Home & Garden
Croix du Péage 10 1029 Villars-Ste-Croix Infoline +41 844 850-863 Service +41 844 850-864 Fax +41 844 850-865 info.verkauf@kaercher.ch www.kaercher.ch
Siège social Allemagne Alfred Kärcher GmbH & Co. KG Alfred-Kärcher-Straße 28–40 71364 Winnenden Tel. +49 7195 14-0 Fax +49 7195 14-2212 www.kaercher.com
Home & Garden
Kärcher AG Industriestrasse 16 8108 Dällikon
Gamme 2013/2014
RN / S&P · 01/ 2013 · Référence 0.020-873.0 · Imprimé en Allemagne sur du papier blanchi sans chlore · Sous réserve de modifications techniques.
Gamme 2013/2014
Performances et responsabilité. Consommant peu d’énergie et de ressources, la gamme eco!ogic de Kärcher ouvre de nouvelles perspectives sur le marché du nettoyage. La nouvelle génération d’appareils ne s’inscrit pas seulement dans la tendance : elle ouvre la voie. Ainsi, les nettoyeurs haute pression eco!ogic sont par exemple dotés de moteurs refroidis par eau, qui se caractérisent par des performances élevées et une grande longévité. Une qualité intransigeante, une technique impressionnante, une convivialité maximale, d’excellentes performances de nettoyage et surtout des solutions innovantes pour une utilisation responsable et durable des ressources naturelles font de Kärcher, marque de tradition et de modernité, le leader mondial des technologies de nettoyage. Avec les modèles innovants et hautement efficients de la gamme eco!ogic, la success story se poursuit. Partagez-la avec nous !
2
Sommaire
Nettoyer l’extérieur de la maison Nettoyeurs haute pression Balayeuses mécaniques Nettoyer l’intérieur de la maison Aspirateurs eau et poussières Aspirateurs cendres et poussières Aspirateurs 3 en 1 injecteur/extracteur Appareils pour l’intérieur Jardin Accessoires d’arrosage Pompes d’arrosage Pompes d’évacuation Alimentation domestique
Page 8 Page 66 Page Page Page Page
70 85 86 94
Page 122 Page 138 Page 144 Page 148 3
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Une économie durable – notre contribution à tous pour l’avenir. Le développement durable n’est pas seulement un élément constitutif des principes fondateurs de notre entreprise, mais il fait partie intégrante de notre travail quotidien et ce, pour longtemps encore. Des finances solides et des rendements raisonnables, obtenus grâce à une gestion responsable des matières premières comme des hommes. Une gestion d’entreprise empreinte de respect pour l’être humain comme pour l’environnement, tel est l’objectif que Kärcher s’est fixé en matière de développement durable.
La responsabilité pour l’être humain et la nature Kärcher accorde une grande valeur à la croissance saine et durable. Outre sa prise en compte des aspects écologiques, Kärcher assume également ses responsabilités en tant qu’entreprise. Notre engagement mondial s’exprime aussi bien sous la forme de projets sociaux mis en place dans le cadre d’initiatives locales et régionales que d’une aide aux victimes des catastrophes naturelles. Depuis 2011, Kärcher apporte son soutien à l’organisation humanitaire SOS-Kinderdorf e.V. présente dans le monde entier. Un comportement responsable vis-àvis de l’homme et de l’environnement est ancré dans le code de conduite de Kärcher. Ce code s’appuie sur le programme « UN Global Compact », auquel Kärcher adhère depuis 2011 et constitue une obligation pour tous les sites, ainsi que pour tous nos fournisseurs. Avec pour cadre une utilisation raisonnable et écologique des ressources, Kärcher continue de progresser dans ses actions d’économie d’énergie. Nos installations de récupération de la chaleur sont extrêmement efficientes. Ainsi, par exemple, la chaleur d’échappement de notre atelier d’injection de plastique permet de chauffer le hall voisin. Économies annuelles : 19 000 litres de fioul et 51 300 kg de CO2. Cela correspond aux émissions d’un véhicule de catégorie moyenne lorsqu’il parcourt 225 000 km. Une centrale de cogénération écologique permet pour sa part d’économiser 56 % de CO2 par rapport au chauffage au gaz utilisé auparavant. Une installation géothermique exploite l’énergie géothermique l’hiver en tant que chauffage et l’été sous la forme d’un climatiseur. Il est ainsi possible de couvrir à plus de 80 % les besoins en énergie d’un immeuble à partir de sources d’énergie renouvelables. À elle seule, la centrale de chauffage à copeaux de bois permet d’économiser chaque année 340 000 litres de fuel ou plus d’1 million de kg de CO2. Toutes ces mesures contribuent à protéger l’environnement et à assurer à terme le bien de l’humanité.
4
Mission : une eau propre Chez Kärcher, la protection de l’environnement et de la nature sont écrites en lettres d’or. Par exemple, nous soutenons le Fonds Mondial pour la Nature. Le Fonds Mondial pour la Nature est une fondation internationale et indépendante qui agit en particulier dans le but d’améliorer la qualité des eaux des fleuves et rivières, sujet cher à Kärcher en tant que leader des technologies de nettoyage. Notre projet de coopération commun « Clean Water for the World » en faveur d’un acheminement durable des eaux continentales propres par le biais d’installations de filtration naturelle témoigne du succès de notre collaboration. Ces installations de filtration des eaux, également appelées installations Green Filter, sont des canaux d’eau dont la surface est recouverte de plantes aquatiques flottantes. Le métabolisme même de ces plantes permet d’éliminer de manière naturelle les substances organiques se trouvant dans les eaux résiduelles. Notre première installation de filtration des eaux commune a vu le jour en 2012 en Bolivie. D’une part, l’installation encourage la biodiversité de la faune et de la flore. D’autre part, elle améliore les conditions d’hygiène et contribue ainsi de manière décisive à l’amélioration de la qualité de vie dans cette région. D’autres installations de filtration des eaux sont en préparation à l’échelle mondiale. Du reste : chaque nettoyeur haute pression de la gamme eco!ogic vendu contribue au projet d’avenir « Clean Water for the World ».
5
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Eco!ogic – Une nouvelle attitude pour une époque nouvelle. Kärcher se considère comme leader du marché et également comme une référence. Le développement durable et la protection de l’environnement sont des éléments fermement ancrés dans son attitude et ses actions, qui ont abouti à l’initiative « eco!ogic ». Avec la gamme eco!ogic, Kärcher a développé une toute nouvelle génération d’appareils qui allient de manière convaincante une technique sophistiquée, des performances exceptionnelles, un maniement pratique au sens écologique. Il en résulte des appareils de qualité ultra-efficaces et respectueux des ressources, qui définissent clairement de nouveaux critères.
Consommation d’eau optimisée L’utilisation responsable de l’eau devient de plus en plus importante. Les appareils eco!ogic de Kärcher sont synonymes d’une consommation d’eau optimisée et responsable.
Des appareils silencieux Certains appareils eco!ogic de Kärcher se distinguent par des émissions de bruit réduites.
Consommation d’énergie optimisée L’utilisation efficiente de l’énergie est un avantage important. La technique intelligente et innovante des appareils eco!ogic de Kärcher permettent d‘optimiser la consommation d‘énergie.
La lutte contre les allergènes et les poussières Grâce à une filtration fiable des poussières, les produits Kärcher garantissent un environnement de travail sain. Ceci s’applique naturellement aux nouveaux appareils eco!ogic.
Economiser l’eau potable L’utilisation de l’eau de pluie permet d’économiser de précieuses ressources d’eau potable. La série eco!ogic offre également des solutions pour l’utilisation de sources d’eau alternatives. Diminuer la pollution des eaux usées Le système de dosage du détergent des appareils Kärcher ainsi que l’utilisation de détergents eco!ogic réduisent la pollution des eaux usées. Sélection des matériaux Sur la gamme eco!ogic, le recours à des substances nocives pour l’environnement et la santé tels que les phtalates et le PVC est évité au maximum. Utilisation des ressources respectueuses de l’environnement Les appareils eco!ogic séduisent par des matériaux légers et respectueux de l’environnement tels que les plastiques recyclés ou le carton FSC. L’emballage est réalisé entièrement sans polystyrène.
6
Un recyclage exemplaire Tous les appareils de Kärcher sont recyclables à plus de 90 %, y compris la nouvelle gamme eco!ogic. Une longue durée de vie Les appareils eco!ogic sont réalisés selon les standards Kärcher toujours très élevés, qui leurs garantissent une durée de vie supérieure à la moyenne. Des réparations simplifiées Les produits Kärcher se distinguent par des réparations facilitées par la composition innovante de nos produits. Ceci s’applique naturellement aux appareils eco!ogic. Un service de pièces détachées de qualité Naturellement, les appareils de la série eco!ogic bénéficient du service de pièces détachées étendu de Kärcher.
7
Nettoyeurs haute pression
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Les nettoyeurs haute pression de Kärcher. Personne n’aime perdre son temps à nettoyer. Il y a des occupations bien plus intéressantes. Quoique... Avec les nettoyeurs haute pression Kärcher, les opérations de nettoyage peuvent devenir très agréables. Ces appareils de grande qualité, confortables et puissants peuvent éliminer en quelques secondes les salissures et les dépôts les plus tenaces – rapidement, simplement et sans efforts, d’une simple pression sur un bouton. Les mains restent toujours propres, impossible de trouver plus confortable. 1
3
4 bar
env. 3500 l/h
Economie d’eau env. 3100 l/h 120 bar 2
2
1 Une propreté maximale pour un minimum d’efforts Vous aimez que votre voiture soit propre ? Alors vous allez adorer les nettoyeurs haute pression Kärcher. Fini le lavage fastidieux et fatigant à l’éponge et au tuyau. Les nettoyeurs haute pression Kärcher fournissent une propreté brillante en quelques instants seulement. La combinaison intelligente de la haute pression et de l’eau assure un nettoyage presque deux fois plus rapide qu’avec l’éponge et le tuyau. A la maison et au jardin, nos appareils fournissent des services de nettoyage précieux et économisent votre temps et vos efforts. En combinaison avec les détergents et accessoires spécialement développés pour les appareils, le nettoyage haute pression Kärcher répond à toutes les attentes. Vous trouverez enfin de nouveau le temps pour les choses réellement importantes dans la vie. Le saviez-vous ? Les nettoyeurs haute pression de Kärcher sont recyclables à plus de 90 %.
Sommaire – nettoyer l’extérieur de la maison Aperçu des appareils Gamme eco!ogic Gamme X-Range Gamme Compact K 2.200 Balcony Gamme EcoSilent Gamme à moteur universel Gamme à moteur essence
8
Page 12 Page 14 Page 18 Page 34 Page 38 Page 41 Page 42 Page 47
Accessoires Détergents Kits pièces de rechange Balayeuses mécaniques
Page Page Page Page
48 60 64 66
2 La qualité d’une marque « made in Germany » Inventeur du nettoyage haute pression, la société Kärcher possède un savoir-faire dans ce domaine qu’elle seule est en mesure de proposer à un tel niveau sur le marché. Depuis plus de 50 ans, Kärcher perfectionne sa technologie de nettoyage haute pression et ne cesse d’associer son nom à de nouvelles innovations marquantes. En tant que leaders mondiaux, nous proposons les nettoyeurs haute pression les plus fiables du marché. Nous fabriquons tous nos appareils dans des usines qui respectent les normes de production les plus strictes. Avant de quitter nos usines, nos produits sont tous testés afin de vérifier leur bon fonctionnement et leurs performances. Nous pouvons ainsi garantir à nos clients qu’ils disposeront de produits en parfait état de marche, qui se caractériseront par des performances élevées et une longévité incomparable.
env. 400 l/h
4
3
Notre astuce écologique Par rapport à un tuyau d’arrosage, les nettoyeurs haute pression économisent jusqu’à 3100 litres d’eau à l’heure! L’eau devient de plus en plus rare. C’est pourquoi Kärcher s’est engagé dès le début pour une utilisation aussi économique que possible de cette ressource vitale. Ainsi le développement continu de la technique Kärcher en matière de nettoyage haute pression assure un bon résultat de nettoyage pour une faible consommation d’eau. Par rapport au nettoyage avec un tuyau d’arrosage, les nettoyeurs haute pression Kärcher consomment environ 80 % d’eau en moins. Cela préserve l’environnement et réduit les dépenses. 4
Respectueux de l’environnement et des ressources Les nettoyeurs haute pression des séries K 3 – K 7 peuvent aussi fonctionner avec une eau sanitaire plus économique. A cet effet, ils aspirent l’eau dans une réserve d’eau existante, comme par exemple un récupérateur d’eau de pluie. L’utilisateur économise ainsi l’eau potable coûteuse tout en préservant l’environnement.
9
Un appareil qui convient pour chaque exigence.
Un appareil qui convient à chaque exigence.
En matière de nettoyeurs haute pression, la catégorie de performances constitue un facteur central de distinction et un paramètre déterminant pour le temps de nettoyage nécessaire. Sur ce principe, le fait de choisir l’appareil le plus adapté facilitera considérablement le travail de nettoyage. À cela vient s’ajouter le fait que chaque catégorie de performances s’accompagne de caractéristiques techniques parfaitement adaptées aux résultats de nettoyage, qui rendent le travail encore plus agréable et efficace.
La gamme de produits Kärcher est vaste. Outre les diverses catégories de nettoyeurs haute pression, d’autres gammes de produits sont également disponibles. Derrière chaque gamme de produits se cache un concept particulier prenant en compte les desideratas du client. Par exemple, priorité sera donnée au confort d’utilisation, au format compact, à la longévité, au poids, à la réduction du bruit, à la mobilité ou à un contexte d’utilisation particulier (balcons par exemple). En bref : chez Kärcher, vous avez la garantie de trouver le nettoyeur haute pression qu’il vous faut.
1
1 Une performance toujours adaptée Les performances de nettoyage d’un nettoyeur haute pression découlent de la combinaison de la pression d’eau et du volume d’eau. Plus ces deux facteurs sont élevés, plus il est facile de venir à bout des salissures les plus tenaces et ainsi de nettoyer rapidement de grandes surfaces. Sur la base des différents besoins en nettoyage, Kärcher associe ses appareils à des catégories de per formances données. Plus la surface à nettoyer est importante ou plus les impuretés sont tenaces, plus il est recommandé d’utiliser un modèle haut de gamme. Pour nettoyer de grandes surfaces, telles que des façades, il est par conséquent recommandé d’acquérir un appareil K 7 et les accessoires correspondants. Outre de meilleures performances, les modèles haut de gamme permettront de bénéficier de fonctions supplémentaires pratiques. Par exemple, une longueur de flexible plus importante permet de couvrir un périmètre de travail nettement plus important. De même, des qualités de flexibles supérieures offriront une plus grande résistance à la torsion et davantage de flexibilité. En particulier dans le cas d’utilisations répétées, le temps de mise en oeuvre est réduit tandis que le confort de travail est démultiplié.
10
Nettoyeurs haute pression
2
1
3
5
2 Toujours bien au frais Les appareils K 3 – K 7 des gammes X-Range, eco!ogic et Compact Kärcher sont dotées d’une technologie de moteur à refroidissement par eau innovante et définissent de nouvelles références. Le moteur n’est plus refroidi par un ventilateur, mais par l’eau. Avant que l’eau ne soit utilisée pour le nettoyage, elle circule autour du carter-moteur et assure ainsi un refroidissement constant. L’avantage : Le moteur se distingue par une puissance optimisée et une durée de vie considérable. 3 Prévus pour une efficacité maximale Les appareils K 3 – K 7 des séries X-Range et Compact, ainsi que les appareils de la série eco!ogic Kärcher garantissent une utilisation responsable des ressources, grâce à la technologie de buses brevetée de Kärcher et à l’harmonisation idéale avec les différents modèles. Comparés aux appareils de la concurrence, les équipements Kärcher se distinguent par des performances d’élimination de la salissure plus élevées et une meilleure efficacité du nettoyage. En clair : le nettoyage est plus rapide et permet d’économiser jusqu’à 50 % de temps, et donc aussi jusqu’à 50 % d’énergie et d’eau – des avantages remarquables certifiés par un laboratoire indépendant renommé : l’Institut Fraunhofer.
2
3
4
6
7
1 Gamme eco!ogic Une technologie qui respecte l’environnement : la gamme eco!ogic garantit une utilisation durable et exemplaire des ressources naturelles, ainsi qu’un choix responsable des matériaux.
5 Gamme EcoSilent L’excellence par le silence : on ne peut plus silencieuse, la gamme EcoSilent Kärcher garantit un travail silencieux et détendu. Cela n’empêche pas ces appareils d’être parfaitement performants.
2 Gamme X-Range Une esthétique irrésistible et un fonctionnement convaincant : la gamme X-Range se caractérise par un design moderne, des temps de montage réduits et un grand confort d’utilisation.
6 Gamme à moteur universel La gamme à moteur universel Kärcher se caractérise par un poids léger et par conséquent par une manipulation aisée.
3
Gamme Compact Petits et puissants : la gamme Compact Kärcher séduit par ses dimensions compactes, son faible encombrement, sa facilité de rangement et sa grande mobilité.
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Nettoyeurs haute pression
7 Gamme à moteur essence Flexibilité maximale : la gamme à moteur essence Kärcher fonctionne sans être branchée, ce qui garantit une mobilité maximale et une propreté sans limites.
4 Balcony Cleaner Une propreté impeccable pour vos balcons et petites terrasses. Performante, la solution Balcony Cleaner met à l’index balais brosses et balais.
11
Nettoyeurs haute pression
Nettoyeurs haute pression
Lance haute pression
Lance Vario-Power
Filet de rangement des accessoires
Rotabuse
Brosse de lavage
Réservoir de détergent
T-Racer / Brosse pour sols
Quick Coupling
Enrouleur de flexibles
Page
Pression maxi (bar)
Débit max. (l/h)
Flexible haute pression (m)
Lance haute pression
Lance Vario-Power
Filet de rangement des accessoires
Rotabuse
Brosse de lavage
Réservoir de détergent
T-Racer / Brosse pour sols
Quick Coupling
Enrouleur de flexibles
Page
420
6
–
–
–
–
–
16
K 7.560 T 400
–
2,2
20 –160
510
9
–
–
T 400
–
32
K 4.800 T 250 eco!ogic
479.–
1,9
20 –130
440
6
–
–
–
T 250
–
16
K 7.650
–
2,2
20 –160
510
12
–
–
–
–
–
32
K 5.800 T 250 eco!ogic
579.–
2,1
20 –140
460
7,5
–
–
–
T 250
–
17
K 7.650 T 400
–
2,2
20 –160
510
12
–
–
–
T 400
–
32
K 6.800 T 300 eco!ogic
719.–
2,2
20 –150
500
7,5
–
–
T 300
17
K 7.700
789.–
2,2
20 –160
510
12
–
–
–
33
K 7.800 T 400 eco!ogic
829.–
2,2
20 –160
510
12
–
–
T 400
17
K 7.710 T 400
–
2,2
20 –160
510
12
–
–
T 400
33
K 2.100
99.–
1,3
100
340
3
–
–
–
–
–
–
–
–
20
Xpert HD 7125
1.069.–
2,2
30–150
500
10
–
driple
–
–
–
–
–
–
–
33
K 2.100 T 50
–
1,3
100
340
3
–
–
–
–
–
T 50
–
–
20
K 3.200
–
1,7
20 –120
420
6
–
–
–
–
–
–
36
K 2.110
–
1,3
100
340
3
–
–
–
–
–
–
–
–
21
K 4.200
379.–
1,9
20 –130
440
6
–
–
–
–
–
–
36
K 2.120
–
1,3
100
340
4
–
–
–
–
–
–
–
21
K 5.200 T 250 WB
569.–
2,1
20 –140
460
9
–
–
–
T 250
–
36
K 2.130
–
1,3
100
340
4
–
–
–
–
–
–
21
K 6.200
–
2,2
20 –150
500
9
–
–
–
–
–
–
37
K 2.300
149.–
1,4
110
360
4
–
–
–
–
–
–
–
22
K 7.200
–
2,2
20 –160
510
12
–
–
–
–
–
–
37
–
1,4
110
360
4
–
–
–
–
T 50
–
–
22
K 2.200 Balcony + CR 3.110
229.–
1,3
100
340
3
–
–
–
–
–
PS 20
–
39
K 2.325
149.–
1,4
110
360
4
–
–
–
–
–
–
–
22
K 3.00 EcoSilent
–
1,7
20–120
420
6
–
–
–
–
41
K 2.400
–
1,6
20–110
400
6
–
–
–
–
–
23
K 4.00 EcoSilent
379.–
1,9
20–130
440
6
–
–
–
–
41
K 2.400 T 50
–
1,6
20–110
400
6
–
–
–
T 50
–
23
K 4.00 EcoSilent Alu
–
1,9
20–130
440
6
–
–
–
–
41
K 2.425
–
1,6
20–110
400
6
–
–
–
–
–
23
K 2.14
95.–
1,3
100
340
3
–
–
–
–
–
–
–
–
42
K 3.500
289.–
1,8
20–120
420
6
–
–
–
–
–
24
K 2.14 T 50
–
1,3
100
340
3
–
–
–
–
–
T 50
–
–
42
K 3.500 T 50
–
1,8
20–120
420
6
–
–
–
T 50
–
24
K 2.15
–
1,4
100
340
4
–
–
–
–
–
–
–
42
K 3.500 T 250
–
1,8
20–120
420
6
–
–
–
T 250
–
24
K 2.38 M
–
1,4
110
360
4
–
–
–
–
–
–
–
43
329.–
1,8
20–120
420
6
–
–
–
–
–
25
K 2.38 M T 50
–
1,4
110
360
4
–
–
–
–
T 50
–
–
43
K 3.550 T 250
–
1,8
20–120
420
6
–
–
–
T 250
–
25
K 2.20 M T 50
169.–
1,4
110
360
4
–
–
–
–
T 50
–
44
K 3.700
–
1,8
20–120
420
6
–
–
–
–
25
K 3.190
–
1,6
20 –120
360
6
–
–
–
–
44
K 4.500 T 250
–
1,9
20–130
440
6
–
–
–
T 250
–
26
K 3.190 T 250
–
1,6
20 –120
360
6
–
–
T 250
–
45
K 4.600
379.–
1,9
20–130
440
6
–
–
–
–
–
26
K 3.80 MD
359.–
1,7
20–120
420
6
–
–
–
–
–
45
K 4.600 T 250
459.–
1,9
20–130
440
6
–
–
–
T 250
–
26
K 4.80 MD
–
1,9
20–130
440
6
–
–
–
–
–
46
K 5.600
479.–
2,1
20–140
460
7,5
–
–
–
–
–
27
K 4.80 MD Alu
–
1,9
20–130
440
6
–
–
–
–
–
46
K 5.600 T 250
–
2,1
20–140
460
7,5
–
–
–
T 250
–
27
K 5.700
–
2,1
20–140
460
9
–
–
–
–
28
K 5.700 T 250
–
2,1
20–140
460
9
–
–
–
T 250
28
K 5.700 T 300
–
2,1
20–140
460
9
–
–
–
T 300
28
K 6.550
–
2,2
20 –150
510
9
–
–
–
–
–
29
K 6.550 T 300
–
2,2
20 –150
510
9
–
–
–
T 300
–
29
K 6.560
–
2,2
20 –150
510
7,5
–
–
–
–
–
29
K 6.600
649.–
2,2
20 –150
510
9
–
–
–
30
– –
– –
– –
– –
– –
– –
47 47
K 6.610 T 300
–
2,2
20 –150
510
7,5
–
–
T 300
30
K 6.750
–
2,2
20 –150
510
9
–
–
–
31
K 2.300 T 50
K 3.550
Livré avec l’appareil. Nouveau
12
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Flexible haute pression (m)
20 –120
Nettoyeur haute pression à moteur électrique
Puissance maxi (kW)
Débit max. (l/h)
1,8
Prix en Fr. incl. TVA/TAR
Pression maxi (bar)
329.–
Puissance maxi (kW)
K 3.800 eco!ogic
Prix en Fr. incl. TVA/TAR
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Récapitulatif de tous les modèles.
Nettoyeur haute pression à moteur électrique
Nettoyeur haute pression à moteur thermique G 4.10 – 2,8 CV 20–120 G 7.10 1.299.– 5,5 CV 20–160
420 470
6 7,5
– –
Livré avec l’appareil. Nouveau
13
Nettoyeur l’extérieur de la maison
La gamme eco!ogic – écologiquement inégalée. Les appareils eco!ogic réalisés selon les standards de qualité Kärcher vont encore plus loin dans le respect de l’environnement. Ils permettent d’adapter le débit d’eau par rapport à l’utilisation et de réduire la consommation d’eau. Une technique innovante et des solutions intelligentes permettent une gestion exemplaire des ressources. Les appareils de la série eco!ogic sont composés de 60 % de matériaux recyclés et ne contiennent ni phtalates, ni PVC. L’emballage est fabriqué en carton FSC et ne contient pas de cales à base de polystyrène.
Consommation d’eau optimisée Sur les appareils K 3 à K 7, le mode eco! permet d’écono miser 20 % d’eau en un tour de main. La fonction eco! est idéale pour les opérations de nettoyage n’exigeant que peu d’eau – par ex. sur les voitures, les vélos ou les meubles de jardin. Le modèle K 2 est également conçu pour économiser l’eau : grâce à une technologie de buses optimisée, il consomme 10 % d’eau en moins par nettoyage, par rapport à une lance standard. Consommation d’énergie optimisée Sur les modèles K 3 à K 7, le mode eco! permet d’éco nomiser 20 % d’énergie. Les utilisateurs décident eux-même à quel moment utiliser le mode eco! pour économiser de l’eau et de l’énergie. Le modèle K 2 aussi économise de l’énergie : 10 % par nettoyage, grâce à la technologie de buses optimisée. Choix responsable des matériaux Kärcher attache une grande importance aux choix consciencieux des matériaux, veille à une bonne compatibilité écologique et évite l’utilisation de substances nocives pour l’environnement et la santé telles que les phtalates et le PVC.
14
Utilisation de matières respectueuses de l’environnement Presque 60 % des éléments en plastique présents dans les produits de la gamme eco!ogic sont composés de plastique recyclé. L’emballage se compose avec de 50 % de produits recyclés sans utilisation de polystyrène et les 50 % restants proviennent de forêts bénéficiant d’une gestion durable. Les agents tensio-actifs présents dans les détergents Kärcher eco!ogic sont composés à 100 % de matière premières renouvelables et ne contiennent pas de produits nocifs pour l’environnement.
Une efficience maximale Comme tous les nettoyeurs haute pression Kärcher, les modèles eco!ogic K 3 – K 7 sont dotés de la technologie de buses Kärcher brevetée et parfaitement adaptée aux pompes. Ainsi, les appareils fournissent une contribution décisive à la gestion responsable des ressources. Comparés aux appareils de la concurrence, les équipements Kärcher séduisent par des performances d’élimination de salissures plus élevées et une meilleure efficacité du nettoyage. En clair : Le nettoyage est jusqu’à 50 % plus rapide – et économise ainsi jusqu’à 50 % d’énergie et d’eau. Des avantages remarquables certifiés par l’Institut indépendant Fraunhofer. Un excellent rendement Les catégories K 3 – K 7 de la série eco!ogic Kärcher sont équipées du moteur refroidi par eau. En plus d’être 10 % plus légers, les appareils sont particulièrement durables et puissants. De l’eau propre pour le monde entier La société Kärcher ne se contente pas de fabriquer des appareils économisant les ressources : elle s’engage également en faveur de la protection de l’eau. Par exemple, la société Kärcher s’est associée au Fonds Mondial pour la Nature afin de donner naissance au projet « Clean Water for the World ». Chaque vente de nettoyeur haute pression eco!ogic participe à la fabrication d’installations de filtration biologique des eaux dans le monde entier. Ainsi, pour chaque appareil vendu, ce sont à l’échelle mondiale 1 000 l d’eau propre qui rejoignent fleuves et lacs. Un gain tant pour l’homme que pour la nature.
15
Nettoyeurs haute pression
Nettoyeurs haute pression
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Nettoyeur l’extérieur de la maison
La gamme eco!ogic – des économies d’eau supplémentaires.
CL
IC
K
Les nettoyeurs haute pression eco!ogic réalisés essentiellement à partir de matériaux recyclés sont les plus écologiques du marché – et de réels économiseurs d’eau ! Sur les modèles K 3 à K 7, le mode eco! pratique permet de diminuer la consommation d’eau de 20 % en fonction de l’objet nettoyé – la consommation d’énergie est elle aussi réduite de 20 %. La série eco!ogic est synonyme d’une génération d’appareils pionnière qui allie une technologie révolutionnaire, des performances impressionnantes, une convivialité et un respect de l’environnement hors pair.
Personnalisation Les appareils eco!ogic K 3 – K 5 disposent d’une poignée télescopique pratique et sont donc très faciles à ranger.
Une mobilité optimale Les roues et la hauteur de la poignée ergonomique assurent une manœuvrabilité parfaite.
Toujours à portée de main Les accessoires sont rangés directement sur l’appareil et se trouvent donc toujours à portée de main.
K 3.800 eco!ogic
Quick Coupling Le flexible haute pression se fixe et s’enlève d’un simple clic pour un gain de temps assuré.
Aspirer tout simplement Le kit d’aspiration d’eau pratique permet l’utilisation de sources alternatives (par ex. bidon) afin de ménager les ressources naturelles.
K 4.800 T 250 eco!ogic
Des économies en un tour de main Grâce au mode eco!, la consommation d’eau et d’énergie est diminuée de 20 % par un simple clic. Allié à la buse Vario Power, toutes les opérations de nettoyage sont réalisées en un clin d’oeil – efficacement et dans le respect des ressources.
K 5.800 T 250 eco!ogic
K 6.800 T 300 eco!ogic
20 % d’économies d’eau et d’énergie grâce au
20 % d’économies d’eau et d’énergie grâce au
20 % d’économies d’eau et d’énergie grâce au
20 % d’économies d’eau et d’énergie grâce au
mode eco! Utilisation de matériaux respectueux de l’environnement Moteur refroidi par eau particulièrement puissant
mode eco! Utilisation de matériaux respectueux de l’environnement Moteur refroidi par eau particulièrement puissant
mode eco! Utilisation de matériaux respectueux de l’environnement Moteur refroidi par eau particulièrement puissant
mode eco! Utilisation de matériaux respectueux de l’environnement Moteur refroidi par eau particulièrement puissant
Plug ’n’ Clean Sur les modèles eco!ogic K 4.800 – K 7.800, le détergent est remplacé en un tour de main grâce au système Plug ’n’ Clean.
K 7.800 T 400 eco!ogic 20 % d’économies d’eau et d’énergie grâce au mode eco!
Utilisation de matériaux respectueux de l’environnement
Moteur refroidi par eau particulièrement puissant
Caractéristiques techniques Pression
bar / MPa
20–maxi 120 / 2–maxi12
20–maxi 130 / 2–maxi 13
bar / MPa
20–maxi 140 / 2–maxi14
20–maxi150 / 2–maxi 15
20–maxi 160 / 2–maxi 16
Débit
l/h
Maxi 420
Maxi 440
l/h
Maxi 460
Maxi 500
Maxi 510
Temp. maxi d’alimentation en eau °C
40
40
°C
40
60
60
Puissance raccordée
1,8
1,9
kW
2,1
2,2
2,2
kW
Poids sans accessoires
kg
10,9
13
kg
14,5
18,6
21,8
Dimensions (L x l x H)
mm
285 x 325 x 876
349 x 395 x 655–867
mm
349 x 426 x 878
362 x 459 x 972
404 x 448 x 968
Réservoir de détergent
l
–
1
l
1
1
1
Pistolet haute pression
Flexible haute pression
6m
6m
7,5 m
7,5 m
12 m
Enrouleur de flexible
–
–
–
Quick Coupling
Lance haute pression
–
–
–
–
–
Lance Vario-Power
Rotabuse
T-Racer
–
T 250
T 250
T 300
T 400
Brosse de lavage
–
–
–
Système Plug ’n’ Clean
–
Bouteille de détergent 1l
–
Détergent universel eco!ogic
Détergent universel eco!ogic
Détergent universel eco!ogic
Détergent universel eco!ogic
Aspiration d’eau avec tuyau d’aspiration
Filtre fin à eau intégré
Référence
1.180-181.0
1.180-651.0
1.181-251.0
1.167-151.0
1.168-171.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
302,30 / 329.–
441,20 / 479.–
530,55 / 579.–
660,20 / 719.–
762,05 / 829.–
Équipement
16
Livré avec l’appareil.
Retrouvez les accessoires Kärcher pages 48-59. Produits de nettoyage et d’entretien pages 60-63.
17
Nettoyeurs haute pression
Nettoyeurs haute pression
Nettoyeur l’extérieur de la maison
La gamme X-Range : un confort parfait dans toutes les catégories. Outre leur design moderne, les appareils de la gamme X-Range permettent également de bénéficier d’avantages très pratiques. Par exemple, il est possible de profiter de temps de montage réduits et d’un confort d’utilisation important. La série X-Range est disponible dans toutes les catégories de performances Kärcher. De 100 à 160 bar, il existe forcément un appareil adapté à vos besoins. Alors que les modèles d’entrée de gamme K 2 fonctionnent avec des moteurs universels, tous les appareils de la série X-Range à partir de la catégorie de performances K 3 sont dotés de moteurs particulièrement durables et puissants, refroidis par eau. 1
2
3
3
CLI
CK
4
CLIC
K
1 Système Plug ’n’ Clean – praticité et polyvalence Grâce à ce nouveau système extrêmement confortable, les détergents peuvent être mis en place rapidement et sans effort par un seul geste sur la gamme X-Range – sans remplissage fastidieux et sans coulures. Plus jamais vous ne gâcherez de détergent ! Il vous suffit de retirer le flacon vide du système et de le remplacer par un autre pour pouvoir poursuivre le nettoyage. Le changement entre plusieurs détergents est également possible sans problème. Et vous gardez toujours une main de libre. Il est possible d’utiliser des détergents même avec les appareils d’entrée de gamme. On utilisera alors une crépine d’aspiration ou un réservoir. 2 Rangement de flexible et de câble Sur tous les modèles de la gamme X-Range, le flexible haute pression peut être rangé directement sur l’appareil une fois le travail terminé. Pour ce faire, ces petits appareils sont dotés de gros crochets pour flexibles. Les modèles Premium pour leur part présentent un enrouleur de flexible au niveau de la poignée de l’appareil qui garantit un rangement particulièrement propre et confortable du flexible haute pression. Pour un rangement pratique du câble, deux appareils des catégories K 6 et K 7 proposent un enrouleur automatique du câble : il suffit de tirer brièvement sur le câble et celui-ci disparaît de lui-même à l’intérieur de l’appareil.
18
3 Quick Coupling : un raccordement solide Il est important d’assurer de bons raccordements. Cela vaut également pour les nettoyeurs haute pression. Avec Quick Coupling, Kärcher propose à ses clients un système de raccord rapide confortable. Le flexible haute pression est raccordé de manière très pratique au pistolet et à l’appareil et peut en être déconnecté simplement en pressant sur un bouton. Son rangement sera ainsi rapide et simple. Du reste : tous les nettoyeurs haute pression Kärcher destinés à une utilisation privée peuvent être dotés à faibles coûts d’un kit Quick Coupling. Ainsi, même les possesseurs de modèles plus anciens peuvent profiter des avantages du système breveté de raccord rapide. 4 Tout est bien rangé Grâce à un système parfaitement étudié pour ranger les accessoires, les pistolets, deux lances, le câble d’alimentation et le flexible seront rangés en toute sécurité directement sur l’appareil et seront ainsi toujours à portée de main. Tant sous la forme d’un boîtier rigide que d’un filet vous ne manquerez jamais d’espace de rangement, par exemple, pour les brosses.
19
Nettoyeurs haute pression
Nettoyeurs haute pression
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Gamme K 2 X-Range : des appareils, compacts, légers et tout simplement efficaces. Ces produits polyvalents sont toujours à portée de main quant vous en avez besoin. Ces appareils compacts sont des alliés fiables dans la lutte contre les petites salissures à la maison et au jardin. Comparé au nettoyage traditionnel avec éponge, brosse et seau d’eau, les appareils séduisent par un maniement simple et confortable.
Une propreté brillante Le nettoyage des véhicules est particulièrement simple et confortable avec les nettoyeurs haute pression Kärcher.Les résultats séduisent par une propreté parfaite.
Immédiatement opérationnel Il suffit de brancher l’appareil à un robinet et une prise électrique pour qu’il soit immédiatement opérationnel.
Rotabuse : Jet crayon rotatif pour un nettoyage particulièrement performant.
Tout propre Grâce au nettoyeur de surfaces T 50, le K 2.100 nettoie rapidement et sans projections d’eau les surfaces plus importantes.
Toujours tout à portée de main Grâce aux rangement d’acce ssoires pratique, le pistolet haute pression et les lances se rangent en toute sécurité, tout en restant constamment à portée de main.
Bien en main La poignée de transport ergonomique et son faible poids permettent de transporter l’appareil facilement et en tout confort.
Filet de rangement Le filet au dos du K 2.130 permet de ranger les accessoires confortablement sur l’appareil.
Avec filtre à eau Si l’eau utilisée est souillée, les particules de salissures ne pénètrent pas dans la pompe haute pression, mais sont retenues par le filtre.
K 2.100
K 2.100 T 50
K 2.110
Poignée de transport Rangement d’accessoires Rangement du flexible et du câble d’alimentation
Poignée de transport Rangement d’accessoires Rangement du flexible et du câble d’alimentation
Poignée de transport Poignée de transport Rangement d’accessoires Rangement d’accessoires Rangement du flexible et du câble d’alimentation Rangement du flexible et du câble d’alimentation
K 2.120
Nettoyage pleine puissance L’équipement de tous les nettoyeurs haute pression Kärcher comprend un mécanisme d’aspiration intégré pour les détergents.
K 2.130 Poignée de transport Rangement d’accessoires Rangement du flexible et du câble d’alimentation Filet de rangement des accessoires
Caractéristiques techniques Pression
bar / MPa
Maxi 100 / maxi 10
Maxi 100 / maxi 10
bar / MPa
Maxi 100 / maxi 10
Maxi 100 / maxi 10
Maxi 100 / maxi 10
Débit
l/h
Maxi 340
Maxi 340
l/h
Maxi 340
Maxi 340
Maxi 340
Temp. maxi d’alimentation en eau °C
40
40
°C
40
40
40
Puissance raccordée
1,3
1,3
kW
1,3
1,3
1,3
kW
Poids sans accessoires
kg
4,03
4,03
kg
4,03
4,03
4,3
Dimensions (L x l x H)
mm
279 x 175 x 443
280 x 176 x 443
mm
280 x 176 x 443
280 x 176 x 443
280 x 221 x 443
Équipement
20
Pistolet haute pression
Flexible haute pression
3m
3m
3m
4m
4m
Lance haute pression
–
–
T-Racer
–
T 50
–
–
–
Rotabuse
–
Filtre fin à eau intégré
Référence
1.673-102.0
1.673-106.0
1.673-103.0
1.673-104.0
1.673-105.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
91,10 / 99.–
–/–
–/–
–/–
–/–
Livré avec l’appareil.
Retrouvez les accessoires Kärcher pages 48-59. Produits de nettoyage et d’entretien pages 60-63.
21
Nettoyeurs haute pression
Nettoyeurs haute pression
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Gamme K 2 X-Range : quand propreté rime avec légèreté. Le faible poids, le maniement confortable et la facilité de transport font de ces appareils pratiques des auxiliaires rapides et fiables lors des petites interventions de nettoyage les plus diverses. Pour des résultats brillants de propreté!
CLI
Jet fort ou doux Il suffit de tourner la lance VarioPower pour régler la pression en continu en fonction du travail.
Une mobilité optimale Les roues et la hauteur de poignée ergonomique assurent une manœuvrabilité parfaite.
Bien rangé Tous les appareils de la gamme K 2 X-Range se rangent en un espace minimal. Les modèles K 2.325 et K 2.425 sont équipés de plus d’une poignée télescopique escamotable.
Nettoyage pleine puissance L’équipement de tous les nettoyeurs haute pression Kärcher comprend un mécanisme d’aspiration intégré pour les détergents.
CK
Quick Coupling Le flexible haute pression se fixe et se retire facilement et confortablement de l’appareil. Gain de temps assuré!
CLIC
K
Quick Connect Le flexible haute pression est branché et débranché tout simplement au pistolet.
Une solution de réservoir propre Le réservoir de détergent pratique simplifie l’utilisation des détergents.
Monter et descendre La poignée télescopique esca motable garantit une hauteur de traction ergonomique pour un transport confortable. Pour un rangement peu encombrant, la poignée pratique est de nouveau escamotée.
Rotabuse : Jet crayon rotatif pour un nettoyage particulièrement performant. Lance Vario-Power : basculement de la haute à la basse pression par un simple mouvement de rotation sur la lance
K 2.300
K 2.300 T 50
K 2.325
K 2.400
K 2.400 T 50
K 2.425
Poignée de transport Rangement d’accessoires Crépine d’aspiration de détergent
Poignée de transport Rangement d’accessoires Crépine d’aspiration de détergent
Poignée de transport Rangement d’accessoires Crépine d’aspiration de détergent Poignée télescopique
Rangement d’accessoires Quick Coupling Réservoir de détergent
Rangement d’accessoires Quick Coupling Réservoir de détergent
Rangement d’accessoires Quick Coupling Poignée télescopique Réservoir de détergent
Caractéristiques techniques Pression
bar / MPa
Maxi 110 / maxi 11
Maxi 110 / maxi 11
Maxi 110 / maxi 11
bar / MPa
20–maxi 110 / 2–maxi 11
20–maxi 110 / 2–maxi 11
20–maxi 110 / 2–maxi 11
Débit
l/h
Maxi 360
Maxi 360
Maxi 360
l/h
Maxi 400
Maxi 400
Maxi 400
Temp. maxi d’alimentation en eau °C
40
40
40
°C
40
40
40
Puissance raccordée
kW
1,4
1,4
1,4
kW
1,6
1,6
1,6
Poids sans accessoires
kg
4,8
4,8
4,9
kg
5,4
5,4
5,5
Dimensions (L x l x H)
mm
280 x 242 x 783
280 x 242 x 783
280 x 242 x 623
mm
280 x 242 x 783
280 x 242 x 783
280 x 242 x 623
Pistolet haute pression
Flexible haute pression
4m
4m
4m
6m
6m
6m
Quick Coupling
–
–
–
Lance haute pression
–
–
–
T-Racer
–
T 50
–
–
T 50
–
Lance Vario-Power
–
–
–
Rotabuse
Filtre fin à eau intégré
Référence
1.673-202.0
1.673-206.0
1.673-205.0
1.674-102.0
1.674-106.0
1.674-105.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
137,40 / 149.–
–/–
137,40 / 149.–
–/–
–/–
–/–
Équipement
22
Livré avec l’appareil.
Retrouvez les accessoires Kärcher pages 48-59. Produits de nettoyage et d’entretien pages 60-63.
23
Nettoyeurs haute pression
Nettoyeurs haute pression
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Gamme K 3 X-Range : une pléthore d’avantages. Des moteurs refroidis par eau, particulièrement durables et puissants, un temps de montage et de démontage rapide, une meilleure mobilité – les appareils de la série K 3 sont pratiques et efficaces pour une utilisation occasionnelle. Avec les équipements adéquats, et la solution de nettoyage Kärcher (la machine adéquate, l’accessoire adapté et le détergent ciblé) le travail est particulièrement facile.
I CL
CK
Quick Coupling Le flexible se fixe et s’enlève par simple pression. Une rallonge peut être fixée plus rapidement, le flexible est mieux rangé.
Filet de rangement L’équipement de série du K 3.500 comporte un filet pour le rangement des accessoires. Ainsi les accessoires peuvent être rangés directement sur l’appareil.
Crochet pratique Grand crochet, permettant de bien ranger le flexible directement sur l’appareil.
Dosez vous-même Obtenez un dosage parfaitement adapté à vos besoins grâce au très pratique système de réglage du détergent des appareils K 3.550 et K 3.700.
Plug ’n’ Clean Rapide, simple et confortable – sur les modèles K 3.550 et K 3.700 le détergent est remplacé en un tour de main grâce au système Plug ’n’ Clean.
T-Racer T 250 avec poignée Le T 250 permet de nettoyer de grandes surfaces sans efforts, ni projections d’eau. Il est également adapté au nettoyage des surfaces verticales.
Particulièrement utile Coffret pratique pour le rangement des accessoires directement sur l’appareil.
