Cooking sistems

Page 1


1951

1985

1968

2013


Apreciado cliente, El catalogo que obra en sus manos es el de la mayor variedad de productos para la industria hostelera, producida por un fabricante en Europa. El 90% es de producción propia, solo un 10% es comercializado. Cooking Systems dispone de un híper-activo departamento de I+D+E, dotado de los mejores y mas modernos programas informáticos existentes en el mercado, que está creando o perfeccionando nuestros productos, los 365 días del año. Solo así, se comprende que Cooking Systems, disponga de la gran cantidad de productos, variedades y precios, que pueden contemplar en este catalogo. Si nos elije como proveedores, le damos nuestras mas expresivas gracias y si no es así, ténganos presente para la próxima ocasión.

Dear customer, The catalogue that you have in your hands is the largest variety of products for the catering industry, produced by a European manufacturer. The 90% is in-house production, only the 10% is commercialized. Cooking Systems has a hyper-active R & D + E, equipped with the best and most modern software on the market, which is creating or improving our products, 365 days a year. Only then, we are able to understand that Cooking Systems has the large number of products, varieties and prices that you can stare at this catalogue. If you choose us as a supplier, we thank you kindly, if not; consider us for the next time.

Cher client, Le catalogue que vous avez dans vos mains est de la plus grande variété de produits pour l’industrie hôtelière, produits par un seul fabricant en Europe. Le 90% est produit chez nous, seulement le 10% est commercialisé. Cooking Systems dispose d’un hyper-actif département R+D+E, équipé avec les meilleurs et les plus modernes des logiciels sur le marché, qui crée ou améliore nos produits, 365 jours par an. Seulement alors, on peut comprendre que Cooking Systems, dispose du grand nombre de produits, les variétés et les prix, que vous pouvez admirer dans ce catalogue. Si vous nous choisisses en tant que fournisseurs, on vous donne nos remerciements les plus expressifs, et si non, on espère que vous nous aurez en considération la prochaine fois.

Sehr geehrter Kunde, Der Katalog, den Sie in Ihren Händen haben, ist die größte Auswahl an Produkten für die Gastronomie, von einem europäischen Hersteller produziert. Die 90% in-house Produktion, wird nur die 10% vermarktet. Cooking Systems hat eine hyper-aktive R & D + E, ausgestattet mit der besten und modernsten Software auf dem Markt, die Schaffung oder Verbesserung unserer Produkte, 365 Tage im Jahr. Nur dann sind wir in der Lage zu verstehen, dass Cooking Systems die große Anzahl von Produkten, Sorten und Preise, die Sie in diesem Katalog starren kann, hat. Wenn Sie uns als Anbieter wählen, wir danken Ihnen herzlich, wenn nicht, betrachten wir für die nächste Zeit.

cooking systems cooking systems

2014

3


cooking systems

Crecemos

mirando al futuro MACFRIN GROUP es la unión de tres prestigiosas marcas, fabricantes todas ellas de equipos de cocinas para colectividades y frío industrial. Es el resultado de un largo camino, con esfuerzo, constancia y bajo el rigor de la calidad, la garantía y el servicio hacia nuestros Clientes. Todos nuestros productos están pensados para satisfacer y solucionar desde las necesidades individuales hasta los más grandes proyectos. Nos avalan más de 130 años de experiencia (Mas-bagà se fundó el 1878 y pertenece a nuestro Grupo). Un gran equipo de profesionales trabajando para cumplir sus expectativas y ganarnos su confianza, de una gran marca que le asegurará la mejor calidad, fiabilidad y respuesta. IGNASI MIRÓ PEPIÓ / PRESIDENT E

WE GROW WITH OUR SIGHT SET ON THE FUTURE MACFRIN GROUP is the result of the union of three prestigious brands, all of them manufacturers of industrial cooking equipment and refrigeration. This is the result of a long way, with effort and perseverance and totally submitted to quality assurance and to rendering excellent services to our Clients. All our products are conceived to meet and satisfy every need, from individual ones to huge projects. We have over 130 years’ experience behind us (Mas-bagÀ was set up in 1878 and is part of our Group). A great professional team working to meet your expectations and gain your confidence. Confidence in a great brand that guarantees top quality, reliability and capacity of reaction.

(AÑO 1878)

UNE CROISSANCE ORIENTÉE VERS LE FUTUR MACFRIN GROUP est issu de la réunion de trois marques prestigieuses qui fabriquent toutes du matériel de cuisine pour les collectivités et le froid industriel. C’est le résultat d’un long chemin rempli d’efforts, de constance, de rigueur concernant la qualité, sous le signe de la garantie et du service offerts à nos clients. Tous nos produits sont pensés pour satisfaire et résoudre à la fois les besoins individuels et les projets les plus grands. Plus de 130 ans d’expérience sont notre garantie (Mas-bagÀ a été fondée en 1878 et appartient à notre groupe). Une grande équipe de professionnels qui travaillent pour répondre à vos attentes et gagner votre confiance, qui appartiennent à une grande marque vous garantissant fiabilité, réactivité et la meilleure qualité.

(AÑO 1951)

MASBAGÀ. La marca legendaria del Grupo, fabricantes desde 1878. Sus cocinas de carbón han dado paso a la más avanzada tecnología del siglo XX.

EURAST. Quién desconoce la frase: “POLLOS A L’AST CON EURAST”, desde 1951, millones de pollos se han asado en nuestras espadas.

MASBAGÀ . The legendary brand of the Group , manufacturers since 1878. Its coal cookers have given way to the most advanced technology of the twentieth century.

EURAST . Well know for : “ AST ROASTED CHICKENS WITH EURAST “ , since 1951 , millions of chickens have been roasted with our spears.

MASBAGÀ . La marque légendaire du groupe , fabricants depuis 1878. Ses cuisinières à charbon ont cédé la place à la technologie la plus avancée du XXe siècle. MASBAGÀ . Die legendäre Marke des Konzerns , Hersteller seit 1878 . Seine Kohle Herde haben den Weg für die modernste Technologie des zwanzigsten Jahrhunderts gegeben .

4

F

2014

EURAST . bien connue par la phrase: «Poulets rôtis avec EURAST “ , depuis 1951 , des millions de poulets ont été rôti avec nos épées. EURAST . Nun wissen : “Hier bereiten wir AST Brathähnchen MIT EURAST “ , seit 1951 Millionen von Hühnern mit unseren Speeren wurden geröstet.

cooking systems

D

WIR WACHSEN IN DIE ZUKUNFT BLICKEND MACFRIN GROUP entstand als drei renommierte Marken, Hersteller von Küchen und Kälteanlagen für Gastronomie und Gewerbe, sich vereinigten. Die Gruppe ist das Ergebnis eines langen, von Mühe, Ausdauer, Qualität, Garantie und Kundenservice geprägten Weges. Alle unsere Produkte haben als Ziel, sowohl den einfachsten Bedürfnissen als auch den größten Projekten nachzukommen. Wir können auf mehr als 130 Jahre Erfahrung zurückblicken (Mas-bagÀ wurde 1878 gegründet und ist heute Bestandteil unserer Gruppe). Ein großes und professionelles Team bemüht sich stets, Ihre Erwartungen zu erfüllen und Ihr Vertrauen zu gewinnen. Wir sind eine große Marke, die Ihnen beste Qualität, Zuverlässigkeit und Asprechverhalten gewährleisten wird.

(AÑO 1986)

MACFRIN. La marca más joven la que ha incorporado el frío industrial desde 1986, los hornos a convección, las campanas extractoras, etc... MACFRIN . The youngest brand who introduced industrial coolng since 1986 , aa Aeléctricos ovens , extraction hoods , etc ... MACFRIN . La jeune marque qui a introduit le froid industrielle depuis 1986 , AA fours Aeléctricos , hottes d’extraction, etc ... MACFRIN . Die jüngste Marke , die industrielle coolng seit 1986 eingeführt , aa Aeléctricos Öfen, Abzugshauben , etc ...


cooking systems

2014

5


Fábrica en BARCELONA (Sant Celoni) 30.000m2 COOKING SYSTEMS afronta la ampliación y expansión a nivel nacional e internacional, una apuesta audaz que incorpora avanzados sistemas de fabricación de última tecnología, con almacén automático de chapa, con equipos de punzado, láser, panelado y plegado todo ello con carga y descarga robotizados, con control numérico, procesado informaticamente... E

BARCELONA FACTORY (SANT CELONI) COOKING SYSTEMS faces expansion at the national and international levels, an audacious decision that brings together state-of-the-art manufacturing systems, with an automatic, plate warehouse, and punching, laser, panelling and folding machinery, robotised load and unload systems, monitoring procedures, computer-assisted data treatment...

F

BARCELONE - USINE (SANT CELONI) COOKING SYSTEMS est engagé dans un développement et une expansion au niveau national ainsi qu’international, un défi audacieux qui comprend des systèmes de fabrication avancés jouissant d’une technologie de pointe, avec un entrepôt automatique pour tôles robotisé, des machines pour perforer, découper au laser, faire des panneaux, plier ; tout ceci avec charge et décharge automatique, contrôle numérique et traitement informatique,...

D

WERK BARCELONA (SANT CELONI) COOKING SYSTEMS nimmt eine spanien- und weltweite Ausdehnung in Angriff. Ein kühnes Vorhaben, das fortgeschrittene Fertigungssysteme beinhaltet, mit einem automatischen, robotisierten Blechlager, mit Aufstechgeräten, Laser, alles mit automatischer Be- und Entladung getafelt und gefaltet, mit numerischer Steuerung, computerverarbeitet...

6

2014

cooking systems


SHOWROOM Y OFICINAS MACFRIN GROUP dispone de una nueva sede corporativa, que alberga unas oficinas de 3000 m2 , habilitadas para los departamentos de Recambios, Comercial, Contable, Proyectos, Exportación, Dirección General, Sala de Juntas y Despachos de Cortesía para nuestros Clientes, con barra de bar y con un Showroom permanente de 1000 m2.

E

HEADQUARTERS AND STORE MACFRIN Group has new headquarters that include offices in 3000 sqm for the Spare Parts, Commercial, Accounting, Projects and Export divisions, as well as for the management, for the boardroom and for courtesy offices for our Clients, with a bar and a non-stop showroom of 1000 sqm.

F

BUREAUX ET EXPOSITION MACFRIN Group possède un nouveau siège social qui regroupe des bureaux de 3000 m2, aménagés pour le Service des pièces de rechange, le Département Commercial, la Comptabilité, le Service Projets, le Service Exportation, la Direction Générale, la Salle de réunion, les Bureaux réservés à nos clients, avec bar, ainsi qu’un Showroom permanent de 1000 m2.

D

BÜROS UND AUSSTELLUNGSRÄUME Der neue Firmensitz der MACFRIN Group verfügt über 3000 qm Bürofläche und beherbergt die Ersatzteil-, Geschäfts-, Projekt- und Exportabteilungen, die Buchhaltung, die Geschäftsleitung, den Versammlungsraum und die Büros für unsere Kunden, mit einer Bar und einem permanenten, 1000 qm großen Showroom.

cooking systems

2014

7


Calidad y futuro Disponemos de los Certificados de Calidad UNE-EN-ISO 9001 con el nº de registro 4785/ ER/11/05 y de Gestión Medioambiental UNE-EN-ISO 14001 con el nº de registro 926/ MA/11/05. Así mismo, los Certificados de Homologación CE de todos los productos que fabricamos a gas, lo cual garantiza el riguroso cumplimiento, en todos los sentidos, de nuestro compromiso de calidad contrastada con nuestros Clientes.

E

QUALITY AND FUTURE We are holders of the Quality Certificates UNE-EN-ISO 9001, with registration number 4785/ ER/11/05 and of the Environmental Management Certificate UNE-EN-ISO 14001, with registration number 926/MA/11/05. Likewise, the whole of the items we make related to gas display the EC Certificate of Validation, an assurance that guarantees strict compliance, in all senses, with our commitment to proven quality for our Clients.

F

QUALITÉ ET FUTUR Nous avons reçu les Certificats de Qualité UNE-EN-ISO 9001 sous le numéro d’enregistrement 4785/ER/11/05 et Gestion Environnementale UNE-EN-ISO 14001 sous le numéro d’enregistrement 926/MA/11/05. De même, nous avons reçu les Certificats d’Homologation CE pour tous les produits au gaz que nous fabriquons, ce qui garantit le respect rigoureux de notre engagement qualité auprès de nos clients dans tous les sens du terme.

D

QUALITÄT UND ZUKUNFT Wir besitzen die UNE-EN-ISO 9001 Qualitäts-Zertifizierung (Register-Nr. 4785/ER/11/05) und die UNEEN-ISO 14001 Umweltmanagement-Zertifizierung (Register-Nr. 926/MA/11/05). Wir verfügen ebenso über EG-Typgenehmigungsbögen für alle unsere gasbetriebene Produkte. Dies gewährleistet in jeder Hinsicht die strenge Erfüllung unserer Qualitätsverpflichtung gegenüber den Kunden.

8

2014

cooking systems


MUESTRARIO DE CERTIFICACIONES CE DE ALGUNOS DE NUESTROS EQUIPOS

E SAMPLES OF EC CERTIFICATES DISPLAYED BY SOME ITEMS OF OUR COOKING EQUIPMENT. F ECHANTILLONS DE CERTIFICATS C.E. DE CERTAINS DE NOS APPAREILS DE CUISSON. D EG-TYPGENEHMIGUNGSBÖGEN-MUSTERKATALOG FÜR EINIGE UNSERER KOCHGERÄTE.

cooking systems

2014

9


ÍNDICE E

INDEX

F

INDEX

D

INDEX

P 12-37

01 LÍNEA 450BAR

P 234-259

05 EQUIPOS DE GRAN PRODUCCIÓN

450BAR RANGE / LIGNE 450BAR / 450BAR KOLLEKTION

BIG PRODUCTION EQUIPMENT / EQUIPEMENT DE GRANDE PRODUCTION / BIG PRODUKTIONSANLAGEN

P 38-83

P 260-289

02 LÍNEA 600

06 HORNOS

600 RANGE / LIGNE 600 / 600 KOLLEKTION

03 LÍNEA 750

OVENS / FOURS / OFEN

P 84-153

07 EQUIPOS CALIENTES

750 RANGE / LIGNE 750 / 750 KOLLEKTION

04 LÍNEA 900

HOT EQUIPMENT / EQUIPEMENT CHAUDE / HOT AUSRÜSTUNG

P 154-233

08 ASADORES

900 RANGE / LIGNE 900 / 900 KOLLEKTION

10

2014

P 290-303

P 304-335

ROASTERS / RÔTISSOIRES / HÄNCHENGRILL

cooking systems


09 ELEMENTOS BAR

P 336-351

13 DROP-IN - BUFFETS

BAR ELEMENTS / ELEMENTS BAR / BAR ELEMENTE

10 FRÍO INDUSTRIAL

DROP-IN BUFFETS / ENCASTRABLE POUR BUFFETS DROP-IN BUFFETS

P 352-395

14 SELF-SERVICE

INDUSTRIAL COLD / FROID INDUSTRIEL / INDUSTRIELLE KÄLTE

11 LAVADO

P 396-429

WASHING / LAVAGE / WASCHEN

12 ELEMENTOS NEUTROS

P 452-479

P 480-501

SELF-SERVICE / SELF-SERVICE / SELF-SERVICE

15 CAMPANAS

P 502-519

HOODS / HOTTES / HOODS

P 430-451

NEUTRAL ELEMENTS / ELEMENTS NEUTRES / NEUTRALE ELEMENTE

16 MAQUINARIA AUXILIAR

P 520-533

SALVAGE EQUIPMENT / SALVAGE EQUIPEMENT / HILFSMASCHINEN

cooking systems

2014

11


LÍNEA 450BAR / 450 RANGE

P 16/17

12

2014

P 18/19

P 20/23

P 24/25

cooking systems


P 28/29

P 30/33

ACCESORIOS / ACCESSORIES / ACCESSORIES / ZUBEHÖR

P 34/35 P 36/37

cooking systems

LIGNE 450 / 450 KOLLEKTION

P 26/27

2014

13


COCINAS MODULARES - LÍNEA 450 E

MODULAR COOKERS - 450 RANGE

F

FOURNEAU MODULAIRE - LIGNE 450

D

MODULAR HERDE - 450 KOLLEKTION

450BAR

A

1500 mm

B

2.375€

1400 mm

14

2014

cooking systems

900 mm

1.495€

E

2.451€


COCINAS MODULARES - LÍNEA 450 E

MODULAR COOKERS - 450 RANGE

F

FOURNEAU MODULAIRE - LIGNE 450

D

MODULAR HERDE - 450 KOLLEKTION

450BAR

900 mm

C

D

2.145€

A

1

B

1

MOD.

3

2

2

MOD.

1

4288

820

1

4411

295

2

4443

900

1

4411

295

3

4411

295

2

4443

900

4

4499

360

3

4496

330

TOTAL

2.375

TOTAL

1.820

MOD.

3

E 1

2

3

4

MOD.

1

4443

900

1

4471

600

2

4411

295

2

4442

750

3

4493

300

3

4411

295

TOTAL

1.495

4

4208

456

5

4498

350

TOTAL

2.451

3

MOD.

4

1

1

2

3

1

1.820€

D

2

4

C

1200 mm

5

1

4471

600

2

4411

295

3

4205

400

4

4409

850

TOTAL

2.145

cooking systems

2014

15


HORNILLOS A GAS E

GAS BOILING TOP

F

RÉCHAUD À GAZ

D

GAS-KOCHFLÄCHE

450BAR

Mod. 4413

Mod. 4411

Mod. 4412 + 4490

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

16

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

4411

44110M10

300x450x240

1 x 4,5 Kw

4412

44120M10

600x450x240

4413

44130M10

900x450x240

2014

cooking systems

4,5 Kw

295

2 x 4,5 Kw

9 Kw

530

3 x 4,5 Kw

13,5 Kw

795


HORNILLOS ELÉCTRICOS E

SMALL COOKERS

F

RÉCHAUDS

D

HERDE

450BAR

Mod. 4482

Mod. 4481

Mod. 4483

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

4481

44810M10

300x450x240

1 x 2 Kw

2 Kw - 230/1V

310

4482

44820M10

600x450x240

2 x 2 Kw

4 Kw - 230/1V

550

4483

44830M10

900x450x240

3 x 2 Kw

6 Kw - 230/1V

820

cooking systems

2014

17


COCINAS A GAS E

GAS COOKERS

F

FOURNEAUX GAZ

D

GAS HERDE

450BAR

GN 1/1

310 mm 325 mm

530 mm

Mod. 4409/3

18

2014

cooking systems


COCINAS PLANCHA A GAS E

GAS GRIDDLE COOKERS

F

FOURNEAUX -PLANCHA

D

GAS PLATTE-HERDE

450BAR

Mod. 4410/3

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

4409/3

44093G13

900x450x900

3x4,5 Kw

-

3,5 Kw

17 Kw

1.550

4410/3

44103G13

1200x450x900

2x4,5 Kw

600x420 = 7 Kw

3,5 Kw

19,5 Kw

1.850

cooking systems

2014

19


PLANCHAS A GAS E

GAS HOT PLATES

F

PLAQUES GAZ

D

GAS GRILLPLATTEN

450BAR Fe 6 m/m

20

Fe 10 m/m

Mod. 4425

Mod. 4405

Mod. 4424

Mod. 4404

Mod. 4423

Mod. 4403

Mod. 4422

Mod. 4402

2014

cooking systems


PLANCHAS A GAS E

GAS HOT PLATES

F

PLAQUES GAZ

D

GAS GRILLPLATTEN

450BAR Cr.D 12 m/m

Mod. 4445

Mod. 4444

ACCESORIO PINCHO FRANKFURT

Mod. 4443

COD. 525M0019

20€

ACCESORIO KIT GRILL

MOD. 4401

Mod. 4442 Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

1 Kw

250€

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

400x450x240

600x450x240

800x450x240

1000x450x240

3,5 Kw

7 Kw

14 Kw

17,5 Kw

400x420

600x420

800x420

1000x420

Fe

MOD.

4422

4423

4424

4425

COD.

44220M10

44230M10

44240M10

44250M10

400 €

460 €

540 €

650 €

Fe

MOD.

4402

4403

4404

4405

COD.

44020M10

44030M10

44040M10

44050M10

460 €

520 €

600 €

720 €

MOD.

4442

4443

4444

4445

COD.

44420M10

44430M10

44440M10

44450M10

750 €

900 €

1.100 €

1.300 €

6 m/m 10 m/m

Cr.D

12 m/m

cooking systems

2014

21


PLANCHAS ELECTRICAS E

ELECTRIC HOT PLATES

F

PLAQUES ELECTRIQUES

D

ELEKTGRILLPLATTEN

450BAR Fe 10 m/m

Mod. 4405E

Cr.D 12 m/m

Mod. 4404E

Mod. 4444E

ACCESORIO KIT GRILL

MOD. 4401

Mod. 4445E

22

2014

cooking systems

1 Kw

250€


PLANCHAS ELECTRICAS E

ELECTRIC HOT PLATES

F

PLAQUES ELECTRIQUES

D

ELEKTGRILLPLATTEN

450BAR

Mod. 4403E

Mod. 4402E

Mod. 4443E

Mod. 4442E

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

Fe

10 m/m

Cr.D

12 m/m

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

400x450x240

600x450x240

800x450x240

1000x450x240

2 Kw - 230/1V

3 Kw - 230/1V

4 Kw - 230/1V

5 Kw - 230/1V

400x420

600x420

800x420

1000x420

MOD.

4402E

4403E

4404E

4405E

COD.

4402EM10

4403EM10

4404EM10

4405EM10

500 €

560 €

630 €

750 €

MOD.

4442E

4443E

4444E

4445E

COD.

4442EM10

4443EM10

4444EM10

4445EM10

800 €

950 €

1.150 €

1.380 €

cooking systems

2014

23


PLANCHAS GRILL ELECTRICAS E

ELECTRIC HOT PLATES

F

PLAQUES ELECTRIQUES

D

ELEKTGRILLPLATTEN

450BAR

Mod. 4415

Mod. 4414

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

24

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

4414

44140G13

400x450x240/365

400x420 - 2 Kw

1 x 1 Kw

3 Kw - 230/1V

650

4415

44150G13

800x450x240/365

800x420 - 4 Kw

2 x 1 Kw

4 Kw - 230/1V

900

2014

cooking systems


CREPERAS A GAS Y ELECTRICAS E

PANCAKE MACHINE

F

MACHINE À CRÊPES

D

CREPES-GERÄT

450BAR

Mod. 4416

Mod. 4417

Mod. 4419

Mod. 4418

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

ø 380

MOD.

COD.

4416

44160M10

400x450x240

1 mm x 4,5 Kw

4417

44170M10

800x450x240

4418

44180M10

400x450x240

4419

44190M10

800x450x240

€ 4,5 Kw

530

2 mm x 4,5 Kw

9 Kw

950

1 mm x 2 Kw

2 Kw - 230/1V

550

2 mm x 2 Kw

4 Kw - 230/1V

990

cooking systems

2014

25


BARBACOAS A GAS E

GAS CHARGRILL

F

BARBECUE À GAZ

D

GAS-LAVASTEINGRILL

450BAR

Mod. 4473 + 4493 + 449305M + 2) 449040M

PIEDRA VOLCÁNICA 3KG. Cod. C9500009

26

2014

€ 35

cooking systems

€ 1.830


BARBACOAS A GAS E

GAS CHARGRILL

F

BARBECUE À GAZ

D

GAS-LAVASTEINGRILL

450BAR

BLACK

Mod. 4471

Mod. 4472

Mod. 4472

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

BLACK

MOD.

COD.

4471

44710M10

400x450x240

400x400

2 x 3,5 Kw

7 Kw

4472

44720M10

600x450x240

600x400

3 x 3,5 Kw

10,5 Kw

900

4473

44730M10

900x450x240

900x400

5 x 3,5 Kw

17,5 Kw

1.200

cooking systems

600

2014

27


FREIDORAS ELÉCTRICAS E

FREIDORAS ELÉCTRICAS

F

FRITEUSES ÉLECTRIQUES

D

ELEKTRO FRITEUSES

450BAR

Mod. 4288

Mod. 4255

Mod. 4205

28

2014

cooking systems


FREIDORAS ELÉCTRICAS E

FREIDORAS ELÉCTRICAS

F

FRITEUSES ÉLECTRIQUES

D

ELEKTRO FRITEUSES

450BAR

Mod. 4208

Mod. 4212

Mod. 4224 Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

4205

42050M10

200x450x240

176x325x200

5

2,2 Kw - 230/1V

400

4208

42080M10

300x450x240

265x325x200

8

3 Kw - 230/1V

456

4212

42120M10

400x450x240

352x325x200

12

4,4 Kw - 230/1V

510

4255

42550M10

400x450x240

176x325x200

5+5

4,4 Kw - 230/1V

720

4288

42880M10

600x450x240

265x325x200

8+8

6 Kw - 230/1V

820

4224

42240M10

800x450x240

352x325x200

12+12

8,8 Kw - 230/1V

920

63930000

-

128x232x100

-

5

-

83

63920000

-

220x232x100

-

8

-

104

63940000

-

306x232x100

-

12

-

121

cooking systems

2014

29


CUECE PASTAS ELÉCTRICO E

ELECTRIC PASTA COOKER

F

CUISEUR A PATES

D

ELEKTRO-NUDELKOCHER

450BAR

Mod. 4436 + 2 units (63270000) + 2 units (63271000)

CESTOS CUECE PASTA

E F D

BASKET PASTA COOKER PANIER CUISER A PATE KÖRBE FUR NUDELKOCHER

COD. 63250000 GN 2/3

2,5 kgs.

COD. 63270000 GN 1/6 ( Right)

105 €/Ud. COD. 63260000 GN 1/3

0,8 kgs.

65 €/Ud. COD. 63271000 GN 1/6 ( Left)

30

COD.

4436

44360G13

2014

*No incluidos en precio. *Not included in the price. *Non compris dans le prix. *Nicht im Preis enthalten.

0,4 kgs.

65 €/Ud.

90 €/Ud.

MOD.

0,4 kgs.

GN 600x450x900

26 Lts.

cooking systems

4x1/6 *

5,5 Kw - 400/3V

1.900


WOK A GAS E

GAS WOK

F

WOK A GAZ

D

GAS WOK

450BAR

12 Kw

Mod. 4437

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

MOD.

COD.

4437

44370G13

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

€ 400x450x240

cooking systems

12 Kw

900

2014

31


CONSERVA FRITOS, BAÑO MARIA ELÉCTRICOS Y MODULOS AUXILIARES E

ELECTRIC CHIP SHUTTLES, ELECTRIC BAIN MARIES AND AUXILIARY MODULES F RÉSERVE POUR FRITES ÉLECTRIQUES, BAIN MARIES ÉLECTRIQUES ET MODULES AUXILIAIRES D ELEKTRO FRITTENWANNES, ELEKTRO BAIN MARIES UND ZUSATZMODULE

450BAR

CONSERVA FRITOS Mod. 4421 ELECTRIC CHIP SHUTTLES / RÉSERVE POUR FRITES ÉLECTRIQUES / ELEKTRO FRITTENWANNES

Mod. 4431

Mod. 4420 BAÑO MARÍA SECO DRY BAIN MARIE / BAIN MARIES SÈCHES / DRY BAIN MARIES

MODULO FREGADERO SINK MODULE. ÉVIER MODULE.

Mod. 4432

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

32

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

MODULO NEUTRO NEUTRAL MODULE. NEUTRE MODULE.

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

4421

44210M10

400x450x240/450

13 Lts.

GN 2/3 - 150 mm

0,9 Kw - 230/1V

680

4420

44200M10

400x450x240

13 Lts.

GN 2/3 - 150 mm

0,5 Kw - 230/1V

490

DOT

4431

44310M10

-

400x450x240/410

-

GRIFO / TAP / ROBINET / TIPPEN SIE AUF

-

405

4432

44320M10

-

400x450x240

-

-

-

205

2014

cooking systems


HORNOS A GAS Y SOPORTES E

GAS OVENS AND SUPPORTS

F

FOURS DE GAZ ET SUPPORTS

D

GASÖFEN UND UNTERSTÜTZT

450BAR HORNO DE ASADO A GAS GN 1/1 E

GAS ROASTING OVEN GN 1/1

MOD.

COD.

4409

44090G10

F

FOUR À RÔTIR À GAS GN 1/1

900x450x674

D

GAS-BRATÖFEN GN 1/1

3,5 Kw

MOD.

COD.

850

4410

44100G13

€ 1200X450X674

3,5 KW

900

MESA SOPORTE / ESTANTE / ALERON ABATIBLE E D

SUPPORT TABLE / SUPPLEMENTARY SHELF / FOLDAWAY FLAPS F TABLE SUPPORT / ETAGÈRE SUPPLÉMENTAIRE / AILERONS ABATTABLES TABELLE UNTERSTÜTZUNG / ZUSÄTZLICHER FACHBODEN / TÜREN ERGÄNZUNG

1500 Mod. 4499

COD.

DIM.

449040M

410x330

90

1200 Mod. 4496

900 Mod. 4493

600 Mod. 4490

Mod. 4473+4493+449305M+2) 449040M MESA SOPORTE / - TABLE SUPPORT / TABLE SUPPORT / TABELLE UNTERSTÜTZUNG

600x450x674 700x450x674 800x450x674 900x450x674 1000x450x674 1100x450x674 1200x450x674 1300x450x674 1400x450x674 1500x450x674

ESTANTE ADICIONAL / ADDITIONAL SHELF / TABLETTE SUPPLÉMENTAIRE / ZUSÄTZLICHER FACHBODEN

SUPLEMENTO POR PUERTAS / DOORS SUPPLEMENT PORTES SUPPLEMENT / TÜREN ERGÄNZUNG

MOD

COD.

COD.

COD.

4490 4491 4492 4493 4494 4495 4496 4497 4498 4499

44900G10 44910G10 44920G10 44930G10 44940G10 44950G10 44960G10 44970G10 44980G10 44990G10

270 280 290 300 310 320 330 340 350 360

449035M 449135M 449235M 449335M 449435M 449535M 449635M 449735M 449835M 449935M

80 85 90 95 100 105 110 115 120 125

449005M 449105M 449205M 449305M 449405M 449505M 449605M 449705M 449805M 449905M

120 130 140 150 160 170 180 190 200 210

cooking systems

2014

33


ACCESORIOS ACCESSORIES

E

F

ACCESSORIES

D

ZUBEHÖR

450BAR PARA BARBACOA-PARRILLAS

PARA HORNILLOS - CUBETA DE FRANKFURT E

FOR COOKERS - SAUSAGE TRAY

F

POUR RECHAUDS – CUVETTE POUR SAUCISSE

FOR LAVA STONE GRILLS

E

F

POUR GRILLE PIERRE DE LAVE GRILLE

INOX.

BLACK COD.

3501011P

300x335x40

122

PARA PLANCHAS - PINCHO FRANKFURT E

FOR HOT PLATES - BREAD ROLL HEATHER

F

POUR PLANCHAS - PLOT CHAUFFE PAIN

COD.

TYPE

447101P 447201P 447301P 447101PX 447201PX 447301PX

BLACK BLACK BLACK INOX. INOX. INOX.

€ 400x400 600x400 900x400 400x400 600x400 900x400

75 95 135 120 160 230

PIEDRA VOLCANICA LAVASTONE

E

COD.

F

PIERRE VOLCANIQUE

LAVASTONE

D

525M0019

ø 20x175

20

PARA PLANCHAS - KIT GRILL E

FOR HOT PLATES – GRILL KIT

F

POUR PLANCHAS – GRILL KIT

COD.

C9500009

MOD.

COD.

4401

44010G10

1 KW - 230/1V

35

CESTAS PARA FREIDORAS

€ 400

3 KG

250

E

FRYER BASKETS

F

PANIER FRITEUSE

D

FRITEUSE KÖRBE

PARA PLANCHAS, BARBACOAS Y CREPERAS E F

FOR HOT PLATES AND LAVA STONE GRILLS POUR PLANCHAS ET GRILL DE PIERRE DE LAVE

4 1

1 2 3 4 5

34

2

5

3

COD.

TIPO

96108 96107 93085 C4500029 C4500019

CEPILLO BARBACOA ESPATULA PLANCHA Fe. ESPATULA PLANCHA cr.D CREPERA RODILLO MADERA CREPERA ESPATULA METALICA

28 14 24 6 15

2014

COD. 63930000 63920000 63940000

cooking systems

128x232x100 220x232x100 306x232x100

Lts.

5 8 12

83 104 121


PLACAS PLANCHAS E

HOTPLATES, GRIDDLE PLATES

F

PLAQUES, PLANCHAZ

D

HEIZPLATTE, GRILLPLATTEN

450BAR

600x420

800x420

1000x420

COD.

442201P

442301P

442401P

442501P

80

100

130

190

COD.

440201P

440301P

440401P

440501P

140

160

190

260

COD.

444201P

444301P

444401P

444501P

430

540

690

840

Cr.D 12 m/m

Fe. 10 m/m

Fe. 6 m/m

400x420

cooking systems

2014

35


TOSTADORES ELÉCTRICOS E

ELECTRIC TOASTER

F

GRILL-PAIN ÉLECTRIQUE

D

ELEKTRO TOASTER

450BAR

Mod. 4309

Mod. 4310

Mod. 4308

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

36

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

4308

43080G13

625x365x390

1

1/1=530x325

120

4 Kw - 230/1V

880

4309

43090G08

485x260x270

1

385x220

80

2 Kw - 230/1V

260

4310

43100G08

485x260x390

2

385x220

80

3 Kw - 230/1V

440

2014

cooking systems


TOSTADORES DE CINTA ELÉCTRICOS E

ELECTRIC CONVEYOR TOASTER

F

GRILL-PAIN ÉLECTRIQUE SUR TAPIS ROULANT

D

ELEKTRO DURCHLAUF-TOASTER

450BAR

BREAD TOAST

100mm 210mm

Mod. 4307

FOR PIZZAS 100mm 420mm

Mod. 4307G

VELOCIDAD CINTA SPEED CONVEYOR

CALOR ARRIBA UPPER HEAT

CALOR ABAJO BOTTON HEAT

DIAL +/-

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

4307

43070G13

750x310x350

3,3 Kw - 230/1V

1.600

4307G

4307GG13

920x520x350

6,1 Kw - 230/1V

2.495

cooking systems

2014

37


LÍNEA 600SNACK / 600SNACK RANGE

P 42/49

38

2014

P 50/57

P 58/61

P 62/69

cooking systems


P 74/76

P 77/81

P 82/83

cooking systems

LIGNE 600SNACK / 600SNACK KOLLEKTION

P 70/73

2014

39


COCINAS MODULARES - LÍNEA 600SNACK E

MODULAR COOKERS - 600 RANGE

F

FOURNEAUX MODULAIRES GAMME 600

D

MODULAR KÜCHENHERDE - 600 BEREICH

600SNACK

FAST-FOOD.

A

8.160€

2000 mm

B

10.630€

2800 mm

Cocción, asado, fritura, plancha,...

A

2

B

3

MOD.

1

5 4

40

2014

1

3003

1.960

2

3018

880

3

3027

2.520

3

2

1

MOD.

4

7 5

6

1

3033

1.740

2

3027

2.520

3

3028C

460

4

3003

1.960

4

3021F

1.600

5

3020C

1.200

5

4101/2

1.950

TOTAL

8.160

6

3020

400

7

3021F

1.600

TOTAL

10.630

cooking systems


COCINAS MODULARES - LÍNEA 600SNACK E

MODULAR COOKERS - 600 RANGE

F

FOURNEAUX MODULAIRES GAMME 600

D

MODULAR KÜCHENHERDE - 600 BEREICH

600SNACK

CLEAN.

