Koreana Autumn 2006 (Japanese)

Page 1


A ni ght vi ewof Hangang Ri ve,r and even your romant i c ni gh也 are not possi bl e wi t hout KOPEC. Havi ng power in our everyday lives is not possi bl e wi t hout KOPEC. lくOPEC' st echnol ogy can be f ound just about everywhere in our dai l y lives and based on this advanced t echnol og弘KOPEC is bui l di ng t he worl d' s best nucl ear and t hermal power pl an也. KOPEC is a natural pa比of our lives. KOPEC is wi t h you.

An凶me,Anywne陀 … K OP Eζ

Yonggwang Nucl ear Power Pl ant

Dangj i n 官l ermal Power Pl ant

is all aroundyou

Ai r Pol l uti on ( ontrol S'戸t em

§ 害密裏g mNEERMJ J 左 足;35.


Worki ng together, wecan bI ・ ing out the best in all ofus.

Hyos ung , A Compa ny Phi l osophy Bas ed on Bui l di ng Part nershi ps Wi t h an over 40 year hi story of mar ket l eadershi p and consi st ent l y st rong fi nanci al peバ or manc e , we pri de oursel ves on our abi l i ty to bri ng out t he best in our peopl e , our product s , and our part ners. As has been true in our past , we are commi t t ed to bui l di ng part nershi ps for and even mor e pr osper ous future. C o me wor k wi t h us.

• Text i l es

. Industri al Materi al s

. Chemi cal s

GPFX??"aNG


f- 附

- No tail-rotor →i ncreased flight safety

- Wat er c annon

- Super i or aut o- hoveri ng

【 ・ ー匡 ! l世ifii1 @ in a n

何 dゆ

ti cs s 仰 ort

- 24 hours ho.fイIme - St ocks pool & eJ11@i ne吾tts fO@ @f

Di stri buted b y

LGI nt er 制 i onal C o巾 ・

】 l


韓国の美

トルチャム

1750 年頃、高さ 4.4

直 径 6. 7

長さ 11 ディアモ

主 主 を 求める女性たちの願いは化粧品と 共に装身具の

(1392~0)

レ ・ミュージアム所蔵

21 代 王 英 祖 ( 在 位 : (1 724~

1724~6)

1776) が婚礼の際に使用した由緒ある品だ。

の女性たちは髪を飾ることに多大な関心と努力を費やし

花模様の真っ白な玉板の上に珊瑚、瑠璃、紅玉、 天河

た。 この時期、女性の髪飾りはクンモリ、オヨモリのよう

石で装飾されている。さらにトルセという 4 羽の蝶と、小

なカツラを使うことから始まり、髪に挿すへアピンの中で

さな珊瑚玉と真珠があしらわれ、動くたびにトルセと宝石

も最も華麗で美しいトルチャムに至る。

が流麗な光を放ちながら揺れるようになっている。 トルチ

トルチャムは王妃をはじめとする上流階級の婦人が儀

ヤムは動くたびに玉板の上のトルセが揺れることからつい

式の際だけ使用したものだ。普通はカツラのてっぺんに一

た名前だ。 トルセが揺れるとき、

つだけ挿すものだが、時には左右に挿してその華やかさを

点に達する。微妙に揺れ動くその美しさまで考慮した職人

際立たせることもあった。このトルチャムは、朝鮮の第

の熱い想いが伝わってくるような作品だ。幽

トルチャムの美しさは頂


Kor e a na

韓国の芸術および文化

釜山 鰯 プ

サン

国際映画祭 s 12

世界で最も情熱的な映画祭

@ 韓国国際交流財団 2006 ( Koreana) に掲載されているすべての記 事の著作権は韓国国際交流財団 に帰属し、

│ 金智英

著作権法 により保護されています. ( Kor eana) の記事を転載する場合には、

新たに飛躍する映画祭

事前 に (K 町 田 na) 編集室 に電子メ

│ 釜山国際映画祭広報チーム

16

Kor ea n a ホームページ hUp: l l www. koreana. or.kr

釜山国際映画祭を見る 10の視点 │ 李瑛進、金度動

( koreana @附 or. kr) かF A X ( 82・2 ・3 463-

6086) で転載許可を申請してください. ( Kor eana) の記事を 引用したり、非営利

目的で使用する場合 にも ( Kor eana) から の転載である ことが分かるよう にクレ ジ ッ トを明示してください. 掲載された記事は筆者の個人的な意見で

22

釜山、釜山国際映画祭の産室

あり 、 ( Kor eana) や韓国国際交流財団の公 式見解ではありません。

│ 雀鶴林 19 87年 8 月8 日文 化 観光部 叫 1033で登 録された季刊誌 ( Koreana) は英語、中国

語 、 フラ ンス語、 スペイン語、 アラブ語 、 ロシア語 、 ドイツ語でも発刊されていま す.


26

30

文化フォーカス

チ ョ ン ゲ チ ョ ン ( 清 渓 J 11 ) 復元が残したもの 河川と都市復元の狭間で │金 錫 :前 インタビュー幸仙姫

舞 台 美 術 家 出 身 の 新 し い 国 立 劇 場 長 │金 文 換 36

1996年にスタ ー卜 した釜 山国際映画祭 が今年で 11回目を迎えた. 毎年新しい

巨匠 鄭春模

企画で映画人と観客を迎えてきた釜山

力ッに高遁な精神を吹き込む匠 │窪 免 源

ラムで映画ファンを待っている。

国際映画祭だが、今年も多彩なプ ログ 写真

40

「仁王墨色園」ー友情によってさらに美しい真景山水画 l 44

PIF F

傑作/ 名品 笹完秀

文化イベント・レヒ、ユー

ポール・ジャクレー版画展 フランス人版画家の目に映ったアジア │越 恩 貞 50

鰐固再発見

漆 ー 暮 ら し の 安 全 を 守 る 万 能 塗 料 │鄭 解 朝 56

世界の中の緯国人

キム・ジュウォン ! 張光熱 60

オン・ザ・ロード 慶州

古代の夢が集まる韓国のルクソール│ 菱石景 68

料理

秋が旬の海老料理一テハチムとテハジョン │国 際 貞

発行 韓国国際交流財団 ソウル市瑞草区瑞草2; 同1376 - 1 T el : 82- 2- 3463・5684 Fax: 82- 2- 3463- 6086 www. kf . or. kr

72

遠くの目

新 し い 日 本 と 韓 国 │武藤正敏 74

暮 らし

チューニング- 自分だけのスタイルを探す│ 朴絃淑 79

緯国文学の旅

申京淑 消えていくものたちを記憶する声 │ 金 東 植 やつはいつ来るのか │翻訳金明1) 頂

発行人

権仁赫

編 集理事 金 葱 媛 編 集 長 金鍾 徳 編 集 諮問 委員

崖俊植,韓敬九,韓明照,金華柴, 金文換,金英那,李湊培 広告 C NC a d ソウル市江南区論唄洞202 Tel : 82- 2-511 ・6001 Fax : 82-2- 511- 6010 編集 金告を允編集会社

京畿道域州市交河邑文発皇 504 - 5 T el : 82- 31- 955- 7421 Fax: 82- 31- 955- 7415 www. gegd. co. kr 印刷 三星文化印刷

ソウル市城東区聖水2街 274-34 T e l : 82- 2- 469- 0361- 5 Fax: 82- 2- 461 ・6798




つけられず、作品を製作できない現 実を乗り越えるためスタートしたフ リー ・マーケットであった。初回の

1999年だけで、 16本のアジア映画プ ロジェクトが招待され、 180件にのぼ る製作者や監督、スポンサーらのミ ーティングが実現した。 PPPは即効力 があった。これまでアジアの製作者 や監督の多くは、海外投資の誘致や プレゼンテーションの仕方が分から なかったが、 PPPを通じてやり方を学 び始め、自分たちのプロジェクトに 対するスポンサー誘致はもちろん、 広報効果も実感できた。 海外のスポンサーらにとっても ふ ハ 山 国 際 映 画 祭 ( Pusan I nt ernat i onal Fi l m

三U:

P P Pは非常によい機会であった。 1980 年代に入っ

Festi val 、以下 釜山映画祭) はヨーロッパ

てから世界で注目され始めたアジアの映画は、関心

の主要映画祭をベンチマークとして誕生したが、韓

の高まりにもかかわらず、アジアの新作プロジェク

国とアジア映画の発展を目指してスター卜したた

トや映画人に対する情報不足の現状であった。その

め、既存の映画祭との差別化を図っていた。もちろ

現実を打開するのに P P Pは打ってつけのチャンスで

ん、アジア映画のみを紹介する映画祭は釜山映画祭

あり、いいプロジェクトや才能のある監督と製作者

の ほ か に も 、 香 港 国 際 映 画 祭 ( Ho ng K o n g

が出会える場となった。さらに P P Pは各種のセミナ

Int er nat i onal f i l m Fest i val ) 、福岡国際映画祭

ーやラウンド ・テーブルを通じてアジアの映画産業

( Fukuoka I nt ernat ional Fi l m Fest i val ) 、ウデ、イ

をレベル・アップさせるという重要な役割を果たし

ネ極東映画祭 ( Udi ne Far East Fi l m Fest i val ) な

た 。 2005 年、第 8 回目を迎えた P P Pの招待プロジ

どがある。

ェクトは 17件にのぼり、 30 カ国の 320以上の会社か ら1. 100 人にのぼるゲストが参加し、 600 件以上の

ア ジ ア ン ・ フ ィル ム ・マ ー ケ ッ ト

ミーティングを行う大規模なプロジェクト・マーケ

釜山映画祭は他の映画祭との差別化を図りな

ットに成長した。そしてついに 2006 年、釜山映画

がら、幾つかの段階を経て進化してきたロ初期には

祭はトータル ・マーケットを目指す「アジアン・フ

非競争映画祭の看板を掲げ、特にアジア映画を集中

ィルム・マーケット ( Asi an Fi l m Mar ket ) J をス

的に紹介し、ニューフェースのアジアの監督を発掘

ター トさせた。

する映画祭としてスター卜した。ところが、出発当

アジアン・フィルム・マーケットは、 PPP と既

時の同映画祭はまだ香港国際映画祭や福岡国際映画

存の釜山映画祭主催のロケーション及び、映画産業

祭とあまり変りのない映画祭に過ぎ、なかった。ただ、

博覧会である r BI F COM ( Bus an I nt er nat i onal

「ニュー・カレンツ ( Ne w Current s) J という、才

Fi l m Commi ssi on) J の機能をも併せ持ったトータ

能のあるアジアの新人監督を発掘するためのコンペ

ル ・マーケットを目指している 。 これまで P P P と

ティション部門が設けられていたことに違いが見ら

BI F C OMの成功から推測して、アジアン・フィル ム ・マーケットはアジアの映画産業に画期的な跳躍

しかし、同映画祭が r ppp( Pusan Pr omot i on

Pl an) J

をもたらすであろう。

というプロジェクト・マーケットを発足さ

せてから、他とは一線を画した道を歩み始めた。

PPPはアジアの実力のある監督達がスポンサーを見

8 Kor eana I 秋 号 2006

映画産業の人材を育てる これまで釜山映画祭はアジア映画のショーケー



スとしてアジア映画産業の発展をリードする目標を

を共有し、チケットを手に入れるためには徹夜も辞

掲げてきたが、これから目指すところはアジア映画

さなかった。「観客との対話J で見られた真剣な態度

における人材育成である。ベルリン映画祭が「タレ

も、彼らこそ釜 山映画祭の主人公であることを証明

ント・キャンパス (Tal ent Campus ) J というワー

した。このようなファンの情熱が釜山映画祭を際立

クショップ - プログラムを通じて世界レベルの人材

たせていると言えよう。これがマスコミから「世界

育成に取り組んでいるのと同じく、釜山映画祭は

で一番情熱的な映画祭」と呼ばれた所以である。

「アジア映画アカデミ ー」を通じてアジアにおける映

釜山映画祭はこのような映画ファンの情熱に基

画産業の人材を育てている。昨年、釜山映画祭の 10

づいて、映画と映画を製作する人々、そして映画を

周年を記念してスタ ートさせたA F Aは、初年度に世

見る人々の聞にパートナーシップを向上させること

界的に有名な台湾の侯孝賢監督を校長に、そして韓

に取り組んできた。釜山映画祭の目玉となった「観

国のパク・キヨン監督とタイのノンジ・ニミブ トル

客との対話 J や「映画人と共に映画を見る J などの

( Nonzee Ni mbut r ) 監督、香港の余力為監督、韓国

プログラムはそのような意図によって企画された。

のファン・ギソ

観客へのチケット配分も、観客中心という観点に沿

y

ク撮影監督を講師に招いて、アジ

ア全域から選ばれた 28名の学生を対象に、

3 週間に

って守られている。映画祭の規模が大きくなればな るほど、映画産業の関係者やマスコミ関連の人々の

わたる教育プログラムを進めた。 他の大陸とは比較できないほど多様性に満ちた アジア大陸。言語・文化・ 風習の違いによって交流 が進まなかったアジアの映画産業予備軍に、アジア を理解させ、またネットワーク作りを進める大切な 経験となった。 P P P とマーケットがアジア映画の今 を見せる場とすれば、 A F Aはアジア映画の未来を予 見する窓となるだろう。 つまり、釜山映画祭はア ジア映画を紹介するシ ョーケース、アジア映画産業のネットワ ー クを広げ るマーケット、そして人材の育成・交流のためのア カデミーを三本柱とし、他の映画際との差別化を明 確に打ち出した。そして 10年、アジア映画は世界で 認められ、成長し続けており、釜 山映画祭の成長過 程の成長と歩みをともにしている。

