Fran Silvestre Arquitectos- Escenarios para la Vida 2005- 2017

Page 1


tccuadernos.com

Ver mรกs / More details


Sumario

004 SÓLIDO Y VACÍO

GRAN ESCALA

Solid and void David Cohn

152

CENTRO DE ARTE Y AUDITORIO. ALFAFAR, VALENCIA. ESPAÑA

Arts Centre and Auditorium In Alfafar, Valencia. Spain

CASAS 010

CASA DEL ATRIO. GODELLA, VALENCIA. ESPAÑA

Atrium House in Godella, Valencia. Spain

158

EÓLICA | AEROGENERADOR URBANO. VALENCIA. ESPAÑA

Eólica | Wind Tower, Valencia. Spain 164

SEDE MONDRAKER. ELCHE, ALICANTE. ESPAÑA

Mondraker Headquarters in Elche, Alicante. Spain

026 CASA EN LA LADERA DE UN CASTILLO. AYORA. VALENCIA. ESPAÑA

House on Mountainside Overlooked by Castle in Ayora. Valencia. Spain

INTERIORISMO 170

042 CASA EN UN ACANTILADO. CALPE, ALICANTE. ESPAÑA

House on Cliffside in Calpe, Alicante. Spain

180

190

196

in Villarreal, Castellón. Spain

House between the pine forest in Valencia. Spain PABELLÓN DE INVITADOS. VALENCIA. ESPAÑA

200 VINOTECA VEGAMAR SELECCIÓN. VALENCIA. ESPAÑA

Wine Shop Vegamar Selección in Valencia. Spain

Guest Pavilion in Valencia. Spain 112

CASA DE LA BRISA. CASTELLÓN. ESPAÑA

PRODUCTO

Breeze House in Castellón. Spain 124

CASA HOFMANN. ROCAFORT ,VALENCIA. ESPAÑA

206 SOSTRE. VILLARREAL, CASTELLÓN. ESPAÑA

Canopy in Villarreal, Castellón. Spain

Hofmann House in Rocafort, Valencia. Spain 134

CASA EN HOLLYWOOD HILLS. LOS ANGELES, CALIFORNIA. EEUU

210

CASA DE LOS SIETE JARDINES. SOTOGRANDE, CÁDIZ. ESPAÑA

216

CASA ZARID. TARIFA, CÁDIZ. ESPAÑA

Zarid House in Tarifa, Cádiz. Spain

SILLA ALIS. COLECCIÓN ALIS

Alis Collection

House of the Seven Gardens in Sotogrande, Cádiz. Spain 146

BLAU. COLECCIÓN GANDÍA BLASCO

Gandía Blasco Collection

House in Hollywood Hills, Los Angeles. California. USA 140

BLANC. SHOWROOM. VILLARREAL, CASTELLÓN. ESPAÑA

Blanc. Showroom L'Antic Colonial, Grupo Porcelanosa

092 CASA ENTRE LA PINADA. VALENCIA. ESPAÑA

106

OFICINAS ARV. VALENCIA. ESPAÑA

ARV Offices in Valencia. Spain

076 CASA BALINT. BÉTERA, VALENCIA. ESPAÑA

Balint House in Betera, Valencia. Spain

PETRA. THE STONE ATELIER. VALENCIA. ESPAÑA

Petra. The Stone Atelier in Valencia. Spain

058 CASA DE ALUMINIO. MADRID. ESPAÑA

Aluminum House in Madrid. Spain

EDIFICIO DE OFICINAS 1905. VALENCIA. ESPAÑA

1905 Office Building in Valencia. Spain

218

SILLA A. COLECCIÓN CAPDELL

Capdell Collection


Casa en la Ladera de un Castillo Ayora. Valencia. España House on Mountainside Overlooked by Castle in Ayora. Valencia. Spain

