the destinations of
SWE D I SH LAPLAND SVERIGES ARKTISKA DESTINATION
vinter/vårvinter
STORSLAGEN FJÄLLMILJÖ Från turskidor längs Kungsleden till extrem offpist
ICEHOTEL Naturliga isupplevelser året runt
nya kiruna
Nutid och datid i samklang
Aurora s BoreS VaÄRlLDiENS
N HÄR FIN INGAR UTSÄTTN R Ö F BÄSTA SKEN SE NORR FÖR ATT
Foto: Tomas Utsi
Välkommen till Kiruna i vinterskrud
h ä r i n o r d l i g a s t e d e l e n av Swedish Lapland är kontrasterna lika vackra som många. Här hittar du oändligt varierande aktiviteter, vintermånader som bjuder på det arktiska blå ljuset, sprakande norrsken som dansar över himlavalvet och mot slutet av vintersäsongen till och med midnattssol. Vi ståtar med Sveriges högsta berg och med världens största underjordsgruva för järnmalm. Ut i rymden har vår raketbas skjutit upp forskningsraketer sedan 60-talet. Kiruna är unikt. Med vårt världsberömda ICEHOTEL, skidåkning i världsklass och spännande äventyr runt hörnet oavsett vilken del av området du befinner dig i. Vidga din resepalett och upplev riktig vinter hos oss. En vinter fylld av pudertjock, kritvit snö, 2
magisk tystnad och stjärnklara nätter. En vinter som börjar med knastertorr kyla och avslutas med vårsolens starka strålar som väcker naturen genom att skina dag som natt. Här har vi tydliga årstider. Fyra säger en del, samerna har lärt oss att det handlar om åtta. När det gäller vintern är den indelad i tre; förvintern, vintern och vårvintern. För samerna har klimatet och årstiderna av tradition stor betydelse för renskötseln och som vår gäst erbjuds du varierade upplevelser efter vinterns cykel. Från oktober till midsommar njuter vi av skidåkning, 200 kilometer norr om polcirkeln. På längden, till höga fjälltoppar, utför, på bräda och på tur. Genom tjocka isar på älv och sjö borrar vi DE ST I NAT I ONS OF SW E DI S H L A PL A ND KI RU NA
hål för att pimpla röding. Stilla, tätt nära naturen och alla djuren tar vi oss fram med ivriga hundar i ett spann framför släden. Eller på snöskoter som tar oss både långt ut i den vida fjällvärlden och till skogslandet bland snötyngda granar. Kiruna befinner sig mitt i en spännande omvandling. Hela staden ska flytta för att gruvan och malmfyndigheterna breder ut sig under nuvarande stadskärna. Men det varma värdskapet och den vilda naturen som omger staden är högst närvarande och väntar på dig som den alltid har gjort. Här finns råvarorna, kulturen och upplevelserna. Välkommen till Kiruna för att dela vår arktiska vardag, långt ifrån det vardagliga.
TURISTINFORMATION Turistcentret ligger i centrala Kiruna. Här får du inspiration och information om boende, aktiviteter och transport. Här kan du också köpa kartor, souvenirer, jakt– och fiskekort samt förvara ditt bagage.
Kiruna Lappland Turistcenter Lars Janssonsgatan 17, Kiruna +46 (0)980-188 80 info@kirunalapland.se
För mer information, inspiration och öppettider: www.kirunalapland.se facebook.com/kirunalapland instagram.com/kirunalapland
3
ICEHOTEL, foto: Asaf Kliger
Att bygga ett hotell av is och snö är ett stort, kallt och ofta krävande arbete, samtidigt är det en kärleksfull process som präglas av lekfullhet och magiska ögonblick.
En älv till låns
— ETT KRETSLOPP AV ÄVENTYR OCH UPPLEVELSER
nä r ky l a n a n l ä n d e r till det arktiska landskapet saktar älven in och naturen byter skepnad. Någon tid för vila finns dock inte — den här tiden på året samlas konstnärer från hela världen i Jukkasjärvi för att skapa vinterns ICEHOTEL. Under cirka sex veckor pågår en febril verksamhet i den lilla byn vid Torne älv. Att bygga ett hotell av is och snö är ett stort, kallt och ofta krävande arbete, samtidigt är det en kärleksfull process som präglas av lekfullhet och magiska ögonblick — som när en skicklig ljussättning förstärker uttrycket i en redan fulländad skapelse av transparent is. — Energin som frigörs när kreativa människor från vitt skilda bakgrunder och platser möter isen går nästan att ta på, berättar Arne Bergh som har 4
varit delaktig i ICEHOTEL sedan starten. Vetskapen om att is är ett förgängligt material ökar modet att testa nya idéer och låta kreativiteten flöda. Allt finns bevarat i väggarna under några månader, sedan smälter isen och vattnet återvänder till älven som en del av det naturliga kretsloppet. Jukkasjärvi har en lång historia som mötesplats för folk från när och fjärran. Namnet härstammar från ett samiskt ord som motsvarar ”mötesplats vid vattnet” och på ICEHOTEL står mötet i centrum. Mötet mellan Jukkasjärvibor och besökare, mellan natur och människa och mellan is och kreativitet — ett möte som leder till att isen åtminstone för en kort tid byter skepnad och förvandlas till konst. DE ST I NAT I ONS OF SW E DI S H L A PL A ND KI RU NA
ICEHOTEL 365, foto: Asaf Kliger
Is och snö 365
NATURLIGA ISUPPLEVELSER ÅRET OM
ICEHOTEL, foto: Asaf Kliger
2016 öppnades portarna till något helt nytt på Torneälvens strand i Jukkasjärvi. En permanent året runt-upplevelse av is och snö — ICEHOTEL 365! Det hade länge funnits en efterfrågan att kunna besöka ICEHOTEL året runt och efter 27 år som världsattraktion som följer naturens växlingar blev drömmen om ett permanent hotell av is och snö verklighet. ICEHOTEL 365 drivs av energin från en solcellsanläggning som tar vara på det nästintill konstanta dagsljuset i Lappland under sommaren. När midnattssolen står som högst kan besökare njuta och förundras av vinterns magi på ICEHOTEL 365. – När vi fick idén att driva ICEHOTEL med hjälp av solenergi bestämde vi oss för att göra slag i saken och skapa en isupplevelse som är tillgänglig året om, berättar ICEHOTELS grundare Yngve Bergqvist. Det året runt-öppna hotellet är en komplett upplevelse som rymmer 9 lyxsviter med eget badrum, 11 konstsviter; alla skulpterade av utvalda konstnärer, ett isgalleri med isskulpteringsstudio samt en ICEBAR som serverar champagne och andra drycker i glas gjorda av is. I den eleganta exteriören förenas ishotellets ikoniska valvformade arkitektur med traditionella byggmetoder som smälter väl in i omgivningen. Under sommaren är taket täckt av gräs och när vintern sänker sig över Jukkasjärvi blir den 2 100 kvadratmeter stora anläggningen en del av det klassiska ishotellet.
Att sova i minusgrader
FAKTA ICEHOTEL • ICEHOTEL grundades 1989 och är världens första hotell gjort av is och snö.
• ICEHOTEL har öppet 365 dagar om året. Under vintern finns både det klassiska hotellet och det permanenta ICEHOTEL 365. • Det går åt cirka 30 000 kubikmeter ”snis” och 1 000 ton is för att bygga ICEHOTEL.
De allra flesta upplever övernattningen på ICEHOTEL som en händelse de aldrig glömmer och att sömnen i minusgrader var bättre än vanligt eftersom det är så tyst och svalt. Vanligast är att sova en natt kallt och en eller flera nätter i hotellets varma boende. Att bo på ICEHOTEL är en upplevelse som inte kan liknas vid något annat. Därför hålls varje kväll en överlevnadskurs för nyanlända gäster där det bland annat ges en introduktion om hur du ska klä dig och hantera sovsäcken. Alla gäster som bor kallt checkas in i en speciell
varm byggnad där även bagaget och övrig utrustning förvaras. Oavsett hur kallt det än är utomhus blir det aldrig kallare än 7 minusgrader inne i ICEHOTEL. Innan det är dags att slumra in bör du klä dig i varmt underställ, dra ner mössan över öronen och glida ner i sovsäcken på en bädd uppbyggd av isblock, en tjock madrass och renskinn. På morgonen är det väckning med varm lingondricka innan det är dags för en skön bastu, härlig frukostbuffé och en uppsjö av olika aktiviteter.
• Mängden snö som krävs för att skapa rummen skulle räcka för att göra 700 miljoner snöbollar. • Enbart till ishotellets ljuskronor går det åt 1 000 handgjorda kristaller. • Varje vinter serverar isbaren 29 850 drinkar ”IN the rocks” i glas gjorda av is.* • Det hålls strax över 100 bröllop i iskyrkan årligen. *Avser ICEHOTEL #28.
5
FRIÅKARNAS FAVORIT Riksgränsen är Sveriges nordligaste och mest legendariska skidort. Här är skidåkningen enormt effektiv och tar vara på varje höjdmeter som finns att tillgå. Mycket av skidåkningen handlar om offpist, men långt ifrån allt. Det finns gott om fina pister som till sin karaktär är kuperade och vindlande. Vid sidan av pisterna finns det otaliga lättillgängliga offpiståk. Kul skidåkning helt enkelt. Varje vår vallfärdar friåkningsstjärnor från hela världen hit för en festlig säsongsavslutning: NM, eller Scandinavian Big Mountain Championships. De kommer för att göra upp om titeln på Nordalsfjäll, men också för den familjära stämningen på orten som inte gör någon skillnad på glad amatör och proffs. Och det tillsammans med den varierade åkningen gör att de flesta som kommit hit en gång gärna återvänder gång på gång. Känslan att stå på toppen, med sagolikt inbjudande skidåkning framför dig, är helt oslagbar. Med en helikopter eller stighudar som hjälpmedel, och en bergsguide som vet var den bästa snön finns, får du den optimala skidupplevelsen och något att prata om efteråt på after-skin.
Ospårad terräng OCH VÄLPREPARERADE LÖPOR
när det gäller skidåkning i Kiruna med omnejd. Oavsett om du föredrar rejäla adrenalinkickar eller lugn och ro i egen takt. Ibland lockar fart och fläkt, nästa gång är det tystnaden och den storslagna naturen på kalfjället som känns bäst. Avsaknaden av liftköer ger ett skönt flyt i skidåkningen utför. Från stadens centrum syns Kirunafjällen likt ett vackert pärlband i horisonten. Som kronan på verket finns Sveriges högsta fjäll Kebnekaise här. Bestiga landets topp är mäktigt, även via guidad tur på vintern! Att ta sig ut på skidor är enkelt. I vissa fall är det bara att ta på sig dem utanför ytterdörren eftersom både skidterräng och spår ofta finns runt knuten. Från Kiruna centrum tar det bara en timme med bil för att komma till fjällen och
m öj l i g h e t e r na ä r m å n g a
6
skidåkning ovan trädgränsen. Här väntar perfekta förhållanden med natursnö för både den som väljer skidor utför eller på längden. Kanske blir det en topptur flera hundra meter upp för att sedan känna dig som en vinnare när du får stå högst upp och titta ner på det vackra fjällandskapet. I Kiruna åker du skidor på natursnö nästan hela året runt, från sen höst till midsommar. Under norrsken och det arktiska blå ljuset vid midvintertid. I stekande vårvärme och midnattssol precis innan snön ger vika för nästa säsong. Vi pratar inte om berg i Kiruna, utan fjäll. Ett landskap av höga fjäll som tar vid där det täta skogslandskapet lämnar över. Till det finns alla skogs- och fjällsjöar som du lätt glider över med skidorna eftersom de är täckta av både tjock is och snö vintertid. DE ST I NAT I ONS OF SW E DI S H L A PL A ND KI RU NA
STF, foto: Anette Andersson
Lapland Resorts, Foto: Markus Alatalo
Fria vyer på Kungsleden
Foto: Håkan Hjort
Kungsleden mellan Abisko och Hemavan är en av världens bästa skidleder. Ett drygt 400 kilometer långt äventyr som påbörjades av Svenska Turistföreningen i början av 1900talet. Här ryms en variation av fantastiska fjällmiljöer som kittlar nutidsmänniskans lust att upptäcka. Kungsleden bjuder bland annat på snöklädda fjälltoppar, varm vårsol, glaciärer och magiskt norrsken. En guidad skidtur på historisk mark är en upplevelse. Abisko är en av platserna där du kan börja och sluta din skidtur. Ledkryss gör vägen trygg för skidåkare och STFs stugor är aldrig långt borta. Det är många som upptäcker fjällen både via toppturer och turskidåkning längs med Kungsleden och Kebnekaises vita toppar utgör en extra lockelse.
