04
EASYDRY
05
FICHE TECHNIQUE
06
COMPOSANTS
07
COMPOSANTS
08
COMPOSANTS
09
ACCESSOIRES
10
Logiciel
11
Logiciel
12
Logiciel
13
dispositifs de sécurité
14
traitements - base à l’eau
15
traitements - vernis
16
PRODUITS
ENTRE DANS LE FUTUR
ANTICIPE LE 2020,
industrialise ta carrosserie avec SYMACH.
4
ne sèche pas le pare-chocs
EASYDRY Easydry est parfait pour des carrosseries à grande productivité et avec de nombreux opérateurs. Tout le monde peut en effet l’utiliser même avec une formation de base: c’est un robot très simple et qui s’adapte à la main de chaque peintre. Il peut réaliser un traitement complet d’application de peinture et de séchage en un peu plus d’une demiheure et jusqu’à 12 traitements par jour. Il est pratiquement possible de gagner une heure et demi pour chaque traitement, par rapport à que l’on obtient normalement.
5
FICHE TECHNIQUE
EASYDRY
MESURES STANDARD CABINE Largeur: Longueur:
min 3,90 m - max 4,50 m min 6,00 m - max 10,00 m min 2,50 m
Hauteur:
280 kg
Poids:
MATÉRIEL INFORMATIQUE
Alimentation en air comprimé 8 bar
Pression de ligne: Dimension du tuyau de raccordement:
8x10 Ø xØ mm i e
Puissance installée:
Tension d’alimentation: Fréquence: Tension des commandes:
11,3 kW
microcontrôleur
Fiche:
50/60 Hz 24 V~
2x6xH2 m
4 x 20 CHIFFRES
Afficheur:
LAMPE DRYTRONIC
ALIMENTATION EN GAZ GPL / GAZ NATUREL
(valeurs pour 1 lampe)
6
N°de lampes:
500x930 mm
Mesures: 400 V~ - 230 V~
Dimensions maximales:
membrane
Clavier:
Alimentation électrique (absorption électrique pendant les premiers 3’:30” d’allumage)
DIMENSIONS OBJETS À PEINDRE
Puissance produite:
16,4 kW
Consommation horaire de GPL (G31) à 12 mbar: 1,24 kg/h Consommation horaire de Gaz Naturel (G20) à 12 mbar: 1,66 m³/h Puissance absorbée en cours de préchauffage (que 3’:30”):
1,88 kW
Durée de vie du catalyseur: 5000 heures 30000 séchages
Puissance produite: Consommation horaire de GPL (G31) à 12 mbar :
7,44 kg/h
Consommation horaire de Gaz Naturel (G20) à 12 mbar:
9,96 m³/h
Pression de la ligne d’alimentation en GPL(G31)/ Gaz Naturel (G20): 20/25 mbar Pression d’exercice GPL (G31)/ Gaz Naturel (G20): Dimension de l’embout de raccordement:
CERTIFICATIONS CE - Atex II 3 G X Compliant to Australian safety standards (AS/NZS 4114.1:2003 – AS 3814.1:2009)
98,4 kW
GARANTIE 12 Mois
12 mbar 1”G
6
COMPOSANTS
E ASY D RY
Grue supérieure La grue supérieure est le portique qui contient toutes les motorisations, la circuiterie, les détecteurs de fonctionnement. Le portique est composé de: deux chariots latéraux motorisés qui coulissent sur des rails en aluminium installés dans la cabine. Un châssis de raccordement entre les deux chariots, dans lequel coulissent les groupes des lampes verticales. Deux chariots à actionnement pneumatique pour le déplacement de la lampe horizontale.
Tableau de commandes Le tableau électrique est placé à l’extérieur de la cabine, côté droit ou gauche. Il abrite les dispositifs de sécurité, les télérupteurs, les relais, le transformateur au-delà de l’électronique ci-dessous. Clavier et afficheur L’Easydry est pourvu d’un clavier à membrane et d’un afficheur à quatre lignes pour permettre à l’opérateur la gestion des données
Rail Système de surveillance et contrôle À l’intérieur du tableau électrique, il y a une carte à microcontrôleur pour la gestion du moteur par encodeur et des signaux E/S (I/O), ainsi que de tout autre composant.
