Театральный подвал №61 август – сентябрь 2015
6
11
17
20
Табаков русской сцены
Олег Табаков и Виктор Розов
Шекспир и колонизация Виргинии
Десять фактов об Андрее Платонове
последние премьеры
В номере Вий Режиссер Василий Сигарев В ролях: Андрей Фомин, Яна Троянова, Роза Хайруллина, Евгений Миллер, Алексей Усольцев, Дмитрий Бродецкий и др. Ближайшие спектакли: 25.08, 26.08, 09.09, 22.09, 28.09, 01.10, 07.10, 16.10
6
Табаков русской сцены
11
Олег Табаков и Виктор Розов
17
Шекспир и колонизация Виргинии
20
Десять фактов об Андрее Платонове
Мадонна с цветком Режиссер Александр Марин В ролях: Юлиана Гребе, Алена Лаптева, Наталья Качалова, Павел Шевандо, Александр Кузьмин, Алексей Усольцев и др. Ближайшие спектакли: 27.08, 28.08, 10.09, 18.09, 06.10, 27.10
Три сестры Режиссер Александр Марин В ролях: Алена Лаптева, Аня Чиповская, Арина Автушенко, Игорь Петров, Яна Сексте и др. Ближайшие спектакли: 02.09, 17.09, 04.10, 15.10
Театральный подвал № 59 Вахтенный журнал Театра Олега Табакова Главный редактор: Фил Резников Шеф-редактор: Александр Стульнев Корректор: Валерия Любимцева Дизайн и верстка: Константин Гридасов Электронный архив номеров: www.issuu.com/t-podval/ Электронный адрес редакции: reznikov@tabakov.ru В журнале использованы фотографии К. Бубенец, А. Булгакова, М. Гутермана, В. Дмитриева, Д. Дубинина, Д. Жулина, И. Захаркина, А. Иванишина, И. Калединой, Л. Керн, В. Луповского, Э. Макарян, В. Плотникова, А. Подошьяна, Е. Потанина, Ф. Резникова, В. Сенцова, В. Скокова, Е. Цветковой, О. Черноуса, Д. Шишкина, а также фотографии из личных архивов актеров труппы и сотрудников театра
Помреж FM
Репетиция «Епифанских шлюзов»
Постановочные планы на сезон 2015/16 В первой половине XXX театрального сезона, начинающегося 25 августа, зрителей нашего театра ждут сразу три премьеры. В октябре свою версию известной шекспировской пьесы «Буря» покажет Александр Марин. Его спектакль будет носить название «Буря. Вариации». Спустя месяц Марина Брусникина представит спектакль «Епифанские шлюзы» по одноименной повести Андрея Платонова, а под конец года «Безымянную звезду» по пьесе румынского писателя Михаила Себастьяна поставит молодой режиссер, ученик Сергея Женовача Владимир Смирнов. Еще один спектакль, название которого мы сообщим позже, увидит свет весной 2016 года.
Александр Марин
Ирина Пегова в роли Москвы Честновой
Открытие новой сцены
Ближайшие гастроли
Разговоры о новой сцене нашего театра ведутся давно. В настоящий момент торжественное ее открытие запланировано на 1 марта 2016 года. Новое здание мы хотим открыть в день рождения нашего театра (официально Театр-студия п/р О. Табакова открылся 1 марта 1987-го). Мы рассчитываем, что до конца XXX сезона на новой сцене свои спектакли представят режиссеры Александр Марин, Константин Богомолов и Игорь Копылов (режиссер сериала «Ленинград 46»). Также до конца 2016 года спектакли на новой сцене Театра Табакова должны поставить Адольф Шапиро и Алексей Федорченко. Обо всех готовящихся постановках мы сообщим в свое время.
14 и 15 сентября спектакль «Рассказ о счастливой Москве» отправится на гастроли. В первый день он будет показан зрителям Ульяновска, а во второй — зрителям Димитровграда. Димитровград мы посетим впервые; в Ульяновске же наш театр был в 2006 году с «Сублимацией любви» и «На всякого мудреца довольно простоты».
Помреж FM
17 августа Олегу Павловичу Табакову исполнилось 80 лет. Можно долго перечислять его награды и звания, еще дольше — называть одну за одной роли, сыгранные им на театральных подмостках и в кино. Мы не станем этого делать. Любознательный читатель и зритель обо всем, в том числе о том, чего до сих пор не ведал, узнает из книг, выставок и фильмов, подготовленных к юбилею Олега Павловича. Карту, как мы ее назвали, мероприятий, приуроченных к празднованию юбилея, читатель найдет на соседней странице. Сейчас же нам хочется еще раз поздравить Олега Павловича с днем рождения и пожелать крепкого здоровья, сил, вдохновения и хорошего настроения. Олег Павлович, мы вас любим!
Мероприятия, приуроченные к 80-летию олега табакова
25
августа
25
августа
Презентация и начало продаж книги «Табаков русской сцены»*
Открытие выставки «Табаков русской сцены. Роль в истории»
Театр О. Табакова
Театр О. Табакова
2
сентября
Начало продаж книги «Московский Художественный театр. Эпоха Табакова»** МХТ им. А.П. Чехова
20
октября
3
ноября
Открытие выставки к 80-летию О. Табакова
Начало фестиваля спектаклей с участием О. Табакова
Театральный музей им. А.А. Бахрушина
Основная сцена МХТ им. А.П. Чехова
3.11 5.11 7.11 9.11 11.11 * Изд-во Театра О. Табакова ** Изд-во МХТ им. А.П. Чехова
«Последняя жертва» «Чайка» «Год, когда я не родился» «Похождение…» «Юбилей ювелира»
14
ноября
Юбилейный вечер О. Табакова Основная сцена МХТ им. А.П. Чехова
Табаков русской сцены Часть первая
«Табаков русской сцены» — книга, выпущенная к 80-летию Олега Павловича Табакова. В ней об актере, педагоге, режиссере, художественном руководителе двух театров говорят самые близкие — члены семьи и верные друзья. На ее страницах опубликованы рассказы его соратников и его учеников разных поколений, а также тех, кто работает под руководством Табакова в театре и театральной школе. На страницах нашего журнала в ближайших номерах мы будем публиковать отрывки из этой книги. Приобрести же книгу вы можете в кассах театра или в самом театре перед началом спектакля.
