Brochure Brake Disc
Dischi Open Parts: alla scoperta di nuovi orizzonti Open Parts Discs: Discovering New Horizons L’esclusività è fatta di particolari unici, raggiunti con determinazione e costanza. E nel rispetto della filosofia Open Parts i dischi freno presentano una cura dei dettagli in grado di soddisfare l’utente più esigente. Seguiteci nel viaggio alla scoperta del mondo dei dischi freno Adaptive e Radiance. Exclusivity
consists
of
unique
details,
achieved
with
determination
and
perseverance.And in compliance with the Open Parts philosophy, the brake discs
show
a
care
for
the
smallest
detail
that
of the most demanding user. Follow us on discovering the Adaptive and Radiance world.
meets
the
requirements
INSIDE
La forza nasce dall’anima del prodotto Strength Is Born from the Product Core
Le proprietà meccaniche di un materiale dipendono
The mechanical properties
fortemente dalle sue caratteristiche microstrutturali.
of a material strongly
La materia prima utilizzata nei dischi freno Radiance, ghisa grigia GG20 a grafite lamellare, analizzata da un punto di vista micrografico conferma la disposizione casuale e non orientata delle lamelle di grafite, riprova di una composizione adeguata e di un trattamento corretto durante la colata. Il buon contenuto di carbonio e soprattutto di grafite assicura alla lega una buona conducibilità termica. Inoltre, l’adeguato mix tra tutti gli altri componenti della materia prima (carbonio, silicio, manganese, etc.) garantisce una perfetta colabilità, un’adeguata resistenza alla rottura, un ottimo smorzamento delle vibrazioni.
depend on its microstructural characteristics. When analysed from a micrographic
point
of
view, the raw material used in Radiance brake discs, GG20 grey cast iron with flake graphite, confirms the graphite flakes are laid casually and are not orderly, in confirmation that their composition is adequate and their treatment during casting correct.The good content of carbon and above all graphite ensures an alloy with good thermal conductivity.Moreover, the good mix of all the other components of the raw material (carbon, silicon, manganese, etc.) ensure perfect castability, adequate
tensile strength and superb vibration damping.
Inside
Cast Iron Perlite
08
09
Inside
Fusion
Il fuoco ci regala la prima forma Fire Gives Us the First Shape
The
La materia prima fusa
dies at a temperature
una temperatura che va
exceeding 1300°C.
ben oltre i 1300°C. La realizzazione degli è
una
fase
piuttosto delicata della produzione:
realizzati
in sabbia di silice, con l’aggiunta di bentonite come legante, vengono utilizzati una sola volta. Nel caso di dischi ventilati lo stampo si compone di tre parti, due corrispondenti alle due facce del disco e un’anima interna in sabbia che costituisce un negativo con la stessa forma delle alette. La ghisa all’interno degli stampi, dopo essersi raffreddata, si solidifica molto rapidamente e una volta aperto lo stampo ed eliminata l’anima in sabbia si ottengono i primi pezzi grezzi che hanno misure nettamente superiori al pezzo finito.
raw
material reaches the
raggiunge gli stampi ad
stampi
fusion
Making is
a
the
dies
delicate
manufacturing stage: made in silicon sand, with bentonite added as a binder, they are used only once. For ventilated discs the die consists of three parts, two for the two disc faces and one sand core that is the negative of the lug shape. The cast iron in the dies solidifies very quickly and once the die is opened and the sand disposed of, we have the first raw pieces, much bigger than the finished product.
10
11
OUTSIDE
Per raggiungere la perfezione ogni fase è importante To Reach Perfection Each Phase Is Important
Il pezzo grezzo uscito dalla fonderia ha la prima forma ma le misure sono decisamente maggiori del pezzo finito. Questo sovraspessore consente di eliminare il materiale in superficie e raggiungere in profondità il metallo che presenta le caratteristiche di durezza, struttura e composizione richieste. Dopo un’iniziale sgrossatura della parte in eccesso, tramite tornitura, comincia quindi la seconda fase di lavorazione che prevede, la finitura della campana e delle fasce frenanti con torni automatici verticali a controllo numerico che eseguono, con estrema perfezione, una tornitura extra fine delle superfici.
The raw piece that comes out of the foundry
has
the
first shape but its size is positively bigger finished
than
the
product.
This over thickness allows the surface material to be removed to go deep to the metal that has the hardness, structure and composition characteristics required. The second processing phase includes initial rough turning, finishing of the brake housing and surfaces with NC vertical automatic lathes ensuring an extra-fine turning.
Outside
Turning
14
15
Outside
Flatness and Drilling
Contenuto e precisione: sintesi perfetta Content and Precision: Perfect Synthesis Il rispetto dei parametri di forma giocano un ruolo decisamente fondamentale in un prodotto di elevata precisione. Il controllo della planarità delle superfici evita l’insorgere di una variazione del parallelismo circolare chiamato tecnicamente DTV (Disc Thickness Variation) la principale causa di vibrazioni in fase di frenata. Le tolleranze di DTV sono molto basse e i controlli eseguiti ne confermano il pieno rispetto. Compliance with the shape parameters plays a vital role in a highprecision product. Checking the flatness of the surfaces avoids the variation in circular parallelism called DTV (Disc Thickness Variation) causes
which vibrations
while braking. DTV tolerances are very low and the checks carried out confirm they are complied with.