L’Easydry est pourvu d’une structure portante composée de 3 jambages de chaque côté de la cabine, qui soutiennent tout le poids du robot, sans endommager la structure de la cabine. Pour effectuer le traitement de séchage, la grue supérieure coulisse sur deux rails parallèles en aluminium, placés tout le long de la cabine de peinture.
Tuyaux de gaz La tuyauterie de gaz est réalisée avec des tuyaux en Inox flexibles et gaufrés, qui sont certifiés pour une utilisation dans des cycles dynamiques et garantis pour le transfert continu dans une chaîne porte-câbles. Il n’y a pas de jonctions mais uniquement des soudures au laser réalisées par un système robotisé auprès de l’usine du fabricant.
Moteurs La grue supérieure est entraînée par un moteur à courant continu de 24V, certifié ATEX et équipé d’un ENCODEUR pour la détection et le contrôle constant de la position.
7
Capteur laser de contrôle de la température L’Easydry est pourvu de 3 capteurs laser pour la détection dynamique de la température, montés individuellement sur chaque groupe de lampes. Le capteur LTC (Laser Température Control) est certifié ATEX et il a été spécialement conçu et réalisé dans le laboratoire de recherche de Symach pour prévenir les problèmes de réflexion et d’altération de la lecture des données de température sur les bases à l’eau, les peintures métallisées et les différentes couleurs.
Groupe de commande GAZ La lampe DrytronicPlus peut fonctionner à GPL ou à Gaz Naturel sans altérer ses performances. Pour un fonctionnement correct la pression du gaz doit être de 25 millibars tant pour le GPL que pour le Gaz Naturel. Le groupe de commande gaz, installé à l’extérieur de la cabine, comporte 1 électrovanne générale, 3 électrovannes N.F. (normalement fermées) une pour chaque groupe lampe et un manocon-
gestion automatique de la hauteur du véhicule par systèm e laser
tact de sécurité pour contrôler la pression du gaz. À l’intérieur de la cabine, où l’Easydry est installé, il n’y a jamais de gaz; celui qui parvient aux lampes uniquement dès que le trai-
L’Easydry est équipé d’un système laser L.L.S (Laser Level Shape),
tement de séchage s’active.
qui signale à l’ordinateur les différentes hauteurs du véhicule et/
Le raccordement au réseau du client se fait par tuyau de 1”.
ou de l’objet durant le traitement de séchage. Le système L.L.S. déplace la lampe horizontale du haut vers le bas et viceversa, en s’adaptant automatiquement à la hauteur du véhicule, par exemple, en passant de la hauteur du pavillon à celle du capot. Le système L.L.S. ne peut pas faire pivoter la lampe horizontale à 180° - ainsi que le Robodry le fait - il en découle que l’Easydry n’est donc pas en mesure de sécher parfaitement les pare-chocs montés sur le véhicule.
8
Lampe dryTroniCpluS Fonctionnement L’énergie délivrée par la lampe Drytronic se produit grâce à une réaction chimique catalytique. Cette réaction est produite par un catalyseur, lequel, une fois activé, est en mesure de décomposer la molécule de gaz en séparant l’hydrogène du carbone. Le gaz passe à travers le catalyseur et parvient à la surface extérieure de la lampe sous forme d’hydrogène où il entre au contact de l’oxygène en déclenchant la réaction chimique catalytique; cette réaction génère une radiation qui émet des ondes électromagnétiques dans le champ de l’infrarouge: un spectre d’ondes entre 0,76 et 3,5 microns de long naît. Dispositif de contrôle Chaque lampe est pourvue d’un contrôle électronique qui effectue constamment le monitoring du bon fonctionnement du catalyseur en mettant le robot à l’arrêt d’urgence en cas de tout dysfonctionnement ou de rupture.
