hvp5-12 - 4 КРЪГЛА МАСА

Page 1

www.fpim-bg.org www.hvp-bg.eu

ХРАНИТЕЛНО-ВКУСОВА ПРОМИШЛЕНОСТ

®

5/2012


ТАЙЛАНД – 2012 С посещение на Фестивала на храната в Бангкок СПЕЦИАЛНА ПРОГРАМА В КИЕВ, БАНГКОК И ПАТАЯ 07 октомври 16.55ч. Полет София – Киев. Пристигане в 19.00ч. Автобусна разходка из вечерен Киев, който е готов да посрещне гостите на ЕВРО 2012. Мостът над река Днепър, старата част с парламента, статуята „Майка Родина” и църквата в бароков стил „Св. Андрей”. 08 октомври Закуска. Посещение на Киево-Печорска лавра, комплекс от църкви и подземни монашески скитове, който се намира на хълм с гледка към левия бряг на реката и Музея на миниатюрите. 14:00 ч. полет до Бангкок. 09 октомври 04.30 ч. Пристигане в Бангкок. Посрещане на летището в тайландски стил. Трансфер до хотела. Нощувка. Закуска. Целодневна обиколка на Бангкок – Китайския квартал и Paklong Talad – най-големият пазар за цветя на едро; разглеждане на комплекса с Кралския дворец и Храма на Изумрудения Буда – най-старият и най-красиво декориран храм, Храма на Златния Буда, Храма на Полегналия Буда и Мраморния храм. Бангкок е наричан и „Венеция на Изтока”, затова няма да пропуснем и разходка с лодка по река Чао Прая и многобройните оживени канали, където можем да усетим местния начин на живот. По пътя ще посетим Wat Arun или Храма на Зората, извисяващ се със 79-метровата пагода. 10 октомври Закуска. Денят на приключенията започва с пътуване на 110 км от Бангкок, като преминаваме през солни и оризови полета, и кокосови плантации. По пътя посещаваме селска къща, където ще ни демонстрират как се произвежда захар от кокосов нектар. Пристигаме в Damnoen Saduak – известният плаващ пазар в Тайланд. С моторна лодка се отправяме по дължината на пазара за да станем част от истинския живот на местните жители. След това продължаваме към Канчанабури за да посетим известния „Храм на Тигъра” – мястото, където монасите се грижат за изоставените малки на Бенгалския тигър. Храмът е показван многократно по световните тв канали Animal Planet и National Geographic. Късно следобед се връщаме в Бангкок. 11 октомври Закуска. Трансфер от хотела до изложбения център Фестивал на храната. Посещение на международна школа за готвене – хора от цял свят се учат да готвят типична тайландска кухня – вижте тайните и тънкостите. Връщане в хотела. 12 октомври Закуска. Отпътуване за Патая. По пътя на 30 км от Бангкок, посещаваме крокодилска ферма – дом на над 60 000 крокодила от над 28 различни вида. Ще видим и най-големия крокодил в света, регистриран в книгата

Рекордите на Гинес, както и акробатичното шоу на слоновете. Пристигане в Патая. Настаняване в хотел. Вечеря. Нощувка. 13 октомври Закуска. Свободно време за плаж, екскурзии или разглеждане на курорта Патая. Допълнителна екскурзия – Целодневна екскурзия до коралов остров – Koh Larn, където ще можете да се насладите на красивите плажове и на чудния свят на коралите. 14 октомври Закуска. Свободно време за плаж, екскурзии или разглеждане на курорта Патая. Допълнителна екскурзия – Посещение на селцето Nong Nooch – на 16 км. южно от Патая, където е разположен прекрасен парк с орхидеи и редки растения, а за забавление гостите ще се насладят на традиционно шоу и национални танци. Вечеря. Нощувка. 15 октомври Закуска. Свободно време за плаж, екскурзии или разглеждане на курорта Патая. Вечеря. Нощувка. 16 октомври Закуска. Трансфер до летището в Бангкок. 06.00 ч. – полет Бангкок - Киев. Пристигане в Киев в 11.40 ч. В 14.10 ч. – полет Киев - София. Пристигане на летище София в 16.15 ч.

ЦЕНИ Цена за възрастен в двойна стая – 1170 евро Цена за възрастен на доп. легло в двойна стая – 1090 евро Цена за възрастен в единична стая – 1340 евро

Информация и записване: Виолета Георгиева София 1000, ул. “Г.С.Раковски”108, офис 605; тел./факс 02/ 988 05 89; GSM 0889 26 31 09 e-mail: fpim_adv@abv.bg; info@fpim-bg.org Подробности на www.hvp-bg.eu



Съдържание Уникалността и интересът към УХТ ми вдъхват сигурност

5

“ЛАКТИНА” ООД – традиция и новаторство

10

Оптимално организирана вътрешна логистика

12

Децата обичат бялото

14

Времето няма значение

17

Четвърта кръгла маса за качеството

19

Необходим ли е “основен ремонт” на Закона за храните?

20

Новости

22

Наблюдател

24

Евровести

28

За добрите практики в рециклирането на стъкло

30

Нови ароматични продукти от два сорта мащерка (Thymus vulgaris) за приложение в хранителната промишленост и козметиката

31

Микроорганизми в морски храни, опаковани в условия на модифицирана атмосфера

37

Знанието е сила

42

Бизнессправочник

46

10

Година LXI Брой 5/2012

14

Фирми, представени в броя: Бобал Бояджиев ИФО дизайн IBA КООП ХВП КУК България Лактина Мерк България Рали експо Ре Бранд ТЕА Трейдинг Уни Кредит Лизинг ФНТС ЦСБ систем България

22


„ХРАНИТЕЛНО-ВКУСОВА ПРОМИШЛЕНОСТ” ISSN 1311-0179 Национално научно-приложно списание Издава © КООП „ХВП” Със съдействието на Съюз по хранителна промишленост към ФНТС, Българска асоциация за хранителна и питейна индустрия, УХТ Пловдив и Селскостопанска академия към МЗХ Редколегия: проф. д.т.н. Валентин Бъчваров, ст. н. с. д-р Веселка Дулева, дм, доц. Георги Джатов, инж. Кристиан Драганов, д-р Лидия Михайлова, инж. Майя Стойчева, инж. Милчо Бошев, доц. Пантелей Денев, ст.н.с. Петър Христов, д-р Светлана Минкова, ст. н. с. д-р Христо Юруков, проф. д.т.н. инж. Чавдар Дамянов Директор: доц. Георги Джатов, тел.: 02/ 988 05 89 Гл. редактор: Петко Делибеев, тел.: 02/ 988 05 89; e-mail: info@fpim-bg.org Маркетинг и реклама: Виолета Георгиева тел.: 02/ 988 05 89; e-mail: fpim_adv@abv.bg Ангел Драганов, тел.: 02/ 987 64 82; Дизайн: Зора Янчева, тел.: 02/ 987 64 82; е-mail: dizart@abv.bg Адрес на редакцията: София 1000, ул. „Раковски” 108, ет. 6, офис 605; GSM: 088 4646 919 Експонация и печат „ИФО Дизайн“ ООД София 1614, кв. Горна Баня, бул. „Николай Хрелков” 2 А тел.: 02/ 957 88 05, 957 86 76 Препечатването е разрешено с позоваване на източника. Редакцията не носи отговорност за съдържанието на рекламните и PR материали. Мнението на редакцията не винаги съвпада с мнението на авторите на статиите. Абонамент чрез Български пощи, РП, “Доби прес”, “Семир”.

АБОНИРАНЕ В РЕДАКЦИЯТА ПРЕЗ ЦЯЛАТА ГОДИНА !

®

FOOD PROCESSING INDUSTRY MAGAZINE ISSN 1311-0179 National issue for science and practice © Publishing house „Hranitelno-vkucova promishlenost” With the assistance of Union of Food Industry in Bulgaria, Bulgarian Association of Food and Drink Industry, University of Food Technologi - Plovdiv, Agricultural Academy at the Ministry of Agriculture and Food Editorial board: Prof. D. Sc. Chavdar Damianov, Assoc. Prof. George Djatov, Eng. Christian Draganov, Ph.D. Veselka Duleva, Ph.D. Lidia Mihaylova, Dipl.eng. Maia Stoicheva, Dipl.eng. Milcho Boshev, Assoc. Prof. Panteley Denev, Assoc. Prof. Petar Hristov, Ph.D. Svetlana Minkova, Prof. D. Sc., Ph.D. Valentin Batchvarov Director: Assoc. Prof. George Djatov, Tel.: + 359 (0) 2 988 05 89 Editor-in-Chief: Petko Delibeev, Tel.: + 359 (0) 2 988 05 89 e-mail: info@fpim-bg.org Advertisement: Violeta Georgieva Tel.: + 359 (0) 2 988 05 89 e-mail: fpim_adv@abv.bg Design: Zora Yancheva, Tel.: + 359 (0) 2 987 64 82 е-mail: dizart@abv.bg Address: BULGARIA, 1000 Sofia, 108 Rakovsky Str., fl. 6, office 605, Fax: +359(0)2 988 05 89; GSM: +359 88 4646 919; +359 87 9406 562 e-mail: info@fpim-bg.org Exposure and printing IFO Design Ltd. tel.: + 359 (0) 2 957 88 05, 957 86 76 e-mail: office@ifodesign.net

Здравейте, уважаеми читателю, Не може да се отрече, че месец май доста ни стресна – то не бяха дъждове и наводнения, то не бяха земетресения, то не бяха празници, които като че най-много объркаха живота в държавата… Но и май си отиде, въпреки че този път нашенската поговорка „Всяко чудо за три дни” сигурно няма да сработи. Дълго още ще се справяме с последствията. Хубавото в цялата работа е, че зърнопроизводителите ни успокоиха – пшеница ще има, въпреки по-малките добиви спрямо миналата година. Хубавото е и, че отново бе проведена традиционната дискусия за качеството на храните, организирана от СХП (стр.19) и, че тя отново бе посетена от много колеги. Защото въпреки чуващите се напоследък мрънкания „стига с тая безопасност и с това качество”, темата си остава вечна. Още повече днес – в глобалния свят. Потвърждение на тези мои мисли е и фактът, че в Посолството на Република Гърция в София се проведе конференция, на която участие взеха представители на Посолствата на Испания, Норвегия, Великобритания, Дания, Германия и други дипломатически мисии от Европейския съюз, български контролни органи в сферата на земеделието и храните и браншови организации. Темата бе осъществяването на контрола на храни и напитки. Участниците бяха запознати с работните практиките по реализирането на контрола върху качеството на предлаганите вина, спиртни напитки и храни, както в търговската мрежа, така и в заведенията за обществено хранене. Бяха представени и мерките за контрол на туристическите обекти предвид стартирането на летния сезон и предоставянето на качествени услуги на чуждестранните и българските туристи. Въпреки конкретния характер на тази среща, тя ясно показва колко важен е проблемът качество и безопасност на храните. Представителите на нашите контролни органи увериха присъстващите, че контролът ще бъде строг и в съответствие с изискванията на националното законодателство. И сигурно ще е така. Само едно не можем да си обясним– защо тези специалисти се хванаха да определят кой какви услуги да предлага по време на сезона, а не използват своя богат и вече добре разработен инструментариум, за да гарантират съответствие между възможности и предлагани услуги…Така съвсем простичко ще отпаднат печалбарските мераци на някои хора, а клиентите ще бъдат спокойни за своя престой на морето или в планината… А в следващия ни брой очаквайте теми за напитките през лятото, за житото и хляба на българина. Ако имате какво да споделите – заповядайте. Нашите страници са отворени за вас.

Петко Делибеев гл. редактор


Сontent Uniqueness and interest to the UFT gave me security

Year LXI Issue 5/2012 5

“LACTINA” Ltd. - Tradition and Innovation

10

Optimal organized internal logistics

12

Kids love white

14

The Time does not importance

17

Fourth Round Table on Quality

19

It Is necessary a “major overhaul” of the Food Law?

