+
Add
UFFICIOdirezionale
UFFICIO DIREZIONALE
Add+
1
+
Add
UFFICIOdirezionale
Essenzialità totale, Add+ è una collezione di mobili per l’ufficio direzionale, protagonisti in ogni spazio. Affascinanti nella loro semplicità, versatili nelle dimensioni e nell’utilizzo. La loro personalità unica, si esprime nell’uso di piani di forte spessore personalizzati da un inserto metallizzato. Il programma viene proposto in tre versioni, a seconda della componibilità: MANAGER scrivania abbinata alla cassettiera EXECUTIVE scrivania con mobile di servizio da 100 cm PRESIDENT scrivania con mobile di servizio da 200 cm Per ognuna di queste versioni è possibile avere la tipologia plus+, con fianco rientrante che permette di trasformare la scrivania in un piccolo tavolo riunione con l’aggiunta di un ospite. Tavoli consolle, dattilo, tavoli riunione, librerie, madie contenitore e sedute arricchiscono e completano la gamma.
Totally elementary, Add+ is a collection of executive office furniture, which stands out in any setting. Beguilingly simple, yet versatile in their sizes and uses. Their unique personality can be seen in the use of extra-thick desktops, which have been customised by a metallic insert. The collection is produced in three versions, depending on the type of modularity: MANAGER - desk combined with drawer unit EXECUTIVE - desk with 100 cm service unit PRESIDENT - desk with 200 cm service unit Each one of these versions is available in plus+, with recessed side panel, which makes it possible to turn the desk into a small meeting table when an unexpected guest joins you. Console tables, typing returns, meeting tables, bookcases, storage sideboards and seats supplement and complete the range.
Reduktion aufs Wesentliche. Die Möbelkollektion Add+ bietet Chefbürolösungen, die Akzente setzen. Mit bestechend schlichten Formen, flexiblen Größen und vielseitigen Einsatzmöglichkeiten. Das ausdrucksstarke Design punktet mit großzügigen Plattenstärken und metallisierten Einsätzen. Erhältlich in drei Ausführungen: MANAGER Schreibtisch mit Schubladenschrank EXECUTIVE Schreibtisch mit Aufbewahrungselement (100 cm) PRESIDENT Schreibtisch mit Aufbewahrungselement (200 cm) Alle drei Varianten sind auch in der Ausführung plus+ mit nach innen versetzter Tischwange verfügbar. Damit kann der Schreibtisch bei Bedarf auch als kleiner Besprechungstisch für drei Personen genutzt werden. Konsolentische, Winkelelemente, Konferenztische, Bücherregale, Sideboards und Sitzmöbel runden das Angebot ab.
Essentialisme total, Add+ est une collection de meubles pour le bureau exécutif, s’adaptant à n’importe quel espace. Fascinants dans leur simplicité, polyvalents en termes de dimensions et d’utilisation. Leur personnalité unique, s’exprime dans l’utilisation de plans très épais personnalisés par un insert métallisé. Le programme est offert en trois versions, selon la modularité : MANAGER bureau assorti au meuble à tiroirs EXECUTIVE bureau avec meuble de service de 100 cm PRESIDENT bureau avec meuble de service de 200 cm Pour chacune de ces versions il est possible d’obtenir la version plus+, avec côté rentrant qui permet de transformer le bureau en une petite table de réunion avec l’ajout d’un invité. Tables consoles, de dactylographie, tables de réunion, bibliothèques, bahuts conteneurs et sièges enrichissent et complètent la gamme.
ITALIAN concept - design - made 2
MOBILofficefurniture
Add+
3
PROJECT 1 : PALACE
Manager
Manager Plus+
INDEX CONCEPT pag.
PROJECT 2 : CORPORATE
6
PROJECT 1 : PALACE Manager pag. 12 Manager Plus+ pag. 22 PROJECT 2 : CORPORATE Executive pag. 32 Executive Plus+ pag. 42 PROJECT 3 : METROPOLITAN President pag. 50 President Plus+ pag. 62
Executive
Executive Plus+ PROGRAMMA pag. 70 scrivanie / desk tavolo riunione / meeting table tavolini / coffee tables libreria / bookcase contenitori / cabinets sedie / chairs
PROJECT 3 : METROPOLITAN
President 4
President Plus+ MOBILofficefurniture
Add+
5
+
Add
Executive desk
Manager desk piano dattilo aperto o chiuso dx o sx
UFFICIOdirezionale
piano dattilo aperto o chiuso dx o sx
CONCEPT Add+ un programma di arredo completo di scrivanie, tavoli riunione e complementi per l’ufficio direzionale, conclusivo di un percorso progettuale innovativo.
mobile di servizio 70 x 100
Un’accurata selezione di materiali, spessori e particolari che arricchiscono in tono sobrio ed essenziale differenti volumi, determinando nuove aree di lavoro sviluppate nelle varianti Manager, Executive e President declinati nella tipologia Plus+ quando il fianco è rientrante.
versione plus+
President desk
Add+ a comprehensive range of furniture including desks, meeting tables and executive office furnishings, finished off with an innovative design. A painstaking selection process involving materials, thicknesses and details, which embellish the various volumes with a simple and elemental look, making for new work areas developed in the Manager, Executive and President variants, which are also available in the Plus+ version with recessed side panel.
6
Add+ Das umfangreiche Einrichtungsprogramm umfasst Schreibtische, Konferenztische und Ergänzungsmöbel für Chefbüros mit innovativem Design. Die Linie besticht mit ausgewählten Materialien, großzügigen Plattenstärken und sauber gearbeiteten Details sowie schlichtem, elegant reduziertem Design für moderne Arbeitsbereiche. Erhältlich in den Varianten Manager, Executive und President – jeweils auch in der Ausführung plus+ mit nach innen versetzter Tischwange.
Add+ une gamme d’ameublement complète de bureaux, tables de réunion et meubles d’appoint pour le bureau exécutif, concluant un parcours de design innovant. Une sélection minutieuse de matériaux, d’épaisseurs et de détails qui enrichissent dans un ton sobre et essentiel différents volumes, déterminant de nouvelles zones de travail développées dans les variantes Manager, Executif et President, déclinés dans la version Plus+ avec le côté rentrant.
MOBILofficefurniture
consolle dx o sx
mobile di servizio 70 x 200
Add+
7
PERCHÈ SCEGLIERE Add+
1
3
Forti spessori e versione plus+
Programma caratterizzato da Forti Spessori. Tutti i mobili sono costruiti con spalle da 56 mm di spessore ed accompagnano le scrivanie di struttura monolitica con tradizionale forma a portale. La possibilità di avere il fianco delle scrivanie a filo piano o rientrante di 30 cm dà la possibilità di alleggerirne l’estetica e creare un ulteriore spazio di concetto meeting/lavoro. Extra thick and plus+ version. Range distinguished by Extra Thick surfaces. All the furniture is built with 56 mm thick side panels to accompany the monolithic desk frame with a traditional portal shape. The possibility of having the desk side panel flush with the desktop or recessed by 30 cm makes for a lighter look while creating further space for your meeting/work requirements. Großzügige Plattenstärken, Ausführung plus+. Die Kollektion überzeugt mit großzügigen Plattenstärken. Alle Möbel sind mit 56 mm dicken Seitenelementen ausgestattet und passen damit perfekt zu den massiv wirkenden Schreibtischen mit klassisch geschlossenen Tischwangen. Die Tischwangen können wahlweise bündig zur Tischkante oder 30 cm nach innen versetzt positioniert werden. Durch Versetzen der Tischwange gewinnt die Zusammenstellung optisch an Leichtigkeit und bietet zusätzlichen Platz für Besprechungen.
30 cm
30 cm
Rückschiebbare Tischplatte für optimales Kabelmanagement und Aufbewahrungselement. Weg von den herkömmlichen Systemen und unschönen Bürstenauslässen. Add+ überzeugt mit einer rückschiebbaren Tischplatte, dank der die Kabel genau dort durch die entsprechende Öffnung geführt werden können, wo sie auch tatsächlich benötigt werden.
