Paola Lenti Aqua Collection

Page 1



L'ASPETTO TESSILE E L'AMPIA GAMMA DI COLORI UNITI A UN DESIGN ESSENZIALE SONO I TRATTI DISTINTIVI DI QUESTO ARTICOLATO PROGRAMMA DI DIVANI E SEDUTE PER AMBIENTI ESTERNI. LA COLLEZIONE AQUA RAPPRESENTA UN'IMPORTANTE INNOVAZIONE NELLA CONCEZIONE PROGETTUALE DEGLI SPAZI ESTERNI. GRAZIE AI TESSUTI RESISTENTI IN CONDIZIONI AMBIENTALI SEVERE, È POSSIBILE TRASFERIRE COMFORT E DESIGN ALL'ESTERNO E RIPRODURRE COSÌ AMBIENTI RAFFINATI E ACCOGLIENTI IN GIARDINO, A BORDO PISCINA E IN TERRAZZO, SULLA SPIAGGIA E A BORDO DI UNO YACHT.

AQUA COLLECTION SEATING

INNOVATIVE TEXTILES AND A WIDE RANGE OF COLOURS ARE BROUGHT TOGETHER IN A CONTEMPORARY DESIGN THAT IS DISTINCTIVE TO THIS ARTICULATED PROGRAMME OF SOFAS AND SEATING FOR EXTERIOR ENVIRONMENTS. THE AQUA COLLECTION REPRESENTS AN IMPORTANT INNOVATION IN THE PLANNING CONCEPT OF EXTERIOR AREAS. THANKS TO FABRICS THAT ARE RESISTANT IN SEVERE ENVIRONMENTAL CONDISTIONS, IT IS POSSIBLE TO TRANSFER COMFORT AND DESIGN TO THE EXTERIORS AND THUS REPRODUCE INVITING AND REFINED SPACES TO THE GARDEN, SWIMMING POOL AREAS AND TO THE TERRACE, TO THE BEACH AND ON BOARD OF A YACHT. UN ASPECT TEXTILE, UNE LARGE GAMME DE COLORIS, UN DESIGN CONTEMPORAIN, TELS SONT LES TRAITS DISTINCTIFS DE CES PROGRAMMES VARIES DE CANAPES ET D'ASSISES POUR L'EXTERIEUR. LA COLLECTION AQUA REPRESENTE UNE INNOVATION IMPORTANTE DANS LA CONCEPTION DE L'AMEUBLEMENT DES ESPACES EXTERIEURS. GRACE A NOS TISSUS RESISTANTS A DES USAGES INTENSIFS, IL EST POSSIBLE D' ELARGIR LE CONFORT ET LE DESIGN A L' EXTERIEUR ET DE TRANPOSER AINSI DES CADRES DE VIE RAFFINES ET ACCUEILLANTS DANS LE JARDIN, AUTOUR DE LA PISCINE ET SUR LA TERRASSE, SUR LA PLAGE OU A BORD D'UN YACHT. DAS TEXTILAUSSEHEN UND DIE BREITE FARBPALETTE ZUSAMMEN MIT EINEM ZEITGENÖSSISCHEN DESIGN SIND DIE HAUPTMERKMALE DIESES DIE PROGRAMMS VON SOFAS UND SITZEN FÜR DIE AUSSENRÄUME. KOLLEKTION AQUA STELLT EINE BEDEUTSAME INNOVATION IM EINRICHTUNGSBEREICH VON AUSSENRÄUMEN DAR. DANK DER WETTERBESTÄNDIGEN STOFFE IST ES MÖGLICH, KOMFORT UND DESIGN AUCH IN AUSSENBEREICHE ZU VERLEGEN UND SO GEWANDTE UND GEMÜTLICHE EINRICHTUNGEN AUCH IN GÄRTEN, TERRASSEN ODER AM RAND VON SCHWIMMBÄDERN, AN BORD VON YACHT ODER AUF DEM STRAND ZU VERWIRKLICHEN.

5


ISLAND, SAND, SURF

me, den Island besagt, wurde während der Selektion für den 20. Compasso d'Oro ADI anerkannt. Die Sonnenliege Surf mit klappbarer Rücklehne und der Sessel Sand, der mit oder ohne klappbare Rücklehne verfügbar ist, wurden mit dem selben wesentlichen und modernen Stil von Island entworfen. Das Gestell ist aus mit Kataphorese und Polyester behandeltem Stahl, und mit Ropestoff bezogen; die Sichtteile sind aus rostfreiem Stahl AISI 316. All diese Eigenschaften machen diese Sitzserie ideal um zeitgenössische und überfeinerte Milieus an Land und auf der SeeFahrt zu verwirklichen. Auflage und Kissen ergänzen diese Kollektion, und sind in mehreren Bezugstoffen und Farben verfügbar, Der innovative Begriff von die mit dem Sitzbezug The innovating concept of Le concept innovant de Modularsofa für Außenräu- koordinieren. Il concetto innovativo di divano modulare per esterni che Island esprime, è stato riconosciuto con menzione d'onore in occasione del XX Compasso d'Oro ADI. Surf, lettino con schienale reclinabile, e Sand, poltrona disponibile in versione reclinabile o fissa, sono disegnati con lo stesso stile essenziale e moderno di Island. La struttura è in acciaio trattato con cataforesi e poliestere, le parti a vista in acciaio inox AISI 316; il rivestimento è in tessuto Rope, specifico per esterni. Tutte queste caratteristiche concorrono a rendere questa serie di sedute ideale per creare ambienti contemporanei e sofisticati a terra e a bordo. I cuscini e i materassini che completano la collezione sono disponibili nei tessuti e nei colori coordinati con il rivestimento delle sedute.

Sand

Poltrona rivestita in tessuto Rope corallo. Materassini spugna corallo / Lounge chair covered in Rope fabric, corallo colour. Terry cloth cushions corallo colour

modular sofa for exterior use, expressed by Island, has been recognised with a Mention of Honour for the XX Compasso d'Oro ADI. Surf, sun bed with adjustable back, and Sand, a lounge chair available with adjustable or fixed back, have been designed with the same essential and modern style of Island. The structure is made of steel treated with cataphoresis and polyester, the external part with stainless steel AISI 316; the upholstery is in Rope fabric. All these features make this seating series ideal to create contemporary and distinguished areas also on board. Cushions and pillows complete the collection and are available in different fabrics and colours to coordinate with the seating upholstery.

canapé modulaire pour l'extérieur exprimé par Island a été reconnu avec une mention d'honneur lors du XX Prix Compasso d'Oro ADI. Surf, lit de soleil avec dos rabattable, et Sand, fauteuil disponible en version rabattable ou fixe, sont dessinés avec le même style essentiel et moderne de Island. La structure est en acier traité par cataphorèse avec une finition polyester, les parties à vue en acier inox AISI 316; le revêtement est en tissu Rope, spécifique pour l'extérieur. Toutes ces caractéristiques rendent cette série d'assises idéale pour créer des milieux contemporains et raffinés, à terre comme à bord. Des coussins complètent la collection et sont disponibles en différents coloris et tissus coordonnés avec le revêtement des sièges.