20

Novelty

22

Observer

24

Euronews

28

For best practices in glass recycling

30

New aromatic products from two variety thyme (Thymus vulgaris) for application in the food industry and the cosmetic

31

Microorganisms of sea foods, packaged under modified atmosphere

37

Knowledge is power

42

Businessguide

46

23

26

Companies represented in the issue: Bobal Bojadjiev Cooperative HVP CSB System Bulgaria FSTU IFO Design IBA KUK Bulgaria Laktina MERCK Bulgaria България Rally Expo Re Brand TEA Trading UniCredit Leasing

42


Уникалността и интересът към УХТ ми вдъхват сигурност края на миналата година Университетът по хранителни технологии избра ново ръководство. Ректор на УХТ стана проф. дтн инж. Кольо Динков. За да спестим биографични данни, ще си позволя да цитирам откъс от едно негово интервю: „От позицията на своите 50 години ще кажа, че 28 от тях са свързани с нашия Университет. Възпитаник съм на ВИХВП (днес УХТ), впоследствие почти целият ми професионален опит е в Университета. Преминал съм през всички научни степени и звания. Мисля, че то недвусмислено показва какво е за мен Университетът по хранителни технологии.” В следващите страници ще се опитаме да разкажем какво бъдеще вижда проф. Динков за своя Университет:

Анализи на храни с безопасни и висококачествени продукти Контрол на хигиената и дезинфекцията

В

Експресен микробиологичен контрол

Проф. Динков, много ВУЗ в страната се оплакват от недостиг на студенти. Предстои кандидат-студентската кампания. Какви са тенденциите при Вас? Една от причините за недостига на студенти в България е чисто демографска – тази година броят на завършващите зрелостници е по-малък от предвидените места във ВУЗ. Въпреки това ние сме оптимисти не само поради факта, че таксите ни за обучение остават непроменени спрямо тези от миналата година. Уникалността на нашия Университет и дългогодишните ни традиции в областта на хранителната наука ме карат да се надявам, че и през новата академична година ще успеем да попълним местата в УXT. Сигурността ми идва от факта, че интересът към всички специалности в Университета е голям. Ние обучаваме студенти както в утвърдени и познати на обществото области на хранителната наука, така и в нови, актуални за съвремен-

Физико-химичен анализ на храни

“Мерк България “ЕАД гр. София 1582, бул. Проф. Цветан Лазаров №83 Тел: 02/807 51 11 Факс: 02/807 51 00 E-mail: merck@merck.bg

Merck Millipore is a division of


интервю ните изисквания специалности в областта на храненето, анализа, опаковането на храните. В последните години ние сме от малкото университети в страната, които попълват утвърдените от Министерски съвет бройки по професионални направления. Не по-малък е интересът и към магистърските ни програми. Какво ново ще предложи УХТ на студентите, респективно на бъдещите им работодатели – ръководителите на предприятия от ХВП, общественото хранене и туризма? Едно от основните предимства на студентите, които завършват нашия Университет, е успешното им реализиране на пазара на труда. Големият брой частни и държавни фирми и предприятия в областта на хранително-вкусовата промишленост, от една страна, и фактът, че Университетът е единственото в страната учебно заведение в сферата на хранителните технологии, от друга, гарантира на випускниците успешна професионална реализация и те попадат в категорията на най-търсените от работодателите в тази област.

ЗА ПО-ДОБЪР ВКУС!

ЗАХАРНО ТЕСТО – различни цветове: бяло, черно, кафяво, червено, розово, синьо, оранжево, зелено и жълто – кофи по 1 и 6 кг.; СУХА СМЕТАНА – избитата сметана е стабилна-без промяна при съхранение, със снежно бял цвят, подходяща за пълнежен крем и декорация на торти и сладкиши - опаковка 1 кг. ШАРЛОТИ – различини вкусове – опаковка 1 кг. КРЕМОВЕ – Брюле, Пана Кота, Карамел – опаковка 1 кг.; КРЕМ пълнежен – студен начин на приготвяне – опаковка 1 кг.; КЕКСОВИ СМЕСИ и СМЕС за ПАНДИШПАН – различини вкусове, опаковки по 5, 10 и 20 кг.; ПРОФИТЕРОЛНИ СОСОВЕ – вкус на млечен и натурален шоколад – кофи по 7 кг.; ФАРСИТУРИ – Портокал, Малина и Карамел, огледален блясък, съдържат брокат - кофи по 7 кг.

6 5/12

БОБАЛ – Бояджиев ЕООД За контакти: София: 02/936 67 62, 0885190019; Стара Загора: 042/63 06 46; Варна: 052/74 73 30, 0886799315; Силистра и Шумен: 086/ 82 40 53, 0886124412; Русе: 082/ 84 60 10, 0887 924 898;

Новото през тази година е дипломирането на първия випуск със специалност „Екологичен инженеринг в хранителната индустрия” и специалност „Анализ и контрол на хранителните продукти”. Голям е интересът и към най-новата ни специалност – „Храни, хранене и диететика”. В този смисъл как оценявате партньорството на бизнеса от отрасъла с науката и може ли УХТ да разчита на помощта на фирмите и браншовите организации от отрасъла – както за стаж на студентите, така и за подобряване на учебната база? Нашият Университет се стреми да бъде в крак с промените. Влизането на България в ЕС води до подобряване на икономическите възможности в страната, но и до нова конкурентна среда с европейските университети и работодатели. Ние се стремим да дадем качествено образование, което отговаря на тези обществени потребности. Това налага актуализиране на учебните планове, по които се обучават нашите студенти, както и повишаване на практическата им подготовка. Преди около месец стартира една инициатива на Министерството на труда и социалната политика по Оперативна програма „Развитие на човешките ресурси “ в схема “Създаване на заетост на младежите чрез осигуряване на възможност за стаж”, в която ще участваме активно и през новата академична година. УХТ е партньор на Министерство на образованието, младежта и науката (МОМН) при осъществяването на проект ,,Студентски практики”, финансиран от Европейския социален фонд. Той ще стартира при нас през новата академична 2012/2013г. Целта е да се увеличи практическата насоченост на висшето образование и гъвкавостта на завършващите спрямо динамиката на пазара на труда чрез подобряване на практическите им умения в реална среда, както и създаване на условия за изграждане на стабилни партньорства между образователните институции и работодателите. Проектът ще предоставя финансиране на практики и преддипломни стажове в предприятия, които са сключили съответния договор с МОМН. УХТ (както и другите ВУЗ-ове в страната) ще е посредник при реализирането на тази дейност. Ние се ангажираме да разгласим проекта сред браншовите съюзи и предприятия, както и да разпространим информацията сред нашите студенти. За тази цел е предвиден бюджет от около 500 000лв., който би трябвало да удовлетвори нуждите на нашите студенти с предвиден преддипломен стаж. Трябва да се изтъкне, че очакваме инициативност и активно участие и от


страна на бизнеса при сключване на договорите им с МОМН. Катедрите в УХТ имат многогодишни контакти с фирми и браншови организации от хранително-вкусовата промишленост и ще се разчита на тяхното партньорство, за да помогнем на студентите да развият своите умения в условията на реална работна среда. Както за работодателите, така и за студентите ще е важен стимулът, че стажът ще е платен, ако фирмата е сключила договор с Министерството по този проект. В сайта на УХТ сме публикували Регистър на публикациите от 2009г. насам с пълна информация за научно-изследователската ни дейност. Целта ни е да осигурим широк достъп не само за колегите от академичните среди, но и за тези представители на бизнеса, които биха се заинтересували от последните достижения на нашите учени и изследователи. Проблемът с финансирането на науката днес е много сериозен. Един от вариантите за намиране на средства са европейските програми. В кои области виждате възможности за разработване на проекти, с оглед развитието на науката в Университета? В момента в УХТ се осъществява спечеленият от нас проект „Енергийна ефективност, подобряване на достъпа за хора в неравностойно положение в Университет по хранителни технологии - Пловдив и модернизация на информационното обслужване”. Той се финансира по Оперативна програма ,,Регионално развитие” 2007-2013, съфинансирана от Европейския съюз чрез Европейския фонд за регионално развитие. Университетът е изготвил и депозирал и проектно предложение в Оперативна програма “Развитие на човешките ресурси” по операция „Развитие на електронни форми на дистанционно обучение в системата на висшето образование”. Целта на проекта е разработка на курсове и модули за дистанционно обучение и е с продължителност две години. Очакваме резултат от кандидатурата ни към средата на юни т.г. Имаме намерение да участваме с проектно предложение и по операция ,,Усъвършенстване на системите за управление във висшите училища” на стойност над 600 000 лв., като целта ни е да бъде създадена вътрешна информационна система на Университета. В УХТ вече се работи и по три много интересни проекта с широко международно участие, финансирани от ЕС – по-популярни сред нашите среди като AEROMUCO, „Безопасна храна за Европа” и „Хармонизиране на аналитичните методи

www.unicreditleasing.bg


интервю за мониторинг на качеството и безопасността на храните в хранителната верига”. В екипа на AEROMUCO, проект № 266029, ръководител от страна на УХТ е проф. дтн Алберт Кръстанов със заместник ас. д-р Пламена Неделчева. Целта на този проект с Университетско и фирмено участие е да се разработят и оценят новаторски идеи и алтернативи, включително и от сферата на нанотехнологиите – системи за защита на повърхностите на въздухоплавателни средства, водещи до значително подобряване на горивната ефективност и намаляване на емисиите на въглероден двуокис и азотни оксиди. „Безопасна храна за Европа”, проект № 266061, както и „Хармонизиране на аналитичните методи за мониторинг на качеството и безопасността на храните в хранителната верига” целят да хармонизират методите и технологиите в тази област и включват консорциум от 11 държави от ЕС. От страна на УХТ ръководител е проф. д-р Ангел Ангелов. В момента тече процедура за кандидатстване с проекти към Фонд „Научни изследвания” на МОМН. С тях могат да бъдат привлечени средства за изследователска дейност, като финансирането стига до 500 000лв. От страна на УХТ е направена широка разгласа и вече има изразено желание от научни колективи да участват с проектни предложения. УХТ има традиции в своите контакти със сродни ВУЗ от други страни. Ще продължите ли да ги развивате? Многогодишна е традицията студенти на УХТ да провеждат практики и стажове в чужбина. Последните примери са от току-що осъществената практика в Националния Университет по хранителни технологии в Киев, Украйна, както и предстоящата такава във Воронеж, Русия. В момента имаме стажанти от Франция към Центъра за франкофонско обучение. Очакваме наесен две групи студенти от Казахстан да осъществят практики в УХТ и предприятия от региона в областта на туризма и хлебопроизводството. Секторна програма Еразъм е друга възможност за практическо обучение на студентите и преподавателския и непреподавателски състав. Част от Еразъм мобилностите (обучение на наши преподаватели и студенти в чужбина за определен период – б.а.) задължително включват и провеждането на стаж – такива са например дългосрочните обучения във Франция. Към настоящия момент УХТ има сключени 34 двустранни договора с различни университети и институции от 12 европейски страни. Ежегодно се реализи-

8 5/12

рат около 15 преподавателски и 15 студентски мобилности. Като нов ректор на УХТ какви основни задачи си поставяте за предстоящите години на Вашия мандат? Сред основните ми приоритети е създаването и развитието на интегрирана информационна среда с комплексно прилагане на информационни и комуникационни технологии, осигуряващи оптимално и ефективно управление на всички дейности в Университета. Друга цел на нашето ръководство е да приведем учебните планове и програми в съответствие с реалностите на живота, да ги хармонизираме с европейския модел за подготовка на специалисти, за да гарантираме на възпитаниците на УХТ конкурентоспособност и по-широки възможности за реализация. А в сферата на научната дейност сме амбицирани да създадем нови правила за работата на фонд „Наука”, сред които приоритет ще имат академичната самостоятелност на факултетите, научните интереси на нашите млади колеги и привличането на студентите в проучването и разработването на определени задачи. Все в тази насока ще създадем електронен вариант на Научните трудове на УХТ и електронен регистър на публикациите на колегите, за да включим тази информация в глобалното научно пространство. Ще направим всичко възможно за създаване на работещо сътрудничество между Университета и ръководствата на Браншовите организации и фирмите в отрасъла, Съюза на учените в България и Съюза по хранителна промишленост към ФНТС. Бих могъл да изброявам още много цели, които сме си поставили, за да осигурим едно наистина съвременно образование, отговарящо на изискванията на актуалната производствена практика и да дадем простор за научната дейност на преподаватели и студенти.

Петко Делибеев



водещи фирми

„ЛАКТИНА” ООД – традиция и новаторство Елена Караиванова

С

ъздадена през 2000г. „Лактина” ООД е насочила развитието си към създаване на уникални закваски за всички видове млечни продукти. Разполагаме със собствена колекция микроорганизми, които са изолирани от екологично чисти и незасегнати от промишленото производство райони на България, предимно от растителни образци. В нашите лаболатории се осъществява идентифициране и охарактеризиране на щамовете и се провеждат множество тестове за съвместимост на микроорганизмите, за да се проведе правилен ферментационен процес и получените продукти да удовлетворяват производствените потребности. Производството е напълно автоматизирано, гарантиращо високо качество на произвежданите бактерии. Непрекъснатият контрол на всеки един етап позволява да се провежда правилна ферментация, набогатяване и последващо изсушаване. Българската природа е уникална и все още се намират места и видове (растения, домашно приготвени продукти), от които ние извличаме полезни бактерии и ги комбинираме, за да предложим на нашите потребители добри стартерни култури. Нещо, което отличава „Лактина” ООД от другите производители на стартерни култури е това, че ние създаваме закваски за всеки наш отделен клиент. Посещаваме района, където се намира производството, запознаваме се с растителния свят, взимаме проби, изолираме, идентифицираме, комбинираме щамове, тестваме създадените комбинации на млякото и едва тогава ги предлагаме за производството. В резултат на това всеки наш клиент има индивидуалност на продуктите, които произвежда и се отличава от другите. „Лактина” ООД е ориентирана и към иновациите. За да съществува дадена компания на пазара, тя трябва да мисли за нови по-добри и здравословни продукти. В момента ние разработваме закваски за нови продукти със здравословна насоченост и подбор на добавки към основните млечни продукти, за да се постигне този ефект. Винаги сме на разположение на нашите клиенти при разработва-

