Sud de France Magazine - Winter 2014/2015

Page 1

Projet1_Mise en page 1 13/11/14 08:13 Page1

www.destinationsuddefrance.com

THE TOURISM MAGAZINE IN SOUTH OF FRANCE LANGUEDOC-ROUSSILLON

SUD DE FRANCE LANGUEDOC-ROUSSILLON

Pyrenees, Cévennes, Aubrac, Margeride, Facilities and activities 2014 - 2015 resort by resort!

Destination South of France,

Winter 2014-2015

blessed by nature Wellness: thermal and spa resorts,

great 100% relaxation programmes

Gastronomy: truffles, foie gras and oysters, a land rich in surprises

Great outdoors: Canigou, Cévennes, Aubrac, Margeride… vast protected spaces to admire

PRACTICAL INFORMATION: 5 DISCOVERY TOURS, FROM THE CATALAN PYRENEES TO THE LOZÈRE


Projet1_Mise en page 1 13/11/14 08:13 Page2


01-03 CRT HIVER EN 2014-EN_Mise en page 1 10/11/14 19:15 Page1

◗ ◗ ◗ SUD DE FRANCE EDITORIAL

The Mountains of Languedoc-Roussillon,

a Sud de France Destination Special edition of Midi Gourmand published by the Société du Journal Midi Libre French limited company with share capital of 6.356.302 € Main stakeholders: GSO-SA Registered office: rue du Mas-de-Grille 34430 Saint-Jean-de-Védas Postal address: 34438 Saint-Jean-de-Védas Cedex Tel: 33 (0)4 67 07 67 07 Midi Tourisme is produced by Pôle Editions, in partnership with Sud de France Développement Managing editor: Olivier Gérolami Director: Didier Thomas-Radux Tel: 33 (0)4 67 07 66 11 Mail : dtradux@midilibre.com Editorial coordination: Didier Thomas-Radux Editorial: Marie Vanhamme, Anne Schoendoerffer, Claire Mondrian, Didier Thomas-Radux Archives photos: Jean-François Salles (p.22a, 22b, 22d,25a,36,); Yves Estivals (p. 32a-b,36); BIM (p.12b,p.20b,21d,33b,41b); Frédérique Berlique (p. 15a); Bruno Calendini (p.26, 48); OT Font-Romeu (p.20a, 21b, 21c); Station de ski de Camurac (p. 8a-b); Espace Nordique Capcir (p. 9a); Les Angles – CDT 66 (p. 1,4,7a-b,13a); Station Formiguères (p.14); Domaine skiable Cambre-d’Aze (p.18); Fotolia (p.6); R. Jordan (p.39b); Fotolia (p.6), Grand Hôtel les Flamants Roses (p. 38a-39a), Ville Balaruc (p.38b), S.Barbier (p.22e), Station Porté-Puymorens (p. 19a-b); William Truffy (p.17a b,27c, 42a, 43,44,45, 46,47), Arnaud Monnier (p.21c), Aurélio Rodriguez (p.21a,21d,35c,46c), Didier Thomas-Radux (p.11a-c), Alexis Béthune (p.24b) Cover photo: Thinkstok Layout: Studio IDM, Saint-Jean-de-Védas Printed in Europe. Legal deposit: at publication ISSN number: 2112-7468 Joint Committee: 0418K 90782 Midi Libre – November 2014 ©

A

diverse land which extends from the sea in the Gard and the Hérault to a height of almost 3000 metres in the Pyrénées-Orientales, the region of Languedoc-Roussillon encompasses a vast array of landscapes. These geological and climatic treasures offer a rich variety of tourist opportunities in summer, but also in winter and spring.

A land of sun, Languedoc-Roussillon is also a land of snow in winter, thanks to the skiing areas in the Pyrenees and the Cévennes, Aubrac and Margeride. In total, there are sixteen resorts which offer visitors the joys of Alpine skiing, Nordic skiing, snowboarding, luge and snowkiting. Here, the delights of winter sports are multiplied. The skiing areas in Languedoc-Roussillon, characterised by the accessibility, atmosphere and familial character of the resorts, offer a vast range of facilities and possibilities. And après-ski relaxation includes many spa and thalassotherapy facilities, as the region is also well-known for its natural baths and thermal spas.

From the Pyrénées-Orientales to the Lozère, from the Aude to the Hérault, not to mention the Gard, the gentle climate opens up the region to activities that are impossible elsewhere. So you can ski in the Catalan Pyrenees, wander around the city of Carcassonne, and taste the best of regional cuisine. Walk among the ancient monuments in Nîmes or try dog sledding on Mont-Lozère. In Languedoc-Roussillon, many incredible delights lie at your fingertips in this region of endless possibilities. A Sud de France Destination, blessed by nature.

Damien Alary President of the Languedoc-Roussillon Region

www.destinationsuddefrance.com SUDDEFRANCE 1 -


01-03 CRT HIVER EN 2014-EN_Mise en page 1 10/11/14 19:15 Page2

◗◗◗

SUD DE FRANCE CONTENTS Legend Heritage Art City

4-35 - ALTITUDES

Symbol of antiquity

PYRÉNÉES

WINTER SPORTS – WITH A DIFFERENCE (7) SKI RESORTS IN DETAIL (8-20) • AUDE: 24 HOURS ALONG THE CANAL DU MIDI / ITINERARY (10-11) • PYRENEES-ORIENTALES (EASTERN PYRENEES): 24 HOURS IN THE FOOTSTEPS OF THE KINGS OF MAJORCA / ITINERARY (16-17)

PORTFOLIO

contents

Golf course Animal park

• SKI RESORTS IN DETAIL (23-33) • GARD: 24 HOURS IN THE SOUTHERN CÉVENNES / ITINERARY (26-27) • LOZÈRE: 24 HOURS IN AUMONT-AUBRAC / ITINERARY (30-31) • HÉRAULT: 24 HOURS FROM THE CAUSSE DU LARZAC TO THE SEA / ITINERARY (34-35)

Aquarium Mountain resort Marina

36-47 - ATTITUDES RELAXATION: SPA AND MASSAGE TO REVIVE THE 13 SPA RESORTS TO INSPIRE WELL-BEING (39)

BODY

(38)

OUTDOORS: LARGE PROTECTED AREAS TO ADMIRE

NATURE:

Lake

(21-22)

CÉVENNES-AUBRAC-MARGERIDE

GREAT

Hot springs

THE LARGEST SUBTERRANEAN NETWORK IN

(40)

FRANCE (41)

GASTRONOMY: A REPUTABLE TERROIR (42-43) TRUFFLES, FOIE GRAS, OYSTERS… A WELL-STOCKED REGION (44-45) LANGUEDOC-ROUSSILLON, NEW SEEDS IN THE SOIL (46-47)

48-49 - PRACTICAL INFORMATION

• SUD DE FRANCE, A BRAND AND A QUALITY APPROACH (48) • TOURISM COMMITTEES AND TOURISM DEVELOPMENT AGENCIES IN LANGUEDOC-ROUSSILLON (49)

River stop Cruise Stopovers Airport TGV Station Exceptional garden Regional Nature Park Company visit Green holiday resort

More information To read more about and discover the Languedoc-Roussillon, “South of France Development – Tourism in Languedoc-Roussillon” has several additional resources available: Website: destinationsuddefrance.com Iphone app: monSuddeFrance The small black square attached is a QR code that lets you connect straight to the site www.destinationsuddefrance.com. By scanning this code with your smartphone, you'll go straight to the South of France homepage. Development – Tourism in Languedoc-Roussillon.

Most beautiful villages in France UNESCO Blue flag Way of St James Rivers and canals of the Mediterranean Via Domitia

SUDDEFRANCE 2 -


01-03 CRT HIVER EN 2014-EN_Mise en page 1 10/11/14 19:16 Page3

N O

E S


CRT HIVER 2014 EN 04-35 ALTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:22 Page4

LES ANGLES (PYRENEES-ORIENTALES)


CRT HIVER 2014 EN 04-35 ALTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:22 Page5

ALTITUDES

The mountains of the South of France that form the region of Languedoc-Roussillon: from the Pyrenees to the Cévennes, via Margeride and Aubrac, Languedoc-Roussillon is a land of valleys and mountains reaching up to almost 3000 meters high, which provide an original and authentic setting for holidays under a layer of snow. Winter activities include skiing and its multiple disciplines (Alpine skiing, cross-country skiing, snowboarding, kiteboarding, etc.), as well as hiking with snowshoes or dog sleds, ice diving, dog-sledding, spa relaxation, etc. A huge range of fantastic options are available at resorts in the Pyrénées-Orientales, Aude and the Lozère.

Camurac - 1.550/1.800 m .................................................. p. 8 Espace Nordique du Capcir - 1.500/1.900 m ............ p. 9

Itinerary # Aude:

24 hours along the Canal du Midi ........................... p. 10-11 La Quillane - 1.710/1.810 m .............................................. p. 12 Les Angles - 1.600/2.400 m .......................................... p. 13 Formiguères - 1.700/2.400 m ....................................... p. 14 Puyvalador-Rieutort - 1.700/2.400 m ........................ p. 15

Itinerary # Pyrénées-Orientales:

24 hours in the footsteps of the kings of Majorca.. p. 16-17 Espace Cambre-d’Aze - 1.640/2.400 m...................... p. 18 Porté-Puymorens - 1.600/2.500 m ............................. p. 19 Font-Romeu - Bolquère / Pyrénées 2000 1.700/2.200 m ..................................................................... p. 20

Portfolio ................................................................... p. 21-22

Les Bouviers-Grandrieu - 1.400/1.485 m .................. p. 23 Laubert-Plateau du Roy - 1.200/1.450 m .................. p. 24 Le Bleymard - Mont Lozère - 1.400/1.610 m ............ p. 25

Itinerary # Gard:

24 hours in the southern Cévennes...................... p. 26-27

Le Mas de la Barque - 1.340/1.650 m ......................... p. 28 Aubrac Sud - Bonnecombe - 1.200/1.450 m ............... p. 29

Itinerary # Lozère:

24 hours around Aumont-Aubrac......................... p. 30-31 Nasbinals - 1.200 m .......................................................... p. 32 Mont Aigoual - Prat-Peyrot - 1.560 m ........................ p. 33

Itinerary # Hérault:

24 hours from the Causse du Larzac to the sea. p. 34-35


CRT HIVER 2014 EN 04-35 ALTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:23 Page6

◗◗◗

ALTITUDES RESORTS

The great outdoors in the Cévennes,Aubrac and Margeride

Around Mont Aigoual and Mont Lozère, between Gard and Lozère, seven ski resorts overlook the wide open spaces of the Cévennes, enabling visitors to discover wild landscapes through cross-country skiing, snow-shoe trekking and sleigh riding. www.causses-cevennes.com www.hiver-autrement.com

Les Bouviers-Grandrieu Laubert-Plateau du Roy Le Bleymard - Mont Lozère

ST-CHÉLY-D’APCHER

GRANDRIEU

Le Mas de la Barque Aubrac sud Bonnecombe

48 - LOZÈRE

Nasbinals MARVEJOLS

Mont Aigoual - Prat-Peyrot

MENDE

FLORAC

ALÈS

30 - GARD

The “Catalan Snow Season” package lets you ski for the whole winter season at the 8 Catalan Snow resorts: Espace Cambre-d’Aze, Font-Romeu-Pyrénées 2000, Formiguères, La Quillane, Les Angles, Porté Puymorens, Puyvalador, Espace Nordique Capcir. It offers several different price deals from 202 € for 6 days (177 € child/student) to 630 € (560 € child/student) for the full season.

LE VIGAN NÎMES

LODÈVE

MONTPELLIER

34 - HÉRAULT

More information on: www.neigescatalanes.com

BÉZIERS

CARCASSONNE

NARBONNE

LIMOUX

11 - AUDE

PERPIGNAN

All types of skiing in the Pyrénées

Situated at altitudes of between 1,600 and 2,700 meters, nine of the ten ski resorts in the Languedoc-Roussillon region are located in the Pyrénées Orientales. The skiable area stretches principally from Haut-Conflent to Cerdagne and Capcir. A tenth resort, Camurac, is situated in Aude. www.neigescatalanes.com www.tourisme-pyreneesorientales.com

PRADES LES ANGLES

Camurac

66 PYRÉNÉESORIENTALES

La Quillane

CÉRET

Espace Nordique du Capcir Les Angles

Puyvalador-Rieutort

Formiguères

Espace Cambre-d’Azel

Porté-Puymorens Font-Romeu - Bolquère / Pyrénées 2000

www.en.destinationsuddefrance.com/mountains

Alpine skiing

Cross-country skiing

Dog sledding

A tobogganing A snow-shoe slope trekking path SUDDEFRANCE - 6 -

Snowkiting

snowboard

Balneology

Biathlon


CRT HIVER 2014 EN 04-35 ALTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:23 Page7

◗◗◗

ALTITUDES RESORTS

Winter sports - with a difference! Untouched spaces, immaculate snow and silent landscapes… The winter sports resorts in Languedoc-Roussillon offer a wide range of sporting activities.

B

road snowy valleys with gentle or steep slopes, the diversity of the winter sports resorts in LanguedocRoussillon is ideal for the various traditional ski sports (Alpine or cross-country). The presence of French skiing schools also makes it easy to learn. And freestylers are not forgotten; snow parks offer half-pipe and big air zones. For everyone else, here are eight reasons to come and stay:

Feel like a trapper Ski or snowshoe walks on marked trails. Trips by dog sled or by horse are also available. Skijoring - Stay on your skis and get pulled along by a horse or pony!

Takeofffromtheslopes Snowkiting uses kites to glide on the snow, reaching speeds

ICE DIVING AT THE LES ANGLES RESORT.

of over 70 km/h. Speed riding combines skiing and flying, inviting you to hurtle down a slope with the aid of a wing similar to a paraglider.

Reinvent the bicycle The snowscoot is a type of scooter on boards, which offers similar sensations to BMX. Still a marginal activity (one ski slope at Font-Romeu), the skibob or skibike is nothing more than a small bicycle with skis and a brake pedal! The Quad–VTT is a four-wheeled all-terrain vehicle on snow. And real daredevils can hurtle down the slopes on a mountain bike, particularly at Les Angles.

Descend roaring with laughter Snow tubing delights children aged 6 and up. Seated on a strange inflatable raft with han-

dles, you hurtle down slopes with banked corners or spin like a top. The airboard allows you to lie on your stomach and hold on to the handles of this rubber ring to attack the slope head first.

Pretend you’re at theWinter Olympics Laser biathlon, the new version of the biathlon – an Olympic sport – combines cross-country skiing and rifle shooting. The laser rifle allows you to try the experience at any age without risk.

Get closer to the summits Equipped with crampons and ice picks, ice climbing allows you to climb ice walls, whose SUDDEFRANCE - 7 -

textures and colours change with the passing hours, particularly in Porté-Puymorens. Mountaineering is a sport that is also practised in winter, requiring different techniques and allowing you to explore landscapes altered by snow.

Brave the frozen water Thanks to special equipment, you can try out ice-diving at Les Angles, watched by qualified supervisors. Divers can discover new sensations in 2°C water!

Be alone in the world At Porté-Puymorens, you can try snow grooming and learn about the unbelievable job of the slope groomer at their side, at sunrise or sunset. ◗


CRT HIVER 2014 EN 04-35 ALTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:23 Page8

ALTITUDES PYRÉNÉES CAMURAC

1550/1800 m

◗◗◗

Thecreedofnature

◗ The site:

11 sign-posted ski runs: 2 green, 5 blue, 2 red, 2 black. 4 button lifts and, 1 T-bar surface lift. Beginners’ area with rope tow. Toboggan run. Ski school with children’s area. Snowshoe trails. Sign-posted cross country skiing trails. 25 snow cannons. Access to skiing area: €4 Day pass: €15 to 19 ½ day pass: €11 to 15 + €2 for purchase of ski pass card upon arrival at the resort, valid for an unlimited period.

◗ Accommodation

CARCASSONNE

Domaine Les Sapins

This welcoming location in Camurac has chalets for 2 to 13 people, a restaurant-pizzeria, and is set back from the mountain road at 1380m. The site has a breath-taking view of the Pays de Sault. Tel: 33 (0)4 68 74 82 64 www.domainelessapins.fr

Château de Camurac

Owned by a Dutch family, the Château de Camurac – dating from the 16th century – offers bed and breakfast rooms and simple apartments, with a view of the Pyrenees. Tel: 33 (0)4 68 31 32 www.chateaudecamurac.com

◗ Heritage

Château de Puivert

The Château de Puivert is one of the best preserved châteaux in Cathar country. This fortress overlooks the ancient glacial lake of Puivert and features six defensive towers and a 35-metre keep, which contains four splendid rooms above each other. The keep offers views of the Quercorb plain to the north, Montségur in the peaks of the Pyrenees to the west, and the Pic de Bugarach to the east. Tel: 33 (0)4 68 20 81 52 chateau-de-puivert.com

Practical information:

Tel: 33(0)4 68 20 32 27 www.ski-camurac.com Tourist Information Centre: Tél. 33 (0)4 68 20 75 89 www.pyreneesaudoises.com www.en.destinationsuddefrance. com/mountains

A

11 - AUDE

unique winter sports resort in Aude, Camurac occupies the heights of the Pays de Sault. Forests of beech and fir, wet grasslands and pastures give way to the skiers in winter. Overlooked by the Tabe Mountain and the peaks of Saint-Barthélemy and Soularac (2348 metres), this family-friendly resort (1600-1800 m) has turned pristine nature into its principal asset. The village has avoided concrete developments and chosen the authen-

NARBONNE

LIMOUX

ticity and charm of a mountain village. The ski lift cabins and snow barriers at the resort are made from larch wood, harvested from the Forest of SaultAt the heart of an agricultural area centred on sheep farming, in which the richness of the natural setting constitutes an invaluable heritage, winter sports go hand in hand with discovering the environment. It is an ideal place for couples and families to plunge into the depths of wintry nature. The cross-country skiing and snowshoe trekking area covers 9 kilo-

TO DISCOVER / THE FIR TREE TRAIL This trail runs from Coudons to Camurac and crosses the Grand and the Petit Plateau of Sault. Created in 1970 by the Syndicat Intercommunal d’Aménagement Touristique (a local authority joint board for tourism development), the “Route des Sapins” runs through the forests of Callong-Mirailles, Picaussel, Coume-Froide, La Benague, La plaine and Comus where you can admire the full diversity of the forest environment, including the tallest fir trees in the Department, some as high as 50m. There are also spruce trees interspersed with stands of beech, downy oak and larch. This 96 kilometre-long loop runs through villages and numerous panoramic viewpoints over outstanding landscapes such as the Gouffre de Picassel, other viewpoints on the Frau Gorges, the Joucou Gorges, or historic sites like the Memorial to the Maquis, the Cathar castle of Montaillou, or Saint James’ Abbey at Joucou. Interpretation panels and fully-equipped picnic areas can also be found along this trail.

SUDDEFRANCE - 8 -

CAMURAC

PERPIGNAN

PRADES LES ANGLES

66 PYRÉNÉESORIENTALES

CÉRET

metres, while the Alpine skiing area has 11 marked slopes accessed by four ski lifts. Beginners and children are also catered for with a ski school, toboggan run, beginners’ area with a rope tow and snow parks. ◗


CRT HIVER 2014 EN 04-35 ALTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:23 Page9

ALTITUDES PYRÉNÉES CAPCIR CROSS-COUNTRY SKIING AREA

Thelargest of the cross-countryskiing areas CARCASSONNE

NARBONNE

LIMOUX 11 - AUDE

PERPIGNAN PRADES

A

t the heart of the Catalan Pyrenees Regional Park, Capcir, the highest plateau in the Western Pyrenees (1,500 and 1,900 m) is bordered by the Madres Massif to the east and the Carlit Massif (2,912 m) to the west. The ancient glacial basin which, despite the persistent cold northern winds, enjoys a large amount of sunshine, unfurls its never-ending sumptuous landscapes – immense pine forests dotted with lakes and frequented by izards and mountain sheep. With 140 kilometres

LES ANGLES CAPCIR

of marked trails, the Capcir cross-country skiing area is the largest in the South of France. With cross country skiing, shoeshoeing, hiking, tobogganing, sled dog rides, biathlon, and much more, the 13 ski runs at the Capcir resort provide a wide range of family activities to enjoy both the nature and the snow. Bearing the “4 Nordiques” logo, the ski area is split into three parts. The highest of these, la Llose Clavera, lies at 1,900 m altitude with views of the Mediterranean. It has wide ski runs that are ideal for learning cross country skiing. One of

66 PYRÉNÉESORIENTALES

CÉRET

1500/1900 m

◗◗◗

◗ The site:

Over 190 kilometres of slopes with 4 red, 5 blue, 2 green, 5 cross-country skiing trails, 2 snow parks with cross-country rope tow, 8 marked snow-shoe trekking paths with free access, one dog-sledding trail, and a snowkiting area. Picnic rooms. Day pass : €10. Weekly passes from €25 to €53 Package with ski pass + equipment + lessons: from €34 (cross country skiing, or snowshoeing, or biathlon). Guided Nordic walking, or snowshoe outings with a meal of local produce from the Torn area.

