victorinox 7 pièces

Voici le set de cuisine Victorinox pour les artistes culinaires avec ses sept ustensiles indispensables emballés dans un coffret cadeau élégant. Couteaux de qualité supérieure, fourchette à découper, spatule flexible et éplucheur, tout y est dans ce set de qualité qui apportera une touche de fonctionnalité à votre cuisine.

102 500 points

Service
sonepar.ch 56

Les champions peuvent compter sur une équipe efficace

Con Philips LED vince tutta la squadra!

Du 01.04 au 31.05, profitez d’une réduction sur tous les articles de la campagne!

Pour retrouver l’ensemble des produits et des informations, rendez-vous sur www.sonepar.ch/fr/signify

de gauche à droite : Marco Saggionetto, Philipp Guidetti, David von Ow, Benjamin Ertl

Cap vers l’avenir Extension de la direction pour pérenniser notre succès

Interne sonepar.ch 58

Depuis le 1er janvier 2024, Sonepar Suisse SA a élargi sa direction à deux personnes expérimentées afin de souligner son orientation stratégique. Benjamin Ertl (Supply Chain) et Philipp Guidetti (Digital & Transformation) complètent dorénavant la direction avec leurs domaines de compétence. Avec David von Ow (CEO) et Marco Saggionetto (Sales & Marketing), ils forment l’équipe qui va pérenniser le succès du grossiste suisse en matériel électrique.

David von Ow, CEO de Sonepar en Suisse, souligne le rôle des nouveaux membres : « L’expertise et les succès de Benjamin Ertl et Philipp Guidetti feront progresser notre entreprise de manière décisive dans ces domaines d’importance que sont leurs spécialités. En les intégrant à la direction, nous nous positionnons de manière optimale pour répondre aux exigences du futur. »

L’extension de la direction n’est pas seulement le signal d’une étape stratégique pour Sonepar Suisse SA, elle apporte aussi et surtout une réelle plus-value aux clients.

Supply Chain – artère vitale des partenaires pour la distribution professionnelle de matériels et solutions électriques

Benjamin Ertl, 33 ans, est chez Sonepar depuis 2007. Il va jouer un rôle clé à la direction avec son secteur de la chaîne d’approvisionnement. Sa vaste

expérience aux niveaux national et international, alliée à deux diplômes de Warehouse Specialist et de gestion de PME de la HSG, font de lui un véritable atout pour Sonepar. Sous sa direction, la chaîne d’approvisionnement de Suisse compte parmi les meilleures au monde au sein du groupe Sonepar. Des projets comme Track & Trace, le Regional Distribution Center de Rothenburg (2016) ou encore le Central Distribution Center de Wallisellen (2020) sont autant d’exemples de son engagement en faveur d’une chaîne d’approvisionnement moderne et efficace.

Digital & Transformation – façonner l’avenir

Philipp Guidetti, 35 ans et chez Sonepar depuis 2015, assume l’autre rôle clé au sein de la direction avec son secteur

Digital & Transformation. Son master en informatique de gestion de la ZHAW et son impressionnante carrière, notamment comme responsable du dévelop -

pement e-commerce, font de lui l’initiateur de la transformation numérique chez Sonepar et pour le marché suisse de distribution professionnelle de matériel et solutions électriques. Sous sa conduite, la plateforme d’e-commerce sonepar.ch a connu un boom d’innovation, qui a été récompensé en 2020 par le bronze aux Best of Swiss Web Awards. Philipp Guidetti a également accumulé une expérience précieuse au sein de projets internationaux de Sonepar, et son savoir-faire se reflète dans l’introduction d’innovations numériques, telles que le bulletin de livraison électronique, le contrôle des marchandises, la gestion d’outils toolSET et la professionnalisation du secteur Business Intelligence.

59 sonepar.ch

De site à succursale Dominik Patruno prend les rênes de Muttenz

sonepar.ch 60 Interne

Début 2024, le site Sonepar de Muttenz est devenu une succursale. Dominik Patruno, longtemps responsable du site, a été promu directeur de succursale et remercie les clients pour leur confiance.

Après plus de dix ans comme responsable de site à Muttenz, Dominik Patruno, à présent directeur de succursale, voit s’ouvrir à lui de nouvelles opportunités. Ce sentiment est pour lui comparable à la réussite de l’examen du permis de conduire : « Avec mes longues années d’expérience et mon équipe formidable, je suis prêt et extrêmement content d’assumer à présent la pleine responsabilité de la succursale. »

En une décennie, Muttenz a réussi à s’établir comme site de Sonepar grâce à la confiance des clients. L’équipe a pu s’agrandir et apporter ainsi un véritable enrichissement à la région du Nord-Ouest de la Suisse. Muttenz s’affranchit à présent de la succursale de Wallisellen pour prendre son indépendance. Dominik Patruno sait à quel point il est important de développer en permanence de nouvelles

idées et d’être à l’écoute des besoins des clients. « Nous sommes parvenus à nous établir dans la région. Maintenant ce qui compte, c’est de renforcer encore plus notre position et aussi de l’étendre », confie-t-il. À une époque où ce qui plaisait hier ne convient plus forcément aujourd’hui, il mise sur la souplesse et la capacité d’adaptation pour satisfaire aux exigences en perpétuelle mutation.