7


Sand

Poltrona rivestita in tessuto Rope blu / Lounge chair covered in Rope fabric blue colour

9


Surf

Lettino rivestito in tessuto Rope avorio. Materassini spugna deserto / Sun bed covered in Rope fabric avorio colour. Terry cloth cushions deserto colour

11


Surf

Lettino rivestito in tessuto Rope avorio. Materassini spugna deserto / Sun bed covered in Rope fabric avorio colour. Terry cloth cushions deserto colour

13


Sand

Poltrona rivestita in tessuto Rope avorio. Materassini spugna deserto / Lounge chair covered in Rope fabric avorio colour. Terry cloth cushions deserto colour

Surf

Lettino rivestito in tessuto Rope avorio. Materassini spugna deserto / Sun bed covered in Rope fabric avorio colour. Terry cloth cushions deserto colour

15


16

Island Divano modulare rivestito in tessuto Rope avorio. Materassini spugna deserto / Modular sofa covered in Rope fabric avorio colour. Terry cloth cushions deserto colour


18

Island Divano modulare rivestito in tessuto Rope viola. Materassini spugna vinaccia / Modular sofa covered in Rope fabric viola colour. Terry cloth cushions vinaccia colour


Island Divano modulare rivestito in tessuto Rope avorio. Materassini spugna deserto / Modular sofa covered in Rope fabric avorio colour. Terry cloth cushions deserto colour

Island Divano modulare rivestito in Rope avorio. Materassino spugna deserto / Modular sofa covered in Rope fabric avorio colour. Terry cloth cushion deserto colour


FRAME

Sessel, Plattformen, Stühlen und Tischchen, ideal um Relax- und UnterhaltungsInseln zu verwirklichen. Jedes Modularelement ist mit mehreren AluminiumProfilen zusammengesetzt, die erst überzogen und danach in variablen Vielfachen montiert werden. Frame kann entweder mit Rope oder mit Aquatech bezogen werden. Rope in leuchtenden, saftigen Farben hergestellt, verleiht Frame ein modernes und ausgesuchtes Aussehen. Das strohähnliche Garn Aquatech, in nüchternen Farbtönen vorgeschlagen, bietet der Kollektion Frame eine natürliche Eleganz. Kissen und Auflagen ergänzen die Kollektion und sind in mehreren Stoffen und Farben verfügbar, die mit This complete and flexible collection of modular so- Collection complète et flexi- Komplette und flexible Kol- dem Bezug der Sitzelemenfas, armchairs, platforms, ble de canapés modulaires, lektion von Modularsofas, ten koordinieren. Collezione completa e flessibile di divani modulari, poltrone, piattaforme sedie e tavolini, ideale per creare aree di conversazione e relax. Ogni elemento modulare è composto da più profili di alluminio rivestiti e uniti in multipli variabili. Frame può essere rivestita sia in Rope, sia in Aquatech. Rope, proposto in una gamma di colori intensi e brillanti, dona a Frame un aspetto moderno e sofisticato. Aquatech, simile alla paglia, è prodotto in tonalità più sobrie che danno a Frame un'eleganza più naturale. I cuscini e i materassini che completano la collezione sono disponibili nei tessuti e nei colori coordinati con il rivestimento delle sedute.

Poltrona rivestita in XX, in colore sottobosco / susina. Armchair, XX terracotta cover, colour sottobosco Frame Chaise Poltrona con braccioli rivestita in filato Aquatech Cuscini in spugna /S02 Armchair, Aquatech susina colour.colour. Terry cloth Frame longue rivestita RopeS02 terracotta. Materassino spugna / Chaise longue coveredcover, in Rope terracotta Terry cushions cloth cushions terracotta colour

chairs and side tables, creates islands for relaxation and conversation. Each modular element is composed of several aluminium sections, upholstered and joined together in multiple variations. Frame can be upholstered both in Rope and in Aquatech. Rope, proposed in a new texture and in bright and intense colours, gives Frame a modern and sophisticated aesthetic. Aquatech, visually similar to straw and proposed in more sober colour hues, brings to the Frame collection a more natural elegance. Cushions and pillows complete the collection and are available in different fabrics and colours to coordinate with the seating upholstery.

fauteuils, plates-formes, chaises et petites tables, idéale pour créer des îlots de conversation et de détente. Chaque élément est composé de plusieurs profilés d'aluminium, revêtus et assemblés entre eux. Frame peut être revêtue soit en Aquatech soit en Rope. Le Rope, proposé dans une gamme de coloris brillants et intenses, donne à Frame un aspect moderne et raffiné. L'Aquatech, semblable à la paille, est produit en tonalités plus discrètes qui confèrent à Frame une élégance plus naturelle. Des coussins complètent la collection et sont disponibles en différents coloris et tissus coordonnés avec le revêtement des sièges.

23


24

Frame Divano e poltrona rivestiti in Aquatech terracotta. Cuscini spugna terracotta / Sofa and armchair covered in Aquatech terracotta colour. Terry cloth cushions terracotta colour


26 Frame Poltrona con tavolino rivestita in Rope terracotta. Cuscini Linum terracotta / Armchair with side table covered in Rope terracotta colour. Linum cushions terracotta colour

27


Frame Divano rivestito in Aquatech deserto. Cuscini Linum avorio / Sofa covered in Aquatech deserto colour. Linum cushions avorio colour

29


Frame Piattaforma rivestita in Aquatech in spugna avorio / Platform, Aquatech colour. Terry cloth cushions, avorio colour Frame Divano rivestito in Aquatech susina.deserto. Cuscini Cuscini Linum susina / Sofa covered in Aquatech susina cover, colour.deserto Linum cushions susina colour

Sevan Tappeto in filato Aquatech susina / Rug in Aquatech yarn, susina colour

31


32 Frame Divano rivestito in Aquatech susina. Cuscini Linum susina / Sofa covered in Aquatech susina colour. Linum cushions susina colour 32

Frame Piattaforma rivestita in Aquatech deserto. Cuscini in spugna avorio / Platform, Aquatech cover, deserto colour. Terry cloth cushions, avorio colour


Frame Poltrone rivestite in Aquatech terracotta e susina. Materassino spugna / Lounge chairs covered in Aquatech terracotta and susina colour. Terry cloth cushion

35


Frame Chaise longue rivestita in Rope cemento. Materassini Flex avorio / Chaise longue covered in Rope cemento colour. Flex cushions avorio colour

37


38 Frame Piattaforma rivestita in Rope arancio. Materassino Flex arancio / Platform covered in Rope arancio colour. Flex cushion arancio colour

Frame Piattaforma rivestita in Aquatech deserto. Materassino spugna deserto / Platform covered in Aquatech deserto colour. Terry cloth cushion deserto colour

39


Frame Piattaforme rivestite in Rope avorio. Materassini Flex avorio / Platforms covered in Rope avorio colour. Flex cushions avorio colour

41


42 Frame Poltrona rivestita in Aquatech deserto. Materassino Rope T avorio / Armchair covered in Aquatech deserto colour. Rope T cushion avorio colour

Frame Poltrona rivestita in Rope antracite. Materassino Linum asfalto / Armchair covered in Rope antracite colour. Linum cushion asfalto colour

43


44

Frame Sedia rivestita in Aquatech susina / Chair covered in Aquatech susina colour