10 5/12

не на нови продукти. Неправилното хранене, заседналият живот, добавянето на изкуствени съставки към храните – всичко това води до усложнения и заболявания, поради което млечните продукти трябва да са носители на полезност и здравословност. Полезни и лесно усвоими вещества се получават вследствие на ферментация, която се провежда с участието на млечнокисели бактерии, а не под въздействието на химически вещества и ензими и тогава на организма се помага да работи правилно и да усвоява само полезните вещества от съставките на млякото. Млечната киселина, получена при ферментацията – към която в последно време има отрицателно отношение – именно тя помага на стомаха да не допуска развитието на вредната микрофлора. Ето защо модерните „сладки” млечни продукти не спомагат за елиминиране на тези микроорганизми и така се допуска превенция на вредната микрофлора и появата на алергична реакция. Няма друг ферментирал млечен продукт, който да има по-добър ефект върху индивидите с лактозен интолеранс, диарии,


водещи фирми

адхезия към чревната мукоза и протичането на процесите на стареене в организма от Българското кисело мляко. Закваските за сирена– бели, жълти, специални – също присъстват в нашите приоритети, като всеки продукт носи своята специфичност. Стартерните култури за пробиотични продукти като кефир, биокисело мляко, биосирене се разработват съгласно задание на клиента. Пробиотиците, другото направление на нашата иновативност, се разработват така, че да отговарят на търсенето и профилактичната им приложност. Разработваната гама пробиотици с търговско наименование „Лактофлор” на фирма „Кенди” ООД има всички клинични изпитания и се препоръчва от водещи педиатри. Гамата съдържа продукти в таблетна, капсулна форма, препарат против диария и детска формула. Имаме разработен продукт и за хора с лактозен дефицит. Продуктите са с високо съдържание на пробиотични бактерии и оказват изключително благотворно влияние и на устната кухина, гастроинтестиналния тракт и имунната система. „Лактина” ООД е разработила уникална комбинация от различни микроорганизми за здравословно хранене и на животните. Пробиотикът за животни е в процес на регистрация в Европейската комисия и резултатите, които получават нашите потребители, са положителни. Този продукт е клинично изпитан при отглежданeто на пилета бройлери, кокошки носачки, прасенца, телета. В момента се провежда клиника за приложение и при домашни любимци. Разработваме нови продукти с добавка на билки и екстракти, доказали ползотворно влияние, продукти като пчелно млечице, пчелен прашец, рози и други, които имат влияние върху здравословния статус на човека. Щамовете, които участват в тези комбинации, преминават през задълбочени изследвания за устойчивост и стабилност при съхранение,

а готовите формули се тестват в клинични изпитания в различни лечебни заведения. Нашите специалисти помагат на различни фирми за разработването на продукти с добавката на пробиотици. Разработени са варианти за добавки на пробиотици към детски храни, козметика и изключително ново направление са препарати, съдържащи слуз, кръв и хайвер от охлюви. Фирмата има условия за извършване на лиофилизационно сушене на плодове, зеленчуци, билки и др., и разработване на всякакви биологично активни субстанции. „Лактина” ООД работи успешно по европейски и национални проекти. Авторът инж. техн. д-р Елена Караиванова е изпълнителен директор на „Лактина” ООД

11 5/12


Оптимално организирана вътрешна логистика Руска мандра управлява информационния и материалния поток с CSB-System „Тулский молочный комбинат“ принадлежи към най-големите млекопреработвателни предприятия в региона Тула в Русия. Продуктовата гама на предприятието обхваща освен класическите млечни продукти, кефир, кисела сметана, извара и масло също и здравословни киселомлечни произведения с Bifido-бактерии и лактоза. Към това се прибавят йогурти, бонбони от извара и други сладки ястия от извара в различни вкусови направления, с различно съдържание на мазнини и в различни големини на опаковките. През 2010 предприятието е преработило около 100 000 тона мляко. През изминалите години Тулският млечен комбинат постоянно променя своите процеси и структури докато достигнат най-високо ниво, за да подредят производство и администрация по-ефективно. Това непрекъснато модернизиране прави възможно разширяването на капацитетите и поставя основите на бъдещото развитие на предприятието.

CSB-System създава прозрачност Едно Warehouse-Management1решение на CSB-System AG допринася решаващо за това, че днес процесите в предприятието протичат рационално и са съществено попрозрачни. Особено ясно се отличават плюсовете на прозрачността в склада: За разлика от миналото сега чрез софтуера например складовите наличности се виждат онлайн с точност до палетно място, а разликите при инвентаризации са сведени до нула. Чрез по-високата точност на отчитане на наличностите впоследствие се увеличава и точността на планирането за наличните складови количества. Така доставките към клиенти се изпълняват прецизно. Ако е необходимо, клиенти могат да бъдат информирани своевременно за съответна невъзможност за дос1 Warehouse-Management – (англ.) управление на складовото стопанство – бел. ред.

12 5/12

тавка или да им се доставят артикули заместители на поръчаните. При ретурите системата също предоставя чувствително повече прозрачност. Решаващо затова е използването на мобилни терминали, които се грижат всички маршрути да бъдат точно комисионирани и непосредствено да бъдат етикетирани с етикет, съдържащ всички подробни данни. По този начин е гарантирано, че всички натоварени количества отговарят точно на комисионираните. Днес може да има само две причини за ретури: или шофьорът е направил грешка при разпределянето на стоката при клиента, или се връщат количества, защото клиентът е подал грешна поръчка, или съответно не е успял да продаде цялата стока. Артикулите, които се връщат като ретури, се регистрират според клиента, проверяват се за качество и ако е възможно се предоставят на разположение на склада за други поръчки. Освен това днес върнатите количества могат да бъдат анализирани във всеки един момент по клиент и да се съпоставят с доставките към него. Други предимства на системата са нейната гъвкавост и способността да може бързо да бъде напасната към нови клиентски или пазарни нужди. Също и специфични изисква-

ния на отделни търговски вериги като например собствени етикетни формати, специални единици или артикули се вмъкват лесно в работата. Обработването на клиентите, идващи на място, до момента винаги скъпо струващ и смущаващ комисионирането процес, днес е интегрирано напълно прозрачно в дейността.

Максимална интеграция – Всичко е свързано Процесите във вътрешната логистика са високо интегрирани и оптимално настроени един към друг. Пълната интеграция води до това, че информационният поток планира, управлява и оптимизира материалния поток. Отделните процеси ще бъдат описани по-долу. Обозначаване на групови опаковки На съответните линии за пълнене транспортните опаковки (групови опаковки) се обозначават предимно автоматично. В областта мляко, кисело-млечни произведения, йогурт и сметана това става напълно автоматично чрез седем етикетиращи системи от „Bluhm Systeme“. Съответните данни на етикета се генерират от CSB-System. При това 2D-баркодът служи за управление на сортирането на стоката от транспортната лента


търговските документи. Шофьорът се обажда на гишето и получава стоката и търговските документи. Тогава подготвените комисионирани палети се вземат от зоната на маршрутите, натоварват се в камиона, сканират се и с това складът окончателно се освобождава.

Бърза амортизация

към съответната линия за палетизиране на палетната „гара“. Масло, извара и произведения от нея наистина все още се етикетират ръчно, но и за тях е предвидено автоматизиране в най-кратки срокове. Транспортна лента производство/ Склад готова продукция Цялата стока се транспортира непосредствено с помощта на конвейерна система от производителя „Frisystem“ към склада за готова продукция. Специално разработена „гара“ за палетизиране превозва транспортните единици според артикулите по съответните ленти. Тези ленти се „освобождават“ от двама до трима работници и така се получават палети с един артикул. При сканиране на баркода от транспортната опаковка и потвърждаване на количеството върху палета всеки палет се обозначава с етикет със SSCCбаркод (EAN128). При това автоматично се регистрира заприходеното в склада количество. Складиране и преместване Складирането на стоката се извършва от съответните електрокаристи. Те сканират палетните етикети, на базата на което CSB-System автоматично намира съответното свободно палетно място във високостелажния склад (пресни продукти) или в гравитационния склад (ултра-пресни продукти). Електрокаристът транспортира стоката до съответното място и потвърждава складирането на мобилния терминал. Команди за преместване със зададени приоритети електрокаристите получават автоматично от системата. Това например се случва, когато стоката в зоната за комисиониране скоро ще бъде изразходвана. Тогава електрокаристът взема пълния палет от съответното място, сканира за потвърждение, премества и после сканира мястото за комисиониране за потвърждаване на преместването.

Комисиониране и обозначаване на смесени палети След получаване на клиентските поръчки от изнесената напред система за поръчки те се кумулират по маршрути. Веднага след това количествата се разделят според складовите области високостелажен и гравитационен склад. По маршрут и област се разпределят по един комисионер. Чрез регистриране в системата разпределените към него поръчки му се показват на мобилния скенер. Системата го води през зоната за комисиониране към палетното място, при което отсечката, която трябва да се премине се оптимизира. Той сканира палетното място и палетния баркод. След това взема и потвърждава съответното количество и продължава към следващото палетно място. След приготвянето на един смесен палет комисионерът го закарва в зоната за подреждане на маршрутите. По пътя натам той генерира един етикет за смесен палет с всички необходими подробни данни като например SSCC-номер, количество и L-номер за всяка артикулна позиция. Подготвяне на маршрутите и товарене на камионите Всички смесени палети от един маршрут се събират на съответната площадка за готови маршрути. Комисионираните подробни данни се предават посредством EDI към системата за поръчки и се разпечатват

От използването на CSB-Systems се получават многобройни предимства за Тулския млечен комбинат. Така днес предприятието печели от ясни рационални структури и прозрачни процеси, особено в склада. Складовите количества винаги са точни, а грешните доставки са редуцирани до минимум. „Новото складово управление на CSB-System създава тотална прозрачност на процесите при клиентските доставки“, показва задоволството си собственикът Александър Ширинкин. Освен това разходите в склада се намалиха с повече от 25 процента. Днес на три смени на седемневна работна седмица работят 38 работници. На смяна това са трима работници на „гара палетиране“, двама електрокариста за запълване на регалите, съответно за местене на стока, шест комисионера и един ръководител на смяна, които работят на смяна. Допълнително на разположение има двама заместници, които поемат смени на боледуващи или липсващи по други причини работници. Чрез тези организационни промени инвестицията в системата ще се амортизира в рамките наймного на две години. ЦСБ-Систем България ул. Преслав 19 4000 Пловдив Тел/Факс: 032/648-988 e-mail: info-bg@csb-system.com www.csb-system.bg www.csb-system.com Автор: Илия Моллов Илия Моллов, Мениджър продажби при ЦСБСистем България ЕООД

13 5/12


опит

Децата обичат бялото Пълнозърнесто брашно с перфектен вкус Тази тенденция се появи преди няколко години в САЩ и през скандинавските страни се разпространи и в останалата част на Европа: пълнозърнести хлебни изделия и дребни сладки от бяло жито се търсят все повече, тъй като те съчетават удоволствието при консумацията им със здравословното хранене. Особено ги харесват децата, защото имат много мек и приятен вкус.

П

ри всички сортове жито за пълнозърнесто брашно се използват винаги целите зърна. По такъв начин те включват и зародиша и обвивката на зърното. Точно тези съставки съдържат основната част баластни вещества, минерали, витамини и вторични растителни съставки. Външният

слой на червеното жито обаче съдържа значително количество феноли, които придават горчивия вкус на продуктите от пълнозърнесто брашно. За разлика от него бялото жито се отличава с много ниско съдържание на феноли и продуктите от него имат мек, приятен вкус. Фирма Kampffmeyer Food Innovation произвежда и предлага

1 Фирма Kampffmeyer Food Innovation предлага пълнозърнести брашна на базата на бяло жито с търговската марка “Schnee Weizen”

14 5/12

пълнозърнести брашна на основата на бяло жито с търговска марка “Schnee Weizen” (снежно жито) за хранително-вкусовата промишленост и частните хлебари и производители на дребни сладки. За брашната Schneeweizen се използват само отбрани сортове жито. Посредством многостъпален процес на смилане суровината се облагородява. От тези “меки” пълнозърнести брашна се правят хлебни и сладкарски изделия, чиито вкус и външен изглед са много близки до тези, приготвени от бяло брашно. Отличават се с много светлия си цвят, отсъствие на точки от триците и мекия си вкус. В същото време приготвените от това брашно продукти

2 Благодарение на своя мек вкус тези продукти се харесват много особено на децата


опит съдържат всички хранителни вещества на цялото зърно. Освен това брашното Schneeweizen придава много добър обем на продуктите и е подходящо за най-различни приложения: освен на хляба и кифличките, то осигурява ценните вещества и на бисквити, кексове, пици, макаронени изделия и други закуски.

Сензорно доказано

3 Продуктите Schneeweizen се предлагат в два варианта: като 100% пълнозърнесто брашно и като 18% микрогранулат, който може да се смеси с бяло брашно тип 550 до 100% пълнозърнесто брашно

За по-подробен анализ на вкуса на хлебните и сладкарски изделия са проведени две серии сензорни тестове с Schneeweizen. За целта фирма Kampffmeyer е използвала един “електронен език” и една група от 15 участника в сензорния тест.