Son ambition est on ne peut plus limpide : « Face à la numérisation, qui aura lieu avec ou sans nous, on aura plus que jamais besoin de contact personnel et de conseil individuel. C’est pour cela qu’avec mon équipe j’ai l’ambition, outre d’offrir d’excellents conseils personnalisés, de faire de Sonepar la plateforme d’innovation et d’information pour nos clients. Des événements comme les Shop Days, les EE-Days ou les Lighting Days, qui prennent

tous leur source à Muttenz, doivent en représenter certaines mesures. Ainsi, nous parvenons à rapprocher les possibilités de réseautage thématique des intérêts des clients. »

Dominik Patruno et son équipe sont heureux de vous accueillir à la succursale de Muttenz !

61 sonepar.ch

L’équipe de Muttenz avec la direction de Sonepar (en 2023) à l’occasion du 10 e anniversaire du site l’année dernière.

Giuseppe Bianchi (à gauche) félicite Dominik Patruno (à droite) pour sa promotion au poste de directeur de succursale, et lui souhaite le meilleur.

d. g. à d. : Nunzio Buccheri, Stefan Bader, Guy Überschlag, Annibale

Sabatino, Dirk Sedlaczek, Dominik Patruno, Claudio Fiore.

Intern 62 sonepar.ch

Conçue pour la simplicité –en exclusivité chez Sonepar

André Rossier (gauche) confie la direction de la succursale de Renens à son successeur Rui Da Silva (droite).

Nouveau chapitre à Renens Rui Da Silva prend la direction de la succursale

Après plus de deux décennies chez Sonepar, le directeur de succursale André Rossier a pris une retraite bien méritée fin mars 2024. L’ancien conseiller de vente Rui Da Silva est revenu à Renens pour prendre sa succession.

Interne
sonepar.ch 64

André Rossier a derrière lui une carrière impressionnante chez Sonepar, qui a débuté en 2001 chez ElectroLAN. Neuchâtel connaissant un fort développement, une nouvelle succursale a été inaugurée à Renens en 2007 en vue d’étendre les capacités logistiques. Il met en lumière les valeurs qui ont toujours comptés : « L’aspect humain est primordial. C’est cela, en plus de mon équipe et du travail passionnant avec les clients, qui a fait de mon temps ici une expérience gratifiante. » Il quitte Sonepar pour prendre sa retraite l’esprit tranquille : « Je suis heureux qu’on ait trouvé un fantastique successeur en la personne de Rui Da Silva. Notre grande chance, c’est que, comme Rui a déjà fait partie de notre équipe, il connaît très bien à la fois l’entreprise

et les besoins de la clientèle. J’adresse à Rui tous mes vœux de réussite et lui souhaite le meilleur dans ses nouvelles fonctions ! »

Rui Da Silva, qui est retourné chez Sonepar début janvier après un hiatus de neuf ans, se montre très heureux des nouveaux défis qui l’attendent comme directeur de succursale. Son expérience de conseiller de vente entre 2005 et 2014 à Renens lui a permis d’acquérir une vue d’ensemble précieuse de l’entreprise. Après neuf années passées chez un fabricant, il est à présent fort d’un bagage technique en vente et en management. À la question de sa vision pour la succursale de Renens, il répond : « Je voudrais engager la succursale dans une nou -

velle dynamique et aider mon équipe en proposant de nouvelles idées d’avenir. Je trouve que le travail en équipe est la clef de la réussite. Car c’est ensemble, en tant qu’équipe, que nous pouvons offrir des services d’excellente qualité à nos clients. »

Pour la succursale de Renens, le passage de témoin entre André Rossier et Rui Da Silva est une évolution prometteuse, où expérience et idées nouvelles vont de pair.

65 sonepar.ch

Employés fidèles

Cinq ans et plus au service de Sonepar. Nous remercions et félicitons nos collaboratrices et nos collaborateurs fidèles pour leur précieux engagement !

25 années

Maurizio Ferrario Collaborateur de vente interne Pregassona

25 années

Cristina Bassetti Collaboratrice finance et comptabilité Pregassona

20 années

Elisabetta Grasso Collaboratrice logistique Colombier

15 années

Franco Mincioni Conseiller de vente Pregassona

10 années

Jeremy Philippe Nardelli Collaborateur de vente interne Carouge

15 années

Jérôme Boos Collaborateur de vente interne Colombier

10 années

Hanspeter Zumstein Collaborateur de vente interne Saint-Gall

Interne
sonepar.ch 66

Employés qui fêtent leur 5e jubilé

Kerstin Ritler

Collaboratrice logistique Rothenburg

Heinz Mahler

Collaborateur logistique Rothenburg

Stephan Meyer

Collaborateur logistique Rothenburg

Remzija Jusic

Collaborateur logistique Saint-Gall

Philipp Jäger

Collaborateur de vente interne Wallisellen

Bruno Duarte

Collaborateur logistique Pregassona

Giuseppina De Cillis

Collaboratrice logistique

Rothenburg

Donzilia Botas Lobo Teixeira

Collaboratrice logistique

Rothenburg

Ibrahim Akkaoui

Responsable shop

Meyrin

67 sonepar.ch

Quiz Sonepar

Testez vos connaissances et gagnez !