釜山国際映画 祭の観客の情

熱・パワーは 他の映画祭の

比ではない。 同映画祭が 「世界で一番 情熱的な映画

祭」と呼ばれ る所以であ

る。

関心を引くために、観客に割り当てられるチケット の割合が減ってしまう場合が多い。釜 山映画祭も映 画産業の関係者やマスコミ関連の人々に与えられる チケットの数も急増したが、インダストリ= スクリ ーニング ( I ndust ry Screeni ng) の数を増やすこと により、観客向けのチケットの配分を維持している。 この戦略は今後も維持されるだろう。 このほ かにも釜山映画祭の成功要因は多い。 「サポートはするが、干渉はしない」という柔軟な官 の態度は 10 年前の韓国社会では考えられなかった。 さらに映画祭への具体的・実質的なサボーターや、 韓国初の国際映画祭に持続的な関心を寄せてきたマ スコミなどが成功の源となった。 これまでの 10年で、釜山映画祭は単なるフェス ティパルから映画産業にその軸足を移してきた。こ

成功の源

れは、文化的機能とともに産業的機能をも強化する

釜山映画祭が当初の目標を達成できた背景には

ことによって、韓国に止まらず、アジア映画産業の

幾つかの理由がある。まず観客の熱い支持があった。

発展に寄与しようとする釜山映画祭の意思が反映さ

釜山映画祭の観客は他の映画祭と比べ、より若く情

れた結果である。また、観客には楽しくて情熱的な

熱的で、組織的な傾向をもっている。多様な海外の

映画フェスティパルの場を、映画人には実質的な交

映画に接することが難しかった映画祭初期、釜山映

流と ビジネスの場を、映画を目指す者には未来の夢

画祭は新しく新鮮な映画を求めていた映画ファンの

をつかむ学習の場を提供してきでおり、今後もそう

ニーズに完全に応えた形になった。映画ファンにと

あり続けるだろう。 2010年に完成予定の釜山映画祭

って釜山映画祭はオアシスのような存在である。一

専用の建物 PI FFセ ンタ ーは、同映画祭の希望やビジ

年に一度帰る故郷のような、大げさに言えば巡礼す

ョンをより具体化し、また拡大していく契機になる

る聖地のような祭りの場であった。同じ目標と情熱

と思われる。t . ; t

を共有した彼らは、自ら進んで映画祭に参加し、観 衆文化を創っていった。彼らは映画祭に関する情報

10

Koreana I秋 号 2006


秋 号 2006 I Kor eana 11


12 Koreana I 秋 号 2006


秋号

2006 I Koreana 13


土m 国の代表的な港町である釜山は、 10 月になる .

IK:tItlCl年にヨンサンファンド( 独立長編ドキュメンタ.

平ヰと映画人と映画ファンが発散する熱気に包ま .

リー制作支援基金) の受賞作であるチェハ・ドンハ.

れる。釜山国際映画祭( 以下、釜山映 l園祭) が開催.

監 管 の 「 タ ク シ ー ブ ル ー ス が 、 ア.

.

メリカのシラキュス国際映画祭 ( S y r a c us e

毎年約 17 万人の映画ファンで釜山の街は埋め尽くさ .

l nt er nat i onal F i l m Fest i val ) において、最優秀長.

れる。イ・チャンドン( 李治東) 、キム・ギドック .

編ドキュメンタリー貨を受賞するなど、 A N Dファン.

~

( 金基徳) 監督などの韓国の映画監' 箇はこの映画祭を . ~

.

通じて海外に紹介され、釜山映画祭は韓国の映画を .

果たした。

海外に紹介する窓口としての役割を果たしてきた。 .

ファンドの受賞作に注目し、他の国際映画祭におけ.

5

る活躍を雌認することももう・つの楽しみであろう。 .

mD J j J 年の実績は、i I e l カ国mJ i 本の映画が上映され、 .

ドキュメンタリーを愛する観客であれば.

カ国 6000 人の外国人客と 1600 人を超える内外の .

記者や

m万人の国内客が訪れるなど、大変な熱気を .

未来の巨匠を育てる

.

アジア映画の製作に活を入れるために設けられ.

放った。

た釜山プロモーション・プラン ( Pus an Pr omot i on

.

I U" . . _ II1I11I1] は、今年の 釜山映画祭で期待されるプ.

今年第 11 回を迎えた釜山映画祭は成長を続けて .

ロジェクトである。釜山映画祭の成功を導いた P P P

眠れない映画祭

き た 。 今 年 も 「 ミ ッ ド ナ イ ト ・ パ ッ シ ョ ン.

のD l はこれまでl I I I H が排出した監督たちの面々をみ.

( Mi dni ght Passi on) J というプログラムの新設や 2

れば確認できる。 I 1 1 I I I プロジェクトを通じて製作費を受けたキ.

回目を迎えたアジア映画アカデミ一、アジア・ドキ . ~J

.

ム ・ ギ ド ッ ク 監 督 の I Ad d r e s s U n k n o w n

が.

さらに意欲的なプロジェクトを用意している。釜山 ・

IK:tItll 年のペニス映画祭のコンペティション部門に招.

映画祭は毎年違ったカラーで映閏人やファンを迎え .

待され、イ・チャンドン臣督の「オアシス ( Oasi s) J

ている。 1111 回目を迎えた映画祭が用意した新プログ . ~

ラムと主なプロジェクトを見て回ることによって、 .

人演技賞を受賞した。I K : t It1! 1年のカンヌ映画祭のコン.

新たな目が開かれるだろう。

i i

.

ペティション部門に招待されたホン ・サンス( 洪尚.

今年の釜山映画祭は、涼しい秋の夜に、映画の . 情熱を吹き込んでくれる「ミッドナイト・パッショ . ン Mi dni ght Pas s i on J プログラムが新設される。 .

Im......i...fil..1 5

秀 ) 監 督 の 「 女 は 男 の 未 来 だ ( Wo ma n i s t he も第 回I 1 1 I I I の受賞作であり、 .

IK:tItI I l 年のカンヌ映画祭のノン・コンペティション部.

エンタテインメントや大衆性を併せ持ち、ホラー

門で好評だったポン・ジュンホ( 奉俊実) 監督の.

スリラ一・サイエンスフィクションの新作を上映す .

「怪物 I I m I;l'i'J$I '

も第 7 凹IIIUI 賞を受けた。

IIJIJI 賞を受けた香港の陳果 tl i i i l l l tm.. . j

ることで、 H民れない夜が続くとみられる。開幕の翌 ・

と中 .

日の. 日から四日間、一日に 3本のパッケージが上 .

国の賢樟何 ( Zhang K e J i a) 監督もカンヌとベルリ .

3 本の .

ンで高く評価されている。 ItilUI l 賞の受賞作の多くが.

映画を見ながら夜を明かした観客たちは、 JI I l 分ほど .

海外で好評を博するほど、監留にも注目が集まるこ .

歩けば韓国で

とも、釜山映 i函祭だけの楽しみである。

映され、計

J. 本が映画ファンに紹介される。 J

番有名な「海雲台」の海辺に出て、 .

日の出を鑑賞できることも「ミッドナイト・パッシ . ョン」ならではの楽しみである。

映画ファンには「ミッドナイト・パッション 111

という楽しみがあるとすれば、「アジア・ドキュメン .

,-

釜山映画祭は新人の映画監督にも門戸を開いて.

いる。主要アワードの「新しい流れ ( Ne w 1114. . 191 や「アジア映画の窓 ( A Wi nc l ow o n

' . 61' _ _ ' . . . . " ,. 、「クリティック・チョイス .

タリー・ネットワーク

( As i a n Ne t wo r k of

( Cri t i c

Doc ume nt a r : A ND )

はアジア地域でドキュメ .

祭において唯一の劇映画コンペティション部門であ .

ンタリーを製作しようとする人々に希望を与えるた .

る 「 新しい流れ」は、才能のあるアジアの新人民筒.

めのプログラムである。

s Choi ce) J がそれである。釜山国際映画.

を見つけサポートするために設けられた。「アジア映・

他の地域に比べ立ち遅れているアジアのドキュ .

画の窓」は多様な認識やスタイルを持った実力のあ .

メンタリー製作を活性化すべくスタートした同プロ .

るアジア監督たちの新作と話題作を紹介するために、 .

ジェク卜は、昨年四つだ、ったファンドが九つに増え、 .

また「クリティック・チョイス」は映画アーティス .

より多くのドキュメンタリーを支援することになる。 .

トを見つけ、映画界の新世代との真撃な討論の場に .

14 Koreana I 秋 号 2006


秋号

2006 I Koreana 15


釜山国際映画祭を見る 10の視点 整理: イ・ヨンジン、キム・ドフン 写真:

16 Koreana I 秋 号 2006

rシネ 2 1J

( : 李院進,金度動「シネ 2 1 j 記者)


アジア映画の新し

いプラットホーム

ディアター・コ スリック ベルリン映画祭執行委員長

1996年に釜山国際映画祭が初めて開催さ れた時、ヨ ー ロッパからのお客はあまりいま せんでした。その中で、 ドロシー ・ウェナー ( Dor ot hee Wenner) を始めとしたベルリン 映画祭の仲間が招待されて参加しましたが、 彼女は満面に笑みを浮かべて帰国した後、釜 山国際映画祭がいい映画と熱い映画ファン、 感動的で魅力的な雰囲気に満ちた世界であっ たと語りました。 数年後、私はナンポドンの PIF F広場で行 われる海外参加者に対する歓迎会やコモドア ホテルで関かれたインスピレーションに満ち た討論の場、新人であってもスパースターの ようにもてなしてくれる大衆のお祝いパーテ ィーなど、新鮮な経験をしました。 ここ釜山で私は釜 山国際映画祭をアジア ン・シネマの新プラッ トホームに組織した人 物ー タイミングと鋭い感覚の持ち主であるキ ム・ドンホ執行委員長に会いました。彼は賢 明で元気旺盛で、能力のあるスタッフと共に 世界レベルの映画祭を韓国に導入し、同時に 成長を続ける韓国映画を国際的に認知させる ことに寄与しました。 毎年、秋になると、数千人の映画関係者 が釜 山を訪れます。釜 山国際映画祭は組織本 部を都心から海雲台の周辺に移してからも発 展を続けています。アジア映画人が同映画祭 を通じて海外での成功を目標に、新プロジェ クトを誕生さ せ、資金調達を受けて映画製作 の実現というチャンスを得ることもあります。 また同映画祭を通じて多数の監督及び製作者 らがベルリン映画祭に参加できる機会に葱ま れました。国際映画祭フォーラム部門( 監督 者 、 Chri stoph T er hechte) とパノラマ部門 ( 監督者、 Wi eland Speck) における映画上映 を皮切りに、韓国の映画として史上最高の興 行 記 録 と な っ た パ ク ・チ ャ ン ウ ッ ク 監 督 の 2 0 4 54 『共問答備区域( J SA) ~

