Koreana Spring 1996 (Spanish)

Page 1


COREA LA EXPERIENCIA HILTON

/

El principal hotel de negocios en Seul con sus 702 recamaras para huespedes y con sus amplias instalaciones para asambleas y convenciones con capacidad de 3.5000 personas. Tiene excelentes restaurantes y bares y esta situado en el centro comercial de la ciudad. .. o • •

Situado en el centro turistico mas de moda, en el corazon de el antigue Reino Shilla es un Iugar de reunion rriuy de moda para cualquier estacion del ano. Consta de 324 recamaras de todo lujo e instalaciones optimas de recreo asf como la mejor cocina internacional.

«IllIH..

o •• , .

RESERVACIONES Seul Hilton (02) 753-7788, Kyongju (0561) 745-7788 0 cualquier centro de reservaci6n Hilton o agencia de viajes.


BELLEZA DE COREA

Kobi

/

En Ia sociedad coreana tradicional, Ia habitaci6n de un caballero era austera, con poca o ninguna decoraci6n. En Ia mayorfa de los casos, el unico adorno de una habitaci6n era un kob~ un estante colgante que se usaba para guardar las cartas, pinturas enrolladas y rollos de caligraffa. El kobi es un eleinento simple, pero aii.ade un refinamiento inusual a los blancos y limpios muros, los suelos dorados de papel de arroz y el mobiliario marr6n oscuro de Ia habitaci6n de un caballero. Tradicionalmente, los coreanos se han sentado, comido y dormido en el suelo. Como resultado, el mobiliario es, por lo general, bastante bajo, lo cual crea Ia impresi6n de que las paredes son muy grandes. El kobi combina utilidad-un sistema practico de

almacenaje para papeles que de otra manera estar!an esparcidos por Ia habitaci6n-y decoraci6n, eliminando Ia amplia extension de Ia pared entre el mueble y el techo. Un kobi siempre reflej6 los gustos personales del propietario, y todavfa hoy en dfa, uno puede hallarlos en muchas variedades. Algunos est<in hechos de paulonia grabados con hierros incandescentes. Otros se asemejan a bellas pinturas, decorados con grabados de los Cuatro Caballeros (flor del ciruelo, orquideas, crisantemos y bambu) u otras flores y pajaros coloreados. Incluso otros aprovechan Ia suave textura del bambu, grabados con hierros incandescentes o tallados de tal manera que expongan los coloridos papeles que guarda. +


- PORT ADA: el mobiliario,

i

estrechamente relacionado con fa vida diaria, es una expresi6n

del pueblo que Jo

UÂŁ1.

N

Par ella

KOREANA echa un vistazo al

D

mobiliario tradidonal comma.

I

MOBILIARIO COREANO Su Funcion y BeUeza 4 La Belleza del Mobiliario Coreano

c E

por Park Young-k yu

14 Habitaciones y Muebles de las Casas Tradicionales Coreanas par Lim Young-ju

20 Changsok: Combinando Funcionalidad y Belleza par Hong jung-sil

26 Muebles de Laca y de Cuerno de Buey por Park Young-kyu

30 Ebanista Chon Sang-wo.Q. par Kim Young-uk ŠLa Fuudaci611 Corea 1996. Todos los derecbos reservados. Niuguua parte de esta publicaci6u puede ser reproducida de 1ziuguu modo siu el perm iso de La Fuudaci6u Corea. Las opiniones expresadas por los au tores no representan necesa ri amente las de los editores de KOREAN A o de La Fundaci6n Corea. KOREANA, registrada como una revista trimestral en el Ministerio de Informacion (Numero de registro Ba-1003, con fecha del 8 de agosto de 1987), tambien se publica en ingles, japones, chino y frances

Korea Foundation

36 Naju Soban par Kim Yoo-kyung

42 Arquitectura Contemporanea: Expresi6n de la Quintaesencia de Corea por Park Kil-ryong

50

ENTREVlSTA

Kim Chong-hak par Kim Hyung-kook

56 Tesoros Coreanos Afiadidos a la Lista del Patrimonio de la Humanidad de la UNESCO par Kangjae-soo


Tomo 7. NQ1 Primavera 1996

64 E~

KOREAN A

EL CAMINO

]Ian: Vestigios d e1Espiritu de Koguryo par Kim .Too-yo ung

70 ARTEFACTOS COREANOS E Museo de Arte d N EL EXTRANJERO

par You Hong.

-JUne

Una pubr1cac10n ., t( La Fu . , 1mestral de 526 Namd ndacwn Corea aemunnoSeul 100- )-ga, Chung-gu, 095, Corea DIRECTOR Ch DE . LA PUBLICACION

01 Chang-yoon

e Cleveland

EDITORJEFE

Yoon Sokyoung

74

DIRECTOR ARTiSTICO

ARTISTAS COREANOS EN

Kang Sue Jin

Park Seung-u

EL EXTRANJERo

CONSEJOD , E REDACCION

par Lee ]ong-ho

Jose Maria Areta

80 OElSCUBRIENDO COR-EA ;

ores Que D F par Lee Tchang-bo;coran la P~imaver

Kim H CONSETO ~ EDITORIAL Kim Kwang-on . yung-kook K1m Seong-wou K1m Moon-hwan Lee Ku-yeol L1m 'x\o ung-bang p

84 TENDENCIAS

Recordando el Arte de Kim Hong-do

par Lee Won-bok

.

SUSCRIPCION

reoo por suscri . , 18.000 won (?2$ - · EE.UU)poon · anual·. 37$, otros lugares ; . As1a, correo aereo, ' orreo aereo, 39$ Precio por e· 1emplar 4 '00 · Suscripci6n/C , .) won (6$) orrespondencia Extranjero

La Fundacion Carea C .P.O. Box ?147 Tel· (02) - 7 - . Seul . 7)--6171 Fax: (02)757-2049 Nacional

Myung-Hwa Sa

choi ln-hoon Miedo a los \Colas: La obra de Choi ln-hoon 88 por ReW Bo-seon

Traducido por Suni6n Chang

91

········································································································

TelCP.O. Box 7852, Seul . (02)274-5443' 269-2209 Cual

. PUBLICIDAD .. qwer cuesti6n debe , d. . . AD SEU' ra mg1rse a:

Rm 601 ' L'10ns Bldg, 50 Chun L gmuro 2-ga Chung-gu, Seul 1 Tel: (02)274-8336 00-012, Corea Fax: (02)274-8337 COMPOSICION • YDISE-

ART SPACE p NO 35-11 Tongu· d UBLICATIONS 1- ong Ch Tel: (02)734-7184 ' ongno-gu, Seul Fax: (02)737-9377 Impreso en marzo Samsung M de 1996 por 167-29, Hway oonwha Printing Co ang-dong, Son do . Tel: ng-gu, Seul

(02)468-3~/5

Traducido por Paik Un-hae


La Belleza del Mobiliario

Park Young-kyu

Profesor de Bellas Artes Universidad Yong-in Especialista, Comite de Patrimonios Culturales

a belleza simple y Ia funcionalidad son las caracterfsticas del mobiliario de madera coreano. A diferencia del mobiliario de China y Occidente, grande y decorado, el mobiliario coreano es pequefio y bap..El mobiliario coreano es el producto del entorno natural de Corea, de su clima, vivienda y costumbres, los cuales han llevado a! desarrollo de un estilo (mico de su mobiliario. En una casa de estilo

L

-

los coreanos se sientan en habitaciones de ondol (hipocausto) simples, pequefias. El resultado de esto es un mobiliario con un estilo y especificaciones muy diferentes de las de China y Occidente, donde se usan sillas en los hogares. El mobiliario, enormemente relacionado con Ia vida diaria, es una expresi6n de Ia gente que lo usa. El mobiliario de madera coreano, que enfatiza el veteado natural de Ia madera

b

C6moda para documentos, mun-gap, siglo XIX, 144 x Z2,5 x

4

36,8 em.

colorista, expresa maravillosamente el amor del pueblo coreano por Ia naturaleza El caracter coreano, tosco pero solicito, queda bien reflejado en el mobiliario de Ia habitaci6n sarang, Ia habitaci6n de los hombres, que tiene como caracterfsticas una belleza discreta y ausencia de artificialidad El mobiliario del perfodo de Choson (1392-1910) es un notable ejemplo de un maravilloso sentido de proporci6n y una division exacta de Ia superficie. La


Coreano composicion espacial y la division de la superficie del mobiliario de las habitaciones de los eruditos de Chason personifican una armonla cuidadosa de la funcion y la belleza de la forma. El mejor ejemplo puede hallarse en la disposicion simple, aunque distintiva, del espacio y la precisa utilizacion de la superficie en los estantes sabang takcha y los cofres de documentos mun-gap. La belleza formativa del mobiliario de Chason es el resultado de la trabajosa

labor de la fabricacion de la estructura y su ensamblaje. Los ebanistas tradicionales usaban colapez para unir las partes donde era necesario; usaban clavos de bambu, pero nunca de metal. Eran necesarias tecnicas precisas y cientlficas para el ensamblaje, y as! asegurar la durabilidad y la belleza del producto. Otra caracterlstica notable del mobiliario tradicional coreano es la variedad de maderas utilizadas segun la funcion y la forma del mueble. Se

prestaba mucha atencion en prevenir la deformacion del mueble y permitir la contraccion o expansion de la madera causadas por los cambios en la humedad y la temperatura. Nose usaban materiales baratos ni siquiera en las partes ocultas en los paneles o las estructuras. El mobiliario aun preservado del perlodo de Chason, tanto para el estudio de los eruditos como para la residencia de las mujeres, muestra influencias de la China Ming en el estilo y tamafio basta el


Escritorio para eruditos, soan, siglo XIX, 60 x 25 x 26 em.

¡-

siglo XVII, pero parece haberse producido el desarrollo de un estilo distintivo coreano en el siglo XVIIL En resumen, el mobiliario de madera coreano es el producto del amor por Ia naturaleza, con claras influencias del entorno natural y Ia arquitectura y disposicion espacial de las casas coreanas. El confucianismo, que dictaba cada faceta de Ia vida de Choson, tambien fomentaba el desarrollo de un mobiliario pragmatico y funcional

Influencias de la Arquitectura El mobiliario chino y occidental tiende a ser voluminoso, pesado y decorado, y las habitaciones tienden a ser espaciosas, con techos altos; Ia mayorfa de las habitaciones tienen sillas. Por lo contrario, el mobiliario coreano tiende a ser pequefio, ligero y sin decoracion, y las habitaciones suelen ser pequefias con techos bajos. Los coreanos tambien prefieren sentarse en el suelo y asi aprove'char el ingenioso sistema de calefaccion en el suelo, u ondol. El mobiliario para las habitaciones con ondol deberia ser simple, pequefio y bajo para no impedir Ia vision y para no ocupar el poco espacio disponible.

El escritorio de los eruditos (soan), Ia caja de¡la Finta (yonsang), y otros muebles destinados para el centro de Ia habitacion pueden moverse facilmente y asi aprovechar el espacio de Ia mejor manera Los cofres para documentos, bajos y estrechos, y las areas estilo mesillas, o moritchang se disefiaban para que uno pudiera usarlas comodamente mientras estaba sentado. Los cofres, armarios y estanterias tambien se hacian de forma simple para adaptarse a! limitado espacio de Ia habitacion. La armonia creada por los simples y bajos muebles, unida a Ia simpleza de las paredes, vacias excepto por algunas vasijas y utensilios, creaba un ambiente que despertaba Ia sensibilidad coreana. Durante el periodo de Choson, y debido a las ensefianzas confucianas, que enfatizaban Ia segregacion de sexos a partir de una determinada edad, las casas tenian habitaciones separadas para hombres y mujeres. Los hombres pasaban Ia mayor parte del tiempo en el sarangchae, el edificio cercano a Ia entrada, o, si Ia residencia de los hombres y Ia de las mujeres estaban en el mismo edificio, en el sarangbang, una habitacion cerca de Ia entrada. Las mujeres ocupaban el

anchae o anbang, el edificio o habitacion mas separado de Ia entrada. El mobiliario del sarangchae y el anchae era, naturalmente, tan diferente en gusto y funcion como los ocupantes de las dos residencias. El sarangbang o sarangchae era un dominio masculino donde los eruditos se daban el gusto de meditar, perseguian sus intereses en erudicion, componian poemas, practicaban caligrafia o pintura, y recibian a los visitantes. Se preferia un mobiliario de lineas simples y pequefias dimensiones, que se adaptaba bien a Ia atmosfera seria, sin pretensiones. Su gran deseo por Ia erudicion, otra influencia del confucianismo, dio como resultado el desarrollo de muebles y objetos de eSc:ritorio tales como los escritorios de los eruditos, cofres de documentos, estantes abiertos, areas para libros, recipientes para los pinceles, goteros y quemadores de incienso. El mun-gap, un cofre para guardar importantes documentos y objetos de escritorio, era una de las piezas mas esenciales del mobiliario de Ia habitacion sarang y se colocaba generalmente contra Ia pared. A juego con Ia pequefia altura del soan, o escritorio del erudito, creaba


cierto sentimiento de expansion al dejar un area espaciosa en el muro que quedaba por encima. A veces el efecto se aumentaba con los disefios de calados cortados en partes del mun-gap. Los muebles apoyados contra la pared eran usualmente estrechos, de tal forma que ocupasen poco espacio. El takcha, un estante abierto compuesto de varios paneles cuadrados y una estructura de soporte, era una de las piezas de mobiliario coreano mas atractivas a causa de su division del espacio y sus huecos. Tenia tres, cuatro o cinco niveles de estantes, y a veces el nivel mas bajo estaba cerrado como un armaria. En los estantes se colocaban libros y objetos decorativos. Otra pieza esencial en el mobiliario de la habitacion sarang era el chaekchang, o armaria de libros. Las casas grandes solian tener un almacen separado para los libros, pero los que se usaban a diario se guardaban en un pequefio chaekchang en la habitacion. Estos pequefios armarios tenian marcos muy resistentes que / estaban fuertemente ensamblados para soportar el peso. El kobi, un soporte para guardar las cartas y los rollos de papel, era no s6lo un mueble (Itil, sino tambien un belh elemento decorative para la pared, que ¡- quedaba desnuda por la pequefia altura de los muebles. El kob~ que se integraba . ~, perfectamente con el resto del mobiliario, --" reflejaba el gusto del senor de la habitacion. Otras piezas del mobiliario de la habitaci6n sarang incluian una lampara de pie, un soporte para velas o para una lampara de aceite, cajas y objetos recreativos, tales como un tablero de paduk, o juego del go, y un kom un-go, una citara de seis cuerdas. La mayor parte del mobiliario de la habitacion sarang estaba hecha de madera de pino y paulonia, sin lustre y con una suave textura, pero tambien se preferia la madera del arbol zelcova o del caqui, a causa de su artistico veteado natural Los cofres mas sofisticados, mas aristocraticos, se hacian con madera de gingco, intrincadamente tallada con simbolos de la longevidad junto con motivos de nubes,

Armario, finales del siglo XIX, 45,3 x 37,4 x 138 em.


/

¡-

--<.

Areas apilables, nong, principios del siglo XX, 74,5 x 37,5 x 105,6 em.

El mobiliario coreano tiende a ser pequefio, ligero y sin decoraci6n, y las habitaciones suelen ser pequefias con techos bajos. Los coreanos tambien prefieren sentarse en el suelo y asi aprovechar eJ ingenioso sistema de calefacci6n en eJ suelo, u ondol. El mobiliario para las habitaciones con ondol deberia ser simple, pequefio y bajo para no impedir la vision y para no ocupar e1 poco espacio disponible.

grullas o dragones. Tambien se tallaban famosos versos o caracteres de formas geometricas. Las mujeres del perlodo de Chason quedaban confinadas para Ia mayor parte de sus vidas en Ia habitaci6n anchae, observando estrictas reglas de conducta. Aqui, aisladas del mundo externo, las mujeres fabricaban su propio mundo, haciendolo c6modo, un Iugar agradable para elias y sus hijos. En contraste con el tono sobrio de Ia residencia de los varones, Ia de las mujeres era calida, luminosa y colorida. Dominando Ia habitaci6n de Ia esposa, anbang, habia una c6moda de dos o tres niveles para guardar Ia gran cantidad de vestidos y ropa de cama que se necesitaban para aguantar las cuatro distintas estaciones de Corea. Tambien habia cofres mas pequenos y cajas para guardar los poson (calcetines forrados de guata), y varios accesorios femeninos de uso diario. Habia dos clases de cofres de varios niveles: un cofre que podia apilarse uno encima del otro, denominado nang, y uno pequefio que tenia el espacio interior dividido por dos o tres paneles, denominado chang El inseparable chang estaba hecho con una estructura resistente y gruesos paneles para soportar el peso, mientras que el nong tenia una armadura mas delgada y paneles mas finos. Los nong eran muy populares porque eran faciles de mover. Se usaba una gran cantidad de materiales para fabricar los cofres para Ia habitaci6n anbang. A menudo se usaba madera de zelcova, caqui de veta oscura, fresno y arce para los tableros y paneles por su bello veteado. Se preferia madera de gingco, nogal silvestre y tilo para los cofres tallados. Se hacian cofres muy imaginativos con piezas de papel grueso, decoradas con pinturas de flores y plantas, pegados a Ia armadura de madera, mientras que otros se hadan con paneles de seda bordada. Tambien eran populares los cofres barnizados con madreperla incrustada, h wagakchang, cofres decorados con pequefios paneles brillantemente pintados de cuerno de


buey, y hwachojang, cofres decorados con paneles de crista! pintados con flores coloridas y motivos de hierbas. Los disefios mas populares en los muebles para las muY:res eran los paisajes, flores y hierbas, ilustraciones que describian los principios morales confucianos y sus reglas de conducta, simbolos de Ia longevidad e ideogramas chinos que representaban el deseo de tener muchos hips varones, riqueza, salud y prosperidad La cocina estaba colocada por debap del nivel del suelo del resto de Ia casa de tal modo que el calor desprendido por el fuego pudiera transmitirse al resto de Ia casa por debap del suelo por el sistema de calefaccion de ondol El mobiliario de Ia cocina, disefiado en concordancia, incluia estantes, armarios, cajas para el arroz y pequefias mesas portatiles para comer denominadas soban. Las livianas soban se hacian en una gran variedad de tamafios y formas, porque Ia comida tenia que llevarse desde Ia cocina a traves del patio, mas alia de Ia habitacion taechong, el salon principal con suelo de madera, hasta / las diferentes habitaciones de Ia casa. L? estanteria chantak, o estantes de varios niveles para Ia cocina, se hada muy resistente para soportar las pilas del servicio de mesa de laton. Esta pesada estanteria, hecha con gruesas armaduras y pesados tableros fuertemente unidos, parecia dura y fiable. Se hacia -.,. generalmente con tableros de pino unidos --<. usando el metodo de ensamblaY: a espiga, el mismo metodo que se utilizaba para hacer los suelos de madera de los salones taechong de las casas coreanas tradicionales, y tenia soportes gruesos y altos para elevarlos sobre el suelo de Ia cocina, terroso y Mmedo. Los armarios de cocina para guardar las vasijas y los comestibles se hadan con resistentes armazones de madera de pino y paneles bellamente veteados de zelcova unidos fuertemente con bisagras de hierro. Se hadan generalmente de dos o tres niveles y algunos tenian paneles de papel en vez de madera para asegurar una buena ventilacion. Las twiju, cajas duraderas para guardar arroz y otros granos, eran una pieza

importante del mobiliario de Ia cocina. Las cajas twiju, que variaban en tamafio desde las grandes, para almacenar arroz, hasta las pequefias, para almacenar alubias y semillas de ajonjoli, se hacian con paneles de zelcova o de pino que se ajustaban en gruesas armaduras de pino disefiadas para proteger su contenido de roedores, bichos y humedad. Como precaucion afiadida contra los insectos de los granos, algunas cajas se hacian en dos niveles; el grano se guardaba en el nivel superior y las vasijas en el de abap, que tenia puertas con bisagras en ellado como unarmario.

Influencias del Medio Ambiente

El montafioso terreno de Corea es el hagar de una rica variedad de arboles. A causa de sus marcadas cuatro estaciones y las notables diferencias de temperaturas de una estacion a otra, los arboles estan marcados en el tronco con un claro anillo por afio, lo cual en si mismo ofrece bellos disefios cuando Ia madera se corta longitudinalmente en paneles, un rasgo que se adapta bien a Ia preferencia de los coreanos por Ia belleza natural antes que por Ia decoracion, el tallado o el pintado artificial En lo referente al uso, se usaba para

Estante de cocina, finales del siglo XIX, 95S x 39,7 x 151,.3 em.


armazones de los muebles, mientras que Ia madera elastica, uniformemente veteada, del gingco y el abedul era Ia favorita para esculpir. La ligera madera de paulonia era Ia mas popular para hacer cofres para almacenar vestidos, Iibras y documentos a causa de su capacidad para controlar Ia humedad. Los paneles de paulonia a veces se quemaban con un hierro incandescente y se restregaban con pap para hacer resaltar el veteado de Ia madera. Estos paneles, sin brillo y sombrios, se usaban mucho para hacer cofres para la habitacion sarangbang. Los pinos coreanos, ubicuos en todo el pais, eran una popular fuente de madera tanto para paneles como para materiales para Ia armadura a causa de su fino veteado y su textura aceitosa y pulcra. Estructura y Ensamblaje

Caja para e1 arroz, principios del siglo XX,33,5 x

papeles el bello veteado de Ia madera de zelcova, caqu4 arce, kalopanax, paulonia y fresno. Se preferla en especial Ia madera de rayas negras del caqui para los paneles de los cofres apilables, los cofres para documentos y las caps para las barras de tinta porque su veteado se parece a las pinturas abstractas. Tambien era popular para los paneles Ia madera de zelcova y de fresno, especialmente para los paneles centrales de los cofres para Ia habitacion anbang, porque Ia madera de las raices y piezas con nudos, denominada madera de dragon,. tiene disenos giratorios que se asemepn a un dragon retorciendose. Los veteados naturales se destacaban especialmente en los cofres para documentos mLm-gap, que tienen cuatro u ocho puertas, todas con identicos 10

~,8

x 33,5 em.

disenos. La madera que tenia un buen veteado se aserraba finamente y se unia a paneles de paulonia o pino, que son resistentes a Ia contraccion y Ia dilatacion. Esta tecnica no solo aseguraba una gran cantidad de bellos paneles veteados, sino tambien evitaba que se rompieran o encogieran cuando se convertian en muebles. El gingco, el nogal silvestre, el nogal y el tilo se usaban a menudo para hacer las bandeps y mesas para Ia comida soban, porque se podian cortar tableros grandes y finos que nose doblaban ni se rom pian. Todavia hoy se aprecia mucho el gingco para bandejas porque pesa poco y es resistente a los aranazos y los insectos. La robusta madera del nogal silvestre, peral y acederaque se usaba para los

Mientras que el clima de Corea, con su gran diferencia en temperaturas entre el verano y el invierno, ayuda a producir una abundante cantidad de madera de bello veteado, tambien provoca una gran contraccion y dilatacion, lo que conduce a Ia deformacion o ruptura de los paneles de madera. Para prevenir esta deformacion y ruptura, los ebanistas de Chason dividian Ia superficie frontal de un cafre en muchas capas. Cada capa se hacia con un fino panel de madera veteada, reforzada por debajo con un panel. resistente a Ia contraccion y dilatacion de madera de pino o paulonia, y encapda, pero no pegada, en Ia ranura del marco. Esta tecnica tenia un gran n(Imero de ventajas: prevenia Ia deformacion, promovia el .usa, no el desperdicio, de incluso pequenas piezas de madera bellamente veteada, y hada que el cofre fuera ligero, pero resistente, porque Ia red del armazon soportaba los finos paneles. La tecnica requeria un diseno cuidadoso para asegurar una armonica, equilibrada y eficaz distribucion de los cajones, puertas con bisagras y espacios para almacenamiento. Debido a esto se desarrollo un soberbio sentido de Ia linea y Ia division de Ia superficie en Ia fabricacion de mobiliario en Chason y dio


como resultado disefios que son armonicos con cualquier decorado o estilo de casa. El prerrequisito para hacer un mueble simple era una estructura y un disefio fuertes; el ejemplo extremo es el estante abierto sabang takcha, que esta compuesto por nada mas que estantes y una estructura que los aguanta. Se desarrollaron varias tecnicas de sofisticados ensamblajes para asegurar su estabilidacl, sin que hubiera una evidencia visible de ello. Ciertamente, el mobiliario de Choson es famoso por su fabricacion resistente y su preciso ensamblaje hasta en los mas minimos detalles

•

/

_ ___,_

Rasgos Regionales Corea, aunque es un pais pequefio, esta dividido en muchas regiones separadas por montafias y rios. En cada region surgio un estilo de mobiliario diferente con un estilo diferente, que variaba segun el estilo de vida en Ia region y Ia madera asequible en el area. Las mas diferentes en estilo eran las mesas y bandeps porratiles soban y el pandaji, un cofre entrecerrado, deno!Dinado asi porque Ia parte superior de su frente de doble panel, esta unida con bisagras a Ia parte inferior, de tal manera que se puede abrir y cerrar tirando del panel Las mesas para las comidas llegaron a adquirir el nombre de Ia region en Ia que se originaban. Estaba Ia Haeju-ban, Najuban, Tong-yong-ban, y Kangwon-ban, y cada una se diferenciaba por el tipo de madera, Ia forma de las patas y Ia parte superior, y el barnizado. Los pandap eran incluso mas variados. Se dividian seg(m Ia provincia de origen en pandaji de Pyong-an-do, Kyonggi-do, Chungchong-do, Cholla-do, Kyongsang-do y Cheju-do, y se subdividian en pandaft de Pakchon, Pyongyang, Kaesong, Kanghwa, Miryang, Kohung, Pyongyang y Naju. Cada uno est:'i caracterizado por un rasgo en Ia madera, las decoraciones de metal, el armazon y el ensamblaje. El pandaji de Pakchon, original de Pakchon, Pyong-an-do, estaba cubierto de laminas metalicas decorativas cortadas o perforadas en forma de esvastica budista

Ropero, finales del siglo XIX -principios del XX, 95 x 48 x 169 em. 11


Mesa para comer Haeju-ban, siglo XIX, 42 X 33,6 X 30,4cm.

