3 minute read
DE BETEKENIS VAN NAMEN
In het bevolkingsregister van onze stad staan maar liefst 7471 verschillende familienamen. Klassieke namen van hier, maar natuurlijk ook namen van over de hele wereld. Daarbij ook familienamen van Turkse origine. Voor de betekenis van die namen klopten we aan bij Muzaffer Arslan, Lommelaar en leraar economie en informatica bij X Plus.
Laat ons maar met de deur in huis vallen Muzaffer, wat betekent jouw familienaam?
“Arslan betekent letterlijk ‘dapper, moedig of sterk’.”
Vragen de leerlingen in de klas wel eens wat jouw naam betekent?
“Niet zo vaak, nee. Al zeggen ze wel ooit: ‘‘Aah, The Lion King’, of ‘Je komt voor in de film 'The Chronicles of Narnia'.”
Hoezo?
“In deze films is een belangrijke rol weggelegd voor een leeuw. En in 'The Chronicles of Narnia' is zijn naam Aslan. Onze familienaam Arslan is een variant op Aslan, want dat betekent letterlijk ‘leeuw’."
Hier zijn familienamen vaak afgeleid van beroepen, de plaats van herkomst of de voornaam van de vader, zoals Peeters. Is dat in Turkije ook zo?
“Nee, dat bestaat daar niet. Familienamen worden meestal gevormd door woorden met krachtige betekenissen. Ik zal nog enkele voorbeelden geven. Yildiz betekent ‘ster’ of ‘bliksem’. Dogam is een ‘havik’ en Aydin betekent ‘intelligent’. Er zit misschien iets meer symboliek in de familienamen.”
Is dat ook zo bij de voornamen?
“Bij de voornamen wordt zeker aandacht besteed aan de betekenis. De gemeenschap hecht daar belang aan. Zo betekent mijn voornaam Muzaffer ‘overwinnaar’. De betekenis moet iets moois zijn. Als er bijvoorbeeld een kindje wordt geboren en het krijgt een minder bekende naam, gaat de familie meteen op zoek naar de betekenis zoals die in de Koran staat.”
“Wij hebben twee dochters van 8 en 10 jaar. Azra betekent ‘maagd’, of ‘onaangeroerde parel’. En Reyyan staat voor ‘poort naar de hemel’.”
Weten ze zelf ook wat die naam betekent?
“Ja, dat hebben we al snel uitgelegd. Dat is een traditie die belangrijk blijft. Een naam zegt iets over mensen. Het is vaak het eerste wat je hoort van iemand.”
Die aandacht voor de betekenis van de namen lijkt minder belangrijk bij de Belgische, Vlaamse of Nederlandse namen.
“Ja, en toch hebben die ook allemaal een betekenis. Maar misschien is de herkomst van die namen niet meer zo goed gekend. Ik zie het ook in mijn klas. Elk jaar komen er meer leerlingen met namen van vroeger, zoals Louis of Fons. Die hoor je tegenwoordig veel en dat is zeker mooi. Ik vraag soms aan de leerlingen of ze weten wat het betekent. Maar dat weten ze vaak niet, terwijl dat toch heel interessant is.”