Familjevänlig fjällcharm
Lapland Resorts, Foto: Markus Alatalo
Björkliden är verkligen den familjevänliga skidorten. Här får familjen mer tid att umgås, skidsystemet är överskådligt och det är alltid nära till backen oavsett vilket boende du väljer. I Björkliden kan föräldrar tryggt lämna sina barn till Lämmelklubben för att åka skidor under några egna timmar i backarna, i längdspåret eller bara få tid för en lång härlig lunch på tu man hand. Björkliden omges av ett fantastiskt fjällandskap och det är här du ser den berömda Lapporten, nästan var du än befinner dig. Den lilla fjällbyn Björkliden är både en charmig skidort med ett lite lugnare tempo och en startplats för att ge sig ut på äventyr. Här kan du prova hundspann, snöskoter, guidade turer med isklättring eller kanske ta dig till en fjälltopp med helikopter för att köra lite skidåkning offpist. Missa inte en tur till Låktatjåkko med Sveriges högst belägna restaurang.
PROFFSSPÅR PÅ LÄNGDEN Världselit och motionärer kommer varje vinter på träningsläger till Kiruna. Här finns tidig snö och välpreparerade spårsystem för både skejt och klassisk åkning, såväl för elitåkaren som motionären, alldeles i närheten av Kiruna centrum. Skidspåren är upplysta under kvällarna och underhålls regelbundet för bästa möjliga skidåkning. Vi kan erbjuda hela 6,5 mil längdspår, varav 3 mil är elbelysta. Vår säsong sträcker sig ända från slutet av oktober till slutet av april. www.kiruna.se/kommun/Kultur-fritid/Utomhus/Motionsspar 7
8
Lights Over Lapland, foto: Chad Blakley
Att fota norrsken kräver kunskap och erfarenhet — genom att gå en fotokurs lär du dig snabbt knepen och kan ta med fina bilder hem som minne.
DE ST I NAT I ONS OF SW E DI S H L A PL A ND KI RU NA
Ljusfenomenet SOM BERÖR OCH FÖRFÖR
nä r n o r r s k e n e t da n s a r stannar vi upp och lyfter blicken mot himlavalvet. Det är svårt att värja sig mot dess förföriska kraft, även för den som vuxit upp i norr och sett naturfenomenet sedan barnsben. Ibland är det ett stilla skådespel med långsamma, slingrande rörelser och ibland exploderar hela himlen i färger och former som rusar fram med en bländande hastighet. Att befinna sig i skogen eller på fjället under flammande norrskendraperier är en upplevelse man aldrig glömmer. I alla tider har människan förundrats över norrskenet och försökt förhålla sig till det genom myter och legender. Bland samerna var det viktigt att möta norrskenet med vördnad. Att vissla eller jojka respektlöst under ett norrsken kunde vara farligt!
Idag vet vi att norrskenet uppstår när laddade partiklar slungas ut från solen och faller in mot atmosfärens yttersta skikt. När partiklarna träffar jordens magnetfält leds de in vid nordpolen och sydpolen och så kallade polarskensovaler bildas kring de magnetiska polerna. Norrsken, Aurora borealis, på det norra halvklotet och sydsken, Aurora australis, på det södra. Kirunas läge inom den norra polarskensovalen ger fantastiska möjligheter att se norrskenet från september till slutet på mars. Närheten till naturen gör det enkelt att snabbt ta sig till en plats som är fri från störande stadsljus och uppleva färgskådespelet mot en mörk natthimmel. Det finns många vittnesmål om att norrskenet inte bara kan ses utan också höras. Lyssna du med, nästa gång norrskenet dansar!
Anette Niia och Ylva Sarri driver Scandinavian Photoadventures som erbjuder genuina äventyr med foto, natur och samisk kultur i Kirunas skogs- och fjällvärld. – Att fotografera norrsken är ett fantastiskt sätt att uppleva naturen på. Ställ in kameran rätt, tryck på knappen och du fångar norrskenet, ibland skarpt ibland oskarpt, men trots det en spännande bild och ett minne för livet, säger Anette. Peter Rosén är fotografen som sedan mer än 20 år tillbaka driver LapplandMedia & PhotoAdventures. – Med mina bilder vill jag förmedla det jag älskar mest, det lappländska ljuset och framförallt norrskenet som skänker extra skönhet till vintern. Peter erbjuder fotokurser i Canons regi med fokus på norrsken och samisk kultur i Abisko och Kiruna. Han är fotografen bakom boken Aurora Borealis i Lappland och har medverkat i mer än 100 tidskrifter och böcker. Tillsammans med två andra proffsfotografer erbjuder han norrskensfotokurser hela vintern. – Mitt bästa tips när det gäller att lyckas med att fotografera norrsken är enkelt. Ställ kameran på marken där den står helt stilla, eller använd stativ, och ha lång exponering. Chad Blakley, fotograf specialiserad på norrsken samt ägare av företaget Lights Over Lapland och Visit Abisko, har sin bas i Abisko där han erbjuder guidade turer och kurser i fotografering. – Om du är intresserad av att finjustera dina färdigheter som fotograf och lära dig de fina detaljerna i astrofotografering och fotografering i svagt ljus har vi kursen för dig. Vi tar emot små grupper med tillgång till ett privat konferensrum där jag under kursens gång, mellan fotograferingar ute i naturen, dagligen följer upp deltagarnas bilder med tips och kunskap för att få de bästa norrskensbilderna.
Foto: Peter Rosén
Konsten att fota norrsken
En balkong mot rymden Aurora Sky Station i Abisko ligger mitt under norrskensovalen och har utsetts av Lonely Planet som den bästa platsen i världen för att uppleva norrsken. Läget, tillsammans med den klara och rena luften och ofta molnfria himlen, skapar optimala förhållanden för norrskensupplevelser. Så gott som varje kväll under den mörka årstiden kan aktiva norrsken ses. Aurora Sky Station ligger på toppen av berget Nuolja, 900 meter över havet. Det går en linbana upp till toppen och väl framme finns en stor utomhusterrass och ett utkikstorn, där du kan studera och fotografera norrskenet och stjärnhimlen. Inomhus finns en utställning samt ett café och en souvenirshop. För dig som söker en helhetsupplevelse finns möjlighet att boka en fyrarättersmiddag, inspirerad av den lappländska miljön och det nordiska köket. 9
Camp Ripan, foto: Björn Wanhatalo
Njut av vintern
Fler teter i v i t k a Å R DU P H I T TA 2 6 S I DA
— LEKFULLT MED SNÖ OCH IS
ba r n b ru k a r ä l s k a att busa och leka i snön, men även vi vuxna kan hitta tillbaka till vårt barnasinne när det knarrar under skorna eller när vi får pulsa genom djup, fluffig snö. I Kiruna är det vinter nästan hälften av året. Med meterdjup kritvit snö som lyser upp den mörka årstiden, både i kropp och knopp. Snö i mängder är en del av en livsstil i Kiruna. Aktiviteterna är många och kreativiteten när det gäller både vardag och äventyr har funnits sedan länge. När snön har lagt sig brukar exempelvis 10
sparken bli ett naturligt inslag. Eller gå på snöskor, nästan lätt som en fjäder, i skogen där snön kan vara så djup att du utan dem sjunker ner till midjan. För den som vill uppdatera sin garderob och sin utrustning för klimatet i Kiruna och fjällen finns ett bra utbud av butiker som säljer både passande kläder och utrustning för diverse utomhusaktiviteter. De flesta av våra arrangörer av upplevelser och äventyr bistår även med varma kläder som gör att du kan njuta av aktiviteterna. DE ST I NAT I ONS OF SW E DI S H L A PL A ND KI RU NA
tur, lunchtur eller kanske till och med en övernattningstur i vildmarkscamp. Valet är ditt. Att följa med en guide på snöskotur är ett annorlunda och enkelt sätt att ta sig ut i det vita vinterlandskapet. Snöskorna bär bra på det mjuka snötäcket och du får möjlighet att följa spår av djur som hare och ripa i snön. Guidade turer av bred variation finns att boka – allt från vandring i fjällbjörkskog i Abisko na-
Foto: Ofelaš Islandshästar
Det ylas ivrigt när hundarna selas på och sekunden senare när ekipaget drar iväg möter tystnaden oss i skog och på fjäll. Tassar mot snön som drar oss säkert där vi sitter inbäddade på kälken. En upplevelse där djur och natur samspelar. Det finns en rad olika hundspannsturer med olika tema och längd att välja av hos oss. Kanske en norrskenstur? Eller varför inte prova att köra ditt eget hundspann? Tidig morgon-
tionalpark till snöskoturer i kombination med isfiske, norrsken eller övernattning i igloo. Att sova i en igloo är en förvånansvärt bekväm upplevelse. Snön isolerar mot kylan utanför och stänger ute vind och buller. Bygg din egen igloo inför natten, snö är ett fantastiskt material att konstruera i och din guide ger dig redskapen och kunskapen som behövs. Garanterat en riktigt cool upplevelse.
Far ut i fjärran Rosiga kinder efter fartfylld ridtur på en trygg islandshäst i snötyngd fjällnära urskog. Det är också vinter i Kiruna. Du upplever lugn och stillhet — och det finns stor chans att du ser norrsken, ren, älg och andra djur. Våra vänner på Ofelaš Islandshästar ger dig även en inblick i den samiska kulturen under någon av sina ridturer. Många besökare väljer att uppleva det gnistrande vinterlandskapet i skogarna och fjällen i Kiruna från snöskoter. Följ med på guidade dagsturer med stopp för att koka kaffe över öppen eld, eller spännande norrskensjakt i polarnatten. Eller varför inte övernatta på en av Kirunas många camper?
Ner i djupet och uppåt väggarna
Foto: Håkan Hjort
Lapland Resorts Björkliden, foto: Mikko Nikkinen
Djur och natur i fokus
Att lägga sig på ett renskinn vid en fjällsjö när solen värmer och snön reflekterar strålarna för att isfiska, eller pimpla som man säger här uppe, är en aktivitet med guldkant i Kiruna. Kanske blir det kvällens middag i form av färsk röding som dras upp från älven eller sjön. Flera aktivitetsföretag i Kiruna ordnar turer med pimpelfiske för dig som vill prova på. Vill du prova på lite mer udda vinteräventyr — vad sägs om att utforska ett grottsystem som skapats av vattnets kraft? Du hittar denna populära aktivitet i Björkliden. Isklättring och att lära sig att bygga bivack i snön är andra äventyr som hör vintern till. 11
VISIONEN FRAMTIDA KIRUNA Arkitekter från hela världen bjöds in till arkitekttävlingen för en ny stadskärna i Kiruna och ett vinnande bidrag har utsetts. Nya Kiruna ska kännetecknas av en levande och trygg stadsmiljö. Det innefattar bra belysning och ett tätare centrum, något som har varit ett starkt önskemål från invånarna i Kiruna. I stadstorgets östra del har den nya handelsgatan sin början. Den kantas av butiker i bottenvåningarna på bägge sidor om gatan. I våningarna ovanför butikerna finns bostäder och arbetsplatser.
Kiruna kyrka, foto: Kiruna Lappland
Illustration: White Arkitekter och Ghillardi & Hellsten Arkitekter.
Historiska byggnader får fortsatt liv
Kiruna kyrka. 12
Två av Kirunas minnesmärkta byggnader ska bevaras och flyttas under stadsomvandlingen, Hjalmar Lundbohmsgården och Kiruna kyrka. Hjalmar Lundbohmsgården byggdes 1895 och det var här den förste LKAB-disponenten tillika Kirunas grundare Hjalmar Lundbohm bodde. Idag är huset delvis bevarat som det var när Lundbohm bodde där och än finns både atmosfär och konst kvar som vittnar om många av de vänner han hade på besök. Bland andra Prins Eugen, Anders Zorn, Albert Engström, August Strindberg och Johan Tuuri. Kiruna kyrka utsågs 2001 till Sveriges mest omtyckta byggnad vid en offentlig omröstning. Kyrkan, som är en av landets största träbyggnader, ska monteras ner bit för bit och byggas upp igen i det nya Kiruna. Kyrkan byggdes mellan åren 1909 och 1912 under ledning av LKAB:s byggnadschef i Kiruna, ingenjör Bengt Lundgren. Arkitekt Gustav Wickman och disponent Hjalmar Lundbohm deltog båda aktivt när den byggdes. DE ST I NAT I ONS OF SW E DI S H L A PL A ND KI RU NA
Kiruna i omvandling — EN NY STAD VÄXER FRAM
uppmärksammas både i Sverige och internationellt – aldrig tidigare har ett så stort samhälle omvandlats. Anledningen är att markdeformationer på grund av gruvbrytningen påverkar staden, vilket innebär att delar av Kiruna måste byggas upp igen på ny mark. Kiruna som samhälle föddes i början av 1900-talet då gruvverksamheten påbörjades på allvar. Bebyggelsen lokaliserades till lågfjället Haukivaara, som hade ett relativt gynnsamt lokalklimat och låg strategiskt mellan de båda gruvbergen Luossavaara och Kiirunavaara. Dåtidens kommunikationsmedel förutsatte att bostäderna låg nära arbetsplatsen. Kiruna fick stadsrättigheter 1948, det var också under 1940-talet som Kirunas bebyggelse började expandera. Stadsplanen var den första i sitt slag som anlades i Norden efter kontinentala idéer. Istället för en traditionell rutnätsplan är Kirunas stadsplan organiskt utformad och anpassad efter terrängen. Nu är blickarna på nytt vända framåt när det nya Kiruna växer fram. Ett samhälle som precis som då möter människors behov i vardagen. Allt handlar om att staden och gruvnäringen utvecklas och lever i samklang. Så var det i begynnelsen, och så är det än idag när gruvföretaget LKAB, med ca 4 000 anställda i ett 15-tal länder, fortsatt driver verksamheten framåt. Stadsomvandlingen är nu inne i en operativ fas där kulturcentrum, simhall, räddningstjänst, grundskola och gymnasieskola samt kvarteren runt stadshuset skapas. Det nya stadshuset Kristallen var först ut som ny byggnad med invigning 2018. Målsättningen är att nya Kiruna ska byggas för en mångfald av människor. De som redan bor här ska känna sig hemma och hemvändare, nya medborgare och besökare ska känna sig välkomna hit.