Arquitectura / Architecture: Fran Silvestre Arquitectos · Equipo de proyecto / Project team: Fran Silvestre, María José Sáez | Arquitectos de proyecto / Principals in Charge. Ángel Ruíz, Ángel Ruiz José V. Miguel, Arturo Silvestre | Arquitectos colaboradores / Collaborating Architects · Estructura / Structural engineer: Estructuras singulares. UPV | Universidad Politècnica de València · Arquitecto técnico / Building engineer: Pedro V. López · Diseño interior / Interior design: Alfaro Hofmann · Constructor / Contractor: Cooperativa Montemayor · Instalaciones / Building services: Serie C52 de Catalano, Supercity de Sanico, Talis S2 de Hansgrobe, Minta de Grobe, Jung · Carpinterías Interior / Interior Metalwork: Carpintería Sergio, · Cocina / Kitchen: Carpintería Pedro Segura, Landete · Pavimento / Floor: Piedra Capri, Sate Vipal, Parex · Revestimiento / Coating: Piedra Capri · Carpinterías Exterior / Exterior Metalwork: Carpintería Sergio · Superficie parcela / Site area: 477,06 m2 · Superficie construida / Built area: 230,00 m2 · Fotografía / Photography: Fernando Alda · Fotografía portada / Cover Photography: Juan Rodríguez

026

F R A N S I LV E S T R E A R Q U I T E C T O S


027

C A S A E N L A L A D E R A D E U N C A S T I L L O E N AY O R A . V A L E N C I A . E S P A Ñ A


01

02

04

03

06

05

03

01

04

02

Planta Primera | First Floor

Planta Baja | Ground Floor 01. Garaje . Garage

14,57

01. Escalera . Stairs

3,15

02. Lavandería . Laundry Room

16,25

02. Recibidor . Hall

11,70

03. Vestíbulo . Hall

1,56

04. Bodega . Pantry

13,33

03. Distribuidor . Distributor 04. Baño 01 . Bathroom 01

028

7,12 3,80

05. Habitación 01 . Bedroom 01

12,80

06. Habitación 02 . Bedroom 02

12,07

F R A N S I LV E S T R E A R Q U I T E C T O S


05

08

06

07

01

02

03

04

09

Planta Segunda | Second Floor 01. Escalera . Stairs

Planta de Cubiertas | Roof Floor 3,20

02. Distribuidor . Distributor

6,62

03. Cocina . Kitchen

8,93

04. Salón-Comedor . Living-Dining Room

28,58

05. Estudio . Studio

19,00

06. Baño . Bathroom 02

2,55

07. Distribuidor . Distributor

2,08

08. Dormitorio03 . Bedroom 03

12,45

09. Terraza Descubierta . Clear Terrace

54,54

0

029

1

5

C A S A E N L A L A D E R A D E U N C A S T I L L O E N AY O R A . V A L E N C I A . E S P A Ñ A


El edificio se encuentra en un paisaje de una belleza singular, fruto de un crecimiento

The building is located in a landscape of unique beauty, the result of a natural

de naturaleza evidente. La montaña, coronada por el castillo, se encuentra cubierta

and evident growth. The mountain, topped by a castle, is covered by a blanket

por un manto de viviendas que mediante un sistema de agregación por yuxtaposición

housing through a system of aggregation by simple juxtaposition of pieces

de piezas simples genera el tejido blanco fragmentado que se adapta a la topografía.

generated fragmented target tissue that adapts to the topography.

El proyecto propone integrarse en su entorno, respetando sus estrategias de adaptación

The project proposes to integrate into the environment, respecting their

al medio y sus materiales, alejándose de la mimesis que conduciría a historicismos

strategies of adaptation to the environment and materials away from the

engañosos, y mostrando el momento constructivo al responder a los requerimientos

mimesis that would lead to misleading historicism, and showing the time

de los “nuevos habitantes”. De esta manera, la vivienda se concibe como una pieza

constructively to meet the requirements of the “new people.” In this way the

depositada sobre el terreno, acoplándose al desnivel. Una pieza construida en la misma

house is conceived as a piece placed on the ground, joining in the gap. A piece

cal blanca, con la misma primacía del macizo sobre el vano, que aprovecha la arista del

built on the same white lime, the same primacy of the massif on the opening,

solar para disponer sus huecos e integrarse en la fragmentación del entorno.

which takes the edge of the site to have their holes and integrated into the

El espacio interior de la vivienda se articula mediante el vacío en el que se encuentra el

fragmentation of the environment.

núcleo de comunicación dispuesto paralelamente al corte de la montaña, sin tocarla.