ル リン国際映画祭の監督賞を受賞 したキム ・ ギ ドック監督の『サマリア』など、数多くの 韓国の映画作品が国際映画祭の コンペティシ ョン部門に出品されて上映されました。 2005年、韓国とドイツ映画界の友好の歴 史において一つ重要な出来事もありました。 ベルリン映画祭で韓国の巨匠、イム ・クオン テク監督に特別功労賞である「名誉黄金熊賞 ( Golden Honor ar y Bear) J が授与され、韓 国映画界に敬意を表したことです。 これで韓 国の映画監督と、キム ・ドンホ委員長及び優 れたスタッフたち、そして映画振興委員会 ( Kor ean F il m C ouncil ,K OFIC) とベルリン 映画祭の聞に形成された友好関係はさらに深 まりました。 ベルリン映画祭に出品された韓国の映 画、そして審査委員に選ばれたイ・ ヨンエ と オ ・ジョンワン( 映画会社「春」 代表) のよ うな方々 、パク ・チャンウック監督が講演者 として活躍したベルリン映画祭の「ベルリナ ー レ ・タレント ・キ ャ ン パ ス ( Berl i nal e T alent Campus ) J などの活動を通じて、ベ ルリンで韓国の存在感はさらに強くなりまし た 。 ベルリン国際映画祭のプ ログラマ ー とし て、私は昨年の釜山国際映画祭で、功労賞 ( Kor ean Ci nema A wa r d : 韓国映画の世界 的大衆化 の重要性を認識し、 PI FF 組織委員会 が韓国映画を国際映画界に広く紹介すること に寄与した外国人に贈る賞) をいただき、大 変光栄と存じます。 私は釜山国際映画祭の前により明るい未 来が聞かれるものと確信しており、 56 年の歴 史を持ったベルリナーレは第 11 回釜 山国際映 画祭の開催につきましてお祝い申し 上げます。 ベルリナーレの関係者は皆、釜 山国際映画祭 がこれらも愛され続け、明るい未来を作って いく ことをお祈りいたします。

秋号 2006 I Kor eana 1 7


まだ新しさを

模索する時期だ アン ・ソンギ 俳優、釜山国際映画祭 副執行委員長

本物の独立映画に 会いたい キム・ドンウ ォン ドキュ メンタ リー監督、 プルン( 青い) 映像代表

18 Kor eana I 秋 号 2 6

以前は釜山国際映画祭を楽しむ立場であ ったが、今は残念ながらそうはいかなくなっ た。去年からキム ・ドンホ執行委員長を手助 けする立場になったため、釜 山国際映画祭を 褒めることもままならず、また力を一つにま とめなければならないため、厳しいことも簡 単には言えない。一言であいまいな立場であ る。しかし、私自身への叱責と、また責任の ため、厳しく言うことにする。 今年、第 11 回を迎えた釜山国際映画祭は、 何か新しいことを見せなければならないと思

う。出品作と上映作の数が史上最多に上ると いうことにうぬぼれてはいけない。これまで 10年間、後ろを見ず、前だけを見て歩んでき たが、いまや少し点検する時期であると恩う。 息を整えなければ転んでしまう恐れもあり、 映画祭の規模的成長だけを強調するあまり、 相対的に中身が縮小する危険性もある。もち ろんこれは私だけの悩みではない。釜 山国際 映画祭のプログラマーたちを始め、多くのス タッフらが熟慮しており、今年の映画祭も原 点を失わないように、 まず私から頑張りたい。

初期の釜 山国際映画祭に設けられていた i de A ngle) J 部門は独 「 ワイド ・アングル ( W 立映画を支える大きなカになった。 これは、 特に映爾祭のイ ・ヨングァン( 李庸観) 副執 行委員長とホン・ ヒ ョスックプログラマに負 うところが大きい。その前も多数の独立映画 が製作されていたが、圏内で作品を楽しめる 場はほとんどなかった。「ワイド ・アングル」 を通じて紹介された独立映画の数々は、海外 の観客と出会う機会も得た。ベルリン国際映 画 祭 の 「 ヤ ン グ ・ フ ォ ー ラム ( Y oung For um) J と積極的な協力関係を結ぶなど、 釜 山国際映画祭はいわば架け橋としての役割 を十分果たせた。 独立映画に対する釜山国際映画祭の特別 な関心と対応は私だけの考えではなかったよ

うだ。一時、独立映画界の人々の間では、「何 があっても釜山国際映画祭には参加すべし。 とりわけワイド・アングルのパ ーティ ーは必 ず参加すること J と言われていた。ワイド ・ アングル・パーティ ーは、ある弁護士が 200 万ウォンを快く寄託して設けられた。久しぶ りに一堂に会した独立映画界の人々は、素朴 な雰囲気の中でお酒を飲みながらお互いに悩 みなどを分かち合うことができた。ところが 今はそういう雰囲気の集まりが見られない。 映画祭の規模が大きくなるにつれて、「本物 J の独立映画はあまり見つけられなくなった。 パーティ ー に行っても、独立映画界の人々は 主人公ではなくお客さんにすぎない。乙うし た疎外感はどこからきたものなんだろう。


情熱に満ちた

スタッフと真剣な

観客たち

ウィ シッ ト・サーサナテ ィヤン 映画監督( タイ)

-9; 映画産業に

ついての討

論を期待しながら チェ・ミンシク 映画俳優

アジアン・フィ J レ ム・マーケットと しての野心的なス タート

ja

ダビデ・カ ツツアーロ イタ リアの映画記者

第 11回釜山国際映画祭の開催、おめでと うこe ざいます。私は監督としてデ、ビ、ユ ー当時、 、 釜山国際映薗祭を訪れました。これまで 2 回 釜山国際映爾祭に参加しましたが、 2 回ともす ばらしい経験でした。釜 山国際映画祭のスタ ッフは皆、 映画に対する情熱を抱いており、

何よりも真剣な観客に感心してし まいます。 PIF F はアジア地域の 中で、私の作品を一番先 にご紹介したいと ころです。改めて第 11回釜 山国際映画祭の開催についてお祝い申し上げ、 映画祭を楽しみにしております。

私は俳優の立場であるため映画祭を深く は理解していない。例えば、釜山国際映画祭 が他の映画祭と比べより大きな成果を得られ た要因などを分析できる立場ではない。また 映画祭が成長してきた歴史もあまり知らない。 ただ、今や釜山国際映画祭が目を見張るほど、 アジアを代表する映画祭として位置づけられ た事実ははっきりと認識している。キム ・ド ンホ執行委員長を始め 、プログラマ ー とスタ ッフの皆が創りあげた成果である。 私は個人的に今年の映画祭に望む ことが ある。いい作品を映画ファンに紹介するとい う基本的な役割以外にも、映画産業や政策な どに関して十分話し合える場になればと望ん でいる。例えば、韓国映画のスクリ ー ン ・ク

オーター制( 韓国映画の義務上映制度) が縮 小されてしまった現状を海外の映画人に認識 してもらうだけでなく、この問題を真剣に討 論するセミナーを開いてはどうだろう。チョ ンジ ュ ( 全州) 国際映画祭でもその趣旨に沿 って議論の場が設けられたが、準備期聞が短 くて十分ではなかった。釜 山国際映画祭とし て既にその準備が進められているとすればよ いが、スクリーン ・クォ ーター制は韓国だけ の問題ではない。監督、製作者、評論家、 ・学 者など、様々な分野で活躍している海外の映 画人たちもその事実を認識しているので、今 回かなり生産的な話し合いができると期待し ている。

釜 山国際映画祭がこれまでたど、ってきた 歩みをみると、今から 10年前、予算 ・検閲な ど、映画に関わる問題が山積している 中で第 l 回が開催されたことは、今も信じがたいこと です。同時代の映画祭として釜 山国際映画祭 は毎年、中東、中‘央アジアや極東アジアの映 溜へと 、その範囲を広げており、アジアの新 人映画製作者たちに機会を提供する一方、韓 国映画の復活をリードしてきました。短期間 にこのほどの成果を挙げた映画祭は多くあり ません。釜 山国際映画祭の成功は、執行委員 会の安定的な運営( 初期の組織委員たちが今 も活動 している) やアジア映画のプロ モーシ ョンと発展を呂指したプログラムの開発、参 加作品の多様性( ハリウッド映画の排除が特 徴) 、釜山広域市との連携、それに映画祭の開 催に最適の立地条件が挙げられます。 さらに、釜山国際映画祭が産業界ではな く、映画評論家や学者らが リードするノン ・

コンペティション映画祭としてスタ ー トした こと、また韓国とアジア映画に着目し、いろ いろな理由( 過去の検閲や政治的な理由によ る制限) のため圏内でも上映できなかった韓 国 ・外国の映画を再発見できるようにプ ログ ラムを組んだことも重要です。釜 山国際映画 祭は韓国の映画が国内や海外で成功する働き を持ち、韓国が国際的な映画祭で受身的な観 察者の立場から主役になるのに寄与しました。 それでは釜 山国際映画祭の未来はどうで しょう。今回の映画祭の開催期間中に行われ るイベント、アジアン・フィルム ・マーケッ ト ( Asia n F il m Mar ket ) の力強いスタート とともに、PI F F が範囲の拡大や知名度の向上 に取り組んでも問題はないと思います。ただ、 PIF F組織委員の皆様には、その目標に 向けて 長期間にわたって漸進的に進めていただきた いと思います。

秋 号 2006

I Kor eana 19


コンセプ卜の差別

化が成功の秘訣 ファン・ウヒョン 映画製作者、チュー ブ ・ ピク チャ一 代表

新しく 楽 しいパー ティーに生まれ変 わって欲しい イ ・ ゼヨン 映画監管

20 Koreana I 秋 号 2006

手応えのある映画祭を創るためにはまず 差別化されたコンセプ トが重要である。釜山 国際映画祭はアジアにあった他の国際映画祭 と最初から明らかに違った路線をたどった。 開幕式を飾るスタ ーの華やかさに頼ることな く、アジア映画の復興を目指して作家や作品 の紹介に取り組んだ。その戦略は今も維持さ れている。毎年感じることだが、釜 山国際映 画祭は映画人にまで映画鑑賞の楽しさを与え るという、言葉通りの映画フェスティバルで ある。映爾祭の初期に観客が集まる現象は文 化的イベントに乏しかった当時の韓国を考え れば、かえって当然な現象に思われる。

ところがいまや釜山国際映画祭は韓国唯 一の国際映画祭でもない。にもかかわらず、 釜山国際映画祭の人気は依然として高い。と の現象はどう説明すればよいか。コンセプト の勝利としか考えられない。今年の釜山国際 映画祭では本格的にマ ーケットを運営すると いう。初年度から大きな成果は期待できない としても、 コンセプ トづくりは重要な課題で ある。同じ時期に集中している他のマーケッ トとの違いをはっきりさせることが成功のカ ギを握ることになる。これは今年の釜 山国際 映画祭が抱えた課題であると同時に、我々を また上気させてしまう理由でもあるのだ。

釜山国際映画祭が過去 10年間果たしてき た成果の一つは、韓国の映商人の太いパイプ 役を果たしたことである。ソウルを中心に活 動.しながら、お互いに交流したり、企画の成 功に向けた協力方法などを知らなかった映画 人たちが、釜山国際映画祭という熱いパーテ ィーを通じて交流と信頼関係を形成すること ができた。韓国にも前から映画祭はあったが、 それは特定の人々だけの祭りであった。しか し釜 山国際映爾祭は、多数の映画人に様々な チャンスを提供し、韓国映画が問時代の世界 映画の流れに合流できるように働いた。韓国 が交流の中心となり、韓国の映画人があえて ヨーロッパに出かけず、カンヌやベル リンな どの主要映画祭の関係者たちと釜 山で対話で

きる機会を得たのだ。 優れたプログラミングは国際映画祭が追 及すべき目標である。一方で、より多くの観 客と映画人が交流し合い、楽しむことも映画 祭が果たすべき機能の一つである。私は釜 山 国際映画祭が企画するより新しく多様なパー ティ ーに期待する。 10年の経験を基に、誰も が予想できる恒例のイベントでは変化 を試み、 「 そのパ一、 ティーに行けばいつも楽しい j と評 判の立つパーティ ー として位置づけられるこ とを願う。さらに 、釜山のパーティーは韓国 の食文化 ・遊び、 文化 を知ってもらう場。近く ても知らないアジア各国の文化から刺激され る場になれるだろう。


多様な作品の発見

に取り組むべきだ

チョン・テソン 投資配給会社 ショーボ ックス 常務

今から 11 年前、釜山国 際映画祭の成功を 予想した人は多くなかった。しかし誰も予想 できなかった奇跡を釜山国際映画祭は創りあ げ、アジア映画の中心になるという目標の達 成まで時間はあまりかからなかった。釜 山国 際映画祭の成功には外部の環境も影響した。 一つはシンガポール、東京、香港などでも映 画祭 は関かれているが、 あくまでもイベント としての' 性格が強かった。もう一つには、 ア ジア 映画が依然として世界 の映画界から注呂 されていたことである。アジア映画に対する 関心の高まりにもかかわらず、アジア映画を 見る機会に恵まれない状況を利用し、プログ ラミングに取り組んだ釜 山国際映画祭の戦略 は効果があ った。文化的ニー ズが高 まって い た韓国の映画ファンは釜 山に集まり、海外の

反応も熱かった。 第 3 固 か ら 始 ま っ た 釜 山プ ロモー ショ ン ・プラン ( Pusan Pr omot ion Pl an “ PPP" ) はアジアで製作された質の高い コンテ ンツの 活性化につながった。アジアの映画作家たち が映画を製作し続けることができるように投 資家たちとの出会いの 場を設ける一方、 P P P を通じて釜山国際映画祭としても満足できる 上映作を 製作し続けた。作家たちに対する サ ポートは釜 山国際映画祭のための投資でもあ った。映画祭に止 まらず、企業に とっても 10 年という歳月が流れると嫌々変化がある。し かし、解決策は 10 年前と同じである。更なる 跳躍のためにより多くのアジアの作家と多様 な作品の発見に取り組むべきである。

掴 ., .

