Sumario 006_ “Una arquitectura tranquila puede ser muy fuerte” Anatxu Zabalbeascoa ESPACIO PÚBLICO 008 _ Lugares Públicos, Paisajes sin Forma David Baena y Toni Casamor 010 _ Parque de Can Serra en Barberà del Vallès. Barcelona Can Serra Park, Barberà del Vallès. Barcelona 022 _ Plaza Mayor de Moià. Barcelona Village Square in Moià. Barcelona 036 _ Plaza Vila de Madrid, Barcelona Plaça Vila de Madrid. Barcelona 048 _ Urbanización Illa 10 en Sant Cosme, El Prat de Llobregat. Barcelona Illa 10 Urban Development in Sant Cosme, El Prat de Llobregat. Barcelona 058 _ Plaza de l’Amistat en Sant Cosme, El Prat de Llobregat. Barcelona Plaça de l’Amistat in Sant Cosme, El Prat de Llobregat. Barcelona 072 _ Parque Arqueológico del Castillo de Calafell. Tarragona Archaeological Park Castle of Calafell.Tarragona 086 _ Port Fórum en Sant Adrià de Besòs. Barcelona Port Forum in Sant Adrià del Besòs. Barcelona EDIFICACIÓN 112 _ La Ciudad, la Actividad, las Texturas... La Luz David Baena y Toni Casamor 114 _ Piscinas Municipales en Sada y Cambre. La Coruña Municipal Swimming Pools in Sada and Cambre. La Coruña 126 _ Edificio de Brigadas Municipales en Santa Perpètua de Mogoda. Barcelona Municipal Public Works Building in Santa Perpètua de Mogoda. Barcelona 136 _ Bloque de 12 Viviendas en Sants. Barcelona 12-dwelling apartment block in Sants. Barcelona 146 _ Casal para la Tercera Edad, Horta-Guinardó. Barcelona Day Centre for the Elderly in Horta-Guinardó. Barcelona 162 _ Pabellones Municipales de Deportes en Olot. Gerona New Sports Buildings in Olot. Gerona Pabellón Municipal de Deportes Olot. Gerona Sports Hall in Olot. Gerona Pista de Patinaje en Olot. Gerona Skating Center in Olot. Gerona 188 _ Remodelación de la Rudolphsplatz en Marburg. Alemania Redesign of the Rudolphsplatz in Marburg. Germany 198 _ Bloque de Viviendas y Espacio Público, Badalona. Barcelona Residential Building in Badalona, Barcelona 210 _ Edificio de Oficinas de la Tesorería de la Seguridad Social - Ciutat Vella. Barcelona Social Security Administration Office Building in Old City. Barcelona 226 _ Depuradora del Alt Maresme Nord en Tordera, Pineda de Mar. Barcelona Wastewater Treatment Plant of Alt Maresme Nord in Tordera, Pineda de Mar. Barcelona 248 _ Biblioteca Joan Maragall en los Jardines de Vil·la Florida, Sarrià-Sant Gervasi. Barcelona Library Joan Maragall in the Gardens of Vil·la Florida Sarrià-Sant Gervasi. Barcelona 266 _ Sistemas Ligeros David Baena
tccuadernos.com
Ver mรกs / More details
Piscinas Municipales Sada y Cambre. La Coruña Municipal Swimming Pools in Sada and Cambre. La Coruña PRIMER PREMIO CONCURSO DE IDEAS Arquitectos: Baena Casamor Quera Arquitectes BCQ. Toni Casamor, David Baena, Josep Mª Quera · Arquitectos colaboradores: Marian Juárez (Diputación de A Coruña) · Arquitecto Técnico: Javier Fafian, Ana Bárbara · Cálculo de Estructuras: David García, Arq. · Cálculo de Instalaciones: IMOGEP S.A. · Promotor: Diputación de A Coruña · Constructor: Varela Villamor SL / Obrascón Huarte Laín SA · Presupuesto: 1.082.278 € (Sada), 1.156.466 € (Cambre) · Superficie: 2.196 m2 · Fecha de Concurso: 1998 · Fecha de Proyecto: 1998 - 1998 · Fecha de Construcción: 2000 (Sada), 2001 (Cambre) · Fotografía: Leopoldo Alonso-Lamberti · Premios: Obra seleccionada Premios FAD 2001, Primer premio III Premio Jóvenes Arquitectos AJAC 2002
Planta de Situación
El proyecto se realizó sin un lugar definido y debía ser fácilmente adaptable a cualquier emplazamiento. De hecho se construyeron dos edificios con el mismo proyecto. Puesto que no conocíamos el paisaje gallego en el que se asentaría el edificio, tomamos como referencia la climatología. El edificio debía encajar con facilidad en el ambiente brumoso y húmedo de Galicia.