Frame Sedia rivestita in Aquatech sottobosco / Chair covered in Aquatech sottobosco colour


COVE

Grande comfort e forme arrotondate sono le caratteristiche più evidenti di questa collezione di divani modulari, piattaforme e lettini. Schienali e braccioli possono essere rimossi e collocati nella posizione desiderata, trasformando i divani in piattaforme e le piattaforme in profondi divani; il lettino, con schienale reclinabile, è dotato di un comodo vano porta oggetti. La struttura interamente in alluminio può essere rivestita sia in tessuto Rope M sia in tessuto Aquatech. I cuscini comodi e abbondanti che completano le sedute sono disponibili nei tessuti e nei colori coordinati con il rive-

Frame Pouf rivestitirivestita in Ropeinavorio / Pouf, cover, avoriofucsia colour / Platform covered in Rope M fucsia colour. Terry cloth cushion fucsia colour Cove Piattaforma Rope M fucsia.Rope Cuscino spugna

stimento delle sedute. High comfort and round shapes are the most evident features of this collection of modular sofas, platforms and sun beds. Backs and arms can be removed and placed in the desired position, transforming the sofas in platforms and the platforms in deep sofas; the sun bed is provided with a practical container. The structure, entirely made of aluminum, can be upholstered in Rope M and Aquatech fabric. The wide and comfortable cushions complete the collection and are available in fabrics and colours to coordinate with the seating upholstery.

Un confort élevé et des formes arrondies sont les caractéristiques les plus évidentes de cette collection de canapés modulaires, plateformes et lits de soleil. Les dossiers et les accoudoirs peuvent être enlevés et placés dans la position désirée, en transformant les canapés en plate-formes et les plate-formes en canapés profonds; le lit de soleil, avec dossier rabattable, est pourvu d'un coffre à objets très pratique. Le revêtement de la structure entièrement en aluminium est disponible soit en tissu Rope M, soit en tissu Aquatech. Les coussins confortables et abondants qui complètent les assises sont disponibles en tissus et

coloris coordonnés au revêtement de la structure. Hoher Komfort und rundliche Formen sind die augenfälligsten Eigenschaften dieser Kollektion von Modularsofas und Plattformen. Rückenund Armlehne sind entfernbar und in den gewünschten Positionen aufstellbar. So verwandeln sich Sofas zu Plattformen und die PlattFormen werden zu tiefere Sofas; die Sonnenliege bietet einen Bettkasten als StauRaum an. Der Bezug des Aluminiumgestells, kann aus Rope M oder Aquatech Stoff bezogen werden und die breiten Sitzauflagen sind in koordinierten Stoffen und Farben herstellbar.

47


48

Cove Divano e piattaforma rivestiti in tessuto Aquatech deserto. Cuscini Linum deserto / Sofa and platform covered in Aquatech fabric deserto colour. Linum cushions deserto colour


50 Cove Divano rivestito in tessuto Aquatech terracotta. Cuscini Linum terracotta / Sofa covered in Aquatech fabric terracotta colour. Linum cushions terracotta colour

Ray Tappeto in filato Rope terracotta / Rug in Rope yarn, terracotta colour

51


52

Cove Divano e piattaforma rivestiti in tessuto Aquatech deserto. Cuscini Linum deserto / Sofa and platform covered in Aquatech fabric deserto colour. Linum cushions deserto colour


Cove Piattaforma rivestita in tessuto Aquatech deserto. Cuscini Linum deserto / Platform covered in Aquatech fabric deserto colour. Linum cushions deserto colour

55


Cove Poltrona rivestita in Rope M avorio. Cuscino Rope T avorio / Armchair covered in Rope M avorio colour. Rope T cushion avorio colour

57


58

Cove Lettino rivestito in treccia Rope avorio. Cuscino spugna deserto / Sun bed covered with Rope braid avorio colour. Terry cloth cushion deserto colour

Cove Pouf rivestito in Rope M avorio. Cuscino Rope T avorio / Pouf covered in Rope M avorio colour. Rope T cushion avorio colour

59


2 piattaf 140

Cove Lettino rivestito in treccia Rope avorio. Cuscino spugna deserto / Sun bed covered with Rope braid avorio colour. Terry cloth cushion deserto colour

61


NIDO, SHELL, WAVE

Il tradizionale intreccio manuale eseguito con materiali d'avanguardia, dà a queste sedute individuali un aspetto rassicurante e contemporaneo al tempo stesso. La poltrona Nido è confortevole e avvolgente, grazie ai morbidi cuscini che la completano. Appoggiata a terra e reclinabile nella posizione desiderata, Wave è la versione per esterni della chaise longue Linea, un'icona Paola Lenti. I pouf Shell sono complementi versatili che si adattano ad ogni situazione come seduta o piano d'appoggio. L'estetica originale creata dalle dimensioni dell'intreccio e dalla brillantezza di Rope rendono Nido e il pouf abbinato, Wave e Shell complementi informali e sofisticati per la casa e il giardino.

high tech materials to offer these individual seatings a reassuring and at the same time contemporary aspect. The armchair Nido is comfortable and winding, thanks to the soft pillows that complete it. Placed on the ground and reclining in the desired position, Wave is the version for the outdoors of the chaise longue Linea, an iconic piece of Paola Lenti. Shell is a versatile pouf that can adjust to any situation as seating or side table. The dimension of the weave and the brilliance of Rope produce an unprecedented material effect that makes Nido and its accompanying pouf, Wave and Shell sphisticated and informal pieces, ideal for the home or garden.

The traditional hand wea- Le tressage traditionnel à ving technique is applied to la main appliqué à des Das

Shell rivestitoin in Rope fucsia,terracotta arancio ee corallo cover, fucsia, arancio and corallo colour colour Shell Pouf rivestiti Rope arancio, bordeaux/ /Pouf, Pouf Rope covered in Rope arancio, terracotta and bordeaux

gewebe zusammen mit High Tech Materialien verleiht diesen individuellen Sitzen ein beruhigendes und gleichzeitig modernes Aussehen. Der Sessel Nido ist komfortabel und umfassend, dank der ergänzenden weichen Kissen. Auf dem Boden gelegt und in die gewünschte Stellung klappbar, ist Wave die Version für Außenbereiche der Chaise-Longue Linea, eine Ikone von Paola Lenti. Die Hocker Shell sind gewandte Ergänzungen, die sich als Sitzplatz oder Tischchen anbieten. Die Dichte der Gewebe und der Glanz von Rope bringen eine einzigartige Ästhetik hervor, die aus Nido und seinem Hocker sowie Wave und Shell informelle und überfeinerte Sitzelemente für das Haus Hand- und den Garten macht.

matériaux d'avant-garde, donne à ces assises individuelles un aspect à la fois rassurant et contemporain. Le fauteuil Nido est confortable et enveloppant, grâce aux coussins moelleux qui le complètent. Posée par terre et rabattable dans la position désirée, Wave est la version pour l'extérieur de la chaise longue Linea, une icône de Paola Lenti. Shell est un pouf qui s'adapte à toute situation comme assise ou surface d'appui. L'épaisseur et la nature du tressage ainsi que la brillance du Rope produisent une esthétique originale qui fait de Nido et son pouf, de Wave et de Shell des compléments informels et raffinés autant pour la maison que pour le jardin. traditionelle