s ta d s o m va n d l i n g e n i k i ru na
Foto: Tomas Utsi
Läs mer om Kirunas stadsomvandling på www.samhallsomvandling.lkab.com www.kiruna.se/stadsomvandling
LÄR DIG MER OM STADSOMVANDLINGEN Det finns två utställningar om stadsomvandlingen, en inne på Folkets Hus intill turistcentret i Kiruna där LKAB har sin, och en i Kiruna Stadshus. Där kan du se och följa stadsomvandlingen allt eftersom gruvan breder ut sig under jord och husen ovan måste tömmas. Det finns också möjlighet att följa med på guidade turer för att få veta mer om hur Kiruna ska genomgå denna spännande omvandling, både Camp Ripan och Kiruna Storytelling Center anordnar dem. För den som vill lära sig mer om gruvbrytningen i världens största underjordsgruva för järnmalm finns det guidade turer som är mycket populära. Med buss direkt från turistcentret åker vi rakt in i berget och ner till visningsgruvan LKAB:s Visitor Centre, på 540-metersnivån. Guiden berättar om modern gruvbrytning och hur den kan få en hel stad att flytta.
En guide tar hand om dig i besöksgruvan. 13
Foto: Jove Guttorm
En del av Sápmi
— VÄLKOMMEN TILL SAMERNAS LAND
14
är samer som deltar i renskötseln inom byns område. Samebyarnas verksamhet regleras genom rennäringslagen. Slöjden, Sámi duodji, är viktig i den samiska kulturen och förmedlar ett liv i nära samklang med naturen. Runt om i Kiruna finns samiska hantverk som utgör del av en unik konstskatt. Ett exempel är orgeln i Jukkasjärvi kyrka som har klaviaturer gjorda av renhorn och utsmyckning med samiska motiv. Som gäst i Kiruna kan du uppleva och lära dig mer om den samiska kulturen och det samiska livet, då och nu, genom de samiska företag och guider som är verksamma inom besöksnäringen.
Foto: Peter Rosén
k i ru na ä r e n d e l av s á p m i och har varit hem för samer i många generationer. Samerna tillhör världens ursprungsbefolkning och i årtusenden har de levt nära naturen. Även om samernas levnadssätt utvecklas med samhället, är deras traditioner och kultur ändå starkt närvarande. Det samiska språk som är dominerande här är nordsamiska. Namnet Kiruna kommer från det nordsamiska ”Giron” som betyder fjällripa. De samiska ortsnamnen berättar om den samiska historien och kan ses som en pusselbit till områdets historia. De har ofta koppling till hur terrängen ser ut och vilket värde platsen har ur näringssynpunkt. I Kiruna finns en genuint levande samisk kultur. Renskötseln är en stark kulturbärare, men långt ifrån alla samer har rennäringen som sin huvudsyssla. Vanligare är att man hjälper till i samband med stora händelser som vid kalvmärkningen. I Kiruna finns det åtta samebyar. En sameby är en ekonomisk förening och medlemmarna
SAMEBYAR I KIRUNA
Fjällsamebyar: Könkämä, Lainiovuoma, Saarivuoma, Talma, Gabna, Laevas, Girjas Skogssameby: Vittangi DE ST I NAT I ONS OF SW E DI S H L A PL A ND KI RU NA
Foto: Carl Wennberg Sameslöjd
Rensjön Sápmi Adventures, foto: Björn Wanhatalo
NIKKALUOKTA SARRI — I Nikkaluokta driver den samiska familjen Sarri turistverksamhet sedan flera generationer tillbaka. Idag har de en anläggning vid vägens slut, inte långt ifrån Kebnekaise. Även om tiderna förändras finns det genuint samiska fortfarande levande hos familjen där kunskap och känsla för närmiljön är viktig. NUTTI SÁMI SIIDA driver Márkanbáiki på den gamla samiska marknadsplatsen som är ursprung till byn Jukkasjärvi. Här finns renar, utställningar, samisk kulturinformation och slöjd samt Café Sápmi i jättekåta där det serveras traditionell samisk lunch vid den öppna elden. Uppskattade renslädesturer samt ett unikt stugboendealternativ på Reindeer Lodge med renar intill kännetecknar företagets portfölj. GIRON TRAVEL är ett samiskt familjeföretag med stor kunskap om samisk kultur. Här får du genuina upplevelser av djur och natur och inblick i renskötarlivet. De lär dig lassokastningens konst och du får färdas med rensläde genom skog och myr såsom samer i norr har gjort i tusentals år. RENSJÖN SÁPMI ADVENTURES — Här får du uppleva vardagen tillsammans med en renskötarfamilj i Rensjön i Gabna sameby. Bekanta dig med det urgamla färdsättet att köra ren genom snötäckt fjällandskap. I en kåta med öppen eld serveras sedan lunch tillagad av det egna renköttet. ALLAS ACTIVITY — Stig Allas är renskötare och guide och erbjuder populära norrskensturer på skoter med övernattning. SAPMILIFE — Hos Ida-Maria Svonni och hennes familj bjuds du in att uppleva den samiska kulturen med dina fem sinnen. På ett renskinn i lávvun njuter du av den sprakande elden och lyssnar till berättelserna om Sápmi. Kaffe och det traditionella samiska brödet gáhkku tillreds över öppen eld.
Foto: Ulrika Malm
LÄR DIG MER OM SAMISK KULTUR GENOM GENUINA UPPLEVELSER
MÅNGA NYANSER AV KULTUR Kiruna är en stad rik på kultur och så har det varit sedan stadens begynnelse för drygt hundra år sedan. Den samiska och tornedalska kulturen märks tydligt i Kirunas kulturliv och även rallarnas möda och verk tjänar fortfarande som en viktig del för både industri och kommunikation. För över hundra år sedan började rallarna bygga Malmbanan, cirka 500 kilometer räls lades med bara handkraft. Det tuffa arbetet var en förutsättning för utvecklingen av gruvdriften och utfördes under hård tidspress och enkla förhållanden. Järnvägen öppnade också dörren för besöksnäringen till landets nordligaste fjäll, och idag fraktas malmen fortfarande på järnvägen från Kiruna till malmhamnen i Narvik. Arkitektur, konst och design är ett återkommande tema i Kirunas vardag — de karaktäristiska husen i centrum ritade av Ralph Erskine, samiska knivar som bruksföremål och de konstverk i is som skapas varje år för det världsberömda ICEHOTEL. Även i populärkulturen får vi ta del av Kiruna. Staden har varit inspelningsplats för en rad filmer, bland annat den svensk-franska känsloladdade thrillerserien Midnattssol (Jour Polaire) som sänts runtom i världen samt serien om Rebecka Martinsson som bygger på Åsa Larssons populära böcker. Åsa Larsson är en av Kirunas stoltheter, uppvuxen i Kiruna och internationellt känd för sina prisbelönta kriminalromaner som alla utspelar sig i Kiruna.
GATUKONST
Håll ögonen öppna! Ibland dyker det upp konst där du minst anar det… En ren kan till exempel vara på väg upp längs med väggen på något hus mitt inne i centrum.
SHOPPA LOKALT HANTVERK
Hos Ateljénord i Kiruna centrum finns ett urval av hantverk med lokal prägel med allt från bruksting till unika konstverk. Ateljénords professionella hantverkare arbetar med konst och hantverk i olika material som trä, guld, silver, textil, renskinn, smide, akvarell och glas. En annan butik i centrum med äkta hantverk är anrika Carl Wennbergs Sameslöjd som öppnades 1907 av Franz Gustaf Wennberg, ursprungligen som livsmedelsaffär. Samerna betalade ofta för sina varor med egna hantverk som till exempel knivar och kåsor. Med tiden ändrade butiken inriktning till att sälja mer och mer samiskt hantverk och är nu en specialiserad samisk konst- och hantverksbutik. I Folkets Hus ligger den legendariska fotografen Sven Hörnells butik där flera av hans berömda fotografier kan köpas, men även lokal konst och hantverk. Passa gärna på att njuta av hans vackra bildspel, som bokas i butiken. I träkåtan hos Nutti Sámi Siida i Jukkasjärvi finns en hantverks- och butiksdel där traditionella slöjdhantverk visas, i bland annat renhorn och renskinn. Det finns både traditionellt och modernt samiskt hantverk samt souvenirer till försäljning. Vid foten av Kebnekaise där vägen tar slut ligger Nikkaluokta Sarris butik. Där säljs också genuint samiskt hantverk. Det senaste tillskottet bland hantverksbutiker i Kiruna är Love from Lapland. Här hittar du mode, inredning, smycken och presenter från formgivare som står med fötterna i den arktiska naturen och som lagt ner kunskap och kärlek till Lappland i varje produkt. 15
Foto: Kjell Törmä
Publikfester OCH UTMANANDE TÄVLINGAR
JANUARI, KIRUNA
SNÖFESTIVALEN Var med och hylla snön, isen och alla aktiviteter och äventyr som hör vintern till. Kiruna Snöfestival är ett återkommande vinterevenemang i januari varje år. I samband med festivalen utsmyckas staden med isoch snöskulpturer. Skulptörer från Kiruna, Sverige och hela världen deltar och bland besökare och invånare har både tävlingen och Snöfestivalen blivit en årlig tradition.
APRIL
FJÄLLRÄVEN POLAR Ett 300 kilometer långt vinteräventyr norr om Polcirkeln där de uttagna deltagarna på egen hand navigerar varsitt hundspann. Start i norska Signaldalen och mål i Väkkäräjärvi, nära Jukkasjärvi. polar.fjallraven.se
Foto: Fjällräven
Arctic Guides, foto: Johan Nilsson
www.snofestivalen.com
FEBRUARI/MARS, ABISKO
ABISKO ICE CLIMBING FESTIVAL Den arktiska festivalen för alla isklättringsentusiaster. Under festivalen kan du testa på olika typer av klättring med hjälp av professionella instruktörer, lyssna på intressanta föreläsningar, se de senaste klättringsfilmerna, testa ny utrustning, delta i tävlingar och umgås med klättrare från olika länder på ”After climb”. Klättringen sker på isfall omkring Abisko, från Kaisepakte i öster till Spansdalen i Norge i väster. www.abiskoiceclimbing.com 16
DE ST I NAT I ONS OF SW E DI S H L A PL A ND KI RU NA
Foto: @schenholm
APRIL, ABISKO
PUREFREERIDE CAMP Mer än en vanlig skidresa. Till PureFreeride Camp på STF Abisko Fjällstation kommer skidåkare, föreläsare, bergsguider, experter och annat skönt folk för att delta i årets skidhändelse. Det är gemenskap, toppturer, prylar och utmaningar. Det är alldeles underbara topptursdagar i Abisko- och Narviksalperna. Med grön miljöprofil genom hela campen. www.pureskitouring.se
Kalendarium
Fler event samt datum hittar du på www.kirunalapland.se
NOVEMBER Arctic Light Filmfestival, Kiruna När det är som mörkast lyser Kiruna upp av en filmfestival med brett utbud av filmer i alla genrer. Det är inte ovanligt med världs– och Sverigepemiärer under veckan.
APRIL Keb Classic Vinter, Kebnekaise En sprinttävling i stadsmiljö samt ett tvådagars topptursäventyr som har de finaste åken och den bästa utsikten i Sverige.
Välkommen vinter, Kiruna Vi välkomnar vintern, mörkret och alla nyinflyttade Kirunabor.
Pure Tarfala Upplevelserika topptursdagar med bergsguide mitt i Kebnekaisemassivet.
DECEMBER Vinterpremiären, Kiruna Längdskidtävling arrangerad av IFK Kiruna.
Lapplandsmästerskapet i pimpelfiske, Stenbacken Mästerskapet är den största pimpeltävlingen för ädelfisk i Sverige och lockar varje år uppemot 2 000 deltagare. En dag för hela familjen. Fina priser.