The project was designed without a definite site and therefore had to adapt easily to any location. In fact, two buildings were built from the same project. As we were not familiar with the Galician landscape in which the building was to be situated, we took the climate as our reference. The building had to fit in with the misty, wet atmosphere of Galicia.
El problema del edificio “sin lugar” se resolvió con una planta de extrema sencillez orientable en cualquier dirección y una fachada neutra de vidrio en la que se podían practicar aberturas en cualquier lugar.
The problem of a building “without a site” was solved by designing a very simple floor plan that could be turned to face any direction and a neutral glass façade in which openings could be made at any point.
La actividad principal se desarrolla en una sola planta. El vestíbulo es un volumen autónomo que permite orientar los accesos en cualquier orientación y aísla el ambiente de baño.
The main activity of the building takes place on just one floor. The foyer is an independent volume that makes the accesses 100% adaptable and protects the bathing area.
Se coloca el aislamiento térmico en el exterior de los muros y se protege mediante placas de vidrio. Ello facilita la versatilidad de aberturas de la caja de cristal.
Insulation is fitted on the outside of the walls and protected by glass cladding, which facilitates the versatility of the openings made in this glass case.
114
PISCINAS MUNICIPALES EN SADA Y CAMBRE. LA CORUÑA
Se trata de un edificio de piel dura y fría, con una volumetría sencilla que muestra, como el hielo, un sugerente juego de transparencias, translúcidos y brillos opacos. Cuando llueve (cosa usual en Galicia) el edificio “suda”. El agua fría chorrea por las fachadas de vidrio. Sin embargo, el volumen de hielo se convierte en una cálida linterna en las horas de oscuridad.
The building has a cold, hard skin and a simple volume which, like ice, offers an interesting interplay of transparency, translucency and an opaque sheen. When it rains, as it often does in Galicia, the building “sweats” and the cold water drips down the glass façades. When night falls, conversely, the block of ice becomes a glowing lantern.
El interior, cálido gracias a las jácenas principales de madera, es un ambiente nítido y amable. Relajante, como las antiguas termas celtas.
The interior, a warm atmosphere thanks to the timber main beams, is clean-lined and user-friendly — relaxing, like the thermal waters of Celtic antiquity.
115
Planta General
116
PISCINAS MUNICIPALES EN SADA Y CAMBRE. LA CORUÑA
Alzado A
Alzado B
Alzado C
117
118
PISCINAS MUNICIPALES EN SADA Y CAMBRE. LA CORUÑA
119
Secciรณn A
Secciรณn B
Secciรณn C
Secciรณn D
120
PISCINAS MUNICIPALES EN SADA Y CAMBRE. LA CORUร A
Detalle Sección Principal. Piscina 1.- Tubo galvanizado en frío 80.60.3. 3.- Perfil preformado en chapa de acero inoxidable e= 2,5 mm 4.- Tablero aglomerado de melamina e=19 mm, color blanco 5.- Aislamiento: panel semirrígido de lana de vidrio hidrófuga. Panel PV 80 mm 6.- Tablero aglomerado hidrófugo. Tipo ebanel h=20 mm 7.- Lámina de caucho. 1,2 mm. -giscolene. Epdm. 9.- Tablero contrachapado con colas fenólicas de madera okume con caras finales acabadas en madera de abedul. Perforado formando malla de # 5x5 cm 10.- Carpintería fija de aluminio anodizado color natural 11.- Vidrio laminar, 3+3 con butiral translúcido 12.- Aislamiento tipo roofmate s.l.2 cm., poliestireno extruido 13.- Aislamiento térmico: lana de vidrio hidrófuga tipo panel semirrígido e=50 mm 14.- Chapa de remate galvanizada en frío, e=3 mm 15.- Escuadra de madera de pino Flandes 16.- Remate en chapa galvanizada en frío e=3 mm 17.- Correa de madera “lamee colle” de 26,4x11,5 cm 18.