Табаков русской сцены
Родная кровь — не вода Антон Табаков, сын
Впервые я обнаружил, что мой папа глубоко любим народом, во время нашей с ним традиционной поездки в Саратов. Ребенком я очень любил эти дальние, довольно частые путешествия вдвоем на отцовской машине «Волга», особенно любезной сердцу всех советских волжан. Ведь где еще я мог пообщаться со своим папой один на один? Рано утром, собираясь в школу, и поздно вечером, когда он возвращался домой и делал вид, что ужинает. Еще были совместные походы на закрытые показы кинофильмов и вот эти увлекательнейшие поездки. Остальное
время папа работал не покладая рук, в том числе для того, чтобы приобрести наш очередной автомобиль «Волга» — обязательно белого цвета, с неизменным номером 00-58. <…> Уже ближе к ночи мы въехали на грунтовую дорогу, и вдруг начался ужасающий ливень. Творилось что-то невообразимое, кругом бурлили потоки воды и грязи. Машина встала, а потом медленно сползла в кювет. Папа заметно растерялся, что весьма редко себе позволял, и я понял, что с нами случилась настоящая катастрофа. Вокруг кромешная темень, поблизости
Антон и Олег Табаковы
никого и ничего, и только вдалеке маячат какие-то огоньки. Мы выбрались из кювета и пошли на них в надежде найти хоть какую-то подмогу. Постучали в дверь первого же дома. Она открылась, и до нашего слуха донеслись звуки голоса Иосифа Давыдовича Кобзона, который пел «Не думай о секундах свысока…» Шел вечерний показ фильма «Семнадцать мгновений весны». Нас пригласили в теплый дом, где на почетном месте стоял телевизор, а на его маленьком экране с водяной линзой мелькали нечеткие силуэты папы и Вячеслава Васильевича Тихонова. Возникла пауза — люди сразу же узнали в стоящем перед ними промокшем и вымазанном глиной человеке Вальтера Шелленберга, но никак не могли поверить своим глазам, слишком уж неожиданным было наше появление. Впрочем, их замешательство продолжалось недолго. Сбежавшееся на зов хозяина мужское население деревни объединилось и в едином шумном порыве вытащило нашу «Волгу» на дорогу. Затем ее быстро оттолкали в отстойник и отмыли.
А нас с папой усадили за накрытый стол, кормили и говорили что-то очень-очень хорошее… Да, сегодняшняя мерцающая популярность с толпами народа у красных дорожек кинофестивалей бывает весьма приятной. Но она не идет ни в какое сравнение с той громадной всенародной любовью, которой пользовались в советские времена наши отечественные звезды. Тогда ночью, в деревне, находясь рядом со своим отцом, я понял, что он тоже имеет отношение к этой огромной любви. Для меня, московского подростка, это было настоящим открытием, потому что до этого момента в моей картине мира существовал только один великий актер — Андрей Александрович Миронов и один выдающийся режиссер — Никита Сергеевич Михалков. Нет, папа, конечно, тоже был актером и иногда режиссером, но все же он прежде всего был моим папой. Однако после того неожиданного ночного происшествия он для меня почти сравнялся с моими кумирами. Во всяком случае, в популярности… Табаков русской сцены
Галина Чурилова и Антон Табаков. Сцена из спектакля «Река на асфальте»
…Меня до сих пор потрясает папина беззаветная преданность тому делу, которым он занимается. И его абсолютная уверенность в том, что все окружающие люди должны мыслить и вести себя точно так же. В лихие девяностые, когда на наших заправках полностью исчез бензин, горючее для машины удавалось покупать только у водителей «поливалок» канистрами. Гаража у меня не было, и багажник моих «Жигулей» восьмой модели всегда был забит емкостями, полными бензина. Однажды летом, по пути в «Современник», я попал в аварию. Столкновение было неизбежным: на светофоре в мою машину на полном ходу врезались «Жигули», невидимые Табаков русской сцены
мне из-за стоявшего рядом автобуса. Удар пришелся в заднее крыло, и мою машину отбросило на пешеходный переход; канистры выскочили из раскрывшегося багажника, и бензин начал разливаться. Каким-то чудом он не загорелся. Вторым чудом было то, что я единственный раз в жизни пристегнулся. «Скорая» отвезла меня в Институт Склифосовского. Внешне я был практически цел, только руку порезал, а вот дышать было почему-то больно. Дозвонились до отца, и он сразу же приехал. Рентгенолог попросил меня сделать глубокий вдох. Я набрал воздух в легкие и вдруг потерял сознание. Очнулся я уже на кушетке. Вошел отец. Ему тут же доложили, что у меня
сломаны несколько ребер. Посмотрев на меня и спросив что-то у доктора, папа убедился, что все обошлось, и тут же собрался уходить. В дверях он повернулся ко мне: «Да, Тоша, у тебя сегодня спектакль, так что не забудь попросить, чтобы прислали машину из театра, потому что тебе самому будет тяжело добраться». Эту фразу он произнес будничным голосом, как-то впроброс, будто его мысли уже были далеко, но я запомнил ее на всю жизнь. Я прекрасно знаю, сколько раз он сам выходил на сцену, будучи очень больным или смертельно уставшим, но ни один человек в зале об этом не догадывался…
Великий русский артист
Валентин Гафт, народный артист РСФСР, актер театра «Современник» Однажды мы сдавали в Школе-студии экзамен по пению. Экзаменаторами были лучшие артисты Художественного театра. Мы ждали своей очереди за ширмой, слушая, кто как поет. Вышла Иветта Завгородняя — девушка очень серьезная и красивая, которая должна была петь Ave Maria. Все затихли. Обычно наш немного гнусавый концертмейстер говорил: «Ну, начали!», но Вета была исключением, потому что она всегда очень подолгу собиралась перед пением. Объявили ее номер. Пауза затягивалась, а Вета все не начинала и не начинала. Стояла звенящая тишина. В головах измученных ожиданием слушателей уже звучали слова и музыка этого вечного произведения. Каждый из нас был готов начать петь вместо нее, и тут из-за ширмы раздался голос Табакова, легко и чисто взявшего самую высокую ноту: «Ааа-ве Мари-ии-ия». Вета стояла вся в слезах, а мы лежали от хохота. Смеялись и наши педагоги. Вот это Табаков. Как-то раз во время прогона нашего дипломного спектакля, где у меня была большая драматическая сцена, я должен был выйти за кулисы через боковую дверь. Но с обратной стороны стоял Табаков и удерживал ручку. От нелепости этой ситуации я не выдержал и начал хохотать. Режиссер нашего спектакля Александр Михайлович Комиссаров воскликнул: «Вы никогда не станете артистом, вы смеетесь на сцене! Что с вами?» Я вышел на середину. Ну не мог же
Валентин Гафт и Олег Табаков: однокурсники, партнеры, друзья. 1970-е