C

6.358€

2000 mm

D

2000 mm

C 1

2

BASICS.

5.378€

3

D

4

5

MOD.

1

S4

1.440

2

3001

1.140

3

3013

978

4

3026

1.500

5

2U2060

1.300

TOTAL

6.358

1

2

3

MOD.

4

cooking systems

1

3301/5

2.500

2

3026

1.500

3

3013

978

4

3020

400

TOTAL

5.378

2014

41


Serie

2

COCINAS CON HORNO A GAS E

COOKER WITH A GAS OVEN

F

FOURNEAUX AVEC FOUR A GAZ

600SNACK

GN 1/1

310 mm 500 mm

530 mm

Mod. 3301/2 ( with Grill )

42

2014

Mod. 3301/3 ( no Grill )

cooking systems

D

GAS BRATOFEN-HERDE


COCINAS CON HORNO A GAS E

COOKER WITH A GAS OVEN

F

FOURNEAUX AVEC FOUR A GAZ

D

Serie

GAS BRATOFEN-HERDE

600SNACK

4,5 Kw

Mod. 3302/2

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

MOD.

COD.

3302/2

33022G13

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

€ 800x600x900

4 x 4,5 Kw

1 x 3,5 Kw

-

21,5 Kw

1.900

3301/3

33013G13

1200x600x900

3 x 4,5 Kw

1 x 3,5 Kw

-

17 Kw

1.700

3301/2

33012G13

1200x600x900

3 x 4,5 Kw

1 x 3,5 Kw

1 x 2,5 Kw

19,5 Kw

1.800

cooking systems

2014

43

2


Serie

5

COCINAS CON HORNO A GAS E

COOKER WITH A GAS OVEN

F

FOURNEAUX AVEC FOUR A GAZ

D

GAS BRATOFEN-HERDE

600SNACK

Mod. S2SH

GN 1/1

310 mm 500 mm

530 mm

Mod. S4SH

44

2014

cooking systems


COCINAS CON HORNO A GAS E

COOKER WITH A GAS OVEN

F

FOURNEAUX AVEC FOUR A GAZ

D

GAS BRATOFEN-HERDE

Serie 600SNACK

Mod. S3SB

9 Kw

KIT (500 W)

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

6,5 Kw

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

S2SH

33030E08

800x600x900

1 x 9 Kw

1 x 6,5 Kw

1 x 3,5 Kw

1 x 2,5 Kw

21,5 Kw

1.800

S4SH

33020E08

800x600x900

-

4 x 6,5 Kw

1 x 3,5 Kw

1 x 2,5 Kw

32 Kw

2.220

S3SB

33010E08

1200x600x900

2 x 9 Kw

1 x 6,5 Kw

1 x 3,5 Kw

1 x 2,5 Kw

30,5 Kw

2.250

500 W

250

KIT

33010200

Kit calefactable para armario neutro / Heatable kit for neutral cupboard / Kit de réchauffement pour armoire neutre Heizkit für Neutralschrank

cooking systems

2014

45

5


Serie

8

COCINAS CON HORNO A GAS E

COOKER WITH A GAS OVEN

F

FOURNEAUX AVEC FOUR A GAZ

D

GAS BRATOFEN-HERDE

600SNACK

GN 1/1

310 mm 500 mm

530 mm

Mod. 3303

Mod. 3302

46

2014

cooking systems


COCINAS CON HORNO A GAS E

COOKER WITH A GAS OVEN

F

FOURNEAUX AVEC FOUR A GAZ

D

GAS BRATOFEN-HERDE

Serie 600SNACK

Mod. 3301

KIT (500 W)

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

MOD.

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

COD.

3303

33030M08

800x600x900

1 x 7 Kw

1 x 5 Kw

1 x 3,5 Kw

1 x 2,5 Kw

18 Kw

1.900

3302

33020M08

800x600x900

-

4 x 5 Kw

1 x 3,5 Kw

1 x 2,5 Kw

26 Kw

2.460

3301

33010M08

1200x600x900

2 x 7 Kw

1 x 5 Kw

1 x 3,5 Kw

1 x 2,5 Kw

25 Kw

2.365

500 W

250

KIT

33010200

Kit calefactable para armario neutro / Heatable kit for neutral cupboard / Kit de réchauffement pour armoire neutre Heizkit für Neutralschrank

cooking systems

2014

47

8


Serie 10

COCINAS CON HORNO A GAS E

COOKER WITH A GAS OVEN

F

FOURNEAUX AVEC FOUR A GAZ

600SNACK

Mod. S21G

GN 1/1

310 mm 500 mm

530 mm

Mod. S41G

48

2014

cooking systems

D

GAS BRATOFEN-HERDE


COCINAS CON HORNO A GAS E

COOKER WITH A GAS OVEN

F

FOURNEAUX AVEC FOUR A GAZ

D

GAS BRATOFEN-HERDE

Serie 10 600SNACK

KIT (500 W)

Mod. S31G

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

S21G

33030B08

800x600x900

1 x 9 Kw

1 x 6,5 Kw

1 x 3,5 Kw

1 x 2,5 Kw

21,5 Kw

1.995

S41G

33020B08

800x600x900

-

4 x 6,5 Kw

1 x 3,5 Kw

1 x 2,5 Kw

32 Kw

2.583

S31G

33010B08

1200x600x900

2 x 9 Kw

1 x 6,5 Kw

1 x 3,5 Kw

1 x 2,5 Kw

30,5 Kw

2.483

500 W

250

KIT

33010200

Kit calefactable para armario neutro / Heatable kit for neutral cupboard / Kit de réchauffement pour armoire neutre Heizkit für Neutralschrank

cooking systems

2014

49


Serie

2

HORNILLOS A GAS E

BOILING TOPS

F

RECHAUD A GAZ

D

FLAMME GAS-KOCHFLÄCHE

600SNACK

4,5 Kw

Mod. 3309/2

Mod. 3305/2

50

2014

cooking systems


HORNILLOS A GAS E

BOILING TOPS

RECHAUD A GAZ

F

D

Serie

FLAMME GAS-KOCHFLÄCHE

600SNACK

Mod. 3015/2

Mod. 3304/2 Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

3309/2

33092G13

400x600x330

1 x 4,5 Kw

4,5 Kw

650

3015/2

30152G13

400x600x330

2 x 4,5 Kw

9 Kw

750

3304/2

33042G13

800x600x330

4 x 4,5 Kw

18 Kw

1.300

3305/2

33052G13

1200x600x330

3 x 4,5 Kw

13,5 Kw

1.100

cooking systems

2014

51

2


Serie

5

HORNILLOS A GAS E

BOILING TOPS

F

RECHAUD A GAZ

D

FLAMME GAS-KOCHFLÄCHE

600SNACK

9 Kw

Mod. S1

Mod. S2

Mod. S3

52

2014

cooking systems


HORNILLOS A GAS E

BOILING TOPS

RECHAUD A GAZ

F

D

Serie

FLAMME GAS-KOCHFLÄCHE

600SNACK

6,5 Kw

Mod. S2P

Mod. S4

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

S1

33090E08

400x600x330

S2P

30150E08

400x600x330

-

2 x 6,5 Kw

13 Kw

930

S2

33060E08

800x600x330

1 x 9 Kw

1 x 6,5 Kw

15,5 Kw

1.020

S4

33040E08

800x600x330

-

4 x 6,5 Kw

26 Kw

1.440

S3

33050E08

1200x600x330

2 x 9 Kw

1 x 6,5 Kw

24,5 Kw

1.320

1 x 9 Kw

cooking systems

-

9 Kw

800

2014

53

5


Serie

8

HORNILLOS A GAS E

BOILING TOPS

F

RECHAUD A GAZ

D

FLAMME GAS-KOCHFLÄCHE

600SNACK

Mod. 3306

Mod. 3309

Mod. 3305

54

2014

cooking systems


HORNILLOS A GAS E

BOILING TOPS

RECHAUD A GAZ

F

D

Serie

FLAMME GAS-KOCHFLÄCHE

600SNACK

Mod. 3015

Mod. 3304 Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

3309

33090M08

400x600x330

3015

30150M08

3306

33060M08

3304 3305

1 x 7 Kw

-

7 Kw

400x600x330

-

2 x 5 Kw

10 Kw

978

800x600x330

1 x 7 Kw

1 x 5 Kw

12 Kw

1.080

33040M08

800x600x330

-

4 x 5 Kw

20 Kw

1.600

33050M08

1200x600x330

2 x 7 Kw

1 x 5 Kw

19 Kw

1.390

cooking systems

840

2014

55

8


Serie 10

HORNILLOS A GAS E

BOILING TOPS

F

RECHAUD A GAZ

D

FLAMME GAS-KOCHFLÄCHE

600SNACK

Mod. S10G

Mod. S20G

Mod. S30G

56

2014

cooking systems


HORNILLOS A GAS E

BOILING TOPS

RECHAUD A GAZ

F

D

FLAMME GAS-KOCHFLÄCHE

Serie 10 600SNACK

Mod. S20PG

Mod. S40G

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

S10G

33090B08

400x600x330

S20PG

30150B08

400x600x330

-

2 x 6,5 Kw

13 Kw

1.026

S20G

33060B08

800x600x330

1 x 9 Kw

1 x 6,5 Kw

15,5 Kw

1.134

S40G

33040B08

800x600x330

-

4 x 6,5 Kw

26 Kw

1.680

S30G

33050B08

1200x600x330

2 x 9 Kw

1 x 6,5 Kw

24,5 Kw

1.459

1 x 9 Kw

cooking systems

-

9 Kw

882

2014

57


COCINAS CON HORNO ELÉCTRICAS E

ELECTRIC COOKERS WITH OVEN

F

FOURNEAUX ÉLECTRIQUES AVEC FOUR

D

ELEKTRO-HERDE MIT OFEN

600SNACK

GN 1/1

310 mm 500 mm

530 mm

Mod. 3310

Mod. 3311

58

2014

cooking systems


COCINAS CON HORNO ELÉCTRICAS E

ELECTRIC COOKERS WITH OVEN

F

FOURNEAUX ÉLECTRIQUES AVEC FOUR

D

ELEKTRO-HERDE MIT OFEN

600SNACK

KIT (500 W)

Mod. 3308

Mod. 3307 Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

3310

33100M08

800x600x900 2 x 2,6 Kw 2 x 2,2 Kw

3311

33110M08

800x600x900 2 x 1,8 Kw 2 x 1,2 Kw

3307

33070M08

800x600x900

-

-

3308

33080M08

1200x600x900

-

-

1 x 4 Kw 2 x 2,5 Kw 2,4 Kw 2,4 Kw 13,8 Kw - 400/3V

2.740

KIT

33010200

-

-

2,4 Kw 2,4 Kw

-

-

2,4 Kw 2,4 Kw 10,8 Kw - 400/3V

2.630

1 x 4 Kw 1 x 2,5 Kw 2,4 Kw 2,4 Kw 11,3 Kw - 400/3V

2.260

Kit calefactable para armario neutro / Heatable kit for neutral cupboard / Kit de réchauffement pour armoire neutre Heizkit für Neutralschrank

cooking systems

14 Kw - 400/3V

500 W

2.290

250

2014

59


HORNILLOS ELÉCTRICOS E

SMALL COOKERS

F

RÉCHAUDS

D

HERDE

600SNACK

Mod. 3031

Mod. 3024

Mod. 3032

Mod. 3033

60

2014

cooking systems


HORNILLOS ELÉCTRICOS E

SMALL COOKERS

F

RÉCHAUDS

D

HERDE

600SNACK

Mod. 3327

Mod. 3328

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

3024

30240M08

400x600x330

1 x 2,6 Kw

1 x 2 Kw

-

-

4,6 Kw - 400/3V

850

3031

30310M08

800x600x330

2 x 2,6 Kw

2 x 2 Kw

-

-

9,2 Kw - 400/3V

1.400

3032

30320M08

400x600x330

1 x 1,8 Kw

1 x 1,2 Kw

-

-

3 Kw - 400/3V

1.290

3033

30330M08

800x600x330

2 x 1,8 Kw

2 x 1,2 Kw

-

-

6 Kw - 400/3V

1.740

3327

33270M08

800x600x330

-

-

1 x 4 Kw

1 x 2,5 Kw

6,5 Kw - 400/3V

1.420

3328

33280M08

1200x600x330

-

-

1 x 4 Kw

2 x 2,5 Kw

9 Kw - 400/3V

1.800

cooking systems

2014

61


BAÑOS MARÍA Y CONSERVADORES FRITOS ELÉCTRICOS E D

600SNACK

ELECTRIC BAIN MARIES AND CHIP SHUTTLES ELEKTRO BAIN MARIES UND FRITTENWANNES

F

BAIN MARIES ET RÉSERVES POUR FRITES ÉLECTRIQUES

GN 1/1-150

Mod. 3016

Mod. 3018 Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

62

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

GN

MOD.

COD.

3016

30160M08

400x600x330

21

1/1 *

1.000W - 230/1V

690

3018

30180M08

400x600x330/540

21

1/1

1.400W - 230/1V

880

2014

cooking systems


PLANCHAS A GAS E

GAS GRIDDLES

F

PLANCHAS A GAZ

D

Serie

GAS PLATTE

600SNACK Fe 10 m/m

Mod. 3051/2

Mod. 3053/2

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

3051/2

30512G13

400x600x330

400x540

5 Kw

730

3053/2

30532G13

800x600x330

800x540

15 Kw

1.250

cooking systems

2014

63

2


Serie

5

PLANCHAS A GAS Fe. E

GAS STEEL GRIDDLE PLATES

F

PLANCHAZ À GAZ EN FER

D

GAS STAHL GRILLPLATTEN

600SNACK

Mod. SP8FR

Mod. SP4F

Mod. SP12F Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

Fe. 15m/m

64

2014

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

400x600x330

800x600x330

1200x600x330

400x540

800x540

1200x540

5 Kw

15 Kw

20 Kw

MOD. COD.

SP4F

SP4FR

SP8F

SP8FLR

SP8FR

SP12F

SP12FLR

30510E08

3051RE08

30530E08

3053ME08

3053RE08

30550E08

3055ME08

920 €

1.110 €

1.570 €

1.830€

1.950 €

2.170 €

2.470 €

cooking systems


PLANCHAS ELÉCTRICAS Fe. E

ELECTRIC STEEL GRIDDLE PLATES

F

PLANCHAZ ÉLECTRIQUES EN FER

D

Serie

ELEKTRO STAHL GRILLPLATTEN

600SNACK

Mod. SP8FE

Mod. SP4FER

Mod. SP12FELR

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

Fe. 15m/m

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

400x600x330

800x600x330

1200x600x330

400x540

800x540

1200x540

5 KW - 400/3V

10 KW - 400/3V

15 KW - 400/3V

MOD. COD.

SP4FE

SP4FER

SP8FE

SP8FELR

SP8FER

SP12FE

SP12FELR

30570E08

3057RE08

30590E08

3059ME08

3059RE08

30610E08

3061ME08

920 €

1.110 €

1.570 €

1.830 €

1.950 €

2.170 €

2.470 €

cooking systems

2014

65

5


8

Serie

PLANCHAS A GAS CR.D E

GAS CHROMED GRIDDLE PLATES

F

PLANCHAZ À GAZ EN CHROMÉE

D

GAS HARTVERCHROMTER GRILLPLATTEN

600SNACK

Mod. 3003

Mod. 3001

Mod. 3005M Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

Cr.D 15m/m

66

2014

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

400x600x330

800x600x330

1200x600x330

400x540

800x540

1200x540

5 KW

15 KW

20 KW

MOD. COD.

3001

3003

3003M

3005

3005M

30010M08

30030M08

3003MM08

30050M08

3005MM08

1.140 €

1.960 €

2.220 €

2.710 €

3.000 €

cooking systems


PLANCHAS ELÉCTRICAS CR.D E

Serie

ELECTRIC CHROMED GRIDDLE PLATES F PLANCHAZ ÉLECTRIQUES EN CHROME D ELEKTRO HARTVERCHROMTER GRILLPLATTEN

600SNACK

Mod. 3011

Mod. 3009M

Mod. 3007

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

Cr.D 15m/m

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

400x600x330

800x600x330

1200x600x330

400x540

800x540

1200x540

5 KW - 400/3V

10 KW - 400/3V

15 KW - 400/3V

MOD. COD.

3007

3009

3009M

3011

3011M

30070M08

30090M08

3009MM08

30110M08

3011MM08

1.140 €

1.960 €

2.220 €

2.710 €

3.000 €

cooking systems

2014

67

8


5

Serie

COCINAS PLANCHA A GAS E

GAS GRIDDLE COOKERS

F

FOURNEAUX -PLANCHA

D

600SNACK

Mod. 3301/5

GN 1/1

310 mm 500 mm

530 mm

68

2014

cooking systems

GAS PLATTE-HERDE


COCINAS PLANCHA A GAS E

GAS GRIDDLE COOKERS

F

FOURNEAUX -PLANCHA

D

GAS PLATTE-HERDE

Serie 600SNACK

Mod. 3301/6

KIT (500 W)

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

3301/5

33015G13

1200x600x900 2 x 6,5 Kw

400x540 - 5 Kw

1 x 5 Kw

1 x 2,4 Kw

25,4 Kw

2.500

3301/6

33016G13

1200x600x900 4 x 6,5 Kw

400x540 - 5 Kw

1 x 5 Kw

1 x 2,4 Kw

38,4 Kw

2.900

500 W

250

KIT

33010200

Kit calefactable para armario neutro / Heatable kit for neutral cupboard / Kit de réchauffement pour armoire neutre Heizkit für Neutralschrank

cooking systems

2014

69

5


Serie

2

FREIDORAS ELÉCTRICAS E

ELECTRIC FRYERS

F

FRITEUSES ELECTRIQUES

D

ELEKTRO FRITTEUSEN

600SNACK

Mod. Z3012

Mod. 3017/2

Mod. 3025/2 Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

70

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif. Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

3017/2

30172G13

400x600x330

3025/2

30252G13 6594RC01

F D

-

352x325x200

12

4,4 Kw - 230/1V

800

800x600x330

352x325x200

12+12

8,8 Kw - 230/1V

1.550

280x260x100

Cesta freidora/Deep fryer basket/Panier à friture Korb f. Frittiervorrichtung

12

-

121

Z3012

30606012

800x600x270

200x300x150

6+6

6,6 Kw - 230/1V

1.450

Z3025

30806025

800x600x270

240x330x150

10+10

13,6 Kw - 400/3V

1.750

2014

cooking systems


FREIDORAS A GAS Y ELÉCTRICAS E

GAS AND ELECTRIC FRYERS

F

FRITEUSES A GAZ ET ELECTRIQUES

Serie

GAS UND ELEKTRISCHE FRITTEUSEN

D

600SNACK

Mod. 3017

Mod. 3026L

CLEAN

L

10 Lts.

Mod. 3025

Mod. 3027L Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

3017

30170M08

400x600x330

230x290x120

3026L

3026LG13

400x600x330

230x290x120

3025

30250M08

800x600x330

230x290x120

3027L

3027LG13

800x600x330

230x290x120

228x280x100

Cesta freidora / Deep fryer basket / Panier à friture / Korb f. Frittiervorrichtung

302649P

-

cooking systems

10

6,3 Kw - 400/3V

1.280

10

6,6 Kw

1.500

10 + 10

12,6 Kw - 400/3V

2.150

10 + 10

13,2 Kw

2.520

10

-

110

2014

71

8


CUECE PASTAS ELÉCTRICO E

ELECTRIC PASTA COOKER

F

CUISEUR A PATES

D

ELEKTRO-NUDELKOCHER

600SNACK

Mod. 3010 + 2 units (63270000) + 2 units (63271000)

CESTOS CUECE PASTA

E F D

BASKET PASTA COOKER PANIER CUISER A PATE KÖRBE FUR NUDELKOCHER

COD. 63250000 GN 2/3

2,5 kgs.

COD. 63270000 GN 1/6 ( Right)

105 €/Ud. COD. 63260000 GN 1/3

0,8 kgs.

65 €/Ud. COD. 63271000 GN 1/6 ( Left)

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa

72

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

MOD.

COD.

3010

30100G13

2014

0,4 kgs.

65 €/Ud.

90 €/Ud.

E

0,4 kgs.

*No incluidos en precio. *Not included in the price. *Non compris dans le prix. *Nicht im Preis enthalten.

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

GN

400x600x900

26 Lts.

cooking systems

4x1/6 *

5,5 Kw - 400/3V

2.100


WOK A GAS E

GAS WOK

F

WOK A GAZ

D

GAS WOK

600SNACK

12 Kw

Mod. 3331

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

MOD.

COD.

3331

33310G13

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

€ 400x600x330

cooking systems

12 Kw

1.100

2014

73


Serie

2

BARBACOAS A GAS E

GAS BARBECUES

F

BARBACUE A GAZ

D

GAS-LAVASTEINGRILL

600SNACK

Mod. 3013/2

BLACK

Mod. 3014/2 Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

BLACK

74

MOD.

COD.

3013/2

30132G13

400x600x330

1 x 400x490

10 Kw

900

3014/2

30142G13

800x600x330

2 x 400x490

20 Kw

1.500

2014

cooking systems


BARBACOAS A GAS E

GAS BARBECUES

F

BARBACUE A GAZ

D

GAS-LAVASTEINGRILL

Serie 600SNACK

Mod. 3013

INOX.

Mod. 3014 Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

INOX. MOD.

COD.

3013

30130M08

400x600x330

1 x 400x490

10 Kw

978

3014

30140M08

800x600x330

2 x 400x490

20 Kw

1.656

cooking systems

2014

75

8


HORNO CONVECCIÓN 1/1 ELÉCTRICO PARA COCINAS SNACK / 750 E

ELECTRIC CONVECTION OVEN 1/1 FOR SNACK/750 COOKERS F FOUR A CONVECTION ELECTRIQUE 1/1 POUR CUISINIERE SNACK/750 D ELEKTRO KONVEKTIONSOFEN 1/1 FUR SNACK/750 HERDE

600SNACK

Mod. 4101/2

PACK’S 800x600x900

Mod. 4101/2 + 3031 € 3.350

Mod. 4101/2 + S4

€ 3.390

Mod. 4101/2 + 3327 € 3.370

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

MOD.

76

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

COD.

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

GN

4101/2

41012G13

800x600x600

4 - 1/1

KIT

21270001

Grill 1/1

-

2014

Mod. 4101/2 + 3003 € 3.910

cooking systems

√ x

x √

2 Kw - 220/1V

1.950

2,4 Kw - 220/1V

222


MESAS DE APOYO Y FREGADEROS E

WORKING AREA TABLES, SINKS

F

PLAN DE TRAVAILS, ÉVIERS

D

ARBEITSTISCHE, SPÜLBECKEN

600SNACK

Mod. 3028C

Mod. 3028 + 3019

Mod. 3030

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

572€

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

3030

30300M08

3028

30280M08

400x600x330

-

-

260

3028C

3028CM08

400x600x330

1

-

460

400x600x330

-

cooking systems

340x400x200

560

2014

77


SOPORTES NEUTROS CON CAJONES E

NEUTRAL SUPPORTS WITH DRAWERS

F

SUPPORTS NEUTRES AVEC TIROIRS

D

NEUTRAL UNTERSTÜTZUNGEN MIT SCHUBLADEN

600SNACK

Mod. 3019D

Mod. 3019T

Mod. 3020T

Mod. 3020D

Mod. 3021D

78

2014

Mod. 3019P

cooking systems


SOPORTES NEUTROS CON ESTANTES Y PUERTAS E

NEUTRAL SUPPORTS WITH SHELFS AND DOORS F SUPPORTS NEUTRES AVEC TABLETTES ET PORTES D NEUTRAL UNTERSTÜTZUNGEN MIT REGALE UND TÜREN

600SNACK

Mod. 3020

Mod. 3020B

Mod. 3021P Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

MOD. COD.

€ MOD. COD.

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

800x600x600

1200x600x600

3019 30190G08 312 € 3019P 3019PG08 392 €

3020 30200G08 400 € 3020P 3020PG08 560 € 3020B 3020BG08 620 € 3020D 3020DG08 800 € 3020T 3020TG08 1.000 €

3021 30210G08 499 € 3021P 3021PG08 739 € 3021B 3021BG08 829 € 3021D 3021DG08 939 € 3021T 3021TG08 1.159 €

MOD. COD.

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

400x600x600

MOD. COD. MOD. COD.

F D

3019D 3019DG08 672 € 3019T 3019TG08 852 €

cooking systems

2014

79


MESAS FRÍAS E

REFIGERATED COUNTERS

F

TOURS RÉFRIGÉRÉES

D

SCHUBLADEN KÜHLTISCHE

600SNACK

Mod. 3023F

Mod. 3021F

Mod. 3022F Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

80

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

3021F

3021FG13

1200x600x600

2

2/3

2

125

250W - 230/1V

1.600

3022F

3022FG13

1600x600x600

3

2/3

3

190

300W - 230/1V

1.900

3023F

3023FG13

2000x600x600

4

2/3

4

260

350W - 230/1V

2.200

2014

GN

cooking systems


MESAS CALIENTES E

HOT COUNTERS

F

TABLES À CHALEUR

D

WÄRM TISCHE

600SNACK

Mod. 3019H

Mod. 3020H

H HUMEDA WET HUMIDE NASS

C SECA

DRY SECHER TROCKNEN

Mod. 3021C Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

MOD.

COD.

3019H

3019HG13

3020H 3021H

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

€ 400x600x600

1

-

500W - 230/1V

780

3020HG13

800x600x600

2

-

500W - 230/1V

1.200

3021HG13

1200x600x600

3

-

1 Kw - 230/1V

1.550

3021C

3021CG13

1200x600x600

-

2

2 Kw - 230/1V

1.550

3022C

3022CG13

1600x600x600

-

2

2 Kw - 230/1V

1.750

cooking systems

2014

81


SOPORTES MONTAJE LÍNEA 600SNACK E D

600SNACK

ASSEMBLY SUPPORT 600 SNACK RANGE F SUPPORTS DE MONTAGE LIGNE 600 SNACK VERSAMMLUNG UNTERSTÜTZUNG 600 SNACK KOLLEKTION

2000 mm

2U SYSTEM

2000 mm

Cod. 2U2060

2400 mm

1600 mm

MU SYSTEM Cod. MU1660 800 mm 82

2014

cooking systems


SOPORTES MONTAJE LÍNEA 600SNACK E

ASSEMBLY SUPPORT 600 SNACK RANGE F SUPPORTS DE MONTAGE LIGNE 600 SNACK D VERSAMMLUNG UNTERSTÜTZUNG 600 SNACK KOLLEKTION

600SNACK

3600 mm

400 mm

2400 mm

2M SYSTEM

800 mm

Cod. 2M2460

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

2U SYSTEM

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

2M SYSTEM

MU SYSTEM

COD.

COD.

COD.

1200

2U1260

1200

MU1260

900

2M1260

600

1600

2U1660

1250

MU1660

950

2M1660

650

2000

2U2060

1300

MU2060

1000

2M2060

700

2400

2U2460

1350

MU2460

1050

2M2460

750

2800

2U2860

1400

MU2860

1100

2M2860

800

cooking systems

2014

83


LÍNEA 750 / 750 RANGE

P 88/101

P 102/107

P 108/109

P 110/113

P 114/131

84

2014

cooking systems


P 136/139

P 140/145

P 146/151

P 152/153

cooking systems

LIGNE 750 / 750 KOLLEKTION

P 132/135

2014

85


COCINAS MODULARES - LÍNEA 750 E

MODULAR COOKERS - 750 RANGE

F

FOURNEAUX MODULAIRES GAMME 750

750

D

MODULAR KÜCHENHERDE - 750 BEREICH

ALL ELECTRIC.

A

10.212€

2000 mm

COMPACT.

B

2800 mm

B A 2

1

MOD.

3

5 4

86

2014

7 5 6 4 3 1 2

12.640€

MOD.

1

3504

1.310

2

3703

1.470

1

3585S

1.590

3

3912

2.361

2

3703S

1.290

4

4703

1.784

3

3624S

2.672

5

3807PC

870

4

4102/2

2.860

6

3929

2.900

5

3812F

1.800

7

3621

1.945

TOTAL

10.212

TOTAL

12.640

cooking systems


COCINAS MODULARES - LÍNEA 750 E

MODULAR COOKERS - 750 RANGE

F

FOURNEAUX MODULAIRES GAMME 750

D

MODULAR KÜCHENHERDE - 750 BEREICH

750

CLEANING.

C

11.827€

3600 mm

D

6.726€

BBQ GRILLED MEAT

1600 mm

C

D 1

2

3

2

MOD.

4

5

1

MOD.

1

1

3624S

2.672

1

4704S

2.313

2

3807S

390

1

4704S

2.313

2

3807S

390

2

3816F

2.100

3

R6S

2.100

TOTAL

6.726

4

3910S

3.525

5

L3675

2.750

TOTAL

11.827

2

cooking systems

2014

87


Serie

2

COCINAS CON HORNO A GAS E

COOKER WITH A GAS OVEN

F

FOURNEAUX AVEC FOUR A GAZ

D

GAS BRATOFEN-HERDE

750

GN 2/1

310 mm 650 mm

530 mm

4,5 Kw

Mod. 3501/2

Mod. 3502/2 88

2014

cooking systems


COCINAS CON HORNO A GAS E

COOKER WITH A GAS OVEN

F

FOURNEAUX AVEC FOUR A GAZ

D

GAS BRATOFEN-HERDE

Serie 750

Mod. 3592/2

CHE 310 mm

650 mm

930 mm

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

3501/2

35012G13

800x750x900

4 x 4,5 Kw

3502/2

35022G13

1200x750x900

3592/2

35922G13

1200x750x900

1 x 5 Kw

23 Kw

2.100

6 x 4,5 Kw

1 x 5 Kw

32 Kw

2.700

6 x 4,5 Kw

1 x 10 Kw

37 Kw

2.700

cooking systems

2014

89

2


Serie

5

COCINAS CON HORNO A GAS E

GAS COOKERS WITH OVEN

F

FOURNEAUX À GAZ AVEC FOUR

D

GAS-HERDE MIT OFEN

750

GN 2/1

310 mm 650 mm

530 mm

Mod. R4H (Oven

)

Mod. R4E (Oven

)

Mod. R6E (Oven

Mod. R8H

90

2014

cooking systems

)

Mod. R6H (Oven

)


COCINAS CON HORNO A GAS E

GAS COOKERS WITH OVEN

F

FOURNEAUX À GAZ AVEC FOUR

D

Serie

GAS-HERDE MIT OFEN

750 6,5 Kw

KIT (500 W)

Mod. R8L

CHE 310 mm 650 mm

930 mm

Mod. R6L Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

R4H

35010E08

800x750x900

4 x 6,5 Kw

1 x 5 Kw (2/1)

-

31 Kw

2.670

R4E

3501EE08

800x750x900

4 x 6,5 Kw

1 x 8 Kw (2/1)

-

26 Kw - 8 Kw - 400/3V

3.000

R6H

35020E08

1200x750x900

6 x 6,5 Kw

1 x 5 Kw (2/1)

1

44 Kw

3.350

R6E

3502EE08

1200x750x900

6 x 6,5 Kw

1 x 8 Kw (2/1)

1

39 Kw - 8 Kw - 400/3V

3.650

R6L

35920E08

1200x750x900

6 x 6,5 Kw

1 x 10 Kw (CHE)

-

49 Kw

3.350

R8H

35030E08

1600x750x900

8 x 6,5 Kw

2 x 5 Kw (2/1)

-

62 Kw

4.800

R8L

35930E08

1600x750x900

8 x 6,5 Kw

1 x 10 Kw (CHE)

1

62 Kw

4.200

KIT

35010200

500 W

300

Kit calefactable para armario neutro / Heatable kit for neutral cupboard / Kit de réchauffement pour armoire neutre Heizkit für Neutralschrank

cooking systems

2014

91

5


Serie

8

COCINAS CON HORNO A GAS E

GAS COOKERS WITH OVEN

F

FOURNEAUX À GAZ AVEC FOUR

D

GAS-HERDE MIT OFEN

750

Mod. 3501 (Oven

)

Mod. 3501E (Oven

)

Mod. 3592

Mod. 3593

CHE 310 mm 650 mm

930 mm

92

2014

cooking systems


COCINAS CON HORNO A GAS E

GAS COOKERS WITH OVEN

F

FOURNEAUX À GAZ AVEC FOUR

D

Serie

GAS-HERDE MIT OFEN

750

GN 2/1

310 mm 650 mm

530 mm

Mod. 3503

KIT (500 W)

Mod. 3502E (Oven Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

)

Mod. 3502 (Oven

)

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

3501

35010M08

800x750x900

4 x 5 Kw

1 x 5 Kw (2/1)

-

25 Kw

2.810

3501E

3501EM08

800x750x900

4 x 5 Kw

1 x 8 Kw (2/1)

-

20 Kw - 8 Kw - 400/3V

3.150

3502

35020M08

1200x750x900

6 x 5 Kw

1 x 5 Kw (2/1)

1

35 Kw

3.520

3502E

3502EM08

1200x750x900

6 x 5 Kw

1 x 8 Kw (2/1)

1

30 Kw - 8 Kw - 400/3V

3.840

3592

35920M08

1200x750x900

6 x 5 Kw

1 x 10 Kw (CHE)

-

40 Kw

3.520

3503

35030M08

1600x750x900

8 x 5 Kw

2 x 5 Kw (2/1)

-

50 Kw

5.040

3593

35930M08

1600x750x900

8 x 5 Kw

1 x 10 Kw (CHE)

1

50 Kw

4.410

500 W

300

KIT

35010200

Kit calefactable para armario neutro / Heatable kit for neutral cupboard / Kit de réchauffement pour armoire neutre Heizkit für Neutralschrank

cooking systems

2014

93

8


Serie 10

COCINAS CON HORNO A GAS E

GAS COOKERS WITH OVEN

F

FOURNEAUX À GAZ AVEC FOUR

D

GAS-HERDE MIT OFEN

750 GN 2/1

CHE 310 mm 650 mm

310 mm 650 mm

930 mm 530 mm

Mod. 741G (Oven

)

Mod. 741GE (Oven

)

Mod. 761GG

Mod. 781GG

94

2014

cooking systems


Serie 10

COCINAS CON HORNO A GAS E

GAS COOKERS WITH OVEN

F

FOURNEAUX À GAZ AVEC FOUR

D

GAS-HERDE MIT OFEN

750

KIT (500 W)

Mod. 761GE (Oven

)

Mod. 761G (Oven

)

Mod. 782G

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

MOD.

COD.