30 cm
versione plus+
piano scorrevole
Titanium or Copper finish metallic insert on desks and furnishings. The Metallic insert creates a textured and chromatic contrast that breaks the rhythm of the extra-thick silhouettes, the distinguishing trait of this collection; in all furniture, this element has been designed to match the styling of the various compositions in a tailor-made design, lending the whole a minimal and concurrently sophisticated look.
8
rotazione botola per passaggio cavi presa elettrica lato inferiore
botola
L’inserto Metallizzato crea un contrasto materico e cromatico che spezza il ritmo delle linee di forte spessore caratteristiche del programma; in tutti i mobili questo elemento è stato progettato per accompagnare esteticamente le varie composizioni in un progetto sartoriale, restituendo un immagine minimale e raffinata allo stesso tempo.
Insert métallisé finition titane ou cuivre sur les bureaux et les meubles d’appoint. L’insert métallisé crée un contraste de matière et de ton qui brise le rythme des lignes très épaisses caractéristiques du programme ; dans tous les meubles cet élément a été conçu pour accompagner esthétiquement les différentes compositions dans un projet de couture, en rendant une image minimaliste et raffinée à la fois.
Sliding wireway and service unit. Gone are the usual unsightly wireway brushes or systems. Add+ features a front sliding system whereby the wiring protrude where necessary in a purpose-provided slit.
Sistema passacavi
Inserto Metallizzato finitura Titanio o Rame su scrivanie e complementi
Metallisierte Einsätze in Titan- oder Kupferoptik für Schreibtische und Ergänzungsmöbel. Die metallisierten Einsätze stehen materiell und farblich in elegantem Kontrast zum Korpus der Möbel und lockern damit optisch die für das Programm charakteristischen breiten Platten auf. Die sorgfältig gearbeiteten Elemente verleihen den verschiedenen Möbeln der Linie zugleich ein einheitliches Design und einen minimalistischen, aber raffinierten Look.
Non più i soliti sistemi o spazzoline passacavi antiestetici. Add+ ha un sistema di slittamento del piano frontale per cui i cavi fuoriescono dove servono all’interno di una apposita fessura.
Piano e Fianco Sp. 56 mm
Grandes épaisseurs et version plus+. Programme caractérisé par de grandes épaisseurs. Tous les meubles sont construits avec des panneaux à partir de 56 mm d’épaisseur et accompagnent les bureaux de structure monolithique avec la forme traditionnelle de portique. La possibilité d’avoir le côté des bureaux affleurant le plan ou rentrant de 30 cm donne la possibilité d’en alléger l’esthétique et de créer un nouvel espace de concept réunion / travail.
2
Piano scorrevole passacavi e mobile di servizio
4
slittamento piano per passaggio cavi
Rivestimento in similpelle ecologica di piano e fianchi
Il piano scrivania in similpelle ecologica non è strutturale ma un elemento decorativo da aggiungere a piacimento, disponibile in diverse finiture colore impreziosito da impunture in tinta. Pratici e veloci movimenti di sovrapposizione personalizzano l’estetica della scrivania consentendo il ricambio e la variazione del colore.
Similpelle ecologica con impunture in tinta
Inserto Metallizzato
top
top e fianchi tavolini
rivestimento ante scorrevoli
rivestimento frontale cassetti contenitori
libreria gonna
MOBILofficefurniture
Eco-leatherette cladding for desktop and side panels. The eco-leatherette desktop is not structural but rather a decorative feature to be added to your liking, and it is available in various colour finishes, embellished with matching stitching. Practical and rapid overlapping movements customise the styling of the desk, allowing exchanges and colour variations. Tischplatte und -wangen mit Ökolederbezug. Die Tischplatte aus Ökoleder hat keine tragende, sondern rein ästhetische Funktion und kann nach Belieben hinzugefügt oder entfernt werden. Die entsprechenden Elemente sind in unterschiedlichen Farben mit gleichfarbigen Nähten erhältlich und lassen sich rasch und bequem auflegen. Ideal, um dem Schreibtisch einen individuellen Touch zu verleihen. Die Auflagen können jederzeit gewechselt oder durch eine andere Farbe ersetzt werden.
tavolo riunione
scrivanie
Plan coulissant passe-câbles et meuble de service. Non plus les systèmes ou les brosses passe-câbles inesthétiques habituels. Add+ a un système de glissement du plan frontal pour lequel les câbles sortent où ils servent dans une fente spéciale.
Revêtement en similicuir écologique de plan et côtés. Le plan du bureau en similicuir écologique n’est pas structurel mais il s’agit d’un élément de décoration à ajouter au choix, disponible en différentes finitions couleur agrémenté de coutures de la même couleur. Des mouvements pratiques et rapides de superposition personnalisent l’apparence du bureau en permettant le renouvellement et la variation de couleur.
Add+
9
+
Add
Elegance at work
UFFICIOdirezionale
PROJECT 1 PALACE Add+ Manager, l’ufficio elegante per il libero professionista nel cuore di una grande città
Add+ Manager, the stylish office for freelance professionals in the heart of the big city. 10
MOBILofficefurniture
Add+ Manager, das elegante Büro für Selbstständige im Herzen der Großstadt.
Manager
Add+ Manager, le bureau élégant pour le travailleur en profession libérale au cœur d’une grande ville.
Add+
11
+
PROJECT 1 : PALACE
Add
Manager
UFFICIOdirezionale
Madia 101,2 x 50,4 x 105,6 h
Cassettiera 40,8 x 52,8 x 59,6 h
Scrivania 200 x 100 x 76 h
Tavolo riunione 4 140 x 140 x 76 h
finishing / colours La classicità di un palazzo che ha il sapore della storia. Aperture verticali tutta altezza, cornici in gesso, pavimenti in legno posati a spina. Per contrasto arredi essenziali. Uno stile colto, una sensibilità visiva raffinata per un professionista attento al proprio luogo di lavoro e di rappresentanza.
similpelle ecologica C191_ noce cotto_
rame_
12
The classic appeal of a building which oozes history. Full-height vertical openings, plaster moulding, wooden floorboards laid in a herringbone pattern. Elemental furnishings by contrast. A learned style, a refined visual sensitivity for professionals who care about their workplace and their place of representation.
Der klassische Stil ehrwürdiger Gebäude mit langer Geschichte: raumhohe Durchgänge, Stuckleisten und Fischgrätparkett. Puristisches Mobiliar in geschmackvollem Kontrast. Ein elegant-raffiniertes Ambiente für Unternehmer, die auf einen gepflegten, repräsentativen Arbeitsplatz Wert legen.
Manager
Le style classique d’un bâtiment qui a le goût de l’histoire. Ouvertures verticales pleine hauteur, moulures en plâtre, planchers en bois posés en arête. En contraste des meubles essentiels. Un style cultivé, une sensibilité visuelle raffinée pour un professionnel attentif sur son lieu de travail et de représentation.
Add+
13
La raffinatezza della finitura noce cotto in un ambiente di grande prestigio. Top e gonna, a richiesta, in similpelle ecologica C191 con cuciture in tinta.
The sophistication of cotto walnut finish in a highly prestigious setting. Top and modesty panel, upon request, in eco-leatherette C191 with matching stitching.
14
MOBILofficefurniture
Raffinierte Oberflächen in elegantem Nussbraun Cotto für ein stilvolles Ambiente. Tischplatte und Frontblende auf Anfrage in Ökoleder C191 mit gleichfarbigen Nähten.
Manager
La sophistication de la finition noyer cotto dans un environnement de grand prestige. Plateau et panneau frontal, sur demande, en similicuir écologique C191 avec coutures de la même couleur.