я сказать «Это он меня рассмешил»… И ответил: «Александр Михайлович, это я на вас без смеха смотреть не могу». Потом состоялось собрание, на котором меня должны были исключить из Школы-студии МХАТ. Спас меня Олег Табаков, который взял вину на себя: честно обо всем рассказал и очень по-взрослому меня защищал. Уже тогда в нем чувствовались задатки будущего руководителя. *** …Теперь нам обоим уже почти по восемьдесят лет. Не так давно, когда я был в Художественном театре на торжественном вечере, посвященном
открытию Года литературы в России, я услышал выступление Олега Табакова, который читал стихотворение Константина Симонова «Ты помнишь, Алеша, дороги Смоленщины…» Читал изумительно, рисуя перед зрителем не только военные дороги, но и жизнь народа России в эпоху той страшной войны и в послевоенное время. Трагедию, пережитую великим народом. От слов Олега Павловича перед моим мысленным взором проплывали картины: я видел, как отступает наша армия, а потом как она наступает. Я видел этих стариков и женщин с молочными крынками, со слезами глядящих вслед уходящим на смерть солдатам. Я слышал стук Табаков русской сцены
их шагов. Я видел их глаза. Это была картина, от которой хотелось плакать и молчать. Как Олег Павлович этого добивается — не знаю. Это дар Божий, который есть далеко не у каждого, — так глубоко чувствовать человеческую боль и так ярко ее выражать. Табаков — это великий русский артист двадцатого и двадцать первого веков. Преувеличения в этом нет ни капли. За свою жизнь я видел очень много хороших актеров, с очень многими из них был знаком и могу с уверенностью утверждать, что Олег Павлович — один из самых лучших артистов нашего времени. И мой дорогой, любимый друг.
Сцена из спектакля «Тоот, другие и майор». Театр «Современник», 1971.
Табаков русской сцены
Олег Табаков и Виктор Розов Текст: Екатерина Стрижкова
В рубрике «Табаков и современники», открываемой нами по случаю юбилея Олега Павловича, мы расскажем о людях, сыгравших важную роль в его жизни, о людях, некоторые из которых стали для него источниками вдохновения, его близкими знакомыми, друзьями. Люди эти известны всем.
В 1950 году пятнадцатилетний саратовский школьник Олег Табаков считал себя уже довольно-таки искушенным театральным зрителем. Мама, Мария Андреевна, впервые привела его на спектакль, когда Олегу еще не исполнилось шести лет, а в самом начале Великой Отечественной войны, когда Художественный театр эвакуировали из Москвы в Саратов, мальчика повели на «Кремлевские куранты». Интерес Олега к театру с годами только рос: он с удовольствием ходил и в местные театры, и на постановки гастролирующих трупп. С легкой руки Марии Андреевны Олег, учась в восьмом классе, был принят в театральный кружок «Молодая гвардия» городского Дворца пионеров и вплоть до окончания школы переиграл там во всех постановках и стал любимым учеником руководителя кружка Натальи Иосифовны Сухостав. Главные послевоенные театральные впечатления старшеклассника Олега были связаны со спектаклями саратовского ТЮЗа: «Я просиживал в театре вечер за вечером, ел подряд блюдо за блюдом, объявленные в афише. Нравилось все. Мне казалось, что все происходящее на сцене и есть та правда, какая должна быть в театре. Мой опыт зрителя подтверждал: все в норме, все в порядке, так и надо…» Но однажды юноша увидел на сцене нечто, перевернувшее его прежние представления о театре. Это был спектакль «Ее друзья» по пьесе Виктора Розова, которую вслед за
московским Центральным детским театром поставили около ста драматических театров Советского Союза. «Я не назвал бы то, что почувствовал на спектакле „Ее друзья“, потрясением. Просто что-то сдвинулось. Эта пьеса и этот спектакль предлагали мне не то, к чему я привык. Раньше у меня не возникало ни малейшей потребности соотносить себя самого с героями спектаклей: у них была своя сценическая правда, не имевшая отношения к моей школьной, домашней. А правда героев Розова к моей житейской правде отношение имела. Все, что я видел до сих пор, было „только театр“. А это уже был не только театр. Тогда я впервые понял, что театр рассказывает о жизни…» Открытие, которое сделал для себя саратовский школьник Олег Табаков, наверное, можно счесть за некий знак судьбы, за предвестника дальнейшего развития его театральной карьеры, в которой драматургии Розова жизнью было отведено особое место. После получения аттестата зрелости Олег уехал из Саратова в Москву и поступил в Школу-студию МХАТ. Годы учебы летели быстро: студент Табаков не только делал очевидные успехи как перспективный артист театра, но и начал сниматься в кино. Тем временем Виктор Розов, уже перешагнувший сорокалетний рубеж, продолжал сотрудничать с ЦДТ. Именно там были впервые поставлены практически все его известные Табаков и современники
Виктор Розов
пьесы, открывшие новую эпоху в истории отечественного театра. В Розове нашли своего автора и Анатолий Эфрос, и молодой артист ЦДТ Олег Ефремов. С начала 50-х для дипломных спектаклей курсов Школы-студии МХАТ чаще других выбирались произведения Виктора Розова и Александра Володина. «Розов и Володин были новыми, непривычными, даже революционными драматургами, которые начали обновление русского театра постсталинского времени», — подчеркивает Табаков. На курсе, который заканчивали Галина Волчек и Игорь Кваша, Олег Ефремов поставил дипломный спектакль по только что написанной пьесе Розова «В добрый час!», а через год, на следующем выпускном курсе, студентами которого были Олег Табаков и Евгений Урбанский, — «Фабричную девчонку» Александра Володина. Оба спектакля оказались такими успешными Табаков и современники
и современными, что молодым артистам захотелось продолжения совместного творчества. Время учебы Олега Табакова на последнем курсе Школыстудии МХАТ совпало с зарождением Студии молодых актеров (в будущем — театр «Современник»), участвовать в котором его позвал Игорь Кваша. Идейным вдохновителем начинания стал педагог Школы-студии Виталий Виленкин, написавший «нечто вроде творческого манифеста» для Студии. Первой было решено поставить пьесу Виктора Розова «Вечно живые», написанную драматургом еще в 1943 году… Когда началась Великая Отечественная война, Розов, долго не раздумывая, ушел добровольцем на фронт: «Я повиновался чувству внутреннего долга, обязанности быть там, где всего труднее». Позже подобную фразу драматург вложил в уста главного героя своей пьесы «Вечно живые».