Julmarknad, Kiruna Premiär för julmarknaden i centrala Kiruna den 1:a advent. JANUARI Camp Ripan-loppet, Kiruna Seedningsgrundande lopp för Vasaloppet och Tjejvasan. FEBRUARI Kiruna Vintermarknad, Kiruna Den årliga vintermarknaden bjuder på försäljning av hantverk, mat, godis, mattor, kläder och mycket mer. Skidpremiär i Björkliden och Riksgränsen Skidpremiär Nuolja Offpist, Abisko MARS Rautaspremiären Premiär för isfiske på sjön Rautasjaure.
MAJ NM — Scandinavian Big Mountain Championships, Riksgränsen Den genuina friåkningstävlingen NM hålls på Nordalsfjäll. Det är inte bara en tävling utan också den stora säsongsfinalen för många av Europas friåkare. Orange Open, Riksgränsen Sveriges enda renodlade quarterpipetävling. Riksgränsen Banked Slalom, Riksgränsen Snowboardtävlingen har snabbt vuxit och lockar cirka 200 åkare i blandade åldrar att samlas, tävla och åka snowboard tillsammans. Hej Tö! Riksgränsen Musikfestival under midnattssolen som avrundar vintersäsongen i Riksgränsen. Tävling för både skid– och snowboardåkare.
Med reservation för ändringar
17
Arctic Gourmet Cabin, foto: Franz Bischof
Naturliga frestelser — VÄLKOMMEN TILL BORDS
oändliga skafferi och dess välfyllda kylskåp precis utanför dörren. Vi lever mycket gott på vad skog och fjäll erbjuder och vi är mycket stolta över att få bjuda in till dukat bord. Här finns skogsfågel, bär som mognat under sommarens midnattssol, fisk som simmat i rena vatten, fjällörter och inte minst vilt där vi speciellt rekommenderar renkött. För visst är det en upplevelse med riktigt god och vällagad mat i gott resesällskap. Smaken av Swedish Lapland ger extra guldkant på ditt besök och minnen för livet. Det är inte enbart variationen av de bästa råvarorna som vi läskar med, även sättet att tillaga och avnjuta maten på är en upplevelse och ett äventyr. Över öppen eld mitt ute i skogen smakar
Foto: Rebecca Lundh
v i h a r h e l a nat u r e n s
18
suovas, lättrökt ren, något alldeles extra. Till detta passar skogens enbär och pressad mandelpotatis från Tornedalen ypperligt. Eller i en camp uppe till fjälls under stjärnklar himmel och sprakande norrsken, då kan egenfångad röding halstrad över glöd få vem som helst att bli gourmand. I Kirunaområdet kombineras natur- och matupplevelser gärna och ofta, och i stadens centrum finns guldkorn för gom och sinne. På krogen Landströms serveras allt genomtänkt efter säsong och tillgång, som delikat ripbröst eller andra lokala favoriter. På Camp Ripan levererar köket välsmakande anrättningar i kombination med dryck som gifter sig utmärkt med råvarorna. Oavsett vad som lockar dina sinnen så erbjuder vi stor variation av fina råvaror. Smaklig måltid!
SMAKLIG SPiS
På restaurang SPiS och i deras delikatessbutik ska gästerna förutom god mat också finna värmande värdskap. Hos SPiS tas du omhand som en gammal god vän, alla ska känna sig naturligt välkomna. Restaurangen värnar även om bra råvaror med tanke på säsongerna och närheten till det nordiska landskapet. ”Vi lever under norrskenet, i det karga men frodiga och levande landskapet som utgör Swedish Lapland”. DE ST I NAT I ONS OF SW E DI S H L A PL A ND KI RU NA
Foto: Nikkaluokta Sarri
Foto: Kirsti Säisä
Ta dig till fjällvärlden och upptäck flera kulinariska upplevelser. RESTAURANG NIKKALUOKTA, cirka två mil från Kebnekaises fot, serverar samisk Slow Food i fantastisk miljö. Mitt i fjällen men ändå lätt att sig hit med bil.
I RESTAURANT ARCTIC EDENS vackra restaurang serveras menyer inspirerade av regionen och den samiska kulturen. De använder sig av lokala råvaror och förädlar dem på bästa sätt genom att framhäva de rena och naturliga smakerna. Till god mat hör naturligtvis goda drycker och deras vinkällare är fylld med viner som är noggrant utvalda för att passa till maten de serverar.
ka Samis r smake
Foto: Johan Adermalm
Foto: Björn Wanhatalo
CAFÉ SÁPMI i Jukkasjärvi bjuder in till sin mysiga storkåta där du kan slå dig ner vid brasan och avnjuta en traditionell samisk lunch med suovas och kokkaffe serverad ur sotig kaffepanna. Det serveras även fika. Atmosfären är speciell och gör vistelsen till en riktigt fin upplevelse.
Välsmakande i fjällmiljö
Foto: Markus Alatalo
Två populära restauranger som drivs av STF och som ligger vackert belägna mitt i Kirunas fjällvärld är Restaurang Kungsleden och Elsas Kök. På fjällstationen i Abisko finns den förstnämnda, Restaurang Kungsleden. Fjällstationen ligger mitt i en nationalpark och här är hållbarhetsarbete grundläggande. Det innebär bland annat att de serverar ekologisk mat och använder råvaror från närområdet som både smakar bra och värnar om den vackra naturen. Hos Elsas Kök på Kebnekaise Fjällstation, döpt efter Elsa Göransson som arbetade där nästan 30 år, lever hennes stora intresse för fjäll och människor kvar. Hon skapade en trivsam oas i den lappländska fjällvärlden och än idag, mer än 50 år senare, får besökaren uppleva äkta gemyt och gemenskap kring måltiden. I Restaurang Lapporten, på Hotell Fjället i Björkliden, behövs ingen konst på väggarna. De stora panoramafönstren åt sydost fungerar som en reklamfilm för fjällorten. Här finner du delikatesser från fjällvärlden och lokala råvaror av god kvalitet som ren, röding och hjortron.
Restaurang Lapplandia i Riksgränsen finner du inne på hotellet och här presenteras en regional à la cartemeny lagad med passion av delikatesser från fjällvärlden med lokala råvaror av ypperlig kvalitet. Till alla rätter finns ett anpassat dryckesförslag med fokus på viner. Det egna bageriet förser restaurangen med allt från knäckebröd till bakverk.
Foto: Markus Alatalo
STF, foto: Anette Andersson
I CAMP RIPANS White Guideklassificerade restaurang möts de svenska, samiska och tornedalska kulturerna. Kökschefen bjuder in dig till en kulinarisk resa i smaker, färger och former från svenska Lappland. Lokala råvaror och produkter används så långt det är möjligt och varje rätt har sin egen historia — du kan få veta var renen strövat och var fisken fångats. Maten tillagas med omsorg efter gamla recept som kryddas med nytänk och influenser från olika delar av världen.
19
Foto: STF
I STFs fjällstugor är det lätt att få nya vänner och bekanta. Stugornas gemensamma kök är naturliga samlingsplatser och ger trevlig samvaro.
Ombonat
I FJÄLL OCH STAD
på fullaste allvar – vi vet att efter en dag full av äventyr är det precis det som våra besökare längtar efter. Ombonat, varmt värdskap, en skön säng (även om du också kan välja en renfäll på en bädd av snö) samt ett gott mål mat. Det finns ett väldigt brett utbud när det gäller övernattningar i Kiruna. Varmt och kallt, stort och smått, rustikt eller komfortabel hotellstandard. I kombination med de olika äventyr som erbjuds kan även boendet bli en upplevelse. Vill du bo centralt i Kiruna är Hotell Scandic Ferrum ett bra alternativ. Här finns allt du kan vänta dig av ett cityhotell. Deras sköna lounge ”Solsidan” är en självklar mötesplats, och när vårsolen börjat värma flyttar Solsidan ut på terrassen med utsikt mot hela Kirunas fjällkedja. Ett annat alternativ centralt är eleganta Hotel Arctic Eden där stil och design kombinerats med vår tids krav på komfort. Inspirationen till hotellets genuina och jordnära interiör och design är hämtad från den samiska kulturen. I fjällvärlden är STFs fjällstugor sällan långt borta när du följer exempelvis Kungsleden. Här möter stugvärden dig med en mugg lingondricka vid ankomst och erbjuder skydd från elementen en natt eller flera under skidturen. Personligt, nära till naturen och riktigt avkopplande.
i k i ru na ta r v i g ä s t f r i h e t
20
DE ST I NAT I ONS OF SW E DI S H L A PL A ND K I RU NA
Aurora Retreat, foto: Dan R. Moore
Småskaligt boende med charm
OMFAMNAS AV DESIGN OCH KULTUR
På Camp Ripan, en liten bit utanför Kiruna centrum, är både exteriör och interiör skapad med omsorg och respekt för våra tre kulturer. Du bor bekvämt i stugor med hotellstandard, små privata oaser med närhet till all service. Stämningen är familjär och den egna entrén gör att det nästan är som att komma hem när du sätter nyckeln i dörren. På Aurora Spa har de valt att inte bygga bort vintern, de har byggt in den. Man rör sig mellan inne och ute, mellan värme och kyla, snö och vatten, mörker och ljus. Känn polarvintern smeka dig på kinden när du sitter i det ljuvligt varma vattnet i utomhuspoolen. Är turen med dig får du också se ett färgsprakande norrsken dansa på den sammetssvarta stjärnhimlen. I Camp Ripans kök förädlas regionens fantastiska råvaror till välsmakande rätter. Och i vinkällaren lagras de viner som gifter sig bäst med smakerna på menyn.
Camp Alta. Foto: Camp Alta
AURORA RETREAT ligger i Parakka mitt i det vackra skogslandet bortom alla vägar vid Torneälven och Tärendöälven. Här lever du enkelt nära naturen och långt från moderna distraktioner. Du befinner dig långt från ljusföroreningar, vilket ger dig det perfekta läget för att observera norrsken. Det finns spår för längdskidåkning och snöskovandring och en guide som hjälper dig att komma igång. LANNAVAARA LODGE erbjuder fridfullt och hemtrevligt boende bestående av fem lägenheter av olika storlekar inredda efter årstiderna och den samiska kulturen. Här kan du njuta av den fina utsikten, det personliga mottagandet och känna lugnet och tystnaden. LAPPEASUANDO erbjuder ett varierat boende vackert beläget vid Kalixälven. Här kan du bo bekvämt i nybyggda hotellrum eller i villan med självhushåll om du vill ha möjlighet att laga egen mat. PIILIJÄRVI CAMPING ligger vackert på landsbygden mellan Kiruna och Gällivare. Du bor i stuga eller lägenhet — långt från buller och stress. Den omgivande naturen kan upptäckas på skidor eller snöskor. Upplev polarnatten och norrskenet eller testa på pimpelfiske.
Aurora Spa/Camp Ripan, foto: Björn Wanhatalo
Rofyllda pärlor i skogslandet
ARCTIC GOURMET CABIN — Smaka på lokala råvaror i världens kanske minsta restaurang och sov gott i nybyggd stuga. Utsikt över fjäll och sjö, men bara 20 minuter från Kiruna på vägen mot Nikkaluokta. AURORA CAMP KURRA — Nyöppnad iglooby utanför Kiruna med bekväma sovplatser på varma renskinn i sovsäck. Igloobyn ligger på en mycket bra plats för att maximera chansen att få se norrsken vid Torneälvens strand. CAMP ALTA — Vildmarkscamp med stugor som ligger vackert belägna vid sjö 15 km utanför Kiruna. KIRUNA HUSKY LODGE — Vackert beläget boende strax utanför Kiruna. Naturen runt knuten, kenneln med slädhundar som närmaste granne och dessutom en av Kirunas bästa platser att se norrsken. Transport till och från Kiruna centrum kan ordnas för den som saknar bil. REINDEER LODGE — Mysigt stugboende med renar utanför dörren och norrskenet ovanför din stuga. Ett fantastiskt basläger mitt i skogen där tystnad och stillhet råder. TOMMY’S HOUSE — Ett litet, hemtrevligt vandrarhem med tio bäddar i ett äldre mysigt trähus centralt beläget i Kiruna.
21
Hållbara upplevelser — KVALITETSCERTIFIERADE FÖRETAG I KIRUNA Vi är rädda om vårt Kiruna och hela vår kommun. Därför arbetar vi strategiskt för att bevara den vackra naturen med det rena vattnet som går att dricka direkt ur jokken, älven och sjön. Hållbarhet och bärkraft kan ses ur de ekologiska, sociala och ekonomiska perspektiven. Hållbar turism är ett område som vi kommer att arbeta aktivt med för att stärka destinationen. Både för att vi tycker det är viktigt, och för att du som gäst ska kunna göra ett aktivt val och bidra till att även framtida generationer kan njuta av vår destination.