trois groupes de lampes in dépendants L’Easydry est pourvu de 3 groupes de lampes indépendants pouvant fonctionner séparément: à deux ou à trois en cours de traitement. Le groupe de lampes est pourvu d’un dispositif automatique LTC (Laser Temperature Control) qui permet, grâce à une lecture dynamique en cours de séchage, de calibrer la bonne température en fonction de la couleur, du type et de l’épaisseur du support (fer, aluminium, plastique, fibre de verre, etc.) et du type de peinture. La gestion du bon traitement de séchage, d’après la formule, est confiée au système « DryingControl », un logiciel réalisé dans les laboratoires de recherche de Symach, qui gère tous les paramètres de la formule via un ensemble des détecteurs, automatisant le Flydry.
Groupes lampes verticales Les groupes de lampes verticales, droit et gauche, sont composés de deux lampes (500x930 mm) installées sur deux chariots manuels qui se déplacent vers l’avant et l’arrière, par rapport à la largeur de la grue supérieure pour permettre à l’opérateur d’ajuster, au besoin, la distance de la lampe à la largeur du véhicule et/ou de l’objet à sécher. Cet ajustement se fait uniquement en cours d’installation du robot.
Groupe lampe horizontale Le groupe lampe horizontale est composé de deux lampes (500x930 mm) et dispose d’un vérin pneumatique automatique lui permettant de se déplacer verticalement vers le haut et le bas selon la hauteur du véhicule d’après la lecture du système laser L.L.S. (Laser Level Shape). Ce dispositif permet l’ajustement automatique de la lampe horizontale à la hauteur du véhicule et/ ou de l’objet à sécher ainsi que le maintien de la bonne distance p/r à la surface; en revanche le système DryingControl assure un séchage correct.
9
ACCESSOIRES
ROBODRY BARRE DE SUPPORT POUR CABINES AVE C PORTE LATÉRALE DE 6,00 M MAX Composants: Joint d’accouplement barres. Jambages support de barre. Cornières de serrage jambages à barre. Supports de rails. Kit visserie. Mesures:
3,00 m x 2 pièces
JAMBAGE SPÉCIAL JAMBAGE SPÉCIAL POUR CABINE DE 4,00 À 4,50 M DE LARGE Composants: Jambage. Support de jambage. Pied réglable. Kit visserie. Console spéciale.
RALLONGE DE RAILS RALLONGE DE RAILS POUR CABINES DE 8,00 À 10,00 M COMPOSANTS: Jambages de support. KIT accessoires: Support de goulotte.
Courroie crantée 10.1 m.
Jonction rails aluminium.
Pied réglable.
Goulotte porte-câbles.
Jambage.
Barre de raidissement.
Insert à lame.
Autocollant graduation métrique de droite.
Équerre de jambage.
Autocollant graduation métrique de gauche.
Profil aluminium 2 m. Chaîne porte-câbles.
Mesures:
rails aluminium 2,00 m x 2 pièces
10
Log iciel
ROBODRY
Fonctions de la page écran principal La page-écran principal permet d’accéder aux programmes suivants: a) Mesures du traitement (début, fin traitement) b) Choix des groupes lampes (droit, gauche et horizontal) c) Formules de séchage (saisie et modification des formules) d) Affichage de la température de séchage (par groupe lampe) e) Commandes manuelles (déplacement de la grue supérieure) f) Arrêt de l’équipement (extinction en fin de la journée de travail).
Saisie des données du traitement de séchage Saisie des mesures du traitement La saisie des données nécessaires à l’exécution du traitement est simple et intuitive: la page-écran présente le champ de mesure du début à la fin du traitement. À l’aide de la touche correspondante, l’opérateur augmente le numéro de début du traitement jusqu’au numéro souhaité et répète la même opération dans le champ jusqu’à la fin du traitement. Les points de début et fin du traitement sont établis par l’opérateur sur la base de la partie à sécher, en utilisant comme référence l’échelle métrique placée sur le rail à l’intérieur de la cabine.