Розову довелось участвовать в единственном бою, получить тяжелейшее ранение, целый месяц провести в палате смертников, испытывать постоянную боль, наблюдать смерть и страдания своих товарищей. Но Розов не падал духом, не сдавался. Всю свою жизнь он любил повторять старую истину: «Царство Божие — внутри нас!» Видимо, это и есть секрет всех его побед над жизненными обстоятельствами и концептуальная основа его творчества. В 1942 году Розов, выписавшись из госпиталя, на костылях вернулся «в голодную, холодную, темную Кострому» к отцу: «Я сидел, а в голове — война, фронт, кошмары всякие, госпиталь. И я сел писать пьесу. Я сел, потому что мне хотелось вот это все воображение свое на бумагу и сложить. Писал пьесу без всяких правил, потому что я их не знал — и слава богу! Я этого никогда не делал и не делаю. Нельзя писать пьесу по правилам — тогда наверняка будет плохая пьеса. Пьесу надо писать, как хочется… Я бы никогда не написал пьесу „Вечно живые“, а потом и сценарий фильма „Летят журавли“, если бы сам не побывал на фронте и в госпитале, не видел тех людей. У меня просто смелости не хватило бы. Конечно, материал надо не только знать, но и прочувствовать». Пьесу Розова, написанную при свете коптилки, в 1943 году на сцену не пропустили. Пожилой цензор вернул рукопись начинающему драматургу, сказав, что он читал и плакал всю ночь, но пропустить ее никак не может. Звездный час первого произведения Розова наступил в середине 50-х, когда
спектаклем «Вечно живые» открылся новый театр «Современник», а затем Михаил Калатозов снял по мотивам этой пьесы пронзительный, прославившийся на весь мир фильм «Летят журавли» с Татьяной Самойловой и Алексеем Баталовым в главных ролях. Ночные репетиции пьесы «Вечно живые» начались в конце 1955 года. Ректор Школы-студии Вениамин Радомысленский для этой цели выделил Олегу Ефремову и его команде крошечную аудиторию № 1. «Репетировали, сидя на стульях, двигаться негде. Курили тут же, не тратя времени на перерывы, а через час почти не видели друг друга в табачном дыму. Наши домашние волновались за нас. Мы ходили худющие, бледные…», — рассказывала актриса Лилия Толмачева. Необходимость репетировать по ночам была продиктована тем, что днем все участники были заняты работой в различных театрах или учебой, поэтому собраться вместе реально было только ближе к полуночи. Но физическая усталость, даже истощение не снижали градуса их увлеченности репетициями. К тому же тема пьесы оказалась близка и понятна всем артистам, пережившим тяготы военного детства. Нередко присутствовал на этих волнующих ночных бдениях и сам драматург. «Уже хорошо обосновавшиеся в разных театрах молодые актеры, побыстрее разгримировавшись после спектаклей, спешили на ночную репетицию. И — до утра! А утром, утомленные, но счастливые, шли по ранним улицам Москвы к только что начинающим позвякивать трамваям. Я бывал на этих репетициях и помню
Олег Табаков в роли Олега Савина в спектакле «В поисках радости». Театр «Современник», 1957
эту раннюю утреннюю Москву, полную тайной свежести», — писал Розов. Самому младшему из артистов, Олегу Табакову, была поручена небольшая роль студента Миши. В ходе долгих ночных репетиций, будучи утомленным после занятий в Школе-студии, он нередко засыпал, ожидая своей очереди. Потом просыпался и каждый раз испытывал радость от того, как хорошо играют его товарищи. Очное знакомство Олега Табакова с так поразившим его в ранней юности драматургом Розовым состоялось Табаков и современники
во время одной из таких вот ночных репетиций. Табаков выглядел очень молодо, и Виктору Сергеевичу он запомнился в тот первый раз как «мальчик-школьник». Однако вскоре драматург понял, насколько одарен этот «школьник», и никогда не скрывал своего восхищения перед последующими актерскими работами Табакова. Впрочем, это восхищение всегда было взаимным. При всей непохожести судеб и принадлежности к разным поколениям у Розова и Табакова обнаружилось много общего — жизнелюбие, искрящееся чувство юмора, настойчивость, честность, великодушие, способность радоваться успехам другого человека. Возможно, поэтому между ними образовалось так много незримых связующих нитей. Олег Павлович отмечает: «Розов дал нам столько ролей, столько благодатного материала... На его пьесах сложились судьбы едва ли не трех поколений русских актеров. И не только русских. По сути дела он — неоклассик. Я относился к нему благодарно, нежно и даже влюбленно. В моей жизни он — первый драматург. Потому что Миша в «Вечно живых» — моя маленькая, но первая театральная роль». Новый реалистический театр — «Современник» — открылся 15 апреля 1956 года пьесой Виктора Розова «Вечно живые». Голос нового театра, имеющего четкую гражданскую позицию, был звонок и чист. Выражаясь современным языком, произошел разрыв шаблона царившей тогда на советской театральной сцене эстетики. После премьеры потрясенные зрители не захотели расходиться по домам Табаков и современники
Виктор Розов после 100-й «Обыкновенной истории». Театр О. Табакова
и проговорили с артистами до утра, до открытия метро. Через год после открытия «Современника» Ефремов поставил новую пьесу Розова — «В поисках радости». Главную роль мальчика-старшеклассника сыграл Олег Табаков. Роль Олега Савина дала артисту путевку в жизнь, возможность мощного старта — и на сцене, и в кино. Недюжинный талант Табакова открылся широкой публике именно через драматургию Виктора Розова. В 1960 году режиссеры Григорий Натансон и Анатолий Эфрос совместно