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

741G

35010B08

800x750x900

4 x 6,5 Kw

1 x 5 Kw (2/1)

-

31 Kw

2.950

741GE

3501EB08

800x750x900

4 x 6,5 Kw

1 x 8 Kw (2/1)

-

26 Kw - 8 Kw - 400/3V

3.307

761G

35020B08

1200x750x900

6 x 6,5 Kw

1 x 5 Kw (2/1)

1

44 Kw

3.696

761GE

3502EB08

1200x750x900

6 x 6,5 Kw

1 x 8 Kw (2/1)

1

39 Kw - 8 Kw - 400/3V

4.032

761GG

35920B08

1200x750x900

6 x 6,5 Kw

1 x 10 Kw (CHE)

-

49 Kw

3.696

782G

35030B08

1600x750x900

8 x 6,5 Kw

2 x 5 Kw (2/1)

-

62 Kw

5.292

781GG

35930B08

1600x750x900

8 x 6,5 Kw

1 x 10 Kw (CHE)

1

62 Kw

4.630

500 W

300

KIT

35010200

Kit calefactable para armario neutro / Heatable kit for neutral cupboard / Kit de réchauffement pour armoire neutre Heizkit für Neutralschrank

cooking systems

2014

95


Serie

5

750

COCINAS SOBRE SOPORTE ABIERTO A GAS E D

GAS COOKERS WITH OPEN SUPPORT GAS-HERDE OFFENER UNTERBAU

F

FOURNEAUX À GAZ SUR SUPPORT OUVERT

Mod. R4T

Mod. R2T

Mod. R6T

96

2014

cooking systems


COCINAS SOBRE SOPORTE ABIERTO A GAS E

GAS COOKERS WITH OPEN SUPPORT

F

Serie

FOURNEAUX À GAZ SUR SUPPORT OUVERT D GAS-HERDE OFFENER UNTERBAU

750

Mod. R8T

OPTIONAL

Cod. 350505M Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

80

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

R2T

35040E08

400x750x900

2 x 6,5 Kw

13 Kw

1.170

R4T

35050E08

800x750x900

4 x 6,5 Kw

26 Kw

1.800

R6T

35060E08

1200x750x900

6 x 6,5 Kw

39 Kw

2.220

R8T

35070E08

1600x750x900

8 x 6,5 Kw

52 Kw

3.300

cooking systems

2014

97

5


Serie

8

750

COCINAS SOBRE SOPORTE CON PUERTAS A GAS E D

GAS COOKERS WITH DOORS SUPPORT GAS-HERDE TÜREN UNTERSTÜTZUNG

F

FOURNEAUX À GAZ AVEC SUPPORT DE PORTES

Mod. 3505

Mod. 3504

Mod. 3506

98

2014

cooking systems


COCINAS SOBRE SOPORTE CON PUERTAS A GAS E

GAS COOKERS WITH DOORS SUPPORT

F

Serie

FOURNEAUX À GAZ AVEC SUPPORT DE PORTES D GAS-HERDE TÜREN UNTERSTÜTZUNG

750

Mod. 3507 Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

3504

35040M08

400x750x900

2 x 5 Kw

1

10 Kw

1.310

3505

35050M08

800x750x900

4 x 5 Kw

2

20 Kw

2.060

3506

35060M08

1200x750x900

6 x 5 Kw

3

30 Kw

2.580

3507

35070M08

1600x750x900

8 x 5 Kw

4

40 Kw

3.765

cooking systems

2014

99

8


Serie 10 750

COCINAS SOBRE SOPORTE CON PUERTAS A GAS E D

GAS COOKERS WITH DOORS SUPPORT GAS-HERDE TÜREN UNTERSTÜTZUNG

F

FOURNEAUX À GAZ AVEC SUPPORT DE PORTES

Mod. 760G

Mod. 780G

100

2014

cooking systems


Serie 10

COCINAS SOBRE SOPORTE CON PUERTAS A GAS E

GAS COOKERS WITH DOORS SUPPORT

F

FOURNEAUX À GAZ AVEC SUPPORT DE PORTES D GAS-HERDE TÜREN UNTERSTÜTZUNG

750

Mod. 720G

Mod. 740G

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

720G

35040B08

400x750x900

2 x 6,5 Kw

13 Kw

1.375

740G

35050B08

800x750x900

4 x 6,5 Kw

26 Kw

2.163

760G

35060B08

1200x750x900

6 x 6,5 Kw

39 Kw

2.709

780G

35070B08

1600x750x900

8 x 6,5 Kw

52 Kw

3.953

cooking systems

2014 101


Serie

5

HORNILLOS A GAS E

GAS BOILING TOP

F

RÉCHAUD À GAZ

D

GAS-KOCHFLÄCHE

750

6,5 Kw

Mod. R2S

Mod. R4S

102

2014

cooking systems


HORNILLOS A GAS E

GAS BOILING TOP

F

RÉCHAUD À GAZ

D

Serie

GAS-KOCHFLÄCHE

750

Mod. R6S

Mod. R8S

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

R2S

3504SE08

400x750x330

2 x 6,5 Kw

13 Kw

1.070

R4S

3505SE08

800x750x330

4 x 6,5 Kw

26 Kw

1.600

R6S

3506SE08

1200x750x330

6 x 6,5 Kw

39 Kw

2.100

R8S

3507SE08

1600x750x330

8 x 6,5 Kw

52 Kw

2.900

cooking systems

2014 103

5


Serie

8

HORNILLOS A GAS E

GAS BOILING TOP

F

RÉCHAUD À GAZ

D

GAS-KOCHFLÄCHE

750

Mod. 3504S

Mod. 3505S

104

2014

cooking systems


HORNILLOS A GAS E

GAS BOILING TOP

F

RÉCHAUD À GAZ

D

Serie

GAS-KOCHFLÄCHE

750

Mod. 3506S

Mod. 3507S

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

3504S

3504SM08

400x750x330

2 x 5 Kw

10 Kw

1.130

3505S

3505SM08

800x750x330

4 x 5 Kw

20 Kw

1.680

3506S

3506SM08

1200x750x330

6 x 5 Kw

30 Kw

2.210

3507S

3507SM08

1600x750x330

8 x 5 Kw

40 Kw

3.050

cooking systems

2014 105

8


Serie 10

HORNILLOS A GAS E

GAS BOILING TOP

F

RÉCHAUD À GAZ

D

GAS-KOCHFLÄCHE

750

Mod. 72SG

Mod. 74SG

106

2014

cooking systems


Serie 10

HORNILLOS A GAS E

GAS BOILING TOP

F

RÉCHAUD À GAZ

D

GAS-KOCHFLÄCHE

750

Mod. 76SG

Mod. 78SG

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

72SG

3504SB08

400x750x330

2 x 6,5 Kw

13 Kw

1.186

74SG

3505SB08

800x750x330

4 x 6,5 Kw

26 Kw

1.764

76SG

3506SB08

1200x750x330

6 x 6,5 Kw

39 Kw

2.320

78SG

3507SB08

1600x750x330

8 x 6,5 Kw

52 Kw

3.202

cooking systems

2014 107


COCINAS ELÉCTRICAS E

ELECTRIC COOKERS

F

FOURNEAUX ÉLECTRIQUES

750

108

2014

Mod. 3584S

Mod. 3585S

Mod. 3584A

Mod. 3585A

Mod. 3584

Mod. 3585

cooking systems

D

ELEKTROHERDE


COCINAS ELÉCTRICAS E

ELECTRIC COOKERS

F

FOURNEAUX ÉLECTRIQUES

D

ELEKTROHERDE

750 GN 2/1

310 mm 650 mm

530 mm

Mod. 3581

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

3584S

3584SM08

400x750x330

2 x 2,6 Kw

3584A

3584AM08

400x750x900

3584

35840M08

400x750x900

-

-

-

5,2 Kw - 230/1V

1.060

2 x 2,6 Kw

-

-

-

5,2 Kw - 230/1V

1.160

2 x 2,6 Kw

1

-

-

5,2 Kw - 230/1V

1.240

3585S

3585SM08

800x750x330

4 x 2,6 Kw

-

-

-

10,4 Kw - 230/1V

1.590

3585A

3585AM08

800x750x900

4 x 2,6 Kw

-

-

-

10,4 Kw - 230/1V

1.790

3585

35850M08

800x750x900

4 x 2,6 Kw

2

-

-

10,4 Kw - 230/1V

1.950

3581

35810M08

800x750x900

4 x 2,6 Kw

-

2,4 Kw

2,4 Kw

15,2 Kw - 400/3V

2.850

cooking systems

2014 109


PLANCHAS RADIANTES A GAS E

GAS SOLID TOPS

F

PLAQUES COUP DE FEU À GAZ

D

GASHERDE GLÜHPLATTENHERD

750

Mod. 4829S

Mod. 4829

Mod. 4819S

Mod. 4818

Mod. 4819 Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

110

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

4829S

4829SM08

400x750x330

400x540

1 x 10 Kw

-

-

10 Kw

1.320

4829

48290M08

400x750x900

400x540

1 x 10 Kw

1

-

10 Kw

1.500

4819S

4819SM08

800x750x330

800x540

1 x 12,5 Kw

-

-

12,5 Kw

1.819

4819

48190M08

800x750x900

800x540

1 x 12,5 Kw

2

-

12,5 Kw

2.179

4818

48180M08

800x750x900

800x540

1 x 12,5 Kw

-

1 x 5 Kw

17,5 Kw

3.078

2014

cooking systems


COCINAS PLANCHA A GAS E

GAS GRIDDLE PLATES COOKERS

F

FOURNEAUX COUP DE FEU À GAZ

D

GAS PLATTE-HERDE

Serie 750 12,5 Kw

Mod. R3FT

OPTIONAL

Cod. 350505M

80

Mod. R5FT

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

MOD.

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

COD.

R3FL

50110E08

1200x750x900 800x540 1 x 12,5 Kw 2 x 6,5 Kw

-

R3FT

50120E08

1200x750x900 800x540 1 x 12,5 Kw 2 x 6,5 Kw

1 x 10 Kw (CHE) 35,5 Kw

4.485

-

25,5 Kw

3.340

R5FH

50130E08

1600x750x900 800x540 1 x 12,5 Kw 4 x 6,5 Kw

-

2 x 5 Kw (2/1)

48,5 Kw

6.254

R5FT

50140E08

1600x750x900 800x540 1 x 12,5 Kw 4 x 6,5 Kw

-

38,5 Kw

4.114

cooking systems

2014 111

5


Serie

8

COCINAS PLANCHA A GAS E

GAS GRIDDLE PLATES COOKERS

F

FOURNEAUX COUP DE FEU À GAZ

D

GAS PLATTE-HERDE

750

CHE 310 mm 650 mm

930 mm

Mod. 5011

Mod. 5014

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

MOD.

112

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

COD.

5011

50110M08

1200x750x900 800x540 1 x 12,5 Kw

2 x 5 Kw

-

5012

50120M08

1200x750x900 800x540 1 x 12,5 Kw

2 x 5 Kw

3

-

5013

50130M08

1600x750x900 800x540 1 x 12,5 Kw

4 x 5 Kw

-

2 x 5 Kw (2/1)

42,5 Kw

6.354

5014

50140M08

1600x750x900 800x540 1 x 12,5 Kw

4 x 5 Kw

4

-

32,5 Kw

4.534

2014

cooking systems

1 x 10 Kw (CHE) 32,5 Kw 22,5 Kw

4.545 3.640


COCINAS PLANCHA A GAS E

GAS GRIDDLE PLATES COOKERS

F

FOURNEAUX COUP DE FEU À GAZ

D

GAS PLATTE-HERDE

Serie 10 750

GN 2/1

310 mm 650 mm

530 mm

12,5 Kw

Mod. 7120

Mod. 7142 Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

MOD.

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

COD.

7121

50110B08

1200x750x900 800x540 1 x 12,5 Kw 2 x 6,5 Kw

-

7120

50120B08

1200x750x900 800x540 1 x 12,5 Kw 2 x 6,5 Kw

3

-

1 x 10 Kw (CHE) 35,5 Kw 25,5 Kw

4.772 3.822

7142

50130B08

1600x750x900 800x540 1 x 12,5 Kw 4 x 6,5 Kw

-

2 x 5 Kw (2/1)

48,5 Kw

6.671

7140

50140B08

1600x750x900 800x540 1 x 12,5 Kw 4 x 6,5 Kw

4

-

38,5 Kw

4.760

cooking systems

2014 113


WOK A GAS E

GAS WOK

F

WOK A GAZ

D

GAS WOK

750

Mod. 3510/2S

Mod. 3511/2S

Mod. 3511/2

Mod. 3510/2

12 Kw

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

114

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

18 Kw

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

3510/2S

35103G13

400x750x330

1 x 12 Kw

-

12 Kw

1.220

3511/2S

35113G13

800x750x330

1 x 12 Kw

1 x 18 Kw

30 Kw

1.940

3510/2

35102G13

400x750x900

1 x 12 Kw

-

12 Kw

1.400

3511/2

35112G13

800x750x900

1 x 12 Kw

1 x 18 Kw

30 Kw

2.300

2014

cooking systems


FRYTOPS A GAS E

GAS FRYTOPS

F

FRYTOPS GAZ

D

Serie

GAS GRIDDLEPLATTE

750 Fe 10 m/m

Mod. 3606/2S

Mod. 3607/2S

Mod. 3606/2

Mod. 3607/2

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

MOD.

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

COD.

3606/2S

36063G13

400x750x330

400x540

5 Kw

1.100

3607/2S

36073G13

800x750x330

800x540

15 Kw

1.550

3606/2

36062G13

400x750x900

400x540

5 Kw

1.200

3607/2

36072G13

800x750x900

800x540

15 Kw

1.750

cooking systems

2014 115

2


Serie

5

750

FRYTOPS SOBRE SOPORTE ABIERTO A GAS Fe. E D

GAS STEEL FRYTOPS WITH OPEN SUPPORT GAS STAHLPLATTE OFFENER UNTERBAU

F

FRYTOPS SUR SUPPORT OUVERT À GAZ EN FER

Mod. R1T

Mod. RLT

Mod. RMTR Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

Fe. 15m/m

116

2014

MOD. COD.

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

400x750x900

800x750x900

1200x750x900

400x540

800x540

1200x550

5 Kw

15 Kw

20 Kw

RMT 3606AE08 1.511 €

RMTR 3636AE08 1.802 €

R1T 3607AE08 2.159 €

R1TLR 3647AE08 2.471 €

cooking systems

R1TR 3637AE08 2.575 €

RLT 3627AE08 3.079 €

RLTLR 3667AE08 3.379 €


FRYTOPS SOBRE SOPORTE ABIERTO ELÉCTRICOS Fe. E

ELECTRIC STEEL FRYTOPS WITH OPEN SUPPORT

F

Serie

FRYTOPS SUR SUPPORT OUVERT ÉLECRTIQUES EN FER D ELEKTRO STAHLPLATTE OFFENER UNTERBAU

Mod. RMTE

750

Mod. R1TER

OPTIONAL

Cod. 350505M

80

Mod. RLTELR

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

Fe. 15m/m

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

MOD. COD.

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

400x750x900

800x750x900

1200x750x900

400x540

800x540

1200x550

5 Kw - 400/3V

10 Kw - 400/3V

15 Kw - 400/3V

RMTE 3622AE08 1.548 €

RMTER 3652AE08 1.875 €

R1TE 3625AE08 2.461 €

R1TELR 3665AE08 2.773 €

cooking systems

R1TER 3655AE08 2.877 €

RLTE 3629AE08 3.381 €

RLTELR 3669AE08 3.681 €

2014 117

5


Serie

8

FRYTOPS SOBRE SOPORTE CON PUERTAS A GAS Cr.D E D

750

GAS HARD CHROMED FRYTOPS OVER SUPPORT WITH DOORS GAS HARTCHROMPLATTEN UNTERSTÜTZUNG DOORS

F

FRYTOPS SUR SUPPORT AVEC PORTES À GAZ EN CHROME DUR

Mod. 3621

Mod. 3624

Mod. 3668 Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

Cr.D 15m/m

118

2014

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif. Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

400x750x900

800x750x900

1200x750x900

400x540

800x540

1200x540

5 Kw

MOD. COD.

F D

3621 36210M08 1.945 €

15 Kw

3624 36240M08 3.032 €

cooking systems

20 Kw

3664 36640M08 3.344 €

3628 36280M08 4.032 €

3668 36680M08 4.332 €


FRYTOPS SOBRE SOPORTE CON PUERTAS ELÉCTRICOS Cr.D E

Serie

ELECTRIC HARD CHROMED FRYTOPS OVER SUPPORT WITH DOORS F FRYTOPS SUR SUPPORT AVEC PORTES ÉLECTRIQUES EN CHROME DUR D ELEKTRO HARTCHROMPLATTEN UNTERSTÜTZUNG DOORS

750

Mod. 3630

Mod. 3666

Mod. 3623

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

Cr.D 15m/m

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif. Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

400x750x900

800x750x900

1200x750x900

400x540

800x540

1200x540

5 Kw - 400/3V MOD. COD.

F D

3623 36230M08 2.028 €

10 Kw - 400/3V 3626 36260M08 3.328 €

cooking systems

3666 36660M08 3.640 €

15 Kw - 400/3V 3630 36300M08 4.334 €

3670 36700M08 4.634 €

2014 119

8


Serie

5

FRYTOPS GAS Fe. E

GAS STEEL FRYTOPS

F

FRYTOPS À GAZ EN FER

D

GAS STAHLPLATTE

750

Mod. RMS

Mod. R1S

Mod. RLS

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

Fe. 15m/m

120

2014

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif. Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

400x750x330

800x750x330

1200x750x330

400x540

800x540

1200x540

5 Kw

MOD. COD.

F D

RMS 3606SE08 1.411 €

15 Kw

RMSR 3636SE08 1.702 €

R1S 3607SE08 1.959 €

R1SLR 3647SE08 2.271 €

cooking systems

20 Kw

R1SR 3637SE08 2.375 €

RLS 3627SE08 2.779 €

RLSLR 3667SE08 3.079 €


FRYTOPS ELÉCTRICOS Fe. E

ELECTRIC STEEL FRYTOPS

F

FRYTOPS ÉLECTRIQUES EN FER

D

Serie

ELEKTRO STAHLPLATTE

750

Mod. RMSER

Mod. R1SER

Mod. RLSELR

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

Fe. 15m/m

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

MOD. COD.

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

400x750x330

800x750x330

1200x750x330

400x540

800x540

1200x540

5 Kw - 400/3V

10 Kw - 400/3V

15 Kw - 400/3V

RMSE 3622SE08 1.491 €

RMSER 3652SE08 1.782 €

R1SE 3625SE08 2.119 €

R1SELR 3665SE08 2.431 €

cooking systems

R1SER 3655SE08 2.535 €

RLSE 3629SE08 3.019 €

RLSELR 3669SE08 3.319 €

2014 121

5


Serie

8

FRYTOPS GAS Cr.D E

GAS HARD CHROMED FRYTOP COOKERS

F

FRYTOPS À GAZ EN CHROME DUR

D

GAS HARTCHROMPLATTEN

750

Mod. 3621S

Mod. 3664S

Mod. 3628S Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

Cr.D 15m/m

122

2014

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif. Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

400x750x330

800x750x330

1200x750x330

400x540

800x540

1200x540

5 Kw

MOD. COD.

F D

3621S 3621SM08 1.765 €

15 Kw

3624S 3624SM08 2.672 €

cooking systems

20 Kw

3664S 3664SM08 2.984 €

3628S 3628SM08 3.492 €

3668S 3668SM08 3.792 €


FRYTOPS ELÉCTRICOS Cr.D E

ELECTRIC HARD CHROMED FRYTOPS

F

FRYTOPS ÉLECTRIQUES EN CHROME DUR

D

Serie

ELEKTRO HARTCHROMPLATTEN

750

Mod. 3670S

Mod. 3623S

Mod. 3666S

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

Cr.D 15m/m

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

MOD. COD.

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

400x750x330

800x750x330

1200x750x330

400x540

800x540

1200x540

5 Kw - 400/3V

10 Kw - 400/3V

15 Kw - 400/3V

3623S 3623SM08 1.845 €

3626S 3626SM08 2.832 €

cooking systems

3666S 3666SM08 3.144 €

3630S 3630SM08 3.732 €

3670S 3670SM08 4.032 €

2014 123

8


5

Serie

FRYTOPS CON HORNO Fe. E

STEEL FRYTOPS WITH OVEN

F

FRYTOPS AVEC FOUR EN FER

D

STAHLPLATTE MIT BACKOFEN

750

CHE 310 mm 650 mm

930 mm

Mod. RLH

Mod. R1HLR Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

124

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

Fe. 15 m/m

MOD. COD.

Fe. 15 m/m

MOD. COD.

2014

R1H 3607HE08 3.359 € R1HE 3625HE08 4.011 €

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

800x750x900

1200x750x900

800x540

1200x540

15 Kw

20 Kw

10 KW - 400/3V

-

R1HLR 3647HE08 3.671 € R1HELR 3665HE08 4.323 €

cooking systems

R1HR 3637HE08 3.775 € R1HER 3655HE08 4.427 €

RLH 3627HE08 4.579 €

RLHLR 3667HE08 4.879 €


FRYTOPS CON HORNO Cr.D E

HARD CHROME FRYTOPS WITH OVEN

F D

Serie

FRYTOPS AVEC FOUR EN CHROME DUR HARTCHROMPLATTEN MIT BACKOFEN

750

GN 2/1

310 mm 650 mm

530 mm

Mod. 3624H

Mod. 3668H

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

Cr.D. 15 m/m

MOD. COD.

Cr.D. 15 m/m

MOD. COD.

3624H 3624HM08 4.072 € 3626H 3626HM08 4.718 €

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

800x750x900

1200x750x900

800x540

1200x540

15 Kw

20 Kw

10 KW - 400/3V

3664H 3664HM08 4.384 € 3666H 3666HM08 5.030 €

cooking systems

3628H 3628HM08 5.292 €

3668H 3668HM08 5.592 €

2014 125

8


Serie

5

COCINAS FRYTOP A GAS Fe. E

GAS STEEL FRYTOP COOKERS

F

FOURNEAUX FRYTOP À GAZ EN FER

D

GAS STAHLPLATTE-HERDE

750

Fe. 15mm

Mod. R5MT

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

MOD.

126

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

COD.

R5ML

50310E08

1200x750x900

400x540

5 Kw

4 x 6,5 Kw

-

1 x 10 Kw (CHE)

41 Kw

4.206

R5MT

50320E08

1200x750x900

400x540

5 Kw

4 x 6,5 Kw

-

31 Kw

2.666

2014

cooking systems


COCINAS FRYTOP A GAS Fe. E

GAS STEEL FRYTOP COOKERS

F

FOURNEAUX FRYTOP À GAZ EN FER

D

GAS STAHLPLATTE-HERDE

Serie 750

Mod. R5T

6,5 Kw

OPTIONAL

Cod. 350505M

80

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

MOD.

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

COD.

R5H

50330E08

1600x750x900

800x540

15 Kw 4 x 6,5 Kw

-

2 x 5 Kw (2/1)

51 Kw

6.010

R5T

50340E08

1600x750x900

800x540

15 Kw 4 x 6,5 Kw

-

41 Kw

3.886

cooking systems

2014 127

5


Serie

8

750

COCINAS FRYTOP A GAS Cr.D E D

GAS HARD CHROMED FRYTOP COOKERS GAS HARTCHROMPLATTEN-HERDE

F

FOURNEAUX FRYTOP À GAZ EN CHROME DUR

CHE 310 mm 650 mm

930 mm

Mod. 5031

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

128

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

5031

50310M08

1200x750x900

400x540

5 Kw

4 x 5 Kw

-

1 x 10 Kw (CHE)

35 Kw

4.800

5032

50320M08

1200x750x900

400x540

5 Kw

4 x 5 Kw

3

-

25 Kw

3.450

2014

cooking systems


COCINAS FRYTOP A GAS Cr.D E

GAS HARD CHROMED FRYTOP COOKERS

F

FOURNEAUX FRYTOP À GAZ EN CHROME DUR D GAS HARTCHROMPLATTEN-HERDE

Serie 750

Cr.D. 15mm

Mod. 5034

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

5033

50330M08

1600x750x900

800x540

15 Kw

4 x 5 Kw

-

2 x 5 Kw (2/1)

45 Kw

7.100

5034

50340M08

1600x750x900

800x540

15 Kw

4 x 5 Kw

4

-

35 Kw

5.200

cooking systems

2014 129

8


Serie 10 750

COCINAS FRYTOP A GAS Cr.D E D

GAS HARD CHROMED FRYTOP COOKERS GAS HARTCHROMPLATTEN-HERDE

F

FOURNEAUX FRYTOP À GAZ EN CHROME DUR

Mod. 7140P

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

130

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

7141P

50310B08

1200x750x900

400x540

5 Kw

4 x 6,5 Kw

-

1 x 10 Kw (CHE)

41 Kw

5.040

7140P

50320B08

1200x750x900

400x540

5 Kw

4 x 6,5 Kw

3

-

31 Kw

3.622

2014

cooking systems


COCINAS FRYTOP A GAS Cr.D E

GAS HARD CHROMED FRYTOP COOKERS

F

FOURNEAUX FRYTOP À GAZ EN CHROME DUR D GAS HARTCHROMPLATTEN-HERDE

Serie 10 750

Mod. 7142PG

Cr.D. 15mm

GN 2/1

310 mm 650 mm

530 mm

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

7142PG

50330B08

1600x750x900

800x540

15 Kw 4 x 6,5 Kw

-

2 x 5 Kw (2/1)

51 Kw

7.455

7140PG

50340B08

1600x750x900

800x540

15 Kw 4 x 6,5 Kw

4

-

41 Kw

5.460

cooking systems

2014 131


FREIDORAS A GAS GAS FRYERS

E

F

FRITEUSES À GAZ

D

GAS FRITTEUSEN

750 UÊ*>À>Ê Ì>ÀÊi Ê- « ÀÌiÃÊ­-9-9/ ® UÊ/ Ê Õ ÌÊ ÛiÀÊÃÕ«« ÀÌÃÊ­-9-9/ ® UÊ Ê ÌiÀÊÃÕÀÊ`iÃÊÃÕ«« ÀÌÃÊ­-9-9/ ® UÊ/ Ê Õ ÌÊ ÛiÀÊÕ ÌiÀÃÌØÌâÕ }i Ê­-9-9/ ®

Mod. 3929S

Mod. 3909S

CLEAN

L

20 Lts. Mod. 3910S

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

MOD.

132

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

COD. 20 lts

10lts

3929S

3929SG13

400x750x330

10 + 10

2

-

2

12,2 Kw

2.720

3909S

3909SG13

400x750x330

20

1

1

-

16 Kw

2.130

3910S

3910SG13

2

1

2

32 Kw

3.525

2014

800x750x330

20 + 20

390949P

-

300x310x120

20

Para modelos de/For models/Pour modèles/Für Modelle 20 y 20+20 lts

150

3909249P

-

146x310x120

10

Para modelos de/For models/Pour modèles/Für Modelle 20 y 20+20 lts

104

C6444001

-

130x310x120

10

Para modelos de/For models/Pour modèles/Für Modelle 10+10 lts

115

cooking systems


FREIDORAS A GAS E

GAS FRYERS

F

FRITEUSES À GAZ

D

GAS FRITTEUSEN

750

Mod. 3929

Mod. 3909L

Mod. 3910L

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

MOD.

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

COD. 20 lts

10lts

3929

39290M08

400x750x900

10 + 10

2

-

2

12,2 Kw

2.900

3909L

3909LG13

400x750x900

20

1

1

-

16 Kw

2.310

3910L

3910LG13

2

1

2

32 Kw

3.885

800x750x900

20 + 20

390949P

-

300x310x120

20

Para modelos de/For models/Pour modèles/Für Modelle 20 y 20+20 lts

150

3909249P

-

146x310x120

10

Para modelos de/For models/Pour modèles/Für Modelle 20 y 20+20 lts

104

C6444001

-

130x310x120

10

Para modelos de/For models/Pour modèles/Für Modelle 10+10 lts

115

cooking systems

2014 133


FREIDORAS ELÉCTRICAS E

ELECTRIC FRYERS

F

FRITEUSES ÉLECTRIQUES

D

ELEKTRO FRITTEUSEN

750 UÊ*>À>Ê Ì>ÀÊi Ê- « ÀÌiÃÊ­-9-9/ ® UÊ/ Ê Õ ÌÊ ÛiÀÊÃÕ«« ÀÌÃÊ­-9-9/ ® UÊ Ê ÌiÀÊÃÕÀÊ`iÃÊÃÕ«« ÀÌÃÊ­-9-9/ ® UÊ/ Ê Õ ÌÊ ÛiÀÊÕ ÌiÀÃÌØÌâÕ }i Ê­-9-9/ ®

Mod. 3923S

Mod. 3903S

Mod. 3904S

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

MOD.

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

COD. 20 lts

10lts

3923S

3923SG13

400x750x330

10 +10

2

-

2

14 Kw - 400/3V

2.320

3903S

3903SG13

400x750x330

20

1

1

-

16,5 Kw - 400/3V

1.720

2

1

2

33 Kw - 400/3V

2.940

3904S

134

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

2014

800x750x330

20 + 20

60580000

3904SG13 -

330x290x120

20

Para modelos de/For models/Pour modèles/Für Modelle 20 y 20+20 lts

150

60890000

-

165x290x120

10

Para modelos de/For models/Pour modèles/Für Modelle 20 y 20+20 lts

104

C6444001

-

130x310x120

10

Para modelos de/For models/Pour modèles/Für Modelle 10+10 lts

115

cooking systems


FREIDORAS ELÉCTRICAS E

ELECTRIC FRYERS

F

FRITEUSES ÉLECTRIQUES

D

ELEKTRO FRITTEUSEN

750

Mod. 3904

Mod. 3903

Mod. 3923 Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

MOD.

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

COD. 20 lts

10lts

3923

39230M08

400x750x900

10 +10

2

-

2

14 Kw - 400/3V

2.500

3903

39030M08

400x750x900

20

1

1

-

16.5 Kw - 400/3V

1.900

3904

39040M08

2

1

2

33 Kw - 400/3V

3.300

800x750x900

20 + 20

60580000

-

330x290x120

20

Para modelos de/For models/Pour modèles/Für Modelle 20 y 20+20 lts

150

60890000

-

165x290x120

10

Para modelos de/For models/Pour modèles/Für Modelle 20 y 20+20 lts

104

C6444001

-

130x310x120

10

Para modelos de/For models/Pour modèles/Für Modelle 10+10 lts

115

cooking systems

2014 135


CUECE PASTAS E

PASTA COOKER

F

CUISEUR À PÂTE

D

NUDELKOCHER

750

Mod. 3912 + 2 Ud.(63270000) + 2 Ud. (63271000)

CESTOS CUECE PASTA

E F D

Mod. 3914 + 2 Ud.(63270000) + 2 Ud. (63271000)

BASKET PASTA COOKER PANIER CUISER A PATE KÖRBE FUR NUDELKOCHER

COD. 63250000 GN 2/3

2,5 kgs.

COD. 63270000 GN 1/6 ( Right)

105 €/Ud. COD. 63260000 GN 1/3

0,8 kgs.

COD. 63271000 GN 1/6 ( Left)

0,4 kgs.

65 €/Ud.

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa

136

*No incluidos en precio. *Not included in the price. *Non compris dans le prix. *Nicht im Preis enthalten.

65 €/Ud.

90 €/Ud.

E

0,4 kgs.

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

3912

39120M08

400x750x900

4 - 1/6 (*)

26

10 Kw

2.361

3914

39140M08

400x750x900

4 - 1/6 (*)

26

5.5 Kw - 400/3V

2.240

2014

cooking systems


BARBACOAS ELÉCTRICAS E

ELECTRIC BARBECUES

F

BARBECUES ELECTRIQUES

D

ELEKTRO-LAVASTEINGRILL

750

Mod. 4703/4S

Mod. 4704/4S

Mod. 4703/4

Mod. 4704/4

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

4703/4S

47035G13

400x750x330

270x450

4 Kw - 400/3V

1.800

4704/4S

47045G13

800x750x330

550x450

8 Kw - 400/3V

2.550

4703/4

47034G13

400x750x900

270x450

4 Kw - 400/3V

1.980

4704/4

47044G13

800x750x900

550x450

8 Kw - 400/3V

2.910

cooking systems

2014 137


Serie

2

BARBACOAS A GAS E

GAS BARBECUES

F

BARBACUE A GAZ

D

GAS-LAVASTEINGRILL

750

Mod. 4703/2

Mod. 4704/2

BLACK

Mod. 4704/2S

PIEDRA VOLCÁNICA 3KG. Cod. C9500009 - 35€

Mod. 4703/2S Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

BLACK

138

MOD.

COD.

4703/2S

47033G13

€ 400x750x330

1 x (400x490)

10 Kw

1.426

4704/2S

47043G13

800x750x330

2 x (400x490)

20 Kw

2.007

4703/2

47032G13

400x750x900

1 x (400x490)

10 Kw

1.526

4704/2

47042G13

800x750x900

2 x (400x490)

20 Kw

2.207

2014

cooking systems


BARBACOAS A GAS E

GAS BARBECUES

F

BARBACUE A GAZ

D

Serie

GAS-LAVASTEINGRILL

750

Mod. 4704

Mod. 4703

SERIE 8

INOX.

Mod. 4704S

Mod. 4703S Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

INOX.

MOD.

COD.

4703S

4703SM08

400x750x330

1 x (400x490)

-

10 KW

1.604

4704S

4704SM08

800x750x330

2 x (400x490)

-

20 KW

2.313

4703

47030M08

400x750x900

1 x (400x490)

1

10 KW

1.784

4704

47040M08

800x750x900

2 x (400x490)

1

20 KW

2.673

cooking systems

2014 139

8


COCEDORES MULTIFUNCIÓN A GAS E

GAS MULTIFUNCTION COOKERS

F

SAUTEUSE FIXE A GAZ

D

GAS-MULTIKOCHER

750 ES UN :

UÊ ,9/"* UÊ , /

IS AN:

UÊ- ,/ Ê UÊ !"Ê ,

UÊ ,9/"* UÊ " Ê*

Mod. 4881/S

Mod. 4882/S

Mod. 4881

Mod. 4882

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

140

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

UÊ* UÊ Ê ,

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

4881S

4881SG13

400x750x330

18

305x510x100

1/1

5 Kw

2.420

4882S

4882SG13

800x750x330

40

630x510x100

2/1

15 Kw

2.940

4881

48810G13

400x750x900

18

305x510x100

1/1

5 Kw

2.600

4882

48820G13

800x750x900

40

630x510x100

2/1

15 Kw

3.300

2014

GN

cooking systems


COCEDORES MULTIFUNCIÓN ELÉCTRICOS E

ELECTRIC MULTIFUNCTION COOKERS

F

SAUTEUSE FIXE ELECTRIQUES

D

ELEKTRO-MULTIKOCHER

750 C’ EST UN

IST EIN:

UÊ ,9/"* UÊ , / -

UÊ- 1/ 1- UÊ -Ê ,

UÊ ,9/"* UÊ " --

UÊKIPPBRATPFANNE UÊ Ê ,

Mod. 4881/4S

Mod. 4882/4S

Mod. 4881/4

Mod. 4882/4

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

4881/4S

48815G13

400x750x330

18

305x510x100

1/1

5 Kw - 400/3V

2.520

4882/4S

48825G13

800x750x330

40

630x510x100

2/1

10 Kw - 400/3V

3.015

4881/4

48814G13

400x750x900

18

305x510x100

1/1

5 Kw - 400/3V

2.700

4882/4

48824G13

800x750x900

40

630x510x100

2/1

10 Kw - 400/3V

3.375

GN

cooking systems

2014 141


MARMITAS GAS E

GAS BOILING PANS

F

MARMITES À GAZ

D

GAS KOCHKESSEL

750

I

Mod. 4810

D CALOR DIRECTO

DIRECT HEATING CHAUFFAGE DIRECTE DIREKTE BEHEIZUNG

I CALOR INDIRECTO Mod. 4811

INDIRECT HEATING CHAUFFAGE INDIRECTE INDIREKTE BEHEIZUNG

D

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

MOD.

142

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif. Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

COD.