アジアのカンヌ映

画祭

ひらいいつこ

二. 映画記者( 日本)

私が数年前に 釜 山国際映画祭を訪れた 時、まず海雲台のすばらしさに深い感銘を覚 えました。私と同行した日本人の仲間たちは、 「アジアのカンヌ映画祭だ ! J と感心していま した。映蘭祭に何回か出席するうちに、私も PI F F がアジアのカンヌ映画祭に違いないと実 感しました。世界から集まった映画界の人物 たちが海辺を歩きながら一日中また夜を明か しながら映画について話し合う光景が見られ ました。より重要なことは、映画に関して目 の高い韓国人映画ファンの爆発的な情熱とプ ライドがあったことです。その通りです。私 はPI FF がアジアのカンヌ映画祭である と断言

します。また、 、 韓国の若い映画ファンが成功 のカギを握っています。しかし残念ながら、 東京映画祭ではそのような観客は見られませ ん 。 私も毎年 PI FF に参加したわけではありま せん。しかしながら、 PI FFで内外の映画フ ァ ンが放つ熱い雰囲気は毎年進展していけると 確認します。個人的には今回スタ ートす るア ジアン ・フィルム・マーケ ッ ト ( Asi an Fi l m Ma r ket) を特に期待しています。この マーケ ッ トはすばらしい映画フ ァンに支えら れてい る釜 山国際映画祭が次のステップに進めてい くうえで欠かせないカギとなるでしょう。

秋 号 2006 I Kor eana

21


22

∞6

Kor eana I 秋 号 2


秋号

2006 I Koreana 23


24 Koreana I 秋 号 2006


ころは珍しい o 海雲台のタソレマジ i王( 月を迎える も大変有名な名所である。

ルチ ・アジュムマたち」の生活の場である。ジャガ.

nという立味)

ルチ・アジュムマたちは小さな板を広げて魚を売っ .

ドイツのライム 川辺にあ .

て家肢を養い、

る口一レライ 111 に係るとも劣らない美しさがあり、 .

子供に大学教育まで受けさせたとい.

う伝説のヒロインである。釜 111 なまりから名づけら .

11米て、見て、民っ .

lsl が限ドに広がるか、の小道は思宗の │王である。l J l 夜 、.

れた「オイソ・ボイソ ・サイ ソ

海をII自らす美しい! I I 光から名づけられたダルマジ l王・

1 祭りが、釜 山国際映l l DI 祭の開催期l I Wl ド、 . て」の怠昧1

は、釜山のl I ! i l J l i l I l が集中する美術の I壬でもある。また .

ジャガルチ f1T均 イIRで聞かれる。

jムー安l

Hl の沖合いには

' Aキロに及ぶ二階構造の広m大・

橋が海を横断している。

~

~

.

釜山の刺身には向い海が盛り込まれていると評判が.

mいが、どこよりも新鮮であると認められている m・ .

I味であろう。釜山のどこを行っても子軽に食べられ.

釜山には海だけでなく、 川 │ や山もある。総I J i Iで.

るのが刺身であるが、ジャガルチl I I l 場で食べる刺身.

多様な文化スペース

l

f l!J

. 番長い洛東江 ( 506. 1 7 k m) のド流は釜山を経て .

は絡別である。

' ・活を肌で感じたいなら、 釜山の庶民 1

海に流れていく。洛束江はパリのセーヌ 川、ロ ンド .

u版道路.

u腹 道 路 か ら は 釜 山 港 と 影 ぬ の -

ンのテムズ川 も比較にならないほど、悠久の歴史の .

に行ったらよい。

流れが感じられる大河である。釜山を代表する山と .

合いまでが十分に見下ろせる。ここでの大きな特徴.

しては金井 山が釘名である。海抜 801 メートルに過 .

は山の傾斜凶i に沿うように建ち密集している家々と、 .

ぎない小高い山だが、面積が広いため数卜 i岡の散策 . I~

路がある。人々はこの山を登りながら奥深い韓民l の.

路は、朝鮮戦争の時、避難民が釜山に押し寄せ集ま .

臼然を思う存分満喫できる。後山 I l mにとって恕い .

ってできたところであり 、山腹道路」帯では釜山市.

の場になっている金井 山にはl I mD l 年の臆史を訪る党 . l~

魚、寺がある。この寺には多くの li i ] 友や宝物が所 j践さ .

る 。 lot

.

.

れており、寺の入り口にあるI s 門は、絶妙なパラ . ンスを保って立つユニークな門だ。 釜山には市立博物館が: つある。釜山の歴史は . 長く、旧石器時代から人々が同住していたが、その . 長い歴史の遺物をまとめて f栄作しであるのが釜 山博. 物館である。また、福泉博物館は鉄総時代の前期に . 加耳. el fl l l o"f WA1 の盟主であ った金官加耳目の威谷が . うかがえる加耳目聡史専門の博物館である。博物館の . 中には加耶時代の市噴まで復元した丘がある。

'1

年以上の! が史を持つ釜山の近代美術を鑑賞し .

~l1i

.

音楽、踊り、演劇l など多様な舞台芸術を体験したい . 人は釜 山文化会館、釜 山市 民会館、金井文 化会館、 . 乙淑島文化会館などに行けばよい。釜山の民主化 tlt ・ 争の歴史を記念するために設けたスペースである釜 . 山民主公園は、いつも多彩な文化イベントが繰り広 . げられる文化空間である。

庶民の暮らしの場、ジャガルチ市場 釜山を語る時、ジャガルチ市場は欠かせない。 この水産市場は生活力旺盛な、タフな釜山「ジャガ

秋号

2006 I Koreana 25


文化フォーカス

チョンゲチョン( 清渓川) 復元が残したもの

河川と都市復元の狭間で

2003年夏にスター卜したチョンゲチョン( 清渓川) 復元工事が 2005年 10 月、ついに完成した。チョンゲチョン復元によって変わ った都心の風景や復元の意味を考えてみる。 キム・ソッチョル (金錫激建築家、 明知大学校 建 築 学 科 教 授 )

ソ ・ホンカン

写真家

土 : : : b. . 国の首都ソウルは今から 600年ほど前に、 自然と 寸叫占 人の調和 を説く風水地理 の原理を基に設計 された 都市で ある。そし て 、 長い歴史の 中、風水地理の水の流 (l

392~

1910) に作成されたソウルの図面 を見ると、水の道と人 の道が揮然一体となっていることが分かる。

市民のための河川 水路( 水の道) は都市の下部構造だけでなく都市文 明の 上部構造と して の役割も果たす 。 ロン ドンのテムズ 川、パリのセ ーヌ川 、 ベネ チアの大運河 ( Canal Grande) など は、水路がその まま都市の公共空間になったケ ース である。チョンゲチ ョンは元来、都城( 朝鮮の 旧都であ るソ ウル を囲んだ城郭)

内を流れて いた水が流れ出 て河

川 となったのである。したがってチョンゲチョンは雨水 と泉水などの支流がー ヶ所に集 まるように復元すべきで あっ た。今の よ うにわ ざわざ外から 水 を引い て流すこ と は 、 自然の流れに逆らう ことになる。都城内を流れる地 下水 と雨水に よって水を循環さ せなければ、チョンゲチ

っかり変わってし まった。復元前のチョンゲ チョ ンは中

Z

fF

チ ョンゲチョンの復元によって周辺地域の 風景もす

.._ 'J

~t: .r:

z ' t J

ョン復元の意味はな い 。

、 4

­

F

26 Koreana I 秋 号 2006

よ‘ 1 ; ~


小企業が密集する都心型工業団地であった。零細企業が

チョンゲチョンが単なる河川復元プ ロジェクトに止

軒を連ね、 ソウル経済に一定の役割を果たしていたとこ

ま らず、歴史ある都市 、 ソウルの原型を復元する事業の

ろであった。 とごろが、チョンゲチョンが復元された後、

一環 としてレベルアップす るためには、チョンゲチョ ン

この地域を基盤としていた市民経済は崩壊して しま い、

を二つの地区に分けてアプロ ーチすることから始めなけ

チョンゲチョンの周辺には高密度の高層ビルが相次いで

ればならない。 つまり、都城を流れていた歴史的意味の

建設され、チョンゲチョンが一部の高額所得者得者だけ

チョンゲチョンと、地理的意味のチョンゲチョンである。

のスペ ースになって しまうのではないかと懸念されるよ

都城内を流れていたチョンゲチョンが歴史的意味の都市

うになった。 チ ョ ン ゲ チ ョ ン を 周 辺 に 居 住 す る 特 定 の

型河川であるとすれば、都城外を流れていたチョンゲチ

人々だけのものではなく、チョンゲチョン復元の趣旨を

ョンは、 14 の支流が合流してハ ンガン ( 漢江) へと流れ

正し、 ソウル全市民の地域にするためには、 まず政府が

る全長 10 キロに及ぶ自然河川である。都城内を流れるチ

この地域一帯の土地を買い取 るべきである。

ョンゲチョンの復元が歴史都市としてのソウルの原型を 見出すのであれば、地理的意味の河川 としての復元は、

ソウルの原型を復元する

水利システムを回復し、水辺空間を創り出す都市事業で

圃 ・ ・ ・ ・ ・圃 圃圃 y弘 首

‘ , ,M,、, W‘


チョンゲチョンの復元はソウルの歴史や自然を回復させ、立ち遅れたソウル北部地 織を一新するために始まった。 しかしこのプロジェクトは、未だ都市再開発や造園 事業のレベルに止まっている。