The indoor space is divided by the void that is the core of communication cut

En la planta baja se encuentran el garaje y la bodega, sobre ésta se dispone un

parallel disposition of the mountain without touching it. On the ground floor are

volumen de dos plantas con cuatro estancias. Dos de ellas, las habitaciones, en el nivel

the garage and cellar, on a volume it has two floors with four rooms. Two of them,

intermedio se abren a la calle privada; la otras dos en el nivel superior se asoman, por

the rooms at the intermediate level are open to the private street, the other two

encima de las viviendas de enfrente, al valle de Ayora. Una de ellas, el estudio, se abre

on the upper level overlook above the houses opposite, the Valley of Ayora. One of

a su vez a la doble altura central, incorporándola a su espacio. Al otro lado del vacío, ya

them, the study is opened in turn to the central double height, incorporating it into

sobre la montaña, se encuentran las zonas de día que miran al jardín iluminado por la

their space. Across the gap, and on the mountain, are the areas facing the garden

luz de sur reflejada sobre el talud oxidado del castillo.

day illuminated by light reflected on the south slope of the castle oxidized.

030

F R A N S I LV E S T R E A R Q U I T E C T O S


031

C A S A E N L A L A D E R A D E U N C A S T I L L O E N AY O R A . V A L E N C I A . E S P A Ñ A


AL1

AL1

Alzado 01 | Elevation 01

Alzado 02. Elevation 02

Alzado 02 | Elevation 02

AL2

AL2

Secciรณn 01. Section 01

S1

032

F R A N S I LV E S T R E A R Q U I T E C T O S

S1


AL3 AL3

Alzado 03 | Elevation 03

Alzado 04 | Elevation 04 AL4

AL4

Secciรณn 02. Section 02

S2

0

1

S2

5

033

C A S A E N L A L A D E R A D E U N C A S T I L L O E N AY O R A . V A L E N C I A . E S P A ร A


Secciรณn 01. Section 01

Secciรณn 02. Section 02

034

F R A N S I LV E S T R E A R Q U I T E C T O S


Secciรณn S3. Section S3

Secciรณn S4. Section S4

0

035

1

5

C A S A E N L A L A D E R A D E U N C A S T I L L O E N AY O R A . V A L E N C I A . E S P A ร A


DET 12

DET 13

02

07

12

01

15

13

15

04 05 06

47

DET 18

45 48 46

49

22/26

50

27

24

22

25

Sección Constructiva | Structural Section

DET 20 b

21

22

15

01

01. IMPERMEABILIZACIÓN LÁMINA LBM 40

37

WATERPROOFING FILM LBM 40 02. ALBARDILLA PIEDRA CON ANCLAJES MÉTALICOS “BLANCO ALBA” STONE CORNICE WITH METALIC ANCHOR “WHITE DAWN” 03. MURO DE HORMIGÓN ARMADO 15 CM REINFORCED CONCRETE WALL 04. MORTERO DE AGARRE POLIESTIRENO ADHESIVE POLYSTYRENE MORTAR

54 05. POLIESTIRENO EXPANDIDO 4 CM 4 CM EXAPNDED POLYSTYRENE 06. MORTERO ARMADO PIGMENTADO REINFORCED PIGMENTED MORTAR 07. CANALÓN SOBRE POLIESTIRENO EXP. GUTTER OVER EXPANDED POLYSTYRENE 08. POLIESTIRENO EXPANDIDO 2 CM 2 CM EXPANDED POLYSTYRENE 09. POLIESTIRENO EXPANDIDO 3 CM 3 CM EXPANDED POLYSTYRENE 10. BARRERA DE VAPOR VAPOR BARRIER

0

036

F R A N S I LV E S T R E A R Q U I T E C T O S

0.25

1


DET 15

DET 14

DET 16

02 36 43 37

03 12

01

09 06

23

01

16

13

13

16

43 09 26

03 20

03

10 15

05

14

14 10

DET 19

15

DET 20 a

49

20 40

22

15

01

06 39

20

01

11 52

11

44 06

04 DET 21

DET 22

17

21

22

24

22

17 18 19 20 38

08 11

19

06

41 20

DET 23

DET 24

29

30

31

35

037

32

29

C A S A E N L A L A D E R A D E U N C A S T I L L O E N AY O R A . V A L E N C I A . E S P A Ñ A

30 53


038

F R A N S I LV E S T R E A R Q U I T E C T O S


039

C A S A E N L A L A D E R A D E U N C A S T I L L O E N AY O R A . V A L E N C I A . E S P A Ñ A


DET 1

06

01

DET 2

02 09

03 04

12

05

01

16

35

36

37

06

07

08

12

01

16

01 02

13

03 14 04 05

04

06

09

09

13

14

04

03 20

10

15

11

11

DET 4

15

10

18

DET 5

16

17

19

17

19

04

20

04

20

21

05

22

23

39

05

06

06

07

07

36

21

23

40

22

20

20

11

05 06

DET 7

41

DET 8

24

22 21

43

42

21

22

44

26

18

17

27

11

04

19

19

05

20

20 45

06 07

DET 10

DET 11

27

03

29

30

31

29

32 33 34

33 34

040

F R A N S I LV E S T R E A R Q U I T E C T O S

30

31

32


11.