Опитната серия с електронния език е била за хляб и кифлички. Всеки тест е проведен с три вида проби: пълнозърнести варианти със Schneeweizen и с червено жито и стандартния вариант с бяло брашно. При хляба електронният език е показал ясно, че по отношение на вкуса пробите от Schneeweizen са нещо средно между обикновеното бяло брашно и стандартното пълнозърнесто брашно. При кифличките вкусовият профил на брашното Schneeweizen практически се припокрива с този на бялото брашно. Допълнително участниците в опитната група са тествали вкуса на приготвените от брашно Schneeweizen и от бяло брашно кифлички. Пробите са били опитвани чрез “сляп” троен подбор, в резултат на което 12 от 15-те участници в теста не са могли да различат пробите.

Меката алтернатива Проведените тестове показват, че пълнозърнестото

15 5/12


опит брашно Schneeweizen много се доближава до вкусовия профил на бялото брашно. Това качество го прави особено интересно за децата като целева група, тъй като точно те не харесват горчивите продукти от пълнозърнесто брашно. Това се дължи на различни причини, между които и на защитния механизъм на организма: по такъв начин това отбягване на горчивото защитава бебетата и малките деца от поглъщане на отровни вещества, които обикновено са горчиви на вкус. Въз основа на високото съдържание на баластни и други хранителни вещества пълнозърнестите продукти би следвало да се включват в ежедневното меню. Преработено в различни видове продукти като хлебни и сладкарски изделия, пица, бисквити и разни други видове закуски пълнозърнестото брашно Schneeweizen се харесва на децата и други скептично настроени по отношение на вкуса хора и им доставя ценните вещества на житните зърна.

Решения по поръчка Продуктите Schneeweizen се предлагат в два варианта: като 100% пълнозърнесто брашно или като 18% микрогранулат, който може да се смеси с бяло брашно тип 550. Посредством различни пропорции на смесване може да се произвеждат продукти с точно определен вкусов профил. Наред с пълнозърнестото житно брашно фирма Kampffmeyer Food Innovation предлага и пълнозърнести специалитети от ръж и дурум, обединени под марковото название Optigrain. От тях също се предлагат вариантите като брашно и микрогранулат. За информация на крайните потребители, кои продукти са приготвени с брашно Schneeweizen, фирмата е разработила специален печат. Зелената картинка на Schneeweizen обозначава хлебните и сладкарски изделия, приготвени с това брашно. инж. Ивайло Виденов По сп. dei, брой 4/2012

16 5/12

Испанци разработват здравословни „традиционни” хлябове Традиционните хлябове биха могли да получат здравословен трамплин от испанските изследователи, проучващи начини за производство на пекарски изделия с високи нива на съдържание на омега-3 и фибри. Изследователският проект си поставя за цел производството – чрез неиндустриални процеси – на хлябове в стила на традиционните фурни, богати на функционални ингредиенти от типа на омега-3 и фибри. Проектът, ръководен от здравното подразделение на испанския технологичен център Текналия (Tecnalia), ще се развива в партньорство с баските пекарни, формиращи Асоциацията OTANA, в стремежа си да разработи формули за традиционни хлябове, които биха могли да се продават във фурните. Изследователският проект стартира през 2011 г. и ще продължи „две или три години”, информира д-р Мария Чавари Уеда от Текналия, натоварена с координирането на проекта. По думите й проектът има за цел производството на хлябове и други „различни здравословни пекарски изделия”, които биха могли да се предлагат ежедневно от традиционните фурни. „В рамките на този проект ние бихме желали да развие нашата собствена инициаторска култура”, коментира ръководителката на проучването. Според нея изследванията, целящи усъвършенстването на националната култура в тази област биха могли да дадат положително отражение върху „подобряването на ферментацията на тестото за хляб, оптимизирането на органолептичните качества на тестото и удължаването на трайността на самия хляб”. Здравословно и въпреки това традиционно? Чавари Уеда споделя, че обогатените с омега-3 хлябове ще съдържат летливите мастни киселини в капсулиран вид – което, надяват се в екипа на проекта, ще ограничи риска от деградация по време на преработката и същевременно ще подпомогне справянето с проблемите около вкуса и възприемането на продукта от страна на потребителите. От своя страна богатият на фибри хляб, по-близък до класическите бели хлябове, предлагани в испанските фурни, ще доставя на консуматорите необходимата дневна доза фибри, без да променя вкусовите си характеристики, обяснява координаторката.


опит

Времето няма значение Спиртоварната Birkenhof разполага с една нестандартна ръчна инсталация като склад за съхранение на дървени бъчви, в които дълги години отлежават на спокойствие отбрани сортове уиски. Партньор при реализирането на проекта е била фирма SSI Schafer.

О

т 160 години фамилията Birkenhof се е посветила със страст и традиция на производството на висококачествени житни ракии (корн) и ликьори. Рецептата за успеха: от генерация на генерация се предават опита, знанието и любовта към тази спиртоварна. Накратко: традицията се среща с модерното. Това се вижда и от продуктовата програма на спиртоварната Birkenhof. Наред с класическите висококачествени сортове корн и билкови специалитети се произвеждат нови неочаквани питиета получени от плодове, зеленчуци и бира. Напитката от пиво е довела до идеята за дестилация на уиски. И тази идея се оказала много перспективна. Това се доказва от Fading Hill Single Malt от 2011 година – третият вид уиски, който Birkenhof успешно пласира на пазара. Качеството и “душата” на уискито се определят от множество фактори. Два важни от тях са подходящите бъчви и перфектното място за отлежаване. Управителят на спиртоварната госпожа Щефи Кльокнер казва: “Трябваше ни склад, в който нашият Single Malt да узрее до пълния си вкус в бъчви при идеални климатични условия”. Тя и нейните колеги са избрали фирма SSI Schafer като партньор при реализацията на новия склад. “От една страна ние имахме вече тяхно съоръжение в предприятието и от друга бяхме убедени, че точно те са партньорът, с когото можем да реализираме такъв необикновен проект, изискващ индивидуален подход”, продължава г-жа Кльокнер. За достигане желаното качество на уискито са необходими

5, 12 или повече години. Затова при новия склад не са търсени бързи процеси за внасяне и извозване на бъчвите или намаляване на обслужващия персонал, а такова решение на склада, осигуряващо възможност за бъдещи разширения за продукт, който няма да се премества дълго време.

Нито една бъчва не е като другите Особено предизвикателство е представлявал фактът, че никоя бъчва не е същата като другите. В зависимост от вкусовия оттенък бъчвите се различават по форма и големина. Поради това е невъзможно определянето на постоянно място за складиране. Изричното желание на фирма Birkenhof било на стелажите да може да се поставят бъчви с всички размери и форма. Друг важен момент била противопожарната защита. За предотвратяване възникването на искри е било недопустимо използването на метални поставки. При проектирането и реализирането на склада фирма SSI Schafer е трябвало да се съобрази с всичките тези специфични изисквания. Складът за бъчвите е бил изграден през 2010- та година. Той има площ от 100 м2 и при максимално натоварване от 9 тона побира до 400 средно големи бъчви. В началото са започнали със 100 традиционни бъчви за шери, в които е отлежавало уискито Fading Hill. Според плановете на фирма Birkenhof ежегодно трябва да се добавят по 30-40 бъчви. Бъчвите са разположени в палетни стелажи от серията PR 350, защитени срещу кражба.

Зреене в продължение на пет, дванадесет и повече години: в тези традиционни бъчви зрее уискито Fading Hill.

Бъчвите с тегло от 100 до 500 кг са разположени стабилно върху траверсите и укрепени с дървени клинове. Няма предварително определени места – те се определят в зависимост от нуждите и размера на бъчвите. За осигуряване на оптимален климат за бавно и спокойно зреене стените на склада са измазани с вар, което по естествен път допринася за регулиране влажността на въздуха. Вентилацията на склада се осигурява посредством подходящи клапи.

17 5/12


Възможност за посещение на пекарна или сладкарски обект при проявен интерес от пътуващите. Информация и записване: КООП “ХВП” – Виолета Георгиева София 1000, ул. “Г.С.Раковски”108, офис 605; тел./факс 02/ 988 05 89; GSM 0889 26 31 09 e-mail: fpim_adv@abv.bg; info@fpim-bg.org www.hvp-bg.eu


дискусия

Четвърта кръгла маса за качеството Качеството започна да заема своето достойно място в претенциите към храните, като в последно време твърдо излезе отпред в тандема „качество и безопасност”. Доказателство за това е и сериозният интерес на колегията и заинтересованите органи към станалата традиционна Национална кръгла маса „Качеството на хранителните продукти – гаранция за устойчиво развитие на българските производители”, организирана за четвър-

ти път от Съюза по хранителна промишленост към Федерацията на научно-техническите съюзи. Старт на кръглата маса даде д-р Светла Чамова, изпълнителен директор на Асоциацията на месопреработвателите и член на УС на СХП. В характерния си стил тя заложи основните проблеми, които стоят пред отрасъла и даде думата на д-р Любомир Кулински, директор на Дирекция „Контрол на храните” в БАБХ. В своето приветствие той отбеляза катего-

рично, че в последната година българинът се храни с по-качествена храна. Неговото заключение се базира на резултатите от активната дейност на Агенцията. В кратки експозета бяха представени проблемни теми от експерти, представители на държавни и обществени структури, на бизнеса. Натрупаните въпроси по време на презентациите намериха отдушник в разгорялата се активна дискусия в края на срещата. Присъствието на д-р Кулински позволи да се обсъдят много от повдигнатите въпроси, които ще бъдат систематизирани, обобщени и изпратени на заинтересованите ведомства. Както всяка година дискутираните въпроси ще бъдат систематизирани и изпратени на заинтересованите ведомства. Списание „ХВП” ще ги публикува в следващия си брой. Днес ви предлагаме личното мнение на един от участниците в Кръглата маса, посветено на Закона за храните.

19 5/12


лично мнение

Необходим ли е „основен ремонт” на Закона за храните ? Борислав Борисов Една китайска пословица гласи: „Който и да е бащата на едно заболяване, неговата майка е лошото хранене”. Естествено, в процесат хранене основно място заемат храните. Тяхното високо качество, постигнато при производството им, както и безопасността за здравето на Потребителя след консумацията им, определят Храните като един от най-важните стълбове в живота и здравето на Човека. В глава Първа, Въведение, на „Бяла книга за безопасността на храните”, Комисия на ЕС, Брюксел, 12 януари 2000 г., е записано: „Политиката по храните на Европейския съюз трябва да бъде изградена на базата на високи стандарти на безопасност на храните, целта на които е да защитават и допринасят за здравето на потребителя.” Първият у нас Закон за храните е приет и обнародван в „Държавен вестник”, брой 90, от 15.10.1999 г. От тогава до сега около 26 пъти са правени допълнения, изменения и поправки. В този период (на 01.01.2007 г.) станахме и страначлен на Европейския съюз, от което произтече и основното ни задължение да „сверим часовниците си” с Европейското законодателство в областта на храните, особено с постулатите на цитираната Бяла книга за безопасността на храните. За Европейският съюз е от изключително значение да бъде възстановено Доверието на обществото в храните, които се предлагат на пазара, в науката за храните, законодателството и контрола по храните. Законът за храните на Република България е рамков закон, който на този етап урежда: - изискванията към храните, мерките и условията за осигуряване на хигиена на храните и тяхната безопасност, опаковането, етикетирането, представянето, вкл. рекламирането им; - изискванията към всички етапи на производство, преработка и дистрибуция на храните; - условията и реда за производ-

20 5/12

ство и търговия с храни; - правата и задълженията на лицата, които произвеждат или търгуват с храни; - правилата за извършване на официален контрол, вкл. за верифициране на съответствието с нормативните изисквания; - правомощията на органите за официален контрол на производството и търговията с храни; - функциите и правомощията на професионалните организации на производителите на храни и Българска асоциация „Хранителна и питейна индустрия”, възложени им с този Закон. Законът има за цел: - да гарантира спазването на нормативните изисквания за производство и търговия с храни с оглед защита на здравето и интересите на Потребителите; - да осигури прилагането на законодателството на Европейската общност в областта на храните и тяхната безопасност на национално ниво. Искам да споделя с вас моето лично мнение за състоянието на Закона, за това необходим ли му е «Основен ремонт» и, ако е така, кое го налага. Законът за храните е съставен от 7 глави и 52 члена. В този му вид той «върши работа». Непрофесионално казано. Защо? Виждаме, че изискванията на нормативната база и Потребителите към качествените характеристики и безопасността на храните непрекъснато растат, като по този начин рефлектират към всички сектори на «хранителната верига», както е прието да се казва «От фермата до масата» – производството на храни за животни, първичното производство на суровини, преработката на храните, съхранението, транспортирането и продажбата на дребно. В крайна сметка тези изисквания към секторите от хранителната верига се отнасят към задействането на един конгломерат от ресурси, който производителите и търговците на храни