◗ Accommodation the three snowshoe trails connects the Torn Mountain Refuge with the centre of the resort. The La Quillane Calvet has cross country skiing and sled dog trails as well as a toboggan run. Finally, La Lladure, Le Galbe and La Matte bring together 5 Nordic skiing trails and 3 snowshoe trails, with free access. Skiing with a team of sled dogs and horse-riding activities are also possible. The newest site, Les Angles, has 3 Nordic skiing trails and 1 snowshoe trail. ◗

Auberge de la Fount

In the heart of La Llagone, this inn is a great starting point for hikes. In winter, the inn offers a simple and friendly atmosphere, full-board accommodation, ski equipment, instructor and transport. Tel: 33 (0)4 68 04 24 10 www.auberge-la-fount.fr

◗ Sports

Biathlon

Introduction to the biathlon at Les Angles: a combination of cross-country skiing and rifle shooting at electronic targets. 1½ hour introduction to shooting (aged 8 and up). Tel: 33 (0)6 74 82 43 49 www.bois-et-montagne.com

◗ Heritage

Maison du Capcir Haut Conflent

TO DISCOVER / A WAY OF LIFE Hiking is strongly featured here with 37 kilometres of marked crosscountry skiing trails and 46 kilometres of marked snow-shoe-trekking paths where the snow has not packed down, giving visitors the impression of striding through virgin terrain in the heart of the valley. Snowkiting offers different perspectives. The Capcir resort is scattered with a multitude of spots at different altitudes for experienced snowkiters and free-styling “pros“ who love to toy with the rough terrain. Also available: discovery sessions with thrills guaranteed! This high and vast plateau is also a site for competitions: the ‘Premières Planches du Capcir’, a children’s race that is part of the Challenge Jeune Fondeur, the ‘Grand Prix du Capcir’, a special cross-country freestyle race that is part of the Championnat de la Copa Catalana and, on Sunday 25 January, the must-see winter event, the Catalane Nordique.

SUDDEFRANCE - 9 -

Founded by the community of towns and villages, this centre in La Llagonne is the departure point for the Nordic space, with a tourist info point offering documentation, advice, etc. Tel: 33 (0)4 68 04 49 86

Practical information: Capcir Nordic Ski Area Col de la Quillane La Llagonne

Tel. 33 (0)4 68 04 49 86 www.capcir-nordique.com www.en.destinationsuddefrance. com/mountains


CRT HIVER 2014 EN 04-35 ALTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:23 Page10

ALTITUDES AUDE ALONG THE CANAL DU MIDI

ITINERARY

Mas-Cabardès

Cabardès

The Canal du Midi has passed through the heart of the city of Carcassonne since 1810. The port is the departure point for cruises that explore the fortified city, perched on a hill, listed as a UNESCO World Heritage Site. On the canal towpath, along which horses once pulled the barges, the green trail is an ideal place for beautiful romantic or meditative walks in the shade of the plane trees. The 11km trail begins after the Pont de la Gare and passes by four locks – Douce, Herminis, Lalande and Villesèque – as well as the Epanchoir de Foucaud botanical garden Carcassonne Tourist Office Tel. 33 (0)4 68 10 24 30 www.tourisme-carcassonne.fr

Astounding Canal Bridge of Répudre in Paraza Following the car itinerary on the D124 towards Sallèles-d'Aude, we reach the village of Paraza. One kilometre from the river port along the bank on the ancient towpath, amidst a bucolic landscape of vines and plane trees, lays the Canal Bridge of Répudre, built in 1676. Here the Canal du Midi spans the Répudre, a small turbulent river. What a strange sight it is to see barges and boats crossing a bridge! The engineer responsible for the Canal du Midi, PierrePaul Riquet, supervised construction from the Château de Paraza – now a vineyard. Corbières Minervois Tourist Country. Tel. 33 (04) 68 27 57 57 www.tourisme-corbieresminervois.com

Canal Convolutions at Ginestas The canal continues its convolutions through the heart of Cathar country, in southern Minervois. Built entirely of sandstone, basalt and limestone in 1773, the Pont Neuf (listed as a Historic Monument) spans the canal at Ginestas. From the top of the bridge, you may see one of the barges usually stationed by the banks pass by. Leave the canal to visit the church in Ginestas, which was built in 1324 and enlarged and rearranged on several occasions. The church houses many items listed as Historic Monuments: a linden wood altarpiece (retable) covered in gold, canvas paintings in the four chapels: the Rosary, the Annunciation, the Last Supper and Saint Roch. Grand Narbonne Tourist Office, St-Nazaire d’Aude. Tel. 33 (0)4 68 41 55 70 www.narbonne-tourisme.com

PeyriacMinervois Conquessur-Orbiel

Ginestas A

Carcassonne port river on the Canal du Midi

Montagne Noire

CARCASSONNE

e ud

Coursan

LézignanCorbières

NARBONNE

Capendu ie Orb

u

◗◗◗

AUDE

LIMOUX

Couiza

rbiè

res

Sigean DurbanCorbières

Mouthoumet

Co

Etang de Bages Etang de et de Sigean l'Ayrolle

Lagrasse

Saint-Hilaire

Etang de Lapalme

Tuchan

CARCASSONNE Axat

Le Somail Timeless Village From the 17th to the 19th centuries, Le Somail was an important commercial and passenger port where you could rest and stay the night. Some buildings, constructed around the old bridge, dating from the time the canal was built, act as reminders of this past. The inn, the warehouses and the chapel which welcomed boatmen and travellers. Opposite the chapel is the cooler – the only one still remaining on the canal –, where food could be preserved by means of a block of ice originating from the Montagne Noire. Time seems to stand still here and the hamlet continues to live to the peaceful rhythm of the water. Fans of antique books should not miss the opportunity to visit the bookshop housed in a former wine cellar. Le trouve tout du livre. Tel. 33 (0)4 68 46 21 64 Tourist Office, Saint Nazaire d'Aude. Tel. 33 (0)4 68 41 55 70 www.narbonne-tourisme.com

Canal de la Robine in Narbonne The Canal de la Robine, which passes through Narbonne, partly follows the former course of the River Aude. The Promenade des Barques which runs alongside the Canal de la Robine is a favourite place for residents of Narbonne. This former towpath on the left bank, converted into a promenade, invites you to walk under its aisle of plane trees SUDDEFRANCE - 10 -

NARBONNE

and discover the history of the canal, or simply to admire the canal from one of its benches. It offers a beautiful view of the Pont des Marchands, one of the few covered bridges in France. This bridge provided a passageway to the Domitian Way in Roman times and today links the historical quarter to the town centre. Located alongside the Robine, “Les Coches d'Eau du Patrimoine” offer discovery tours along the canal, via Île Sainte Lucie. Narbonne Tourist Office. Tel. 33 (0)4 68 65 15 60 www.narbonne-tourisme.com

The Magic of Île Sainte Lucie A Regional Nature Reserve lying between the Étang de Bages and the Étang de Sigean, the Île de SainteLucie is a spectacular and moving island where the landscape is revealed in all its diversity – lagoons, salt marshes, arid scrubland in wetland areas, pine trees in salty areas, as far as the vast wild expanse of the beach of Vieille Nouvelle, the dunes and the salty steppe. The island has retained evidence of its former occupation, a canteen for salt workers, stone quarries and a former vineyard. Today it is a paradise for birds, and for passing visitors. www.ot-portlanouvelle.com

Download the itinerary from the website: www.en.destinationsuddefrance.com/itineraries


CRT HIVER 2014 EN 04-35 ALTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:23 Page11

AUDE NEARBY

HERITAGE Abbaye de Saint-Papoul Situated in a small village not far from Castelnaudary, this abbey is a jewel of Romanesque art. This Benedictine abbey was the seat of a bishopric from the 14th to the 18th century. Journey back in time and discover the monks’ living areas and a preserved medieval village. (Closed in January). Tel: 33 (0)4 68 94 97 75 www.abbaye-saint-papoul.fr

Abbaye de Fontfroide Not far from Narbonne, in the heart of the Corbières region, in a place populated by cypress trees, the Fontfroide Abbey – a masterpiece of Cistercian art – was built at the end of the 11th century. It includes an elegant cloister and a refectory with amazing woodwork. Tel: 33 (0)4 68 45 11 08 - www.fontfroide.com

CULTURE Musée des arts et métiers du livre Founded by Michel Braibant, this museum takes us on a passionate journey through the history of writing, from its origin up until the development of printing. It includes ancient papers and a beautiful collection of machines which have been used over the centuries to establish the written language. Visit this beautiful medieval village dedicated to books, with many bookshops and booksellers. Tel: 33 (0)4 68 24 80 04 - www.montolieu-livre.fr

LEISURE African Réserve of Sigean Several kilometres from Gruissan, the African reserve shelters almost 4000 animal species, which range free over 300 hectares. Children will be delighted by the ears, lions, chimpanzees, elephants, giraffes, white rhinoceros, ostriches, African forest buffalo, wildebeest, antelopes and many other animals. Tel: 33 (0)4 68 48 20 20 www.reserveafricainesigean.fr

ACCOMMODATION La Rougeanne The former residence of master winemakers in Moussoulens, situated between the Canal du Midi and the Montagne Noire, in a park full of pines, cypress trees, pomegranate trees, vines and lavender, with five spacious and stylishly-decorated guest rooms. A high-class haven of peace, at any time of the year. Tel: 33 (0)4 68 24 46 30 www.larougeanne.com

GASTRONOMY Tantine et Tonton* In the small town of Limoux, a bistro-chic lunch destination and a trendy gourmet restaurant in the evening. Tel: 33 (0)4 68 31 21 95

aries

*Label “Tourisme Sud de France” SUDDEFRANCE - 11 -


CRT HIVER 2014 EN 04-35 ALTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:23 Page12

ALTITUDES PYRÉNÉES LA QUILLANE

Afamilyskiresort

1710/1810 m

◗◗◗

◗ The site:

Area: Alpine skiing, slopes: 3 green, 1 blue, 2 black. 1 children’s snow park. 2 rope tows. 2 ski lifts. 11 snow cannons.. Evening skiing thanks to 34 floodlights. ½ day pass: €16.50 to 19.50 Day pass: €21 to 24 6-day pass: €105 to 120

◗ Accommodation Hôtel Corrieu

A former coach house in La Llagonne, run by the Corrieu family for more than a century. This cosy hotel has lovely renovated bedrooms and spacious lodges under roofs with exposed beams. The hotel also has a spa and a panoramic restaurant. Tel: 33 (0)4 68 04 22 04

◗ Nature

Tramontane Horses

In winter, the centre welcomes you to La Llagonne for horse-riding trips of 1 hour, 2 hours, 3 hours or a full day, in the snow around La Llagonne. Magical. Tel. 33 (0)4 68 04 17 98 www.chevauxdelatramontane.com

Lac des Bouillouses

At a height of 2000 metres, the Lac des Bouillouses is a protected natural site lying at the foot of the peaks of Péric and Carlit. During the winter, the RD60 is closed at the level of the Pla des Avellans. Access is therefore only by cross-country skis or snowshoes. A refuge chalet run by the Club Alpin Français can accommodate 48 people. Tel: 33 (0)4 68 04 93 88.

The “Catalan Snow Season” P. 6

Practical information: La Quillane :

Tel: 33 (0)4 68 04 22 25 www.laquillane.fr www.en.destinationsuddefrance. com/mountains

CARCASSONNE

NARBONNE

LIMOUX 11 - AUDE

PERPIGNAN PRADES

LA QUILLANE LES ANGLES

A

t an altitude of 1700m, opposite the Pic du Cambred'Aze, in the village of La Llagone, the resort of La Quillane is the smallest Catalan resort. This 100% private resort is managed solely by the Balaguer family, who created it more than 40 years ago. Built on the La Quillane pass inside the Capcir Cross-country Skiing Area, its four slopes - three green and one blue - are ideal for discovering and starting out in Alpine skiing. Enjoy the warm and welcoming atmosphere far from the larger, more crowded Pyrenees ski resorts! The two baby slopes in the children’s area are managed by the Ski EFS School, which offers a wide

range of alpine skiing lessons, cross-country skiing lessons, snow-boarding lessons. This family ski resort does its best to stand out from the rest. Its slopes are lit with the help of 34 floodlights until 8 o’clock in the evening; it boasts snowy slopes with at least 11 snow cannons and also offers entertainment in the terrain park where beginners and experienced skiers alike can discover free style skiing safely, on secure half pipes with freestyle airbags! The resort can even be reserved for exclusive use in the evening, for nocturnal descents and banquets in the restaurant. Although this winter sports resort is quite recent, the village it is situated in has been around a lot longer! La Llagone has been a main route linking Haut Con-

66 PYRÉNÉESORIENTALES

CÉRET

flent and Capcir via the La Quillane pass ever since the 11th century. Festooned in forests, this ancient, fortified village is clustered around its parish church, SaintVincent, built in the 12th Century. A little further north lies Matemale lake, an ice-diving site, sparkling in its magnificent green setting, at an altitude of 1,600 metres, in the heart of the Royale de la Matte forest with its ageold pines, and its populations of deer and stag. The village of the same name, through which the river Aude runs, houses no more than 300 inhabitants throughout the year has lost none of its mountain charms. ◗

TO DISCOVER / ART AND WAR Strategically situated on the crossroads between Capcir and Cerdagne, MontLouis is the highest fortified village in France. Designed by Vauban in 1679 to defend the new border with Spain, Capcir became French at the same time as Roussillon, Conflent and 33 other villages in Cerdagne. This stronghold belongs to a network of major Vauban sites now listed as UNESCO World Heritage sites. The path running along the bottom of the ramparts offers a view of the fort in its entirety and enables you to appreciate the half-moon shaped bastions protecting the curtain walls, the watchtowers and the moats. In 1936, republican refugees from the Spanish civil war piled into the confines of the citadel which dominates the stronghold. Now the National Commando Training Centre, the citadel has opened its doors to visitors wishing to see the puits des Forçats (“Convict’s well“), constructed using 18th century wood, which provided the whole town’s water supply. Mont-Louis is also home to the first solar furnace to use double solar power, built in 1949 and used for both scientific research and harnessing energy for industrial production and crafts, such as ceramic kilning. www.mont-louis.net

SUDDEFRANCE - 12 -


CRT HIVER 2014 EN 04-35 ALTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:23 Page13

◗◗◗

ALTITUDES PYRÉNÉES LES ANGLES

withactivities

CARCASSONNE

NARBONNE

LIMOUX 11 - AUDE

PERPIGNAN

LESLES ANGLES ANGLES

T

he resort of Les Angles is one of the most beautiful ski resorts in the Pyrenees and the liveliest in Capcir. Built on the foothills of the Massif du Llaret, the highest plateau in Capcir, the village of Les Angles is a rural mountain village, which has been successfully converted

PRADES 66 PYRÉNÉESORIENTALES

CÉRET

into a ski resort for 50 years. At the crossroads of Spain, Andorra and the Mediterranean, the resort offers a variety of winter sport options for everyone. From the Bigorre plateau with its ski schools to the Pla de Mir for lovers of skating and Balcère and Jassettes with their 55 km of

downhill slopes, with varying levels of difficulty, descending 800 metres and weaving through the forest with a magnificent panoramic view over the Matemale lake. The resort has a sixth Alpine skiing zone at 2325m on the Cirque de Costa Verde, comprising 3 black freeride pistes for advanced skiers and fans of open spaces. The snow park spreads over 5 hectares at an altitude of 2,000 metres. Created in 1991 and restructured in 2009, it has adapted to reflect changing practices and techniques and offers those adept at ski jumps and acrobatics a range of freestyle modules and several circuits (snowboard cross, slope-style, snowskating and an all-new Freestyle Airbag.). These are the facilities which make Les Angles “THE“ snowboarding Mecca in Languedoc-Roussillon! Take the opportunity to approach the Lac de Balcère, to follow the meanders of the Aude, to enter the forests and the hollows of valleys, to glimpse an izard, a mouflon or a capercaillie and to ski in an exotic landscape, in the forests of 100year old pines. ◗

1600 – 2400m

Aresort overflowing ◗ The site:

45 downhill ski slopes, 8 black, 14 red, 9 blue et 14 green. Snow park with a slope-style circuit. Snowboardcross with several modules: tables, big air, hip, handrails... Quarter turn. Freestyle airbag. 365 snow cannons, 1 cable car, 4 chairlifts, 12 ski lifts, 2 tows. 8 shuttle buses. New in 2014: Secured play space for children at the Chevreuil green piste: Le Desman. Luge space below t he resort, with 3 secured pistes (1 green, 1 blue and 1 red), artificial snow via 2 snow canons. New “Marmotte” green piste at Pla-del-Mir. Accommodation capacity, more than 18 000 rooms. The resort endorses environmental protection Picnic area. Day pass: €35 Ski pass card ticketing. The “Catalan Snow Season” P. 6

◗ Restaurant

Auberge du Carlit

Situated beside Lac des Bouillouses, this inn serves traditional Catalan dishes and mountain specialities. In winter, make a reservation and we can even drive you from Pla des Abeillans to the inn by snowmobile. Tel: 33 (0)4 68 04 22 23 www.aubergeducarlit.free.fr

◗ Leisure

Les Angles Animal Park

TO DISCOVER / A MOMENT OF MADNESS Take to the skies, paragliding and landing on your skis 600 metres further down the slope. Alternate between the snow and sky while being pulled along by a kite. Play like a seal on the ice-floor, diving into the frozen lake into waters of 2°C tied to the outside world by a rope (accompanied by a professional). Or, just before nightfall, when the slopes are deserted, play snow-snakes with the family on a half-hour descent on a toboggan train... Since the introduction of the first chairlift in 1965, Les Angles has maintained its ambition of keeping itself at the forefront of modernity and innovation. And the activities continue to stack up: New Year’s Eve disco, the Cavalcade of the Magi, the Festival of Adventure, the Flocons de l’Humour comedy festival in January, then Festival Glisse, Last Ultima Freestyle and Snow Bike in March-April 2015!

SUDDEFRANCE - 13 -

A 30-hectare park with brown bears, wolves, deer, marmots, reindeer, mouflons and izards, etc. Tel: 33 (0)4 68 04 17 20 www.parc-animalier.faunepyreneenne.fr

Practical information Les Angles :

Tél. 33 (0)4 68 04 32 76 www.lesangles.com www.en.destinationsuddefrance. com/mountains


CRT HIVER 2014 EN 04-35 ALTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:24 Page14

ALTITUDES PYRÉNÉES FORMIGUÈRES

Familyandnature,

1700/2400 m

◗◗◗

great valueguaranteed

◗ The site:

Area: 22 km of slopes. 70 snow cannons. 17 downhill slopes: 1 black, 6 red, 7 blue, 3 green. Beginners’ slopes at the foot of the main slopes. 1 play space, 1 snow park. 1 snowboarder cross area. 1 freestyle area. 1 mogul run. 1 toboggan run. 2 chair-lifts 4 tows, 1 free rope-tow Free, marked snow-shoe paths. Piou-Piou kindergarten. 1 10-hectare freeride zone on the north slope of Serre de Maury. Day pass: €29. Hourly rates from €13. Nouveau : carte à puce “My Formi’Card” permettant l’achat en ligne de forfaits et le cumul des avoirs Orogliss. The “Catalan Snow Season” P. 6

◗ Accommodation

Chalet Pomme de Pin

A chalet nestled in the forest at the edge of the village of Formiguères, in the direction of the ski pistes, with 2 guest rooms. Plus sauna, spa and hamam and a charming mountain atmosphere. Tel: 33 (0)4 68 04 45 77 www. chalet-pomme-de-pin.com

◗ Restaurant

Hôtel-restaurant Picheyre

A family hotel-restaurant in Formiguères, which has undergone internal refurbishment, retaining its mountain atmosphere thanks to a traditional stone and wood décor. Local cuisine, Catalan and cheese specialities (raclette with Tome du Capcir, mushroom fondue, Capcir gratin). Tel: 33 (0)4 68 04 40 07 www.hotel-picheyre.com

Practical information Formiguères:

Tél. 33 (0)4 68 04 43 75 Tourist Information Office: Tél. 33 (0)4 68 04 47 35 www.formigueres.fr www.en.destinationsuddefrance. com/mountains

CARCASSONNE

NARBONNE

LIMOUX 11 - AUDE

W

ithin reach of the plateau of Serrede-Maury and the protected site of Les Camporells by snowshoe, the resort of Formiguères, which celebrates its 40th anniversary this year, has 17 Alpine ski pistes, which run down the wooded slopes from 2400 m to 1700 m, a drop of 650 metres. The resort and its skiable area of 65 hectares are perched 2 kilometres uphill from the village. The resort is family-friendly, offering child-minding for toddlers and special packages and “tribe packages“ for youngsters. The slopes themselves come in varying levels, with play areas and for the more acrobatic: tobogganing, snowboard cross, a snow park and a wood park....