Add+
15
Scrivania con top scorrevole per il passaggio dei cavi. Cassettiera free standing con apertura laterale e chiusura rallentata in finitura noce cotto con o senza rivestimento frontale cassetti in similpelle ecologica C191.
Desk with sliding wireway top. Free-standing drawer unit with side opening and slow-closing mechanism in cotto walnut finish with or without front drawer cladding in eco-leatherette C191.
16
MOBILofficefurniture
Schreibtisch mit rückschiebbarer Tischplatte für optimales Kabelmanagement. Freistehender Schubladenschrank in Nussbraun Cotto mit seitlicher Öffnung und sanftschließenden Schubladen. Schubladenfronten wahlweise mit Ökolederbezug C191.
Manager
Bureau avec plateau coulissant pour le passage des câbles. Meuble à tiroirs free standing avec ouverture latérale et fermeture ralentie en finition noyer cotto avec ou sans revêtement frontal tiroirs en similicuir écologique C191.
Add+
17
Storage sideboard with lowered top and full-height handles in copper painted solid wood to match the metallic insert on the side panel.
Sideboard mit tiefergesetzter Auflageplatte und langen Griffen aus kupferfarben lackiertem Massivholz, passend zu den metallisierten Einsätzen der Seitenwände.
Bahut conteneur avec plateau abaissé et poignées à pleine hauteur en bois massif vernis cuivre assorti à l’insert métallisé du côté.
Madia contenitore con top ribassato e maniglie a tutta altezza in legno massello verniciato rame in abbinamento all’inserto metallizzato del fianco.
18
MOBILofficefurniture
Manager
Add+
19
Meeting table 4, 140 x 140 cm, with central hole for cableway and geometric drawing table top drawing of the right-angle pattern of the wood grain marked by the metallic copper insert.
Besprechungstisch für 4 Personen, 140x140 cm, mit zentralem Kabeldurchlass. Geometrisch gestaltete Tischplatte mit rechtwinkelig versetzter Maserung und metallisierten Einsätzen in Kupferoptik.
Tableau de réunion 4, 140 x 140 cm, avec un trou central pour le passage de câbles et conception géométrique du plan défini par l’agencement orthogonal de la veine du bois et marqué par l’insert en cuivre métallisé.
Tavolo riunione 4, 140 x 140 cm, con foro centrale per il passaggio dei cavi e disegno geometrico del piano creato dalla disposizione ortogonale della vena del legno e segnato dall’inserto in rame metallizzato.
20
MOBILofficefurniture
Manager
Add+
21
+
PROJECT 1 : PALACE
Add
Manager Plus+
UFFICIOdirezionale
Madia 131,2 x 50,4 x 132,6 h
Consolle 200 x 60 x 76 h
Dattilo 100 x 60 x 76 h
Scrivania 240 x 100 x 76 h
Tavolini 50 x 50 x 40 h Tavolini 100 x 50 x 40 h
finishing / colours lac opaco blu avio_ similpelle ecologica C193_
vetro verniciato salis_ olmo montego_
rame_
22
Versioni eleganti fra memoria e futuro. Il materiale del gruppo scrivania nella finitura olmo Montego, in contrasto con il colore carta da zucchero delle pareti ne esalta il sapore classico e raffinato. Elegant versions blending past and future. The material used for the desk assembly in Montego elm finish is in clear contrast with the baby blue walls to emphasise its classic and sophisticated taste.
Zeitlose Eleganz. Die Schreibtischgruppe in Ulme Montego steht in ansprechendem Kontrast zum Hellblau der Wände und betont damit den klassisch-raffinierten Stil der Komposition.
Manager Plus+
Versions élégantes entre la mémoire et l’avenir. Le matériel du groupe bureau dans la finition orme Montego, en contraste avec la couleur bleu pastel des murs exalte le goût classique et raffiné.
Add+
23
Lavorare in un’atmosfera elegante ma soprattutto funzionale, piani lavoro e contenimento accostabili in diverse misure a seconda delle esigenze. Scrivania nella versione Plus+ per accogliere un eventuale terzo ospite.
Working in an elegant and most of all functional atmosphere, work surfaces and matching storage solutions in various sizes depending on your requirements. Desk in the Plus version to accommodate an impromptu third guest. 24
MOBILofficefurniture
Ein eleganter, aber vor allem hochfunktioneller Arbeitsplatz. Mit individuell kombinierbaren Tischplatten und Aufbewahrungslösungen in unterschiedlichen Größen. Der Schreibtisch in der Ausführung plus+ bietet bei Bedarf auch für drei Personen ausreichend Platz.
Manager Plus+
Travailler dans une atmosphère élégante mais surtout fonctionnelle, plans de travail et de confinement pouvant être mis à côté en différentes tailles en fonction des besoins. Bureau dans la version Plus pour accueillir une troisième personne entuelle. Add+ 25
Scrivania in olmo montego con affiancato dattilo da 100x60 e consolle con cassettiera nella stessa finitura. Il gioco delle venature fanno da protagoniste. Sedia Ginevra.
Montego elm desk with 100x60 typing return and console with drawer unit in the same finish. The grain patterns play the starring role. Ginevra chair.
26
Schreibtisch in Ulme Montego mit zugehörigem Winkelelement (100x60) und Konsolentisch mit Schubladenschrank. Die Maserung setzt elegante Akzente. Stuhl Ginevra.
Bureau en orme montego flanqué dactylo de 100x60 et console avec meuble à tiroirs dans la même finition. Le jeu des veines est le protagoniste. Chaise Ginevra. MOBILofficefurniture
Manager Plus+
Add+
27
Reception or waiting room with Montego elm coffee tables featuring a copper finish insert and sideboards with Salis lacquered glass doors with push-pull opening.
Eleganter Empfangs- oder Wartebereich. Tische in Ulme Montego mit Einsätzen in Kupferoptik, Sideboards mit Salis-farben lackierten Glastüren mit praktischem Push-PullMechanismus.
Zone de réception ou d’attente avec des tables d’orme montego insert finition cuivre et des bahuts avec portes en verre laqué salis ouverture push-pull.
Zona reception o attesa con tavolini in olmo montego con inserto finitura rame e madie con ante in vetro laccato salis apertura push-pull.
28
MOBILofficefurniture
Manager Plus+
Add+
29
+
Add
Working in the Nature
UFFICIOdirezionale
PROJECT 2 CORPORATE Add+ Executive, l’ufficio aziendale per il manager dinamico
Add+ Executive, the corporate office for dynamic managers.
30
MOBILofficefurniture
Add+ Executive, das Unternehmensbüro für dynamische Manager.
Manager
Add+ Executive, le bureau d’entreprise pour le manager dynamique.
Add+
31
+
PROJECT 2 : CORPORATE
Add
Executive
UFFICIOdirezionale
Libreria 146 x 44 x 218 h
Mobile di servizio 70 x 100 x 57,6 h
Scrivania 220 x 100 x 76 h
Madia 101,2 x 50,4 x 105,6 h
Tavolo riunione 4 140 x 140 x 76 h Tavolo riunione 8 240 x 140 x 76 h
finishing / colours lac opaco blu avio_ similpelle ecologica C193_
L’archetipo dell’azienda moderna e dinamica attenta allo spazio che la circonda. Cuore dell’architettura il patio centrale attorno al quale si sviluppano i diversi spazi-ufficio; dal direzionale all’operativo.
lac opaco salis_ olmo urbano_
titanio_
32
The archetype modern and dynamic company that focuses on its surroundings. The heart of the architecture is the central patio, around which all the various office spaces develop; from executive to operational.
Das klassische Beispiel eines modernen, dynamischen Unternehmens am Puls der Zeit. Herzstück des Gebäudes ist der zentrale Innenhof, um den sich die diversen Büroräume gruppieren – vom Chefbüro bis zum Arbeitsplatz für Angestellte.
Executive
L’archétype de l’entreprise moderne et dynamique attentive à l’espace qui l’entoure. Le cœur de l’architecture est le patio central autour duquel se développent les différents espaces-bureaux; du directionnel à l’opérationnel.