трябва така оптимално да «сглобят и да работи», че от обектите им да излизат и се потребяват храни без никакво притеснение от Потребителите. Това са: материални ресурси – това са инфраструктура (производствени и спомагателни помещения, прилежащи площи, складови бази ), технологично оборудване, суровини за производството и реализацията на крайният продукт, транспортни средства, спомагателни средства и продукти и др. човешки ресурси – основен персонал, осъществяващ дейности, които влияят върху безопасността на храните. Естествено е, че има и друг персонал, спомагателен, но усилията на организациите от «хранителната верига» трябва да са насочени, преди всичко, към професионализма на основния персонал. финансови ресурси – естествено е, че без осигуряването на тази група ресурси производителите и търговците на храни ще са безпомощни пред изискванията за качество и безопасност на храните. Да направиме един преглед на Закона в светлината на изпълнението на високите изисквания към качествените характеристики и безопасността на храните. От пръв поглед се вижда, че тежестта на Закона е пренесена основно върху Четвърта, Шеста и Седма глави, което е и логично, защото те са свързани с изискванията при: Производството и търговията с храни; Прилагането на официалния контрол върху храните и Прилагането на административно-наказателни разпоредби при неизпълнение на изискванията на Закона. В подредбата му има елементи от Бялата книга за безопасността на храните, което говори за една последователност при прилагане на основните Европейски изисквания за безопасност на храните на национално ниво. Но според мен трябва да се


лично мнение обърне необходимото внимание в следните насоки: Разпределяне на отговорностите за Безопасността на храните по цялата „хранителна верига”. Не би следвало МЗХ да поема основната отговорност за Безопасността на храните! Нека не се измества, в различни клаузи на Закона, отговорността на Министерството на здравеопазването, което, в основни линии, се грижи за здравето на хората, в т.ч. и на Потребителите на храни. Определено считам, че Законът за храните е неприложим, ако „избягат” от отговорност и МИЕТ, МТСП, МОМН, МОСВ, Общинските администрации, СХП, Браншовите организации. От това следва и прецизиране на Наредбите, които би следвало да спомагат за прилагането на Закона. Законът за храните не бива да изключва от себе си изискванията към потребителите. Та те са част от „хранителната верига”. Потребителите трябва също да осъзнаят, че носят отговорност за правилното съхранение, обработка и приготвяне на храната. По този начин Политиката „От фермата до масата”, покриваща всички сектори на „хранителната верига”, ще може да бъде приложена систематично и последователно. На професионалните организации на производителите на храни би следвало да се възложат и контролни функции към самите организации от съответния бранш. Така е в повечето страни, а и опитът в тях показва, че контролът от браншовиците е много по-респектиращ, строг и взискателен от официалния контрол. Каква е взаимовръзката между Закона за туризма – по-специално на ЕККТО (Експертна комисия за категоризиране на туристическите обекти) и Закона за храните, при регистрацията по чл. 12 ЗХ и Категоризацията на обекта, като идентични дейности, но разделени изскуствено и ненужно. До този момент при категоризацията няма нито едно изискване за Кухнята на категоризирания обект, а само за представителния персонал, както и условията от фоайето до търговската зала, WC, в зависимост от „звездите”. И обратното – при регистрацията на обекта по чл. 12 има изисквания за кухнята, и нито дума за изискванията към персонала, който произвежда готовата за консумация безопасна храна. Защо в самата ЕККТО няма представител на БАБХ ?

Наложително е в Допълнителните разпоредби, § 1, да се преразгледа съдържанието на следните точки: т. 2 – „Анализ на опасностите и критичните контролни точки”, т. 14 – „Добра практика”, т. 20 – „Заблуждаваща, потребителя, храна”, т. 28 – „Контролен орган”, т. 30 – „Одит”, т. 32 – „Мониторинг”, т. 42 – „Официален контрол върху храните”, т. 43 – „Официална сертификация”, т. 46 – „Подвеждащо наименование”, т. 50 – „Проследимост”, т. 56 – „Система за управление на безопасността на храните”, т. 63 – „Управление на риска”, и идентичните точки 65 и 66. В изброените точки от §1 на Допълнителни разпоредби са допуснати технически/ граматически пропуски, непълноти, повторяемост, неточни и некоректни формулировки и описания на посочените термини. Добре би било да се преразгледат и посочените Директиви и Регламенти - Релевантни актове на Европейското законодателство, с цел актуализация на приложимостта им. Освен това, считам за задължително в този раздел мястото на Codex Alimentarius. Кое е обаче най-фрапиращото, според мен, несъответствие в настоящия Закон за храните? Това е съдържанието на изискванията на член 12 и член 23 от Закона. Несъответствията се състоят в това, че се залагат високи критерии за безопасността на храните, респективно опазване на здравето на Потребителите, с почти никакви изисквания, заложени в Закона, относно персонала на производителите и търговците на храни. Забележете, първо, от изискванията на чл. 12 за регистрацията на обекта, няма заложени изисквания към персонала на обекта. Второ – от изискванията на чл. 23, алинея 2 се изисква в какъвто и да е обект за производство или търговия с храни, наличието на ЛИЦЕ (не на ЛИЦА), т.е. 1 специалист в областта на хранителната промишленост, като се допуска лицето да бъде с висше или средно или квалификация по Закона за занаятите. Минимум само едно лице – за летящ старт на обекта! Останалият персонал – от какъвто и ще бранш да е, само да го има, като бройка, пълнеж. Даже в същата алинея се допуска, друг абсурд, че това ЛИЦЕ може да бъде и управителят/собственикът, който в повечето време, реално погледнато, е извън обекта, в движение – за търсене на пазари, делови срещи и т.н. А залагаме все по-високи и по-

високи изисквания за безопасност на храните! В крайна сметка, за безопасността на храните най-висок процент отговорност се пада на Персонала, при какъвто и да е обект с каквото и да е технологично оборудване и инфраструктура. Защото Персоналът: манипулира със суровините и храните по етапите на „хранителната верига” на обекта, от входящия контрол, през технологичните процеси, до крайния продукт. експлоатира съвременно технологично оборудване при производството на храни, поддържа хигиената в обекта – лична и производствена. Или, както е записано в ISO 22000:2005, «Система за управление на безопасността на храните. Изисквания към организациите от хранителната верига», става дума за «персонал, осъществяващ дейности, които влияят върху безопасността на храните». Да, производителите и търговците на храни, трябва да работят с Персонала, да го обучават. Така е. Има изисквания. Но не бива обектите за производство и търговия с храни да се превръщат на Професионални учебни центрове или Занаятчийски училища. Там трябва да работят образовани, отговорни и мотивирани хора, които знаят, че произвеждат най-сложният продукт – храната. В заключение, глобализирането, като процес в световен мащаб, продължава. Веригата за производство на храни става все по-сложна и по-сложна. На потребителите трябва да бъде предлагана богата гама безопасни и висококачествени хранителни продукти. В това се изразява същностната роля на единния пазар на Европейския съюз. Република България няма право да допуска отклонения от политиката в областта на храните. Една ефективна политика по безопасност на храните трябва да отчита вътрешно-свързаната природа на производството на храни. А политиката може да намери своето отражение в рамков Закон за храните, разпределящ отговорностите за безопасността на храните по цялата „хранителна верига”, на всички участници във веригата, включая и потребителите, не само на производителите и търговците. Авторът д-р инж. Борислав Борисов е Одитор качество в „НОВЕ ТРЕЙДИНГ” ООД

21 5/12


новости

Преносими помпи с винтов шпиндел В питейната индустрия преносимите помпи са важен фактор за производителността. За да отговори на тази тенденция, фирма Jung Process Systems предлага всички типоразмери на серията Hyghspin монтирани върху транспортна количка. В зависимост от конкретните случаи на приложение те са оборудвани с подходящите за целта уплътнения. Стандартно за помпите се използват едно или двойно действащи уплътнения с плъзгащ пръстен. При високовискозни и лепнещи материали вместо плъзгащите се препоръчват маншетни

Отстранява металните частици

уплътнения, които имат поголяма трайност и не се нуждаят от поддръжка. Те също може да бъдат едно и двойно действащи. Тези двушпинделни помпи Hyghspin отговарят на конструкционните принципи за хигиеничен дизайн и са сертифицирани съгласно EHEDG и 3А-стандарта.

Регенеративна стабилизация на бирата с по-малко PVPP Innopro ECOStab представлява инсталация, която осигурява стабилизация на пивото посредством PVPP (поливинилполипиролидон). Според производителя KHS, в сравнение с класическите филтри с хоризонтално сито или патронните филтри, чувствително се намаляват инвестиционните разходи. Така че тази система е подходяща не само за големите пивоварни, а и за малките и средни. В сравнение с класическите решения при тази инсталация е необходим помалък обем PVPP. При това системата позволява използването на PVPPматериал от различни производители. Тя работи в непрекъснат режим при висока степен на автоматизация, може да използва контейнери и е изпълнена с рамкова конструкция, което позволява бърз монтаж и пускане в действие. Малките обеми на съдовете при Innopro ECOStab водят до къси времена за пускане и спиране на инсталацията, бързо превключване и малки количества отпадък при смяна на вида пиво.

Без грешки при празни и пълни бутилки

Сепараторът за метални частици GF 4000 на фирма S+S е предназначен за пневматично транспортирани насипни материали. Бързо действащата клапа за отстраняване отделя както магнитни така и немагнитни метални частици сигурно и с минимални загуби на материал. Сепараторът GF 4000 може да се монтира лесно на най-различни места.

22 5/12

Фирма Heuft представя три нови изделия като допълнение на серията Spectrum за постоянно наблюдение и контрол на сигурността и качеството на празни и пълни опаковки на напитки в пълначни инсталации. Инспектиране на празни бутилки както и контрол на нивото на зъпълване, плътността, затварянето и етикетите на пълните такива – новите разработки комбинират висока степен на сигурност при производството и идентификацията с лесното и комфортно обслужване. Системите отстраняват дефектните бутилки и кутии от линиите преди те да достигнат до търговските обекти. Тези системи бяха показани в действие на изложението в Нюрнберг.


новости

Лазер с особено компактна форма Лазерът Logomatic 110 представлява една ултракомпактна лазерна система за кодиране на етикети, при която благодарение на отпечатването без допир почти отсъства износване. Тя може да се използва в най-различни случаи и е особено подходяща за поспециални условия. Този ултракомпактен лазерен кодировач се използва там, където термотрансферния и термодиректния метод за надписване стигат до границата на възможностите си. Компактната конструкция гарантира максимална гъвкавост при монтажа и из-

ползването й в производствените условия. При това тя е изпълнена със степен на защита IP 65. По такъв начин издържа на въздействието на вода в условията на хранително-вкусовата промишленост.

Мобилна компактна помпа с ексцентричен ротор

Помпата с ексцентричен ротор Drum-STP20/106/10 на фирма Gardner Denver е разработена специално за бързото изпомпване на ниско и високо вискозни среди. Тя е компактна и лека и се използва в цистерни, контейнерни шасита и като мобилен помпен агрегат. Изпомпването се извършва щадящо и без пулсации, а посоката на

подаване може да се обърне. Помпите от типа STP отговарят на хигиенните норми 3A и FDA, подходящи са за CIP-приложения и се използват най-често за хранителни продукти, напитки и химикали. Детайлите и елементи, контактуващи с продукта, са изработени от неръждаема стомана 316L. Управлението се извършва посредством честотен преобразувател, който регулира оборотите и контролира консумирания ток, като по такъв начин поема и защитата от претоварване. Уплътненията на вала са достъпни от предната страна: о-пръстени, двойни маншетни уплътнения или уплътнения с плъзгащи пръстени. Производителността на помпите достига 63 m3/h при налягане до 10 бара.

Пикантно хапване с малко калории Който иска да противопостави нещо по-пикантно на многото сладки диетични продукти, може да се възползва от концепцията на фирма VSI за различни пикантни вкусове. Пица, шунка, чили, или уасаби – със своята пикантна нотка заместващият диетата или храненето ригел предлага една желана промяна. Независимо от съответното намерение и диетичната концепция, главното

е вкусът и текстурата на ригела. По желание продуктите може да се обогатят допълнително с други функционални компоненти.

Антиоксидантни продукти с коензим Q10 Коензимът Q10 се съдържа във всички клетки на тялото и отговаря за усвояването на енергията. С напредването на възрастта обаче концентрацията на Q10 в клетките намалява, а недостигът на тази подобна на витамин субстанция води до това, че тялото не получава достатъчно енергия от храната и клетките не са оптимално защитени срещу свободните радикали. С иновативните концепции за хранителни продукти, напитки и хранителни добавки фирма Kaneka разкрива възможности за осъществяване на антиоксидантна защита, здраво сърце и превенция на болести. Коензимът Q10 е известен като едно от най-чистите и естествени активни вещества, което запазва стабилността на клетките и подпомага обмяната на енергия. Коензимът Q10 на фирма Kaneka е утвърден на пазара за хранителни добавки и козметични изделия и е подкрепен с редица научни студии и изследвания. Той може лесно да се прибави в различни продукти като шоколад, бисквити, енергийни напитки, а също и в зехтин.

При разработването на нови продукти фирма VSI работи в тясно сътрудничество с производители на съставки, като се ориентира спрямо актуалните тенденции и регулиращи разпоредби. Така се е появил и протеиновият ригел с био-качество с 25 % съдържание на протеин, както и един ригел, съдържащ 3 грама пинотин, усилващ чувството за ситост и помагащ на потребителя да яде по-малко.