The site is a partner of the Pyrénées-Orientales French Disabled Sport Federation (the others being: Pyrenees 2000, Les Angles, Porte-Puymorens, and Capcir). Some of the instructors at the ski-school are trained in disabled skiing (handiski) and have dual-skis and bi-skis as well as equipment for the vis ally-impaired. Accessed by two chair lifts, the listed site of the Camporells is a peerless spot for snow-shoe trekking and cross-country skiing. The circuit opens out onto magnificent landscapes with chains of blue lakes that join up the gentle trickles of the crystalline streams at the foot of the highest peaks and are... a candidate for the “Forêt Patrimoine“ (“Heritage forest“) award.

FORMIGUERES LES ANGLES

66 PYRÉNÉESORIENTALES

CÉRET

The wooded Camporells massif is dominated by the hooked pine, a rare perfume in France, called “pinegre“ (“black pine“) because of the colour of its bark. This site harbours typical mountain wildlife - the ptarmigan with white winter plumage and feathered fingers enabling it to walk on snow, the Pyrenean Chamois (the emblem of the Pyrenees) – cousin of the European Chamois. Meanwhile, “Great North“ – style weekends are organised by professionals – set out on snow-shoes and dogsleds into virgin terrain, followed by a night in an igloo. ◗

TO DISCOVER / AN HISTORIC HAMLET Formiguères has only 462 inhabitants, yet is the largest village of the Capcir. This historic capital served as the winter residence of the kings of Majorca in the 13th Century. Among the mountain dwellings with their lauze roofs, stands the wall of the pyramidal bell-tower with four bell-arches of the SainteNativité-Notre-Dame church, a listed building. Built in the 11th and 12th centuries and remodelled in the 13th century, the church was integrated into the town’s defence system, designed by Peter of Aragon in the 14th century. It has a unique nave with four lateral side chapels and two sacristies; note also the wooden carving of Christ’s descent from the cross – it dates from the second half of the 12th century. Visit the Chapelle de Notre-Dame de Villeneuve to the east of the village. A votive chapel in the traditional mountain style built in 1735, which houses one of the most beautiful Baroque altarpieces (retables ) in Capcir, as well as two Virgins from the 14th and 16th centuries.

SUDDEFRANCE - 14 -

PERPIGNAN PRADES


CRT HIVER 2014 EN 04-35 ALTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:24 Page15

◗◗◗

ALTITUDES PYRÉNÉES PUYVALADOR-RIEUTORT

1700/2400 m

Theidealresort forskiing

◗ The site:

Area : downhill skiing: 17 slopes 2 black, 6 red, 5 blue, 4 green. 1 snow park. Marked snow-shoe trekking paths. 1 chairlift, 7 drag lifts, 1 boardercross. 65 snow cannons. A children’s activity centre and a ski school. CARCASSONNE

NARBONNE

The “Catalan Snow Season” P. 6

LIMOUX 11 - AUDE

PYUVALADOR

PERPIGNAN

PRADES LES ANGLES

C

ompared to its neighbours, the construction of the Puyvalador ski resort among the pine trees at an altitude of between 5,500 feet and 7,900 feet was relatively late – 1981. Overlooking the Capcir plateau, in the Madres massif and forming a natural border between the Aude and Pyrénées-Orientales departments, its long slopes snake towards the lake bearing its name, commanding breath-taking views along the whole valley and over the Pyrenean mountain chain. With a total length of 32 km, it boasts a range of slopes suit-

able for beginners to practise in a friendly atmosphere, as well as options for more experienced skiers, such as the slope at Les Lys (“The Lilies“) famous for its level of difficulty and its dizzying gradient. Advanced skiers, freeriders and those in search of unique spots will be attracted by the more technical pistes, such as the one at Les Lys, known for its difficulty and vertiginous slope, and the pistes of Les Combes. Fans of powder snow can slalom between the marked pistes in complete safety. Although a blizzard may blow over the peak of the Ginèvre (at an altitude of 2,382

66 PYRÉNÉESORIENTALES

CÉRET

metres) making it easy to see why the region is also known as “little Siberia“, the bright sunshine enables all who visit to appreciate the beauty of the landscape - with its specially marked paths and slopes for snow-shoe trekking or skiing, from which you may be able to spot the tracks of the capercaillie – the large heath-land bird, or the Bearded Vulture – Europe’s largest vulture. Puyvalador has a friendly atmosphere and a secure and tranquil setting. The view overlooking the valley creates an authentic resort on a human scale. ◗

◗ Accommodation

Auberge La Prairie

In Matemale, at 1500m on the Capcir plateau, a large chalet offers 30 bedrooms for 2 to 4 people at full or half board. A simple, friendly space with a beautiful view of Lac d’Aude. Tel: 33 (0)4 68 04 41 06 www.laprairie.fr

◗ Heritage

Grotte de Fontrabiouse*

Ourney underground for almost 1 km in this impressive lofty cave. A lake, columns and hundreds of fistula hanging from the ceiling. A multitude of colours brightens this subterranean journey. Tel: 33 (0)4 68 26 14 20 www.fontrabiouse.com

◗ Relaxation

Hot Water Baths

Winter: non-sulphurous hot water baths, swimming pool, sauna, hamam and more. A pleasant and friendly space for a moment of relaxation. Tel: 33 (0)4 68 04 34 64 – www.matemale-tvsports.pagesperso-orange.fr

Practical information Puyvalador-Rieutort La Llagonne :

TO DISCOVER / ON VIRGIN SNOW

Tél. 33 (0)4 68 04 44 83. www.puyvalador.com www.en.destinationsuddefrance. com/mountains

The resort that is charged with emotion - according to its slogan – and aims to bring all levels together. For snowboarders and other freestylers, the foot of the slope is equipped with a huge airbag - a bonus for a risk-free landing! Venture off-piste on the Fontrabiouse marked trail, amidst the firs, in fresh snow, in the wildest part of the resort. The Lac de Puyvalador is another destination for snowshoe hikes. The lake, retained by the dam, was built after the First World War and, like the similar Matemale lake, is designed to hold back the floodwaters of the Aude. The river, whose source is in the eastern slopes of the Carlit, tends to flow in torrents as it crosses the Capcir.

*Label “Tourisme Sud de France”

SUDDEFRANCE - 15 -


CRT HIVER 2014 EN 04-35 ALTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:24 Page16

◗◗◗

ALTITUDES ITINERARY / THE KINGDOM OF MAJORCA (PYRÉNÉES-ORIENTALES)

ITINERARY

Perpignan Royal Capital of the Kingdom of Majorca A fortress built in the Gothic style, this palace of the kings of Majorca (13th and 14th centuries) was a sign that the earldoms of Roussillon and Cerdagne belonged to the kingdom of Majorca, of which Perpignan became the continental capital. Surrounded by gardens right in the heart of the town, the palace décor merges French influences with the Mudéjar style and is evidence of the golden age of this ephemeral kingdom (1276-1349). Several structures demonstrate the importance of Perpignan during this period: the Church of SainteMarie de Réal, the parish church for the kings of Majorca, the Gothic Jean-Baptiste Cathedral, construction of which began under King Sancho, and the Campo Santo, the funerary cloister for the cathedral. Palace of the Kings of Majorca. Tel. 33 (0)4 68 34 48 29 - www.cg66.fr Tourist Office, Tel. 33 (0)4 68 66 30 30 www.perpignantourisme.com

Collioure Summer Residence of the Court Constructed on the remains of Roman structures upon the initiative of the first king of Majorca, the Château de Collioure served as the summer residence for the court of the itinerant kings, who travelled between Maguelone, Perpignan, Palma in Majorca and Collioure, which was then an important commercial port. The château became a fortress, then a citadel (15th to 17th centuries); it stands on a rock battered by the waves. Visitors pass through the keeps, the parade grounds, the main courtyard, the underground entrance and the chapel. It is difficult to leave this ancient fishing village without walking through the old quarters with their coloured facades or following the Fauvism trail, in the footsteps of the artists who celebrated its beauty. Royal château. Tel. 33 (0)4 68 82 06 43 www.cg66.fr ; Tourist Office. Tel. 33 (0)4 68 82 15 47 www.collioure.com

From the Fort de Saint-Elme to the Tour Madeloc 20 minutes from Collioure, the Fort de Saint Elme was a watchtower in the 8th century, used to warn the people in the event of invasions and attacks. The kings

Etang de Leucate

Saint-Paulde-Fenouillet

Saint-Laurentde-la-Salanque

Agly

Rivesaltes

Latour-de-France Sournia

Têt

Saint-Estève

PERPIGNAN

Millas

Vinça

Etang de Canet

Toulouges

Têt

PRADES

Canet-enRoussillon

Thuir

PYRÉNÉESORIENTALES

Elne Tech

Argelèssur-Mer Collioure Port-Vendres

CERET

PERPIGNAN

Prats-deMollo-la-Preste

of Majorca added defensive elements to protect the ports of Collioure and PortVendres. In 1343, the king of Aragon, having taken Collioure from the kingdom of Majorca, carried out the construction of the fortifications. In the 16th century, the Emperor Charles Quint built a fortress in the shape of a six-pointed star. A private historic monument, the fort is open to visitors and houses a museum, which includes a collection of weapons of the time. Built on a rocky spur, the “Torre de la Madeloc” seems to watch over the plain of Roussillon, Corbières, Albères and the Mediterranean. Constructed in 1285 under James II of Majorca, the tower was intended to watch over the sea in order to protect the sovereign from attacks by his brother, Peter III of Aragon. Modified by Vauban in the 17th century, it is composed of two floors linked by a spiral staircase pierced with loopholes. Fort Saint Elme. Tel. 33 (0)6 64 61 82 42 www.fortsaintelme.fr Collioure Tourist Office. Tel. 33 (0)4 68 82 15 47 www.collioure.com

The Corks of Maureillas In the direction of Arles-sur-Tech, take a detour to Maureillas las Islas, where you can visit the Cork Museum (Musée du Liège). Founded by the former village cork makers, it displays information about the village’s main industry in the last century. From cork oak to corks, it features the tools and machines used in the past to bark and work the cork oak and to produce corks. Journey another 2 kilometres to admire the Romanesque frescoes in the 12th-century Chapelle Saint-Martin de Fenollar, which impressed SUDDEFRANCE - 16 -

Arlessur-Tech

artists such as Braque and Picasso. Cork Museum. Tel. 33 (0)4.68.83.15.41; Chapelle Saint Martin de Fenollar. Tel. 33 (0)4 68 87 73 82

The Cloth Industry in Arles-sur-Tech Close to Arles-sur-Tech, the Tour de Corsavy, from where you can see the village of Corsavy and the Vallespir as far as the sea, was part of the defensive structures erected by the kings of Majorca. Built on the mountain summits, these towers formed a real surveillance network, communicating by fire or smoke signals. In Arles-sur-Tech lies the Benedictine Abbey of Sainte-Marie, the oldest Carolingian abbey in Catalonia, which immerses the visitor in a world where legend and mystery merge with historical heritage. The Weaving Museum (Musée des Tissages), housed in a former oil mill, tells the history of traditional Catalan weaving, which developed at the end of the 19th century. A reminder that, aside from the construction of heritage treasures, the kingdom of Majorca also encouraged the development of the cloth industry and international trade. Sainte Marie in Arles-sur-Tech Abbey. Tel. 33 (0)4 68 83 90 66 Musée des Tissages Catalans. Tel. 33 (0)4 68 39 10 07

*Label “Tourisme Sud de France” Download the itinerary from the website: www.en.destinationsuddefrance.com/itineraries


CRT HIVER 2014 EN 04-35 ALTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:24 Page17

PYRÉNÉES-ORIENTALES NEARBY

HERITAGE A Colourful Little Train For just over 100 years (the line opened in 1910), the “canari” has linked the Cerdagne with the plain of Roussillon. The Train Jaune (Yellow Train) is both a regional express train and a tourist train, famous around the world. The 63 km route, between Latour-de-Carol and Villefranche-de-Conflent, is interspersed with 650 engineering works, including 19 tunnels, 15 bridges and 14 viaducts. The train passes alongside the River Têt and crosses the high Catalan plateaus, reaching a height of 1593 metres above sea level. It runs throughout the summer and during the winter in accordance with the season. Info: 33 (0)8 91 700 900 – www.ter-sncf.com

TRADITIONS In the Skin of the Bear In Vallespir, the bear is the main protagonist in a legend which relates how this animal arrived in the Pyrénées-Orientales, whilst associating it with the carnival. A bear that abducts young shepherdesses is chased by the villagers, captured and brought to the village square, where he is shaven. This tale is celebrated with music and dance at the Bear Festival, held on the last Sunday in February (or the first in March).The Bear Festival takes place in Arles-sur-Tech (February) and SaintLaurent-de-Cerdans (March). Info: www.fetes-ours-vallespir.com

Aubade before Christmas Rivesaltes celebrates Saint Andrew’s Day on the 29 and 30 November with a ball, aubades and sardanas. This final weekend in November is also the occasion to celebrate the Muscat de Noël, which is blessed during the Sunday Mass, then tasted with the producers! Rivesaltes Tourist Office. Tel. 33 (0)4 68 64 04 04

MUSEUMS Céret – Showcase of Modern Art The Musée d’Art Moderne de Céret, opened in 1950, is connected to many great 20th-century artists, who stayed in the town and the surrounding area: Picasso, Braque, Soutine, Chagall, Matisse, Bioulès, Dufy…. The museum also owns works by other artists who reflect the great pictorial movements of the 20th century. There are many temporary exhibitions. Tel: 33 (0)4 68 87 27 76 - www.musee-ceret.com

GASTRONOMY Colourful Flavours at L’Odyssée At 23 years old, restaurant chef Lucie Saren is the youngest holder of the Michelin Guide’s “Bib Gourmand”. L’Odyssée serves up excellent flavourful and inventive cuisine at reasonable prices (ravioli of sea bass and mussels, tart with tomatoes and magret de canard, farm snails, etc.). (Open in December and from mid-February). Tel:33 (0)4 34 52 93 51 - www.restaurantlodyssee.com SUDDEFRANCE - 17 -


CRT HIVER 2014 EN 04-35 ALTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:24 Page18

ALTITUDES PYRÉNÉES CAMBRE D'AZE AREA

1640/2400 m

◗◗◗

◗ The site:

Area: 35 km of slopes. 157 snow cannons. 21 slopes: 2 black, 7 red, 3 blue, green. Two beginners’ areas. 2 toboggan runs. 1 snowboard. 1 snow park. 14 modules. Forest circuit. Snow shoe path. 1 chairlift, 16 ski-tows, 1 conveyor, 2 ski schools ESF, ESI.

Skiin aprotected area

Adult day pass: €29 Adult half-day pass: €24 Child* day pass: €22 Child* half-day pass: €18 *aged 5 to 11 The “Catalan Snow Season” P. 6

◗ Accommodation Cal-Pai

Françoise Massot and his team have transformed a small hamlet overhanging the village of Eyne into 9 chalets and guest rooms, with views of the Cerdagne, Font-Romeu and the Carliet mountain range. The former presbytery now offers a further six rooms. An establishment full of rustic charm. Also a restaurant. Tel: 33 (0)4 68 04 06 96 www.gite-calpai.com

◗ Heritage

Ferme Cal Martinet

Set within a former farm, the Eyne valley centre, near Cambre d’Aze, is one of the showcases of the Parc Naturel Régional des Pyrénées Catalanes. This venue provides information and a setting for evening events in winter. An environment education centre is open all year round (by reservation). Tel: 33 (0)4 68 04 97 05 maisondelavalleeyne@gmail.com

Practical information Cambre-d’Aze

Inter-communal organisation for the operation of the Cambre d’Aze ski area: Tél. 33 (0)4 68 04 08 01 www.cambre–d–aze.com www.en.destinationsuddefrance. com/mountains

T

he Haute Cerdagne, which encompasses the Massif du Carlit and the Puigmal range, is a land full of pure air and sun.The French upper Cerdagne (the lower Cerdagne is Spanish), is generously blessed with fresh air and sun. With 300 days of sunshine per year, the area lends itself both to experiments in solar energy and as a tourist destination, especially for winter sports. Ranging between 1,600

and 2,400 in altitude, the Cambre d’Aze Area is situated where the Capcir meets the Cerdagne at the foot of the Cambre d’Aze mountain range.

United they stand Unity makes for the charm and the quality of the Cambre d’Aze area which combines the skiing areas of two villages, Eyne and Saint-Pierre-dels-Forcats. This warm and friendly ski resort emphasises its family-friendly di-

TO DISCOVER / NATURE AND CULTURE Eyne and Saint-Pierre-dels-Forçats form part of the Catalan Regional Natural Park. The Nature Reserve of the Eyne Valley has been known to botanists since the 18th Century and its status was listed officially as a ‘nature reserve’ in 1993. The diversity of its locations fosters the presence of rare species of both plant life and wildlife with populations of Pyrenean chamois, roe deer, red deer, golden eagle, ptarmigan, and numerous raptors... The ‘Maison de la Vallée’ (‘House of the Valley’) organises visits of the botanic gardens and hikes throughout the year. The area is also known for its archaeological heritage: among the most visited are the Lou Pou dolmen – a megalithic casket dating from 2000 B.C.; the del pasquerets dolmen – a tomb placed in the centre of a tumulus; and the Basousse menhir. At Saint-Pierre-dels-Forçats, the Sant Pere church boasts a unique nave bordered by two side chapels dating from the 12th Century and houses numerous works of art ranging in date from the 16th to the 18th centuries. Among the most noteworthy is the main altarpiece. Children will enjoy the chance to visit the educational farm of Cambre d’Aze, run by the Gaurenne family, on the Foumagne road.

SUDDEFRANCE - 18 -

CARCASSONNE

NARBONNE

LIMOUX 11 - AUDE

CAMBRE D’AZE

PERPIGNAN

PRADES LES ANGLES

66 PYRÉNÉESORIENTALES

CÉRET

mension and draws together all types of winter sports within a radius of just a few kilometres. Powder snow fields, way marked trails and perfectly prepared and fully equipped ski runs are well adapted to downhill, or cross country skiing, to hiking, snowboarding or tobogganing. Natural snow accumulation is supplemented by a huge network of 157 snow cannons. This is a favourite site for outings on skis or snowshoes while horseback rides on snowy paths rouse other emotions. The horseshoe-shaped Cambre d’Aze pass which overlooks Saint-Pierre dels Forçats is one of the most iconic for hikers. At its summit, an unobstructed view of some of the highest Catalan peaks from Canigou, taking in the pic du Géant (‘Giant’s Peak’) and further on, Carlit. On the return journey, thrills are guaranteed along the ‘grand couloir’ (‘great corridor’) – it descends 1,000 metres alternating between on- and offpiste... wonderful to watch and exciting to do, torch-lit descents are organised throughout the season. ◗


CRT HIVER 2014 EN 04-35 ALTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:24 Page19

ALTITUDES PYRÉNÉES PORTÉ–PUYMORENS

Theresort deepin thesouth

witha tasteof theNorth

CARCASSONNE

NARBONNE

LIMOUX 11 - AUDE

PORTÉ-PUYMORENS

PERPIGNAN

PRADES

LES ANGLES

I

naugurated in 1936, PortéPuymorens was one of the very first resorts established in Pyrénées-Orientales and is now also one of the sportiest. Guarded by the Cerdagne tower, of which only some ruins remain on a rocky outcrop, the village, the heart of the resort, faces southwards, at the start of the Carol valley, whose entrance it once formerly guarded. The slopes climb from an altitude of 2,500 metres soaring upwards to flirt with the Pic de la Mine (‘Mine Peak’) and the Estagnol peak, so that for some of them, there is a descent of 900 metres – some of the longest in the Pyrenees. The area is divided into three main sectors: La Mine – a panoramic area; Fontfrède –

threaded around the Coulée, one of the longest slopes in the Catalan Pyrenees and Baladra – for free riding with wide open spaces. From the Puymorens pass – at an altitude of 1,915 metres– it is possible to try cross-country skiing at altitude as well as through forests, unless you’d rather have a go at take-off with the snow kiting school. The latest winter sports are also catered for with facilities for freestylers, a 600 metre-long-snow park and a half-pipe.