63


Wave

Chaise longue rivestita in Rope arancio. Materassino spugna arancio / Chaise longue covered in Rope arancio colour. Terry cloth cushion arancio colour

65


Wave

Chaise longue rivestita in Rope avorio. Materassino spugna deserto / Chaise longue covered in Rope avorio colour. Terry cloth cushions deserto colour

67


Nido

Poltrona rivestita in Rope grigio-fucsia. Cuscini Linum viola e avorio / Armchair covered in Rope grigio-fucsia colour. Linum pillows viola and avorio colour

69


70

Nido Poltrona rivestita in Rope avorio. Cuscini spugna deserto e Linum avorio / Armchair covered in Rope avorio colour. Terry cloth and Linum pillows deserto and avorio colour

71


EASE, FLOAT, PLAY

moel-leux et généreux conçus pour le loisir à terre comme à bord. Le rembourrage de Float et Play, en billes de polystyrène contenues dans une sous-housse de polyester, peut être revêtu soit en tissu Rope M, soit en tissu Aquatech. La structure de Ease, garnie de coussins qui assurent le confort complet du siège, est réalisée avec un support gonflable revêtu de tissu Aquatech. Le détail de la courte frange ou du passepoil est un clin d'œil d'inspiration classique qui, appliqué à des formes contemporaines, produit un résultat très Des fauteuils informels et nouveau. faciles, des poufs légers et Free and easy arrmchairs, li- ironiques, des coussins Informelle und zwanglose Poltrone informali e disinvolte, pouf leggeri e ironici, cuscini morbidi e generosi dedicati all'ozio e al relax, a terra e a bordo. L'interno di Float e Play è costituito da sfere di polistirolo contenute in una fodera di poliestere e può essere rivestito sia in tessuto Rope M, sia in tessuto Aquatech. La struttura di Ease, realizzata con un supporto gonfiabile, è rivestita in tessuto Aquatech ed è provvista di cuscini che assicurano il comfort completo della seduta. La rifinitura con una corta frangia o un profilo rappresenta una contaminazione classica, che, applicata a forme contemporanee, produce un risultato insolito e nuovo.

72Float

Lounge chair rivestita in Rope M fucsia / Lounge chair with cover in Rope M fucsia colour

ght and ironic poufs, soft and generous cushions designed for lazy days on land or on board. Float and Play are padded with polystyrene spheres contained in a polyester cover, and can be upholstered both in Rope M and Aquatech fabric. Ease is provided with an inflatable support, is upholstered with Aquatech fabric and is filled with pillows providing complete comfort. The finishing with a short fringe or a cord represent a classic contamination that, applied to contemporary shapes, produces an inedited and unprecedented result.

Sessel, leichte und ironische Hocker, weiche und reichliche Kissen sorgen für Entspannung und Muße an Land und an Bord. Die Polsterung von Float und Play besteht aus einem mit Polystyrolkugeln gefüllten Polyesterbezug, der entweder mit Rope M Stoff oder mit Aquatech Stoff bezogen wird. Das Gestell von Ease, ist mit einem aufblasbaren Träger versehen und mit Aquatech bezogen. Eine Vielzahl von Kissen gewähren hervorragenden Komfort. Die Verfeinerung mit einer Franse oder einer Schnur ist eine klassische Verderbtheit, die auf zeitgenossischen Formen einen einzigartigen und neuen Effekt hervorbringt.

73


Float

Lounge chair rivestita in Rope M viola / Lounge chair with cover in Rope M viola colour

75


76 Float

Chaise longue e pouf rivestiti in Rope M arancio / Chaise longue and pouf with cover in Rope M arancio colour

77


78

Float

Chaise longue rivestita in tessuto Aquatech deserto / Chaise longue with cover in Aquatech fabric deserto colour

79


Float

Lounge chair rivestita in Rope M terracotta / Lounge chair with cover in Rope M terracotta colour

81


Float

Piattaforma rivestita in Rope M avorio / Platform with cover in Rope M avorio colour

Float

Pouf rivestito in Rope M bordeaux / Pouf with cover in Rope M bordeaux colour

83


Float

Piattaforma e pouf rivestiti in Rope M bordeaux / Platform and pouf with cover in Rope M bordeaux colour

85


86 Play

Piattaforma rivestita in Aquatech melanzana / Platform with cover in Aquatech melanzana colour


88

Play

Pouf rivestito in Aquatech deserto / Pouf with cover in Aquatech deserto colour

Play Panca rivestita in Aquatech deserto / Bench with cover in Aquatech deserto colour

89


90

Ease

Seduta rivestita in Aquatech deserto. Cuscini Linum e spugna / Seat with cover in Aquatech deserto colour. Linum and terry cloth cushions

91


92

Ease

Seduta rivestita in Aquatech deserto. Materassino Flex avorio / Seat with cover in Aquatech deserto colour. Flex cushion avorio colour

Ease Seduta rivestita in Aquatech melanzana. Cuscini Linum viola e avorio / Seat with cover in Aquatech melanzana colour. Linum pillows viola and avorio colours

93


FLEX, LANDSCAPE

aus einem Material, das in verschiedenen Industrien verwendet wird und Dank Paola Lenti zu einem Designprodukt wird. Die Luft- und Wasserdurchlässigkeit und die optimalen hygienischen Eigenschaften sind die wichtigsten Qualitäten von Flex. Aus diesem Stoff werden dauerhafte und waschbare Kissen und Auflagen hergestellt, in Stoffen und Farben, die mit Rope und Aquatech Bezügen koordinieren. Die Matratzen Landscape sind fuer Aussenbereiche geeignet. Aauf den Boden oder einen Teppich gelegt, allein oder im gewünschten Arrangement, erlauben sie einzigartige Erholungs- und WohlFühlecken einzurichten. Landscape hat ein flexibles und undurchlässiges Gestell und wird mit Flex est un tissu tridimenFlex is a three-dimensional sionnel issu d'un matériau Flex ist ein dreidimensio- Rope M oder Aquatech fabric, derives from a ma- utilisé par plusieurs indu- naler Stoff und besteht Stoff bezogen. Flex è un tessuto tridimensionale che deriva da un materiale utilizzato in diversi settori industriali. Grazie a Paola Lenti, questo materiale innovativo diventa prodotto di design. La permeabilità sia all'aria che all'acqua e le proprietà igieniche ottimali sono le qualità più importanti di Flex. Con questo tessuto sono realizzati cuscini e materassini lavabili e resistenti, disponibili in colori coordinati ai rivestimenti in Rope e Aquatech. I materassi Landscape, disposti a terra o su un tappeto, singoli o nelle composizioni desiderate, permettono di creare originali zone benessere e relax. Complementi informali, i materassi Landscape possiedono una struttura flessibile e impermeabile, che può essere rivestita sia in tessuto Rope M sia in tessuto Aquatech.