El montaiioso terreno de Corea es el hagar de una 1ica variedad de arboles. A causa de sus marcadas cuatro estaciones y las notables diferendas de temperaturas de una estaci6n a otra, los arboles estan marcados en el tronco con un clara anillo par aiio, lo cual en sf mismo ofrece bellos disenos cuando fa madera se corta longitudinalmente en paneles, un rasgo que se adapta bien a fa preferencia de los coreanos par fa belleza natural antes que par fa decoraci6n, el a11lado o el pint.1do artificial /

¡~

Area para mantas, pandaji, siglo XIX, 119,7 x 40,2 x 98 em. 12

y disenos florales o geometricos. Se usaba madera lisa de tilo porque el veteado de cualquier madera quedaria oculto detr<is de tantos elementos decorativos. Este estilo de cafre era una rara desviaci6n de Ia norma del mobiliario de Chason, que rehuia Ia excesiva decoraci6n. El pand~ de Pyongyang usa madera de zelcova ligeramente coloreada con un bello veteado remarcado par ornamentos de hojalata. Estos ornamentos de hojalata, comparados con los mas frecuentes de hierro en los cofres pand~, son mas decorativos y atractivos para los gustos femeninos. Similar en material y forma a! pandaji de Pyongyang es el pand~ de Kaesong, que se hace incluso mas femenino con el usa de ornamentos de niquel en Iugar de hojalata. Para hacer el pandaji de Kanghwa, que es mas alto que otros cofres en comparaci6n con su anchura, se usa pino. Este estilo de cafre es muy decorativo, y presenta una gran abundancia de ornamentos de metal El pand~ de Miryang, que proviene de las areas de Miryang y Chinju en Kyongsangnam-do, se hace generalmente con pino. Es mas bajo que otros pand~ y esta caracterizado par sus bisagras de metal con disefio de hojas de hierba y ornamentos calados. Hay clavos decorativos a lo largo del borde de Ia hoja plegadiza de Ia puerta y a veces incrustados con ideogramas chinos para Ia longevidad o un disefio floral en plata El pand~ de Pyongyang, realizado en el area de Pyongyang de Chollanam-do, es identificable por las bisagras y cierres en forma de bobina y Ia ensambladura a cola de milano reforzada par finos pasadores de hierro. El pandaji de Kohung, de las areas de Namwon, Kohung y Yonggwang de Chollanam-do, es estrecho y alto. Esta especialmente decorado con un cierre con disefio floral y un elemento decorativo en forma de diamante en el centro pero sin decoraci6n en el resto de Ia superficie. El pand~ de Naju es muy simple, hecho con pino, tilo o nogal silvestre sin vetas, y usa bisagras horizontales muy esbeltas o estrechas, con forma de bobina, fijadas con clavos de


cabeza ancha. Clavos decorativos con forma de niples estan alineados en los bordes. El pandaft de Cheju ofrece una fuerte impresi6n. Sus paneles de zelcova estan cubiertos con bisagras de hierro con disefios de bobina invertida, clavos decorativos de forma de diamante, una lamina con forma de murcielago bajo Ia manija y otros ornamentos de metal · Pulir los muebles con aceite no solo aumenta Ia durabilidad de Ia madera haciendola resistente a los arafiazos y Ia humedad, sino tambien realza su apariencia. Los muebles de Choson se untaban a veces con ·aceite para resaltar · as! el veteado. Arcilla, ocre rojo y semillas de gardenia disueltas en agua eran los pigmentos mas usados. A veces se mezclaba con tinta de tierra fina, oscura, para dar un tono mas oscuro. Los pigmentos eran lirnpiados con un pafio , antes de que se secaran completamente, y Ia superficie se restregaba con aceites vegetales, como de ricino, pifi6n, nuez, alubias o semillas de paulonia, basta que resaltaba el veteado. / Se usaban abundantemente aceites vege.tales porque formaban una fina pelicula protectora en Ia superficie de Ia madera que evitaba su ruptura y tambien ofredan un suave brillo. ~ Los muebles y mesas de gran calidad • se barnizaban con laca. La laca es muy oscura a! principia, pero se aclara con el :_,"" tiempo. Aunque Ia laca protege Ia madera y evita que se pudra, todavia esta reservada para el mobiliario de gran calidad porque es muy cara El mobiliario para los palacios reales estaba revestido con un color rojo o negro opacos, pero tales pigmentos, que ocultaban el veteado de Ia madera, nunca se usaban para el mobiliario comun. Las decoraciones metalicas, hechas de hierro, hojalata y niquel, se elegian de acuerdo a Ia funci6n y forma del mueble. Eran simples y se usaban escasamente a principios de Ia era de Choson, de tal forma que no desordenaran Ia apariencia del veteado, pero se hicieron mas sofisticadas y se usaron frecuentemente a finales del mismo periodo. +

Ropero, siglo XIX, 84,2 x 47,8 x 174 em. 13


HABITACIONES Y MUEBLES DE LAS CASAS TRADICIONALES COREANAS . Lim Young¡ju Directora del Museo de Artesanias Coreanas Tradicionales

na buena parte de Ia belleza de las casas coreanas tradicionales proviene de Ia sencillez y comodidad de los cuartos y Ia colocacion de los muebles. Los aposentos coreanos se caracterizan por el sentido de elegancia y comodidad que les da~ los rayos del sol filtrados a traves de las celoslas empapeladas de las ventanas, haciendo que el piso de papel lubricado tenga un brillo natural. En tiempos remotos, los cuartos tenlan pocas decoraciones artificiales, y mientras mas nobles fueran los ocupantes, se buscaba mucha mas austeridad en el decorado. Segun Ia forma tradicional de vivir coreana, Ia casa se dividla en dos partes: una para las mujeres y los nifios, anchae, y otra para los hombres, sarangchae. Esta division era mucho mas marcada atendiendo a Ia posicion social adquirida A su vez, los muebles eran bastante

U I

diferentes de una parte a Ia otra Los Muebles para elAnbang

El anbang, es decir el cuarto interior, era el centro de Ia vida familiar para las mujeres y los hips. Para Ia gente de Ia clase social alta, esa recamara debla ser acogedora y elegante. Ya que el an bang era el centro de las actividades para Ia madre y los hijos, se encontraban ahl los costureros, el brasero para Ia plancha y Ia tabla de planchar. Bap Ia ventana o en cualquier patte del cuarto donde hubiera que atajar las corrientes de aire, 5e encontraba un biombo, de ordinaria disefiado con flores, pajaros o paisajes pintados o bordados. Tambien se podian ver comodas para Ia ropa, pyeros y otros tipos de cajas y mesas para usos varios. Las comodas eran de dos tipos: Nang era un mueble unitario, dispuesto en dos o tres gradas. Chang era una comoda alta

Los aposentos coreanos se caracterizan por el sentido de elegancia y comodidad que les dan los rayos del sol filtrados a travco;s de las celosias empapeladas de las ventanqs, haciendo que el piso de papellubr.icado tenga un brillo mrural.

La casa familiar principal del clan Yogang Yi en Yangdong, Kyongsangbuk-do, una aldea preservada en su estado original. La casa ejemplifica las casas de los yang ban del periodo Choson. 14



La habitaci6n sarangbang servia de sala de estar,

/

estudio y recibidor para e1 caballero tradicional (Aldea Folcl6rica de Corea, Yong- in)_

con el espacio interior dividido en dos o tres repisas Originahnente, el nong usado por las mujeres era de una especie de trebol arb6reo entrelazado, o de ramas de sauce. La mayor parte de los nong eran hechos con planchas de madera, pero los habfa con paneles de bastidores de madera hechos con capas de papel engrudado y otros hechos de junco. Las damas de Ia alta sociedad, a veces usaban nong !acado con incrustaciones de madreperla, hwagak, adornados con cuemos pintados de buey. Tambien los habfa bordados con mucho arte. Los chang eran de varios tamaiios y formas y se utilizaban para diferentes usos. Unos se utilizaban para guardar ropa, calcetas acolchadas de algodon, para ropa de cama, hilos, libros o medicinas. Para guardar muchos de los objetos usados por las mujeres, estas tenfan en su cuarto cofres de madera pandaji y kwye de varios tamaiios y formas. De ordinaria Ia parte de arriba del panel del frente del pandaji se abrla con una puerta de dos batientes, aunque algunos se hadan con 16

puertas tambien en Ia parte inferior. Cuando los pand~ eran muy pequefios, no podfan faltar tampoco diminutas puertas. Algunas de las cajas eran a Ia vez cajas fuertes y guardarropas. Los muebles de madera colocados en las areas destinadas a las ¡ mujeres eran hechos con compartimientos especiales y con Ia mezcla de diferentes tipos de madera, con objeto de decorar y embellecer sus aposentos. Los Muebles para el Sarangbang En los tiempos de Ia Dinastfa Choson, los yangban, los hombres de letras o arist6cratas, eran miembros de las clases privilegiadas con puestos militares o civiles en Ia burocracia. Acostumbraban a regresar a su pueblo natal una vez retirados, para leer, meditar, gozar de Ia naturaleza o dedicarse a sus pasatiempos favoritos, que podfan ser Ia poeSta, Ia pintura o Ia mlisica. El centro de Ia vida del hombre en el hogar era el estudio, usado sobre todo para pintar. Este Iugar era llamado sarang En principia, el sangchae 0 area destinada a los

hombres, era un edificio separado del anchae, pero en las casas pequefias, el cuarto mas proximo a Ia puerta de entrada se usaba como sarangbang. Por el contrario, en las casas pertenecientes a Ia nobleza rica, habia tres sarang: el sarang principal para el jefe de Ia casa, el pequefio sarang para sus hips y el sarang del interior para Ia pareja de ancianos que habian dejado Ia casa a Ia joven generacion y vivian retirados. El sarang del interior estaba comunicado con las otras areas del interior y el sarang principal de Ia nobleza tenia Ia biblioteca en un edificio separado, a menudo cerca de Ia barda que rodeaba Ia casa. Aqui tambien, los tres sarang eran naturalmente mas grandes y mas lupsos mientras mas alta y de mayor prestigio fuera Ia posicion de los duefios. El sarang principal inclufa el cuarto del senor, el Iugar donde el jefe de Ia casa pasaba Ia mayor parte de las horas del dfa y recibfa a sus visitantes; este sarang tenia un vest:J.bulo anterior hecho de madera y Ia numaru o terraza elevada. El sarangbang y


esta terraza elevada se comunicaban para formar el estudio del senor. Los muebles que tenia el sarangbang eran evidencia palpable de Ia situacion economica del senor de Ia casa y de su sofisticacion intelectual; de ahi que los muebles fueran escogidos con escrupulosidad. Debia tener una mesa para Ia lectura, por supuesto, y otra para Ia C4ligrafia. Una mesa mas para el tabaco, en Ia que se acomodaban los diferentes objetos necesarios para fumar y el tablero para jugar paduk o go. El senor se sentaba de ordinaria sobre una estera de seda acolchada y se reclinaba sabre un apoyo para el brazo. Del otro !ado de Ia estera habia una almohada larga, de ordinaria de madera Necesitaba tambien un cofre para los documentos, un anaquel y un perchero. Todo lo que fuera demasiado llamativo

o excesiva decoracion estaba estrictamente prohibido, pero Ia elegancia era el primer elemento a considerar en Ia seleccion de los muebles. Las paredes eran empapeladas con papel blanco y el techo lo era con papel azul tenue o verde pastel La cubierta del pisa ondol era barnizada repetidamente con extracto de soya hervida basta hacerlo translucido. En las paredes se podia ver solo un cuadro caligrafico o una pintura, y los biombos se reservaban para Ia habitacion Siendo pequenos los cuartos, los objetos de escritorio tales como los saportes para los pinceles y para las cartas, se colgaban de Ia pared, evitando as! el amontonamiento de cosas sabre el suelo o sabre las mesas Los utensilios para Ia iluminacion eran candeleros de hierro fundido o saporteS de madera para las Iamparas. En el sarang se

encontraban tambien braseros, incensarios y mesas para el incienso. Y, segun el gusto del dueno, piedras de formas caprichosas, orquideas, dtaras y flautas adornaban el cuarto. Pero lo mas importante de todo, por supuesto, eran los "cuatro amigos o tesoros del hombre de letras'' -el pae~ el pince~ el tintero y Ia barra de tinta Ya en los tiempos del periodo Koryo (918-1392), cuando a! sarang se le llamaba soj:le o m unbang, los hombres ilustrados se reunian ahi para discutir sabre Ia vida, Ia pol:itica y el arte. As! se desarrollo Ia cultura del sarangbang y los muebles de estos lugares se hicieron cada vez mas safisticados, cual correspondia a Ia funcion e importancia de estos cuartos.

Muebles para Ia Terraza La terraza numaru, o terraza elevada, era

Si era posible, incluso casas mas pequeiias tenian sarangbang. A qui, un dormitorio con calefacci6n en e1 suelo esta acomodado como sarangbang. 17


/

un espacio parecido a un desvan El senor se retiraba a ese rincon para descansar, meditar y gozar de la vista de su jardin. Y en el verano era un lugar fresco, muy a prop6sito para tomar la siesta. Con cierta frecuencia invitaba a los amigos a tomar una copa, gozar de composiciones poeticas o de bellos trabaps de caligraffa. Es por esto que la terraza necesitaba una mesa para leer, una mesa para pintar obras de caligrafia, un anaqueL la mesa para el te, una lampara baja, un brasero y los diferentes utensilios para fumar. Habfa una 18

Este taechong, salon principal con suelo de madera de esta gran casa, estaba decorado de forma muy parecida a la habitaci6n sarangbang, reflejando los gustos y sensibilidades simples de los eruditos- caballeros que lo usaban. Lo iinico aquison algunos utensilios para escribir, una cama de madera, y una "esposa de bambii", para aliviar el calor de las noches de verano junto con un armario (AldeaFold6rica Corea.na, Yongin).

armazon de madera para la cama, colocada en el centro de la numaru para la siesta y, por supuesto, una almohada de madera. Muchos aristocratas usan un cilindro de bambu entr~do, al que llamaban "esposa de bambu", que proporcionaba una fresca ventilacion cuando se agarraba mientras se dormfa en verano.

Muebles para el Taechong Taechong, el gran salon, era el zaguan con piso de madera colocado entre los cuartos de ondol y el area interior, que


servia de sala a Ia familia. Su piso de madera era hecho con tablillas largas y cortas ensambladas en angulo recto una conotra Este Iugar estaba provisto de una alacena y de una cap para el arroz Arriba se colocaban diferentes dases de frascos con aderezos y en algun rincon se vela Ia piedra sobre Ia cual se golpeaban las telas para alisarlas La alacena estaba hecha de madera s6lida: de cedro, pino, pboncillo o pino coreano. Sobre Ia alacena se colocaban accesorios decorativos de hierro fundido, ingletes y otros adomos, para dar mayor atractivo a! Iugar. - MueblesparalaCocina Ya que las amas de casa habfan de pasar Ia. mayor parte del tiempo en Ia cocina, se La decoraci6n simple de la habitaci6n taechong y la recimara interna, o

/

anbang, ala queesta unida. Podem05 ver una alacena para abn.acenarcomida y una caja para arroz sobre este suelo de madera sin calefacci6n, mientras que un gran ropero y un area reflejan losgustos de la mujer de la casa en la recimara interna (arriba). Las cocinas de lagente corriente tenian generabnente algunas despensassimples y pequeiiasmesas porta tiles para comer(izquierda).

procuraba que sus muebles y utensilios fueran hechos, no solo por su uso practico, sino tambien por su gusto estetico .. Todo era fabricado con esa tendencia: las alacenas, Ia vajilla, las repisas para Ia baterfa de laton o cobre, las caps para los alimentos, las charolas y los vasos ceremoniales. Los aparadores tenfan anaqueles y una o dos vitri!)as con puertas corredizas o con bisagras. Estos muebles eran fabricados con tablas de pino y sus disefios variaban de region a region. Un mueble basicamente coreano era Ia soban o mesa para Ia comida, que se adecuaba perfectamente a Ia costumbre de comer sentado sobre el piso de ondol Se usaba no s6lo para llevar los platillos sino tambien para comer directamente ahi. Estas mesas variaban en forma, en tamafio y en disefio segun las regiones y el uso. • 19


Changsok Combinando Funcionalidad yBelleza - HongJung-sil Profesor de Artesanias en Metal, Universidad Wonkwang

/

hangsok se refiere a todos los adornos en metal que se usan para realzar Ia belleza y las funciones de los muebles de madera. Los changsok fueron . hechos tradicionalmente de un compuesto de cobre y estaiio, junto con otros metales, como el oro, Ia plata, el hierro y el niguel AI fabricar los muebles de madera, los artesanos del periodo de Choson tenfan buen cuidado para prevenir Ia contracci6n y Ia dilataci6n de Ia madera, para cubrir las fallas que pudiera tener y para dar Ia importancia debida a Ia funci6n y a Ia utilidad del mueble. Su idea era utilizar el metal changsok para mejorar Ia funcionalidad de los muebles y de su ensamblaje. Los changsok tambien desempefiaban un papel importante para resaltar Ia cualidad estetica de Ia artesan:ia en madera Utilizaban diferentes colores y tipos de madera para cada uso. Los coreanos le dieron mucha importancia a lo simple y a Ia belleza natural Los disefios y los patronos del changsok fueron concebidos para mezclar Ia forma de los muebles con su uso. Los changsok usados en los muebles de Chason eran (micos por su belleza como ob¢tos de arte, combinando Ia experiencia de los trabapdores en metal con Ia habilidad para adornar de los ebanistas Los artistas de

Ia madera de Choson crearon obras adornadas con gran belleza de equilibria y estabilidad, usando disefios de muy buen gusto con changsok. Haciendolo as!, plasmaron los principios de Ia repetici6n y de Ia simetrfa Son muchas las clases de changsok y varian seg(m el disefio y seg(Jn Ia funci6n Aquf se presentan algunos. Kyongchop El kyongchop es una bisagra de metal que permite abrir o cerrar las puertas de un mueble. En el pasado se le conoda con el nombre de kyongchop, refiriendose a dos placas de metal superpuestas que permitian abrir o cerrar una puerta. Se usaba generalmente para los muebles de los dormitorios, como armarios, ba(tle.s, cofres, soportes para espejos y areas para las mantas con el panel de Ia parte superior del frente con bisagras en las puertas batientes. Las charnelas varian en disefios y en ocasiones sirven s6lo con fines decorativos. Las bisagras toltchogwi son dos planchas de metal, una denominada "macho" y otra "hembra'. La "hembra' es clavada en los pastes de Ia puerta y el "macho' en Ia puerta misma y se unen para formar el gozne. El toltchogwi tiene Ia misma funci6n que el kyongchop, pero es mas facil de separar y por lo mismo se pueden arreglar mas

Los artista.s de la madera de Chason crearon obras adomadas con gran belleza. de equilibria y estabildc~

usando diseiios de muy buen gusto con

changsok, plasmando asi los principios de Ja repetici6n y de i:l simetrfa. Los adornos de metal changsok en esta area doble aiiaden belleza al acentuar el veteado de la madera y la forma del area. A qui se pueden ver simples bisagras "de bobina" y una liimina central con la cerradura decorada con arabescos. 20



Una plancha redonda de semillas de loto y un tirador (arriba). Una plancha frontal decorada con el popular diseiio de peonia (abajo).

madera en los que se fijan ganchos o cerrops, completando Ia funci6n practica de estos. Pero algunos incorporan unh yo], cenaduras, en donde estas partes estan fuera de Ia vista, o tambien tukkopdaft o cerrops corredizos. Pero hay algunos ap-batang fipdos simplemente con fines omamentales. Cuando son motivos decorativos, se hacen en muy diferentes formas, entre las cuales estan Ia yakkwa (con forma de galleta de miel) y los disefi.os simb6licos, que supuestamente otorgan prosperidad, longevidad y buena suerte; como los gorriones, las carpas, los murcielagos, los venados, las aves fenix y las uvas.

faCilmente las puertas cuando es necesario. Los toltchogwi se usaban de ordinaria en las puertas del frente de Ia ca£1, en ventanas y otras puertas grandes. Se encuentran tambien en muebles de madera sabre los que se colocan objetos pesados, como estantes o mesas para comer.

Tulsoe Las tulsoe eran manijas adheridas a Ia placa del frente o en los paneles laterales de los muebles grandes, o en los cajones y El nombre proviene puertas. probablemente del verba tulda que significa levantar. Ya que su funci6n practica es mas importante que Ia funci6n decorativa, se solia ponerlas del !ado derecho e izquierdo de un ob¢to para asegurar el equilibria. Las kori son pequefi.as versiones de las tulsoe. Ademas de sus funciones practicas, las tulsoe se usaban para dar cierta variedad estructural a los muebles de madera. Cuando eran usadas en ob¢tos pequei'i.os y en cajones, se hadan de muy variadas formas y en muchos casas eran sumamente 22

decorativas.

Ap-batang Las ap-batang son placas frontales pegadas a! cuerpo de los m uebles de

Kwangdujong Los kwangdujmg son clavos que sirven de adomo y como refuerzo de Ia estmctura general del mueble. Cuando son usados como decoraci6n, se adhieren generalmente a! frente de los cofres de cedro, enriqueciendo el plano y tapando los agu¢ros de los clavos o los defectos de Ia madera. Los kwangdujong son usados


tambien en Ia parte inferior de las muebles pequefios, hacienda las veces de patas. Algunas veces se usan para fijar manijas tulsoe a Ia madera, para prolongar su existencia y para facilitar el acarreo. En estas casas se les llama "ombligos" y son disefiados en parejas con las tulsoe de apoyo. Sus disefios aparecen en formas varias: de luna, de galleta de mie~ de flor de pe~ de crisantemo o de narciso.

Kamjabi Las changsok fijadas a las ensambla¢; o a las esquinas de las muebles de madera son llamados kamjabi. tstos refuerzan el mueble sasteniendo toda Ia estructura Hay diferentes clases de kamjabi: kaepan o "placa" kamjb~ horittae o "cintura" kamjb~ choktong o "pies'' kamjabi y momtong o "cuerpo'' kamjabi Las nombres se refieren a Ia parte del mueble a Ia cual son clavados. En muchos casas se pueden hallar en ' formas de -, o L en Ia parte superior y las !ados de los muebles, y a menudo con disefios simetricos que parecen galletas de miel, colas de golondrina o puntas de ~ hierbas K wijangshik Los kwijangshik, llamados tambien ' kwij:lb~

son adomas de metal usadas para reforzar las esquinas de los muebles de -- madera. Mientras que los kamjabi completan Ia estructura del mueble en -, forma de -, o L las kwijabi abarcan gran .-, parte del plano de Ia superficie La mayor parte de elias son clavadas en angulo recto a las junturas de dos tablas en armarios o bawes. A las kwijabi se les llama tambien kokkal changsok, porque encierran toda Ia esquina en donde se encuentran tres pianos, asemepndose a las sombreras puntiagudas de las mon¢; y de las monjas budistas, cuyo nombre es precisamente kokkal

ChamuJsoe Las chamulsoe son las cerro}Js de metal en varias tamafias y formas para pequefios cofres, ami.arios, bawes, cajas para arroz de madera y puertas de despensas. A estos cerrojos se les puede catalogar por su funci6n y por su forma. Los cerrojos funcionales clavadas a las muebles incluyen

En sentido de lasmanecillas del reloj, desde mas arriba, una cubierta para las esquinas en forma de granada decorada con calados en forma de esvasticas, un simbolo popular derivado de la iconografia budista, una cerradura "de tortuga" que seextiende sobre la apertura del cofre, una cerradura vertical y varios candados horizon tales que se abren con una llave en forma de horquil.la. 23


los cetrops unyo~ los son, o cen-oP, lineales (llamados tambien de "cola de raton"), los tukkopdaji y los de forma de tortuga o cerrops "de grapa". Su forma y su tamafio completan el peso y Ia estabilidad del mueble a! que estan clavados. Cada changsok se _disefiaba seg(m Ia forma y el uso del mueble a! que se aplicaba. En un principia los artifices usaban formas simples, pero luego convinieron en que las formas mas complejas eran mas importantes. Es interesante notar que los gustos de los coreanos fueron evolucionando con el tiempo, pasando de lo realista a lo abstracto. Generalrnente, los puntos y las lineas, elementos basicos del ilisefio, se unian para aear lineas rectas y curvas. Y en Ia mayorfa de los motivos apareeia11 las forrnas circulares, triangulares, rectangulares y hexagonales. En Ia mayorfa de los casos Ia armonia repetitiva aeaba Ia simetria visual para expresar Ia estabilidad del disefio. Los disefios mas comunes eran los circulares, incluyendo clrculos, 6valos, 24

Estas bisagras (arriba) y manijas (otra p:igina) decoradas con simbolos e ideogramas propicios son parte de los m uchos artefactos hallados en el Museo de Changsok de Kim Chang-mun.

Las emociones de la vida cliaria fi1eron reveL1das por medio de las m<mos de los artifices del metal que usaron las tecnicas del grabado y de la incrustaci6n para crear los changsok. Estas tecnicas afiadieron profundidad visual e introclujeron cambios que dieron vida a los m uebles.

semicirculos, arcos y ganchos. Todas estas fonnas simbolizaban a! sol y a Ia luna Las formas circulares eran frecuentemente usadas en los kyongchop y en las decoraciones antes mencionadas como "ombligos" en los cetTops Los kyongchop redondos pegados a Ia puerta se convertfan en medias lunas CLJa11do se abrfa y en lunas llenas CLJa11do se cetTaba. Algunos disefios eran realistas representando animales y plantas, pero otros eran mas abstractos, sugiriendo que Ia observaci6n de los objetos tal como son permite a Ia imaginaci6n Ia creaci6n de nuevas formas. En otras palabras, los antiguos coreanos encontraron slmbolos propicios para representar Ia longevidad en los fen6menos naturales y disefios favorables para incorporar las "Cinco Bendiciones" (Ia longevidacl, Ia riqueza, Ia salud, el amor a Ia virtud y una muerte pacifica) en forrnas de animales y plantas. Los disefios de plantas eran una descripci6n simplificada de flores comunes y corrientes, tales como el aisantemo, las


flores de loto blanco, las flores de papel de loto, hierbas y melocotoneros miticos, de los que se decia, crecian en el cielo. Pero tambien habia otras plantas simb6licas: Ia simplificacion de un crisantemo de doble acodadura, campanulas, narciso, granada, albaricoques japoneses, capullos de peraL brotes de loto y girasoles. Los animales o los motivos de animales simboliz.ando Ia buena yentura incluian a los murcie!agos, las colas de golondlina, las mariposas y los peces. Y, asimismo, disefios de carpas, aves fenix chinas, golondrinas, grullas, venados, cangreps, langostas, tigres, coneps, tortugas y camarones. A las mariposas, a veces se las llarnaba, yaa o '1arva del gusano de seda". Tambien se las conocia con el nombre de pungchop o ,;mariposa del vientd'. Puesto que se aeJa que las representaciones de mariposas iban bien con los gustos femeninos, se usaban para los muebles que habian de ser

colocados en los aposentos destinados a elias Es interesante notar como los coreanos verm los muebles de madera como flores, por lo que ponian changsok en forma de mariposa en los goznes y en Ia placa frontal de los cerrops de las puertas para imitar a Ia mariposa revoloteando ctrmdo se abrian o cerraban las puertas. Todas las diferentes formas aqui mencionadas incorporan un sentido formativo en si y por si mismas; sin embargo, en muchos casas, su belleza fue realzada posteriormente por un sigrtificado mucho mas profunda. En otras palabras, Ia mayoria de los changsok usados venian en formas de ob¢tos naturales, mostrando una gran afinidad con el entomo viviente las emociones del diario vivir fueron reveladas por medio de las manos de los artifices del metal que usaron las teaucas del grabado y de Ia inaustacion para aear los changsok Estas teaucas afi.adieron profundidad visual e introdu¢ron cambios que dieron vida a los

muebles. Los disefios de changsok eran importantes, no solo en si mismos, sino tambien por favorecer Ia armonia con el resto del mueble; destacaban Ia estetica como un todo. Mezclados naturalmente con Ia suave belleza del pino, Ia madera del zelcova, Ia paulonia o el caqu~ los changsok destacaron Ia elegancia de las artesanias en maderas tradicionales. Con el cotTer del tiempo, Ia madera se oscurece, pero los changsok hechos de oro, laton blanco, hierro colado, plata incrustada y cobre oscuro que brillan con gran intensidad, acentlJan Ia silueta del mueble y aa¡ecientan su atractivo. Los artifices del metaL con op avezado, sabian que materiales usar y donde poner los changsok para un mepr uso del espacio y favorecer Ia simetria. Se puede decir que Ia belleza de los changsok es un reflep de Ia estetica y de Ia sensibilidad emocional de los coreanos. +

25


LESDELACAY Park Young-kyu Profesor de Bellas Artes, Universidad Yong-in Especialista del Comite de Patrimonios Culturales

iestros ebanistas coreanos han fabricado muebles de madera sin brillo, sin colorido y sin detalles esculpidos, cuya belleza estriba mas bien en su simetrfa y por Ia costumbre de usar maderas naturales. Sin embargo, estos artistas de Ia madera, tambien supieron elaborar muebles decorados, hechos con materiales naturales, tales como Ia laca, los cuemos de buey y el bambu, logrando bellas creaciones con tecrucas especializaclas.