GUARNECIDO Y ENLUCIDO DE YESO PLASTERBOARD

12. CHAPA GRECADA LACADA EN BLANCO WHITE CORRUGATED SHEET 13. BARDO CERÁMICO SOBRE CONEJEROS FLAT CERAMIC BRICKS OVER TROSSES 14. TABIQUE CONEJERO LH7 LH7 TROSSES WAL 15. POLIESTIRENO EXTRUSIONADO 4 CM 4 CM EXTRUDED POLYSTYRENE 16. MORTERO NIVELACIÓN MORTAR FOR NIVELATION 17. MURO DE BLOQUE DE HORMIGÓN 20 CM 20 CM CONCRETE BLOCK WALL 18. MORTERO HIDRÓFUGO WATERPROOFING MORTAR 19. LADRILLO HUECO 4 CM 4 CM VOID BRICK

37. LUCERNARIO VIDRIO 4+4 CÁMARA 6. 3+3 SOBRE NEOPRENOS

DET 3

SKYLIGHT GLAS 4+4 CHAMBER 6. 3+3 OVER NEOPRENE 38. RODAPIÉ DE PIEDRA 1 CM SKIRTING STONE 1 CM 39. POLIESTIRENO EXT.2 CM 2 CM EXT. POLYSTYRENE 40. LADRILLO HUECO 7 CM 7 CM VOID BRICK 41. CARPINTERÍA EXTERIOR CORREDERA TIPO 0.1 HERRAJE SF-500 SAHECO SLIDING EXTERIOR CARPENTRY TYPE 0.1 IRONWORK SF-500 SAHEKO 42. REVESTIMIENTO METÁLICO METALIC COATING 43. CANALÓN METÁLICO METALIC GUTTER 44. MURO PIEDRA NATURAL NATURAL STONE WALL 45. CARPINTERÍA TIPO 2.5 02

CARPENTRY TYPE 2.5 46

20. ENLUCIDO DE YESO PLASTERBOARD 21. PIEDRA NATURAL NATURAL STONE 22. MORTERO DE AGARRE + REGULARIZACIÓN ADHESIVE MORTAR + REGULARIZATION 23. CHAPA GRECADA LACADA EN BLANCO CON VENTILACIÓN

46. SUMIDERO LONGITUDINAL ACERO GALVANIZADO GALVANISED STEEL LENGTHWISE SUMP 47. VIDRIO 3+3/6/3+3 GLASS 3+3/6/3+3 48. CARPINTERÍA 2.4

DET 6

2.4 CARPENTRY

19 47

49. PAVIMENTO PIEDRA EXTERIORES 49

CORRUGATED STEEL WHITE LACQERED WITH VENTILATION

22

50

48

03

OUTDOOR STONE FLOOR 04

24. PAVIMENTO DE MADERA WOOD FLOOR 25. FORJADO RETICULAR WAFFLE SLAB 26. LADRILLO HUECO 12 12 VOID BRICK 27. TERRENO SELECCIONADO SELECTED FIELD

50. RODAPIÉ 05

SKIRTING BOARD 51

51. SOLERA ARMADA

06

REINFORCED SLAB 52. PERFIL ALUMINIO “U” 2X3 CM

08

ALUMINUM PROFILE “U” 2X3 CM 53. ANGULAR METÁLICO L 5 CM 06

METALIC ANGLE L 5 CM

52

28. FORMACIÓN DE PENDIENTE SLOPE FORMATIN

44

29. FRATASADO FLOATING OPERATION DET 9

25

30. SOLERA H.A 20 CM 27

20 CM H.A SLAB

30

31. CORTE CAPILARIDAD LÁMINA DE PLÁSTICO CAPILLARITY CUT PLASTIC FILM 32. ENCACHADO DIÁMETRO 40 MM SLOPING 40 MM DIAMETER 33. MEMBRANA IMPERMEABLE LBM-40-FP WATERPROOFING MEMBRANE LBM-40-FP 34. GEOTEXTIL GEOTEXTIL 35. MORTERO DE CEMENTO CEMENT MORTAR 36. ANCLAJE ILUMINARIA EXTERIOR EXTERIOR LIGNTING ANCHOR