4811

48110M08

800x750x900

70

4810

48100M08

800x750x900

70

2014

F D

ø 440x500 ø 440x500

cooking systems

D

10 Kw

3.916

I

10 Kw

5.762


SARTENES BASCULANTES GAS E

GAS TILTING BRAD PANS

F

SAUTEUSES BASCULANTES À GAZ

D

GAS KIPPBRATPFANNE

750

M

Mod. 4816M M

Mod. 4816

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

M

MOD.

COD.

4816

48160M08

800x750x900

60

690x480x200

-

15 Kw

4.400

4816M

4816MG13

800x750x900

60

690x480x200

90W - 220/1V

15 Kw

4.850

cooking systems

2014 143


BAÑOS MARÍA ELÉCTRICOS E

ELECTRIC BAIN MARIES

F

BAIN MARIES ÉLECTRIQUES

D

ELEKTRO BAIN MARIES

750

Mod. 3703S + 3 Ud. GN 1/3*

Mod. 3704S

Mod. 3703 + 3 Ud. GN 1/3*

Mod. 3704 Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

144

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

3703S

3703SG13

400x750x330

1 GN 1/1 (*)

35

-

1.000W - 230/1V

1.290

3704S

3704SG13

800x750x330

2 GN 1/1 (*)

80

-

2.000W - 230/1V

1.520

3703

37030M08

400x750x900

1 GN 1/1 (*)

35

1

1.000W - 230/1V

1.470

3704

37040M08

800x750x900

2 GN 1/1 (*)

80

2

2.000W - 230/1V

1.880

2014

cooking systems


MESAS COCCIÓN E

COOKING TABLES

F

TABLES CUISSON

D

KOCHTISCHE

750

Mod. 3807

Mod. 3807CS

Mod. 3807S

Mod. 3807PC

Mod. 3807P

Mod. 3808CS

Mod. 3808PC

Mod. 3808

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

MOD.

Mod. 3808S

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

Mod. 3808P

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

COD.

3807S

3807SG13

400x750x330

-

-

390

3807CS

3807CG13

400x750x330

-

1

590

3808S

3808SG13

800x750x330

-

-

490

3808CS

3808CG13

800x750x330

-

1

690

3807

38070G13

400x750x900

-

-

590

3807P

3807PG13

400x750x900

1

-

670

3807PC

3807TG13

400x750x900

1

1

870

3808

38080G13

800x750x900

-

-

690

3808P

3808PG13

800x750x900

2

-

850

3808PC

3808TG13

800x750x900

2

1

1.050

cooking systems

2014 145


HORNOS A CONVECCIÓN 1/1 ELÉCTRICO PARA COCINAS 600/750 E D

750

ELECTRIC CONVECTION OVEN 1/1 FOR 600/750 COOKERS ELEKTRO KONVEKTIONSOFEN 1/1 FUR 600/750 HERDE

F

FOUR A CONVECTION ELECTRIQUE 1/1 POUR CUISINIERE 600/750

Mod. 4101/2

PACK’S 800x750x900

Mod. 4401/2 + R4S € 3.550

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

MOD.

146

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

COD.

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

GN

4101/2

41012G13

800x600x600

4 - 1/1

KIT

21270001

Grill 1/1

-

2014

Mod. 4401/2 + 3624S € 4.622

Mod. 4401/2 + 3585S € 3.540

cooking systems

√ x

x √

2 Kw - 220/1V

1.950

2,4 Kw - 220/1V

222


HORNOS A CONVECCIÓN 2/1 ELÉCTRICO PARA COCINAS 750/900 E

ELECTRIC CONVECTION OVEN 1/1 FOR 750/900 COOKERS

F

FOUR A CONVECTION ELECTRIQUE 1/1 POUR CUISINIERE 750/900 D ELEKTRO KONVEKTIONSOFEN 1/1 FUR 750/900 HERDE

750

Mod. 4102/2

PACK’S 800x750x900

Mod. 4102/2 + R4S € 4.460

Mod. 4102/2 + 3585S € 4.450

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

MOD.

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

COD.

Mod. 4102/2 + 3624S € 5.532

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

GN

4102/2

41022G13

800x750x600

4 - 2/1

KIT

27310001

Grill 2/1

-

cooking systems

√ x

x √

4 Kw - 400/3V

2.860

4 Kw - 400/3V

270

2014 147


SOPORTES NEUTROS CON CAJONES PARA 750/900 E D

750

NEUTRAL SUPPORTS WITH DRAWERS FOR 750 / 900 NEUTRAL STÜTZEN MIT SCHUBLADEN FÜR 750/900

2014

SUPPORTS NEUTRES AVEC TIROIRS POUR 750/900

Mod. 3819D

Mod. 3820D

Mod. 3819T

Mod. 3820T

Mod. 3821D

148

F

cooking systems


SOPORTES NEUTROS CON ESTANTES Y CON PUERTAS PARA 750/900 E

NEUTRAL SUPPORTS WITH DRAWERS FOR 750 / 900

F D

SUPPORTS NEUTRES AVEC TIROIRS POUR 750/900 NEUTRAL STÜTZEN MIT SCHUBLADEN FÜR 750/900

Mod. 3819P

Mod. 3820

Mod. 3820P

Mod. 3821P

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

MOD. COD.

€ MOD. COD.

€ MOD. COD.

€ MOD. COD.

750

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

400x750x600

800x750x600

1200x750x600

3819 38190G13 343 € 3819P 3819PG13 423 € 3819D 3819DG13 703 € 3819T 3819TG13 883 €

3820 38200G13 443 € 3820P 3820PG13 603 € 3820D 3820DG13 843 € 3820T 3820TG13 1.043 €

3821 38210G13 543 € 3821P 3821PG13 783 € 3821D 3821DG13 983 € 3821T 3821TG13 1.203 €

cooking systems

2014 149


MESAS FRÍAS PARA 750/900 E

COLD TABLE FOR 750 /900

F

TOUR REFRIGERE POUR 750/900

D

KALTE TISCH FÜR 750/900

750

Mod. 3522F

Mod. 3523F Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

150

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

3521F

3521FG13

1200x700x600

2

4x2

1/1

250W - 230/1V

1.800

3522F

3522FG13

1600x700x600

3

4x3

1/1

300W - 230/1V

2.100

3523F

3523FG13

2000x700x600

4

4x4

1/1

350W - 230/1V

2.400

2014

GN

cooking systems


MESAS CALIENTES PARA 750/900 E

HOT TABLES FOR 750 / 900

F

TABLE CHAUDE POUR 750/900

D

HOT TISCHE FÜR 750/900

750

Mod. 3522H

H

H HUMEDA WET HUMIDE NASS

C SECA

DRY SECHER TROCKNEN

Mod. 3522C

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

C

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

3521H

3521HG13

1200x700x600

3

1/1

-

2 Kw - 230/1V

2.000

3522H

3522HG13

1600x700x600

3

1/1

-

2 Kw - 230/1V

2.250

3521C

3521CG13

1200x700x600

-

-

2

2 Kw - 230/1V

1.800

3522C

3522CG13

1600x700x600

-

-

2

2 Kw - 230/1V

2.050

GN

cooking systems

2014 151


SOPORTES MONTAJE LÍNEA 750 E

ASSEMBLY SUPPORT 750 RANGE

F

SUPPORTS MONTAGE LIGNE 750

D

VERSAMMLUNG UNTERSTÜTZUNG 750 KOLLEKTION

750

2800 mm

2U SYSTEM Cod. 2U2875 2800 mm

2400 mm

800 mm

MU SYSTEM

1600 mm

Cod. MU1675

152

2014

cooking systems


SOPORTES MONTAJE LÍNEA 750 E

ASSEMBLY SUPPORT 750 RANGE

F

SUPPORTS MONTAGE LIGNE 750

D

VERSAMMLUNG UNTERSTÜTZUNG 750 KOLLEKTION

750

3600 mm

L SYSTEM Cod. L3675 3600 mm

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

2U SYSTEM

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

L SYSTEM

MU SYSTEM

COD.

COD.

COD.

1600

2U1675

1.300

MU1675

1.000

L1675

1.350

2000

2U2075

1.350

MU2075

1.050

L2075

1.400

2400

2U2475

1.400

MU2475

1.100

L2475

1.450

2800

2U2875

1.450

MU2875

1.150

L2875

1.500

3200

-

-

-

-

L3275

2.700

3600

-

-

-

-

L3675

2.750

4000

-

-

-

-

L4075

2.800

cooking systems

2014 153


LÍNEA 900 / 900 RANGE

P 158/177

P 178/180

P 181/187

P 188/191

P 192/211

154

2014

cooking systems


P 217/221

P 222/224

P 225/227

P 228/229

ACCESORIOS / ACCESSORIES / ACCESSORIES / ZUBEHÖR

cooking systems

LIGNE 900 / 900 KOLLEKTION

P 212/216

P 230/232 2014 155


COCINAS MODULARES - LÍNEA 900 E

MODULAR COOKERS - 900 RANGE

F

FOURNEAUX MODULAIRES GAMME 900

D

MODULAR KÜCHENHERDE - 900 BEREICH

900

CATERING. A

15.050€

2400 mm

MARISQUERIA.

2000 mm

A

B 1

156

2014

2

MOD.

3

1

2

B

3

10.225€

MOD.

1

4807

6.200

1

3614S

3.145

2

4812

4.600

2

3801S

430

3

4803

4.250

3

3908L

4.850

TOTAL

15.050

4

3812F

1.800

TOTAL

10.225

4

cooking systems


COCINAS MODULARES - LÍNEA 900 E

MODULAR COOKERS - 900 RANGE

F

FOURNEAUX MODULAIRES GAMME 900

D

MODULAR KÜCHENHERDE - 900 BEREICH

900

HOTEL.

C

22.887€

3200 mm

FAST. D

2400 mm

C 1

8

3

2

7

2

2

MOD.

4

6

2

5

D

1

3908S

4.490

2

3801S x 4

1.720

3

4702S

2.620

4

3614S

3.145

5

4884S

3.090

6

4814S

2.022

7

H4S

1.900

8

T3290

3.900

TOTAL

22.887

cooking systems

1

3

2

4

11.475€

MOD.

1

3908S

4.490

2

3411/2S

2.290

3

3614S

3.145

4

L2490

1.550

TOTAL

11.475

2014 157


Serie

2

COCINAS CON HORNO A GAS E

COOKER WITH A GAS OVEN

F

FOURNEAUX AVEC FOUR A GAZ

D

GAS BRATOFEN-HERDE

900

4,5 Kw

Mod. 3492/2

CHE 310 mm

650 mm

930 mm

158

2014

cooking systems


COCINAS CON HORNO A GAS E

COOKER WITH A GAS OVEN

F

FOURNEAUX AVEC FOUR A GAZ

D

Serie

GAS BRATOFEN-HERDE

900

Mod. 3402/2

GN 2/1

310 mm 650 mm

530 mm

Mod. 3401/2

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

3401/2

34012G13

800x900x900

4 x 4,5 Kw

1 x 5 Kw

23 Kw

2.700

3402/2

34022G13

1200x900x900

6 x 4,5 Kw

1 x 5 Kw

32 Kw

3.500

3492/2

34922G13

1200x900x900

6 x 4,5 Kw

1 x 10 Kw

37 Kw

3.500

cooking systems

2014 159

2


Serie

5

COCINAS CON HORNO A GAS E

COOKER WITH A GAS OVEN

F

FOURNEAUX AVEC FOUR A GAZ

D

GAS BRATOFEN-HERDE

900

Mod.H4H (Oven

)

Mod. H4E (Oven

)

Mod. H6L

Mod. H8H

GN 2/1

CHE 310 mm 650 mm

310 mm 650 mm

930 mm

530 mm

160

2014

cooking systems


COCINAS CON HORNO A GAS E

COOKER WITH A GAS OVEN

F

FOURNEAUX AVEC FOUR A GAZ

D

Serie

GAS BRATOFEN-HERDE

900 6,5 Kw

9 Kw

Mod.H6E (Oven

)

Mod. H6H (Oven

)

KIT (500 W)

Mod. H8L Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

MOD.

COD.

H4H

34010E08

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

€ 800x900x900

3 x 9 Kw

1 x 6,5 Kw

1 x 5 Kw (2/1)

-

38,5 Kw

3.265

H4E

3401EE08

800x900x900

3 x 9 Kw

1 x 6,5 Kw

1 x 8 Kw (2/1)

-

33,5 Kw - 8 Kw - 400/3V

3.615

H6H

34020E08

1200x900x900

4 x 9 Kw

2 x 6,5 Kw

1 x 5 Kw (2/1)

1

54 Kw

4.250

1 x 8 Kw (2/1)

1

49 Kw - 8 Kw - 400/3V

4.600

-

59 Kw

4.250

-

72 Kw

5.970

1

72 Kw

5.250

500 W - 230/1V

300

H6E

3402EE08

1200x900x900

4 x 9 Kw

2 x 6,5 Kw

H6L

34920E08

1200x900x900

4 x 9 Kw

2 x 6,5 Kw 1 x 10 Kw (CHE)

H8H

34030E08

1600x900x900

4 x 9 Kw

4 x 6,5 Kw

H8L

34930E08

1600x900x900

4 x 9 Kw

4 x 6,5 Kw 1 x 10 Kw (CHE)

KIT

35010200

2 x 5 Kw (2/1)

Kit calefactable para armario neutro / Heatable kit for neutral cupboard / Kit de réchauffement pour armoire neutre Heizkit für Neutralschrank

cooking systems

2014 161

5


Serie

8

COCINAS CON HORNO A GAS E

COOKER WITH A GAS OVEN

F

FOURNEAUX AVEC FOUR A GAZ

D

GAS BRATOFEN-HERDE

900

Mod. 3402E (Oven

)

Mod.3402 (Oven

)

Mod.3401 (Oven

KIT (500 W)

Mod. 3493

162

2014

cooking systems

)

Mod. 3401E (Oven

)


COCINAS CON HORNO A GAS E

COOKER WITH A GAS OVEN

F

FOURNEAUX AVEC FOUR A GAZ

D

Serie

GAS BRATOFEN-HERDE

900 GN 2/1

310 mm 650 mm

530 mm

Mod. 3403

CHE 310 mm 650 mm

930 mm

Mod. 3492

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

MOD.

COD.

3401

34010M08

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

€ 800x900x900

3 x 7 Kw

1 x 5 Kw

1 x 5 Kw (2/1)

-

31 Kw

3.430

3401E

3401EM08

800x900x900

3 x 7 Kw

1 x 5 Kw

1 x 8 Kw (2/1)

-

26 Kw - 8 Kw - 400/3V

3.800

3402

34020M08

1200x900x900

4 x 7 Kw

2 x 5 Kw

1 x 5 Kw (2/1)

1

43 Kw

4.460

3402E

3402EM08

1200x900x900

4 x 7 Kw

2 x 5 Kw

1 x 8 Kw (2/1)

1

38 Kw - 8 Kw - 400/3V

4.830

3492

34920M08

1200x900x900

4 x 7 Kw

2 x 5 Kw

1 x 10 Kw (CHE)

-

48 Kw

4.460

3403

34030M08

1600x900x900

4 x 7 Kw

4 x 5 Kw

2 x 5 Kw (2/1)

-

58 Kw

6.270

3493

34930M08

1600x900x900

4 x 7 Kw

4 x 5 Kw

1 x 10 Kw (CHE)

1

58 Kw

5.520

500 W - 230/1V

300

KIT

35010200

Kit calefactable para armario neutro / Heatable kit for neutral cupboard / Kit de réchauffement pour armoire neutre Heizkit für Neutralschrank

cooking systems

2014 163

8


Serie 10

COCINAS CON HORNO A GAS E

COOKER WITH A GAS OVEN

F

FOURNEAUX AVEC FOUR A GAZ

900

Mod. 82G

GN 2/1

310 mm 650 mm

530 mm

KIT (500 W)

Mod. 81GG

164

2014

cooking systems

D

GAS BRATOFEN-HERDE


Serie 10

COCINAS CON HORNO A GAS E

COOKER WITH A GAS OVEN

F

FOURNEAUX AVEC FOUR A GAZ

D

GAS BRATOFEN-HERDE

900

CHE 310 mm 650 mm

930 mm

Mod. 61GG

Mod.41G (Oven

)

Mod. 41GE (Oven

)

Mod. 61GE (Oven

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

MOD.

COD.

)

Mod.61G (Oven

)

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

41G

34010B08

800x900x900

3 x 9 Kw

1 x 6,5 Kw

1 x 5 Kw (2/1)

-

38,5 Kw

3.601

41GE

3401EB08

800x900x900

3 x 9 Kw

1 x 6,5 Kw

1 x 8 Kw (2/1)

-

33,5 Kw - 8 Kw - 400/3V

3.990

61G

34020B08

1200x900x900

4 x 9 Kw

2 x 6,5 Kw

1 x 5 Kw (2/1)

1

54 Kw

4.683

61GE

3402EB08

1200x900x900

4 x 9 Kw

2 x 6,5 Kw

1 x 8 Kw (2/1)

1

49 Kw - 8 Kw - 400/3V

5.071

61GG

34920B08

1200x900x900

4 x 9 Kw

2 x 6,5 Kw 1 x 10 Kw (CHE)

-

59 Kw

4.683

82G

34030B08

1600x900x900

4 x 9 Kw

4 x 6,5 Kw

-

72 Kw

6.583

81GG

34930B08

1600x900x900

4 x 9 Kw

4 x 6,5 Kw 1 x 10 Kw (CHE)

1

72 Kw

5.796

KIT

35010200

500 W - 230/1V

300

2 x 5 Kw (2/1)

Kit calefactable para armario neutro / Heatable kit for neutral cupboard / Kit de réchauffement pour armoire neutre Heizkit für Neutralschrank

cooking systems

2014 165


Serie

5

900

COCINAS SOBRE SOPORTE ABIERTO A GAS E D

GAS COOKERS WITH OPEN SUPPORT GAS-HERDE OFFENER UNTERBAU

F

FOURNEAUX À GAZ AVEC FOUR SUR SUPPORT OUVERT

Mod. H2T

Mod. H4T

Mod. H6T

166

2014

cooking systems


COCINAS SOBRE SOPORTE ABIERTO A GAS E

GAS COOKERS WITH OPEN SUPPORT

F

Serie

FOURNEAUX À GAZ AVEC FOUR SUR SUPPORT OUVERT D GAS-HERDE OFFENER UNTERBAU

900

Mod. H8T

9 Kw

OPTIONAL

Cod. 350505M

80

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

6,5 Kw

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

H2T

34040E08

400x900x900

1 x 9 Kw

1 x 6,5 Kw

15,5 Kw

1.365

H4T

34050E08

800x900x900

3 x 9 Kw

1 x 6,5 Kw

33,5 Kw

2.100

H6T

34060E08

1200x900x900

4 x 9 Kw

2 x 6,5 Kw

49 Kw

2.710

H8T

34070E08

1600x900x900

4 x 9 Kw

4 x 6,5 Kw

62 Kw

3.820

cooking systems

2014 167

5


Serie

8

900

COCINAS SOBRE SOPORTE CON PUERTAS A GAS E D

GAS COOKERS WITH DOORS SUPPORT GAS-HERDE TÜREN UNTERSTÜTZUNG

F

FOURNEAUX À GAZ AVEC SUPPORT DE PORTES

Mod. 3405

Mod. 3404

Mod. 3406

168

2014

cooking systems


COCINAS SOBRE SOPORTE CON PUERTAS A GAS E

GAS COOKERS WITH DOORS SUPPORT

F

FOURNEAUX À GAZ AVEC SUPPORT DE PORTES D GAS-HERDE TÜREN UNTERSTÜTZUNG

Serie 900

Mod. 3407

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

3404

34040M08

400x900x900

1 x 7 Kw

1 x5 Kw

1

12 Kw

1.510

3405

34050M08

800x900x900

3 x 7 Kw

1 x5 Kw

2

26 Kw

2.360

3406

34060M08

1200x900x900

4 x 7 Kw

2 x5 Kw

3

38 Kw

3.100

3407

34070M08

1600x900x900

4 x 7 Kw

4 x5 Kw

4

48 Kw

4.330

cooking systems

2014 169

8


Serie 10 900

COCINAS SOBRE SOPORTE CON PUERTAS A GAS E D

GAS COOKERS WITH DOORS SUPPORT GAS-HERDE TÜREN UNTERSTÜTZUNG

F

FOURNEAUX À GAZ AVEC SUPPORT DE PORTES

Mod. 80G

Mod. 60G

170

2014

cooking systems


COCINAS SOBRE SOPORTE CON PUERTAS A GAS E

GAS COOKERS WITH DOORS SUPPORT

F

FOURNEAUX À GAZ AVEC SUPPORT DE PORTES D GAS-HERDE TÜREN UNTERSTÜTZUNG

Serie 10 900

Mod. 20G

Mod. 40G

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

20G

34040B08

400x900x900

1 x 9 Kw

1 x 6,5 Kw

1

15,5 Kw

1.585

40G

34050B08

800x900x900

3 x 9 Kw

1 x 6,5 Kw

2

33,5 Kw

2.478

60G

34060B08

1200x900x900

4 x 9 Kw

2 x 6,5 Kw

3

49 Kw

3.255

80G

34070B08

1600x900x900

4 x 9 Kw

4 x 6,5 Kw

4

62 Kw

4.546

cooking systems

2014 171


Serie

5

HORNILLOS A GAS E

GAS BOILING TOP

F

RÉCHAUD À GAZ

D

GAS-KOCHFLÄCHE

900

6,5 Kw

Mod. H2S

9 Kw

Mod. H4S

172

2014

cooking systems


HORNILLOS A GAS E

GAS BOILING TOP

F

RÉCHAUD À GAZ

D

GAS-KOCHFLÄCHE

Serie 900

Mod. H6S

Mod. H8S

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

H2S

3404SE08

400x900x330

1 x 9 Kw

1 x 6,5 Kw

15,5 Kw

1.265

H4S

3405SE08

800x900x330

3 x 9 Kw

1 x 6,5 Kw

33,5 Kw

1.900

H6S

3406SE08

1200x900x330

4 x 9 Kw

2 x 6,5 Kw

49 Kw

2.500

H8S

3407SE08

1600x900x330

4 x 9 Kw

4 x 6,5 Kw

62 Kw

3.420

cooking systems

2014 173

5


Serie

8

HORNILLOS A GAS E

GAS BOILING TOP

F

RÉCHAUD À GAZ

D

GAS-KOCHFLÄCHE

900

Mod. 3406S

Mod. 3407S

174

2014

cooking systems


HORNILLOS A GAS E

GAS BOILING TOP

F

RÉCHAUD À GAZ

D

GAS-KOCHFLÄCHE

Serie 900

Mod. 3404S

Mod. 3405S

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

3404S

3404SM08

400x900x330

1 x 7 Kw

1 x 5 Kw

12 Kw

1.330

3405S

3405SM08

800x900x330

3 x 7 Kw

1 x 5 Kw

26 Kw

2.000

3406S

3406SM08

1200x900x330

4 x 7 Kw

2 x 5 Kw

38 Kw

2.630

3407S

3407SM08

1600x900x330

4 x 7 Kw

4 x 5 Kw

48 Kw

3.600

cooking systems

2014 175

8


Serie 10

HORNILLOS A GAS E

GAS BOILING TOP

F

RÉCHAUD À GAZ

D

GAS-KOCHFLÄCHE

900

Mod. 2SG

Mod. 4SG

176

2014

cooking systems


HORNILLOS A GAS E

GAS BOILING TOP

F

RÉCHAUD À GAZ

D

GAS-KOCHFLÄCHE

Serie 10 900

Mod. 6SG

Mod. 8SG

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

2SG

3404SB08

400x900x330

1 x 9 Kw

1 x 6,5 Kw

15,5 Kw

1.396

4SG

3405SB08

800x900x330

3 x 9 Kw

1 x 6,5 Kw

33,5 Kw

2.100

6SG

3406SB08

1200x900x330

4 x 9 Kw

2 x 6,5 Kw

49 Kw

2.761

8SG

3407SB08

1600x900x330

4 x 9 Kw

4 x 6,5 Kw

62 Kw

3.780

cooking systems

2014 177


COCINAS PARA PAELLAS A GAS E

GAS COOKERS FOR PANS

F

FOURNEAUX POUR SAUTEUSES À GAZ

D

GAS PFANNE-HERDE

900

Mod. 5052S+ 1 Ud. (505202C)

Mod. 5052 + 1 Ud. (505202C)

PARRILLA REDUCTORA

Cod. 505202C - 155€

Mod. 5051

REDUCING GRIDDLE / GRILLE REDUCTEUR / REDUZIERUNG BRATPFANNE Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

178

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

MOD.

COD.

5051

50510M08

5052

50520M08

5052S

5052SM08

2014

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

€ 800x900x900

1 x 27 Kw

-

800x900x900

1 x 27 Kw

2

-

27 Kw

2.298

800x900x330

1 x 27 Kw

-

-

27 Kw

1.938

cooking systems

1 x 5 Kw (2/1)

32 Kw

3.328


COCINAS PARA PAELLAS CON HORNO A GAS E

GAS COOKERS FOR PANS WITH OVEN

Mod. H3PL

F

FOURNEAUX POUR SAUTEUSES AVEC FOUR À GAZ D GAS PFANNE-HERDE MIT BACKOFEN

Serie 900

Mod. H3PT (Non Oven )

27 Kw

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

H3PL

50530E08

1200x900x900

1 x 9 Kw 1 x 6,5 Kw 1 x 27 Kw

H3PT

50540E08

1200x900x900

1 x 9 Kw 1 x 6,5 Kw 1 x 27 Kw

cooking systems

-

1 x 10 Kw (CHE) 52,5 Kw -

42,5 Kw

4.602 2.776

2014 179

5


Serie

8

900

COCINAS PARA PAELLAS CON HORNO A GAS E D

GAS COOKERS FOR PANS WITH OVEN GAS PFANNE-HERDE MIT BACKOFEN

F

FOURNEAUX POUR SAUTEUSES AVEC FOUR À GAZ

Mod. 5053

Mod. 5054 (Non Oven )

27 Kw

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

180

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

5053

50530M08

1200x900x900

1 x 7 Kw

1 x 5 Kw

1 x 27 Kw

-

1 x 10 Kw (CHE)

49 Kw

4.700

5054

50540M08

1200x900x900

1 x 7 Kw

1 x 5 Kw

1 x 27 Kw

3

-

39 Kw

3.160

2014

cooking systems


HORNILLOS ELÉCTRICOS E

GAS BOILING TOPS

F

RÉCHAUD À GAZ

D

GAS-KOCHFLÄCHE

900

Mod. 3485S

Mod. 3486S

Mod. 3484S

Mod. 3487S

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

3484S

3484SM08

400x900x330

1 x 4 Kw

1 x 2,5 Kw

6,5 Kw - 400/3V

1.832

3485S

3485SM08

800x900x330

1 x 4 Kw

3 x 2,5 Kw

11,5 Kw - 400/3V

3.062

3486S

3486SM08

1200x900x330

2 x 4 Kw

4 x 2,5 Kw

18 Kw - 400/3V

3.802

3487S

3487SM08

1600x900x330

3 x 4 Kw

5 x 2,5 Kw

24.5 Kw - 400/3V

4.652

cooking systems

2014 181


COCINAS CON HORNO ELÉCTRICAS E

ELECTRIC OVEN COOKERS

F

FOURNEAUX AVEC FOUR ÉLECTRIQUES

D

ELEKTRO BACKOFEN-HERDE

900

Mod. 3481

Mod. 3482

GN 2/1

310 mm 650 mm

530 mm

Mod. 3483

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

182

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

3481

34810M08

800x900x900

1 x 4 Kw

3 x 2,5 Kw

-

1 x 2,4 Kw

1 x 2,4 Kw

16,3 Kw - 400/3V

4.560

3482

34820M08

1200x900x900

2 x 4 Kw

4 x 2,5 Kw

1

1 x 2,4 Kw

1 x 2,4 Kw

22,8 Kw - 400/3V

5.886

3483

34830M08

1600x900x900

3 x 4 Kw

5 x 2,5 Kw

-

1 x 2,4 Kw

2 x 2,4 Kw

34,1 Kw - 400/3V

7.280

2014

cooking systems


COCINAS SOBRE SOPORTE CON PUERTAS ELÉCTRICAS E

ELECTRIC COOKERS WITH DOORS SUPPORT

F

FOURNEAUX SUR SUPPORT AVEC PORTES ÉLECTRIQUES D ELEKTRO HERDE MIT UNTERSTÜTZUNG DOORS

Mod. 3485

Mod. 3486

Mod. 3487

Mod. 3484

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

MOD.

900

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

COD.

3484

34840M08

400x900x900

1 x 4 Kw

1 x 2,5 Kw

1

6,5 Kw - 400/3V

2.012

3485

34850M08

800x900x900

1 x 4 Kw

3 x 2,5 Kw

2

11,5 Kw - 400/3V

3.422

3486

34860M08

1200x900x900

2 x 4 Kw

4 x 2,5 Kw

3

18 Kw - 400/3V

4.342

3487

34870M08

1600x900x900

3 x 4 Kw

5 x 2,5 Kw

4

24.5 Kw - 400/3V

5.372

cooking systems

2014 183


COCINAS DE INDUCCIÓN E

INDUCTION KITCHENS

F

PLAQUES À INDUCTION

900

Mod. 3471

Mod. 3472

184

2014

cooking systems

D

INDUKTIONSHERDE


COCINAS DE INDUCCIÓN E

INDUCTION KITCHENS

F

PLAQUES À INDUCTION

D

INDUKTIONSHERDE

900

Mod. 3471S

Mod. 3472S Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

3471S

3471SG13

400x900x330

2 x 6 Kw

-

12 Kw - 400/3V

6.715

3472S

3472SG13

800x900x330

4 x 6 Kw

-

24 Kw - 400/3V

13.160

3471

34710M08

400x900x900

2 x 6 Kw

1

12 Kw - 400/3V

6.895

3472

34720M08

800x900x900

4 x 6 Kw

2

24 Kw - 400/3V

13.520

cooking systems

2014 185


WOK A GAS E

GAS WOK

F

WOK A GAZ

D

GAS WOK

900 12 Kw

Mod. 3410/2S

Mod. 3411/2S

Mod. 3411/2

Mod. 3410/2

186

18 Kw

MOD.

COD.

3410/2S

34103G13

400x900x330

1 x 12 Kw

-

12 Kw

1.520

3411/2S

34113G13

800x900x330

1 x 12 Kw

1 x 18 Kw

30 Kw

2.290

3410/2

34102G13

400x900x900

1 x 12 Kw

-

12 Kw

1.700

3411/2

34112G13

800x900x900

1 x 12 Kw

1 x 18 Kw

30 Kw

2.650

2014

cooking systems


WOK INDUCCIÓN E

INDUCTION WOK

F

WOK D’ INDUCTION

D

INDUKTIONSWOK

900

Mod. 3473/S

Mod. 3473

Mod. 3474/S

Mod. 3474

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

3473/S

3473SG13

400x900x330

1 x 3,5 Kw

3,5 Kw - 400/3V

4.220

3474/S

3474SG13

800x900x330

2 x 3,5 Kw

7 Kw - 400/3V

5.540

3473

34730G13

400x900x900

1 x 3,5 Kw

3,5 Kw - 400/3V

4.400

3474

34740G13

800x900x900

2 x 3,5 Kw

7 Kw - 400/3V

5.900

cooking systems

2014 187


PLANCHAS RADIANTES A GAS E

GAS SOLID TOPS

F

PLAQUES COUP DE FEU À GAZ

D

GASHERDE GLÜHPLATTENHERD

900

12,5 Kw

Mod. 4815

Mod. 4824

Mod. 4824S

Mod. 4814

188

Mod. 4814S

MOD.

COD.

4824S

4824SG13

400x900x330

400x690

1 x 10 Kw

-

-

10 Kw

1.450

4824

48240M08

400x900x900

400x690

1 x 10 Kw

1

-

10 Kw

1.630

4814S

4814SM08

800x900x330

800x690

1 x 12,5 Kw

-

-

12,5 Kw

2.022

4814

48140M08

800x900x900

800x690

1 x 12,5 Kw

2

-

12,5 Kw

2.382

4815

48150M08

800x900x900

800x690

1 x 12,5 Kw

-

1 x 5 Kw

17,5 Kw

3.396

2014

cooking systems


COCINAS PLANCHA A GAS E

GAS GRIDDLE PLATES COOKERS

F

FOURNEAUX COUP DE FEU À GAZ

D

Serie

GAS PLATTE-HERDE

900

OPTIONAL

Cod. 350505M

80 Mod. H3FT

Mod. H5FT Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

H3FL

50210E08

1200x900x900 800x690 1 x 12,5 Kw 1 x 9 Kw 1 x 6,5 Kw

H3FT

50220E08

1200x900x900 800x690 1 x 12,5 Kw 1 x 9 Kw 1 x 6,5 Kw

H5FH

50230E08

1600x900x900 800x690 1 x 12,5 Kw 2 x 9 Kw 2 x 6,5 Kw

H5FT

50240E08

1600x900x900 800x690 1 x 12,5 Kw 2 x 9 Kw 2 x 6,5 Kw

cooking systems

-

1 x 10 Kw (CHE)

38 Kw

5.039

-

28 Kw

3.785

2 x 5 Kw (2/1)

53,5 Kw

7.134

-

43,5 Kw

4.750

2014 189

5


Serie

8

COCINAS PLANCHA A GAS E

GAS GRIDDLE PLATES COOKERS

F

FOURNEAUX COUP DE FEU À GAZ

D

GAS PLATTE-HERDE

900

GN 2/1 Mod. 5022

310 mm 650 mm

530 mm

Mod. 5023 Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

190

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

5021

50210M08

1200x900x900 800x690 1 x 12,5 Kw 1 x 7 Kw

1 x5 Kw

-

5022

50220M08

1200x900x900 800x690 1 x 12,5 Kw 1 x 7 Kw

1 x5 Kw

3

-

24,5 Kw

4.150

5023

50230M08

1600x900x900 800x690 1 x 12,5 Kw 2 x 7 Kw

2 x5 Kw

-

2 x 5 Kw (2/1)

46,5 Kw

7.300

5024

50240M08

1600x900x900 800x690 1 x 12,5 Kw 2 x 7 Kw

2 x5 Kw

4

-

36,5 Kw

5.200

2014

cooking systems

1 x 10 Kw (CHE) 34,5 Kw

5.150


Serie 10

COCINAS PLANCHA A GAS E

GAS GRIDDLE PLATES COOKERS

F

FOURNEAUX COUP DE FEU À GAZ

D

GAS PLATTE-HERDE

900

CHE 310 mm 650 mm

930 mm

Mod. 121

Mod. 140

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

121

50210B08

1200x900x900 800x690 1 x 12,5 Kw 1 x 9 Kw 1 x 6,5 Kw

-

1 x 10 Kw (CHE)

38 Kw

5.407

120

50220B08

1200x900x900 800x690 1 x 12,5 Kw 1 x 9 Kw 1 x 6,5 Kw

3

-

28 Kw

4.357

142

50230B08

1600x900x900 800x690 1 x 12,5 Kw 2 x 9 Kw 2 x 6,5 Kw

-

2 x 5 Kw (2/1)

53,5 Kw

7.665

140

50240B08

1600x900x900 800x690 1 x 12,5 Kw 2 x 9 Kw 2 x 6,5 Kw

4

-

43,5 Kw

5.460

cooking systems

2014 191


BAÑOS MARÍA ELÉCTRICOS E

ELECTRIC BAIN MARIES

F

BAIN MARIES ÉLECTRIQUES

D

ELEKTRO BAIN MARIES

900

Mod. 3701S

Mod. 3702S

Mod. 3702

Mod. 3701

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

192

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

3701S

3701SG13

400x900x330

4 GN 1/3*-150

50

-

1.000W - 230/1V

1.480

3702S

3702SG13

800x900x330

8 GN 1/3*-150

115

-

2.000W - 230/1V

1.950

3701

37010M08

400x900x900

4 GN 1/3*-150

50

1

1.000W - 230/1V

1.660

3702

37020M08

800x900x900

8 GN 1/3*-150

115

2

2.000W - 230/1V

2.310

2014

cooking systems


FRYTOPS A GAS E

GAS FRYTOPS

F

FRYTOPS GAZ

D

Serie

GAS GRIDDLEPLATTE

900 Fe 10 m/m

Mod. 3601/2S

Mod. 3601/2

Mod. 3602/2S

Mod. 3602/2

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

MOD.