D /

Articulos de Laca las lacas, chilgi en coreano, son el termino usado para Ia fabricaci6n de muebles y otros objetos de madera, de arcilla cocida o de bambU, a los que se aplican varias capas de laca. Se han excavado restos de lugares prehist6ricos, tales como Taho-ri, un asentamiento del siglo I a.C. Tambien se_ han encontrado reliquias en Ia Tumba

Hwangnam (siglos V y VI dC) y en Anap~ donde se encontraba antes un estanque del tiempo de Ia Dinastfa Shilla Unificada (siglos VIII y IX). Estos hallazgos dan testimonio del uso de Ia laca, ya extendido en Ia Corea antigua. Para hacer las lacas de madreperla, napnchilgi se utilizaban pafios de cifi.amo empapados en barniz de laca y se aplicaban a Ia superficie de los objetos.. Este barniz era una mezcla de pintura de laca, conchas machacadas o pulverizadas y polvo de cuernos de buey y arcilla. Se hadan incrustaciones de concha madreperla y finalmente se aplicaban varias capas de laca natural. Aunque el proces6 era complicado, Ia belleza Ia daba el btillo iridiscente de las conchas sobre el fondo oscuro propio de Ia laca. Algunos restos del periodo de los Tres Reinos (57 a.C. a 935 d.C.) fueron excavados: cofres con inscripciones con aplicaci6n de laca, alhajeros y otros

¡-

Caja lacada con incrustaciones de madreperla, siglo XV1,31,3 x 31,3 x 9,8 em.

26


. DE CUERNO DE BUEY

27


/

Area de euerno de buey pintado, siglo XIX,52,5 x 41 x 95,5 em.

recipientes con perfecto acabado de laca, hechos por los artesanos coreanos de esos tiempos. Los incrustados en concha del perlodo Koryo se hactan a Ia manera de mosaicos con trozos sueltos de madreperla, mas que con bien talladas piezas; probablemente debido ¡a !a carencia de herramientas adecuadas, pero los arabescos creados de esta manera eran, no obstante, de una exquisita finura. En el siglo XII, un emisario de China escribio en las memorias de su viaje Kaoli 28

Tuching (Descripci6n llustrada de K01yo) "La tecnica de aplicar laca es tosca, pero las incrustaciones de concha se hacen con refinamiento". Si el Rey Munpng (r. 10461083) hizo el regalo de un objeto inmJStado en concha a! emperador chino, las lacas de Koryo deben haber sido de una calidad excepcionalmente fina. Despues de las invasiones mongolas del siglo XIII, fue creada una oficina especial del gobierno para !a supervision de los trabajos de incrustacion en concha madreperla en cofres con inscripciones.

Los disenos florales con madreperla, a menudo con incrustaciones de alambre de cobre para describir las ramas y los tallos, eran un patrono propio de las lacas del periodo Koryo. Y se utilizaron tambien otros disefi.os de objetos naturales y de hierbas, pajaros y sauces en Ia porcelana celadon. Si el incrustado fue hecho tambien en celadon, se puede colegir que las lacas incrustadas y el celadon se desarrollaron simultaneamente. En !a Dinastla Choson (1392-1910), en vez de usar piezas aplanadas de concha madreperla, se cortaban tiras a lo largo de Ia curvatura natural de Ia concha y eran colocadas sobre !a superficie del mueble o recipiente y eran encajadas con ligeros golpecitos. De igual manera que en el perlodo Koryo, los tallos y las ramas de los disenos florales eran hechos con hilos retorcidos de metal y a veces utilizaban pedazos de caparazon de tortuga para los efectos especiales. Las flores estilizadas, los crisantemos y los arabescos eran los mas comunmente utilizados para las incrustaciones en laca de !a Dinastla Choson. As! como !a ceramica de este perlodo, las lacas eran menos acabadas que las de Koryo, pero daban una sensacion de elegancia y atractivo. A fines de !a Dinastla Choson, las tecnicas del cortado de tiras de concha madreperla o de otros cortes a lo ancho, as! como Ia habilidad para cortarlas en diferentes formas y tamanos, se desarrollo bastante. El incrustado se fue haciendo cada vez mas fino, basta tal punto que algunos trabaps paredan ha~rse hecho con pincel La tecnica del grabado sobre concha madreperla era tambien de un acabado tal que daba efectos de viva realidad. Esta tecnica fue usada para grabar los slmbolos de Ia longevidad, flores y pajaros, los "Cuatro Caballeros" (el ciruelo, !a orquldea, el crisantemo y el bamb(J), dragones y caracteres chinos en sentencias de profundo significado. Las lacas para el uso de los hombres, inclulan objetos de escritorio, cajas para el tabaco, cofres para los documentos y mesas para !a caligrafla.


MueblesdeCuemo deBueyPintados

Ademas de Ia belleza propia de los muebles incrustados en nacar, los artesanos coreanos desarrollaron un metodo decorativo (mico para adornar Ia madera; utilizaban cuernos de buey con un metodo conocido con el nombre de hwagak. El trabajo requiere de cuernos de buey S\Jmergidos en agua caliente, machacados y luego separados en delgadas hojas transparentes, cortadas en porciones de tamafi.o regular, sea esta en cuadros o rectangulos y pintadas a! reverso con tintes de pigmentos minerales. Los pedazos de cuerno son adheridos a! marco del mueble con Ia parte pintada hacia Ia madera, para que los disefi.os

muestren el cuerno natural. Pasando el tiempo, los cortes transparentes del cuerno se tornan amarillentos, haciendo que los colores con los cuales fueron pintados se hagan mas suaves y translucidos. Debido a lo lirnitado del tamafi.o de los cuernos, para hacer aunque sea una pequefi.a caja, se requieren docenas de ellos. Es por eso que los muebles adornados con recortes de cuerno de buey hayan sido siempre tan caros y considerados como objetos de lujo. No se sabe a ciencia cierta cuando empezaron a decorar muebles con esta tecnica, pero se cree que empezaron a usar el cuerno como sustituto del caparaz6n de Ia tortuga, que usaban los artesanos de Ia Dinastia Koryo, junto con

Ia madreperla, para los trabajos en laca. Se

han encontrado cajas de Choson con recortes de cuerno de buey grabados con patronos del caparaz6n de Ia tortuga para dar Ia impresi6n de ser originales. Los motivos mas frecuentemente encontrados en muebles trabajados con cuernos de buey, son temas del arte popular e incluyen los simbolos de Ia longevidad, nubes y dragones, aves fenix, peonias en flor, peces, urracas y tigres. Siendo objetos de lujo, Ia mayor parte de estas obras de arte son pequefi.as y datan de tiempos remotos; eran usados sobre todo por las mujeres. De entre ellos podemos mencionar costureros, pequefi.os cofres para guardar las calcetas acolchadas, cajas con espejo y cajas para los peines. +

/

Caja de cuerno de buey pintado, siglo XVHI,36,5 x 21,2 x 22,3 em.

29


Ebanista

Chon Sang-won Guardian de Ia Tradicion de Labrar Madera de Tongyong

¡H

allyosudo, una extensa via fluvial que va desde Hansado, frente a Ia costa de 4:t ciudad de Tongyong, Ia provincia de en Kyongsangnam-do, basta Ia ciudad de Yosu, en Ia provincia de Chollanam-do, es una de las maravillas naturales de Ia costa meridional de Corea. Salpicada con mas de 100 islas, grandes y pequefias, esta via fluvial, que atrae a visitantes de toda Corea, es quiza Ia mas bella a lo largo de Ia costa de Tongyong y SU area colindante Tan solo 50 minutos despues de que despegaramos del Aeropuerto Kimpo en SeuL nuestro avion descendio cruzando las nubes para revelar el mar y sus pequefias islas, dispersas como pyas en una mesa de fieltro verde. Este panorama, con su belleza tropical, borro todo recuerdo del frio de invierno de nuestras mentes. Aunque es famosa por su legado natural, Tongyong es tambien conocida por sus fina artesania, especialmente, sus mesas porratiles, o soban, sombreros de crin de caballo, artkulos lacados y comodas. Tongyong debe esta reputacion de fina artesania a los doce talleres que estan dispersos por esta area. Esos talleres fueron reubicados en una base militar de suministro en Tongyong, justo con el centro de mando de las Fuerzas Navales de las Tres Provincias Surefias de Choson, en el tiempo de las invasiones japonesas de Corea a finales del siglo XVL Aurique estaban oficialmente a cargo de Ia protluccion de suministros para el ejercito, los talleres tambien emplearon artesanos que fabricaban productos tradicionales. Con Ia abolicion de las Fuerzas Navales de las Tres Provincias 30

Kim Young-uk Editora Adjunta, KOREAN A

Surefias a finales de Ia Dinastia Choson (1392-1910), los artesanos afiliados a los talleres gubernamentales se vieron obligados a abrir sus propios talleres. Los modernos artesanos de Tongyong son descendientes de esta tradicion Las finas artesanias de madera de Tongyong no son Unicamente el resultado de buenas tecnicas en el labrado de Ia madera; son esenciales tambien buenos oficios en los lacados, Ia fabricacion de los adornos metalicos y en los trabajos de herrer.ia.

Un Artesano Dedicado Chon Sang-won, un residente de Ia quinta generacion en Tongyong, ha pasado casi toda su vida trabajando con madera Su padre, Chon Chol-dong, fue uno de los mas renombrados carpinteros en los ultimos afios de Ia Dinastia Choson Chon Sang-won desarrollo sus tecnicas de labrado de madera bap Ia atenta mirada de su padre. Segun Chon, las artesanias en madera de Ia zona sudoeste son unicas por su uso de Ia madera del arbol zelcova y maderas muy veteadas para Ia decoracion. Las creaciones de Chon ilustran vividamente esto. Los cofres por los que fue designado Propiedad Cultural Intangible NQ55, muestran el rico color natural de Ia madera del zelcova y los elegantes disefios de las vetas de Ia madera sin embellecer, ni siquiera con laca o con tintes. En un esfuerzo para promover y transmitir Ia tradicion de Ia artesania en madera en Tongyong, el Ministro de Cultura y Deporte, junto con las autoridades locales, ha fundado recientemente un centro de artesania

donde los artesanos especialisatas en el labrado de Ia madera y los ebanistas, los especialistas en articulos con incrustaciones de madreperla y otros artesanos tradicionales pueden perfeccionar sus tecoicas.

Chon ha trasladado su taller a un gran local en un edificio de dos pisos. Su trabap es mucho mas facil ahora que tiene varios aprendices; sin embargo, a veces se ve frustrado por Ia falta de dedicacion de Ia generacion pven, que no se compromete con el Iento y complicado proceso de Ia ebanisteria tradicional Chon es mepr conocido por sus disefios de grecas en los cofres de zelcova, usando Ia madera del arbol del caqui negro, que tiene vetas oscuras. Ciertamente, esta es una de las tecnicas por las que fue designado Propiedad Cultural Intangible. Este bello efecto era tan popular que llegaron a convertirse en martia entre los ebanistas en Tongyong. La casa de Chon esta situada en el centro de Tongyong, justo enfrente de los principales grandes almacenes de Ia ciudad Doblando Ia esquina de un nuevo edificio esta Ia puerta de su casa de viejo estilo coreano con un letrero que Ia identifica como el hogar del ebanista Chon Sangwon, heredero de Ia distinguida tradicion dellabrado en madera de Tongyong. Hace tiempo, Chon trabajaba en casa, pero no hace mucho trabaja en el centro de artesanias Sin embargo, el dia en que lo visitamos lo hallamos en casa, esperandonos. A pesar de sus muchos afios, Chon se halla en bastante buena forma, gracias a sus diarios paseos a una montafia cercana Chon hablo con nosotros en Ia sala


31


/

principal de su casa, una habitaci6n repleta de una mezcolanza de escritorios de tres niveles y cofres pandaji, muy parecido a una tienda de muebles de segunda mano. Aunque las vetas naturales de los muebles son bellas, los adornos y cierres de metal no alcanzan el nivel del trabajo de Chon. Cuando mencione esto, el se mostr6 de acuerdo: "Ya no se hacen los adornos de _metal changsok como se solian hacer. Cuando era nino, se podian encontrar herreros en cualquier lugar, pero en !a actualidad tengo que ir basta Chinju, y, como puede usted ver, !a calidad no es como solia ser. Es por esta raz6n por lo que uso changsok solo donde es absolutamente necesario ". Los changsok utilizados en los cofres de Tongyong son funcionales y decorativos. La madera de paulonia que se utiliza en el interior de los cofres no es lo suficientemente robusta, y se utilizan muchos changsok para reforzar !a madera en !a parte frontal, !a parte trasera y los !ados del cofre, explica Chon Sin embargo, los ornamentos tienden a restar belleza a !a madera del arbol zelcova

Aprender Ia Artesania Taemok, literalmente "gran arbol'' o "gran madera", es !a palabra coreana para los carpinteros que fabrican grandes estructuras, como palacios, templos o casas. Somok, literalmente "pequefio arbol" o "pequefia madera", se refiere a los . -, --" carpinteros que se han especializado en muebles, como escritorios, cofres y mesas. Segun los registros hist6ricos, los somok han existido desde el periodo de los Tres Reinos. El gobierno de Ko1yo dio empleo a somok en !a oficina real de suministros, y !a Dinastfa Choson emple6 a muchos carpinteros que tenian como especialidad !a fabricaci6n de c6modas, peines y abalorios de madera en centros de artesanfa en !a capital y en las provincias. El padre de Chon perfeccion6 su tecnica como aprendiz sin sueldo bap el maestro carpintero de finales del perfodo de Choson, Kim Po-i!. Se cree que !a especialidad de Chon Sang-won -cofres de madera del arbol zelcova dec01¡ados con madera de caqui negro- es una creaci6n 32

El talento de un artesano de la madera se revela en como realiza el cepillado. Las sedosas hebras de madera producidas por el cepillo de Chon Sangwon (arriba) demuestran su habilidad y sabidur,ia. Esta tenica es evidente en el calado de sus roperos, por los que ha sido designado Patrimonio Cultural Intangible N"55. El fino veteado de la madera de zelcova y las grecas (abajo) son los elementos clave de es t e e xigente genero. El secreto de la belleza d e estos roperos esta en la habilidad del artesano para seleccionar solo la madera adecuada. A la derecha, Chon ajusta el panel frontal de un ropero.


33


/

de Kim. El proceso de aplicar un hojmgu~ o fabricacion de los bordes, del caqui negro o del !acado y las grecas con vetas naturales no era infrecuente entre los fabricantes de mobiliario tradicional Kim, sin embargo, amplio esta t&nica a toda Ia superficie del cafre, un proceso que requeria una t&nica y esfuerzo sin precedentes. El padre de Chon era conocido como un taemok, esto es, un carpintero para grandes estructuras. No se dedico a Ia ebanisteria hasta que empez6 a trabajlr para Kim Poi!, un maestro poco considerado o compasivo. El Chon padre tardo en aprender Ia ebanisteria, pero Kim no cooperaba mucho. Afortunadamente; Chon tenia un talento nato y era capaz de aprender tan solo mirando. Chon Sang-won aprendio de Ia misma manera, viendo a su padre trabajlr. Recibia muchos animas durante ese tiempo. Tambien parecia haber nacido con un talento innato para ellabrado de Ia madera Despues de terminar Ia escuela primaria en Tongyong, comenzo a trabajar como taemok para su padre, construyendo y reparando casas. Durante el periodo c~lonia jlpones, se vio obligado a trabajlr en una fabrica militar en Chinhae, fabricando escritorios y otros muebles para los jlponeses. Cuando llego Ia liberacion en 1945, fue puesto en libertad, tan s6lo para enfrentarse a amargas dificultades economicas. ''En aquella epoca no habia nada", dice. "Todos estaban hambrientos. Los ocho miembros de mi familia estaban practicamente muriendose de hambre, por lo que rogue a mi padre que me diera herramientas''. S6lo con sus herramientas en las que depender, el joven Chon Sang-won se encamino a Ia cercana isla de Ko~i. Era un area accidentada, indomita, donde Ia gente aserraba sin permiso. Las comunidades de Ia isla habian quedado devastadas por Ia guerra, y Chon se mantenia ocupado construyendo casas. Nadie pagaba con dinero. Tenia suerte si conseguia arroz a cambia de su trabajo. Despues de tres afios, regres6 a Tongyong donde se dedico a Ia ebaniste(Ja, como su padre. 34

Domar Ia Madera Los cofres de madera del arbol zelcova por los que Chon Sang-won es tan famoso estill decorados con una gran variedad de maderas ricas en vetas, incluyendo las del peral y el cerezo. Chon usa el caqui negro para hacer los bordes, y Ia madera amarilla del arbol del barniz 0 Ia blanca madera del sauce como contraste. Cuando elige las maderas, Chon primero mira las vetas, y despues el color. Prefiere vetas onduladas o "vetas del dragon", halladas alrededor de los nudos o las raices. ''Si uno sabe como seleccionar y manejlr Ia madera, uno ha logrado dominar mas de Ia mitad de Ia tarea del ebanista", explica Chon Los muebles tradicionales coreanos se hacen de una gran variedad de arboles: zelcova, peral, gingco, paulonia, pino negro, pino blanco, fresno coreano y caqui SegUn Chon, los carpinteros prefieren madera de las areas de Ia costa porque tiene una gran variedad de vetas. La madera de Ia isla de Ullungdo, azotada continuamente por los vientos, es particularmente valiosa. Cualquier mader:a de caqui negro del interior de los muros de Ia antigua capital de Shilla, Kwangju, tiene mas valor que Ia de fuera Chon lagro aprender durante los muchos afios que pas6 viajlndo por Corea en busca de buena madera Recientemente, ha usado preferentemente Ia madera cortada en las regiones de Hadong y Sanchong, a! este del monte Chirisan Sin embargo, no es facil encontrar buena madera estos dias, dice. Cuando hace un mueble, el primer paso es secar Ia madera Aunque el proceso varia par ~ cad tipo-algunas maderas requieren luz solar, mientras que otras requieren que se las rode con lluvia-en general Ia madera debe curarse en un Iugar con sombra y bien ventilado, durante mas de un afio. Cuanto mas tiempo, mepr. S6lo por media de este largo proceso de secado y curado el fabricante puede estar seguro de que Ia madera nose deformara o se romperi Cuando exprese mi sorpresa por las muchas variedades de madera que Chon hab'Ja almace.mdo en un cobertizo junto a su casa, dijo, "No tengo mucho dinero, pero

soy rico si de madera se trata Esta madera cuesta, posiblemente, doscientos millones de wanes''. Cuando Ia madera ha estado secindose como minima un afio, Chon Ia sierra en tablas, siguiendo cuidadosamente las vetas de cada pieza Entonces seca Ia madera en una habitacion calentada con ondol durante un mes o mis. Fsto ayuda a que Ia madera se acostumbre a Ia vida en una habitacion caliente. "Despues de todo", dice, "los muebles estill para servir a Ia gente''. 'Despues de dormir con Ia madera, uno se da cuenta de lo poderosa que es Ia temperatura del cuerpo. La temperatura del cuerpo doma Ia madera AI dormir con Ia madera, Ia ayudo a ajustarse a Ia vida humana y a curarse de deformaciones y rupturas'', dice. Si lo hubiera dicho otra persona, no lo hubiera creido, pero los magnificos cofres de Chon son testigos de su sabiduria. . Una vez que Ia madera se ha acostumbrado a las temperaturas del interior, comienza el cepillado. Un cepillado cuidadoso es esencial para mantener el color natural de Ia madera Cuando el cepillado se hace adecuadamente, no se necesitan tintes o lacas especiales para mantener Ia veta y el color natural de Ia madera Chon es famoso por sus intrincados disefi.os de grecas, pero a menudo crea un simple disefi.o samhoejmg, que consiste en lineas finas y gruesas, y disefios dobles y simples para las esquinas. El disefio de grecas es especialmente dificil, lo que hace que muchos de sus estudiantes abandonen frustrados Ia ebanisteria. Los disefi.os se aplican a los cofres de zelcova en caqui negro, arbol del barniz, zelcova o sauce en tiras de aproximadamente un milimetro de anchura Se aplican varias capas para crear el disefi.o de grecas, y en las esquinas, donde convergen varios angulos rectos, pueden llegar a aplicarse hasta 20 capas. Un cafre grande tiene 16o 0 mas de estas grecas. ''Las grecas de las esquinas son, sin duda alguna, las mas dificiles", explica Chon. "Cuando ensefio el proceso a mis estudiantes, Ia mayoria de ellos hace Ia maleta y se va S6lo he acabado unos pocos cofres con grecas en las esquinas y eso si


incluirnos los que ayude a hacer a rni padre cuando todavia vivia". Cuando burdamente pregunte el precio del elegante cofre con grecas en las esquinas en Ia sala de estar de Chon, dip que mas de 30 millones de wones, pero afi.adio que nunca seria capaz de separarse deel Un Proceso Preciso La ebanisterJa requiere un gran esfuerw y mucho tiempo. Por ello, Chon posee muchas menos piezas de su propia mano que otros artesanos que he entrevistado. La demanda entre los cole<;:cionistas que tienen op para el buen mobiliario casi siempre excede Ia oferta Los cofres son, sin duda, Ia pieza mas ' peculiar entre el mobiliario tradicional de madera de Chon Se distingue por su oculta arrnadura Ciertamente, parece que no tiene ninguna arrnadura-la arrnadura esta oculta • por las columnas y paneles en Ia parte

frontal del cofre. Los cofres tambien son peculiares por su greca de sauce y de caqui negro a lo largo de los bordes de las puertas, capnes y los paneles central y laterales. Un panel a! que se ha aplicado el ajuste del borde hojangjul se denomina hanmot Cada hanmot se sierra en seis partes iguales. Cada tira de paulonia se aplica a ambas partes de cada pie?a. Estas piezas se sierran entonces por Ia mitad Las piezas entonces se unen, primero con pegamento, luego serradas de nuevo, y despues cepilladas. Fs un proceso largo y repetitivo. En este proceso final, solo se usan herr.amientas originales coreanas Las sierras y cepillos de carpintero japoneses no producen los mismos resultados. Un cepillo ppones se utiliza tirando, mientras que un cepillo coreano se utiliza empujando. SegUn Chon, si un estudiante aprende como serrar y cepillar bien, esta en camino de convertirse en un gran ebanista Con esto, me di cuenta de lo importante que es manipular Ia

madera Las sedosas tiras de madera que produce Chon con su sierra reflejan Ia tecnica y experiencia de este dedicado artesano. De Ia pared de su taller cuelgan docenas de herramientas-una sierra de estilo coreano, regalo de su padre hace decadas, varios cepillos de carpintero, grandes y pequefios, una sierra de FStilo occidental, un fino cepillo ttakkum utilizado para dar los toques finales. El numero y variedad de herrarnientas prueban lo complicado de los procesos necesarios en Ia ebanisteria tradicional Chon tiene seis hips. Su prirnogenito, Mun-gap, se especializa en objetos lacados con madreperla, mientras que su segundo hip, Mun-png, sigue los pasos de su padre. Mun-png esta ahora en Sew trabajando en otro proyecto, pero Chon aee firrnemente que su segundo hijo se hara cargo del negocio de Ia familia, tal como hizo el mismo. •

El almacen de Chon Sang-won esta repleto de madera que esta secandose. "Soy un hombre rico, en lo que a madera se refiere", bromea este artesano. El almacen prueba eso (izquierda). Los roperos con grecas de Chon (arriba), son unicos por la cuidadosa armonizaci6n del veteado natural de la madera de zelcova y la cuidadosa realizaci6n de los paneles. 35


NAJUSOBAN Kim Yoo-kyung Miembro del Consejo Editorial, Kyunghyang Shinmun

iempre he sentido reverencia por Ia maravillosa variedad en forma y tamafio de las soban, las pequefias mesas para comer de aquellos afios, siempre que las veo en una exhibici6n o en una galerfa_ Desde Ia talsang, una mesa preparada con comida especial y ob~ts simb61icos para celebrar el primer cumpleafios de un nifio, hasta Ia pyebaek-sang, una mesa con comida especial preparada por una novia para presentarse formalmente ante sus familiares politicos, y la chesa-sang, una mesa con comida para ofrecer a los antepasados en los ritos conmemorativos, las mesas tradicionales estan tan relacionadas con Ia vida coreana que se ha desarrollado una cultura (mica en su genero alrededor de ellas. Hasta hace tan solo unas decadas, cuando Ia forma de vida tradicional todavia prevaleda, la llegada de un invitado siempre comportaba una discusi6n en la cocina sobre si servirle con una mesa individual o con una mesa para dos, para que pudiera comer con el amo de Ia casa La forma en Ia que se servia Ia comida y Ia clase de mesa en la que se servia entrafiaban un gran protocolo. Todavia hay algunas familias que siguen fieles a los vieps modos de servir a sus invitados. Cuando visite la casa del jefe de un famoso clan en Ia provincia, vi docenas de pequefias mesas cuadradas para servir a los invitados colgadas en todas las paredes de la cocina, aunque hace tiempo que la fortuna¡ de Ia familia decay6 y no queda

S /

mucho de la vieja gloria familiar. El fallecido critico de arte Choe Sun-u era muy famoso por servir a cada uno de sus visitantes en el Afio Nuevo ttokkuk, una sopa propia de esa epoca del afio hecha con rodajas de masa de arroz, y el suculento nabak kimchi en una kaedari (patas de perro) soban. Las fotografias sobre la vida en el pasado reciente muestran a menudo escenas de la ceremonia pyebaek el dia de boda de una pareja. Delante de cada miembro de la familia del novio hay una soban con comida proveniente de la familia de la novia_ En otra fotografia, un viajmte esta comiendo solo en una kaedari soban en una posacla_ La soban, usada en cada hogar en toda Ia naci6n durante el periodo Choson (13921910), variaba en forma y estilo segun el area donde se hada. Se establecieron especificaciones para el disefio y dimensiones para las mesas, desde aquellas con incrustaciones de madreperla y mesas talladas, barnizadas en rojo, hasta las embellecidas con varios disefios y las humildes mesas de patas de perro, seg(m su uso. De las varias soban clasificadas por el area de origen, tales como Haeju-ban, Najuban, Tong-yong-ban y Chungju-ban, creo que las provenientes de Naju son las mepres por su funci6n y estructura Kim Chun-shik, un artesano de 58 afios de Naju, es un 'tesoro viviente" provincial en lo referente al arte de las Naju-ban, y ha sido designado como una Propiedad

Kim Chun-shik usa un cuchillo para tallar la pata de una mesa Las mesas Naju requieren de una gran cantidad de trabajo detallista. 36



El atractivo de una sohan tradicional es el toque personal que afiade el artesano creativo.