0

041

0.25

C A S A E N L A L A D E R A D E U N C A S T I L L O E N AY O R A . V A L E N C I A . E S P A Ñ A

1


Casa en un Acantilado Calpe, Alicante. España House on Cliffside in Calpe, Alicante. Spain

Arquitectura / Architecture: Fran Silvestre Arquitectos · Equipo de proyecto / Project team: Fran Silvestre, María José Sáez | Arquitectos de proyecto / Principals in Charge. Jordi Martínez, Maria Masià, Adrián Mora, José V. Miguel, José V. Miguel, Ángel Ruiz, Arturo Silvestre, Javier Cardós, Jordi Martínez, María Masià, Adrián Mora, Fran Ayala, Ángel Fito | Arquitectos colaboradores · Estructura / Structural engineer: Estructuras singulares. UPV | Universidad Politècnica de València · Arquitectos técnicos / Building engineers: Vicente Ramos, Esperanza Corrales, Javier Delgado · Diseño interior / Interior design: Alfaro Hofmann · Colaboradores / Collaborators: Fran Ayala, Ángel Fito | Arquitectos · Constructor / Contractor: Construcciones Alabort (Rafa Alabort y Andrés Moscardo) · Instalaciones / Building services: Grupo Porcelanosa, Electricidad Grau, Fricatec, M.M Llanterners · Carpinterías Exterior / Exterior Metalwork: Vitrocsa · Vidrios / Glasses: Vitrocsa · Cocina / Kitchen: Grupo Porcelanosa · Mobiliario Exterior / Exterior Furniture: Blau de Gandía Blasco diseño, Mario Ruiz · Ascensor / Lift: Ascensores Fain · Mobiliario Interior / Interior Furniture: Dynamobel, Definy de Grassoler, Minikelvin de Led Flos, Tab de Flos · Localización / Location: Toix Mascarat. Calpe, Alicante · Superficie parcela / Site area: 962,84 m2 · Superficie construida / Built area: 242,00 m2 · Fotografía / Photography: Diego Opazo

042

F R A N S I LV E S T R E A R Q U I T E C T O S


043

C A S A E N U N A C A N T I L A D O E N C A L P E . A L I C A N T E . E S PA Ñ A


02

01

03 04

05

Planta Cota +10,60 | Floor level +10,60

02

01. Plataforma Acceso . Access Platform

55,40

02. Garaje e Instalaciones . Garage and Installations

37,42

03. Circulaciรณn y Almacenamiento . Circulation and Storage

6,60

01

03

04

Planta Cota +7.52 | Floor level +7.52 01. Zona Servicio Piscina . Simming Pool Service Area 02. Vesturario . Changing Room

5,71

03. Circulaciรณn y Almacenamiento . Circulation and Storage

6,19

04. Terraza Descubierta . Open Terrace 0

1

05. Piscina . Swimming Pool

5

044

F R A N S I LV E S T R E A R Q U I T E C T O S

6,50 66,55


01

Planta Cota +16.65 | Floor level +16.65 01. Acceso . Access

01

13

11

10

06

03

01

04

02

05

04 08

09

07

12

05

06. Dormitorio 01. Bedroom 01

Planta Cota +13.52 | Floor level +13.52

10,62

07. Dormitorio 02 . Bedroom 02

12,23

08. Dormitorio 03 . Bedroom 03

12,23

09. Dormitorio 04 . Bedroom 04

24,64

01. Acceso . Access

20,37

02. Escalera . Stairs

3,00

10. Baño 01 . Baño 01

6,60

03. Cocina . Kitchen

10,65

11. Baño 02 . Baño 02

6,60

04. Salón Comedor . Living Room

14,50

12. Terraza Cubierta . Covered Terrace

22,82

4,21

13. Acceso Cubierto . Covered Access

24,64

05. Distribuidor . Hall

045

C A S A E N U N A C A N T I L A D O E N C A L P E . A L I C A N T E . E S PA Ñ A


046

F R A N S I LV E S T R E A R Q U I T E C T O S


tccuadernos.com

Ver mรกs / More details


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.