23 5/12


наблюдател

В края май Съюзът на преработвателите на плодове и зеленчуци проведе своето Общо събрание. Освен текущите въпроси на него бяха представени и двата проекта, по които Съюзът работи - „Европейското измерение в произодството, търговията и маркетинга на консервирани плодове и зеленчуци” и „Освободете вкуса” На работна среща на ползвателите на проект „Европейското измерение в произодството, търговията и маркетинга на консервирани плодове и зеленчуци” по програма „Учене през целия живот”, Секторна програма „Леонардо да Винчи”, дейност Мобилност, проведена в Австрия в периода 18-31.03.2012г. бяха разгледани резултатите и връчени Европас сертификатите. Целта на този проект е да подпомогне мобилността на 10 ползвателя (специалисти от фирмите

членове на Съюза и служители на Съюза) да опреснят и допълнят знанията и уменията си и да обменят опит с партньори, като придобият и използват знания, умения и квалификации, които спомагат за тяхното личностно израстване и пригодност за заетост и участие на пазара на труда. СППЗ представи и работата си по проекта „Освободете вкуса” – „Промоционална програма за преработени плодове и зеленчуци”. Това е тригодишна инициатива за насърчаване на консумацията на преработени плодове и зеленчуци от най-високо качество, произведени в Обединена Европа. Проектът „Освободете вкуса” („Open the Seal of Taste”) е част от Промоционална програма за

Научно-практически курс Вътрешни одитори на системи за управление на безопасността на храните – ISO 22000 и PAS 220, Система НАССР. Етикетиране (09, 10 и 11 юли 2012 г.) ТЕМИ: • Вътрешен одит на системите за управление на безопасността на храните – ISO 19011:2011, ISO 22000 и Codex Alimentarius/ • Общи принципи и прилагане на законодателството (R – 178/2002) на ЕС в областта за осигуряване на проследимост на храните • Етикетирането на храните –изисквания • Нормативни изисквания за определяне енергийната стойност на храните Целта на курса: Запознаване на участниците с НАССР системата, одитирането й, управлението на документи. Представяне на стандарта БДС ISO 22000:2005, ISO 19011-2011, ISO/TS 22003. Подготовката на специалисти от фирмите от хранителната верига по горепосочените дейности е необходима за етапите на внедряване, поддържане и одитиране на НАССР системата. Запознаване на курсистите с основните етапи при осигуряване проследимостта на храните, изискванията за етикетите на всеки продукт, начините за определяне енергийната стойност на всеки хранителен продукт и напитка При завършване на курса се провежда тест за оценка на познаването и владеенето на материала от всеки участник, като успешно преминалите курса получават Сертификат за успешно завършено обучение

24 5/12

Насърчаване на земеделски и хранителни продукти и стартира през ноември 2011-а година. Продуктите, които се промотират са: лютеница (включително и нейните пикантно-меки разновидности: пинджур и айвар); печена белена капия; конфитюр от рози; мармалад от шипки и компот от праскови. Целеви държави по проекта са Германия, Полша и Румъния, а целевите градове – Кьолн, Берлин, Мюнхен, Варшава и Букурещ.

ПРОГРАМА Основни теми: I. Хигиенна система във фирма, произвеждаща храни във връзка с изискванията за одитиране. II. Основни изисквания и въведение в ISO 22000:2005 II. Осигуряване проследимостта на храните IV. Изисквания на ISO 19001 и ISO 22003 към одиторите V.Опаковане на храните и представяне на хранителната информация в светлината на новите промени на Европейските директиви VI. Нормативни изисквания за определяне енергийната стойност на храните Лектори: Надежда Василева – водещ одитор от TUV Rheinland България Ст.н.с. Хр. Юруков, – Национален център за опазване на общ. здраве

ЗА КОНТАКТИ: Съюз по хранителна промишленост София 1000, ул. Раковски 108, офис 408 Тел/Факс: (02) 987-47-44, инж. Бургуджиева, GSM 0888 72 24 82; e-mail: ufi_sb@abv.bg


наблюдател

Всяка година през май катедра Машини и апарати за ХВП в УХТ отбелязва своя празник и събри на приятелска среща настоящи и бивши студенти, преподаватели и приятели на катедрата. Традицията бе спазена и тази година. Присъстващите бяха поздравени от ректора на Университета проф. Кольо Динков. В деловата част на срещата присъстващите имаха възможност да се запознаят с продуктите на няколко водещи фирми и възможностите за работа, които те предлагат на завършващите УХТ. Наред с високотехнологичните продукти на HI CAD и Autodesk, бяха представени машините зо ХВП на фирма Index 6. Това, което направи впечатление бе, че

нямаше фирма в чиято презентация да не участва възпитаник на Университета. Интерес предизви-

ка и представянето на стажантската програма на Карлсберг, в която водещата пивоварна фирма потвърди своето желание да приема студенти на практика. И както подобава на празник, след официалната част ресторантът на Университета събра участниците в срещата на кафе, вино и приятни разговори.

„Каменица” АД и Хепи с договор за дългосрочно партньорство „Каменица” АД и Happy Bar & Grill – компаниите, лидери в пивоварната индустрия и в ресторантьорството - сключиха договор за стратегическо дългосрочно партньорство. „За нас е високо признание, че именно Happy Bar & Grill – име, доказало се през годините с изключително качество в услугите и с традици, ни гласува доверие и избра именно „Каменица” АД за свой партньор. За нас е удоволствие да добавим към висококачествената услуга на Happy Bar & Grill над 130 годишните традиции и качество на първата пивоварна в България”, коментира Илия Терзийки, Национален мениджър ключови клиенти в „Каменица” АД. Дългосрочният договор между „Каменица” АД и Happy Bar & Grill е насочен изцяло в полза на потре-

бителите. Двете компании обединяват бизнес усилията си, ноу-хау и традиции, за да предложат на клиентите си услуга на най-високо ниво, която гарантира и висока добавена стойност. В рамките на партньорството клиентите на Happy Bar & Grill в цялата страна ще имат възможност да консумират най-добрите марки от портфолиото на „Каменица” АД, както местни, така и лицензионни, и да се възползват от атрактивни промоции, които двете партниращи си компании ще организират за тях. Част от ястията в менюто на Happy Bar & Grill ще бъдат както марката флагман Kamenitza и нейни подбрандове, така и марки на найпопулярните световни пивоварни школи – белгийската и чешката. Клиентите на Happy Bar & Grill ще

имат възможност да добавят към менюто си брандове с вековна традиция като Пражка бира # 1 в света Staropramen, прочутите белгийски премиални марки като Stella Artois, наричана неслучайно ”течното белгийско злато”, тадиционната белгийска бира с близо 800 годишна история Leffe, автентичното пшенично белгийско пиво Hoegaarden. В тази знакова година промоциите ще бъдат посветени на футбола. Като марка, традиционно обвързана с футбола, която подкрепя българските фенове вече цяло десетилетие, „Каменица” АД ще предложи на клиентите на Happy Bar & Grill в цялата страна незабравими футболни емоции.

25 5/12


наблюдател

“Белла България” разширява партньорството си с интернационални вериги Замразени тестени изделия, сирене и кашкавал в опаковки, подходящи за всички канали на дистрибуция, представиха „Белла България” и нейният партньор „Ипекс груп” на международното изложение PLMA`s World of Private Label, на 22 и 23 май в Амстердам. „Изхождайки от глобалната тенденция към увеличение дела на модерната търговия спрямо традиционната, собствените марки на веригите заемат все по-сериозен дял от продажбите в този канал на дистрибуция – между 30 и 40 на сто в световен мащаб. Затова производството на собствени марки за чуждестранни партньори е стабилен източник на приходи, особено за компании, като нашата, която поддържа константно качество и добри цени, и планира да повиши присъствието си в този сегмент”, коментира Иван Бояджиев, мениджър „Експанзия” на компанията. Конкурентността на „Белла България” на пазара на собствени марки той обяснява със способността й да задоволява нуждите на клиентите, да поддържа разнообразно портфолио и високо качество. Тези предимства и активното присъствие на специализираното изложение в Амстердам през годините помагат на холдинга да създаде успешни контакти с чужди търговски вериги и дистрибутори, с които и досега работи. Над 2100 изложители на хранителни и нехранителни стоки от 70 страни, включително над 15 от България, се представят на тазгодишното издание на PLMA`s World of Private Label.

LEKI с бронзово EFFIE 2012 Рекламната кампания на македонска наденица LEKI, реализирана от агенция HutsJWT, взе бронзово отличие на галацеремонията по награждаването на победителите във Фестивала за ефективност на рекламата EFFIE България 2012 г., организиран от Българската асоциация на комуникационните агенции. „Наградата е много важна за нас, защото по регламент най-голяма тежест при оценяването се дава на постигнатите резултати, които формират 45% от оценката. Това показва, че наред с безспорния творчески заряд на кампанията, тя реално е стигнала до сърцата на потребителите и те са купували продукта. Което е и нашата цел. Защото поставяме потребителя в центъра на своята стратегия и съобразяваме всяка своя стъпка с неговите интереси”, коментира синиър бранд мениджърът на LEKI Христо Вълков. Дванадесет рекламни кампании бяха номинирани за финала на тазгодишното издание на наградите за ефективност на рекламата EFFIE България. Те са избрани сред 30 проекта в пет категории – „Стоки”, „Услуги”, „Промоции”, „Корпоративни комуникации” и „Социална, политическа, медийна“.

36 метров сандвич за 1 юни

Сандвич-рекордьор с обиколка 36 метра сътвориха специално за Деня на детето шеф Пеньо Иванов, организатор на Националния кулинарен фестивал „Пъстра трапеза“

26 5/12

и над 150 малчугани. Вкусното събитие, чиито специален гост бе водещият на „Бързо, лесно, вкусно“ по БНТ Ути Бъчваров, бе организирано от Асоциацията за развитие на изкуствата и занаятите-7 в пространството пред Националния дворец на децата в София, за да се популяризира здравословното хранене сред подрастващите. Под вещото ръководство на шеф Иванов и Ути, който впечатли всички с огромната си шапка, малчуганите използваха изцяло натурални продукти като зелена салата,

кашкавал, сирене и масло, и се справиха с направата на мегасандвича за по-малко от 30 минути. Не помалко ентусиазирани от тях бяха и техните родители, които се надпреварваха да снимат сръчността на малките и ги окуражаваха през цялото време. Освен вкусния кулинарен рекорд, от Двореца на децата бяха приготвили куп изненади за гостите на празника, като шоу с животни, танцови забавления и най-различни състезания. Млечните продукти за сандвича гигант бяха любезно предоставени от „Родопея“, партньор на фестивала „Пъстра трапеза“, а кулинарната фиеста приключи с дружно изяждане на огромния сандвич-рекордьор.


наблюдател

Cappy с нов „Цял портокал” Новият Cappy Цял портокал е първият продукт на българския пазар, произведен по иновативната технология Whole Press™, която извлича повече от полезните съставки на целия плод Всички добре познаваме ползите за здравето, които ни носят пресните плодове и зеленчуци, но натовареното ежедневие често не ни позволява да приемаме необходимите количества. Нищо не може да замени консумацията на пресен плод, но понякога нямаме тази възможност. В такъв случай

Наши ученици в Париж Софийската гимназия по хлебни и сладкарски технологии – единственото специализирано училище в страната подготвящо кадри за бранша – за пореден път спечели и реализира свой проект за мобилност „Европейки професионализъм и френски стил в работата” по образователната програма „Леонардо да Винчи”. За да отчетат проекта и споделят впечатленията си ученици, учители и гости се събраха в училището. Целта на проекта е повишаване на квалификацията на участващите чрез усвояване опита на френските майстори в областта на хлебопроизводството и сладкарството. Богатата френска кухня с нейните уникални специалитети накараха организаторите да изберат Франция за държава домакин, а Париж за място на реализиране на проекта. Двадесетте възпитаници на гимназията поели леко притеснени към столицата на франзелата, кроасана и макароните. Разпределени в десет фирми, те започнаха своето практическо двуседмично обучение. Работата, която всеки един извършва, по нищо не се различава от работата на френските им колеги. Участват в процеса за приготвянето на различни видове хляб, типичните изделия от многолистно тесто, торти, пайове, тарталети, еклери, както и емблематичните за френското сладкарство „macaron”. Друг основен момент в този проект е обучението по френски език на учениците и прилагането му в практиката, с което те обогатяват чуждоезиковите се умения. И неуморими както всички млади хора след тежкия работен ден те се потапяха в динамичния живот на френската столица. Всеки един от тях по свой начин разказваше впечатленията си за двете седмици живот в Париж. Силно впечатлени от града и работата в цеховете те не скриха голямото си желание да се върнат отново там.