Un rangement parfait Toujours proprement rangé – grâce à l’enrouleur de flexible pratique du K 3.700.
Rotabuse : Jet crayon rotatif pour un nettoyage particulièrement performant. Lance Vario-Power : basculement de la haute à la basse pression par un simple mouvement de rotation sur la lance
K 3.500
K 3.500 T 50
K 3.500 T 250
K 3.550
K 3.550 T 250
K 3.700
Moteur particulièrement puissant
Moteur particulièrement puissant
Moteur particulièrement puissant
refroidi par eau Quick Coupling Crépine d’aspiration de détergent
refroidi par eau Quick Coupling Crépine d’aspiration de détergent
refroidi par eau Quick Coupling Crépine d’aspiration de détergent
Moteur particulièrement puissant refroidi par eau Quick Coupling Système Plug ’n’ Clean
Moteur particulièrement puissant refroidi par eau Moteur particulièrement puissant refroidi par eau Quick Coupling Enrouleur pour le flexible haute pression Système Plug ’n’ Clean Système Plug ’n’ Clean
Caractéristiques techniques Pression
bar / MPa
20–maxi120 / 2–maxi 12
20–maxi120 / 2–maxi 12
20–maxi120 / 2–maxi 12
bar / MPa
20–maxi120 / 2–maxi 12
20–maxi120 / 2–maxi 12
20–maxi120 / 2–maxi 12
Débit
l/h
Maxi 420
Maxi 420
Maxi 420
l/h
Maxi 420
Maxi 420
Maxi 420
Temp. maxi d’alimentation en eau °C
40
40
40
°C
40
40
40
Puissance raccordée
1,8
1,8
1,8
kW
1,8
1,8
1,8
kW
Poids sans accessoires
kg
10,9
10,9
10,9
kg
12,6
12,6
14,1
Dimensions (L x l x H)
mm
285 x 325 x 876
285 x 325 x 876
285 x 325 x 876
mm
300 x 325 x 876
300 x 325 x 876
349 x 426 x 878
Réservoir de détergent
l
–
–
–
l
1
1
1
Pistolet haute pression
Flexible haute pression
6m
6m
6m
6m
6m
6m
Enrouleur de flexible
–
–
–
–
–
Quick Coupling
Lance Vario-Power
Rotabuse
T-Racer
–
T 50
T 250
–
T 250
– –
Équipement
24
Brosse de lavage
–
–
–
–
–
Système Plug ’n’ Clean
–
–
–
Bouteille de détergent 1 l
–
–
–
Détergent universel 1 l
Détergent universel 1 l
Détergent universel 1 l
Aspiration d’eau
Filtre fin à eau intégré
Référence
1.180-108.0
1.180-119.0
1.180-101.0
1.180-133.0
1.180-131.0
1.180-300.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
265,30 / 289.–
–/–
–/–
302,30 / 329.–
–/–
–/–
Livré avec l’appareil.
Retrouvez les accessoires Kärcher pages 48-59. Produits de nettoyage et d’entretien pages 60-63.
25
Nettoyeurs haute pression
K 4 X-Range – des modèles puissants et fiables.
K 5 X-Range – des modèles refroidis à l’eau, confortables et puissants.
Les utilisations régulières sur des salissures moyennes à importantes sont le domaine de prédilection des appareils de la série K 4. Les moteurs refroidis par eau, particulièrement efficaces, se distinguent par leur grande fiabilité et leur longévité. Grâce à leur poignée télescopique, les appareils sont maniables et peu encombrant au rangement. En cas de salissures plus importantes, nous recommandons la série K 5 encore plus puissante – pour des résultats de nettoyage exemplaires, même sur des grandes surfaces.
La gamme K 5 bénéficie d’un équipement idéal. Outre les moteurs puissants refroidis par eau dotés d‘une grande longévité, les appareils offrent un grand confort d‘utilisation et des équipements convaincants, comme un concept de rangement bien pensé pour les accessoires. Ils instaurent ainsi les conditions idéales pour des missions de nettoyage régulières, efficaces et pratiques y compris sur de grandes surfaces.
I CL Filet de rangement L’équipement de série du K 4.500 comporte un filet pour le rangement des accessoires. Ainsi les accessoires peuvent être rangés directement sur l’appareil.
Bien rangé Le K 4.600 et le K 5.600 sont dotés d’une poignée télescopique, qui s’escamote une fois le travail terminé. Vous pouvez ainsi ranger l’appareil dans un espace minimal jusqu’à sa prochaine utilisation.
Crochet pratique Grand crochet, permettant de bien ranger le flexible directement sur l’appareil.
Particulièrement utile Coffret pratique pour le rangement des accessoires directement sur l’appareil.
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Nettoyeurs haute pression
CK
Quick Coupling Le flexible se fixe et s’enlève par simple pression. Un flexible de rallonge peut être fixé plus rapidement, le flexible est mieux rangé.
Plug ’n’ Clean Rapide, simple et confortable – sur les modèles K 4.600 et K 5.600 le détergent est remplacé en un tour de main grâce au système Plug ’n’ Clean.
T-Racer T 250 avec poignée Le T 250 permet de nettoyer de grandes surfaces sans efforts, ni projections d’eau. Il est également adapté au nettoyage des surfaces verticales.
Une mobilité optimale De grandes roues et la hauteur de poignée ergonomique assurent une manœuvrabilité parfaite.
Rotabuse : Jet crayon rotatif pour un nettoyage particulièrement performant. Lance Vario-Power : basculement de la haute à la basse pression par un simple mouvement de rotation sur la lance
K 4.500 T 250
K 4.600
K 4.600 T 250
K 5.600
K 5.600 T 250
Moteur particulièrement puissant
Moteur particulièrement puissant
Moteur particulièrement puissant
refroidi par eau Quick Coupling Tuyau de détergent
refroidi par eau Quick Coupling Système Plug ’n’ Clean
refroidi par eau Quick Coupling Système Plug ’n’ Clean
Moteur particulièrement puissant refroidi par eau Quick Coupling Système Plug ’n’ Clean
Moteur particulièrement puissant refroidi par eau Quick Coupling Système Plug ’n’ Clean
20–maxi140 / 2–maxi 14
Caractéristiques techniques Pression
bar / MPa
20–maxi130 / 2–maxi 13
20–maxi130 / 2–maxi 13
20–maxi130 / 2–maxi 13
bar / MPa
20–maxi140 / 2–maxi 14
Débit
l/h
Maxi 440
Maxi 440
Maxi 440
l/h
Maxi 460
Maxi 460
Temp. maxi d’alimentation en eau °C
40
40
40
°C
40
40
Puissance raccordée
kW
1,9
1,9
1,9
kW
2,1
2,1
Poids sans accessoires
kg
11,1
13
13
kg
13,3
13,3
Dimensions (L x l x H)
mm
285 x 325 x 876
349 x 395 x 655–867
349 x 395 x 655–867
mm
349 x 427 x 655–867
349 x 427 x 655–867
Réservoir de détergent
l
–
1
1
l
1
1
Pistolet haute pression
Flexible haute pression
6m
6m
6m
7,5 m
7,5 m
Quick Coupling
Lance Vario-Power
Rotabuse
T-Racer
T 250
–
T 250
–
T 250
Système Plug ’n’ Clean
–
Équipement
26
Bouteille de détergent 1 l
–
Détergent universel 1 l
Détergent universel 1 l
Détergent universel 1 l
Détergent universel 1 l
Aspiration d’eau
Filtre fin à eau intégré
Référence
1.180-501.0
1.180-607.0
1.180-605.0
1.181-204.0
1.181-201.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
–/–
348,60 / 379.–
422,70 / 459.–
437,95 / 479.–
–/–
Livré avec l’appareil.
Retrouvez les accessoires Kärcher pages 48-59. Produits de nettoyage et d’entretien pages 60-63.
27
Nettoyeurs haute pression
Gamme K 5 X-Range : rien n’est laissé au hasard.
Gamme K 6 X-Range : un moteur d’exception pour une manipulation incomparable.
Sur la gamme K 5, rien n’a été laissé au hasard. Des équipements ciblés garantissent une manipulation confortable et ainsi un travail efficace. Par exemple, une fois le travail terminé, il sera on ne peut plus pratique de ranger les appareils dotés d’un enrouleur.
Les modèles de la gamme K 6 démontreront tout leur potentiel en cas de missions de nettoyage d’envergure et intensives avec un fort degré d’encrassement. Ils sont dotés d‘un moteur d‘une puissance et d‘une longévité incomparables et refroidis par eau. Ils se distinguent en outre par une productivité et un confort d‘utilisation exceptionnels. En tant qu’alliés de confiance dans la lutte contre les impuretés tenaces, les appareils de la gamme K 6 se montreront impressionnants dans tous les contextes de nettoyage.
I CL Un rangement parfait Toujours proprement rangé – grâce à l’enrouleur de flexible pratique du K 5.700.
Plug ’n’ Clean Rapide, simple et confortable – grâce au Plug ’n’ Clean, vous remplacez le détergent en un tour de main.
T-Racer T 300 Deux buses à jet plat rotatives garantissent des performances de nettoyage supérieures – idéal pour les grandes surfaces comme les terrasses ou les façades.
Toujours à portée de la main Les accessoires se rangent confortablement dans le coffret et/ou sur le crochet du câble d’alimentation.
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Nettoyeurs haute pression
CK
Quick Coupling Le flexible se fixe et s’enlève par simple pression de bouton. Un flexible de rallonge peut être fixé plus rapidement, le flexible est mieux rangé.
Un vrai tout-terrain Les grandes roues offrent une manoeuvrabilité parfaite même en terrain accidenté.
La propreté en bouteilles Pour le bois, les matières plastiques, la pierre, la voiture – Kärcher propose une formule de détergent appropriée, quelle que soit la tâche de nettoyage, dans les flacons Plug ’n’ Clean pratiques.
Dosez vous-même Le dosage parfait en fonction des besoins – grâce la régulation pratique des détergents.
Rotabuse : Jet crayon rotatif pour un nettoyage particulièrement performant. Lance Vario-Power : basculement de la haute à la basse pression par un simple mouvement de rotation sur la lance
K 5.700
K 5.700 T 250
K 5.700 T 300
K 6.550
K 6.550 T 300
Moteur particulièrement puissant
Moteur particulièrement puissant
Moteur particulièrement puissant
Moteur particulièrement puissant refroidi par eau Quick Coupling Système Plug ’n’ Clean Coffret pour le rangement des accessoires
Moteur particulièrement puissant refroidi par eau Quick Coupling Système Plug ’n’ Clean Coffret pour le rangement des accessoires
refroidi par eau
refroidi par eau
refroidi par eau
Enrouleur pour le flexible haute pression Enrouleur pour le flexible haute pression Enrouleur pour le flexible haute pression Quick Coupling Quick Coupling Quick Coupling Système Plug ’n’ Clean Système Plug ’n’ Clean Système Plug ’n’ Clean
K 6.560 Moteur particulièrement puissant refroidi par eau Quick Coupling Système Plug ’n’ Clean Coffret pour le rangement des accessoires
Caractéristiques techniques Pression
bar / MPa 20–maxi 140 / 2–maxi 14
Débit
l/h
Maxi 460
20–maxi 140 / 2–maxi 14
20–maxi 140 / 2–maxi 14
bar / MPa
20–maxi 150 / 2–maxi 15
20–maxi 150 / 2–maxi 15
20–maxi 150 / 2–maxi 15
Maxi 460
Maxi 460
l/h
Maxi 500
Maxi 500
Maxi 500
Temp. maxi d’alimentation en eau °C
40
40
40
°C
60
60
60
Puissance raccordée
2,1
2,1
2,1
kW
2,2
2,2
2,2
kW
Poids sans accessoires
kg
14,5
14,5
14,5
kg
17,6
17,6
17,6
Dimensions (L x l x H)
mm
349 x 426 x 878
349 x 426 x 878
349 x 426 x 878
mm
363 x 461 x 968
363 x 461 x 968
363 x 461 x 968
Réservoir de détergent
l
1
1
1
l
1
1
1
Équipement
28
Pistolet haute pression
Flexible haute pression
9m
9m
9m
9m
9m
7,5 m Caoutchouc
Enrouleur de flexible
–
–
–
Quick Coupling
Lance Vario-Power
Rotabuse
T-Racer
–
T 250
T 300
–
T 300
–
Système Plug ’n’ Clean
Bouteille de détergent 1 l
Détergent universel 1 l
Détergent universel 1 l
Détergent universel 1 l
Détergent universel 1 l
Détergent universel 1 l
Détergent universel 1 l
Aspiration d’eau
Filtre fin à eau intégré
Référence
1.181-300.0
1.181-301.0
1.167-400.0
1.167-402.0
1.167-401.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
–/–
–/–
–/–
–/–
–/–
Livré avec l’appareil.
1.181-312.0 –/–
Retrouvez les accessoires Kärcher pages 48-59. Produits de nettoyage et d’entretien pages 60-63.
29
Nettoyeurs haute pression
Nettoyeurs haute pression
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Gamme K 6 X-Range : des solutions ingénieuses de série. De l’enrouleur de flexible pratique à l’enrouleur de câble automatique, les appareils durables à refroidissement par eau de la série K 6 offrent de nombreux détails d’équipement qui facilitent considérablement le travail, même en cas de fort encrassement – et transforment ainsi chaque domaine de nettoyage en une réelle zone de confort.
Plug ’n’ Clean Rapide, simple et confortable – grâce au Plug ’n’ Clean, vous remplacez le détergent en un tour de main.
Un rangement parfait Toujours proprement rangé – grâce à l’enrouleur de flexible pratique du K 6.600 et du K 6.610 T 300.
Un excellent rendement Le moteur refroidi par eau est à la pointe de la technologie et se distingue par sa longévité et sa puissance
T-Racer T 300 Deux buses rotatives à jet plat garantissent des performances de nettoyage accrues. Idéales pour les grandes surfaces telles que les terrasses ou les façades.
Rangement automatique Grâce à l’enrouleur de câble automatique, une brève traction suffit pour que le câble d’alimentation disparaisse comme par enchantement dans l’appareil.
Un vrai tout-terrain Les grandes roues offrent une manoeuvrabilité parfaite même en terrain accidenté.
Avec filtre d’eau Si l’eau utilisée est souillée, les particules de salissures ne pénètrent pas dans la pompe haute pression, mais sont retenues par le filtre.
Accessoires toujours à portée de main Grâce au rangement pratique des accessoires, tous les éléments sont constamment à portée de main.
Rotabuse : Jet crayon rotatif pour un nettoyage particulièrement performant. Lance Vario-Power : basculement de la haute à la basse pression par un simple mouvement de rotation sur la lance
K 6.600 Moteur particulièrement puissant refroidi par eau Enrouleur pour le flexible haute pression Système Plug ’n’ Clean Coffret pour le rangement des accessoires
K 6.610 T 300
K 6.750
Moteur particulièrement puissant refroidi par eau Enrouleur pour le flexible haute pression Système Plug ’n’ Clean Coffret pour le rangement des accessoires
Moteur particulièrement puissant refroidi par eau Confort d’utilisation maximal Enrouleur pour câble d’alimentation et flexible haute pression Système Plug ’n’ Clean
Caractéristiques techniques Pression
bar / MPa
20–maxi 150 / 2–maxi 15
20–maxi 150 / 2–maxi 15
bar / MPa
20–maxi150 / 2–maxi 15
Débit
l/h
Maxi 500
Maxi 500
l/h
Maxi 500
Temp. maxi d’alimentation en eau °C
60
60
°C
60
Puissance raccordée
2,2
2,2
kW
2,2
kW
Poids sans accessoires
kg
18,4
18,4
kg
19,8
Dimensions (L x l x H)
mm
363 x 448 x 968
363 x 448 x 968
mm
404 x 448 x 968
Réservoir de détergent
l
1
1
l
1
Équipement
30
Pistolet haute pression
Flexible haute pression
9m
7,5 m Caoutchouc
9m
Enrouleur de flexible
Quick Connect
Enrouleur de câble automatique
–
–
Lance Vario-Power
Rotabuse
T-Racer
–
T 300
–
Brosse de lavage
Système Plug ’n’ Clean
Bouteille de détergent 1 l
Détergent universel 1 l
Détergent universel 1 l
Détergent universel 1 l
Aspiration d’eau
Filtre fin à eau intégré
Référence
1.167-502.0
1.167-501.0
1.167-600.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
595,35 / 649.–
–/–
–/–
Livré avec l’appareil.
Retrouvez les accessoires Kärcher pages 48-59. Produits de nettoyage et d’entretien pages 60-63.
31
Nettoyeurs haute pression
Nettoyeurs haute pression
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Nettoyeur l’extérieur de la maison
K 7 X-Range – quand le moteur refroidi à l’eau procure du confort. Des performances exceptionnelles, une pléthore d’équipements, un confort d’utilisation optimal : avec la gamme K 7 refroidie par eau, les missions de nettoyage les plus exigeantes deviennent un jeu d’enfant. Même les impuretés les plus tenaces disparaissent sans effort, parfaitement et en un temps record. Goûtez au plaisir du travail grâce à la poignée télescopique, aux systèmes Quick Connect et Plug ’n’ Clean, à l’enroulement automatique du câble, à l’enroulement du flexible, au pistolet avec Softgrip et aux très grandes roues.
I CL Bien rangé Le K 7.560 est doté d’une poignée télescopique, que vous repoussez dans l’appareil après le travail. Vous pouvez ainsi ranger l’appareil dans un espace minimal jusqu’à sa prochaine utilisation.
Plug ’n’ Clean Rapide, simple et confortable – grâce au Plug ’n’ Clean, vous remplacez le détergent en un tour de main.
Dosez vous-même Le dosage parfait en fonction des besoins – grâce la régulation pratique des détergents.
CK
Quick Coupling Le flexible se fixe et s’enlève par simple pression. Une rallonge peut être fixée plus rapidement, le flexible est mieux rangé.
Un rangement parfait Toujours proprement rangé – grâce à l’enrouleur de flexible pratique du K 7.700 et K 7.750.
Rangement automatique Grâce à l’enrouleur de câble automatique, une brève traction suffit pour que le câble d’alimentation du K 7.750 disparaisse comme par enchantement dans l’appareil.
T 400 T-Racer Le T 400 offre des performances surfaciques élevées grâce à ses deux buses à jets plats. Il est doté d’une buse « Power » supplémentaire pour un nettoyage efficace des coins et bordures.
Grandes roues Les grandes roues offrent une manoeuvrabilité parfaite même en terrain accidenté.
Rotabuse : Jet crayon rotatif pour un nettoyage particulièrement performant. Lance Vario-Power : basculement de la haute à la basse pression par un simple mouvement de rotation sur la lance
K 7.560 T 400
K 7.650
Moteur particulièrement puissant
Moteur particulièrement puissant
refroidi par eau
Quick Coupling Système Plug ’n’ Clean
refroidi par eau
Quick Coupling Système Plug ’n’ Clean
K 7.650 T 400 Moteur particulièrement puissant refroidi par eau
Quick Coupling Système Plug ’n’ Clean
K 7.700
K 7.710 T 400
Moteur particulièrement puissant refroidi par eau Enrouleur pour le flexible haute pression Système Plug ’n’ Clean Grandes roues tout-terrain
Moteur particulièrement puissant refroidi par eau Pompe professionnelle en laiton Enrouleur pour le flexible haute pression Réglage de la pression Système Plug ’n’ Clean Lance en acier inoxydable Grandes roues tout-terrain
Xpert HD 7125
Caractéristiques techniques Pression
bar / MPa
20–maxi 160 / 2–maxi 16
20–maxi 160 / 2–maxi 16
20–maxi 160 / 2–maxi 16
bar / MPa
20–maxi 160 / 2–maxi 16
20–maxi 160 / 2–maxi 16
30–maxi 150 / 3–maxi 15
Débit
l/h
Maxi 510
Maxi 510
Maxi 510
l/h
Maxi 510
Maxi 510
Maxi 500
Temp. maxi d’alimentation en eau °C
60
60
60
°C
60
60
60
Puissance raccordée
2,2
2,2
2,2
kW
2,2
2,2
2,2
kW
Poids sans accessoires
kg
19,6
20,9
20,9
kg
21,8
21,8
23
Dimensions (L x l x H)
mm
362 x 459 x 730–913
407 x 459 x 972
407 x 459 x 972
mm
404 x 448 x 968
404 x 448 x 968
360 x 380 x 930
Réservoir de détergent
l
1
1
1
l
1
1
1
Pistolet haute pression
rallongé
Flexible haute pression
9 m Caoutchouc
12 m
12 m
12 m
12 m Caoutchouc
10 m Caoutchouc
Enrouleur de flexible
–
–
–
–
Quick Coupling / Connect
–
Enrouleur de câble automatique
–
–
–
–
–
–
Lance Vario-Power
Buse triple en laiton
Rotabuse
–
T-Racer
T 400
–
T 400
–
T 400
–
Brosse de lavage
–
–
–
Système Plug ’n’ Clean
–
Bouteille de détergent 1 l
Détergent universel 1 l
Détergent universel 1 l
Détergent universel 1 l
Détergent universel 1 l
Détergent universel 1 l
–
Aspiration d’eau
Filtre fin à eau intégré
Référence
1.168-400.0
1.168-500.0
1.168-501.0
1.168-603.0
1.168-602.0
1.514-144.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
–/–
–/–
–/–
725.– / 789.–
–/–
984,25 / 1.069.–
Équipement
32
Livré avec l’appareil.
Retrouvez les accessoires Kärcher pages 48-59. Produits de nettoyage et d’entretien pages 60-63.
33
Nettoyeurs haute pression
Nettoyeurs haute pression
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Gamme Compact : un concentré de technologie. La gamme Compact se caractérise non seulement par un faible encombrement, une manipulation aisée et une mobilité exceptionnelle, mais également par une productivité élevée. Tous les appareils sont dotés de moteurs refroidis par eau garantissant une longévité et une puissance exceptionnelles et peuvent être transportés très facilement dans un coffre. Ainsi, il est possible de s’acquitter de tâches de nettoyage spontanées, par exemple dans son jardin, à tout moment et à moindres frais. La gamme Compact est disponible dans les catégories de performances Kärcher K 3 à K 7. 1
2
CLIC 3
1 Compact : un concept qui ne laisse rien au hasard Dans tous les sens : les appareils de la gamme Compact se montrent impressionnants, tant à la verticale qu’à l’horizontale, et séduisent par leurs dimensions étonnamment compactes. Une poignée télescopique robuste en aluminium se déploie très facilement afin de tirer l’appareil et se rétractera à nouveau aisément et rapidement une fois le travail terminé afin de permettre le rangement de l’appareil. Lorsqu’elle est complètement rentrée, la poignée télescopique s’allie à une pièce de préhension montée sur l’appareil afin de former une poignée compacte et stable. Grâce à une 2e poignée au-dessous, l’appareil peut être soulevé facilement des deux mains sans forcer sur le dos, par exemple, pour être mis dans le coffre. 2 Quick Coupling : un raccordement solide Il est important d’assurer de bons raccordements. Cela vaut également pour les nettoyeurs haute pression. Avec Quick Coupling, Kärcher propose à ses clients un système de raccord rapide confortable. Le flexible haute pression est raccordé de manière très pratique au pistolet et à l’appareil et peut en être déconnecté simplement par pression. Le rangement s’effectue ainsi plus facilement et plus rapidement. Du reste : tous les nettoyeurs haute pression Kärcher destinés à une utilisation privée peuvent être dotés à faibles coûts d’un kit Quick Coupling. Ainsi, même les possesseurs de modèles plus anciens peuvent profiter des avantages du système breveté de raccord rapide.
34
3
K
4
3 Rangement pour accessoires Grâce au dispositif pratique de rangement des accessoires, les lances et pistolets peuvent être rangés directement sur le côté de l’appareil. Solution intelligente : une fixation en caoutchouc sur la face inférieure permet d’éviter la chute des lances dans le coffre pendant le transport. Une simple poignée et les lances sont enclenchées en toute sécurité. Utilisation de détergents 4 Pour obtenir des dimensions aussi compactes que possible, nous avons volontairement renoncé à doter la gamme Compact d’un réservoir de détergent. Cependant, ces appareils peuvent tout de même diffuser du détergent. Pour ce faire, il suffit de tirer le flexible d’aspiration du détergent de l’appareil, de le plonger dans un flacon de détergent Kärcher et le détergent est aspiré à basse pression. Une fois le nettoyage réalisé, on repoussera simplement la crépine dans l’appareil et tout redeviendra aussi compact qu’auparavant.
35
Nettoyeurs haute pression
Nettoyeurs haute pression
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Gamme Compact : petit mais puissant. La série Compact de Kärcher est synonyme de performances étonnantes pour un appareil compact. Grâce à leurs dimensions compactes, ces appareils robustes sont faciles à transporter et à ranger. Simplement pratique – simplement puissants : la série Compact de Kärcher.
CLIC Un excellent rendement Le moteur refroidi par eau est à la pointe de la technologie et se distingue par sa longévité et sa puissance
K
Quick Coupling Le flexible haute pression se fixe et se retire facilement et confortablement dans l’appareil. Gain de temps assuré!
Transport facile Les appareils petits et robustes de la gamme Compact sont dotés de 2 poignées et peuvent ainsi être transportés très facilement. Pratiques, ces appareils compacts peuvent être rangés rapidement, sans effort et à moindre encombrement y compris dans le coffre.
Réglable en hauteur La poignée télescopique haut de gamme en aluminium peut être positionnée à une hauteur agréable pour le transport, et escamotée de nouveau pour le rangement.
Manoeuvre sans effort Les grosses roues et une poignée parfaitement ergonomique garantissent à ces appareils une mobilité optimale.
Rangement compact Même le modèle le plus puissant de la gamme Compact, le K 7, tient parfaitement sur une étagère ordinaire.
Nettoyage pleine puissance L’équipement de tous les nettoyeurs haute pression Kärcher comprend un mécanisme d’aspiration intégré pour les détergents.
NOUVEAU
NOUVEAU
K 5.200 T 250 WB
K 6.200
K 7.200
Moteur particulièrement puissant
Moteur particulièrement puissant refroidi par eau Petit et robuste grâce à la poignée télescopique
Moteur particulièrement puissant refroidi par eau Petit et robuste grâce à la poignée télescopique
Rotabuse : Jet crayon rotatif pour un nettoyage particulièrement performant. Lance Vario-Power : basculement de la haute à la basse pression par un simple mouvement de rotation sur la lance
K 3.200
K 4.200
Moteur particulièrement puissant
Moteur particulièrement puissant refroidi par eau refroidi par eau Petit et robuste grâce à la poignée Petit et robuste grâce à la poignée télescopique et la structure compacte télescopique et la structure compacte Quick Coupling Quick Coupling
r efroidi par eau Petit et robuste grâce à la poignée télescopique et la structure ompacte Quick Coupling
et la structure compacte
Quick Coupling
et la structure compacte
Quick Coupling
Caractéristiques techniques Pression
bar / MPa
20–maxi 120 / 2–maxi12
20–maxi 130 / 2–maxi 13
20–maxi 140 / 2–maxi 14
bar / MPa
20–maxi 150 / 2–maxi 15
20–maxi 160 / 2–maxi 16
Débit
l/h
Maxi 420
Maxi 440
Maxi 460
l/h
Maxi 500
Maxi 510
Temp. maxi d’alimentation en eau °C
40
40
40
°C
60
60
Puissance raccordée
1,7
1,9
2,1
kW
2,2
2,2
kW
Poids sans accessoires
kg
10,7
11,3
11,5
kg
16,4
17,1
Dimensions (L x l x H)
mm
295 x 282 x 805
295 x 282 x 805
295 x 282 x 805
mm
333 x 290 x 858
333 x 290 x 858
Pistolet haute pression
Flexible haute pression
6m
6m
9m
9m
12 m
Quick Coupling
Lance Vario-Power
Rotabuse
Aspiration d’eau
Filtre fin à eau intégré
Référence
1.637-300.0
1.637-402.0
1.630-705.0
1.446-000.0
1.447-000.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
–/–
348,60 / 379.–
521,30 / 569.–
–/–
–/–
Équipement
36
Livré avec l’appareil.
Retrouvez les accessoires Kärcher pages 48-59. Produits de nettoyage et d’entretien pages 60-63.
37
Nettoyeurs haute pression
Nettoyeurs haute pression
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Balcony Cleaner – la propreté sur le balcon et la terrasse. Le nettoyage facile du balcon : Grâce au Balcony Cleaner Kärcher, la propreté parfaite fait son entrée sur le balcon. Cet appareil performant nettoie plus rapidement et facilement que n’importe quel balai ou brosse. En bref : le Balcony Cleaner est la solution idéale pour les petites surfaces de tous types et fournit un nettoyage particulièrement simple et performant. 1
2
2
CLI
3
1 En profondeur et sans fatiguer Le nettoyage haute pression. Grâce au puissant jet d’eau, le Balcony Cleaner élimine rapidement et sans problèmes les salissures les plus tenaces. Les accessoires correspondants – par exemple la brosse pour sols PS 20 – a été adapté spécialement aux exigences de nettoyage particulières des balcons et petites surfaces et garantit d’excellents résultats. 2 Polyvalent Que ce soit pour le sol, les meubles de jardin ou les pots de fleurs – le Balcony Cleaner de Kärcher transforme le balcon en un tour de main en un oasis de bien-être. En fonction du domaine d’utilisation, le nettoyage du sol sera confié à la brosse pour sols PS 20 à protection intégrée contre les projections, et celui des meubles de jardin à la lance simple.
4
Brosse pour sols La PS 20 est dotée de deux buses haute pression réglables et d’une protection contre les projections. La lance à double rallonge permet de régler la hauteur de travail.
3 Il suffit de se lancer Le Balcony Cleaner est immédiatement opérationnel : il suffit de le brancher à un robinet intérieur ou extérieur (l’adaptateur est inclus), le raccorder à une prise de secteur et de connecter le flexible haute pression au raccord Quick Coupling. Et c’est parti!
Bien organisé Le Balcony Cleaner est doté d’un enrouleur de câble. De plus, il possède un compartiment de rangement pratique pour les accessoires. Ainsi, la lance peut être rangée directement sur l’appareil.
CK
Quick Coupling Le flexible haute pression se fixe et se retire facilement et confortablement dans l’appareil. Gain de temps assuré.
Adaptateur pour robinets intérieurs L’appareil possède un adaptateur pour les robinets intérieurs, ainsi qu’une protection anti-gouttes efficace. Il peut donc être raccordé à l’intérieur sans risques de taches d’eau.
Brosse Balcony Power Scrubber PS 20 : Nettoyage simplet et performant des surfaces de balcons Protection anti-gouttes fiable – pour le rangement sans taches d’eau à l’intérieur
4
Rangement facile Grâce à ses dimensions compactes, à l’enrouleur de câble pratique et au rangement de la lance directement sur l’appareil, le Balcony Cleaner se range sans problèmes dans le placard à balais. La protection anti-gouttes évite les taches d’eau.
K 2.200 Balcony + Compact reel 3.110 Nettoyage des petites surfaces simple et performant Rangement compact Se raccorde facilement à l’intérieur Avec brosse pour sols PS 20 à protection anti-projections intégrée
Caractéristiques techniques Pression
bar / MPa
Maxi 100 / 10
Débit
l/h
Maxi 340
Temp. maxi d’alimentation en eau
°C
40
Puissance raccordée
kW
1,3
Poids sans accessoires
kg
3,8 kg
Dimensions (L x l x H)
mm
435 x 173 x 247
Équipement Pistolet haute pression
38
Flexible haute pression
3m
Quick Coupling
Lance haute pression
Brosse pour sols
PS 20
Enrouleur de tuyau CR 3.110
Protection anti-gouttes
Bande Velcro (pour la fixation au garde-corps)
Référence
1.671-805.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
211,50 / 229.–
Livré avec l’appareil.
Retrouvez les accessoires Kärcher pages 48-59. Produits de nettoyage et d’entretien pages 60-63.
39
Nettoyeurs haute pression
Des gammes de produits spécialement adaptées aux besoins de chacun.
Gamme EcoSilent : le travail en silence.
Comme les exigences des clients sont diverses, les versions de nos appareils doivent l’être tout autant. Sur ce principe, Kärcher propose diverses gammes de produits, aux propriétés et contextes d’utilisation variés. En bref : Kärcher propose un nettoyeur haute pression adapté pour chaque domaine d’application et chaque client.
La nouvelle série EcoSilent fait la différence et est synonyme d’un nettoyage totalement décontracté. Le bruit perçu est diminué de 50 % – sans que le puissance ne baisse d’un seul point. Pour un nettoyage silencieux parfait et un calme agréable pour la famille et les voisins.
1
3
I CL
Particulièrement silencieux Les K 3.00 EcoSilent et K 4.00 EcoSilent nettoient de manière particulièrement silencieuse et se prêtent donc parfaitement à l’utilisation dans les zones résidentielles. 100 % de puissance, 50 % de bruit.
2
1 La série EcoSilent Un travail silencieux et décontracté au top : les appareils ultrasilencieux de la série EcoSilent réduisent le bruit perçu de 50 % tout en séduisant par des performances à 100 %. Vous pourrez ainsi travailler tranquillement et de manière détendue. 2 La série à moteur universel La découverte de la légèreté : la série à moteur universel séduit par son faible poids. A la demande, les appareils sont disponibles en plusieurs niveaux de puissance, de l’entrée de gamme à la gamme moyenne. Le rangement d’accessoires pratique fait partie de l’équipement standard de toutes les variantes disponibles.
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Nettoyeurs haute pression
3 Gamme à moteur essence Possibilité de travailler totalement indépendamment grâce à un moteur essence pour une propreté sans limites : la gamme à moteur essence permet un travail totalement autonome et indépendant, loin de toute prise électrique. Elle assure en outre d’excellentes performances. Avec l’aide de la fonction d’aspiration, l’alimentation en eau s’effectue au choix indépendamment du réseau d’eau, à partir de tonneaux ou de bidons.
Un excellent rendement Le moteur refroidi par eau dans les séries K 3.00 EcoSilent et K 4.00 EcoSilent est à la pointe de la technologie et se distingue par sa longévité et sa puissance exceptionnelles.
CK
Quick Coupling Le flexible du K 3.00 EcoSilent et du K 4.00 EcoSilent se branche et se débranche par simple pression sur un bouton. Cela facilite le branchement d’une rallonge de flexible et le rangement du flexible de l’appareil.
Simplement meilleure En raison de la faible teneur en cuivre, la pompe aluminium Kärcher dans le K 4.00 EcoSilent Alu est beaucoup plus résistante à la corrosion que les pompes des autres fabricants – et donc particulièrement durable.
Rotabuse : Jet crayon rotatif pour un nettoyage particulièrement performant. Lance Vario-Power : basculement de la haute à la basse pression par un simple mouvement de rotation sur la lance
K 3.00 EcoSilent
K 4.00 EcoSilent
K 4.00 EcoSilent Alu
Très silencieux Filet de rangement Réservoir de détergent intégré Quick Coupling
Très silencieux Filet de rangement Réservoir de détergent intégré Quick Coupling
Très silencieux Filet de rangement Réservoir de détergent intégré Quick Coupling Pompe aluminium particulièrement durable
Caractéristiques techniques Pression
bar / MPa
20–maxi 120 / 2–maxi 12
20–maxi 130 / 2–maxi 13
20–maxi 130 / 2–maxi 13
Débit
l/h
Maxi 420
Maxi 440
Maxi 440
Temp. maxi d’alimentation en eau °C
40
40
40
Puissance raccordée
1,7
1,9
1,9
kW
Poids sans accessoires
kg
12
12
12
Dimensions (L x l x H)
mm
334 x 333 x 837
334 x 333 x 837
334 x 333 x 837
Réservoir de détergent
l
1
1
1
Pistolet haute pression
Flexible haute pression
6m
6m
6m
Quick Coupling
Lance Vario-Power
Rotabuse
Filtre fin à eau intégré
Référence
1.636-800.0
1.636-831.0
1.636-840.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
–/–
348,60 / 379.–
–/–
Équipement
40
Livré avec l’appareil.
Retrouvez les accessoires Kärcher pages 48-59. Produits de nettoyage et d’entretien pages 60-63.
41
Nettoyeurs haute pression
Nettoyeurs haute pression
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Gamme à moteur universel : modèles poids plume pour les tâches peu exigeantes. Ces appareils petits et polyvalents Kärcher sont toujours à portée de main. Grâce à sa conception légère, la gamme K 2 s’adapte parfaitement aux tâches de nettoyage occasionnelles de tout type. Elle conviendra par exemple au nettoyage des meubles de jardin ou des bicyclettes. Elle constitue l’appareil d’appoint par excellence, parfait pour le nettoyage régulier des petites impuretés.
Nettoyage pleine puissance Le mécanisme intégré d’aspiration de détergent fait partie de l’équipement de presque tous les nettoyeurs haute pression Kärcher.
Toujours tout à portée de main Grâce au rangement d’accessoires pratique, le pistolet haute pression et les lances sont rangées sur le K 2.15 ou le K 2.38 de manière sûre, tout en étant toujours à portée de main.
Rotabuse : Jet crayon rotatif pour un nettoyage particulièrement performant.
Bien en main La poignée de transport ergo nomique permet de transporter l’appareil facilement et en tout confort.
Tout propre Grâce au nettoyeur de surfaces T 50, le K 2.14 T 50 nettoie les grandes surfaces rapidement et sans éclaboussures.
50 % de puissance en plus Le jet haute pression rotatif ajoute la puissance d’un jet crayon au rendement surfacique d’un jet plat – et dissout ainsi même les salissures les plus tenaces.
Une mobilité optimale De grandes roues et la hauteur de poignée ergonomique assurent une manœuvrabilité parfaite.
Avec filtre à eau Si l’eau utilisée est souillée, les particules de salissures ne pénètrent pas dans la pompe haute pression, mais sont retenues par le filtre.
K 2.14
K 2.14 T 50
K 2.15
K 2.38 M
K 2.38 M T 50
Poignée de transport Logement pour le câble
Poignée de transport Logement pour le câble Nettoyeur de surface T 50
Poignée de transport Logement pour le câble Support pour la poignée-pistolet
M = appareil mobile Logement pour le câble Support pour la poignée-pistolet et la lance
M = appareil mobile Logement pour le câble Support pour la poignée-pistolet et la lance
et la lance
Caractéristiques techniques Pression
bar / MPa
Maxi 100 / 10
Maxi 100 / 10
Maxi 100 / 10
bar / MPa
Maxi 110 / 11
Maxi 110 / 11
Débit
l/h
Maxi 340
Maxi 340
Maxi 340
l/h
Maxi 360
Maxi 360
Temp. maxi d’alimentation en eau °C
40
40
40
°C
40
40
Puissance raccordée
1,3
1,3
1,4
kW
1,4
1,4
kW
Poids sans accessoires
kg
4
4
4
kg
4,4
4,4
Dimensions (L x l x H)
mm
165 x 236 x 427
165 x 236 x 427
165 x 283 x 427
mm
302 x 248 x 620
302 x 248 x 620
Pistolet haute pression
Flexible haute pression
3m
3m
4m
4m
4m
Lance haute pression
–
–
T-Racer
–
T 50
–
–
T 50
Rotabuse
Filtre fin à eau intégré
Référence
1.671-568.0
1.671-561.0
1.671-570.0
1.671-481.0
1.671-483.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
87,40 / 95.–
–/–
–/–
–/–
–/–
Équipement
42
Livré avec l’appareil.
Retrouvez les accessoires Kärcher pages 48-59. Produits de nettoyage et d’entretien pages 60-63.
43
Nettoyeurs haute pression
Nettoyeurs haute pression
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Gamme à moteur universel : facile d’utilisation. Les appareils de la gamme à moteur universel se caractérisent par un poids restreint. Cette caractéristique se retrouve également sur le modèle K 3.190. Grâce à des roues robustes et à une poignée de transport pratique, cet appareil conviendra à toutes les tâches de nettoyage de la maison. Il est ainsi toujours à portée de main quand on en a besoin. Les accessoires correspondants peuvent être rangés de manière pratique et accompagner l’appareil partout.
CL
Mobile et stable Grâce à ses quatre roues manoe uvrables et robustes, le K 2.20 M se tire sans effort et se pose sans risque de basculement. Les roues avant sont directionnelles.
Parfaitement rangé Le câble électrique du K 2.20 M s’enroule simplement sur un support spécial aménagé sur le dessous de l’appareil.
ICK
Quick Coupling Le flexible haute pression se fixe et se retire facilement et confortablement dans l’appareil. Cela vous épargne du temps et du travail.
Rangement des accessoires en un clic Les accessoires peuvent être fixés d’un clic à l’arrière de l’appareil.
Réservoir de détergent Avec une grande ouverture pour un remplissage facile.
Ils économisent vos forces Les appareils à moteur universel sont étonnamment légers. Leur utilisation est très aisée et ne requiert que peu de force.
Filet de rangement Filet de rangement innovant à grande capacité pour les accessoires.
NOUVEAU
NOUVEAU
Rotabuse : Jet crayon rotatif pour un nettoyage particulièrement performant. Lance Vario-Power : basculement de la haute à la basse pression par un simple mouvement de rotation sur la lance
K 2.20 M T 50
K 3.190
K 3.190 T 250
K 3.80 MD
Appareil mobile Réservoir de détergent intégré Quick Coupling
Très léger Réservoir de détergent Quick Coupling
Très léger Réservoir de détergent Quick Coupling
M = appareil mobile D = réservoir de détergent intégré Très léger
Caractéristiques techniques Pression
bar / MPa
Maxi 110 / maxi 11
20–maxi 120 / 2–maxi 12
bar / MPa
20–maxi 120 / 2–maxi 12
20–maxi 120 / 2–maxi 12
Débit
l/h
Maxi 360
Maxi 360
l/h
Maxi 360
Maxi 420
Temp. maxi d’alimentation en eau °C
40
40
°C
40
40
Puissance raccordée
1,4
1,6
kW
1,6
1,7
kW
Poids sans accessoires
kg
4,7
7,0
kg
7,0
7,3
Dimensions (L x l x H)
mm
447 x 282 x 252
284 x 266 x 805
mm
284 x 266 x 805
308 x 336 x 860
Réservoir de détergent
l
–
1
l
1
1
Équipement
44
Pistolet haute pression
Flexible haute pression
4m
6m
6m
6m
Quick Coupling
–
Lance haute pression
–
–
–
T-Racer
T 50
–
T 250
–
Lance Vario-Power
–
Rotabuse
Brosse de lavage
–
–
Filtre fin à eau intégré
Référence
1.671-602.0
1.601-810.0
1-601-811.0
1.950-101.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
155,95 / 169.–
–/–
–/–
330,10 / 359.–
Livré avec l’appareil.
Retrouvez les accessoires Kärcher pages 48-59. Produits de nettoyage et d’entretien pages 60-63.
45
Nettoyeurs haute pression
Gamme à moteur universel : facile à manoeuvrer.
G comme génial : la gamme à moteur essence.
Parfait lorsque l’on souhaite économiser ses forces pendant une tâche de nettoyage et renoncer au poids superflu. Les nettoyeurs haute pression Kärcher avec moteur universel constituent une solution idéale. Ils sont étonnamment légers et faciles à manœuvrer, parfaitement mobiles et flexibles. En bref : le nettoyage devient un jeu d’enfant.
Une souplesse maximale – entièrement sans électricité. La série G vous montre comment de puissants moteurs à essence affranchissent les appareils de l’alimentation électrique. Grâce à ses châssis solides et ses grandes roues, la série G est aussi parfaitement adaptée aux utilisations sur terrains difficiles. La série G est idéale pour les remorques, les poids-lourds, les bateaux, les chemins d’accès et bien d’autres.
50 % de puissance en plus Le jet haute pression rotatif ajoute la puissance d’un jet crayon au rendement surfacique d’un jet plat – et dissout ainsi même les salissures les plus tenaces.
Réservoir de détergent Avec une grande ouverture pour un remplissage facile.
Avec filtre d’eau Si l’eau utilisée est souillée, les particules de salissures ne pénètrent pas dans la pompe haute pression, mais sont retenues par le filtre.
Filet de rangement Filet de rangement innovant à grande capacité pour les accessoires.
Crépine d’aspiration Les appareils de la série G absorbent les détergents qu’ils appliquent ensuite à basse pression.
Adaptés à tous les terrains Les très grandes roues assurent la bonne manœuvrabilité et l’utilisation aisée des appareils, même sur des terrains accidentés.