White acrobatics A mogul run officially recognised by the French National Team held the French Mogul Skiing Cup Competition here in 2011. It is open to experienced exponents

66 PYRÉNÉESORIENTALES

CÉRET

of this spectacular discipline, combining breath-taking speed and jump techniques. Porté-Puymorens also acts as a magnet to free-riders because of the variety of the numerous corridors, perfect both for those starting out on sleep slopes and for those wishing to hone their skills – such as the Baillettes crest with its slopes varying between 40° and 50°. The wide range of snow corridors and spouts of the Baillettes Peak and the Vignolles are also used to learn the techniques of another sport – mountaineering. Also in the Porté-Puymorens valley, in the company of professionals, attempts can be made to climb frozen waterfalls, superb watercourses frozen onto the mountainsides. ◗

1600/2500 m

◗◗◗

◗ The site:

Area: 45 km (28 miles) of slopes. 70 snow cannons. 31 slopes: 4 black, 8 red, 12 blue, 7 green. 6 cross-country ski circuits. Snow park + 600 metre (1,970 feet) Half Pipe. 1 Mogul run recognised by the French National Team. Snow-shoe trekking paths. 4 chair lifts, 9 ski-tows, 1 “Bambi” tow-rope. 1 ESF Ski-school. Night time skiing every Saturday until 8pm. The “Catalan Snow Season” P. 6

◗ Accommodation Auberge de Porta

A small hotel-restaurant open all year round, with simple, light rooms for 1 to 3 people in Porta, several kilometres from Porté-Puymorens. Tel: 33 (0)4 68 04 57 16 www. auberge-de-porta.webege.com

L’Auberge Catalane

Renovated cosy rooms in Catalan colours at this hotel-restaurant on the Puymorens mountain road, in the village of Latour-de-Carol. Tel: 33 (0)4 68 04 80 66 www. auberge-catalane.fr

Hôtel Marty

A small hotel with around 20 rooms on 3 floors (top floor for the views), in the heart of the village of Dorres (20km from Porté-Puymorens), with a restaurant serving traditional cuisine. Tel: 33 (0)4 68 30 07 52 www.hotelmarty.com

Château de Brangoly

The Château de Brangoly is a superb hotel situated in the village of Enveitg at 1520 metres. The comfortable rooms, from simple bedrooms to suites, are decorated with plain, traditional materials (stone, wood) from the region. All with a magnificent view. To be discovered. Tel: 33 (0)4 68 04 92 55 www.chateau-brangoly.com

TO DISCOVER / AN INNOVATIVE RESORT Porté-Puymorens offers something new for the 2014-2015 season, at last season’s prices. A new chair lift and a new play zone are available at Estagnol. A new drag lift is running at Le Soldat, and the welcome zone at the exit of village has been renovated. A picnic space and solarium are now also available, and the panoramic zone “Les Portes de l’Océan” at La Mine has been restructured. Thrill seekers can experience the new suspended mirador, which is located 200 metres above the corridors of Fontfrède. A new tradition: climbing the pistes at sunrise or sunset with the snow groomer is still an option. Younger children can try snowtubing and airboarding (descent on a rubber ring or inflatable board) on a secured piste.

Practical information Porté-Puymorens

Tél. 33 (0)4 68 04 82 41 www.porté-puymorens.net www.en.destinationsuddefrance. com/mountains SUDDEFRANCE - 19 -


CRT HIVER 2014 EN 04-35 ALTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:25 Page20

ALTITUDES PYRÉNÉES FONT-ROMEU - BOLQUÈRE / PYRÉNÉES 2000

Snowandsun on theagenda

1700/2200 m

◗◗◗

◗ The site:

Area: 43 km of Alpine skiing on 43 slopes: 9 black, 9 red, 10 blue, 15 green, 111 km of cross-country trails, 1 snow park. 1 kids park. ESF & ESI Jardins des Neiges for children aged 3 and up. Child minding. Ski school. 8 chair lifts, 12 ski tows, 2 conveyor, 1 cable car, 500 snow cannons. www.altiservice.com Day pass: €36. Cross-country ski pass: €10. Short day scheme with four hours' skiing: €32. The “Catalan Snow Season” P. 6

◗ Activities

Hot Air Balloon Flights

France Montgolfières offers hot air balloon flights leaving from BourgMadame, several kilometres from Font-Romeu. Experience the sunrise and the majesty of the Catalan Pyrenees, the Citadel of Montlouis, the summit of Carlit and more, at a height of 1200 to 1800 metres. Tel: 33 (0)3 80 97 38 61 www.franceballoons.com

◗ Restaurants

La Chaumière*

In a rustic chalet setting, this friendly restaurant offers a great selection of Catalan dishes and tapas, where the pig takes pride of place (Noir de Bigorre, Bellota, Serrano, etc.) and the portions are generous. Last year the restaurant earned the Michelin Bib Gourmand. Tel: 33(0)4 68 30 04 40 www.lachaumiere-font-romeu.fr

La Table des Saveurs

Since 2010, the Amaucé family has taken orders at this restaurant with an unobstructed view of the Cerdan plateau. The couple present a generous and creative gourmet cuisine. Tel. 33 (0)4 68 04 88 49 www.tabledessaveurs.fr

Practical information Font-Romeu / Pyrénées 2000

Font-Romeu Tél. 33 (0)4 68 30 68 30 Pyrénées 2000 : Tél. 33 (0)4 68 30 12 42 www.font-romeu.fr www.pyrenees2000.com www.en.destinationsuddefrance. com/mountains

CARCASSONNE

NARBONNE

LIMOUX 11 - AUDE

PERPIGNAN PRADES LES ANGLES

FONT-ROMEU

T

he resort which rises in terraces some 1,800 metres above the Cerdagne plateau has remained unspoilt. Sun (over 3,000 hours-ayear), fresh air, and snow – natural and artificial – are all on the agenda. To revitalise its aura, the town is now home to the National Altitude Training Centre and is equipped with an Olympic skating rink, used by high-level sportsmen. Voted 'most sporting town in France' in 2009, it obtained (and kept) the “Family Plus” label by installing, in addition to childcare centres for young children, a recreational area intended to be the largest in the Pyrenees. That’s 20 hectares reserved for winter sporting fun on themed slopes, in the company of Pyre-

nean animals or following in the tracks of the Inuit. Learn how to ski while having fun at the same time! Alongside the traditional luge run, there are hoops, tunnels, boards, meeting the young freestyler’s every need!

Satisfying as many as possible Font-Romeu Pyrenees 2000 emerged when the ski-slopes of two communities, Font-Romeu and Bolquère, were amalgamated. The two sectors linked by chair lifts boast 43 downhill ski slopes. Marked cross-country skiing trails between the vast plateau of “La Calme”, and the forests of “Estanyols” and “Farneils”. The resort also has a biathlon stadium (also accessible in summer). On slopes dot-

TO DISCOVER / RIGHT IN THE SUN Font-Romeu means “Pilgrims’ fountain”, a name given to the area in 1957 after merging the two villages of Via and Odeillo. The origin of this is the chapelle de l’Ermitage (‘Hermitage Chapel’) which was built over a fountain. Located along the Way of Saint James, contains baroque works by one of the great Catalan artists, Joseph Sunyer and a number of ex-votos (votive offerings). Some 9,130 mirrors make up the 1,830 m² parabolic reflector of the solar furnace at Odeillo – definitely worth a visit. This CNRS laboratory was established in 1968 in the wake of the first oil crisis, to find energy alternatives. Font-Romeu is also a unique rural setting, with many log cabins spread out in the forest of La Calme, towards the ski slopes.

*Label “Tourisme Sud de France” SUDDEFRANCE - 20 -

66 PYRÉNÉESORIENTALES

CÉRET

ted with trees at La Calme lies a snowpark with moguls and ramps. Video fans can have their exploits filmed thanks to the “DC Live Park”, where you can access the images online* by means of a sticker code. There are also snowshoe trails with or without guides - to satisfy all tastes - energetic or contemplative, by day or by night! In addition to snowkiting and paragliding, there is also snowscooting, a cross between BMX and snowboarding, a kind of snow bicycle for acrobatic tricks, and the more relaxing Quad-VTT, a four-wheeled allterrain vehicle on the snow! Font-Romeu has many après-ski activities, including a casino. ◗ * www.dceurope-livepark.com


CRT HIVER 2014 EN 04-35 ALTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:25 Page21

◗◗◗

PORTFOLIO

RELAXATION IN THE CATALAN PYRENEES

POWDER SNOW AND BREATH-TAKING VIEWS

THE SLOPES AT THE RESORT OF PORTÉ-PUYMORENS

SKATING AT FONT-ROMEU SUDDEFRANCE - 21 -


CRT HIVER 2014 EN 04-35 ALTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:25 Page22

◗◗◗

PORTFOLIO

AUBRAC COVERED IN SNOW

DOG SLEDDING AT LAUBERT PLATEAU DU ROY

NÎMES AMPHITHEATRE UNDER THE SNOW

CROSS-COUNTRY SKIING AT THE RESORT OF LES BOUVIERS-GRANDRIEU SUDDEFRANCE - 22 -


CRT HIVER 2014 EN 04-35 ALTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:25 Page23

ALTITUDES MARGERIDE LES BOUVIERS-GRANDRIEU

Forsporty types andnaturelovers

◗ Accommodation

LES BOUVIERS

Chalets des Bouviers

MARVEJOLS

MENDE 48 - LOZÈRE FLORAC ALÈS 30 - GARD LE VIGAN

n Lozère, to the north of Mende, between Aubrac and Allier, at 1400m, the plateau of Margeride Nord offers huge expanses of pastureland, ground covered in brush and heather, punctuated here and there with large round rocks, interrupted by vast pine and beech forests and crisscrossed by tumultuous streams. At the end of the world where

◗ The site:

Cross-country skiing, green runs (3 km and 4 km), blue (6 km), red (8,7 km), black (10 km). The resort offers four types of individual and group accommodation, gites, flats, chalets... Fee for access to the pistes: from €3.30 to 7 per day.

ST-CHÉLY-D’APCHER GRANDRIEU

I

1418/1485 m

◗◗◗

land and sky seem to unite in an eternal dialogue. In summer, an ideal space for hiking and enjoying the beauty of a protected natural space thanks to the easily accessible and well-maintained footpaths. In winter, it becomes the ideal place to calmly practise cross-country skiing or snowshoe hiking. Situated in the village of SaintDenis-en-Margeride, the resort of Les Bouviers-Grandrieu is well-known for its cross-country skiing area, which offers thirty kilometres of traditional trails

and cross-country trails for different levels of ability at an altitude of 1400m in the heart of the forests of beech and spruce. Two snowshoe trails along a nature path (7 or 11 km) take you on a discovery tour of this granite land (trail map available free from the Maison des Bouviers), in unusual and majestic landscapes, before returning to the village and its hamlet of wooden chalets that reinforce that atmosphere of elsewhere. A space is reserved for children to practise winter sports whilst having fun. ◗

TO DISCOVER / BISON AT THE SAINTE-EULALIE RESERVE Weighing in at one tonne and measuring 2 metres at the shoulder, “Bison Bonasus”, a survivor from Prehistoric times, could only be found living naturally in Poland and the Caucasus at the end of the18th century. By the end of the 18th century, the European bison, a prehistoric escapee, - weighing one ton and measuring 2 metres in length –, could only still be found in the wild in Poland and in the Caucasus. At the beginning of the 20th century, a project to safeguard the European bison was adopted in Poland. The Margeride was chosen as part of a desire to diversify the reproduction centres.Faced with the alarming drop in numbers, a Polish Zoologist, Yan Sztolcman, made an urgent appeal at the “International Congress for Protection of Nature” in 1923. His plan to safeguard the bison in the Bialowieza Forest was adopted and just in time too! Only thirteen bison make up the gene pool of all current European Bison. La Margeride was selected as part of move to diversify the centres of reproduction for reasons of security. Long ago, it was part of the lands populated by European Bison and therefore possessed all the criteria to guarantee success. This animal which lives in the forest and grazes on grass but also branches, leaves and tree bark, acclimatised well to the western plateau of la Margeride where the hooves of the first batch of six males and three females first touched the soil in 1991. Viewing areas set out over a 1km trail enable visitors to meet, on foot, some European and American Bison. The hour-long visit is set in nearly 200 hectares of pasture and forest and it is here in this magical atmosphere, with the sledge skimming through the snow, that you really get the greatest pleasure. A museum space completes the visit. European Bison Reserve, 48120 Sainte-Eulalie en Margeride. www.bisoneurope.com - Tel: 33 (0)4 66 31 40 40. SUDDEFRANCE - 23 -

The resort houses a hamlet of 14 chalets, including nine chalets for 4-6 people, and five Nordic chalets (8/10 beds) with private sauna and Norwegian wood stove. Info: 33 (0)4 66 48 48 48 www.lozere-resa.com

Château d’Orfeuillette*

In a 12-hectare park at La GardeAlbaret-Sainte-Marie, on the border of the département, stands the Château d'Orfeuillette, a 19thcentury treasure. The hotel has just undergone complete renovation and offers a magical and luxurious setting. Gourmet restaurant on site. (Opens in December). Tel: 33 (0)4 66 42 65 65 www.hotels-brunel.com

◗ Restaurant Le Lion d’Or

Le Lion d’Or is a hotel-restaurant in the centre of Saint-Chély d’Apcher, open all year round, with 25 rooms in a family-friendly atmosphere. The restaurant serves home cooking, plus regional specialities on request (mushroom omelette, calf’s head, stew, coupétade, etc.) Tel. 33 (0)4 66 31 00 14 www.leliondor48.com

◗ Relaxation

Atlantie Aquatic Space

A superb and astounding aquatic complex at Saint-Chély-d’Apcher, designed for thefamily with sports, recreation and relaxation areas. Toboggans and games are available for children; the relaxation space includes a spa, Jacuzzi and sauna. Tel: 33 (0)4 66 31 32 33 www.atlantie.fr

Practical information Les Bouviers

Tél. 33 (0)4 66 47 41 54 www.lesbouviers.com www.en.destinationsuddefrance. com/mountains

*Label “Tourisme Sud de France”


CRT HIVER 2014 EN 04-35 ALTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:26 Page24

ALTITUDES MARGERIDE LAUBERT - PLATEAU DU ROY

1200/1450 m

◗◗◗

Trapperatmosphere onthePlateau

◗ The site:

Area: Cross-country skiing, 60 km of marked, secure trails split into two sectors. The Charpal sector has 6 trails. On the Laubert sector, snowfall permitting, 3 trails: blue, red, black. Depending on snowfall 20 km of trails link the two sites. Snowshoe trekking, 25 km of marked paths – 3 paths: green, blue, red on the Charpal – 3 paths: green, blue, red on the Laubert and two toboggan runs. The dogsled trails are unmarked but are available upon request. A ski school. The site is certified “Cross-Country Skiing of France”.

◗ Restaurants

Hôtel-Restaurant de la Poste*

Located in Chateauneuf-de-Randon, this restaurant is housed in a former barn owned by a coaching inn with a beautiful wooden structure, and serves authentic and generous local cuisine. The establishment also has a 16-room hotel. (Closed in JanuaryFebruary). Tel: 33 (0)4 66 47 90 05 www.hoteldelaposte48.com

Le Chaudron

In Mende, in the 14th-century former Bishop’s House and its two vaulted rooms, chef Fréderic Boutet serves up delicious dishes based on Lozère cuisine (salad of sesameroasted camembert, lamb sweetbreads in puff pastry, salami and aligot) with occasional southern accents. A beautiful destination. Tel: 33 (0)4 66 31 68 97 www.resto-lechaudron.fr

Practical information Domaine de Laubert

Tél. 33 (0)4 66 47 79 30 Tourist Information Office Châteauneuf-de-Randon, Tél. 33 (0)4 66 47 99 52 Mende Cœur de Lozère District Tourist Office. Tél. 33 (0)4 66 94 00 23. www.ot-mende.fr www.en.destinationsuddefrance. com/mountains

ST-CHÉLY-D’APCHER GRANDRIEU MARVEJOLS MENDE 48 - LOZÈRE FLORAC LAUBERT ALÈS 30 - GARD LE VIGAN

S

outh of the Margeride, the resort of Laubert Plateau du Roy has a vast 10,000-hectare Nordic skiing area, in grassy and wooded spaces, owned by the local communities and the state. The crosscountry skiing trails (60 kilometres), divided into two sections, journey between 1200 and 1450 m, on the plateau of Palais du Roy from the village of Laubert to the banks of Lac Charpal. They lead to the banks of Charpal lake, the reservoir retained by the dam and surrounded by woods. There is plenty of choice for

snow-shoe trekkers either offpiste or by taking one of the Charpal site’s four marked paths. You will feel like a trapper when faced with the immensity of this landscape, which evokes the wilds of the Canadian north. The impression will be even stronger when you visit the European bison reserve at Sainte Eulalie!

Siberia for the Huskies Each February, a national dog sled race is held in the resort. The “Lozerienne” course takes in much of Margeride and the plateau du Roy and leads runners close to the Charpal lake

and the “Truc de Fortunio”. About fifty teams of between one and twelve dogs run the course of approximately 40 kilometres. The teams leave the starting point at two-minute intervals - for the first leg their order is determined by a draw and for subsequent legs it is determined by race rankings. This superb and unusual competition attracts over 300 crosscountry sled dogs under the instructions of their mushers. Side-shows and activities take place during the races including dogsled initiation sessions or more sedate outings in horsedrawn traps. ◗

TO DISCOVER / FROM LES AUROCHS TO DU GUESCLIN On days of light snowfall, when you have had your fill of fresh air or are exhausted by the sheer effort, and a little respite is all you dream of, the area around the resort offers the perfect opportunity to commune with nature. The reserve at Sainte Lucie, some fifty kilometres from the resort, invites you to share the company of wolves. A surprising challenge to the ravages of time has been mounted in the hamlet of Giraldès where they have reforged their links to the Auroch – an ancestor of the domestic cattle breed. This bovine was hunted to extinction by Neanderthal man only to be recently resurrected through a succession of crosses between rustic breeds! The sacred art museum in Chastagnier houses a collection of priestly vestments and other religious objects. The mill at Les Calquières traces the history of wool-production in the Gévaudan. The Du Guesclin museum at Chateauneuf de Randon celebrates the eponymous constable who was charged with ridding the town of English domination. Plenty of opportunities to explore the history of the area and its inhabitants thus await the visitor. Les loups du Gévaudan ; Tél. 33 (0)4 66 32 09 22 - www.loupsdugevaudan.com. Les aurochs du Giraldès ; Tél. 33 (0) 4 66 47 92 70 - www.vacances-en-lozere.com

*Label “Tourisme Sud de France” SUDDEFRANCE - 24 -


CRT HIVER 2014 EN 04-35 ALTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:26 Page25

◗◗◗

ALTITUDES CÉVENNES LE BLEYMARD - MONT LOZÈRE

1400/1610 m

Domainof untouchedspaces

◗ The site:

Area: Alpine skiing: 7 slopes: 1 black, 3 red, 1 blue, 2 green. Cross-country: 1 green (2.9km), 2 blue (4.8km), 2 red (10.4km). Snow-shoe paths: red (5km), blue (2.5km). Toboggan area. Snow park.

◗ Accommodation

Chalet du Mont Lozère

Situated at the start of the hiking trails in Bleymard, close to the ski slopes, this beautiful wooden hotel, which has just been taken on by new management, offers 9 simple, but comfortable bedrooms, in a mountain atmosphere. The restaurant offers traditional Tél. 33 (0)4 66 48 62 84 www.lechaletdumontlozere.com

ST-CHÉLY-D’APCHER GRANDRIEU

◗ Restaurants

MARVEJOLS MENDE

Le Cantou du Poncet

48 - LOZÈRE

LE BLEYMARD FLORAC

ALÈS

I

30 - GARD LE VIGAN

n the heart of the Parc National des Cévennes, recently classified as a UNESCO World Heritage site, on the northern slopes of Mont Lozère, a short distance from Finiels, highest point at 1699 m, the Bleymard-Mont Lozère resort brings together winter sports and nature tourism. From 1400 to 1610 m above sea level, the skiing zone encompasses Alpine skiing in the north and Nordic skiing in the south. From the Col de Finiels, five cross-country skiing trails head

into untouched green spaces. It is one of two resorts in the Cévennes, along with the Aigoual resort, adapted for Alpine skiing with 7 pistes for skiers and snowboarders of all levels, served by 5 ski lifts. A snowpark was opened in 2012: the “Mt Lo Park” is equipped with a line of 3 rails, for beginners to advanced, and an air line with 4 kickers (3 to 12 m) for customised take-offs. Sporty types will not be able to resist the banked corners, super loops and other moguls and triple

moguls, for all levels (children, beginners, snowboarders, kings of the board) of “Cross-Boss”, a temporary route on the red piste of Prat-Nau. The resort welcomes independent activities. The Fédération Française de Ski run schools in Génolhac and Villefort. Introductions to dog sledding are available. Snowkiting is offered from the Col de Finiels by the Lozère paragliding club. ◗

TO DISCOVER / QUITE ANOTHER STORY Within just a few minutes, Mount Lozère is quite capable of enveloping itself in dense fog and vortices of snow, cutting off its villages. The storm bells lined along the mountainsides of the Lozère at Fage, Serviès, Auriac and Les Sagneswere have been put there to aid the stray traveller as a lighthouse aids a sailor. These granite edifices were built near the communal bread oven, each topped by a single bell which still chimes to this day as a reminder of the village life of yesteryear and the rigours of the climate!