ある。チョンゲチョンの復元が単なる河川回復事業では

ウルを象徴する街にする。第二に、景福宮と昌徳宮の聞

なく都市復元事業とするためには、ソウルを歴史・自

に位置する北村を歴史・文化地区として作り変える 。第

然・人が調和した歴史都市の保存と復元が同時に進めら

三に、チョンゲチョンの上を走っていた道路や高架道路

れるべきである。

を撤去して、チョンゲチョン運河街を作る。第四に、栗

ソウル市の構造改革は、ベネチア・ビエンナーレ

谷路と退渓路の聞の緑地を軸にした都心型産業地区を造

2000 の場において公式に提案された。当時提案された事

成する 。第五 に、東大門商庖街と奨忠壇の空間に文化商

業の内容を見ると、第一に、景福宮と崇礼門を結び、ソ

業団地を造成する。

28

Kor eana I 秋号 2006


世界には、「特別都市区域」として成長した例が少な

ハンガンと接する地点にウォーターフロントを建設し、

くない。 20世紀文明を代表するマンハッタン、世界的金

ハンガンと北岳山を結んで、北岳山を都心に引き込むべ

融「シティ」ロンドン、 ‘ 歴史都市区域として保存・復元

きである。ハンガンと北岳山を結び、江北大路がハンガ

作業が行われた北京などが代表的な「特別都市J である。

ンに並んで走るように建設されし、都市インフラと文化

ソウルにおける特別都市区域は都城内である。都城

インフラが集中すれば、江北のイノベーションを実現で

の内側に位置するソウルには、 600 年の歴史を誇る城郭

きる。その江北大路の中核をなすのがチョンゲチョンで

と城門、そして七カ所の宮殿が昔のままの形で残されて

ある。

おり、韓国の公共機関のほとんどが集中している。都城

ソウルのグランド・デザインを計画するためには、

の真ん中を横断するチョンゲチョンを復元して昔の形を

まず「ソウル」と言えば「これだJ と誰もが認めるよう

取り戻す一方、北岳山や南山など大自然の気流を都市中

な大きな枠組みから作るべきである。つまり、ソウ・ ルの

心部まで引き込むことで、歴史と自然が調和した特別都

歴史・地理・人文科学の力を結集し、ソウルという都市

市区域を創建できる。チョンゲチョンの復元を通して自

原理を一目瞭然で分かる論理を定立しなければならない。

然と歴史が現代と共に生きる都市として都城内のソウル

歴史都市、都城内の小ソウルにチョンゲチョンが流れ、

を韓国の心臓部に作り上げてこそ、チョンゲチョン復元

一千万の人口を抱える大ソウルの真ん中をハンガンが流

プロジェクトの意義があるだろう。

れている。チョンゲチョンが都城内にあるにも関わらず、 都市上部構造としての役割を果てしていないように、一

大ソウル創建プロジェクト

千万を抱える大都市にもかかわらず一番重要な上部構造

チョンゲチョン復元と共に進めるべきことは、ソウ

となるべきハンガンの開発がなおざりにされている。チ

ルを横断するハンガンの北側、つまり「江北」地域のマ

ョンゲチョンプロジ土クト本来の目的が、ソウルの歴

スタープランを立てることである。現在、江北地域の数

史・自然・人の調和を取り戻せることであるとすれば、

ヶ所を「ニュータウン J に指定してプロジェクトを進め

チョンゲチョン復元以後は、ハンガンをソウルの中心的

ているが、根本的な都市構造改革やアーバン・コンテン

空間に作り直すプロジェクトになるべきだ。

ツ CUr ban Cont ent s) の充実もなく、単に密度の低い

チョンゲチョン・プロジェクトには特別都市区域と

住居地域を高密度の高層住居地に変えるだけの「再開発

江北マスタープラン、ハンガンを中心にしたソウル構造

事業」あり、それ以上の効果を期待するのは無理だ。す

改革事業が深く絡んでいる。チョンゲチョン・プロジェ

なわち、従来の江北開発は、丘の町に組合住宅を建て、

クトだけでも意義のあることであるが、重要なことは 3年

地下鉄駅の周辺にコンプレックスビルを建てるという、

で工事が終わった今、単なる復元プロジェクトに止まら

いわば不動産乱開発であった。

ず 、 10年計画の都城の中の歴史都市復元プロジェクト、

江北の持つ都市的なポテンシャルは、北岳山とハン ガン、そして都城内のソウルにある。江北マスタープラ

引いては 20年計画の大ソウル創建プロジェクトにつなげ ることである。' - ' i I

ンはハンガン・北岳山・都城の内部を基本に立てるべき である。チョンゲチョンを始めとするハンガンの支流が 秋 号 2006 I Kor eana

29



、 , ・ ℃ 山 、 斗 ぃ 、 。=


官だ、った父と共に全国各地を移り住

それが言語の壁に突き当たって挫折

女が舞台美術を諦め、ヨーロッパで

んだため、芸術的な経験も豊富

を経験する。しかし、演技、人形劇、

絵を描いて過ごした後、再びニュー

た。中学校 3年生の時にはバッハの

ダンスなどの学部の講義を履修した

ヨークに戻ってきた時には腕を広げ

プレリュードに合わせて踊るアメリ

際にデザインの担当教授に認められ

て出迎えてくれたと、彼女は回想す

カ現代舞踊家ホセ ・リモン( J os e

たことで、再び美術に目が向くよう

る 。 ‘

Li mon) の舞台を見て、何もない舞

になる。大学を卒業し 1975 年から

台で踊る彼の姿に小宇宙を見たとい

は5 年間、ニューヨークのポラコフ

rっ

っ ,

韓国文化の原形を探求する

舞 台 美 術 学 校 ( Pol akov S t udio ,

辛仙姫さんはエドワード・オー

だからといって、彼女がすぐに

T h e St udi o a nd F o r m of St age

ルビー ( Edwar d Fr ankl i n A lbee)

舞台美術の道に飛び込んだわけでは

Desi gn) で舞台美術と作画を勉強し

なかった。絵を描くのが好きで美大

た。恩師・ポラコフは東洋の感覚で

でデビューした。 1975 年から 1982

進学を希望したが、両親の勧めで結

西洋の舞台美術を学ぶ彼女の可能性

年まで彼女はニューヨ ー クで 40本あ

局、英文学を専攻することになる。

を激励し、彼女が西洋舞台の技術的

まりの舞台美術と壁画、そしてファ

1968 年にハワイ大学 ( Uni ver si t y

な発展の前に挫折した際も、その絶

ッション繊維美術を手がけ、認めら

of Ha wa i i ) 演劇院修士課程に入学

望に満ちた働突を 2 時間にわたり黙

れるようになる。そして帰国後は、

した時も、劇作家を志望していた。

って聞いてくれたという。そして彼

(

32 Koreana I 秋 号 2006

( 動物園物語 ( The Zoo St ory) )

せむし王国

A mo y p h e d'


1 演劇{ 問題作人間

燕山) の舞台は、今は廃居となってしまった昔の自宅と竹林からインスピ レーションを

得て作られた.

2 ミュージカル( パリ( 日間) ) は韓国の亙祖説話を現代の孤児の少女に置き換えて再解釈した公演で注目を浴びた. 3 ミュ ージカル { 台風〉はシェ ークスピアの作品を韓国風に アレン ジした作品だ. 4 演劇( 自転車) の円形舞台は自転車のタイヤの連続性と人間の運命を象徴的に表した舞台だった.

5 歌舞の劇( ソ ・ドンヨ( 薯童謡) ) は韓国の伝統説話をもとにして作られた.

Ot t enber g > ( 1990) 1本を除いて、

りに徹密に分析することも忘れな

を整理したファイルを作成する。こ

彼女の選んだ仕事はすべて創作劇だ .

い 。

のような物理的条件の把握は結局、

った。それでは彼女が大切に思 う仕

だからといって、彼女が自分の

自由な発想のための基盤となり、そ

アイデアに固執するほどワンマンで

の作業を続けながら脚本から受けた

中学 ・高校時代を家族と離れて

はない。むしろ「舞台美術家とは俳

インスピレー ションを生かす種を忍

暮らし、 また 14年間にわたりアメリ

優、演出家、作家、音楽家、観客が

耐強く 育み花を咲かせる。

カで一人暮らしをしてきた彼女は子

期待するところを知り、公演という

供の頃に接した韓国文化の原形に潜

海の上を航海する船を作るようなも

在的な執着があったようだ。中学 3

の」と 語っている 。それでも自分の

年の時に覚った「縮小した宇宙空間

作業現場となる空間の性質は徹底し

( 1 983)

である舞台 j についての彼女の告白

て把握する。俳優の登場と退場、ス

を解き明かしていくという内容に合

もそのような原形に対する探求と関

ビーカーの位置、照明の角度、観客

わせ、非常に 象徴 的で実質的な空間

連しているのかもしれない。作品の

の視線を知るために、劇場の図面が

に仕上げた。それは自転車のタイヤ

アイデアは子供の頃の体験から出て

あっても 自らメ ジャ ー を持って劇場

の連続性を象徴した中央の円形舞台

くると言う。もちろん、作家志望だ

の隅から 隅まで測 り、多方面から写

だった。この舞台の劇作家呉泰錫

っただけに脚本を受け取ると自分な

真を撮り 、印画した 写真と重要事項

( オ・テソク) が「道 J を連想しな

事の出発点とは何か。

社会的な舞台を演出す る 帰国後の彼女の初仕事( 自転車) の舞台は 3 代にわたる悲劇

秋 号 2006 I Kor eana

33


彼女の活躍分野は演劇、音楽劇、舞踊劇とジャンルを越えている。 そのような多様な公演の中で特に観客を魅了したのは、 ミステリ アスで独創的な舞台デザインだった。

がらこの作品を書いたという言葉を 心に留めておいた彼女は、主人公が

の中に招待すれば良いので、すJ 空間に対するこのような見解が

面と私が決定した場面 とを比較しま す。このような検証の過程を経た後、

道を歩きながら変化する時間とその

脚本家兼演 出家である李潤揮( イ ・

ようやく最終的な製作図が出来上が

時間に伴い、変化す る意識を表すた

ユ ンテ ク) と息の合った戯曲 と舞台

ります 」

めに傾いた円形舞台 を考案した。彼

を作 り出すという画期的な発展につ

女の幼い頃の体験 を源泉とする原形

ながった。彼女は自分の製作過程に

の世界は神話的で寓話的でありなが

ついて次のように説明している。

教育者の道を行く 辛仙姫さんは自分の製作に影響

「直接経験したことでなくても、

を与えた人としてチェ コのラディス

私の中のある特定の記憶が公演の事

ラブ ・ビル コデの名前を挙げた。彼

は、今は廃居となってしまった昔の

件や舞台 の上の話と一致します。潜

の 「 地平線の無い無限の空間、重力

自宅 と竹林から受 けた衝撃からイン

在 したイ メー ジでも 、時には色彩や

の無い空間、満たさ れて いるのでは

スピレーションを受けて作られた舞

臭い まで浮かび上がってきます。そ

なく、がらんどうの沈黙の空間、作

台だ。彼女は舞台 を招魂の世界だと

のイメ ー ジは観念ではなく、生きた

為のない、無作為の舞台 を追及する 」

言っている。しかしその世界が観客

記憶です。ほとんどの場合、台本を

という姿勢を彼女も追及しているの

の前に姿を表すのは幕が上がってか

読んでいるときにそういう記憶が浮

だ 。

らわずか l 、 2 秒。「縮 小 された宇宙

かび、上がってきます。しかし、その

コ、ス ロパキア 、

空間」が登場人物 と観客が出会う神

時に は何 もメ モ しません。その瞬 間

リア、英国、フランス 、イ タリア、

聖な空間という役割を逸脱してし ま

にイ メー ジを取り出せば、その先に

そしてギリ シャなどの ヨーロ ッパの

うと、その空間は存在の意義を失う。

あるのは技術的な問題だけだからで

舞台製作所および舞台美術の教育機

「観客が心の扉を聞き、演劇の

す。ですからそれらの記憶は、ただ

関を見て回った。その時、世界舞台

世界の中に足を踏み入れた瞬間、舞

そのま ま頭の片隅においたままにし

美術家会議で、初めて 出会った彼に弟

台の存在は消滅しなければなりませ

ておき ます。そして心を聞きあらゆ

子入りを頼みこみ、直接指導を受け

ん。観客が舞台を意識したとしたら、

るもの を吸収します。 2 カ月ほど そ

た こともある。舞台美術家としての

そ の 舞 台 は 失 敗 したこ とになり ま

のままにし た後、アイディアを整理

彼女の活動は舞台製作にとど まらず

す。舞台がおのれの存在を観客に示

するのは 2 日ほどで充分です。その

舞台美術教育へと発展していった。

してしまうと、観客は現実の世界に

後、整理 の途中で犠牲になった要素

帰 国 後 は ソ ウ ル 芸 術 大 学 ( Seoul

引き戻されてしまい ます。舞台はた

を含めた他 のパー ジョン まで全部作

Inst itute of the Ar t) で6年間教鞭

だ見る者を招魂の 世界、記憶の時間

りま す。そして他 のパー ジョンの場

をとり、韓国公演芸術 アカデミ ーと

ら幻想的な舞台となっていく。 ( 問題作

人 間燕 山)

34 Koreana I 秋 号 2006

( 1 996)

彼女は 1990年から 2年間、チエ ドイツ、オースト


韓国舞台美術アカデミ ーのマスター

となった。

プラン作りにも参加した。さらに韓 国舞台美術家協会の事務局長を歴任

新たな変化を待ちながら

し、文化的にあまりにも低迷した韓

今後辛仙姫さんが韓国を代表す

国公演界の現実を痛感する。彼女が

る国立劇場の代表としてどんな仕事

ソウル芸術団の理事長や国立劇場長

をしていくのかは、まだ未知数だ。

を引き受けたのはそのような不満を

しかし国立劇団 ( Nat i onal Dr a ma

解消するための積極的な姿勢からで

Co mpa ny of Kor ea) ,国立唱劇団

クナー ( Ri chard Schechner )