Affranchis de l’alimentation électrique Le puissant moteur à essence démarre aisément et vous permet de nettoyer à l’écart de toute alimentation électrique.
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Nettoyeurs haute pression
Un ordre parfait Le rangement pratique des accessoires assure l’ordre. Tous les accessoires sont rangés directement sur l’appareil.
Rotabuse : Jet crayon rotatif pour un nettoyage particulièrement performant. Lance Vario-Power : basculement de la haute à la basse pression par un simple mouvement de rotation sur la lance
K 4.80 MD
K 4.80 MD Alu
G 4.10
G 7.10
M = appareil mobile D = réservoir de détergent intégré Très léger
M = appareil mobile D = réservoir de détergent intégré Très léger Pompe aluminium particulièrement durable
Puissant moteur à essence Support de pistolet et de flexible Châssis solide
Puissant moteur à essence Support de pistolet et de flexible Pneus tout-terrain
Caractéristiques techniques Pression
bar / MPa
20–maxi 130 / 2–maxi 13
20–maxi 130 / 2–maxi 13
bar / MPa
20–120 / 2–12
20–160 / 2–16
Débit
l/h
Maxi 440
Maxi 440
l/h
Maxi 420
Maxi 470
Temp. maxi d’alimentation en eau °C
40
40
°C
40
40
Puissance
1,9
1,9
CV / kW
2,8 / 2
5,5 / 4
CV / kW
Poids sans accessoires
kg
8
8,5
kg
23,9
30,5
Dimensions (L x l x H)
mm
310 x 336 x 860
310 x 336 x 860
mm
400 x 501 x 584
597 x 547 x 620
Réservoir de détergent
l
1
1
l
–
–
Équipement
46
Pistolet haute pression
Flexible haute pression
6m
6m
6,0 m
7,5 m
Lance Vario-Power
Rotabuse
Filtre fin à eau intégré
Référence
1.950-200.0
1.950-300.0
1.133-622.0
1.194-701.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
–/–
–/–
–/–
1.202,80 / 1.299.–
Livré avec l’appareil.
Retrouvez les accessoires Kärcher pages 48-59. Produits de nettoyage et d’entretien pages 60-63.
47
Accessoires pour nettoyeurs haute pression
Accessoires pour nettoyeurs haute pression
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Un équipement parfait – une propreté parfaite. C’est l’ensemble de l’équipement qui compte ! Grâce à la bonne combinaison de l’appareil et des accessoires, même les salissures les plus tenaces n’ont aucune chance. La gamme d’accessoires spéciaux et de détergents Kärcher propose toujours la solution appropriée. Découvrez par exemple le nouveau nettoyeur de châssis pour le nettoyage et l’entretien intégral des voitures. Adapté à tous les véhicules, de la voiture de sport au véhicule tout-terrain, de la caravane à la remorque, il élimine sans problèmes les salissures, le sable et les dépôts de sel et contribue ainsi à conserver la valeur des véhicules. 1
1
2
3
1
1
4
5
1 Nouveaux détergents triple action La nouvelle génération de détergents Kärcher séduit par son principe actif 3-en-1 unique en son genre. Parallèlement à leur excellent effet nettoyant, les nouveaux multitalents garantissent un nettoyage en douceur et une protection fiable – et épargnent à l’utilisateur beaucoup de temps et de peine. Par l’emploi de matières premières naturelles et renouvelables, Kärcher mise résolument sur le développement durable. Le concept intelligent de la bouteille séduit également. Qu’ils se clipsent directement sur l’appareil (Plug’n’Clean), que l’on remplisse manuellement le réservoir ou qu’ils s’utilisent avec une crépine d’aspiration – les nouveaux détergents sont universellement adaptables à l’ensemble des nettoyeurs haute pression Kärcher. 2 Puissant agent anti-algues Les terrasses favorisent la prolifération rapide des mousses et doivent de ce fait être nettoyées à intervalles réguliers. Les nouveaux détergents pierres et façades à formule 3-en-1 unique en son genre représentent une solution rapide et efficace. Sa formule efficace anti-algues retarde de façon probante la formation de mousse. L’agent actif antisalissures complémentaire élimine sans peine les huiles, les mousses et les salissures dues à la pollution – même à l’eau froide. À cela vient s’ajouter la formule anti-intempéries qui scelle les pores du matériau à la manière d’un film protecteur et retarde l’infiltration de l’eau.
48
3 Le nettoyage des véhicules n’a jamais été aussi facile Un brillant éclatant – plus rapidement que jamais : Le nouveau shampoing pour voitures 3-en-1 garantit le nettoyage et l’entretien optimal de véhicules en tout genre. L’agent actif anti-salissures élimine sans problème les salissures tenaces d’huiles et de graisses. La formule à séchage rapide facilite l’essuyage des véhicules à la peau de chamois Et la formule Ultra-Brillance permet au véhicule de retrouver tout son éclat. 4 Protection intégrale des surfaces en bois Le nouveau nettoyant bois Kärcher à triple action nettoie, entretient et protège en une seule opération. Le puissant agent actif anti-salissures est complété par une formule de protection contre les UV qui retarde l’obscurcissement ou le blanchiment des surfaces en bois. À cela s’ajoute le soin intensif qui permet au bois de conserver sa souplesse. En un mot : une protection universelle fiable et complète pour toutes les surfaces en bois. 5 Détergent universel eco!ogic Le nouveau détergent universel eco!ogic est entièrement placé sous le signe du développement durable. Tout commence avec l’emballage. La bouteille est réalisée à 96 % en plastique d’origine végétale. La canne à sucre a ainsi remplacé le pétrole. Naturellement, la recette ne contient que des ingrédients naturels et des tensides produits à partir de matières premières 100 % renouvelables. Avec en plus, toute la puissance de nettoyage des produits Kärcher.
49
Accessoires pour nettoyeurs haute pression
Accessoires pour nettoyeurs haute pression
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Le T-Racer, l’accessoire idéal pour les sols durs. Les T-Racers permettent le nettoyage rapide, efficace et sans éclaboussures de toutes les surfaces situées à l’extérieur. Comparativement au travail avec une lance d’arrosage, le T-Racer permet de réaliser une économie de temps de près de 50 %. Grâce à la poignée, les surfaces verticales sont également nettoyées en un clin d’œil. Les modèles T 300 Plus et T 400 Plus offrent un réglage en hauteur permettant de réguler l’intensité de nettoyage dans le cas de surfaces délicates (p. ex. le bois). Les versions Plus sont en outre équipées d’une grille de protection contre les projections de pierres – ce qui est idéal pour le nettoyage de surfaces de graviers.
Référence
Prix en Fr. incl. TVA/TAR
T-Racer T 400 Plus avec buse supplémentaire pour le nettoyage des coins et des bordures.
Une poignée permet également le nettoyage des surfaces verticales.
Brosse pour sols PS 40 pour le nettoyage de petites surfaces et escaliers.
K 3.800 eco!ogic K 4.800 eco!ogic K 5.800 eco!ogic K 6.800 eco!ogic K 7.800 eco!ogic K 2.100 / K 2.100 T 50 K 2.110 / K 2.120 / K 2.130 K 2.300 / K 2.300 T 50 K 2.325 K 2.400 / K 2.400 T 50 K 2.425 K 3.500 / K 3.500 T 50 K 3.500 T 250 K 3.550 K 3.550 T 250 K 3.700 K 4.500 T 250 K 4.600 K 4.600 T 250 K 5.600 K 5.600 T 250 K 5.700 K 5.700 T 250 K 5.700 T 300 K 6.550 K 6.550 T 300 K 6.560 K 6.600 K 6.610 T 300 K 6.750 K 7.560 T 400 K 7.650 K 7.650 T 400 K 7.700 K 7.710 T 400 K 7.750 K 2.200 Balcony K 3.200 K 4.200 K 5.200 K 6.200 K 7.200 K 3.00 EcoSilent K 4.00 EcoSilent K 4.00 EcoSilent Alu K 2.14 K 2.14 T 50 K 2.15 K 2.38 M K 2.38 M T 50 K 2.20 M T 50 K 3.190 K 3.190 T 250 K 3.80 MD K 4.80 MD K 4.80 MD Alu G 4.10 M G 7.10 M
Puissantes buses rotatives et grille de protection contre les projections de pierres et de graviers.
Description
Nettoyage des sols et murs T-Racer T 250 Plus Spécial terrasses **
1 2.642-194.0
109.–
1
T-Racer T 250 Plus. Pour le nettoyage sans éclaboussures des surfaces planes (par ex. des terrasses) et verticales (par ex. des portes de garage). Avec une grille de protection spéciale contre les cailloux et les graviers. Performances de nettoyage accrues grâce à deux buses à jet plat rotatives.
1
T-Racer T 300 Plus Spécial terrasses **
2 2.640-212.0
139.–
2
T-Racer T 400 Plus Spécial terrasses **
3 2.641-647.0
149.–
3
Brosse pour sols PS 40
4 2.640-865.0
85.–
4
T-Racer T 300 Plus. Pour le nettoyage sans éclaboussures des surfaces planes. Poignée supplémentaire pour les surfaces verticales. Performances de nettoyage accrues grâce à deux buses à jet plat rotatives. Effet coussin d’air. Réglage de l’écartement entre les buses et la surface à nettoyer. Avec une grille de protection spéciale contre les cailloux et les graviers.
2
T-Racer T 400 Plus. Pour le nettoyage sans éclaboussures des surfaces planes. Avec une buse supplémentaire pour un nettoyage efficace des coins et des bordures. Avec réglage en hauteur pour ajuster la puissance de nettoyage. Avec une grille de protection spéciale contre les cailloux et les graviers. Performances de nettoyage accrues grâce à deux buses à jet plat rotatives.
3
Brosse PS 40 avec trois buses haute pression intégrées. La puissance, la fiabilité et l’économie de temps pour éliminer les salissures tenaces sur les surfaces les plus diverses. Idéal pour les escaliers et les bordures. Avec raclette intégrée pour éliminer l’eau résiduelle.
4
Buses de rechange pour T-Racer
5 2.640-727.0
15.–
Des buses de rechange haut de gamme grises pour le remplacement aisé des buses de T-Racer. Adaptées au remplacement des buses sur les appareils des classes K 2 – K 5 (T 200, T 250, T 300, T 400).
5
Des buses de rechange haut de gamme jaunes pour le remplacement aisé des buses de T-Racer. Adaptées au remplacement des buses sur les appareils des classes K 6 – K 7 (T 250, T 300,T 400).
6
Des buses de rechange haut de gamme noires pour le remplacement aisé des buses de T-Racer. Adapté au remplacement des buses sur les appareils des classes K 6 et K 7 (T 200).
7
5 6 2.640-642.0
15.–
6 7 2.641-556.0 7
15.–
Livré avec l’appareil. Accessoires optionnels. ** Les T-Racer compris dans la livraison sont fournis sans grille de protection.
50
51
Accessoires pour nettoyeurs haute pression
Accessoires pour nettoyeurs haute pression
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Brosses. Nettoyage nouvelle génération :le révolutionnaire Power Brush est la première brosse qui fonctionne à haute pression ! La Power Brush nettoie rapidement, efficacement et en douceur toutes les surfaces extérieures. Grâce à la judicieuse combinaison du jet haute pression et de la brosse manuelle, la Power Brush économise de l’énergie, de l’eau et permet un gain de temps de près de 30 %. La brosse convient pratiquement à tous les matériaux – de la laque aux plastiques en passant par le verre. Les surfaces délicates comme par exemple la laque des voitures ou des bateaux peuvent également être nettoyées de façon douce et efficace. Avec sa forme triangulaire pratique, elle nettoie parfaitement les angles et les bordures.
Référence
Prix en Fr. incl. TVA/TAR
Brosse rotative articulée.
Brosse universelle souple.
Brosse spéciale jantes.
K 3.800 eco!ogic K 4.800 eco!ogic K 5.800 eco!ogic K 6.800 eco!ogic K 7.800 eco!ogic K 2.100 / K 2.100 T 50 K 2.110 / K 2.120 / K 2.130 K 2.300 / K 2.300 T 50 K 2.325 K 2.400 / K 2.400 T 50 K 2.425 K 3.500 / K 3.500 T 50 K 3.500 T 250 K 3.550 K 3.550 T 250 K 3.700 K 4.500 T 250 K 4.600 K 4.600 T 250 K 5.600 K 5.600 T 250 K 5.700 K 5.700 T 250 K 5.700 T 300 K 6.550 K 6.550 T 300 K 6.560 K 6.600 K 6.610 T 300 K 6.750 K 7.560 T 400 K 7.650 K 7.650 T 400 K 7.700 K 7.710 T 400 K 7.750 K 2.200 Balcony K 3.200 K 4.200 K 5.200 K 6.200 K 7.200 K 3.00 EcoSilent K 4.00 EcoSilent K 4.00 EcoSilent Alu K 2.14 K 2.14 T 50 K 2.15 K 2.38 M K 2.38 M T 50 K 2.20 M T 50 K 3.190 K 3.190 T 250 K 3.80 MD K 4.80 MD K 4.80 MD Alu G 4.10 M G 7.10 M
Power Brush.
Description
Brosses Power Brush
1 2.641-812.0
85.–
Power Brush pour le nettoyage sans projections des surfaces fragiles. Son mode d’action efficace alliant la haute pression et l’action manuelle de la brosse économise de l’énergie, de l’eau et jusqu’à 30 % de votre temps.
1
1
Brosse universelle souple
2 2.640-589.0
29.–
Brosse universelle douce pour le nettoyage en profondeur de toutes les surfaces imaginables. Avec des poils doux pour les surfaces, une bague de protection périphérique, un écrou-raccord et un pad en caoutchouc.
2
2
Brosse triangulaire
3 2.640-590.0
35.–
3
Brosse de lavage rotative avec articulation
4 2.640-907.0
79.–
Brosse de surfaces douce pour le nettoyage des grandes surfaces telles que par ex. la voiture, la caravane, le bateau, le jardin d’hiver ou les volets roulants. Bonnes performances de surface grâce à une largeur utile de 248 mm.
3
Brosse de lavage rotative avec articulation pour le nettoyage de toutes les surfaces lisses telles que les peintures, le verre ou les matières plastiques. Articulation réglable en continu sur 180° au niveau de la poignée, pour le nettoyage des endroits difficilement accessibles.
4
Brosse spéciale jantes pour un nettoyage efficace à 360°, même aux endroits difficilement accessibles. Répartition homogène de l’eau sur 360° pour un résultat de nettoyage régulier et intégralement propre.
5
4
Brosse spéciale jantes
5 2.640-699.0
5
Livré avec l’appareil.
52
43.–
Accessoires optionnels.
53
Accessoires pour nettoyeurs haute pression
Accessoires pour nettoyeurs haute pression
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Lances et rallonges. Que ce soit la Multi-Power-Jet avec ses 5 formes de jet différents, la Rotabuse avec son jet crayon rotatif contre les salissures particulièrement tenaces ou la lance télescopique de 4 mètres pour le nettoyage efficace et confortable des endroits en hauteur – Kärcher propose pour chaque application une lance appropriée avec ses accessoires correspondants. Des flexibles de différentes longueur complètent l’offre et assurent une souplesse maximale lors du nettoyage.
Référence
Prix en Fr. incl. TVA/TAR
La lance Multi-Power-Jet avec ses Rotabuse – une buse rotative cinq différents types de jets maîtrise contre les salissures tenaces. toutes les tâches de nettoyage.
Nettoyage sans éclaboussures grâce à la protection anti-éclaboussures pour rotabuse.
K 3.800 eco!ogic K 4.800 eco!ogic K 5.800 eco!ogic K 6.800 eco!ogic K 7.800 eco!ogic K 2.100 / K 2.100 T 50 K 2.110 / K 2.120 / K 2.130 K 2.300 / K 2.300 T 50 K 2.325 K 2.400 / K 2.400 T 50 K 2.425 K 3.500 / K 3.500 T 250 K 3.500 T 50 K 3.550 K 3.550 T 250 K 3.700 K 4.500 T 250 K 4.600 K 4.600 T 250 K 5.600 K 5.600 T 250 K 5.700 K 5.700 T 300 K 5.700 T 250 K 6.550 K 6.560 K 6.550 T 300 K 6.600 K 6.610 T 300 K 6.750 K 7.560 T 400 K 7.650 K 7.650 T 400 K 7.700 K 7.710 T 400 K 7.750 K 2.200 Balcony K 3.200 K 4.200 K 5.200 K 6.200 K 7.200 K 3.00 EcoSilent K 4.00 EcoSilent K 4.00 EcoSilent Alu K 2.14 K 2.14 T 50 K 2.15 K 2.38 M K 2.38 M T 50 K 2.20 M T 50 K 3.190 K 3.190 T 250 K 3.80 MD K 4.80 MD K 4.80 MD Alu G 4.10 M G 7.10 M
La lance Multi-Power-Jet permet de visualiser immédiatement quelle est la forme de jet actuellement utilisée.
Description
Lances
1
2
3 4 5
6, 7
Lance Vario-Power K 2
1 4.760-543.0
52.–
1
Lance Vario-Power K 3 – K 4
2 4.760-565.0
52.–
2
Lance Vario-Power K 5 – K 7
3 4.760-545.0
52.–
Rotabuse K 2 – K 4
4 4.763-977.0
75.–
Rotabuse K 5 – K 7
5 4.763-228.0
89.–
Multi-Power-Jet K 3 – K 5
6 2.642-440.0
99.–
Multi-Power-Jet K 6 – K 7
7 2.641-971.0
99.–
Protection anti-projections pour Rotabuse
8 2.640-916.0
29.–
8
Lance coudée
9 2.638-817.0
69.–
La lance Vario-Power : Régulation continue du jet basse pression au jet haute pression, par simple rotation de la lance.
3 4 Buse rotative haute pression (jet crayon rotatif) contre les salissures particulièrement tenaces. Idéal pour les surfaces couvertes de mousse ou de traces d’érosion.
5 6
Multi-Power-Jet à 5 types de jets : jet basse pression, jet plat haute pression, buse rotative, jet crayon et jet plat large à pression réduite. Le choix du jet approprié s’effectue par simple rotation.
7
Protection anti-projections pour Rotabuse. Protège l’utilisateur efficacement des projections d’eau – notamment lors du nettoyage des angles et bordures. Compatible avec toutes les Rotabuses de Kärcher (à l’exception de 4.763-184.0).
8
La lance coudée est une lance ultralongue (env. 1 m) coudée pour le nettoyage confortable des endroits difficilement accessibles tels que les gouttières ou les dessous de voitures.
9
9 Lance souple
10 4.760-272.0
99.–
10
Rallonge de lance
11 4.760-262.0
39.–
11
Rallonge de lance à 3 niveaux
12 2.639-722.0
89.–
12
Lance télescopique
13 2.642-347.0
13 Livré avec l’appareil.
54
Accessoires optionnels.
179.–
Lance flexible à jets haute pression et basse pression réglables. La lance réglable est orientable sur 180° – pour le nettoyage facile des endroits difficilement accessibles.
10
Rallonge de lance pour rallonger la lance de 0,4 m. Pour le nettoyage efficace des endroits difficilement accessibles. Adaptée à tous les accessoires Kärcher.
11
Rallonge de lance à 3 niveaux sous forme d’un kit de rallonge en plusieurs pièces avec 4 segments en aluminium pour les endroits difficilement accessibles. Rallonge variable de 90 cm, 1,30 m et 1,70 m.
12
Lance télescopique (1,20 – 4 m) pour le nettoyage aisé des endroits difficilement accessibles. Avec sangle de portage, raccord à baïonnette et pistolet ergonomique intégré adaptable. Poids : env. 2 kg.
13
55
Accessoires pour nettoyeurs haute pression
Accessoires pour nettoyeurs haute pression
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Flexibles. Comme flexible de rechange ou rallonge pour gagner en amplitude de travail – les flexibles de haute qualité Kärcher répondent à toutes les exigences. Ils sont équipés du raccord Quick Coupling, mais sont également disponibles avec le raccord à vis c lassique. Grâce au kit de remise à niveau, les appareils d’un certain âge peuvent être équipés du système Quick Coupling – Seule exception : les appareils à enrouleur.
CLI
CK
CL
IC
CLICK
K
Référence
Prix en Fr. incl. TVA/TAR
Rallonge pour accroître le rayon d’action et la flexibilité du nettoyage.
Adaptation simple des anciens appareils avec Quick Coupling.
K 3.800 eco!ogic K 4.800 eco!ogic K 5.800 eco!ogic K 6.800 eco!ogic K 7.800 eco!ogic K 2.100 / K 2.100 T 50 K 2.110 / K 2.120 / K 2.130 K 2.300 / K 2.300 T 50 K 2.325 K 2.400 / K 2.400 T 50 K 2.425 K 3.500 / K 3.500 T 250 K 3.500 T 50 K 3.550 K 3.550 T 250 K 3.700 K 4.500 T 250 K 4.600 K 4.600 T 250 K 5.600 K 5.600 T 250 K 5.700 K 5.700 T 300 K 5.700 T 250 K 6.550 K 6.560 K 6.550 T 300 K 6.600 K 6.610 T 300 K 6.750 K 7.560 T 400 K 7.650 K 7.650 T 400 K 7.700 K 7.710 T 400 K 7.750 K 2.200 Balcony K 3.200 K 4.200 K 5.200 K 6.200 K 7.200 K 3.00 EcoSilent K 4.00 EcoSilent K 4.00 EcoSilent Alu K 2.14 K 2.14 T 50 K 2.15 K 2.38 M K 2.38 M T 50 K 2.20 M T 50 K 3.190 K 3.190 T 250 K 3.80 MD K 4.80 MD K 4.80 MD Alu G 4.10 M G 7.10 M
Quick Coupling : la connexion et la déconnexion simple et rapide entre le flexilbe, le pistolet et la machine (p. ex. pour le rangement).
Description
Rallonge de flexible haute pression – Système jusqu’à 2007 Rallonge de flexible haute pression, 10 m
1 6.389-092.0
129.–
1
2
3
Rallonge de flexible haute pression, 10 m
2 6.390-961.0
Rallonge de flexible haute pression en caoutchouc, 10 m
3 6.390-096.0
129.–
135.–
Rallonge de flexible haute pression pour une plus grande amplitude de travail. Flexible de qualité DN 8 de 10 m. Renforcé avec tissage textile, protection contre les pliures et raccord laiton pour une longue durée de vie. A insérer entre l’appareil et le flexible haute pression.
1
Rallonge de flexible haute pression pour une plus grande amplitude de travail. Flexible de qualité DN 8 de 10 m. Renforcé avec tissage textile, protection contre les pliures et raccord laiton pour une longue durée de vie. A insérer entre le pistolet et le flexible haute pression.
2
Rallonge pour flexible haute pression en caoutchouc pour une meilleure amplitude de travail. 10 m de flexible haut de gamme en caoutchouc avec insert en acier pour une longue durée de vie. Température : jusqu’à 80 °C. Pression : jusqu’à 160 bars. A insérer entre l’appareil et le flexible haute pression.
3
Rallonge de flexible haute pression pour une plus grande amplitude de travail. Flexible de qualité DN 8 robuste de 10 m pour une longue durée de vie. Pour appareils K 3 – K 7 à partir de 2008 et pour certains appareils K 2 à partir de 2010, avec raccord Quick Coupling. A insérer entre le pistolet et le flexible haute pression.
4
Rallonge pour flexible haute pression en caoutchouc pour une meilleure amplitude de travail. 10 m de flexible haut de gamme avec insert en acier pour une longue durée de vie. Pour appareils K 5 – K 7 à partir de 2008 avec raccord Quick Coupling. A insérer entre le pistolet et le flexible haute pression.
5
Rallonge de flexible haute pression – Système à partir de 2008 Rallonge de flexible haute pression, 10 m
4 2.641-710.0
139.–
4
5
Rallonge de flexible haute pression en caoutchouc, 10 m
5 2.641-708.0
195.–
6
Flexible haute pression de rechange – Système à partir de 2009 6
Flexible haute pression de rechange 9 m, K 3 – K 7
6 2.641-721.0
99.–
Pour nettoyeurs haute pression Kärcher grand public, modèles 2009, sur lesquels le flexible est raccordé à la lance et à l’appareil par raccord rapide. 9 m, 160 bars, 60 °C.
Flexible de remplacement haute pression – Kit – Système dès 1992 Kit Flexible de remplacement, 7,5 m
7
2.641-828.0
139.–
7
Kit Flexible haute pression de remplacement, 12 m 8
56
Livré avec l’appareil.
Accessoires optionnels.
8
2.642-953-0
169.–
Kit d’accessoires pour l’adaptation du raccord rapide Quick Coupling. Pour tous les nettoyeurs haute pression grand public depuis l’année de construction 1992. Ne convient pas aux appareils à enrouleur.
Kit d’accessoires pour l’adaptation du raccord rapide Quick Coupling. Pour tous les nettoyeurs haute pression grand public depuis l’année de construction 1992. Ne convient pas aux appareils à enrouleur.
7
8
57
Accessoires pour nettoyeurs haute pression
Accessoires pour nettoyeurs haute pression
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Applications spéciales. Grâce aux bons accessoires, vous transformerez votre nettoyeur haute pression en un véritable multitalent pour de nombreuses applications supplémentaires, Par exemple pour le sablage à l’eau et au sable ou pour le nettoyage des canalisations et gouttières. Le raccord articulé permet d’atteindre même des endroits difficiles d’accès. Le tuyau d’aspiration avec filtre permet d’aspirer l’eau, par exemple à partir d’étangs, de citernes ou de piscines. Grâce au nouveau nettoyeur de châssis – avec buse d’entretien spéciale – Kärcher offre tous ce qui est nécessaire pour le nettoyage et l’entretien intégral des véhicules.
Référence
Aspiration d’eau pratique – l’utilisation respectueuse des ressources d’eau.
Impossible de produire davantage de mousse. Moussez à volonté avec le canon à mousse.
L’organiseur de Kärcher permet le rangement bien ordonné et en sécurité des accessoires, à portée de la main.
K 3.800 eco!ogic K 4.800 eco!ogic K 5.800 eco!ogic K 6.800 eco!ogic K 7.800 eco!ogic K 2.100 / K 2.100 T 50 K 2.110 / K 2.120 / K 2.130 K 2.300 / K 2.300 T 50 K 2.325 K 2.400 / K 2.400 T 50 K 2.425 K 3.500 / K 3.500 T 250 K 3.500 T 50 K 3.550 K 3.550 T 250 K 3.700 K 4.500 T 250 K 4.600 K 4.600 T 250 K 5.600 K 5.600 T 250 K 5.700 K 5.700 T 300 K 5.700 T 250 K 6.550 K 6.560 K 6.550 T 300 K 6.600 K 6.610 T 300 K 6.750 K 7.560 T 400 K 7.650 K 7.650 T 400 K 7.700 K 7.710 T 400 K 7.750 K 2.200 Balcony K 3.200 K 4.200 K 5.200 K 6.200 K 7.200 K 3.00 EcoSilent K 4.00 EcoSilent K 4.00 EcoSilent Alu K 2.14 K 2.14 T 50 K 2.15 K 2.38 M K 2.38 M T 50 K 2.20 M T 50 K 3.190 K 3.190 T 250 K 3.80 MD K 4.80 MD K 4.80 MD Alu G 4.10 M G 7.10 M
Kit de nettoyage de gouttières et de canalisations – la solution innovante de Kärcher.
Prix en Fr. incl. TVA/TAR Description
Applications spéciales Nettoyeur de châssis
1
1 2.642-561.0
189.–
2 Tuyau d’aspiration eco!ogic
2 2.642-743.0
45.–
3 4
5
6, 7
8
Canon à mousse 0,6 l
3 2.641-847.0
33.–
1
Le tuyau d’aspiration eco!ogic est adapté à tous les appareils K 3 à K 7 et permet l’aspiration de l’eau de sources alternatives telles que les récupérateurs d’eau de pluie ou les citernes. Le tuyau est exempt de phtalates et de PVC, recyclable à 90 % et possède de plus un emballage particulièrement respectueux de l’environnement.
2
Adapté à l’application d’une puissante mousse (par ex. Ultra Foam Cleaner) pour le nettoyage de la voiture ou de la moto, ainsi que pour l’application de produits d’entretien sur les surfaces en pierre, en bois et les façades.
3
4 2.641-848.0
25.–
Canon à mousse pour le nettoyage facile de toutes les surfaces telles que les peintures de voiture ou de moto, le verre ou la pierre. Volume du récipient 0,3 l.
4
Kit de nettoyage de gouttières et de canalisations
5 2.642-240.0
189.–
Le kit de nettoyage de gouttières et de canalisations 20 m travaille de manière parfaitement autonome – et à haute pression. Les écoulements, les conduites bouchées et les gouttières sont nettoyées sans effort.
5
Kit de nettoyage de canalisations, 7,5 m
6 2.637-729.0
125.–
Kit de nettoyage de canalisations 7,5 m pour le nettoyage des conduites, écoulements, tuyaux de descente, toilettes et l’élimination efficace des bouchons.
6
Kit de nettoyage de canalisations, 15 m
7 2.637-767.0
175.–
Kit de nettoyage de canalisations 15 m pour le nettoyage des conduites, écoulements, tuyaux de descente, toilettes et l’élimination efficace des bouchons.
7
Kit d’hydrosablage
8 2.638-792.0
95.–
Kit d’hydrosablage, pour éliminer la rouille, les peintures et les salissures tenaces en combinaison avec le produit de sablage Kärcher.
8
Raccord articulé
9 2.640-733.0
32.–
Articulation réglable sur 180° pour le nettoyage des endroits difficilement accessibles. Pour le raccordement entre le pistolet haute pression ou la rallonge de lance et les accessoires.
9
Organiseur (système de rangment)
10 2.641-630.0
Filtre à eau
11 4.730-059.0
47.–
Canon à mousse 0,3 l
9 10
Nettoyeur de châssis ultra-efficace pour l’élimination facile des salissures, de la boue, de la terre, du sable et des dépôts de sel. Buse spéciale incluse pour l’application d’une cire de protection. Adapté à toutes les hauteurs de véhicules de 11 à 38 cm, de la voiture de sport au véhicule tout-terrain, la caravane ou la remorque.
Le support mural pratique pour le rangement ordonné des accessoires Kärcher. Avec deux possibilités de montage. Idéal pour protéger les brosses de lavage des déformations.
10
Filtre à eau pour protéger la pompe du nettoyeur haute pression contres les impuretés provenant d’une eau souillée.
11
Divers 21.–
11 12
13
Adaptateur B
12 4.762-062.0
39.–
Adaptateur B pour le raccordement du nettoyeur haute pression avec raccord fileté (jusqu’à l’année de construction 1989).
12
Pistolet de rechange Best avec poignée Softgrip
13 2.642-172.0
55.–
Le pistolet haut de gamme doté d’un raccord Quick Connect et d’inserts Softgrip garantit un maximum de confort lors des opérations de nettoyage.
13
Pistolet de remplacement Good
14 2.641-959.0
Pistolet de remplacement pour nettoyeurs haute pression Kärcher grand public des gammes K 2 – K 7. Pour tous les nettoyeurs haute pression sur lesquels le flexible haute pression est fixé au pistolet au moyen d’un clip (sans Quick Connect).
14
Adaptateur pour tuyau d’arrosage
15 2.640-732.0
Adaptateur pour tuyau d’arrosage pour le raccordement direct de toutes les brosses et éponges de nettoyage Kärcher à des tuyaux d’arrosage équipés de raccord rapide.
15
Kit de joints toriques de rechange
16 2.640-729.0
Kit de joints toriques de rechange pour le remplacement facile des joints toriques et bouchons de sécurité des accessoires pour nettoyeurs haute pression.
16
14 15
53.–
17.–
16
58
Livré avec l’appareil.
Accessoires optionnels.
21.–
59
Détergents
Détergents
Depuis plus de 30 ans, Kärcher attache une importance particulière à la compatibilité environnementale et au respect des ressources lors du développement, de la sélection des matières premières et de la production de ses produits de nettoyage et d’entretien. Les détergents parfaitement adaptés aux possibilités des appareils garantissent non seulement un résultat de nettoyage optimal, mais permettent également de réaliser des économies d’eau et d’énergie. Une biodégradabilité facile est parfaitement naturelle. Dans le cas du nouveau détergent universel eco!ogic, Kärcher va encore plus loin et utilise uniquement pour sa fabrication des tensides réalisés à 100 % à partir de matières premières renouvelables et une bouteille qui est réalisée à > 96 % à partir de plastiques v égétaux – un argument de poids en matière de protection de l’environnement.
Description
Application
Condition- Référence nement
Prix en Fr. incl. TVA/TAR
Avec nettoyeur haute pression Clipser la bouteille sur le nettoyeur haute pression, plonger le tuyau d’aspiration dans la bouteille ou verser le détergent dans le réservoir. Appliquer à basse pression, laisser agir un instant et ensuite rincer à fond à haute pression.
1l
6.295-747.0
13.–
Détergent universel Puissant détergent universel à utiliser avec les nettoyeurs haute pression Kärcher. Avec nouvel agent nettoyant capable d’enlever même à l’eau froide les huiles, graisses et salissures minérales tenaces. Utilisable pour la maison, le jardin et les véhicules.
Avec nettoyeur haute pression Clipser la bouteille sur le nettoyeur haute pression, plonger le tuyau d’aspiration dans la bouteille ou verser le détergent dans le réservoir. Appliquer à basse pression, laisser agir un instant et ensuite rincer à fond à haute pression.
1l
6.295-753.0
13.–
Détergent universel RM 555 Ce puissant détergent universel enlève facilement les huiles, les graisses et les salissures minérales. Pour meubles de jardin, véhicules, façades et surfaces résistant à l’eau.
Avec le nettoyeur haute pression ou à la main Appliquer avec le nettoyeur haute pression ou mélanger manuellement dans un seau dans une concentration de 1:10 et appliquer avec une éponge. Laisser agir un bref instant et bien rincer ensuite.
5l
6.295-357.0
24.–
Poche souple Détergent universel Détergent universel concentré en poche souple pratique. Pour enlever avec ménagement les huiles, graisses et salissures minérales sur la pierre, le bois, les plastiques, le verre, le métal et la laque automobile.
Avec le nettoyeur haute pression ou à la main Déplier le poche souple contenant 0,5 l de détergent universel concentré et compléter avec 4,5 l d’eau du robinet. Vous obtenez alors 5 l de détergent universel prêt à l’emploi.
0,5 l => 5 l
Clean Tabs Bâtonnets de détergent universel concentré autodissolvants, emballés individuellement dans un film hydrosoluble. Dissout les huiles, les graisses et les salissures minérales.
Avec le nettoyeur haute pression ou à la main Dissoudre 1 bâtonnet dans 0,5 l d’eau environ et appliquer avec le nettoyeur haute pression. Régler le dosage en fonction du degré de salissure. Dissoudre manuellement un bâtonnet dans 10 l d’eau environ pour obtenir une solution prête à l’emploi.
10 bâtonnets
Pour nettoyeurs haute pression en combinaison avec le kit hydrosablage.
Sac de 25 kg
6.280-105.0
29.–
Seau de 25 kg
6.280-106.0
38.–
Détergent universel Détergent universel eco!ogic Détergent universel puissant et écologique à base de tensides réalisés à 100 % à partir de matières premières renouvelables et bouteille à base de canne à sucre. Enlève sans peine les huiles, graisses et salissures minérales autour de la maison, au jardin et lors du nettoyage des véhicules.
Produits de sablage Produit de sablage (granulation 0,2–0,8 mm) pour le nettoyage en douceur, de l’acier, du bois dur et du béton. Parfaitement adapté aux opérations de dérouillage et de décapage.
60
6.295-385.0
6.290-626.0
–
14.–
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Le complément parfait : produits de nettoyage et d’entretien Kärcher.
Nettoyage des sols de garage.
Double efficacité : Action efficace anti-algues et protection contre le vent et les intempéries, produit tout-en-un.
Description
La formule de protection contre les UV empêche l’obscurcissement, et le composant de soin intensif entretient la structure du bois.
Application
Catégorie : Autour de la maison : Utilisation du nettoyeur haute pression Avec nettoyeur haute pression Nettoyant pierres et façades 3-en-un Clipser la bouteille sur le nettoyeur haute Puissant nettoyant pierres et façades en formule unique en son genre 3-en-1: outre son extrême puis- pression, plonger le tuyau d’aspiration dans la bouteille ou verser le détergent dans le réservoir. sance de nettoyage grâce à l’agent actif anti-salissures, offre également une formule efficace anti-algues Appliquer à basse pression, laisser agir un instant et ensuite rincer à fond à haute pression. et une protection contre le vent et les intempéries. Une nouvelle application renforce l’effet de soin Pour une efficacité maximale de nettoyage, soin et et de protection. protection tout-en-un. Utilisable sur les terrasses en pierre, les murs et façades, à la maison et au jardin.
Formule de protection anti-UV des couleurs contre le jaunissement des plastiques ; Formule de protection des matériaux pour une plus longue conservation.
Condition- Référence nement
Prix en Fr. incl. TVA/TAR
1l
6.295-765.0
13.–
Nettoyant bois 3-en-1 Puissant nettoyant bois avec formule unique en son genre 3-en-1 offrant outre son extrême puissance de nettoyage grâce à l’agent actif anti-salissures une formule de protection contre les UV et un soin intensif. Pour une extrême efficacité de nettoyage, avec soin et protection en une seul traitement. Utilisable sur toutes les surfaces en bois traitées et non traitées, à l’extérieur.
Avec nettoyeur haute pression Clipser la bouteille sur le nettoyeur haute pression, plonger le tuyau d’aspiration dans la bouteille ou verser le détergent dans le réservoir. Appliquer à basse pression, laisser agir un instant et ensuite rincer à fond à haute pression. Une nouvelle application renforce l’effet de soin et de protection.
1l
6.295-757.0
13.–
Nettoyant pour plastiques 3-en-1 Puissant nettoyant pour les plastiques avec formule unique en son genre 3-en-1, offrant outre une extrême puissance de nettoyage grâce à l’agent actif anti-salissures, une formule complémentaire de protection des couleurs et des matériaux. Pour une efficacité maximale de nettoyage, soin et protection tout-en-un. Utilisable sur les meubles de jardin, les cadres de fenêtres et autres surfaces en plastique.
Avec nettoyeur haute pression Clipser la bouteille sur le nettoyeur haute pression, plonger le tube d’aspiration dans la bouteille ou verser le détergent dans le réservoir. Appliquer à basse pression, laisser agir un instant et ensuite rincer à fond à haute pression. Une nouvelle application renforce l’effet de soin et de protection.
1l
6.295-758.0
13.–
Nettoyant pierres et façades Ce puissant nettoyant enlève sans peine les huiles, les graisses, la suie, la poussière, les algues et les salissures dues à la pollution sur les façades en pierre et en aluminium, murs de pierres, terrasses et autres surfaces en pierre.
Avec le nettoyeur haute pression ou à la main 5 l Appliquer avec le nettoyeur haute pression ou mélanger manuellement dans un seau dans une concentration de 1:10 et appliquer avec une éponge. Laisser agir un bref instant et bien rincer ensuite.
6.295-359.0
39.–
Nettoyant bois Pour le nettoyage à fond de toutes les surfaces en bois traitées et non traitées résistant à l’eau telles que meubles de jardin, sols en bois et terrasses. Ménage particulièrement les matériaux
Avec le nettoyeur haute pression ou à la main 5 l Appliquer avec le nettoyeur haute pression ou mélanger manuellement dans un seau dans une concentration de 1:10 et appliquer avec une éponge. Laisser agir un bref instant et bien rincer ensuite.
6.295-361.0
22.–
Nettoyant pour plastiques Pour le nettoyage à fond des meubles de jardin, des cadres de fenêtre en plastique, des toboggans pour enfants et autres surfaces en plastique. Ménage particulièrement les matériaux
Avec le nettoyeur haute pression ou à la main 5 l Appliquer avec le nettoyeur haute pression ou mélanger manuellement dans un seau dans une concentration de 1:10 et appliquer avec une éponge. Laisser agir un bref instant et bien rincer ensuite.
6.295-358.0
22.–
Antimousse Elimine les algues, lichens et mousses auto matiquement, sans nettoyage mécanique consécutif.
Manuelle Application copieuse avec un flacon pulvérisateur sur les surfaces sèches.
1l
6.295-446.0
24.–
Pulvérisateur Le pulvérisateur Kärcher permet d’appliquer sans peine les détergents et produits d’entretien. Avec réglage en continu du jet et de l’angle de pulvérisation.
Manuelle : Remplir le produit de nettoyage ou d’entretien, actionner la pompe pour mettre le flacon sous pression, régler le jet puis appliquer.
1l
6.394-374.0
24.–
61
Détergents
Détergents
3-en-1 Agent actif anti-salissures à pouvoir dégraissant maximum, formule de séchage rapide et formule Ultra-Brillance
Détergent concentré dans sa poche souple pratique – il suffit de faire l’appoint en eau.
Description
Le nouvel Ultra Foam Cleaner – une mousse ultra-abondante.
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Le complément parfait : Produits de nettoyage et d’entretien Kärcher.
Cire protectrice pour châssis – une protection efficace contre les salissures et la corrosion.
Application
Condition- Référence nement
Prix en Fr. incl. TVA/TAR
Avec nettoyeur haute pression Clipser la bouteille sur le nettoyeur haute pression, plonger le tuyau d’aspiration dans la bouteille ou verser le détergent dans le réservoir. Appliquer à basse pression, laisser agir un instant et ensuite rincer à fond à haute pression. Une nouvelle application renforce l’effet de soin et de protection.
1l
6.295-750.0
13.–
Shampoing auto Shampoing moussant légèrement alcalin pour le nettoyage des véhicules. Inoffensif pour l’environnement. Ménage particulièrement les surfaces laquées et les surfaces plastiques.
Avec le nettoyeur haute pression ou à la main Appliquer avec le nettoyeur haute pression ou mélanger dans un seau en concentration 1:10 et appliquer avec une éponge. Laisser agir un bref instant et bien rincer ensuite.
5l
6.295-360.0
23.–
Poche souple de shampoing auto Détergent concentré en poche souple pratique Pour enlever en douceur les huiles, graisses, salissures hivernales et routières sur la laque des véhicules, le verre, les plastiques et les chromes.
Avec le nettoyeur haute pression ou à la main Déplier la poche souple contenant 0,5 l de détergent concentré et compléter avec 4,5 l d’eau du robinet. Vous obtenez ainsi 5 l de shampoing pour voitures prêt à l’emploi.
0,5 l => 5 l 6.295-386.0
–
Poche souple Lavage & Cire La solution 2-en-1: Shampoing et paraffine d’aspersion en spray tout-en-un. Concentré en poche souple pratique. Enlève les huiles, les graisses et les salissures routières typiques. Des additifs de soin accélèrent le séchage et protègent la laque.
Avec le nettoyeur haute pression ou à la main Déplier la poche souple contenant 0,5 l de détergent concentré et compléter avec 4,5 l d’eau du robinet. Vous obtenez 5 litres de produit de nettoyage et d’entretien Lavage & Cire prêt à l’emploi.
0,5 l => 5 l 6.295-387.0
–
Avec canon à mousse Verser Ultra Foam Cleaner dans le réservoir du canon à mousse, ajuster le dosage sur Min. ou Max. en fonction du degré de salissure et appliquer. Laisser agir un bref instant, nettoyer à la brosse et ensuite rincer à haute pression. Ne pas laisser sécher.
1l
6.295-743.0
–
Avec la buse spéciale détergent du nettoyeur de châssis Verser simplement dans le réservoir de la buse et appliquer. Appliquer lentement sur l’ensemble du bas de caisse du véhicule.
1l
6.295-759.0
–
Soins des véhicules : Utilisation du nettoyeur haute pression Shampoing auto 3-en-1 Puissant shampoing pour voiture à formule unique en son genre 3-en-1 offrant, outre son extrême puissance de nettoyage, une formule séchage rapide et une formule Ultra-Brillance. Pour une efficacité maximale de nettoyage, soin et protection tout-en-un. Pour le nettoyage en douceur de tous les véhicules.
Le nettoyant spécial jantes à changement intelligent de coloration signale la fin de la durée d’action.
Enlève en douceur les insectes sur la calandre, les rétroviseurs et les vitres.
Description
Nettoyant pour vitres à formule gel pour un nettoyage sans coulures des pare-brises
Détergent pour motos – idéal pour le nettoyage facile et complet du deux-roues.
Application
Condition- Référence nement
Prix en Fr. incl. TVA/TAR
Manuellement Vaporiser sur la jante froide et sèche et laisser agir jusqu’à ce que le nettoyant se colore en rouge. Rincer ensuite à haute pression. Ne pas nettoyer de pièces chaudes.