Il centraggio del foro centrale e l’esecuzione dei fori radiali di fissaggio sono operazioni eseguite con estrema precisione, per consentire una perfetta stabilità del disco e un’installazione precisa. Centring the central hole and drilling the radial fixing holes are high precision operations that guarantee the perfect stability of the disc and precise installation.
16
17
Alta espressione di geometria High Geometr y
La planarità delle superfici deve essere accompagnata da un perfetto parallelismo delle stesse e da una totale assenza di oscillazione (Runout). Aspetti importantissimi che impediscono un’usura irregolare del disco e una conseguente vibrazione in frenata. Analisi dimensioni e costanti controlli effettuati con strumenti di precisione garantiscono la perfezione di forma. Surface flatness must be coupled with perfect parallelism and total lack of rocking (runout), very important aspects preventing the disc from wearing irregularly with consequent vibrations while braking. Size analysis and constant checks with precision instruments ensure perfection of shape.
Outside
Parallelism
18
19
La tornitura extra-fine eseguita sulle superfici dei dischi freno Open Parts, eseguita tramite torni automatici a controllo della
numerico
superficie
conferisce
evitando
la
la
massima
presenza
di
planaritĂ solchi.
The super-fine turning on the surface of the Open Parts NC to
disc
brakes
lathes,
which
the
surface
is
carried
gives
without
out
excellent any
sort
on
automatic
smoothness of
pitting.
Adaptive
Details
22
La marchiatura del disco freno eseguita
L’essenza è sempre la parte migliore delle cose
tramite
punzonatura
fornisce
le
seguenti
informazioni: Marchio Open Parts - Codice articolo – Lotto di produzione (giorno-mese-anno) –Codice Fornitore – Min Th (spessore minimo).
The essence is alway s the best part
The punched marking on the disc brakes gives the following data: Open Parts brand – Item code – Production lot (day-month-year) – Supplier code – Minimum thickness.
23
Per essere unici bisogna essere originali To Be Unique You Have to Be Original Disco Freno Standard con il solo trattamento di oliatura antiossidante Standard brake disc with standard grinding treatment and antioxidant oiling.
Disco Freno Radiance con trattamento antiossidante DAP in linea con il ricambio originale Radiance brake disc with antioxidant silicon paint.
Tutta la gamma dischi freno Radiance si presenta con una finitura esclusiva che viene normalmente offerta dal ricambio originale: una vernice siliconica color alluminio resistente alle elevate temperature (oltre 600째C) su tutta la superficie del disco. The whole range of Radiance brake discs is characterised by an exclusive finish guaranteed by original spares: an aluminum - coloured silicon paint resistant to high temperature (over 600째C) on the whole surface of the disc.
R
Treatment DAP
26
27
R
Treatment DAP
DAP Disc Ant ioxidant Process
La permanenza prolungata in ambienti umidi dei dischi nuovi e l’aggressione di agenti atmosferici dei dischi installati possono causare corrosione e ruggine delle superfici del disco. Long stay in humid environments for new discs and attack by atmospheric agents for the installed discs can cause corrosion and rust on the disc surfaces.
Il disco freno Radiance, grazie al trattamento DAP (Disc Antioxidant Process) garantisce l’integrità delle superfici nel tempo impedendo qualsiasi alterazione causata da sale, acqua, agenti chimici. Thanks to the DAP (Disc Antioxidant Process) treatment, Radiance brake discs ensure surface integrity through time avoiding any alteration caused by salt, water, etc.
28
29
Per chi ama i dettagli For Those Who Love Details
Alla prima installazione il disco Radiance si presenta verniciato su tutta la superficie comprese le fasce frenanti. When first installed, the whole surface of Radiance discs is painted, braking surfaces included.
L’auto si sceglie con il cuore e come per ogni cosa che si ama si desidera il meglio. Per chi ha un’auto con i cerchi in lega e non vuole trascurare i particolari Radiance è il prodotto giusto. Il trattamento DAP color alluminio conferisce un aspetto uniforme all’insieme disco e cerchio. A car is chosen with your heart and you always wish the best for anything you love. For those who have alloy rims and don’t want to overlook details, Radiance is the right product. The aluminum-coloured DAP treatment gives a uniform appearance to the disc/rim assembly.
R
Dopo alcune frenate la verniciatura viene rimossa dalle fasce frenanti e rimane inalterata sulle restanti superfici. After a few applications of the brakes the paint is removed from the surface but remains unchanged on the remaining surfaces.