たものだろう。

( Nat i onal Chang g euk Co mpa ny

出し、倉庫で大学生が作りだした

ソウル芸術団で仕事をしたとき

of Kor ea) ,国立舞踊団 ( Nat i onal

「コーラス・ライン j

には芸術 回全体の台所をあづかった

Danc e Compa ny of Kor ea) ,国立

当てたことに注目している。彼女は、

だけでなく、舞台美術はもちろん、

国楽交響楽団 ( Nat i onal Or c hest ra

これはニューヨーク市がジョセフ・

時には脚本、演出にも関与した。そ

Compa ny of Kor ea) という 4 つの

ポ ップ という芸術家を信じて 7 つの

の時から彼女は韓国の伝統的な踊り ・ 芸術団体と共に大・中・小・野外劇

劇場を全面的に彼に任せたからだと

である楽歌舞( 歌と演劇の振りが一

場をもっ、国立劇場という大所帯の

考えている。そこに彼女自身の希望

つに融合された形態) を念頭におい

中でも彼女は相変わらず、楽歌舞の

があるのかもしれない。幕が上がる

た一種の総合公演を試みてきた。そ

総合舞台を追及しながら観客の共感

直前まで、暗い舞台に最後まで残っ

れらはだいたい伝統説話をもとにし

を呼ぶインスビレーションを追及し

て何となく床をもう 一度掃いてみた

ていたが、時にはシェークスピアの

ていくことだろう 。

り、背景幕に触ってみたり、公演中

を輩

にスポットを

「台風 ( Ty phoon) J のような西洋

彼女は山と水の祭壇から出発し

には時には体で、時には心で舞台の

の古典を脚色したりもした。その中

た祭儀的な舞台空間である山 蓋 を現

床に頬をあてて「頑張ってね」とさ

でも舞台美術に重点を置いた 「 パリ

代化するため、大劇場の舞台空間、

さやく癖が抜けない限り、きっと彼

( Bar i) J は韓国の亙祖説話を現代の

特に床をより可変化させる作業を検

女を信じても良いだろう。舞台監督

孤児の少女に置き換えて再解釈した

討中だ。最近、ここ 5 年間彼女は、

は「その真っ暗なところで掃除して

公演で、注目を浴びた。また「台風j

過去に働いたことのあるニューヨー

いるのは誰だ。さっさと出て行け! J

の兄弟聞の葛藤を解消する結婚式の

クの実験劇場ジョセフ・ポップ・パ

と怒鳴るだろうが。団

場面に登場した光る神木の場面は韓

ブリック( J os eph Pop Publ i c) 劇

国舞台美術史上、後世に残る名場面

場が世界的演出家リチヤード・シェ

秋 号 2006 I Kor eana 3 5


f ァ くの民族が固有の帽子を作 り使用 してきた。英国

巨匠

タ7

鄭春模 カッに高遇な精神を 吹き込む匠 カッは実用性よりも社会的な象徴としての 意味合いが強い帽子だ。昔の人々の孤高な 精神と品格を復元している匠に会いに行く。 チェ・テウォン ( 雀免源

フ リーラ イター)

徐憲康 写真家

紳士の 中折れ帽子やスペイ ン

メキ シコのソンブ

レロ (S o mbr er o) などは民族固有のア イコ ンとなって いる。そして韓国にはカッという名の独特な帽子が伝わ っている。カッとは成人男子がかぶ った帽子で 一般的 に は笠子と言われたが、黒色のカッが多かったため黒笠と も呼ばれた。朝鮮時代には官吏が官庁に出仕する際に必 (1

392

~1

9 10)

表するシ ンボルの一つでもある。

カッ 作 りに 生涯 を捧げる 大部分の帽子がそうであるように、カッもまた日よ けのために使われるようになった。しかし、儒教を重視 した朝鮮時代にカ ッは単なる帽子ではなく 、それ以上の もの となる。厳格な身分社会だった朝鮮時代 にカッ は支 配層である両班と平民を区分する表示であり、礼儀作法 の道具でもあった。カッは時代 と共に帽子の高さや涼太 ( カッのっぽにあたる部分) の幅が変化 し、全体を覆って いる サゲの種類によって等級に差が生じた。そして朝鮮 時代 中期にいたると大体の様式が整い、当時の 支配階級 であった両班の体面と権威を表すシンボル となった 。 しかし残念なことに外国の伝統的な帽子が現在 も広 く使用されているのとは違い、韓国のカッは今では博物 館やテレビの 時代劇の 小道具と して見る にす ぎない。つ まり、用済みの、過去の遺物というわけである 。それゆ え生涯をカッ作りにささげてきたチョン ・チュン モ さん のやるせない思いは計り知れない。 「近代化が進み韓服が洋服に代わり、上頭と呼ばれる 髭を結うことが無くなると、カッの寿命も尽きてし まい ま した。しか し私がこの仕事 を習い始めた頃は、カッの 需要 は まだま だ少なくありませんでした。中学校を卒業 し大 郎 にいた頃、 たまたま下宿先が名匠 ・高在 九先生、

カッは朝鮮 l時代、 支配層であ った両班の 地位や体面を 代弁する シンボルであった.

全徳基先生の よ うな方々が統営カッを作っ て いた家で し た。それで、 自 然と雑用をしながらカ ッ作りを習うこ とに なり ました」

カッ作りの 3段階 そのよう に してカッと長い因縁を結んだチョン ・チ 36 Koreana I 秋 号 2006



ュンモさんが作っているのは昔から最上品といわれてき た統営カッだ。どうして統営という地名の付いたカッが 有名なのかと尋ねたところ、チョンさんの長い説明が始 まった。朝鮮中期に今の海軍本部にあたる三道水軍統制 営が統営一帯に設置されていた。初代統制師として赴任 した李舜臣将軍は地域経済を活性化させるために統営沖 の閑山島に工房を設けた。その後、閑山島から統営市内 に移った工房はカッを作る笠子房、木材で家具や文房具 などを作る小木房、鉄を溶かして各種鋳物を鋳造する冶 匠房など 12 ヵ所にも達したという。そこでは技能工を養 成して軍需品と地域民の生活用品、そして王への献上品 などを生産していた。そしてその頃から統営のカッは天 下ーだという賞賛を得るようになったという。 しかしその後、統制営が閉鎖されると工房も無くな り斜陽の道をたどるようになる。しかしカッ作りの匠た ちは何とか命脈をつなぎ、 1964年には重要無形文化財第

4 号に指定された。この時、コップをひっくり返したよう な形の中央の部分を作る総帽子匠には高在九( コ・ジエ グ) 、カッのっぽの部分を作る涼太匠には牟晩燥( モ・マ ンファン) 、帽子とつばをつなぎ合わせてカッを完成する 笠子匠には全徳基( チョン・ドッギ) が指定された。 このようにカッ作りに 3 人の匠が指定されたのは、カ ッ作りが 3段階に分けて分業を行うからだ。まず馬のたて がみや尻尾の毛で総帽子を編み、次に髪の毛のように薄 く裂いた竹で涼太を作る。最後に、この 2 つを組み合わせ る笠子の工程を経る。一つ一つの工程を精巧、徹密に行 われなければならないので涼太作りに 2 4工程、総帽子作 りに 17工程、笠子の段階でも 10工程の計 51 もの工程を経 るというのだから、その大変さは十分に想像がコく。も ちろんどの工程も手を抜くわけにはいかない。中でも特 に涼太作りが最も手聞がかかり、大変だという。

ソンビ( 学者) 精神の表れ このように 3 人の匠がいて始めて、ようやく一つのカ ツが完成するのだが、現在はチョン・チュンモさん 一人 がカッ作りをしている。その理由は時代に取り残された カッの運命と密接な関係がある。 1970年代初め、カッの 需要がどんどん減り始めると、物流の中心地だ、った大郎


馬のたてがみと 、髪の毛のように細く で製作活動していた師匠たちは、カッの故郷統営に下っ 裂いた竹を材料とするカツ作りは限り 刻 た。そしてチョン・チュンモさんも 師匠に従い統営で本 く精巧な作業だ。 51 もの工程を経て、 格的に修行を始めることになる 。 ところが高齢だ、 った師 ょうやく一つのカッが誕生するという。 匠たちは次々と他界し、斜陽一途のカ ッ作りを習おうと

する後進もな く、 結局、チョンさんがすべての工程を 一 人で覚えることにな ったという 。現在まで統営カ ッの伝 統が受け継がれてきたのは、ひとえにチョンさんの 努 力 のたまものだ。 「古くな った服を 着ていても、 す り切れた カ ッはかぶらないと い うのが朝鮮時代の両班でした 。一 種の自負 心 のようなものなのでしょ う。彼等 は衣服に負 けないくらいカ ッを重視したのです。朝鮮時代 のソ ンビ は家で客を迎えるときにも必ずカ ッをか ぶ ってか ら対面 したといいます。 カ ッをかぶらずそのままで 出て行くの は失礼だ、ったのです。 つまりカ ッは自 らの品格を高めて 相手を尊重するソンビ精神の表れだ、 ったわけです。」 生涯カ ッを作り続けてきたチョンさんだが、たまに 昔の名 品 に出会っ た りする と「 これが本当に人の手で作 られたものなのだろうか」 という疑 問を抱 くほどだとい う。それほどカッは使う人の態度と 作 り手の真心が一つ にな って完成するものなのだ。 だから工場でプラ スチ ッ クの枠にはめ込んで後から後か ら作り出される物を自然 と無視する ことになる 。最近の時代劇に 登場する 華やか なカ ッに対して彼は 「 カッは絶対に賛沢や権威の 象徴で はあり ませんでした j 1. 2 チ ョン ・チュンモさんが細長 く裂いた竹を合わせて、カッ

3 4

のつばに当 たる 涼太の部分 を作 っている。 1年間に彼が製作するカッの総数は 10つがせいぜい。それ だけ、製作過程が復刻tで難しいか らだ。 19世紀に制作された風俗画 ( 箕山風俗図〉 。真ん中の二人 が頭にかぶっ ているのがカッだ。

と言 う。そ して「大き さも時代 に

よ り多少の変化はあ ったにしても、それほど大き くはな かったでしょう」と語る 。 今や韓国のカ ッは、普段の 生活の中で見かけるよう な品ではなくなった。彼の指先から生まれるカッも年に

10個がせ いぜ いだという。実用性の無くな った韓国の伝 統帽、カ ッ。残念なが ら 「またカ ッをか ぶ ろう J と叫ぶ わけにもいかない。しかしカッに染み込んだ伝統文化 と その精神まで忘れて、博物館に閉じ込めるだけではいけ ないのではないだろうか。 四

秋号

2006 I Koreana 39


傑作/ 名晶

「仁王震色圃」

友情によってさらに美しい真景山水画 雨上がりの霧のたつ仁王山の風景画である。岩の峰が生命体のように生き 生きと表現されており、まさしく真景山水画の代表作といえる。 チェ・ワンス( 雀完秀澗松美術館研究室長)

、 y

ウルの仁王山と北岳山の聞に位置するチャンドン

なかでも真景詩の発展に大きな役割を果たしたイ・

( 壮洞) 辺りは、栗谷学派の発祥地である。北岳

ビョンヨンと真景山水画の完成者で、あるチョン ・ソンは、

(

形影相随( 形とかげが相随う) という言葉のごとく、体 1534~9)

(

1532~

(

153

は別でも心は一つの間柄であった。

1 58)

、 5 月 29 日、無 チョン・ソンが 76歳になった 1751 年 5~198)

(

二 の親友であったイ・ビョンヨンは 81 歳で 亡 くなった。 1536~

1593) がそれぞれ誕生した。彼らは栗谷学派の 第一世代

チョン・ソンは親友を失った悲しみを「仁王震色園」に

である 。 そ れ を 引 き 継 い で 、 キ ム ・ サ ン ヨ ン ( 金 尚 容

表現した ようだ。 というのはこの絵の 制作時期がイ・ビ

156~37)

ョンヨンが亡くなった時期と一致しているからである。

( (

157

(

5~

1570~62) 16

あるいは イ・ビョ ンヨンの最期を 迎えて、彼に見せ るた 38)

めに 制作したのかもしれな い 。 1608~9)

「仁王審色園」は北岳山の山稜に立ち仁王山の方を眺 めて描い た絵であるが、彼の視界に は北岳山の麓にあ っ

親友を失った悲しみを表現 謙 粛 ( チ ョ ン ・ソンの 号 ) チ ョン ・ソン( 鄭 散 167~59

たイ ・ビ ョン ヨンの 家 も 入 っ て い た はずだ。北岳山を イ・ビョンヨンと一緒に登りながら、眺めたであろうそ

)

ここで栗谷学派が確立した朝 鮮朱子学に基づき 、真景詩

の情景を一枚の絵にして、彼との思い 出を生涯胸にしま

と真景山水画、東国真体など、韓国独特のイメージを鮮

っておきたかったのかもしれない。

明にした芸術形式を創出し、真景文化の発展に取り組ん (

165

3~

チャンドン辺りには多くの家があったはずだが、彼 らにとっては、北岳山の 麓にあったイ ・ビョ ンヨンの家

1722) 兄弟で、主役は次世代のイ・ビョ ンヨン( 金乗淵-

とその向かい側の仁王山の麓にあったチョン ・ソ ンの家

1671 ~175)

が描かれていれば十分であ った。「仁王震色園」に描かれ (

168~7)

4 0 Koreana I 秋 号 羽 06

ている 二軒 の間の家 々はすべて霧が立ち込めた ように描


「仁王露色圃 J 、 175 1、水墨画 、 138. 2 X 79. 2 、国宝第 2 16 号‘ 湖巌美術館所蔵. 1鬼になって主主え立つ 白い花街岩が生き生きと表現されている.