500 ml
6.295-760.0
13.–
Manuellement Vaporiser sur une surface sèche, laisser agir de 3-5 minutes et rincer ensuite à haute pression.
500 ml
6.295-761.0
13.–
Gel nettoyant pour vitres Pour le nettoyage manuel des vitres et miroirs ainsi que de toutes surfaces brillantes résistant à l’eau. Enlève même les salissures graisseuses et huileuses. Traitement parfait grâce à la formule gel qui empêche toute coulure indésirable sur des surfaces verticales.
Manuellement Vaporiser sur la surface, étaler régulièrement avec un chiffon et frotter ensuite jusqu’à transparence parfaite.
500 ml
6.295-762.0
13.–
Détergent pour motos Pour le nettoyage manuel des deux-roues. Enlève avec efficacité et ménagement les salissures typiques comme poussière de freinage, résidus de pneumatiques, insectes, boue et salissures huileuses. Traitement parfait grâce à la bonne adhérence de la formule gel.
Manuellement Vaporiser sur le deux-roues sec et froid, laisser agir de 3–5 minutes. Rincer ensuite à haute pression. Ne pas nettoyer de pièces chaudes.
500 ml
6.295-763.0
13.–
Soins des véhicules : Utilisation manuelle Nettoyant spécial jantes Nettoie sans endommager tous les types de jantes en acier et en alliage léger et enlève les résidus de freinage, le sel d’hiver et les autres salissures routières. Le changement intelligent de coloration indique le moment où vous pouvez rincer le nettoyant jantes. Utilisation facile grâce à la formule gel efficace. Nettoyant spécial insectes Élimine avec ménagement les insectes des surfaces laquées, des grilles de calandre, des rétroviseurs extérieurs, vitres et matières plastiques.
Soins des véhicules : Utilisation des canons à mousse Ultra Foam Cleaner Avec canon à mousse spécial pour un nettoyage encore plus intensif. Grâce au nouvel agent actif anti-salissures, il enlève sans peine et facilement l’huile et les salissures graisseuses ainsi que les salissures routières typiques. Sans phosphates, ménage les matériaux. Soins des véhicules : Application sur bas de caisse Cire protectrice pour châssis Cire d’entretien de bas de caisse à utiliser avec le kit de nettoyage pour châssis. Le soin intense pour le bas de caisse et la formule de protection contre le sel assurent une protection efficace contre les salissures, les projections de sel et la corrosion.
62
63
Prix en Fr. incl. TVA/TAR
Désignation Référence Nettoyeurs haute pression grand public Raccord pour flexible 1 2.880-990.0 7.– d’aspiration Kit de joints toriques Livré avec l’appareil. 1) Les variantes figurent dans les listes de pièces de rechange respectives.
64
K 460 / K 460 M (1.141-...) K 460 / K 460 M (1.189-...) K 470, K 4.70, M / Plus / M-Plus K 480, K 4.75, K 4.80 M / M-Plus K 480 MD K 484 MD K 4.86 M K 4.9x M / M-Plus K 491 MD Plus K 4.96 K 4.98 M / MD K 502 M / MS / M-Plus K 520, K 535, K 5.05 M / M-Plus K 550, K 5.50 M / MS / M-Plus K 550 M-Plus K 5.8x M / M-Plus K 5.86 M K 5.87 K 5.96 K 6.250 K 6.260 K 6.300 K 6.450 K 650, K 6.50 M- / MS-Plus K 6.550, K 6.550 T 300 K 6.560 K 6.600, K 6.610 T 300 K 670 M / MS / Plus K 6.750, K 6.760 T 400 K 6.80, K 6.85 M / M-Plus K 7.250 K 7.350 K 7.400 K 770, K 7.70 MX-Plus K 7.80, K 7.85 M / M Plus K 855 HS Plus
K 3.98 M / MD
K 3.96
K 3.93 M
K 3.92 M
K 391 M
K 390 M-Plus / 490 M Plus
K 39x M / M-Plus
K 3.87 M
K 3.86 M
K 380, K 395, K 3.80
K 380 / 390
K 380 MD / K 308 MD
K 3.75 MD
K 370, K 3.70 M / M-Plus
K 360 M / M-Plus
K 368
K 330 M (1.141-...)
K 2.9x Plus / M-Plus
K 2.90 M
K 2.89
K 2.87 / K 2.75 Plus
K 2.40 Plus
K 215 Plus
K 209, K 2.09 Plus / M-Plus
K 206 Plus
K 202 Plus
K 200 Plus
K 2.08 D
K 2.08
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Kits de pièces de rechange. Consigne de sécurité Le montage ou le remplacement de ces pièces est strictement réservé aux points SAV de Kärcher ou aux professionnels Kärcher qui sont familiarisés avec toutes les prescriptions de sécurité applicables.
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Pièces de rechange pour nettoyeurs haute pression Pièces de rechange pour nettoyeurs haute pression
1
65
Balayeuses mécaniques
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Un balayage 5 x plus rapide qu’avec un balai. Le balayage peut être si facile. Les balayeuses mécaniques Kärcher nettoient rapidement, confortablement et en profondeur les trottoirs, les entrées de garages ou les terrasses. Toutes les surfaces extérieures se présentent sous un nouveau jour, et ce sans que vous soyez obligé de vous baisser. Aucun balai n’est capable d’en faire autant.
1
2
3
3
1 Gagner du temps Grâce à nos balayeuses mécaniques, les utilisateurs nettoient jusqu’à cinq fois plus vite qu’avec un balai et une pelle. Le maniement des appareils est un jeu d’enfant.
2 Le confort par excellence Un balayage simple, sans effort ni fatigue – la balayage devient un plaisir.
3 Vidange ultrasimple Le bac de déchets des balayeuses Kärcher est amovibles – il suffit de le saisir, de le soulever, c’est terminé.
Sommaire Balayeuses mécaniques Balayeuses mécaniques Page 66
66
67
Balayeuses mécaniques
Balayeuses mécaniques
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Nettoyeur l’extérieur de la maison
Plus rapide qu’un balai. Qui aurait cru que le balayage puisse être si facile un jour ? Avec les balayeuses Kärcher, vous mettrez jusqu’à cinq fois moins de temps pour nettoyer le trottoir et la chaussée, l’entrée et la cour qu’avec un balai et une pelle. Les salissures sont transportées sans se disperser dans le collecteur de déchets. Simplement, rapidement et proprement, voilà comment on balaye aujourd’hui !
Pratiques et compactes Toutes nos balayeuses se rangent très rapidement avec un encombrement minimal : il suffit de rabattre la poignée et de ranger la balayeuse à la verticale. C’est tout !
Il tient tout seul Le bac de déchets est conçu de sorte à s’enlever facilement et à tenir tout seul une fois déposé.
Propreté jusque dans les coins Les longs poils des brosses latérales assurent une propreté irréprochable, même le long des bordures.
Souplesse et confort La poignée ergonomique se règle sur quatre hauteurs différentes et peut se rabattre complètement en cas de besoin.
Bac de grande taille La S 750 dispose d’un bac de grande taille, qui offre beaucoup de place pour d’importantes quantités de déchets.
L’angle approprié La poignée est orientable pour un confort optimal.
S 550
S 650
S 750
Poignée réglable Position de rangement verticale Bac de déchets autostabilisé
Poignée ergonomique réglable Position de rangement verticale Deux brosses latérales Bac de déchets autostabilisé
Poignée ergonomique réglable Position de rangement verticale Brosses latérales de grande dimension Pression réglable de la brosse latérale Bac de déchets autostabilisé
Vidange facile Le bac de déchets des balayeuses Kärcher est amovibles – il suffit de le saisir, de le soulever, c’est terminé.
Caractéristiques techniques Surface de travail
m²/h
Largeur de travail avec brosse latérale mm
68
1600
1800
m²/h
2500
550
650
mm
700
Largeur de travail sans brosse latérale mm
–
–
mm
480
Bac de déchets
16
16
l
32
l
Poids
kg
11
11
kg
13
Dimensions (L x l x H)
mm
690 x 610 x 930
690 x 670 x 930
mm
940 x 770 x 1090
Référence
1.766-200.0
1.766-300.0
1.766-910.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
165,75 / 179.–
202,80 / 219.–
412,05 / 445.–
69
Aspirateurs eau et poussières
Des aspirateurs eau et poussières pour toutes les tâches. Que les salissures soient sèches ou humides, grossières ou fines – cela ne fait aucune différence pour les aspirateurs eau et poussières Kärcher. Ces appareils polyvalents sont utilisables partout et assurent une propreté absolue sans compromis. Kärcher propose une solution adaptée à tous les besoins et toutes les exigences – tant pour les utilisations intensives que pour les applications occasionnelles. 1
1
3
Nettoyeur l’intérieur de la maison
1
Performance Line 2
2
2
3
Comfort Line
1 Gamme Premium La gamme Premium est idéale pour aspirer les salissures sèches et humides avec une puissance d’aspiration élevée et constante, même dans le cadre d’applications exigeantes. Unique sur le marché : le nettoyage de filtre Express permet de récupérer la puissance d’aspiration maximale d’une simple pression sur un bouton. De plus, seule la technologie de filtres plissés plat Kärcher permet d’alterner à volonté entre l’aspiration de salissures sèches et humides sans aucune interruption de travail. Avec une puissance pouvant atteindre 1800 W et leur système de nettoyage de filtre semi-automatique, les aspirateurs Premium haut de gamme sont particulièrement recommandés pour les applications intensives. En combinaison avec les nombreuses caractéristiques d’équipement et de confort, l’aspiration se réalise sans effort, efficacement et très rapidement. 2
Aspirateur eau et poussières, aspirateur cendres et poussières et aspirateurs 3 en 1 injecteurs/extracteurs Vue d’ensemble des appareils Page 74 Comment choisir son aspirateurs eau et poussières Page 75 Aspirateurs eau et poussières de la gamme eco!ogic Page 76 Aspirateurs eau et poussières de la gamme Confort Page 78 Aspirateurs eau et poussières de la gamme Premium Page 83 Aspirateur cendres et poussières Page 85 Aspirateurs 3 en 1 injecteurs/extracteurs Page 86 Accessoires Page 87
70
Gamme Confort Les aspirateurs nouvelle génération Kärcher séduisent par leur puissance et leur excellent confort de travail. Que ce soit pour un usage occasionnel ou intensif, nous proposons un appareil approprié, quels que soient les besoins, offrant ainsi à chaque utilisateur la solution idéale pour tous les défis du quotidien. En fonction du niveau d’équipement, le travail est facilité par des détails pratiques tels que le rangement innovant pour le tuyau et les accessoires, la position parking ou encore le système inédit de nettoyage du filtre. L’aspiration des salissures sèches et humides devient plus agréable que jamais.
3 Nettoyage de filtre Kärcher Grâce à l’excellent système de nettoyage de filtre Kärcher, le filtre à revêtement spécial nano est décolmaté rapidement et efficacement par de puissants jets d’air. La puissance d’aspiration reste donc constante et élevée. L’utilisateur économise un temps précieux et n’est pas en contact avec les salissures. Exclusif sur les appareils de la gamme Premium : nettoyage de filtre ExPress pour un confort d’utilisation encore plus grand. Flux d’air (%) 100
Comparaison de la force d’aspiration avec et sans nettoyage de filtre Kärcher
90 80 70 60 50 40 30 20 10
Quantité de poussières (g)
0 0 100
300
500
700
900
1100 1300 1500 1700 1900
Avec nettoyage de filtre et filtre à revêtement nano Sans nettoyage de filtre et avec un filtre standard
71
Aspirateurs eau et poussières
La série eco!ogic – silencieuse, puissante et efficace.
Nettoyeur l’intérieur de la maison
Les aspirateurs eau et poussières de la gamme eco!ogic Kärcher se caractérisent par leur longévité et leur respect de l’environnement : à performances égales, ils consomment moins d‘électricité et ils sont plus silencieux. Ils sont exempts de substances nocives et garantissent en outre de nombreuses possibilités de recyclage. En bref : avec les produits de la gamme eco!ogic, Kärcher agit en faveur d’une utilisation responsable et respectueuse des ressources. Ainsi, chacun peut apporter sa propre contribution à l’écologie pour un avenir plus sain.
72
Consommation d’énergie optimisée Les modèles eco!ogic Kärcher offrent avec leurs 1000 W le même résultat de nettoyage que les appareils standard de 1400 W tout en économisant en même temps 25 % d’énergie. Sur les modèles WD 5.800 et WD 7.800, l’utilisateur peut même choisir entre deux niveaux eco! avec différentes puissances d’aspiration. Il décide alors en fonction du degré d’encrassement quel est le niveau nécessaire.
Utilisation de matières respectueuses de l’environnement Dans l’optique d’une utilisation responsable des ressources, les modèles de la série eco!ogic sont presque entièrement recyclables. De plus, 15 % de matériaux recyclés sont utilisés lors de la fabrication des appareils, au grand bénéfice de l’environnement. L’emballage est systématiquement réalisé sans polystyrène. Les emballages se composent à 50 % de matériaux recyclés. Les 50 % restants proviennent de forêts bénéficiant d’une gestion durable.
Choix sélectif des matériaux Kärcher attache une grande importance aux choix minutieux des matériaux, veille à une bonne compatibilité écologique et évite l’utilisation de substances telles que les phtalates et le PVC.
Encore plus silencieux, série eco!ogic Sur les modèles de la série eco!ogic Kärcher, le niveau sonore a été réduit considérablement grâce à une meilleure insonorisation du moteur.
73
Aspirateurs eau et poussières
Aspirateurs eau et poussières
–
–
–
– – –
Papier
Matière plastique
–
–
–
–
– – 77
Matière plastique
–
–
–
–
– – – 77
–
–
–
–
–
–
– – –
–
– 78
Suceur long
Série eco!ogic
Nettoyeur l’intérieur de la maison
WD 3.800 M eco!ogic
169.– 1000 68 210 17
WD 5.800 eco!ogic
–
1000 68 210 25 2,2 5
Clips
Standard
–
WD 7.800 eco!ogic
–
1000 68 210 25 2,2 6
Commutable
–
Standard
Non tissé
–
– 76
Comfort Line – Classe d’entrée de gamme
... à l’extérieur terre, feuilles mortes, graviers, sable, gravillons, etc.
... lors des travaux de rénovation poussières de perçage, fines, de plâtre, salissures de chantier, enduits, polystyrène, etc.
... à l’atelier et à la cave sciures, éclats, limaille, copeaux, poussières, salissures grossières, etc.
... pour l’aspiration des liquides eau, boissons, eau de pluie, etc.
Série eco!ogic WD 3.800 M eco!ogic
WD 5.800 eco!ogic
WD 7.800 eco!ogic
WD 2.200
WD 2.400
WD 3.200
WD 2.200
95.–
1200 65 200 12 1,9 4
Clips
–
–
Papier
Matière plastique
WD 2.400
149.– 1200 65 200 20 1,9 4
Clips
–
–
Papier
Matière plastique
–
–
–
–
–
– – –
–
– 78
WD 3.200
119.– 1400 68 210 17
2
4
Clips
Standard
–
Papier
Matière plastique
–
–
–
–
– – –
–
– 79
WD 3.300 M
149.– 1400 68 210 17
2
4
Clips
Standard
–
Papier
Matière plastique
–
–
–
–
– – –
–
– 79
2
4
Clips
Standard
–
Papier
Matière plastique
–
–
–
– –
–
– 79
WD 4.200
209.– 1400 68 210 25 2,2 5
Clips
Standard
–
Papier
Matière plastique
–
–
–
–
– – – 80
WD 5.200 M
245.– 1600 75 220 25 2,2 5
Clips
Standard
–
Papier
Matière plastique
–
–
–
–
– – – 80
WD 3.300 M
Clips
Standard
–
Papier
Matière plastique
–
–
–
– 80
WD 3.500 P
–
Acier Papier inoxydable
WD 5.300
Commu235.– 1600 75 220 25 2,2 6 Nano table
265.– 1600 75 220 25 2,2 6
CommuNano table
WD 7.000
WD 5.300 M
–
Papier
WD 5.400
235.– 1800 80 230 25 2,2 6
Commu- Stantable dard
–
Papier
Matière plastique
CommuNano table
–
Papier
Acier inoxydable
–
Acier Papier inoxydable
WD 3.500 P
–
1400 68 210 17
Comfort Line – Gamme moyenne
WD 5.200 MP
–
1600 75 220 25 2,2 5
Entrée de gamme
–
–
–
Effi – – – 81 cient
Acier inoxydable
–
–
Effi – – – 81 cient
–
–
–
–
–
–
Effi – – 82 cient
WD 5.200 M
Effi – 82 cient
WD 5.200 MP
WD 5.300
WD 5.300 M
–
– – – 81
Gamme standard WD 4.200
Comfort Line – Gamme supérieure WD 5.500 M WD 5.600 MP
310.– 1800 80 230 30 2,2 6 –
Commu1800 80 230 30 2,2 6 Nano table
Performance Line – Classe d’entrée de gamme WD 7.000
Clips
–
Standard
Non tissé
1400 68 210 25 2,2 6
Commutable
–
Standard
285.– 1400 68 210 25 2,2 6
Commutable
–
Nano
Non tissé Non tissé
–
1200 65 200 18 2,2 5
Matière plastique
–
–
–
–
–
Matière plastique
–
–
–
–
– – – – 83
Matière plastique
–
–
–
Ex – – – – 84 Press
WD 5.400
Acier inoxydable
–
–
–
Ex – – – 84 Press
WD 7.200
Papier
Acier inoxydable
–
–
–
ma – nuelle
WD 7.300
WD 5.500 M
WD 5.600 MP
– – –
–
– 83
Nettoyeur l’intérieur de la maison
–
... dans le véhicule et le garage poussières, miettes, graviers, feuilles mortes, poils d’animaux, etc.
Page
Matière plastique
Poignée confortable 3 en 1
Papier
Supports muraux
Flexible spécial outils électroportatifs (1 m)
–
Enrouleur automatique de câble Prise d‘asservissement active Réglage de la puissance
Kit gros travaux (60 mm)
Standard
Fonction soufflerie
Filtre plissé plat
Clips
Adaptateur pour le branchement des outils électroportatifs Nettoyage de filtre Efficient / ExPress Position parking
Filtre cartouche
4
2 tubes d’aspiration de 0,5 m
Buse d’aspiration eau/poussières
2
Sac filtrant
Câble d’alimentation (m)
Pour chaque exigence un appareil qui convient.
Tuyau d’aspiration (m)
Volume de cuve (l)
Dépression (mbar)
Débit d’air (l/s)
Puissance absorbée maximale
Prix en Fr. incl. TVA/TAR
Récapitulatif de tous les modèles.
Performance Line – Gamme moyenne WD 7.200 WD 7.300
–
Performance Line – Gamme supérieure
74
Livré avec l’appareil.
NOUVEAU
– 84
2 tubes d’aspiration à 0,5 m
Rangement des accessoires
Page
Haut de gamme
65 65
200 200
17 17
1,7 1,7
4 4
–
–
85 85
WD 7.500
Tuyau d’injection/ extraction (m)
2 tubes injection/ extraction 0,5 m
Buse de lavage adaptateur sols durs
Buse de lavage pour fauteuils
Buse fauteuils
Buse sol
Buse à joints
Sac filtrant papier
Filtre plissé plat
Filtre en mousse
RM 519
Page
WD 7.700 P
Puissance absorbée maximale (W)
Nettoyeur par injection-extraction SE 5.100 – 70 210 339.– 70 210 SE 4001 70 210 SE 4002 –
–
Volume du réservoir d’eau fraîche/ sale (I)
Dépression (mbar)
Débit d’air (l/s)
Prix en Fr. incl. TVA/TAR
Aspirateur cendres et poussières AD 3.000 – 1200 1200 AD 3.200 169.–
– – –
Filtre plissé plat
Filtre gros déchets
–
Suceur au sol
Suceur polyvalent
Câble d’alimentation (m)
415.– 1380 56 235 35 2,5 7,5
Flexible d’aspiration (m)
Xpert NT 360
Non tissé
Volume de la cuve (l)
Nano
Dépression (mbar)
–
Débit d‘air (l/s)
Commutable
Puissance absorbée max. (W)
329.– 1600 75 220 25 2,2 6
Prix en Fr. incl. TVA/TAR
WD 7.500
4/4 4/4 4/4
1400 1400 1400
2 2 2
– –
Commutable Clips Clips
Papier Papier Papier
– –
–
86 86 86
Quantité de salissures: = faible = moyenne
= élevée
= très élevée
= adapté à l’utilisation avec des outils électroportatifs Retrouvez les nombreux accessoires d’origine de Kärcher aux pages 87-93.
75
Aspirateurs eau et poussières
Aspirateurs eau et poussières
De puissants protecteurs de l’environnement.
Comme emporté par le vent ... Partout où l’aspiration n’est pas possible, la fonction soufflerie pratique résout les problèmes. Cela permet par exemple d’évacuer sans problèmes les feuilles mortes.
Proprement rangé Pratique et polyvalent. Grâce au système de rangement, le tuyau, le câble et les autres accessoires sont toujours à portée de main et ne prennent pas de place.
Confortable et économique Qu’il s’agisse de liquides ou de salissures sèches – les aspirateurs eau et poussières Kärcher de la série eco!ogic assurent une propreté sans compromis.
Position parking Idéale lors des interruptions de travail : la position parking pour un rangement rapide du tuyau d’aspiration et de la buse de sol directement sur l’appareil.
Un triple avantage La poignée ergonomique 3 en 1 exclusive du WD 5.800 eco!ogic facilite le transport, l’ouverture, la fermeture et la vidange de la cuve.
Seul Kärcher en est capable Le filtre cartouche ou plissé plat se prêtent à merveille pour l’aspiration d’eau, rendant inutile le remplacement fastidieux du filtre. En combinaison avec la grande cuve, le volume d’aspiration eau et poussière est considérablement augmenté.
Nettoyeur l’intérieur de la maison
Nettoyeur l’intérieur de la maison
Extrêmement silencieuse, la gamme eco!ogic Kärcher allie des performances de nettoyage sans compromis à une réduction de la consommation électrique, ainsi qu’à une écocompatibilité optimale. La gamme eco!logic repose sur des appareils des gammes Comfort et Premium, et permet comme eux de séduire l’utilisateur avec un équipement complet. Les aspirateurs eau et poussières de la série eco!ogic sont composés de 15 % de matériaux recyclés et ils ne contiennent pas de PVC ni de phtalates. Ils peuvent être recyclés presque intégralement.
Réglage de la puissance Les appareils WD 5.800 et WD 7.800 eco!ogic possèdent deux positions eco! pour régler la puissance d’aspiration et le bruit. Idéal pour s’adapter à différentes situations de nettoyage, en fonction des besoins.
WD 3.800 M eco!ogic
WD 5.800 eco!ogic
WD 7.800 eco!ogic
Puissant comme un appareil de 1400 W mais avec
Puissant comme un appareil de 1400 W mais avec
Puissant comme un appareil de 1400 W mais avec
une consommation d‘énergie réduite de 25% Faible niveau sonore : 69 dB(A) Exempt de PVC et de phtalates
une consommation d’énergie réduite de 25% Faible niveau sonore : 69 dB(A) Exempt de PVC et de phtalates Réglage de puissance
Faible sonore : 70 dB(A) Exempt de PVC et de phtalates Réglage de puissance
une consommation d‘énergie réduite de 25%
Caractéristiques techniques Puissance absorbée maximale
W
1000
W
1000
1000
Dépression
mbar
210
mbar
210
210
Débit d’air
l/s
68
l/s
68
68
Cuve
l
17, Acier inoxydable
l
25, Polypropylène
25, Polypropylène
Câble électrique
m
Diamètre nominal pour accessoires mm
4
m
5
6
35
mm
35
35
Poids
kg
5,9
kg
8,1
9,4
Dimensions (L x l x H)
mm
390 x 340 x 520
mm
450 x 400 x 600
505 x 340 x 550
Équipement
76
Flexible d’aspiration
2m
2,2 m
2,2 m
Tubes d’aspiration 2 x 0,5 m
Plastique
Plastique
Plastique
Buse d’aspiration eau/poussières
Clips avec 2 bandes en caoutchouc et 2 bandes à brosses
Clips avec 2 bandes en caoutchouc et 2 bandes à brosses
Combinée
Suceur long
Sac filtrant
Papier
Papier
Non tissé
Filtres
Filtre cartouche
Filtre cartouche
Filtre plissé plat
Fonction soufflerie
Position parking
Rangement du tuyau / des accessoires
–/
/
/
Référence
1.629-702.0
1.347-860.0
1.347-540.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
154,15 / 169.–
–/–
–/–
Livré avec l’appareil.
Retrouvez les nombreux accessoires d’origine de Kärcher aux pages 87-93.
77
Aspirateurs eau et poussières
Aspirateurs eau et poussières
Des aspirateurs compacts, pratiques et polyvalents pour une utilisation occasionnelle.
Ouverture facile Grâce au système de verrouillage mis au point par Kärcher, nommé « Pull & Push », la cuve est facile à ouvrir et à fermer.
Toujours tout à portée de main Grâce au système de rangement pratique, les accessoires livrés, de même que le flexible d’aspiration, demeurent toujours à portée de main et sont entreposés en lieu sûr.
Position parking Idéale lors des interruptions de travail : la position parking pour un rangement rapide du tuyau d’aspiration et de la buse de sol directement sur l’appareil.
Toujours à portée de main Le câble électrique est accroché au crochet intégré. Ainsi, il est rangé et toujours à portée de main.
Comme emporté par le vent ... Partout où l’aspiration n’est pas possible, la fonction soufflerie pratique prend le relais à partir du modèle WD 3.200. Cela permet par exemple d’évacuer sans problèmes les feuilles mortes.
Confortable et économique Qu’il s’agisse de liquides ou de salissures sèches, l’aspirateur eau et poussières Kärcher est intransigeant en matière de propreté.
Pas de changement de filtre Grâce au matériau spécial utilisé dans le filtre cartouche Kärcher, il est possible d’aspirer de l’eau et de la poussière sans changer de filtre.
Nettoyeur l’intérieur de la maison
Nettoyeur l’intérieur de la maison
L’entrée de gamme séduit par des caractéristiques d’équipement qui correspondent à des standards élevés. Il s’agit notamment de la fonction soufflerie, de la grande cuve et de la position parking confortable pour le rangement du tube d’aspiration et du suceur de sol. Le filtre cartouche spécial, que seul Kärcher propose dans l’équipement de série, permet d’aspirer de l’eau et des poussières sans devoir changer de filtre.
Gain de temps et propreté Prise d’asservissement active : lors du branchement d’outils électroportatifs, la poussière peut être aspirée directement à la source.
WD 2.200
WD 2.400
WD 3.200
WD 3.300 M
WD 3.500 P
Cuve en polypropylène robuste Filtre mousse Rangement pratique des accessoires sur l’appareil
Grande cuve en acier inoxydable Filtre mousse Position parking
Cuve polypropylène robuste Fonction soufflerie Position parking
Cuve en acier inoxydable Fonction soufflerie Position parking
Prise d’asservissement active pour l’utilisation avec des outils électroportatifs
Fonction soufflerie Position parking
Caractéristiques techniques Puissance absorbée maximale
W
1200
1200
W
1400
1400
1400
Dépression
mbar
200
200
mbar
210
210
210
Débit d’air
l/s
65
65
l/s
68
68
68
Cuve
l
12, Polypropylène
20, Acier inoxydable
l
17, Polypropylène
17, Acier inoxydable
17, Polypropylène
Câble électrique
m
4
4
m
4
4
4
Diamètre nominal pour accessoires mm
35
35
mm
35
35
35
Poids
kg
4,6
5,2
kg
5,4
5,8
5,7
Dimensions (L x l x H)
mm
370 x 340 x 430
390 x 340 x 535
mm
390 x 340 x 505
390 x 340 x 520
390 x 340 x 505
Flexible d’aspiration
1,9 m
1,9 m
2m
2m
2m
Tubes d’aspiration 2 x 0,5 m
Plastique
Plastique
Plastique
Plastique
Matière plastique
Buse d’aspiration eau/poussières
Clips
Clips
Clips
Clips avec 2 bandes en caoutchouc et bandes à brosses Clips avec 2 bandes en caoutchouc et bandes à brosses
Équipement
78
Suceur long
Sac filtrant
Papier
Papier
Papier
Papier
Papier
Filtre cartouche
–
–
Standard
Standard
Standard
Fonction de soufflerie
–
–
Position parking
–
Rangement du tuyau / des accessoires
–/
–/
–/
–/
–/
Référence
1.629-551.0
1.629-582.0
1.629-602.0
1.629-652.0
1.629-680.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
85,65 / 95.–
135,65 / 149.–
107,85 / 119.–
135,65 / 149.–
–/–
Livré avec l’appareil.
Retrouvez les nombreux accessoires d’origine de Kärcher aux pages 87-93.
79
Aspirateurs eau et poussières
Des partenaires performants contre les salissures pour une utilisation régulière.
Confort et efficacité pour un travail décontracté.
Avec une puissance maximale allant jusqu’à 1600 W, les aspirateurs eau et poussières Kärcher présentent de nombreuses caractéristiques pratiques – pour plus d’efficacité et d’économie de temps : enrouleur de câble automatique sur le modèle WD 4.200, système de rangement peu encombrant pour le tuyau d’aspiration, position parking pratique pour les interruptions de travail, poignée ergonomique 3-en-1 disponible dès le modèle WD 5.200 M. Ils disposent aussi de grandes cuves de 25 l. et d’un filtre cartouche plat pour un plus grand volume d’aspiration de liquides.
Pas de contact avec la poussière et pleine puissance d’aspiration en quelques secondes – l’excellent système de nettoyage du filtre prend en charge le décolmatage et permet un travail considérablement plus efficace et confortable. Également en exclusivité chez Kärcher: le filtre cartouche à revêtement spécial nano : pour une puissance d’aspiration encore plus élevée et une meilleure rétention des poussières, même très fines. Grâce à une puissance max. pouvant atteindre 1800 W et à de nombreux équipements, il est possible de s’acquitter des tâches les plus ardues sans effort.
Seul Kärcher en est capable La cartouche filtrante spéciale est également adaptée à l’aspiration de liquides, rendant inutile le remplacement fastidieux du filtre. En combinaison avec la grande cuve, le volume d’aspiration eau et poussière est considérablement augmenté.
La propreté sur simple pression d’un bouton Rapide, simple et confortable – l’excellent système de nettoyage du filtre Efficient Kärcher permet d’expulser les salissures dans la cuve grâce à de puissantes impulsions d’air et ce d’une simple pression sur un bouton.
Proprement rangé Pratique et polyvalent. Grâce au système de rangement, le tuyau, le câble et les autres accessoires sont toujours à portée de main et ne prennent pas de place.
Un enrouleur pratique Grâce à l’enrouleur de câble pratique, le câble du WD 4.200 se range rapidement et confortablement sur simple pression d’un bouton.
Un triple avantage La poignée ergonomique 3 en 1 exclusive facilite le transport, l’ouverture, la fermeture et le vidage de la cuve.
Le témoin de nettoyage de filtre vous prévient lorsque le filtre doit être décolmaté.
Filtre à cartouche à revêtement spécial nano Des avantages convaincants : le filtre reste propre plus longtemps, le taux de rétention des poussières est plus élevé et la poussière reste emprisonnée dans la cuve.
Nettoyeur l’intérieur de la maison
Nettoyeur l’intérieur de la maison
Aspirateurs eau et poussières
Comme emporté par le vent ... Partout où l’aspiration n’est pas possible, la fonction soufflerie pratique résout les problèmes. Cela permet par exemple d’évacuer sans problèmes les feuilles mortes.
1800 Watt
WD 4.200
WD 5.200 M
WD 5.200 MP
WD 5.300
WD 5.300 M
WD 5.400
Enrouleur automatique de câble Fonction soufflerie Rangement pratique de tuyau
Poignée confortable 3 en 1 Fonction soufflerie Rangement pratique de tuyau
Prise d’asservissement active pour
Système de nettoyage de filtre Efficient Filtre cartouche à revêtement spécial nano Rangement pratique de tuyau
Système de nettoyage de filtre Efficient Filtre cartouche à revêtement spécial nano Kit gros travaux
Puissance de 1800 W Fonction soufflerie Rangement pratique de tuyau
et accessoires
et accessoires
l’utilisation avec des outils électroportatifs
Fonction soufflerie Réglage de puissance
et accessoires
et accessoires
Caractéristiques techniques Puissance absorbée maximale
W
1400
1600
1600
W
1600
1600
1800
Dépression
mbar
210
220
220
mbar
220
220
230
Débit d’air
l/s
68
75
75
l/s
75
75
80
Cuve
l
25, Polypropylène
25, Acier inoxydable
25, Acier inoxydable
l
25, Polypropylène
25, Acier inoxydable
25, Plastique
Câble électrique
m
5
5
5
m
6
6
6
Diamètre nominal pour accessoires mm
35
35
35
mm
35
35 / 60
35
Poids
kg
7,5
8,1
8,4
kg
7,9
8,4
8,5
Dimensions (L x l x H)
mm
450 x 405 x 605
450 x 400 x 600
450 x 400 x 600
mm
450 x 400 x 600
450 x 400 x 600
450 x 400 x 600
2,2 m / –
Équipement
80
Flexible d’aspiration
2,2 m / –
2,2 m / –
2,2 m / –
2,2 m / –
2,2 m / 2 m
Tubes d’aspiration 2 x 0,5 m
Plastique / –
Plastique / –
Plastique / –
Acier inoxydable / –
Acier inoxydable / Plastique
Plastique / –
Buse d’aspiration eau/poussières
Clips avec 2 bandes en caoutchouc et bandes à brosses –
Clips avec 2 bandes en caoutchouc et bandes à brosses –
Combinée
Combinée
Combinée
Kit gros travaux
Clips avec 2 bandes en caoutchouc et bandes à brosses –
–
–
Suceur long
Sac filtrant
Papier
Papier
Papier
Papier
Papier
Papier
Filtre cartouche
Standard
Standard
Standard
avec revêtement nano
avec revêtement nano
Standard
Fonction soufflerie
Position parking
Système de nettoyage de filtre Efficient
–
–
–
–
Enrouleur automatique de câble
–
–
–
–
–
Rangement du tuyau / des accessoires
/
/
/
/
/
/
Référence
1.347-702.0
1.347-805.0
1.347-811.0
1.347-832.0
1.347-841.0
1.347-853.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
191,20 / 209.–
224,55 / 245.–
–/–
215,30 / 235.–
243,05 / 265.–
215,30 / 235.–
Livré avec l’appareil.
Retrouvez les nombreux accessoires d’origine de Kärcher aux pages 87-93.
81
Aspirateurs eau et poussières
Des aspirateurs haut de gamme pour les exigences élevées.
Gamme Premium – les aspirateurs universels pour les applications nonstop.
Un équipement optimal pour toutes les applications. Nos appareils haut de gamme avec une puissance maximale généreuse de 1800 W, une grande cuve de 30 litres et l’excellent système de nettoyage de filtre Kärcher séduisent par une puissance d’aspiration ultra-élevée, un confort de travail optimal et une polyvalence inégalée. Qu’il s’agisse de grandes quantités de poussières fines, de gravats ou d’importants volumes d’eau – toutes les tâches de nettoyage se transforment en jeux d’enfants avec les aspirateurs eau et poussières kärcher, seuls à proposer un tel niveau d’équipement.
Les aspirateurs de la gamme Premium se distinguent par leur capacité à aspirer sans aucune interruptions les salissures sèches comme humides. Grâce à la technologie de filtres plissés plats, proposée en exclusivité par Kärcher, il est possible d’alterner à volonté entre les différents modes d’aspiration, sans devoir remplacer, ni même sécher le filtre.
Souple et propre Prise d’asservissement active sur le WD 5.200 MP et le WD 5.600 MP. Lors du raccordement d’outils électroportatifs, la poussière est aspirée directement à la source. Le tuyau spécial assure une flexibilité supplémentaire.
Aspiration nonstop Le filtre plissé plat exclusif Kärcher permet d’alterner à volonté entre l’aspiration de salissures sèches et humides, sans changement de filtre ni interruption du travail.
Autonomie et confort Travail confortable : pas d’interruptions permanentes grâce à la grande cuve de 30 litres et au filtre cartouche à revêtement spécial nano. Le bouchon de vidange pratique économise du temps et des forces.
Un réglage astucieux Sur le WD 5.200 MP et la WD 5.600 MP, la puissance d’aspiration peut être réglée tant en mode d’aspiration standard que lors de l’utilisation avec des outils électroportatifs.
Particulièrement pratique Le filtre est retiré rapidement et simplement par la trappe spéciale, empêchant ainsi tout contact avec les salissures. Il n’est pas nécessaire de retirer la tête de l’appareil à cet effet.
Comme emporté par le vent ... Partout où l’aspiration n’est pas possible, la fonction soufflerie pratique prend le relais à partir du modèle WD 7.200. Cela permet par exemple d’évacuer sans problèmes les feuilles mortes.
Ultra-confortable La position parking pratique et le rangement de tuyau et d’accessoires (à partir du modèle WD 7.200) assurent le confort nécessaire.
1800 Watt
1800 Watt
WD 5.500 M
La propreté sur simple pression d’un bouton Rapide, simple et confortable – l’excellent système de nettoyage du filtre kärcher permet d’expulser les salissures dans la cuve grâce à de puissantes impulsions d’air et ce d’une simple pression sur un bouton.
Nettoyeur l’intérieur de la maison
Nettoyeur l’intérieur de la maison
Aspirateurs eau et poussières
WD 5.600 MP
Système de nettoyage de filtre Efficient Système de nettoyage de filtre Efficient Enrouleur automatique de câble Prise d‘asservissement active pour l’utilisation avec des outils Filtre cartouche à revêtement spécial nano électroportatifs, avec 1 m de tuyau flexible pour raccorder Rangement pratique du tuyau et des l’outil Réglage de puissance accessoires
Caractéristiques techniques
WD 7.000
WD 7.200
Filtre plissé plat Cuve robuste en polypropylène Sac de filtre hygiénique en feutre
Filtre plissé plat Fonction soufflerie Rangement pratique pour les accessoires et le tuyau Sac de filtre hygiénique en feutre
Puissance absorbée maximale
W
1800
1800
Caractéristiques techniques
Dépression
mbar
230
230
Puissance absorbée maximale
W
1200
1400
Débit d’air
l/s
80
80
Dépression
mbar
200
210
Cuve
l
30, Acier inoxydable
30, Acier inoxydable
Débit d’air
l/s
65
68
Câble électrique
m
6
6
Cuve
l
18, Polypropylène
25, Polypropylène
Diamètre nominal pour accessoires
mm
35
35 / 60
Câble électrique
m
5
6
Poids
kg
9,0
9,3
Diamètre nominal pour accessoires mm
35
35
Dimensions (L x l x H)
mm
450 x 400 x 650
450 x 400 x 650
Poids
kg
8,3
9,0
Dimensions (L x l x H)
mm
500 x 340 x 480
505 x 340 x 550
Équipement
82
Tuyau d’aspiration (35 mm / 60 mm)
2,2 m / –
2,2 m / 2 m
Équipement
Tubes d’aspiration 2 x 0,5 m (35 mm / 60 mm)
Acier inoxydable / –
Acier inoxydable / Plastique
Tuyau d’aspiration (35 mm)
2,2 m
2,2 m
Buse d’aspiration eau/poussières / Kit gros travaux
Combinée / –
Combinée /
Tubes d’aspiration 2 x 0,5 m (35 mm)
Plastique
Plastique
Suceur long
Buse d’aspiration eau/poussières
Clips avec 2 bandes en caoutchouc et 2 bandes à brosses
Combinée
Sac filtrant
Papier
Papier
Suceur long
Filtre cartouche
avec revêtement nano
avec revêtement nano
Sac filtrant
Non tissé
Non tissé
Fonction soufflerie
Filtre plissé plat
Standard
Standard
Position parking
Fonction soufflerie
–
Système de nettoyage de filtre Efficient
Position parking
Rangement du tuyau / des accessoires
/
/
Plateau de rangement
Bouchon de vidange
Rangement du tuyau / des accessoires
–/
/
Référence
1.347-902.0
1.347-920.0
Référence
1.347-501.0
1.347-531.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
284,70 / 310.–
–/–
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
–/–
–/–
Livré avec l’appareil.
Livré avec l’appareil. Retrouvez les nombreux accessoires d’origine de Kärcher aux pages 87-93.
83
Aspirateurs cendres et poussières
Gamme Premium – une puissance d’aspiration élevée constante.
Aspirateurs cendres et poussières : fini les cendres qui volent, fini les aspirateurs qui lâchent !
Une exclusivité Kärcher : le système de nettoyage de filtre ExPRess garantit une puissance d’aspiration maximale et constante, sans interruption de travail et même dans le cadre d’applications intensives comme les travaux de rénovation. Les modèles haut de gamme offrent une puissance maximale sans compromis et une efficacité hors pair : poussières, gravats ou encore liquides, rien ne les arrête !
Doté d’une turbine de 1200 W, le nouvel aspirateur cendres et poussières se caractérise par une puissance d’aspiration élevée et durable. Il garantit une sécurité maximale lors de l’aspiration de cendres. L’appareil est certifié TÜV et a été soumis à un programme de test TÜV spécial. Il est ainsi possible d’éliminer de manière pratique et sans danger les cendres des cheminées et grills. Le modèle AD 3.200 peut être utilisé en association avec un tube d’aspiration et un suceur sol, ce qui en fait un puissant aspirateur pour les poussières même très fines (plâtre par exemple).
Efficacité sans limite Grâce au système de nettoyage de filtre ExPress, le filtre plissé plat est décolmaté en quelques secondes, d’une simple pression sur un bouton. Les puissants jets d’air soufflent les salissures dans la cuve et l’aspirateur retrouve instantanément sa pleine puissance.
Un système de filtration efficace Grâce à un système de filtration unique, alliant un filtre plissé plat à un filtre gros déchets en métal, une quantité particulièrement importante de cendres peut être aspirée.
La poussière dégage Le filtre à revêtement spécial nano reste propre plus longtemps, le taux de rétention des poussières est plus élevé et la poussière reste emprisonnée dans la cuve.
Travailler proprement Sur le WD 7.700 P, les salissures produites lors de l’utilisation d’outils électroportatifs peuvent être aspirées directement pendant l’utilisation.
Un vrai tout-terrain Grâce à son chariot, le WD 7.700 P se manie aisément, même sur les sols accidentés et dans les escaliers.
Certification TÜV Dans le cadre d’un programme de test mis au point tout spécialement pour Kärcher, l’organisme TÜV Süd a confirmé que l’aspirateur cendres et poussières offrait une sécurité maximale lors de la collecte de cendres.
Un aspirateur poussières à part entière En outre, une buse pour sol est fournie de série. Associé aux tubes d’aspiration chromés haut de gamme, le modèle AD 3.200 se présente sous la forme d’un aspirateur poussières dans sa plus pure expression.