сняли фильм «Шумный день» по пьесе Розова «В поисках радости» с Олегом Табаковым в главной роли. В Советском Союзе не осталось, наверное, ни одного человека, не запомнившего яркую сцену из этого фильма, в которой восставший против мещанских ценностей подросток рубит ненавистную мебель отцовской саблей. «Мой герой был прозрачно понятен мне по жизни. Играя роль Олега Савина, я даже не осознавал все происходящее в полной мере. Савин совпадал с моей физикой и психикой. В каких-то безусловных вещах — в облике, в пластике — про-
изошло прямое попадание. Полное совпадение тональностей актера и персонажа. Не приходилось размышлять и мучиться над главной проблемой роли — как произносить тот или иной текст. Ничего специально не придумывал, не искал — просто приходил и произносил реплики. Образ был готов задолго до выпуска спектакля. Он был во мне. Он и был я. Требовалась лишь мера безответственного риска, что, конечно, тоже немало. На премьере я, собственно, впервые и понял, что же такое аплодисменты. Актер в пьесе „На дне“ говорит: „Это как водка. Нет, слаще водки!“ Виктор Сергеевич Розов на протяжении долгого отрезка моей жизни был наиболее играемым, в „Современнике“ во всяком случае, автором. Это были и „Вечно живые“, и „В день свадьбы“, где я плохо играл Василия Заболотного, и „Традиционный сбор“, в котором я совсем не был занят, и „С вечера до полудня“, где я играл „отрицательного“ научного работника по имени Лева…» Непременные аншлаги сопровождали спектакль «Обыкновенная история» — эту инсценировку Виктор Розов написал по роману Ивана Гончарова. С 1966 года «Обыкновенная история» шла в театре «Современник» в постановке Галины Волчек (Розов, Волчек, Табаков и Михаил Козаков получили за эту работу Государственную премию СССР), а с 1990-го — в Театре под руководством Олега Табакова, уже в постановке самого Табакова. В первом варианте Олег Павлович играл младшего Адуева, а во втором — старшего. «Я даже затрудняюсь назвать более совершенную драматургическую работу из того жанра, который называ-
Афиша, украшающая одну из стен кабинета Табакова в Подвале
ется „инсценировками“, — признается Табаков. — „Обыкновенная история“ стала для меня настоящей театральной классикой — столь высоко качество литературного произведения, сработанного Розовым. Все лучшее было взято Виктором Сергеевичем из романа Гончарова и усилено его талантом». Когда функционеры в 1980 году запретили Олегу Табакову и его выпускникам-первенцам официальное открытие Театра-студии в подвале на Чаплыгина, Виктор Розов оказался одним из людей, которые поддержали Олега Павловича в трудную минуту. Табаков рассказывает: «Из любимца Гришина [первый секретарь Московского горкома партии] я превратился… нет, не в гонимого. При всей своей
мощи он не смог бы меня сожрать, потому что я был уже значительной и автономной персоной в театральнокинематографическом цехе. Но не мог я его и победить… Письмо в мою защиту с просьбой о создании театра подписали известные люди: С.Т. Рихтер, Д.Н. Журавлев, М.А. Ульянов, В.С. Розов… Они с этим письмом ходили на прием к Гришину, но их просьба была категорически отвергнута. Виктор Сергеевич, человек деликатный, но прямой, позвонивший сразу после возвращения из горкома партии, рассказывал мне: „Вы знаете, Олег, а ведь никто про вас хорошего слова не сказал. Понимаете, какая вещь?..“ Милый, милый дядя Витюша… Целая жизнь прошла с Виктором Сергеевичем, так что наряду с Володиным, дававшим свою гениальную пьесу „Две стрелы“ никому не известной подвальной студии, которая тогда показывала свои спектакли бесплатно, он, конечно, один из главных наших кормильцев». В 2007 году, в знак бесконечного уважения и благодарности трем выдающимся отечественным драматургам второй половины ХХ столетия — Александру Володину, Александру Вампилову и Виктору Розову, Олег Табаков установил во дворе подвального театра на ул. Чаплыгина, 1а бронзовый памятник. Олег Павлович задумал этот беспрецедентный проект еще в прошлом тысячелетии, при жизни Розова и Володина. По словам Табакова, он четко ощущал душевную потребность тем самым сказать всем трем писателям: «Низкий вам поклон». Табаков и современники
Однако главная награда любому драматургу — востребованность его пьес. За несколько десятилетий лучшие произведения Виктора Розова триумфально обошли сцены Советского Союза и многих стран мира. Постепенно «розовских мальчиков», совершающих нравственный выбор, вытеснили герои нового времени. А потом оказалось, что честные, очень человечные произведения Розова — не только повод поностальгировать, окунувшись в атмосферу советской эпохи, но и возможность услышать живой голос автора, рассказывающего о вневременных реалиях. В 2012 году по просьбе Олега Табакова режиссер Константин Богомолов осуществил в Подвале постановку пьесы Виктора Розова «Гнездо глухаря». «Розов автор добрый, но не в таком ханжеском понимании — „добрый, милый, сахарный“. У него болит, и он может быть беспощаден. Но эта беспощадность не означает ненависти. Эта беспощадность означает, может быть, самую высшую форму любви», — делится своими впечатлениями о пьесе Богомолов. Поставленный им спектакль идет в репертуаре под названием «Год, когда я не родился». Олег Табаков играет в этой постановке главную роль — Степана Судакова, отца семейства. Роль его сына, «розовского мальчика», исполняет юный Павел Табаков. «Мне этот случай кажется важным: оказывается, советская драма, созданная талантливым писателем, дает возможность понять истоки многих наших сегодняшних бед. Иногда лучше, чем современная „чернуха“» — подчеркивает Олег Павлович. Олег Табаков в роли Дядюшки Адуева