Flex

Materassini avorio. Cuscini spugna notte e deserto / Cushions, avorio colour. Terry cloth pillows notte and deserto colours

terial that is used, in its many variations, by several industries and that, thanks to Paola Lenti, becomes a design product. Permeability both to air and water and the optimal hygienic properties are among Flex's most impressive features. Resistant and washable cushions and pillows are made of Flex, which is available in different colour hues to coordinate with Rope and Aquatech upholstery. The outdoor mattresses Landscape, placed on the ground, as a single piece or in the desired compositions, allow for the creation of areas of serenity and relaxation. The structure of Landscape is flexible and waterproof and can be upholstered both in Rope M and Aquatech fabric.

stries qui, grâce à Paola Lenti, entre dans le champ du design. Sa perméabilité aussi bien à l'air qu'à l'eau ainsi que ses propriétés hygiéniques optimales sont parmi les qualités les plus importantes de Flex. Avec ce tissu, des coussins d'assise et d'appui, lavables et résistants, sont produits dans les coloris coordonnés aux revêtements Rope et Aquatech. Les matelas Landscape, posés au sol, seuls ou dans les compositions désirées, permettent de créer des zones originales de bien-être et de relaxation. Compléments informels, les matelas Landscape possèdent une structure flexible et imperméable, qui peut être revêtue soit en tissu Rope M, soit en tissu Aquatech.

95


Flex

Landscape Materassi rivestiti in tessuto susina / arancio Mattress, TwigaTerry cover, susina colour Materassini arancio. Cuscino spugna arancioTwiga / Cushions, colour. cloth pillows arancio colour

Flex

Materassini avorio e arancio. Cuscini spugna arancio e deserto / Cushions, avorio and arancio colour. Terry cloth pillows arancio and deserto colours

97


98

Particolare cuscini rivestiti in tessuto Aquatech susina-deserto / Detail of pillows with cover in Aquatech fabric susina-deserto colour

Landscape Particolare materasso rivestito in tessuto Aquatech melanzana-deserto / Detail of outdoor mattress with cover in Aquatech fabric melanzana-deserto colour


100Landscape

Materassi rivestiti in tessuto Aquatech melanzana-deserto / Outdoor mattresses covered with Aquatech fabric melanzana-deserto colour


GLI ESCLUSIVI TAPPETI HIGH TECH IN FIBRE ARTIFICIALI NASCONO DALLA SINTESI TRA RICERCA, INNOVAZIONE E TECNOLOGIE D'AVANGUARDIA.

FI-

LATI DICHIARATAMENTE SINTETICI COME ROPE, O DALL'ASPETTO NATURALE COME AQUATECH SONO LAVORATI CON TECNICHE DIFFERENTI PER REALIZZARE TAPPETI RESISTENTI E DI FACILE MANUTENZIONE.

INTRECCI MANUALI

E INDUSTRIALI DI DIVERSA CONSISTENZA CREANO EFFETTI ESTETICI SORPRENDENTI CHE FANNO DI QUESTA COLLEZIONE PER AMBIENTI ESTERNI UNA ORIGINALE ALTERNATIVA ANCHE PER L'ARREDO DI OGNI SPAZIO ABITATIVO. RESEARCH, INNOVATION AND ADVANCED TECHNOLOGY HAVE LEAD TO THE CREATION OF THESE EXCLUSIVE RUGS MADE OF SYNTHETIC YARNS. CREATED WITH SIGNATURE MATERIALS SUCH AS ROPE AND AQUATECH, EACH WITH DISTINCTIVE VISUAL CHARACTERISTICS AND USING A VARIETY OF PRODUCTION TECHNIQUES, THESE RUGS ARE LONG LASTING AND EASY-TOMAINTAIN.

DIFFERENT WEAVES, PRODUCED BY MACHINE OR BY HAND,

OFFER UNPRECEDENTED AESTHETICS WHICH MAKES THIS COLLECTION

HIGH TECH RUGS

NOT ONLY SUITED TO EXTERIOR ENVIRONMENTS BUT ALSO IDEAL FOR INTERIOR LIVING SPACES. CES TAPIS EXCLUSIFS EN FIBRES ARTIFICIELLES SONT NES DE LA RECHERCHE, DE L'INNOVATION ET DE TECHNOLOGIES D'AVANT-GARDE.

DES MA-

TERIAUX VISIBLEMENT SYNTHETIQUES TEL QUE LE ROPE OU D' UN ASPECT NATUREL COMME L'AQUATECH SONT TRAVAILLES AVEC DES TECHNIQUES DIFFERENTES POUR REALISER DES TAPIS PERENNES ET FACILES A ENTRETENIR.

DES TRESSAGES MANUELS ET INDUSTRIELS DE DENSITES DIFFE-

RENTES OFFRENT DES RESULTATS ESTHETIQUES SURPRENANTS QUI FONT DE CETTE COLLECTION CONCUE POUR L'EXTERIEUR UNE VERITABLE ET ORIGINALE ALTERNATIVE POUR TOUT ESPACE D'HABITATION. DIESE EXKLUSIVEN TEPPICHE AUS KUNSTFASERN ENTSTEHEN AUS DER KOMBINATION VON FORSCHUNG, INNOVATION UND DEN NEUESTEN TECHNOLOGIEN.

SYNTHETISCHE GARNE WIE ROPE, ODER DAS NATÜRLICH

AUSSEHENDE AQUATECH, WERDEN MIT VERSCHIEDENEN TECHNIKEN BEARBEITET, UM DAUERHAFTE UND PFLEGELEICHTE TEPPICHE ZU VERWIRKLICHEN.

INDUSTRIELLE ODER HANDWERKLICHE GEWEBE MIT

VERSCHIEDENEN DICHTEN BIETEN EINZIGARTIGE ÄSTHETISCHE EFFEKTE, DIE AUS DIESER KOLLEKTION FÜR AUSSENBEREICHE EINE WIRKSAME UND AUSSENORDENTLICHE ALTERNATIVE AUCH FÜR INNENRÄUME MACHEN.

102

103


AIR, WIND, WIND LOW

verwirklicht werden. Durch Veränderung der Seilstärke und Knotenhöhe, entstehen verschiedene ästhetische Effekten. Der Teppich Air ist von einem speziellen Bouclé-Effekt gekennzeichnet, der durch zwei verschiedenen hohe Geflechtbahnen erlangt wird. Das weiche und informelle Aussehen des Teppichs Wind und die hohe Flächendichte des Teppichs Wind Low werden mit dem selben runden Geflecht Tapis en fil Rope pour l'inté- Teppiche aus Rope Garn für verwirklicht, das aber in rieur et l'extérieur réalisés Innen- und Außenräume, die zwei verschiedenen Höhen Indoor and outdoor rugs in avec la même technique de mit „Hand-tufting“ Technik angeboten wird. Tappeti in filato Rope per ambienti interni ed esterni realizzati a mano con la tecnica di hand tufting. Variando la dimensione delle corde e l'altezza dei nodi si ottengono risultati estetici diversi. Air si distingue per un originale effetto bouclé, realizzato con una treccia piatta tuftata a due diverse altezze. L'aspetto morbido e informale di Wind e la densa consistenza che distingue Wind Low sono creati con la stessa treccia tonda, annodata però a due altezze differenti.