En collaboration avec BAWI –connaissances de base pour les professions de l’électricité

Exercices : Pascal Canova

Le mot mystère se compose des lettres à trouver à chaque exercice :

Mot mystère

Participez au concours !

Donnez-nous la solution correcte et vous y prenez part.

1) Combien de fils le tronçon de ligne A doit-il comporter au minimum ?

S cinq

A quatre

T sept

L six

2) Quelle est la tension à l’entrée d’UE ?

E UE = 40V

R UE = 50V

Y UE = 60V

O UE = 70V

Quiz
1 2 3 4 5 6
i sonepar.ch 68

3) Quelle est l’intensité du courant I dans le circuit représenté si UZ = 5 V et UD = 0.7 V ?

W I = 70.59mA

N I = 0mA

H I = 39.11mA

L I = 51.76mA

4) Le monte-charge représenté peut élever sa charge max. à une hauteur de 15.3 m en 25 sec. Quelle puissance électrique effective le moteur doit-il déployer à un rendement de 92% ?

U 15.5kW

E 16.3kW

S 15kW

C 13.8kW

5) Dans quelle direction le conducteur traversé par du courant se déplace-t-il ?

H vers le haut

B vers la droite

I vers le bas

R vers la gauche

6) Quel graphique représente le courant de charge d’un condensateur raccordé à une tension continue constante ?

à gauche à droite en bas en haut P M L Capacité de charge maximale 69 sonepar.ch

1er PRIX

Bon d'achat holiday plus

Participez au concours ! Donnez-nous la solution correcte et vous y prenez part.

BAWI Elektroberufe GmbH est dirigé par Pascal Canova, installateur-électricien diplômé, enseignant spécialisé et auteur.

La société publie des livres et documents de travail parfaitement adaptés à l’enseignement spécialisé. Le public cible ne se limite pas aux apprentis et aux étudiants. Ces ouvrages peuvent également s’avérer très utiles dans la pratique quotidienne, en particulier le manuel sur les installations à courant fort. Grâce à leurs explications pratiques, ils peuvent aussi servir d’ouvrages de référence et de manuel d’auto-apprentissage. Tous les produits sont disponibles (en allemand) dans le webshop, à l’adresse www.basis-wissen.ch. Des modèles de documents, des fiches de travail, des formulaires et des check-lists peuvent également être téléchargés gratuitement sur le site.

2e PRIX

CoolDownDrink (Set)

3e PRIX

Lampe solaire d'extérieur (pliable, LED)

Envoyez-nous la solution et votre adresse complète par e-mail avant le 31 juillet 2024 : concours@sonepar.ch

ou via le formulaire.

La solution du quiz du numéro 3/23 est la suivante :

Il ne sera donné suite à aucune correspondance concernant le jeu concours, et toute voie juridique est exclue.

Les personnes employées par Sonepar Suisse SA, ainsi que leurs familles, ne sont pas autorisées à participer au concours.

70 sonepar.ch
SAFETY i

Ne manquez plus aucun événement de Sonepar.

Toutes les informations concernant nos manifestations sont disponibles sur sonepar.ch/qr/events.

Vous trouverez ci-dessous quelques événements organisés par des associations partenaires :

h 00 – 15 h 00

Mentions légales Agenda

Journal – le magazine destiné à la clientèle de Sonepar

Édition 1/2024

Tirage à 5400 ex. en allemand / à 1400 en français / à 550 en italien

Mode de parution : trois fois par an

Édition

Sonepar Suisse SA

Marketingservices + Communication

Création

Rebel Communication, 8045 Zürich www.rebelcom.ch, info@rebelcom.ch

de Colombier « SUNLIGHT » : Event éclairage & ENR + services Sonepar

de Sion ENERGY Day

Impression

Ostschweiz Druck AG

9300 Wittenbach

Rédaction

Karin Grab

Tél. 044 839 59 50, karin.grab@sonepar.ch

Naomi Plantera

Tél. 044 839 59 55, naomi.plantera@sonepar.ch

Traduction

TEXTRAPLUS AG, 8808 Pfäffikon SZ, www.textraplus.ch, info@textraplus.ch

Contact publicité

Kim Poluha

Tél. 044 839 59 58, marketing@sonepar.ch

Changements d’adresse

Sonepar Suisse AG

Sales Support

Richtistrasse 9 (à partir de mai 2024)

8304 Wallisellen info@sonepar.ch

Reproduction des textes et des images autorisée uniquement avec l’accord de la rédaction.

© 2024 Sonepar Suisse, Wallisellen

Date Organisé par Événement 19
09
Succursale
19
09
71
et 20 Juin 2024
h 00 – 15 h 00
Septembre 2024
Succursale

En exclusivité chez Sonepar

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.