RIKSGRÄNSEN TÅG
MOT NARVIK
1 Camp Ripan: Naturens Bästa,
Slow Food Sápmi, Svanen
”Vi vill vara det naturliga valet, både för gästen och miljön. Att arbeta för ett hållbart samhälle genom att bland annat välja lokala produkter och samarbeta med lokala entreprenörer ser vi som en självklarhet”, säger Frida Lind-Oja på Camp Ripan. ”Våra certifieringar och utmärkelser, som vi är väldigt stolta över, visar att vi är på rätt väg med vårt miljö- och kvalitetsarbete och att vi på bästa sätt tar till vara på det som finns i vårt närområde”.
2 Nikkaluokta Sarri: ISO1400,
Sápmi Experience, Slow Food Sápmi
”En långsiktig hållbar utveckling är naturlig inom samiska näringar. Nikkaluokta Sarri strävar efter att hålla byn och fjällvärlden runt oss ren och oförstörd. Vi vill sprida kunskap i vårt närområde för att fjällvärldens gäster ska fortsätta vara rädda om naturen och fjällmiljön. Restaurang Nikkaluokta är dessutom diplomerad av Slow Food Sápmi som värdesätter lokalproducerad, rättvis och ren mat”, säger Anna Sarri.
3 Nutti Sámi Siida:
Naturens Bästa, Sápmi Experience
”Våra besökare möter och får lära sig om samisk kultur och renskötsel direkt från källan, det vill säga från våra samiska värdar som berättar om Europas enda urfolk och det känsliga ekosystem vi alla är en del av. Allt vi gör följer de idéer om hållbarhet och etik som den samiska holistiska livssynen innebär. Att inte lämna spår när vi rör oss i naturen, inte heller störa djur- eller naturliv och respekt för allt levande är något som vi förmedlar både internt och till våra gäster”, säger Katja Bechtloff, Sales & Booking manager på Nutti Sámi Siida.
4 Ofelaš Islandshästar & Guideservice:
Naturens Bästa
”Med djur, natur och kultur i centrum vill vi välkomna besökaren till vår del av Sápmi”, säger Kerstin Nilsson på Ofelaš. ”Att tänka hållbart och långsiktigt är en del av vårt arv.” 22
E
D
EN
Certifierade företag
S
L
KU
5 Scandic Ferrum: Svanen
N
G
MOT HEMAVAN
”Redan 1993 började Scandic utveckla vad som i dag är resebranschens ledande hållbarhetsprogram. Det är något vi är väldigt stolta över!” säger Peter Salomonsson, General Manager på hotell Scandic Ferrum. ”Sunt, miljömässigt tänkande och sociala aspekter är en naturlig del av vårt arbete. Vårt mål är att bidra till ett hållbart samhälle. Vi är världens mest miljömärkta hotell och arbetar sedan 2007 mot att eliminera våra fossila koldioxidutsläpp.”
6 STF Abisko Fjällstation:
EU Ecolabel, KRAV 2, Naturens Bästa
”Vi har vår verksamhet mitt i en nationalpark så för oss är hållbarhetsarbetet grundläggande. Det innebär bland annat att vi vill servera mycket ekologisk mat till våra gäster, och att vi värmer upp anläggningen med pellets istället för olja”, säger Louise Johansson, ekonomi- och kommunikationskoordinator på STF Abisko Fjällstation.
7 STF Kebnekaise Fjällstation:
Green Key, KRAV, Naturens Bästa
”Vårt läge mitt ute på fjället gör att vi lägger mycket fokus på hållbarhet. Det gäller främst i form av logistik, transporter, och elförbrukning”, säger Marit Sarri, platschef på Kebnekaise Fjällstation.
8 Kiruna Airport: Airport Carbon Accreditation,
ISO14001
Flygplatsens miljöarbete är sedan tidigare ISO14001-certifierad. Att Kiruna Airport nu för tredje året i rad når den högsta certifieringen inom Airport Carbon Accreditation innebär att flygplatsen är helt klimatneutral avseende koldioxidutsläpp från den egna verksamheten. ”Swedavia och Kiruna Airport driver ett aktivt och målmedvetet miljöarbete på flygplatsen och den här certifieringen är ett kvitto på det vilket vi tillsammans är stolta över ”, säger Linda Tallmarker, miljö- och kvalitetschef. DE ST I NAT I ONS OF SW E DI S H L A PL A ND K I RU NA
TRERIKSRÖSET KI
LP
IS
J Ä
R
ER
N
VI
T
E8
I
N
NOR
RSKEN
PÅ
V
E
RÅSTOJAURE
RG
FI
NO
N
KÖNKÄ M
ÄÄ
LA
LV
ND
EN
KARESUANDO
99
BJÖRKLIDEN E4
ABISKO
5
7 TOR
LA
NET
RÄS
PPORTEN
RA
UT
AS
MUO
K
U
ÄLV
EN
ÖVRE SOPPERO
E10 JA
NIO
NEDRE SOPPERO
R
E
MOT HAPARANDA
LANNAVAARA
E4 5 KEBNEKAISE SVERIGES HÖGSTA TOPP
JUKKASJÄRVI
1
8
KIRUNA
3
NIKKALUOKTA
KAA
LAS
JÄR
VI
2
LAINIO
9
6
5
ESRANGE
4 LA
VITTANGI
IN
IO
ÄL
VE
N
PL
AND:
SV
ER
I G
TO
ES NO
SW
ED
LA
TÅG
IS
SVAPPAVAARA H
RNE
ÄLVEN
RDLIGASTE
MASUGNSBYN
LAPPEASUANDO
MOT PAJALA
DE
S
MOT GÄLLIVARE, JOKKMOKK OCH LULEÅ
KA
LIX
ÄLV
EN
T
IN
AT
ION
KVALITETSMÄRKNINGAR NATURENS BÄSTA är ett kvalitetsmärke för ansvarsfull upplevelseturism i naturen i Sverige. Det som internationellt ofta kallas för ekoturism. www.naturensbasta.se 90%
SÁPMI EXPERIENCE är ett kvalitetsmärke inom samisk besöksnäring där kvalitet, hållbarhet, säkerhet och trovärdighet är ledorden. 355
KRAV är en nationell miljömärkning för mat som visar på ekologiskt producerade varor. www.krav.se
SVANEN är Nordens officiella miljömärke som ställer tuffa miljö- och klimatkrav för olika produktkategorier. www.svanen.se AIRPORT CARBON ACCREDITATION (ACA), är ett program för att mäta och gradera hur flygplatser arbetar med att minska klimatpåverkan.
www.airportcarbonaccredited.org
EU ECOLABEL är EUs miljömärkningssystem som hjälper europeiska konsumenter att välja miljöanpassade produkter och tjänster. ec.europa.eu/environment/ ecolabel THE GREEN KEY är den största globala ekocertifieringen för logi. www.green-key.org
SLOW FOOD SÁPMI — en branschorganisation som under Slow Foods ledord God, Ren och Rättvis mat arbetar med att utveckla och tillvarata samisk mat samt samernas rätt till matsuveränitet. www.slowfoodsapmi.com LÄS MER PÅ www.kirunalapland.se 23
Boende Kiruna
AURORA CAMP KURRA Uddenvägen 11, Kurravaara +46 (0)980-811 10 info@kirunaguidetur.com www.kirunaguidetur.com Bo i mysiga stugor vid älven med bra chans att få se norrsken. Stort urval av guidade turer. CAMP ALTA Jullebovägen 2, Altajärvi +46 (0)70-652 93 74 campalta@campalta.net www.campalta.se Mysiga stugor intill den frusna sjön med utmärkta chanser att se norrsken. Grillkåtor och bastu med isvaksbad. Brett utbud av aktiviteter. CAMP RIPAN Campingvägen 5, Kiruna +46 (0)980-630 00 info@ripan.se www.ripan.se Familjär atmosfär i centrala Kiruna med naturen runt knuten. Bekvämt boende, spa och god mat med närhet till alla slags aktiviteter året runt.
24
HOTELL E-10 Lastvägen 9, Kiruna +46 (0)980-840 00 info@e-10.se www.e-10.se Mysiga rum med stilren enkelhet och inspirerande atmosfär. Bastu- och relaxavdelning. HOTELL SAMEGÅRDEN Brytaregatan 14, Kiruna +46 (0)980-170 29 kiruna.samegard@telia.com www.hotellsamegarden.se Fridfullt hotell med hemmakänsla. Möjlighet till självhushåll och fri parkering. Fritt wifi och samiskt museum. HOTELL SCANDIC FERRUM Lars Janssonsgatan 15, Kiruna +46 (0)980-39 86 00 ferrum@scandichotels.com www.scandichotels.com/ferrum Bo mysigt på Kirunas största hotell. Avnjut något gott att dricka i vår loungebar Solsidan med en av Kirunas vackraste utsikter. ICEHOTEL Marknadsvägen 63, Jukkasjärvi +46 (0)980-668 00 info@icehotel.com www.icehotel.com Kombinera en natt i de vackra konstsviterna av is och snö med en eller flera nätter i varmt boende. Öppet året om. KIRUNA HUSKY LODGE Karhuniemi Djurgården 446, Kiruna +46 (0)70-385 85 24 mats@sleddog.se www.sleddog.se Vackert beläget alldeles utanför Kiruna där slädhundarna och valparna är dina närmaste grannar. Här får du utmärkta chanser att se norrsken.
KIRUNA RUM & VANDRARHEM Hjalmar Lundbohmsvägen 53, Kiruna +46 (0)980-666 66 info@kirunarum.se www.kirunarum.se Centralt beläget boende med hög standard: Enkelrum, dubbelrum, flerbäddsrum, familjerum. Gratis wifi och parkering. Tv på alla rum. Fullt utrustade kök. Foto: Lars Thulin
ARCTIC GOURMET CABIN Kaalasjärvi 1100, Kiruna +46 (0)73-545 70 94 info@arcticgourmetcabin.se www.arcticgourmetcabin.se Mellan Kiruna och Nikkaluokta ligger denna unika pärla. Skäm bort er med boende i mysiga stugor, ät god mat tillagad av er egen kock och ta ett dopp i vårt utespabad. Utmärkta förutsättningar för att se norrsken!
HOTEL ARCTIC EDEN Föraregatan 18, Kiruna +46 (0)980-611 86 info@hotelarcticeden.se www.hotelarcticeden.se Centralt beläget. Unikt hotell där samisk konst blandas med rustik miljö i modern tappning.
SPiS HOTELL Bergmästaregatan 7, Kiruna +46 (0)980-170 00 booking@spiskiruna.se www.spiskiruna.se Ett centralt beläget hotell med närhet till både shopping och naturupplevelser. Restaurang.
Foto: Rebecca Lundh
ALLAS ACTIVITY Lastvägen 40, Kiruna +46 (0)70-273 34 83 info@allasactivity.com www.allasactivity.com Rum med självhushåll nära nya blivande centrum med möjlighet att se norrsken och soluppgång.
SPiS VANDRARHEM Bergmästaregatan 7, Kiruna +46 (0)980-170 00 booking@spiskiruna.se www.spiskiruna.se Centralt beläget vandrarhem nära till hela Kirunas aktivitetsutbud. Öppet årets alla dagar. STF HOTELL & VANDRARHEM Malmfältens folkhögskola Campingvägen 3, Kiruna +46 (0)980-675 00 logi@kiruna.fhsk.se www.malmfaltensfolkhogskola.se Trevligt boende med centralt läge. Nära till naturen och högklassiga skidspår. Tv och fritt wifi i alla rum. Möjlighet till självhushåll. Bastu, fri parkering. Frukost serveras alla dagar. TOMMY’S HOUSE Lars Janssonsgatan 2, Kiruna +46 (0)70-691 35 61 info@tommyshouse.se www.tommyshouse.se Litet, hemtrevligt vandrarhem centralt beläget med flerbäddsrum samt gemensamt kök.
OFELA ISLANDSHÄSTAR & GUIDESERVICE Puoltsa 1057, Kiruna +46 (0)70-681 67 59 info@ofelas.se www.ofelas.se Hästgård belägen vid Kalixälvens strand med utsikt över fjällen och djur runt knuten. Hus med tre sovrum samt gemensamt kök och badrum. REINDEER LODGE Paksuniemivägen 188, Jukkasjärvi +46 (0)980-213 29 info@nutti.se www.nutti.se Ekovänligt boende i moderna stugor i skogen. Mysiga nätter i sovsäck med renarna som närmaste granne.
YELLOW HOUSE VANDRARHEM Hantverkaregatan 25, Kiruna +46 (0)980-137 50 yellowhouse@mbox301. swipnet.se www.yellowhouse.nu Centralt, trivsamt vandrarhem. Dusch, toalett och bastu utanför rummet. Tv i alla rum, självhushåll, tvätt m.m. YOUTH HOSTEL POINT NORTH Hermelinsgatan 31, Kiruna +46 (0)73-830 61 79 pnhostel@telia.com Centralt boende i hemmiljö. Gångavstånd till centrum och Kirunas fantastiska natur. Fritt wifi.
DE ST I NAT I ONS OF SW E DI S H L A PL A ND KI RU NA
Boende Fjällen ABISKO FJÄLLTURER Lapportsvägen 32, Abisko +46 (0)980-401 03 info@abisko.net www.abisko.net ”A backpackers delight” enligt Lonely Planet. Prisvärt boende i två- och flerbäddsrum. Stort utbud av aktiviteter och bastu.