Табаков и современники
Шекспир и колонизация Виргинии Текст: Алена бондарева
Еще в конце прошлого сезона к репетициям своего нового спектакля «Буря. Вариации» приступил Александр Марин. Режиссер сам перевел текст шекспировской трагикомедии, что, конечно, удваивает интерес к будущему спектаклю. Премьера назначена на 23 и 24 октября. В настоящей статье, написанной нашим постоянным автором, речь идет об истории создания Шекспиром своей предпоследней пьесы и о том культурном и историческом фоне, который был положен в ее основу. История странная. С одной стороны, «Буря» — предпоследняя шекспировская пьеса. Магическая, яркая, вдохновляющая не то сказка, не то аллегория, в целом — поджарая конструкция, концентрированная мысль, если хотите, философская выжимка, гуманистический порыв. А с другой — пьеса, в популярности уступающая «Гамлету», «Королю Лиру» и даже «Отелло». 1610-е годы для Шекспира — период непростой. В 1598-м разобрали здание старого «Театра» и из строительного материала соорудили знаменитый «Глобус». Шекспир сделался акционером, актеры обрели постоянную сцену. В 1603-м король Яков взял труппу под свое покровительство, с тех пор она стала зваться «Слуги его величества короля». Актеры приравнивались по статусу к придворным и не раз играли для знати. То есть мечты сбылись,
«весь мир — театр», долгожданное благосостояние наступило. Признание, овации… В 1613 году сгорел старый «Глобус». Многие шекспироведы усмотрели в событии пророческий смысл, ведь уже в 1614-м Шекспир бросил театр и покинул Лондон, окончательно обосновавшись в родном Стратфордена-Эйвоне. (Конечно, переезд не был внезапным. Примерно с 1608 года Шекспир все больше жил у себя в поместье, в основном наезжая в столицу, а ведь когда-то было наоборот.) В описываемое время Шекспир пишет все реже и реже. Прежде в среднем он выдавал по две пьесы в год, а с 1610 по 1613 год написал три собственных произведения и создал трагикомедию «Два благородных сородича» в соавторстве с неким Джоном Флетчером. Поговаривают разное: устал, заскучал, нездоровилось, раздражала утрата театральной
Титульная страница сборника пьес Шекспира, 1623
К премьере
демократичности, начались расхождения с труппой… И действительно, с 1608-го у «Слуг его величества…» появилось новое зимнее помещение на территории заброшенного монастыря Блэкфрайерс. Этот камерный театр, пайщиком которого стал Шекспир, установил более высокую плату за вход, вмещал всего 700 зрителей (для сравнения в «Глобусе» было 3000 мест) и, конечно, ориентировался на знать и ее вкусы. Отчасти этим и объясняется уход позднего Шекспира в иносказание. Он искал способы, зарабатывая, не поступаться взглядами. Последние годы Шекспира (умер он в 1616-м) полны в основном материальных забот: покупка земель, судебные тяжбы, выяснения отношений с родственниками, внесение изменений в завещание. Ощущение, будто делает все намеренно скрупулезно, подводя своеобразный итог. Поэтому и «Буря» в этом контексте, особенно для потомков, выглядит и пророческой, и странной, и увлекательной. В шекспироведении принято называть ее художественным завещанием, прощанием с театром (хотя после нее драматург создал хронику «Генрих VIII» и еще какое-то время приезжал в Лондон). Но ремарки «Бури» (их больше, чем в какой-либо другой пьесе) воспринимаются исследователями идиллически, как непременное желание автора донести до зрителя свою мысль… Хотя, возможно, драматург просто по какой-то причине не мог тогда присутствовать на репетициях и таким образом давал больше пояснений актерам. Без контекста «Буря» — вполне обычное произведение; единственное, К премьере
Кораблекрушение, 1-й акт «Бури». Гравюра Бенджамина Смита, 1797
что ее выделяет в шекспировской драматургии, — концентрация тем. Она вобрала в себя все многообразие. Тут и гамлетовское предательство, правда, не перешедшее в братоубийство, и макбетовское вероломство, и чудесное, но слегка душное волшебство из «Сна в летнюю ночь», и страстная влюбленность с первого взгляда (как в «Ромео и Джульетте»), и смиренное, почти лировское отречение от всего… Да и сюжет занятен. Волшебник Просперо, в прошлом преданный герцог миланский, вызывает страшную бурю. Дело в том, что его брат Антонио, в сговоре с неаполитанским королем Алонзо, воспользовался стремлением Просперо к магическим знаниям и его временным отходом от дел и захватил власть. Просперо вместе с маленькой дочерью Мирандой на ветхом корабле изгнали из
Милана. Благодаря добропорядочному вельможе Гонзало перед отплытием путникам доставили необходимую снедь и, главное, волшебные книги. Вопреки ожиданиям корабль не разбился, а пристал к острову. Там-то Просперо вместе с дочерью и провел, погруженный в науки, долгие годы. Изучая основы волшебства, он спас духа Ариэля, наказанного колдуньей Сикораксой, а после смерти последней взял к себе в дом ее полудикого сына Калибана. И вот Просперо, умудренный опытом и томимый жаждой мщения, наконецто обретает необходимую силу и уводит корабль (на котором так удачно собрались Гонзало, Антонио, Алонзо, его брат Себастьян, сын — принц Фердинанд, их слуги и придворные) в сторону своего острова, устраивая мнимое кораблекрушение.