Treatment DAP
30
31
La versione S dei dischi Radiance è destinata a chi ama le prestazioni. Oltre al trattamento DAP il disco freno Radiance S si caratterizza per la presenza di fori sulle fasce frenanti che migliorano le prestazioni grazie all’elevata capacità di smaltimento del calore. Questa particolare lavorazione è presente esclusivamente sui dischi ventilati. La gamma dei dischi forati (oltre 184 riferimenti) è disponibile in alternativa alla versione verniciata ed è destinata alle vetture di media e alta cilindrata. The S version of the Radiance discs is for people who love performance. Apart from the DAP treatment, the S series Radiance brake disc is characterised by the drills on the braking surfaces that improve performance thanks to their high ability to get rid of heat. This particular finish can be found only on vented discs. The range of drilled discs (over 184 items) is available as an alternative to the painted version and is destined to medium high – powered cars.
RS
Performances
34
35
Per chi pretende sempre qualcosa di pi첫 For Those Who Always Want Something More
Diamo un senso ai particolari Let’s Make Sense of Details
RS
Rotation
I fori presenti sulle fasce frenanti della versione Radiance S assicurano la massima dissipazione del calore e l’eliminazione delle polveri e dei gas di fading generati durante la frenata. Per assolvere a questo compito la disposizione dei fori non può essere casuale e la direzione degli stessi è diversa a seconda si tratti di un disco lato destro o lato sinistro. Questo accorgimento consente che in entrambi i lati le polveri
vengano
disperse
grazie
alla
forza
centrifuga.
L’etichetta rimovibile Rotation presente sulla superficie del mozzo indica inequivocabilmente il lato di installazione del disco freno. The drills on the braking surfaces of the S Radiance version ensure the maximum heat dissipation possible as well as the elimination of the fading dust and gas caused by braking. To do this, the position of the drills cannot be random and their direction is different according to whether it is a RH or LH disc. This allows dust to be dispersed thanks to centrifugal force on both sides. The direction of rotation imprinted on the disc shows unmistakably the installation side.
36
37
Per vincere serve una tattica giusta in ogni situazione To Win You Need the Right Tactic for Each Situation Precisione significa anche studiare una soluzione diversa a seconda delle esigenze. Questo accade anche nella disposizione dei fori dei dischi freno Radiance S. Praticati sulle fasce frenanti dei dischi ventilati, in perfetta corrispondenza dei canali d’aria, vengono accuratamente distanziati fra loro e dal bordo del disco in modo tale da garantire assoluta stabilità alla struttura del disco freno. La diversa posizione delle alette di raffreddamento comportano una diversa collocazione dei fori stessi (vedi disegni tecnici a lato). Precision means also studying a different solution according to requirements. This happens also in the placing of the drills on S Radiance brake discs. Drilled on the braking surfaces of vented discs, matching the air channels perfectly, they are carefully spaced among themselves and from the edge of the disc so as to ensure absolute stability for the brake disc. The different position of the cooling lugs requires a different drills layout.
RS
fig. 1
fig. 4
fig. 2
fig. 5
Holes Positioning
fig. 3
fig. 6
38
39
EMOTION
Il design unico della confezione dischi freno Radiance riflette l’esclusività del prodotto e la ricchezza dei contenuti. The unique design of the Radiance brake disc packet reflects the product exclusivity and the richness of content.
Emotion
Il messaggio di una forza interiore The Message of Inner Strength
Packaging
42
43
Il confezionamento interno dei componenti può solo confermare la cura dei dettagli. The internal packaging of the components can only confirm extraordinary attention to detail.
All’esterno, sulla confezione, un’esaustiva
etichetta
riporta tutte le informazioni necessarie per individuare correttamente il disco Outside on the packet, a label gives all the necessary information regarding how to identify the correct disc
Sui dischi, etichette rimovibili All’interno
di
DAP
ogni
(Disc
Antioxidant
Process) e Rotation (per
confezione è incluso il kit
versione Radiance S).
viti di fissaggio. The fixing bolt kit is
Inside,
included in each
removable
the
discs DAP
bear (Disc
Antioxidant Process) and
packet.
Rotation (for the S Radiance version) labels.
Un
completo
libretto
istruzioni con immagini fotografiche illustra tutti i
passaggi
relativi
all’
installazione dei dischi. An
instruction
booklet
with photos shows all the phases to install the discs correctly.
Emotion
Packaging
44
45
“Per compiere grandi passi, non dobbiamo solo agire, ma anche sognare, non solo pianificare, ma anche credere.” Anatole France
“To take great strides, we must not only act but also dream, not only plan but also believe” Anatole France
La presente pubblicazione è gratuita. I marchi di costruttori riportati nella presente pubblicazione sono stati utilizzati esclusivamente per finalità grafiche. Ciò non implica alcuna relazione con i prodotti Open Parts. This publication is free of charge. The manufacturers’ brands reproduced in this publication have been used only for graphic purposes. This implies no relation whatsoever with Open Parts products.
EXO Automotive S.p.A. via San Marco, 11c - int.69 35129 Padova Italy phone +39 049 73 96 101 fax +39 049 73 96 102 info@exoautomotive.it www.exoautomotive.com