Add+
33
La matericità dell’olmo urbano, abbinata al rivestimento in similpelle ecologica color C193 di top e fianchi della scrivania contribuiscono a creare un’atmosfera di prestigio oltre che di comfort.
The textured appeal of urban elm, combined with the C193 eco-leatherette cladding of the desk tops and side panels help create a prestigious atmosphere that oozes comfort. 34
MOBILofficefurniture
Die Holzoberflächen in Ulme Urbano verleihen dem Arbeitsplatz in Kombination mit den C193 Ökolederbezügen der Tischplatte und –wangen eine ansprechend repräsentative Optik und schaffen zugleich eine angenehme Atmosphäre. Executive
La texture de l’orme urbain, combinée au revêtement en similicuir écologique C193 de plateaux et côtés du bureau contribuent à créer une atmosphère prestigieuse et confortable.
Add+
35
Scrivania con mobile di servizio abbinata ad una doppia libreria costruita con gli stessi spessori e finiture per un’omogeneità di programma.
Desk with service unit combined with a dual bookcase made with the same thicknesses and finishes for a co-ordinated, seamless look.
36
MOBILofficefurniture
Schreibtisch mit Aufbewahrungselement und doppeltem Bücherregal. Einheitliche Plattenstärken und Oberflächen sorgen für ein harmonisches Gesamtbild.
Executive
Bureau avec meuble de service combiné avec une double bibliothèque construite avec les mêmes épaisseurs et finitions pour l’homogénéité du programme.
Add+
37
A richiesta, incassate nel fianco interno della libreria, si possono inserire a tutt’altezza dei profili luminosi led, dimmerabili con telecomando.
The inner side panels of the bookcases can be fitted with full-height recessed LED light profiles, which can be dimmed via remote control. 38
MOBILofficefurniture
Auf Anfrage können innenseitig über die gesamte Höhe der Bücherregale auch mit Fernsteuerung dimmbare LED-Profile verbaut werden.
Executive
Sur demande, encastrés dans le côté interne de la bibliothèque, peuvent être insérés de haut en bas des profils d’éclairage à LED, dimmables avec télécommande.
Add+
39
Tavolo riunione Meeting 8 in olmo urbano gonna e top-access laccato salis con sedie in pelle Margeau e madie con ante laccate salis e maniglia laccata titanio.
Meeting 8 table in urban elm modesty panel and Salis lacquered top-access flap with Margeau leather chairs and sideboards with Salis lacquered doors and titanium lacquered handle.
40
MOBILofficefurniture
Besprechungstisch Meeting für 8 Personen in Ulme Urbano, Frontblende und Kabelauslass Salis-farben lackiert. Stühle Margeau mit Lederbezug. Sideboard mit Salis-farben lackierten Türen und titanfarben lackierten Griffen.
Executive
Table de réunion Meeting 8 en orme urbain panneau frontal et plateau laqué salis avec chaises en cuir Margeau et bahuts avec portes laquées salis et poignée laquée titane.
Add+
41
+
PROJECT 2 : CORPORATE
Add
Executive Plus+
UFFICIOdirezionale
Madia 131,2 x 50,4 x 132,6 h
Dattilo 100 x 60 x 76 h
Mobile di servizio 70 x 100 x 57,6 h Scrivania 240 x 100 x 76 h
finishing / colours vetro laccato rosso bordeaux_
In sintonia con gli spazi verdi esterni, materiali grezzi per gli elementi architettonici; profili in metallo nero incorniciano ogni stanza e le pareti sono lasciate nella loro finitura cemento. Le vetrate mettono l’azienda in rapporto con l’esterno, uno stile di vita dinamico ed aperto.
laccato rosso bordeaux_ noce siderale_
titanio_
42
In keeping with the greenery outside, unrefined materials for the architectural elements; black metal profiles frame each room and the walls are left in their cement finish. The glazing allows the company to liaise with the outside, making for a dynamic and open lifestyle.
Als harmonische Ergänzung zu den grünen Außenbereichen dominieren auch architektonisch rohe, unbearbeitete Materialien. Schwarze Metallprofile dienen den Räumen als optische Rahmen, die Wände wurden in schlichtem Sichtbeton belassen. Große Glasflächen setzen das Unternehmen in Bezug zur Außenwelt, vermitteln Dynamik und Offenheit.
Executive Plus+
En accord avec les espaces verts à l’extérieur, des matériaux bruts pour les éléments architecturaux ; des profils en métal noir encadrent toutes les pièces et les murs sont laissés dans leur finition en béton. Les vitres mettent l’entreprise en relation avec l’extérieur, un style de vie dynamique et ouvert.
Add+
43
Il noce siderale bianco e luminoso ed il rosso bordeaux, variazioni cromatiche accese per un ufficio giovane e creativo, dove la luce dà spazio all’immaginazione. 44
The bright stellar white walnut wood teamed with burgundy red: lively colour variations for a youthful and creative office, where light makes room for the imagination. MOBILofficefurniture
Helles, gletscherweißes Nussholz wird hier mit intensivem Bordeauxrot kombiniert. Leuchtende Farben für ein junges, kreatives Büro mit inspirierend viel Licht.
Executive Plus+
Le noyer sidéral blanc et lumineux et le rouge bordeaux, les variations de tons vives pour un bureau jeune et créatif, où la lumière donne place à l’imagination.
Add+
45
46
MOBILofficefurniture
Executive Plus+
Add+
47
+
Add
At the top in the sky
UFFICIOdirezionale
PROJECT 3 METROPOLITAN Add+ President, l’ufficio con forte carattere urbano
Add+ President, the office with a strong urban personality.
48
MOBILofficefurniture
Add+ President, das Büro im Urban Style.
Add+ President, le bureau avec un caractère urbain fort.
Manager
Add+
49
+
PROJECT 3 : METROPOLITAN
Add
President
UFFICIOdirezionale
Madia 101,2 x 50,4 x 196,6 h Consolle 220 x 60 x 76 h
Mobile di servizio 70 x 200 x 57,6 h Scrivania 220 x 100 x 76 h
Tavolo riunione 12 360 x 140 x 76 h
Madia 251,2 x 50,4 x 84,6 h
finishing / colours moka_ base madia similpelle ecologica C186_
L’ufficio è qui concepito come un’oasi contemporanea ricavata in un’architettura verticale, avvolta dallo skyline della metropoli. Il panorama varia in continuazione a seconda del punto di vista verso la dinamicità della città. Una dialettica fra spazi chiusi ed aperti.
noce cotto_
titanio_
50
Here the office is conceived as a contemporary oasis obtained from a vertical architecture, enveloped by the metropolitan skyline. The panorama varies continuously depending on the perspective towards the dynamism of the city. A dialectic between open spaces and closed ones.
Das Büro als moderne Oase in einer vertikalen Welt, umgeben von der Skyline der Metropole. Ein bewegtes Panorama, das je nach Blickpunkt wechselt und die Dynamik der Stadt offenbart. Ein visuelles Wechselspiel zwischen offenen und geschlossenen Flächen.
President
Le bureau est ici conçu comme un ensemble d’oasis contemporaine en architecture verticale, enveloppée par la ligne d’horizon de la métropole. Le paysage est en constante évolution en fonction du point de vue vers le dynamisme de la ville. Une dialectique entre espaces fermés et ouverts.
Add+
51
52
MOBILofficefurniture
President
Add+
53
Desk with cotto walnut wood finish teamed with the 200 cm service unit and console. The top of the Add+ range for quality spaces and ergonomics. Schreibtisch in Nussbraun Cotto mit zugehörigem Aufbewahrungselement (200 cm) und Konsolentisch. Das Spitzenprodukt der Linie Add+, sowohl in puncto Qualität als auch Ergonomie. Bureau avec finition noyer cotto assorti au meuble de service de 200 cm et console. Le haut de gamme du programme Add+ pour la qualité des espaces et l’ergonomie.