NOUVEAU
WD 7.300
WD 7.500
Xpert NT 360 Eco
Filtre plissé plat Nettoyage de filtre ExPress Fonction soufflerie Rangement pratique pour
Filtre plissé plat Nettoyage de filtre manuelle Rangement pratique pour les accessoires Matériel professionnel
les accessoires et le tuyau
Filtre plissé plat Nettoyage de filtre ExPress Fonction soufflerie Enrouleur automatique de câble Rangement pratique pour les
feutre
Sac filtrant hygiénique en feutre
Sac filtrant hygiénique en
NOUVEAU
AD 3.000
AD 3.200
Réservoir et flexible en métal Système de filtration innovant Tube biseauté
Réservoir et flexible en métal Système de filtration innovant Tubes d‘aspiration et suceur sol
Puissance absorbée maximale
W
1400
1600
1380
Dépression
mbar
210
220
235
Débit d’air
l/s
68
75
56
Cuve
l
25, Polypropylène
25, Polypropylène
35, Polypropylène
Câble électrique
m
6
6
7,5
Diamètre nominal pour accessoires mm
35
35
35
Caractéristiques techniques
Poids
kg
10
10
9,5
Puissance absorbée maximale
W
1200
1200
Dimensions (L x l x H)
mm
505 x 340 x 550
505 x 340 x 550
505 x 370 x 540
Dépression
mbar
200
200
Débit d’air
l/s
65
65
Cuve
l
17, métallisé
17, métallisé
Équipement
84
Des accessoires toujours bien rangés Le rangement pour accessoires permet de ranger rapidement et sans perdre de place aussi bien le câble que tous les accessoires livrés.
accessoires et le tuyau
Caractéristiques techniques
Tuyau d’aspiration (35 mm)
2,2 m
2,2 m
2,5 m
Câble électrique
m
4
4
Tubes d’aspiration 2 x 0,5 m (35 mm)
Plastique
Acier inoxydable
Acier inoxydable
Diamètre nominal pour accessoires
mm
35
35
Buse d’aspiration eau/poussières
Combinée
Combinée
Universel avec 2 bandes en caoutchouc et 2 bandes à brosses
Poids
kg
6,5
6,5
Suceur long
Dimensions (L x l x H)
mm
380 x 340 x 560
380 x 340 x 560
Sac filtrant
Non tissé
Non tissé
Papier
Filtre plissé plat
avec revêtement nano
avec revêtement nano
Équipement
Fonction soufflerie
–
Flexible d’aspiration
1,7 m
1,7 m
Position parking
Tubes d’aspiration 2 x 0,5 m
–
Métallisés avec revêtement en zinc
Nettoyage de filtre ExPress
–
Buse pour sol
–
Clips avec 2 bandes de brosses
Plateau de rangement
Système de filtration
Filtre plissé plat et filtre gros déchet
Filtre plissé plat et filtre gros déchet
Rangement du tuyau / des accessoires
/
/
–/
Rangement pour accessoires
Référence
1.347-561.0
1.347-601.0
1.184-121.0
Référence
1.629-665.0
1.629-661.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
261,55 / 285.–
302,30 / 329.–
381,95 / 415.–
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
–/–
154,15 / 169.–
Livré avec l’appareil.
Nettoyeur l’intérieur de la maison
Nettoyeur l’intérieur de la maison
Aspirateurs eau et poussières
Livré avec l’appareil.
Retrouvez les nombreux accessoires d’origine de Kärcher aux pages 87-93.
85
Accessoires pour aspirateurs eau et poussières, aspirateurs cendres et poussières et injecteurs / extraceurs
Aspirateurs 3 en 1 injecteurs/extracteurs – pour un nettoyage en profondeur.
Une propreté sur mesure.
Les injecteurs/extracteurs assurent une propreté irréprochable et en profondeur sur les moquettes, capitonnages, revêtements de murs textiles et sièges de voiture. Le détergent est injecté sous pression au plus profond de la moquette puis aspiré avec les saletés décollées. La graisse, les salissures et les odeurs sont ainsi éliminées efficacement.
Kärcher propose pour les aspirateurs eau et poussières de nombreux accessoires utiles pour les applications quotidiennes. De la buse d’aspiration et du tuyau adéquats aux systèmes de filtration spéciaux, tous nos éléments sont parfaitement adaptés les uns aux autres. Ainsi les aspirateurs eau et poussières Kärcher satisfont à tout moment aux exigences spécifiques du domaine d’application et garantissent une propreté absolue dans tous les domaines.
Nettoyeur l’intérieur de la maison
1
Principe de l’injection-extraction Lors de l’injection-extraction, l’eau est injectée avec le détergent puis ré-aspirée immédiatement avec les saletés.
Un système à 2 réservoirs Des réservoirs séparés pour l’eau claire et l’eau usée – avec poignée en arceau pour le retrait facile et le remplissage et vidage confortable.
Arrêt automatique : Dès que la quantité d’eau maxi est atteinte, l’aspirateur est automatiquement stoppé.
SE 5.100
Hygiène et propreté L’aspirateur 3 en 1 injecteur / extracteur n’est pas seulement adapté aux personnes allergiques. Il cible aussi les ménages avec des animaux domestiques. Sa place est partout, où l’hygiène joue un rôle important.
SE 4001
Réservoir d’eau amovible (SE 4001 and SE 4002) Permet de remplir et de vider le réservoir sans devoir ouvrir l’appareil. Le réservoir résistant aux chocs et laissant passer la lumière, le niveau d’eau peut être contrôlé à tout moment.
SE 4002
Grand volume de réservoir grâce au filtre plissé plat Grand réservoir d’eau Système confort 2 en 1 : tuyaux spéci Utilisable aussi en tant qu’aspirateur eau et propre amovible fique injection / extraction intégré Technologie de buses Technologie de buses Kärcher : la surface poussières Système confort 2 en 1 : tuyaux spécifique Kärcher : la surface traitée traitée est praticable deux fois plus vite Buse de lavage pour nettoyage en proinjection / extraction intégré est praticable Technologie de buses Kärcher : la surface traitée deux fois plus vite fondeur des meubles capitonnés est praticable deux fois plus vite
Caractéristiques techniques Débit d’air
l/s
70
70
70
Dépression
mbar
210
210
210
Réservoir eau propre/sale
l
4/4
4/4
4/4
Puissance maxi Turbine/Pompe
W
1400 / 40
1400 / 40
1400 / 40
Largeur de travail
mm
230
230
230
Débit d’injection
l/min
1
1
1
Pression d’injection
bar
1
1
1
Longueur câble
m
5
7,5
7,5
Poids sans accessoires
kg
7
8
8
Dimensions (L x l x H)
mm
370 x 290 x 470
385 x 385 x 500
385 x 385 x 500
Flexible injection/extraction avec poignée
2m
2m
2m
2 tubes injection/extraction 0,5 m
Buse de lavage adaptateur sols durs
Buse sol
Combinée
Clips
Clips
Suceur long et buse fauteuils
/
/
/
Sac filtrant et filtre plissé plat
Papier /
Papier / –
Papier / –
Filtre mousse
–
RM 519
Référence
1.081-200.0
1.081-131.0
1.081-140.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
–/–
311,55 / 339.–
–/–
2
2
Nettoyeur l’intérieur de la maison
Aspirateurs 3 en 1 injecteurs / extracteurs
3
1 Vide cendres Les cheminées, poêles de sauna ou barbecues sont pleins de cendres après chaque utilisation. Les aspirateurs eau et poussières Kärcher aspirent cette cendre sans problème lorsqu’ils sont équipés d’un vide cendres. Les cendres et les salissures sont collectées sans endommager l’aspirateur. Après l’utilisation, le vide cendres se vide facilement et peut être nettoyé à l’eau.
2 Kit auto intérieur Ce kit d’accessoires complet permet le nettoyage intégral de l’intérieur des voitures. Le kit est composé de telle sorte, que tout puisse être nettoyé, des sièges, interstices et tapis de sol aux armatures sensibles. 3 Kit d’aspiration pour outils électroportatifs Le kit se compose d’un flexible ultra fin d’1 m de long et d’un adaptateur permettant de raccorder des outils électroportatifs à l’aspirateur eau et poussières (avec prise). Les poussières générées lors du perçage, du sciage et du ponçage peuvent être ainsi aspirées directement.
Équipement
86
Livré avec l’appareil.
Retrouvez les nombreux accessoires d’origine de Kärcher aux pages 87-93.
87
Accessoires pour aspirateurs eau et poussières et injecteurs / extracteurs
Accessoires pour aspirateurs eau et poussières et injecteurs / extracteurs
Kits d’accessoires et buses d’aspiration. Particulièrement pratiques et polyvalents : les kits d’accessoires et suceurs Kärcher. Grâce aux différents kits d’accessoires, les aspirateur eau et poussières peuvent être utilisés presque partout. Par exemple, le kit auto intérieur permet de nettoyer parfaitement l’intérieur des voitures.
Quantité 7 pièces
85.–
WD 3.800 M eco!ogic WD 5.800 eco!ogic WD 7.800 eco!ogic WD 2.200 WD 2.500 M / 2.400 WD 3.200 WD 3.300 M WD 3.500 P WD 4.200 WD 5.200 M WD 5.200 MP WD 5.300 WD 5.300 M WD 5.400 WD 5.500 M WD 5.600 MP WD 7.000 WD 7.200 WD 7.300 WD 7.500 WD 7.700 P SE 5.100 SE 4001 SE 4002
Référence
Prix en Fr. incl. TVA/TAR
Kit ménagers. Nettoyeur l’intérieur de la maison
Kit gros déchets.
Nettoyeur l’intérieur de la maison
Kit auto intérieur.
Description
Kits d’accessoires Kit auto intérieur
1
2
Kit gros déchets
Kit d’aspiration pour outils électroportatifs
1 2.862-128.0
2 2.637-945.0
3 2.863-112.0
5 pièces
2 pièces
77.–
32.–
3 Kit ménagers
4 2.638-510.0
4 pièces
45.–
Kit complet d’accessoires adapté à toutes les tâches de nettoyage dans la voiture. Contenu : Rallonge de tuyau de 1,5 m, suceur ultra-long (350 mm), buse pour voitures, brosse aspirante à poils durs, brosse aspirante à poils doux, peau de chamois et chiffon polyvalent en microfibres.
1
Kit d’accessoires étendu pour gros déchets de tous types, par ex. des gravats, des copeaux de bois, etc. Contenu : Tuyau d’aspiration de 2,0 m, 2 tubes d’aspiration de 0,5 m, suceur et buse gros déchets d’une largeur utile de 60 mm.
2
Le kit d’aspiration se compose d’un tuyau d’outil flexible ultra-fin de 1 m avec adaptateur pour le raccordement aisé des outils électroportatifs à un aspirateur eau et poussières (version avec prise électrique). Les poussières générées sont aspirées directement là où elles sont produites.
3
Kit complet d’accessoires pour tous les travaux de nettoyage dans la maison. Contenu : buse à poussières commutable, suceur long et buse à meubles.
4
Utilisation universelle sur des revêtements de sol textiles et durs, adaptée également à l’aspiration des liquides. Dotée d’un dispositif supplémentaire pour la fixation de la buse en position parking, si disponible sur l’appareil.
5
Le suceur ultra-long maniable est adapté particulièrement au nettoyage des endroits difficilement accessibles, par ex. entre les capitonnages, dans les vides-poches de la voiture ou entre les murs et les meubles.
6
Pour le nettoyage facile et rapide des sièges de voiture, surfaces en moquette, coffres de voiture et l’espace au niveau des pieds.
7
Pour le nettoyage en profondeur des moquettes et des sièges dans les voitures. Les salissures séchées sont faciles à éliminer grâce aux poils de brosse robustes.
8
Pour le nettoyage respectueux des surfaces sensibles dans les véhicules, par ex. le tableau de bord, la console centrale, les haut-parleurs.
9
4 Buses d’aspiration 5
6
Suceur combiné eau et poussières
5 2.863-204.0
Suceur extra-long (350 mm)
6 2.863-144.0
Buse voiture
7 2.863-145.0
1 pièce
1 pièce
1 pièce
33.–
11.–
19.–
7
Brosse d’aspiration à poils durs
8 2.863-146.0
1 pièce
25.–
8
9
Brosse d’aspiration à poils souples
Brosse turbo fauteuil 10 Livré avec l’appareil.
88
9 2.863-147.0
10 2.903-001.0
1 pièce
1 pièce
25.–
49.–
Buse pratique avec brosse rotative à entraînement par air. Nettoie les fauteuils et surfaces textiles en profondeur. Idéale pour l’élimination des poils d’animaux. Largeur de travail 160 mm.
10
Accessoires possibles.
89
Accessoires pour aspirateurs eau et poussières et nettoyeurs par injection/extraction
Accessoires pour aspirateurs eau et poussières et nettoyeurs par injection/extraction
Applications spéciales. Les problèmes posés par des applications spécifiques exigent des solutions spécifiques : vide cendres métallique haut de gamme (pour aspirateurs eau et poussières) Kärcher permet par exemple de nettoyer les cheminées, poêles à bois ou barbecues. Particulièrement pratique : la rallonge de tuyau de 3,5 m, qui assure une liberté de mouvement optimale pendant le travail.
WD 3.800 M eco!ogic WD 5.800 eco!ogic WD 7.800 eco!ogic WD 2.200 WD 2.500 M / 2.400 WD 3.200 WD 3.300 M WD 3.500 P WD 4.200 WD 5.200 M WD 5.200 MP WD 5.300 WD 5.300 M WD 5.400 WD 5.500 M WD 5.600 MP WD 7.000 WD 7.200 WD 7.300 WD 7.500 WD 7.700 P SE 5.100 SE 4001 SE 4002
Référence
Prix en Fr. incl. TVA/TAR
Rallonge de tube d’aspiration. Nettoyeur l’intérieur de la maison
Rallonge de flexible d’aspiration 3,5 m.
Nettoyeur l’intérieur de la maison
Vide cendres.
Description
Applications spéciales Vide cendres Basic
Vide cendres / filtre gros déchets
1 2.863-139.0
2 2.863-161.0
75.–
89.–
1
Suceur long métallique (pour vide / filtre gros déchets)
3 2.640-951.0
19.–
Vide cendre Basic composé d’une cuve métallique de 20 litres et d’un tuyau d’aspiration métallique souple de 1 m avec tube métallique amovible. Particulièrement adapté au nettoyage des inserts de cheminées, poêles de sauna et barbecues. Se prête aussi à l’élimination des gros déchets. Pour tous les aspirateurs Home & Garden.
1
Vide cendres / salissures grossières Premium composé d’une cuve métallique de 20 litres et d’un tuyau d’aspiration métallique souple de 1 m avec tube métallique amovible, ainsi que d’un filtre fin qui piège même les salissures les plus fines. Particulièrement adapté au nettoyage des inserts de cheminées, poêles de sauna et barbecues. Se prête aussi à l’élimination des gros déchets. Pour tous les aspirateurs Home & Garden.
2
Suceur métallique ultra-long (360 mm) pour l’aspiration des cendres dans des endroits difficilement accessibles.
3
3
Rallonge de flexible d’aspiration 3,5 m
4 2.638-955.0
43.–
Pour un rayon d’action plus important pendant l’utilisation.
4
4
5
Rallonge de tube d’aspiration, diamètre nominal 35 mm
5 2.863-148.0
16.–
Rallonge de tube d’aspiration pratique pour les zones difficilement accessibles, comme les hauts plafonds.
5
Accessoires possibles.
90
91
Filtres et sacs filtrants.
Filtres et accessoires pour nettoyeurs par injection/extraction.
Les filtres cartouches et plissés plats Kärcher séduisent par une surface de filtration maximale dans un espace minimal. Ils sont faciles à remplacer. Grâce à ses sachets filtre papier à couches multiples, Kärcher assure d’excellentes performances de filtration et une résistance élevée aux déchirures.
La buse de lavage pour le nettoyage de capitonnages permet par exemple d’éliminer aisément les taches gênantes sur les meubles capitonnés et les sièges de voiture.
Filtre plissé plat.
Séchage 50 % plus rapide : la buse de lavage Kärcher et le détergent RM 519 – une équipe de choc.
Référence
Filtre cartouche à revêtment spécial nano.
Prix en Fr. incl. Quantité TVA/TAR Description
Sac filtrant non-tissé.
Filtre pour aspirateurs eau et poussières Kit de filtration 1 6.904-143.0 5 pièces
22.–
2 6.904-322.0 5 pièces
13.–
3 6.959-130.0 5 pièces
13.–
4 6.904-409.0 5 pièces
17.–
Filtre cartouche
5 6.414-552.0 1 pièce
18.–
Filtre cartouche à revêtement nano
6 6.414-960.0 1 pièce
2
3
24.–
4
5
6
Sac filtrant non-tissé
Filtre plissé plat avec revêtement nano
7 6.904-413.0 4 pièces
8 6.414-971.0 1 pièce
Description
Filtres et accessoires pour nettoyeurs par injection/extraction.
1 Sacs filtrants en papier
Référence
Prix en Fr. incl. Quantité TVA/TAR
Buse de lavage pour fauteuils.
SE 5.100 SE 4001 SE 4002
Sacs filtrants papier.
Nettoyeur l’intérieur de la maison
Accessoires pour injecteurs-extracteurs
WD 3.800 M eco!ogic WD 5.800 eco!ogic WD 7.800 eco!ogic WD 2.200 WD 2.500 M / 2.400 WD 3.200 WD 3.300 M WD 3.500 P WD 4.200 WD 5.200 M WD 5.200 MP WD 5.300 WD 5.300 M WD 5.400 WD 5.500 M WD 5.600 MP WD 7.000 WD 7.200 WD 7.300 WD 7.500 WD 7.700 P AD 3.000 AD 3.200
Nettoyeur l’intérieur de la maison
Accessoires pour aspirateurs eau et poussières
18.–
24.–
7
Sacs filtrants en papier présentant une puissance de filtration et une résistance aux déchirures impressionnantes. Comprend 1 microfiltre.
Kit de filtres
Permet l’aspiration nonstop des salissures sèches et humides, sans interruption du travail. Grâce au revêtement nano, la puissance d’aspiration est conservée plus longtemps. Le filtre dispose d’un taux de rétention de poussières très élevé – les poussières restent à leur place.
22.–
Sacs filtrants 1 microfiltre inclus.
1
Filtre plissé plat
2 6.414-498.0
1 pièce
19.–
Permet l’aspiration d’eau et de poussières sans changement de filtre.
2
Le filtre cartouche Kärcher permet d’aspirer l’eau et les poussières sans changer de filtre.
Extrêmement résistant aux déchirures, taux de retenue de poussières élevé. Permet d’aspirer considérablement plus longtemps que les sacs filtrant en papier.
5 pièces
Sacs filtrants en papier présentant une puissance de filtration impres sionnante et une forte résistance aux déchirures.
La pleine puissance d’aspiration est conservée plus longtemps, puisque le filtre ne se colmate pas aussi rapidement. Le taux de rétention plus élevé du filtre garantit que les poussières restent à leur place. Permet l’aspiration d’eau et de poussières sans changement de filtre.
1 6.904-143.0
Sacs filtrants papier
3 6.959-130.0
5 pièces
13.–
Sacs filtrants.
3
Filtre cartouche
4 6.414-552.0
1 pièce
18.–
Le filtre à cartouche de Kärcher permet d’aspirer l’eau et les poussières sans changer de filtre.
4 Buse de lavage pour fauteuils
5
Livré avec l’appareil.
6 2.885-018.0
1 pièce
27.–
La buse de lavage nettoie en profondeur vos meubles capitonnés et vos sièges de voiture. Largeur utile 110 mm.
Accessoires optionnels.
8 Filtre pour aspirateur cendres et poussières
9
92
Filtre plissé 9 6.415-953.0 1 pièce plat pour aspirateur cendres et poussières
Livré avec l’appareil.
22.–
Filtre plissé plat résistant pour une puissance d’aspiration prolongée.
Accessoires optionnels. Détergents pour nettoyeurs par injection/extraction en page 120.
93
Nettoyage de la maison
Appareils de nettoyage pour la maison. Vous avez mieux à faire que de passer des heures avec à nettoyer. Pour vous, Kärcher a développé une multitude de solutions astucieuses pour un nettoyage parfait de votre intérieur. Nos appareils fournissent une puissance maximale, afin que vous économisiez vos forces et votre temps. Le résultat final sera toujours d’une propreté brillante.
2
Nettoyeur l’intérieur de la maison
1
3
Sommaire – nettoyer l‘intérieur de la maison Aperçu des appareils Aspirateur poussières avec filtration par eau Aspirateurs poussières RoboCleaner Aspiro-cireuse Collecteur de poussière de perçage Balai sans fil
94
Page 96 Page 97 Page 98 Page 100 Page 101 Page 102 Page 103
Nettoyeurs vapeur Aspirateurs vapeur Système de repassage à la vapeur Nettoyeurs de vitres sans fil Accessoires Détergents
Page Page Page Page Page Page
104 109 110 111 112 120
1 Le nettoyage vapeur, une technologie d’avenir La solution idéale pour une maison propre et saine au quotidien sans produits chimiques! Grâce à la vapeur naturelle, les nettoyeurs vapeur Kärcher assurent une propreté hygiénique et en profondeur dans toute la maison ! Petits et maniables, ils sont rapides à mettre en oeuvre. Un réservoir amovible sur les appareils haut de gamme, leur confère une autonomie illimitée. Kärcher propose un modèle adapté pour toutes les exigences et tous les besoins, offrant ainsi une alternative idéale au techniques de nettoyage conventionnelles. Grâce à la fonction VapoHydro, les appareils haut de gamme permettent d’éliminer en un tour de mains les salissures les plus tenaces : par simple pression sur un bouton, de l’eau chaude est ajoutée à la vapeur et les salissures décollées sont tout simplement rincées. Les nettoyeurs vapeur Kärcher sont adaptés à presque tous les revêtements de sols. Les appareils décollent aussi en douceur et efficacement les salissures grasses dans la cuisine et la salle de bains. Même le repassage et le nettoyage des vitres sont considérablement plus rapides grâce à ces produits polyvalents ! Les accessoires ergonomiques garantissent un travail confortable, quel que soit le domaine d’application.
2 Nettoyeur de vitres – fini les gouttes Le nettoyage de vitres facile : l’innovant nettoyeur de vitres Kärcher fournit une solution simple, rapide et convaincante pour des vitres éclatantes de propreté. Le processus de nettoyage est ultra-simple : le pulvérisateur fourni et la bonnette microfibre décollent dans un premier temps les salissures. Ensuite le nettoyeur de vitres aspire l’eau usée sans laisser de traces ni de gouttes – pour des vitres éclatantes de propreté. Ce nettoyeur de vitres innovant est également idéal pour les parois de douche et les tables en verre. La brillance est toujours parfaite – sans traces, ni gouttes. 3 Pour un nettoyage rapide au quotidien Le balai sans fil K 55 Plus Kärcher peut être équipé de deux brosses différentes selon les besoins – qui se changent très facilement grâce à un simple bouton. La brosse standard élimine les salissures en un tour de main et donne un résultat optimal jusqu’au ras des murs. La brosse spéciale pour les poils d’animaux élimine ces poils facilement de toutes les surfaces, notamment des moquettes. La technologie innovante de la brosse permet d’enlever les poils d’animaux de la brosse facilement et de façon hygiénique. L’avantage : les poils de la brosse restent propres.
95
Nettoyer l’intérieur de la maison
Aspirateur poussières avec filtration par eau
4
10
2000
4
10
VC 6300
469.–
2000
4
10
Page
1800
–
Réglage électr. de la puissance d’aspiration
–
VC 6200
Suceur long télescopable
VC 6100
Brosse meubles
–
Buse fauteuils
–
Suceur long
8,6
Système QuickClick pour pour un changement ultrarapide des accessoires sans interruption
Buse de sol ComfoGlide
–
Le nouvel aspirateur poussières avec filtration par eau DS 5.800 garantit non seulement des sols propres, mais également un air frais et pur, gage d’une atmosphère intérieure agréable. Outre sa grande puissance d’aspiration, il est en mesure de filtrer grâce à son filtre à eau innovant 99,9 % de la poussière se trouvant dans l’air. En effet, contrairement aux modèles d’aspirateurs poussière avec sacs, la technologie du DS 5.800 s’appuie sur la puissance naturelle de l’eau.
Buse pour sol
Plateau tournant EasySlider
900
Puissance maxi (W)
399.–
Prix en Fr. incl. TVA/TAR
Rayon d’action (m)
L’aspiration sans sac avec une puissance constante.
Capacité du sac filtrant (l)
Récapitulatif de tous les modèles.
–
–
–
–
97
–
Sur l’appareil
98
–
99
–
Sur l’appareil Sur la poignée (bouton +/-) avec fonction veille supplémentaire
Aspirateur poussières avec filtration par eau DS 5.800
Pression vapeur max. (bar)
Capacité du réservoir (l)
Réservoir amovible (litres)
Autonomie illimitée
Soupape de sécurité
Prolongateur tube (2 x 0,5 m)
Buse pour sol
Buse à main
Buse vitres / raclette vitres
Buse jet crayon
Brosse ronde, noire
Chiffon pour buse de pour sol
Housse en bouclette pour buse manuelle
Fer à repasser avec semelle inox « glisse facile »
Agent anti-mousse « Foamstop »
Suceur long et buse fauteuils
Sticks de détartrage (3 pièces)
Page
Nettoyeur l’intérieur de la maison
Un système de filtration à plusieurs niveaux pour un air pur à 99,9 % Ce système de filtration à plusieurs niveaux garantit l’élimination des particules même microscopiques. Il permet ainsi d’obtenir un air pur à 99,9 %. Le filtre intermédiaire lavable longue durée retient les microparticules en suspension dans l’air humide grâce à la condensation. Le filtre haute performance HEPA retient les particules allergisantes que sont le pollen, les spores, bactéries et déjections d’acariens.
Puissance de chauffe (W)
Nettoyeurs vapeur SC 952 SC 1.020 SC 1.030 SC 1.030 B SC 2.500 C SC 2.600 C SC 2.600 CB SC 5.800 C SC 5.800 CB Nettoyeur vapeur SV 1802 SV 1902
99
Prix en Fr. incl. TVA/TAR
Nettoyeur l’intérieur de la maison
Aspirateur poussières
99.– 189.– – 285.– 359.– 425.– – 519.– –
1600 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1800 1800
– 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 4 4
– 1 1 1 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5
0,25 – – – 0,8 0,8 0,8 1,5 1,5
– – – –
–
–
–
–
–/ –/– –/– –/– –/– –/– –/– –/– –/–
–
–
–
– – – – – –
– – – – – – – – –
–/– –/– –/– –/– –/– –/– –/– –/– –/–
104 104 105 105 106 107 107 108 108
949.– 1.099.–
1250 1250
4 4
1,2 1,2
– 0,5
– –
/– – /– –
– –
/ – 109 / – 109
Le filtre à eau se nettoie particulièrement facilement Les différentes pièces du filtre à eau doivent simplement être passées sous l’eau : et c’est tout ! Rapide et sans effort.
Rangement pour accessoires sur l’appareil C’en est fini de toujours courir après ses accessoires ! Le logement pour accessoires de l’appareil permet de toujours avoir à portée de main tous les accessoires parfaitement rangés.
NOUVEAU
Aspirateur sans sac avec filtration par eau DS 5.800 Appareil à faible consommation d’énergie Une puissance d’aspiration constante Bac à eau facile à nettoyer Rangement pour accessoires intégré à l’appareil Deux position parking pour stockage vertical ou horizontal
Caractéristiques techniques
Livré avec l’appareil. NOUVEAU
Puissance
W
900
Filtre à eau
l
2
Rayon d’action
m
8,6
Dimensions (L x l x H)
mm
532 x 289 x 345
Équipement
96
Buse pour sol commutable
Suceur long
Buse fauteuils
Filtre
Filtre HEPA 12
Tube télescopique
Grip élastomère de confort sur la poignée
Aide à l’immobilisation et au rangement
Agent anti-mousse « Foamstop »
Référence
1.195-210.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
367,15 / 399.–
Livré avec l’appareil.
Retrouvez les nombreux accessoires d’origine de Kärcher aux pages 112-119. Produits de nettoyage et d’entretien à la pages 120-121.
97
Aspirateur poussières
Aspirateur poussières
Des aspirateurs intelligents.
Changement d’accessoire avec QuickClick Avec ce système de changement rapide unique, il suffit d’un tour de main et d’un clic pour changer d’accessoire – que ce soit sur la poignée ou sur le tube télescopique.
Contournement d’obstacles EasySlider Une bague rotative et orientable sur 360° guide l’aspirateur tout en douceur pour éviter tout obstacle. Vous n’abîmerez plus vos objets et meubles et pourrez aspirer rapidement sans interruptions énervantes.
Régulation simple de la puissance En fonction de l’application, vous pouvez adapter rapidement et facilement la puissance aux exigences de la tâche.
Les sacs filtrants non-tissé sont plus gourmands Nos sacs filtrants non-tissé très solides et résistants au déchirement peuvent recevoir deux à trois fois plus de poussière. Les avantages : moins de changement de sac, moins d’ordures.
Télécommande sur la poignée La poignée du VC 6300 avec grip élastomère est confortable et permet de régler la puissance d’aspiration, bien lisible sur un afficheur à LED. Également intégrée dans la poignée : la fonction veille pour de brèves interruptions.
Filtre HEPA 12 Même les microparticules allergènes n’ont aucune chance avec le filtre HEPA 12. L’air qui sort du filtre est plus propre que l’air ambiant de la pièce.
Nettoyeur l’intérieur de la maison
Nettoyeur l’intérieur de la maison
Avec les appareils de la série VC, l’aspiration devient ultra rapide et aussi facile qu’un jeu d’enfant. La nouvelle génération d’aspirateurs conjugue une puissance d’aspiration exceptionnelle et des caractéristiques de confort hors du commun. Par exemple, système QuickClick unique au monde permet de changer rapidement et facilement d’accessoire et l»EasySlider facilite le contournement des obstacles.
Une propreté parfaite Les puissants aspirateurs Kärcher garantissent une propreté parfaite dans toute la maison.
Télécommande sur la poignée
VC 6100
VC 6200
VC 6300
Changez d’accessoire en un clin d’œil grâce au système QuickClick unique en son genre Aspirez en vitesse sans obstacle grâce au plateau tournant Easy-Slider Air expulsé propre – plus d’allergènes
Changez d’accessoire en un clin d’œil grâce au système QuickClick
Télécommande à la poignée Plus esthétique : partie latérale façon inox de qualité supérieure et affichage
unique en son genre Aspirez en vitesse sans obstacle grâce au plateau tournant Easy-Slider Air expulsé propre – plus d’allergènes
de la puissance par LED sur l’appareil
Caractéristiques techniques Puissance
W
1800
W
2000
2000
Capacité sac filtrant
l
4
l
4
4
Rayon d’action
m
10
m
10
10
Poids sans accessoires
kg
7
kg
7
7
Équipement
98
Buse pour sol ComfoGlide
Accessoires QuickClick incorporés : buse pour meubles, buse fauteuils, suceur long télescopique Réglage électr. de la puissance d’aspiration
Sur l’appareil
Sur l’appareil
Sur la poignée (bouton +/-) avec fonction veille supplémentaire
Filtre HEPA 12
Sac filtrant
Non tissé
Non tissé
Non tissé
Tube télescopique
Avec curseur
Avec curseur
Avec curseur
Grip élastomère de confort sur la poignée
Témoin de changement du filtre
Enrouleur automatique de câble
Aide à l’immobilisation et au rangement
Référence
1.195-502.0
1.195-522.0
1.195-542.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
–/–
–/–
431,95 / 469.–
Livré avec l’appareil.
Retrouvez les nombreux accessoires d’origine de Kärcher aux pages 112-119.
99
Aspiro-cireuse
RoboCleaner – le pro du nettoyage entièrement automatique.
L’aspiro-cireuse FP 303 – un système brillant.
Le RoboCleaner nettoie tous les revêtements de sols courants dans la maison. Vous n’avez plus rien à faire. Il nettoie tous les types de sols, même en votre absence! Il suffit de brancher la station d’accueil, d’allumer l’appareil, de régler la durée de nettoyage et de laisser faire le RoboCleaner. Il contourne sans problème les obstacles et sait même reconnaître les marches et escaliers. Une fois son travail terminé, un rayon infrarouge le rappelle automatiquement à sa station. Il y vide son bac à déchets et recharge ses batteries.
Lustrer est – désormais un jeu d’enfant : la FP 303 assure des résultats brillants. Elle convient aux revêtements de sol les plus divers tels que le parquet, les sols laminé, en pierre, en PVC, en liège ou le linoléum. Il est ultra facile à utiliser et offre de nombreux détails pratiques comme par exemple la forme triangulaire pour que les coins ne soient pas oubliés. La poussière soulevée lors du lustrage est tout simplement aspirée et le câble est directement enroulé sur le manche. Lustrer devient un réel plaisir!
Des avantages fascinants Le RoboCleaner nettoie de façon entièrement autonome et contourne les obstacles tels que les câbles, par exemple Grâce à ses quatre capteurs anti-chute il détecte de façon fiable les marches et autres obstacles.
Particulièrement ergonomique Un nouveau concept de poignée à géométrie optimisée. Pour que le travail devienne encore plus confortable.
Avec détecteur d’encrassement Le RoboCleaner fait appel à une combinaison de balai et aspirateur pour nettoyer. Un capteur détecte l’intensité de salissures respective et adapte le programme de nettoyage de manière appropriée.
Entièrement automatique La navigation se fait par rayon infrarouge Le RoboCleaner retrouve ainsi tout seul sa station de base.
Détection d’obstacles Les capteurs de contact intégrés guident le RoboCleaner autour de tout obstacle. « Tout-terrain » grâce à ses roues à suspension élastique, il maîtrise sans peine différents revêtements de sols et même de petits rebords.
Des coins brillants La forme triangulaire optimisée de la tête lustrante permet de mieux atteindre les coins et recoins.
Un rangement pratique Le manche porte le sac textile de grande qualité avec le sac filtrant. Un compartiment séparé pour les accessoires permet de ranger les patins lustrants dans un minimum d’espace.
Nettoyeur l’intérieur de la maison
Nettoyeur l’intérieur de la maison
RoboCleaner
Facile à transporter Les roulettes souples facilitent les déplacements de la FP 303.
RC 3000 Pour tous les revêtements de sols domestiques courants Mise en oeuvre extrêmement simple
Caractéristiques techniques Puissance de nettoyage
m² / h
15
Autonomie par charge
min
20–60
Puissance absorbée
W
600
Temps de charge de la batterie
min
10–20
Bac poussières RoboCleaner
l
0,2
Bac poussières station de charge
l
2
Niveau sonore en mode silence
dB (A)
54
Poids RoboCleaner
kg
2
Poids station de charge
kg
5,8
Dimensions RoboCleaner (D x H)
mm
285 x 105
Dimensions station de charge (L x l x H)
mm
500 x 250 x 230
Sous www.robocleaner.de vous trouverez des informations détaillées au sujet de nos robots de nettoyage entièrement automatiques. Des clips vidéo illustrent cette technique innovante dans ses applications quotidiennes. Également sur Internet : le numéro du support technique, les adresses des revendeurs et des astuces d’application.
Équipement Brosse de nettoyage
FP 303 Résultats de lustrage optimaux grâce à une vitesse de rotation plus élevée Structure ergonomique et forme optimisée Rangement des accessoires sur l’appareil
Caractéristiques techniques Vitesse de rotation
t / min
1000
Largeur de travail
mm
290
Capacité sachet filtrant
l
4
Puissance absorbée
W
600
Poids
kg
7
Dimensions (L x l x H)
mm
385 x 340 x 1155
Longueur câble
m
7
Capteur d’encrassement (4 programmes de nettoyage)
100
Capteurs de chute
Équipement
Navigation par infrarouge
3 pads lustrants
Capteurs de contact
Sac filtrant
Papier
Baguette circulaire de protection pour les meubles
Câble automatique
Sac filtrant
Papier
Sac textile avec logement pour accessoires
Référence
1.269-102.0
Référence
1.056-820.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
1.200,45 / 1.299.–
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
320,85 / 349.–
Livré avec l’appareil.
Positionnement optimal de la station de charge. Rayon d’action maximal : 20 m.
Livré avec l’appareil.
Retrouvez les nombreux accessoires d’origine de Kärcher aux pages 112-119. Produits de nettoyage et d’entretien à la pages 120-121.
101
Aspirateur pour vitres
Plus rapide qu’un balai – plus pratique qu’un aspirateur.
Des vitres propres, sans traces ni gouttes.
Les balais sans fil Kärcher sont parfaits pour le nettoyage intermédiaire des moquettes et des sols lisses. Ils conviennent chaque fois que sortir l’aspirateur est trop compliqué et que prendre un balai n’est pas assez pratique. Avec la brosserouleau fonctionnant sur batterie, les saletés seront vite éliminées – sans câble gênant, sans fatigue du dos. Pour l’élimination efficace des poils d’animaux, Kärcher propose une brosse spéciale pour poils d’animaux dotée d’une technologie de brosse unique au monde.
Le nettoyeur de vitres Kärcher vous permet de nettoyer vos vitres en un tour de main sans laisser de traces. Il permet d’aspirer l’eau de la vitre après le nettoyage sans laisser de gouttes. Ce système de nettoyage des vitres unique au monde assure une propreté remarquable, sans traces. Il est très facile d’emploi et, puisqu’il fonctionne sur batterie, il peut s’utiliser partout.
Nettoyer au ras du mur Grâce à sa construction spéciale, le K 55 peut s’approcher très près des bords.
Pour toutes les surfaces lisses Nettoyer les vitres, miroirs, carreaux etc. n’est plus une corvée avec le nettoyeur de vitres.
Rangement pratique Brosse-rouleau amovible Grâce au support mural et au char- La brosse-rouleau peut s’enlever geur de batterie, le balai sans fil est et se nettoyer facilement. toujours prêt à l’emploi. Le chargeur trouve sa place sur le support.
Une idée astucieuse La brosse pour poils d’animaux est insérée dans une grille qui s’enlève pour le nettoyage. Les poils restent emprisonnés dans la grille et sont ainsi très faciles à éliminer.
Pas de gouttes, pas de traces Le nettoyeur de vitres aspire les eaux usées rapidement et entièrement de la surface avant qu’elles ne puissent goutter au sol.
Ceinture de transoprt Pour le rangement ergonomique et judicieux du nettoyeur de vitres et de son pulvérisateur. Pour encore plus de confort lors du nettoyage des vitres.
WV 50
WV 50 Plus
WV 60 Plus
Nettoyeur l’intérieur de la maison
Nettoyeur l’intérieur de la maison
Balai sans fil
Simplement maniable Le fonctionnement sur batterie et la structure compacte assurent une utilisation flexible et un nettoyage ergonomique.
WV 50 Plus Présentoir de 12 pcs.
Aspire l‘eau sur la vitres Solution complète pour Solution complète pour Présentoir attractif pour L’eau ne s’égoutte pas le nettoyage des surfaces le nettoyage des surfaces les mises en avant en
K 55 Plus Souplesse d’utilisation grâce au changement de brosse Avec deux brosses différentes Changement de brosse par simple pression sur un bouton
sur le sol
lisses
batterie
sur le sol
Grande liberté de mou- Aspire l‘eau sur la vitres L’eau ne s’écoule pas vement grâce à la
lisses
point de vente
Aspire l‘eau sur la vitres Le présentoir contient L’eau ne s’écoule pas sur 12 pièces du WV 50 Plus le sol
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques
Réservoir d’eau sale
ml
100
100
100
100
Surface nettoyée avec une charge de batterie m²
60–100
Autonomie de la batterie
min
20
20
20
20
Autonomie
min
30
Temps de charge de la batterie
h
2
2
2
2
Largeur de travail
mm
235 (brosse pour poils d’animaux) / 265 (brosse standard)
Surface nettoyée avec une charge de batterie
Env. 40–60 m² = 20 fenêtres Env. 40–60 m² = 20 fenêtres Env. 40–60 m² = 20 fenêtres Env. 40–60 m² = 20 fenêtres
Volume du bac
l
0,5
Largeur de travail de la buse d’aspiration mm
280
280
280
280
Tension de la batterie
V
4,8
Poids avec batterie
kg
0,7
0,7
0,7
0,7
Poids avec batterie
kg
2
Dim. sans buse d’aspir. (L x l x H)
mm
130 x 90 x 355
130 x 90 x 355
130 x 90 x 355
130 x 90 x 355
Dimensions (L x l x H)
mm
260 x 300 x 96
Dimensions présentoir (L x l x H)
–
–
–
600 x 400 x 1600
Équipement
102
Équipement
Supports muraux
Chargeur batterie
Chargeur d’accu
Batterie lithium-ion
Batterie longue durée
Pulvérisateur 2 en 1 avec microfibre
–
Brosse standard
amovible
Détergent concentré pour vitres (1x 20 ml)
–
Brosse pour poils d’animaux
amovible
Ceinture de rangement
–
–
–
Référence
1.258-509.0
Référence
1.633-100.0
1.633-101.0
1.633-111.0
1.633-102.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
105,95 / 115.–
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
–/–
109,65 / 119.–
–/–
1.315,55 / 1.428.–
Livré avec l’appareil.
Livré avec l’appareil.
Retrouvez les nombreux accessoires d’origine de Kärcher aux pages 112-119. Produits de nettoyage et d’entretien à la pages 121.
103
Nettoyeurs vapeur
Le nettoyage vapeur – la solution idéale pour des sols propres sans produits chimiques.
Le nettoyage vapeur – nettoyage et repassage avec un seul appareil.
La nouvelle gamme de nettoyeurs vapeur présente certaines améliorations spectaculaires par rapport aux modèles précédents : un temps de chauffe plus court, une consommation d’énergie réduite et un poids allégé font partie de ces avantages convaincants. Les accessoires aussi se présentent avec des améliorations intéressantes – par exemple en matière de design, d’ergonomie et de maniement.
Les nettoyeurs vapeur Kärcher peuvent s’utiliser pratiquement partout. Ils prouvent leur puissance lors du nettoyage des sols lisses tels que les carrelages, ainsi que pour de nombreuses autres tâches de nettoyage : les robinetteries de salles de bains et de cuisine, les faïences, les cabines de douche et un grand nombre d’autres surfaces lisses. Ils agissent dans le respect de l’environnement et sans détergents – naturellement avec la qualité Kärcher.
Verrouillage de sécurité Un système de verrouillage garantit la sécurité nécessaire et empêche que les enfants ne jouent avec l’appareil.
De véritables produits polyvalents Les fers à repasser vapeur de Kärcher vous permettent d’économiser jusqu’à 50 % du temps de repassage. Même les tissus lourds ne sont plus synonyme de corvées longues et pénibles.
Réservoir amovible Rend le remplissage, par exemple au robinet, ultra facile.
Encore plus d’efficacité La buse pour sol alvéolée tient mieux le chiffon en place et augmente ainsi la surface nettoyée. Le nettoyage devient plus efficace et plus soigné.
Transport confortable La poignée ergonomique facilite le transport.
Une sécurité maximale Tous les nettoyeurs vapeur Kärcher équipés d’un réservoir sont doté d’une soupape de sécurité : la cuve ne peut s’ouvrir qu’en l’absence de toute pression. Pour vous éviter de vous brûler.
Simplement génial Le chiffon abrasif en micro-fibres exclusif – disponible en tant qu’accessoires optionnel avec le set de nettoyage pour salles de bains – élimine tout simplement les dépôts de tartre et résidus de savon.
Nettoyeur l’intérieur de la maison
Nettoyeur l’intérieur de la maison
Nettoyeurs vapeur
Proprement rangé Le rangement d’accessoires pratique sur l’appareil assure que tous les accessoires soient toujours à portée de main et proprement rangés.
Opérationnel en 15 secondes Avec fonction de détartrage
SC 952
SC 1.020
SC 1.030
SC 1.030 B
Nettoyeur vapeur manuel pour le nettoyage
Appareil léger et compact Avec kit de nettoyage Se range dans un minimum d’espace
Appareil léger et compact Avec kit de nettoyage et prise pour fer à repasser (non inclus) optionnel Se range dans un minimum d‘espace
Appareil léger et compact Avec kit de nettoyage et fer à repasser vapeur Se range dans un minimum d‘espace
occasionnel Temps de chauffe env. 15 s Fonction détartrage
Caractéristiques techniques Puissance de chauffe
W
1600
1500
W
1500
1500
Capacité du réservoir
l
0,25
1
l
1
1
Pression vapeur maximum
bar
–
3,2
bar
3,2
3,2
Poids sans accessoires
kg
1,2
3
kg
3
3
Dimensions (L x l x H)
mm
190 x 100 x 280
380 x 254 x 260
mm
380 x 254 x 260
380 x 254 x 260
Équipement
104
Sécurité enfants
Soupape de sécurité
–
Kit de nettoyage des sols
–
Buse vitres / raclette vitres
– /
–/–
–/–
–/–
Réglage du débit de vapeur
–
Sur la poignée
Sur la poignée
Sur la poignée
Buse main / jet crayon, brosse ronde
– / – /
/ /
//
//
Remplissage facile
–
Sticks de détartrage (3 pièces)
–
Référence
1.516-204.0
1.512-212.0
1.512-234.0
1.512-321.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
91,10 / 99.–
174,45 / 189.–
–/–
263,35 / 285.–
Livré avec l’appareil.
Retrouvez les nombreux accessoires d’origine de Kärcher aux pages 112-119. Produits de nettoyage et d’entretien à la pages 120.
105
Nettoyeurs vapeur
Les nettoyeurs vapeur Kärcher avec autonomie illimitée – plus efficace que jamais.
Le coeur de gamme des nettoyeur vapeur – le summum du nettoyage et du repassage.
La nouvelle génération de nettoyeurs vapeur dispose d’une autonomie illimitée. Le réservoir amovible peut être rempli en à tout moment. Ceci permet de nettoyer rapidement les grandes surfaces – sans aucun produit chimique. La structure compacte et les accessoires de qualité offrent une grande flexibilité et beaucoup de confort.