~

~

<5 e:

/

Los tallados con forma de nube, o un-gak, que ajus tan las patas de una mesa ala estructura principal, cubren las paredes del taller de Kim. Los ungak estan decorados a menudo con arabescos y otros tallados simples.

. -... .

--'\

38

Cultural Intangible de Chollanamdo. Tras haber trabapdo en unas 15 variedades de Naju-ban durante su vida, sabe todo lo que hay que saber acerca de su negocio, desde seleccionar Ia madera adecuada, al proceso de barnizado. Kim usa madera de gingco para las mesas rectangulares para dos, las mesas para las ofrendas conmemorativas de comida y las mesas de patas de perro. La Naju-ban esta caracterizada por su metoda de ensamblaje de caja y espiga, utilizado en cada parte de Ia mesa, desde el tablero a las patas. El tablero tiene bordes elevados y esquinas redondeadas. Cada union se refuerza con cufias de bambu; toda Ia mesa necesita de 35 a 40 cufias. Una mesa recibe siete u ocho manos de barniz Una tipica Naju-ban tiene una estructura simple, sin decoraciones talladas por debap de Ia falda de Ia mesa, lo cual Ia hace bastante higienica, porque es facil de limpiar y no hay surcos o ranuras en que puedan meterse trocitos de comicla "Como todas las piezas estan ensampladas con precision, desde Ia primera basta Ia ultima, Ia Naju- ban nunca se deforma. Las patas estan extendidas exactamente en el mismo angulo para distribuir uniformemente el peso de arriba. Esto es lo que hace que Ia Naju-ban sea tan duradera y valiosa", explica Kim. La principal tarea en hacer una Naju-ban esta en preparar Ia tabla, que debe ser cuidadosamente cepillada segun Ia manera tradidonal, porque incluso una pequefia mancha o mella resaltara claramente cuando sea barnizacla Tradicionalmente, el tablero de Ia mesa se hada de madera del sauce coreano, pero en Ia actualidad se usa madera de gingco porque el sauce no es facil de conseguir. La mesa rectangular para dos no se fabrica frecuentemente porque ya no esta en demanda, excepto para los coleccionistas que admiran su estilada fonna Sin embargo, Ia mesa de patas de perro de 12 !ados, con un tablero de unos 35 centimetros de diametro es muy popular hoy porque, como es ligera y bonita, tiene muchos usos y sirve bien como elemento decorativo. Mientras que Ia altura de Ia Naju-ban sigue siendo de unos 30 centimetros, el tablero tiende a ser


Una mesa Naju esta cuidadosamente diseiiada y requiere un trabajo artesanal m uy meticuloso en todas las etapas. Todas las piezas se unen, precisamente, empezando por la prim era hasta la ultima. 39


/

¡-

mayor ya que el tamafio de los platos y otras vasips ha aumentado. La Haeju-ban se caracteriza por sus anchos tableros con calados decorativos que sirven como patas. Esta mesa casi no se hace hoy en dia porque esti demasiado decorada y es muy fragil para un uso practico. El tablero de Ia Tong-yong-gan se hace _con pino y se realza con incrustaciones de madreperla. Tambien se distingue de Ia Naju-ban por su estilo. Ademas de estas caracterfsticas regionales, las mesas coreanas son muy diferentes en el estilo de sus tableros y sus patas. El tablero puede ser cuadrado, rectangular, hexagonal, octogonal, de 12 !ados e incluso en forma de media luna El tamafio varia desde el de una palma de Ia mano basta el mayor que un tablero permita Algunas mesas s6lo tienen patas rectas, cilfndricas, y otras tienen patas curvadas, denominadas patas de perro, patas de caballo o patas de tigre. El arte que tienen las patas, apreciadas por su curvatura y calados decorativos, no es igual cuando las hace una maquina que cuando estin hechas a mano. El atractivo de una soban tradicional es el toque personal que afiade el artesano creativo. Recuerdo una pequefia mesa con el tablero en forma de una hoja de loto sUJgiendo desde las patas, que eran brotes y tallos de lotos. La imagen de una mujer andando desde Ia cocina con una mesa repleta de alimentos, pensada para que no sea mas grande que Ia anchura normal de los hombros para que sea facil de llevar, es un carifioso recuerdo de muchos coreanos adultos. La persona para Ia que se ha preparado Ia mesa deberfa sentarse para recibirla, sin importar su posicion social en Ia casa. Es tambien una norma ticita que un padre y su hip no comieran de frente uno a otro en Ia misma mesa, aunque esto era aceptable para un abuelo y su nieto. Quiza porque Ia soban evoca recuerdos de Ia vida de dfas pasados, muchos coreanos que ahora tienen un estilo moderno de vida en pisos, e incluso algunos emigrante.s, quieren tener una o dos soban como parte de su mobiliario casero. + 40

Se usan finosclavos y clavijas de bambu (abajo) para reforzar cada union en una mesa Naju (derecha). Los clavos de metal nunca se utilizan en la fabricaci6n de m uebles coreanos porque nose contra en y se expanden con la madera de la forma que hacen los clavos de bam bu. Varios tipos de cepillos de carpintero cuelgan de las paredes del taller de Kim Chun-shik (abajo).


Las mesas Naju son famosas por su durabilidad y resistencia. A men udo podemos encontrar mesas con cuatro y 12lados, con "patas de tigre", pero lamesa Naju tipica tiene cuatro lados (arriba). Abajo, en sentido contrario a las agujas del reloj, una mesa de una pata, una mesa "tigre", que recibe el nombre por sus patas, y un primer plano de la misma. /

41


/

Arquitectura .Contemtnrfu1ea : Expresi6n de la uintaesencia de Corea Park Kil-ryong Profesor de Arquitectura, Universidad Kookmin

. -,

ara Ia arquitectura contemporanea coreana, Ia 'coreaneidad' no es simplemente un asunto de expresi6n; es Ia preocupaci6n principal del proceso de modernizaci6n. La arquitectura moderna coreana no surgi6 naturalmente de su propia tradici6n: se form6 artificialmente ante Ia inundaci6n de cultura occidental Las rakes del modernismo coreano puede rastrearse hasta las influencias de segunda mano del imperialismo japones, que, naturalmente, no era totalmente saludable. Ciertamente, en el modernismo estan las semillas de Ia autodestrucci6n. El valor de Ia cultura nativa de Corea, ya distorsionada por Ia experiencia colonial japone.sa y por decadas de occidentalizaci6n ciega, se atrofi6 aun mas en Ia voragine de internacionalismo que sigui6 a Ia liberaci6n del dominio japones en 1945.

P

42

No fue sino hasta principios de los 60, con los avances cientificos, que Ia arquitectura coreana se volvi6 a su propia tradici6n. El profesor Chong In-guk, un arquitecto y el te6rico mas progresista de su tiempo, cinicamente describia el estado de Ia arquitectura coreana. Mientras nuevos movimientos en arquitectura barrian el mundo, ~que hemos estado hacienda nosotros' Edificios de internacionalismo inmaduro exponen sin escatimar el atraso de nuestra industria y tecnologia, con sus apariencias externas, que tan debilmente disfrazan una imitaci6n de los productos occidentales estandarizados. Sin embargo, vemos un movimiento gradual entre algunos arquitectos coreanos, que intentan centrarse en


nuestras tradiciones nativas y particularidades locales. En el presente, los arquitectos coreanos est:an demasiado ocupados siguiendo descuidadamente las tendencias internacionales y perdiendo Ia arquitectura tradicional El hombre lucha por una arquitectura universal Esto significa que nuestra finalidad es una arquitectura ecumenica, pero se tardara mucho tiempo en conseguir ese fin. Nuestra finalidad presentees una arquitectura con un valor y originalidad genuinos. Por originalidad, me refiero a Ia naturaleza intrinseca y Ia capacidad de independencia de una cultura. En cualquier creaci6n artistica estos se obtienen s6lo cuando estan enraizados en las tradiciones etnicas, sociales y nacionales. Las expresiones de una quintaesencia arquitect6nica coreana puede lograrse por muchos medios, porque Ia arquitectura toma lo sensorial-forma, espacio, omamentaci6n, material y color-como su objeto. Esto quiere decir que Ia coreaneidad puede expresarse a traves de los arquetipos tradicionales o ser considerada como parte de Ia propiedad intrinseca del espacio. Por supuesto, los elementos ornamentales y los colores tradicionales tambien ayudan a realzar una imagen coreana. En otros tiempos, s(Jplicas .directas a! genio nacional pueden ser mas efectivas que los elementos fisicos o tangibles. Es una pena, sin embargo, en el campo de Ia arquitectura, que el viaje hacia Ia coreaneidad comience por el camino facil, sirnplemente copiando el pasado, proceso pai:ecido a! de Ia fabricaci6n de flores artificiales. Duplicaci6n de Ia Historia

Un enfoque nacionalista de Ia tradici6n es una herramienta efectiva para Ia propaganda politica. Desde los afi.os 60, cuando el gobierno de Park Chung-hee hizo posible Ia reproducci6n del pasado coreano con Ia introducci6n de los disefi.os estructurales de cemento para las han-ok (casas tradicionales coreanas), Ia cultura 43


gubernamental ha sido una fuerza latente en Ia arquitectura. Unos cuantos ejemplos de los logros culturales del gobierno son Ia restauracion de Ia Puerta Kwanghwamun (Seul, 1968) y las mas recientes renovaciones de Ia residencia y oficinas presidenciales en Ia Casa Azul La restauracion del Santuario Hyonchungsa (Asan, 1969, Kang Pong-jin) . y Ia construccion de un nuevo Museo Nacional en los terrenos del Palacio Kyongbokkung (ahora el Museo Folclorico Nacional, 1966, Kang Pong-jin) tambien ilustran Ia incorrecta interpretacion que ~1 gobierno hace de Ia historia. El plan para este ultimo fue seleccionado en un concurso de disefio . patrocinado por lo que era entonces el Ministerio de Cultura e Informacion. La controversia surgio sobre las pautas iniciales del concurso, que estaban destinadas a fomentar Ia imitacion de edificios historicos en el

Iugar. El disefio de Kang Pong-jin siguio mas fielmente las pautas y gano el concurso, pero hubo un considerable debate sobre esas pautas, que muchos sentfan que exclufan todo el potencial creativo. Sin embargo, el gobierno hizo ofdos sordos a las protestas y, hasta Ia fecha, el edificio, que imita el sabor antiguo del palacio, habla en nombre de Ia distorsion de Ia tradicion. La construccion en el Museo Nacional de Kwangju (Kwangju, Pak Chun-myong) comenzo en 1977, como parte de un programa destinado a establecer mas museos nacionales en las provincias. La estructura debfa exhibir reliquias encontradas en un naufragio en Ia costa de Shinan, por esas fechas. La forma monumental de este edificio revela un tejado y unos c6cligos estilisticos tipicos de Ia arquitectura tradicional, todo a costa de Ia eficiencia funcional y Ia expresion espacial

/

Museo Folc16rico Nacional, Seiil, 1966, Kang Pongjin.

44

Analogias Formales Yi Hui-tae es un arquitecto con una retorica formal sobresaliente. Con su columnata y su tejado lineal, el disefio del Teatro Nacional (Seul, 1972) es una expresion bastante acertada de Ia coreaneidad, a pesar de su desorden y su obsesion con Ia monumentalidad En el disefio de Yi para Ia Catedral Conmemorativa para los Beatos (Seul, 1967), el tejado, un prestamo de los tradicionales tejados de paja, es el elemento dominante, una vez mas. El diseno de Y~ aprovechando al maximo Ia plasticidad del cemento, muestra lo mejor contra el fondo del rio Han. El Centro Cultural Sejong (Seul, 1976), de otro modernista romantico, Om Tokmun, es muy conocido para muchos. Aunque Om siempre es un detallista con los aspectos funcionales, su diestro manejo de los detalles formales lo convierte en un romantico. Aquf, Ia columnata, que


establece el tono de Ia parte frontal del edificio, el tepdo, con sus profundos aleros y Ia ventana decorativa y Ia celosta de Ia puerta, realzan el sabor coreano de Ia estructura.

Museo Nacional de Kwangju, Kwangju, 1977, Pak Chun-myong.

/

Iglesia Cat6Hca de Choltusan, un santuario para los martires cat6Hcos, Seul, 1967, Yi Hui-tae.

Centro Cultural Sejong, Seu].1976, Om Tok-mun.

Kim Chung-op El mundo formal de Kim Chung-op es dualista de varias formas. En su obra se entrecruzan una sensualidad primordial y un racionalismo moderno. Sus disefios personifican un gran abanico de actitudes y aproximaciones, desde una adaptaci6n de los arquetipos hist6ricos hasta una abstracci6n extrema. Tan solo dos ejemplos de su alcance son Ia sensualidad de su disefio para Ia Clinica de Obstetricia y Ginecologia de So (Seul, 1965), y Ia fenomenal inteligencia de su Edificio Samil (Seul, 1970) Otro ejemplo es Ia entrada principal a! Cementerio del Ejercito de Ia ONU en Pusan (1966), que adapta Ia puerta principal de Ia han-ok tradicional, y Ia traduce a traves de una rica sensualidad. Por otra pa11e, su Museo del Ejercito (Seul, 1981), Monumento a los Caidos (Pusan, 1983) y Puerta de Ia Paz (Seul, 1988) revelan una sensibilidad coreana mas abstracta. Sin embargo, parece haber regresado a! estilo anterior del Cementerio del Ejercito de Ia ONU en el Centro Cultural Kyongnam (Chinju, 1981). El disefio de Kim para Ia Embajada Francesa en Corea (Seul, 1961) ha sido alabado como un soberbio ejemplo de Ia efectiva personificaci6n de los atributos formales exclusivamente coreanos. Desde Ia entrada, se ven en Ia inclinaci6n del Iugar dos edificios-la residencia y oficinas de Ia embajada. La anatomia de tres partes-terreno, cuerpo y cabeza-es bastante clara, pero es mas notable Ia armonia entre los dos edificios, cada uno con su belleza formal individual El edificio de oficinas, enfrente de Ia residencia, es el mas pequefio y tiene un tepdo curvado. Aunque Ia estructura ha sufrido una operaci6n importante desde su construcci6n original, todavia puede denominarse el edificio femenino, mientras Ia residencia en Ia parte bap del Iugar es su parep masculina, mas grande, 45


Puerta de laPaz, Seiil, 1988, Kim Chung-op.

Embajada de Francia, Seiil, 1961, Kim Chung-op.

pero mas suave. El edificio de Ia oficina es bastante simple, pero Ia residencia tiene un espacio mas grande por delante y un tejado sosegado y dignificado. De sus altas columnas frontales y tejado con mensula emanan cierto dinamismo. Las Hneas elevadas y Ia superficie curva de Ia mensula hacen que el gran tejado parezca sin peso, y el propio tejado parezca 46

Centro Cultural de Kyongnam, Chinju, 1981, Kim Chung-op.

cambiar con Cdda cambia de perspectiva del espectador. La significaci6n de Ia disposici6n de los dos edificios se halla en Ia relaci6n de sus dinamicas com posiciones. Los edificios, y sus tejados, estan en angulos diferentes, y por ellos ofrecen diferentes perspectivas del cielo. En el disefio de Kim para Ia Embajada Italiana en Se(J! (1967), de nuevo aparecen

similares esteticas espaciales realizadas de forma brillante, sugiriendo el potencial de Ia arquitectura coreana en los afios futuros. El Fspacio de Kim Swoo-geun Durante Ia modernizaci6n de Ia arquitectura coreana, Kim Swoo-geun fue uno de los que mejor plasmaron Ia quintaesencia coreana en su obra. Sin


embargo, su camino no fue facil A Kim se le encargo el disefio del Museo Nacional en Puyo, en 1965. Su plan revelo una tecruca admirable, producto de Ia plasticidad del cementa, pero, en contra de las expectativas de Kim, el edificio fue muy criticado, tanto por el publico como por Ia comunidad de arquitectos. El edificio fue criticado de ser una imitacion del estilo japones, y fue atacado por el uso que hada Kim . de las vigas transversales torii presentes en Ia arquitectura tradicional japonesa. Algunos criticos incluso mostraban prejuicios por el historial academico de Kim, como graduado de Ia Univetsidad de Tokio. Sin - embargo, las excusas no prevalecieron, y Kim aprovecho Ia oportunidad para reflejar el verdadero significado de Ia tradicion Tres personas influyeron en el ultimo trabajo de Kim. Uno fue Choe Sun-u, , antiguo director del Museo Nacional, que desperto en Kim un entendimiento de las cualidades innatas de Ia cultura coreana. Los otros fueron Cho Yong-mu y So Hung-nyol, que sistematizaron las / brillantes ideas de Kim en logica solida. Kim 'tam bien recibio un apoyo importante de un grupo de j6venes y competentes arquitectos en su propio Space Group. Kim reconocio que cualquier tradicionalismo local esti compuesto de factores e ideas extremadamente compleps. En su esfuerzo para expandir _;:-- el concepto de coreaneidad, Kim acepto una gran variedad de proyectos, que abarcaban arquitectura, artes escenicas, bellas artes y edicion El edificio Space en Wonso-dong, SeuL que tiene un pequefio teatro, una galeria, Ia oficina de Ia revista mensual Space y Ia firma arquitectonica de Kim, fue Ia base de todas sus actividades y es mantenida hoy por sus sucesores. La finalidad de Kim era descubrir el espacio en el contexto de Ia quintaesencia coreana. La forma y Ia figura, que hablan dominado su conciencia formal a! principia, dieron paso gradualmente a! espacio. El negativismo, que Kim profes6 en su discurso de aceptacion en el Premia de Arquitectura Pan-Pacifica, en 1971, se redujo a los elementos yin y yang, que

Museo Nacional de Puyo, Puyo, 1965-1967, Kim Swoogeun.

Edificio de Oficinas de Space Group, Serll, 1971-1977, Kim Swoo- geun.

coexisten en Ia cultura coreana, en contraste con el foco en el yang en Ia estetica occidental El espacio fundamental fue otro concepto que fascino a Kim. En contra de Ia arquitectura occidental, para cualquier proposito determinista, el espacio fundamental de Kim se refiere a un tercer espacio, esto es, el espacio blando, o mepr, el espacio para lo superfluo creado por las aplicaciones espaciales no deterministas halladas en Ia tradicion arquitectonica de Corea.

Por otra parte, el espacio de Ia matriz de Kim, asociado con Ia memoria del afecto flexible durante Ia gestacion, ofrece raros momentos de certeza. Despues de Ia construccion del edificio Space, Kim puso en practica sus ideas en numerosos proyectos, incluyendo las oficinas de Ia revista mensual Saemto (Se(IL 1970), las oficinas de Ia Compailia de Inversion en el Extranjero (SeuL 1976-1979) y el Centro de Ia Cultura Coreana y Ia Fundaci6n Artistica (SeuL 1977-1979). Sin embargo, el edificio que alberga las 47


Hall de la Independencia, Mokchon, 1986, Kim Ki-ung.

oficinas del Space Group de Kim se ve generalmente como la personificaci6n de su arte y un acontecimiento hist6rico en la historia de la arquitectura contemporanea coreana. El edificio Space fue construido en tres etapas, desde 1971 a 1977. La parte visible desde la Avenida Yulgongno fue construida en la primera etapa. Aparte de los idiosincr:isicos wa (ladrillos gris oscuro usados en la arquitectura tradicional coreana), lo que resalta mas es la interconexi6n de espacios funcionales. Desde el pequefi.o patio del edificio emanan varias conexiones interesantes, tanto dentro como fuera, engendrando incluso sulrrelaciones, pequefi.as y grandes, abiertas y cerradas, que despiertan la curiosidad del espectador. Posmodernismo

Una de las ventajas mas directas del formalismo es su eficacia comunicativa. A diferencia del acercamiento conceptual que depende enormemente de la abstracci6n, las obras formalistas tienen un atractivo directo para el ptiblico. Kim Ki-ung us6 la metodologia posmodernista para representar Ia coreaneidad en terminos modernos. Sus 48

obras incluyen el Hall de la Independencia (Mokchon, 1986), el Ayuntamiento de Chonju (Chonju, 1981) y el Hall Conmemorativo Yun Pong-gil (Seul, 1989). Desafortunadamente, la mayoria de sus resultados parece negativa, porque estos parecen separados del verdadero genio del pueblo coreano y sus tradiciones. lnsuficientemente refinados, revelan absurdos proporcionales, exageraci6n estructural y una sensualidad salvaje. Aunque los arquitectos coreanos pueden intentar liberarse de los principios estructuralistas, el caracter de la propia coreanidad no puede expresarse en Ia libertad, que es un elemento tan importante del posmodernismo. A diferencia de Occidente, todavia no ha madurado en Corea el apoyo publico por la arquitectura y una completa apreciaci6n de los valores del pluralismo. Como resultado, la libertad absoluta en la que se basa el posmodernismo no se ha realizado. La arquitectura sigue siendo el arte de una pequefi.a elite, sin un seguimiento popular o un valor pluralista. Diversidad de Ia Experiencia Estetica

Durante los ultimos afi.os, la experiencia estetica de Ia arquitectura ha quedado

bastante limitada. Las cualidades intrinsecas de la coreaneidad son resultados fenomenales que derivan de la compleja relaci6n de muchos elementos impredecibles. Esto quiere decir que Ia naturaleza inclusiva de la coreaneidad no puede asirse s6lo con fragmentos formales o materiales superficiales. Eso seria lo mismo que intentar coger algo s6lo con un dedo. Para penetrar en la esencia de algo, uno necesita todos sus dedos. La tarea de la arquitectura contemporanea coreana est:i ahora en las manos de una cuarta generaci6n de arquitectos, Ia mayoria de los cuales est:i en sus cuarenta y muestra una aproximaci6n estilistica mas variada al problema de la coreaneidad. Cho Yongmu, a mediados de los 70, intent6 un analisis comprehensivo de los estudios coreanos, esencial para cualquier intento de expresar la quintaesencia coreana. Cho busc6 la esencia de la coreaneidad en Ia clasica leyenda de Tan-gun, el mitico fundador de Ia naci6n coreana. En la actualidad, est:i completando un volumen titulado Inteligencia Primordial y Estetica Innata de los Coreanos. El ansia del pueblo coreano por retornar a sus raices, un tipo de instinto de regresar a casa en


bU.squeda del origen natural, podrla ser Ia semilla de un reconocimiento definitivo de Ia coreaneidad. Las conclusiones son muy esperadas. Kim Sok-chol, estudiante de Kim Chung-op, es un romantico formal como su mentor. El Centro de las Artes de Seul de Kim (1984-1993), una de las instalaciones culturales de Seul mas familiares, da forma a _Ia coreaneidad con las lineas de sus tejados y los detalles ornamentales de sus a!eros. Sung Hyo-sang era un arquitecto con el Space Group que despues se independiz6. Su Sujoltang, una residencia construida en Se(il en 1993, combina los elementos principales del hogar coreano tradicional el patio, las habitaciones exteriores y las residencias interiores. En mas detalle, tambien muestra un completo respeto por los materiales tradicionales. Ryu Choon-soo es tambien un antiguo • miembro del equipo del Space Group. Es mas libre pero intenta lograr Ia atmosfera de una pintura paisajistica oriental en sus detalles descriptivos. Chang Sae-yang, que continua Ia labor / del Space Group en Ia actualidad, intenta unificar el yin y el yang, dos fuerzas vitales presentes en Ia filosofla tradicional · coreana, y el espiritu de Ia era moderna. La composici6n espacial de Min Hyon-

shik manifiesta acertadamente cierta coreaneidad, en Ia que pretende capturar el genio coreano. Para Kim Hong-shik, Ia esencia de Ia coreaneidad se halla en un amplio entendimiento de Ia historia coreana Su Museo del Folclore e Historia Natural de Cheju (1984), juega con las caracteristicas distintivas de Ia isla de Cheju, utilizando los materiales del Iugar para las paredes exteriores. La composici6n espacial del museo, dominada por una interacci6n tridimensional del espacio interno y extemo, exuda coreaneidad El Centro Cultural de Kwangju (19851992), de Kim Sang-shik refleja Ia metodologla tradicional en su conciencia formal as! como en su disposici6n espacial Para Kim Ki-ung, el Centro Dharma de Seul (1989), aunque esta unido al sistema simb6lico budista, sirve como punto de partida del concepto de tradici6n dominado por Ia forma prevalente desde · el diseiio del Hall de Ia Independencia en 1986. Otra de las obras de Kim, el Museo Nacional de Cheju (1992-1995), tambien pone enfasis en los materiales del Iugar y el sutil encanto del espacio tradicional Ciertamente, Ia arquitectura contemporanea coreana ha sido transmitida a una nueva generaci6n. Mientras creclan y eran educados bajo Ia

poderosa influencia del modernismo, estos j6venes arquitectos parecen ser bastante conscientes de las limitaciones del modernismo al expresar los sentimientos nativos del pueblo coreano. No obstante, sus verdaderos sentimientos sobre Ia coreaneidad aun tienen que ser definidos. Es diffcil identificar una Escuela Coreana Por otra parte, a pesar de sus idiosincrasias individuates, los j6venes arquitectos parecen guiados por un desaffo universal de definir y expresar Ia quintaesencia de Corea Durante las tres ultimas decadas, los arquitectos coreanos se han dedicado a buscar una identidad personal, el catalizador mas poderoso para el desarrollo de Ia arquitectura coreana Con mayor informacion, tecnologfa y preocupaciones ecol6gicas, ademas de Ia tendencia hacia Ia "globalizaci6n", Ia bU.squeda de una coreaneidad genuina es, como minima, problematica. Aunque creo firmemente que toda arquitectura tiene un valor absoluto, el problema de identificar y expresar Ia quintaesencia coreana es una tarea interminable, porque refleja Ia estetica temporal La arquitectura entraiia Ia intrincada interacci6n de muchos elementos diversos, y por ello se presentaran muchas mas opciones para los arquitectos en el futuro. •

Centro de las Artes de Seul, Seul, 19841993, Kim Sok-choL

Museo del Folclore e Historia Natural

de Cheju, Cheju, 1984, Kim Hong-shik.