Air Colore Tappeto in filato Rope colour viola / Rug in Rope yarn, viola colour Air grigio / Grigio

Rope yarn, produced with the hand tufting technique. By altering the dimensions and the shape of the braid and the height of the knots, different aesthetics can be obtained. Air features an unusual bouclé effect obtained by tufting a flat braid at two different heights. The soft and informal aspect of Wind and the dense consistency of Wind Low are created with the same round braid although tufted at two different heights.

hand-tufting. En variant la dimension des cordes et la hauteur des nœuds, on obtient des résultats esthétiques différents. Le tapis Air se reconnaît par un effet bouclé original qui est obtenu avec une tresse plate tuftée à la main sur deux hauteurs différentes. L'aspect moelleux et informel du Wind et la densité compact du Wind Low sont réalisés avec la même tresse ronde, mais tuftée à la main à des hauteurs différentes.

105


Wind Particolare tappeto in filato Rope bruno / Detail of rug in Rope yarn, bruno colour

Air Particolare tappeto in filato Rope muschio / Detail of rug in Rope yarn, muschio colour


Wind Low

Tappeto in filato Rope cemento / Rug in Rope yarn, cemento colour

Wind

Tappeto in filato Rope bruno / Rug in Rope yarn, bruno colour

109


CROCHET

Antiche lavorazioni coniugate a materiali d'avanguardia per questi tappeti floreali per interni ed esterni, realizzati in filato Rope. Fiori e foglie sono lavorati a mano all'uncinetto e con un sapiente e preciso lavoro sono cuciti a mano ad una rete di supporto. Disponibile in composizioni di forme differenti, tinta unita o a più colori, Crochet può essere prodotto nelle dimensioni desiderate, anche in lana.

high tech materials give rise to these floral rugs for indoors and outdoors, produced with Paola Lenti's signature Rope yarn. Flowers and leaves are hand crocheted and, with remarkably precise handwork, sewn to a net backing. Available in different shapes, one colour or in different colour compositions, Crochet can be produced in any dimension required, also in wool.

Ancient workmanship and Tradition artisanale et ma- Handwerkliche

Crochet

Design Patricia Urquiola, Eliana Gerotto. Tappeto in filato Rope avorio / Rug in Rope yarn, avorio colour

und Hightech Materialen vereinigen sich in diesem geblümten Teppich für Innen- und Außenräume. Der Teppich kann aus Rope Stoff oder Wolle verwirklicht. Handgehäkelte Blumen und Blätter werden durch eine präzise und sorgfältige Arbeit auf einen Netzträger handgenäht. Der Teppich Crochet wird in verschiedenen Formenund Farbenkombinationen angeboten und kann in gewünschten Sondermassen Tradition verwirklicht werden.

tériaux d'avant-garde pour ce tapis floral destiné à l'intérieur et à l'extérieur. Réalisées en fil Rope, les fleurs et les feuilles, crochetées à la main, sont assemblées manuellement avec précision et patience puis cousues sur un filet de support. Disponible en compositions de formes et couleurs différentes, le tapis Crochet peut être produit dans les dimensions désirées.

111


Crochet

Design Patricia Urquiola, Eliana Gerotto. Tappeto in filato Rope notte / Rug in Rope yarn, notte colour

113 113


MAT

Tappeto tessuto in filato Rope per ambienti interni ed esterni. Mat si distingue per il contrasto tra la semplicità dell'intreccio e il particolare effetto cromatico ottenuto dalla combinazione di una corda in tinta unita e una bicolore. La dimensione delle corde e la tecnica di tessitura contribuiscono alla compattezza e alla consistenza di questo tappeto, ideale per ogni superficie e per ogni spazio abitativo.

outdoors produced with Rope yarn. Mat is characterized by a clean weave that is transformed by the unique chromatic effect produced by combining a rope in a solid colour with a two-colour rope. The dimension of the ropes and the weaving technique contribute to the thickness and compactness of this rug, and make it ideal for any flooring surface and any living space.

Woven rug for indoors and Le tapis Mat pour l'inté- Gewobener

Mat Colore Tappeto in filato/ Rope marrone Mat arancio Arancio colour / Rug in Rope yarn, marrone colour

Innen- und Außenbereiche aus Rope Stoff. Mat behauptet sich durch den Kontrast zwischen der einfachen Gewebestruktur und den aussenordentlichen Farbeneffekten, die durch die Kombination von einem einfarbigen und einem zweifarbigen Seil erreicht werden. Die Dichte der Seile und die Bearbeitungstechnik machen den Teppich Mat besonders fest und dick, deshalb ist er für jeden Boden und Bereich ideal für geeignet.

rieur et l'extérieur est tissé en fil Rope sur un métier. Mat se reconnaît par le contraste entre la simplicité du tissage et l'effet chromatique original obtenu par la combinaison d'une corde en teinte unie et d'une bicolore. La dimension des cordes et la technique de tissage rendent le tapis Mat très compact et résistant et donc idéal pour toute surface et pour tout espace d'habitation. Teppich

115


TESSERA

Platten, die miteinander mit rutschsicheren Klettbänder befestigt werden. Die Modulpolsterung macht den Teppich schalldämmend, wärmeisolierend, undurchlässig und atoxisch. Die externe Fläche besteht aus STC, ein synthetisches, weiches und widerstands-fähiges Leder mit hohen Leistungen, das speziell für die Nautik entworfen wurde. Der Teppich aus STC ist völlig wasserabweisend, rutschfest, leicht waschbar, und deshalb ideal für Räume wie das Badzimmer und die Küche, zu Hause und an Bord eines Yachts. Für Innenräume, ist dieser Tessera Teppich Teppich auch mit Divina Le tapis Tessera est com- Der Tessera rug is com- posé de dalles modulaires, besteht aus modularen Filz herstellbar.

Il tappeto Tessera si compone di pannelli modulari, uniti mediante strisce di velcro antisdrucciolo. La composizione interna rende il tappeto termoisolante, idrorepellente, atossico e fonoassorbente. La superficie esterna è realizzata in STC, una pelle sintetica ad alte prestazioni studiata per il settore nautico, morbida e allo stesso tempo resistente. Completamente impermeabile, antisdrucciolo se bagnato, facilmente lavabile, il rivestimento in STC è ideale per ambienti bagno e cucina, in casa e a bordo di uno yacht. Per ambienti interni, il tappeto Tessera è disponibile anche in feltro Divina. The

posed of modular panels, which are firmly held together by non-skid Velcro strips. The internal composition of the panels make the Tessera insulating, water repellent, non toxic and sound absorbent. Upholstered in STC, a high performance faux-leather specifically conceived for the marine sector, it is soft yet extremely resistant. Literally waterproof, nonskid when wet and easily washable, it is the ideal option for kitchens and bathrooms, at home and on board of a yacht. Tessera panels are also available for indoors in Divina felt upholstery.

fixées l'une à l'autre au moyen de bandes velcro antidérapantes. La composition interne des modules rend le tapis insonorisant, calorifuge, hydrofuge et atoxique. La surface externe est réalisée dans le cuir synthétique STC à haute performance élaboré pour le secteur nautique, souple et résistant. Entièrement imperméable, antidérapant même mouillé, facile à laver, ce revêtement est idéal pour les salles de bain et les cuisines, à la maison ou à bord d'un bateau. Pour l'intérieur, le tapis Tessera est disponible aussi en feutre Divina.