Choix des groupes lampes Selon l’opération de séchage à effectuer, l’opérateur choisit quand utiliser un, deux ou les trois groupes lampes, en cochant la case correspondante au groupe droit, gauche ou horizontal.
Choix et définition de la formule de séchage Une fois les mesures du traitement saisies et les groupes lampes choisis, l’opérateur dispose d’une base de données d’où tirer la formule de séchage appropriée à chaque type de peinture. Les formules sont les paramètres et le cycle de travail que le robot accomplit en mode automatique peut sécher un produit donné, une section particulière du véhicule ou des pièces séparées. La page-écran de la formule offre également la possibilité de modifier les paramètres de la formule avant d’appuyer sur start. Cette fonction permet à l’opérateur de personnaliser la formule de séchage si besoin est. Par exemple, l’opérateur pourrait exiger de modifier la formule pour des applications particulièrement riches en produits de peinture ou pour sécher des matériaux très sensibles à la température, et obtenir, ainsi, un résultat toujours optimal. Il est possible de modifier: La température de la formule en cas de traitements particuliers ou de séchage de matériaux qui le requièrent. La vitesse de la formule pour augmenter ou diminuer la dureté du séchage même en fonction de l’épaisseur de la couche de produit appliquée. Le nombre de passages au cas où il faudrait sécher des objets en matières particulièrement sensibles à la température. La saisie et modification de la base de données des formules - l’opérateur peut modifier ou saisir de nouvelles formules personnalisées d’après d’après son style d’application peinture.
11
rapports des traitements exécutés L’Easydry élabore des rapports concernant le nombre de traitements effectués et les heures totales de prestation.
traitement en cours La fenêtre du traitement en cours permet l’affichage de la température enregistrée par le système LTC, pour chacun des groupes lampes, afin que l’opérateur puisse surveiller en permanence l’opération en cours. L’afficheur présente également la position exacte du traitement en cours.
Départ du traitement La touche « start » fait démarrer le traitement automatique de séchage.
Commandes manuelles L’Easydry est pourvu de deux touches pour le déplacement de la grue supérieure en mode manuel, dans le cadre d’une opération de maintenance.
Arrêt du système L’Easydry est pourvu d’un interrupteur général pour l’arrêt normal de l’équipement et d’un autre interrupteur d’arrêt d’urgence. Un dispositif automatique se déclenche en mettant l’Easydry en état « OFF » après une demi-heure d’inactivité.
Multilingues Dans la section de configuration, il est possible de choisir une langue pour que tous les messages, inscriptions et signalisations s’affichent dans la langue désirée.
dryingcontrol Le traitement de séchage de l’Easydry est géré par un logiciel d’exploitation et de contrôle très sophistiqué, appelé « DryingControl ». Le « DryingControl » est le logiciel qui gère en mode automatique le traitement de séchage en coordonnant: l’ensemble des dispositifs laser de contrôle dynamique température - LTC (Laser Température Control), la robotique et la technologie Drytronic - WLC (Wave Length Control); cela permet d’obtenir un résultat de séchage rapide et excellent. Les paramètres suivants sont constamment respectés: température et temps d’exposition.
12 les deux fonctions du dryingcontrol
1
« Incrément ou diminution de la longueur d’onde » La première fonction du « DryControl » est le dispositif WLC (Wave
Length Control) qui produira une augmentation ou une diminution de la réaction chimique des lampes en générant, le cas échéant, plus ou moins d’énergie avec une longueur d’ondes variable et nécessaire pour atteindre l’exacte réticulation de la peinture.
2
« Débit de Gaz » Contrôle du débit de Gaz avec le système « Pop-Up » qui en modifie la pression et la quantité en fonction
du traitement.