秋 号 2006

I Kor eana 41


2 i

「金剛全図」、 1734年、水墨画 、 130. 7X94. 1 、国宝第 217号、湖巌美術館所蔵巴 チョン・ソンの代表作の っとして、雪に覆われた金剛山の峰を 上から下に描く垂直敏,去を用いて、険しくて鋭い景色に表現した。

42

Kor eana I 秋 号 2006


チョン・ソンの山は、山麓は上から見下ろすように、山頂は下から 見上げるように措き、まるで眼前で眺めているような臨場感がある。

写している。この絵はチョン・ソンの真景画法が最盛期

ている。

を迎えた時期に描かれたが、親友の最期に捧げるため津

もともとこの絵には題肢がついていたが、近年にな

身のカを込めて描いたとすればどうだろう。チョン ・ソ

って分離されてしまったという。美術史学者のコ・ユソ

ンは精神を集中させ、早いピッチで、 一生かけて鍛え上 (

1 904~1)

げた技を惜しまず発揮した。白い仁王 山の岩峰が黒い墨 (

でダイナミックに描かれているが、さながら白い岩峰を

年につけたものであり、その内容は次の通りである。

見ているようで面白い。

1730~82)

1802

「三角山( 北岳山の昔の名前) の春雲は十分雨を送り、 万本の松の木の蒼色は家の周りを幽玄と包む。主人の翁

真景山水画の最高峰 ー塊のようにそびえ立つ白色の花嗣岩の質感は、墨 色刷擦法( 筆を斜めにして刷く技法で、主に断崖・岩壁 のなどの表現に使われる) を用いることで、十分表現で

はたぶん深い帳の下に座り、一人で河図と落書きを鑑賞 しているだろう。( 華岳春雲送雨齢、高松蒼潤常幽鹿、主 翁定在深帳下、濁玩河圃及洛書) J シム・ファンジはチョン ・ソンの絵の愛好家であり 、

きるということを、チョン ・ソンは幾度となく試みた描

チョン・ソン家が秘蔵してきた得意作( 画家の思い通り

写の結果、会得したのである。黄泉の国へ旅立つ親友の

に描かれて満足のいく作品) の全作を収蔵したほどであ

ための、生涯をかけた技の集大成である。絵の中心にそ

る。現在はカンソン美術館に所蔵されているチョン ・ソ

び、え立った峰に焦点を置き、山や木々は単純な形に抑え

ンの画帖 「 京郊名勝帖J も彼が寄贈した作品である。シ

ている。しかし、イ・ビョンヨンの家・翠麓軒の周辺は、

ム・ファンジが題肱まで残した所以であるが、彼の子孫

その名の通りに松森などを詳しく表現している。その森

たちはシム ・ファンジの親筆が残っているといって、そ

を描く時に、墨が完全に乾くまで待てなかったら しく 、

の絵を祭っていた という。もちろん、その絵をあまりに

幾重にも描き、どろどろになったところが多いが、その

も大事にしていたシム・ファンジの遺言によるものと思

結果、雨上がりの樹木のみずみずしさが見事に表現され

われる。国

秋 号 2006 I Kor eana

43


文化イベント・レビュー

ポール・ジャクレー版画展 フランス人版画家の目に映ったアジア 4 月21 日から 6 月4 固まで、ソウルの国立中央博物館企画展示室で ポール・ジャクレー版画展が聞かれた。 青い目の異邦人の目に映ったアジアの色を求めて。 チョ・ウンジョン( 越恩貞、ソウルベンチャー情報大学院大学 写真

国立中央惇物館

4 4 Koreana I 秋号 2 6

教授)


19

世 紀 も 終 わ ろ う と 山 た 1899 年

tノ フ レ ド リ ッ ク ・ ジ ャ ク レ ー

人の資格で植民地であった朝鮮をはじめとする アジア諸国を見て回った。

( Frederi c J acoul et ) は妻のジャンヌと 3歳に

彼がフランス人だ、ったという点、そして日

な っ た 息 子 の ポ ー ル ・ ジ ャ ク レ ー ( Paul

本での成長過程が、彼の東洋を見る目を養った。

1960) を連れ、フランスか

それは西欧世界が日本を見る目そして日本が支

ら東京に移り住んだ。東京外国語大学での教授

配する東洋の諸地域を見る目だ、った。このよう

に採用されたからだ。ジャクレー一家の日本で

な視線をオリエンタリズムとするならば、ポー

の生活は最初の思惑とは異なり、はるかに長く

ル・ジャクレーは明らかに西洋人として東洋を

なった。ポール・ジャクレーはフランス人とし

眺め、また東洋の選民と認識していた日本人の

てのアイデンティティーを維持しながらも日本

目で周辺国を見ていたのだ。そのため彼の作品

の歴史や文化に親しみ、日本語も流暢にしゃべ

には避けようもない時代のオリエンタリズムが

る青年となる。ポールは日本で成長し 1920年

にじみ出ている。第 2次世界大戦中には外国人

からは日本駐在フランス大使館に勤務し、その

として苦しい時期を過ごしたが、 1945 年の終

噴から絵画指導を受けて絵の実力を上げていっ

戦以後はマッカーサ一司令部の好意で個展も聞

た 。 1921 年に父のフレドリックが亡くなると、

き、彼の作品はマッカーサ一元帥をはじめとし

日本に残っていた母のジャンヌは日本人の医師

て、マシュー・パンカー・リッジウェイ将軍、

と再婚した。その後、ジャンヌの夫は現在のソ

イギリスの女王エリザベス 二世 ( El i zabet h II)

ウル大学の前身である京城帝国大学の医学部教

らが所蔵するようになって、東洋を訪れた外国

授となりジャンヌも一緒にソウルに住むことに

人だけでなく西洋にも名を知られるようになっ

なるが、息子のポールは東京にとどまった。

た 。 1960 年 に 糖 尿 病 で 亡 く な る ま で 、 ポ ー

J acoul et ,1896~

ル・ジャクレーは版画家としての名声を維持し

東洋の近代化と共に生きた西洋人

続けた。

1940 年に母・ジャンヌが死亡するまでポ ール・ジャクレーは 5 回、ソウルを訪れており、

専門的な版画制作システム

1936年にはソウルで個展を開いたこともある。

それでは韓国の国立中央博物館はポール・

当時日本の植民地だ、った韓国は母の住む国だ、 つ

ジャクレーの作品をどのような経緯で所蔵する

たこともあり日本と同様、彼にとって親しみの

ようになったのか。これにはポール・ジャクレ

ある固となり、韓国を訪問して書いたスケッチ

ーが版画を習い、工房を運営していたときに雇

をもとに多数の作品を制作した。彼は蝶の収集

用しいた韓国人助手との因縁がある。 一生を独

家としても有名で、蝶を採集しにマレーシアを

身で通したポール・ジャクレーは当時日本に住

訪れたこともある。その際に彼は同じ東洋であ

んでいた韓国人と親しくなり、その娘を養女に

りながら日本や韓国、中国とはまた違った風土

して自分の財産と作品を残したのだ。その養女

や人種のアジアと出会った。ポール・ジャクレ

が 160余点に及ぶ彼の版画を韓国の国立中央博

ーは日本が西洋の言語や文物を学ぶために招い

物館に寄贈したのだ。韓国はフランスとの修好

た外国人教授の息子として日本に暮らし、日本

120周年記念にフランス人であるポール・ジヤ 秋号

2006 I Kor eana

45


クレー展を企画し、この展示会を通じて、これ まで近代に韓国を訪れた外国人画家としてだけ 知られていたポール・ジャクレーの版画の世界 を一般に広く紹介することになった。 彼が絵の勉強を始めたのは駐日フランス大 使館の職員として勤務していた頃だ、った。彼は すでに 11 歳の頃から絵の才能を認められてお り 、 1931 年頃には木版画職人・藤懸静也に木 版画を習い始め、 1933年からは研究所を設立 して自分の作品を摺り始めた。この研究所は事 実上の版画工房で 1934年 ( Rai nbow)

シリー

ズを発刊するなど、持続的に作品集を発刊し続 けた。自分で、絵を描き水彩画にした後、これを 多色刷の木版画にして摺るという工房システム は最高の職人らが集まり成しとげた結果である だけに、高度な技術と美しい色彩の版画を多数 生み出した。さらにポール・ジャクレーは刷り 上った作品の隅に彫師と摺師の名前も入れたの で、今日でも誰の手を経て作品が出来上がった のか詳しく知ることが出来る。すなわち彼は膨 大な量のスケッチをして作品を描き彩色した後 は、この水彩画作品を彫師に木版に彫らせ、摺 師に摺らせたのである。そして全工程が終わる と、出来上がった作品を一枚一枚細かくチェッ クし、出来の良い作品だけにサインを入れて作 品の品質を管理した。 1

( 熱帯地方の蝶) 、 1939年制作

ポール ・ジャクレ ーはその人生の大部

分をアジアで過ごしながら、アジアの人々の姿を多色刷り版画で表現 した。 2

( 北風上 1953年制作彼の版画は異国的な風景と華麗な色彩、美しい 模様、伝統衣装を身に着けた人々など、西欧が求める東洋的な要素を すべて備えている。

このような工程を経て制作された版画は当 然、技術上最高の境地に達した。しかしこのよ うな制作工程では避けられない欠点も生じた。 彫師、摺師の手先に培われた習慣。すなわち、 日本の浮世絵を通じて版画に馴染んだポール・ ジャクレーの世界であるがゆえに、これを制作 する工程も浮世絵作りの職人の腕を借りてい た。よって、版画の線、摺りあがりの色感は日 本情緒がそのまま表れるほかなかったのであ

4 6 Koreana I 秋 号 2006


F


ポール・ジャクレーの 版画は個性的な素材と 華麗な色彩で有名だ。 しかし彼が表わした韓 国やアジアの姿には避 けることのできない時

代のオリエンタリズム がにじみ出ている。

1 ( 宝物) 、 1940年制作

彼は母の暮

らす韓国に対しては格別な愛情を 持っており、韓国を紹介した作品 を多数制作した 2 ( おげさ踊り ) , 1952年制作、日本

の伝統的な木版画技法てある,手世 絵は彼の作品に大きな膨響を与え た

3 この展示を過して、これまて近代 に銭国を訪れた外国人画家として のみ知られていたホール

ジャク

レーの世界か総国でも広く紹介さ れるようになった


る。ポール・ジャクレーの版画は東洋をテーマ

二重だ、ったり、鼻の高い西洋人のような顔だ、っ

にした個性的な素材に、西洋的なタッチで表現

たり、細長い顔の日本人のような顔をしていた

されたエキゾチックな風貌の東洋人が登場し、

りする。韓国人に対する繊細な観察ができてい

日本の浮世絵と区別の付かない版画技法を備え

ないまま、彼の頭で考えた韓国を表現したのだ。

ることになったのである。一枚一枚最後まで制

彼の考えた韓国は燕のヒナにエサを与える

作に関与していたにも関わらず、専門家集団に

優しい老人の住む国であり ( ( Le Ni d)

,Cor ee,

よる制作工程は彼の作品に限界をもたらした。

1941) 、年老いた夫婦が子供からの手紙を読ん でいるという親孝行の精神が息づく国だ、った。

普遍性に埋没した韓国の美

さらに美しい女性たちが裾をひるがえして外出

ポール・ジャクレーの版画は異国的な風景

したり ( ( Vent D u Nor d) ,Cor ee,1953) 、女

と華麗な色彩、美しい模様、伝統的な衣装を着

たちは部屋で足を伸ばして休んだりする

た人々など、西洋が求める東洋的な要素をすべ

( ( Tempet e D u Coeur ) ,Cor ee,1948)

て含んでいる。これまで中国や日本に比べて韓

った。頭の中のモデルたちは主体性も無く、何

国を紹介した近代の作品が少ないという実情か

度も韓国を訪問していたのにもかかわらず、彼

らしても、ポール・ジャクレーの版画は韓国近

の抱いていた韓国人に対するイメージは日本の

代美術を理解する上で非常に貴重な資料とな

視点から認識したものだ、った。

る。さらに韓国をたびたび訪問していたために

例えば彼は( 新郎)

国だ

( 新婦) をそれぞれ版

当時の韓国人の姿を他のどんな外国人画家より

画で制作したが、( 新婦) を制作するときに使

もよく理解していたはずだ。しかし残念ながら

用した葉書が残っている。葉書の黒白写真の新

彼が表現した韓国人は、ぽこんとへこんだ目が

婦モデルは頭に花冠をかぶり、ファルオッと呼 ばれる晴着を着て座っている。しかし葉書の中 の女性は妓生だ。韓国観光の振興のために日本 は妓生をモデルに絵葉書やポスターを作成した が、ポール・ジャクレーはその葉書の 一枚を見 て結婚式を前にした新婦の姿を描いたのだ。女 性化した植民地のイメージが画家の視線にも影 響を与えたのは確かだ。作品の老人と女性、そ して東南アジア人のような農村の青年たちは、 その卓越した版画技法にもかかわらず、ポー ル・ジャクレーをオリエンタリズムの画家とし て評価されるようにしたのだ。それでも今日、 韓国人が彼の作品から感じる無限の感動は絵画 的な構図と轍密な描写、そして韓国的な色彩に 対する耽溺に起因する。凶

秋 号 2006

I Kor eana 4 9


韓国再発見

塗 能 万 る 守 を 全 安 の 漆一暮らし

る。 る関心が高まってい 最近、漆塗りに対す

5222; ; 5252fJ ζ2322f 司 /

J

t *1i~

."' J...