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

COD.

3601/2S

36013G13

400x900x330

400x690

6 Kw

1.200

3602/2S

36023G13

800x900x330

800x690

18 Kw

1.800

3601/2

36012G13

400x900x900

400x690

6 Kw

1.300

3602/2

36022G13

800x900x900

800x690

18 Kw

2.000

cooking systems

2014 193

2


Serie

5

FRYTOPS SOBRE SOPORTE ABIERTO A GAS Fe. E D

900

GAS STEEL FRYTOPS WITH OPEN SUPPORT GAS STAHLPLATTE OFFENER UNTERBAU

F

FRYTOPS SUR SUPPORT OUVERT À GAZ EN FER

OPTIONAL

Cod. 350505M

Mod. HMT

Mod. H1TR

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

Fe. 15 mm 194

2014

80

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

MOD. COD.

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

400x900x900

800x900x900

400x690

800x690

6 Kw

18 Kw

HMT 3601AE08 1.667 €

HMTR 3631AE08 1.979 €

cooking systems

H1T 3602AE08 2.565 €

H1TLR 3642AE08 2.908 €

H1TR 3632AE08 3.012 €


FRYTOPS SOBRE SOPORTE ABIERTO ELÉCTRICOS Fe. E

ELECTRIC STEEL FRYTOPS WITH OPEN SUPPORT

F

FRYTOPS SUR SUPPORT OUVERT ÉLECRTIQUES EN FER D ELEKTRO STAHLPLATTE OFFENER UNTERBAU

Serie 900

Mod. H1TE

Mod. HMTER

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

Fe. 15 mm

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

MOD. COD.

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

400x900x900

800x900x900

400x690

800x690

5 Kw - 400/3V

10 Kw - 400/3V

HMTE 3612AE08 1.782 €

HMTER 3657AE08 2.094 €

H1TE 3615AE08 2.856 €

cooking systems

H1TELR 3653AE08 3.199 €

H1TER 3645AE08 3.303 €

2014 195

5


Serie

8

FRYTOPS SOBRE SOPORTE CON PUERTAS A GAS Cr.D E D

900

GAS HARD CHROMED FRYTOPS OVER SUPPORT WITH DOORS GAS HARTCHROMPLATTEN UNTERSTÜTZUNG DOORS

F

FRYTOPS SUR SUPPORT AVEC PORTES À GAZ EN CHROME DUR

Mod. 3611

Mod. 3614

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

Cr.D 15mm 196

2014

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

MOD. COD.

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

400x900x900

800x900x900

400x690

800x690

6 Kw

18,2 Kw

3611 36110M08 2.200 €

3614 36140M08 3.505 €

cooking systems

3654 36540M08 3.848 €


FRYTOPS SOBRE SOPORTE CON PUERTAS ELÉCTRICOS Cr.D E

ELECTRIC HARD CHROMED FRYTOPS OVER SUPPORT WITH DOORS F FRYTOPS SUR SUPPORT AVEC PORTES ÉLECTRIQUES EN CHROME DUR D ELEKTRO HARTCHROMPLATTEN UNTERSTÜTZUNG DOORS

Serie 900

Mod. 3613

Mod. 3616 Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

Cr.D 15mm

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

MOD. COD.

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

400x900x900

800x900x900

400x690

800x690

5 Kw - 400/3V

10 Kw - 400/3V

3613 36130M08 2.309 €

3616 36160M08 3.806 €

cooking systems

3656 36560M08 4.150 €

2014 197

8


Serie

5

FRYTOPS GAS Fe. E

GAS STEEL FRYTOPS

F

FRYTOPS À GAZ EN FER

D

GAS STAHLPLATTE

900

Mod. HMSR

Mod. H1SR

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

400x900x330

800x900x330

400x690

800x690

6 Kw

Fe. 15mm 198

2014

MOD. COD.

HMS 3601SE08 1.567 €

18 Kw

HMSR 3631SE08 1.879 €

cooking systems

H1S 3602SE08 2.365 €

H1SLR 3642SE08 2.708 €

H1SR 3632SE08 2.812 €


FRYTOPS ELÉCTRICOS Fe. E

ELECTRIC STEEL FRYTOPS

F

FRYTOPS ÉLECTRIQUES EN FER

D

ELEKTRO STAHLPLATTE

Serie 900

Mod. HMSE

Mod. H1SE

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

400x900x330

800x900x330

400x690

800x690

5 Kw - 400/3V

Fe. 15mm

MOD. COD.

HMSE 3612SE08 1.682 €

10 Kw - 400/3V

HMSER 3657SE08 1.994 €

H1SE 3615SE08 2.656 €

cooking systems

H1SELR 3653SE08 2.999 €

H1SER 3645SE08 3.103 €

2014 199

5


Serie

8

FRYTOPS GAS Cr.D E

GAS HARD CHROMED FRYTOP COOKERS

F

FRYTOPS À GAZ EN

D

GAS HARTCHROMPLATTEN CHROME DUR

900

Mod. 3654S

Mod. 3611S

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

400x900x330

800x900x330

400x690

800x690

6 Kw

Cr.D 15mm 200

2014

MOD. COD.

18,2 Kw

3611S 3611SM08 2.020 €

3614S 3614SM08 3.145 €

cooking systems

3654S 3654SM08 3.488 €


FRYTOPS ELÉCTRICOS Cr.D E

ELECTRIC HARD CHROMED FRYTOPS

F

FRYTOPS ÉLECTRIQUES EN CHROME DUR

D

ELEKTRO HARTCHROMPLATTEN

Serie 900

Mod. 3613S

Mod. 3616S

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

400x900x330

800x900x330

400x690

800x690

5 Kw - 400/3V

Cr.D 15mm

MOD. COD.

3613S 3613SM08 2.129 €

10 Kw - 400/3V 3616S 3616SM08 3.446 €

cooking systems

3656S 3656SM08 3.790 €

2014 201

8


Serie

5

FRYTOPS CON HORNO Fe. E

STEEL FRYTOPS WITH OVEN

F

FRYTOPS AVEC FOUR EN FER

D

STAHLPLATTE MIT BACKOFEN

900

GN 2/1

310 mm 650 mm

Mod. H1HLR

Mod. H1HE

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

800x900x900 800x690 23 Kw

14,8 Kw - 400/3V

202

Fe. 15mm

MOD. COD.

Fe. 15mm

MOD. COD.

2014

H1H 3602HE08 3.765 € H1HE 3615HE08 4.406 €

H1HLR 3642HE08 4.108 € H1HELR 3653HE08 4.749 €

cooking systems

H1HR 3632HE08 4.212 € H1HER 3645HE08 4.853 €


FRYTOPS CON HORNO Cr.D E

HARD CHROME FRYTOPS WITH OVEN

F D

FRYTOPS AVEC FOUR EN CHROME DUR HARTCHROMPLATTEN MIT BACKOFEN

Mod. 3654H

900

Mod. 3616H

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

Serie

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

800x900x900 800x690 23 Kw

14,8 Kw - 400/3V

Cr.D 15mm

MOD. COD.

Cr.D 15mm

MOD. COD.

3614H 3614HM08 4.545 € 3616H 3616HM08 5.196 €

3654H 3654HM08 4.888 € 3656H 3656HM08 5.540 €

cooking systems

2014 203

8


Serie

5

COCINAS FRYTOP A GAS Fe. E

GAS STEEL FRYTOP COOKERS

F

FOURNEAUX FRYTOP À GAZ EN FER

D

GAS STAHLPLATTE-HERDE

900

Mod. H5T

Fe. 15mm

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

204

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

H5ML

50410E08

1200x900x900 400x690

6 Kw

2 x 9 Kw 2 x 6,5 Kw

-

1 x 10 Kw (CHE)

47 Kw

4.919

H5MT

50420E08

1200x900x900 400x690

6 Kw

2 x 9 Kw 2 x 6,5 Kw

-

37 Kw

3.197

2014

cooking systems


COCINAS FRYTOP A GAS Fe. E

GAS STEEL FRYTOP COOKERS

F

FOURNEAUX FRYTOP À GAZ EN FER

D

GAS STAHLPLATTE-HERDE

Serie 900

Mod. H5MT

9 Kw

OPTIONAL

Cod. 350505M

80

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

MOD.

6,5 Kw

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

COD.

H5H

50430E08

1600x900x900 800x690 18 Kw

3 x 9 Kw 1 x 6,5 Kw

-

2 x 5 Kw (2/1)

61,5 Kw

6.828

H5T

50440E08

1600x900x900 800x690 18 Kw

3 x 9 Kw 1 x 6,5 Kw

-

51,5 Kw

4.412

cooking systems

2014 205

5


Serie

8

900

COCINAS FRYTOP A GAS Cr.D E D

GAS HARD CHROMED FRYTOP COOKERS GAS HARTCHROMPLATTEN-HERDE

F

FOURNEAUX FRYTOP À GAZ EN CHROME DUR

Mod. 5041

CHE 310 mm 650 mm

930 mm

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

206

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

5041

50410M08

1200x900x900 400x690

6 Kw

2 x 7 Kw

2 x 5 Kw

-

1 x 10 Kw (CHE)

40 Kw

5.600

5042

50420M08

1200x900x900 400x690

6 Kw

2 x 7 Kw

2 x 5 Kw

3

-

30 Kw

4.100

2014

cooking systems


COCINAS FRYTOP A GAS Cr.D E

GAS HARD CHROMED FRYTOP COOKERS

F

FOURNEAUX FRYTOP À GAZ EN CHROME DUR D GAS HARTCHROMPLATTEN-HERDE

Serie 900

Mod. 5043

GN 2/1

310 mm 650 mm

530 mm

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

MOD.

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

COD.

5043

50430M08

1600x900x900 800x690 18 Kw

3 x 7 Kw

1 x 5 Kw

-

2 x 5 Kw (2/1)

54 Kw

7.900

5044

50440M08

1600x900x900 800x690 18 Kw

3 x 7 Kw

1 x 5 Kw

4

-

44 Kw

5.800

cooking systems

2014 207

8


Serie 10 900

COCINAS FRYTOP A GAS Cr.D E D

GAS HARD CHROMED FRYTOP COOKERS GAS HARTCHROMPLATTEN-HERDE

F

FOURNEAUX FRYTOP À GAZ EN CHROME DUR

Mod. 140P

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

208

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

141P

50410B08

1200x900x900 400x690

6 Kw

2 x 9 Kw 2 x 6,5 Kw

-

1 x 10 Kw (CHE)

47 Kw

5.880

140P

50420B08

1200x900x900 400x690

6 Kw

2 x 9 Kw 2 x 6,5 Kw

3

-

37 Kw

4.305

2014

cooking systems


COCINAS FRYTOP A GAS Cr.D E

GAS HARD CHROMED FRYTOP COOKERS

F

FOURNEAUX FRYTOP À GAZ EN CHROME DUR D GAS HARTCHROMPLATTEN-HERDE

Serie 10 900

Cr.D. 15mm

Mod. 140PG

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

MOD.

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

COD.

142PG

50430B08

1600x900x900 800x690 18 Kw

3 x 9 Kw 1 x 6,5 Kw

-

2 x 5 Kw (2/1)

61,5 Kw

8.295

140PG

50440B08

1600x900x900 800x690 18 Kw

3 x 9 Kw 1 x 6,5 Kw

4

-

51,5 Kw

6.090

cooking systems

2014 209


COCINAS COMPUESTAS A GAS E

COMPOSED GAS COOKERS

F

FOURNEAU COMPOSEE A GAZ

D

KOMPONIERT GASHERDE

900

Mod. 5064

Mod. 5063 (with oven)

12,5 Kw

Mod. 5065

210

2014

Mod. 5066 (without ovens)

cooking systems


COCINAS COMPUESTAS A GAS E

COMPOSED GAS COOKERS

F

FOURNEAU COMPOSEE A GAZ

D

KOMPONIERT GASHERDE

900 Cr.D. 15mm

Mod. 5062 (without ovens)

Mod. 5061

CHE

GN 2/1 310 mm 650 mm 310 mm 650 mm

930 mm 530 mm

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

MOD.

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

COD.

5061 50610M08

2000x900x900 4 x 7 Kw

1 x 10 Kw

800x690 18 Kw

-

1 x 10 Kw

5062 50620M08

2000x900x900 4 x 7 Kw

800x690 18 Kw

5

5063 50630M08

2000x900x900 2 x 7 Kw 1 x 12,5 Kw 800x690 18 Kw

-

5064 50640M08

2000x900x900 2 x 7 Kw 1 x 12,5 Kw 800x690 18 Kw

5

5065 50650M08

2000x900x900 2 x 7 Kw

1 x 27 Kw

800x690 18 Kw

-

5066 50660M08

2000x900x900 2 x 7 Kw

1 x 27 Kw

800x690 18 Kw

5

cooking systems

1 x 5Kw (2/1) + 1 x 10Kw(CHE) 71 Kw -

56 Kw

1 x 5Kw (2/1) + 1 x 10Kw(CHE) 59,5 Kw -

7.400 9.200

44,5 Kw 7.200

1 x 5Kw (2/1) + 1 x 10Kw(CHE) 74 Kw -

9.400

59 Kw

8.700 6.200

2014 211


FREIDORAS A GAS E

GAS FRYERS

F

FRITEUSES À GAZ

D

GAS FRITTEUSEN

900 UÊ*>À>Ê Ì>ÀÊi Ê- « ÀÌiÃÊ­-9-9/ ® UÊ/ Ê Õ ÌÊ ÛiÀÊÃÕ«« ÀÌÃÊ­-9-9/ ® UÊ Ê ÌiÀÊÃÕÀÊ`iÃÊÃÕ«« ÀÌÃÊ­-9-9/ ® UÊ/ Ê Õ ÌÊ ÛiÀÊÕ ÌiÀÃÌØÌâÕ }i Ê­-9-9/ ®

Mod. 3907S

Mod. 3927S

CLEAN

L

25 Lts. Mod. 3908S

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

MOD.

212

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

COD. 20 lts

10lts

3927S

3927SG13

400x900x330

10 + 10

2

-

2

12,2 Kw

3.242

3907S

3907SG13

400x900x330

25

1

1

-

19 Kw

2.710

3908S

3908SG13

2

1

2

38 Kw

4.490

2014

800x900x330

25 + 25

390749P

-

300x400x120

25

Para modelos de/For models/Pour modèles/Für Modelle 25 y 25+25 lts

180

3907249P

-

146x400x120

1/2 - 25

Para modelos de/For models/Pour modèles/Für Modelle 25 y 25+25 lts

125

C6444001

-

130x310x120

10

Para modelos de/For models/Pour modèles/Für Modelle 10+10 lts

115

cooking systems


FREIDORAS A GAS E

GAS FRYERS

F

FRITEUSES À GAZ

D

GAS FRITTEUSEN

900

Mod. 3908D (ELECTRONIC)

Mod. 3908L

D

Mod. 3907D

ELECTRONIC

Mod. 3907L (NON ELECTRONIC)

Mod. 3927

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

MOD.

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

COD. 20 lts

10lts

3927

39270M08

400x900x900

10 + 10

2

-

2

-

12,2 Kw

3.422

3907L

3907LG13

400x900x900

25

1

1

-

-

19 Kw

2.890

3907D

3907DM08

400x900x900

25

1

1

-

200 W-220/1V

19 Kw

3.290

3908L

3908LG13

800x900x900

25 + 25

2

1

2

-

38 Kw

4.850

3908D

3908DM08

2

1

2

200 W-220/1V

38 Kw

5.550

800x900x900

25 + 25

390749P

-

300x400x120

25

Para modelos de/For models/Pour modèles/Für Modelle 25 y 25+25 lts

180

3907249P

-

146x400x120

1/2 - 25

Para modelos de/For models/Pour modèles/Für Modelle 25 y 25+25 lts

125

C6444001

-

130x310x120

10

Para modelos de/For models/Pour modèles/Für Modelle 10+10 lts

115

cooking systems

2014 213


FREIDORAS ELÉCTRICAS E

ELECTRIC FRYERS

F

FRITEUSES ÉLECTRIQUES

D

ELEKTRO FRITTEUSEN

900 UÊ*>À>Ê Ì>ÀÊi Ê- « ÀÌiÃÊ­-9-9/ ® UÊ/ Ê Õ ÌÊ ÛiÀÊÃÕ«« ÀÌÃÊ­-9-9/ ® UÊ Ê ÌiÀÊÃÕÀÊ`iÃÊÃÕ«« ÀÌÃÊ­-9-9/ ® UÊ/ Ê Õ ÌÊ ÛiÀÊÕ ÌiÀÃÌØÌâÕ }i Ê­-9-9/ ®

Mod. 3901S

Mod. 3921S

Mod. 3902S Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

MOD.

214

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

COD. 20 lts

10lts

3921S

3921SG13

400x900x330

10 +10

2

-

2

14 Kw - 400/3V

2.602

3901S

3901SG13

400x900x330

20

1

1

-

16,5 Kw - 400/3V

2.020

3902S

3902SG13

800x900x330

20 + 20

2

1

2

33 Kw - 400/3V

3.488

2014

60580000

-

330x290x120

20

Para modelos de/For models/Pour modèles/Für Modelle 20 y 20+20 lts

150

60890000

-

165x290x120

10

Para modelos de/For models/Pour modèles/Für Modelle 20 y 20+20 lts

104

C6444001

-

130x310x120

10

Para modelos de/For models/Pour modèles/Für Modelle 10+10 lts

115

cooking systems


FREIDORAS ELÉCTRICAS E

ELECTRIC FRYERS

F

FRITEUSES ÉLECTRIQUES

D

ELEKTRO FRITTEUSEN

900

Mod. 3902

Mod. 3901

Mod. 3921 Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

MOD.

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

COD. 20 lts

10lts

3921

39210M08

400x900x900

10 +10

2

-

2

14 Kw - 400/3V

2.782

3901

39010M08

400x900x900

20

1

1

-

16,5 Kw - 400/3V

2.200

3902

39020M08

2

1

2

33 Kw - 400/3V

3.848

800x900x900

20 + 20

60580000

-

330x290x120

20

Para modelos de/For models/Pour modèles/Für Modelle 20 y 20+20 lts

150

60890000

-

165x290x120

10

Para modelos de/For models/Pour modèles/Für Modelle 20 y 20+20 lts

104

C6444001

-

130x310x120

10

Para modelos de/For models/Pour modèles/Für Modelle 10+10 lts

115

cooking systems

2014 215


CUECE PASTAS E

PASTA COOKER

F

CUISEUR À PÂTE

D

NUDELKOCHER

900

Mod. 3913

Mod. 3911 + 3 Ud.(63270000) + 3 Ud.(63271000)

CESTOS CUECE PASTA

E F D

COD. 63260000 GN 1/3

BASKET PASTA COOKER PANIER CUISER A PATE KÖRBE FUR NUDELKOCHER

COD. 63240000 GN 1/1

90 €/Ud. COD. 63270000 GN 1/6 ( Right)

3,8 kgs.

165 €/Ud.

*No incluidos en precio. *Not included in the price. *Non compris dans le prix. *Nicht im Preis enthalten.

COD. 63250000 GN 2/3

E

216

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

0,4 kgs.

65 €/Ud. COD. 63271000 GN 1/6 ( Left)

2,5 kgs.

0,4 kgs.

65 €/Ud.

105 €/Ud.

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa

0,8 kgs.

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

3911

39110M08

400x900x900

6 Cestos 1/6*

40

14 Kw

2.704

3913

39130M08

400x900x900

6 Cestos 1/6*

40

8,3 Kw - 400/3V

2.570

2014

cooking systems


BARBACOAS ELÉCTRICAS E

ELECTRIC BARBECUES

F

BARBECUES ELECTRIQUES

D

ELEKTRO-LAVASTEINGRILL

900

Mod. 4701/4S

Mod. 4701/4

Mod. 4702/4

Mod. 4702/4S

MOD.

COD.

4701/4S

47015G13

400x900x330

270x450

4 Kw - 400/3V

2.000

4702/4S

47025G13

800x900x330

550x450

8 Kw - 400/3V

2.900

4701/4

47014G13

400x900x900

270x450

4 Kw - 400/3V

2.180

4702/4

47024G13

800x900x900

550x450

8 Kw - 400/3V

3.260

cooking systems

2014 217


Serie

2

BARBACOAS A GAS E

GAS BARBECUES

F

BARBACUE A GAZ

D

GAS-LAVASTEINGRILL

900

Mod. 4702/2

Mod. 4701/2

BLACK

Mod. 4701/2S

Mod. 4702/2S

PIEDRA VOLCÁNICA 3KG.

Cod. C9500009 - 35€

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

BLACK

218

MOD.

COD.

4701/2S

47013G13

400x900x330

1 x (400x640)

12 Kw

1.556

4702/2S

47023G13

800x900x330

2 x (400x640)

24 Kw

2.195

4701/2

47012G13

400x900x900

1 x (400x640)

12 Kw

1.656

4702/2

47022G13

800x900x900

2 x (400x640)

24 Kw

2.395

2014

cooking systems


BARBACOAS A GAS E

GAS BARBECUES

F

BARBACUE A GAZ

D

Serie

GAS-LAVASTEINGRILL

900

SERIE 8

Mod. 4702S

Mod. 4701S

INOX.

Mod. 4701

Mod. 4702

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

INOX. MOD.

COD.

4701S

4701SM08

400x900x330

1 x (400x640)

-

12 Kw

1.806

4702S

4702SM08

800x900x330

2 x (400x640)

-

24 Kw

2.620

4701

47010M08

400x900x900

1 x (400x640)

1

12 Kw

1.986

4702

47020M08

800x900x900

2 x (400x640)

2

24 Kw

2.980

cooking systems

2014 219

8


COCEDORES MULTIFUNCIÓN A GAS E

GAS MULTIFUNCTION COOKERS

F

SAUTEUSE FIXE A GAZ

D

GAS-MULTIKOCHER

900 ES UN :

IS AN:

UÊ ,9/"* UÊ , /

UÊ- ,/ Ê UÊ !"Ê ,

UÊ ,9/"* UÊ " Ê*

UÊ* UÊ Ê ,

Mod. 4883S

Mod. 4883

Mod. 4884S

220

Mod. 4884

MOD.

COD.

4883S

4883SG13

400x900x330

25

305x685x100

4 x 1/3

6 Kw

2.550

4884S

4884SG13

800x900x330

58

630x685x100

8 x 1/3

18 Kw

3.090

4883

48830G13

400x900x900

25

305x685x100

4 x 1/3

6 Kw

2.730

4884

48840G13

800x900x900

58

630x685x100

8 x 1/3

18 Kw

3.450

2014

GN

cooking systems


COCEDORES MULTIFUNCIÓN ELÉCTRICOS E

ELECTRIC MULTIFUNCTION COOKERS

F

SAUTEUSE FIXE ELECTRIQUES

D

ELEKTRO-MULTIKOCHER

900 C’ EST UN

IST EIN:

UÊ ,9/"* UÊ , / -

UÊ- 1/ 1- UÊ -Ê ,

UÊ ,9/"* UÊ " --

UÊKIPPBRATPFANNE UÊ Ê ,

Mod. 48834S

Mod. 48834

Mod. 48844S

Mod. 48844

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

48834S

48835G13

400x900x330

25

305x685x100

4 x 1/3

5 Kw - 400/3V

2.620

48844S

48845G13

800x900x330

58

630x685x100

8 x 1/3

10 Kw - 400/3V

3.160

48834

48834G13

400x900x900

25

305x685x100

4 x 1/3

5 Kw - 400/3V

2.800

48844

48844G13

800x900x900

58

630x685x100

8 x 1/3

10 Kw - 400/3V

3.520

GN

cooking systems

2014 221


MARMITAS A GAS Y ELÉCTRICAS GAS AND ELECTRIC BOILING PANS

E

F

MARMITE A GAZ ET ELECTRIQUES

D

GAS UND ELEKTRISCHE KOCHKESSEL

900 A

Mod. 4807

I

Mod. 4803

CESTAS 1/2 + 1/2 E

BASKETS

F

PANIER

D

CESTAS 1/3 + 1/3 + 1/3 D

KÖRBE

E

BASKETS

Ø 560

222

2014

F

PANIER

D

KÖRBE

Ø 560

COD.

100

48012SEC

480

150

48032SEC

520

cooking systems

COD.

100

48013SEC

560

150

48033SEC

600


MARMITAS A GAS Y ELÉCTRICAS E

GAS AND ELECTRIC BOILING PANS

F

MARMITE A GAZ ET ELECTRIQUES

GAS UND ELEKTRISCHE KOCHKESSEL

D

900

Mod. 4802

D

CALOR DIRECTO

D

DIRECT HEATING CHAUFFAGE DIRECTE DIREKTE BEHEIZUNG

I CALOR INDIRECTO

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

A AUTOCLAVE

INDIRECT HEATING CHAUFFAGE INDIRECTE INDIREKTE BEHEIZUNG

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

AUTOCLAVE AUTOCLAVE AUTOKLAVIEREN

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

4801

48010M08

800x900x900

100

Ø 600x400

4805

48050M08

800x900x900

100

4845

48450M08

800x900x900

100

4803

48030M08

800x900x900

4807

48070M08

800x900x900

4808

48080M08

4847

48470M08

4802 4809

D

18 Kw

4.200

Ø 600x400

I

18 Kw

6.000

Ø 600x400

A

18 Kw

7.060

150

Ø 600x540

D

18 Kw

4.250

150

Ø 600x540

I

18 Kw

6.200

800x900x900

150

Ø 600x540

I

12 Kw - 400/3V

6.075

800x900x900

150

Ø 600x540

A

18 Kw

7.300

48020M10

1400x900x900

270

1090x630x450

D

30 Kw

10.400

48090M10

1400x900x900

270

1090x630x450

I

30 Kw

13.900

cooking systems

2014 223


SARTENES BASCULANTES GAS Y ELÉCTRICAS E D

900

GAS AND ELECTRIC TILTING BRATT PANS F SAUTEUSES BASCULANTES A GAZ ET ELECTRIQUES GAS-UND ELEKTROHERDE KIPPBRATPFANNEN

M

Mod. 4812M

M

Mod. 4812

Mod. 4817

Mod. 4817M M

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

224

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

M

MOD.

COD.

4812

48120M08

800x900x900

80

690x630x200

-

18 Kw

4.600

4812M

4812MG13

800x900x900

80

690x630x200

90W - 220/1V

18 Kw

5.050

4813

48130M08

800x900x900

80

690x630x200

10 Kw - 400/3V

-

4.700

4813M

4813MG13

800x900x900

80

690x630x200

10 Kw - 400/3V

-

5.150

4817

48170M08

1200x900x900

120

1090x630x200

-

30Kw

6.730

4817M

4817MG13

1200x900x900

120

1090x630x200

90W - 220/1V

30Kw

7.230

2014

cooking systems


HORNO CONVECCIÓN 2/1 ELÉCTRICO PARA COCINAS 750/900 E

ELECTRIC CONVECTION OVEN 2/1 FOR 750/900 COOKERS

F

FOUR A CONVECTION ELECTRIQUE 2/1 POUR CUISINIERE 750900 D ELEKTRO KONVEKTIONSOFEN 2/1 FUR 750/900 HERDE

900

Mod. 4102/2

PACK’S 800x900x900

Mod. 4102/2 + H4S

€ 4.760

Mod. 4102/2 + 4814S € 4.882

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

MOD.

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

COD.

Mod. 4102/2 + 3485S

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

GN

4102/2

41022G13

800x750x600

4 - 2/1

KIT

27310001

Grill 2/1

-

€ 5.922

cooking systems

√ x

x √

4 Kw - 400/3V

2.860

4 Kw - 400/3V

270

2014 225


MESAS COCCIÓN E

COOKING TABLES

F

TABLES CUISSON

D

KOCHTISCHE

900

Mod. 3801PC

Mod. 3801CS

Mod. 3801S

Mod. 3801

Mod. 3801P

Mod. 3802CS

Mod. 3802

Mod. 3802PC

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

MOD.

226

Mod. 3802S

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

Mod. 3802P

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

COD.

3801S

3801SG13

400x900x330

-

-

430

3801CS

3801CG13

400x900x330

-

1

630

3802S

3802SG13

800x900x330

-

-

590

3802CS

3802CG13

800x900x330

-

1

790

3801

38010G13

400x900x900

-

-

630

3801P

3801PG13

400x900x900

1

-

710

3801PC

3801TG13

400x900x900

1

1

910

3802

38020G13

800x900x900

-

-

790

3802P

3802PG13

800x900x900

2

-

950

3802PC

3802TG13

800x900x900

2

1

1.150

2014

cooking systems


INFORMACIÓN E

INFORMATION

F

INFORMATION

D

INFORMATIONEN

900 TODAS LAS ENCIMERAS O ELEMENTOS DE SOBRE-MESA / ALL WORKING TOPS OR TOP TABLE ELEMENTS / TOUS LES PLANS DE TRAVAIL OU ELEMENTS A POSER SUR TABLE / ALLE ARBEITSFLÄCHEN ODER OBEREN TABELLEN-ELEMENTE

SE PUEDEN MONTAR SOBRE: / YOU CAN ASSEMBLY ON: / ON PEUT LES MONTER SUR : / SIE KÖNNEN DIE MONTAGE AUF : SOPORTES NEUTROS / NEUTRAL SUPPORTS / SUPPORTS NEUTRES / NEUTRAL UNTERSTÜTZUNGEN

MESAS FRÍAS / COLD TABLE FOR / TOUR REFRIGERE / KALTE TISCH

VER PAGINAS SEE PAGES VOIR PAGES SIEHE SEITEN

CALIENTES / HOT TABLES/ TABLE CHAUDE / HOT TISCHE

Nº 148 / Nº 149 / Nº 150 / Nº 151

cooking systems

DE LÍNEA 750 OF 750 RANGE DE LIGNE 750 750 KOLLEKTION 2014 227


SOPORTES MONTAJE LÍNEA 900 E

ASSEMBLY SUPPORTS 900 RANGE

F

SUPPORTS MONTAGE LIGNE 900

D

VERSAMMLUNG UNTERSTÜTZT BAUREIHE 900

900 2400 mm

2U SYSTEM 2400 mm

Cod. 2U2490

3600 mm

3600 mm

228

2014

cooking systems

L SYSTEM Cod. L3690


SOPORTES MONTAJE LÍNEA 900 E

ASSEMBLY SUPPORTS 900 RANGE

F

SUPPORTS MONTAGE LIGNE 900

D

VERSAMMLUNG UNTERSTÜTZT BAUREIHE 900

900

3600 mm

3600 mm

T SYSTEM Cod. T3690

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

2U SYSTEM

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

L SYSTEM

MU SYSTEM

T SYSTEM

COD.

COD.

COD.

COD.

1600

2U1690

1.400

MU1690

1.100

L1690

1.450

T1690

1.950

2000

2U2090

1.450

MU2090

1.150

L2090

1.500

T2090

2.000

2400

2U2490

1.500

MU2490

1.200

L2490

1.550

T2490

2.050

2800

2U2890

1.550

MU2890

1.250

L2890

1.600

T2890

2.100

3200

-

-

-

-

L3290

2.900

T3290

3.900

3600

-

-

-

-

L3690

2.950

T3690

3.950

4000

-

-

-

-

L4090

3.000

T4090

4.000

cooking systems

2014 229


ACCESORIOS COCINAS E

COOKERS ACCESSORIES TROLLEYS

F

ACCESSOIRES FOURNEAUX

PARRILLAS CROMADAS - SERIE 2 E

COD.

PC V 750

ZUBEHÖR HERDE

PARRILLAS VITRIFICADAS - SERIE 5 -8

CHROMED GRIDDLES F GRILLE CHROMÉE

3401022P 3501022P

D

D

VERCHROMTE GRILLPLATTEN

400x350 400x540

E

Grill

F

Grill

D

Glasiertes

COD.

PC

55 85

31440000 31240000 C5815349 C0700019

V 750 750/BAR 900

€ 400x350 400x540 300x335 360x360

114 203 97 105

PARRILLA INOX - SERIE 10 E

Stainless steel griller

F

Grille inox.

D

Edelstahlgrillrost

PLANCHAS LISAS E

COD.

PC

340102P 350102P 350102EP 340102EP

V 750 750 900

Flat plates

F

Plaques lisses

D

Glattplätte

€ 400x350 400x540 315x585 335x697

180 310 290 340

COD.

PC

31450000 31250000

V 750

€ 400x350 400x540

137 240

PLANCHAS LISAS CERRADAS

PLANCHAS RANURADAS E

E

CLOSED SMOOTH PLATES

F

PLAQUE LISSE FERMEE

D

GESCHLOSSEN GLATTE PLATTEN

D F À Ûi`Ê« >ÌiÃÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊ* >µÕiÃÊÀ> ÕÀjiÃÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊ iÀ Ì« BÌÌiÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊ

1

COD. COD.

PC

31270000 31290000

V 750

€ 400x350 400x540

274 330

REJILLAS HORNO E

1 3501011P 2 3501012P 1 3401011P 2 3401012P

E

230

COD.

PC SNACK GN 2/1 L CHE 1050

2014

PC V V 900 900

€ 300x335 300x335 360x360 360x360

122 150 140 195

BANDEJAS HORNO

D F À `ÃÊ Ûi ÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊ À iÃÊv ÕÀÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊ ÌÌi Ê vi ÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊ

31970000 31960000 32220000 35170000 31280000

2

D F "Ûi ÊÌÀ>ÞÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊ* >Ìi>ÕÊv ÕÀÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊ iviÀL>ÀÊÊÊÊÊÊÊÊÊ

€ 530x430 530x650 670x650 930x650 670x420

42 62

94 166 73

COD.

PC

CP1106X1 CP210651 63190000 60480000

SNACK GN 2/1 L 1050

cooking systems

€ 530x325x65 530x650x65 670x650x50 670x420x50

22,50 53 140 114


ACCESORIOS COCINAS E

COOKERS ACCESSORIES TROLLEYS

F

ACCESSOIRES FOURNEAUX

COLUMNA DE AGUA

PARRILLA SUPLETORIA E

Supplement grill

F

D

Gril supplémentaire

1

D

Ergänzung glasierte

E

Water column

F

ZUBEHÖR HERDE

Colonne d’eau

Wassersäule

D

2

3

COD. 1 30230000 2 492002C 3

505202C

PC V 4920-4930 5051

216x216 470x470 495

COD.

PC

16 146 155

31630000

V

374

PUERTA PIVOTANTE PARA SOPORTE I D

PC: Para cocinas... For cookers... Pour fourneaux... Für herde... V: Varios modelos. Various models. Différents modèles. Verschiedene Modelle.