Tessera

Texture Onde, tessuto STC colore 001 bianco / Texture Onde, STC fabric, colour 001 bianco

117


RAY

für Innen- und Außenbereiche aus Rope Stoff. Ray wird mit großen einoder zweifarbigen GeflechtBahnen verwirklicht, die zusammengenäht werden, um Teppiche in jedem gewünschten Maß zu verwirklichen. Der Glanz des Garnes und eine stilisierte Franse machen aus Ray einen diskreten und überfeinerten Teppich, der besonders für zeitgenössische Bereiche Indoor and outdoor modular Ray est un tapis modulaire Ray ist ein Modularteppich geeignet ist. Tappeto modulare in filato Rope per ambienti interni ed esterni. Ray è realizzato con grandi trecce, disponibili in versione sia tinta unita, sia bicolore, con le quali è possibile creare il tappeto nelle dimensioni desiderate. La brillantezza del filato e una frangia stilizzata ai bordi rendono Ray un complemento discreto e raffinato, ideale per l'arredo di ambienti contemporanei.

Ray

Tappeto in filato Rope grigio / Rug in Rope yarn, grigio colour

rug in Rope yarn. Ray is produced with large braids sewn together allowing for the creation of rugs that satisfy any space requirement. The braids are available either in one solid colour or in a two-colour combination. The brilliance of the yarn and the stylized open edges, produce a discreet and refined effect, which makes Ray ideal for contemporary living spaces.

en fil Rope pour l'intérieur et l'extérieur. Ray est réalisé avec de grandes bandes tressées, disponibles en teintes unies ou bicolores, assemblées par une couture permettant de créer des tapis dans les dimensions désirées. La brillance du fil et la frange stylisée font de Ray un tapis discret et raffiné, tout à fait idéal pour les espaces contemporains.

119


Ray

Tappeto in filato Rope viola-grigio / Rug in Rope yarn, viola-grigio colour

121


SAHARA

Teppich für Innenräume und Außenbereiche aus Aquatech Garn. Zeitgenössische Evolution der traditionellen Strohmatten, dieser Teppich wird mit der ZusammenSetzung aus großen Geflechtbahnen herstellt, um so Teppiche in den gewünsch-ten Massen zu verwirklichen. Das natürliche Aussehen des Garnes und eine kurze Franse am Teppichende machen aus Sahara einen informellen Modular rug for indoors Sahara est un tapis modu- Sahara ist ein Modular- und ausgesuchten Teppich. Tappeto modulare in filato Aquatech per ambienti interni ed esterni. Interpretazione contemporanea della semplice stuoia di paglia, Sahara è prodotto con grandi trecce unite con una cucitura, permettendo di realizzare il tappeto nelle dimensioni desiderate. L'aspetto naturale del filato e un accenno di frangia ai bordi rendono Sahara un complemento informale e sofisticato.

122

and outdoors produced with Aquatech yarn. A contemporary evolution of traditional straw mats, Sahara is produced with large braids that are stitched together. The natural appearance of Aquatech and the short fringes on the edge make Sahara both informal and sophisticated. The repeat pattern of woven panels allows this piece to be produced in any size requested.

laire en fil Aquatech pour l'intérieur et l'extérieur. Interprétation contemporaine des nattes en paille traditionnelles, ce tapis est produit avec de grandes bandes tressées unies par une couture permettant de créer des tapis dans les dimensions désirées. L’aspet naturel de l’Aquatech et une courte frange aux extrémités font de Sahara un complément informel et raffiné.

Sahara

Tappeto in filato Aquatech terracotta / Rug in Aquatech yarn, terracotta colour


COCOS, SEVAN, KASAK

Tappeti realizzati in filato Aquatech con la tecnica manuale di hand tufting. Il denso e regolare nodo bouclé che li distingue conferisce spessore e morbidezza al tappeto creando, al contempo, un interessante e originale rigore grafico. L’antica tradizione caucasica ispira i decori di Sevan e Kasak realizzati in combinazioni cromatiche prestabilite. Cocos è in tinta unita. La manualità della lavorazione consente di realizzare questi tappeti anche su misura.

Aquatech yarn with the technique of hand tufting. The dense and regular bouclé knots that feature these rugs, provide softness and thickness and create at the same time an interesting and original graphic severity. Sevan and Kasak are decorated with designs derived from the antique Caucasian tradition, produced in preestablished colour combinations. Cocos is in one colour. The production by hand allows these rugs to be produced also in custom sizes.

These rugs are made of Tapis en fil Aquatech réali- Diese

Kasak

Tappeto in filato Aquatech susina / Rug in Aquatech yarn, susina colour

aus Aquatech Stoff mit der Handtuftingtechnik hergestellt. Die dichten und regelmäßigen Boucléknoten verleihen dem Teppich Weichheit und Konsistenz, und schaffen gleichzeitig eine interessante und originelle graphische Strenge. Die alte kaukasische Tradition inspiriert die Muster von den Teppichen Sevan und Kasak, die in festgesetzten Farbenkombinationen verwirklicht werden. Cocos ist einfarbig. Die Handbearbeitung erlaubt, diese Teppiche auch in den gewuenschten Maswerden sen zu erhalten.

sés avec la technique de hand tufting. Le nœud bouclé dense et régulier qui les caractérise donne épaisseur et souplesse à ces tapis et produit en même temps une rigueur graphique intéressante et originale. L'ancienne tradition caucasienne inspire les décors de Sevan et Kasak proposés en combinaisons chromatiques préétablies. Cocos est en teinte unie. La fabrication manuelle de ces tapis permet aussi de les réaliser sur mesure. Teppiche

125


126

Sevan

Tappeto in filato Aquatech deserto / Rug in Aquatech yarn, deserto colour

Cocos

Tappeto in filato Aquatech sottobosco / Rug in Aquatech yarn, sottobosco colour

127


Air

J02 avorio

J19 cemento

J08 bruno

J03 arancio

J18 terracotta

J14 bordeaux

J16 viola

J12 notte

J07 grigio

J17 antracite

J13 muschio

J09 marrone

J02 avorio

J19 cemento

J08 bruno

J03 arancio

J18 terracotta

J14 bordeaux

J16 viola

J12 notte

J07 grigio

J17 antracite

J13 muschio

J09 marrone

J02 avorio

J19 cemento

J08 bruno

J03 arancio

J18 terracotta

J14 bordeaux

J16 viola

J12 notte

J07 grigio

J17 antracite

J13 muschio

J09 marrone

R02 avorio

R19 cemento

R08 bruno

R03 arancio

R18 terracotta

R16 viola

R12 notte

R07 grigio

R17 antracite

R13 muschio

R09 marrone

R113 muschio/cem.

R117 marrone/antr.

Wind

Wind low

Ray

R05 verde mela

Ray bicolour

R102 cemento/avorio

128

High Tech rugs

R108 bruno/avorio

gamma colori / colours range

R118 arancio/terrac.

R103 bord./arancio

R107 viola/grigio

R119 antracite/cem.