SUDDEFRANCE - 25 -

A farmhouse inn at Saint Maurice de Ventalon that has been running successfully for 20 years, where Florence Pantel uses produce from her cows and poultry to create a local cuisine: pélardon cheese tart, deep-fried chard, hot chestnuts, sautéed potatoes, Cévennes pancakes, and blueberry tart are all on the menu. Tél. 33 (0)4 66 45 85 17

◗ Relaxation

Get Back in Shape at the Thermal Spa

Bagnols-les-Bains has been a spa town since the Roman era, thanks to its hot mountain springs (41°C). The Centre Thermal also offers many health and fitness treatments, available for the day or ½ day. Ideal after winter sports! Tél. 33 (0)4 66 47 60 02 www.bagnols-les-bains.com

Practical information Le Bleymard-Mont Lozère

Tél. 33 (0)4 66 48 66 48. www.lemontlozere.com www.en.destinationsuddefrance. com/mountains


CRT HIVER 2014 EN 04-35 ALTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:26 Page26

Barjac SaintAmbroix

èz

ALTITUDES ITINERARY SOUTHERN CÉVENNES, AGRICULTURE AND HANDICRAFTS (GARD) La Grand-Combe

Sweet Onion Cooperative in Saint-Andréde-Majencoules

The 11th-century Pont du Recodier, the mill, the Pied de Ville artisans’ quarter and Rue Villeneuve, the barrel-makers’ quarter in the 13th century… Journey through the historical heart of the town and learn about the industries that have shaped it: barrel making, artisan furniture making (known as the École de Sumène) and silk, which brought prosperity to the town in the 19th century. Although the Diguedan spinning mill has now been turned into a festival hall, one company continues the tradition that made Sumène famous: silk stockings. Recipient of the “Entreprise du

urbie

Lasalle

Nant

Anduze

LE VIGAN

Sumène

Vézénobres

Ga rd

GARD Saint-Hippolytedu-Fort

Alzon

Lédignan

Saint-Chaptes rd

Ga

Sumène – Silk Stockings Capital

Do

Sauve Saint-Mamertdu-Gard

Quissac

Claret

NIMES

Sommières

Vi

urle

Characteristic of the hamlets of the southern Cévennes, with their narrow streets of houses descending towards the valley, Notre-Dame-de-la-Rouvière is positioned around its church. On the low dry-stone wall terraces, onion farming has replaced the cultivation of rye and chestnuts. But sheep farming via transhumance has continued. A few kilometres away, the menhir on the Col du Bès proves that the Valnièrette valley has long been occupied by man and offers a panorama of the Cévennes Mountains and their steep-sided valleys. Tourist Office, Valleraugue. Tel. 33 (0)4 67 64 82 15

Valleraugue

Trèves

ALÈS

Saint-Jeandu-Gard

do

Notre-Damede-la-Rouvière on the Side of the Mountain

1565 m Mont Aigoual

rault

Saint-André-de-Majencoules is perched on a rocky outcrop overlooking the River Hérault. The numerous terraces that descend in waves to the river reflect the importance of onion farming. Established at the beginning of the 19th century, by 1950 onions had replaced the mulberry groves associated with breeding silkworms. The sweet onions of the Cévennes, which benefit from an AOC, have their own cooperative, where food enthusiasts will enjoy stocking up on onion relish, onion soup and onion chutney. Coopérative Oignon Doux des Cévennes, route de Valleraugue. Tel. 33 (0)4 67 82 50 64 Tourist Office, Valleraugue. Tel. 33 (0)4 67 64 82 15

Saint-Andréde-Valborgne

ITINERARY

C

◗◗◗

Bessèges

Vauvert

Patrimoine Vivant” label, recognising its commitment to preserving living heritage, L'Artsoie specialises in luxury stockings as well as authentic nylon seam stockings. L'Artsoie. Exhibition and sales. Tel. 33 (0)4 67 81 30 12. Tourist Office, Ganges. Tel. 33 (0)4 67 73 00 56 www.ot-cevennes.com

Saint-Julien-dela-Nef – In the Land of Apples The Château du Mercou and the Château de Saint-Julien (now the Auberge Château d'Isis) flank the village, which is composed of several small hamlets and isolated farmhouses. Opposite the town hall, the Aigues-Folles waterfall seems to erupt from a rock close to the old 15th-century bridge which spans the River Hérault Apples, along with sweet onions, are a typical produce grown in the Pays Viganais, where the Renetta Canada, here known as the Reinette du Vigan, reigns supreme. Mas Neuf farm gives visitors an opportunity to crunch apples or try them in the form of compote, juice or jelly. Tourist Office, Ganges. Tel. 33 (0)4.67.73.00.56 www.ot-cevennes.com Mas Neuf. Saint Julien de la Nef. Tel. 33 (0)4.67.82.42.96 www.lemasneuf.com

The Weight of History in SaintHyppolyte Nestled in the foothills of the Cévennes, Saint-Hyppolyte du Fort is one of the towns that made the region one of the SUDDEFRANCE - 26 -

two most important silk producers in the world, until the First World War. The Silk Museum reconstructs the production line of the silk industry, from the breeding of silk worms in mulberry groves to weaving and knitting, along with the supporting tools and machines. The town with 13 fountains and 22 sundials is full of charm. Observe the 17th-century fort built in the style of the forts of Vauban and the mill channels constructed along the River Vidourle, to feed the mills and tanneries. Enjoy the relaxed atmosphere. Silk Museum. Tel. 33 (0)4 30 67 26 94 www.museedelasoie-cevennes.com Tourist Office. Tel. 33 (0)4 66 77 91 65 www.piemont-cevenol-tourisme.com

The Conservatoire de la Fourche in Sauve Enter the medieval town via the old bridge. Admire the view of the ramparts, along the River Vidourle, and the houses ensconced therein. Once through the gate of the old bridge, the picturesque alleyways lead to the Fusterie, the carpenters’ establishment in the Middle Ages, and to the Tour de Molle, the medieval house said to belong to the Bishop. The Château de Roquevaire and Le Castellas seem to observe a sea of rocks, a limestone plateau, whose sculpted rocks have fashioned a fantastical world. A Conservatoire continues to manufacture forks from hackberry wood. Conservatoire de la Fourche. Tel. 33 (0)4 66 80 54 46. www.fourchedesauve.free.fr Tourist Office. Tel. 33 (0)4 66 77 57 51. www.piemont-cevenol-tourisme.com Download the itinerary from the website: www.en.destinationsuddefrance.com/itineraries


CRT HIVER 2014 EN 04-35 ALTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:26 Page27

GARD NEARBY

HERITAGE Musée Cévenol In the town of Vigan a former silk spinning mill now presents the culture of the Cévennes through its art and folk traditions: costumes and objects from the 18th century and later, traditional crafts and all the trades and industries relating to wool and silk. From geology to the Maquis of the Second World War, this is a must-visit museum about the Cévennes. Tel: 33 (0)4 67 81 06 86 – www.levigan.fr

Cirque de Navacelles* This protected site is an impressive geological meander between the Causse du Larzac to the south and the Causse de Blandas to the north. At a depth of 300 m, it was created when the River Vis abandoned a meander, opening up a more direct course, by creating an 8-metre high waterfall. Two paths allow access. The Blandas viewpoint offers three unobstructed views of the cirque and the position of the Gorges de la Vis. The Maison de Site includes an information space. Tel: 33 (0) 04 67 81 01 72 www.cirquenavacelles.com

ACCOMMODATION Galerie Toscane In the small village of Lassalle stands a large, 3-floor, 18th-century middle-class house, which once belonged to a silk manufacturer. Guest rooms meet modern standards of comfort, yet retain their nobility and authenticity. One of the bedrooms has a superb covered balcony and Italian arches with an unobstructed view of the Cévennes. Tel: 33 (0)4 66 25 69 88 www.galerietoscane.com

Domaine de Bayssac A real architectural gem, the Domaine de Bayssac in the village of Saint-Paul-de-la-Coste is a typical farmhouse built from Cévennes shale, comprising five buildings. Each of the 5 bedrooms is unexpectedly spacious and features stone niches and chestnut woodwork. Timeless charm. Tel: 33 (0)4 66 34 01 17 www.chambre-hotes-cevennes.fr

LOCAL PRODUCE Poteries de La Madeleine Renowned since the 17th century, the Anduze vase is recognised around the world. Inspired by the Florentine style, these large earthenware vases feature garlands and emblems, with a flamed finish in colours of honey yellow for the base, olive green on the emblems and chestnut brown on the garlands, enhanced by orange and lemon trees, for the wealthy residences of the south. Poteries de La Madeleine is one of the workshops that continue the tradition. Tel: 33 (0)4 66 61 63 44 www.poterie.com

*Label “Tourisme Sud de France” SUDDEFRANCE - 27 -


CRT HIVER 2014 EN 04-35 ALTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:26 Page28

ALTITUDES CÉVENNES LE MAS-DE-LA-BARQUE

1340/1650 m

◗◗◗

Intoxicatedby thegreat outdoors

◗ The site:

Cross-country ski trails: Green 2.3km, blue 6.2 km, red 8.7 and 10.2 km. Ski hikes, marked route to the Tarn 14 km Snow-shoe trekking path: green 0.8 km, blue 3 km, red 6.5 km. Tobogganing stadium 10,000m² freely accessible Dog sledding teams. Access to the slopes: €1 to 7 per day.

ST-CHÉLY-D’APCHER GRANDRIEU

◗ Accommodation

MARVEJOLS

Auberge du Mas de la Barque

Traditional cuisine with fresh local produce (meat from Aubrac, fresh aligot, Lozère cheese, chestnut gateau, etc.) at this inn in Villefort, which offers also rooms at full and half-board. (Closed from 15 November to 15 December). Tel: 33 (0)4 66 46 97 22 www.lemasdelabarque.com

Auberge Beauséjour

Built in 1908, this charming 8-room inn has a wooden and flowery décor. The cuisine is based on local produce and seasonal vegetables, including in particular the mushroom quiche and Villefort trout. Tel: 33 (0)4 66 61 12 43

◗ Restaurants La Remise*

A cuisine based on local produce – chestnuts, trout, cheeses, charcuterie, meat – at this wellknown restaurant-inn, which offers inventive cuisine and a friendly welcome in the village of Bleymard. Tel. 33 (0)4 66 48 65 80 www.hotel-laremise.com

Auberge de Vialas

Duck with red berry sauce and beef steak are on the menu at this family inn in Vialas, which has recently changed owners. Tel: 33 (0)4 66 41 09 50

Practical information Le Mas de la Barque

Tél. 33 (0)4 66 46 92 72. Villefort Tourist Information Office: Tél. 33 (0)4 66 46 87 30 Génolhac Tourist Information Office: Tél. 33 (0)4 66 61 18 32 www.lemasdelabarque.com www.en.destinationsuddefrance. com/mountains

MENDE 48 - LOZÈRE FLORAC

T

ALÈS

he Mount Lozere whose highest point, the Finiels Peak, is in the Cévennes – extends its long plateau of moorland and grassland. The landscape’s only vertical elements are the chaotic blocks of granite, balanced in precarious and spectacular ways. These summits, rounded by erosion, form a series of gentle valleys. The diversity of its landscape, its plant life and wildlife, makes this granite massif worthy of inclusion inside the perimeter of the Cévennes National Park. In

MAS DE LA BARQUE

winter, Mount Lozère takes on a magical aspect, with its waterfalls, murmuring snow-dusted rivers and its trees glistening under the frost. At the far end of the Massif, at the foot of Pic Cassini (1680 metres), the resort of Mas-de-la-Barque - 1420 m – is entirely dedicated to Nordic activities. The 28 kilometres of cross-country ski trails start off from the Mas de la Barque and meander between the pines and other conifers in the national forest. In the family-friendly recreational resort of Mas de la Barque, you

TO DISCOVER / MOUNTAIN VIEWS Lovers of the great outdoors will find a true taste of adventure here. Two marked trails are offered: one, the shorter, stays within the forest while the other escapes over the Tête de boeuf (“Cow’s head”) crest, the pass and the eagle rock, finally reaching the Cassini peak. In addition to the natural beauty of the surrounding landscape, in fine weather there is a view over to Mont Blanc, Mont Ventoux, Mont Canigou, the Mediterranean, the Tanargue massif, Sancy… Daredevils can continue their trek towards the source of the Tarn, crossing beautiful hamlets and farms built on the mountainside out of large carved granite stones: Mas Camargue, l’Hôpital, Bellecoste… Fine weather expeditions can be undertaken with a compass, a map and a good sense of direction or you can take a guided snow-shoe trek. Dogsledding is another option – either as an introduction or half- or fullday outings driving a dog team, a trip can even be arranged over several days, led by professionals.

*Label “Tourisme Sud de France” SUDDEFRANCE - 28 -

30 - GARD LE VIGAN

can try “geocaching”; this involves using global positioning systems (GPS) to find a “geocache”, in this case along a 2.7 km nature discovery trail, with some 15 caches in enchanting places, often with no access path, but amidst breathtaking landscapes. This is an enjoyable and novel way of improving your knowledge of the flora, fauna, geology and heritage of Mont Lozère. ◗


CRT HIVER 2014 EN 04-35 ALTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:26 Page29

◗◗◗

ALTITUDES AUBRAC SUD BONNECOMBE

1200/1450 m

Freshairforskiing andsnowboarding

◗ The site:

ST-CHÉLY-D’APCHER GRANDRIEU

BONNECOMBE MARVEJOLS MENDE

48 - LOZÈRE FLORAC

T

his low mountain plateau feels cut-off from the world and offers up its bare plateaus to the caprice of the winds. Reaching 1400 metres above sea level, it lies between the valleys of the Truyère and the Lot. A land of transhumance, where Aubrac cows graze peacefully in summer. A transhumance festival takes place at the end of May every year, which attracts thousands of spectators at the Col de Bonnecombe. The immense expanses of pastureland dotted with blocks of granite and shepherds’ huts (where shepherds make cheese during the summer season) are transformed during winter into a skiing area.

ALÈS

Because this low mountain zone with a harsh climate, where deer, red foxes, weasels and many birds of prey thrive, is then covered by a thick layer of snow. Ideal for skiing and snowboarding activities and for beginners. The resort is located at the Col de Bonnecombe, transhumance route and access via the southern zone of the Aubrac mountains, the highest in the plateau. The Espace Nordique Aubrac comprises 40km of cross-country skiing trails and Nordic hiking trails, between 1200 m and 1450 m above sea level. The trails weave through the Forest of Baronte, circumnavigate the Étang de Bonnecombe, skim the Signal de

LE VIGAN

Area: cross-country trails, 35 km, marked and secured, alternate routes and skating. Green 4.5 km, blue 6 km, red 8 km, black 10 km. Sledding zone with instructors and a beginners’ slope. Snow-shoe trekking excursions: 3 km, 6 km, 8 km. Marked and secured. 1 toboggan run, 1 nursery slope, a Nordic (ski and snowshoe trail), a walking trail, 2 snowshoe trails. In January, the ski resort holds and takes part in the “Snowshoe Day” as well as night time outings. 30 - GARD These activities are supervised by trained mountain guides.

◗ Accommodation Mailhebiau, the highest point in Aubrac at 1469m, and venture onto the high pastures, which offer unobstructed views of the Lot, the Cantal mountains, the Puys range, the Margeride, the Grands Causses… The resort is ideal for beginners, young and old, and includes a ski school, a luge space with educational workshop and piste. Thrill seekers can also access a snowkiting zone from the Col de Bonnecombe; the usual departure point is opposite the Relais des Lacs, 1.4km north of the resort. ◗

TO DISCOVER / CLOSER TO THE CLOUDS Situated in the municipalities of Les Salces and Les Hermaux, the Bonnecombe pass is, the central point in the Aubrac Sud Nordic sports complex. The Bonnecombe pass is, along with that of Aubrac, one of the main departure points for snow-kiting. Used in the early 2000s by a few rare snow-kiters, the number of enthusiasts of this totally wild sport is increasing every winter. Accessible to beginners, the site is split into 3 zones, requiring varying degrees of skill; one of these zones leads to Signal de Mailhebiau and then, from that summit to a vast, isolated, open space, measuring 50 hectares where you can roam free with the wind in your sails! The site is registered with the French Federation of Free Flight and has an accredited school on site. http://federation.ffvl.fr

SUDDEFRANCE - 29 -

La Granitière

Five bedrooms with wood panelling and waxed floors, in a traditional house in Saint-Laurent de Muret. Dinner by reservation. Tel: 33 (0)4 66 47 04.28 www.lagranitiere.com

◗ Restaurants

Auberge du Radal

The Auberge du Radal, run by the Dauban family in Les Salces, is a dream location for nature lovers in search of a breath of pure air. Truffade, steak, aligot… all the traditional dishes of Lozère cuisine. Tel: 33 (0)4 66 32 61 71 www.aubergeduradal.com

Relais des Lacs

Just after the Col de Bonnecombe, but still within the village of Les Salces, a former shepherds’ hut has been transformed into a restaurant where you can taste the unforgettable aligot. (Closed in December). Tel: 33 (0)4 66 32 61 78 www.relais-des-lacs.fr

◗ Relaxation

Thermes de La Chaldette

The spa resort of La Chaldette (30km away) combines the benefits of thermal waters and the beneficial effects of the climate, in a preserved natural space. Tel: 33 (0)4 66 31 68 00 www.lachaldette.com

Practical information Aubrac Sud-Bonnecombe

Tél. 33 (0)4 66 32 39 53 www.aubrac-sud-lozere.com www.en.destinationsuddefrance. com/mountains


CRT HIVER 2014 EN 04-35 ALTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:26 Page30

◗◗◗

ALTITUDES ITINERARY AROUND AUMONT AUBRAC (LOZÈRE)

The Pearl of the Valley was the name once attributed to this medieval village nestled in the heart of the Margeride, on the banks of the River Truyère. Once the fiefdom of the Mercoeur family, one of the eight baronies of Gévaudan, this 13thcentury medieval town, surrounded by ramparts, retains many beautiful traces of its history. The tour immerses you in the village’s historical past, leading you through its paved streets to various monuments – the Collégiale SaintHippolyte, the towers and the squares - , relating its legends and reawakening its famous figures. The Porte des Fées, near Le Malzieu, may appeal to single people – simply pass under the balanced rocks to find your soul mate Malzieu-Ville Tourist Office Tél. 33 (0)4 66 31 82 73. www.gevaudan.com

Saint-Chélyd'Apcher Ancient Barony The Barony of Apcher was one of the richest baronies in Languedoc. Situated in the village of Prunières, the château has a square keep and a 13th-century Romanesque chapel, which are listed as historic monuments. At 1060 metres above sea level, the château offers a panorama of the entire Margeride The Church of Saint Hilaire, now the Church of Notre Dame, bears the coats of arms of the lords of Apcher and the Languedoc Cross on the wooden pediment of the porch. It houses a superb 17th-century Pietà. The Rue du Vieux Moulin has retained traces of the ramparts, also visible on Place du Foirail; the keep tower is one of the town’s distinctive features; the church has no bell tower and the bell tower no church. In the street parallel to the square is a half-timbered house made from Lozère stone. At the southern entrance, the Fontaine des Âniers welcomes visitors, with or without a donkey. Tourist Office. Tél. 33 (0)4 66 31 03 67. www.monts-du-midi-tourisme.com

Aumont-Aubrac On the Way of Saint James Aumont-Aubrac developed around a priory founded by the Barons de Peyre, in around the year 1000. The Church of Saint-Etienne features an “Oustalet” cross, sculpted from two sides of a barrel, on the exterior. The choir, the oldest part of the church, has retained its

uyè

Tr

ITINERARY

Le Malzieu Fortified Village

M o nt s de la rg e r i d e a M Saint-Chély-

re

Le MalzieuVille

Fournels

d'Apcher

Grandrieu

Saint-Albansur-Limagnole AumontAubrac

B ès

Nasbinals

Gévaudan

Marvejols

Saint-Amans Châteauneufde-Randon

LOZÈRE MENDE

Saint-Germaindu-Teil

Le Bleymard Chanac

MENDE

Causse de Sauveterre Romanesque style. Look closely at the astonishing faces sculpted on fan-vaulting pendants of the nave (15th-century). A scallop shell, recently set into the porch, is a sign that the village was a stage on the Way of Saint James to Santiago de Compostela. A statue of the “Beast of Gévaudan” reminds us of the enigmatic animal, which caused around a hundred deaths in Gévaudan from 1764 to 1767. Aumont d’Aubrac Tourist Office Tél. 33(0)4 66 42 88 70. www.ot-aumont-aubrac.fr Chez Camillou. 10, route du Languedoc. Tél. 33 (0)4 66 42 80 22