Ces appareils polyvalents se prêtent même au repassage : il suffit de remplacer les accessoires de nettoyage par le fer à repasser vapeur Kärcher et c’est parti. La puissante vapeur permet d’économiser jusqu’à 50 % du temps de repassage! Et grâce à sa semelle en acier inox, le repassage devient un vrai plaisir.
Interrupteur Marche/Arrêt Avec témoin de chauffe et témoin de manque d’eau. Un seul coup d’oeil suffit pour savoir s’il est possible de commencer ou nécessaire de faire l’appoint d’eau.
Buse manuelle maniable La force de la vapeur permet d’éliminer sans problèmes les salissures à base de graisses. La bonnette en coton redonne leur brillance aux plaques de cuisson vitrocéramiques encrassées.
Réservoir amovible Puisque le réservoir est amovible, vous pouvez même le remplir au robinet. L’affichage du niveau renseigne sur la quantité d’eau.
Encore plus d’efficacité La buse alvéolée augmente la surface nettoyée. Le nettoyage devient plus efficace et plus soigné.
Buse à jet crayon + brosse ronde La buse à jet crayon est idéale pour le nettoyage sans effort des endroits difficilement accessibles, tels que par exemple les joints. Et la brosse ronde sert à toutes les tâches dans la cuisine, la salle de bains et les WC.
Vapeur non-stop
Pas de noeuds dans les câbles Le logement du câble dans le compartiment accessoires assure un rangement impeccable et empêche les câbles de s’emmêler.
Rangement pratique des accessoires Les emplacements de rangement judicieux et la position parking permettent de ranger proprement tous les accessoires sur l’appareil. Ainsi les tubes, buses et brosses sont toujours à portée de main.
Vapeur non-stop
Nettoyeur l’intérieur de la maison
Nettoyeur l’intérieur de la maison
Nettoyeurs vapeur
Un meilleur repassage Les fers vapeur Kärcher vous font gagner jusqu’à 50 % de temps de repassage. La pression de vapeur élevée et constante facilite même le repassage des tissus épais.
Vapeur non-stop
SC 2.500 C
SC 2.600 C
SC 2.600 CB
Travail en continu grâce à un système à 2 réservoirs Réservoir d‘eau amovible Logement permettant de conserver le câble sur l’appareil directement Temps de chauffe court (5 min) Avec kit de nettoyage
Travail en continu grâce à un système à 2 réservoirs Réservoir d‘eau amovible Logement permettant de conserver le câble sur l’appareil directement Temps de chauffe court (5 min) Avec kit de nettoyage et prise pour fer à repasser (non inclus)
Travail en continu grâce à un système à 2 réservoirs Réservoir d‘eau amovible Logement permettant de conserver le câble sur l’appareil directement Temps de chauffe court (5 min) Avec kit de nettoyage et fer à repasser vapeur
Caractéristiques techniques Puissance de chauffe
W
1500
W
1500
1500
Capacité du réservoir
l
0,5 + 0,8 (réservoir amovible)
l
0,5 + 0,8 (réservoir amovible)
0,5 + 0,8 (réservoir amovible)
Pression vapeur maximum
bar
3,2
bar
3,2
3,2
Poids sans accessoires
kg
4,1
kg
4,1
4,1
Dimensions (L x l x H)
mm
350 x 280 x 270
mm
350 x 280 x 270
350 x 280 x 270
Équipement
106
Sécurité enfants
Soupape de sécurité
Kit de nettoyage des sols
Réglage du débit de vapeur
Sur la poignée
Sur la poignée
Sur la poignée
Buse main / jet crayon, brosse ronde
/ /
/ /
//
Remplissage facile
Sticks de détartrage (3 pièces)
Référence
1.512-351.0
1.512-363.0
1.512-366.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
330,10 / 359.–
391,20 / 425.–
–/–
Livré avec l’appareil.
Retrouvez les nombreux accessoires d’origine de Kärcher aux pages 112-119. Produits de nettoyage et d’entretien à la pages 120.
107
Nettoyeur vapeur
Les nouveaux modèles haut de gamme – des performances de pointe pour les exigences maximales.
Aspirateurs vapeur : projection de vapeur et aspiration avec un seul appareil.
Les nouveaux modèles haut de gamme sont synonymes de performances de nettoyage et d’ergonomie maximales. Leur autonomie illimitée assure un nettoyage efficace sans interruption. La fonction VapoHydro permet d’activer en un clin d’oeil un jet d’eau chaude, afin que les salissures décollées par la vapeur puissent être rincées tout simplement. Grâce au réglage de la quantité de vapeur, celle-ci est adaptée à tout moment de manière optimale à la surface et à l’intensité d’encrassement respectives.
Les aspirateurs à vapeur Kärcher réunissent les avantages des nettoyeurs vapeur et les points forts des aspirateurs poussières. Ils aspirent par exemple les miettes du sol, puis vaporisent le sol et le sèchent ensuite. Le tout confortablement en une seule opération. Ces appareils polyvalents et les accessoires adaptés permettent de tout nettoyer dans la maison – simplement, confortablement et sans produits chimiques.
Réservoir amovible pour une vapeur illimitée Pour travailler sans interruptions, le réservoir peut être retiré rapidement et simplement, afin de le remplir au robinet.
Pas besoin de changer de filtre Le liquide et les saletés aspirés sont capturés dans un filtre à eau puis simplement vidés ensuite.
Une propreté parfaite avec VapoHydro En cas de salissures tenaces, la fonction VapoHydro permet d’ajouter de l’eau chaude. La vapeur décolle les salissures – l’eau les élimine.
Des accessoires adaptés à tous les besoins La gamme d’accessoires étendue offre une solution optimale pour toutes les tâches. Ainsi, même les endroits les plus inaccessibles peuvent être nettoyés sans problèmes.
Rangement des accessoires sur la machine Très pratique, le rangement des accessoires est intégré à la machine pour une accessibilité rapide. Un compartiment spécial permet de loger le câble électrique pour éviter les noeuds.
SC 5.800 C
SC 5.800 CB
Rapidement opérationnel grâce à un temps de chauffe
Rapidement opérationnel grâce à un temps de chauffe très court (seulement 4 min) Autonomie illimitée grâce à un système à 2 réservoirs Fonction de rinçage VapoHydro Logement permettant de ranger le câble sur l’appareil Avec kit de nettoyage et fer à repasser à vapeur
Caractéristiques techniques
Faites jouer la vapeur La vapeur décolle les saletés et neutralise les mauvaises odeurs : tout est aspiré aussitôt après le nettoyage.
SV 1802
SV 1902
Nettoyage à la vapeur, aspiration à la vapeur
Autonomie illimitée grâce au système à deux réservoirs Utilisable pour le repassage au moyen d’accessoires
et aspiration à sec Système de filtration à 4 niveaux efficaces Utilisable comme pour le repassage avec les accessoires optionnels appropriés
optionnels
Caractéristiques techniques Puissance maxi
W
2300
2300
Capacité chaudière
l
1,2
1,2
Réservoir de mise à niveau
l
–
0,5
Puissance de chauffe
W
1.800
1.800
Pression vapeur maximum
bar
4
4
Capacité du réservoir
l
0,5 + 1,5 (réservoir amovible)
0,5 + 1,5 (réservoir amovible)
Réservoir à eau
l
1,2 + 0,6
1,2 + 0,6
Pression vapeur maximum
bar
4,0
4,0
Dépression
mbar
210
210
Poids sans accessoires
kg
6
6
Longueur câble
m
6
6
Dimensions (L x l x H)
mm
439 x 301 x 305
439 x 301 x 305
Dimensions (L x l x H)
mm
520 x 340 x 340
520 x 340 x 340
Sécurité enfants
Sécurité enfants/Soupape de sécurité
/
/
Soupape de sécurité
Filtre HEPA 12
Équipement
108
Lisse et net La raclette caoutchouc est spécialement destinée à nettoyer les vitres, carreaux, miroirs et autres surfaces lisses en un seul passage.
Vapeur non-stop
Vapeur non-stop
très court (seulement 4 min) Autonomie illimitée grâce à un système à 2 réservoirs Fonction de rinçage VapoHydro Logement permettant de ranger le câble sur l’appareil Avec kit de nettoyage et prise pour fer à repasser (non inclus)
Tout en même temps Nos aspirateurs vapeur aspirent, nettoient à la vapeur et sèchent – le tout en une seule opération. Ils sont donc idéaux pour les grandes surfaces carrelées, en pierre naturelle ou en PVC.
Équipement
Kit de nettoyage des sols
Kit nettoyage des sols avec fonction aspiration vapeur
Réglage du débit de vapeur
Sur l’appareil
Sur l’appareil
Buse à main, jet crayon, à vitres
/ /
//
Buse main / jet crayon, brosse ronde
/ /
/ /
Suceur long
Remplissage facile
Buse fauteuils
Sticks de détartrage (3 pièces)
Agent anti-mousse « Foamstop »
Référence
1.439-131.0
1.439-151.0
Référence
1.439-300.0
1.439-310.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
478,25 / 519.–
–/–
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
876,40 / 949.–
1.015,30 / 1.099.–
Livré avec l’appareil.
Nettoyeur l’intérieur de la maison
Nettoyeur l’intérieur de la maison
Nettoyeurs vapeur
Livré avec l’appareil.
Retrouvez les nombreux accessoires d’origine de Kärcher aux pages 112-119. Produits de nettoyage et d’entretien à la pages 120.
109
Collecteur de poussière de perçage
Double avantage : repassage et nettoyage à la vapeur.
Percer sans poussière avec la DDC 50.
Outre le nettoyage des sols, le repassage constitue une application supplémentaire réalisable avec les nettoyeurs vapeur Kärcher. C’est pourquoi la nouvelle station de repassage SI 2.600 CB offre un confort d’utilisation maximal. Les nettoyeurs vapeur universels éprouvés SC 2.600 et SC 2.600 CB forment avec la table à repasser active AB 1000 une équipe parfaite pour des résultats de repassage et de nettoyage irréprochables.
Il faut peu de temps pour percer un trou. Se débarrasser de la poussière de perçage en revanche prend plus de temps. Un problème auquel le collecteur de poussière de perçage DDC 50 Kärcher apporte la réponse. Avec sa fonction ventouse, il peut se fixer sur toutes les surfaces courantes à l’intérieur d’une maison. Ensuite, il récupère efficacement toute la poussière engendrée par le perçage.
Un repassage optimal L’aspiration vapeur active fait que la vapeur pénètre encore mieux le linge, jusqu’au plus profond des fibres. Et puisque la vapeur est aspirée, vous pouvez ranger aussitôt votre linge dans l’armoire.
Garder les mains libres Grâce à sa fonction de ventouse, le DDC 50 s’accroche au mur et absorbe la poussière de perçage là où elle est générée La présence d’un appareil ou d’un accessoire supplémentaire n’est pas nécessaire. Convient à toutes les perceuses avec mèche de 10 mm au maximum.
Fonction gonflage Sur le coussin d’air, même les tissus fragiles peuvent être repassés simplement et confortablement sans faux plis.
Repasser deux fois plus vite La pression régulière de la vapeur facilite le repassage – même dans le cas des tissus lourds. Ceci vous permet d’économiser jusqu’à 50 % du temps de repassage.
Pour tous les domaines d’application De nombreux accessoires sont fournis avec les nettoyeurs vapeur, pour Pour encore plus de possibilités d’utilisation.
Gain de temps et propreté Le DDC 50 peut collecter jusqu’à 23 cm³ de poussière lors du perçage. Ceci correspond à 10 perçages environ avec un foret de 6 mm.
Piles comprises Le DDC 50 est fourni avec deux piles AA de 1,5 V, mais il peut également fonctionner avec un accu. Le capot protecteur fourni peut aussi servir de support mural.
Nettoyeur l’intérieur de la maison
Nettoyeur l’intérieur de la maison
Systèmes de fer à repasser à vapeur
Il n’y a pas plus simple Positionner l’appareil, l’allumer, percer vos trous, une fois le travail fini, arrêter le DDC 50 C’est tout.
Vapeur non-stop
AB 1000
SI 2.600 CB
DDC 50
Planche à repasser avec fonction soufflerie
Planche à repasser avec fonction soufflerie et
Fonction ventouse pour toutes les surfaces courantes dans la maison Plus besoin d‘un aspirateur supplémentaire ou d‘une perceuse spéciale Les deux mains libres pour percer
et aspiration active de la vapeur
aspiration active de la vapeur Nettoyeur à vapeur SC 2.600 CB complet avec accessoires Autonomie illimitée grâce à un système à 2 réservoirs
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques Puissance de chauffe
W
–
1500
Volume du collecteur
cm³
23
Capacité du réservoir
l
–
0,5 + 0,8
Taille du foret
mm
10 maxi.
Pression vapeur maximum
bar
–
3,2
Poids
g
236
Poids sans accessoires
kg
9
13,1
Dimensions (L x l x H)
mm
160 x 80 x 40
Dimensions de la surface de repassage (L x l)
cm
120 x 38
120 x 38
Équipement Équipement
110
Piles : 2x 1,5 Volt Mignon AA LR 6
Sécurité enfants
–
Capot de protection
Soupape de sécurité
–
Référence
1.679-100.0
Kit de nettoyage des sols
–
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
26,85 / 29.–
Buse vitres / raclette vitres
–
– / –
Réglage du débit de vapeur
–
Sur l’appareil
Buse main / jet crayon, brosse ronde
–
/ /
Remplissage facile
–
Aspiration active de la vapeur et fonction gonflage Référence
2.884-933.0
1.512-367.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
348,60 / 379.–
–/–
Livré avec l’appareil.
Livré avec l’appareil.
111
Accessoires pour nettoyer l’intérieur de la maison
Accessoires pour nettoyer l’intérieur de la maison
Ils font partie de la famille – les accessoires adaptés. Que ce soit l’aspiration des poussières, le nettoyage des meubles ou le remplacement d’un papier peint – les tâches ménagères sont omniprésentes. Pour les tâches les plus diverses, Kärcher propose sa gamme étendue d’accessoires d’origine. Ils transforment chaque appareil en un outil spécial ultra-efficace. Les accessoires adaptés avec précision aux aspirateurs ou nettoyeurs vapeur permettent de faire face à toutes les tâches de nettoyage, aussi complexes qu’elles soient. 1
2
Nettoyeur l’intérieur de la maison
1
3
1
Propreté jusque dans les coins Que ce soit sur des surfaces en acier inoxydable, des miroirs, des cabines de douche ou des sols – les chiffons microfibres Kärcher éliminent en un tour de main les salissures tenaces. Les sets de nettoyage pour « salle de bains » et « cuisine » garantissent une propreté sans compromis. Alliés aux nettoyeurs vapeur Kärcher, les chiffons en microfibres de grande qualité constituent une équipe imbattable, qui se passe entièrement des détergents. Pour un nettoyage confortable, qui économise beaucoup d’efforts et de temps. De plus, Kärcher propose pour ses nettoyeurs vapeur de nombreux accessoires, qui étendent considérablement les possibilités d’utilisation. Par exemple les kits de brosses spéciales en diverses matières, qui éliminent en un clin d’oeil les salissures les plus tenaces.
112
2
Pour une présentation brillante Des sols polis assurent une impression de propreté dans la pièce. Avec la FP 303, Kärcher propose une solution complète pour l’entretien optimal et la conservation de la valeur des sols durs : aspireuse-cireuse, pads de polissage et divers produits d’entretien – nous disposons de la combinaison appropriée, quel que soit le revêtement de sol. Les nouveaux pads de polissage pour la FP 303 assurent un polissage et un entretien parfait des sols. La matière haut de gamme des pads de polissage nettoie les sols en douceur et leur redonne toute leur brillance. 3 Pour l’élimination optimale des salissures Avec la bonnette en microfibres pour le WV 50 Plus et le WV 60 Plus, les surfaces lisses retrouvent une propreté parfaite. Elle est optimale pour l’élimination des salissures sur toutes les surfaces lisses telles que les fenêtres, les miroirs, les faïences, etc. Alliée au WV 50 Plus ou au WV 60 Plus et au détergent concentré pour vitres Kärcher, la propreté règne en maître en quelques instants. Grâce aux microfibres microscopiques, les salissures sont décollées sans forcer.
113
Accessoires pour nettoyer l’intérieur de la maison
Accessoires pour nettoyer l’intérieur de la maison
Aspirateur, aspiro-cireuse, RoboCleaner, nettoyeur de vitres. Sans les accessoires adaptés, même la puissance d’aspiration la plus performante ne permet pas d’atteindre les résultats escomptés. C’est pourquoi Kärcher propose une gamme étendue d’accessoires, de buses et de brosses spéciales pour tous les domaines d’utilisation. Les accessoires adaptés garantissent des résultats de nettoyage impeccables sur les matières les plus diverses, ainsi qu’un confort optimal pendant le travail.
Filtre HEPA 12 pour DS 5.800.
Quantité
DS 5.800 VC 6100 VC 6200 VC 6300 RC 3000 FP 303 WV 50 WV 50 Plus WV 60 Plus
Référence
Prix en Fr. incl. TVA/TAR
Nettoyeur l’intérieur de la maison
Raclette spéciale petits carreaux pour nettoyeur de vitres.
Nettoyeur l’intérieur de la maison
Buse d’aspiration turbo pour tous les aspirateurs.
Description
Aspirateur poussières 1 2 3 4
Buse parquet
1 4.130-172.0
1 pièce
59.–
Buse pour parquet à crins naturels pour le nettoyage des parquets et autres surfaces dures.
1
Turbobrosse
2 4.130-177.0
1 pièce
69.–
2
Brosse matelas
3 6.906-755.0
1 pièce
16.–
Turbobrosse fauteuil
4 2.903-001.0
1 pièce
49.–
Filtre HEPA 13
5 2.860-273.0
1 pièce
–
Buse d’aspiration à entraînement par air Optimale pour les moquettes à poils longs et idéale pour l’aspiration des poils d’animaux. Pour un nettoyage particulièrement intensif, en profondeur et hygiénique. Brosse pour matelas spécifique pour l’aspiration hygiénique des matelas et interstices difficilement accessibles dans la chambre. Buse pratique avec brosse rotative à entraînement par air. Nettoie les fauteuils et surfaces textiles en profondeur. Idéale pour l’élimination des poils d’animaux. Largeur utile 160 mm. Filtre spécial hautes performances permettant de filtrer 99,99 % des particules de plus de 0,3 µm. Avec joint haut de gamme garantissant une parfaite protection contre les pollens, les spores de champignon, les bactéries et les acariens.
5
6
7
8
Filtre de protection du moteur
6 6.414-631.0
1 pièce
49.–
Le filtre intermédiaire lavable piège les particules en suspension telles que les particules de poussières et les allergènes présents dans l’air humide condensé. Le filtre haute performance HEPA Plus retient les particules allergisantes que sont les pollen, spores, bactéries et déjections d’acariens. 99,99 % de toutes les particules de plus de 0,3 µm sont filtrées. Sac filtrant non-tissé résistants aux déchirures. Filtration élevée et système de fermeture pratique pour un retrait hygiénique.
Filtre HEPA 12
7 6.414-805.0
1 pièce
37.–
Sacs filtrant non tissés
8 6.904-329.0
5 pièces
21.–
Pads de lustrage (universel)
9 2.863-193.0
3 pièces
29.–
Pads de lustrage pour parquets cirés
10 2.863-196.0
3 pièces
43.–
Pads de lustrage parquets vitrifiés / laminés Pads de lustrage pierres / linoléum / PVC Sacs filtrants papier
11 2.863-197.0
3 pièces
43.–
12 2.863-198.0
3 pièces
43.–
13 6.904-128.0
3 pièces
10.–
3 Pads de lustrage pour l’aspiro-cireuse FP 303. Pour le polissage parfait de toutes les surfaces dures et des sols en parquet, pierres, linoléum, liège, PVC et laminés. 3 Pads de lustrage pour l’aspiro-cireuse FP 303. Spécialement conçus pour le lustrage parfait des surfaces dures cirées telles que les sols en parquets cirés. 3 Pads de lustrage pour l’aspiro-cireuse FP 303. Spécialement conçus pour le lustrage parfait des surfaces dures vitrifiées telles que les parquets vitrifiés, le liège et les laminés. 3 Pads de lustrage pour l’aspiro-cireuse FP 303. Spécialement pour le polissage parfait des sols en pierre mats, en PVC ou en linoléum. 3 sacs filtrants papier de rechange pour l’aspiro-cireuse FP 303.
Kit de filtres
14 6.904-257.0
5 pièces
22.–
5 sacs filtrant papier et 1 microfiltre pour la station d‘accueil du RoboCleaner RC 3000.
3 4
5 6 7 8
Aspiro-cireuse 9
10
11
12
13
9
10
11
12
13
RoboCleaner 14
14
Nettoyeur de vitres Bonnette microfibre
15
15 2.633-100.0
2 pièces
20.–
La bonnette en microfibres assure l’élimination optimale des salissures sur toutes les surfaces lisses.
15
16 17
18
Lèvre de rechange en caoutchouc, 280 mm
16 2.633-005.0
2 pièces
13.–
Lèvre de rechange en caoutchouc, 170 mm
17 2.633-104.0
Raclette spéciale petits carreaux
18 2.633-002.0
2 pièces
11.–
Pour remplacer les lèvres en caoutchouc du nettoyeur de vitres sans fil. Pour une propreté sans traces sur toutes les surfaces lisses – sans gouttes d’eau.
17
1 pièce
33.–
19 Ceinture de transport WV
16
19 2.633-006.0
1 pièce
33.–
Raclette spéciale de 170 mm pour nettoyeur de vitres. Particulièrement bien adapté aux fenêtres à croisillons ou aux fenêtres de petites dimensions.
18
Ceinture pratique pour le rangement du nettoyeur de vitres et du pulvérisateur.
19
Livré avec l’appareil.
114
Accessoires optionnels.
115
Accessoires nettoyage domestique intérieur
Accessoires nettoyage domestique intérieur
Nettoyeurs vapeur, aspirateurs vapeur et systèmes de repassage à la vapeur. Kärcher propose tout un éventail d’accessoires pour étendre encore plus les applications réalisables avec les nettoyeurs vapeur. Chaque accessoire est conçu sur mesure pour simplifier les travaux quotidiens. Profitez du gain de temps et du confort qu’ils vous apportent.
Référence
Quantité
Prix en Fr. incl. TVA/TAR
Description
Planche à repasser avec fonction soufflerie et aspiration active de la vapeur pour encore plus de confort.
Le chiffon abrasif en microfibres exclusif essuie sans problèmes les résidus de tartre et de savon.
Nettoyeur l’intérieur de la maison
Nettoyage des carrelages, vitres et autres surfaces à l’aide des nouveaux chiffons microfibre pour le nettoyage à la vapeur.
SC 952 SC 1.020 SC 1.030 SC 1.030 B SC 2.500 C SC 2.600 C SC 2.600 CB SC 5.800 C SC 5.800 CB SV 1902 SV 1802 SI 2.600 CB
Nettoyeur l’intérieur de la maison
Un fer à repasser vapeur permet d’économiser jusqu’à 50 % du temps du repassage.
Nettoyeur à vapeur / aspirateur à vapeur / repassage Fer à repasser vapeur I 6006
1 2.863-208.0
1 pièce
145.–
Fer à repasser à vapeur avec semelle ultra-glissante en acier inox, design jaune et noir attractif.
1
Fer à repasser vapeur I 6002
2 4.862-165.0
1 pièce
135.–
Fer à repasser à vapeur avec semelle ultra-glissante en acier inox, design jaune et noir attractif.
2
Semelle anti-adhérence pour I 6006
3 2.860-142.0
1 pièce
43.–
Semelle ultra-glissante pour le fer à repasser à vapeur I 6006 avec semelle en acier inox. Adapté au repassage des tissus fragiles tels que la soie, le lin, les vêtements noirs ou la lingerie fine.
3
Semelle anti-adhérence pour I 6002
4 2.860-132.0
1 pièce
43.–
Semelle ultra-glissante pour le fer à repasser à vapeur BE 6002 avec semelle en acier inox. Adapté au repassage des tissus fragiles tels que la soie, le lin, les vêtements noirs ou la lingerie fine.
4
3, 4
Planche à repasser AB 1000
5 2.884-933.0
1 pièce
–
Planche à repasser avec fonction soufflerie, aspiration active de la vapeur et réglage en hauteur à 6 niveaux.
5
6
Housse pour planche à repasser
6 2.884-969.0
1 pièce
45.–
Housse pour planche à repasser en coton et mousse pour une perméabilité à l’air plus élevée et une meilleure pénétration de la vapeur dans le linge. La housse idéale pour des résultats de repassage optimaux.
6
Jeu de brosses rondes
7 2.863-058.0
4 pièces
17.–
Kit de brosses rondes pratique de deux couleurs pour différents lieux d’utilisation.
7
Jeu de brosses rondes avec poils en laiton
8 2.863-061.0
3 pièces
17.–
Kit de brosses rondes à poils en laiton pour l’élimination aisée des salissures tenaces et dépôts. Idéal pour les utilisations sur des surfaces peu fragiles.
8
Brosse ronde avec grattoir
9 2.863-140.0
1 pièce
16.–
Grande brosse ronde avec poils résistant à la chaleur et une raclette pour l’élimination des salissures tenaces. Non adaptée à l’utilisation sur des surfaces fragiles.
9
Turbo-brosse vapeur
10 2.863-159.0
1 pièce
41.–
Brosse turbo à vapeur pour un nettoyage facile en moitié moins de temps. Parfait pour toutes les tâches de nettoyage qui exigent normalement un brossage fastidieux. Facilite considérablement le travail, notamment pour les joints et les angles.
10
Décolleuse de papier peint
11 2.863-062.0
1 pièce
51.–
Décolleuse de papier peint pour le retrait aisé des papiers peints et résidus de colle, grâce à la vapeur.
11
Kit d‘accessoires universel
12 2.863-215.0
51.–
Kit d‘accessoires universel pour nettoyeurs vapeur avec trois chiffons en coton pour le suceur sol, trois bonnettes en coton pour le suceur main, deux brosses rondes rouges et deux noires.
12
Kit de joints toriques de rechange
13 2.884-312.0
23.–
Kit de joints toriques de rechange pour le remplacement des joints toriques sur divers accessoires pour nettoyeurs vapeur.
13
Rallonge et Power buse
14 2.884-282.0
1 pièce
16.–
La buse Power avec rallonge augmente énormément la puissance de nettoyage d’une buse à jet crayon. Idéal pour un nettoyage aisé et écologique des endroits difficilement accessibles tels que les coins.
14
Défroisseur
15 4.130-390.0
1 pièce
27.–
Buse d’entretien textile pour le rafraîchissement et le lissage des vêtements et tissus, ainsi que pour l’élimination efficace des odeurs. Avec système anti-peluches intégré.
15
Raclette pour vitres pour nettoyeurs à vapeur
16 4.130-115.0
1 pièce
37.–
Raclette pour vitres pour le nettoyage particulièrement facile et approfondi du verre, des fenêtres ou des miroirs avec un nettoyeur vapeur.
16
Lèvres en caoutchouc pour raclette pour vitres
17 6.273-140.0
1 pièce
10.–
Lèvre en caoutchouc pour la raclette pour vitres du nettoyeur à vapeur.
17
Buse jet crayon
18 2.884-281.0
1 pièce
13.–
La buse à jet crayon garantit le nettoyage aisé des joints, angles, bordures et autres endroits difficilement accessibles. En combinaison avec la brosse ronde, les possibilités d’application sont illimitées.
18
Buse à main
19 2.884-280.0
1 pièce
24.–
Buse à main avec poils supplémentaires pour le nettoyage des petites surfaces telles que les cabines de douche, les faïences et bien d’autres. Peut être utilisé avec ou sans bonnette.
19
Buse pour sol
20 2.885-142.0
1 pièce
38.–
La buse pour sol innovante offre des performances de nettoyage encore meilleures – grâce à l’utilisation optimisée de la vapeur et à une surface de nettoyage plus grande. Compatible avec toutes les serpillières disponibles.
20
Buse pour sol large
21 2.884-278.0
1 pièce
52.–
Buse pour sol avec une large surface de nettoyage (315 x 89 mm) et brosses supplémentaires pour l’élimination des salissures tenaces. Compatible avec toutes les serpillières.
21
1
2
7
8
9 10
11 13
14 15 16 18 19 20 21
116
Livré avec l’appareil.
Accessoires optionnels.
117
Accessoires nettoyage domestique intérieur
Référence
Quantité
Prix en Fr. incl. TVA/TAR
4 pièces
42.–
SC 952 SC 1.020 SC 1.030 SC 1.030 B SC 2.500 C SC 2.600 C SC 2.600 CB SC 5.800 C SC 5.800 CB SV 1902 SV 1802 SI 2.600 CB
Accessoires nettoyage domestique intérieur
Description
Set de nettoyage pour la salle de bain
22 2.863-171.0
Nettoyeur l’intérieur de la maison
22
23
Set de nettoyage pour la cuisine
23 2.863-172.0
4 pièces
42.–
2 serpillères douces pour les sols en velours et en microfibres, 1 chiffon abrasif en microfibres pour l’élimination des dépôts de tartre et de savon tenaces et 1 chiffon de polissage en microfibres pour le polissage des miroirs et autres surfaces lisses – pour l’utilisation optimale du nettoyeur vapeur dans la salle de bain.
22
2 serpillères douces pour les sols en velours et en microfibres, 1 bonnette en velours bouclette et microfibres pour la buse à main pour le décollage des salissures tenaces, par ex. sur la plaque de cuisson. 1 chiffon en microfibres acier inox pour le nettoyage parfait de toutes les surfaces en acier inoxydable - pour l’utilisation optimale du nettoyeur vapeur dans la cuisine.
23
2 serpillères en velours et microfibres pour faciliter le décollage et l’absorption des salissures. Pour le nettoyage facile des sols et pour des résultats brillants sur différents revêtements de sol durs tels que les carrelages, la pierre naturelle, le linoléum et le PVC.
24
Nettoyeur l’intérieur de la maison
Nettoyeur à vapeur / aspirateur à vapeur / repassage
24 Kit serpillères microfibre
24 2.863-173.0
2 pièces
26.–
25 Kit bonnettes microfibre
25 2.863-174.0
2 pièces
26.–
2 bonnettes en velours bouclette pour la buse à main. Pour faciliter encore le décollage et l’absorption des salissures et des graisses. Idéal pour des salissures particulièrement tenaces dans la salle de bains et la cuisine. Même les salissures tenaces sur la plaque de cuisson s’éliminent en un tour de main.
25
Kit de chiffons microfibres composé de 1 chiffon d’une serpillère et d’une bonnette en microfibres de grande qualité pour la buse à main. Pour une meilleure absorption des salissures.
26
26
Kit chiffons microfibre
26 6.905-921.0
2 pièces
21.–
27 Petites serpillères pour buse pour sol
27 6.369-357.0
5 pièces
20.–
Non pelucheux, très absorbant et robuste : 5 petites serpillères en coton de grande qualité.
27
28 Bonnettes pour buse à main
28 6.370-990.0
5 pièces
17.–
5 bonnettes en coton de grande qualité, spécialement conçus pour la buse à main.
28
Jeu de chiffonnettes
29 6.960-019.0
5 pièces
18.–
Kit de chiffons avec 2 grandes serpillères et 3 bonnettes pour la buse à main.
29
29
Grandes serpillères
30 6.369-481.0
5 pièces
21.–
Non pelucheux, absorbants et résistants. 5 grandes serpillères en coton de qualité supérieure.
30
30
Filtre HEPA 12
31 2.860-229.0
1 pièce
37.–
31
Le filtre haute performance HEPA retient les particules allergisantes que sont les pollen, spores, bactéries et déjections d’acariens. 99,99 % de toutes les particules de plus de 0,3 µm sont retenus.
31
Jeu de brosses rondes
32 2.860-231.0
4 pièces
23.–
Kit de brosses rondes de 4 couleurs pour différentes applications.
32
32 Livré avec l’appareil.
118
Accessoires optionnels.
119
Détergents
Détergents
Détergents et produits d’entretien.
Adapté aussi pour le nettoyage en profondeur des meubles.
Description Produits de nettoyage et d’entretien pour surfaces textiles Nettoyant pour moquettes, RM 519 Détergent liquide avec formule de séchage rapide pour un nettoyage régulier. Convient aux moquettes, tapis, capitonnages, sièges auto, etc.
Agent d’imprégnation des textiles Care Tex, RM 762 Protection efficace et sur le long terme de tous les revêtements textiles. Les tapis, capitonnages et sièges auto sont dotés d’une pellicule de protection qui ralentit le ré-encrassement. Les impuretés peuvent ainsi être aspirées plus facilement et plus soigneusement.
Solution anti-mousse pour aspirateur poussières DS 5.800 avec filtration par eau.
Solution anti-mousse pour nettoyeurs à vapeur SV 1802 et SV 1902.
Application
Conditionnement
Référence
Prix en Fr. incl. TVA/TAR
Selon le degré d’encrassement, verser de 100 à 200 ml de nettoyant pour moquettes dans le réservoir d’eau propre et le remplir d’eau (< 50 °C). Aussitôt après, opérer une prépulvérisation et aspirer. Ne pas rincer.
1l
6.295-771.0
19.–
Nettoyer en premier lieu les surfaces textiles. Mélanger 500 ml d’agent d’imprégnation des textiles dans 3,5 l d’eau. Verser la solution d’imprégnation dans le réservoir d’eau propre, pulvériser uniformément à une distance d’env. 30 cm à l’aide de la douchette et laisser sécher.
0,5 l
6.295-769.0
30.–
Anti-moussant pour aspirateurs avec filtration par eau et aspirateurs vapeur Solution anti-mousse neutre Verser un bouchon de Solution antiCet anti-mousse liquide élimine rapidement mousse (2 ml) dans le réservoir rempli la mousse gênante. d’eau. S’il y a toujours trop de mousse, ajouter un autre bouchon.
125 ml
6.290-852.0
13.–
Solution anti-mousse senteur fruitée Cet anti-mousse liquide au parfum fruité anallergénique élimine rapidement la mousse gênante.
Verser un bouchon de Solution antimousse (2 ml) dans le réservoir rempli d’eau. S’il y a toujours trop de mousse, ajouter un autre bouchon.
125 ml
6.290-995.0
–
Solution anti-mousse senteur florale Cet anti-mousse liquide au parfum floral anallergénique élimine rapidement la mousse gênante.
Verser un bouchon de Solution antimousse (2 ml) dans le réservoir rempli d’eau. S’il y a toujours trop de mousse, ajouter un autre bouchon.
125 ml
6.295-609.0
–
Solution anti-mousse senteur agrumes Verser un bouchon de Solution antiCet anti-mousse liquide au parfum d’agrumes anmousse (2 ml) dans le réservoir rempli allergénique élimine rapidement la mousse gênante. d’eau. S’il y a toujours trop de mousse, ajouter un autre bouchon.
125 ml
6.295-608.0
–
Bâtonnets antitartre 9 x 13 g
6.295-206.0
18.–
Sticks de détartrage pour nettoyeurs vapeur Sticks de détartrage Détartrage rapide et efficace des nettoyeurs vapeur Kärcher. Simple à doser et très doux pour les matières.
En fonction de la taille de l’appareil et du degré d’entartrage, insérer 1 à 3 bâtonnets dans l’appareil, remplir d’eau tiède et laisser agir. Ensuite rincer au moins 2 fois à l’eau claire.
Application de produits d’entretien pour sols.
Les produits d’entretien pour sols Kärcher avec l’aspiro-cireuse FP 303 vous permettent d’obtenir des sols simplement brillants.
Description
Application
Produits d’entretien pour surfaces lisses en combinaison avec l’aspireuse-cireuse Détergent pierre / linoléum / PVC, RM 533 Pour éliminer soigneusement les anciennes Élimine soigneusement les anciennes couches couches de produits d’entretien/impuretés de produits d’entretien et impuretés tenaces tenaces : de la pierre, du linoléum, du PVC, des parquets Aspirer le sol. Verser 100 ml/l de nettoyant en étanches et du liège. A la suite d’une application profondeur dans de l’eau et appliquer de de produits d’entretien Kärcher, vous obtiendrez manière uniforme à l’aide d’une serpillère. une brillance optimale. Laisser agir brièvement mais sans laisser Remarque : ne convient pas aux surfaces en sécher et rincer 1 à 2 fois à l’eau claire. bois non vitrifiées. En cas d’encrassement normal : aspirer le sol. Verser 100 ml dans 5 l d’eau et laver le sol.
Détergent pour vitres pour le nettoyage des fenêtres avec le nettoyeur de vitres.
Condition- Référence nement
Prix en Fr. incl. TVA/TAR
1l
6.295-775.0
18.–
Entretien des parquets cirés / parquets à finitions huilées et cirées, RM 530 L’entretien et la protection optimale des parquets en bois cirés ou à finitions huilées et cirées. Les traces de pas sont éliminées, le film d’entretien est renouvelé et le sol retrouve sa brillance satinée. Remarque : laisser les sols durcir 24 heures après l’entretien, ne pas appliquer d’eau, ne pas déplacer les meubles, ne pas marcher sur les sols avec des chaussures. A conserver à l’abri du gel.
Lors de la première utilisation : Aspirer le sol et humidifier. Lessiver la serpillère et essorer. Appliquer 10 ml/m² du produit d’entretien et répartir uniformément par sections à l’aide de la serpillère. Laisser sécher complètement la pellicule d’entretien humide (env. 20-30 min.), puis polir le sol. Utilisation sur des sols déjà traités : Aspirer le sol. Verser 30 ml/l dans l’eau de lavage, humidifier le sol, laisser sécher et au besoin polir.
1l
6.295-778.0
24.–
Entretien des parquets vitrifiés / laminés/en liège, RM 531 Entretien et protection optimale pour les sols en parquets vitrifiés, en laminés et en liège. Les traces de pas sont éliminées, le film d’entretien est renouvelé et le sol retrouve sa brillance satinée. Remarque : Laisser les sols durcir 24 heures après l’entretien, ne pas appliquer d’eau, ne pas déplacer les meubles, ne pas marcher sur les sols avec des chaussures. À conserver à l’abri du gel.
Lors de la première utilisation : Aspirer le sol et humidifier. Lessiver la serpillère et essorer. Appliquer 10 ml/m² du produit d’entretien et répartir uniformément par sections à l’aide de la serpillère. Laisser complètement sécher la pellicule d’entretien humide (env. 20-30 min.), puis polir le sol. Utilisation sur des sols déjà traités : Aspirer le sol. Verser 30 ml/l dans l’eau de lavage, humidifier le sol, laisser sécher et au besoin polir.
1l
6.295-777.0
24.–
Entretien des sols pierres mat / linoléum / PVC, RM 532 Optimal pour entretenir et protéger des sols mats en pierre synthétique ou naturelle, linoléum et PVC. Élimine les traces des pas, renouvelle le film conservateur et donne une brillance mate satinée au sol. Remarque : Laisser les sols durcir 24 heures après l’entretien, ne pas appliquer d’eau, ne pas déplacer les meubles, ne pas marcher sur les sols avec des chaussures. À conserver à l’abri du gel.
Lors de la première utilisation : Aspirer le sol et humidifier. Lessiver la serpillère et essorer. Appliquer 10 ml/m² du produit d’entretien et répartir uniformément par sections à l’aide de la serpillère. Laisser sécher complètement la pellicule d’entretien humide (env. 20-30 min.), puis polir le sol. Utilisation sur des sols déjà traités : Aspirer le sol. Verser 30 ml/l dans l’eau de lavage, humidifier le sol, laisser sécher et au besoin polir.
1l
6.295-776.0
24.–
250 ml
6.291-122.0
5.–
4 x 20 ml
6.295-302.0
10.–
Produits de nettoyage vitres et fenêtres pour nettoyeur de vitres Détergent concentré pour vitres RM 500 Doser en fonction de l’appareil, selon les Pour un nettoyage sans traces de toutes les sur- consignes figurant dans la notice d’emploi. faces vitrées et miroirs. Élimine même les taches tenaces comme les pellicules grasses, les traces de doigt et les émissions.
Nettoyant vitres concentré Nettoyant pour vitres en dosettes pratiques pour nettoyer toutes les surfaces lisses et résistantes à l’eau telles que verre, vitres, miroirs, cabines de douches, etc. sans laisser de traces. Accélère l’écoulement des gouttes de pluie et retarde le ré-encrassement.
120
Application du nettoyant pour vitres avec le flacon pulvérisateur.
Plier l’emballage, verser le concentré dans un pulvérisateur et compléter avec 230 ml d’eau.
Nettoyeur l’intérieur de la maison
Nettoyeur l’intérieur de la maison
Nettoyage au plus profond des fibres.
121
Accessoires d’arrosage
L’arrosage sans mauvaise conscience. Les accessoires d’arrosage parfaitement adaptés de Kärcher garantissent une utilisation respectueuse des ressources naturelles. L’eau est utilisée de manière optimale et écologique. Une technique innovante et des capteurs précis garantissent l’arrosage des plantes avec la quantité d’eau nécessaire à leur croissance. Pour un plaisir de jardinage sans faille, en harmonie avec la nature, Kärcher propose des lances, poignées-pistolet, arroseurs, tuyaux, programmateurs, pompes, et systèmes de raccordement et de rangement de tuyaux conçus pour une efficience maximale. 1
2
3
arroseurs automatiques 5
6
Jardin
4
1 Large éventail de solutions de pulvérisation Impossible de se passer des pistolets et lances d’arrosage Kärcher ! Qu’il s’agisse d’arroser les sols ou de travailler en hauteur, par exemple en arrosant les plantes suspendues, impossible de trouver des outils plus pratiques. Alliant un design tout en élégance, des fonctions haut de gamme et une ergonomie parfaite, ils permettent également de s’acquitter beaucoup plus facilement des tâches chronophages. Nos lances et pistolets d’arrosage sont compatibles avec tous les systèmes clic du marché. 2 Raccords rapides universels Les raccords rapides universels de Kärcher sont compatibles avec les 3 diamètres de flexibles les plus répandus, ainsi qu’avec tous les systèmes clic. Ces raccords se distinguent par leur robustesse et leur résistance à la casse, et garantissent une longévité élevée et une efficacité de travail sur la durée. Pratique, la fonction Aqua Stop garantit une déconnexion des accessoires d’arrosage confortable et sans aucune éclaboussure. Sommaire accessoires d’arrosage Lances et pistolets Douches de jardin et lances d’arrosage Raccords et connecteurs Arroseurs Tuyaux et rangement de tuyau Arroseurs automatiques
122
Page 124 Page 126 Page 128 Page 131 Page 132 Page 137
3 Des idées qui fusent Grâce à une gamme complète d’arroseurs, Kärcher propose à coup sûr la solution qui convient, tant pour les jardins vastes qu’exigus, plats ou en pente. Pour rendre l’installation encore plus confortable, nous avons doté nos arroseurs rectangulaires d’une protection antiéclaboussures. Ainsi, l’installation et le réglage sont plus rapides et peuvent être réalisés sans mouiller ses vêtements. Précieuse, l’eau n’est utilisée que là où elle est nécessaire. Remarque : le réglage du débit permet d’éviter une consommation excessive d’eau.
4 Toujours tout à portée de main Le temps des tuyaux emmêlés et des outils de jardinage égarés est révolu ! La station d’arrosage compacte HR 7.300 constitue une solution de rangement idéale. Pour les lances et les pistolets d’arrosage, le boîtier de rangement offre une fixation pratiques sous forme de crochets. Un support se trouve sur le côté pour la lance. Grâce au spacieux casier rangement, tous les accessoires de jardinage, comme les gants, les sécateurs ou les pelles, sont conservés à portée de main. Le dévidoir est amovible et peut, selon les besoins, être utilisé en tant que support mural. 5 Le premier dévidoir spécialement conçu pour le balcon et les petites surfaces Le modèle CR 3.110 Balcony constitue la solution idéale pour arroser les balcons, les petites terrasses ou les jardinets. Grâce au raccord de tuyau fourni, le dévidoir peut être fixé aussi bien aux robinets d’eau extérieurs qu’intérieurs. Deux raccords Aqua Stop garantissent une déconnexion des accessoires d’arrosage confortable et sans aucune éclaboussure. Le modèle CR 3.110 Balcony peut également être utilisé pour alimenter le K 2.200 Balcony. 6 Minuterie d’arrosage WT 2.000 Parfaite combinaison : le modèle WT 2.000 fait à la fois office de minuterie d’arrosage et de répartiteur 3 voies. Selon les besoins, la durée d’arrosage peut être réglée sur une durée maximale de 120 minutes et s’arrête automatiquement une fois l’heure atteinte. La sortie de la minuterie d’arrosage peut être ouverte et fermée également manuellement. Raccord de robinet et pré-filtre inclus.