Scrivania con finitura noce cotto abbinata al mobile di servizio da 200 cm e consolle. Il top di gamma del programma Add+ per qualità degli spazi ed ergonomia.
54
MOBILofficefurniture
President
Add+
55
L’ufficio di un project manager, di un direttore di una holding, di un uomo di finanza… Come progettarlo se non con tutti i comfort possibili? Sedie Margeau e grandi spazi operativi.
The office of a project manager, the manager of a holding, a finance expert… How can you design it without all possible comforts? Margeau chairs and large operational spaces. 56
Das Büro eines Projektmanagers, eines Konzernleiters, eines Finanzdirektors, ... Maximaler Komfort als Mindestvoraussetzung. Hier mit den Stühlen Margeau und vor allem richtig viel Platz.
Le bureau d’un chef de projet, d’un directeur d’une société holding, d’un homme de la finance... Comment le concevoir sinon avec tout le confort possible? Chaises Margeau et grands espaces de travail. MOBILofficefurniture
President
Add+
57
Tavolo riunione Meeting 12, 360 x 140 cm, noce cotto e silmilpelle C186, grandi spazi per importanti momenti di discussione e crescita aziendale. Sedie Margeau con schienale alto e basso, e madia abbinata con basamento moka.
Meeting 12 table, 360 x 140 cm, cotto walnut wood and leatherette, large expanses for important discussions and moments of company growth. Margeau chairs with high and low backs, and matching sideboard with Mocha base. 58
MOBILofficefurniture
Der Besprechungstisch Meeting für 12 Personen, 360x140 cm, in Nussbraun Cotto und Kunstleder bietet großzügig Platz für intensive Diskussionen und richtungsweisende Entscheidungen. Stühle Margeau mit hoher und niedriger Lehne, Sideboard mit mokkafarbenem Untergestell.
President
Table réunion Meeting 12, 360 x 140 cm, noyer cotto et similicuir, de grands espaces pour des moments importants de discussion et de croissance de l’entreprise. Chaises Margeau avec dossier haut et bas, et armoire assortie avec base moka.
Add+
59
Cotto walnut sideboard with titanium lacquered compartment and ecoleatherette C186 top. The mocha coloured base H=12 lightens up the frame and makes it more stylish.The interiors are in mother-of-pearl finish.
Madia in noce cotto con vano a giorno laccato titanio e top in similpelle ecologica C186 Il basamento H=12 moka alleggerisce la struttura e la rende elegante. Gli interni sono in finitura madreperla.
Sideboard in Nussbraun Cotto mit titanfarben lackiertem offenem Fach und Auflageplatte in Ökoleder C186. Das 12 cm hohe mokkafarbene Untergestell verleiht dem Korpus optische Leichtigkeit und schlichte Eleganz. Innenfächer perlmuttfarben. Bahut en noyer cotto avec compartiment ouvert laqué titane et plateau en similicuir écologique C186. La base H=12 moka allège la structure et la rend élégante. Les intérieurs sont en finition nacre.
60
MOBILofficefurniture
President
Add+
61
+
PROJECT 3 : METROPOLITAN
Add
President Plus+
UFFICIOdirezionale
Libreria 146 x 44 x 218 h
Mobile di servizio 70 x 200 x 57,6 h
Scrivania 240 x 100 x 76 h
finishing / colours lac opaco giallo cromo_ similpelle ecologica CX02_ olmo montego_
Spazi di lavoro contemporanei dove valorizzare risorse e agevolare lo scambio di idee, insieme a momenti di concentrazione individuale.
similpelle ecologica C186_
rame_
62
Contemporary work spaces where resources can be valued and which foster an exchange of ideas, together with time for individual concentration.
Moderne Arbeitsplätze, die das Beste aus uns herausholen und den Austausch mit anderen ebenso ermöglichen wie konzentriertes, individuelles Arbeiten.
President Plus+
Des espaces de travail contemporains pour mettre en valeur les ressources et faciliter l’échange d’idées, avec des moments de concentration individuelle.
Add+
63
La semplicità che nasce da una profonda cultura del progetto. Scrivania proposta nella versione Plus+ per accogliere lateralmente i collaboratori e condividere idee e programmi.
Simplicity that stems from a profound design culture. Desk depicted in the Plus+ version to accommodate co-workers on either side and share ideas and plans.
64
Schlichte Eleganz dank hochwertigem, intelligent abgestimmtem Design. Der Schreibtisch in der Ausführung plus+ bietet seitlich Platz für einen weiteren Stuhl – ideal für einen unkomplizierten Austausch mit den Mitarbeitern.
La simplicité qui vient d’une profonde culture du projet. Bureau proposé dans la version Plus+ pour accueillir de côté les collaborateurs et partager des idées et des programmes.
MOBILofficefurniture
President Plus+
Add+
65
puro minimalismo. A richiesta sul piano del mobile di servizio può essere installato un dispositivo di ricarica del cellulare. La stazione di servizio resta invisibile sotto il piano. Qi pure minimalism. A mobile phone recharging device can be installed on the service unit top upon request. The service station remains invisible beneath the top.
Qi steht für Minimalismus in Reinform. Auf Anfrage kann auf dem Aufbewahrungselement ein Modul zum Aufladen von Handys montiert werden. Die zugehörige Ladestation ist unter der Tischplatte versteckt.
Qi minimalisme pur. Sur demande il est peut être installé sur le plan du meuble de service un dispositif de recharge du téléphone portable. La station de service reste invisible sous le plan.
66
MOBILofficefurniture
President Plus+
Add+
67
La libreria qui proposta uso centro stanza, finita da ambo i lati, ha i reggilibro laccati giallo cromo per variare l’effetto cromatico visivo. Definisce un’isola di divisione tra ufficio e zona riunione senza creare barriere strutturali.
The bookcase used in a free-standing arrangement in the middle of the room is finished on either side and features chrome yellow book ends to vary the visual chromatic effect. It marks a division between the office and the meeting area without creating any structural barriers. Das hier in der Mitte des Raums positionierte Bücherregal ist beidseitig nutzbar. Die chromgelb lackierten Buchstützen setzen spannende farbliche Akzente. Ohne besondere bauliche Maßnahmen wird so eine angemessene Trennung von Büround Besprechungsbereich erreicht. La bibliothèque est proposée ici avec une utilisation au centre de la pièce, finie des deux côtés, avec des serre-livres laqués jaune chrome pour faire varier l’effet de couleur visuel. Elle définit un îlot de scission entre le bureau et la zone de réunion sans créer d’obstacles structurels.
68
MOBILofficefurniture
President Plus+
Add+
69
+
Add
UFFICIOdirezionale
PROGRAMMA ADD+ sistema di arredo ufficio versatile caratterizzato da top e fianchi in forte spessore. Scrivanie, mobili di servizio, consolle, piani dattilo e accessori rendono unico e personale ogni arredo mediante l’ampia gamma di finiture disponibili. Tavoli riunione di diverse dimensioni. Complementi d’arredo quali librerie, madie e tavolini in perfetto coordinamento arricchiscono e completano il programma Add+.
ADD+ versatile office furniture system distinguished by extra thick desk tops and side panels. Desks, service units, consoles, typing returns and various accessories make every item of furniture unique and personal thanks to the extensive range of finishes available. Meeting tables in various sizes. Furnishings such as bookcases, sideboards and coffee tables which match perfectly and embellish and supplement the Add+ collection.
70
ADD+ Das vielseitige Büromöbelprogramm besticht mit breiten Auflageplatten und Seitenelementen. Schreibtische, Aufbewahrungselemente, Konsolentische, Winkelelemente und diverses Zubehör sowie eine umfangreiche Palette verfügbarer Oberflächen ermöglichen individuell abgestimmte Zusammenstellungen. Auch die Besprechungstische sind in unterschiedlichen Größen erhältlich. Ergänzungsmöbel wie Bücherregale, Sideboards und kleine Tische in einheitlichem Design runden das Programm ab.