Sainte Colombe de Peyre The hamlet of Sainte Colombe de Peyre, built primarily out of granite and lauze, nestles in a landscape of pastures, heaths and forests of pine and beech. The Romanesque chapel with 3-arch bell tower houses a 17th-century statue of Saint Privat made from sculpted and painted wood. The Château du Cher once stood on a granite peak; the only remains are a chapel with Romanesque arches. Bordered by a forest, the Lac du Moulinet, a reservoir on the River Crueize, is a peaceful place to walk. Mairie de Sainte-Colombe Tél. 33 (0)4 66 42 83 08. www.stecolombedepeyre.fr

La Baume Little Versailles of Gévaudan

The imposing Château de la Baume was built by the descendants of the Barons de Peyre in 1630 and 1720. A private château listed as a Historic Monument. SUDDEFRANCE - 30 -

Villefort

La Canourgue

1699 m Mont Lozère

SainteEnimie

Le Pontde-Montvert

The original décor has been preserved; contributions from successive families Causse have equipped the interior with the rusticMéjean style furniture of Gévaudan from the beginning of the 17th century and the more refined furniture of the 18th century. Nicknamed the Little Versailles of Gévaudan, the ten furnished and decorated rooms evoke the luxury of the court of Louis XIV. It is said that hunts for the beast of Gévaudan took place in the woods of La Baume. Château de La Baume. Prinsuéjols. Visit by appointment. Tél. 33 (0)4 66 32 51 59. www.chateaudelabaume.org

Javols, Ancient Capital of Gévaudan

Javols occupies the site of the ancient urban area of Anderitum. In the lower section of the Triboulin (a river that was channelled and paved), regular archaeological digs have revealed a Roman town with a forum, public buildings, a theatre and two bathing establishments. The most interesting items recovered at the site – vases and pottery, column shafts, statuettes, fragments of artworks, bronze objects and a statue of the Gallo-Roman god Silvain-Sucellus – are on display in an exhibition hall. The objects are organised into two themes: everyday life and principles of archaeology. Outside, a 1-hour trail with 18 information panels takes visitors to the locations of these discoveries. Musée de Javols Tél. 33 (0)4 66 42 87 24. www.archeologie-javols.org Download the itinerary from the website: www.en.destinationsuddefrance.com/itineraries


CRT HIVER 2014 EN 04-35 ALTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:26 Page31

LOZÈRE NEARBY

GASTRONOMY Traditional Flavours At La Tieule, situated above La Canourgue, JeanClaude Aulas runs a traditional farm where he breeds ducks and ostriches, which are then transformed into pâtés, confits, salamis, stews, etc. All the farm produce comes from the holding, which can be visited by appointment. Tel: 33 (0)4 66 48 82 93 www.foie-gras-lozere.com

Chez Camillou At the head of this family establishment, Cyril Attrazic – the only starred chef in the département – triumphs with Lozère cuisine in AumontAubrac. Significant renovation works have just been carried out in the establishment, which now includes a gourmet restaurant, a brasserie and a 3-star hotel. Tel: 33 (0)4 66 42 86 14 www.camillou.com

Villefort

ACCOMMODATION Les Dolines de Longviala Sleeping in a Mongolian yurt is not common. But sleeping there in winter, under the snow, is highly original and this is what you can do at “Les Dolines de Longviala” in La Tieule, on the Causse de Sauveterre. Cuddle up in your yurt, listen to the fire crackling in the wood stove, illuminated by a hurricane lamp, and take walks to the sound of silence. Those particularly sensitive to the cold may prefer the Finnish kota (chalet). Tel: 33 (0)4 66 48 89 51 www.les-dolines-de-longviala.com

Lô d’Ici Set in a former barn in the heart of the village of Nasbinals, this guesthouse - tastefully and elegantly converted by Laurence Ratèry - offers 4 comfortable rooms. The mood of the guesthouse encourages relaxation and well-being; the lady of the house regularly organises yoga and qigong sessions, as well as walks learning about trees, cookery lessons with wild fruits, etc. A beautiful refuge. Tel: 33 (0)6 80 28 51 12 www.lodici-aubrac.com

DISCOVERY Winter Activities in Gévaudan A 4x4 discovery break through the Gorges du Tarn and the Gorges du Jonte, as well as the Causses de Sauveterre and the Causses de Sévérac with their exceptional views. Duration: 3 days. Departure from the village of Recou. Other adventures on Mont-Aigoual, the Causse de Mende, etc. Tel: 33 (0)6 59 21 79 99 www.randonnees-4x4.com

SUDDEFRANCE - 31 -


CRT HIVER 2014 EN 04-35 ALTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:27 Page32

ALTITUDES AUBRAC NASBINALS

1200 mètres

◗◗◗

Nature,well being in family

◗ The site:

Area: Cross-country ski trails – classical and skating: green (1.5 km), blue (3.5 km), red (8.5 km). Links: 13 km. Alpine skiing: 3 blue slopes (runs). Snow-shoe trekking: 2 paths of 4 km, one 12 km trail Cross country treks: 15 km. Dog-sledding trails: 10 km of dedicated tracks. 1 ski lift. Day passes: €8 to 15.

◗ Accommodation

La Maison de Rosalie

In a beautiful refurbished 19thcentury house in Nasbinals, a small 9-room hotel and a 4-bed chalet, which is also an inn serving traditional Lozère dishes, including aligot. Open during school holidays in winter. Tel: 33 (0)4 66 32 55 14 www.hotel-aubrac.com

Château de Marchastel

Two charming guest rooms in this astonishing building in Marchastel, which used to be a summer camp. Includes a sauna and a 30°C indoor swimming pool with a view of Aubrac! Tel: 33 (0)4 66 32 59 50 www.aubrac2000.com

◗ Restaurants

La Route d’Argent

A well-known local canteen, the Route d’Argent serves hearty and generous meals, where the veal kidneys, aligot, truffade and chestnut gateau are unforgettable. Also a hotel. Tel: 33 (0)4 66 32 50 03 www.bastide-nasbinals.com

Buron du Ché*

3 km from Nasbinals, a former shepherds’ hut features a dining room with a panoramic view over the Valley of Bès. Traditional and elegant cuisine made solely from quality local produce. Open all year round. Tel: 33 (0)4 66 32 55 72 www.buronduche.fr

Practical information Nasbinals - Fer à Cheval

Tél. 33 (0)4 66 32 50 17 Office de tourisme de Nasbinals Tél. 33 (0)4 66 32 55 73 www.en.destinationsuddefrance. com/mountains

*Label “Tourisme Sud de France”

ST-CHÉLY-D’APCHER GRANDRIEU

NASBINALS

S

MARVEJOLS MENDE

ituated 3 kilometres from the village of Nasbinals, at an altitude of 1,200 metres, the site of Fer à Cheval (“The Horse Shoe”), is designed for summer activities, and then transformed towards the end of the year for winter sports. The crosscountry skiing area of 35 kilometres is part of Greater Aubrac’s Skiing Zone which groups together 5 ski resorts, AumontAubrac, Brameloup, Laguiole, Nasbinals and Saint Urcize over three departments: Lozère, Cantal, and Aveyron, making a total of 250 kilometres of marked, snow-packed slopes. The site offers 35 kilometres of classic crosscountry-skiing trails and skating runs, a very physical spin-off of cross-country skiing. Three slopes of varying difficulty provide a beautiful and experimental space to experience the skills and techniques of Alpine skiing. The snow-show trekking paths, cross country ski trails and dog-

sledding trails offer a real opportunity for the whole family to indulge in the joys of a white winter, close to nature, crossing forests and plateaus, inhabited by deer and squirrels, white eagles and peregrine falcons, far from the hustle and bustle of some of the trendier resorts! Because winter holidays are not just all about sport, there are two well-being centres in Nasbinals and the surrounding area which provide much needed comfort after your exertions. The Chaldette resort, has white arches with wooden and glass walls stretching right out to the banks of the river Bès. Bathed in light, opening out in harmony with the surrounding scenery, the structure symbolises the successful blending of hydrotherapy and green (or white!) tourism and of health and well-being. There’s good quality air at an altitude of 1000 m and good quality water, naturally flowing at 35°C and recommended for the treatment

TO DISCOVER / FICTION AND REALITY The Nasbinals Roman church (dating from the 11th and 12th centuries and modified in the 15th century) was renowned on the Way of Saint James because of its number of beds. This priory, which belonged to the monks of Saint-Victor de Marseille, became a welcome, but unexpected resting place for the pilgrims before crossing the Aubrac plateau, often made perilous by bad weather conditions. In the centre of the village, the huge edifice of the church with its brown basalt walls topped with slate roofs evokes a reassuring sensation of non-threatening power. Since the railways of Compestello were inscribed as a UNESCO World Heritage Site, the Podiensis way which starts at Puy-enVelay and crosses a large area of Aubrac has enjoyed a new wave of interest. These landscapes were used as the setting for Coline Serreau’s comedy film, «SaintJacques–la-Mecque».

SUDDEFRANCE - 32 -

48 - LOZÈRE FLORAC ALÈS 30 - GARD LE VIGAN

of digestive and metabolic problems… The resort places its emphasis on modern hydrotherapy, which like traditional water cures offers treatment packages lasting from half a day to a week but with the added benefit of a swimming pool, sun tanning studio, gym, relaxation space, sauna, hammam, bubble baths, massages, tonic or relaxing showers… A little further away, in Saint-Chely d’Apcher, the Spa in Aubrac, with its own supply of spring water is more rustic in design with a logo portraying the famous Aubrac cows, and offers sophisticated treatments such as balneotherapy with essential oils, hammams, a 100 m2 swimming pool heated with a wood burner to 30°C and a Jacuzzi, etc. ◗


CRT HIVER 2014 EN 04-35 ALTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:27 Page33

ALTITUDES CÉVENNES MONT-AIGOUAL – PRAT-PEYROT

1 hoursfromNîmes andMontpellier

1440 mètres

◗◗◗ ½

◗ The site:

Area: Alpine skiing, 9 km of slopes: 4 red, 6 blue, 5 green. Cross-country skiing, 60 km of trails: 2 green, 2 blue, 2 red. Snow-shoe trekking – free access.

ST-CHÉLY-D’APCHER GRANDRIEU MARVEJOLS

◗ Accommodation

MENDE

Les Cascades d’Orgon

48 - LOZÈRE FLORAC

MONT-AIGOUAL ALÈS 30 - GARD

F

amous for the exceptional panoramic view from its summit, the resort of Mont Aigoual is highly appreciated by Alpine skiers within the region. Could this be due to the plant life, which in certain ways resembles that of the Alps at around an altitude of around 2,000 to 2,400 metres? Or could it be caused by the extreme climate, the centre of the weather front between the oceanic air and that of the Mediterranean? It is more probable that it is the mighty slopes which beat a path through chestnut trees, beech groves, spruces and fir trees that are the real strength of this exceptional Gard ski resort. Situated at 1,440 m in the Prat Peyrot pass, in the commune of Valleraugue, in the southern Cévennes, the

LE VIGAN

resort offers downhill slopes equipped for skating, for all levels, accessible by 13 ski lifts, both mechanical and electric, and, if needed, 85 snow canons. The joy of the slopes accompanies the beauty of the peaks from which you can look onto other summits, Mont Lozère, the Great Causses, and when the weather is clear, further away and higher up, Mont Blanc and the Alps range, the Pyrenees and… the Mediterranean.

White trails The skiing area opens out into mountainous landscapes, centuries-old forestry breaking it up here and there, clearings and grasslands where flocks of sheep and cattle still graze in the warmer months. There is a

Two guest rooms (for 2 and 4 people), open all year in L’Espérou, 3 km from the resort. Tel. 33(0)4 67 82 62 99 www.gitedorgon.fr

Le Monna total of 60 km of cross-country ski trails, hard-packed and marked. Including one black ski run of competition standard. The Ecole de Ski Français (French Ski School) offers one-to-one or group lessons in cross-country skiing, Alpine skiing or snowboarding. Snow-shoe trekking is unsupervised. Perfect for teaching children, the resort hosts several competitions including the Journée de la glisse (“Winter Sports Day”) and the Traces Blanches de l’Aigoual (‘The White Trails of Aigoual’) two days of cross-country skiing, for all categories. The facilities have been used here for two winters (in 2006 and 2009) for the Championnats de France Masters. (“French Masters ”Championship”). ◗

A room for 1 to 4 people, in a Cévennes farmhouse in absolute calm, bordered by a river. Closed during the Christmas holidays. Tel. 33 (0)4 67 82 44 59. patrinos.lemonna@orange.fr

Hameau de Valbonne Situated in a typical Cévennes hamlet, a 9-person chalet and a guestroom (up to 4 people) in a pretty farmhouse. Tel. 33 (0)4 67 81 55 54 www.hameaudevalbonnecevennes.com

◗ Local produce

Terres d’Aigoual

Set in a former forester’s house on the Col de la Serreyrède, this shop has been run by the Terres d’Aigoual association (member of the Languedoc-Roussillon network of farm shops) for 15 years to promote and sell Cévennes produce: sweet onions, foie gras, charcuterie, honey, chestnuts, etc. Open in the afternoons. Tel. 33 (0)4 67 82 65 39 www.terres-aigoual.com

Practical information Mont- Aigoual-Prat-Peyrot

Tél. 33 (0)4 67 73 19 80 www.pratpeyrot.fr Mont Aigoual Causses Cévennes Tourist Office Tél. 33(0)4 67 64 82 15 www.causses-aigoual-cevennes.org Valleraugue Tourist Office Tél. 33 (0)4 67 82 25 10 www.valleraugue.fr www.en.destinationsuddefrance. com/mountains

TO DISCOVER / A MATTER OF TIME The observatory on Mont Aigoual, the last inhabited meteorological observatory in France, was opened in 1894. Situated at 1567m above sea level, this Météo France station is a park of modern observation and forecasting instruments, which also houses a museum, presenting exhibitions of photos of the weather centre and the massif itself. Open throughout the summer and also open to visitors for two weekends during the February school holidays and for the National Snowshoe Festival. Tel. 33 (0)4 67 42 59 83

SUDDEFRANCE - 33 -


CRT HIVER 2014 EN 04-35 ALTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:27 Page34

◗◗◗

ALTITUDES ITINERARY FROM THE CAUSSE DU LARZAC TO THE SEA (HÉRAULT)

MONTPELLIER

L a r z a c LODEVE Lunas

Rendezvous with History in Lunas Overlooked by the rock of “Redondel”, the former site of a 12th-century fortified château, Lunas has retained many traces of its past. Discover the Visigoth sarcophagi in the cemetery, the Church of Saint-Pancrace, which retains several primitive capitals from its Romanesque origin and a Lombardy frieze, and the Chapel of Saint-Georges, a preRomanesque structure on the banks of a stream a short distance from the village. Journey a further 3 km, where the Chapel of Notre-Dame de Nize remains a site of pilgrimage, no doubt due to the presence of a “miraculous fountain”. The Moulin de Rouby is evidence of the ancient industry of the town bordered by the River Gravezon. A colourful Occitan village, realised by an artist from Lunas, can be seen from the road from Nize.

Saint-Martinde-Londres

Les Matelles Castries

Aniane Lac du Salagou

Saint-Gervaissur-Mare Bédarieux

Clermontl'Hérault

Gignac

Castelnau-le-Lez

MONTPELLIER Pignan

HÉRAULT

Orb

Roujan Murviellès-Béziers

Viewpoint on Mont Saint-Baudille In the direction of the plain, the mountain crossing over the Serrane massif, the natural border with Larzac, passes by Mont Saint-Baudille. At 848 metres above sea level, it is one of the highest points in the département. Accessible by car, it offers a panoramic view of the Hérault plain and its coastline, from Pic Saint-Loup to the Biterrois, revealing Sète and Mont Saint-Clair, Cap d'Agde, the lagoons and the red earth of Salagou. Departing from La Font-de-Griffe, a short but strenuous trail climbs up to the summit of SaintBaudille. In clear weather the view stretches from the Alpilles to the Pyrenees. Lodève Tourist Office, Larzac Tél. 33 (0)4 67 44 51 52 www.tourisme-lodevois-larzac.com

Claret

Le Caylar

Hérau lt

In the village square, a sculpted tree evoking the life and traditions of the Causses and its inhabitants reminds us that we are in the land of sheep farmers. A marked trail leads to the medieval village, Roc Castel (photo), naturally protected by the rocks, overlooked by a château belonging to the bishops of Lodève, of which only a few traces remain. The 12th-century castle chapel of Notre-Dame du Roc has been entirely renovated. In the medieval alleys and the troglodyte houses, traces of the past merge with the ruin-like rocks. At the summit, there is a 360° view of the Larzac plateau. Tourist Office, Le Caylar Tél. 33 (0)4 67 88 86 44 www.tourisme-lodevois-larzac.com

Ganges

Servian

Florensac

BÉZIERS

Tourist Office, Lunas Tél. 33 (0)4 67 23 76 67 www.avene-orb-gravezon.com

Faugères, Grains of Wheat and Grapes The mills of Faugères stretch out their wings on a hill exposed to the winds. One of the three mills, built in the 16th century, has been reconstructed as an exact replica and milled its first grains in 1998. Another path leads to the Carabelles, ancient circular shelters made from dry stone. Faugères is also the name of an AOC and wine-tasting establishments abound in this land of shale. Several kilometres away, Rojan has one of the oldest churches in the region (9th or 10th century). Nearby, the Lac des Olivettes is a lovely place to walk. Faugèrois Tourist Office, Faugères. Tél. 33 (0)4 67 98 54 73 www.madeinfaugeres.com

Pézenas, Food and Culture The medieval town unveils its charms along narrow streets, with residences built at the end of the Middle Ages, beautiful manor houses and must-see buildings, such as the Collégiale Saint-Jean. Many famous figures have stayed in Pézenas – yet Molière occupies a special place in the imagination. The Scénovision presents a spectacular journey, in 3D, through five rooms, evoking the life and work of the founder and director of the Illustre Théâtre. The Musée de Vulliod Saint-Germain owns his chair. Boby SUDDEFRANCE - 34 -

Etang de Méjean

Etang de Vic

Montagnac Pézenas

Lattes

Frontignan Mèze Bassin de Thau

Sète

r Hé

ITINERARY

Le Caylar, last Sentinel of Larzac

a

Lapointe also has a museum, which will delight fans of this iconoclastic artist. At lunchtime, do not forget to sample the famous pastries - “petits pâtés de Pézenas” - on sale in all the patisseries in town. A final stop at the artisan soap maker “Savonnerie Pézenas” for colourful and perfumed plant-based soaps made from shea butter. Scénovision. Tel: 33 (0)4 67 98 35 39 www.scenovisionmoliere.com Musée Boby Lapointe. Tel: 33 (0)4 67 21 02 87 www.bobylapointe.fr Savonnerie Pézenas Tel: 33 (0)4 67 37 97 48 Pézenas Tourist Office Tel: 33 (0)4 67 98 36 40 www.pezenas-tourisme.fr

Balaruc-les-Bains, Finish on a High Note The last stop beside the Étang de Thau in the charming village of Balaruc. Famous for its thermal baths. O'Balia is a newly-opened thermal spa built on the edge of the lagoon. The first Mediterranean thermal spa dedicated to well-being with a caldarium and Japanese whirlpool bath for aromatic escapades, offering mini health cures, à la carte sessions, etc. O’Balia. Balaruc-les-Bains. Tel: 33 (0)4 67 18 52 05 www.obalia.fr

Download the itinerary from the website: www.en.destinationsuddefrance.com/itineraries


CRT HIVER 2014 EN 04-35 ALTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:27 Page35

HÉRAULT NEARBY HERITAGE The Chaos of Mourèze

Several kilometres from the Lac du Salagou lies a vast field of rocks shaped by erosion, presenting a fantastic spectacle at the Cirque de Mourèze, the most important dolomitic site in France. Some rocky outcrops are more than 100 metres high. An information panel is installed at the viewpoint in the Parc des Courtinals. Tel: 33 (0)4 67 96 23 86 www.clermontais-tourisme.fr

In the Pilgrims’ Footsteps at Saint-Guilhem

Situated in the heart of Saint-Guilhem-le-Désert, the Gellone Abbey is one of the stages on the Via Tolosana, the Way of Saint James towards Santiago de Compostela from Arles. The abbey is a Romanesque jewel founded in 804. Saint-Guilhem deserves an extensive visit. The Pont du Diable controls access to the village and has a tourist information point. Tel: 33 (0)4 67 56 41 97 / 33 (0)4 99 61 73 01 www.saintguilhem-valleeherault.fr

TRADITIONS The Fragrance of Festival at Roquebrun

The first mimosa flowers are the occasion for Roquebrun to celebrate the first signs of spring on the second Sunday in February. The highlight of the event is a procession of floral floats, based on a different theme each year. And, of course, there are armfuls of mimosa, sold and blessed during a sung mass, which give colour and fragrance to the festival. Tel: 33 (0)4 67 89 79 97 - www.ot-caroux.fr

Pézenas at Carnival Time

Tambourines, fifes and oboes… Accompanied by the sound of these secular instruments, the inhabitants of Pézenas follow the Foal through the streets, a totemic animal, a symbol of the town, which appears in the run-up to Mardi Gras, for Saint Blaise’s Day (3 February) and the carnival. The legend goes back to the arrival of King Louis VIII in Pézenas in 1126; his mare was said to have fallen ill. Looked after by two town consuls, it is said that the animal gave birth to a foal and, in gratitude, the king offered a wooden foal to the town. Therefore, every year, nine men carry the enormous frame of a giant horse ridden by the figures of Estieinou and Estieinette. Tel: 33 (0)4 67 98 36 40 - www.ville-pezenas.fr

GASTRONOMY A Restaurant among the Vines In the heart of the Domaine Paul Mas, which encompasses 150 hectares of vines, olive groves and garrigue in Montagnac near Pézenas, the Restaurant Côté Mas serves up an inventive cuisine based on mainly organic regional produce, in a bistro atmosphere. An original and high-quality wine destination. Tel. 33(0)4 67 24 36 10 - www.cote-mas.fr SUDDEFRANCE - 35 -


CRT HIVER 2014 EN 36-48 ATTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:35 Page36

NASBINALS (LOZÈRE) SUDDEFRANCE - 36 -


ATTITUDES

CRT HIVER 2014 EN 36-48 ATTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:35 Page37

Nestled between the sky and the sea, Languedoc-Roussillon has long been famous for its sunny beaches and unmissable sights, like the city of Carcassonne, the Pont du Gard, the Cathar castles and the Nîmes amphitheatre. But in this region you can also travel from the sea to an altitude of almost 3,000 metres (the Pic du Carlit in the Pyrénées-Orientales reaches 2,921 m) in only several dozen kilometres! A land of contrasts, Languedoc-Roussillon has many vast spaces to explore, including some of the most stunning caves in France. An exceptional land which has produced an unusual terroir, as attested by its remarkable produce and cuisine.