PASAMANOS / STAINLESS STEEL HANDRAIL MAIN COURANTE / HANDLAUF AUS EDELSTAHL

F , Ì>ÀÞÊ` ÀÊv ÀÊÃÕ«« ÀÌÊÊÊÊÊÊÊÊ* ÀÌiÊ« Û Ì> ÌiÊ« ÕÀÊÃÕ«« ÀÌÊÊÊÊ Schwenkbare Tür für Halter

COD.

PC

350505M

V

80/ud

PASAPLATOS / DISHES RAIL / PASSE ASSIETTES / GESCHIRR SCHIENE

ZÓCALOS / PLINTH / PLINTHE / SOCKEL

COD.

COD.

COD.

400

350460M

120

350461M

156

350462M

80

800

350160M

150

350161M

195

350162M

100

1200

350260M

225

350261M

295

350262M

150

1600

350360M

300

350361M

390

350362M

200

2000

506160M

375

506161M

490

506162M

250

2400

508160M

450

508161M

590

508162M

300

2800

509160M

525

509161M

690

509162M

350

lateral 600 330167M lateral 750 350567M lateral 900 340567M

100

cooking systems

110 120

2014 231


PLACAS PLANCHAS - FRYTOPS E

PLANCHAS PLATES – FRYTOPS

F

PLAQUE PLANCHAS – FRYTOPS

D

PLANCHAS PLATTEN - FRYTOPS

600 / 750

900 400x690

800x690

3003012P

3601012P

3602012P

185 €

235 €

215 €

295 €

COD.

360606P

360706P

305506P

360106P

360206P

355 €

520 €

685 €

405 €

610 €

COD.

360707P

305507P

360207P

610 €

920 €

715 €

LÍNEA / RANGE / LIGNE / LINE

400x540

800x540

COD.

3001012P

1200x540

Fe. 10 mm

Serie 2

Fe. 15 mm

Serie 5

Fe. 15 mm

Serie 5

Fe. 15 mm

Serie 5 COD.

360608P

360708P

360108P

360208P

395 €

640 €

450 €

795 €

COD.

362106P

362406P

300506P

361106P

361406P

500 €

765 €

1.110 €

620 €

950 €

COD.

362407P

300507P

361407P

875 €

1.130 €

1.010 €

Cr.D. 15 mm

Serie 8

Cr.D. 15 mm

Serie 8

232

2014

cooking systems


ANOTACIONES E

ANNOTATIONS

F

ANNOTATIONS

cooking systems

D

ANMERKUNGEN

2014 233


EQUIPOS DE GRAN PRODUCCIÓN / BIG PRODUCTION EQUIPMENT

P 238/243

234

2014

P 244/247

P 248/249

P 250/251

cooking systems


P 254/255

P 256/257

P 258/259

cooking systems

EQUIPEMENT DE GRANDE PRODUCTION / BIG PRODUKTIONSANLAGEN

P 252/253

2014 235


COCINAS MODULARES - LÍNEA 1050 E

MODULAR COOKERS - 1050 RANGE

F

CUISINES MODULAIRES - LIGNE 1050

D

MODULAR SCHNELLKOCHTÖPFE - 1050 BEREICH

1050

A

15.750€

3000 mm

4000 mm

A MOD.

7

6

4

2014

17.865€

B 2 5

236

B

3

8

€ 1

2

3

MOD.

5

1

C8L

6.785

2

4014S

4.295

3

4018SC

830

210

4

3908L

4.850

4028S

210

5

4029

490

6

4018SC

830

6

2M1310

615

7

4014S

4.295

TOTAL

17.865

8

2U3010

1.635

TOTAL

15.750

1

C4TS

3.150

2

3907LS

2.710

3

3907LS

2.710

4

4028S

5

6

cooking systems

4


COCINAS MODULARES - LÍNEA 1050 E

MODULAR COOKERS - 1050 RANGE

F

CUISINES MODULAIRES - LIGNE 1050

D

MODULAR SCHNELLKOCHTÖPFE - 1050 BEREICH

1050

3400 mm

C

C 2

3

6

4

7 1

MOD.

5

15.745€

1

4807

6.200

2

4029

490

3

4018SC

830

4

C6TS

3.650

5

4884S

3.090

6

4029S

300

7

MU2610

1.185

TOTAL

15.745

cooking systems

2014 237


Serie

5

COCINAS CENTRALES CON HORNOS PASANTES A GAS E D

1050

GAS CENTRAL COOKERS WITH PASS-THROUGH OVENS F FOURNEAU CENTRAL AVEC FOUR PAS TRAVERS A GAZ GASZENTRALHEIZUNG HERDE MIT PASS-THROUGH- ÖFEN

9 Kw

6,5 Kw

Mod.C4L

L 310 mm 950 mm

685 mm

Mod.C6L

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

238

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

C4L

40070E08

900x1050x900

3 x 9 Kw

1 x 6,5 Kw

1 x 12 Kw (L)

45,5 Kw

4.300

C6L

40120E08

1400x1050x900

4 x 9 Kw

2 x 6,5 Kw

1 x 12 Kw (L)

61 Kw

5.270

C8L

40010E08

1900x1050x900

4 x 9 Kw

4 x 6,5 Kw

2 x 12 Kw (L)

86 Kw

6.785

2014

cooking systems


COCINAS CENTRALES CON HORNOS PASANTES A GAS E

GAS CENTRAL COOKERS WITH PASS-THROUGH OVENS D

Serie

F FOURNEAU CENTRAL AVEC FOUR PAS TRAVERS A GAZ GASZENTRALHEIZUNG HERDE MIT PASS-THROUGH- ÖFEN

1050

Mod. 4001

Mod. 4007

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

MOD.

COD.

4007

40070M08

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

€ 900x1050x900

3 x 7 Kw

1 x 5 Kw

1 x 12 Kw (L)

38 Kw

4.520

4012

40120M08

1400x1050x900

4 x 7 Kw

2 x 5 Kw

1 x 12 Kw (L)

50 Kw

5.530

4001

40010M08

1900x1050x900

4 x 7 Kw

4 x 5 Kw

2 x 12 Kw (L)

72 Kw

7.120

cooking systems

2014 239

8


Serie 10 1050

COCINAS CENTRALES CON HORNOS PASANTES A GAS E D

GAS CENTRAL COOKERS WITH PASS-THROUGH OVENS F FOURNEAU CENTRAL AVEC FOUR PAS TRAVERS A GAZ GASZENTRALHEIZUNG HERDE MIT PASS-THROUGH- ÖFEN

Mod. 610

Mod. 820 Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

240

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

410

40070B08

900x1050x900

3 x 9 Kw

1 x 6,5 Kw

1 x 12 Kw (L)

45,5 Kw

610

40120B08

1400x1050x900

4 x 9 Kw

2 x 6,5 Kw

1 x 12 Kw (L)

61 Kw

5.800

820

40010B08

1900x1050x900

4 x 9 Kw

4 x 6,5 Kw

2 x 12 Kw (L)

86 Kw

7.480

2014

cooking systems

4.750


COCINAS CENTRALES A GAS E

GAS CENTRAL COOKERS

F

FOURNEAU CENTRAL A GAZ

D

Serie

GASZENTRALHEIZUNG HERDE

1050

9 Kw

6,5 Kw

Mod. C4TS

Mod. C6TS

Mod. C8TS

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

C4TS

4010S513

900x1050x330

3 x 9 Kw

1 x 6,5 Kw

33,5 Kw

3.150

C6TS

4015S513

1400x1050x330

4 x 9 Kw

2 x 6,5 Kw

49 Kw

3.650

C8TS

4004S513

1900x1050x330

4 x 9 Kw

4 x 6,5 Kw

62 Kw

4.150

cooking systems

2014 241

5


Serie

8

COCINAS CENTRALES A GAS E

GAS CENTRAL COOKERS

F

FOURNEAU CENTRAL A GAZ

D

GASZENTRALHEIZUNG HERDE

1050

Mod. 4004S

Mod. 4015S

Mod. 4010S Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

242

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

4010S

4010S813

900x1050x330

3 x 7 Kw

1 x 5 Kw

26 Kw

3.300

4015S

4015S813

1400x1050x330

4 x 7 Kw

2 x 5 Kw

38 Kw

3.830

4004S

4004S813

1900x1050x330

4 x 7 Kw

4 x 5 Kw

48 Kw

4.360

2014

cooking systems


COCINAS CENTRALES A GAS E

GAS CENTRAL COOKERS

F

FOURNEAU CENTRAL A GAZ

D

GASZENTRALHEIZUNG HERDE

Serie 10 1050

Mod.600S

Cod. 31630000 € 374

Mod. 800S

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

400S

4010S113

900x1050x330

3 x 9 Kw

1 x 6,5 Kw

33,5 Kw

3.470

600S

4015S113

1400x1050x330

4 x 9 Kw

2 x 6,5 Kw

49 Kw

4.020

800S

4004S113

1900x1050x330

4 x 9 Kw

4 x 6,5 Kw

62 Kw

4.580

cooking systems

2014 243


FRYTOPS CENTRALES A GAS E

GAS CENTRAL FRYTOPS

F

FRYTOP CENTRAL A GAZ

D

GASZENTRALHEIZUNG FRYTOPS

1050

Mod. 4014S

Cr.D 15mm

Mod. 4013S

Fe. 15mm

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

244

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

4014S

4014SM08

900x1050x330

800x780

18 Kw

4.295

4013S

4013SM08

900x1050x330

800x780

18 Kw

3.218

2014

cooking systems


ANOTACIONES E

ANNOTATIONS

F

ANNOTATIONS

cooking systems

D

ANMERKUNGEN

2014 245


MESAS COCCIÓN CENTRALES E

CENTRAL WORK TABLES

F

PLAN DE TRAVAIL CENTRAL

D

ZENTRAL ARBEITSTISCHE

1050

Mod. 4018S

Mod. 4019S

Mod. 4018SC

Mod. 4019SC

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

246

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif. Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

PARA MODELOS DE / FOR MODELS / POUR MODÈLES / FÜR MODELLE

MOD.

COD.

4018S

4018SM08

400x1050x330

4018SC

4018CM08

400x1050x330

4019S

4019SM08

800x1050x330

4019SC

4019CM08

800x1050x330

2014

F D

Mesa de cocción CENTRAL / Central working top / Plan de travail central / Zentral-Arbeitsplatte

cooking systems

€ -

630

1

830

-

790

1

1.040


MESAS COMPLEMENTARIAS PARA APARATOS LÍNEAS 750 / 900 E

ADDITIONAL WORK TABLES FOR 750 / 900 RANGE ELEMENTS

PLAN DE TRAVAIL COMPLEMENTAIRE POUR APPAREIL LIGNE 750/900 ZUSÄTZLICHE ARBEIT TABELLEN FÜR 750/900 KOLLEKTION ELEMENTE

F D

1050

00

9 0o

75 Mod. 4017

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

PARA MODELOS DE / FOR MODELS / POUR MODÈLES / FÜR MODELLE

MOD.

COD.

4016S

4016SG10

400x300x330

LÍNEA / LINE / LIGNE / LINIE 750

-

240

4017S

4017SG10

800x300x330

LÍNEA / LINE / LIGNE / LINIE 750

-

330

4016

40160G10

400x300x900

LÍNEA / LINE / LIGNE / LINIE 750

1

380

4017

40170G10

800x300x900

LÍNEA / LINE / LIGNE / LINIE 750

2

560

4028S

4028SG10

400x150x330

LÍNEA / LINE / LIGNE / LINIE 900

-

210

4029S

4029SG10

800x150x330

LÍNEA / LINE / LIGNE / LINIE 900

-

300

4028

40280G10

400x150x900

LÍNEA / LINE / LIGNE / LINIE 900

-

340

4029

40290G10

800x150x900

LÍNEA / LINE / LIGNE / LINIE 900

-

490

cooking systems

2014 247


SOPORTES MONTAJE LÍNEA 1050 E

MOUNTING SUPPORTS 1050 SERIE

F

SUPPORTS DE MONTAGE SERIE 1050

D

MONTAGESCHIENE 1050 SERIE

1050

3200 mm

3200 mm

2U SYSTEM Cod. 2U3210

3900 mm

800 mm

3100 mm

MU SYSTEM Cod. MU 3110

248

2014

cooking systems


SOPORTES MONTAJE LÍNEA 1050 E MOUNTING SUPPORTS 1050 SERIE

F

SUPPORTS DE MONTAGE SERIE 1050

D

MONTAGESCHIENE 1050 SERIE

1050

3900 mm

800 mm

1700 mm

2M SYSTEM

1400 mm

Cod. 2M1710

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

2U SYSTEM

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

2M SYSTEM

MU SYSTEM

COD.

COD.

COD.

900

-

-

MU0910

960

2M0910

560

1300

2U1310

1.415

MU1310

1.015

2M1310

615

1400

2U1410

1.430

MU1410

1.030

2M1410

630

1700

2U1710

1.470

MU1710

1.070

2M1710

670

1800

2U1810

1.485

MU1810

1.085

2M1810

685

1900

2U1910

1.500

MU1910

1.100

2M1910

700

2200

2U2210

1.540

MU2210

1.140

2M2210

740

2300

2U2310

1.550

MU2310

1.150

2M2310

750

2600

2U2610

1.585

MU2610

1.185

2M2610

785

3000

2U3010

1.635

MU3010

1.235

2M3010

835

3100

2U3110

1.650

MU3110

1.250

2M3110

850

3200

2U3210

1.665

MU3210

1.265

2M3210

865

cooking systems

2014 249


COCINAS CENTRALES CON HORNOS PASANTES A GAS E D

1050 1200

GAS CENTRAL COOKERS WITH PASS-THROUGH OVENS F FOURNEAU CENTRAL AVEC FOUR PAS TRAVERS A GAZ GASZENTRALHEIZUNG HERDE MIT PASS-THROUGH- ÖFEN

Cr.D. 15mm

L

LAS COCINAS LÍNEA 1200 SON COMBINABLES CON LA LÍNEA 600 E 1200 RANGE COOKERS CAN BE MIXED WITH 600 RANGE

310 mm 1110 mm

685 mm

Mod. 4002 Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

250

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

MOD.

COD.

4002

40020G13

2014

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

€ 2000x1200x900

2 x 10 Kw 2 x 9 Kw 1 x 6,5 Kw

cooking systems

2 x 800x500 2 x 15 Kw

2 x 12 Kw (L)

98,5 Kw

10.800


COCINAS CENTRALES SOBRE SOPORTE A GAS E

F FOURNEAU CENTRAL SUR SUPPORT A GAZ GAS CENTRAL COOKERS ON SUPPORT D GASZENTRALHEIZUNG HERDE AUF DIE UNTERSTÜTZUNG

F LES FOURNEAU LIGNE 1200 SONT COMBINABLES AVEC LA LIGNE 600

1050 1200

9 Kw

6,5 Kw

D 1200 BEREICH HERDE MIT 600 BEREICH GEMISCHT WERDEN

Mod. 4003

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

MOD.

COD.

4003

40030G13

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

€ 2000x1200x900

2 x 10 Kw 2 x 9 Kw 1 x 6,5 Kw

cooking systems

2 x 800x500 2 x 15 Kw

74,5 Kw

9.400

2014 251


COCINAS WOK A GAS E

GAS WOK COOKERS

F

CUISINIERE WOK A GAZ

D

GAS WOK HERD

1050

Mod. 3418

WATER

MOD.

252

3412

3

3413

4

3414

5

3415

6

3416

7

3417

8

3418

9

3419

10

2014

cooking systems


COCINAS WOK A GAS E

GAS WOK COOKERS

F

CUISINIERE WOK A GAZ

D

GAS WOK HERD

1050

Mod. 3413

3 TIPOS DE QUEMADORES E

3 DIFFERENT BURNERS

12 Kw

F

3 BRÛLEURS DIFFÉRENTS

D

VERCHIEDENEN BRENNERS

18 Kw

TURBO 24 Kw

COD.

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

341087M

12 Kw

250

341287M

18 Kw

470

341487M

24 Kw

590

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

3412

34120M10

1200x900x900

1 x 12 Kw

2 x 18 Kw

-

1

48 Kw

4.800

3413

34130M10

1600x900x900

1 x 12 Kw

2 x 18 Kw

1 x 24 Kw

2

72 Kw

6.100

3414

34140M10

2000x900x900

1 x 12 Kw

3 x 18 Kw

1 x 24 Kw

2

90 Kw

7.400

3415

34150M10

2400x900x900

2 x 12 Kw

3 x 18 Kw

1 x 24 Kw

2

102 Kw

8.800

3416

34160M10

2800x900x900

2 x 12 Kw

3 x 18 Kw

2 x 24 Kw

3

126 Kw

10.200

3417

34170M10

3200x900x900

2 x 12 Kw

4 x 18 Kw

2 x 24 Kw

3

144 Kw

11.600

3418

34180M10

3600x900x900

2 x 12 Kw

5 x 18 Kw

2 x 24 Kw

3

162 Kw

12.900

3419

34190M10

4000x900x900

2 x 12 Kw

6 x 18 Kw

2 x 24 Kw

3

180 Kw

14.200

cooking systems

2014 253


FRYTOPS SOBRE SOPORTE A GAS Cr.D E D

1050

CHROMED GAS FRYTOPS ON SUPPORTS F FRYTOP SUR SUPPORT A GAZ CHROMEE VERCHROMTE GAS FRYTOPS AUF STÜTZEN

Mod. 3684

Cr.D 20 m/m

Mod. 3683

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

254

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

3683

36830M10

1600x900x900

1600x690

36 Kw

5.800

3684

36840M10

2000x900x900

2000x690

42 Kw

6.900

2014

cooking systems


INFORMACIÓN E

INFORMATION

F

INFORMATION

D

INFORMATIONEN

1050

LAS COCINAS WOK Y LOS FRYTOPS DE GRAN CAPACIDAD SE PUEDEN COMBINAR CON FREIDORAS, COCINAS, BARBACOAS,.... DE LA LÍNEA 900 Y SE PUEDEN MONTAR SOBRE LOS SOPORTES SYSTEM. E

WOK COOKERS AND BIG CAPACITY FRYTOPS CAN BE COMBINED WITH FRYERS, COOKERS, BARBECUES,… 900 RANGE AND ASSEMBLED ON SYSTEM SUPPORTS.

NEUTRO PARA SALSAS

E

F

LES CUISINIERES WOK ET LES FRYTOP DE GRANDE CAPACITE ON PEUT LES COMBINER AVEC FRITEUSES, FOURNEAU, BARBECUES, … DE LA LIGNE 900 ET ON PEUT LES MONTER SUR LES SUPPORTS SYSTEM

NEUTRAL MODULE FOR SAUCES

F

D

WOK HERDE UND GROßE KAPAZITÄT FRYTOPS MIT FRITEUSEN, HERDE, GRILLS, ... 900 KOMBINIERT WERDEN UND MONTIERT AUF DEM SYSTEM UNTERSTÜTZT .

MODULE NEUTRE POUR SAUCES

D

NEUTRAL FÜR SOSSEN

Mod. 3803S Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

MOD.

COD.

3803S

3803SM10

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

€ 400x900x330

8 GN 1/6-150

cooking systems

900

2014 255


MARMITAS GRAN CAPACIDAD (CALOR DIRECTO E INDIRECTO) A GAS E

1050

Mod. 4830

BIG CAPACITY GAS BOILING PANS (DIRECT AND INDIRECT HEATING) F MARMITE GRANDE CAPACITE (CHAUFFAGE DIRECTE ET INDIRECTE) A GAZ D GROSSE KAPAZITÄT GAS KOCHKESSEL (DIREKTE UND INDIREKTE BEHEIZUNG )

I

D CALOR DIRECTO

DIRECT HEATING CHAUFFAGE DIRECTE DIREKTE BEHEIZUNG

I CALOR INDIRECTO

INDIRECT HEATING CHAUFFAGE INDIRECTE INDIREKTE BEHEIZUNG

A AUTOCLAVE

AUTOCLAVE AUTOCLAVE AUTOKLAVIEREN

Mod. 4820

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

256

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

D

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

4820

48200G13

1000x1150x900

220

D

35 Kw

6.800

4821

48210G13

1150x1300x900

342

D

48 Kw

7.900

4822

48220G13

1150x1300x1050

480

D

58 Kw

10.500

4830

48300G13

1000x1150x900

220

I

35 Kw

8.600

4831

48310G13

1150x1300x900

342

I

48 Kw

9.900

4832

48320G13

1150x1300x1050

480

I

58 Kw

13.400

2014

cooking systems


MARMITAS DE GRAN CAPACIDAD INDIRECTAS CON AUTOCLAVE A GAS E BIG CAPACITY INDIRECT HEATING WITH AUTOCLAVE GAS BOILING PANS F MARMITE DE GRANDE CAPACITE INDIRECTE AVEC AUTOCLAVE A GAZ D GROSSE KAPAZITÄT INDIREKTE BEHEIZUNG MIT GAS AUTOKLAV KOCHKESSEL

1050

A

Mod. 4840

I

A

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

MOD.

COD.

4840

48400G13

4841 4842

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

€ 1000x1150x900

220

I-A

35 Kw

9.900

48410G13

1150x1300x900

342

I-A

48 Kw

11.200

48420G13

1150x1300x1050

480

I-A

58 Kw

14.600

cooking systems

2014 257


SARTENES GRAN CAPACIDAD MOTORIZADAS A GAS E D

F SAUTEUSES GRANDE CAPACITE MOTORISEE A GAZ BIG CAPACITY MOTORIZED GAS BRATT PANS GROSSE KAPAZITÄT MOTORISIERTEN GAS BRATPFANNEN

1050

Mod. 4871

M

CONTROL ELECTRONICO

ELECTRONIC CONTROL CONTROL ÉLECTRONIQUE ELEKTRONISCHE STEUERUNG

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

258

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

M

MOD.

COD.

4870

48700M08

1725x1125x1030

145

1.500W - 230/1V

35 Kw

25.190

4871

48710M08

2000x1125x1030

180

1.500W - 230/1V

42 Kw

28.200

4872

48720M08

2255x1125x1030

220

1.500W - 230/1V

52 Kw

31.940

2014

cooking systems


MARMITAS DE GRAN CAPACIDAD MOTORIZADAS (CALOR DIRECTO E INDIRECTO) A GAS E

BIG CAPACITY GAS BOILING PANS (DIRECT AND INDIRECT HEATING) F MARMITE GRANDE CAPACITE (CHAUFFAGE DIRECTE ET INDIRECTE) A GAZ D GROSSE KAPAZITÄT GAS KOCHKESSEL (DIREKTE UND INDIREKTE BEHEIZUNG )

1050

CONTROL ELECTRONICO

ELECTRONIC CONTROL CONTROL ÉLECTRONIQUE ELEKTRONISCHE STEUERUNG

Mod. 4850

D

M

I CON MEZCLADOR WITH MIXER AVEC MIXEUR MIT MISCHER

D CALOR DIRECTO

DIRECT HEATING CHAUFFAGE DIRECTE DIREKTE BEHEIZUNG

I CALOR INDIRECTO

INDIRECT HEATING CHAUFFAGE INDIRECTE INDIREKTE BEHEIZUNG

Mod. 4861

M

I

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

M

MOD.

COD.

4850

48500M08

1555x1390x1030

250

D

1.500W - 230/1V

35 Kw

26.730

4851

48510M08

1655x1490x1030

320

D

1.500W - 230/1V

48 Kw

28.530

4852

48520M08

1755x1590x1180

500

D

1.500W - 230/1V

58 Kw

36.100

4860

48600M08

1455x1310x1030

180

I

1.500W - 230/1V

35 Kw

43.060

4861

48610M08

1555x1390x1030

242

I

1.500W - 230/1V

35 Kw

47.330

4862

48620M08

1655x1490x1030

301

I

1.500W - 230/1V

48 Kw

51.600

cooking systems

2014 259


HORNOS / OVENS

P 262/263

P 264/265

P 266/273

P 274/277

260

2014

cooking systems


ACCESORIOS / ACCESSORIES / ACCESSORIES / ZUBEHÖR

P 282/283 P 284/285

FOURS / OFEN

P 278/281

P 286/287

P 288/289

cooking systems

2014 261


HORNOS DE ASADO E

ROASTING OVENS

F

FOURS À RÔTIR

D

BRATÖFEN

Mod. 4999

CHE 310 mm 650 mm

930 mm

GN 1/1

310 mm 500 mm

530 mm

Mod. 4901

262

2014

cooking systems


HORNOS DE ASADO E

ROASTING OVENS

F

FOURS À RÔTIR

D

BRATÖFEN

GN 2/1

310 mm 650 mm

530 mm

Mod. 4907

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

4901

49010M08

800x600x670

1

1/1

7,5 Kw

1.330

4902

49020M08

800x600x670

1

1/1

4,8 Kw - 400/3V

1.500

4903

49030M08

800x750x670

-

2/1

5 Kw

1.830

4904

49040M08

800x750x670

1

2/1

8 Kw - 400/3V

2.200

4999

49990M08

1200x750x670

-

CHE

10 Kw

2.500

4907

49070M08

800x750x1300

-

2/1

10 Kw

3.250

4908

49080M08

800x750x1300

2

2/1

16 Kw - 400/3V

3.900

1701/2

17012G08

-

800x600x900

1704/2

17042G08

-

800x700x900

1723R

1723RG10

-

1705/2

17052G08

-

Mesa soporte para.

1/1

-

430

Support table pour.

2/1

-

450

800x700x600

Table support for.

2 x 2/1

-

440

1200x700x900

Support schränke.

CHE

-

490

cooking systems

2014 263


HORNOS CONVECCIÓN ELÉCTRICOS SNACK Y PASTELERÍA Y ARMARIOS FERMENTACIÓN E

ELECTRIC CONVECTION OVENS SNACK AND PATISSERIE AND FERMENTATION CABINETS F FOUR A CONVECTION ELECTRIQUE SNACK ET PATISSERIE ET ARMOIRE FERMENTATION D ELEKTRISCHE BACKÖFEN SNACK UND PATISSERIE UND GÄRUNG SCHRÄNKE

Mod. 4132 + Mod. 811

Mod. 4133 + Mod. 847

CON HUMEDAD WITH HUMIDITY AVEC HUMIDITÉ MIT FEUCHTIGKEIT

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

264

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

4132

41320M10

595x565x595

4 L 411x330 ó 4 GN 2/3

1

2,5 Kw - 230/1V

850

4133

41330G13

865x640x470

4 L 400x600 ó 4 GN 1/1

-

4 Kw - 230/1V

1.780

811

81100G08

680x500x860

8 L 411x330

-

1 Kw - 230/1V

650

847

84700G10

800x635x906

8 L 400x600

-

1 Kw - 230/1V

950

2014

cooking systems


HORNO CONVECCIÓN ELÉCTRICOS GN 1/1 Y 2/1 E

ELECTRIC CONVECTION OVEN 2/1 FOR SNACK COOKERS

F

FOUR A CONVECTION ELECTRIQUE 2/1 POUR CUISINIERE SNACK D ELEKTRO KONVEKTIONSOFEN 2/1 FUR SNACK HERDE

Mod. 4101 GN 1/1

CON HUMEDAD WITH HUMIDITY AVEC HUMIDITÉ MIT FEUCHTIGKEIT Mod. 4102 GN 2/1 Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

MOD.

COD.

4101

41010G13

800x600x650

4 - 1/1

4102

41020G13

800x750x650

4 - 2/1

21270001

Grill 1/1

-

27310001

Grill 2/1

KIT

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

GN

cooking systems

√ √ x x

x x √ √

2 Kw - 220/1V

2.050

4 Kw - 400/3V

3.000

2,4 Kw - 220/1V

222

4 Kw - 400/3V

270

2014 265


HORNOS CONVECCIÓN GAS Y ELÉCTRICOS E D

GAS AND ELECTRIC CONVECTION OVENS GAS UND ELEKTRISCHE BACKÖFEN

F

FOUR A CONVECTION A GAZ ET ELECTRIQUE

5 GN 1/1

Mod. 4103M

M

Mod. 4104E

M

E

MECANIC 1

2

1. ON / OFF

1. ON / OFF

2. TEMPERATURA

2 . TEMPERATURE

3. TERMOSTATO

3 . THERMOSTAT

4. TEMPORIZADOR

4 . TIMER

5. HUMEDAD

5 . HUMIDITÉ

6. LUZ

6 . LUMIÈRE

1. ON / OFF

1. ON / OFF

2.TEMPERATURE

2 . TEMPERATUR

3. THERMOSTAT

3 . THERMOSTAT

4. TIMER

4 . TIMER

5. HUMIDITY

5 . FEUCHTE

6. LIGHT

6 . LICHT

3

4

5 6

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

266

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

4103M

4103MG13

1000x900x750

5 x 1/1

7,5 Kw - 400/3V

-

3.500

4103E

4103EG13

1000x900x750

5 x 1/1

7,5 Kw - 400/3V

-

4.100

4104M

4104MG13

1000x900x750

5 x 1/1

400W - 230/1V

12 Kw

4.500

4104E

4104EG13

1000x900x750

5 x 1/1

400W - 230/1V

12 Kw

5.100

2014

cooking systems


HORNOS CONVECCIÓN A GAS Y ELÉCTRICOS E

GAS AND ELECTRIC CONVECTION OVENS

F

FOUR A CONVECTION A GAZ ET ELECTRIQUE D GAS UND ELEKTRISCHE BACKÖFEN

10 GN 1/1

VER PANEL ELECTRONIC P.268 SEE P.268 ELECTRONIC PANEL VOIR P.268 PANNEAU ÉLECTRONIQUE SEE S.268 ELEKTRONISCHEN TAFEL

Mod. 4106E

E

Ventilador con inversor de giro Turning inverter fan Ventilateur avec inverseur de rotation Drehen Lüfterabschaltung

Mod. 4105M + 4121

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

M

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

4105M

4105MG13

800x750x1000

10 x 1/1

15 Kw - 400/3V

-

4.300

4105E

4105EG13

800x750x1000

10 x 1/1

15 Kw - 400/3V

-

4.900

4106M

4106MG13

800x750x1000

10 x 1/1

700W - 230/1V

16 Kw

5.500

4106E

4106EG13

800x750x1000

10 x 1/1

700W - 230/1V

16 Kw

6.100

cooking systems

2014 267


HORNOS CONVECCIÓN GAS Y ELÉCTRICOS GAS AND ELECTRIC CONVECTION OVENS GAS UND ELEKTRISCHE BACKÖFEN

F

FOUR A CONVECTION A GAZ ET ELECTRIQUE

10 GN 2/1

VER PANEL MECANIC P.266 SEE P.266 MECHANIC PANEL VOIR P.266 PANNEAU MÉCANICIEN SEE S.266 MECHANIKER TAFEL

Mod. 4107M

E

M

ELECTRONIC

1

2

1. TEMPERATURA 2. TEMPORIZADOR 3. ON / OFF 4. CONVECCIÓN 5. HUMEDAD 6. VENTILADOR 7. LUZ 8. RESET

1 . TEMPERATURE 2 . TIMER 3. ON / OFF 4 . CONVECTION 5 . HUMIDITÉ 6 . VENTILATEUR 7. LUMIÈRE 8. RESET

1. TEMPERATURE 2. TIMER 3. ON / OFF 4. CONVECTION 5. HUMIDITY 6. FAN 7. LIGHT 8. RESET

1. TEMPERATUR 2. TIMER 3. ON / OFF 4 . KONVEKTION 5 . FEUCHTE 6 . FAN 7. LICHT 8. RESET

3 4 5 6 7 8

268

Ventilador con inversor de giro Turning inverter fan Ventilateur avec inverseur de rotation Drehen Lüfterabschaltung

MOD.

COD.

4107M

4107MG13

1000x1300x1100

10 x 2/1 ó 20 x 1/1

25 Kw - 400/3V

-

7.200

4107E

4107EG13

1000x1300x1100

10 x 2/1 ó 20 x 1/1

25 Kw - 400/3V

-

7.800

4108M

4108MG13

1000x1300x1100

10 x 2/1 ó 20 x 1/1

700W - 230/1V

24 Kw

8.900

4108E

4108EG13

1000x1300x1100

10 x 2/1 ó 20 x 1/1

700W - 230/1V

24 Kw

9.500

2014

cooking systems


HORNOS CONVECCIÓN A GAS Y ELÉCTRICOS E

GAS AND ELECTRIC CONVECTION OVENS

F

FOUR A CONVECTION A GAZ ET ELECTRIQUE D GAS UND ELEKTRISCHE BACKÖFEN

20 GN 2/1

Mod. 4124E

SERIE: Carro Estructura Trolley-structure Chariot structure Trageblech

E

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

4123M

4123MG13

1000x1300x2000

20 x 2/1 ó 40 x 1/1

32 Kw - 400/3V

-

15.400

4123E

4123EG13

1000x1300x2000

20 x 2/1 ó 40 x 1/1

32 Kw - 400/3V

-

16.000

4124M

4124MG13

1000x1300x2000

20 x 2/1 ó 40 x 1/1

1,4 Kw - 230/1V

35 Kw

17.400

4124E

4124EG13

1000x1300x2000

20 x 2/1 ó 40 x 1/1

1,4 Kw - 230/1V

35 Kw

18.000

cooking systems

2014 269


HORNOS MIXTOS (INYECCIÓN DIRECTA) A GAS Y ELÉCTRICOS E D

GAS AND ELECTRIC MIXED (DIRECT INJECTION) OVENS F FOUR MIXTE (INJECTION DIRECTE) A GAZ ET ELECTRIQUE GAS-UND ELEKTROHERDE GEMISCHT ( DIREKTEINSPRITZUNG) ÖFEN

5 GN 1/1

Mod. 4114E

E

ELECTRONIC

E 1

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

R

13

1. TEMPERATURA 2. TEMPORIZADOR 3. ON / OFF 4. VAPOR 5. CONVECCIÓN 6. VAPOR/CONVECCIÓN 7. HUMEDAD 8. VENTILADOR 9. REGENERADOR 10. RESET 11. CALENTAMIENTO PREVIO 12. LUZ 13. SONDA AL CORAZÓN

1 . TEMPERATURE 2 . TIMER 3. ON / OFF 4 . VAPEUR 5 . CONVECTION 6 . VAPEUR / CONVECTION 7 . HUMIDITÉ 8 . VENTILATEUR 9 . REGENERATEUR 10. RESET 11. PRÉCHAUFFAGE 12 . LUMIÈRE 13 . SONDE AU COEUR

1. TEMPERATURE 2. TIMER 3. ON / OFF 4. STEAM 5. CONVECTION 6. STEAM / CONVECTION 7. HUMIDITY 8. FAN 9. REGENERATOR 10. RESET 11. PRE HEATING 12. LIGHT 13. CORE PROBE

1 . TEMPERATUR 2. TIMER 3. ON / OFF 4 . DAMPF 5 . KONVEKTION 6 . DAMPF / KONVEKTION 7 . FEUCHTE 8 . FAN 9 . REGENERATOR 10. RESET 11. VORWÄRMEN 12 . LICHT 13 . KERNTEMPERATURFÜHLER

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

MOD.

270

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

COD.

4113E

4113EG13

1000x900x750

5 GN 1/1

7,5 Kw - 400/3V

-

5.000

4114E

4114EG13

1000x900x750

5 GN 1/1

400W - 230/1V

12 Kw

6.200

2014

cooking systems


HORNOS MIXTOS (INYECCIÓN DIRECTA) A GAS Y ELÉCTRICOS E

GAS AND ELECTRIC MIXED (DIRECT INJECTION) OVENS F FOUR MIXTE (INJECTION DIRECTE) A GAZ ET ELECTRIQUE D GAS-UND ELEKTROHERDE GEMISCHT ( DIREKTEINSPRITZUNG) ÖFEN

10 GN 1/1

Mod. 4115E

E

Ventilador con inversor de giro Turning inverter fan Ventilateur avec inverseur de rotation Drehen Lüfterabschaltung

E

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

DOTACION DE SERIE Sonda al corazón. Ducha de lavado.