123
Lances et pistolets
Lances et pistolets
L’eau sous sa plus belle forme. Grâce à son offre étendue de lances d’arrosage avec ou sans extension, Kärcher propose une solution adaptée à tous les besoins. La puissance du jet et la quantité d’eau peuvent être réglés individuellement pour chaque plante, en fonction de ses besoins spécifiques, et assurent ainsi un entretien exemplaire de votre jardin. Autre avantage appréciable : le gaspillage d’eau est presque totalement exclus. L’eau arrive exactement là où vous en avez besoin, et selon la quantité précise souhaitée. Particulièrement recommandé : le pistolet d’arrosage métal Premium. Ce pistolet est particulièrement robuste et ergonomique, et fait du jardinage un réel plaisir.
Pistolet d’arrosage métal Premium
Pistolet d’arrosage Premium La puissance du jet s’adapte à toutes les situations.
Pistolet d’arrosage Premium
Manipulation d’une seule main Manipulation d’une seule main Réglage précis du débit Réglage précis du débit Forme de jet réglable de pleine Forme de jet réglable de pleine Jardin
puissance à brumisation
Vérouillage / dévérouillage
puissance à brumisation
Vérouillage / dévérouillage
d’une simple pression du doigt
Pistolet d’arrosage multifonctions Premium Manipulation d’une seule mian Réglage précis du débit 4 formes de jet Poignée ergonomique Système clic
d’une simple pression du doigt
Poignée ergonomique Poignée ergonomique Grande robustesse grâce à sa
Pistolet d’arrosage Premium multifonctions 4 formes de jet réglable – du jet crayon puissant à la brumisation douce.
Pistolet d’arrosage métal Premium Tête de pulvérisation et raccord en métal robuste.
Pistolet d’arrosage Plus Ses avantages majeurs sont le réglage continu de la forme du jet et le corps robuste en métal.
Pistolet d’arrosage Plus
Lance d’arrosage
Lance d’arrosage Plus
Lance d’arrosage avec molette de contrôle
Pistolet et raccord Premium
Forme de jet réglable de jet
Type de jet réglable
Type de jet réglable
Type de jet réglable
Pistolet d’arrosage métal
de doux à puissant Poignée ergonomique
de doux à puissant Réglage du débit d’eau à une main
Raccord universel Premium
crayon à brumisation Corps métallique robuste Antichocs et antidérapant Réglage continu et blocage du débit d’eau.
de doux à puissant
composition en métal
Premium 2.645-046.0
avec Aqua Stop 2.645-196.0
Jardin
Poignée Grip confortable et gâchette souple.
Lances et pistolets Référence Blister
2.645-053.0
2.645-177.0
2.645-050.0
2.645-112.0
Référence Vrac (UC)1)
2.645-071.0 (25 pc.)
–
–
–
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
6,50 / 7.– –/–
–/–
9,25 / 10.–
36,10 / 39.–
Lances et poignées Référence Blister
2.645-046.0
2.645-045.0
2.645-047.0
2.645-048.0
Référence Vrac (UC)1)
–
–
–
2.645-069.0 (15 pc.)
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
26,85 / 29.–
18,50 / 20.–
37,05 / 40.–
22,20 / 24.– –/–
Pistolet d’arrosage multifonctions Plus 4 formes de jets Corps métallique robuste Antichocs et antidérapant Réglage continu et blocage du débit d’eau
Pistolet d’arrosage
Lance d’arrosage multifonctions
Set d’arrosage Plus
Kit poignée pistolet
Forme de jet réglable
Réglage du débit d’eau
de jet crayon à brumisation Régulation de débit à 3 niveaux Crochet de suspension
à une main 4 formes de jets
Pistolet d’arrosage Plus
Pistolet d’arrosage
2.645-048.0 Nez de robinet G3/4 avec réducteur G1/2 2.645-006.0 Raccord universel Plus 2.645-193.0 Raccord universel Plus avec Aqua Stop 2.645-194.0
Lances et pistolets
124
Lance d’arrosage avec molette 2.645-105.0 de contrôle 2.645-050.0 Nez de robinet G3/4 Raccord universel Plus avec avec réducteur G1/2 Aqua Stop 2.645-194.0 2.645-006.0 Raccord universel 2.645-191.0 Raccord universel avec Aqua Stop 2.645-192.0
Lance 2.645-053.0 Nez de robinet G3/4 avec réducteur G1/2 2.645-006.0
Raccord universel 2.645-191.0 Raccord universel avec Aqua Stop 2.645-192.0
Lances et pistolets
Référence Blister
2.645-049.0
2.645-105.0
2.645-051.0
Référence Blister
2.645-110.0
2.645-109.0
2.645-111.0
2.645-123.0
Référence Vrac (UC)1)
–
2.645-104.0 (20 pc.)
2.645-070.0 (10 pc.)
Référence Vrac (UC)1)
–
–
–
–
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
26,85 / 29.–
–/– –/–
12,95 / 14.– –/–
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
33,35 / 36.–
23,15 / 25.–
–/–
15,75 / 17.–
UC = Unité de conditionnement G1 = 33,3 mm; G3/4 = 26,4 mm; G1/2 = 21,0 mm; diamètre intérieur du tuyau : 5/16" = 8 mm; 1/2" = 13 mm; 5/8" = 15 mm; 3/4" = 19 mm.
1)
Lance et raccord universel Plus Aqua Stop Kit lance et raccords
UC = Unité de conditionnement G1 = 33,3 mm; G3/4 = 26,4 mm; G1/2 = 21,0 mm; diamètre intérieur du tuyau : 5/16" = 8 mm; 1/2" = 13 mm; 5/8" = 15 mm; 3/4" = 19 mm.
1)
125
Douches de jardin et lances d’arrosage avec extension
Douches de jardin et lances d’arrosage avec extension
Les plaisirs du jardin pour toute la famille. Les jours de canicule, les hommes et les végétaux ont besoin de se rafraîchir. Grâce aux nouvelles douches de jardin et lances d’arrosage avec extension, chaque jardin se transforme comme par magie en un oasis de fraîcheur ! Ainsi la douche de jardin pratique Kärcher ne s’utilise pas seulement en tant que douche, mais peut également servir à l’arrosage des plantes. La douche de jardin se monte rapidement, séduit par un trépied stable et son rangement peu encombrant. La lance d’arrosage télescopique Premium Kärcher est une merveille de perfection et de confort. Ses multiples possibilités d’utilisation en font un appareil multifonctions. Pour petits et grands Une simple pression de bouton permet de régler la hauteur de douche entre 1,50 m et 2,20 m.
Lance d’arrosage télescopique Premium
Lance d’arrosage avec extension Plus
Lance d’arrosage
S’adapte à tous les types d’arrosage Réglage du débit à une main et
S’adapte à tous les types d’arrosage Réglage du débit à une main et
S’adapte à tous les types d’arrosage Réglage du débit à une main et
Jardin
interrupteur on / off
Douche de jardin
Fixation murale
Montée en moins de 3 minutes Avec trépied et pic de fixation Réglable en hauteur de 1,50 m à 2,20 m Lance d’arrosage amovible (2 en 1) Jet large pour la douche Réglage du débit avec une main et interrupteur ON/OFF Tête d’arrosage orientable (180°) Rangement confortable et encombrement réduit
Support mural lances d’arrosage avec extension
6 formes de jet Tête orientable avec bague amovible Crochet de rangement Lance télescopique (70–105 cm)
pour l’utilisation comme douche de jardin
Lance d’arrosage avec extension Premium La solution confortable pour toutes les utilisations – de l’arrosage du sol au travail en hauteur.
Parfaitement polyvalente Alliée au support mural, la lance d’arrosage avec extension se transforme comme par magie en une douche de jardin.
interrupteur on / off
interrupteur on / off
6 formes de jet Tête orientable avec bague amovible Crochet de rangement
6 formes de jet
Jardin
NEU
Proprement rangé Lorsque la douche n’est pas utilisée – par exemple en hiver – elle se démonte en un tour de main pour un rangement peu encombrant.
Peut aussi être utilisée en intérieur pour le r angement des lances d’arrosage avec extension et d’autres types de tubes (diamètre de tube 16–20 mm) Livré avec chevilles et vis
Lances d’arrosage avec extension Douche de jardin et fixation murale Référence Blister
2.645-181.0
2.645-182.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
60,20 / 65.–
12,95 / 14.–
Référence Blister
2.645-137.0
2.645-158.0
2.645-157.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
36,10 / 39.–
– /–
23,15 / 25.–
Présentoir de lances d’arrosage avec extension Premium
Idéal pour les mises en avant en point de vente Contient 16 douches de jardin Côté rabattable avec illustration pertinente de l’utilisation Forme peu encombrante pour l’installation contre les murs et dans les allées Montage rapide Avec photos d’utilisation et informations concernant le produit
tion contre les murs et dans les allées
Montage rapide 4 compartiments pour des produits en vrac (max. 150 pièces)
Avec photos d’utilisation et informations concernant le produit
Présentoir de douches de jardin
l’installation contre les murs et dans les allées
Montage rapide 4 compartiments pour des produits en vrac (max. 150 pièces)
Avec photos d’utilisation et informations concernant le produit
lation contre les murs et dans les allées
Montage rapide 4 compartiments pour des produits en vrac (max. 150 pièces)
Avec photos d’utilisation et informations concernant le produit
Présentoirs de lances d’arrosage avec extension
Référence Présentoir
2.645-183.0 (16 pc.)
Référence Présentoir
2.645-154.0 (32 pc.)
2.645-160.0 (32 pc.)
2.645-159.0 (32 pc.)
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
–/–
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
–/–
–/–
–/–
UC = Unité de conditionnement G1 = 33,3 mm; G3/4 = 26,4 mm; G1/2 = 21,0 mm; diamètre intérieur du tuyau : 5/16" = 8 mm; 1/2" = 13 mm; 5/8" = 15 mm; 3/4" = 19 mm.
1)
Présentoir de lances d’arrosage avec extension
Idéal pour les mises en avant en point de vente Idéal pour les mises en avant en point de vente Idéal pour les mises en avant en point de vente Avec 32 lances d’arrosage télescopiques Premium Avec 32 lances d’arrosage avec extension Plus Avec 32 lances d’arrosage avec extension Forme ovale peu encombrante pour l’installa- Forme ovale peu encombrante pour Forme ovale peu encombrante pour l’instal-
Présentoir Douches de jardin
126
Présentoir de lances d’arrosage avec extension Plus
UC = Unité de conditionnement G1 = 33,3 mm; G3/4 = 26,4 mm; G1/2 = 21,0 mm; diamètre intérieur du tuyau : 5/16" = 8 mm; 1/2" = 13 mm; 5/8" = 15 mm; 3/4" = 19 mm.
1)
127
Raccords et connecteurs
Raccords et connecteurs
Un raccord. Trois diamètres. Tous les raccords Kärcher s’adaptent aux tuyaux de diamètres 1/2" (13 mm), 5/8" (15 mm) et 3/4" (19 mm) et séduisent par leur robustesse. Les raccords sont disponibles avec ou sans Aqua Stop. Le raccord universel Premium dispose de plus d’une bague de serrage en aluminium anodisé et d’un grip ergonomique en matière plastique souple pour une manipulation encore plus aisée. Naturellement, les systèmes “clic” Kärcher sont compatibles avec tous les autres systèmes “clic” courants.
1/2" = 13 mm 5/8" = 15 mm
3/4" = 19 mm
Raccord universel Premium
Raccord universel Raccord universel Raccord universel Raccord universel Plus Aqua Stop Standard Premium Aqua Stop Plus
Raccord laiton pour cuisines et salles Prise robinet de bain 2 sorties
Prise robinet 3 sorties
Raccord solide en
Raccord solide en
Permet de brancher un
Se raccorde aux
Jardin
aluminium Grip plastique souple pour une meilleure prise en main Raccord universel pour tous les tuyaux d’arrosage présents dans le commerce
Grip plastique souple Grip plastique souple Design ergonomique aluminium pour une meilleure prise pour une meilleure prise pour faciliter le Grip plastique souple en main en main maniement Raccord universel pour Déconnexion sans Raccord universel pour pour une meilleure tous les tuyaux d’arroéclaboussures grâce à tous les tuyaux d’arroprise en main Déconnexion sans sage présents dans le l’Aqua Stop sage présents dans le Raccord universel pour éclaboussures grâce à commerce commerce tous les tuyaux d’arrol’Aqua Stop Raccord universel pour tous sage présents dans le les tuyaux d’arrosage précommerce sents dans le commerce
2 sorties d’eau réglables tuyau d’arrosage aux indépendants Idéal pour le raccorderobinets intérieurs Robuste fixation grâce au ment de deux tuyaux filetage intérieur en laiton à un seul robinet, Livré avec applicateur avec filetage G3/4 Nez de robinet 3/4 facilitant l’installation avec réducteur G1/2
Raccords et connecteurs
Connecteur 3 voies
Connecteur 3 voies
Pour le raccordement robinets à filetages G1 de 2 tuyaux Design robuste et réducteur G3/4 Permet d’arroser avec 3 tuyaux simultanément 3 sorties indépendantes Filetage intérieur en laiton 3 nez de robinet inclus
Pour le raccordement de 3 tuyaux
Design robuste
Raccords et connecteurs
Référence Blister
2.645-195.0
2.645-196.0
2.645-193.0
2.645-194.0
2.645-191.0
Référence Blister
2.645-010.0
2.645-199.0
2.645-200.0
2.645-008.0
2.645-009.0
Référence Vrac (UC)1)
–
–
2.645-203.0 (25 pc.)
2.645-204.0 (25 pc.)
2.645-201.0 (25 pc.)
Référence Vrac (UC)1)
–
–
–
2.645-067.0 (25 pc.)
2.645-068.0 (25 pc.)
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
9,25 / 10.–
10,20 / 11.–
7,40 / 8.– –/–
8,35 / 9.– –/–
5,55 / 6.– –/–
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
10,20 / 11.–
15,75 / 17.–
37,05 / 40.–
3,70 / 4.– –/–
5,55 / 6.– –/–
Raccord universel Raccord réparateur Raccord avec vanne Nez de robinet G3/4 Nez de robinet G1 de régulation avec réducteur G1/2 avec réducteur 3/4 Standard Aqua Stop universel
Adaptateur accessoires mâles G1/2 I G3/4
Kit de joints
Kit de joints toriques
Présentoir de comptoir
Design ergonomique
Utilisation universelle
pour faciliter le maniement Déconnexion sans éclaboussures grâce à l’Aqua Stop Raccord universel pour tous les tuyaux d’arrosage présents dans le commerce
pour tous les tuyaux de jardin courants Design ergonomique facilitant les manipulations Idéal pour connecter 2 tuyaux ou réparer un tuyau endommagé
Pour le branchement de raccords
3 joints
6 joints toriques
Coffret de présentation attractif et peu
(2 x pour G3/4, 1 x pour G1) 1 préfiltre pour nez de robinets G3/4
(4 x 10,8 x 2,6 mm, 1 x 15,9 x 2,6 mm, 1 x 17,1 x 2,6 mm) 1 filtre pour arroseurs
encombrant avec des informations sur les produits et un shéma des différentes utilisations 16 x 2.645-193.0; 16 x 2.645-194.0; 16 x 2.645-197.0; 12 x 2.645-006.0; 8 x 2.645-007.0; 20 x 2.645-008.0; 12 x 2.645-009.0; 5 x 2.645-048.0; 4 x 2.645-051.0; 20 x 2.645-053.0
Utilisation universelle
Très résistant Le réducteur permet pour tous les tuyaux un raccordement à de jardin courants Pour réguler le débit 2 diamètres de filetage Pour le raccordement différents du tuyau à l’arroseur ou de 2 tuyaux
Très résistant Le réducteur permet
de tuyau et d’arroseurs à filetage intérieur
un raccordement à 2 diamètres de filetage différents Adapté pour le raccordement des pompes de jardin Kärcher
Raccords et connecteurs
Raccords et connecteurs
Référence Blister
2.645-192.0
2.645-197.0
2.645-198.0
2.645-006.0
2.645-007.0
Référence Blister
2.645-098.0 I -099.0
2.645-073.0
2.645-074.0
2.645-061.0
Référence Vrac (UC)1)
2.645-202.0 (25 pc.)
2.645-207.0 (25 pc.)
2.645-208.0 (15 pc.)
2.645-065.0 (25 pc.)
2.645-066.0 (25 pc.)
Référence Vrac (UC)1)
–
–
–
–
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
–/– –/–
6,50 / 7.– –/–
15,75 / 17.– –/–
2,80 / 3.– 2,80 / 3.–
2,80 / 3.– 2,80 / 3.–
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
3,70 / 4.– | 3,70 / 4.–
3,70 / 4.–
3,70 / 4.–
758,35 / 819.–
UC = Unité de conditionnement G1 = 33,3 mm; G3/4 = 26,4 mm; G1/2 = 21,0 mm; diamètre intérieur du tuyau : 5/16" = 8 mm; 1/2" = 13 mm; 5/8" = 15 mm; 3/4" = 19 mm.
1)
Connecteur 3 voies Pour raccorder 3 tuyaux équipés de raccords rapides.
NOUVEAU
NOUVEAU
128
Prise robinet 3 sorties Répartiteur à 3 voies de haute qualité équipé de trois vannes indépendants.
Grip ergonomique Particulièrement confortable. Facilite la connection et la déconnection du raccord avec les accessoires.
Jardin
Aqua Stop Pour éviter les éclaboussures en débranchant le tuyau.
UC = Unité de conditionnement G1 = 33,3 mm; G3/4 = 26,4 mm; G1/2 = 21,0 mm; diamètre intérieur du tuyau : 5/16" = 8 mm; 1/2" = 13 mm; 5/8" = 15 mm; 3/4" = 19 mm.
1)
129
Raccords et connecteurs
Arroseurs
L’arrosage intelligent. La gamme laiton Kärcher a été développée spécifiquement pour les utilisations plus intensives. Les produits robustes séduisent par leurs excellentes finitions et leur durée de vie hors pair. La gamme laiton ne correspond donc pas seulement à l’engagement de qualité de Kärcher, mais séduit aussi en matière d’utilisation judicieuse des matériaux en vue de diminuer la quantité de déchets.
Arroseur oscillant Surface d’arrosage réglable avec précision – jusqu’à 320 m2 maximum.
Raccord laiton 1/2" et 5/8" avec Aqua Stop
Raccord laiton 3/4"
Raccord laiton 3/4" avec Aqua Stop
Raccord haut de
Raccord haut de
Raccord haut de
Raccord haut de
gamme en laiton Bague caoutchouc, facilite la manipulation et renforce la fixation Compatible avec les tuyaux 1/2" et 5/8"
gamme en laiton Bague caoutchouc, facilite la manipulation et renforce la fixation Déconnexion sans é claboussures grâce à l’Aqua Stop Compatible avec les tuyaux 1/2" et 5/8"
gamme en laiton Bague caoutchouc, facilite la manipulation et renforce la fixation Compatible avec les tuyaux 3/4"
Jardin
Raccord laiton 1/2" et 5/8"
Raccord réparateur laiton 1/2" et 5/8" I 3/4"
Pour raccorder 2 tuyaux gamme en laiton ou réparer un tuyau Bague caoutchouc, endommagé facilite la manipulation diamètres intérieurs et renforce la fixation 1/2" et 5/8" (2.645-102.0) Déconnexion sans 3/4" (2.645-103.0) é claboussures grâce à Conception robuste en laiton l’Aqua Stop Compatible avec les tuyaux 3/4"
Une orientation confortable Plaque de protection antiéclaboussures pour une mise en place encore plus facile.
Toujours au sec Bien au sec, vous pouvez régler sans problèmes la surface à arroser et le débit d’eau.
Une largeur d’arrosage variable La désactivation de certaines buses permet de régler la largeur d’arrosage.
Arroseur oscillant OS 5.320 SV
Arroseur oscillant OS 5.320 S
Arroseur oscillant OS 3.220
Réglage continu de la portée Très solide pour une grande durée
Réglage continu de la portée Très solide pour une grande
Réglage continu de la
Arroseur à impulsions réglable PS 300
Angle réglable de 30° à 360° et portée de haut en bas Mécanisme particulièrement de vie durée de vie par ex. pour l’arrosage sous Plaque de protection anti-éclaboussures Plaque de protection antidurable les arbres Superficie d’arrosage Pic de fixation résistant pour les pour une mise en place au sec éclaboussures pour une mise 2) 2 Débit d’eau réglable (0-max) maximale 220 m terrains accidentés ou en pente en place au sec Surface d’arrosage max.2) 320 m2 Débit d’eau réglable (0–max) Superficie d’arrosage maximale2) Interrupteurs pour régler la Surface d’arrosage max.2) 320 m2 706 m2 largeur du jet
Jardin
Bague en plastique Bonne prise en main.
Arroseurs Surface ’arrosage max. Longueur m
Largeur m
m2
Longueur m Largeur m
m2
Longueur m
Largeur m m2
Ø en m
m2
à 2 bar
5–16
5–12
25–190
5–16
12
60–190
5–14
9
45–120
25
490
à 4 bar
6–20
6–16
36–320
6–20
16
100–320
6–17
13
80–220
30
706
Forme du jet
Gamme laiton Référence Blister
2.645-015.0
2.645-017.0
2.645-016.0
2.645-018.0
2.645-102.0 I -103.0
Référence
2.645-135.0
2.645-134.0
2.645-133.0
2.645-023.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
10,20 / 11.–
13,90 / 15.–
10,20 / 11.–
13,90 / 15.–
12,95 / 14.– | 12,95 / 14.–
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
63,90 / 69.–
45,35 / 49.–
26,85 / 29.–
26,85 / 29.–
Arroseur circulaire RS 130/3
Connecteur 2 voies laiton
Connecteur 3 voies laiton
Nez de robinet G3/4 laiton avec Nez de robinet réducteur G1/2 G1 laiton
Pour le raccordement
Pour le raccordement
Nez de robinet
de 2 tuyaux Conception robuste en laiton
de 3 tuyaux Permet de constituer 2 lignes de tuyaux indépendantes Conception robuste en laiton
Arroseur circulaire RS 120/2
Arroseur circulaire sur Arroseur circulaire pic CS 90 I CS 90 Vario multifonctions MS 100
Bras métalliques robustes Angle d’arrosage réglable Pic de fixation pour les sols 6 formes de jet différentes Surface d’arrosage maximale2) Surface d’arrosage maximale2) Support mural accidentés ou pentus 2) Superficie d’arrosage maximale Superficie d’arrosage maximale2) 133 m² 113 m² 64 m2
Adaptateur supplémentaire
78 m2
Lance d’arrosage laiton
Nez de robinet de qualité supérieure de qualité supérieure en laiton en laiton Bague caoutchouc, Bague caoutchouc, facilite la manipulation facilite la manipulation et améliore la fixation et améliore la fixation Réducteur permettant le raccordement à 2 dimensions de filetages
Bague en caoutchouc
Arroseurs
facilitant la manipulation Forme de jet réglable de puissant à doux
Surface d’arrosage max.
Ø en m
m2
Ø en m
m2
Ø en m
m2
Ø en m
m2
à 2 bar
11
95
8
50
9
64
8,4
55
à 4 bar
13
133
12
113
9
64
10
78
pour l’arrosage de surfaces rectangulaires (CS 90 Vario)
Forme du jet
Gamme laiton
130
Référence Blister
2.645-100.0
2.645-101.0
2.645-013.0
2.645-014.0
2.645-054.0
Référence
2.645-019.0
2.645-020.0
2.645-024.0 I -025.0
2.645-026.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
9,25 / 10.–
12,05 / 13.–
7,40 / 8.–
7,40 / 8.–
17,60 / 19.–
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
26,85 / 29.–
23,15 / 25.–
9,25 / 10.– | 11,10 / 12.–
23,15 / 25.–
UC = Unité de conditionnement G1 = 33,3 mm ; G3/4 = 26,4 mm ; G1/2 = 21,0 cm ; diamètre intérieur du tuyau : 5/16" = 8 mm ; 1/2" = 13 mm ; 5/8" = 15 mm ; 3/4" = 19 mm.
1)
UC = Unité de conditionnement. 2) Les surfaces d’arrosage indiquées se réfèrent à une pression de système de 4 bars G1 = 33,3 mm ; G3/4 = 26,4 mm ; G1/2 = 21,0 cm ; diamètre intérieur du tuyau : 5/16" = 8 mm ; 1/2" = 13 mm ; 5/8" = 15 mm ; 3/4" = 19 mm.
1)
131
Tuyaux et rangement de tuyau
Tuyaux et rangement de tuyau
La nouvelle liberté de mouvement. Plus de mobilité, moins de noeuds. Les nouveaux dévidoirs mobiles Kärcher facilitent onsidérablement le jardinage. Plus besoin de tirer le tuyau péniblement à travers tout le jardin. c Dorénavant, vous pouvez vous déplacer confortablement en contournant facilement les obstacles. Le tuyau se déroule tout simplement et se dépose sur le sol le long du trajet que vous avez parcouru. La partie longue du tuyau reste branché au robinet, et la partie courte est utilisée pour l’arrosage. Le résultat : fini de tirer sur le tuyau, le dévidoir mobile ne se renverse plus, et les dommages sont considérablement limités.
Chariot dévidoir métal HT 80 M
Dévidoir mobile métal HT 80 M / Kit
Cadre et tambour en acier inoxydable robuste Poignée ergonomique antidérapante Poignée réglable en hauteur Guidage de tuyau et manivelle libre Raccord de tuyau coudé Avec 2 raccords rapide universels Plus (2.645-193.0)
Idem dévidoir HT 80 M Avec tuyau de 20 m 1/2 mm PrimoFlex® Plus 2.645-144.0, pistolet d’arrosage Plus 2.645-048.0, 4 raccords universels Plus (3 x 2.645-193.0, 1 x 2.645-194.0) et nez de robinet G3/4
Chariot dévidoir HT 3.400 Poignée réglable en hauteur Repliable pour un encombrement minimal
Jardin
Chariots dévidoirs Capacités de tuyaux 1/2" (13 mm)
Plus de mobilité Vous ne tirerez plus péniblement le tuyau à travers votre terrain : le nouveau dévidoir mobile permet à présent de contourner les obstacles avec facilité et élégance.
Livré monté et prêt à l’emploi Maxi 80 m
Maxi 80 m
5/8" (15 mm)
Maxi 60 m
Maxi 60 m
3/4" (19 mm)
Maxi 40 m
Maxi 40 m
Référence
2.645-042.0
2.645-043.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
111,10 / 120.–
217,60 / 235.–
Chariot dévidoir HT 4.500
Un design compact Les nouveaux dévidoirs mobiles Kärcher se rangent dans un espace minimal.
Toujours à portée de main Pas de désordre, inutile de chercher : les nouveaux dévidoirs offrent suffisamment d’espace de rangement pour vos accessoires de jardinage.
Chariot dévidoir HT 3.420 Kit 1/2"
Chariot dévidoir HT 3.420 Kit 5/8"
Poignée réglable en hauteur Repliable pour un encombrement minimal Avec tuyau 20 m 1/2" PrimoFlex®,
Poignée réglable en hauteur Repliable pour un encombrement minimal Avec tuyau 20 m 5/8" PrimoFlex®,
lance d’arrosage Plus (2.645-177.0), 3 raccords, 1 raccord avec Aqua Stop, nez de robinet G3/4 avec réducteur G1/2 Livré monté et prêt à l’emploi
lance d’arrosage Plus (2.645-177.0), 3 raccords, 1 raccord avec Aqua Stop, nez de robinet G3/4 avec réducteur G1/2 Livré monté et prêt à l’emploi
Jardin
Pratique à utiliser Poser simplement le tuyau court sur le crochet, ranger les accessoires directement sur l’appareil et déplacer le dévidoir mobile confortablement vers le lieu d’utilisation.
Chariots dévidoirs Capacités de tuyaux 1/2" (13 mm)
Maxi 40 m
Maxi 40 m
Maxi 40 m
5/8" (15 mm)
Maxi 30 m
Maxi 30 m
Maxi 30 m
3/4" (19 mm)
Maxi 20 m
Maxi 20 m
Maxi 20 m
Référence
2.645-180.0
2.645-166.0
2.645-167.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
–/–
–/–
106,50 / 115.–
Chariot dévidoir HT 4.520 Kit Chariot dévidoir HT 4.520 Kit
Poignée ergonomique antidérapante réglable en hauteur Idem HT 4.500 Idem HT 4.500 Poignée réglable en hauteur Avec tuyau 20 m 1/2" PrimoFlex®, Avec tuyau 20 m 5/8" PrimoFlex®, Repliable pour un encombrement minimal lance d’arrosage Plus (2.645-177.0), lance d’arrosage Plus (2.645-177.0), Raccord de tuyau coudé 3 raccords, 1 raccord avec Aqua Stop, 3 raccords, 1 raccord avec Aqua Stop, Fixation pour la lance d’arrosage avec extension ou la nez de robinet G3/4 avec nez de robinet G3/4 avec lance d’arrosage
Une mobilité accrue grâce au crochet de rangement
réducteur G1/2
Livré monté et prêt à l’emploi
réducteur G1/2
Livré monté et prêt à l’emploi
Palette promotionnelle de chariots dévidoirs HT 3.420 Kit 1/2"
pour le tuyau court
2 raccords rapide Livré monté et prêt à l’emploi
18 x chariots dévidoirs HT 3.420 Kit avec tuyau 20 m 1/2" PrimoFlex® 18 x chariots dévidoirs HT 3.420 Kit avec tuyau 20 m 5/8" PrimoFlex®
Chariots dévidoirs
132
et accessoires (2.645-166.0) sur une palette
2 posters avec des images d’application et des informations sur les
Capacités de tuyaux 1/2" (13 mm)
Maxi 50 m
Maxi 50 m
Maxi 50 m
5/8" (15 mm)
Maxi 35 m
Maxi 35 m
Maxi 35 m
3/4" (19 mm)
Maxi 23 m
Maxi 23 m
Maxi 23 m
Chariots dévidoirs
Référence
2.645-170.0
2.645-168.0
2.645-169.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
83,35 / 90.–
–/–
120,35 / 130.–
UC = Unité de conditionnement G1 = 33,3 mm ; G3/4 = 26,4 mm ; G1/2 = 21,0 cm ; diamètre intérieur du tuyau : 5/16" = 8 mm ; 1/2" = 13 mm ; 5/8" = 15 mm ; 3/4" = 19 mm.
1)
Palette promotionnelle de chariots dévidoirs HT 3.420 Kit 5/8"
produits
et accessoires (2.645-167.0) sur une palette
2 posters avec des images d’application et des informations sur les produits
Livré monté prêt à l’emploi
Livré monté prêt à l’emploi
Référence Présentoir
2.645-172.0 (18 pc.)
2.645-173.0 (18 pc.)
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
–/–
1.888,90 / 2.040.–
UC = Unité de conditionnement G1 = 33,3 mm ; G3/4 = 26,4 mm ; G1/2 = 21,0 cm ; diamètre intérieur du tuyau : 5/16" = 8 mm ; 1/2" = 13 mm ; 5/8" = 15 mm ; 3/4" = 19 mm.
1)
133
Tuyaux et rangement de tuyau
Tuyaux et rangement de tuyau
Le parfait rangement de tuyau. Avec les systèmes de rangement de tuyaux pratiques Kärcher, les tuyaux sont faciles à ranger et toujours aisément accessibles en cas de besoin. Par exemple, le dévidoir mural automatique CR 7.220 dispose d’un réglage d’angle intégré lui permettant de pivoter sur 180°. Le dévidoir compact CR 3.110 est quant à lui équipé d’un tuyau fin de 10 m : idéal pour l’arrosage des petites surfaces telles que les balcons. De plus, grâce à son raccord pour robinets de cuisines et salles de bain, le dévidoir compact CR 3.110 peut également être branché aux robinets d’intérieur.
Dévidoir mural automatique Premium CR 7.220
Dévidoir compact CR 3.110 Balcony
Avec enrouleur de tuyau automatique Enroulage / déroulage facile du tuyau Support mural ultra-plat pour un espace de montage minimal Orientable de 0° à 180° Possibilité de définir un angle de pivotement maximal pour
Idéal pour l’arrosage de toutes les petites surfaces : balcons, petites terrasses,
empêcher la détérioration des murs et objet alentours
Avec flexible 20 + 2 m 1/2" haut de gamme sans
phtalates, lance d’arrosage Plus (2.645-177.0), 1 raccord rapide, 1 raccord rapide avec Aqua Stop, nez de robinet G3/4 avec réducteur G1/2 Rangement intégré pour les accessoires Livré monté et prêt à l’emploi
jardinets, etc.
S’utilise aussi pour alimenter en eau le nettoyeur haute pression K 2200 Particulièrement peu encombrant, se range dans l’appartement Pas de salissures ou écoulements d’eau dans l’appartement Enroulement et déroulement rapide et confortable Tuyau d’alimentation et accessoires rangés directement sur l’enrouleur Avec flexible 10 + 2 m haut de gamme sans phtalates, lance Plus
Un concept intelligent Le CR 3.110 Balcony avec son concept de rangement intelligent pour la lance et le tuyau garantit qu’aucune goutte ne coule entre le robinet et le balcon.
Merveilleusement compact Idéal pour le balcon : Grâce à son faible poids et son encombrement restreint le CR 3.110 Balcony est très facile à transporter.
Station d’arrosage HR 7.300
Station d’arrosage HR 7.315 Kit 1/2"
Station d’arrosage HR 7.315 Kit 5/8"
Rangement pratique et peu encombrant
Idem dévidoir mural et portable HR 7.300
Idem dévidoir mural et portable HR 7.300 Avec fixation murale,
(2.645-177.0), 2 raccords avec Aqua Stop pour une déconnexion sans éclaboussures, nez de robinet G3/4 avec réducteur G1/2, support mural ultra-plat, raccords pour robinets d’intérieur et d’extérieur. Livré monté et prêt à l’emploi
Il aime s’adapter Grâce aux réglage de l’angle, la plage de pivotement du CR 7.220 Automatic peut être réduite par paliers de 30°. Cela permet d’éviter les détériorations.
des tuyaux, lances et pistolets d’arrosage Boîtier de rangement spacieux pour les gants de jardinage, sécateurs et autres accessoires d’arrosage, etc. Possibilité de fixation pour la lance d’arrosage avec extension ou la lance d’arrosage Dévidoir amovible (2 en 1) Avec support mural et 2 raccords Livré monté et prêt à l’emploi
Avec fixation murale, flexible 15 m 1/2" PrimoFlex®, lance Plus (2.645-177.0), 3 raccord rapides, 1 raccord avec Aqua Stop, nez de robinet G3/4 avec réducteur G1/2 Livré monté et prêt à l’emploi
flexible 15 m 5/8" PrimoFlex®, lance Plus (2.645-177.0), 3 raccord rapides, 1 raccord avec Aqua Stop, nez de robinet G3/4 avec réducteur G1/2 Livré monté et prêt à l’emploi
Dévidoirs
Dévidoirs Capacités de tuyaux
1/2" (13 mm) = Maxi 20 m
5/16" (8 mm) = Maxi 10 m
Capacités de tuyaux 1/2" (13 mm)
Maxi 30 m
Maxi 30 m
Maxi 30 m
Référence
2.645-218.0
2.645-210.0
5/8" (15 mm)
Maxi 20 m
Maxi 20 m
Maxi 20 m
Référence Présentoir
–
–
Référence
2.645-163.0
2.645-164.0
2.645-165.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
221,30 / 239.–
87,95 / 95.–
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
78,70 / 85.–
115,75 / 125.–
115,75 / 125.–
Support mural Premium avec boîtier
Support mural Plus
Support mural
Kit de raccordement
Rangement pratique et rapide des tuyaux des tuyaux Emplacement pour les lances Emplacement pour les lances et pistolets d’arrosage et pistolets d’arrosage Compartiment de rangement Compartiment de rangement pour nez de robinet, raccords et pour nez de robinet, raccords gants de jardinage et gants de jardinage Bac de rangement supplémentaire pour sécateurs et autres outils de jardinage
Finitions robustes Montage facile sur des
Pour le raccordement du
murs extérieurs Possibilité de rangement pour les lances et pistolets d’arrosage Pour tous les tuyaux de jardin courants
Adapté à tous les produits
Rangement pratique et rapide
Présentoir dévidoir compacts CR 3.110 Balcony
Présentoir K 2.200 Balcony et CR 3.110 Balcony
Idéal pour les mise en avant en point de vente (1/4 de palette) Motif de balcon attractif Angle de palette imprimé sur les deux faces Avec 18 x dévidoirs CR 3.110 Balcony
Idéal pour une mise en avant en point de vente (1/2 palette) Solution complète prêt à l’emploi pour l’univers d’utilisation
Jardin
Jardin
Fonctionnel et discret Pas de désordre visuel. Le support mural ultra-plat est très discret. Le CR 7.220 se fixe en toute sécurité – et se retire sans problèmes.
« Balcon »
Angle de palette imprimé des deux côtés avec
chariot dévidoir au robinet courants
Nez de robinet G3/4 avec réducteur G1/2 (2.645-006.0)
2 x Raccords universels 1,5 m de tuyau 5/8" KEVLAR®
12 x K 2.200 Balcony et CR 3.110 Balcony
Supports muraux
Dévidoirs
134
Référence Présentoir
2.645-211.0 (18 pc.)
1.671-807.0 (12 pc.)
Référence
2.645-162.0
2.645-161.0
2.645-044.0
2.645-122.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
–/–
2.537,80 / 2.748.–
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
30,55 / 33.–
17,60 / 19.–
7,40 / 8.–
22,20 / 24.–
UC = Unité de conditionnement G1 = 33,3 mm ; G3/4 = 26,4 mm ; G1/2 = 21,0 cm ; diamètre intérieur du tuyau : 5/16" = 8 mm ; 1/2" = 13 mm ; 5/8" = 15 mm ; 3/4" = 19 mm.
1)
UC = Unité de conditionnement G1 = 33,3 mm ; G3/4 = 26,4 mm ; G1/2 = 21,0 cm ; diamètre intérieur du tuyau : 5/16" = 8 mm ; 1/2" = 13 mm ; 5/8" = 15 mm ; 3/4" = 19 mm.
1)
135
Tuyaux et rangement de tuyau
Tuyaux et rangement de tuyau
Exempt de phtalates et de métaux lourds. Les tuyaux PrimoFlex® Kärcher sont exempts de phtalates nocifs pour la santé. Ils se caractérisent par une robustesse, une souplesse et une résistance au pincement maximales et sont optimisés en matière de fonctionnement et de maniement. Le fil KEVLAR® jaune intégré de la société DuPontTM est une caractéristique spécifique de nos tuyaux PrimoFlex® Premium et PrimoFlex® Plus et souligne leur durabilité et notre revendication de qualité.
Tuyau PrimoFlex® Premium
Tuyau PrimoFlex® Plus
Pour les passionnés de jardinage exigeants Tuyau d’arrosage 5 couches garanti sans Phtalate Résiste aux pressions élevées grâce à une armature double brevetée Armature tricotée croisée en fibres KEVLAR® jaunes innovantes de
Pour les passionnés de jardinage expérimentés Tuyau d’arrosage garanti sans Phtalate Tuyau extrêmement robuste, souple et résistant aux pliures Armature croisée en fibres KEVLAR® jaunes innovantes de DuPontTM 3 couches Couche intérieure opaque empêchant la formation d’algues
DuPontTM
5 couches Couche extérieure résistante aux intempéries et aux UV Couche intermédiaire opaque empêchant la formation d’algues
dans le tuyau
Pression de rupture 45 bar3) Résistance élevée aux températures de -20 à +65 °C Exempt de cadmium, de baryum et de plomb 15 ans de garantie
Jardin
dans le tuyau Extrêmement souple, résistant aux pliures et aux intempéries Pression de rupture 50 bar3) Résistance élevée aux températures de -20 à +65 °C Exempt de cadmium, de baryum et de plomb 18 ans de garantie
Longueur Poids
g/m
Prix en Fr. excl./ incl. TVA/TAR
Idéal pour alimenter un nettoyeur
Idéal pour alimenter un nettoyeur
réducteur G1/2 2.645-006.0
1/2"
5/8"
3/4"
20 m
50 m
25 m
50 m
20 m
50 m
25 m
50 m
25 m
50 m
155
155
190
190
130
130
160
160
230
230
57,40 / 62.–
Kit de base idéal 20 m de tuyau 13 mm PrimoFlex® Pistolet d’arrosage 2.645-105.0 Nez de robinet G3/4 avec 2.645-191.0
2.645-150.0 2.645-151.0 2.645-152.0 2.645-153.0
Référence
Set de raccordement pour nettoyeur haute pression
Raccord universel
5/8"
128,70 / 139.–
74,05 / 80.–
156,50 / 169.–
Pluviomètre L’arrosage en fonction des besoins. À partir d’une certaine quantité d’eau dans le collecteur, le pluviomètre interrompt le programme d’arrosage.
Set d’arrosage 15 m
Aqua Stop 2.645-192.0 1/2"
Programmateur d’arrosage WU 60/2 sun Capteur solaire, qui lance l’arrosage au lever du jour.
Set d’arrosage 20 m
Raccord universel
Tuyaux d’arrosage Diamètre intérieur
Kits de tuyaux Idéal pour l’arrosage du jardin – et pour l’alimentation en eau des nettoyeurs haute pression.
haute pression Support mural 15 m de tuyau 1/2" PrimoFlex® Lance 2.645-053.0 Nez de robinet G1 avec réducteur G3/4 2.645-007.0 Raccord universel 2.645-191.0 Raccord universel avec Aqua Stop 2.645-192.0
haute pression
10 m de tuyau 3/4" PrimoFlex® Nez de robinet G3/4 Raccord universel 2.645-193.0 Raccord universel avec Aqua Stop 2.645-194.0
Sets d’arrosage Longueur
20 m
15 m
10 m
2.645-144.0 2.645-145.0 2.645-146.0 2.645-147.0 2.645-148.0 2.645-149.0
Référence
2.645-115.0
2.645-114.0
2.645-156.0
39,80 / 43.–
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
52,80 / 57.–
52,80 / 57.–
39,80 / 43.–
91,65 / 99.–
57,40 / 62.–
110,20 / 119.–
74,05 / 80.–
Jardin
Support mural Support de tuyau pratique pour fixation murale.
152,80 / 165.–
NOUVEAU
Tuyau PrimoFlex®
Set spirale d’arrosage I Set spirale d’arrosage Plus, 10 m
Tuyau d’arrosage maniable à armature tissée résistant à la pression Tuyau d’arrosage garanti sans Phtalate 3 couches Couche extérieure résistante aux intempéries et aux UV Couche intermédiaire opaque empêchant la formation d’algues
Idéal pour l’arrosage des plantes dans les jardins de plus petite taille,
dans le tuyau Pression de rupture 24 bar3) Résistance élevée aux températures de -20 à +65 °C Exempt de cadmium, de baryum et de plomb 12 ans de garantie
Minuterie d’arro- Programmateurs d’arrosage sage WT 2.000 WU 60/2 sun WT 4.000
WU 60/49
WU 90/72
Pluviomètre
Idéal pour raccorder
49 programmes
72 programmes
Mesure les précipita-
d’arrosage pour un arrosage adapté aux besoins Durée d’arrosage maximale 60 min Écran LCD Nez de robinet et préfiltre compris L’arrosage démarre et se coupe automatiquement à l’heure préréglée La pile 9 Volt n’est pas fournie Compatible avec le Pluviomètre
’arrosage pour un d arrosage adapté aux besoins Durée d’arrosage maximale 90 min Écran LCD Nez de robinet et préfiltre compris L’arrosage démarre et se coupe automatiquement à l’heure préréglée La pile 9 Volt n’est pas fournie Compatible avec le Pluviomètre
tions et les intègre au programme d’arrosage Compatible avec les programmateurs WU 60/49 et WU 90/72 Câble d’alimentation d’env. 4,5 m Aucune alimentation électrique n’est nécessaire Support mural et pic de fixation inclus
3 flexibles à un seul robinet d’eau 2 sorties d’eau réglables sans paliers 1 sortie avec minuterie d’arrosage Arrosage jusqu’à 120 minutes L’arrosage s’arrête automatiquement lorsque la durée réglée s’est écoulée
sur les balcons, terrasses ou campings.