Relaxation:

Spa and massage to revive the body ....... p. 38 13 spa resorts to inspire well-being .......... p. 39

Great outdoors:

Large protected areas to admire ................... p. 40

Nature:

The largest subterranean network in France ............................................... p. 41

Gastronomy:

A reputable terroir ......................................... p. 42-43 Truffles, foie gras, oysters… a well-stocked region .................................. p. 44-45 Languedoc-Roussillon, new seeds in the soil ............................................................................ p. 46-47

Practical information

Sud de France, a brand and a quality approach .................................... p. 48 Tourism committees and tourism development agencies in Languedoc-Roussillon................. p 49

SUDDEFRANCE - 37 -


CRT HIVER 2014 EN 36-48 ATTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:35 Page38

◗◗◗

ATTITUDES RELAXATION

Thalassotherapyand Spa torevive thebody

Modern and varied thermal treatments Patients have recently discovered the brand new facilities at the NET, the “Nouvel Établissement Thermal”, which has just opened in Balaruc-lesBains, beside the Étang de Thau with an unobstructed view of Sète. The centre is at the forefront of modernity, with eight treatment zones, 1000m2 of pools adapted for phlebology and rheumatology treatments. And with 45,000 clients, it is the largest spa centre in France. In total, Languedoc-Roussillon has no less than 13 thermal spa resorts. Therapeutic in their own right, thermal treatments are appreciated by patients for their natural properties, which can be both preventative and curative. In the last decade, traditional medical treatments have been supplemented by general wellness and relaxation treatments. Massage rooms, cosmetic treatments, clay baths, whirlpools and saunas are there to meet the expectations of a new clientele in search of comfort and pleasure, in an enchanting landscape. In the Pyrénées-Orientales, Le Boulou combines thermal treatments and tourism in a resort surrounded by garrigue scrubland. The Prats-de-Mollo-la-Preste resort combines thermal treatments with the discovery of nature and the art of the Catalan country. In the Haute Vallée de l’Aude, the Rennes-les-Bains resort has been dedicated to thermal treatments since Antiquity. This tradition has been enriched by a fitness area and a beauty area, ideal for combining with the delights of the Aude hinterland. In Hérault, more than 15 springs are spread out along the geological fault, which crosses the valley of Lamalou-les-Bains into the heart of the Parc Naturel Régional du HautLanguedoc. Still within the park, Avène-les-Bains owes its reputation to its specialisation in dermatology. Thanks to its new facilities, the resort at Balaruc is now unmissable. In Lozère, La Chaldette welcomes clients to the Aubrac plateau. In addition to these thermal spa resorts, there are many high-quality thalassotherapy centres in La Grande-Motte, Banyuls and Canet-en-Roussillon.

SUDDEFRANCE - 38 -

In a complicated world, taking care of oneself has become a necessity. There are many establishments in LanguedocRoussillon, which provide an opportunity to travel and to enjoy a beauty break.

«S

tress, poor posture, inopportune exertion… there are multiple causes. Thanks to targeted treatments and individual sculpting sessions, our new health cure for the back provides an antidote to the pain,” explains the management at the Thalasso-Spa Centre in the Grand Hôtel Les Flamants Roses in Canet, Roussillon. This establishment has offered thalassotherapy and spa treatments for several years, in an environment which combines relaxation and comfort. New treatments are added regularly. In


CRT HIVER 2014 EN 36-48 ATTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:36 Page39

ATTITUDES RELAXATION

THE 13 SPAS

◗◗◗

LES BAINS DE SAINT-THOMAS

• Alet-les-Bains This small Aude resort enjoys a pleasant microclimate. The hot springs feed the centre where digestive and metabolic conditions are treated. • Amélie-les-Bains One of the first spas of France located in the Pyrénées-Orientales. It deals with rheumatic and respiratory diseases. • Avène-les-Bains The Sainte-Odile d’Avène springs, in Hérault, are at the forefront of research in the treatment of skin diseases, especially for burn victims. • Bagnols-les-Bains

Languedoc-Roussillon, thalassotherapy and body treatments are part of a rapidly-developing tourist sector. “Our philosophy is to offer a range of journeys for the skin and the body, using ancestral beauty rites and an art of living inherited from Asian dynasties,” explains the founder of the Sensotek spa in Montpellier In her institute, treatments are chiefly based on plants and energising roots from Asia, vitalizing plants from the Amazon and Kombucha, a substance traditionally used to ferment tea, which has a strong oxidizing ability. Other spas offer treatments using clays, algae, muds, shea butter, honey, argan oil and even plant powders. The range of treatments is vast. The therapeutic properties of these products and essential oils, combined with a real expertise, offer visitors a new dimension in wellness. Whether they are equipped with a swim spa, a Jacuzzi or a sauna, these centres – like the very luxurious one at the Domaine de Verchant on the outskirts of Montpellier and the Centre Thalazur Port-Camargue in Grau-duRoi which has just undergone refurbishment– aim to improve well-being, using traditional sculpting treatments, shiatsu techniques, plant reflexology or Ayurvedic massage based on the principles of traditional Indian philosophy. Several exotic hamams (Turkish baths), such as “Bain d’épices” in Montpellier and “La source d’énergie” in Nîmes, give women a chance to experience an ancient beauty and relaxation rite, in a chic environment, whilst enjoying a cup of mint or spiced tea. You can also experience the thermal spas, which use natural hot springs, like those in Molitg-lesBains. Whether you are looking for serenity or revitalisation, whether you are focusing on relaxation, losing weight or simply getting in shape, the wellness experience is easily attainable!

21 km from Mende in Lozère, this station located 900 m above sea level, the water at this spa gushes forth at 41.5°C. Rich in fluorine, mineral salts and rare gases, it is used for ENT disorders and rheumatology. • Allègre Les Fumades-les-Bains Its cold sulphurous waters, rich in calcium bicarbonate, make this Gard resort a specialist in diseases of the skin and respiratory system.

Water in the great outdoors Torrents of hot water have always spurted out of the Pyrenees. The Romans already appreciated these thermal spas spurting out between the Carlit and Canigou mountains, through granitic rock that heats up the water. Ideal for relaxing, these outdoor hot water springs at 38 degrees, sometimes over 50°C, are found in Dorres, Llo and Saint-Thomas-lesbains where they're tapped in to. In Llo, in the Sègre valley, the spring is rich in glairines, particularly beneficial for the skin. In SaintThomas, the sulphurous hot waters naturally spurt out at 58°C into three large outdoor pools, surrounded by cliffs and forest. Rich in fluorine, it's appeasing and healing. In Dorres, two pools together for bathing and swimming outdoors at 1400m altitude, offer an unusual atmosphere in a rural setting not far from the ski resorts. As for lovers of Mother nature, they could experiment in the wild baths at Nyer, En, Thuès or Prats-Balaguer, where the water comes out at 62°C. Experience reserved for good walkers! • Bains de Dorres • Dorres baths Tel: 33 (0)4 68 04 66 87 www.bains-de-dorres.com • Llo baths Tel: 33 (0)4 68 04 74 55 www.lesbainsdello.com • Saint-Thomas baths Tel: 33 (0)4 68 97 03 13 www.bains-saint-thomas.fr www.destinationsuddefrance.com

SUDDEFRANCE - 39 -

• La Chaldette The water at 35.6°C from this resort in the Lozère contains bicarbonate and sodium with a sedative and decongestant effect, ideal for ENT and intestinal disorders. • Lamalou-les-Bains The oligometallic and ferruginous waters of this Hérault spa are famed for the treatment of pain and nervous disorders. • Molitg-les-Bains Molitg, in the Pyrénées-Orientales, is a resort specialising in the treatment of dermatological, respiratory, and rheumatological conditions. • La Preste At the gates of Spain in the PyrénéesOrientales, the presence of sulphurous and radioactive springs led to the development of an important resort in the nineteenth century. • Rennes-les-Bains The warm and sulphated waters of this Aude resort are used to treat rheumatism. • Vernet-les-Bains ENT disorders and rheumatism are treated in this town in the Pyrénées-Orientales. • Balaruc Located along the Hérault coast, Balaruc is the second biggest spa resort in France. Its warm waters containing trace elements have healing properties for the joints and legs. • Le Boulou South of Perpignan in the PyrénéesOrientales, Le Boulou is a charming little village where cardio-arterial and digestive conditions are treated.


CRT HIVER 2014 EN 36-48 ATTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:36 Page40

◗◗◗

ATTITUDES THE GREAT OUTDOORS

Vast protectedareas toenjoy The Catalan Pyrenees and Cévennes are wide open spaces offering sublime countryside. A National Park and a Regional Park protect these places, as well as Unesco listing the Cévennes as a Heritage of Humanity.

A National Park and now listed by Unesco

AIGOUAL

les Causses et les Cévennes

Parc Naturel Régional des Pyrénées Catalanes

Beyond the National Park, the whole of the Causses and Cévennes have been registered by Unesco on the list of Human World Heritage sites since June 2011. The result of the interaction between the natural milieu and people, which shaped this geography, has thereby been recognised.The biggest cultural landscape ever listed in Europe, this territory covers 3000km2 including a little more than half of it in Lozère, a quarter in the Gard and some in Hérault www.cevennes-parcnational.fr www.causses-et-cevennes.fr

TO DISCOVER / FROM THE CANIGOU FOOTHILLS TO THE SPANISH FRONTIER The Catalan Pyrenees Natural Regional Park covers 137,000 hectares in the Cerdagne, Capcir and Haut-Conflent areas. Mountain landscapes, peaks and crests, high-altitude plains and plateaux from 300 to 3000 metres above sea level, subjected to a mountain climate softened by the Mediterranean influence. Alongside some unforgettable natural sites, the Canigou massif, Carança gorges, Bouillouses lakes and Carlit massif "desert", Lanoux lake and the circle of Camporells lagoons; the Park also watches over the cradle of an outstanding heritage. Starting with the abbeys, cloisters and numerous Romanesque and Baroque churches. The Mont-Louis fortifications and Villefranche-de-Conflent, listed by Unesco world heritage, tell the turbulent history of this part of Catalonia, annexed by France in 1659 yet has managed to keep its identity. www.parc-pyrenees-catalanes.fr

T

he Cévennes' valleys, granite massifs of Mount-Lozère, L'Aigoual and Le Lingas, immense karstic plateaux of the Causses… The variety of the Cévennes landscape was worth the particular kind of protection alone that the statute of National Park gives it. Spreading across three regions (including the Lozère and Gard) the Cévennes National Park is the only one in a mountain environment. Different milieux,

moor- and heathland match these contrasting landscapes, sheltering hugely varied flora (11,000 species) and fauna (2410 species). Numerous birds of prey such as the royal eagle, peregrine falcon, the great duke and wild vulture have made the park into their favourite place to live. Discovery trails and eco-museums are open to the public for walkers who love unusual countryside.

Happy days for mountain bikers Hiking lovers or sporty people who like endurance, everyone will find something for them as the region has over 6000 kilometres of marked out mountain biking routes. In the Aude, from the Black Mountain to the Corbières vineyards, without forgetting the Midi canal, there are 1400km of marked out bike paths. In the Eastern-Pyrenees region, there are over 60 routes from Capcir to Haut Conflent. In the Gard, mountain biking is a full-on experience with loops that follow the old shepherd and cattle grazing trails up onto Mount Aigoual; but also allow less cold walks in winter from the slopes of the Costières and Uzès heathland. In Lozère, between the Tarn gorges, the Compostella route, Aubrac tower and playgrounds are worth visiting. As for the Hérault, there's the marked out Green Network in particular, which lets you cross the region from east to west via 500 km of trails. French Cycling Federation regional office. Tel: 33 (0)4 67 22 49 63 - www.ffclr.fr

SUDDEFRANCE - 40 -


CRT HIVER 2014 EN 36-48 ATTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:36 Page41

◗◗◗

ATTITUDES NATURE

The largest subterranean

network in France

From the Pyrénées-Orientales to the Lozère, Languedoc-Roussillon is famous for its subterranean riches. The land has many natural cavities. Around fifteen magnificent caves are open to visitors in high season, a large number of which are also accessible in winter.

W

inter is an excellent time to visit the caves, because the temperature is usually higher than outside. The Grotte des Demoiselles in Hérault features an impressive array of colours and evocative shapes, including the famous “Virgin and Child” and “Organ Pipes”. The Grotte de Trabuc, in the Gard – the largest in the Cévennes – is a real subterranean network, which extends on two levels and contains a lake and a waterfall, as well as a mysterious space where the earth appears to be strewn with thousands of miniature soldiers. The Aven Arman, in Lozère, reveals magical landscapes in a unique space: the 400 stalagmites of the “Virgin Forest”, the “Draperies”, and the largest stalagmite in the world, which is 30 metres tall. Its rival in beauty, the Grotte de Dargilan – also in Lozère – presents a surprising intensity of colour in the pink room and amazing intertwined rocks in the “Salle de Chaos”. In the Hérault, the Grotte de Clamouse has an exceptional variety of high-quality aragonite crystals. Other sites, such as the Abîme de Bramabiau, the Grotte de la Devèze, the Grotte de la Cocalière and the Grotte de Limousis conceal many wonders, but are not accessible between December and February. ◗

VISITES / CAVES ACCESSIBLE IN WINTER Gouffre de Cabrespine* Cabrespine (Aude) Closed mid-December to late January. Tel: 33 (0)4 68 26 14 22 www.gouffre-de-cabrespine.com Grotte de l’Aguzou - Axat (Aude) Only by reservation. Tel: 33 (0)4 68 20 45 38 www.grotte-aguzou.com Prehistoric Cave of Cova Bastera Villefranche-de-Conflent (Pyr.-Orientales) Open in school holidays. Tel: 33 (0)4 68 05 20 20 www.3grottes.com Grotte de Fontrabiouse* Fontrabiouse (Pyr.-Orientales) Tel: 33 (0)4 68 30 95 55 www.grotte-de-fontrabiouse.com Grotte des Canalettes* Corneilla (Pyr.-Orientales) Tel: 33 (0)4 68 05 20 20 - www.3grottes.com Grotte de Clamouse* Saint-Jean-de-Fos (Hérault) Opening hours vary in winter. Tel: 33 (0)4 67 57 71 05 www.clamouse.com Grotte des Demoiselles* Saint-Bauzille-de-Putois (Hérault) Tel: 04 67 73 70 02 www.demoiselles.com Grotte de Trabuc - Mialet (Gard)* Closed in December-January Tel: 33 (0)4 66 85 03 28 www.grotte-de-trabuc.com

*Label “Tourisme Sud de France”

A Region of Waters The sodas manufactured by Brasserie Milles are based on Sémillante, spring water drawn and bottled in Toulouges, in Catalan country. In the Hérault, the mineral water Salvetat, classified in 1868, is sourced from the heart of the Parc Naturel du Haut Languedoc. Not far from Lamalou-les-Bains, the Vernière source is naturally sparkling and rich in bicarbonates and calcium. In Lozère, the naturally sparkling mineral water Quézac has earned a solid reputation. Finally, the star of all the waters in the region, the world-renowned Perrier comes from the heart of the garrigue near Nîmes; more than a billion bottles have been produced. The Bouillens source was first exploited in 1863 and the site became a health spa. In 1894 it was acquired by Doctor Perrier, who gave it its name. Perrier belongs to the Nestlé group. Open to visitors Sémillante - Toulouges (Pyr.-Orientales). By appointment. - www.semillante.com - Tel: 33 (0)4 68 54 44 66 Perrier - Vergèze (Gard). www.visitez-perrier.com - Tel: 33 (0)4 66 87 61 01

SUDDEFRANCE - 41 -


CRT HIVER 2014 EN 36-48 ATTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:36 Page42

◗◗◗

ATTITUDES GASTRONOMY

A region that loves foie gras!

Seasons ofdelight Languedoc-Roussillon is an ideal region for many agricultural products thanks to the diversity of its terroir. From the limestone plateaus of the Causses to the Mediterranean scrubland of the Garrigue, all the flavours combine to create a land of gastronomy.

C

MARKET HALLS

amargue red rice, Collioure anchovies, Aubrac beef, octopus pie from Sète, Carlencas chick peas, Pardailhan turnips, Céret cherries, Tome de Lozère, Camargue cattle, sweet onions of the Cévennes, Moussoulens truffles, picholines, Pain de Lodève, Limoux nougat, brandade from Nîmes, Bouzigues oysters, white asparagus from the Gard, Castelnaudary beans, ham from Cerdagne, Vigan apples, Roussillon apricots… The list goes on and on. Languedoc-Roussillon yields exceptional produce every season. A land of plenty distinguished by its diversity, Languedoc-Roussillon benefits from high-quality produce – not to mention the largest wine-growing region in the world – often using organic production methods. Thanks to this abunHalles d’Agde, From Monday to Saturday morning. Halles d’Alès, 14, rue de la République From Monday to Saturday morning. Halles de Béziers, place Pierre-Sémard. From Tuesday to Sunday morning. www.halles-beziers.fr

dance, the region is the cradle of a cuisine that has long been overlooked, yet which today is recognised for its quality, diversity and creativity, thanks in particular to exemplary chefs, such as Gilles Goujon in Fontjoncouse, Franck Putelat in Carcassonne, the Pourcel brothers in Montpellier, Michel Kayser in Nîmes-Garons and Fabien Lefebvre in Béziers (See chefs’ menu on pages 46-47). All terroir enthusiasts, these chefs work with and enhance local produce, for which they regularly visit the many markets in the region. There are 14 covered markets in Languedoc-Roussillon, which are open throughout the year (see below) - the perfect expression of a terroir and the beating heart of the region. www.destinationsuddefrance.com

Halles de Carcassonne, rue de Verdun. From Tuesday to Sunday morning. Halles de Frontignan, place du Marché. From Tuesday to Sunday morning. Halles de Lunel, cours Gabriel-Péri. From Tuesday to Sunday morning. Halles de Montpellier, From Monday to Sunday morning. www.montpellier.fr

SUDDEFRANCE - 42 -

Halles de Narbonne, boulevard du Dr-Ferroul. From Monday to Sunday morning. www.narbonne.halles.fr Halles de Nîmes rue du Général-Perrier. From Monday to Sunday morning. www.leshallesdenimes.com Halles de Sète, boulevard Gambetta. From Monday to Sunday morning. www.halles-sete.com SUDDEFRANCE - 42 -

In November and December, in squares, market halls and marquees, an increasing number of foie gras fairs are being held in the region. These spectacular markets are particularly popular in the Aude, the Pyrénées Orientales and western Hérault. In the Aude, around forty kilometres from Carcassonne, the village of Belpech proudly holds the title of “foie gras capital of Languedoc-Roussillon”. And beyond that: “the region produces the best foie gras and the best magret de canard. Even better than in the South West region! Here, small family holdings raise no more than 1500 ducks in the open air,” states the President of the Fairs Committee. The Fairs Committee has been organising a foie gras fair in the multi-purpose hall for almost 40 years. Around fifty producers from the region and surrounding areas come to present their ducks and geese, attracting several thousand enthusiastic and curious visitors each year.The atmosphere is extraordinary: producers exhibit their foie gras, magret de canard, duck fritons and other products amidst a congenial hubbub. In addition to the duck breeders, a food market features stalls offering cheeses, honey and gingerbread, bread and charcuterie products.An authentic local atmosphere is guaranteed, enhanced by a gigantic gourmet meal, parades, music, etc.