- Tablero aglomerado de fibras tipo ebanel e=19 mm 19.- Tablero aglomerado hidrófugo tipo ebanel-h e= 30 mm 20.- Vidrio laminar 6+6 mm con butiral translúcido 21.- Jácena de hormigón H-200 kg/cm2 riostra entre cabezas de pilar 22.- Taco de madera de pino Flandes 23.- Capa separadora tipo giscofelt de giscolene 25.- Reja lineal trox. Ah-dg/75 27.- Sumidero sifónico de salida vertical s-192. Jimten, PVC, rejilla 104x104 mm 28.- Mortero de pendiente 29.- Baldosa de gres porcelánico 100x100x8 mm texturizado antiderrapante 30.- Junta: cordón de masilla elástica blanca de poliuretano monocomponente, y de separación entre elementos construidos a base de poliestireno expandido de 2 cm 31.- Junta de PVC para colocación interna de 190 mm de ancho y e=1 cm 32.- Banda de neopreno de 10 cm de ancho y e=1 cm 33.- Canal formado por piezas de gres extrusionado plano de pasta blanca 34.- Rejilla PVC 24x2,2, de grosor color blanco 38.- Conducto empotrado de PVC d=70 mm 39.- Conducto flexible d=100 mm
121
Detalle Bajante
Detalle A. Entrada 1.-
Remate en chapa galvanizada en frío 3 mm
2.-
Chapa de remate galvanizada en frío. e=3 mm
3.-
Lámina de caucho 1,2 mm
4.-
Tablero contrachapado con colas fenólicas de madera okume con caras finales acabadas en madera de abedul
5.-
Tablero aglomerado hidrófugo h.20 mm
6.-
Aislamiento 2 cm, poliestireno extruido
7.-
Tablero aglomerado de fibras e=19 mm
8.-
Tubo 60.40.3
9.-
Junta neopreno
10.- Chapa de 4 mm 11.- Vidrio laminar de seguridad 6+6 mm, con butiral transparente 12.- Tablero aglomerado de melanina blanca e=19 mm 13.- Aislamiento: panel semirrígido de lana de vidrio hidrófuga, panel PV. 80 mm 14.- HEB 160 15.- Pared de súper mahón 50.25.10 16.- Enlucido de yeso 17.- Chapa de 8 mm
122
PISCINAS MUNICIPALES EN SADA Y CAMBRE. LA CORUÑA
18.- Falso techo, placas de cartón-yeso hidrófugo e=15 mm 19.- HEB 220 20.- HEB 140 21.- Chapa colaborante grecada de acero galvanizado 22.- Capa de grava, canto rodado, 20-40 mm 23.- Tubo 25.15 24.- Pilar UPN 140 25.- Tubo rectangular PVC110.55 26.- Chapa plegada e=3 mm 27.- Tubo 15.10 28.- Tubo 50.30 29.- Granito negro ochavo e= 6 cm 30.- Revestimiento de doble chapa de aluminio con polietileno. 31.- Hojas fijas con perfil de aluminio anodizado vidrio templado 6+6 con butiral transparente 32.- PHR 60x60x4 33.- PHR 120x60x4 34.- Tablero contrachapado con colas fenólicas de madera okume con caras en madera de abedul 35.- Tablero contrachapado con colas fenólicas de madera de opkume con caras en madera de abedul 36.- Mortero de agarre
123
Sección y Planta Escalera 1.-
Zanca metálica soporte escalera
2.-
Peldaño 90x32cm
3.-
Descansillo 196x96cm
4.-
Barandilla vidrio laminar de 6+6 transparente con soporte,
5.-
Barandilla metálica
6.-
Pletina metálica atornillada e=8 mm
pletina metálica atornillada e=8mm
7.-
Pieza de gres porcelánico 100.100, negro ral.
8.-
Pavimento deportivo compuesto de lámina de PVC
9.-
Revestimiento monocapa al estuco fino de cal
encolada a base de hormigón
124
PISCINAS MUNICIPALES EN SADA Y CAMBRE. LA CORUÑA
Detalles Escalera 1.-
Pavimento deportivo compuesto de lámina de PVC
2.-
Zanca metálica soporte escalera
encolado a base mortero 3.-
Solera de hormigón h=200kg/cm2
4.-
Pletina metálica 560.250.15 mm
5.-
Anclaje mecánico
6.-
Línea soldadura continua
7.-
Pletina metálica 360.245.15 mm
8.-
Pletina metálica 2060.185.15 mm
9.-
Gres porcelánico 100.100.8 mm, color “ebene”
10.- Zanca metálica soporte b escalera 11.- Perfil metálico HEB 120 12.- Muro de hormigón armado h-200kg/cm2 13.- Perfil U 35.35.2 mm 14.- Vidrio laminar 6+6 con butiral transparente 15.- Barra lisa 20 mm 400mm 16.- Forjado de hormigón h =200kg/cm2 17.- Pletina metálica atornillada 1192.410 y 1081.410.8 mm
Detalle C
Detalle B
Detalle A
125
tccuadernos.com
Ver mรกs / More details