Sujoltang, Seul, 1993, Sung Hyo-sang. 49


ENTREVISTA

Kim Chong-hak Una Muestra Representativa del Arte Coreano Contemporaneo Kim Hyung-kook Profesor de Estudios del Media Ambiente Universidad Nacional de Seul

I artista Kim Chong-hak se dedica a pintar paisajes y flares silvestres de Soraksan, Ia cordillera montafiosa mas bella de Corea, durante cada una de las cuatro estaciones. En sus pinturas, capta y recrea Ia magnifica belleza natural del parque nacional Las obras de 'el pintor de Soraksan', como es tan acertadamente conocido, inspiran un gran amor y sentimiento de identificaci6n en los aficionados a! arte coreano. A juzgar por Ia popularidad de sus obras, Kim es uno de los mejores pintores contempod.neos de Corea; ciertamente, en cierto sentido personifica Ia historia de Ia pintura coreana contemporanea. En Ia actualidad, Corea esti entre las primeras diez naciones principales en comercio, como medida de su reciente poderio econ6mico, pero tan solo hace media siglo que Corea fue liberada del dominio colonial japones, y entonces destrozada por una guerra civil El arte de Kim basa su fuerza en el reflejo del tortuoso pasado de su tierra natal Como uno que ha experimentado de primera mano el sufrimiento en Ia Guerra Coreana, Kim comenz6 a estudiar arte despues de que terrnin6. Ir6nicamente, Ia devastaci6n que habia a su entorno lo impuls6 a buscar Ia antitesis de Ia guerra y Ia pobreza por media del arte; trat6 de mostrar Ia paz y Ia abundancia en sus pintura5; De Ia absoluta destrucci6n surgi6 su suefio de belleza. En aquellos dias, intentar ganarse Ia vida como un artista era como hacer Ia corte a! hambre Pero Kim utiliz6 esta situaci6n como un

E /

50

Kim Chong-hak

Las obras de ''el pin tor de Soraksan ¡; como es tan acertadamente conocido, inspiran un gran amory sentimiento de identificaci6n en los aficionados al arte coreano. A juzgar par la popularidad de sus obras, Kim es uno de los mejores pintores contemponineos de Corea; ciertamente, en cierto sentido personifica Ja historia de Ja pintura coreana contemporanea.

impetu extra para perfeccionar su obra. Como Ia supervivencia era Ia preocupaci6n de todos, Kim tenia que enfrentarse a Ia critica que era un joven pr6digo inconsciente de Ia pobreza que lo rodeaba. La penuria que los artistas tuvieron que superar en aquella epoca es testimonio de cuan poderosa debia haber sido su ambici6n. Por supuesto, Kim no fue el unico que trabaj6 duramente ante tan extremas circunstancias. Sus contemporaneos Han Yong-jin, Yun Myong-ro, Kim Bong-tae y otros, son ahara pintores y escultores reconocidos. El hecho de que cada uno de estos artistas lograra un gran exito casi a! mismo tiempo no parece una coincidencia, sino una evidencia mas de Ia premisa de que Ia epoca hace a Ia persona . El estilo y Ia perspectiva de Kim Chonghak reflejaban su tiempo, desde las exign~ de Ia guerra a Ia dura lucha por Ia supervivencia tras su fin. Pero con Ia me~xia gradual en el nivel de vida, surgi6 el modernismo occidental como Ia ideologia imperante entre los pintores coreanos. Mientras que otras .influencias extranjeras han sido indirectasintroducidas por estudiantes que habian estudiado en Jap6n, por ejemplo-e interrnitentes, el modernismo occidental en todas sus manifestaciones (expresionismo abstracto, minimalismo, etc.) cautiv6 a! mundo artistico coreano durante y despues de Ia guerra Kim Chong-hak no fue una excepci6n. El modernismo en Corea apareci6 como una expresi6n de rebeldia frente a! viejo regimen. Los contemporaneos de Kim que reciben hoy el mayor


Las interpretaciones que Kim Chong-hak hace del monte Soraksan son tan bellas como la propia montana porque ha aislado los elementos esenciales de la montana y los ha incorporado a su obra (arriba, Sorak). Kim tambien ha retratado las flores sllvestres de la montana. La partici6n geometrica dellienzo Barley (derecha)recuerdalasprnneras obras de Piet Mondrian (por ejemplo, Amarilis Roja con Azul, ala izquierda).

51


/

reconocimiento y respeto consiguieron primero hacerse notar a! rechazar su participaci6n en Ia Exposici6n Nacional, una competici6n anual patrocinacla par el gobiemo nacional Consideraban a los miembros del jurado de Ia Exposici6n Nacional como demasiado atrincherados en Ia tradici6n que clataba del perlodo de Chason en lo referente a Ia pintura oriental o en el estrecho estilo ppones en lo referente a Ia pintura occidental; en cualquier caso, su influencia colectiva se veia como el repudio a Ia libertad esencial del arte AI omitir Ia Exposici6n Nacional, los 52

contemporaneos de Kim estaban rehuyendo Ia (mica ruta segura a! reconocimiento y el exito para los artistas de ese tiempo. En su Iugar, organizaron su propia exposici6n callejera usando Ia superficie de un muro del edificio donde tenia Iugar Ia Exposici6n Nacional Esta protesta fue un hito en Ia historia del arte contemporaneo de Corea. A partir de entonces, este grupo elegido de pvenes en contra del arden establecido se marchar1a a! exterior para sumergirse en las corrientes e ideologias que dominaban los circulos artisticos intemacionales. Kim Chong-hak fue a Jap6n para estudiar, y

despues a los Estados Unidos. Qued6 absorto en nuevas tecnica_s como el grabado y el minimalismo de vangmrdia. Los j6venes artistas expuestos a las ultimas tendencias usualmente siguen una de dos vias. Algunos pintores se adhieren d6cilmente a una escuela o ideologia particular, lo que les hace desconocer su propio estilo; otros ven el movimiento como un espep, objetivando y justificando su propia experiencia personal Depende del individuo, pero algunos artistas s6lo muestran una de las tendencias, mientras que ou¡os muestran rasgos de las dos. Incluso cuando ambas tendencias son


E1 estudio de Kim (arriba) refleja s'! amor por la cecimica yartesanias en madera, delasqueamenudohacebocetose incorpora en sus pinturas. Abajose ven los bocetosque hizode un antiguo candelabro ya laizquierda podemos ver una de sus pinturasde Soraksan.

evidentes, una puede ser la dominante, aunque quiza s6lo ligeramente.

Plasticidad de las Obras en Madera En el caso de Kim Chong-hak, el estimulo de los nuevos movimientos que experiment6 en el extranjero infundi6 nuevo significado en sus viejas nociones. En terminos mas concretos, comenz6 a descubrir la belleza de las formas tradicioriales coreanas; con la ayuda financiera de su familia, sus exploraciones lo condujeron a una fascinaci6n obsesiva en coleccionar mobiliario y utensilios de madera realizados hace tiempo.

Kim pudo ver en sus graciosas y ordenadas formas una cualidad y un atractivo universal, incluso moderno. Reconoci6 que la forma de una lampara de pie de madera, tan familiar para la gente que la usaba hace unos cien afios, precedi6 y anticip6 las formas de Julio Gonzalez, Constantin Brancus~ Alberto Giacometti y otros escultores. Una vez afirmada la universalidad de la herencia de las artes plasticas coreanas, sin dudar don6 su entera colecci6n al Museo Nacional La respuesta a la colecci6n en exposici6n en el museo fue abrumadora. Para los visitantes al museo, la exposici6n 53


de objetos de madera de sus antepasados de diferentes periodos de Ia historia revelo el sistematico desarrollo de las artes plasticas de Corea. La colecci6n fue incluida en Ia exposici6n de 1995 de artes plasticas del renacimiento de Ia Dinastia Choson durante el siglo XVIIJ, organizada en uno de los principales museos de Estados Unidos. La expasici6n fue muy . aclamada por los criticos y los patrocinadores americanos. El hecho de que donara su invaluable colecci6n sin dudar sugiere dos cosas sobre Kim Chong-hak. Una es que despues de probar Ia universalidad de las formas traclicionales coreallas, el estaba seiialando el comienzo de su propia pintura con un recien hallado enfasis en 'ellocalismo', o Ia ¡ especificidad de Corea La otra es que quiza se hubiera dado cuenta de que para crear su propio estilo artistico tenia que rechazar su anterior forma de vivir de un solo golpe. Este es el camino de un artista. En Ia tradici6n del Este Asiatico, hay un dicho, wanmul sangji, que enseiia que unirse a un /

Kim Chong-hak en su estudio. 54

objeto es perder Ia propia perspectiva. Para Kim Chong-hak, Ia donaci6n de su colecci6n puede haber sido un paso definitivo en su viaje de creaci6n y el firme rechazo de Ia casi devoci6n monomaniatica que mostr6 al coleccionar las obras en madera. Al igual que Ia epoca hace a Ia persona, lo mismo puede decirse del medio ambiente. Por medio ambiente, no quiero referirme tan s6lo al entomo en el que uno se halla, sino tambien el que uno deliberadamente elige. Siendo miembro de una generaci6n que aprendi6 que preservar Ia estabilidad de Ia familia era una virtue!, Kim Chong-hak se hall6 en un entomo totalmente inesperado, cuando su matrimonio acab6 en divorcio hace diez aiios. Aunque el divorcio pudo haber sido un contratiempo personal, fue un incentivo para que Kim echara nuevas raices en las estribaciones de Soraksan, su entomo elegido. Estaba encantado con su pura belleza natural Su pesaroso coraz6n se abri6 y vio

Ia profunda belleza de Ia naturaleza bajo

una nueva luz Fue capaz de sentir otra vez Se vio apoderado de Ia pasi6n de pintar lo que veia. Todo lo que habia estudiadolas incontables teorias y movimientos que lo habian seducido, las cosas que habia atrapado visual o auditivamenterepentinamente no significaban nada cuando su coraz6n se abri6 a Ia belleza de Soraksan. Una vez dijo, "Ya que un artista pinta para ser libre, es ridiculo haber sido un esclavo de Ia ideologia todo este tiempo. La belleza de Ia naturaleza esta justo delante de nuestros ojos, y es el destino y Ia responsabilidad del artista captarla". tQue es lo que hay en Soraksan que pudiera inspirar tal cambio? La montana esta cubierta por enormes y escarpadas formaciones de granito blanco. En meclio, grupos de pinos se mantienen verdes durante las cuatro estaciones. Cada vistazo a Ia montana revela una composici6n estructural perfecta, una obra maestra en si misma. Tal entomo naturales mas que


/

7

La casa de Kim cerca del monteSoraksan parece un museo folc16rico. /

suficiente inspiracion para el pintor. No es sorprendente que Tanwon Kim Hong-do y Kyompe Chong Son, famosos • pintores del periodo de Choson, pintaran Ia legendaria Kumgangsan, un primo nortefio ·- de Soraksan, en lo que ahora es Corea del ~ Norte. Pintores de otros paises tambien se ~ han visto cautivad<'> por sus propias -<- montanas; Ia forma (mica del monte Santa Victoria en el sur de Francia inspiro las obras maestras de Cezanne, el padre del modernismo occidental Tan bello como el Soraksan real es el Soraksan de Ia interpretacion de Kim Chong-hak. El transmite Ia imagen (mica · de Soraksan con una exactitud sin errores. AI igual que uno puede reconocer a otro por sus rasgos caracteristicos, sean Ia nariz o los ojos, Kim Chong-hak destila Ia belleza (mica de Soraksan, reduciendola a su propia esencia. Su exito con este metodo puede deberse a afios de experimentacion con el ·arte abstracto. El arte abstracto es el proceso de hacer universal y poner enfasis en Ia forma

int:fmseca de los ob~ts individuales. Esto es lo que quieren decir los admiradores de Kim Chong-hak cuando dicen que las flores que cubren su lienzo no son bellas como elementos individuales, pero vistas como un todo y en relacion unas con otras, son incomparables . Pero esto no quiere decir que Kim no prodigue tiempo y cuidado mientras pinta las flores silvestres de sus paisajes de Soraksan. Las interpreta en pianos fracturados, modeladas por Ia geomet:fia, de forma similar a los primeros trabajos con flores de Piet Mondrian El contraste en sus estilos es aparente en el desarrollo posterior. Mondrian continuo un infinito proceso de rriuccion, de pinturas con flores a otras puramente geometricas. Kim, compelido por Ia misma fascinacion que tenia por los ob~ts de madera, centro su atencion en los pojagi, telas cuadriculadas usadas para envolver y transportar cosas. Las composiciones geometricas de los pog~ con composiciones de disefios tradicionales, superan a las de Mondrian, e inspiraron a Kim para desarrollar un estilo

completamente (mico. Kim Chong-hak tiene ahora 60 afios. Citando a su profesor universitario Chang Uk-chin: ''El mejor momento para hacerse medico es a los 20 afios. Y los cuarenta son los ideales para los escritores; pero los artistas s6lo hacen valer sus meritos tras los sesenta". .Parece que Kim ha alcanzado el punto en su vida en el que sus pinturas han evolucionado en su encarnacion definitiva Quiza esto pueda explicar por que Ia imagen de Soraksan cubierto de nieve, que Kim gusta tanto de pintar, tiene tan intenso panndo a su propio rostro. Sorak significa "montana de nieve'', Ia perfecta descripcion de sus pais~ nevados. En sus paisajes, Ia nieve cae en montones entre valles, desde los cuales se alzan los pinos sobre Ia nieve. Las hileras de verdes pinos enmarcan Ia montana El propio pelo entrecano de Kim, evoca el pais~ nevado de Soraksan La verdad del dicho de que las pinturas con exito son los autorretratos del pintor es muy evidente en las obras de Kim Chong-hak • 55


.

FOCO

Tesoros Coreanos Aiadidos a~ Lista del Patrimonio de~ Humanidad de~ UNESCO Kang]ae-soo .

Subdirector, Division Patrimonios Culturales Tangibles Oficina de Patrimonios Culturales, Ministerio de Cultura y Deportes

56


1Comite de Patrimonios Culturales de Ia Humanidad (WHC por sus siglas en ingles) de Ia Organizaci6n de las Naciones Unidas para Ia Educaci6n, Ciencia y Cultura (UNESCO), decidi6 registrar tres patrimonios culturales coreanos en Ia Lista del Patrimonio de Ia Humanidad-el Templo Pulguksa junto con Ia Gruta Budista Sokkuram; las planchas de madera de !a Tripitaka coreana junto con sus almacenes del templo Haeinsa; y Chongm yo, el santuario ancestral real del periodo Choson Esta lista es parte de un

E

programa bajo el cual patrimonios culturales unicos e irreemplazables, ubicados en paises signatarios del Acuerdo de Patrimonios Culturales de la Humanidad, son reconocidos por su valor universal y registrados en un esfuerzo para asegurar su preservaci6n y mantenimiento en interes de toda Ia humanidad En Ia actualidad mas de 350 patrimonios culturales en 105 pafses-102 patrimonios naturales y otros 17 que combinan meritos naturales con culturales-han sido registrados en Ia Lista del Patrimonio de Ia Humanidad. Sin embargo, esta es la

57


/

0

-

...

primera vez que patrimonios culturales coreanos han sido induidos, lo cual reflep el reconocimiento del mundo de Ia calidad y caracter unico de Ia cultura coreana. Los patrimonios culturales registrados en Ia WHC reciben apoyo tecnico de especialistas a nivel internacional en prevencion de daiios, conservacion, ayuda financiera del Fondo del Patrimonio de Ia . Humanidad, asi como el derecho a usar el emblema del Patrimonio de Ia Hurnanidad, simbolizando el reconocimiento de Ia UNESCO de Ia importancia cultural de los patrimonios registrados. Corea presento una lista de diez patrimonios culturales y naturales ante Ia WHC en agosto de 1994. La documentacion sustentante de los tres patrimonios culturales recientemente registrados fue entregada un mes despues; y en febrero de 1995 Nimal de Silva, un experto en a.rquitectura y catedratico en Ia Universidad Moratuwa en Sri Lanka, fue enviado a Corea por el Consejo lnternacional de Monumentos y Locales (ICOMOS por sus siglas en ingles) para evaluar el estado de conservacion y mantenirniento de Pulguksa, Sokkuram, Haeinsa y Chongmyo. En junio de 1995, Ia oficina de Ia WHC decidio, basado en las recomendaciones del profesor de Silva, implementar una evaluacion total de los tres lugares mencionados y hacer una recomendacion ante el comite en pleno. La WHC aprob6 finalrnente el registro de los patrirnonios coreanos en Ia Lista del Patrirnonio de Ia Humanidad en sesion plenaria llevada a cabo en Berlin en diciembre El gobierno coreano, junto con organizaciones privadas interesadas, se ha esforzado para despertar mayor interes internacional en el patrimonio cultural coreano. La campafia para registrar los tesoros culturales coreanos con Ia WHC es solamente uno de los muchos programas dedicados a este objetivo. El registro de estos patrirnonios proporcionara publicidad internacional y promovera un aumento del interes local en el patrirnonio cultural coreano transformando esos lugares en sitios turisticos de categoria internacional La Lista del Patrimonio de Ia 58

Humanidad fue iniciada a fines de Ia decada del los 60 cua.ndo arque6logos de todo el mundo expresaron su profunda preocupacion por el peligro de inundacion que presentaban tesoros arqueologicos debido a Ia construccion de Ia presa Aswa.n High en Fgipto. A consecuencia de ello, se formo un movimiento internacional dedicado a rescatar los tesoros arnenazados en Fgipto, y posteriormente se establecio un fondo pa.ra su traslado y conservacion Reconociendo Ia necesidad de un acuerdo internacional para Ia promocion de Ia cooperacion mundial en Ia preservacion de patrimonios culturales valiosos, Ia UNESCO adopto en 1972 Ia Convencion Sobre Ia Proteccion del Patrimonio Cultural y Natural. Este acuerdo entro en vigor en 1975, y hasta diciembre de 1995, 143 paises lo habian firmado. Corea accedio a Ia Convencion en 1988, el102Q pais en hacerlo. La WHC se compone de 21 paises miembros a nivel eyx:utivo. El Fondo del Patrimonio Mundial financia los esfuerzos para determinar Ia causa de dafios del Patrimonio, investigacion dirigida a reforzarc medidas de preservacion y reformas, ademas del entrenarniento de especialistas locales. Tambien proporciona apoyo tecnico diverso tales como equipamiento para Ia preservacion de parques naturales y restauracion de restos historicos. La WHC anuncia cada diciembre los patrirnonios culturales y naturales a ser induidos en Ia lista. El Ministerio de Cultura y Deportes presento en octubre de 1995 una solicitud adicional para Ia montana Soraksan, y planea presentar, entre otras, el palacio Changdokkung, Ia muralla del fuerte de Suwon, Ia muralla del fuerte de Sarnnyon, Ia tumba del Rey Muryong, el horno en Kangjin-kun, Ia reserva natural de Ia montana Hallasan Luego de Ia inclusion de los patrimonios culturales coreanos en Ia Lista del Patrirnonio Mundial, se llevaron a cabo varios eventos en toda Ia nacion para celebrar este acontecimiento. El 19 de diciembre se llevaron a cabo servicios conmemorativos en el templo Chogyesa a! que asistieron mas de mil lideres del

gobierno, Ia comunidad budista y local. Asimismo, se llevo a cabo una representacion de los ritos ancestrales reales de Ia Dinastia Choson en el santuario Chongmyo en el centro de Seul Aquella noche, ta.mbien se celebro un concierto en el Centro de Artes de SeUl Se realizaron ceremonias budistas en Pulguksa y Sokkuram, en Ia ciudad de Kyongju; y en Haeinsa en Hapchon, provincia de Kyongsannamdo. La celebracion en Haeinsa incluyo ademas Ia representacion del transporte de planchas de madera de Ia Tripitaka coreana a! templo y se rodearon en forma sirnb6lica los salones donde estas planchas se encuentran almacenadas. Por otro !ado, se llevo a cabo una reunion academica en el Centro Cultural SoraboL en Kyongju, con conferencias del profesor Hwang Soyoung, ex-presidente de Ia Universidad Dongguk y otros especia1istas y estudiosos acerca del significado de los patrirnonios culturales coreanos por parte de Ia UNESCO. Durante su estancia en Corea, el Director de Ia Oficina de Ia WHC, Bernd von Droste, visito los tres lugares seleccionados para Ia Lista del Patrimonio Mundial y presento luego una exhibicion de diapositivas en Ia sesion academica de Kyongju, explicando el sistema de seleccion y preservacion de Ia WHC Durante esta exhibicion, pidio a! pueblo coreano ver mas alia de los beneficios economicos a corto plazo y tomar una vision a largo plazo para Ia preservacion de sus recursos culturales, tales como Ia antigua capital de Kyongju y las reliquias circundantes, enfatizando que las riquezas culturales no son propiedad de ninguna localidad en particular sino parte del patrimonio compartido por Corea del Sur y del Norte A continuacion, mostramos breves descripciones de los patrimonios culturales coreanos incluidos en Ia Lista del Patrimonio Mundial GrutaSokkuram

La construccion de Ia gruta Sokkuram empezo en el afio 751 d.C. bajo Ia supervision de Kim Tae-song, primer ministro del Reino de Shilla. Fue


completada en 774, llamandose en aquel entonces Sokpulsa, cuyo significado literal es Templo del Buda de Piedra. Los templos en grutas tuvieron su origen en la India Pueden ser divididos en dos categorias generales: chaitya y vihara. Chaitya, literalmente 'santuarios', tenian originalmente tres habitaciones rectangulares de tres naves, alineadas con d9s filas de pilares con una estupa en el punto focal del abside. Las grutas tipo chaitya fueron populares en la India y mas tarde fueron adoptadas por los chinos en Tunhuang, Datong y Yungang. Todas elias fueron creadas hacienda tuneles en montafias rocosas Sokkuram, que sigue el modelo chaitya, es considerada una obra maestra debido a sus dimensiones, tecrucas excepcionales de escultura y un arreglo espacial Unico. Sokkuram consiste en losas de granito blanco labrado colocadas juntas alrededor ' de las paredes de una antecamara rectangular y la rotonda interior donde esta ubicado el Buda. Hay un total de 39 figuras del panteon de Buda, incluyendo / lxxlhisattvas, los Diez Discipulos, los Ocho Guarpianes Celestiales, dos Devas y dos Vajrapanis, que estan ubicados en forma ordenada alrededor del Buda principal, ' dando la impresion de haber hecho realidad la Tierra Pura de Buda (Sukkavatl) -- en el mundo actual Esta exquisita gruta • tiene un profunda significado historico y. -, es a la vez snnbolo del reino Shilla-una era ......, de dramaticos avances en la religion, filosofia, ciencia y artes formativas. La gruta obtiene, en su arreglo, una mezcla organica de arquitectura, geometria, fisica, astronomia, religion y arte, unificando todos los elementos en uno solo. El Buda principal, ubicado en la rotonda de acuerdo a la tradicion Gupta, esta sentado con la piernas cruzadas, los ojos cerrados meditando pacificamente. El samblante del Buda esta retratado en forma exquisita-cejas distinguidas, nariz noble, orejas largas y pelo ligeramente rizado-todo ello prueba la profundidad del pensamiento del Buda. El Buda de Sokkuram encarna una belleza ideal y es reconocido como una de las mas famosas piezas de escultura de Asia y, en realidad,

Sokkuram es una exquisita gruta con un profunda significado historico y es a la vez simbolo del perfodo Shilla - una era de dramaticos avances en Ja religion, filosofia, ciencia y artes formativas. La gruta obtiene, en su arreglo, una mezcla organica de aequitectura, geometrfa, fisica, astronomia, religion y arte, unificando todos los elementos en uno solo. 59


en cualquier Iugar del mundo.

Ia extraordinaria habilidad de los aitesanos

Templo Pulguksa La construcci6n de Pulguksa tambien empez6 en el afio 751 dC. bap Ia direcci6n de Kim Tae-song, primer ministro del Reino Shilla, responsable de Ia construcci6n de Sokkm<:m1, y completada en el 774. Desde entonces ha sido un templo y funciona como tal Todas las estmcturas de madera han sido restauradas o reconstruidas con el paso de los siglos, pero todavfa permanecen varios de los rasgos distintivos de sus estructuras originales, incluyendo las dos pagodas en el patio principal, Ia base del templo y las escaleras en Ia entrada delantera del templo, todas construidas con piedra. Las estructuras de piedra en Pulguksa estill hecl1as de granito y reflepn

de Shilla. Las excavaciones en el Iugar han ayudado a los expertos a mejorar sus conocimientos sobre el disefi.o y construcci6n de templos en el perlodo Shilla. El recinto del templo esta dividido en dos zonas. Una se centra ah¡ededor del vestlbulo principal, Taeungjon; con Ia entrada Chahamun y Musolchon, que significa literalmente 'Sala del Silencio' (usado para conferencias y ceremonias) a Ia derecha e izquierda, conectada a! vestlbulo principal por dos largos corredores cubiertos. El Kungnakchon, o Sala Nirvana, esta en el centro de Ia segunda zona con Ia entrada Anyangmun, a! frente. Pulguksa es un fino ejemplo del disefio

Templo Pulguksa. 60

de templos de pagodas dobles que no fue usado sino basta fines del perlodo Shilla Unificado. La Pagoda Sokkatap est<i ubicada en el !ado occidental del patio frente a! Taeungjon. Es completamente sencilla, sin adornos, soberbiamente equilibrada y dinamica. La pagoda Tabotap se encuentra en parte oriental del mismo patio. Una pagoda de tres niveles, que se levanta sobre una base doble, es llamada algunas veces Ia 'Pagoda de los Siete Tesoros' por Ia pagoda donde el Buda hist6rico Sakyamuni predic6 una vez Pulguksa es famoso por su primorosa base de piedra. Su belleza radica en Ia yuxtaposici6n de Ia naturalidad de sus piedras grandes y las columnas cuidadosamente espaciadas en el segundo nivel. La base elevada simboliza Ia


/

subl(midad del mundo de Buda y al mismo tiempo simboliza las s6lidas bases de aquel mundo.