Add+ système polyvalent de mobilier de bureau caractérisé par un plateau et des côtés très épais. Bureaux, meubles de service, consoles, plans de dactylo et accessoires rendent unique et personnel chaque meuble à travers la vaste gamme de finitions disponibles. Tables de réunion de différentes tailles. Meubles d’appoint tels que les bibliothèques, les bahuts et les petites tables parfaitement assortis enrichissent et complètent le programme Add+.
MOBILofficefurniture
Add+
71
SCRIVANIE
Manager
pag. 14
Manager Plus+
Executive
pag. 24
pag. 36
Executive Plus+
60
pag. 44
100
100
60
70
200 - 220 - 240
72
200 - 220 - 240
MOBILofficefurniture
32
200 - 220 - 240
100
100
100
100
100
200
70
32
200 - 220 - 240
Add+
73
President
President Plus+
pag. 56
pag. 64
SCRIVANIE / FINITURE SCRIVANIA MOBILE DI SERVIZIO CASSETTIERA
PROFILO
RIVESTIMENTI (piano, gonna, frontali mobili di servizio e cassettiera)
GONNA
melaminico
laccato metallizzato
similpelle ecologica
melaminico
laccato opaco
noce siderale
titanio
C185
noce siderale
salis
olmo urbano
rame
C186
olmo urbano
fango
olmo montego
C191
olmo montego
cognac
noce cotto
C187
noce cotto
moka
CX02
giallo cromo
CX01
verde laguna
C193
blu avio
C199
rosso bordeaux
C207
antracite
257,8 70
200 32
74
200 - 220 - 240
100
100
200
70
60
70
200 - 220 - 240
32
MOBILofficefurniture
Add+
75
TAVOLI RIUNIONE
76
140
140 140
Meeting 12
Meeting 10
pag. 41
240
280
MOBILofficefurniture
pag. 58
140
Meeting 8
pag. 20
140
Meeting 4
360
Add+
77
TAVOLINI
PROFILO
STRUTTURA
laccato metallizzato
melaminico
titanio
noce siderale
rame
olmo urbano
olmo montego
noce cotto
PASSACAVI TAVOLI RIUNIONE Particolare sportello passacavi in similpelle ecologica per tavoli riunione. All’interno una griglia in alluminio a sostegno dei cavi. La botola girevole può ospitare una presa elettrica multipla fissata sul lato inferiore. MEETING TABLE WIREWAYS Special eco-leatherette wireway flap for meeting tables. Inside, an aluminium grille supports all cables. The swing flap can house a multiple electricity socket secured to the underside.
KABELMANAGEMENT FÜR BESPRECHUNGSTISCHE Spezielle Kabelklappe in Ökoleder für Besprechungstische. Im Inneren befindet sich eine AluGitterablage für Kabel. Auf der Unterseite der Klappe kann auch eine Mehrfachsteckdose montiert werden.
PASSE-CABLES TABLES DE REUNION Compartiment particulier passe-câbles en similicuir écologique pour tables de réunion.À l’intérieur une grille d’aluminium pour soutenir les câbles. La trappe tournante peut accueillir une multi-prise fixée sur le côté inférieur.
TAVOLI RIUNIONE / FINITURE RIVESTIMENTI (gonna, top access)
PIANO TOP ACCESS
PROFILO
GONNA TOP ACCESS
melaminico
laccato metallizzato
melaminico
laccato opaco
similpelle ecologica
noce siderale
titanio
noce siderale
salis
C185
olmo urbano
rame
olmo urbano
fango
C186
olmo montego
olmo montego
cognac
C191
noce cotto
noce cotto
moka
C187
giallo cromo
CX02
verde laguna
CX01
blu avio
C193
rosso bordeaux
C199
antracite
C207
rotazione botola per passaggio cavi presa elettrica lato inferiore
78
MOBILofficefurniture
Add+
79
LIBRERIA
LIBRERIA / FINITURE
Libreria a muro o bifacciale costruita con le stesse caratteristiche dei piani scrivania sp 56 mm con inserto metalizzato titanio o rame. I ripiani laggermente sporgenti dalla spalla sono collocati a due diverse altezze per contenere differenti tipologie di libri. I reggilibri sono laccati opachi. BOOKCASE Wall-mounted or double-sided bookcase built with the same characteristics as the 56 mm thick desk tops with titanium or copper metallic insert. The slightly protruding shelves on the side panels are situated at two different heights to store different types of books. The book ends are matt lacquered.
BÜCHERREGAL Bücherregal im Design der Schreibtischplatten (56 mm) mit metallisierten Einsätzen in Titan- oder Kupferoptik. Wahlweise als Wandregal oder beidseitig nutzbar. Mit zwei Fachhöhen für unterschiedliche Arten von Büchern und leicht vorstehenden Regalböden. Buchstützen matt lackiert.
BIBLIOTHÈQUE Bibliothèque murale ou bi-face construite avec les mêmes caractéristiques des plans de bureau de 56 mm d’épaisseur avec insert métallisé titane ou cuivre. Les étagères qui ressortent légèrement des panneaux latéraux sont placées à deux hauteurs différentes pour contenir différents types de livres. Les serre-livres sont laqués mat.
STRUTTURA
PROFILO
DIVISORI
melaminico
laccato metallizzato
laccato opaco
noce siderale
titanio
salis
olmo urbano
rame
fango
cognac
olmo montego
noce cotto
luce led
moka
A richiesta, sul lato interno, profilo led dimmerabile con telecomando. giallo cromo
Remote control dimmable LED light profile on the inside upon request.
verde laguna
Auf Anfrage können innenseitig mit Fernsteuerung. Sur demande, sur le côté interne, profil LED dimmable avec télécommande.
blu avio
rosso bordeaux
antracite
libreria fronte
80
146 x 44 x 218 h altezza ripiani 26 e 38
libreria retro
MOBILofficefurniture
Add+
81
CONTENITORI Sistema contenitori con le stesse caratteristiche dei piani scrivania sp 56 mm con inserto metallizzato titanio o rame. Disponibili in diverse misure e finiture con piedini a terra o su basamento. Le ante sono disponibili nelle finiture legno, laccato o vetro con serratura opzionale e maniglie laccato metallizzato titanio o rame. STORAGE UNITS Storage units with the same characteristics as the 56 mm thick desk tops with titanium or copper metallic insert. Available in various sizes and finishes with supporting feet or support base. The doors are available in wood finish, lacquered or in glass with optional lock and titanium or copper metallic lacquered handles.
82
AUFBEWAHRUNGSLÖSUNGEN Aufbewahrungslösungen im Design der Schreibtischplatten (56 mm) mit metallisierten Einsätzen in Titan- oder Kupferoptik. Erhältlich in unterschiedlichen Größen und Ausführungen wahlweise mit flachen Füßen oder Untergestell. Die Türen sind in den Ausführungen Holz, lackiert oder Glas verfügbar, mit metallisierten, titan- oder kupferfarben lackierten Griffen und optionalem Schloss.