“Les foires au gras” • Coursan (Aude)

Sunday 16 November

• Limoux (Aude)

Saturday 22 November

• Prades (Pyrénées-Orientales) Sunday 23 November

• Castelnaudary (Aude) Sunday 7 December

• Thuir (Pyrénées-Orientales) Sunday 7 December

• Florensac (Hérault) Saturday 13 December

• Belpech (Aude)

Saturday 13 and Sunday 14 December

• Sérignan (Hérault)

Saturday 13 and Sunday 14 December

• Carcassonne (Aude) Sunday 21 December

• Céret (Pyrénées-Orientales) Sunday 21 December

• Sauvian (Hérault) Sunday 21 December


CRT HIVER 2014 EN 36-48 ATTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:36 Page43

ATTITUDES GASTRONOMY

The truffle, oneof theJewels of theregion The black truffle is a rare product, which grows beneath oak trees in certain regions. The regional production of the famous “tuber melanosporum” represents 20 to 30% of the entire production in France.

T

his capricious mushroom is harvested between December and March. End-of-year festivals provide an opportunity to welcome the truffle to our tables, by purchasing it at truffle markets where the presale ceremony is a fundamental part of the transaction. In Moussoulens, the truffle

capital of the Aude, the market is accompanied by a visit to a truffle farm and demonstrations by chef. Uzès, in the Gard, blesses this precious mushroom with great fanfare, by holding a truffle mass in the cathedral in January, as well as a banquet served by Michelin starred chefs. Arles-sur-Tech in Pyrénées-Orientales, honours the truffle with music and the induction ceremony for the Brotherhood of the "Trufa Catalana”. Maison de la Truffe, Villeneuve-Minervois (Aude) Tel: 33 (0)4 68 26 14 22 www.maisondelatruffedulanguedoc.com

A hint of hazelnut in the oysters from Bouzigues Classified as a “Site Remarquable du Goût”, the town of Bouzigues is the centre of oyster farming on the Étang de Thau in Hérault.This small inland lagoon covers a surface area of 7500 hectares, between Bouzigues and Marseillan. Since the beginning of the 20th century, several generations of oyster farmers have managed their shellfish farms by combining family tradition and technical precision. Due to the absence of tides, the farms must use suspension culture, as opposed to flat cultivation practised on the Atlantic coast, although some producers have invented a process that imitates tidal activity. Fully immersed in water for the duration of cultivation, the shellfish benefit from the exceptionally rich environment to present excellent growth performances.Today, 2500 shellfish tables of 50 x 12 metres emerge above the lagoon and enable oyster production in Bouzigues, where the oysters have a flavour of iodine with a hint of hazelnut. The towns and villages beside the lagoon abound with producers, where you can taste oysters with your feet in the water and eat at restaurants with a view of the lagoon.

SUDDEFRANCE - 43 SUDDEFRANCE - 42 -

TRUFFLE MARKETS 2014-2015

◗◗◗

• Moussoulens (Aude)

Saturday 13 December 2014 and 3 January 2015. Day of the Truffle and Gastronomy

• Villefranche-de-Conflent

(Pyrénées-Orientales) Sunday 14 December. Truffle Market

• Talairan (Aude)

Saturday 20 December 2014 and 10 & 31 January 2015 Truffle Market

• Collioure (Pyrénées-Orientales)

Sunday 21 December Truffle Market • Céret (Pyrénées-Orientales) Saturday 27 December Truffle Market • Villeneuve-Minervois (Aude) Saturday 27 December 2014, then 17 January, 7 February and 8 March 2015 Truffle Festival • Saint-Géniès-des-Mourgues

(Hérault)

Sunday 11 January 2015 Truffle Market • Montner (Pyrénées-Orientales) Sunday 11 January 2015 Truffle Market • Thuir (Pyrénées-Orientales) Saturday 17 January 2015 Truffle Weekend • Uzès (Gard) Saturday 17 and Sunday 18 January 2015 Ampélofolies du Cabardès

Moussoulens (Aude)

Sunday 25 January 2015 Truffle Festival • Clermont-l’Hérault (Hérault) Saturday 25 January 2015 (to be confirmed) Truffle Festival • Arles-sur-Tech

(Pyrénées-Orientales)

Sunday 1 February 2015 (Pyrénées-Orientales) Truffle Festival • La Canourgue (Lozère) Sunday 1 February 2015 Truffle and Farm Fair • Lesquerde

(Pyrénées-Orientales)

Sunday 8 February 2015 Farmers’ Day • Saint-Jean-de-Buèges (Hérault) Sunday 8 February 2015 Truffle Market • Calce (Pyrénées-Orientales) Sunday 15 February 2015 Truffle and Terroir Festival • Claret (Hérault) Sunday 15 February 2015 Pig and Truffle Festival • Saint-Pons-de-Thomières

(Hérault)

Sunday 22 February 2015 Truffle and Terroir • Roullens (Aude) Saturday 27 June 2015


CRT HIVER 2014 EN 36-48 ATTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:37 Page44

◗◗◗

PORTFOLIO GASTRONOMY

CYRIL ATTRAZIC,

RESTAURANT CHEZ CAMILLOU (AUMONT-AUBRAC - LOZÈRE)

*

GILLES GOUJON,

RESTAURANT AUBERGE DU VIEUX PUITS (FONTJONCOUSE - AUDE)

***

CELERY NOODLES, LOCAL MUSHROOMS, TRUFFLE OIL JUS.

FABIEN FAGE, RESTAURANT LE PRIEURÉ * (VILLENEUVE-LÈS-AVIGNON GARD)

JEAN-MARC BOYER, RESTAURANT

LE PUITS DU TRÉSOR* (LASTOURS - AUDE)

COMINÉE OF ROASTED PIGEON, AUBERGINE CONFIT AND MUSHROOMS FROM MONTAGNE NOIRE.

STEW OF ERQUY SCALLOPS, HERITAGE VEGETABLES AND AUTUMN TRUFFLE

FRANCK PUTELAT, RESTAURANT LE PARCFRANCK PUTELAT ** (CARCASSONNE - AUDE) SUDDEFRANCE - 44 -

BOUILLABAISSE OF DUCK FOIE GRAS.


OIE GRAS.

CRT HIVER 2014 EN 36-48 ATTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:37 Page45

FOIE GRAS, ARBOUSES AND GREEN TOMATO JAM.

LOCAL OYSTER JELLY IN WATER AND SALT. JÉRÔME NUTILE, RESTAURANT JÉRÔME NUTILE BISTR’AU (NÎMES-GARD)

PATRICK OLRY, RESTAURANT L’AMBASSADE (BÉZIERS - HÉRAULT)

FRESH VICTORIA PINEAPPLE, THIN SLICE OF FOIE GRAS AND MEDALLION OF BLUE LOBSTER INFUSED WITH GINGER.

MICHEL KAYSER, RESTAURANT ALEXANDRE MICHEL KAYSER ** (GARONS - GARD)

TRUFFLE SABAYON.

SUDDEFRANCE - -45 SUDDEFRANCE 45- -


CRT HIVER 2014 EN 36-48 ATTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:38 Page46

CYRIL ATTRAZIC

FRÉDÉRIC BACQUIE

PASCAL BORRELL

JEAN-MARC BOYER

SERGE CHENET

OSCAR GARCIA

PHILIPPE DESCHAMPS

FABIEN FAGE

CHARLES FONTÈS

FABIEN GALIBERT

LIONEL GIRAUD

GILLES GOUJON

MICHEL KAYSER

ALEXANDRE KLIMENKO

MATTHIEU DE LAUZUN

LAURENT LEMAL

ANNE MAJOUREL

PIERRE-LOUIS MARIN

DANIEL MINET

JACQUES ET LAURENT POURCEL

Languedoc-Roussillon, newseedsin thesoil

22

in 2013… and 25 today. The Michelin, which is a gold standard in high-end restaurant trends, never ceases to award stars in Languedoc-Roussillon. In Pyrénées-Orientales alone, the 2014 edition of the guide has just awarded three new stars, sometimes to restaurants that have been open for less than four years. And in Gard, it has just awarded a star to Oscar Garcia, whose restaurant has been open for less than 2 years and who has only just celebrated his… 25th birthday! Here, value doesn’t have to wait for the years to go by. A phenomenon that is clear to everyone: the restaurant owners of Languedoc-Roussillon,

land of a thousand terroirs, through their hard work and passion, have asserted their identity and demonstrated their talents. Whether it be Jacques and Laurent Pourcel in Montpellier, awarded stars by the Michelin guide for twenty five years and key ambassadors of this Mediterranean cuisine, Michel Kayser from Nîmes with all the finesse of his cuisine, or the talented Giraud from Aude, they all fly the colours of a land where the art of living is pronounced with a southern accent. Gilles Goujon, the only three star chef in the region, at the head of one of France’s most prestigious restaurants (there are only 27 three-star restaurants in France) in the smalSUDDEFRANCE - 46 -

lest commune (110 inhabitants) would agree with this. This ogre of life, mad about flavours and very hard working, has raised his restaurant to the firmament of French cuisine. And what about Franck Putelat from Carcassonne, who already holds two stars? They are the ambassadors of a region that is bubbling over with talent, with people like Fontès, Ryon, Attrazic, De Lauzun, Lefebvre, and Bacquié, their worthy colleagues. Assisted by restaurants that may not be in the firmament but are equally respectable, and have been rated “Bib gourmand”, bearing witness to their excellent relations with the customer, who, during lunch or an evening meal, is the king of the world. ◗


OURCEL

CRT HIVER 2014 EN 36-48 ATTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:38 Page47

◗◗◗

ATTITUDES GASTRONOMY

AUDE • LA BERGERIE*

CHRISTOPHE COMES

AUMONT-AUBRAC

Chef : Fabien Galibert 11600 Aragon www.labergeriearagon.com

• HOSTELLERIE DE LA POMARÈDE*

Chef : Gérald Garcia 11400 La Pomarède www.hostellerie-lapomarede.fr

• LA BARBACANE

Chef : Jérôme Ryon 11000 Carcassonne www.hoteldelacite.com

• DOMAINE D’AURIAC*

GÉRALD GARCIA

UZÈS

Chef : Philippe Deschamps 11000 Carcassonne www.domaine-d-auriac.com

PUJAUT

VILLENEUVE-LÈS-AVIGNON

• LE PARC FRANCK PUTELAT

NÎMES/GARONS

GIGNAC

Chef : Franck Putelat 11000 Carcassonne www.franck-putelat.com

MONTPELLIER SÈTE BÉZIERS LASTOURS

LA POMARÈDE

FABIEN LEFEBVRE

ARAGON

NARBONNE

PEZENS CARCASSONNE

FONTJONCOUSE LEUCATE

BÉLESTA

The number of gourmet restaurants is increasing in this region, where tastes and talents are being discovered all the time. In one year, the number of Michelin-starred restaurants has increased by 15%.

PERPIGNAN MONTNER

FRANCK PUTELAT

COLLIOURE BANYULS

• AUBERGE DU VIEUX PUITS Chef : Gilles Goujon 11360 Fontjoncouse www.aubergeduvieuxpuits.fr

JÉRÔME RYON *Label “Tourisme Sud de France”

• LE PUITS DU TRÉSOR

Chef : Jean-Marc Boyer 11600 Lastours www.lepuitsdutresor.com

• LA TABLE SAINT-CRESCENT*

Chef : Lionel Giraud 11100 Narbonne www.la-table-saint-crescent.com

• L’AMBROSIA

Chef : Daniel Minet 11170 Pezens www.ambrosia-pezens.com

• KLIM & CO*

Chef : Alexandre Klimenko 11370 Leucate www.klimenko.fr

PYRÉNÉES-ORIENTALES • LE FANAL

Chef : Pascal Borrell 66650 Banyuls www.pascal-borrell.com

• LA COOPÉRATIVE

Chef : Laurent Lemal 66720 Bélesta www.riberach.com

HÉRAULT

GARD

• OCTOPUS*

• ALEXANDRE

• DE LAUZUN

• ENTRE VIGNE ET GARRIGUE*

Chef : Fabien Lefebvre 34500 Béziers www.restaurant-octopus.com Chef : Matthieu de Lauzun 34150 Gignac www.restaurant-delauzun.com

• LE JARDIN DES SENS

Chefs : Jacques et Laurent Pourcel 34000 Montpellier www.jardindessens.com

• L’AUBERGE DU CELLIER*

• LA RÉSERVE RIMBAUD

• LA GALINETTE

• LA COQUERIE*

Chef : Pierre-Louis Marin 66720 Montner www.aubergeducellier.com Chef : Christophe Comes 66000 Perpignan

• LA BALETTE

Chef : Frédéric Bacquie 66190 Collioure www.relaisdes3mas.com

SUDDEFRANCE - 47 -

Chef : Charles Fontès 34000 Montpellier www.reserve-rimbaud.com Chef : Anne Majourel 34200 Sète www.annemajourel.fr

Chef : Michel Kayser 30128 Garons www.michelkayser.com Chef : Serge Chenet 30131 Pujaut www.vigne-et-garrigue.com

• LE PRIEURÉ

Chef : Fabien Fage 30400 Villeneuve-lès-Avignon www.leprieure.com

• LA TABLE D’UZÈS

Chef : Oscar Garcia 30700 Uzès www.lamaisonduzes.fr

LOZÈRE • CHEZ CAMILLOU

Chef : Cyril Attrazic 48130 Aumont-Aubrac www.camillou.com


CRT HIVER 2014 EN 36-48 ATTITUDES_Mise en page 1 11/11/14 07:38 Page48

◗◗◗

ATTITUDES ENCHANTING ACCOMMODATIONS

Amadeto-measure holiday From picturesque hotels to refined holiday homes, with off-the-beaten track locations and a warm, attentive welcome, accommodation quality makes every guest a special guest.

C

lassic or luxurious, Languedoc-Roussillon’s accommodations are beyond cavil. With a vast and varied territory including both the shore of the Gulf of Lion and the green valleys inland, LanguedocRoussillon has countless superb sites representing local art de vivre. Here, there's no need to look elsewhere. Above all, accommodations are extremely varied. A stay in a holiday gîte will delight visitors who want a family atmosphere in a traditional cottage or outbuilding, tastefully decorated by its hosts, privileged ambassadors of the terroir. By the sea, vacation villages or hotels with all the conveniences are an ideal solution for enjoying both the beach and modern

facilities like a pool, spa, and gym. Guaranteed by the ‘Qualité Sud de France’ label, these establishments let you drop your suitcase and enjoy a carefree holiday in the region. On the other hand, over fifty establishments selected for their exceptional features form the Cercle Prestige, established by Sud de France Développement for luxury tourism. There are a constellation of possibilities: a country escape to an authentic bastide manor, a mystical night on the grounds of a Benedictine monastery, an evening under the stars in the restaurant of a Catalan golf club, gourmet tasting in a winery domaine, and more. The quintessence of refinement, satisfying every desire for novelty, discovery, sensation. ◗ SUDDEFRANCE - 48 -

Trust Sud de France for your accommodation

This label, established in 2008, guarantees a warm and professional welcome, quality, and comfort in more than 1000 Languedoc-Roussillon establishments and tourist sites. Accommodations, restaurants, wine-tastings, sale outlets for local products, tourist and cultural sites, all are committed to rigorous standards and pass an external audit before the label is awarded. They are capable of welcoming English-speaking and reduced-mobility clients, and will provide clear, thorough information on cultural and recreational activities in Languedoc-Roussillon.

For more information, scan this QR code with your Smartphone or connect directly to: www.destinationsuddefrance.com


Projet1_Mise en page 1 13/11/14 08:13 Page3

◗◗◗

SUD DE FRANCE PRACTICE

What to know before you go Sud de France Développement Tourisme en Languedoc-Roussillon (“South of France Development Tourism in Languedoc-Roussillon”)

Tél. + 33 (0)4 67 200 220 www.destinationsuddefrance.com Maisons du Languedoc-Roussillon abroad www.suddefrance-developpement.com Tourism development agency of the Aude www.audetourisme.com Tourism development agency of the Gard www.tourismegard.com Tourism development agency of the Hérault www.herault-tourisme.com Comité départemental du tourisme de la Lozère www.lozere-tourisme.com Comité départemental du tourisme des Pyrénées-Orientales www.tourisme-pyreneesorientales.com

How to get there Located in the south of France on the Mediterranean coast, Languedoc-Roussillon is three and a half hours by TGV from Paris, one and a half hours' flight from London, and two hours’ drive from Barcelona.

cassonne), from Glasgow (to Carcassonne), from Edimbourg (to Béziers)

By air FROM FRANCE : Direct flights from Paris (to Béziers, Perpignan, Montpellier), from Lille (to Montpellier, Perpignan), from Strasbourg (to Montpellier), from Rennes (to Montpellier), from Nantes (to Montpellier, Perpignan), from Lyon (to Montpellier), from Ajaccio (to Montpellier, Perpignan), from Calvi (to Perpignan) from Bâle-Mulhouse (to Montpellier), from Strasbourg (to Montpellier, Perpignan).

DEPUIS GERMANY: Direct flights from Munich (to Montpellier), from Francfort (to Montpellier), Dussëldorf (to Béziers, Montpellier).

FROM BELGIQUE : Direct flights from Brussels (to Montpellier), from Charleroi (to Carcassonne, Montpellier, Nîmes, Perpignan). FROM BRITAIN : Direct flights from Londres (to Perpignan, Béziers, Carcassonne, Montpellier, Nîmes), Bristol (to Béziers), Leeds Bradford (to Montpellier), Liverpool (to Nîmes), from Birmingham (to Perpignan), from Southampton (to Perpignan), from Luton (to Nîmes), from Liverpool (to Carcassonne), from Bournemouth (to Carcassonne), from East Midlands (to Car-

FROM IRLANDE: Direct flights from Dublin (to Carcassonne, Perpignan), Cork (to Carcassonne)

DEPUIS ITALY: Direct flights from Rome (to Montpellier). FROM NETHERLANDS : Direct flights from Amsterdam (to Perpignan), from Rotterdam (to Montpellier). FROM SWEDEN : Direct flights from Stockholm (to Béziers). FROM DENMARK : Direct flights from Copenhague (to Montpellier). from Billund (to Carcassonne). FROM NORWAY : Direct flights from Oslo (to Béziers). FROM LE MOROCCO : Direct flights from Casablanca, Nador, Fès (vers Montpellier).

SUDDEFRANCE - 49 -

MORE INFORMATION visit the websites of airports: Nîmes (www.nimes-aeroport.fr), Montpellier (www.montpellier.aeroport.fr), Béziers (www.beziers.aeroport.fr), Perpignan (www.aeroport-perpignan.com) Carcassonne (www.aeroport-carcassonne.com) Girona, Spain (www.barcelona-girona-airport.com) By train Direct TGV from Genève et Bruxelles. - SNCF reservations: daily TGV connections between Paris, Lille and Lyon and the principal cities in Languedoc-Roussillon. TGV from Brussels. Direct TGV from Barcelone to Perpignan. Information on www.voyages-sncf.com - TER connections: www.ter-sncf.com/Regions/languedoc_roussillon/fr - Information on Montpellier, Narbonne, Nîmes et Perpignan : www.gares-en-mouvement.com/fr By car - A 61 Toulouse - Narbonne - A 75 Montpellier - Clermont-Ferrand - Paris - A 9 Barcelone (Spain) - Montpellier - Lyon - A 54 Montpellier - Marseille


Projet1_Mise en page 1 13/11/14 08:13 Page4

A destination for

all seasons Destination South of France,

blessed by nature www.destinationsud defrance.com

THE TOURIS M MAGAZIN E

IN SOUTH O F FRANCE L ANGUEDO

C-ROUSSILL

ON

SUD DE FRANCE LANGUEDO C-ROUSSIL LON

Pyrenees, Cévenn Aubrac, Margeridees, , Facili

ties and activities 2014 - 2015 resort by resort!

Destination South of Fra

Winter 2014-2015

e, blessed by natuncre Well

ness: therm great 100% relaxa al and spa resorts, tion programmes

Gastronomy:

a land rich in surpris truffles, foie gras and oysters, es PRACTICAL INFORM ATION:

Great outdoors: Canigou, Cévennes, Aubrac, Margeride… vast protected space s to admire

5 DISCOVERY TOURS , FROM THE CATALA N PYRENEES TO THE

LOZÈRE

Sud de France brochures can be downloaded from www.destinationsuddefrance.com or by downloading Mon Sud de France app for iPad. Keep up with all the tourism news in Languedoc-Roussillon by subscribing to the Vacances en Languedoc-Roussillon and Prestige Languedoc-Roussillon e-newsletters at www.destinationsuddefrance.com

www.destinationsuddefrance.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.