129


Mat

25 avorio

19 silver

02 avorio

19 cemento

001

4428

27 verde mela

11 arancio

9 rosso

22 blu

18 grigio

20 antracite

6 antracite/bianco

7 marrone

07 grigio

17 antracite

13 muschio

09 marrone

Crochet

08 bruno

05 verde mela

03 arancio

18 terracotta

11 corallo

15 fucsia

14 bordeaux

16 viola

06 blu

12 notte

Tessera

5607

1176

Kasak

Cocos

01 deserto

02 sottobosco

04 wengĂŠ

06 terracotta

05 susina

03 melanzana

06 terracotta

05 susina

03 melanzana

01 deserto

02 sottobosco

04 wengĂŠ

Sahara Sevan

S01 deserto

130

High Tech rugs

S02 sottobosco

gamma colori / colours range

S04 wengĂŠ

S06 terracotta

S05 susina

S03 melanzana

06 terracotta

05 susina

03 melanzana

01 deserto

02 sottobosco

04 wengĂŠ

131


Rope Tessuto Island Landscape Sand Stone Surf

02 avorio

19 cemento

08 bruno

05 verde mela

18 terracotta

11 corallo

15 fucsia

14 bordeaux

16 viola

12 notte

06 blu

07 grigio

17 antracite

13 muschio

09 marrone

RM02 avorio

RM19 cemento

RM08 bruno

RM05 verde mela

RM03 arancio

RM18 terracotta

RM11 corallo

RM15 fucsia

RM14 bordeaux

RM16 viola

RM12 notte

RM06 blu

RM07 grigio

RM17 antracite

RM13 muschio

RM09 marrone

RT02 avorio

RT19 cemento

RT08 bruno

RT05 verde mela

RT03 arancio

RT18 terracotta

RT11 corallo

RT15 fucsia

RT14 bordeaux

RT16 viola

RT12 notte

RT06 blu

RT07 grigio

RT17 antracite

RT13 muschio

RT09 marrone

TR02 avorio

TR19 cemento

TR08 bruno

TR05 verde mela

TR03 arancio

TR18 terracotta

TR11 corallo

TR15 fucsia

TR14 bordeaux

TR16 viola

TR12 notte

TR06 blu

TR07 grigio

TR17 antracite

TR13 muschio

TR09 marrone

T28 verde m./avorio

T34 arancio/terrac.

T04 rosso/fucsia

T32 fucsia/grigio

T33 grigio/fucsia

T36 bordeaux/aran.

T35 viola/grigio

T34 notte/viola

T27 blu/grigio

T16 grigio/antracite

T12 antracite/grigio

T29 muschio/antr.

T26 marrone/antr.

03 arancio

Rope M Tessuto Cove Cuscini Float

Rope T Tessuto Cuscini

Rope Treccia 95 Cove Frame

Rope Corda 10, 06 Nido Shell Wave

T39 cemento/avorio

132

T18 silver/grigio

T20 avorio/bruno

Aqua collection seating gamma colori / colour range

133


Aquatech Tessuto Cove Cuscini Landscape Float Play

AT01 deserto

AT02 sottobosco

AT04 wengé

AT101 deserto/sottob. AT102 sottob./deserto AT109 wengé/des.

AT06 terracotta

AT05 susina

AT03 melanzana

AT103 terracotta/des. AT105 susina/deserto AT107 melanz./des.

TECHNICAL DRAWINGS AT110 wengé/sottob. AT104 terrac./sottob.

AT106 susina/sottob. AT108 melanz./sottob.

A04 wengé

A05 susina

Aquatech Treccia 95 Frame

A01 deserto

134

A02 sottobosco

Aqua collection seating gamma colori / colour range

A06 terracotta

S03 melanzana


Island

Sand

Frame

design Francesco Rota

design Francesco Rota

design Francesco Rota

34

67

Poltrona / armchair

77

170

98

82

70

32 56

40 58

74

34

102

98

40 58

design Francesco Rota

102

70

32

117

100

117

100

105

74

98 60 67

40 58

65

200

85

70

32

105

112

40 58

67

140

52

47

Surf design Francesco Rota

70

34

40 58

32

140

26

117

130

Chaise longue 98

47

32

98

140

34

74

32

140

34

47

150

117

Lounge chair

Wave 67

32

97

67

170

34

Panche / benches

Divano / sofa

28

157

74

98

117

130

80

34

24 98

98

70

70 32

190

157

74

Poltrona / armchair

70

Nido

40 58

32

design Patricia Urquiola,

157

74

117

102

Eliana Gerotto Poltrona con tavolino integrato / armchair with integrated table

Piattaforme / Platforms 93 32 82

32 56

40 58 210

83

105

117

148

41

32 56

42/50

40 58 210

83

117

148

32 56 210

83

Sedie / chairs 32 56 210

130

80 43 46

32 56 210

130

80 32 74

136

Aqua collection seating

disegni tecnici / technical drawings

Aqua collection seating

43 210

56

disegni tecnici / technical drawings

137


Cove design Francesco Rota Piattaforme / platforms

Float

Play

Flex

design Francesco Rota

design Francesco Rota

CRS Paola Lenti

Lounge chair

33 60

32

33

120

95

32

90

240

95

90

205

200

Chaise longue

33 60

33

150

95

32

32

90

240

43 50

95 205

90

pouf

200 32

33

32 33

240

90

43

205

90

95

50

95

55

Schienali e braccioli / back- and armrest 43 33

35

35

185

50

95

80

60

32

43

140

140

45

45 60

95

95

80 43

43

195

32

95

Ease

Stone

design Francesco Rota

design CRS Paola Lenti

140

140

195

42

22 40

80

32 140

140

50 180

32 90

90

Landscape

Shell

CRS Paola Lenti

design CRS Paola Lenti

28

16 185

138

Aqua collection seating

disegni tecnici / technical drawings

Aqua collection seating

85

disegni tecnici / technical drawings

139


Index

140

Aqua Collection seating

Island, Sand, Surf Frame Cove Nido, Shell, Wave Ease, Float, Play Flex, Landscape

High Tech rugs

Air, Wind, Wind low Crochet Mat Tessera Ray Sahara Cocos, Sevan, Kasak

7 23 47 63 73 95 105 111 115 116 119 123 125

Colours

128

Technical drawings

135

141


Progetto CRS Paola Lenti Consulenza immagine Bestetti Associati Foto Sergio Chimenti Fotolito Pluscolor Stampa Grafiche Mariano

Paola Lenti srl si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e dimensionali e di introdurre miglioramenti che potrebbero cambiare l'estetica dei prodotti presentati in catalogo. I riferimenti colore stampati non sono vincolanti. Paola Lenti srl reserves the right to alter the technical and dimensional specifications given in this publication and to introduce improvements that may change the aesthetics of the products shown in this catalogue. The printed colours hues are not binding. Paola Lenti srl se réserve le droit d'apporter des modifications techniques et de dimensions, ainsi que d'introduire des améliorations qui peuvent changer l'esthétique des produits présentés. Les tonalité imprimées n'engage pas la société. Paola Lenti srl behält sich das Recht vor, Änderungen an technischen Angaben und Dimensionen in diesem Katalog vorzunehmen, und Verbesserungen einzuführen, die die Ästhetik der gezeigten Produkten verändern kann. Die ausgedrückten FarbenTönen sind nicht verbindlich.

Paola Lenti srl Via XX Settembre 7 20036 Meda MI Italia ph +39 0362 343216 fx +39 0362 70492 info@paolalenti.it www.paolalenti.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.