F

DOTATION DE SERIE Sonde au coeur. Douche de lavage.

SERIES OPTIONS Core test probe. Washing shower.

D

SERIEN OPTIONEN Sonde. Reinigungdusche.

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

4115E

4115EG13

800x750x1000

10 GN 1/1

15 Kw - 400/3V

-

6.000

4116E

4116EG13

800x750x1000

10 GN 1/1

700W - 230/1V

16 Kw

7.400

cooking systems

2014 271


HORNOS MIXTOS (INYECCIÓN DIRECTA) A GAS Y ELÉCTRICOS E D

GAS AND ELECTRIC MIXED (DIRECT INJECTION) OVENS F FOUR MIXTE (INJECTION DIRECTE) A GAZ ET ELECTRIQUE GAS-UND ELEKTROHERDE GEMISCHT ( DIREKTEINSPRITZUNG) ÖFEN

10 GN 2/1

VER PANEL ELECTRONIC P.270 SEE P.270 ELECTRONIC PANEL VOIR P.270 PANNEAU ÉLECTRONIQUE SEE S.270 ELEKTRONISCHEN TAFEL

Mod. 4818E

E

DOTACION DE SERIE Sonda al corazón. Ducha de lavado. Carro estructura (hornos 20-2/1). E

SERIES OPTIONS Core test probe. Washing shower. Trolley-structure ( 20-2/1 ovens).

F

DOTATION DE SERIE Sonde au coeur. Douche de lavage. Chariot structure ( fours 20-2/1).

D

Ventilador con inversor de giro Turning inverter fan Ventilateur avec inverseur de rotation Drehen Lüfterabschaltung

SERIEN OPTIONEN Sonde. Reinigungdusche. Trageblech ( Öfen 20-2/1 ).

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

272

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

4117E

4117EG13

1000x1300x1100

10 GN 2/1 ó 20 GN 1/1

25 Kw - 400/3V

-

9.500

4118E

4118EG13

1000x1300x1100

10 GN 2/1 ó 20 GN 1/1

700W - 230/1V

24 Kw

11.500

2014

cooking systems


HORNOS MIXTOS (INYECCIÓN DIRECTA) A GAS Y ELÉCTRICOS E

GAS AND ELECTRIC MIXED (DIRECT INJECTION) OVENS F FOUR MIXTE (INJECTION DIRECTE) A GAZ ET ELECTRIQUE D GAS-UND ELEKTROHERDE GEMISCHT ( DIREKTEINSPRITZUNG) ÖFEN

20 GN 2/1

Mod. 4126E

E

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

4125E

4125EG13

1000x1300x2000

20 GN 2/1 ó 40 GN 1/1

50 Kw - 400/3V

-

18.800

4126E

4126EG13

1000x1300x2000

20 GN 2/1 ó 40 GN 1/1

1,4 Kw - 230/1V

35 Kw

21.800

cooking systems

2014 273


HORNOS MIXTOS CON BOILER PROGRAMABLES A GAS Y ELÉCTRICOS E D

COMBINATION OVENS WITH PROGRAMMABLE BOILER ALKOMBIGARER MIT PROGRAMMIERBAREN KESSEL

F

FOURS MIXTES AVEC CHAUDIÈRE PROGRAMMABLE

6 / 10 GN 1/1

TOUCH S

CREEN

VER PANEL TOUCH P.276 SEE P.276 TOUCH PANEL VOIR P.276 PANNEAU TOUCH SEE S.276 TOUCH TAFEL

Mod. 4163D

D

SUPLEMENTO KIT DE LAVADO SUPPLEMENT CLEANING KIT SUPPLÉMENT KIT DE NETTOYAGE ERGÄNZEN REINIGUNGS-SET

Ventilador con inversor de giro Turning inverter fan Ventilateur avec inverseur de rotation Drehen Lüfterabschaltung

DOTACION DE SERIE Conexión USB Sonda al corazón. Ducha de lavado.

E

SERIES OPTIONS USB Connection Core test probe. Washing shower.

COD. KITWASH

F

DOTATION DE SERIE Connexion USB Sonde au coeur. Douche de lavage.

D

274

1.050

SERIEN OPTIONEN USB Anschluss Sonde. Reinigungdusche.

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

T

Mod. 4166T

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

4163D

4163DG13

850x770x780

6 GN 1/1

11,4 Kw - 400/3V

-

7.500

4163T

4163TG13

850x770x780

6 GN 1/1

11,4 Kw - 400/3V

-

9.500

4164D

4164DG13

850x770x780

6 GN 1/1

1,4 Kw - 230/1V

12 Kw

9.700

4164T

4164TG13

850x770x780

6 GN 1/1

1,4 Kw - 230/1V

12 Kw

11.500

4165D

4165DG13

850x770x1060

10 GN 1/1

16 Kw - 400/3V

-

10.400

4165T

4165TG13

850x770x1060

10 GN 1/1

16 Kw - 400/3V

-

12.000

4166D

4166DG13

850x770x1060

10 GN 1/1

1,7 Kw - 230/1V

19 Kw

12.400

4166T

4166TG13

850x770x1060

10 GN 1/1

1,7 Kw - 230/1V

19 Kw

14.600

2014

cooking systems


HORNOS MIXTOS CON BOILER PROGRAMABLES A GAS Y ELÉCTRICOS E

COMBINATION OVENS WITH PROGRAMMABLE BOILER

F D

FOURS MIXTES AVEC CHAUDIÈRE PROGRAMMABLE ALKOMBIGARER MIT PROGRAMMIERBAREN KESSEL

10 GN 2/1

D

Mod. 4168D

D

DIGITAL 1

2

3

4

5

6

7

8

1. ON / OFF 2. TIPO DE COCCIÓN 3. COCCIÓN DELTA T. 4. TEMPERATURA 5. SONDA AL CORAZÓN 6. TEMPORIZADOR 7. VENTILADOR 6 VELOCIDADES

1. ON / OFF 10 2. TYPE OF COOKING 3. DELTA T. COOK 13 4. TEMPERATURE 5. CORE PROBE 14 6. TIMER 7. FAN 6 SPEED

9 11 12

8. HUMEDAD 9. FASES DE COCCIÓN 10. PROGRAMAS DE COCCIÓN 11. LAVADO. (OPCIONAL) 12. LUZ 13. SALIDA DE VAHOS 14. CONTROL “PUSH-TO-SET”

1. ON / OFF 2 . TYPE DE CUISSON 3 . CUISSON DELTA T. 4 . TEMPERATURE 5 . SONDE AU COEUR 6. TIMER 7 . VENITLATEUR 6 VITESSES

8 . HUMIDITÉ 9 . PHASES DE CUISSON 10 . PROGRAMMES DE CUISSON 11 . LAVAGE . ( OPTION) 12 . LUMIÈRE 13 . SORTIE DE VAPEUR 14. Control “ PUSH - TO- SET”

8. HUMIDITY 9. PHASES OF COOKING 10 . COOKING PROGRAMS 11. WASH . ( OPTIONAL ) 12. LIGHT 13. STEAM EXIT 14. CONTROL “PUSH - TO- SET”

1. ON / OFF 2 . ART DER KÜCHE 3 . DELTA T. KOCH 4 . TEMPERATUR 5 . KERNTEMPERATURFÜHLER 6. TIMER 7 . FAN SPEED 6

8 . FEUCHTE 9 . PHASEN KOCHEN 10 . GARPROGRAMME 11 . WASCHEN. (OPTIONAL) 12 . LICHT 13 . STEAM EXIT 14 . CONTROL “ PUSH - TO- SET”

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

4167D

4167DG13

1120x850x1060

10 GN 2/1 ó 20 GN 1/1

28 Kw - 400/3V

-

15.000

4167T

4167TG13

1120x850x1060

10 GN 2/1 ó 20 GN 1/1

28 Kw - 400/3V

-

16.200

4168D

4168DG13

1120x850x1060

10 GN 2/1 ó 20 GN 1/1

3,3 Kw - 230/1V

28 Kw

16.800

4168T

4168TG13

1120x850x1060

10 GN 2/1 ó 20 GN 1/1

3,3 Kw - 230/1V

28 Kw

18.800

cooking systems

2014 275


HORNOS MIXTOS CON BOILER PROGRAMABLES A GAS Y ELÉCTRICOS E D

COMBINATION OVENS WITH PROGRAMMABLE BOILER ALKOMBIGARER MIT PROGRAMMIERBAREN KESSEL

FOURS MIXTES AVEC CHAUDIÈRE PROGRAMMABLE

F

20 GN 1/1

TOUCH S

T

CREEN

TOUCH 1

2 3 4 5 6

7

1. ON / OFF 2. PANEL SCREEN 3. LUMIÈRE 4. PROGRAMMES DE CUISSON 5. BACK 6. START/STOP 7. CONTROL “ PUSH - TO- SET”

1. ON / OFF 2. PANEL SCREEN 3. LUZ 4. PROGRAMAS DE COCCIÓN 5. BACK 6. START/STOP 7. CONTROL “PUSH-TO-SET” 1. ON / OFF 2. PANEL SCREEN 3. LIGHT 4 . COOKING PROGRAMS 5. BACK 6. START/STOP 7. CONTROL “PUSH - TO- SET” 1. ON / OFF 2. PANEL SCREEN 3 . LICHT 4 . GARPROGRAMME 5. BACK 6. START/STOP 7 . CONTROL “ PUSH - TO- SET”

Mod. 4139T

T

Ventilador con inversor de giro Turning inverter fan Ventilateur avec inverseur de rotation Drehen Lüfterabschaltung

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

276

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

4139D

4139DG13

930x830x1850

20 GN 1/1

33 Kw - 400/3V

-

18.400

4139T

4139TG13

930x830x1850

20 GN 1/1

33 Kw - 400/3V

-

20.900

4140D

4140DG13

930x830x1850

20 GN 1/1

3,3 Kw - 230/1V

38 Kw

20.800

4140T

4140TG13

930x830x1850

20 GN 1/1

3,3 Kw - 230/1V

38 Kw

22.500

2014

cooking systems


HORNOS MIXTOS CON BOILER PROGRAMABLES A GAS Y ELÉCTRICOS E

COMBINATION OVENS WITH PROGRAMMABLE BOILER

F D

FOURS MIXTES AVEC CHAUDIÈRE PROGRAMMABLE ALKOMBIGARER MIT PROGRAMMIERBAREN KESSEL

20 GN 2/1

VER PANEL DIGITAL P.275 SEE P.275 DIGITAL PANEL VOIR P.275 PANNEAU DIGITAL SEE S.275 DIGITAL TAFEL

Mod. 4128D

D DOTACION DE SERIE Conexión USB. Sonda al corazón. Ducha de lavado. Carro estructura (hornos 20-1/1 y 20-2/1).

SUPLEMENTO KIT DE LAVADO SUPPLEMENT CLEANING KIT SUPPLÉMENT KIT DE NETTOYAGE ERGÄNZEN REINIGUNGS-SET

COD. KITWASH

E

1.050

SERIES OPTIONS USB connection. Core test probe. Washing shower. Trolley-structure ( 20+1/1 and 20-2/1 ovens ).

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

DOTATION DE SERIE Connexion USB Sonde au coeur. Douche de lavage. Chariot structure ( fours 20-1/1 et 20-2/1).

D

SERIEN OPTIONEN USB-Anschluss Sonde. Reinigungdusche. Trageblech ( Öfen 20-1/1 20-2/1 ).

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

4127D

4127DG13

1200x910x1850

20 GN 2/1 ó 40 GN 1/1

54 Kw - 400/3V

-

23.000

4127T

4127TG13

1200x910x1850

20 GN 2/1 ó 40 GN 1/1

54 Kw - 400/3V

-

26.300

4128D

4128DG13

1200x910x1850

20 GN 2/1 ó 40 GN 1/1

4,1 Kw - 230/1V

56 Kw

27.500

4128T

4128TG13

1200x910x1850

20 GN 2/1 ó 40 GN 1/1

4,1 Kw - 230/1V

56 Kw

29.000

cooking systems

2014 277


HORNOS PASTELERÍA A GAS Y ELÉCTRICOS E D

GAS AND ELECTRIC PATISSERIE OVENS F FOUR PATISSERIE A GAZ ET ELECTRIQUE GAS UND ELEKTRISCHEN ÖFEN PATISSERIE

5 LATAS EURONORM 400X600

VER PANEL MECANIC P.266 SEE P.266 MECHANIC PANEL VOIR P.266 PANNEAU MÉCANICIEN SEE S.266 MECHANIKER TAFEL

Mod. 4104M + 808

M

Ventilador con inversor de giro Turning inverter fan Ventilateur avec inverseur de rotation Drehen Lüfterabschaltung

CON HUMEDAD WITH HUMIDITY AVEC HUMIDITÉ MIT FEUCHTIGKEIT Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

278

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

L

MOD.

COD.

4103M

4103MG13

1000x900x750

5L 400x600

7,5 Kw - 400/3V

-

3.500

4103E

4103EG13

1000x900x750

5L 400x600

7,5 Kw - 400/3V

-

4.100

4104M

4104MG13

1000x900x750

5L 400x600

400W - 230/1V

12 Kw

4.500

4104E

4104EG13

1000x900x750

5L 400x600

400W - 230/1V

12 Kw

5.100

2014

cooking systems


HORNOS PASTELERÍA A GAS Y ELÉCTRICOS E

GAS AND ELECTRIC PATISSERIE OVENS D

F FOUR PATISSERIE A GAZ ET ELECTRIQUE GAS UND ELEKTRISCHEN ÖFEN PATISSERIE

10 LATAS EURONORM 400X600

VER PANEL ELECTRONIC P.268 SEE P.268 ELECTRONIC PANEL VOIR P.268 PANNEAU ÉLECTRONIQUE SEE S.268 ELEKTRONISCHEN TAFEL

Mod. 4106E+ 4121

E

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

L

MOD.

COD.

4105M

4105MG13

800x750x1000

10L 400x600

15 Kw - 400/3V

-

4.300

4105E

4105EG13

800x750x1000

10L 400x600

15 Kw - 400/3V

-

4.900

4106M

4106MG13

800x750x1000

10L 400x600

700W - 230/1V

16 Kw

5.500

4106E

4106EG13

800x750x1000

10L 400x600

700W - 230/1V

16 Kw

6.100

cooking systems

2014 279


MESAS SOPORTE Y CARROS HORNOS E

SUPPORT TABLES AND OVEN TROLLEYS

F

TABLE SUPPORT ET CHARIOTS FOURS

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa

280

2014

UNTERSTÜTZUNG TABELLEN UND BACKOFEN TROLLEYS

Mod. 4121

Mod. 4196

E

D

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

PARA / FOUR / POUR / FÜR

1000x900x850

4103 - 4104 - 4113 - 4114 ( 5 GN 1/1 )

800

41210G08

1000x900x620

4105 - 4106 - 4115 - 4116 ( 10 GN 1/1 )

780

41410G10

850x770x850

4163 - 4164 ( 6 GN 1/1 )

780

850x770x620

4165 - 4166 ( 10 GN 1/1 )

760

1000x1300x620

4107-4108-4117-4118 ( 10 GN 2/1 )

990

1120x850x620

4167 - 4168 ( 10 GN 2/1 )

970 2.000

MOD.

COD.

4120

41200G08

4121 4141 4142

41420G10

4129

41290G10

4130

41300G10

4196

41960G10

593x800x1632

4123-4124-4125-4126 ( 20 GN 2/1 )

4197

41970G10

463x751x1746

4139 - 4140 ( 20 GN 1/1 )

1.800

4198

41980G10

600x851x1746

4127 - 4128 ( 20 GN 2/1 )

2.000

cooking systems


ARMARIOS FERMENTACIÓN Y FERMENTACIÓN CONTROLADA E

FERMENTATION CABINETS AND CONTROLLED FERMENTATION

F D

Mod. 805

ARMOIRE FERMENTATION ET FERMENTATION CONTROLEE FERMENTATION SCHRÄNKE UND KONTROLLIERTE GÄRUNG

Fermentación controlada

Mod. 804

Controlled fermentation / Fermentation contrôlée/kontrollierte Gärung

Mod. 808

Mod. 628

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

L

MOD.

COD.

805

80500G08

700x800x2050

20 L - 400x600

1,3 Kw - 230/1V

3.800

804

80400G08

870x750x1660

20 L - 400x600

2 Kw - 230/1V

3.200

808

80800G08

1000x750x850

8L - 400x600 / 8 GN 2/1

2 Kw - 230/1V

2.480

628

62800G08

1000x750x850

8L - 400x600 / 8 GN 2/1

2 Kw - 230/1V

2.300

cooking systems

2014 281


ACCESORIOS HORNOS E

ACCESSORIES FOR OVENS

F

ACCESSOIRES FOURS

REJILLAS E F D

PANS BOÎTES D GELOCHTE E F

COD. 411x330 400x600 GN 2/3 352x325 GN 1/1 530x325 GN 2/1 530x650

COD.

36 42 21 36 52

CP1102X1 CP1104X1 CP1106X1 CP1110X1 CP210201 CP210401 CP210651 CP211001

CUBETAS PERFORADAS E F D

COD.

282

2014

GN 1/1 530x325x40 GN 1/1 530x325x65 GN 1/1 530x325x100

€ GN 1/1 530x325x20 GN 1/1 530x325x40 GN 1/1 530x325x65 GN 1/1 530x325x100 GN 2/1 650x530x20 GN 2/1 650x530x40 GN 2/1 650x530x65 GN 2/1 650x530x100

19 21 22,5 30 41,5 47 53 66

GN 1/1 530x325 (2u.) GN 2/1 530x650 (5u.)

36 57

REJILLAS PLATOS

PERFORED PANS CUVES PERFORÉES GELOCHTE AUFFANGSCHALEN

CP110402 CP110652 CP111002

ZUBEHÖR ÖFEN

CUBETAS

TRAYS GRILLES GITTER

GRSSPEED 37711000 31940000 31950000 31980000

D

E F D

PLATE TRAYS GRILLES PLATEAUX GITTER TELLER

COD.

38,5 43 55,5

41162000 41182000

cooking systems


ACCESORIOS HORNOS E

ACCESSORIES FOR OVENS

REJILLAS POLLOS E F D

ACCESSOIRES FOURS

D

ZUBEHÖR ÖFEN

LATAS

CHICKENS TRAYS GRILLES POULETS GITTER HÄHNCHEN

E F D

COD. 41162010 41182010

F

GN 1/1 530x325 (6u.) GN 2/1 530x650 (12u.)

PANS BOÎTES GELOCHTE

COD.

42 62

TASSPEED 37700000 37710000

€ Al Fe Al

411X330 400x600x10 400x600x10

32 27 42

LATAS “BAGUETTE” E F D

PANS “BAGUETTE” BOÎTES “BAGUETTE” GELOCHTE “BAGUETTE”

COD. 38740000

€ Al

400x600 (5u.)

73

Al: Aluminio. Aluminium. Fe: Hierro pulido. Burnished cast-iron. Fer puli.

cooking systems

2014 283


HORNOS REGENERADORES ELÉCTRICOS E

ELECTRIC REGENERATION OVENS

F

FOUR REGENERATION ELECTRIQUE

Mod. 4173 + 3808

CON HUMEDAD WITH HUMIDITY AVEC HUMIDITÉ MIT FEUCHTIGKEIT

284

2014

cooking systems

D

ELEKTRISCHE ÖFEN REGENERATION


HORNOS REGENERADORES ELÉCTRICOS E

ELECTRIC REGENERATION OVENS

F

FOUR REGENERATION ELECTRIQUE

D

ELEKTRISCHE ÖFEN REGENERATION

OPTIONAL

Cod. 350505M

80 Mod. 4175 + 3820

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

4173

41730M10

800x750x740

5 latas 400x600 ó 5 GN 1/1

6 Kw - 400/3V

2.900

4175

41750M10

800x750x1120

10 latas 400x600 ó 10 GN 1/1

12 Kw - 400/3V

3.750

3808

38080G13

-

800x750x900

-

-

690

3820

38200G13

-

800x750x600

-

-

443

cooking systems

2014 285


HORNOS PIZZA DE 1 CAMARA A GAS Y ELÉCTRICOS E D

GAS AND ELECTRIC 1 CHAMBER PIZZA OVENS F FOUR A PIZZA DE 1 CHAMBRE A GAZ ET ELECTRIQUE GAS-UND ELEKTROHERDE 1 KAMMER PIZZAÖFEN

Mod. 5106

Mod. 5101

Mod. 5106G Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

286

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

5101

51010G13

550x430x255

21

1 (300)

410x360x110

1,6 Kw - 230/1V

630

5104

51040G13

980x930x420

82

4 (300)

660x660x140

4,7 Kw - 400/3V

1.200

5106

51060G13

980x1220x420

103

6 (300)

660x990x140

7 Kw - 400/3V

1.530

5108

51080G13

1310x970x420

122

8 (300)

1080x720x140

9 Kw - 400/3V

1.940

5109

51090G13

1310x1350x420

150

9 (300)

1080x1080x140

13 Kw - 400/3V

2.070

5104G

5104GG13

1000x1060x560

112

4 (300)

620x620x155

13,9 Kw

3.250

5106G

5106GG13

1000x1360x560

140

6 (300)

620x920x155

18 Kw

3.850

5109G

5109GG13

1310x1360x560

180

9 (300)

920x920x155

25 Kw

4.600

2014

cooking systems


HORNOS PIZZA DE 2 CAMARAS ELÉCTRICOS Y MESAS SOPORTE E

ELECTRIC 2 CHAMBER PIZZA OVENS AND SUPPORT TABLES F FOUR A PIZZA DE 2 CHAMBRES A ELECTRIQUE ET TABLE DE TRAVAIL D ELEKTRISCHE 2-KAMMER- PIZZAÖFEN UND UNTERSTÜTZUNG TABELLEN

Mod. 5111

Mod. 5166

Mod. 5104M

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

MOD.

COD.

5111

51110G13

5144 5166 5188 5199 MOD.

COD.

5104M

5104MG13

5108M

5108MG13

PAG. 372-376

PAG. 518

PAG. 518

PAG. 37

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

€ 550x430x435

32

1+1 (300)

410x360x110

3,2 Kw - 230/1V

950

51440G13

980x930x750

125

4+4 (300)

660x660x140

9,4 Kw - 400/3V

1.900

51660G13

980x1220x750

178

6+6 (300)

660x990x140

14 Kw - 400/3V

2.600

51880G13

1310x970x750

199

8+8 (300)

1080x720x140

18 Kw - 400/3V

3.170

51990G13

1310x1350x750

279

9+9 (300)

1080x1080x140

26 Kw - 400/3V

3.740

MESA SOPORTE PARA. / SUPPORT TABLE POUR. TABLE SUPPORT FOR. / SUPPORT SCHRÄNKE.

1000x900x900

5104 - 5144 -5106 -5166

600

1300x1000x900

5108 - 5188 - 5109 - 5199

700

cooking systems

2014 287


ABATIDORES DE TEMPERATURA E

BLAST CHILLERS

F

CELLULE DE REFROIDISSEMENT RAPIDE

90’ 240’ +80 a +3 ºC +80 a -18 ºC

5403A

12 Kg

9 Kg

5405A

20 Kg

15 Kg

5410A

40 Kg

30 Kg

5415A

60 Kg

45 Kg

Mod. 5410A

Mod. 5415A

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

288

TEMPERATURSENKGERÄTE

Mod. 5405A

Mod. 5403A

MOD

D

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

(*)

MOD.

COD.

5403A

5403AF13

80

3 GN 1/1 o 400x600

800x825x600

770W - 230/1V

3.700

5405A

5405AF13

95

5 GN 1/1 o 400x600

800x825x850

800W - 230/1V

4.300

5410A

5410AF13

150

10 GN 1/1 o 400x600

800x825x1370

1,3 Kw - 230/1V

6.000

5415A

5415AF13

210

15 GN 1/1 o 400x600

800x825x1800

2,5 Kw - 400/3V

9.000

2014

cooking systems


ABATIDORES DE TEMPERATURA E

BLAST CHILLERS

F

CELLULE DE REFROIDISSEMENT RAPIDE

D

TEMPERATURSENKGERÄTE

MODELO PARA CARRO CARRO NO INCLUIDO EN EL PVP

Mod. 5420

GRUPO REMOTO / REMOTE GROUP GROUPE À DISTANCE / REMOTE GRUPPE

MOD

90’ 240’ +80 a +3 ºC +80 a -18 ºC

5420

160 Kg

120 Kg

Cod. 54202G08

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

MOD.

COD.

5420

54200G08 54202G08

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

(*)

-

CARRO/TROLLEY/CHARIOT/TRAGEBLECH

1270x1148x2400

-

17.250

PARA/FOR/POUR/FOUR 5420

1182x450x901

4HP - 400/3V

8.500

cooking systems

2014 289


EQUIPOS CALIENTES / HOT EQUIPMENT

P 292/293

290

2014

P 294/295

P 296

cooking systems


P 298/301

P 302/303

cooking systems

EQUIPEMENT CHAUDE / HOT AUSRÜSTUNG

P 297

2014 291


GRATINADORES ELECTRICOS Y A GAS E D

ELECTRIC AND GAS SALAMANDER GRILL ELEKTRO -UND GAS- SALAMANDER GRILL

F

SALAMANDRE ELECTRIQUE ET A GAZ

Mod. 4301

Mod. 4308

Mod. 4316

Mod. 4305

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

MOD.

292

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

COD.

4301

43010G08

455x340x390

550

43080G08

625x365x390

390x260 530x325

2,2 Kw - 230/1V

4308

4 Kw - 230/1V

880

520x390

6 Kw

1.570

530x325

5 Kw

2.030

4316

43160G08

755x425x500

4305

43050G08

630x380x580

2014

cooking systems


GRATINADORES ELÉCTRICOS RÁPIDOS E

F SALAMANDRE ELECTRIQUE RAPIDE FAST ELECTRIC SALAMANDER GRILL D SCHNELLE ELEKTRISCHE SALAMANDERGRILL

FAST

Mod. 4319

Mod. 4318

200º -> 20”

Mod. 4317

Mod. 4317G

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

MOD.

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

COD.

4318

43180G08

540x400x390

380x390

1,5 Kw - 230/1V

940

4319

43190G08

790x400x390

630x390

2,5 Kw - 230/1V

1.270

4317

43170G08

570x530x520

540x365

4,5 Kw - 400/3V

2.860

4317G

4317GG13

735x530x520

700x365

5,3 Kw- 400/3V

3.580

cooking systems

2014 293


HORNILLOS PAELLEROS A GAS E

GAS PAELLA COOKERS

F

FOURNEAU A PAELLA A GAZ

D

GAS PAELLAPFANNEN

PARRILLA SUPLETORIA E

Supplement grill

F

Gril supplémentaire

COD. 492002C

D

Ergänzung glasierte

€ 470x470

146

Mod. 4920/1 + 492002C

12,5 Kw

Mod. 4920/2 + 492002C Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

294

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

4920/1

49201G13

600x600x900

1 x 12,5 Kw

4920/2

49202G13

1200x600x900

4920/3

49203G13

1800x600x900

2014

cooking systems

12,5 Kw

1.200

2 x 12,5 Kw

25 Kw

2.160

3 x 12,5 Kw

37,5 Kw

3.240


HORNILLOS PAELLEROS A GAS E

GAS PAELLA COOKERS

F

FOURNEAU A PAELLA A GAZ

D

GAS PAELLAPFANNEN

27 Kw

Mod. 4930/1 + 492002C

Mod. 4930/2 + 492002C Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

4930/1

49301G13

700x700x900

1 x 27 Kw

27 Kw

1.700

4930/2

49302G13

1400x700x900

2 x 27 Kw

54 Kw

3.060

4930/3

49303G13

2100x700x900

3 x 27 Kw

81 Kw

4.590

cooking systems

2014 295


HORNILLOS DE GRAN POTENCIA A GAS E

GAS GREAT POWER COOKERS

F

FOURNEAU HAUTE PUISSANCE A GAZ

D

GAS GROßMACHT HERDE

Mod. 4930 + 492002C

PARRILLA SUPLETORIA E

Supplement grill

F

Gril supplémentaire

COD.

D

Ergänzung glasierte

492002C

470x470

Mod. 4920 + 492002C

146

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

296

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

4920

49200M08

600x600x500

12,5 KW

1.120

4930

49300M08

700x700x500

27 KW

1.600

2014

cooking systems


MESAS Y ARMARIOS CALIENTES SECOS E

DRY HOT TABLES AND CUPBOARDS

F TABLES ET ARMOIRES À CHALEUR SÈCHE TROCKENE WARMTISCHE UND WARMSCHRÄNKE

D

Mod. 602 (Mod. 603 - 2000 mm)

M

M MURAL

MURAL MURAL WANDBIL

C CENTRAL

CENTRAL CENTRAL ZENTRALE

Mod. 618/1

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

M/C

MOD.

COD.

618/1

61810G08

730x430x1200

M

1

3

1 Kw - 230/1V

1.600

601

60100G13

1200x700x900

M

2

2

2 Kw - 230/1V

1.700

604

60400G13

1200x700x900

C

2

2

2 Kw - 230/1V

1.800

602

60200G08

1600x700x900

M

2

2

2 Kw - 230/1V

1.900

605

60500G08

1600x700x900

C

2

2

2 Kw - 230/1V

2.000

603

60300G08

2000x700x900

M

2

2

2 Kw - 230/1V

2.200

606

60600G08

2000x700x900

C

2

2

2 Kw - 230/1V

2.300

cooking systems

2014 297


BAÑOS MARÍA - GN E

Mod. 501

F

BAINS-MARIE GN

S

Mod. 505RC

S SOBREMESA

Mod. 502

MOD.

COD.

501

50100G13

D

GN-BAINMARIES

VER CARROS FRÍOS P.497 SEE COLD CHARIOTS P.497 VOIR P.497 CHARIOTS FROID SIEHE SEITE 497 KALTEN WAGEN

S

R

TOP TABLE A POSER SUR TABLE TOP TISCH

298

BAIN-MARIE GN

Mod. 507PC

R CON RUEDAS

WITH WHEELS AVEC ROULETTES MIT RÄDERN

P CON PATAS

WITH LEGS AVEC PIES MIT BEINEN

P CON TERMOMETRO - TERMOSTATO DIGITAL WITH THERMOMETER – DIGITAL THERMOSTAT AVEC THERMOMETRE – THERMOSTAT DIGITAL MIT THERMOMETER - DIGITAL-THERMOSTAT

* 408x610x320

1 GN 1/1-200

S

€ 1 Kw - 230/1V

572

502

50200G13

733x610x320

2 GN 1/1-200

S

2 Kw - 230/1V

770

504RC

504RCG13

733x610x900

2 GN 1/1-200

R

2 Kw - 230/1V

1.570

505RC

505RCG13

1058x610x900

3 GN 1/1-200

R

3 Kw - 230/1V

1.841

506RC

506RCG13

1383x610x900

4 GN 1/1-200

R

4 Kw - 230/1V

2.260

506PC

506PCG13

1058x610x900

3 GN 1/1-200

P

3 Kw - 230/1V

1.581

507PC

507PCG13

1383x610x900

4 GN 1/1-200

P

4 Kw - 230/1V

2.000

2014

cooking systems


BAÑOS MARÍA - MURALES E

BAIN-MARIE WALL

F

Mod. Z3703

BAINS-MARIE MURAL

WAND BAINMARIES

Mod. Z3704

Mod. Z3702

Mod. Z3701

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

D

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

Z3703

37407503

400x750x850

3 GN 1/3-200

1 Kw - 230/1V

1.300

Z3704

37807504

800x750x850

6 GN 1/3-200

2 Kw - 230/1V

1.690

Z3701

37409001

400x900x850

4 GN 1/3-200

1 Kw - 230/1V

1.490

Z3702

37809002

800x900x850

8 GN 1/3-200

2 Kw - 230/1V

2.050

cooking systems

2014 299


CARROS CALIENTES VENTILADOS CON HUMEDAD E F

HUMIDITY VENTILATED HOT CHARIOTS, OR, VENTILATED HOT CHARIOTS WITH HUMIDITY CHARIOTS CHAUDS VENTILÉS AVEC HUMIDITÉ D LUFTFEUCHTIGKEIT BELÜFTET HEISSEN WAGEN

Mod. 608

Mod. 620

90/120ºC

Mod. 640

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

300

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

MOD.

COD.

608

60800G08

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

€ 870x750x900

1

16 GN 1/1-65 8 GN 2/1-65

40

8

2 Kw - 230/1V

2.400

620

62000G08

870x750x1720

1

40 GN 1/1-65 20 GN 2/1-65

100

20

2 Kw - 230/1V

2.750

640

64000G08

1600x750x1770

2

80 GN 1/1-65 40 GN 2/1-65

200

40

2 Kw - 230/1V

4.300

2014

cooking systems


CARROS CALIENTES ESTATICOS CON HUMEDAD E

F STATIQUE CHARIOTS AVEC L’HUMIDITÉ STATIC HOT CHARRIOTS WITH HUMIDITY D HEISSEN STATISCH WAGEN MIT FEUCHTIGKEIT

90/120ºC

Mod. 607/2

Mod. 608/2

Mod. 619/2

Mod. 620/2

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

*

MOD.

COD.

607/2

60720G14

510x670x1040

1

10 GN 1/1-65

10

2 Kw - 230/1V

1.800

608/2

60820G14

715x790x1040

1

10 GN 2/1-65 20 GN 1/1-65

10

2 Kw - 230/1V

2.200

619/2

61920G13

510x670x1740

1

20 GN 1/1-65

20

2 Kw - 230/1V

2.200

620/2

62020G14

715x790x1740

1

20 GN 2/1-65 40 GN 1/1-65

20

2 Kw - 230/1V

2.600

cooking systems

2014 301


MESAS CALIENTES HÚMEDAS E

HUMID HOT TABLES

F

TABLES À CHALEUR HUMIDE

D

Mod. 616

FEUCHTE WARMTISCHE

Mod. 618

Mod. 602/2 Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

302

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

MOD.

COD.

618

61800G08

616 601/2

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

€ 730x430x1200

1

9 GN 1/1-65

18

61600G08

870x750x900

1

16 GN 1/1-65 8 GN 2/1-65

40

8

2 Kw - 230/1V

2.250

60120G13

1200x700x900

2

14 GN 1/1-65

28

14

2 Kw - 230/1V

2.500

602/2

60220G13

1600x700x900

3

21 GN 1/1-65

42

21

2 Kw - 230/1V

2.750

603/2

60320G13

2000x700x900

4

28 GN 1/1-65

56

28

2 Kw - 230/1V

2.950

2014

cooking systems

9

1 Kw - 230/1V

1.700


ARMARIOS CALIENTES HÚMEDOS E

HUMID HOT CUPBOARDS

F

ARMOIRES À CHALEUR HUMIDE

D

FEUCHTE WARMSCHRÄNKE

Mod. 680

PARA CARRO MOD. 4196 NO INCLUIDO EN EL PRECIO FOR TROLLEY MOD. 4196 NOT INCLUDED IN PRICE POUR CHARIOT MOD. 4196 PAS INCLUS DANS LE PRIX FÜR TROLLEY MOD. 4196 NICHT IM PREIS INBEGRIFFEN

Mod. 642 + 4196

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

641

64100G08

870x750x1660

1

40 GN 1/1-65 20 GN 2/1-65

100

20

2 Kw - 230/1V

2.700

680

68000G08

1600x750x1660

2

80 GN 1/1-65 40 GN 2/1-65

200

40

2 Kw - 230/1V

4.200

642

64200G08

920x850x2030

1

40 GN 1/1-65 20 GN 2/1-65

100

-

2 Kw - 230/1V

3.500

cooking systems

2014 303


ASADORES / ROASTERS

P 306/307

304

2014

P 308/313

P 314/317

cooking systems


P 324/331

P 332/333

ACCESORIOS / ACCESSORIES / ACCESSORIES / ZUBEHÖR

cooking systems

RÔTISSOIRES / HÄNCHENGRILL

P 318/323

P 334/335 2014 305


Serie

S

ASADORES DE POLLOS A GAS E

GAS CHICKEN ROASTERS

Serie

F

S

ROTISSOIRES A POULETS A GAZ

D

GAS-HÄHNCHENGRILL

x3

Mod. 5303

Mod. 5306

Mod. 5309

306

Mod. 5309 + 4492P

MOD.