Tripitaka Coreana El Changgyong Pango, los salones de ahnacenaje de las planchas de la Tiipitaka ....,. coreana, son los edificios mas antiguos --<- existentes en Haeinsa. Los repositorios mantienen las 81340 planchas usadas para imprimir Ia Tripitaka coreana, Ia version mas completa y exacta del canon budista existente en la actualidad. Haeinsa esta ubicado en una pendiente de la montana Kayasan, de 1430 metros de altura, en Ia provincia de Kyongsangnamdo. Este Iugar ha sido inmune a los estragos de la guerra gracias a su terreno escabroso. Los reposito1ios, construidos en el siglo XV, son las (micas estructuras del mundo construidas con el (mica proposito de ahnacenar las planchas budistas. Ellos se encuentran en el eje central del recinto del templo, directamente detras del vestibula principal, Taejokkwangjon, y fueron construidos al estilo tradicional

¡-

arquitectonico de madera del periodo inicial de Chason. Ellos no tienen precedente alguno, no solamente por su belleza sino tambien por su disefi.o cientifico para una ventilacion natural, junto con Ia modulacion de temperatura y humedad Las planchas de Ia Tripitaka coreana estan labradas con tal precision que parecen haber sido hechas por un solo artesano. Esto seria imposible por cierto, dado que cada una de las planchas de 24 por 27 centimetros tienen 322 caracteres chinos, penosamente labrados en 23 lineas de 14 caracteres cada uno jEn ambos lados de las planchas! La Tripitaka coreana, una coleccion de escrituras, reglas y tratados budistas, fue labrada bajo las ordenes del octavo monarca de Hyonpng (r. 1009- 1031) y en Ia actualidad sirve como un valioso documento de investigacion para los expertos en el budismo en todo el mundo. Estudiosos japoneses Ia usaron como Ia base para su compilacion del Taisho Shinsu Daizokyo, y los estudiosos chinos del budismo Ia usaron como referencia para 61


sus compilaciones. Tambien ha influido sabre Ia investigaci6n del budismo en el

Occidente. El Santuario Chongmyo

Chongmyo es el santuario ancestral real del periodo Chason, construido para guardar las tabletas de espkitus ancestrales reales, y sirve de Iugar para Ia realizaci6n de . servicios en honor de los reyes y reinas de Chason. Su funci6n basica desde su creaci6n en 1395 ha sido mantenida basta el presente, aunque el nillnero de tabletas de espiritus y edificios ha aumentado en forma estable debido a! numero de monarcas fallecidos en el periodo Chason Chongmyo es el hagar de dos tesoros

/

62

nacionales, Chongjon, el salon principal, donde estan depositadas las tabletas de espkitus de reyes y reinas reverenciados por sus notables logros; y Yongnyongpn, donde se guardan las tabletas de los monarcas menores. Los ritos ceremoniales y musicales que se observan cada mes de mayo han sido tambien designados Importantes Patrimonios Culturales Intangibles numeros 1 y 56. Si bien es una estructura tradicional construida como santuario, Chongmyo reflep muchos de los valores universales de Ia arquitectura a6n en uso hoy, y como taL ha sido foco de interes por parte de muchos arquitectos modemos. De hecho, algunos estudiosos lo han llamado 'El Parten6n del Asia'.


Con unas dimensiones de 2770 metros cuadrados, se cree que Chongjon fue la estructura mas grande del mundo en la epoca de su construcci6n Difiere de los palacios brillantemente decorados o los templos budistas en que, con su simple estilo arquitect6nico tradicional y colores, es ejemplo de la modesta elegancia del confucianisma. Durante los primeros afios de la Dinastia ¡choson, Chongpn fue el repositorio de las tabletas de espiritus de siete generaciones de antepasados reales, pero su numero aument6 a nueve durante la Dinastia Ming, de China. Taimiao, el antiguo santuario imperial chino, tieite solamente nueve capillas, pero Chongjon tiene diecinueve.

Chongmyo y sus ritos ofrecen una representaci6n consistente y sin precedentes de la ideologfa distintiva de una era dada, el confucianismo del periodo Chason, y del Este Asiatica. Chongpn es notable por su longitud y el enfasis en las lineas horizontales, haciendolo radicalmente diferente de su similar chino, origen de la arquitectura ancestral real confuciana En verdad, tal

estilo de arquitectura no se halla en ningun otro lugar del mundo. La mtisica y danza de los ritos que se llevan a cabo en Chongmyo asi como sus utensilios y procedimientos son perfectas replicas de aquellos registrados en documentos hist6ricos clasicos chinos tales como Los Ritos de Zhou. La musica y danza usadas en esos ritos tuvieron su origen en la cultura de la clase dominante de los antiguos reinos feudales del Este Asiatica, pero ya no se realizan en China Chongmyo y sus ritos ofrecen una . representaci6n consistente y sin precedentes de la ideologia distintiva de una era dada, el confucianismo del pericxio Chason, y del Este Asiatica. •

63


tu de Koguryo

/

usto atravesando el rio Yalu desde Ia ciudad norcoreana de Man]Xljin esti Ia antigua ciudad de ]ian, situada en lo que es ahora la provincia Jilin de la Rep(iblica Popular China ]ian puede parecer bastante accesible en el mapa, pero se tarda mas de 15 horas en llegar alli desde Changbai en Ia parte china de Ia frontera con Corea del Norte. Primero, uno tiene que tomar un autob(Js desde Changbai a Fusong, donde hay que hacer transbordo a 64

un tren que serpentea hasta Tonghua, y luego trota hacia el sur, hasta ]ian, situada en ellimite meridional de Jilin ]ian es una pequefia ciudad de 210.000 habitantes, bendecida con un clima relativamente templado gracias a la cordillera montafiosa que la protege del gelido viento del norte y a las cilidas brisas que soplan JXlr el rio Yalu desde el Mar Amatillo. De sus 210.000 residentes, 150.000 son de raza coreana Desde ]ian, Man]Xljin,

situada en las montafias frente al rio Yalt~ es claramente visible. Una Antigua Capital

En Ia zona corre5JXlndiente a Manchuria del rio Yalu cerca de ]ian esta Tonggou, donde podemos encontrar un monumento de piedra en honor a Kwanggaeto-wang, el XIX monarca del antiguo reino coreano de Koguryo. Kwanggaeto-wang rein6 del afio el391 al412 y ampli6 su reino hasta Seul JXlr


Changgunchong, la Tumba del General, es e1 mejor ejemplo de las tum bas de piedra de Koguryo.

el sur y bien dentro de Manchuria por el norte. El monumento de piedra en Tonggou fue erigido por el hijo de Kwanggaeto-wang y sucesor Changsuwang, en el aiio 414. Tiene 6,4 metros de altura y pesa 37 toneladas. Hech0 de piedra desnuda, este monumento tiene inscritos 1775 ideogramas chinos, cada uno de ellos del tamaiio de Ia mano de un hombre. La inscripci6n puede dividirse en tres secciones: Ia primera

resume las contribuciones del fallecido monarca a! pueblo de Koguryo y las circunstancias de su muerte en el 412; Ia segunda registra sus muchos logros, incluyendo Ia alianza de Koguryo con los Reinos de Shilla y Kaya contra Ia agresi6n japonesa; y Ia tercera contiene las normas que gobiernan el mantenimiento de Ia tumba del rey. Cholbon, Ia antigua capital de Koguryo (que se aee estaba situada en Huanren, en

Ia provincia de Liaoning) fue trasladada a ]ian por Yuri-wang, el segundo rey de Koguryo e hip de Tomgmyong-wang, el progenitor del reino, en el aiio 3 de nuestra era. ]ian fue Ia capital basta el afio 427, cuando fue trasladada a Pyongyang por orden de Changsu-wang. Se aee que el traslado de Ia capital se debi6 a un esfuerzo para fortalecer Ia monarquia y establecer los cimientos para Ia unificaci6n de los tres reinos bap Koguryo. 65


Muchos especialistas interpretan Ia acdon de Changsu-wang como un intento para socavar el poderfo economico de un gran numero de ricas familias aristocraticas del area de ]ian. ]ian fue Ia capital de Koguryo durante 424 afios y hoy se siguen hallando alli tesoros de reliquias. Se construyeron en esta area mas de 150 fortalezas de piedra en los primeros afios de Koguryo. Se alzaron grandes murallas de piedra en las provincias de Liaoning y Jilin, al oeste de Liaohe, al norte de los rios Songhuajiang y Heilongjiang (Amur), y al este del rio . Tuman, todas testigos de Ia devodon del pueblo de Koguryo por Ia defensa de su tierra. ]ian tambien fue un enlace importante en Ia transmision de Ia cultura ¡ china a Ia peninsula coreana Situadas entre escarpadas montafias, ]ian y sus muchas fortalezas sirvieron de escenario de las campafias militares de Koguryo. Como la mayoria de las fortalezas fue disefiada para guerras prolongadas, era bastante grande y siempre incluia tierra arable y un arroyo o un manantial para mantener a muchas / tropas y a otras gentes. Las fortalezas mas grandes se extienden a traves de varios barrancos y a menudo alcanzaban grandes picos montafiosos. Paredan grandes sofas redondeados con largos brazos y profundos asientos. La mayoria de las fortalezas de Koguryo existentes esta situada en las . -.,. montafias al este del rio Liaohe en la provincia de Liaoning. La fortaleza Guoneicheng, (Kungnaesong, en coreano), sin embargo, fue construida en tierras bajas, para ofrecer refugio a la capital y a sus residentes civiles en epocas de paz. La fortaleza Wandushancheng (Hwandosansong) fue construida para ofrecer refugio al rey y a su pueblo en momentos de emergencia Kungnaesong se extiende desde Longshan al este, el monte Yushan al norte, a traves del rio Tonggouhe al sur y mas ana ¡de Ia montana Qixingshan, hasta el rio Yalu al sur. Fue construida hace mas de 1650 afios, durante el reinado del XVI monarca de Koguryo, Koguk-wonwang. 66

Jian en Ia Actualidad

El monumento de piedra en honor de Kwanggaeto-wang (arriba) y los restos de Kungnaesong atraen muchos turistas de ascencencia coreana al area deJian. Con el rapido desarrollo de la ciudad, sin embargo, Kungnaesong es dificil de hallar ( otra pagina).

Uno ve a menudo mulas tirando de carros en el centro de ]ian. Los animales son una forma muy popular de transporte porque son fuertes, con un temperamento relativamente tranquilo y no enferman fadlmente Hidmos un via;= en un carro tirado por una mula a traves del mercado al aire libre donde se han hallado los restos de Ia antigua Kungnaesong, pero haoJa tantas mulas, carretillas de mano y vendedores ambulantes pregonando sus ob;=tos desde alfombrillas extendidas en el suelo, que casi no podiamos ver nada de Ia fortaleza La Avenida de Ia Solidaridad y Ia Calle de Ia Victoria, las prindpales calles que cruzan el centro de ]ian, estill repletas de restaurantes y tiendas coreanas donde se venden recuerdos que evocan la tradicion de la region de Koguryo. La influencia coreana es evidente en los grandes letreros en hangul que adornan cada tienda y restaurante, pero el programa para el desarrollo urbano de Ia dudad ha depdo Ia fortaleza Kungnaesong y otros restos historicos al borde del camino. Era especialmente perturbador la total desaparicion de todos los rastros de los muros del este y el sur de Ia fortaleza por un plan de recuperacion de terreno. Tambien era desalentador ver que algunos de los dudadanos de ]ian han usado restos de los muros de las fortalezas para graneros y cobertizos. Allf\que esta casi totalmente perdida en la actualidad, Kungnaesong sigue siendo una parte importante de la estructura politica y militar del Reino de Koguryo, incluso bastante despues del traslado de Ia capital a Pyongyang en el 427. Ciertamente, era una instaladon militar estrategica para el Reino Parhae y las Dinastias Qing y Yuan, que gobernaron esta area despues de la caida de Koguryo. Esta area perrnanedo sin apenas cambios durante mas de 250 afios, despues de que los gobernantes de la Dinastia Qing la cerraran para los extran;=ros en un esfuerzo por proteger el lugar de nacimiento de sus antepasados manchues. Tan solo hace cinco o seis afios, los visitantes podian hallar autentica loza de Koguryo en las calles de ]ian. Hoy, sin



embatgo, los artefactos excavados durante ese periodo han sido guardados en un almacen bajo tierra en el Museo de ]ian. Solo estin en exposici6n unos cuantos calcos de las pinturas murales del tipo de frescos que decoraban las camaras mortuorias de Koguryo y un punado de reliquias Las TumbasdeKoguryo La fortaleza Wandushancheng est::i situada en el monte Wandushan, de 676 metros de altitucl, a tan s6lo 2,5 Km, a! norte del centro de ]ian En Ia carretera basta Ia fortaleza, a lo latgo del rio Tonggouhe, esti

/

Desde]ian puede verse f:icilmente Manpojin, en Corea del Norte, al otro lado del rio Yalu (arriba). En el sentido

de las agujas del reloj, desde la derecha, el interior de la Tumba del General, las Tumbas de Koguryo en Yangou, y la escena de lucha descrita en los m uros dentro de la Tumba de los Luchadores.

La Tumba del Generales notable

por la precision de su disefio de esc.alera en el que se han colocado 1.100 losas de piedra. Los cientificos en fa actualidad siguen sin estar muy seguros de c6mo los creadores de fa tumba pudieron mover cada una de las Josas de 50 tonelad.as desde fa cantez;a situad.a a 20 kil6metros. La Tumba del General es testigo del magnanimo caracter del pueblo de Koguryo y su espiritu emprendedor. 68

el Sistema de Tumbas de Qixingshan, que cubre las laderas del monte Qixingshan De hecho, las montafias alrededor de ]ian son mundialmente famosas por las mas de 7.800 tumbas acumuladas en mas de 75 sistemas de rumulos. No es extrafio hallar tumbas de Koguryo en las laderas y en los campos de maiL, los bancales de batatas y los huertos alrededor de ]ian Estos tumulos estan a menudo amontonados como en '1as Tumbas de Koguryo de Yangou", pero el tamafio y Ia forma de las sepulturas varian mucho de acuerdo a! status social de sus ocupantes. Las tumbas de los reyes que gobernaron

cuando ]ian era Ia capital de Koguryo yacen junto a las de altos funcionarios, arist6cratas y gente comun. Entre las tumbas mas grandes estan Chonchuchong, Taewangnung y Changgunchong. Las tres fueron hechas colocando grandes piedras una encima de otra. Changgunchong, Ia Tumba del General, es Ia mas grande de las tres y el mejor ejemplo de tumbas de piedra de Koguryo. La Tumba del General, Ia mejor preservada entre las 18 tumbas reales esparcidas por el area de ]ian, es majestuosa y misteriosa. La rumba, de once metros de altura en su punto mas alto, es notable por


la precision de su disefio de escalera, en el que se han colocado 1100 losas de piedra Los cientificos en la actualidad siguen sin estar muy seguros de como los creadores de la tumba pudieron mover cada una de las losas de 50 toneladas desde la cantera situada a 20 kilometros. La Tumba del General es testigo del magnanimo caracter del pueblo de Koguryo y su espiritu ~ mprendo.

La Tumba del General tambien demuestra el poderio arquitectonico del pueblo de Koguryo y de su reino como estado. Pero, ~quien esta enterrado en Ia tumba? Est:o sigue siendo un secreta desde

que Ia tumba fue descubierta por especialistas ppaneses y franceses en 1905. Durante muchos afios los especialistas asumieron par su tamafio y forma que era o la tumba de Kwanggaeto-wang o lade Changsu-wang, pero en epoca mas reciente, algunos especialistas, encabezados por estucliantes de historia coreana en China, se inclinan a pensar que es Ia tumba de Changsu-wang. Si fuera asi, debe asumirse que los gobernantes de Koguryo reconocian la impartancia de la fortaleza Kungnaesong y Jian incluso despues de que la capital se trasladara a Pyongyang en el427. Aunque los guias turisticos de ]ian

pueden ser de ayuda, se preocupan mucho de su paga, no depn tamar fotografias y reh(tsan responder a algunas de las preguntas mas simples. Su actitud parece deberse al miedo a que los artefactos que a(m quedan puedan resultar dafiados o que la historia de la region pueda interpretarse erroneamente. Durante siglos, las tumbas han sido saqueadas par ladrones de tumbas y han sido dafiadas par carrofieros cutiosos. Este problema parece haber sido especialmente grave durante la dominacion ppanesa de Manchuria Los sufrimientos del pasado suelen afectar las actitudes del presente. +

69


ARTEFACTOS COREANOS EN EL EXTRANJERO

Irnpresiones Inolvidables del

Museo de Arte de Cleveland You Hong-june Profesor de Historia del Arte, Universidad Yeungnam

n sitio turistico, un libro o una pelicula son un exito si Ia gente quiere ir all!, leerlo o verla de nuevo y se 'lo recomienda a otros. Para mi, el Museo de Arte de Cleveland constituye una atraccion de tal cacicter. Me gustaria exhortar a quienquiera de ustedes a experimentar un ambiente de arte refinado de un museo al visitar los Estados Unidos. Cleveland, a orillas del !.ago Erie, uno de los cinco Grandes lagos a lo largo de la zona fronteriza entre Estados Unidos y Canada, casi no podria llamarse una metropoli. Sin embargo, es una ciudad de / musica y arte, y la sede de la Orquesta Filarmonica de Cleveland y del Museo de Arte de Cleveland, de fama mundial Fundado en 1916, el museo alberga actualmente mas de 50.000 obras de arte, incluyendo una coleccion medieval de categoria mundial, con su Tesoro de Guelph (de los siglos XI y XII), y una _;:" excelente coleccion oriental Desde 19&l, el museo ha comprado activamente antiguedades de todas partes del mundo y esti emprendiendo ahara un plan a largo plazo para Ia ampliacion de su nueva ala, Ia cual se afiadio en 1958. A diferencia de muchos museos en los cuales son expuestas las obras por paises, el Museo de Cleveland exhibe obras de arte por temas o medios. Se exhiben los ob~ts coreanos en forma cronol6gica con los de China y de Jap6n en expasiciones del arte ceramico, pinturas y arte budista. Tan recientemente como hace 10 afios, Ia coleccion coreana del museo era incomparable con Ia de China y Ia de Jap6n del mismo en calidad o cantidad. La coleccion empezo con 200 piezas de

U

70

porcelana de Koryo y de bronce donadas par el Dr. John L. Severance, quien contribuyera a Ia fundacion del Hospital Severance de Seul, afiliado ahara a la Univesidad Yonsei I.a coleccion original no estaba sistematicamente organizada No obstante, el museo empezo a interesarse mas par el arte coreano a principios de la decada de los afios 60 cuando Sherman Lee, una autoridad destacada sobre Ia historia del arte chino y autor de La Pintura China de Paisaj=s (1954), Una H_istoria del Arte de Lejano Oriente (1%4) y el.PaÂŁJdo, el Presente, y el Oriente y el Ocodente(1983), fue nombrado directory conservador principal de su Departamento Oriental Gracias al entusiasmo del Dr. Lee, el museo tiene ahara una excepcional coleccion coreana Seg6n el conservador, el 80 por ciento de las piezas obtenidas durante los ultimos 10 afios son coreanas, fuerte prueba de la influencia profesional del director sabre Ia adquisicion del museo. El op perspicaz de Michael Cunningham, conservador principal a cargo del arte asiatica, tambien ha sido un factor aitico en Ia adquisicion por parte del museo de bellas artes coreanas, especialmente pinturas. Despues de especializarse en arte del Lejano Oriente en la Universidad de Chicago, Cunningham se incorporo al museo como conservador del arte ppones. Gracias a sus visitas frecuentes a Corea, donde conocio a muchos historiadores de arte coreanos; actualmente es muy versado en arte coreano tambien

Epitome de la Pintura Budista Coreana Siete pinturas coreanas del Reina de Koryo son el orgullo de Ia coleccion. I.a

Triac/a del Buda Sakyamuni, E1 Bodhisal1Va Sentado, La Triac/a del Amitabha, La Imagen del A valokitesvara de Pie, E1 A valokitesvara en Blanco, Los Arhats y Quinientos Arhats son reconocidos universalmente como el epitome de la pintura budista de Koryo. Considerando el hecho de que solo 100 pinturas budistas de Koryo existen supuestamente hoy en clia, con mas de 80 en Jap6n y s6lo 10 mas o menos en <;:area, Ia coleccion del Museo de Cleveland es realmente notable I.a coleccion es digna de mencion por el contenido original y formas extraordinarias que se encuentran en las pinturas, muy distintas de la iconografia estereotipada que se puede ver en la mayoria de las pinturas buclistas I.a coleccion del museo de pinturas de Chason es excepcional tambien, aunque todavia se puede meprar. Las pinturas de pais~ del siglo XVI y albumes del siglo XVII son de calidad excepcional. Las pinturas de Chason son menos comunes que los ob~ts de cerimica en colecciones americanas, de manera que aquellas en Ia coleccion del Cleveland merecen atencion Ademis, ya que Ia posesion de una sola obra maestra puede aumentar ~1 prestigio de un museo mas que 100 obras de referencia, el museo ha de ser envidiado por su posesion de Paisaje de Inviemo bap Ja Nieve de Kim Che, uno de los artistas mas famosos del siglo XVI Las pinturas de Chason anteriores a Ia invasion ppanesa de 1592 son realmente poco comunes. Ademas, las pinturas de aquella epoca inicial eran usualmente pequefias, midiendo menos de 20 par 30 centimetros. Sin embargo, Paisaje de Inviemo bajo la Nieve de Kim mide 68 por 53 centimetros. I.a pintura es unica par su


/

Paisaje de lnvierno bajo Ia Nieve, de Kim Che (1524-1593), Dinastia Choson, 1584, colores brillantes en seda.

inscnpoon Pocas pinrw-as que anteceden al 1592 hacen mencion de sus origenes en forma escrita, excepto Viaj:= de Ensueiios a fa Tierra de Flores del Melocotonero de An Kyon, maestro perteneciente a Ia epoca inicial de Choson, pintada en 1447. Pero, PaiÂŁlj:= de Inviemo bap fa Nieve tiene una insaipcion: "Fue pintada para un hombre llamado An Sa-hwak en 1584''. Si An Kyon fue el pintor maestro del temprano periodo de Choson, ciertamente Kim Che es digno de llamarse maestro del periodo de mediados de Choson. Fsto hace aun mas valiosa Ia pintura PaiÂŁlj:= de Inviemo bap fa Nie~ Originalmente, Ia pintura pertenecia a un coleccionista privado ppones. Todavia hoy en dia, Ia mayoria de los catalogos de

pinturas de Choson se refieren a colecciones privadas en]ap6n El Museo de Cleveland no compro Ia obra maestra de Kim sino hasta 1987. Cunningham me invito amablemente a echar un vistazo a Ia obra en su oficina. Habiendo abrigado durante mucho tiempo el deseo de ver personalmente Ia obra de Kim-uno no puede apreciar debidamente solo con las fotos de catalogo-me quede aturdido por su magnifico talento artistico. Los comentarios de Cunningham, publicados en "Interpretaciones" bajo el titulo de ''Sesenta y Cinco Obras del Museo de Arte de Cleveland", describen acertadamente el poder de Ia pintura

Fste pais~ de inviemo es detallado en su realizacion, variado en su sutil alcance de tonos de tinta, y ricamente narrativo en el tema La partida (a Ia izquierda) y Ia llegada (a Ia derecha, en barca) de los invitados al retiro campestre de un caballero ofrecen el ostensible tema de Ia pintura Largamente admirado en Ia pintura del este asi:itico, el tema es el retiro de felicidad de un caballeroerudito de las cargas del gobiemo y de Ia burocracia AI oir los pormenores de Ia compra de 1987, yo comente que el precio de las pinturas coreanas haoJa alcanzado su nivel mas alto ese afio, pero Cunningham 71


/

Buda, bronce dorado, Shilla Unificado, altura 25,4 em. 72


resp:mdi6 en seguida: 'Teniendo en cuenta Ia calidad, no nos preocupamos del predd'.

coreana Cunningham estaba seguro de que era coreana Sus razones: en su investigaci6n sobre el arte chino y el japones, ha descubierto que no habia nadie que pintara

viejo creciendo contra un precipicio. Sus ramas sobresalian JX>r encima, y el arbol se extendia a tmo y otro lado, manifestando una IdiosincrasiadelaPintlmldeChoson inquebrantable fuerza vital y el valor y Ia Luego Cunningham me mostr6 otra sabiduria para adaptarse a las adversidades. Atraido por las similares pintura grande titulada El Sauce y 1a Goloncbina y me metaforas caracteristicas de Ia pidi6 que comentara algo, pintura de Chason, Ctmningham como si tratase de dar realce se ha enfocado en el a.Ite coreano a! goce de su apreciaci6n. recientemente y trata de comprender Ia filosofia Ademas de preguntar acerca expresada por cada artista a de su calidad artistica, me pregtmt6 sobre el 01igen de traves de su obra El dia en que estuve con el iba a asistir a un . Ia pintura ~Era de origen de seminario semanal de los China, Jap6n o de Corea?. Se estudiosos e investigadores de trataba de una pregunta molesta Claramente, el estilo arte del Lejano Oriente. y contenido indicaban que Disculpandose por no poder , fue pintada en el siglo XVII, invitarme a una cena, el se pero identificar una obra sin ffia.I·ch6 de prisa bacia abap JX>r firmar es como adivinar Ia el hermosa camino detras del museo. nacionalidad de una persona • asiatica en las calles de Nueva Cuando volvi a mi York alojamiento, me quede abrumado por el vasto En Ia rnayoria de los casas, conocimiento de Cunningham hay algunos criterios de Ia pintura de Chason y ~ genrals: si el pintor se ave1gonzado de mi propia obra esfuer23 por Ia perfecci6n como historiador de arte. AI tecnica, es probable que el mismo tiempo, yo no estaba o ella sea chino o china; si • se a5aden elementos mo1tificado JX>r completo. Me ]arra alta con un dragon y diseiio de nubes,porcelana azul y : decorativos a los detalles sentia agradeddo a Cunningham blanca, Dinastia Choson, siglo XVHI, altura 39,4 em. ·-desciiptivos, Ia pintura es, JX>r JX>r su interes JX>r el arte coreano. Gridden House, donde me lo generaL japonesa; y si Ia _pintura parece natural (o "no refinada" como con este estilo entre los pintores chinos o alojaba cerca del museo, era un edificio _., dicen algtmos aiticos), a menudo es coreana antiguo, construido hace un siglo y ahora ha japoneses en el siglo XVII. Lo mas significativo era el humor y el toque humano sido designado como patrimonio cultural · Sin embargo, esta pintura contiene los tres que se veian ahi. Estos eran parte de Ia local Consolado por Ia comodidad de Ia elementos. Finalmente, admitiendo mi ince1tidumbre, yo dije que a·eia que habia idiosinaasia vista solamente en las pint:uras de hosteria, espere el dia en que pudiera visitar Chason La pintura representaba un sauce este Iugar nuevamente. + una posibilidad del 50-50 de que fuera

Caja con un dragon y diseiio de fenix con incrustaciones de

madreperla, Dinastia Choson, siglo XVHL 73


ARTIST AS COREANOS EN EL EXTRANJERO

KangSue}in Caris rna y Belleza en la Escena Mundial LeeJong-ho Crltico de Danza

unca olvidare el estreno de Romeo y Julieta, producido por el Ballet de Stuttgart, el 29 de enero de 1993. Entre Ia audiencia habia grupos de j6venes coreanas llorando. AI bajar el tel6n y saliendo a! lobby, encontre mas mujeres con los ojos llenos de lagrimas. Aunque se sabe que los coreanos Horan por cualquier cosa, habia algo mas profunda en esa situaci6n. El papel de Julieta en a_quella funci6n fue protagonizado por Kang Sue Jin , y muchas de las espectadoras llorosas eran bailarinas provenientes de Seul. Las j6venes artistas estaban de gira por Europa y a! enterarse del debut de Kang en Stuttgart decidieron asistir a Ia funci6n. Pero, .por que llorar? Si bien es verdad que los coreanos Horan muy facilmente, es tambien cierto ~,_ .;,_ que el ballet coreano ha mostrado muy poco progreso en sus 70 afios de historia, tema de gran frustraci6n y desilusi6n para todos los interesados en este arte. ~Por que Ia comunidad coreana del ballet no ha podido progresar en sus 70 afios de vida, o aun durante el medio siglo despues de Ia liberaci6n del dominio colonial japones? Aunque ha mostrado momentaneos chispazos de actividad, le ha faltado vitalidad. Las

N /

74

razones de ella son m uchas y variadas; involucrando en general su nivel de talento y Ia atmosfera en Ia comunidad local de danza ademas de Ia falta de interes popular en entender el ballet. El descuido en desarrollar un programa de educaci6n inicial para j6venes bailarinas

cuyos talentos merecen reconocirniento en Ia escena internacional. Antes de esta decada, uno nunca hubiera podido esperar llegar a! nivel de excelencia alcanzado por grupos de ballet europeos o rusos, ni siquiera a los niveles alcanzados por el Ballet Chino de Beijing. El conocimiento de Ia desafortunada his.toria del ballet coreano muestra que las lagrirnas derramadas en el estreno de Romeo y Julieta en 1993 no fue solamente una tipica reacci6n coreana a Ia belleza de Ia actuaci6n de Kang o Ia entusiasta respuesta de Ia audiencia europea. Mas bien, esas lagrimas revelaron Ia admiraci6n y envidia de las bailarinas coreanas por el exito de Kang, una cierta introspecci6n acerca de sus propias Carreras, y mas aun, Ia pena que elias sintieron 0 2 ace rca de Ia comunidad ยง coreana del bal~t, Ia cual ha ignorado sus propios

_ ___ _ ____.__.._______, i Bailarina Kang SueJin.

tambien ha debilitado su progreso. El ballet coreano ha avanzado a tropezones por decadas en los campos de Ia educaci6n y actuaci6n en comparaci6n con las mejores bailarinas del mundo y en relaci6n a su historia. S6lo en esta decada ha habido un desarrollo fundamental, y no tanto en un nivel institucional sino tambien en Ia aparici6n de un pufiado de artistas

problemas profundamente arraigados por largo tiempo.