KATTERJOKK APARTMENTS Katterjokksvägen 6, Riksgränsen +46 (0)980-430 60 info@katterjokk.nu www.katterjokk.nu Fräscha lägenheter med kök, självhushåll eller full hotellservice. Lägenheterna har egen balkong/uteplats och wc/dusch.
ABISKO GUESTHOUSE Kalle Jons Väg 5, Abisko +46 (0)70-559 22 54 mail@abiskoguesthouse.com www.abiskoguesthouse.com Rum till självhushåll, Aurora Pub & Restaurang inom 150 m avstånd. Fantastiska omgivningar, norrsken och ett brett utbud av aktiviteter. Lägenheter för privat bruk eller delat.
KATTERJOKK TURISTSTATION Riksgränsen +46 (0)73-036 05 95 info@katterjokk.se www.katterjokk.se Bekvämt boende i lägenheter med självhushåll i en fantastisk fjällmiljö. Nybyggd bastu och ett mysigt allrum. Boka online.
NIKKALUOKTA SARRI Nikkaluokta +46 (0)980-550 15 info@nikkaluokta.com www.nikkaluokta.com Bo där fjällvärlden börjar. Nyrenoverade tvåbäddshus med wc. Bo enkelt i fjällstugorna. Möjlighet till helpension. RIKSGRÄNSEN Riksgränsen +46 (0)980-641 00 riksgransen@laplandresorts.se www.riksgransen.se Hotellet är hjärtat i Riksgränsen, nära både skidsystemet och tågstationen. Här kan du även välja mellan Meteorologen Ski Lodge, lägenheter eller vandrarhem. På hotellet finns en SPA-avdelning. Foto: Johan Svensson
BJÖRKLIDEN Björkliden +46 (0)980-641 00 bjorkliden@laplandresorts.se www.bjorkliden.com Björkliden Fjällby ligger inbäddad bland mäktiga fjäll. Med en sagolik utsikt kan du välja att bo på hotell, stuga, fjällstationen Låktatjåkko eller Gammelgården.
STF ABISKO FJÄLLSTATION Abisko +46 (0)980-402 00 bokningen@stfturist.se www.svenskaturistforeningen. se/abisko Du bor bekvämt i huvudbyggnaden, i vandrarhemmet eller i stugor – mitt i Abisko nationalpark. Upplev norrsken, skidåkning och andra aktiviteter. STF KEBNEKAISE FJÄLLSTATION Kebnekaise +46 (0)980-550 00 kebnekaise@stfturist.se www.svenskaturistforeningen. se/kebnekaise Beläget vid Kebnekaises fot 20 km från närmaste väg. Rum, uthyrning, guider, servicehus och restaurangen Elsas kök. STF FJÄLLSTUGOR +46 (0)10-190 23 60 fjallbokning@stfturist.se www.svenskaturistforeningen.se STF fjällstugor ligger på natursköna platser 10–20 km från varandra längs välmarkerade leder. Enkelt, mysigt boende.
Foto: Lappeasuando Lodge
Östra kommunen LANNAVAARA LODGE Byvägen 82, Lannavaara +46 (0)981-590 990 info@lannavaaralodge.com www.lannavaaralodge.com Lägenheter med olika teman, fullt utrustade, i underbara Lannavaara.
Foto: Lannavaara Lodge
LAPPEASUANDO LODGE Lappeasuando 3, Gällivare +46 (0)970-501 70 info@lappeasuando.com www.lappeasuando.com Mysiga rum för upp till 4 personer. Naturskönt beläget mitt emellan Kiruna och Gällivare.
Foto: Aurora Retreat
JUNOSUANDO GUESTHOUSE Folketshusvägen 37, Junosuando +46 (0)70-675 50 71 info@junosuandoboende.se www.junosuandoboende.se Mysiga rum och vandrarhemsbäddar i en gammal vacker prästgård med fina norrskensutsikter och möjlighet till vinteraktiviteter.
PIILIJÄRVI CAMPING Piilijärvi 1, Gällivare +46 (0)70-560 19 01 info@piilijarvi.com www.piilijarvi.com Camping ute på landsbygden mellan Kiruna och Gällivare, med närhet till naturen. Trevligt boende med självhushåll. Strandbastu och grillkåta. Med möjlighet att få se norrsken.
ROSTUJÁVRI VILDMARKSCAMP Rostujávri +46 (0)981-211 10 bokning@rostujavri.com www.rostujavri.com Vackert belägen vid fjällsjön Rostujávri. Avstressande miljö med boende i självhushållstugor med ”lagom” komfort. Foto: Rostujávri Vildmarkscamp
AURORA RETREAT Junosuando +46 (0)70-675 50 71 info@auroraretreat.se www.auroraretreat.se Enkla stugor på Camp Three Rivers vid vackra Torne älv och Tärendö älv. Den perfekta platsen att uppleva naturen på skidor eller snöskor.
25
Aktiviteter / Kultur Äventyr
ABISKO GUESTHOUSE Kalle Jons Väg 5, Abisko +46 (0)70-559 22 54 mail@abiskoguesthouse.com www.abiskoguesthouse.com Brett aktivitetsutbud; snöskovandring, norrskensturer, skridsko, is-bowling. Avsluta med bastu och en god natts sömn. ACTIVE LAPLAND Solbacksvägen 22, Kiruna +46 (0)76-104 55 08 info@activelapland.com www.activelapland.com Hundspannsturer; sköna morgonturer, sagolika norrskensturer och övernattningsturer. ARCTIC GUIDES Syster Syrenas väg 1, Abisko +46 (0)980 401 20 info@arcticguides.com www.arcticguides.com Helikopterskidåkning, toppturer, isklättring och expeditioner i Arktis med IFMGA bergsguider och över 30 års erfarenhet. ARCTIC PEAK Karvens väg 11, Abisko +46 (0)73-385 01 40 info@arcticpeak.se www.arcticpeak.se Norrskensturer och dagsturer med snöskoter i Abisko nationalpark och Jukkasjärvi. Norrskensturer och dagsturer med hundspann i Jukkasjärvi. ARCTIC SAFARIS/ FJÄLLGUIDEN Föraregatan 39, Kiruna +46 (0)980-150 00 info@fjallguiden.se www.fjallguiden.se Äventyr i fjällmiljö, skotersafari, hundspann, ledarskapsutveckling, fiske- och jaktäventyr. Uthyrning av snöskotrar. BJÖRKLIDEN Björkliden +46 (0)980-641 00 bjorkliden@laplandresorts.se www.bjorkliden.com Fjälläventyr för hela familjen – skidåkning, heliskiing, norrsken, hundspann, skoter, grottur, isklättring och bandvagnsturer. 26
BOREAL TOURS Skaulo 94, Skaulo +46 (0)70-605 37 97 barbara@boreal-tours.eu www.boreal-tours.eu Skidturer med huskies och pulkor bortom allfarsvägarna och längs många kända leder över hela Skandinavien såsom Kungsleden, Treriksröset och Nordkalottleden.
ECOTOURS Kiruna +46 (0)70-689 40 31 ecotours.kiruna@gmail.com www.ecotourskiruna.wordpress.com Häng med på vildmarks- eller norrskenstur! Upplev hur man klarar sig i subarktiskt klimat. Högsta kvalitet med kunnig guide; natur, kultur och historia. Mat med lokala inslag ingår.
Foto: Andreas Sarri/Enoks.se
ABISKO FJÄLLTURER Lapportsvägen 32, Abisko +46 (0)980-401 03 info@abisko.net www.abisko.net Åk på hundspannstur i fjällen i Abisko nationalpark. Även flera spännande norrskensturer.
CAFÉ SPORT & LUOSSAVAARA Hjalmar Lundbohmsvägen 200, Kiruna +46 (0)73-068 86 50 cafe.sport.luossavaara@ gmail.com Skidanläggning mitt i Kiruna. Längd-, alpint- och snowboarduthyrning. Försäljning av liftkort, maträtter och gofika. Vintersäsong november—maj. CAMP ALTA Jullebovägen 2, Altajärvi +46 (0)70-652 93 74 campalta@campalta.net www.campalta.se Hundspann, skoter och norrskensturer till Abisko. Prova på isfiske, skidåkning samt vedeldad bastu med isvaksbad. CAMP RIPAN Campingvägen 5, Kiruna +46 (0)980-630 00 info@ripan.se www.ripan.se Upplevelser för alla; norrskensturer, hundspanns-, skoter- och ridturer, spa, samiska aktiviteter, älgsafari, stadsguidning.
ENOKS I LÁDDJUJÁVRI Láddjujávri +46 (0)73-031 70 27 info@enoks.se www.enoks.se Exklusiva snöskoterturer i Láddjuvággi vid Kebnekaises fot. Dagstur med isfiske och stor chans att se älg eller en övernattningstur med chans att få uppleva norrskenet. HELISKI GUIDES SWEDEN +33 (0)6-6266 6228 info@heliskiguidessweden.com www.heliskiguidessweden.com Helikopterskidåkning i världsklass! Vi riktar oss till mindre grupper och privata arrangemang i storslagen miljö. IFMGA guider, privat helikopter, erfarna piloter och helikopter-skidåkning för alla. HUSKY HOME Laukkuluspa +46 (0)70-350 28 69 info@huskyhome.se www.huskyhome.se Familjära hundspannsturer i unik kennel- och fjällmiljö, utanför de stora turiststråken där du kör ditt eget spann. Privata familjeturer med barnen i fokus. Fullmånsturer.
HUSKY TOURS LAPLAND Svappavaara +46 (0)70-308 02 23 info@huskytours.com www.huskytours.com Dagliga hundspannsturer genom orörd natur på egengjorda spår. Dagsäventyr och norrskensturer. Kör själv eller njut när guiden styr spannet. HUSKY VOICE Laxforsen, Kiruna +46 (0)72-726 88 07 info@huskyvoice.com www.huskyvoice.com Med max 4 personer per tur upplever du en mer autentisk och personlig hundspannstur. "Kör en släde" eller "sitta på en släde", morgonturer och norrskensturer. ICEHOTEL Marknadsvägen 63, Jukkasjärvi +46 (0)980-668 00 info@icehotel.com www.icehotel.com Isskulptering, hundspann, norrsken, skoter, ridning på islandshäst, längdskidåkning och guidade turer m.m. KIRUNA AURORA TOURS Altajärviväg 1, Kiruna +46 (0)73-836 51 15 office@kirunaaurora.com www.kirunaaurora.com Nattaktiviteter hela vintern med fokus på norrsken! KIRUNA DOGSLED Oinakkavägen 11, Kiruna +46 (0)73-385 01 40 info@kirunadogsled.com www.kirunadogsled.com Vi älskar livet norr om Polcirkeln. Kom och upplev det med oss! Vi erbjuder flera olika norrskens-, hundspann- och isfiskeaktiviteter. KIRUNA GUIDETUR Vänortsgatan 8, Kiruna +46 (0)980-811 10 info@kirunaguidetur.com www.kirunaguidetur.com Erbjuder snöskoter, hundspann, samiska upplevelser, ICEHOTEL, snöskor, skidor och norrskensturer. Övernattningsturer till mysiga stugor.
DE ST I NAT I ONS OF SW E DI S H L A PL A ND K I RU NA
Aktiviteter / Kultur LAXFORSEN SLEDDOG Stallvägen 2, Kiruna +46 (0)70-532 91 51 +46 (0)70-545 76 51 laxforsensleddog@telia.com www.laxforsensleddog.com Familjära och personliga slädhundsturer i vackert och vintrigt skogslandskap. Sitt på släden med en guide som kör spannet, eller kör ett litet hundspann tillsammans med en vän.
KIRUNA NATURE Kiruna +46 (0)70-321 91 08 info@kirunanature.com www.kirunanature.com Fartfyllda hundspannsturer i kuperad terräng genom skog och över sjöar. Fika i samisk tältkåta.
NORTH SWEDEN TOURISM Stenvägen 10, Kiruna +46 (0)70-270 14 02 ingegerd@northswedentourism.se www.northswedentourism.se Vi ger dig möjlighet att uppleva vår unika stad Kiruna med omnejd. Fantastisk natur med fjäll och friskt vatten, samt ett färgsprakande, magiskt norrsken!
KIRUNA SLEDDOG TOURS Djurgården 446, Kiruna +46 (0)70-555 93 03 mats@sleddog.se www.sleddog.se Ett av Kirunas äldsta slädhundsföretag med några av världens mest vältränade Alaskan Huskies slädhundar. Åk på hundspannstur eller skotertur, kombinera de två eller följ med på en riktig Jack London tur.
RIKSGRÄNSEN Riksgränsen +46 (0)980-641 00 riksgransen@laplandresorts.se www.riksgransen.se Freeride i Riksgränsen – Sveriges nordligaste skidort med offpist, heliskiing och toppturer. Åk på skotertur eller njut på SPA.