добър начин да си набавим повече от полезните съставки на плода, отколкото получаваме с обикновен портокалов сок, е новият Cappy Цял портокал. Това, което прави новата напитка различна, е иновативният метод на производство Whole Press™, който позволява да се извлече не само сока, но и повече от хранителните съставки от всички части на плода, включително пулпата, сърцевината на плода и месестата бяла част. Cappy инвестира своя 50 годишен опит и знанията на най-добрите си експерти в изследването на допълнителните ползи от портокалите и разработването на иновационната технология, която извлича повече ползи от всеки плод. Cappy Цял портокал е повече от сок. Това е напитката, която най-много се доближава до това, да изядеш един вкусен и сочен цял плод. Иновативният продукт носи естествени ползи от целия портокал, включително фитонутриенти (като полифеноли), Витамин С и калий. В една чаша 200 мл се съдържат толкова фитонутриенти, колкото в един средно голям портокал и 70% повече полифеноли от обикновен 100% портокалов сок. Фитонутриентите са част от системата за естествена защита на растенията, а най-голямо количество от тях обикновено се натрупва в кората на плода. За разлика от соковете, произведени по традиционна технология, които извличат само сока от плода, тук са извлечени полезни съставки от целия плод: пулпата, сърцевината на плода и месестата бяла част. Една порция от 200 мл съдържа толкова фибри, колкото една средно голяма ябълка и два пъти повече фибри от нефилтриран ябълков сок (филтрираният или бистър ябълков сок съдържа само следи от фибри). Напитката се предлага в кутии от 1L и ни дава възможност да си набавим в бърза и удобна форма повече от доказаните ползи от портокалите, в сравнение с обикновените портокалови сокове. Подобна е ситуацията и при Cappy Цяла ябълка – иновация, която носи естествените ползи от цялата ябълка и е източник на фибри. Това е възможно също благодарение на новия метод, който запазва богатството от съставки на цялата ябълка: месеста част на плода, кора, и сърцевина, която е особено богата на фибри.

27 5/12


евровести

Европа обсъжда „натуралните” претенции на стевия Дискусията по въпроса, дали съставките на хранителните и питейни изделия, включващи стевия, могат да бъдат етикетирани като “натурални”, продължава, като постепенно се налага становището за възприемане на описателния израз “от натурален източник”. Стевиолните гликозиди, съставките, на които се дължи сладкият вкус на листата от стевия, използвани за подсладяване на различни хранителни изделия, се извличат във вода и рафинират с помощта на йонообменната хроматография. След това екстрактите биват отново кристализирани от метанол или етанол, в резултат на което се получава крайният продукт, състоящ се преди всичко от стевиозид и/или ребаудиозид A. В резултат на това някои отделни страни-членки на ЕС поддържат становището, че въпросните екстракти не могат да бъдат етикетирани като натурални, тъй като не могат да съществуват в естествено състояние, ако не бъдат подложени на описаната по-горе обработка. Дефиницията се променя в съответствие с маркетинговите насоки за отделните държави в рамките на Общността. Това се дължи на факта, че в свързаното с адитивите законодателство на ЕС не съществува нормативна клауза, налагаща стриктно определение на термина „натурален”, обяснява Ани-Лор Робин, мениджър в Ледърхед Фууд Рисърч по въпросите на нормативната уредба. Вместо това странитечленки демонстрират склонност да пренасочват подобни казуси към компетенцията на специализираното законодателство на ЕС в областта на овкусителите, което съдържа определения на натуралните и изкуствени овкусители, допълва тя.

От растителен източник „Няма как да се каже със стопроцентова точност, че стеволите са натурални, понеже те всъщност се извличат от стевията”, пояснява Робин. „В цяла Европа хората са на мнение, че не можеш да наречеш тази добавка натурална, но спокойно можеш да твърдиш, че е получена от растителен източник. Сега производителите възприемат тази дефиниция като крачка в правилната посока.” Организацията на проиизводителите на храни и напитки в ЕС ФуудДринкЮръп (FoodDrinkEurope) е разработила и публикувала ръководство за производителите, в което ги съветва да използват термина „от натурален източник”. Към днешна дата във връзка с казуса стевия се обсъждат общо девет различни варианта на горната фраза. Настрана от логичните „сладост от натурален източник” или „сладък вкус от натурален източник”, сред разглежданите варианти можете да срещнете „стевиолните гликозиди се съдържат в листата на растението стевия” и „с екстракт от растението стевия”. „Вече получихме известен брой запитвания, свързани с „натуралните” претенции на стевията”, споделя Робин. „В рамките на ръководството нищо не подсказва отговора на въпроса, дали стевията е натурална, или не. Самият термин ‘натурален’ в действителност не се възприема като нещо общовалидно за отрасъла в Европа. Може да се каже, че той се приема по-скоро в качеството на марке-

тингов инструмент, отколкото като казус на законодателството в областта на адитивите.”

Ръководството е основателно Робин обаче допълва, че от ФуудДринкЮръп са представили своето ръководство с пределна яснота и че отрасълът го е възприел като основателно. В резултат на това е доста вероятно в хода на маркетирането на продукти, съдържащи стевия, преобладаващата част от производителите на храни и напитки да възприемат именно предложеното там определение или някаква негова версия. Отделно от дефинициите за натурално, на дневен ред остават опасенията относно наподобяващия женско биле послевкус от стевията, като за да го тушират, много преработватели използват смес от стевия и други подсладители – например захар.

Стевиолните гликозиди се извличат от листата на стевията

29 5/12


екология

За добрите практики в рециклирането на стъкло В доклад, изготвен от Асоциацията на градовете и регионите за рециклиране и устойчиво управление на ресурсите (ACR+) за Европейската федерация за стъклени контейнери (FEVE), се казва: Разделното събиране на отпадъци трябва да бъде широко подкрепено, ако ще изграждаме кръгова икономика за стъклените опаковки… Европа има нужда да използва ресурсите си много по-щадящо, като рециклира повече, което означава, че се нуждаем от по-високи нива на събиране и по-високо качество на събираното стъкло. Докладът заключава, че само разделното събиране на стъклени бутилки и буркани ще даде по-високо количество и качество на стъклото след употребата на стъклената опаковка (трошки), като по този начин може да се спестят ресурси при производството на нови опаковки. Стъклото се произвежда от естествени устойчиви суровини, налични в природата – пясък, сода и варовик. То е опаковката, която в най-голяма степен запазва както здравето на потребителя, така и околната среда. Като първична опаковка стъклото гарантира запазването и атрактивното представяне на широка гама потребителски стоки, доставяни на европейските и световните пазари. Независимо дали се използва за напитки, храни, козметика, парфюми или лекарства, стъклената опаковка има жизненоважна роля в пътя на продукта до потребителя. Стъклото изпъква като един от най-добрите примери в производствения модел на затворения цикъл, тъй като е сред най-ефективно рециклираните материали в Европа (средно 67%). Това е така не само заради природните му качества – то е 100% и безкраен брой пъти ре-

30 5/12

циклируемо, но и поради добре установените схеми на събиране. Все пак може да бъде направено повече и цитираното проучване хвърля светлина върху някои добри практики. По-голямото количество рециклирано стъкло означава значителна полза за околната среда, тъй като, когато се използва рециклирано стъкло, се добиват по-малко суровини, генерират се по-малко отпадъци, използва се по-малко енергия, отделя се по-малко въглероден двуокис. „Миналата година в Европа са събрани повече от 25 милиарда бутилки и буркани. Почти 100% от събраното стъкло се използват, като голяма част от него – доста над 80% - действително се рециклират в системата на производство от бутилка-до бутилка, която подкрепя кръговата икономика,” отбелязва Аделин Фаръли, Генерален секретар на FEVE. Базирайки се на цялостна оценка на схемите за събиране на отпадъци в Европейските общини, проучването ACR+ идентифицира осем схеми, включително и контейнерите за бутилки с разделяне по цветове, като ключови движещи сили за повишаване на рециклирането на стъкло. „Колкото по-добро е качеството на събраното стъкло, толкова повече можем да рециклираме чрез системата от бутилка-до бутилка. Този тип рециклиране на стъклото не само развива местната индустрия, но също така носи

значителна полза за икономиката и околната среда. Убедено подкрепяме резултатите от това навременно проучване. То изтъква значението, отдавано на рециклирането, в йерархията на отпадъците в Европейския съюз”, добавя Николаос Георгопулос, изп. директор и управляващ за България на Група ЮЛА – голям производител на стъклени опаковки на Балканския полуостров, представена в България от ДРУЖБА СТЪКЛАРСКИ ЗАВОДИ АД и НОВО СТЪКЛО ЕАД. Проучването и резюмето му са достъпни на: http://www.feve.org/images/stories/ pdf2012/en_pressrelease_acr.pdf

За FEVE FEVE е Асоциация на Европейските производители на стъклени опаковки и машинно-произведена домакинска стъклария. Асоциацията има около 60 корпоративни члена, които произвеждат над 20 милиона тона стъкло годишно, а заводите са разположени в 23 европейски страни. Повече за FEVE на www.feve.org


храни и наука

Нови ароматични продукти от два сорта мащерка (Thymus vulgaris) за приложение в хранителната промишленост и козметиката Генка Жекова

Резюме

Представени са резултатите от проведените изследвания за получаване на ароматични продукти от два сорта мащерка oт вида Thymus vulgaris (сортовете „Слава” и „Немска зима”), чрез методите на екстракция и дестилация. За оценка качеството на получените екстракти са търсени стойностите на дъбилните вещества и флавоноидите, а при етеричните масла – висок добив и количество на съставките, характеризиращи хемотипа. Най-добри резултати от екстракцията за екстрагент 60% етанол се получават при температура 60оС и продължителност 3 часа (дъбилни вещества 1,28% и флавоноиди 0,083 mg/ml), а при 85% глицерин температура 60оС и времетраене 5 часа (дъбилни вещества 1,04% и флавоноиди 0,071 mg/ml. Добивът на етерично масло при водна дестилация с връщане на дестилационните води е идентичен с този от парната дестилация, след кохобация. Експериментално е доказано, че смесването на вторичното и първичното масло след парна дестилация, подобрява значително качеството на етеричното масло, както за тимолния (сорт „Немска зима”), така и за цитралния хемотип (сорт „Слава”).

New aromatic products from two variety thyme (Thymus vulgaris) for application in the food industry and the cosmetic Genka Zhekova Institute of roses and aromatic plants

Abstract

The results of conducted investigation for obtaining of aromatics products, by extraction and distillation, of two sorts thymus from Thymus vulgaris (the sorts “Slava” and “German winter”) are represented. They are searched the values of tannins for assessment quality of obtained extracts and the amount of component characterizing the chemotype in the essential oil. The best results from extraction with 60% ethanol are received at temperature 60оC and duration 3 hours (tannins – 1,28% and flavonoids 0,083mg/ml) and with 85% glycerin at temperature 60оC and duration 5 hours (tannins 1,04% and flavonoids 0,071mg/ml). The essential oil yield from water distillation with returning of the distillation waters is identical with that from steam distillation with second distillation of the waters. It is experimental proven that the first and second obtained essential oil mixing considerably improves quality of essential oil for the thymol chemotype (sort “German winter”) as well as citral chemotype (sort “Slava”) Key words: Thyme, thymol, citral, chemotype, extraction, distillation.

Въведение

Мащерката (Thymus sp.) е род ароматни многогодишни тревисти растения от семейство Lamiaceae. Хранително-вкусова промишленост

31 5/12


храни и наука

Микроорганизми в морски храни, опаковани в условия на модифицирана атмосфера Петя Кабаджова-Христова, Здравка Колева, Пенка Мончева

Резюме В тази обзорна публикация се дава основна информация за биологията на микроорганизмите, предизвикващи разваляне на морски храни като скариди и сьомга. Описани са са по-важните микробни видове, които се развиват в тези храни при пакетиране в условията на модифицирана атмосфера в етапите на консервиране и съхранение. Ключови думи: морски продукти, скариди, сьомга, микроорганизми предизвикващи развала

Microorganisms of sea foods, packaged under modified atmosphere Petia Kabadjova-Hristova, Zdravka Koleva, Penka Moncheva Department of General and Industrial Microbiology, Biological faculty, Sofia University „St. Kliment Ohridski”

Summary The present review gives basic information about the sea foods, such shrimp and salmon, and their spoilage microflora. It was demonstrated more important microbial species growing in these foods in package under modified atmosphere during preservation and storage. Keywords: sea food, shrimp, salmon, spoilage microflora

Консумацията на морски продукти в световен мащаб непрекъснато се увеличава във връзка с високата им хранителна стойност и положителното им влияние върху здравето на човека. Новите тенденции в храненето са свързани с консумирането на рибата и морските дарове в сурово състояние (суши и карпачо) или с предлагането им в свеж вид, пакетирани по различни начини. Предвид това, че морските продукти са лесно податливи на разваляне, вследствие на контаминиране, все повече нови технологии и методи за съхранение на тези храни навлизат в практиката. За тази цел се използват различни методи, като пастьоризация, стерилизация, сушене, замразяване, йонизиращо лъчене, налягане и др. Всеки от тези методи има своите предимства и се препоръчва за определен вид продукти. Нито един от тях обаче не предотвратява протичането на сложни биохимични процеси в продукта, водещи до влошаването на неговото качество (Steel, 2004). В последните години все по-широко разпространение намира методът за пакетиране в условия на модифицирана атмосфера, който предлага възможности за по-дълго съхранение на свежи морски продукти. В основата на технологията за опаковане в модифицирана атмосфера лежи познаването на процесите, предизвикващи развала на хранителните продукти. Основно те са физикомеханични, химичХранително-вкусова промишленост

37 5/12


тенденции

Знанието е сила Lynda Searby От програмното обезпечаване на системите за контрол до график-пакети за планиране на производството – журналистката Lynda Searby се спира на най-новите решения за по-интелигентно управление на процесите.