10 m du tuyau en spirale, sans phtalates, résistant aux plis et aux UV Pistolet multifonctions avec 4 formes de jets Raccord rapide résistant aux plis Raccord rapide résistant aux plis avec Aqua Stop Nez de robinet G3/4 Raccord laiton pour robinets de cuisine et salle de bain (uniquement 2.645-178.0)
Support mural (uniquement 2.645-178.0)
Tuyaux d’arrosage Diamètre intérieur Longueur Poids
g/m
1/2"
5/8"
3/4"
5/16"
20 m
50 m
25 m
50 m
25 m
50 m
110
110
145
145
220
220
Référence
2.645-138.0 2.645-139.0 2.645-140.0 2.645-141.0 2.645-142.0 2.645-143.0
Prix en Fr. excl./ incl. TVA/TAR
26,85 / 29.–
64,80 / 70.–
39,80 / 43.–
74,05 / 80.–
57,40 / 62.–
110,20 / 119.–
Programme individuelle pour un d’arrosage avec arrosage adapté 1 ou 2 arrosages aux besoins par jour Durée d’arrosage L’arrosage manuel maximale 120 min est possible L’arrosage manuel Le capteur solaire / est possible UV active l’arrosage Commande amovible au lever du jour pour une program- Nez de robinet et préfiltre compris mation confortable Nez de robinet La pile 9 Volt n’est et préfiltre inclus pas fournie La pile 9 Volt n’est pas fournie
10 m
Programmateurs d’arrosage 2.645-178.0 I 2.645-179.0 52,80 / 57.– | – / –
UC = Unité de conditionnement 2) Kevlar® est une marque déposée de la société E.I. DuPont de Nemours and Company. 3) Les indications se réfèrent à des tuyaux de 1/2" (13 mm) sans armature. G1 = 33,3 mm ; G3/4 = 26,4 mm ; G1/2 = 21,0 cm ; diamètre intérieur du tuyau : 5/16" = 8 mm ; 1/2" = 13 mm ; 5/8" = 15 mm ; 3/4" = 19 mm. 1)
136
Programmation
Filetage des raccords
G3/4 et G1
G3/4 et G1
G3/4 et G1
G3/4 et G1
G3/4 et G1
–
Référence Blister
2.645-209.0
2.645-174.0
2.645-034.0
2.645-035.0
2.645-036.0
2.645-037.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
45,35 / 49.–
54,65 / 59.–
87,95 / 95.–
110,20 / 119.–
137,95 / 149.–
54,65 / 59.–
UC = Unité de conditionnement G1 = 33,3 mm ; G3/4 = 26,4 mm ; G1/2 = 21,0 cm ; diamètre intérieur du tuyau : 5/16" = 8 mm ; 1/2" = 13 mm ; 5/8" = 15 mm ; 3/4" = 19 mm.
1)
137
Pompes d’arrosage
Des pompes perfectionnées pour un jardin parfait. Un jardin tout de vert vêtu ! Un beau jardin est reposant et contribue au bien-être de ses propriétaires. Afin que vous ne consommiez pas plus d’eau que nécessaire, Kärcher propose des produits d’arrosage qui mettent à profit les sources d’eau alternatives. Le résultat : un arrosage responsable et judicieux du jardin.
2
Jardin
1
1 Des pompes intelligentes Pour un plaisir de jardinage sans faille et une floraison abondante, Kärcher propose des pompes intelligentes qui vous facilitent le travail et transforment votre jardin en un petit paradis. Par exemple les pompes de jardin multicellulaires sont ultra-efficaces. Ces pompes puissantes consomment 30 % d’énergie de moins que les pompes de jardin « jet » courantes. De plus, elles se distinguent par un fonctionnement particulièrement silencieux. Grâce à une pression élevée, même sur de grandes distances, vous pouvez y brancher plusieurs arroseurs simultanément et mettre à profit les sources d’eau alternatives telles que les récupérateurs d’eau.
138
Sommaire pompes d’arrosage Pompes de jardin Pompes vide-fûts Pompes immergées
Page 140 Page 142 Page 143
Accessoires
Page 152
2 Une consommation responsable de l’eau Les pompes vide-fûts Kärcher vous permettent d’arroser votre jardin confortablement et à moindre frais en utilisant par exemple de l’eau de pluie. L’eau de pluie est idéale pour l’arrosage et permet d’économiser de l’argent. Parlons d’efficacité : la pompe pour récupérateur d’eau de pluie SBP 3800 Kärcher permet également de précieuses économies d’énergie – grâce au bouton Marche/Arrêt installé directement sur l’appareil.
139
Pompes d’arrosage
Pompes d’arrosage
Les pompes de jardin – une pression élevée sur de grandes distances.
Les pompes d’arrosage multicellulaires – des pompes silencieuses et puissantes.
Les pompes de jardin GP 60 et GP 70 Mobile Control sont des pompes puissantes et ergonomiques dotées d’une télécommande pratique, et possèdent entre autres une fonction de programmation pour l’arrosage entièrement automatique pour les grandes superficies. Ces puissantes pompes sont particulièrement adaptées pour récupérer l’eau de sources alternatives, telles que des citernes et des collecteurs d’eau de pluie.
Plus de puissance, d’efficacité et de silence – les nouvelles pompes d’arrosage multicellulaires Kärcher offrent de nombreux avantages. Grâce à l’utilisation de plusieurs roues à aube, elles nécessitent à débit identique moins de puissance moteur que les pompes type « jet » classiques et économisent ainsi environ 30 % d’énergie.
Facile d’utilisation Le large diamètre de remplissage permet d’amorcer la pompe et de la purger rapidement et sans problème.
Bien placée Les pompes d’arrosage multicellulaires se placent aussi parfaitement à la verticale – ce qui vous permet de les ranger dans un espace minimal.
Rien ne vaut la puissance Avec une pression de 7 bars, la pompe GP 70 est la plus puissante de sa catégorie. L’avantage : vous pouvez faire fonctionner plusieurs arroseurs en même temps – votre gazon sera arrosé en un rien de temps.
Un dédoublement pratique Les appareils sont dotés de deux sorties d’eau. Vous pouvez ainsi y brancher deux tuyaux simultanément si vous le souhaitez.
Une protection parfaite La sécurité thermique intégrée protège la pompe contre toute surchauffe.
Un transport confortable Grâce à sa poignée télecsopique pratique, la pompe GP 60 M 5 est facile à déplacer.
Jardin
Une commande à distance La pompe d’arrosage GP 60/70 est dotée d’une commande à distance avec fonction de programmation. Vous pouvez ainsi commander votre pompe à partir de la terrasse.
Jardin
Prenez soin de votre dos Grâce à l’interrupteur au pied, plus besoin de vous baisser pour mettre la pompe en marche.
GP 40
GP 45
GP 55
Poignée de
Filtre interne Interrupteur au
Filtre interne Interrupteur au
transport confortable
pied pratique
Amorçage facile
pied pratique
Amorçage facile
GP 60 Mobile Control
GP 70 Mobile Control
Télécommande avec
Télécommande avec fonction programmation fonction programmation Filtre interne Filtre interne Amorçage facile La pompe à la plus puissante de sa catégorie Amorçage facile
Caractéristiques techniques
GP 50 Multistage 4
GP 60 Multistage 5
Rangement vertical Deux sorties d’eau Filetages intérieurs robustes en laiton
Rangement vertical Deux sorties d’eau Filetages intérieurs robustes en laiton Poignée télescopique
1400
Caractéristiques techniques Puissance moteur maxi
W
1100
Puissance moteur maxi
W
650
850
1100
1300
1600
Débit max.**
l / h
5000
6000
Débit max.**
l / h
3000
3800
4300
4500
5000
Hauteur manométrique/pression max. m / bar
50 / 5
60 / 6
Hauteur manométrique/pression max. m / bar
36 / 3,6
43 / 4,3
49 / 4,9
55 / 5,5
70 / 7
Hauteur d’aspiration max.
8
8
Hauteur d’aspiration max.
9
9
9
9
9
Type de pompe
4 étages
5 étages
Jet
Jet
Jet
Jet
Jet
Temp. de l’eau max.
°C
35
35
m
Type de pompe
m
Temp. de l’eau max.
°C
35
35
35
35
35
Poids sans accessoires
kg
11,5
13
Poids sans accessoires
kg
7,3
10,15
10,15
11,75
12,25
Dimensions (L x l x H)
mm
570 x 234 x 255
573 x 296 x 255
Dimensions (L x l x H)
mm
360 x 225 x 223
486 x 233 x 267
486 x 233 x 267
486 x 233 x 267
486 x 233 x 267
Filetage des raccords
G1
G1
G1
G1
G1
G1
G1
Câble électrique H07RN-F
1,5
1,5
1,2
1,5
1,5
1,5
1,5
Filetage des raccords Câble électrique H07RN-F
m
m
Équipement
Équipement
Tête de pompe en acier inoxydable
Poignée de transport confortable
Filetage intérieur en laiton
Raccords optimisés
–
Sécurité thermique
Interrupteur au pied pratique
–
Rangement vertical
Filtre interne
–
Poignée télescopique
–
Large diamètre de remplissage
–
Deux sorties d’eau
Télécommande avec fonction programmation
–
–
–
Raccords de pompe (3 pièces)
Raccord de pompe
–
–
–
–
Bouchon pour la seconde sortie d’eau
Référence EU I
1.645-205.0
1.645-206.0
1.645-207.0
1.645-208.0
1.645-209.0
Référence EU I
1.645-300.0
1.645-305.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
159,70 / 175.–
200,45 / 219.–
233,80 / 255.–
330,10 / 359.–
394,90 / 429.–
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
–/ –
394,90 / 429.–
Livré avec l’appareil. ** Astuce : Le débit de la pompe dépend de la hauteur de manométrique totale et des tuyaux ainsi que des accessoires d’arrosage raccordés. Moins la hauteur de refoulement sera importante et plus le tuyau sera large, plus le débit sera élevé.
140
* En comparaison avec les pompes de jardin Jet, par rapport au volume d’eau refoulé.
Livré avec l’appareil. ** Astuce : Le débit de la pompe dépend de la hauteur de manométrique totale et des tuyaux ainsi que des accessoires d’arrosage raccordés. Moins la hauteur de refoulement sera importante et plus le tuyau sera large, plus le débit sera élevé. Retrouvez les accessoires Kärcher pages 152-155.
141
Pompes d’arrosage
Pompes d’arrosage
Pompes vide-fûts – L’utilisation respectueuse des ressources.
Pompes immergées – haut rendement pour grandes profondeurs.
Grâce aux pompes pour récupérateur d’eau innovantes, vous pouvez arroser aisément votre jardin avec de l’eau de pluie riche en nutriment, tout en économisant de l’argent. Plus d’arrosoirs lourds à soulever. Plus besoin de l’eau du robinet chère pour l’arrosage. Quel plaisir !
Les pompes immergées Kärcher vous permettent d’utiliser en un tour de main des sources d’eau alternatives pour un arrosage respectueux de l’environnement. Les dimensions compactes autorisent une utilisation polyvalente. Le système hydraulique multicellulaire garantit que vous puissiez pomper l’eau de puits, de sources ou de la nappe phréatique même à des profondeurs considérables sans perte de pression trop importante.
Simplicité et légèreté L’alternative parfaite aux arrosoirs : en utilisant une pompe vide-fût pour récupérer de l’eau de pluie, vous prendrez soin de votre dos et ferez des économies en eau potable onéreuse.
Robustesse Résistance aux chocs et longue durée de vie – voici les avantages que le carter en acier inoxydable confère aux pompes immergées de Kärcher.
Pratique et sûr Un interrupteur intégré sur le pince de fixation sert à mettre la pompe en et hors service et à économiser ainsi de l’énergie.
Confortable La pompe immergée SPP 33 Inox se transporte facilement grâce à sa poignée ergonomique.
Fiabilité Vous serez impressionné par la grande résistance à la marche à sec des pompes immergées de Kärcher.
Grande profondeur La SPP 60 Inox débite à forte pression de l’eau depuis des profondeurs pouvant atteindre 60 m. Le câble de fixation fourni la retient en toute sécurité.
Jardin
Innovation et confort Vous apprécierez la poignée de transport confortable, la possibilité de régler le tuyau en longueur et le préfiltre des pompes vide-fût Kärcher.
Jardin
Une adéquation parfaite La fixation pratique au fût garantit une tenue parfaite et une maniabilité optimale.
SBP 2200
SBP 3800
SBP 3800 Set
SPP 33 Inox
SPP 56 Inox
Pince de fixation universelle Avec pré-filtre
Pince de fixation universelle Avec pré-filtre Interrupteur marche/arrêt intégré
Kit d’entrée de gamme idéal SBP 3800 avec accessoires :
Poignée de transport confortable Corps de pompe en inox
Corps de pompe en inox Corps de pompe en inox Encombrement extrêmement réduit : Encombrement extrêmement réduit :
oignée-pistolet 2.645-104, 15m 1/2" p tuyau PrimoFlex®, raccord universel 2.645-191.0, raccord universel avec Aqua Stop 2.645-192.0
dans l’interrupteur flotteur
Caractéristiques techniques
98 mm
Livrée avec câble de fixation
98 mm
Livrée avec câble de fixation de 20 m
de 20 m
Caractéristiques techniques
Puissance moteur maxi
W
350
400
400
Puissance moteur maxi
W
850
800
1200
Débit max.**
l/h
2200
3800
3800
Débit max.**
l/h
6200
4800
6000
Hauteur de refoulement/pression max. m / bar
11 / 1,1
11 / 1,1
11 / 1,1
Hauteur de refoulement/pression max. m / bar
33 / 3,3
56 / 5,6
60 / 6
Profondeur d’immersion max.
m
8
8
8
Profondeur d’immersion max.
9
14
14
Taille des particules max.
mm
1
1
1
Type de pompe
3 étages
8 étages
8 étages
Temp. de l’eau max.
°C
35
35
35
Diamètre
mm
220
98
98
Poids sans accessoires
kg
4,1
4,2
4,2
Temp. de l’eau max.
°C
35
35
35
Dimensions (L x l x H)
mm
172 x 137 x 266
172 x 137 x 266
172 x 137 x 266
Poids sans accessoires
kg
7,4
12
13
Câble électrique H05RN-F
m
10
10
10
Dimensions (L x l x H)
mm
220 x 220 x 400
98 x 98 x 600
98 x 98 x 600
G1¼
G1¼
G1¼
10
15
15
m
Filetage des raccords
Équipement
Câble électrique H07RN-F
m
Poignée de transport confortable
Pince de fixation universelle
Équipement
Tuyau flexible à longueur réglable
Corps de pompe en inox
Avec pré-filtre
Livrée avec câble de fixation
–
20 m
20 m
Interrupteur intégré
–
Clapet anti-retour intégré
–
Vanne de régulation et d’arrêt
Poignée de transport confortable
–
–
Sélection simple de la hauteur d’enclenchement
Raccord pour flexible
1", ¾", ½"
–
–
Accessoires d’arrosage
–
–
Sélection simple de la hauteur d’enclenchement
–
–
Référence EU I
1.645-454.0
1.645-464.0
1.645-465.0
Référence EU I
1.645-400.0
1.645-401.0
1.645-402.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
105,95 / 115.–
128,15 / 139.–
–/–
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
367,15 / 399.–
506.– / 549.–
552,30 / 599.–
Livré avec l’appareil. ** Astuce : Le débit de la pompe dépend de la hauteur de refoulement et des flexibles ainsi que des accessoires d’arrosage raccordés. Moins la hauteur de refoulement sera importante et plus le tuyau sera large, plus le débit sera élevé.
142
SPP 60 Inox
Livré avec l’appareil. ** Astuce : Le débit de la pompe dépend de la hauteur de refoulement et des flexibles ainsi que des accessoires d’arrosage raccordés. Moins la hauteur de refoulement sera importante et plus le tuyau sera large, plus le débit sera élevé. Retrouvez les accessoires Kärcher pages 152-155.
143
Pompes d’évacuation
Des pompes d’évacuation intelligentes. Grâce à leur sonde de niveau IQ intelligente, les pompes immergées Kärcher protègent efficacement des dégâts des eaux. Le capteur électronique enclenche la pompe immédiatement au contact de l’eau. Le capteur Level Sensor intélligent leur permet d’adapter l’action de la pompe aux conditions les plus diverses en la déclenchant exactement au moment voulu. Le joint de roulement céramique assure une durée de vie extrêmement longue. 1
2
Jardin
3
1 L’eau acheminée de A à B Les pompes d’évacuation Kärcher ne vous laissent pas les pieds dans l’eau. Elles sont extrêmement fiables et se prêtent aussi au pompage ou transvasement de grandes quantités d’eau. Que ce soit pour la piscine, la buanderie, la cave ou le puits de drainage – les puissantes pompes immergées transportent l’eau à l’endroit souhaité. Un capteur de niveau IQ réglable en continu réagit immédiatement au contact de l’eau. Il enclenche ou coupe la pompe automatiquement. Le système intelligent adapte le rythme de pompage avec précision en fonction de la variation du niveau d’eau et offre ainsi une protection optimale. En d’autres termes : le contrôle du niveau d’eau n’a jamais été si simple !
2 Pompes immergées pour les eaux usées Grâce au capteur de niveau intelligent IQ, les pompes immergées Kärcher sont synonymes d’une fiabilité maximale. Leur fonctionnement s’adapte toujours parfaitement à la variation du niveau d’eau, ce qui permet non seulement de protéger la pompe, mais aussi de réaliser des économies d’énergie. 3 Pompes immergées pour eau claire Grâce au système de capteur de niveau IQ, les pompes immergées pour eau claire Kärcher savent toujours exactement à quel moment se déclencher. Elles tiennent compte de la variation du volume d’eau. Ceci assure une protection optimale et des économies d’électricité maximales. Et grâce aux pieds rabattables, il ne reste plus que 1 mm d’eau résiduelle une fois le travail terminé. Il ne reste plus qu’à essuyer.
Sommaire Pompes d’évacuation Pompes d’évacuation pour eau chargée Page 146 Pompes d’évacuation pour eau claire Page 147 Accessoires
144
Page 152
145
Pompes d’évacuation
Pompes d’évacuation pour eau chargée – des avantages blindés.
Pompes d’évacuation eau claire – pour une aspiration en continu.
Les pompes pour eau chargée Kärcher portent le label « Technologie céramique ». Les joints de roulements céramique connus et réputés dans le domaine professionnel rendent la pompe plus robuste, plus durable et parfaitement adaptée aux sollicitations extrêmes. La nouvelle sonde de niveau IQ intelligent séduit également en cas d’interventions difficiles : grâce à l’apprentissage du rythme de pompage, la pompe évacue toujours exactement le volume d’eau requis – et l’appareil s’adapte constamment à des quantités d’eau variables.
La pompe d’évacuation pour eau claire SCP 16000 IQ Level Sensor avec fonction d’aspiration en eau peu profonde et sonde de niveau IQ réglable en continu réagit au contact de l’eau. Le capteur de niveau optimisé empêche la pompe de se déclencher intempestivement en raison d’une évolution permanente du niveau de l’eau. La pompe aspire l’eau jusqu’à 1 mm du fond – et laisse la surface “prête à essuyer”. Le préfiltre en acier inoxydable amovible est facile à nettoyer et protège la pompe des feuilles et branchages ; il permet de prolonger considérablement la durée de vie de la pompe.
Amorçage simple Si la pompe n’aspire pas immédiatement de l’eau après sa mise en marche, elle est tout simplement amorçée en pressant sur le bouton !
Le contrôle intégral du niveau d’eau Sonde de niveau IQ pour une protection optimale, grâce au rythme de pompage intelligent.
Une protection durable Le joint de roulement céramique est protégé en permanence par de l’huile et augmente considérablement la durée de vie de la pompe.
Confortable La hauteur d’enclenchement se règle en continu grâce à la sonde de niveau IQ.
Sécurité Un préfiltre amovible en acier inoxydable protège les pompes SDP 18000/SCP 16000 IQ Level Sensor des salissures telles que les branches – empêchant ainsi le colmatage du rotor de pompe.
Jardin
Réaction immédiate La sonde de niveau IQ des pompes d’évacuation enclenche immédiatement la pompe au contact de l’eau. Avec possibilité de choisir librement le niveau de déclenchement
SCP 5000 SDP 5000
SDP 7000
SDP 9500
SDP 14000 IQ Level Sensor
Poignée de
Poignée de
Poignée de
Sonde de niveau
transport confortable
transport confortable
transport confortable Amorçage par bouton-poussoir
Caractéristiques techniques
port confortable
confortable
Prêt à essuyer Lorsqu’elles sont utilisées en aspiration à faible profondeur, les pompes d’évacuation eau claire laissent seulement 1 mm d’eau sur le sol.
SCP 9000
SCP 12000 IQ Level Sensor | SCP 16000 IQ Level Sensor
Aspiration
Capteur de niveau IQ Level :
jusqu’à 1 mm Amorçage par bouton-poussoir Poignée de transport confortable
Réagit au contact de l’eau. S’ajuste automatiquement en fonction du niveau d’eau. Aspiration jusqu’à 1 mm Préfiltre en inox amovible et interrupteur marche / arrêt / auto à la prise (capteur de niveau IQ SCP 16000) 600 | 900
Caractéristiques techniques Puissance moteur maxi
W
220
250 | 280
350
Débit max.**
l/h
5000
6000 | 7000
9000
12000 | 16000
Hauteur manométrique/pression maxi m / bar
5 / 0,5
5 / 0,5 | 6 / 0,6
7 / 0,7
7 / 0,7 | 9 / 0,9
Puissance moteur maxi
W
250
320
450
800
1100
Profondeur d’immersion maxi
m
8
8
9
9
Débit max.**
l/h
5000
7000
9500
14000
18000
Aspiration jusqu’à
mm
5
5
1
1
6 / 0,6
6 / 0,6
8 / 0,8
9 / 0,9
Taille des particules maxi
mm
5
5
5
5
Hauteur manométrique/pression maxi m / bar 5 / 0,5 Profondeur d’immersion maxi
m
8
8
9
9
9
Temp. d’eau maxi.
°C
35
35
35
35
Taille des particules maxi
mm
20
20
20
25
30
Poids sans accessoires
kg
3,8
4 / 4,2
4,2
6,5 / 7,6
Temp. d’eau maxi.
°C
35
35
35
35
35
Dimensions (L x l x H)
mm
175 x 190 x 260
175 x 190 x 260
180 x 195 x 280
210 x 215 x 335 | 215 x 215 x 385
Poids sans accessoires
kg
4
4,3
4,3
6,8
8
Filetage des raccords
G1
G1
G1
G1¼
Dimensions (L x l x H)
mm
170 x 190 x 310 170 x 190 x 310
200 x 210 x 315
220 x 220 x 390
220 x 220 x 400
Câble électrique
H05RN-F, 10 m
H05RN-F, 11 m
H05RN-F, 11 m
H07RN-F, 11 m
Filetage des raccords
G1
G1
G1¼
G1¼
Câble électrique
H05RN-F, 10 m H05RN-F, 11 m
H05RN-F, 11 m
H07RN-F, 11 m
H07RN-F, 11 m
Poignée de transport confortable
Raccords optimisés
G1
Équipement
146
SCP 6000 | 7000
Poignée de trans- Poignée de transport
SDP 18000 IQ Level Sensor
Sonde de niveau IQ Level : Réagit IQ Level : réagit au au contact de l’eau. S’ajuste automacontact de l’eau. S’ajuste tiquement en fonction du niveau d’eau Amorçage par bouton-poussoir automatiquement en fonction du niveau d’eau Pré-filtre amovible en acier inoxydable Amorçage par Interrupteur marche / arrêt / auto à la bouton-poussoir prise
À vous de choisir Les pompes SDP 18000 / SCP 16000 IQ Level Sensor se commandent à distance par interrupteur à la prise : « On » (la pompe fonctionne en continu), « Off » (la pompe est coupée), « Auto » (la pompe réagit au capteur de niveau IQ).
Équipement
Poignée de transport confortable
Démarrage avec faible niveau d’eau
Raccords optimisés
Passage d’aspiration normale à «prêt à essuyer» –
–
Amorçage par bouton-poussoir
–
–
Amorçage par bouton-poussoir
–
–
Joint de roulement en céramique
–
–
Joint de roulement en céramique
–
–
/
Sonde de niveau IQ Level
–
–
–
Sonde de niveau IQ Level
–
–
–
Sélection simple de la hauteur enclenchement –
Continu
Continu
Sélection simple de la hauteur d’enclenchement –
Continu
Interrupteur ON / OFF / Automatique à la prise –
–
–
–
Pré-filtre amovible en acier inoxydable
–
/
Pré-filtre amovible en acier inoxydable
–
–
Interrupteur ON / OFF / Automatique à la prise
–
–
–
– /
Raccord pour flexible
1"
1"
1", ¾"
1¼, 1" avec clapet antiretour
1¼, 1" avec écrou-raccord et clapet antiretour
Raccord pour flexible
1"
1"
1", ¾"
1¼, 1" avec clapet antiretour 1¼, 1" avec écrou-raccord et clapet antiretour
Référence EU I
1.645-124.0
1.645-105.0
1.645-107.0
1.645-108.0
1.645-109.0
Référence EU I
1.645-176.0
1.645-150.0 | -156.0
1.645-152.0
1.645-153.0 | -159.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
–/–
78,15 / 85.–
192,95 / 209.–
256.– / 279.–
302,30 / 329.–
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
–/–
– / – | 105,95 / 115.–
183,70 / 199.–
215,30 / 235.– | 252,30 / 275.–
Livré avec l’appareil. Accessoires optionnels. ** Astuce : Le débit de la pompe dépend de la hauteur de refoulement totale et des tuyaux ainsi que des accessoires d’arrosage raccordés. Moins la hauteur de refoulement sera importante et plus le tuyau sera large, plus le débit sera élevé.
Jardin
Pompes d’évacuation
–
Retrouvez les accessoires Kärcher pages 152-155.
147
Pompes d’alimentation domestique
Une utilisation économique et judicieuse de l’eau. Les pompes domestiques à déclenchement automatique Kärcher contribuent de manière décisive à une consommation respectueuse des ressources en eau. Les pompes domestiques à déclenchement automatique peuvent être utilisées pour l’alimentation des WC, de la machine à laver et des robinets extérieurs – dans le respect de l’environnement : on utilise de l’eau de récupération plutôt que celle du réseau, qui est également plus coûteuse. 2
Jardin
1
1 Pompes domestiques à déclenchement automatique Kärcher L’eau est trop précieuse pour être gaspiller. Les pompes domestiques à déclenchement automatique Kärcher sont synonymes d’une alimentation intelligente en eau sanitaire. Elles peuvent par ex. être utilisées pour l’alimentation des WC ou de la machine à laver, ainsi que pour l’arrosage du jardin. Grâce à une fonction d’arrêt différé programmable, l’appareil peut être adapté de manière optimale aux conditions d’installation les plus variées. Cela ménage la pompe, augmente sa durée de vie et économise de l’énergie.
Sommaire Alimentation domestique Pompes domestiques à déclenchement automatique Surpresseurs Accessoires
148
2 Surpresseurs L’utilisation de sources d’eau alternatives aide à préserver ressources en eau potable et permet une gestion responsable de l’eau. Les surpresseurs fournissent de l’eau sanitaire pour l’alimentation de la maison et l’arrosage du jardin, et contribuent ainsi de manière décisive à la gestion écologique de l’eau.
Page 150 Page 151 Page 152
149
Pompes d’alimentation domestique
Pompes d’alimentation domestique
Pompes à déclenchement automatique – Approvisionnement en eau en fonction des besoins.
Surpresseurs – la force hydraulique pour toute la maison.
Les pompes à déclenchement automatique Kärcher vous convaincront par leur pression et leur débit. Leur technique intelligente garantit un grand confort d’utilisation. Elles se déclenchent et s’arrêtent automatiquement en fonction de vos besoins en eau. Compactes et légères, vous pouvez aussi les transporter dans le jardin et les utiliser pour l’arrosage.
Avec un surpresseur Kärcher pour l’alimentation domestique en eau, vous bénéficiez d’une eau sanitaire à moindre coût dans toute la maison. Le réservoir pressurisé intégré évite les déclenchements trop fréquents de la pompe. Le filtre interne, le clapet anti-retour et l’afficheur de pression sont intégrés.
Sécurité Les pompes domestiques à déclenchement automatique Kärcher sont équipées en série d’un filtre interne. Celui-ci prévient de leur encrassement et augmente donc la durée de vie de la pompe.
Manomètre de contrôle Grâce à l’afficheur de pression intégré, vous pouvez vérifier à tout moment la pression de l’eau.
Poignée de transport confortable La forme ergonomique de la poignée intégrée facilite le transport.
Équipement de série Tous les surpresseurs Kärcher sont dotés d’un filtre interne.
Fonctionnement fiable Nos surpresseurs s’amorcent sans difficulté et disposent d’un clapet antiretour en série.
Compensation de pression Le réservoir pressurisé intégré évite les déclenchements trop fréquents de la pompe.
Jardin
Écran de contrôle L’écran affiche les principales données de fonctionnement : débit, pression et programmation de l’arrêt. Le panneau de commande est lui aussi conçu de manière ergonomique.
Jardin
Silence Nos pompes à déclenchement automatique se distinguent par leur fonctionnement particulièrement silencieux. Leur durée de fonctionnement par inertie peut se régler individuellement.
BPE 4000/45 Auto Control Arrêt différé programmable Filtre interne et clapet anti-retour inclus
BPE 4200/50 Auto Control Affichage d’informations Arrêt différé programmable Filtre interne et clapet anti-retour inclus
BPE 5000/55 Auto Control
BPP 3000/42
BPP 4000/48
BPP 4500/50
Affichage d’informations avec
Réservoir pressurisé intégré
Réservoir pressurisé intégré
Réservoir pressurisé intégré
(18 litres)
indication de la pression
Filtre interne et clapet anti-retour
Arrêt différé programmable Filtre interne et clapet anti-retour inclus
inclus
Caractéristiques techniques
(18 litres)
Filtre interne et clapet anti-retour inclus
(18 litres)
Filtre interne et clapet anti-retour inclus
Affichage intégré de la pression
Affichage intégré de la pression
Affichage intégré de la pression
Puissance moteur maxi
W
850
1100
1300
Caractéristiques techniques
Débit max.**
l/h
3800
4200
4800
Puissance moteur maxi
W
700
900
1200
Hauteur manométrique/pression max. m / bar
44 / 4,4
49 / 4,9
55 / 5,5
Débit max.**
l/h
3000
3700
4500
Pression de service
bar
1,6–4,4
1,6–4,9
1,6–5,5
Hauteur manométrique/pression max. m / bar
40 / 4
43 / 4,3
50 / 5
Hauteur d’aspiration maxi
m
9
9
9
Pression de service
bar
1,7–3,2
1,7–3,6
1,7–3,6
Jet
Jet
Jet
Hauteur d’aspiration maxi
m
8
8
8
Jet
Jet
Jet
Type de pompe Temp. d’eau maxi.
°C
35
35
35
Type de pompe
Poids sans accessoires
kg
10,3
10,3
11,9
Temp. d’eau maxi.
°C
35
35
35
Dimensions (L x l x H)
mm
486 x 233 x 267
486 x 233 x 267
486 x 233 x 267
Poids sans accessoires
kg
16
16
17
G1
G1
G1
Dimensions (L x l x H)
mm
493 x 283 x 554
493 x 283 x 554
493 x 283 x 554
1,5
1,5
1,5
Filetage des raccords
G1
G1
G1
1,5
1,5
1,5
Filetage des raccords Câble électrique H07RN-F
m
Câble électrique H05RN-F
m
Équipement Arrêt différé programmable
Équipement
Filtre interne et clapet anti-retour inclus
Sécurité thermique intégrée
–
Sécurité manque d’eau
Filtre interne et clapet anti-retour inclus
Large diamètre de remplissage
Réservoir pressurisé intégré
18 litres
18 litres
18 litres
Poignée de transport confortable
Affichage intégré de la pression
Interrupteur au pied pratique
Large diamètre de remplissage
Raccords optimisés
Utilisation fixe possible
Écran d’indication
–
Raccords optimisés
Référence EU I
1.645-250.0
1.645-254.0
1.645-255.0
Référence EU I
1.645-280.0
1.645-281.0
1.645-282.0
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
317,15 / 345.–
367,15 / 399.–
506.– / 549.–
Prix en Fr. excl./incl. TVA/TAR
317,60 / 349.–
336,10 / 369.–
363,90 / 399.–
Livré avec l’appareil. ** Astuce : Le débit de la pompe dépend de la hauteur de refoulement totale et des tuyaux ainsi que des accessoires d’arrosage raccordés. Moins la hauteur de refoulement sera importante et plus le tuyau sera large, plus le débit sera élevé.
150
Livré avec l’appareil. ** Astuce : Le débit de la pompe dépend de la hauteur de refoulement totale et des tuyaux ainsi que des accessoires d’arrosage raccordés. Moins la hauteur de refoulement sera importante et plus le tuyau sera large, plus le débit sera élevé. Retrouvez les accessoires Kärcher pages 152-155.
151
Accessoires pompes
Accessoires pompes
Des pompes parfaitement équipées avec Kärcher Grâce aux accessoires adaptés, les pompes sont faciles à mettre en service. Les kits d’aspiration, préfiltres, raccords, la sécurité manque d’eau et le pressostat électronique – la gamme d’accessoires étendue veille à ce que chaque situation d’arrosage bénéficie d’une gestion optimale. Il est ainsi possible d’utiliser avec efficacité l’eau de sources alternatives pour un meilleur respect des ressources naturelles. 1
2
3
Jardin
4
152
1 Robuste et fiable Les flexibles d’aspiration résistant à la dépression sont destinés au raccordement des pompes Kärcher. Ils sont disponibles sous forme de kits ou vendus au mètre pour s’adapter à vos besoins spécifiques.
3 Un branchement parfait Les adaptateurs et raccords Kärcher vous permettent de brancher sans problèmes et en toute sécurité les différents tuyaux aux pompes. Le système à clipser est particulièrement simple et rapide.
2 Une protection optimale Les filtres protègent les pompes des salissures et du colmatage, leur assurant ainsi un fonctionnement optimal et durable. Kärcher propose des filtres adaptés à toutes les applications.
4 Un équipement parfait Les accessoires adaptés – de la sécurité manque d’eau au flexible de compensation de pression – garantissent une utilisation confortable et sûre de la pompe. Le kit de tuyaux plats par exemple facilite l’évacuation de l’eau lors d’inondations, tout en prenant un minimum d’espace une fois rangé.
153
Accessoires pompes
Accessoires pompes
Accessoires pompes. Systématiquement efficace Grâce aux accessoires de qualité Kärcher, la mise en service des pompes est facile et rapide. Les tuyaux d’aspiration, crépines d’aspiration préfiltres, raccords, sécurité manque d’eau, pressostats électroniques et autres s’adaptent parfaitement les uns aux autres et sont conçus pour un fonctionnement respectueux des ressources. Ainsi, l’arrosage peut être adapté aux besoins et l’eau des sources alternatives utilisée avec une efficacité maximale.
Diamètre
1
6.997-347.0
Longueur : 25 m
3/4"
140.–
Flexible d’aspiration, au mètre
2
6.997-346.0
Longueur : 25 m
1"
160.–
4
Flexible d’aspiration
3
6.997-348.0
Longueur : 3,5 m
3/4"
40.–
5
Kit d’aspiration 3,5 m
4
6.997-350.0
Longueur : 3,5 m
3/4"
50.–
Kit d’aspiration 7 m
5
6.997-349.0
Longueur : 7 m
3/4"
70.–
6
Kit d’installation pour pompes
6
6.997-450.0
Longueur : 3,5 m
3/4"
–
7
Raccord souple pour puits
7
6.997-360.0
Longueur : 0,5 m
3/4"
19.–
Crépine d’aspiration avec clapet anti-retour, 3/4"
8
6.997-345.0
–
3/4"
17.–
Crépine d’aspiration avec clapet anti-retour, 1"
9
6.997-342.0
–
1"
19.–
Crépine d’aspiration avec clapet anti-retour, Premium
10
6.997-341.0
Kit pour flexibles 3/4" et 1"
–
27.–
Pré-filtre pour pompe de surface, petit modèle
11
6.997-343.0
–
59.–
Pré-filtre pour pompe de surface, grand modèle
12
6.997-344.0
–
69.–
Préfiltre pour pompes d’évacuation, grand modèle
13
6.997-353.0
Jusqu’à 3.000 l/h, Ouverture de maille : 250 µm (0,25 mm) Jusqu’à 6.000 l/h, Ouverture de maille : 250 µm (0,25 mm) –
–
30.–
Préfiltre pour pompes d’évacuation, petit modèle
14
6.997-351.0
–
–
28.–
15
6.997-359.0
Pour flexibles 3/4" et 1"
–
8.–
16
6.997-418.0
Pour flexibles 1" et 1 1/4"
–
12.–
Raccord mâle / mâle, petit modèle Raccord mâle / mâle, grand modèle Raccord rapide complet Raccord rapide complet Premium
17 18 19 20
6.997-352.0 6.997-354.0 6.997-358.0 6.997-340.0
G1 à G1 G1 1/4 à G1 – –
– – – –
6.– 6.– 9.– 15.–
Sécurité manque d’eau
21
6.997-355.0
–
–
–
Pressostat électronique avec sécurité manque d’eau
22
6.997-357.0
–
–
199.–
Interrupteur flotteur
23
6.997-356.0
–
–
–
Flexible compensateur de pression pour installations fixes
24
6.997-417.0
Longueur : 1 m
3/4"
29.–
Kit de tuyaux plats
25
6.997-419.0
Longueur : 10 m
1"
62.–
BPP 4500/50.
SDP 18000 IQ Level Sensor.
Description Flexible d’aspiration résistant à la dépression. Vendu au mètre et à couper à la longueur requise. En le combinant aux raccords et filtres d’aspiration Kärcher, vous pouvez créer votre un ensemble d’aspiration personnalisé. Flexible d’aspiration résistant à la dépression. Vendu au mètre et à couper à la longueur requise. En le combinant aux raccords et filtres d’aspiration Kärcher, vous pouvez créer un ensemble d’aspiration personnalisé. Flexible d’aspiration résistant à la dépression complet et prêt au raccordement direct à une pompe. Pour prolonger l’ensemble d’aspiration ou utilisation avec des filtres d’aspiration. Pour pompes à raccord fileté G1 (33,3 mm). Flexible d’aspiration résistant à la dépression complet et prêt au raccordement, avec filtre d’aspiration et clapet anti-retour. Peut également servir pour rallonger le tuyau d’aspiration. Pour pompes à raccord fileté G1 (33,3 mm). Flexible d’aspiration résistant à la dépression complet et prêt au raccordement, avec filtre d’aspiration et clapet anti-retour. Peut également servir pour rallonger le tuyau d’aspiration. Pour pompes à raccord fileté G1 (33,3 mm). Flexible d’aspiration résistant à la dépression et prêt au raccordement. Avec filtre d’aspiration et clapet anti retour, nez de robinet G1 et raccord rapide universel pour le raccordement d’un tuyau d’arrosage. Pour les pompes avec filetage de raccordement G1 (33,3 mm). Raccord résistant à la dépression destiné à des puits ou des canalisations du côté aspiration. Le raccordement de la pompe doit respecter la législation locale sur l’eau. Raccord fileté G1 (33,3 mm) aux deux extrémités.
1
Pour raccordement aux flexibles d’aspiration vendus au mètre. Le clapet anti-retour empêche le reflux de l’eau débitée et réduit le temps nécessaire à la ré-aspiration. Avec collier de serrage. Pour raccordement aux flexibles d’aspiration vendus au mètre. Le clapet anti-retour empêche le reflux de l’eau débitée et réduit le temps nécessaire à la ré-aspiration. Avec collier de serrage. Robuste construction métal/synthétique. Pour raccordement aux flexibles d’aspiration vendus au mètre. Le clapet anti-retour empêche le reflux de l’eau débitée et réduit le temps nécessaire à la ré-aspiration. Avec collier de serrage. Préfiltre compatible avec toutes les pompes de surface. Protège les pompes contre les particules de détritus ou le sable. La crépine est lavable. Pour pompes à raccord fileté G1 (33,3 mm). Préfiltre compatible avec toutes les pompes de surface. Protège les pompes contre les particules de détritus ou le sable. La crépine est lavable. Pour pompes à raccord fileté G1 (33,3 mm). Le préfiltre amovible en acier inoxydable augmente la durée de vie de votre pompe immergée et protège le rotor contre les obstructions. Convient à SDP 14000, SDP 18000, SDP 12000 et SDP 16000. Le préfiltre amovible en acier inoxydable augmente la durée de vie de votre pompe immergée et protège le rotor contre les obstructions. Compatible avec SCP 9000 et SDP 9500.
2 3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Jardin
Tailles
Flexibles d’aspiration Flexible d’aspiration, au mètre 1, 2 3
Jardin
Référence
Prix en Fr. incl. TVA/TAR
SPP 60 Inox.
GP 40 GP 45 GP 55 GP 60 / GP 70 Mobile Control GP 50 Multistage 4 GP 60 Multistage 5 SPP 33 Inox SPP 56 Inox SPP 60 Inox BPE 4000/45 Auto Control BPE 4200/50 Auto Control BPE 5000/55 Auto Control BPP 3000/42 und 4000/48 BPP 4500/50 SDP 5000 SDP 7000 SDP 9500 SDP 14000 IQ Level Sensor SDP 18000 IQ Level Sensor SCP 5000 SCP 6000 SCP 7000 SCP 9000 SCP 12000 IQ Level Sensor SCP 16000 IQ Level Sensor
GP 60 Multistage 5.
Filtres 8, 9
10
11
12
13, 14
Adaptateurs / Raccords Adaptateur avec clapet anti-retour, petit modèle
15
16 Adaptateur avec clapet anti-retour, grand modèle
17
18
19
20
Raccord résistant à la dépression pour raccorder les flexibles d’aspiration à la pompe. Avec raccord écrou, collier de serrage, joint plat et clapet anti-retour. Pour les pompes avec raccords G1 (33,3 mm) et les flexibles 3/4" et 1". Raccord résistant à la dépression pour raccorder les flexibles d’aspiration à la pompe. Avec raccord écrou, deux raccords de pompe, joint plat et clapet anti-retour. Pour les pompes avec raccords G1 1/4 (41,9 mm) pour flexibles 1" et 1 1/4". Pour raccorder les pompes avec filetage interne à un tuyau ou kit d’aspiration. Pour raccorder les pompes avec filetage interne à un tuyau ou kit d’aspiration. Pour raccorder un tuyau 1/2" (13 mm) aux pompes à raccord fileté G1 (33,3 mm). Pour raccorder un tuyau 3/4" (19 mm) aux pompes à raccord fileté G1 (33,3 mm). Pour des débits élevés.
13
14
15
16
17 18 19 20
Divers 21 22
23
24
25
154
Livré avec l’appareil.
Accessoires optionnels.
Si la pompe n’est pas alimentée en eau, la protection contre la marche à sec la protège contre tout dommage et la coupe automatiquement. Avec raccord fileté G1 (33,3 mm). Convient particulièrement bien aux surpresseurs pour l’alimentation domestique. Idéal pour transformer une pompe de jardin en pompe à déclenchement automatique. En cas de besoin d’eau, la pompe s’enclenche et se coupe automatiquement. Si la pompe n’est pas alimentée en eau, la protection contre la marche à sec la protège contre tout dommage et la coupe automatiquement. Avec raccord fileté G1 (33,3 mm). L’interrupteur flotteur enclenche/coupe la pompe automatiquement en fonction du niveau d’eau. Avec 10 m de câble d’alimentation spécial. En combinaison avec GP 60 / GP 70 Mobile Control permet uniquement l’arrêt de la pompe. Tuyau de raccordement au réseau domestisque (tuyau de cuivre rigide par ex.). Le flexible intérieur élastique en silicone permet de compenser la baisse de pression dans le carter. Ceci réduit les vibrations et par conséquent le bruit de manière considérable. La dilatation intérieure dans le flexible empêche les mises en et hors service intempestives de la pompe. Filetage G1 (33,3 mm) aux deux extrémités. Longueur : 1,0 m Diamètre : 3/4". Tuyau plat souple en PVC et armature textile avec collier de serrage de 25–40 mm. Particulièrement adapté pour l’évacuation de l’eau en cas d’inondation. Pression de service maximale : 4–5 bars.
21
22
23
24
25
155
Notes
156
Notes
157
Notes
158
Notes
159