LAPLAND TOURIST & SERVICE Moränvägen 15, Kiruna +46 (0)70-549 65 47 leif@lapland-tourist-service.se www.lapland-tourist-service.se Med skoter ut i naturen, bort från stadens ljus mot den mörka natthimlen och det magiska norrskenet.
SKYARK AB Vasikkaniemivägen 15, Kurravaara +46 (0)73 800 15 58 +46 (0)73 800 15 56 skyarkab@gmail.com Följ med oss på en arktisk tur med SkyArk, skyddad från snö, vind och kyla medan du njuter av panoramautsikten.
LAPLAND WILDERNESS TOURS Kauppinen 187, Kiruna +46 (0)70-205 90 24 info.lwt@telia.com www.laplandwildernesstours.com Dagliga turer med hundspann och skoter. Upplev norrskenet, njut av hundarnas närhet och upptäck häftiga Aurora Dome.
SNOWDOG Jullebovägen 2, Altajärvi +46 (0)70-335 60 50 info@snowdog.se www.snowdog.se Exklusiva hundspannsturer i den arktiska vildmarken. Vi lär dig köra ditt eget hundspann och vi bjuder på mat. Personliga norrskensturer och dagsturer.
LAPPEASUANDO HUSKY SAFARI Lappeasuando 3, Gällivare +46 (0)970-501 70 info@lappeasuando.com www.lappeasuando.com Hundspannssafari med ditt alldeles egna hundspann i den vidsträckta naturen kring Kaitums naturreservat och Kalixälven. Morgon-, dag- och norrskensturer.
STF ABISKO FJÄLLSTATION Abisko +46 (0)980-402 00 bokningen@stfturist.se www.svenskaturistforeningen. se/abisko Besök STF Aurora Sky Station – en av världens bästa platser för norrskensskådning! Andra aktiviteter är lavinkurser, skidåkning, isklättring och snöskovandring.
STF KEBNEKAISE FJÄLLSTATION Kebnekaise +46 (0)980-550 00 kebnekaise@stfturist.se www.svenskaturistforeningen. se/kebnekaise Isklättringskurs, besök i isgrotta, snöskokurs, yogahelg, skidåkning och mycket mer. TERRE DES SAMES Vinkelvägen 2 D, Kiruna +46 (0)70-441 46 80 contact@terre-des-sames.com www.terre-des-sames.com Upptäck Lappland på franska: vandringar med snöskor, norrskensturer och lokal kultur. Upplev skönheten i norr! Foto: Johan Adermalm
KIRUNA HUSKY Kalixforsbron +46 (0)10-401 87 94 +46 (0)73-849 60 75 +46 (0)70-284 41 65 booking@kirunahusky.com www.kirunahusky.com Turprogram med Alaskan Huskies i oslagbar miljö i det avlägsna området kring Kalixälven. Förbered hundarna och ta del av kunskapen.
VISIT ABISKO Steinholtzgatan 35, Kiruna +46 (0)980-400 37 info@visitabisko.com www.visitabisko.com Dagsturer till ICEHOTEL och Narvik, samt en samisk upplevelsedag för alla gäster i Abisko och Björkliden. WHITE TRAIL ADVENTURES Kauppinen 186, Kiruna +46 (0)73-046 93 04 info@whitetrailadventures.com www.whitetrailadventures.com Varierat utbud av hundspannsoch skoterturer, anpassade för individuella önskemål för att ge dig ett oförglömligt äventyr i Swedish Lapland.
Samiskt ALLAS ACTIVITY Kiruna +46 (0)70-273 34 83 info@allasactivity.com www.allasactivity.com Norrsken, älgar, skoter och samisk kultur. Dagsturer och övernattningsturer.
GIRON TRAVEL Kiruna +46 (0)70-649 18 87 info@girontravel.se www.girontravel.se Vinterupplevelser i samisk miljö. Dagsturer med renkörning och kvällsturer med norrsken och renar. Lokal matkultur. Avkoppling vid en sprakande eld i kåtan. NIKKALUOKTA SARRI Nikkaluokta 1104, Kiruna +46 (0)980-550 15 info@nikkaluokta.com www.nikkaluokta.com Guidad tur av familjen Sarri om samisk kultur och historia. NUTTI SÁMI SIIDA Marknadsvägen 84, Jukkasjärvi +46 (0)980-213 29 info@nutti.se www.nutti.se Ha ett nära möte med våra renar, åk rensläde under Ráiduturen, besök Sámi Siida-Márkanbáiki eller prova flera dagars upplevelse med boende i Sápmi. OFELA ISLANDSHÄSTAR & GUIDESERVICE Puoltsa 1057, Kiruna +46 (0)70-681 67 59 info@ofelas.se www.ofelas.se Är du intresserad av natur, djur och samisk kultur har du kommit rätt. Islandshästar, norrskensturer, arktisk djursafari och snöskoter. RENSJÖN SÁPMI ADVENTURES Rensjön 41, Kiruna +46 (0)70-568 60 46 info@rensjon.com www.rensjon.com Ta del av renskötselns vardag och avsluta upplevelsen med renköttssoppa invid elden i kåtan. Även renrajdsturer. SÁPMILIFE Jukkasjärvi +46 (0)76-105 52 11 info@sapmilife.com www.sapmilife.com En samisk upplevelse genom sinnena. Lär om vårt liv i Sápmi — ett hållbart lärande.
27
Aktiviteter / Kultur Fototurer
Foto: Anette Niia
SCANDINAVIAN PHOTOADVENTURES Tvärgatan 4 A, Kiruna +46 (0)70-639 05 45 scandinavianphotos@gmail.com www.scandinavianphotoadventures.com Följ med och fotografera norrsken, wildlife, samisk kultur och fjällmiljöer. Dagliga turer med våra samiska guider. Kamerautrustning och varma kläder ingår.
Foto: Peter Rosén
LAPPLANDMEDIA & PHOTOADVENTURES Konstnärsstigen 24, Abisko +46 (0)70-333 88 83 info@lapplandmedia.se www.lapplandphotoadventures.se Fotokurser tillsammans med en proffsfotograf i Abisko/Kiruna. Allt från privata norrskensturer till flerdagarskurser inriktade på norrsken, djur, samisk kultur, hundspann och astrofotografering. All kamerautrustning ingår.
Foto: Chad Blakley
LIGHTS OVER LAPLAND Abisko Turiststation 1, Abisko +46 (0)980-33 08 92 info@lightsoverlapland.com www.lightsoverlapland.com Följ med på en oförglömlig upplevelse och fotografera det magiska norrskenet i Abisko Nationalpark! Kamerautrustning, overaller, professionell guidning och varm dryck ingår.
KIRUNA STORYTELLING Biblioteksgatan 2, Kiruna +46 (0)70-578 04 98 dan@kirunastorytelling.se www.kirunastorytelling.se En stad i rörelse – guidning av Kirunas historia och den pågående stadsomvandlingen.
Övriga aktiviteter GIRON SÁMI TEÁHTER Tulegatan 24 B, Kiruna +46 (0)980-176 54 info@samiteahter.org www.samiteahter.org Det samiska folkets teater som är en angelägenhet för Sverige och världen. Alla föreställningar turnerar i Sápmi, samt i övriga delar av Norden. IRF — INSTITUTET FÖR RYMDFYSIK Rymdcampus 1, Kiruna +46 (0)980-790 00 info@irf.se www.irf.se För information om gruppbesök på IRF och Rymdcampus, se www.irf.se/link/visits. KIRUNA FOLKETS HUS Lars Janssonsgatan 17, Kiruna +46 (0)980-157 00 info@fhkiruna.se www.fhkiruna.se Bio och teaterföreställningar.
28
KRISTALLEN LANNAVAARA Lannavaara +46 (0)981-310 60 info@kristallen.com www.kristallen.com Erbjuder guldvaskning, stenslipning och guidning i mineralsamlingen med bl.a. en av Sveriges först funna diamanter. LKAB:s VISITOR CENTRE Lars Janssonsgatan 17, Kiruna +46 (0)980-188 80 info@kirunalapland.se www.kirunalapland.se Guidad tur i världens största underjordiska järnmalmsgruva. Visningar året runt av besöksgruvan på 540-metersnivån. SSC – ESRANGE VISITOR CENTER Esrange Space Center, Kiruna +46 (0)980-720 14 visit@sscspace.com www.sscspace.com Besökscentrum som presenterar verksamheten vid rymdbasen Esrange Space Center, och svenskt rymdarbete. Öppet på förfrågan.
DE ST I NAT I ONS OF SW E DI S H L A PL A ND KI RU NA
Shopping / Souvenirer NIKKALUOKTA SARRI Nikkaluokta 1104, Kiruna +46 (0)980-550 15 info@nikkaluokta.com www.nikkaluokta.com Samiskt hantverk och design. Brett utbud av smycken och föremål gjorda av trä, horn, renskinn, silver m.m. Y
ENJO ®
D
A H L PLAN
D
Foto: Kristallen
Y
ENJO
Y
ENJO ®
D
A H L PLAN
®
IS
SW E
IS
D
D
Foto: Carl Wennberg
IS
SW E
SVEN HÖRNELL AB Lars Janssonsgatan 17, Kiruna +46 (0)980-431 11 +46 (0)70-272 00 93 info@svenhornell.se www.svenhornell.se Butik med sameslöjd, konsthantverk, fotokonst, souvenirer m.m. Bildspel visas på beställning. VILDMARKSHÖRNAN Föreningsgatan 7 C, Kiruna +46 (0)980-822 15 info@vildmarkshornan.com www.vildmarkshornan.com Kläder för vildmark och uteliv. Jakt- och fiskeavdelning samt stor lokalkännedom.
A H L PLAN
INTERSPORT Föreningsgatan 4 och Österleden 6, Kiruna +46 (0)980-820 40 kiruna@intersport.se www.intersport.se Sportbutik för hela familjen. Specialisering på löpning, outdoor och längdskidåkning. JEANSBOLAGET Föreningsgatan 15 A, Kiruna +46 (0)980-165 80 kiruna@jeansbolaget.se www.jeansbolaget.se Modebutik med jeans för alla, uppläggning i butik.
OF
E TA S T
E TA S T
SPIS DELI Bergmästaregatan 7, Kiruna +46 (0)980-170 00 deli@spiskiruna.se www.spiskiruna.se Delibutiken intill restaurangen säljer ostar, charkuterier, lokala delikatesser samt allt som kan behövas till matlagningen.
E
TH
ICEHOTEL SHOP Marknadsvägen 63, Jukkasjärvi +46 (0)980-668 00 info@icehotel.com www.icehotel.com Säsongsfritidskläder, lokala specialiteter, smycken och inredning av svenska designers.
KRISTALLEN LANNAVAARA Lannavaara +46 (0)981-310 60 info@kristallen.com www.kristallen.com Försäljning av egendesignade smycken. Specialiserade på stenar av alla de slag, både infattade stenar, lösa stenar och samlarstuffer.
TH
D
HÖJDMETER Bergmästaregatan 2, Kiruna +46 (0)980-822 00 info@hojdmeter.se www.hojdmeter.se Stort utbud av skidor, kläder och utrustning för en bra fjällupplevelse. Butik också på nätet. OF
COOP FORUM STORMARKNAD Österleden 12, Kiruna + 46 (0)10 74 74 130 www.coopnorrbotten.se Förutom en stormarknad finns Coop-butiker i hela Kiruna kommun. Vi ägs av Coop Norrbotten. Ett matinspirerat detaljhandelsföretag som i sin tur ägs av ca 133 000 medlemmar.
KIRUNA GUIDETUR Vänortsgatan 8, Kiruna +46 (0)980-811 10 info@kirunaguidetur.com www.kirunaguidetur.com Lokalt hantverk, brett utbud av Kiruna-souvenirer, vykort och mycket mer.
E
CENTRUM Meschplan 7, Kiruna +46 (0)980-617 10 janne.lindgren@hotmail.com Kirunas äldsta ekipering, etablerad 1925. Brett sortiment av märkeskläder för sport, fritid, vardag och fest. Herr- och damkläder, skor och accessoarer.
E TA S T
SW E
CAMP RIPAN Campingvägen 5, Kiruna +46 (0)980-630 00 info@ripan.se www.ripan.se Lokalt hantverk samt det mesta för ett aktivt friluftsliv, allt från underställ till skalplagg, sportoch friluftsartiklar.
TH
OF
CARL WENNBERG Bergmästaregatan 2, Kiruna +46 (0)980-100 79 carl@wennberg.com www.wennberg.com Kirunas äldsta souvenirbutik, etablerad 1907. Samiskt hantverk, slöjdade knivar, textilier, konst och smycken. Även online-butik.
SÁMI SIIDA – MÁRKANBÁIKI Marknadsvägen 2, Jukkasjärvi +46 (0)980-213 29 info@nutti.se www.nutti.se Traditionellt och modernt samiskt hantverk – ofta med koppling till renen. Även museum och café.