П

одобряването на ефективността на производството е нещо повече от въвеждане на по-бързи машини. Става въпрос за усвояване на контролни и софтуерни системи по начини, които много производители на храни и напитки вероятно никога не разглеждат. Например (според Siemens), когато строят нова фабрика или извършват подобрения на съществуваща, производителите често използват няколко различни доставчици на оборудване. „Неизменно това означава разнообразие от различни контролни системи, части, съоръжения, софтуер и методи на връзка с оператора”, казва Keith Thornhill, мениджър по бизнес развитие в Siemens. Такъв подход може да има три възможни изхода. Първо, поддържащият персонал и операторите са минали обучение по реда на машините, с които трябва да работят, а тези машини имат различни начини на изграждане на контролни системи на и интерфейс на оборудването. Това може да доведе до по-ниска ефективност. Второ, разноските са по-високи поради наличието на значителен опис от резервни части, както и необходимостта от разширяване обема на обучение на персонала, за да се справи с различния набор машини и съоръжения. Като резултат, казва Mr Thornhill, когато отделните компоненти в машината или изградената мрежа машини не са в състояние за онлайн работа в компютърна мрежа, производи-

42 5/12

От Rockwell твърдят, че създаването на инфраструктура за единен контрол намалява разходите и времето за инженеринг, а самата система е много по-полезен инструмент. Alicat Scientific MFC обяви, че предоставя прецизни контролери за измерване потока на газове за различни процеси.

телите никога няма да получават необходимите данни в реално време, за да могат да контролират производството и да подобряват оперативната ефективност. „Това е много важно, защото производителите могат да насочат усилията си към подобрения само ако знаят къде са техните базови точки по отношение на производителността.” – смята Thornhill За преодоляване на тези проблеми Siemens предлага собствена стандартизирана страте-

гия, наречена Optimised Packaging Line(OPL). Сред предимствата на системата са: намаляване времето за принудителен престой (поддържащият персонал сигнализира веднага, когато оборудването изисква внимание); по-ефективна дейност на обслужващия персонал (защото използват общи операционни концепции) и повече възможности за гъвкавост и адаптивност (всички елементи в линията работят в мрежата съвместно, което позволява по-лесно осъществяване на промени).


тенденции обикновено са разположени на върха на контролните системи и изискват няколко софтуерни пакета и сървъри. Принудата различни софтуерни програми за контрол и MES функции да работят съвместно създава кошмари при стартирането, води до високи разходи за поддържане на софтуера и неочаквани прекъсвания в производството”, казва Mr Farver.

Управление на активи Друг начин за свеждане до минимум на престоите е подобряване на управлението при поддържане на производственото оборудване. Това е една от причините, поради която най-голямата компания за домашни птици Moy Park в Северна Ирландия решава да въведе Infor10 EAM Enterprise

система за управление активите на предприятието. Системата Infor ще бъде развита в 13 места на Северна Ирландия, Англия, Уелс Шотландия, Франция и Нидерландия от юни 2012. Дейността на EAM Enterprise в Moy Park ще обхваща поръчки, финанси, инвентаризация и поддръжка на оборудването. Една от целите е да се подобри ефективността на експлоатация чрез усъвършенстване на аналитичната работа и преценка на състоянието на активите – така техническият департамент ще може да намали престоите чрез по-добро планиране на техническото обслужване. Това не е само поддръжка на оборудването, което може да се планира поефективно при използването на софтуер – GE Intelligence Platforms обяви, че Proficy Scheduler Release 4.1 за оперативно-производстве-

но планиране дава възможност производствените поръчки да се управляват така, че ефективността на линиите да бъде оптимизирана, сроковете за доставка – изпълнени, а недостигът на материали се избягва. При планиране на производството софтуерът предоставя средство за разработване на изпълними програми чрез свързване с данните в реално време. Той използва система за предварително планиране APS (Advanced Planning Systems) (която обикновено се базира на безкрайни възможности за предположения) и създава програми, които имат предвид актуалната наличност на материали, капацитет на активите, работна сила и време за доставка. Тамара Гинова По сп. Food & Beverage International, март 2012

45 5/12


бизнессправочник

АЛЕКСАНДРА И МАДЛЕН ООД Производство и търговия на суровини и материали за сладкарството и хлебопроизводството Хасково 6300, ул. Васил Друмев 2 Б, п.к.5 тел.:0888 456 667; 0888 379 279; 0885 244 368 тел./факс: 038/62 26 00; 62 29 27 e-mail: alexandra_madlen@abv.bg www.alexandramadlen.com

ДЕКОРИРАНЕ С ПОДПРАВКИ

ДЕ ЕК К О К У ИК ® Фолио за перфектен външен цвят и вкус на варени шунки. Декорирайте Вашите специалитети равномерно, красиво и пестеливо ! с едро-натрошени подправки ! Тел/ факс: 02/ 974 50 01, 979 07 51 GSM: 0888 915 249 e-mail: teatrading@abv.bg

ÅÒ Ä-ð Ãðîçåâà - ÀÐÎÌÑÀ Ïðåäëàãà àðîìàòè - îâêóñèòåëè çà: ìëå÷íà ïðîìèøëåíîñò; ñëàäêàðñêè èçäåëèÿ; êîíñåðâèðàíè õðàíè; ïðîèçâîäñòâî íà ñíàêñ è ÷èïñ. Ïëîâäèâ, óë. Ìëàäåæêà 40 òåë./ôàêñ: 032/ 64 62 85; 032/ 64 62 86 GSM: 088/ 762 94 11 e-mail:boiang@abv.bg web site: www.aromsa.net

® èíæåíåðèíã

Машини и технологични линии за консервната промишленост. Топлообменници и изпарителни инсталации за всички отрасли. 6000 Стара Загора, ул. Христо Ботев 117 А, Тел: 042 622 201; 627379; 601870, Факс: 042 601374 e-mail: thi@mbox.contact.bg; sales@thermohran.com; www.thermohran.com

Бутилираща и опаковъчна техника. Проектиране, производство, монтаж и пълна инженерингова дейност. 6000 Стара Загора бул. „Св. Патриарх Евтимий“ 25 В, тел.: 042/ 220 180 - централа; GSM 0884 290 336; факс: 042/ 220 190

e-mail: spv@abv.bg; spv@mbox.contact.bg www.spvbg.com

Кисeлини и киселинни регулатори Консерванти Антиоксиданти Витамини Пшенични, соеви и млечни протеини Нишестета (модифицирани и нативни) Фибри Емулгатори Хидроколоиди Стабилизатори за

сладолед Сухи млека Лактати Фосфати и фосфатни блендове Аромати и вкусови подобрители Натурални оцветители Подсладители Биотехнологични и специализирани продукти за винопроизводството

София 1784, ул. „Михаил Тенев” №12, Бизнес център „Евротур”, офис 17 тел.: 02/ 957 0120; 02/ 955 4960, факс: 02/ 955 4961 www.biesterfeld-bulgaria.com

46 5/12

ЛАБОРАТОРНИ И ТЕХНОЛОГИЧНИ РЕШЕНИЯ Химикали и реактиви Системи за химичен анализ и микробиологичен контрол на храни и води Хигиенен мониторинг Суровини и перлени пигменти за индустриални приложения Системи за пречистена вода

“Мерк България” ЕАД гр. София, бул. Проф. Цветан Лазаров № 83 Тел:02/807 51 11 Факс: 02/807 51 00 E-mail: merck@merck.bg Merck Millipore is a division of

Проектиране, технология, монтаж и сервиз на оборудване за хлебарство, сладкарство, пакетиращи машини, силозни стопанства и макарони 1303 Ñîôèÿ óë. Áàëêàí 7-9Á òåë.: 02/ 931 00 57 ôàêñ: 02/ 931 07 42

ОБРАБОТКА НА ВОДИ

♦Омекотяване ♦Филтруване ♦Дехлориране ♦ Декарбонизация ♦ Обратна осмоза ♦Премахване на нитрати и сулфати ♦ UVдезинфекция ♦ Озонатори ♦ Деаератори ♦Охладителни кули ♦ Химикали за обработка на вода в котелни и охладителни системи ♦ Почистване на котлен камък. Хидро-Хикс-България ЕООД тел. 032/ 677 394; тел./факс: 032/ 677 395 4004 гр. Пловдив, ул. Коматевско шосе” 168 Г e-mail: office@hydro-x-bg.com www.hydro-x-bg.com


бизнессправочник

“Градус-1” ООД

“ПИЛ КО” ЕО ОД

“РАДУЛОВ” ЕООД

Производство на пилешко месо и пилешки продукти, разплодни яйца, еднодневни пилета; богата гама охладени и замразени птичи продукти, полуфабрикати, деликатеси и колбаси.

Производство и преработка на птиче месо

Газирани, негазирани напитки

7200 Разград, Индустриална зона, П.К. 181 тел.: 084/ 66 10 86; 66 10 87 факс: 084/ 66 10 92 e-mail: pilko@mbox.digsis.bg

6000 Стара Загора, кв. Индустриален, П.К. 285; Тел.: 042 617101; Факс: 042 601069; e-mail: gradus@mbox.contact.bg

„Слънчо“ АД

Производство на месни кулинарни заготовки - порционирани, замразени, готови за директно влагане, с насоченост конвектомати, скари и фритюри в търговски вериги. ISO 9001:2008. Варна, ул. “Лиляна Ставрева” 8, Произв. база: бул. “Хр. Смирненски” № 33, тел.: 052/511 479; 511 480; тел/факс:052/511 437

Производство на детски инстантни храни (каши), пшенични пръчици, овесени ядки, грухана пшеница, макарони и брашна.

ЗДРАВЕ ЗА ВСИЧКИ тел.: 0631/ 60154, 60165 факс: 0631/ 43 606 e-mail: sluncho@svishtov

“ДИ МИ Т ЪР МА Д Ж А РОВ-2” ЕООД Традиция в производството и търговията с яйца за консумация в страната и чужбина. Дневно производство от 450 000 броя яйца. Затворен цикъл на производство, съобразен с изискванията на ЕС.

Млекопреработваща индустрия

с.Дончево 9354, общ. Добрич, ПК 408 www.zora-donchevobg.com e-mail – zora@netplusdb.bg тел.:058/ 62 66 12; факс: 058 / 62 27 66

ул. Ильо войвода 3, ет. 3 тел.: 032/ 907 006; 0339/ 2425 факс: 032/ 907 004; 0339/ 2307 e-mail: madjarovi@mail.bg

“Престиж 96” ООД

5000 Велико Търново, ул. Никола Габровски 98, п.к. 112 +359.62 61.41.41; +359.62 64.58.51 +359.62 64.07.33 Факс: +359.62 61.41.15 e-mail: office@prestige96.bg www.prestige96.bg

„ДИПИ” ЕООД

Производство на сладкарски изделия 6300 Хасково жк. Орфей бл. 17, вх. Б ап. 24 Тел.: 0887 256 919 е-mail:dipi_eood_hs@abv.bg www.torti-dipi.com

САЛОН ЕООД Производство на хлебни и сладкарски изделия, локуми, халва, филиран бадем, филиран фъстък, фондан. 1000 София Магазин: ул. Гургулят 27, Цех: ул. Орчо Войвода 8 Б Тел.: 02/ 952 26 25, 955 62 20 Факс: 02/955 63 05 е-mail: . salon@mb.bia-bg.com web: bg-salon.com

УХТ, Пловдив Катедра „Биотехнология” разполага със съвременна апаратура за извършване на:

Производство на висококачествени продукти, обикновени и тунквани вафли, тунквани бисквити със знака на “Престиж”

6010 Стара Загора Индустриален квартал тел.: 042/ 60 47 46, факс: 042/ 63 84 23 e-mail: radulov@mail.orbitel.bg www.radulov-bg.com

• Микробиологични анализи на суровини, храни, напитки, фуражи и др. • Биохимични и химични анализи на суровини, храни, напитки, фуражи и др. (микотоксини и други замърсители в храните); • Качествено и количествено определяне на ГМО в растителни и животински суровини и хранителни продукти. За контакти: доц. д-р Ангел Ангелов бул. “Марица” 26, гр. Пловдив 4002 тел.: 032/ 603 608 ; факс 032/ 643 108 е-mail: angelov@uft-bio.com

Производство и пакетаж на богата гама от подправки, десертни кремове, кисели, сухи супи и др. РАДИКОМ 4147 Калековец, ул. Независимост 21 Тел. 032/ 624 435 Тел./ факс 032/ 620 068 e-mail: office@radikom-bg.com www. radikom-bg.com

47 5/12


Всичко, което можете да си представите е реално! Pablo Picasso

ФИРМЕНИ ПРОДУКТОВИ КАТАЛОЗИ ЕТИКЕТИ Х АРТИЕНИ И КАРТОНЕНИ ОПАКОВКИ СПИСАНИЯ ИНФОРМАЦИОННИ БЮЛЕТИНИ ВЕСТНИЦИ КНИГИ П ЪЛЕН НАБОР ОТ ПОЛИГРАФИЧЕСКИ УСЛУГИ…

София, кв. Горна баня, бул. Николай Хрелков 2А, Тел.: 02/ 957 8005; 957 8673; office@ifodesign.net

www.ifodesign.net




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.