13
dispositifs de sécurité Ce robot est un équipement certifié ATEX, conçu pour être utilisé dans un milieu exposé au risque de création de mélanges gazeux, potentiellement explosifs, en présence de solvant dégagé par la peinture en cours de séchage. La même certification garantit que la conception, les techniques de fabrication et les composants électriques sont suffisamment robustes pour résister à ce type d’incident. Alimentation uniquement au cours du sé-
Tuyaux spéciaux
chage
Les tuyaux d’arrivée de gaz sont gaufrés en acier INOX, garan-
L’alimentation en gaz est toujours coupée à l’extérieur
tis pour 30.000 mouvements dans la chaîne porte-câbles de
de la cabine, il n’y a donc afflux de gaz que si le séchage
transfert, sans qu’aucune soudure ne soit nécessaire en cours
est en cours et que tous les dispositifs de sécurité sont
d’installation.
actifs. Électrovannes GAZ NF Dans le tableau du gaz, à l’extérieur de la cabine, se trouve un double niveau de sécurité: notamment une première électrovanne générale N.F. (Normalement
dispositifs d’alarme Pressostat de sécurité Dans le tableau du gaz, à l’extérieur de la cabine, se trouve également un pressostat de sécurité qui contrôle que l’afflux de gaz est correct et qu’il se produit au bon moment.
Fermée), ensuite trois autres électrovannes N.F., une pour chacun des trois groupes lampes, qui s’activent uniquement au cours du traitement de séchage.
Détecteur de gaz et solvant
Contrôle du catalyseur
vant, surveillant en continu et enregistrant toutes traces de
Chaque lampe Drytronic est équipée d’un thermostat
substances gazeuses au cours du fonctionnement de l’équi-
contrôlant le bon fonctionnement du catalyseur et de la
pement.
À l’intérieur de la cabine se trouve un détecteur de gaz de sol-
résistance de chauffe. Thermostat de la cabine Un thermostat, placé à l’intérieur de la cabine, contrôle que la température du milieu de travail soit correcte.
Manocontact d’air Un manocontact contrôle la pression de l’air comprimé, pour une réaction chimique catalytique correcte.
Matériel et logiciel de contrôle
Contrôle des composants mobiles
Le matériel informatique et son logiciel ont la tâche de sur-
Au cas où l’un des éléments mobiles, rencontrerait un obs-
veiller le bon fonctionnement de chaque composant.
tacle le long du trajet, un dispositif mettrait immédiatement le robot en état d’alarme d’urgence.
14
base à l’eau opaque 11
1
Application de base en 3 minutes
2
Programmation traitement
3
Séchage en 8 minutes
Application + séchage (3 éléments) = 11 minutes
15
vernis 17
1
Application de vernis en 5 minutes
2
Programmation traitement
3
Séchage en 12 minutes
Application + séchage (3 élément) = 17 minutes
16
info@symach.com - www.symach.com
P R O D U I TS
SY M AC H ROBOTS DE SÉCHAGE
SHOPLINE
Flydry
ModulCeiling et Light
Robodry
ModulWall
Easydry
ModulBlock
Drytron
Paint Mixing Room
réchauffAGE Solarys
RETROFIT ÉCLAIRAGE
Produits Accessoires
Carrosserie existante
PowerLux PowerLight
CABINES
SECTION solutions
Rollerlight
FIXSTATION FIXstation
SprayTron
Wheel Station
KombiTron
Vacuum Sanding
FIXstation
CarMover
230 Réparation per semaine
FIXLINE
BaseTron
Box Multiservice
150 Réparation per semaine
Fixline
Drybox
Accessoires
100 Réparation per semaine
Fixline SprayTron
Aluminum-Cell
Lift Table
50 Réparation per semaine
Fixline KombiTron
EXEMPLES FIXLINE
CarWash and Detailing Regarde la video de tous les produits sur YOUTUBE SYMACH ou Cliquer ici Regarde tous les catalogues de produits Symach sur notre site web www.symach.com ou Cliquer ici
Symach srl - Via Cassoletta, 41/A - Crespellano 40056 - Bologna - Italy
Tél. +39 (0)51 963161 www.symach.com - info@symach.com
ZONE DE VENTE
Les données indiquées ne sont pas contraignantes et peuvent donc subir sans préavis des modifications dérivant d’une amélioration constante du point de vue productif.
RESPONSABLE