E
ATELJÉNORD Lars Janssonsgatan 23, Kiruna +46 (0)980-179 08 info@ateljenord.com www.ateljenord.com Butiken drivs av en grupp professionella hantverkare från Kiruna. Här hittar du både unika konstverk och bruksföremål, ofta med lokal touch.
LOVE FROM LAPLAND Hjalmar Lundbohmsvägen 48, Kiruna info@lovefromlapland.se www.lovefromlapland.se Produkter från designers, hantverkare och varumärken med berättelser från norr under ett och samma tak. Välkommen in i den nya butiken med det stora hjärtat för Lappland!
Love from Lapland, foto: Mikael Martinsson
Foto: Ateljénord
ABISKOONLINE +46 (0)70-548 54 19 info@abiskoonline.se www.abiskoonline.se Online-butik med smideshantverk och naturfotografi.
29
Restaurang / Café Kiruna Y
Foto: Scandic Ferrum Y ENJO ®
D
Y
Y ENJO ®
D
D
A H L PLAN
A H L PLAN
IS
A H L PLAN
Y
Y Y
D
ENJO
SW E
SW E
®
E TA S T
OF
OF
D
TH
E
E TA S T
E
TH
IS
IS
ENJO
ENJO ®
D
D
IS
A H L PLAN
OF
SW E D
RESTAURANT ARCTIC EDEN Föraregatan 18, Kiruna +46 (0)980-611 86 info@hotelarcticeden.se www.hotelarcticeden.se
SPIS MAT & DRYCK Bergmästaregatan 7, Kiruna +46 (0)980-170 00 spis@spiskiruna.se www.spiskiruna.se
A H L PLAN
Y ®
SW E
E
Vi guidar dig till regionens hjortronställen, Swedish Laplands kulinariska pärlor. Platser där du kan njuta måltider tillagade på råvaror hämtade från närområdet, eller köpa med dig lokalproducerade produkter hem.
MALMFÄLTENS FOLKHÖGSKOLA Campingvägen 3, Kiruna +46 (0)980-675 00 malmfaltens@kiruna.fhsk.se www.malmfaltensfolkhogskola. se
IS
ENJO
OF
D
A H L PLAN
ENJO
ENJO ®
Foto: Thomas Nordmark
D
IS
®
D
A H L PLAN
D
IS
®
E TA S T
SW E
D
E TA S T
TH
LANDSTRÖMS KÖK & BAR Föreningsgatan 11, Kiruna +46 (0)980-133 55 info@landstroms.net www.landstroms.net
OF
SW E
D
ROYAL DINER Föreningsgatan 9, Kiruna +46 (0)72-215 25 85 info@royaldiner.se www.royaldiner.se
E
OF
TH
E
ICEHOTEL RESTAURANT Marknadsvägen 63, Jukkasjärvi +46 (0)980-668 00 info@icehotel.com www.icehotel.com
Y
D
E
CAFÉ SPORT & LUOSSAVAARA Hjalmar Lundbohmsvägen 200, Kiruna +46 (0)73-068 86 50 cafe.sport.luossavaara@gmail. com
ENJO
SW E
D
E TA S T
HOTELL E-10 Lastvägen 9, Kiruna +46 (0)980-840 00 info@e-10.se www.e-10.se
®
OF
SW E
D
KAFÉ ROST Lars Janssonsgatan 17, Kiruna +46 (0)980-166 05 carola.enmark@hotmail.com
RESTAURANG PIZZERIA PALLADIUM Meschplan 5, Kiruna +46 (0)980-632 00 +46 (0)980-139 55 info@pizzapalladium.se www.pizzapalladium.se
SCANDIC FERRUM: MOMMAS, SOLSIDAN BAR & LOUNGE Lars Janssonsgatan 15, Kiruna +46 (0)980-39 86 00 ferrum@scandichotels.com www.scandichotels.com/ ferrum
CAFÉ SÁPMI Marknadsvägen 2, Jukkasjärvi +46 (0)980-213 29 info@nutti.se www.nutti.se
IS
D
E TA S T
E
OF
SW E
CAFÉ OSCAR Föreningsgatan 15 B, Kiruna Österleden 24, Kiruna +46 (0)980-614 10 carola.enmark@hotmail.com
TH
JUKKASJÄRVI HEMBYGDSGÅRD Marknadsvägen 63, Jukkasjärvi +46 (0)980-668 00 info@icehotel.com www.icehotel.com
A H L PLAN
E TA S T
E
OF
BURGER KING Österleden 8, Kiruna +46 (0)72-544 53 53 filip.nordmark@railwayburger. com www.burgerking.se
E TA S T TH
TH
FIKA BY SPIS Meschplan 1, Kiruna +46 (0)980-170 00 fika@spiskiruna.se www.spiskiruna.se
ARCTIC THAI & GRILL Föraregatan 18, Kiruna +46 (0)980-681 58 erik.keisu@hotmail.com www.arcticthai.se
TH
CAMP RIPAN Campingvägen 5, Kiruna +46 (0)980-630 00 info@ripan.se www.ripan.se
IS
E TA S T
E
TH
ARCTIC GOURMET CABIN Kaalasjärvi 1100, Kiruna +46 (0)73-545 70 94 info@arcticgourmetcabin.se www.arcticgourmetcabin.se
STEJK STREETFOOD ARCTIC CHEESESTEAKS Konduktörsgatan 22, Kiruna +46 (0)76-786 35 01 info@stejk.se www.kirunarestaurant.com
A H L PLAN
Kommunikationer FLYG NORWEGIAN +46 (0)770–45 77 00 www.norwegian.com SAS +46 (0)770–72 77 27 www.sas.se FLYGBUSS +46 (0)980-813 11 www.horvalls.se Flygbuss i anslutning till alla reguljära ankomster och avgångar från Kiruna Airport. 30
HYRBIL AVIS +46 (0)980-130 80 kiruna@avis.se www.avis.se EUROPCAR +46 (0)980–666 00 kiruna@europcar.se www.europcar.se HERTZ +46 (0)980-190 00 hertz.kiruna@telia.com www.hertz.se
TÅG SJ +46 (0)771–75 75 75 www.sj.se Gratis transferbuss mellan Kiruna Busstation och järnvägsstationen 2 km utanför centrum. Bussarna är anpassade efter tågens avgångstider.
TAXI TAXI KIRUNA AB +46 (0)980–120 20 bokning@taxikiruna.se www.taxikiruna.se HELIKOPTER KALLAX FLYG AB +46 (0)980–810 00 info@kallaxflyg.se www.kallaxflyg.se
DE ST I NAT I ONS OF SW E DI S H L A PL A ND K I RU NA
Restaurang / Café Östra kommunen OF
ENJO
Y
E
A H L PLAN
Y
ENJO ®
SW E
D
IS
D
IS
OF
A H L PLAN
Foto: Lappeasuando Lodge
D
D
®
SW E
E TA S T
E
TH
E TA S T
LÅKTATJÅKKO FJÄLLSTATION Björkliden +46 (0)980-641 00 bjorkliden@laplandresorts.se www.bjorkliden.com
Foto: Bruno Ehrs
TH
LAPPEASUANDO LODGE Lappeasuando 3, Gällivare +46 (0)970-501 70 info@lappeasuando.com www.lappeasuando.com
METEOROLOGEN SKI LODGE & RESTAURANG LAPPLANDIA Riksgränsen +46 (0)980-641 00 riksgransen@laplandresorts.se www.riksgransen.se E TA S T
OF
ENJO
Y
E
TH
IS
A H L PLAN
E TA S T
Y
®
IS
A H L PLAN
STF, foto: Anette Andersson
D
D
SW E
EBBES KÖK Katterjokksvägen 6, Riksgränsen +46 (0)980-430 60 ebbes@katterjokk.nu www.katterjokk.nu
OF
ENJO
E
Fjällen
STF, foto: Anette Andersson
D
D
®
SW E
TH
RESTAURANG KUNGSLEDEN STF Abisko Fjällstation +46 (0)980-402 00 bokningen@stfturist.se www.svenskaturistforeningen.se/ abisko KRAV 2 certifierad.
IS
A H L PLAN
FÖR MER INFORMATION, KONTAKTA KIRUNA LAPPLAND TURISTCENTER:
Y ENJO ®
D
Y
ENJO ®
D
Y
ENJO ®
A H L PLAN
D
IS
LÄNSTRAFIKEN +46 (0)771-10 01 10 www.ltnbd.se
A H L PLAN
D
KIRUNA BUSS AB +46 (0)980-124 00 www.kirunabuss.se
BUSS VISIT ABISKO/KIRUNA Steinholtzgatan 35, Kiruna +46 (0)980-400 37 info@visitabisko.com www.visitabisko.com www.visitkiruna.com Dagliga transporter från Kiruna Airport till Abisko och Björkliden. Dagsturer till Narvik och ICEHOTEL.
D
D
SW E
BUSS HÖRVALLS BUSS +46 (0)980–813 11 www.horvalls.se
E TA S T
SW E
SW E
OF
Kommunikationer
TH
OF
OF
E
ELSAS KÖK STF Kebnekaise Fjällstation +46 (0)980-550 00 kebnekaise@stfturist.se www.svenskaturistforeningen.se/kebnekaise
RESTAURANG NIKKALUOKTA Nikkaluokta +46 (0)980-550 15 info@nikkaluokta.com www.nikkaluokta.com
IS
E TA S T
RESTAURANG LAPPORTEN Björkliden +46 (0)980-641 00 bjorkliden@laplandresorts.se www.bjorkliden.com
E
E TA S T
E
TH
TH
iKiruna
RESEBYRÅ NEX RESEBYRÅ Hjalmar Lundbohmsvägen 44, Kiruna +46 (0)980–836 40 nexkiruna@nex.se www.nex.se
+46 (0)980-188 80 info@kirunalapland.se www.kirunalapland.se
Med appen iKiruna hittar du enkelt boende, shopping, mat och dryck, se och göra med mera. Finns gratis via App Store eller Google Play. 31
NO
RRS
KEN PÅ VI
NT
ER
N
LAN
TEN
KÖ
Ä
M
ÄÄ
LV
EN
RÖ ST
RNE
TRÄ
SK
AN
N
N
O
KIRUNA
NL
R
TO
VE MU ONIOÄL
F
E
FI
G
IO EN
L
IN
LV
G
O
LA
Ä
M
M
EN
N
K
PAJALA T R
D
O
N E
Ä LV EN
KAL
GÄLLIVARE
IXÄLVEN
POL
JOKKMOKK
CIRK
ELN
ÖVERTORNEÅ RÅN
ÖVERKALIX
EÄ
POLCIRKELN
LV
E N
ARJEPLOG
HAPARANDA BODEN
SV
EÄ
LVE
N
L
SORSELE
E
ED
ES
VINDEL
IG
ÄLVSBYN
VI
KE
PITEÅ
ÄL VE
N SK EL SKÄRGÅRD
LE
F
E
T
ARKTISKA DE
SW
BOTTEN
EN
N
ARVIDSJAUR
LULEÅ V
e4
AND:
Ä
PL
E L UL
H
LA
R
IS
P
IT
KALIX
ST
LV
EN
SKELLEFTEÅ
ER
IG
E
A
TI
ON
e4
IN
SV
Ä
Välkommen till Sveriges arktiska destination! I Swedish Lapland hittar du unika arktiska upplevelser. Här högt uppe vid Polcirkeln kan du, tack vare den varma Golfströmmen i Atlanten, uppleva årstider med vida kontraster mellan polarnätter med sprakande norrsken i ett vitt vinterland, och varm sommar fylld av bad och 100 dagar utan natt under midnattssolen. I öst – 300 km kuststräcka mot Bottenvikens skärgård, världens största bräckvattenskärgård med tusentals öar. Sandstränder, fiskelägen och unika råvaror. I väst – vidsträckta fjäll, bäckar med vatten så rent att det går att dricka och mängder av äventyr runt knuten. Där emellan den stilla, gåtfulla, givmilda skogen och älvdalar från Skellefteälven i söder till Torneälven i nordöst som alla bjuder på sina unika särdrag. Här är traditionerna och kulturen stark, och kärleken till naturen ännu starkare. Välkommen att dela vår arktiska vardag och naturnära liv. www.swedishlapland.com Kiruna Lappland är en ekonomisk förening med uppdrag att locka fler besökare till Kiruna. Vi marknadsför Kiruna som destination, driver turistiska frågor och arbetar med destinationsutveckling. Kiruna Lappland driver även det auktoriserade turistcentret i Kiruna. Upptäck mer på: www.kirunalapland.se
Idé & text: Swedish Lapland Visitors Board & Kiruna Lappland. Form: Versal & Kiruna Lappland. Omslagsfoto: Asaf Kliger. Copy: Helena Sjöholm/Favör, Åsa Redin och Anna Skogh/Kiruna Lappland samt Marit Kangas/Heedmark. Karta illustrerad av: Lisa Wallin/Meramedia. Tryck: Lule Grafiska, Luleå 2017. www.swedishlaplandvisitorsboard.com
AT