COD.

5303

53030G13

€ 23 Kg

3

1

800x400x375

50 W - 230/1V

3,5 Kw

860

5306

53060G13

32 Kg

6

2

800x400x555

75 W - 230/1V

7 Kw

1.160

5309

53090G13

50 Kg

9

3

800x400x735

100 W - 230/1V

10,5 Kw

1.460

4492

44920G10

9,5 Kg

-

-

800x380x675

-

-

290

4492P

4492PG10

12,5 Kg

-

-

800x380x675

-

-

470

2014

cooking systems


ASADORES DE POLLOS VITROCERAMICO ELÉCTRICOS E

GLASS CERAMIC CHICKEN ROASTER

F

ROTISSOIRES A POULETS VITROCERAMIQUE

D

Serie

ELEKTRO-GALSKERAMIK-HÄHNCHENGRILL

S

SERIAL

Mod. 5303/4

Mod. 5306/4

1 MOTOR POR ESPADA ONE MOTOR FOR EACH SPEAR UN MOTEUR POUR BROCHE 1 MOTOR FÜR SPIESSE

Mod. 5309/4

Mod. 5306/4 + 4492

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

5303/4

53034G13

24 Kg

3

1

800x400x375

5306/4

53064G13

34 Kg

6

2

5309/4

53094G13

53 Kg

9

3

4492

44920G10

9,5 Kg

-

4492P

4492PG10

12,5 Kg

-

1,5 Kw - 230/1V

960

800x400x555

3 Kw - 230/1V

1.360

800x400x735

4,5 Kw - 230/1V

1.760

-

800x380x675

-

290

-

800x380x675

-

470

cooking systems

2014 307


Serie

M

ASADORES DE POLLOS A GAS E

GAS CHICKEN ROASTERS

Serie

F

ROTISSOIRES A POULETS A GAZ

M

GAS-HÄHNCHENGRILL

x5

Mod. 315

Mod. 420

Mod. 315 + 5301

308

D

Mod. 420 + 5302

MOD.

COD.

315

53150G13

79 Kg

420

53200G13

5301

53010G13

15

3

1200x500x885

110 W - 230/1V

17,4 Kw

2.175

113 Kg

20

4

1200x500x1065

110 W - 230/1V

23,2 Kw

2.590

63 Kg

60

-

1200x500x900

2 Kw - 230/1V

-

1.580

5302

53020G13

41 Kg

-

-

1200x500x900

-

-

650

5354

53540G13

15 Kg

-

-

1200x500x900

-

-

320

2014

cooking systems


ASADORES DE POLLOS VITROCERAMICO ELÉCTRICOS E

GLASS CERAMIC CHICKEN ROASTER

F

ROTISSOIRES A POULETS VITROCERAMIQUE

Mod. 315E

D

Serie

ELEKTRO-GALSKERAMIK-HÄHNCHENGRILL

M

Mod. 420E

SERIAL

Mod. 5301

Mod. 5354

Mod. 315E + 5354

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

Mod. 5302

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

315E

53154G13

78 Kg

15

3

1200x500x885

7,5 Kw - 400/3V

2.300

420E

53204G13

92 Kg

20

4

1200x500x1065

10 Kw - 400/3V

2.780

5301

53010G13

63 Kg

60

-

1200x500x900

2 Kw - 230/1V

1.580

5302

53020G13

41 Kg

-

-

1200x500x900

-

650

5354

53540G13

15 Kg

-

-

1200x500x900

-

320

cooking systems

2014 309


Serie

M

ASADORES DE POLLOS A GAS E

GAS CHICKEN ROASTERS

Serie

F

ROTISSOIRES A POULETS A GAZ

M

D

GAS-HÄHNCHENGRILL

x5

CHAPAS ENTRE QUEMADORES DESMONTABLES DETACHABLE SHEETS BETWEEN BURNERS LAQUE ENTRE LES BRULEURS DEMONTABLE WECHSELPLATTEN ZWISCHEN DEN BRENNERN

Mod. 840

Mod. 630

310

MOD.

COD.

630

53300G13

168 Kg

30

6

1200x500x1880

110 W - 230/1V

34,8 Kw

3.430

840

53400G13

192 Kg

40

8

1200x500x1880

110 W - 230/1V

46,4 Kw

4.240

2014

cooking systems


ASADORES DE POLLOS VITROCERAMICO ELÉCTRICOS E

GLASS CERAMIC CHICKEN ROASTER

F

ROTISSOIRES A POULETS VITROCERAMIQUE

D

ELEKTRO-GALSKERAMIK-HÄHNCHENGRILL

Serie

M

SERIAL

Mod. 630E

BANDEJA GRAN CAPACIDAD HIGH CAPACITY TRAY RECIPIENT DE GRANDE CAPACITE GROSSES TABLETT

Mod. 840E

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

630E

53304G13

136 Kg

30

6

1200x500x1880

15 Kw - 400/3V

3.600

840E

53404G13

149 Kg

40

8

1200x500x1880

20 Kw - 400/3V

4.440

cooking systems

2014 311


Serie

M

ASADORES DE POLLOS DE DOBLE ESPADA A GAS E D

DOUBLE SPEAR GAS CHICKEN ROASTERS DOUBLE-SPIESSE GAS-HÄHNCHENGRILL

F

ROTISSOIRES A POULETS DE DOUBLES BROCHES A GAZ

SERIAL

Mod. 1155

312

2014

cooking systems


ASADORES DE POLLOS DE DOBLE ESPADA A GAS E

DOUBLE SPEAR GAS CHICKEN ROASTERS

Serie

F

ROTISSOIRES A POULETS DE DOUBLES BROCHES A GAZ D DOUBLE-SPIESSE GAS-HÄHNCHENGRILL

M

Serie

M

x5

CON 2 MOTORES WITH TWO ENGINES AVEC 2 MOTEURS MIT 2 MOTOREN

Mod. 1575

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

1155

53550G13

168 Kg

55

11

1200x660x1880

170 W - 230/1V

34,8 Kw

4.660

1575

53750G13

193 Kg

75

15

1200x660x1880

170 W - 230/1V

46,4 Kw

5.560

cooking systems

2014 313


Serie XL

ASADORES DE POLLOS A GAS E

GAS CHICKEN ROASTERS

Serie

F

ROTISSOIRES A POULETS A GAZ

XL

D

GAS-HÄHNCHENGRILL

x6

SERIAL

Mod. 5348

Mod. 5336 Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

314

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

5336

53360G13

147 Kg

36

6

1300x500x1880

110 W - 230/1V

41,9 Kw

4.100

5348

53480G13

160 Kg

48

8

1300x500x1880

110 W - 230/1V

55,8 Kw

5.100

2014

cooking systems


ASADORES DE POLLOS A GAS E

GAS CHICKEN ROASTERS

F

ROTISSOIRES A POULETS A GAZ

D

GAS-HÄHNCHENGRILL

Serie XL

Mod. 5372

Mod. 5396

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

5372

53720G13

276 Kg

72

12

2600x500x1880

220 W - 230/1V

83,8 Kw

7.900

5396

53960G13

287 Kg

96

16

2600x500x1880

220 W - 230/1V

111,6 Kw

9.800

cooking systems

2014 315


Serie XL

ASADORES DE CORDEROS, CERDOS, ... A GAS Y ELÉCTRICOS E D

GAS/ELECTRIC LAMB/SUCKLING PIG ROASTERS F ROTISSOIRES DE MOUTONS, COUCHON , A GAZ/ ÉLECTRIQUE GAS/ ELEKTRO HÄHNCHEN & SPANFERKELGRILLEN

Ø MÁX. 45 cm

Mod. 5412

Mod. 5406

Mod. 5406/4

Mod. 5412/4

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

MOD.

316

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

COD.

5406

54060G13

1

1

1300x750x840

170 W - 230/1V

12 Kw

2.200

5406/4

54064G14

1

1

1300x750x840

9,2 Kw - 400/3V

-

2.100

5412

54120G13

2

2

1300x750x1200

170 W - 230/1V

18 Kw

2.600

5412/4

54124G14

2

2

1300x750x1200

13,7 Kw - 400/3V

-

2.400

2014

cooking systems


MESAS DE TROCEO E

Mod. 5301B

Mod. 5300

CUTTING TABLE

TABLE DE COUPE

Mod. 5452B

Mod. 5400

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

F

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

D

ABTROPFWANNE

Mod. 5302B

Mod. 5450B

Mod. 5354B

Mod. 5454B

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

PACK

5301B

5301BG13

5301+5300

60

1200x500x1050

2 Kw - 230/1V

1.850

5452B

5452BG13

5452+5400

90

1300x750x1050

2 Kw - 230/1V

2.350

5302B

5202BG13

-

5302+5300

-

1200x500x1050

-

970

5450B

5450BG13

-

5450+5400

-

1300x750x1050

-

1.270

5354B

5354BG13

-

5354+5300

-

1200x500x1050

-

660

5454B

5454BG13

-

5454+5400

-

1300x750x1050

-

930

5300

53000G13

-

-

-

1200x500x150

-

370

5400

54000G13

-

-

-

1300x750x150

-

480

cooking systems

2014 317


Serie

PLANETARY

ASADORES DE POLLOS A GAS Y ELÉCTRICOS E D

ELECTRIC AND GAS CHICKEN ROASTER GAS UND ELEKTRO HÄHNCHENGRILL

F

ROTISSOIRES A GAZ ET ELECTRIQUES

Mod. 5454

Mod. 5452

Mod. 5450

Mod. 5436+5450

318

MOD.

COD.

5424

54240G13

€ 149 Kg

24

4

1300x750x840

170 W - 230/1V

14 Kw

5.200

5424/4

54244G13

143 Kg

24

4

1300x750x840

9,2 Kw - 400/3V

-

4.940

5436

54360G13

172 Kg

36

6

1300x750x1020

170 W - 230/1V

14 Kw

6.000

5436/4

54364G13

166 Kg

36

6

1300x750x1020

13,7 Kw - 400/3V

-

5.550

5452

54520G13

90

-

1300x750x900

2 Kw - 230/1V

-

2.000

5450

54500G13

-

-

1300x750x900

-

-

850

5454

54540G13

-

-

1300x750x900

-

-

500

2014

cooking systems


Serie

ASADORES DE POLLOS A GAS Y ELÉCTRICOS E

ELECTRIC AND GAS CHICKEN ROASTER

F D

Serie PLANETARY

PLANETARY

ROTISSOIRES A GAZ ET ELECTRIQUES GAS UND ELEKTRO HÄHNCHENGRILL

XL

x6

Mod. 5472

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

5472

54720G13

72

12

1300x750x1880

260 W - 230/1V

28 Kw

11.500

5472/4

54724G13

72

12

1300x750x1880

27,4 Kw - 400/3V

-

10.350

cooking systems

2014 319


Serie

PLANETARY

ASADORES DE POLLOS A GAS Y ELÉCTRICOS E D

ELECTRIC AND GAS CHICKEN ROASTER GAS UND ELEKTRO HÄHNCHENGRILL

F

ROTISSOIRES A GAZ ET ELECTRIQUES

Mod. 5455

Mod. 5451

Mod. 5448+5453

Mod. 5453

320

MOD.

COD.

5448

54480G13

204 Kg

5448/4

54484G13

5453

54530G13

48

8

1300x900x1020

170 W - 230/1V

21 Kw

6.700

197 Kg

48

8

1300x900x1020

13,7 Kw - 400/3V

-

6.030

98 Kg

120

-

1300x900x900

2 Kw - 230/1V

-

2.400

5451

54510G13

-

-

1300x900x900

-

-

1000

5455

54550G13

-

-

1300x900x900

-

-

600

2014

cooking systems


Serie

ASADORES DE POLLOS A GAS Y ELÉCTRICOS E

ELECTRIC AND GAS CHICKEN ROASTER

F D

Serie PLANETARY

PLANETARY

ROTISSOIRES A GAZ ET ELECTRIQUES GAS UND ELEKTRO HÄHNCHENGRILL

XL

x6

Mod. 5496

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

5496

54960G13

358 Kg

96

16

1300x900x1880

260 W - 230/1V

42 Kw

12.800

5496/4

54964G13

329 Kg

96

16

1300x900x1880

27,4 Kw - 400/3V

-

11.520

cooking systems

2014 321


ASADORES PLANETARIOS A GAS Y ELÉCTRICOS E D

GAS AND ELECTRIC PLANETARY ROASTERS F ROTISSOIRES PLANETAIRES A GAZ GAS-UND ELEKTROHERDE PLANETARISCHEN RÖSTER

Mod. 5324

Mod. 5336/2

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

MOD.

322

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

COD.

5324

53136624

24

4

1300x660x840

180V - 230/1V

10 Kw

4.700

5336/2

53137362

36

6

1300x730x860

9,5 Kw - 400/3V

-

5.000

2014

cooking systems


ASADORES BALANCERAS ELÉCTRICOS E

SWING TRAYS ELECTRIC ROASTERS

F

ROTISSOIRES BALANCELLES ELECTRIQUES

D

SWING- TABLETTS ELEKTRISCHEN RÖSTER

Mod. 5335

Mod. 5321 + 5351

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

5321

53995121

20

4

990x510x750

6,7 Kw -400/3V

5335

53998035

35

7

990x800x1010

8,8 Kw -400/3V

5.200

5351

53510G08

45

-

990x600x850

2 Kw -400/3V

1.850

cooking systems

4.000

2014 323


Serie

ASADORES DE POLLOS A GAS

IBERO

E

GAS CHICKEN ROASTERS

F

ROTISSOIRES A POULETS A GAZ

BLACK

GAS-HÄHNCHENGRILL

RED

Mod. 5324/8 - RED

324

D

GREEN

Mod. 5336/8 - BLACK

MOD.

COD.

5324/8

53248G13

158 Kg

24

4

1300x500x2133

110 W - 230/1V

27,9 Kw

3.850

5336/8

53368G13

154 Kg

36

6

1300x500x2133

110 W - 230/1V

41,9 Kw

4.500

2014

cooking systems


Serie

ASADORES DE POLLOS A GAS E

GAS CHICKEN ROASTERS

F

ROTISSOIRES A POULETS A GAZ

Serie IBERO

D

IBERO

GAS-HÄHNCHENGRILL

XL

x6

INOX.

SERIAL

Mod. 5348/8 - GREEN

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

MOD.

COD.

5348/8

53488G13

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

€ 174 Kg

48

8

1300x500x2133

cooking systems

110 W - 230/1V

55,8 Kw

5.600

2014 325


Serie

ASADORES DE CORDEROS, CERDOS, POLLOS, ... A GAS

IBERO

E D

F ROTISSOIRES DE MOUTONS, COUCHON ,POULETS A GAZ GAS LAMB/SUCKLING PIG ROASTERS GAS HÄHNCHEN & SPANFERKELGRILLEN

Serie IBERO

DOBLE ESPADA DOUBLE SPEAR DOUBLE BROCHE DOPPEL SPEER

XL

x6

SERIAL

Mod. 5342/8 - GREEN

CON 2 MOTORES WITH TWO ENGINES AVEC 2 MOTEURS MIT 2 MOTOREN

Mod. 5366/8 - RED

326

MOD.

COD.

5342/8

53428G13

202 Kg

42

7

1300x750x2133

170 W - 230/1V

27,9 Kw

5.200

5366/8

53668G13

194 Kg

66

11

1300x750x2133

170 W - 230/1V

41,9 Kw

6.000

2014

cooking systems


Serie

ASADORES DE CORDEROS, CERDOS, POLLOS, ... A GAS E

GAS LAMB/SUCKLING PIG ROASTERS

F

IBERO

ROTISSOIRES DE MOUTONS, COUCHON ,POULETS A GAZ D GAS HÄHNCHEN & SPANFERKELGRILLEN

DOBLE ESPADA DOUBLE SPEAR DOUBLE BROCHE DOPPEL SPEER

BLACK

RED

GREEN

Mod. 5390/8 - BLACK

INOX.

Ø MÁX. 50 cm Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

MOD.

COD.

5390/8

53908G13

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

€ 214 Kg

90

15

1300x750x2133

cooking systems

170 W - 230/1V

55,8 Kw

7.500

2014 327


Serie

ASADORES DE POLLOS A LEÑA

IBERO

E D

FIREWOOD CHICKEN ROASTERS BRENNHOLZ HÄHNCHENGRILL

F

ROTISSOIRES DE POULETS A CHARBONS DE BOIS

Serie IBERO

XL

x6

SERIAL

Mod. 5336/5 - GREEN

CON CRISTALES WITH GLASS DOORS AVEC PORTES EN VERRE MIT GLASS

Mod. 5324/5 - BLACK

328

MOD.

COD.

5324/5

53245G13

258 Kg

24

4

1300x700x2185

110 W - 230/1V

3.700

5336/5

53365G13

249 Kg

36

6

1300x700x2185

110 W - 230/1V

4.300

2014

cooking systems


ASADORES DE POLLOS A LEÑA E

FIREWOOD CHICKEN ROASTERS

F

ROTISSOIRES DE POULETS A CHARBONS DE BOIS D BRENNHOLZ HÄHNCHENGRILL

Serie

IBERO

BLACK

RED

GREEN

Mod. 5348/5 - RED INOX.

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

MOD.

COD.

5348/5

53485G13

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

€ 269 Kg

48

8

1300x700x2185

cooking systems

110 W - 230/1V

5.300

2014 329


Serie

ASADORES DE CORDEROS, CERDOS, POLLOS,...A LEÑA

IBERO

E D

FIREWOOD LAMBS/SUCKLING PIGS/CHICKENS ROASTERS BRENNHOLZ SPANFERKELGRILLEN

F

ROTISSOIRES DE MOUTON , COUCHON , POULET A CHARBON DE BOIS

CON CRISTALES WITH GLASS DOORS AVEC PORTES EN VERRE MIT GLASS

Mod. 5366/5 - BLACK

Mod. 5342/5 - INOX.

BLACK

330

DOBLE ESPADA DOUBLE SPEAR DOUBLE BROCHE DOPPEL SPEER

RED

GREEN

INOX.

MOD.

COD.

5342/5

53425G13

292 Kg

42

7

1300x950x2185

170 W - 220/1V

5.000

5366/5

53665G13

289 Kg

66

11

1300x950x2185

170 W - 220/1V

5.800

2014

cooking systems


ASADORES DE CORDEROS, CERDOS, POLLOS,...A LEÑA E

FIREWOOD LAMBS/SUCKLING PIGS/CHICKENS ROASTERS

Serie IBERO

F

ROTISSOIRES DE MOUTON , COUCHON , POULET A CHARBON DE BOIS D BRENNHOLZ SPANFERKELGRILLEN

XL

x6

Serie

IBERO

DOBLE ESPADA DOUBLE SPEAR DOUBLE BROCHE DOPPEL SPEER

SERIAL

CON 2 MOTORES WITH TWO ENGINES AVEC 2 MOTEURS MIT 2 MOTOREN

Ø MÁX. 50 cm

Mod. 5390/5 - RED

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

MOD.

COD.

5390/5

53905G13

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

€ 309 Kg

90

15

1300x950x2185

cooking systems

170 W - 220/1V

7.200

2014 331


BARBACOAS CARBÓN E

CHARCOAL BARBECUE

F

BARBECUE À CHARBON

HOLZKOHLEGRILL

D

Mod. B2P60

Mod. 5304/3 Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

MOD.

332

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

COD.

B2P60

53127000

1200x700x2000

-

-

2

90W - 230/1V

2.000

5304/3

53117043

1160x730x1050

4

1

1

90W - 230/1V

2.600

2014

cooking systems


ASADORES GYROS A GAS Y ELÉCTRICOS GAS AND ELECTRIC GYROS ROASTERS

F

ROTISSOIRES GYROS A GAZ ET ELECTRIQUES D AGAS UND ELEKTRO GYROS RÖSTER

790

620

E

Mod. 5345

790

Mod. 5365

450

KEBAB KNIFE (80W)

€ 625

Cod. 5365CUCH Mod. 5365/4

Mod. 5325/4

Ver caracteristicas generales y simbologia al final de la tarifa E

See general features and symbology at the end of the catalogue/price list

F

Voir les caractéristiques générales et des symboles à la fin du tarif.

D

Siehe Allgemeine Merkmale und Symbole am Ende der Preisliste.

MOD.

COD.

Kg

5325

53250G13

20

530x640x735

25W - 230/1V

7 Kw

930

5345

53450G13

30

530x640x900

25W - 230/1V

10,5 Kw

1.050

5365

53650G13

40

530x640x1075

25W - 230/1V

14 Kw

1.200

5325/4

53254G13

20

530x640x735

3 Kw - 230/1V

-

1.030

5345/4

53454G13

30

530x640x900

4,5 Kw - 230/1V

-

1.200

5365/4

53654G13

40

530x640x1075

6 Kw - 230/1V

-

1.400

cooking systems

2014 333


ACCESORIOS ASADORES E

ROASTERS ACCESSORIES

F

ACCESSOIRES RÔTISSOIRES

ESPADA DE SERIE CON PINCHOS SERIE SPEAR WITH CLAMPS SERIE SPEER MIT SCHELLEN

E D

ZHÄNCHENGRILL ZUBEHÖR

ESPADA PINCHO PLANO

BROCHE DE SERIE AVEC PIQUES

F

D

E

Flat spear

Broche plate D Flachen-spiess Para pollos / For chickens / Pour poulets / Für Hühner

F

Para pollos / For chickens / Pour poulets / Für Hühner

COD.

SERIE / SERIES / SÉRIE / SERIE

COD.

SERIE / SERIES / SÉRIE / SERIE

530993PM 534093PM 534893PM

S M XL - P - I

85 100 110

533793PM 534593PM

M XL - P - I

100 110

ESPADA CESTA

ESPADA PINCHO DOBLE Special long spitS

E

F

Broche deux piques D Spezialspiess lang für Hähnchen Para pollos / For chickens / Pour poulets / Für Hühner

E D

Closed basket grid for potatoes F Broche fermée pour pommes de terres Geschlossener Hängekorb für Kartoffeln

Para patatas / For potatoes / Pour pommes de terre / Für Kartoffeln

COD.

SERIE / SERIES / SÉRIE / SERIE

COD.

SERIE / SERIES / SÉRIE / SERIE

533693PM 534493PM

M XL - P - I

140 150

533593PM 534393PM

M XL - P - I

260 280

ESPADA JAULA

ESPADA GRAN CAPACIDAD E

Roast grid spear

F

Broche à rôtis

D

Spiesskorb für Braten

E

Grid spear

334

F

Broche panier

D

Flachkorb

Para CONEJOS / For rabbits / Pour lapins / Für Kaninchen

Para rosbif / For roast beef / Pour rosbif / Für Roastbeef

COD.

SERIE / SERIES / SÉRIE / SERIE

COD.

SERIE / SERIES / SÉRIE / SERIE

533993PM 534793PM

M XL - P - I

155 170

530793PM 533893PM 534693PM

S M XL - P - I

250 255 270

2014

cooking systems


ACCESORIOS ASADORES E

ROASTERS ACCESSORIES

CESTOS BALANCERAS BASKETS GRIDS

E

PANIERS BALANCELLE

F

D

F

ACCESSOIRES RÔTISSOIRES

D

ZHÄNCHENGRILL ZUBEHÖR

HANGE KÖRBE

COD.

COD.

COD.

AC357000

100

CU357000

120

SC357000

160

PINCHOS VARILLA

PINCHOS CHAPA Metal clamps

E

F

Piques en métal

D

Metallspiesse

Rod clamps

E

F

Piques de tige

D

Stangspiesse

G

COD.

DESCRIPCIÓN

COD.

DESCRIPCIÓN

534827

DOBLE/DOUBLE/DOUBLE/DOPPEL

10

7024D001

DOBLE/DOUBLE/DOUBLE/DOPPEL

10

534828

SENCILLO/SIMPLE/SIMPLE/EINFACH

10

7024S001

SENCILLO/SIMPLE/SIMPLE/EINFACH

10

C1063059

TORNILLO MARIPOSA/SCREW/VISSE/SCHRAUBEN

1

702R1949

TORNILLO MARIPOSA/SCREW/VISSE/SCHRAUBEN

3

CONDIMENTO

GANCHO ESPADAS E

Spear hook

F

Crochet broche

COD.

70260498

10

D

Spiess-haken

E

CONDIMENT

COD.

P PLANETARY I IBERO

702M0069

12x1,5 = 18 Kgs.

144

702M0079

1,5 Kgs.

15

Contiene sal, pimienta y especies según receta eurast del 1951. Contains salt, pepper and spices according to the 1951 eurast recipe Avec du sel, piment et d’autres especes selon la recette de eurast du 1951. Enthält salz, pfeffer und gewürzen nach 1951 eurast rezept

cooking systems

2014 335


SIMBOLOGÍA E

SYMBOLOGY

F

SIMBOLOGÍA

D

SYMBOLE

Largo. Length. Large Lange.

Capacidad pizzas Pizza capacity. Pizza Capacité. Pizza-Kapazität

Fondo. Width. Profond. Hintergrund.

Soporte Abierto. Open stand. Support ouvert. Offene Stütze.

Alto. Height. Haut. Stoppen.

Puertas. Doors. Portes. Türen.

Peso. Weight. Poids. Gewicht.

Puertas correderas. Sliding Doors. Portes coulissantes. Schiebetore

Fuegos gas. Burners. Feux. Flammen.

Cajones Drawers. Tiroirs. Schubächerns.

Placa eléctrica cuadrada. Electric squared plate. Plaque electrique carree. Quadratisch Kochplatte

Niveles Levels. Niveaux. Ebenen.

Placa eléctrica redonda. Electric rounded plate. Plaue electrique rond. Round Kochplatte.

Separación entre guias Separation between guides. Séparation entre les guides. Die Trennung zwischen Guides

Placa. Plate. Plaque. Platte.

Pares de guias Pair of guides. Paire de guides. Paar Führungen Dotación de serie DOT Standard equipment. L’équipement standard. Standardausrüstung

Parrilla. Grill. Gril. Glasiertes. Horno. Oven. Four . Backofen.

Dimensiones encastre Lace dimensions. Dimensions de dentelle. Lace Dimensionen

Horno Convección. Electric convection Oven. Four à convection électrique. Elektrisch heißluftofen.

Capacidad litros. Litres capacity. Capacite en litres. Fassungsvermögen Liter.

Medida interior horno Interior oven measures. Intérieur mesures de four. Innenmessungen Ofen.

Kg

Dimensiones cuba. Dim. tank. Dim. cube. Maße Behälter.

Grill Grill. Grill.

1 Kw. Gas = 860 Kcal/h 1 Kcal/h = 1,16 Kw. Gas

534

2014

Capacidad Kg Kg capacity. Capacite en kilos. Kapazität Kg

cooking systems


SIMBOLOGÍA E

SYMBOLOGY

F

SIMBOLOGÍA

D

SYMBOLE

GN

Gastronorm Gastronorm. Gastronorm. Gastronorm.

Cajones pescado Drawers fish. Tiroirs poissons. Schubladen Fische

CH

Cubas helados Ice cream vats.Cuves de crème glacée. Eis Bottiche

Grifo. Tap. Robinet. Hahn

L

Latas Euronorm. Euronorm. Tinplate.Fer-blanc Euronorm. Euronorm. Weißblech

Descarche automático Automatic defrost. Working details. Room temperature Regimen de trabajo / Temperatura ambiente. Work cycle/ Ambient temperature. Cycle de travail / La température ambiante. Arbeitszyklus / Die Umgebungstemperatur.

Producción Kg/hora Kg/hour production. Productiion kg/ houra. Produktion Kg / Stunde.

M

R.p.m R.p.m. Tours par minute. Umdrehungen pro Minute

Cesta lavavajillas Dishwasher basket. Panier lave-vaisselle. Geschirrspülkörbe

Capacidad pollos. Chicken capacity. Capacité poulets. Hähnchengrills kapäzitat.

Bandejas Self-service Self-service trays. Des plateaux Self-service Self-Service-Tabletts

Espadas. Spears. Broches. Spieß.

Capacidad platos. Capacity dishes. Plats de capacité. Geschirr Kapazität.

Motor Engine. Moteur. Motor.

ø

Luz Light. Lumiere. Licht.

Filtros inox. Inox filters. Filtres inox. Inox FILTER

Gas Gas. Gaz. Gas.

Ventilador Fan. Fan. Fan.

Eléctrico Electric. Électrique. Elektrische.

HP

Cavallos Horsepower. Puissance. Leistung

Calor Heat. Chaleur. Wärme.

S

Suminstro en ___ piezas Supplying in ___ pieces. Alimentation en ___ morceaux Versorgung in ___ pieces

Frio. Cold. Froid. Kälte

UC

Diametro. Diameter. Diamètre. Durchmesser.

Conducto Duct. Conduite. Leitung.

Compresores Compressors. Compresseurs. Kompressoren.

cooking systems

Precio EUROS Price in EUROS. Prix en euro. Preis EURO.

2014 535


CARACTERÍSTICAS GENERALES E

GENERAL FEATURES

F

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES

D

ALLGEMEINE MERKMALE

CONSTRUCCION

FRYTOPS

Serie 8 APARATOS A GAS

FRYTOPS

Serie 10 APARATOS ELECTRICOS

COCINAS

ASADORES DE POLLOS

Serie 2

APARATOS FRIGORIFICOS

COCINAS

PLANCHAS / FRYTOPS

BARBACOAS

Serie 5 COCINAS

536

2014

cooking systems


CARACTERÍSTICAS GENERALES E

GENERAL FEATURES

F

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES

D

ALLGEMEINE MERKMALE

STRUCTURE FRYTOPS

Serie 8 GAS EQUIPMENTS

FRYTOPS

Serie 10 COOKERS ELECTRIC EQUIPMENT

CHICKEN ROASTERS

Serie 2

REFRIGERATED EQUIPMENT

COOKERS

GRIDDLES/FRYTOPS

BARBECUES

Serie 5 COOKERS

cooking systems

2014 537


CARACTERÍSTICAS GENERALES E

GENERAL FEATURES

F

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES

D

ALLGEMEINE MERKMALE

CONSTRUCTION

FRYTOPS

Serie 8 APPAREILS a GAZ

FRYTOPS

Serie 10 CUISINES APPAREILS ELECTRIQUES

ROTISSOIRES

Serie 2

REFRIGERATEUR

CUISINES

PLAQUES / FRYTOPS

BARBACUES

Serie 5 CUISINES

538

2014

cooking systems


CARACTERÍSTICAS GENERALES E

KONSTRUKTION

GENERAL FEATURES

F

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES

D

ALLGEMEINE MERKMALE

GRIDDLEPLATTE

Serie 8

GASGERÄTE

GRIDDLEPLATTE

Serie 10 HERDE ELEKTROGERÄTE

HÄHNCHENGRILL

Serie 2 HERDE

APARATOS FRIGORIFICOS

PLATTE / GRIDDLEPLATTE

LAVASTEINGRILL

Serie 5 HERDE

cooking systems

2014 539


ANOTACIONES E

540

2014

ANNOTATIONS

F

ANNOTATIONS

D

ANMERKUNGEN

cooking systems


ANOTACIONES E

ANNOTATIONS

F

ANNOTATIONS

cooking systems

D

ANMERKUNGEN

2014 541


CONDICIONES DE VENTA

€ I.V.A.

01 PRECIOS 02 IMPUESTOS NO INCLUIDOS 03 FORMAS DE PAGO CONTADO

CRÉDITO

04 PORTES

05 RIESGO DE TRANSPORTE

06 EMBALAJES ESTÁNDARD ESPECIAL

07 REPUESTOS Y ACCESORIOS 08 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

09 PEDIDOS 10 GARANTÍA PIEZAS

MANO DE OBRA COOKING SYSTEMS, S.L. no se hará cargo en ningún caso de ningún tipo o clase de indemnización.

11 DEVOLUCIONES

12 RESERVA DE DOMINIO

13 JURISDICCIÓN

542

2014

cooking systems


SALES CONDITIONS

01 PRICES The prices in this list are retail prices (EX-WORKS).

02 PAYMENT CONDITIONS Irrevocable letter of credit.

03 PACKING STANDARD: wooden pallet and cardboard included in the price. SPECIAL: wooden crate. Packing cost of 3% on the nett price.

04 TECHNICAL CHARACTERISTICS The manufacturer reserves the right to modify the characteristics mentioned in this catalogue to improve the quality of the products, without previous advice.

05 ORDERS Confirmed in writing indicating the type of gas or voltage for electrical appliances.

06 GUARANTEE The guarantee only covers manufacturing defects and excludes unauthorized use. PARTS The guarantee for defective parts are 12 months. All shipping costs are to be paid by the customer. COOKING SYSTEMS, S.L. does not accept any responsability for any type of compensation.

07 JURISDICTION In the event of legal action, the only Courts considered competent are those of Barcelona ( Spain ).

CONDITIONS DE VENTE

01 PRIX Les prix du présent tarif correspondent à des Prix de Vente au Public. ( EX-WORKS ).

02 FORME DE PAIEMENT Lettre de crédit bancaire irrévocable.

03 EMBALLAGES STANDARD: palette en bois et carton comprise dans le prix. SPÉCIAL: Caisse en bois. Une augmentation de 3% sera appliquée sur le prix net de la facture.

04 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES En tant que fabricants, nous nous réservons le droit de modifier sans préavis les caractéristiques indiquées dans le présent catalogue, dans le but d’améliorer nos produits.

05 COMMANDES Elles devont toujours être confirmées par écrit en indiquant la genre de gaz ou le voltage si les produits sont eléctriques.

06 GARANTIE La garantie couvre uniquement les défauts de fabrication, une utilisation incorrecte en étant totalement exclue. PIECES Cette garantie est de 12 mois sur les pièces défectueuses, leurs transports d’aller et de retour étant à la charge du client. COOKING SYSTEMS, S.L. ne prendra en aucun cas à sa charge aucune indemnité quelle qu’elle soit.

07 JURISDICTION En cas de litige, seuls les Tribunaux de Barcelona (Espagne) seront compétents.

ESTA TARIFA ANULA Y SUSTITUYE LA Nº33 DE 2010/2011 THIS PRICE LIST CANCELS AND REPLACES THAT Nº33 OF 2010/2011 LE PRESENT TARIF ANNULE ET SUBSTITUE LE PRECEDENT DATE Nº33 DE 2010/2011 DIESE PREISLISTE ANNULLIERT UND ERSETZT Nº 33 DER 2010/2011

cooking systems

2014 543



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.