Здесь особенно важны два противоположных образа: Ариэля и Калибана. Первый в классическом понимании дух бестелесный, само воплощение духовности и красоты; он подвластен Просперо и весьма могуществен. А вот Калибан (банальная производная от слова «каннибал») — не то человек, не то рыба («Грязный раб! Ублюдок злобной ведьмы и дьявола!») — наоборот, олицетворяет все телесное и омерзительное. Одно только его желание (на самом деле вполне естественное) совершить соитие с Мирандой и населить остров маленькими калибанчиками и автору, и зрителю кажется отвратительным. Ведь прекрасная дочь Просперо — невинная дева, символ чистоты и кротости. Существует мнение, будто именно Калибан — не что иное, как шекспировская издевка над философской мыслью Монтеня о «благородных дикарях». В то время достаточно актуальной темой в интеллектуальных кругах была идея противопоставления человека естественного и современного. Разумеется, сравнение оказывалось не в пользу последнего. А Шекспир как драматург серьезный, начитанный, по многим свидетельствам, заблаговременно ознакомился с текстом Монтеня. Впрочем, с позиций современного гуманизма такое высмеивание кажется скорее бесчувственным, нежели забавным. Например, Игорь Шайтанов в своей книге «Шекспир» резонно замечает: «Разве благородный Просперо, сам изгнанник, не выступает в отношении Калибана и своего воздушного агента Ариэля — колонизатором? В этой пьесе едва ли не каждый успевает побывать и в роли тирана, и в роли того, кто пытается восстановить свою попранную свободу». Еще один кивок утопическим идеям прошлого — забавная сценка с участием Гонзало и смешливых вельмож. Тот полушутя-полусерьезно, подобно чинным последователям Томаса Мора, рассуждает о собственном государстве: Природные продукты б добывались Без пота и труда. Измен, коварств, Мечей, ножей и всякого оружья Там не было б. Природа доставляла Естественно обильное питанье Невинному народу.
(Перевод М. Кузмина)
Конечно, из уст Гонзало подобное звучит смешно, ведь он, зная о вероломстве короля Неаполитанского, по-прежнему верен ему. Но, учитывая авторскую симпатию к герою, нетрудно предположить (и шекспироведы не раз это делали), что драматург проговорился о собственных взглядах. Не один спор вызвало и место действия «Бури». Ведь вопреки ожиданиям речь в пьесе идет не о привычном Средиземноморье. В тексте вскользь упоминается соседство Бермуд, да и кораблекрушение наводит на определенные мысли. Во-первых, во времена короля Якова Стюарта возобновились попытки англичан колонизировать Америку. И в 1607 году удалось впервые успешно забросить на американский берег 120 колонистов. Так в Виргинии появился Джеймстаун. О ходе кампании простым англичанам популярно рассказывали небольшие отчеты — «памфлеты». Не секрет, что Шекспир, регулярно читавший периодику в поисках актуальных тем для своих пьес, был знаком и с ними. Самое забавное: эти ничем не примечательные тексты среди обычной публики множили небылицы о невиданных землях, дивных созданиях, диковинных духах и чудесах. И как мы видим, Шекспир умело сыграл на наивных представлениях современников. Во-вторых, к 1610 году он явно прочел «Открытие Бермуд» Сильвестра Журдена, как раз описывавшее и колонизацию Виргинии, и знаменитое кораблекрушение «Си Венчер», произошедшее близ Бермудских островов. Во время страшнейшего шторма один из экспедиционных кораблей затонул, но спасшиеся моряки доплыли до берега, построили новый корабль и благополучно добрались до Джеймстауна. Что произвело невероятную сенсацию и было почтено за чудо. Что еще? Несмотря на меньшую популярность «Бури» среди других шекспировских пьес, ее постановок, трактовок, экранизаций и переложений — целый список. Финальный монолог Просперо по сей день произносят и даже поют на все лады. А вот часть наивной фразы Миранды, увидевшей впервые множество людей: «О чудо! Сколько вижу я красивых / Созданий! Как прекрасен род людской! / О дивный новый мир, где обитают / Такие люди!» (пер. О. Сороки) — и вовсе стала заглавием антиутопического романа Олдоса Хаксли, что, в свою очередь, свидетельствует о волшебстве и загадочности «Бури», а также ее мистической притягательности для потомков.
К премьере
Десять фактов об Андрее Платонове Повесть «Епифанские шлюзы» станет вторым произведением Андрея Платонова (1899–1951), поставленным на сцене нашего театра. Первым спектаклем по платоновской прозе стал «Рассказ о счастливой Москве» Миндаугаса Карбаускиса (2005). Пока спектакль по «Епифанским шлюзам» (он увидит свет в ноябре этого года) сочиняется режиссером Мариной Брусникиной и артистами «Табакерки», мы расскажем несколько интересных фактов из жизни Андрея Платонова, писателя сложной судьбы, не познавшего при жизни признания своего таланта.
Десять фактов
Андрей Платонов с семьей, 1950
1
Андрей Платонов, настоящее имя которого Андрей Платонович Климентов, как рядовой стрелок железнодорожного отряда, а также как «журналист советской прессы и литератор» принимал участие в Гражданской войне на стороне «красных» и получил боевое крещение в стычках с частями Мамонтова и Шкуро.
2
В 1920 году Платонов принял участие в I Всероссийском съезде пролетарских писателей. В заполненной анкете он написал, что никто из писателей не оказал на него влияния, а на вопрос о принадлежности к литературным течениям ответил, что не принадлежит ни к каким — «имею свое».
3
7
В первой половине 1920-х годов Платонов работал инженероммелиоратором и специалистом по электрификации сельского хозяйства. Построил три электростанции.
Окончательно лишившийся возможности зарабатывать на жизнь писательством Платонов занимался литературной обработкой русских и башкирских сказок, которые печатались затем в детских журналах.
Молодой Платонов не раз прибегал к использованию псевдонимов, среди которых: А. Фирсов, А. Вогулов, Елпидифор Баклажанов, Иоганн Пупков, Фома Человеков, Н. Вермо.
8
Последние годы жизни писатель жил во флигеле Литературного института им. Горького. Кто-то из литераторов, увидев, как Платонов метет двор под своими окнами, распустил слух, будто писатель работает дворником. Легенда об этом до сих пор передается друг другу студентами института — от старших к младшим.