CONTENEURS Système conteneurs avec les mêmes caractéristiques des plans de bureau 56 mm d’épaisseur avec insert métallisé titane ou cuivre. Disponible en différentes tailles et finitions avec les pieds au sol ou sur base. Les portes sont disponibles dans des finitions en bois, laqué ou verre avec serrure en option et poignées en laqué métallisé titane ou cuivre.
madia 101,2 x 50,4 x 132,6 h
madia 131,2 x 50,4 x 132,6 h
madia 131,2 x 50,4 x 132,6 h anta vetro
madia 101,2 x 50,4 x 105,6 h
madia 131,2 x 50,4 x 105,6 h
madia 101,2 x 50,4 x 143,6 h
madia 131,2 x 50,4 x 143,6 h
madia 131,2 x 50,4 x 143,6 h
opzionale : top in similpelle ecologica
opzionale : top in similpelle ecologica
con basamento h 12
con basamento h 12
anta vetro con basamento h 12
madia 101,2 x 50,4 x 116,6 h
madia 131,2 x 50,4 x 116,6 h
madia 101,2 x 50,4 x 196,6 h
madia 131,2 x 50,4 x 196,6 h
con basamento h 12 opzionale : top in similpelle ecologica
con basamento h 12 opzionale : top in similpelle ecologica
madia 131,2 x 50,4 x 196,6 anta vetro
MOBILofficefurniture
Add+
83
CONTENITORI / FINITURE
madia 101,2 x 50,4 x 196,6 h
madia 131,2 x 50,4 x 196,6 h
FRONTALI
TOP FIANCHI
PROFILO MANIGLIA ELEMENTI A GIORNO
ELEMENTI A GIORNO FRONTALI
RIVESTIMENTI
melaminico
melaminico
laccato metallizzato
laccato opaco
similpelle ecologica
noce siderale
noce siderale
titanio
salis
C185
olmo urbano
olmo urbano
rame
fango
C186
olmo montego
olmo montego
cognac
C191
noce cotto
noce cotto
moka
C187
giallo cromo
CX02
verde laguna
CX01
blu avio
C193
rosso bordeaux
C199
antracite
C207
vetro satinato
madia 221,2 x 50,4 x 84,6 h
madia 251,2 x 50,4 x 84,6 h
con basamento h 12 opzionale : top in similpelle ecologica
con basamento h 12 opzionale : top in similpelle ecologica
salis
fango
antracite
vetro laccato
salis
madia 221,2 x 50,4 x 84,6 h con basamento h 12 opzionale : top in similpelle ecologica
cassettiera 40,8 x 52,8 x 59,6 h opzionale : frontale cassetti in similpelle ecologica
fango
BASAMENTO
rosso bordeaux
laccato antracite bianco
moka
consolle 200 / 220 / 240 x 60 x 76 h
84
consolle con mobile di servizio 200 / 220 / 240 (+ 32) x 60 x 76 h
MOBILofficefurniture
Add+
85
SEDIE
SEDIE / FINITURE
Collezione di sedie in similpelle ecologica disponibili in vari colori e modelli. La sedia Margeau ha come accessorio un poggiatesta disponibile anche in colore diverso. CHAIR Collection of eco-leatherette chairs available in various colours and models. The Margeau chair comes with an accessory headrest, which is also available in a different colour.
STÜHLE Stuhlkollektion mit Ökolederbezug, verfügbar in unterschiedlichen Ausführungen und Farben. Zusätzliche Kopfstütze für Stuhl Margeau wahlweise auch in anderer Farbe erhältlich.
MODELLO GINEVRA
CHAISES Collection de chaises en similicuir écologique en différentes couleurs et différents modèles. La chaise Margeau dispose d’un appui-tête en accessoire également disponible en différentes couleurs.
MODELLO MARGEAU
schienale alto su ruote, regolazione a gas + knee-tilt High backrest, aluminium base, regulation gaslift knee-tilt
schienale alto su ruote, regolazione a gas + knee-tilt
63 x 67 x 137 h
61 x 60 x 85 h
schienale medio su ruote, regolazione a gas piastra
schienale medio su ruote, regolazione gas lift
Medium backrest, regulation gaslift
63 x 66 x 1112 h
61 x 60 x 92 h
schienale medio su slitta, telaio slitta cromato
schienale medio su razze, telaio alluminio 4 razze girevole c/ritorno Medium backrest, aluminium swivel 4 blades
55 x 65 x 96 h
61 x 41 x 85 h
86
POGGIATESTA
pelle
pelle
Nero
Nero
similpelle ecologica
similpelle ecologica
C181
C181
C185
C185
C186
C186
C191
C191
C187
C187
CX02
CX02
CX01
CX01
C193
C193
C199
C199
C207
C207
C 169 nero
C 169 nero
STRUTTURA
acciaio cromato
High backrest, regulation gaslift knee-tilt
Medium backrest, aluminium base, regulation gaslift
Medium backrest, chromed cantilever frame
RIVESTIMENTO
MOBILofficefurniture
Add+
87
ABACO SCRIVANIE
scrivania Manager - dx / sx Manager desk - RH / LH 200 / 220 / 240 x 100 x 76 h
scrivania Manager plus+ dx/sx Manager plus+ RH/LH desk 200 / 220 / 240 x 100 x 76 h
scrivania Executive dx/sx Executive RH/LH desk 200 / 220 / 240 (+32) x 100 x 76 h
scrivania Executive plus+ dx/sx Executive plus+ RH/LH desk 200 / 220 / 240 (+32) x 100 x 76 h
scrivania President dx/sx President RH/LH desk 200 / 220 / 240 (+32) x 200 x 76 h
scrivania President plus+ dx/sx President plus+ RH/LH desk 200 / 220 / 240 (+32) x 200 x 76 h
dattilo aperto open typing return 60 x 100 x 76 h
dattilo chiuso closed typing return 60 x 100 x 76 h
TAVOLINI
consolle console 200 / 220 / 240 x 60 x 76 h
consolle con cassettiera dx/sx opz. frontale similpelle ecologica console with option. RH/LH drawer unit and eco-leatherette front 200 / 220 / 240 (+32) x 60 x 76 h
consolle con mobile di servizio dx/sx console with RH/LH service unit 200 / 220 / 240 (+32) x 60 x 76 h
cassettiera opz. frontale similpelle ecologica optional drawer unit with eco-leatherette front 40,8 x 52,8 x 59,6 h
tavolino coffee table 100 x 50 x 40 h
tavolino coffee table 50 x 50 x 40 h
TAVOLI RIUNIONE
tavolo riunione (4 posti) meeting table (seats 4) 140 x 140 x 76 h
tavolo riunione (12 posti) meeting table (seats 12) 360 x 140 x 76 h
tavolo riunione (10 posti) meeting table (seats 10) 280 x 140 x 76 h
tavolo riunione (8 posti) meeting table (seats 8) 240 x 140 x 76 h
LIBRERIA / CONTENITORI
libreria bookcase 146 x 44 x 218 h
madia opz. top similpelle sideboard with optional leatherette top 221,2 x 50,4 x 84,6 h con basamento h 12
madia opz. top similpelle sideboard with optional leatherette top 221,2 x 50,4 x 84,6 h con basamento h 12
madia opz. top similpelle sideboard with optional leatherette top 251,2 x 50,4 x 84,6 h con basamento h 12
madia sideboard 101,2 x 50,4 x 132,6 h con basamento h 143,6
madia sideboard 131,2 x 50,4 x 132,6 h con basamento h 143,6
madia ante vetro sideboard with glass doors 131,2 x 50,4 x 132,6 h con basamento h 143,6
madia sideboard 101,2 x 50,4 x 196,6 h
88
MOBILofficefurniture
madia opz. top similpelle sideboard with optional leatherette top 101,2 x 50,4 x 105,6 h con basamento h 116,6
madia opz. top similpelle sideboard with optional leatherette top 131,2 x 50,4 x 105,6 h con basamento h 116,6
madia sideboard 131,2 x 50,4 x 196,6 h
madia ante vetro sideboard with glass doors 131,2 x 50,4 x 196,6 h
madia con vano a giorno sideboard with open compartment 101,2 x 50,4 x 196,6 h
madia con vano a giorno sideboard with open compartment 131,2 x 50,4 x 196,6 h
Add+
89
SEDIE
58
Margeau regolazione a gas + knee-tilt regulation gaslift knee-tilt
58
Margeau regolazione gas lift regulation gaslift
57
70
46 65
Ginevra telaio slitta cromato chromed cantilever frame
61
60
47
56-68
60
80-92
80-92
56-68
61
43-55
55
Ginevra regolazione a gas piastra regulation gaslift
60
112-124
66
43-55
Ginevra regolazione a gas + knee-tilt regulation gaslift knee-tilt
68
96
63
MOBILofficefurniture adotta fin dal 1999 il sistema di gestione qualità certificato in tutte le linee produttive secondo la norma internazionale UNI EN ISO 9001 Tutte le attività vengono organizzate e gestite tramite un sistema documentale snello, utile per razionalizzare le fasi di lavoro ed evitare imprevisti e problemi organizzativi.