)oven pero Madura Kang Sue Jin no es Ia primera bailarina coreana en integrar un grupo de ballet occidental. En Ia decada de los 60, Kim Hye-shik, director de Ia Escuela de Danzas en el Instituto Nacional de Artes de Corea y ex-director del Ballet Nacional, estudi6 en Ia Escuela Real de Ballet de Londres y actu6 con el Ballet


Una escena de la representaci6n en Seul de Romeo y Julieta por el Ballet de Stuttgart. 75


de Zurich y el Gran Ballet de Canada. Estos logros iniciales de Kim no son ampliamente conocidos en Corea debido a! escaso intenยงs en el ballet y su limitado contacto con el exterior en aquel entonces. Kang, por otro !ado, ha generado enorme intenยงs en Corea. Ella actuo con el Ballet de Stuttgart en Corea 76

en octubre de 1994 y es objeto de bastante atencion por parte de los medios de comunicacion locales cada vez que ella regresa a! pais de vacaciones, en el verano. Una entrevista en un popular programa de television local mostro como Kang se ha preparado para

enfrentarse a esta nueva atencion por parte de los medios de comunicacion. En el pasado ella habia evitado entrevistas con reporteros y criticos, pero Ia entrevista del pasado verano con Kim Han-gil, presentador de un programa de entrevistas, revelo una nueva estabilidad y madurez. Kang


Kang tiene muchos puntos fuertes como bailarina: su estatura, ideal para actuar con bailarines occicfentales; su cuezpo bien balanceacfo; su aspecto mocferno, fresco; su olwia cfestreza como hailarina. energfa emocional y talento como actriz Kang Sue]in en el papel de Pamina en la escenificaci6n de Maurice Bejart de La Flauta Magica.

trat6 las preguntas algo sensacionalistas e insinuaciones sexuales en forma habil, arreglandoselas para cond ucir Ia entrevista hacia el tema del ballet. Ella ha descrito esa entrevista como Ia mas dificil que ha tenido pero ha mostrado claramente su reciente madurez. Quizas el pueblo coreano espera

descubrir en Kang Sue jin el orgullo y envidia que el pueblo japones tiene por Yoko Morishida, una renombrada bailarina japonesa. Dicho sea de paso, ninguna de elias es una bailarina educada en el pals; ambas aprendieron a bailar en el extranjero. Aunque elias estudiaron los fundamentos en sus

respectivos pafses, ambas deben su condici6n como bailarinas de clase mundial a su educaci6n en Europa. Kang tiene muchos puntos fuertes como bailarina: su estatura (1,67 metros), ideal para actuar con bailarines occidentales; su cuerpo bien balanceado; su aspecto moderno, fresco; su obvia destreza como bailarina; energfa emocional y talento como actriz. En sus inicios, Kang tendfa a cierta rigidez en Ia parte superior de su cuerpo, pero recientemente esta mostrando una fluidez notable. Por cierto, cada movimiento suyo es casi perfecto, sugiriendo que ella ha llegado a Ia c(tspide de su carrera. Ella se uni6 a! Ballet de Stuttgart en 1986 a l9s 19 afi.os de edad, Ia mas joven en entrar a! grupo y trabaj6 en forma diligente por 7 largos afi.os antes de ser seleccionada para el papel principal en Romeo y Julieta. AI igual que muchos otros artistas de clase, Kang lleg6 a ser lo que es debido tanto a sus sobrehumanos esfuerzos como a su notable talento natural. La ansiedad y frustraci6n de Ia vida en el extranjero, exacerbadas muchas veces por Ia falta de progreso en el campo que uno ha elegido, s6lo pueden ser entendidas a traves de una experiencia directa. Kang toda via practica una hora con un profesor particular a las siete, cada manana antes de ir a trabajar, y gasta una buena parte de su escaso salario en saunas teraphtticas, dos o tres veces por 77


semana.

/

Valiosas Profesoras Ninguna discusion acerca de la carrera de Kang Sue Jin serla completa sin mencionar a Marika Besubursova, directora de la L'Ecole de Dance Classique de Monte Carlo, y Marcia Haydee, directora artlstica del Ballet de . Stuttgart desde 1986. Besubursova vino a la Escuela Secundaria de Arte de Sunhwa a principios de la decada del 80 para seleccionar estudiantes talentosos para estudiar en su escuela en Monaco. Algunas de las seleccionadas fueron Julia Moon, actual directora del Ballet Universal de Seul, Kim In-hee, directora artlstica del Teatro de Ballet de Seul, Huh Yong-soon, bailarina principal en el Ballet Basel de Suiza, y Kang Sue Jin, quien fue seleccionada en 1982. Adrienne Dellas, nacida en Crimea, directora de la Escuela Secundaria de Arte de Sunhwa y la primera en ensefiar ballet en esa escuela, fue, junto con los profesores coreanos que trabajan en la escuela antes mencionada e institutos de danzas en Seul, la responsable del entrenamiento basico del ballet en Corea durante muchos afios, y ha contribuido a proporcionar a muchas bailarinas la oportunidad de estudiar en el extranjero. Una severa maestra, Dellas siempre me ha hecho recordar al director de orquesta hungaro Sir Georg Solti. Mientras que ella es 6 afios menor que Solti, Dellas comparte sus rakes de Europa del Este, voz grave y temperamento cortante, verdaderamente inesperado en una persona de edad tan avanzada. El ballet coreano tiene una gran deuda con Dellas. Las j6venes bailarinas a quienes dio la oportunidad de estudiar en L'Ecole de Dance Classique de Monte Carlo deben recordar que la suerte, adema's de su talento y esfuerzos, tambien desempefio un papel importante en su seleccion. (Muchas de las principales figuras en el ballet coreano han mantenido o estan estableciendo nuevamente sus 78

relaciones con la escuela enviando sus propios pupilos a estudiar alla). Durante sus cuatro afios de estudio en L'Ecole de Dance Classique de Monte Carlo, Besubursova ensefio a Kang con dedicacion, con simpatla por la ingenua estudiante de un pals asiatica tan lejano. Besubursova es, por supuesto, famosa por su habilidad como maestra, pero presto especial atencion a la joven coreana y la invito a vivir en su casa durante su ultimo afio en la escuela. Besubursova no le ensefio unicamente los fundamentos del ballet sino tambien ha inspirado en ella la fuerza emocional y habitos necesarios en una gran artista. Besubursova ha continuado asesorando a Kang luego de su graduacion y todavla es una valiosa consejera y amiga. Luego de su actuacion como Julieta en 1993, la gente que fue a felicitarla encontro a la bailarina y Besubursova abrazadas y llorando en el camarln. En enero de 1985, faltando solo un semestre para graduarse en la escuela de Monte Carlo, Kang entro en la competicion Prix de Lausanne donde¡ compartio el primer puesto con otra artista. Fue la primera vez que una coreana gano un premia en una competencia internacional importante. Mientras este lagro fue admirado por sus compatriotas, pocos se dieron cuenta de su gran significado para la comunidad coreana del ballet. Fue comparable al gran premia ganado por el barltono Hans (Hyon-su) Choi en la Competicion Internacional de Tchaikovski en 1990 y una repeticion largamente esperada del reconocimiento a nivel internacional concedido a otra coreana, Choe Sung-hui, quien fue invitada como juez en la Competencia Internacional de Danzas de Bruselas en 1939. Es interesante notar que cuando me presente como coreano a Philip Braunschweig, fundador del Prix de Lausanne, en la Competicion de Ballet de Diaghilev en Moscu en 1992, el me pregunto de inmediato si conoda a Kang Sue Jin, y luego procedio a elogiar su calidad de bailarina y su caracter. El tenia razon, el caracter fresco y puro de

Kang es una posesion tan preciada como su habilidad para la danza.

Vida con el Ballet de Stuttgart Desde su incorporacion al Ballet de Stuttgart, Kang ha gozado de la absoluta confianza y afecto de su directora artlstica, Marcia Haydee. En verdad, ella se ha dedicado tanto al exito de Kang que le dio la vestimenta que uso en su primera actuacion en Romeo y Julieta, con la coreografla de.John Cranko en 1962, as! como un anillo que le regalo este ultimo luego de su actuacion. Ella es tambien responsable por la seleccion de Kang como Julieta en la produccion de enero de 1993 conmemorando el 30Q aniversario de esta obra y que marco el exitoso debut de Kang en el escenario internacional. En diciembre del mismo afio, Haydee y Kang fueron seleccionadas en forma conjunta en la obra Mata Hari, del coreografo Renata Janella, causando revuelo en el mundo de la danza. Esta seleccion conjunta tiene un profunda significado simbolico. Justo dos meses antes Kang hizo el papel de Pamina en la puesta en escena de la obra La Flauta Magica del coreografo invitado Maurice Bejart. Tan efectivo fue su papel como la inocente Pamina que Bejart regreso a Lausana luego de la primera funcion, declarando que ella habla colmado todas sus expectaciones para el papel. El rapido exito de Kang en los ultimos afios es, en mi opinion, el resultado de su determinado esfuerzo y dedicacion. Haydee selecciono a Kang como Julieta porque ella re!=onocio su talento y, gracias a aquella presentacion, su talento ha desarrollado una nueva envergadura y profundidad. Kang tambien se ha beneficiado de los esfuerzos de colegas que se han ofrecido a trabajar para ella como su empresario. Hasta que en octubre de 1995 ella protagonizo el papel principal en La Bella Durmiente de Tchaikovski, los papeles principales de Kang siempre hablan sido en obras modernas como Romeo y Julieta. Su seleccion como la princesa durmiente ayudo a disipar


/

' inquietudes acerca de si su talento estaba lirnitado a papeles emotivos. Una obra de ballet clasico como La Bella Durmiente demanda versatilidad de la . . ._ actriz principal. Es extremamente raro ......, para una bailarina asiatica ser seleccionada para un papel principal en un ballet clasico, especialmente en la apertura de la temporada, porque, sin considerar el talento que puedan tener, las bailarinas asiaticas no tienen la apariencia requerida para este papel. Sin embargo, en lo que concierne a apariencia y estatura, Kang puede defenderse bien con las mas bellas bailarinas occidentales. De hecho, su aspecto occidental le ha dado una ventaja inesperada. Su tecnica tambien exuda gran madurez. Cuando vi la actuaci6n de Kang como solista en La Bella Durmiente del Ballet de Stuttgart en Yokohama en mayo de 1990, pude decir que ella tenia el potencial para ser

Kang SueJin actuando en elMata Hari del core6grafo RenatoJanella.

una prima ballerina, y su papel en 1995 en el papel principal de esa obra prob6 que ella era totalmente capaz de cumplir con ese papel. Sin duda alguna, su exito como ia bella durmiente desempefiara un papel decisivo en su tarea para ser reconocida como una bailarina de clase mundial. Marcia Haydee describe a Kang como una bailarina (mica, dotada de un gran talento. En el escenario, ella exuda un carisma distintivo, belleza y sinceridad. Pocas bailarinas poseen estas tres caracteristicas, rasgos de una bailarina ideal . La sinceridad es una expresi6n de humanidad y la voluntad de trabajar en forma continua para conseguir sus objetivos. Carisma y belleza son, para una bailarina, la habilidad de expresar sus sentimientos a traves de la danza y la actuaci6n. Como Haydee sugiere, estos elementos son todo para una

artista. Quizas es par esto que Kang Sue ]in prefiere un ballet que combine la danza con partes habladas. Casi todas las obras en las que ella ha actuado han sido obras mixtas. Esta preferencia refleja la confianza que ella tiene en poder manipular tanto piezas clasicas como modernas. En el futuro ella quisiera actuar en Giselle, obra de Adolphe Charles Adams (1841),_el suefio y maximo desafio para toda bailarina. Atormentada entre el mundo actual y el mas alla, luchando con dos personalidades distintas, el atractivo de actuar como Giselle es obvio. Y, tque es la danza? Creo que es la vida, el universo. La vida y el universo estan en movimiento continuo. Sin el movimiento hay muerte, extinci6n. Y el universo de Kang Sue ]in es el escenario, donde la danza nunca cesa. Escenarios en Europa, Corea, en cualquier lugar. • 79


DESCUBRIENDO COREA

Flores Que Decoran

Ia Primavera Lee Tchang-bok

Profesor Emerita de Botanica

Universidad Nacional de Seul 80

as anemonas florecen con la brisa de la primavera, por lo que en coreano se Haman param kot, literalmente "flores del viento". Al despertar de un largo suefio de invierno, los arboles y plantas, brillantes y coloridos, gozan del sol de primavera Los osos que han hibernado en cuevas en lo profundo de la montana estan ahora despiertos y buscan alimentos que se asoman por entre la nieve. Las malas

L


hierbas que los osos encuentran en Ia montafia Sorak son llamadas komchi por Ia gente de Ia zona. Kom significa oso y chi es mala hierba. El komchi no debe ser confundido con otra planta llamada komchu~ que es una clase de crisantemo. El nombre botanico del komchi es Symplocaipus Nipponicus Es diferente a! Symplocaipus Renifolius, cierto tipo de hierba fetida de hojas largas y delgadas; y florece en el invierno en vez de Ia

Azalea (arriba) y ojo de perdiz (abajo).

primavera Las hojas de esta hierba crecen en el inviemo y junto a elias crecen bracteas sin forma, con una textura de pie! de culebra. El komchi es llamado paechu namul (repollo silvestre) en Sett! y se usa para hacer gelatina y medicina popular. Es por eso que no suena extrafio que el oso se coma a su ptimo,el komchi En montafias altas como Sorak, el olleft (diente de perro; Erythronium ]aponicum), Hangyeryongpul (I.eontice Miaoihyncha) 81


y Kkwon-gui Paramkot (una clase de anemona; Anemone Raddeana) empiezan a florecer a principios de Ia primavera justo cuando Ia nieve empieza a derretirse. El diente de perro tiene hop.s de color verde oscuro con lineas negras y flores rojop(rrpura que cuelgan de un tallo largo. Con petalos como un paraguas plegado, Ia anemona se ve como protegida de fuertes vientos. El Han-gyeryongpul brota como los frijoles chinos antes que Ia nieve derretida se filtre en el suelo. El diente de perro y Ia anemona pueden encontrarse en las regiones central y sur de Corea El Han-gyeryongpul es llamado asi debido a que fue ericontrado por primera vez en Ia cordillera Pugamnyong, al oeste del valle Osaek en Ia montana Sorak Dado que es originario de Manchuria, Sorak es considerado como el limite sur de su extension. Fue hallado durante una exploracion en Ia region luego de Ia Guerra Coreana, en preparacion para Ia designacion de esa area como una reserva natural La cordillera Pugamnyong fue una vez conocida como una senda secreta para los espias norcoreanos. La planta Han/ gy~ronpul se recogia frente a un puesto de vigilancia surcoreano, y al dia siguiente, un puesto cercano fue atacado por agentes norcoreanos. Este incidente se ha convertido en parte de Ia historia del Hangyeryongpul De entre las plantas que florecen el Poksucho (ojo de perdiz, primero, . ... Adonis Anwrensis) es relativamente grande. Aunque Ia planta misma es baP, las flores tienen cuatro centimetros de ancho y se parecen mucho al crisantemo amarillo. Debido a! significado de los caracteres chinos de su nombre, "planta de Ia prosperidad y longevidad", el ojo de perdiz es usado con frecuencia como una planta de decoracion de afio nuevo en el Jap6n. Es nativo del Este Asiatico y se Ia puede encontrar tan lejos al sur como Ia isla Cheju El Maehwa kkot (albaricoque japones; Prunus Mume) es otra planta que florece temprano, pues brota mientras todavia hay nieve. Cuando el albaricoque japones florece a principios de Ia primavera, se le llama maehwa en coreano, y su fruto se

llama maeshil Hanmae, otro miembro de Ia familia del albaricoque japones, puede encontrarse en Ia region de Puyo, y se dice que es el que florece primero en toda Ia familia de albaricoques. Es nativo de China, pero todavia no esta muy difundido en Corea Misonnam u, (forsitia blanca; Abeliophyllum Distichum) florece totalmente antes de Ia llegada de Ia primavera. Los caracteres chinos de su nombre significan "abanico redondo" que describe Ia forma de su fruto. Se halla solamente en Corea; crece en el monte Kunja en Koesan-gun, provincia de Chunchong del Norte, donde el suelo esta cubierto de piedras y rocas. Las rakes penetran profundamente en el suelo debajo de las piedras y el tronco crece bajo un sol brillante. Aun en verano cuando las rocas estan tan calientes que no se pueden tocar sin quemarse, Ia forsitia blanca no se ve afectada. Es por esta habilidad unica para crecer en ambientes severos, que Ia forsitia blanca es una planta solitaria, floreciendo donde pocas plantas pueden sobrevivir. Debido a su belleza y rareza, los jardineros han tratado de hacer crecer estas plantas en parques, pero generalmente mueren, incapaces de competir con otras plantas a su alrededor. Esto subraya Ia importancia de crear un ambiente adecuado cuando se trate de proteger o cultivar plantas raras La forsitia blanca tiene flores de colores blanco, rosado o ma~fil en diferentes tamafios. El gobierno ha designado esta planta y su habitat como Tesoro Nacional para protegerlos.

~

82

~

El diente de perro, la anemona y el albaricoque japones, que se conoce comiinmente como la flor del ciruelo (de arriba a abajo), comienzan a florecer cuando la nieve empieza a derretirse. La prima vera llega cuando la forsitia (otra pagina) comienza a florecer.

Simbolos de Ia Primavera La kaenari (forsitia amarilla) y Ia chindallae (rododendro o azalea), son, junto con Ia forsitia blanca, los simbolos de Ia primavera en Corea lluminan el desolado paisaje del invierno poniendo campos y montafias en un mar de color. Las azaleas son gran parte del Samfitnal, el tercer dia de Ia tercera luna, una celebracion del retorno de Ia primavera. Uno de los alimentos preparados para esta ocasion es el hwapn, o tortas de azalea En este dia, las mujeres salen a! sol calido para jugar y cantar. Estas flores tambien figuran en un


/

poema titulado "Azaleas" de Kim Sowol (Kim Chong-shik; 1903-1934), ampliamente conocido por coreanos de todas laf edades. La forsitia crece en todas partes y como resultado de esto, se ha convertido en Ia planta decorativa mas comun de las regiones templadas. Hay dos puntos de interes cerca de Ia entrada principal de Sorak llamados Kwongumsong y Ulsan-bawi, cada uno de ellos con rocas de formas raras Una cuidadosa mirada revelara Ia mallihwa (Forsythia Ovata), miembro de Ia familia de las forsitias, creciendo entre las rocas. Nadie sabe como llegaron esas plantas alli., pero ofrece una hermosa vista cuando florecen los brillantes petalos dorados. Los coreanos generalmente Haman kumsugangsan a su tierra, que significa (tierra bordada con rios y montafi.as). Fsto es especialmente cierto en el otofi.o cuando las montafi.as estan cubiertas de folia~ con tintes de gran coloridos. Estas hojas, sin embargo, son de las mismas plantas que producen flores brillantes en Ia primavera Las azaleas crecen generalmente en las pendientes septentrionales de los cerros y colinas. Es por esto que uno ve mas azaleas

cuando viaja direccion a! sur a lo largo de Ia autopista, que cuando viaja en sentido contrario. Este patron de crecimiento es probablemente debido a las diferencias en humedad. Las azaleas se encuentran generalmente en Ia zona norte de Manchuria a Mongolia, y a lo largo del rio Usur~ cubriendo el area de color rosado cuando florecen Cuando se mezclan con Ia forsitia amarilla el pais~ es espectacular. Una vez que las flores de Ia azalea se marchitan, empieza el florecimiento de Ia choltchuk kot (adelfa o azalea real). El color rosado de Ia azalea es espectacular porque Ia planta echa flores antes que hojas, pero Ia adelfa florece a! mismo tiempo que las hojas se caen, creando una sensacion diferente Se expande del pie de Ia montafi.a, subiendo hasta Ia cirna Puede hallarse en los bordes de Ia cordillera La adelfa fue Ia primera planta coreana introducida a! Occidente Fue una de las recogidaS por Ia armada alemana durante una exploracion marina en Ia zona de W onsan, ubicada ahora en Corea del Norte Este fue ~I primer encuentro de Ia ciencia moderna con una planta coreana

Los petalos de Ia azalea se comen crudos, cocinados con tortas especiales de arroz, o afi.adidos a! licor para meprar su color y sabor. La adelfa, sin embargo, es toxica, por lo cual Ia a -:alea se conoce como una ''flor verdadera" mientras que a Ia adelfa se Ia conoce como una "pseudo flor". Casi todas las adelfas son arbustos, siendo mas espesos que las azaleas. Una adelfa muy conocida que crece en Ia montana Pallon, condado de Chongsongun, provincia Kangwon, tiene 5 metros de altura, con un contorno a media altura de 78 centimetros, 108 centimetres alrededor de Ia base, con una corona de 7 metros de diametro. Esta planta tiene 200 afi.os de antigi.iedad y ha sido designada Tesoro Nacional NQ348. Los montafi.istas tienen un Festival de Ia Adelfa cada primavera luego que las azaleas se han marchitado. Aunque el festival ha sido reducido en escala debido a criticas sobre el gran numero de gente que asiste a! evento y destruye los arbustos de adelfa, todavia continua como un evento anual +

83


TENDENCIAS

Recordando el Arte de Kim Hong-do LeeWon-bok Conservador, Museo Nacional de Corea

esde el19 de diciembre de 1995 basta el 25 de febrero de 1996 se ha organizado en el Museo Nacional de Corea Ia mayor exposici6n nunca realizada de pinturas de Ia Dinastia Choson, presentando los trabajos de Kim Hong-do. Esta exhibici6n, que conmemora el 250 aniversario del nacimiento de Kim, y que ha sido Ia ultima que se organiza antes de que el edificio del Museo Nacional sea demolido, ha atraido a miles de visitantes entusiastas cada dia. Esta gran exhibici6n ha sido tambien unica porque fue patrocinada conjuntamente por el Museo Nacional y dos instituciones privadas, el Museo de Arte Kansong y el Museo de Arte Ho-Am. Kim Hong-do, tambien conocido por su seud6nimo Tanwon, fue uno de los tres mas famosos pintores de Ia era de Choson, junto con An Kyon, activo en el siglo XV, y Chang Sung-op (18431897), de finales del periodo de Choson. Junto con el pintor de Ia alta burguesia Chong Son (1676-1759), Kim fue uno de los pintores mas prolificos de finales de Ia era de Choson. Es tambien considerado como el maestro de Ia pintura de genero, pero en realidad tenia una gran tecnica en todos los estilos pict6ricos. Se ~izo famoso con retratos y pintur~s de temas taoistas y budistas. Despues, como premio por pintar el retrato del rey, fue destinado a un alto puesto gubernamental, a un nivel comparable a! de magistrado de

D

/

84

Kim Hong-do se hizo famoso con retratos y pinturas de temas taofstas y budist.1s. Despues, com.o premia por pin tar el retrato del rey, fue destinado a un alto puesto gubemamental A unque fue un pintor profesional nacido de una familia plebeya. Kim t.1mbien tuvo exito en la poesfa y la m usica. Con el patrocinio del

Rey Chongjo, cre6 un estilo de pintura dasico, que personificaba las orgullosas cualidades del arte de Chason.