4
В 1929 году, в «год великого перелома» (начало проведения в жизнь политики форсированной индустриализации и коллективизации сельского хозяйства), ряд произведений Платонова был разгромлен в прессе. Рассказ «Усомнившийся Макар» был прочитан самим Сталиным, который не одобрил его идеологическую двусмысленность и анархичность. Сразу после этого был рассыпан набор доведенного до верстки романа «Чевенгур».
9
В центре Воронежа, на родине писателя, перед одним из корпусов Воронежского университета Платонову установлен памятник с цитатой из его рассказа: «Без меня народ неполный…»
Андрей Платонов
5
Окончательно литературным изгоем Платонов стал год спустя, после публикации произведения «Впрок». По поводу его публикации письмо в редакцию «Красной нови» направил Сталин. «Талантливый писатель, но сволочь», — сказал Сталин о писателе.
6
Во время Великой Отечественной войны Платонов работал военным корреспондентом и стал автором четырех книг военной прозы. За послевоенный рассказ «Возвращение» (1947) писатель был обвинен в «гнуснейшей клевете на советских людей, на советскую семью, на воинов-победителей, возвращавшихся домой».
10
Первым произведением Платонова, вышедшим на советские театральные подмостки, стала пьеса «14 красных избушек». Произошло это в 1987 году на сцене Саратовского драматического театра. Интересно также, что директором Саратовской драмы в то время был Александр Стульнев, нынешний директор Театра Олега Табакова. Десять фактов
Дорогие друзья, наши постоянные зрители! Ежегодная премия «Звезда Театрала» снова выбирает лучших! Эта награда журнала «Театрал» – выражение зрительских симпатий и любви, ведь здесь только сами зрители определяют победителей. Примите и вы участие в голосовании на сайте Премии.
www.teatral-online.ru/star/longlist/
Вы можете выбрать по одному кандидату в номинациях
«Лучший спектакль», «Лучшая женская роль», «Лучшая мужская роль», «Лучший режиссёр», «Любимый театр» и многих других.
★
СЕНТЯБРЬ 2015 вт
1
› ОТЦЫ И ДЕТИ
ср
2
› ТРИ СЕСТРЫ
чт
17
› ТРИ СЕСТРЫ
чт
3
› ЖЕНИТЬБА
пт
18
› МАДОННА С ЦВЕТКОМ / ПРЕМЬЕРА
пт
4
› ДВА АНГЕЛА, ЧЕТЫРЕ ЧЕЛОВЕКА
сб
19
› СЕСТРА НАДЕЖДА
сб
5
› ВОЛКИ И ОВЦЫ
вс
20
› ОТЦЫ И ДЕТИ
вс
6
› ЖЕНИТЬБА БЕЛУГИНА
пн
21
› ДВА АНГЕЛА, ЧЕТЫРЕ ЧЕЛОВЕКА › ГОД, КОГДА Я НЕ РОДИЛСЯ
пн
7
› КУКЛА ДЛЯ НЕВЕСТЫ
вт
22
› ВИЙ / ПРЕМЬЕРА
вт
8
› ЭММА
ср
23
› ВОЛКИ И ОВЦЫ
ср
9
› ВИЙ / ПРЕМЬЕРА
чт
24
› ШКОЛА ЖЕН
чт
10
› МАДОННА С ЦВЕТКОМ / ПРЕМЬЕРА
пт
25
› ДЬЯВОЛ
пт
11
› БРАК 2.0 (1-Я И 2-Я ВЕРСИИ)
сб
26
› СТРАХ И НИЩЕТА В ТРЕТЬЕЙ ИМПЕРИИ
сб
12
› ШКОЛА ЖЕН
вс
27
› ЖЕНИТЬБА БЕЛУГИНА
вс
13
› СВЕРЧОК НА ПЕЧИ
пн
28
› ВИЙ / ПРЕМЬЕРА
пн
14
› ЙЕППЕ-С-ГОРЫ
вт
29
› ДЬЯВОЛ
ср
16
› ЖЕНИТЬБА
ср
30
› ЖЕНА
на Основной сцене МХТ имени А.П. Чехова
ОКТЯБРЬ 2015 чт
1
› ВИЙ
пт
2
› ОТЦЫ И ДЕТИ › ЧАЙКА
ср
сб
3
› ЖЕНИТЬБА
вс
4
пн
14
› ЖЕНИТЬБА БЕЛУГИНА › ГОД, КОГДА Я НЕ РОДИЛСЯ
чт
15
› ТРИ СЕСТРЫ
› ТРИ СЕСТРЫ
пт
16
› ВИЙ / ПРЕМЬЕРА
5
› ЖЕНА
пт
23
› БУРЯ. ВАРИАЦИИ / ПРЕМЬЕРА
вт
6
› МАДОННА С ЦВЕТКОМ / ПРЕМЬЕРА
сб
24
› БУРЯ. ВАРИАЦИИ / ПРЕМЬЕРА
ср
7
› ВИЙ / ПРЕМЬЕРА
вс
25
› СВЕРЧОК НА ПЕЧИ
чт
8
› РАССКАЗ О СЧАСТЛИВОЙ МОСКВЕ › ШКОЛА ЖЕН
пн
26
› ДВА АНГЕЛА, ЧЕТЫРЕ ЧЕЛОВЕКА
пт
9
› СЕСТРА НАДЕЖДА
вт
27
› МАДОННА С ЦВЕТКОМ / ПРЕМЬЕРА
сб
10
› ЛИЦЕДЕЙ › ВОЛКИ И ОВЦЫ
ср
28
› ЭММА
вс
11
› ЙЕППЕ-С-ГОРЫ
чт
29
› ЖЕНА
пн
12
› БРАК 2.0 (1-Я И 2-Я ВЕРСИИ) › ДЬЯВОЛ
пт
30
› КУКЛА ДЛЯ НЕВЕСТЫ
13
› ДВА АНГЕЛА, ЧЕТЫРЕ ЧЕЛОВЕКА
сб
31
› БУРЯ. ВАРИАЦИИ / ПРЕМЬЕРА
вт
на Основной сцене МХТ имени А.П. Чехова
на сцене РАМТа
на Основной сцене МХТ имени А.П. Чехова
на Малой сцене МХТ имени А.П. Чехова
на Малой сцене МХТ имени А.П. Чехова