85
67
CERTIFICAZIONE DI QUALITA’ UNI EN ISO 9001
61
43-55
90-112
43-55
63
46
54
51
73
46
115-137
51
41
41
Margeau telaio alluminio 4 razze girevole aluminium swivel 4 blades
appoggiatesta headrest
QUALITY CERTIFICATION ‘ UNI EN ISO 9001 MOBILofficefurniture adopted since 1999 the quality management system certificate in all production lines according to the international UNI EN ISO 9001. All the activities are organised and managed by an easy system of documents, useful to rationalize the different work phases and to avoid unforeseen events or organisation’s problems.
I NOSTRI VALORI
CERTIFICAZIONE AMBIENTALE UNI EN ISO 14001 MOBILofficefurniture è attento anche agli aspetti qualitativi-ambientali che lo circondano. Attraverso un attento e continuo controllo del proprio sistema di gestione operativo e ambientale, tutti i processi aziendali sono coinvolti nell’ottica di crescita e di miglioramento continuo, oltre a dare garanzia di durata, resistenza e qualità dei materiali impiegati certificando il proprio sistema di gestione ambientale della linea ufficio in conformità alla norma internazionale UNI EN ISO 14001 fin dal 2003. ENVIRONMENTAL CERTIFICATION UNI EN ISO 14001 MOBILofficefurniture is also attentive to the quality aspects and environmental. Through a careful and continuous monitoring of their operational and environmental management system, all processes are involved in view of growth and continuous improvement, as well as giving guarantee of durability, strength and quality of the materials used by certifying its management system line environmental office in accordance with the international standard UNI EN ISO 14001since 2003.
PRODOTTI CERTIFICATI NORME UNI EN I prodotti e i materiali impiegati sono certificati secondo le norme EN internazionali e norme UNI nazionali, i prodotti sono realizzati e forniti con caratteristiche in rispondenza a principi di sicurezza e di funzionalità sia nell’utilizzo sia nel montaggio. Le prove sui prodotti e sui materiali vengono effettuate da enti specializzati e accreditati, di parte terza, i quali che ne attestano la rispondenza e ne certificano il risultato. PRODUCT CERTIFICATION UNI EN The products and the materials used are certified according to UNI EN international and national standards, the products are manufactured and supplied with characteristics in compliance with the principles of security and functionality both in the use and in the assembly. The tests on the products and materials are carried out by specialized accredited third party, which that certify the result.
OUR VALUE
RECICLABILITA’ DEGLI IMBALLI Tutti gli imballi: polistirolo, cartone e termoretraibile sono reciclabili al 100%. RECYCALBILITY OF PACKAGING All packaging polystyrene, cardboard and shrink wrap are 100% recyclable.
TUTTI I COLORI DEL MONDO
WWW.MOBILOFFICEFURNITURE.IT
Ogni prodotto è progettato e realizzato totalmente in Italia per assicurare un elevato standard qualitativo.
Oltre ai 49 laccati opachi e 30 laccati lucidi sono a disposizione 13 essenze e altre finiture nobilitate in diverse tonalità di colore per specifici modelli di anta.
DESIGN AND PRODUCTION 100% MADE IN ITALY Each product is designed and manufactured entirely in Italy to ensure a high quality standard.
ALL WORLD COLOURS In addition to the 49 matt and 30 glossy lacquered colors there are 13 essences and other ennobled finture in different shades of color for specific models of door.
Il sito web è il punto di riferimento per tutte le informazioni e gli aggiornamenti sui prodotti. Mediante accesso nell’apposita area è possibile scaricare documentazione e schede prodotto oltre ai CERTIFICATI E PROVE UNI EN AGGIORNATI effettuate sui vari prodotti.
DESIGN E PRODUZIONE 100% MADE IN ITALY
WWW.MOBILOFFICEFURNITURE.IT The website is the reference point for all information and PRODUCT CERTIFICATION costantly updates.
MARCATURA CE
PANNELLO ECOLOGICO
VERNICI ALL’ACQUA ANTIBATTERICHE CON SILVER DEFENSE
Il pannello truciolare ecologico realizzato al 100% con legno post-consumo, certificato fsc “100% recycled”, e con le più basse emissioni di formaldeide. Un prodotto sicuro, concepito nel pieno rispetto della natura, sia dal punto di vista della produzione che da quello del consumo.
Vengono utilizzate vernici all’acqua monocomponente prive di solventi chimici nocivi. Inoltre, grazie agli additivi Silver Defense, la laccatura diventa barriera antimicrobica igienizzante.
ECOLOGICAL PANEL Ecological chipboard panel made in 100% post-consumer wood, certified fsc “100% recycled”, and with the lowest formaldehyde emissions. A safe product, conceived in full respect of the nature, both in the production and in the consumption.
COATINGS WITH SILVER ANTIBACTERIAL DEFENSE We use one-component paints, with free-solvent in water-based without harmful chemicals. Moreover, thanks to additives Silver Defense, the lacquer becomes sanitizing antimicrobial barrier.
Per tutti i componenti elettrici ed elettronici commercializzati vengono fornite le attestazioni di conformità alle normative di sicurezza nazionali e internazionali e marcatura CE da parte dei relativi fornitori/ produttori. CE MARKING For all electrical and electronic components marketed are given certificates of compliance with national and international safety standards and CE marking by its suppliers / manufacturers.
90
MOBILofficefurniture
Add+
91
Mobilofficefurniture si riserva senza preavviso, il diritto di apportare ogni modifica mirata al miglioramento dei propri prodotti sia dal punto di vista funzionale che qualitativo. Immagini, testi e disegni presenti in questo documento hanno semplice scopo divulgativo. Fare riferimento ai listini aziendali e relativi aggiornamenti per ogni aspetto tecnico. I campioni dei materiali ed i colori hanno valore indicativo.
Mobilofficefurniture reserves the right to make any changes it deems necessary to improve its products both from a functional and from a qualitative perspective at any time. The pictures, texts and drawings in this document are purely informative. Please refer to the company price lists and related updates for all technical issues. The material and colour samples are purely indicative.
Mobilofficefurniture behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung Änderungen zur funktionellen und/oder qualitativen Verbesserung der Produkte vorzunehmen. Die in diesem Dokument enthaltenen Bilder, Texte und Zeichnungen dienen rein informativen Zwecken. Technische Angaben entnehmen Sie bitte den Preislisten und den entsprechenden aktualisierten Unterlagen des Unternehmens. Material- und Farbmuster verstehen sich als Richtwerte.
Mobilofficefurniture se réserve sans préavis le droit d’apporter toute modification visant à améliorer ses produits aussi bien du point fonctionnel que qualitatif. Images, textes et dessins dans ce document sont à des fins d’information uniquement. Se reporter à la liste de prix de l’entreprise et à ses mises à jour pour tous les aspects techniques. Les échantillons de matériaux et de couleurs sont indicatifs.
, art direction Alessandra Turchet concept/set coordinator/graphic studio ,TrentadueA digital image studio ,TrentadueA fotolito e stampa grafiche italprint
92
MOBILofficefurniture
MobilOfficeFurniture Via Tittoni, 1 31020 Vidor (TV) Tel. +39.0423.98.89.90 Fax +39.0423.98.89.70
www.spagnol.it www.mobilofficefurniture.it
Cod. 031-MO-CAT-ADD+-01-17 Rev.0
office@spagnol.it export-office@spagnol.it