condado. Aunque fue un pintor profesional nacido de una familia plebeya, Kim tambien tuvo exito en Ia poesia y Ia musica. Con el patrocinio del Rey Chongjo (r. 1777-1800), cre6 un estilo de pintura clasico, que personificaba las orgullosas cualidades del arte de Choson. Aunque esta exposici6n ha ¡ sido bastante diferente en tamafio de Ia mas reciente exhibici6n, ha habido cinco exhibiciones de Ia obra de Kim Hongdo en el pasado. En 1965, el Museo Nacional organiz6 una exhibici6n de 56 pinturas, principalmente de genero y pinturas figurativas; desafortunadamente, no se publico ningun catalogo. Ocho afios despues, en Ia primavera y otofio de 1973, y de nuevo en Ia primavera de 1985, el Museo de Arte Kansong, que tiene Ia mayor colecci6n de pinturas de Choson, organiz6 exhibiciones especiales; cada una de elias present6 de 30 a 50 pinturas de Kim Hong-do. Y en octubre de 1990, el Museo Nacional organizo una exbibici6n en honor de Kim como Ia "Figura Cultural del Mes", que tambien expuso pinturas que pertenecian a! Museo de Arte Ho-Am y a coleccionistas privados. La exhibici6n mas reciente es mucho mayor en volumen, con cerca de 300 pinturas expuestas, incluyendo Los Inmortales (Kunsondo), Tesoro Nacional W 139; 20 pinturas de un album de 1796 (Pyongjinnyonhwchop), Tesoro Nacional NQ 782; y 25


TENDENCIAS

pinturas de Ia Colecci6n Tanwon de

Pinturas de Genera (Tanwon Pungsokhwachop), Tesoro NQ 527. El Museo de Arte Ho-Am pas6 unos dos afi.os preparando Ia exhibici6n, mientras que el Museo Nacional examin6 todas las obras de Kim en sus -salas de almacenaje, incluyendo aquellas que no hablan sido expuestas anteriormente, y seleccion6 esmeradamente 80 de las mejores. El Museo de Arte Kansong contribuy6 con mas de 50 obras maestras, incluyendo Ocho Escenas de

Kwandong (K wan dong palgyongdo), Pinturas de Figuras Hist6ricas (Kosa inmulto) y Pinturas de Pajaros y Animales (Yongmodo). Ademas, los museos de Ia Universidad Nacional de Se(J!, Corea, y otras universidades, museos publicos y privados, e individuos prestaron pinturas de sus

colecciones. Esta exhibici6n especial mostr6 obras en casi todos los estilos pict6ricos de Kim, incluyendo paisajes, de genera, figuras hist6ricas, figuras budistas y taolstas, retratos, flores y pajaros, pajaros y animales, flares e insectos, peces y cangrejos, los Cuatro Caballeros (ciruelo, orquldea, crisantemo y bambu) y caligrafla, dando as! un vistazo a Ia vida de este genio de Ia pintura y el mundo artlstico que el cre6. Los paisajes mas notables pertenecen a! Album de los Cuatro Condados de Kumgang (Kumgang sagunchop) de una colecci6n privada. Este album de 5 volumenes consiste en 60 pinturas pintadas por Kim a Ia edad de 43 afi.os en el otofi.o de 1788 despues de una visita a! monte Kumgangsan, por orden del Rey Chongjo. En Ia cubierta de cada volumen aparece el titulo "Las

Pinturas Completas de Kumgangsan", escrito en tinta de china. Estas pinturas, originalmente guardadas en el palacio real, nunca se han exhibido a! publico antes, excepto cuatro reproducciones en blanco y negro presentadas en dos ensayos sabre Kim Hong-do de Yi Tong-ju. Los sellas puestos en las pinturas fueron afi.adidos mas tarde, pero las 60 pinturas presentan nombres escritos en tinta china por Ia misma persona. Estos tempranos paisajes difieren de los otros de Kim, pinturas paisajlsticas mejor conocidas por sus toques delicados y detallados. Ademas, tres pinturas de Las Pinturas

Completas de Kumgang (Myogilsangdo, Ongchondo y Piryongpokpodo), pertenecientes a Ia colecci6n del Museo Nacional, se presentaron a! publico por primera vez.

Hong-do retrat6 perfectamente el bello paisaje natural de Corea por media del realism a de sus pinturas de paisajes y la dura vida de la genre comun con humor y pasi6n. 85


TENDENCIAS Las Virtudes de Chu Hsi (Chubujashiuido), un biombo de seis

paneles, que fue traido recientemente de Jap6n hace unos afios y esta ahora en una colecci6n privada, es una de las pinturas de figuras hist6ricas mas sobresalientes. Segun los registros del reinado del Rey Chongjo, el biombo consistia originalmente en ocho paneles. Pero despues de que fue llevado a Jap6n, fue reducido a seis paneles para seguir el estilo japones. El biombo fue realizado con pinceladas reprimidas, adecuadas para Ia inspecci6n del rey, describiendo las ocho virtudes promovidas por el gran neoconfuciano chino Chu Hsi. Cada panel contiene poemas escritos con una mano impecable. Las pinturas fueron realizadas cuando Kim tenia 55 afios. Shinonindo, que tiene un prefacio inusualmente largo al estilo de escritura

yeso de caracteres ornamentales por el preceptor de Kim, Kang Se-hwang, usa tinta china para describir motivos unicos. Aunque Ia pintura no esta en buenas condiciones, son notables sus extraordinarias pinceladas. El colof6n revela que fue pintada en 1773, cuando Kitn tenia 28 afios. Las obras de Pinturas de Figuras Hist6ricas (Kosa inm ulto) estan montadas en rollos colgantes, pero fueron creadas originalmente para biombos. Esta fue la primera vez que se han presentado en una exhibici6n juntas en un solo sitio. Admirando las Flores del Albaricoque desde un. Bote (Sonsanggwanmaedo), proveniente de

una colecci6n privada, muestra un paseo en bote, el mismo tema que una pieza de poesia shijo, de la que se ha confirmado que fue compuesta por Kim. Su existencia siempre ha sido

/

¡-

La exposicion de las pinturas de Kim Hong-do en el Museo Nacional de Corea.

86

notada en los registros pict6ricos, pero esta ha sido la primera vez que ha sido exhibida. Nueve pinturas de pajaros, animates y flores del album de 1796 (Pyongjinnyon- hwachop), propiedad del Museo de Arte Ho-Am, fueron incluidas en la exhibici6n. Fue tambien Ia primera vez que se exhibieron los ocho paneles de Pinturas de Pajaros y Animales) (Yongmodo), de la colecci6n del Museo de Arte Kansong. Estas revelan claramente el talento de Kim Hong-do en este estilo de pintura. La exhibici6n sera recordada durante mucho tiempo por haber ofrecido al publico la rara oportunidad de ver c6mo Kim Hong-do retrat6 perfectamente el bello paisaje natural de Corea por medio del realismo de sus pinturas de paisajes y la dura vida de la gente comun con humor y pasi6n. •


JORNADAS DE LITERA TURA COREANA

Choi In-hoon

/

. -...

-I,

Los escritos de Choi ofrecen una historia moderna de Corea, que es mas rica y mas objetiva que cualquier libro de historia.

87


,

Miedo a los ldolos: La Obra de

Choi In-hoon Rew Bo-seon Critico literario

a realiclad es astuta y el hombre, complicado. Esto quiere decir que Ia realidad es tan diffcil de presuponer y Ia conciencia y puesta en practica de cacla hombre se determinan par elementos tan multiples, que no permiten una regulaci6n facil. A pesar de que se hayan ideado numerosas metodologias para conocer a fonda Ia historia, ninguna de elias ha tenido exito para establecer metodol6gicamente Ia historia humana. Igualmente, a pesar de que se hayan funclamentado muchisimas teorias sabre el conocimiento para regular a! hombre, es cierto que todavia no ha aparecido una ar'gumentaci6n determinada de que el hombre tenga una existencia tal Tambien son iguales Ia realidad de Corea y el metoda de existencia del coreano. 0 mejor dicho, sera exacto decir que Ia realidad coreana es mas astuta y que Ia mentalidad y puesta en practica del coreano son mas complicadas. Si Ia frase de que Ia realidad es astuta Ileva Ia significaci6n de que es dificil presuponer su futuro buscando Ia esencia de Ia realiclad ya dada y si Ia de que el hombre es complicado se refiere a! hecho de que es dificil aclarar Ia relaci6n entre Ia conciencia y Ia inconsciencia, entre el conocimiento y Ia puesta en practica, y entre el ideal conceptual y el sentimiento de cada hombre, no cabe ducla de que Ia realidad coreana es dificil de ser entendicla y que el mundo interior del coreano es muy dificil de ser . bien comprendido. No debe olvidarse que esta dificultad esta muy relacionada con el hecho de que los modelos y criterios utilizados para definir a Ia humanidad y percibir Ia historia se establecieron fundados en Ia historia y

L

/

¡'

-,

88

filosofia occidentales. Aunque tengamos en cuenta una situaci6n como esta, nos parece que Ia historia de Corea progresa no par necesidad sino par casualidad y que el coreano es una existencia imposible de explicar con un sistema puramente ¡16gico. El pueblo coreano reclama que es una raza homogenea. Sin embargo, ha provocado una guerra horripilante. Ademas, toclavia no se ha mostrado ningun sintoma de derrumbamiento del muro de division. S~ el pueblo coreano rechaza Ia realidad parad6jid:l con mas entusiasmo que nadie pero en un momenta se convierte en un realizador fie! de tal estructura absurcla. Si alguien desea saber alga sabre Ia historia y literatura de Corea en un tiempo corto, Ie recomenclaria las obras de Choi Inhoon. Si se me permite un juicio subjetivo, quiero elevar un poco mas el acento de Ia expresi6n. Que lea a Choi In-hoon el que intente confirmar Ia caliclad especifica de Ia literatura coreana. Y que lea tambien las obras novelescas del mismo escritor el que quiera saber Ia historia y el intelecto de Corea. La raz6n es muy sencilla. Choi Inhoon es un escritor que ha formalizado de forma concreta Ia historia moderna y contemporanea de Corea y el metoda de existencia del coreano que tiene un mundo interior complicadisimo, mediante una observaci6n amplia y fria y un pensamiento profunda. En una frase, se podria decir que Choi In-hoon es el escritor que ha realizado de nuevo Ia historia moderna y contemporanea de Corea mas abunclante y mas objetivamente que cualquier libra de historia. De hecho, varias obras suyas han tenido exito a! representar Ia complicadisima historia moderna y

contemparanea de Corea con un sentido mas realista que el libra puramente hist6rico, autentico, Io cual es el fundamento mas importante par el que podemos llamarle "gran escritor". El factor mas importante par el que Choi In-hoon ha podido tener exito en Ia observaci6n objetiva de Ia historia coreana esta profundamente relacionado con Ia conciencia de escritor formada par su experiencia personal. El curso de Ia vida de este escritor ha sido duro y dificil, y el Iogra una conciencia de escritor consistente en este aspero camino. En su conciencia de escritor el primer tono que resalta claramente es el de "escapatoria del pueblo natal". La epoca infantil, tan sagracla, Ia que llam6 el fil6sofo frances Gaston Bachelard "el mejor paisaje", se rompe un dia par Ia intervenci6n de Ia violencia. Pero Io peculiar es que esa violencia se llamaba "acci6n de Ia raz6n" en su novela Hwadu Par eso en Ia "conciencia de escapatoria del pueblo natal" se incluye el descubrimiento hacia Ia Iocura de Ia raz6n con Ia perdida del espiritu (o del alma).

ConcienciadeVagabundo Otra conciencia presente en. Ia totalidad de las obras de Choi In-hoon es Ia conciencia "errante" o Ia de "n6macla". El no puede establecer su base espiritual en cualqnier Iugar, a causa de una intensa experiencia epica que sabore6 en su pueblo natal, durante Ia infancia. Como fue expulsado de Ia plenitud epica, su memoria intensa hacia Ia epoca infantil Ie ha impasibilitado tener funclamentalmente el sentido de felicidad fuera del pueblo natal. Despues de haber sido expulsado de Ia tierra natal, ei se estableci6 en Corea del Sur. En tal estado, el sistema


institucional del capitalismo surcoreano no era, para el, una sociedad donde los actos aventureros, el progreso social, y el subjetivismo y objetivismo estuvieran armonizados. Por consiguiente, era una sociedad que devastaba su alma en otro sentido. Como un destino maldito, erraba sin rumbo, sin poder establecerse tranquilamente en ningun Iugar. De esta manera, Ia conciencia de escritor de Choi In-hoo.n est:a compuesta de varios repliegues, lo cual podremos llamar miedo hacia los Idolos y afioranza hacia Ia sociedad en que se armonizan el subjetivismo y el objetivismo, y el individuo y Ia totalidad. En una palabra, se puede decir que Choi In-hoon ha sofiado con una autoperfecci6n espiritual en que Ia conciencia hacia el objeto coincide con Ia autoconciencia y en que esa conciencia se armoniza de nuevo con el progreso social, a traves de un proceso de autoperfecci6n espirin1al que se conecta con Ia percepci6n, inteligencia, autoconciencia, raz6n y esplritu desde Ia firme creencia sensible. Pero este camino de autoperfecci6n espiritual no le era facil. Porque Ia minima meta de ei para / vivir como ser humano no le era permitida en e) espacio hist6rico en que le toc6 vivir. SI, Choi In-hoon vivi6 un perlodo de cambio brusco, y Ia autorreflexi6n o Ia automeditaci6n suelen ser mas bien un gran tab(I en el perlodo de cambio brusco. Choi In-hoon tenia que sufrir un dolor insoportable y errar sin rumbo, con Ia . -, (mica raz6n de que ei mismo tenia como __., meta Ia autoperfecci6n. Se puede decir que su peculiar experiencia de escritor y su conciencia de escritor han conducido su mundo de obras a Ia observaci6n frla y a Ia meditaci6n crltica hacia Ia sociedad coreana. El ambiente que rodea Ia totalidad de las obras novelescas de Choi In-hoon es tragico. Por supuesto, los protagonistas de su mundo novelesco no son personajes de historia universal Ellos no se sit(Ian en su mayorla como representantes de algun grupo gigantesco o como los que experimentan alguna gran corriente hist6rica. ¡ Generalmente se produce lo tragico cuando los personajes que han hecho todos los esfuerzos por realizar un orden se ven encallados por otro orden tan potente que no pueden resistir o

cuando un individuo que niega un destino ya determinado se ve frustrado; los protagonistas que aparecen en el mundo novelesco de Choi In-hoon son diferentes de tales personajes. Son personas comunes que simplemente tratan de salvarse a sl mismas. Sin embargo, los protagonistas de las novelas de Choi In-hoon se hunden en un ambiente tragico, como si fueran uno. Aqui podemos citar una frase aparecida en su obra titulada "Viaje Aventurero por los

Gris", "Viaje Aventurero por los Palses Colindantes de Ia China Occidental", "Los Naipes Coreanos", etc. El autor traza en dichas obras Ia sociedad coreana de esta manera; esta compuesta de personas; cada cuallleva una vida que puede hundirse en un abismo desesperante, y este estado de desesperaci6n se hace mas intenso, sobre todo, para Ia persona que trata de realizar Ia autoconciencia, a traves de Ia autoperfecci6n espirin1al En conclusion, el autor describe una sociedad en que no se

Palses Colindantes de Ia China Occidental": ",Que sentido tiene asumir una carga s6lo para derrumbarse por falta de fuerza?". As! los protagonistas juzgan viviendo una vida con instinto de supervivencia. Sin embargo, los protagonistas de Choi Inhoon no se encuentran libres de Ia violencia por el poder (en este caso, Ia violencia siempre actua con el nombre de Ia raz6n). Lo vemos mas claramente en una serie de cuentos suyoS: "EI Comienzo y Fin del Club Gris", "La Plaza", "EI Hombre

permite el proceso dialectico de pensamiento y puesta en practica esforzandose por elevar Ia conciencia de Ia propia identidad. As! se desarrollan ordenadas de nuevo Ia historia y realidad de Corea en el mundo de obras de Choi In-hoon.

Modemismo del Tercer Mundo La historia y realidad de Corea ordenadas de nuevo por Choi In- hoon en varias obras suyas son mas practicas y mas 89


/

realistas que las reales. Es porque Ia mediaci6n establecida por Choi In-hoon es un intachable tra.nsito estetico, m uy accesible a Ia esencia de Ia sociedad moderna y contemporanea de Corea. Corea era un pals subdesarrollado. Y era un pals que persegula tenazmente el capitalismo avanzado. Por consiguiente, teniendo por modelo este sistema institucionaL Corea ha logrado un progreso ¡ hist6rico adapt'indolo. Tambien Corea era un pais tercermundista. En otras palabras, Corea era un pais que no s6lo habia visto Ia esperanza y desesperaci6n del capitalismo sino tambien que habla experimentado ¡indirectamente el socialismo que trataba de cruzar las paradojas del sistema institucional . capitalista. En resumen, Corea tom6 una estructura social existente como un modelo y lo sigui6. El moderno desarrollo de Corea caus6 que Ia sociedad coreana y Ia gente que en ella vivla se hicieran tan complejas que desaflan cualquier racionalizaci6n. El modelo o concepto se present6 a prio~ todo lo demas era secundario. La existencia no determinaba Ia conciencia; por el contrario, Ia conciencia determinaba Ia existencia. Los coreanos tenlan que hacer que sus deseos y emociones individuales encajaran en una raz6n universal dada, en vez de lograr una raz6n universal a traves de un proceso de autorrealizaci6n. La noci6n fija de que las acciones que se esfuerzan por Ia raz6n universal eran Ia (mica verdad y que las acciones sinceras ternan que predominar en Ia sociedad coreana, provoc6 que el individuo inevitablemente llegara a experimentar una seria ruptura entre Ia emoci6n, Ia percepci6n y Ia acci6n. A tra ves de tal proceso, se hacen duefios Ia norma o idea conceptual trascendental, y el proceso de autorrealizaci6n de cada individuo cae en un estado de esclavitud Y, tambien, cada individuo se convierte en un medio para Ia realizaci6n del ideal conceptual trascendental y Ia humanidad no se hace objeto de consideraci6n seria en Ia administraci6n social Como ya sabemos, despues de Ia Liberaci6n Nacional de 1945, Ia confrontaci6n entre los derechistas y los izquierdistas se hizo tan aguda que lleg6 a 90

provocar una tragica guerra fratricida que devast6 toda Ia peninsula coreana y, basta el presente, Ia peninsula coreana esta partida en dos mitades territorialmente. Todo esto demuestra claramente que Corea ha experimentado lo moderno en un estado tercermundista. Choi In-hoon es el escritor que ha cavado mas agudamente que nadie en Ia psicologia interior del coreano y Ia historia espeetfica de Corea, de lo cual ya hemos hecho menci6n mas arriba, usando como

intermediarios el miedo a los Idolos y el establecimiento de un sistema de comunicaci6n entre Ia 'subjetividad' y 'Ia objetividad'. En su famoso libro, Todo Jo Que Es SOlido Se Disuelve en el Aire - La Experiencia de Ja Modernidad, Marshall Berman compar6 Fiodor Dostoievski y Charles Baudelaire. Describe el mundo literario de Dostoievski como "el modernismo del subdesarrollo", algo bastante distinto de "el modernismo del capitalismo avanzado", representado en Ia obra de Baudelaire, que ha sido Ia piedra angular del principal modelo de desarrollo del mundo. Y el mismo autor explica que el modernismo del pais subdesarrollado hace resaltar un profundo sentimiento

desesperante y Ia conciencia de nihilismo bacia Ia totalidad de Ia historia humana por haber experimentado previamente Ia desesperaci6n del pals capitalista avanzado. Si esto es as!, uno podrla denominar el mundo literario de Choilleno de desesperaci6n y desesperados como para hallar esperanza cuando el propio proceso de autoperfecci6n se considera impropio-como otra forma de modernismo, esto es, el modernismo del Tercer Mundo. El soci6logo y fil6sofo aleman Theodor Adorno una vez critic6 Ia teorla del realismo de Gyorgy Lukacks, argumentando que este habla refutado varios marcos de percepciones que interfieren con Ia rica re-creaci6n de Ia realidad mientras que a! mismo tiempo vela el espectro socialista de las percepciones con una perspectiva inusualmente generosa La noci6n de que ''todo lo que es todo es falso", es Ia ¡base de Ia crltica de Adorno, a! igual que hace Ia horrible memoria del fascismo alzandose de Ia erradicaci6n de todas las diferencias entre los individuos y el objeto. La percepci6n de Adorno es esencial para entender Ia historia coreana. El universalismo y el estrecho sistema de percepciones que una vez reinaron aqul han robado a todos de Ia confianza, y esa carencia de confianza ha creado, a su vez, unas circunstancias irrevocables y horrendas. En Ia historia de Ia literatura coreana, Choi In-hoon es un escritor excepcional que no muestra generosidad con ning(m sistema o ideal conceptual de caracter trascendentaL Es verdad que el escritor Choi In-hoon ha errado sin fijar un domicilio espiritual con Ia sola raz6n de que el no es generoso con ningCm ideal conceptuaL Pero, sin embargo, ha sufrido con gusto el destino maldito y, a causa de esto, su literatura ha llegado a dejar una huella marcada en Ia literatura coreana. Pero esto no solamente se limita a Ia historia de Ia literatura coreana sino tambien basta ha llegado a establecer un hito en Ia historia de Ia literatura, representando el modernismo del Tercer Mundo de Berman. Como una vez dijo Baudelaire, s6lo las almas torturadas parecen ser capaces de crear gran literatura. +


NOTICIAS DE LA FUNDACION COREA

APQyo g1ra Programas de EStuaios Coreanos en el Extranjero

/

La Fundacion Corea ofrece apoyo economico a universidades, centros de investigadon y bibliotecas en el extranjero en su esfuerzo por promover el estudio y comprension de temas relacionados con Corea. Los proyectos enviados para su evaluacion deben estar relacionados con los campos de humanidades, ciencias sociales o artes o con las cat.egorias enumeradas a continuacion: 1) Establecimiento y ampliacion de cursos y cuerpo docente reladonados con Corea 2) Becas de investigacion para estudiantes de doctorado o para el cuerpo docente. 3) Adquisicion y catalogacion de Iibras. Las solicitudes deberan enviarse a La Fundacion Corea antes del 31 de mayo. La seleccion final se hani publica alred~o del lS de octubre del mismo afio; Para mas informacion sabre formularios, programas y temas relacionatios, sirvase dirigirse a:

International Cooperation Department I The Korea Foundiition CPO Box 2147 Seoul, Korea

let 82-2-753-3464. Fax, 82-2-757-2047.2049

KOREA FOCUS UNA REVISTA BIMESTRAL SOBRE ASUNTOS DEACWALIDADEN COREA

Ademas de KOREANA, Ia Fundacion Corea publica KOREA FOCUS como parte de su esfuerzo para informar sabre Corea a Ia comunidad internacional y asi profundizar su conocimiento en esta era de continua globalizaciofl Creemos que KOREA FOCUS servira como punta . de referenda irnportante y puntual para Ia comunidad mundial KOREA FOCUS ofrece un panorama general de Ia Corea contemporanea en una amplia seleccion de articulos informativos sabre temas de actualidad en Corea En esta nueva publicadon birnestral, encontrara reportajes puntuales sabre Ia politica, econornia, entomo social y cultura coreana, """""""" una cronologia de los mas recientes acontecimientos en Corea, y opiniones sabre temas internacionales.

Programa de Becas de Investigaci6n BECAS PARA ES1VDIOS COREANOS

La Fundacion Corea ofrece becas de investigacion sabre Corea en el campo de humanidades, ciencias sociales y artes. El programa pretende ofrecer a especialistas y otros profesionales cualificados en el extranjero una oportunidad ~ para desarrollar una profun_. ~ da investigacion en Corea por un ' • periodo de dos a diez meses. La beca incluye pasajes de ida y vuelta en !.I,U,J avion y una asignacion mensual durante el periodo de duracion de Ia beca

rfTht

Los aspirantes deberan rellenar dos solicitudes de Ia Beca de Investigacion de La Fundacion Corea para Estudios Coreanos y enviar sus proyectos de investigacion a La Fundacion Corea antes del 31 de mayo. La seleccion final se hara publica alrededor dellS de agosto del mismo afio. BECA DE LA RJNDAGON COREA PARA EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA COREANA

La Fundacion Corea ofrece becas para el aprendizaje de Ia lengua coreana a estudiantes de doctorado, especialistas y profesionales cualificados en el extranjero que deseen aprender Ia lengua coreana en un instituto de idiomas de una universidad coreana por un periodo de se~ a dace meses. Aquellos que sean elegidos seran asignados a uno de los cursos de lengua coreana en una de las tres principales universidades de Ia nacion. La matricula sera gratuita y recibiran una asignacion mensual durante el periodo de Ia beca. Los aspirantes deberan rellenar y enviar dos solicitusJes de Ia Beca de La Fundacion Corea para el Aprendizaje de Ia Lengua Coreana antes del 31 de mayo. La seleccion final se hara publica alrededor dellS de agosto del mismo afio. Para mas informacion sabre formularios, programas y temas relacionados, sirvase dirigirse a:

International Cooperation Department I The Korea Foundation CPO Box 2147 Seoul, Korea

-·-· --··---··-·-

1

Sus articulos, publicados en ingles y japones, provienen de las principales publicaciones en Corea, incluyendo los principales peri6dicos, revistas informativas y boletines academicos.

let 82-2-753-6465 Fox, 82-2-757-2047.2049


El poder del cambio. Samsung lo mide paso a paso.

Samsung esta listo para enfrentar los retos den un

impulsados por Ia tecnologfa de Samsung. Con

mundo evolutivo. Y hemos concentrado nuestros

coda nuevo producto, alcanzamos niveles de

esfuerzos en el desarrollo de tecnologfas

innovaci6n que haran del mundo del manana

cloves para el futuro. Semiconductores

un mejor Iugar para

avanzados para medias visuales y

todos. Paso a paso.

multiples. Materiales biodegradables que ayudaran a :proteger nuestro media ambiente. Sistemas de transporte terrestre, marftimo y aereo. Pronto, se estaran manejando autom6viles fabricados, controlados e

El Grupo Samsung CCAI, 105 Challenger Rd .. Ridgefield Park, NJ, USA 07660 • fax: 201¡229-6058

Electronico: los primeros lelevisores del mundo de olio delinici6n/panlollos LCD TFT/DRAM de 256 megobils lngenieria: kronaves/outom6viles/vehiculos comercio\es/autos electricos/ lonques de doble cosco/lronsbordodores de alto velocidad Quimico: Resinas biodegrodobles/produdos quimicos relinodos Š199STheSo mwngGroup


Dream for all 2002 World Cup Korea

Comite Para la Realizaci6n de la Copa Mundial 2002 en Corea


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.