Cirilica na mrezi cir

Page 1

Једна од важних, ако не и најважнија особина интегритета човека, како личног, тако и националног, јесте језик. Комуникација, та битна одлика људског друштва, махом је вербална или писана, а у време веома развијене медијске комуникације језик представља веома моћно оруђе. Уласком у информатичко доба, у еру компјутера, поставило се и питање употребе матерњег језика и писма. Први оперативни програми подржавали су латинично писмо и енглески језик и захтевали су прилагођавање сопствене азбуке латиници. Пред овим изазовом нашли су се бројни народи и њихова писменост па самим тим и њихов национални интегритет доведен је у питање. Ћирилица, посебно српска ћирилица са својим јединственим словним знацима, једно је од писама које има бурну информатичку историју. Први комерцијални текст едитор који је подржавао ћирилицу урадио је за MS-DOS Кај Хортсман 1986. (Цаy Хорстман), овај едитор је познат као кајрајтер или чи-рајтер (chi-writer). Подржавао је 20 фонтова међу којима и ћириличне азбуке, грчку азбуку, математичке и друге симболе. Било је могуће и штампање ћириличних докумената. Са развијањем оперативног система windows почиње и ново поглавље у коришћењу ћирилице на компјутеру. Wиндоwс 1251 је прва кодна страница сачињена да подржи различите азбуке и језике међу којима и српску ћирилицу.* Windows програми садрже и ћириличне фонтове и управљачке програме за тастатуру Serbian Cyrillic-Latin conversion Међутим, како примена ова ћирилице на компјутеру заиста изгледа? Израђени су програми за вишејезичке тастатуре (multilingual keyboard) чија је примена неопходна за писање и читање текста одговарајућег писма. Пре свега, треба ускладити одабрани српски латинични или ћирилични фонт и тастатуру како би притисак на одређену дирку дао очекивани резултат а то захтева више труда од корисника. У ранијим верзијама индовс програма било је могуће текст писан српском латиницом аутоматски претворити у ћирилични текст; свако латинично слово добијало је свој ћирилични знак. Тако је nj постајало нј, lj – лј, dj–дј Оваква „српска слова“ су се, нажалост, појављивала у штампаним публикацијама што је опет са своје стране показивало одсуство лектуре и коректуре.Уместо да компјутери побољшају квалитет обраде текста у овом периоду обрада текста је постала лошија. Упоредо са програмирањем вишејезичке тастатуре дизајнирани су и различити фонтови, графичке презентације карактера**. Дизајнирање фонтова старо је колико и писменост, њиме су се бавили многи графичари. Према истраживању једног немачког инстута који је проучавао разумевање и читљивост текстова писаних различитим писмима, српска ћирилица квадрата је најчиткије писмо у свету.*** Гугл нуди преко 13 000 ћириличних фонтова који се могу бесплатно преузети.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.