いう神 自 立 国には漆と

I~ えられたかは分から るまで韓国人は

… る 直槻めら…

z p o h:

叩 明 九 月T

~L

、 = 1

徐憲康写真家

町 長j

秘な木がある o

ないが、古代がら現

漆を大事に用い

代にいか

独特の漆文んを形

にお は韓国の美術史

川を誇る漆芸 「てきた。高い 発展において おり、民族文化の て め 占 を 置 位 な いて重要 してきた。 も重要な役割を果た

木 捨てるところのな い

4

の良い豊か h く 、風 通 し ゃ 排 水 漆の木は日照量が多 いて苗木を育て移 の繁殖は 種を蒔 漆 。 つ 育 く よ で 土 他のところ V 耐 一部や芽をとって る有性繁殖と 根 の ; って新しい枝を成 して老いた漆を切 そ 殖 繁 性 無 る え 繁殖が一般的 る。なかでも有性 あ が ど な 殖 繁 新 させる更 漆 育てて移植する。 いて一年間苗木を 蒔 を 種 、 で 法 方 な 長 し 5~ 7 、数年で急速に成 はよく管理すれば 地形 ・土質など、 ど太くなる。気候・ ほ る き で 取 採 を 鞭 樹 お り 、 全 国 ど こでも 漆の成長に適して 韓国の自然環境は

7

50 Koreana I 秋 号 2006

.

1 0~ 1

、韓国産の 漆の栽培が可能で 質がよい。 漆木は他国よりも品 秋に紅葉し、 漆木は春に芽が出、

5~6

20

ものもあ メートルを超える ルを超え直径が 1 料として 酒に漬けて強壮飲 。 黄緑色の花は る ったり は繁殖用として使 飲まれ、 茶色の実 漆の実に 飲まれる。さらに 漆 コ ー ヒー と し て は蝋燭 こから採取したもの は蜜蝋層があり、そ る。 薬品の製造に使われ の材料や化粧品、医 があ して味もよく人気 春の若芽は食用と して用い の葉は天然染料と る。成長した漆木 ったり 鶏 料 理 の 一 つ) を作 漆木の樹皮は漆鶏( れる。漆木 飼料としてつかわ みじん切りにして 具の材料に が美しいため 、 家 の木材は軽く木目 るため 耐水性に優れてい 使われたり、耐湿 る。 き木としても使われ 海で魚を獲る網の浮



1 漆は重ねて塗れば塗るほど、優雅な光沢が表れてくる。 2 茶器セット、 7 0 0 X 120 X73. ソン・ソンジ ュ( 孫善珠) 3 (人間〉 、 20 0 X 120 X 27 0、イ・キサ ン ( 孫起祥)

4

漆の木の樹齢は 8- 10年程度であり、直径が 10センチ

神秘な樹液 漆からとるいろいろなものの中でも一番利用度が高 く神秘を潜めているのが樹液である。

( ある夏日の祝祭〉、チョン・ ヨンポク (全能福) 、漆特有の光沢 と 優雅で美麗な色合いは、漆絵という新しいジャンルを誕生させた.

くらいになると、幹や枝に傷を入れて樹液を採取できる。

韓国語で「オッ

木の樹皮を傷つけて流れてきたオッは灰白色の乳状液で

というこの樹液は漆木に傷を入れて採られる。生

あり、甘味と苦味がする。オッは空気と接すると灰白色

物は攻撃されれば、本能的にそれを防御しようとする。

が茶色に変わり、カチカチに固まってしまう。オッの成

漆も外部を傷つけられると、自ら保護するため毒性のあ

分は漆酸が 60- 8 0 %、水分 1 0 - 3 0 %、ゴム質 3 - 8 %、含

る乳白色の樹液を流す。その樹液は空気と接すると自ら

質素質 1 - 3 %な どであるが、主成分である漆酸の含有量

固まり、傷の部位を治癒する機能を持つ。このような漆

によって品質が決まる。

(漆 ) J

の木の樹液は、漆器製造や機械・器具の塗料として使わ

漆から直接採取した樹液を黄味漆という。これには

れたり、木材製品の接着剤として使われる。また生理不

木の皮、ほこりなどの遺物が含まれていて、水分の含有

}I I 買・駆虫・鎮咳・ 抗癌・抗菌などにも効能があり、薬剤

量 が一定ではないため、濃度が塗料には適していない。

としても利用されている。

したがって、黄味漆は必ず精製過程を経るこ とになるが、

52 Kor eana I 秋 号 2006


秋号

2006 I Koreana 53


漆塗りは芸術分野に おいて特に広く活用 されている。漆は絵 や工芸品としてユニ ークな艶やかさと優 雅な色を発し、究極 の自然美を我々に伝 えている。

I

漆は環境に優しい天然塗料として 人体に無害なうえ、付着力に優れ ていて、いかなる材料にも塗るこ

2

とができる。 漆を利用したアクセサ リーの 数々。漆は各種の顔料を混せ' てい ろいろなカラーが作れる特長をも っている。


この過程を経た塗料を精製漆という。精製漆は生漆、 黒

強くてカビなどが生えにくく、耐久力が優れているため

漆、透 明漆に大別され、用途によってまた数十種類の精

保存も容易である。さらにいかなる薬品にも腐食せず、

製漆を作る。

耐染・耐熱・防水・防腐・防虫・節煙の効果がある 。 ま

生漆は黄味漆に入っていた異物を除去し、適量の水

た触感がよく特有の光沢と、優雅で美しい色は、究極の

分を残して 、後は蒸発させて作る。生漆をまた精製して

自然美といってよい。つまり、オッチル塗装は芸術的価

用途に合わせて着色剤や触媒、その他の添加剤を入れて

値と品質の高い製品を作り出す。

黒度や透明度が向上されて黒漆と透明漆となる。また上

金やダイヤモンドも土から掘り出したままでは価値

質の透明漆にいろいろな顔料を混ぜて様々な色漆を作る。

はないが、加工次第で天然の美しさが表れるように、漆

つまり、漆から採取しだ樹液を原料にしたすべての塗料

も最初はべたべたする樹液に過ぎないが、手を加えるこ

を「オッチル( 漆液 : 漆塗り) J という。オッチルは環境

とによって人々の暮らしの安全を守る万能塗料に変わる。

にやさしい天然塗料であり、人体に無害な塗料でありな

我々の祖先はオッチルを賢明に利用し華やかなオッチル文

がら、付着力が強いため、素材に関係なく塗装が可能な

化を咲かせた。彼らが残した漆器遺物に潜む技と精神は誇

高級塗装材料である。さらにオッチルには天然防腐剤が

りうるものであり、オッチルの価値は注目されている。岨

含まれており 、各種の顔料を混ぜてどんな色にも表現で きる長所ももっている。

使い道の豊富な塗料 韓国ではオッチルを利用して絵を描いたり、室内を 飾ったり、工芸品を制作する。オッチル製品は殺菌力が

チ ョ ン ・ ヨ ン ボ ク 現代芸術としてのオツチル工芸

I J apanJ は「日本」の

の開館」など、チョン ・ヨンボクさんの紹介には最高、

国だけを意味しない。

最大という修飾語がついてまわる。韓国より日本で先に

Ij apan! j apanni ngJ はオ ッ

認められたが、彼は「朝鮮のオッチル職人 J というプラ

チルをも意味する単語であ

イドをもっている。彼が建てた漆芸美術館の名も岩手県

る。日本は世界的に漆塗りの

の岩手と白分の故郷の釜山を合わせて「岩山漆芸美術館」

国として知られている。とこ

にしたほどだ。

ろがオッチルの本家 ・日本

彼は昨年 11 月釜山 A P E C ( アジア・太平洋経済協力

で、最高の漆塗り工芸家とし

会議) の首脳会議場にオッチル工芸作品を展示して、各

て活躍している韓国人がいる。日本で 18年間活動してい

国の首脳らに韓国の伝統美を披露した。チョン・ヨンボ

るチョン・ヨンボクさんだ。「オッチル作品で埋め尽くさ

クさんはこれまで 1 万点にのぼる作品を制作してきてお

れた日本の国宝クラスの 宴会場『 目黒雅絞園』を復元 J

り、日本人の弟子が 2400 人を超える。

「日本の岩手県で世界最大の漆芸美術館『岩山漆芸美術館』

秋号

2006 I Koreana 55


国立バレエ団のキム・ジュウォンが「舞踊界のアカデミー賞」と言われる「プノワ・ド・ラ・ダンス」 ( 最高女性舞踊家賞) を受賞した。世界的バレリーナとして名を馳せたキム・ジュウォンをご紹介する。 チャン・クァンヨル( 張光熱、舞踊評論家) 写真

56 Kor eana I 秋 号 2006

国立バレエ団、アン・ホンボム( 安洪範)


丘 ロI 二台を 賑わすカ ーテ ンコール、

た。アマチュアの舞踊家を対象にし

イレク・ムハメドフ(

タ ヰ 華 や かなスポッ トライトや

たコンクールとは違い、この賞は世

Muk hamedov ) 、カ ン ・スジンなど、

喝采を浴びるスター。しかし、そん

界トップクラスの団体を対象に年間

私が尊敬する名高いスターと同じ舞

な華麗な舞台裏には自己との厳しい

公演を通じた作品の中から、受賞者

台に立てることだけでも、私にとっ

闘いに 打ち勝たなければな らないド

を選定する権威ある賞であり、授賞

て大変な光栄でした。」

ラマがある。バレリーナ、キム・ジ

式は毎年モスクワで行われる。キ

ュウォンも例外ではない。国立バレ

ム・ジュウォンはマリンスキー( キ

エ団 ( Kor ea Nat i onal Bal l et) に入

エフ) バレエ団 ( Mar i nsky Bal l et

キム・ジュウ ォンが受賞候補に

団して 10 年、その問、団長は 4 回も

Compa ny ) のエカテリナ・コンダ

ノミネートされた時、韓国舞踊界で

交代した。数百回にのぼる舞台を踏

ウロバと 2006 年に共同受賞した。

は受賞を祈願しながらも受賞の可能

んだ。そこで彼女が会得したのは、

舞踊のアカデミー賞と言われるとの

性については懐疑的であった。世界

踊りにごまかしは通用しないという

賞の受賞は大変な栄誉である。今回

舞台における韓国バレエの位置とい

こと。そして稽古場で流した汗の量

の受賞は国立バレエ団の主役バレリ

えば、まだまだ注目度が低く、韓国

と、新しい舞台の調査・研究に費や

ーナ、キム・ ジュウォン一個人の栄

国立バレエ団でさえ海外公演の機会

した時間と、作品に注いだ情熱の分

光に止まらず、韓国バレエ界、引い

があ まりなく、キム・ジュウォンの

だけ、舞台は答えてくれること。

ては韓国芸術界の快挙である。

名が世界舞台で知られる機会があま

今回の受賞は韓国にとって二度

韓国舞踊界の快挙

I rek

バレエに対する絶え間ない情熱

りなかったためである。

目で、先回は 1999 年にドイツのシ

キム・ジュウォ ンは受賞候補者

トーシューズを胸に抱いて 20

ユツットガルトバレエ団 ( Stuttgart

の公演で、「海賊 ( Le Cor sai r e) J

年、幼い噴からバレエの本場ロシア

Bal l et) で活躍しているカン・スジ

の寝室二人舞を踊った。パートナー

での留学生活を経て、プロのバレリ

ン( 萎秀珍) が受賞している。カ

は韓国のバレリーナの中ですばらし

ーナにな って 10年が過ぎた。そして

ン ・スジンは受賞後、外国のバレ エ

い体格の持ち主として認められてい

今年、彼女は大きなプレゼントを受

団からガラ公演はもちろん全幕公演

るキム・ヒョンウン。キム・ジュウ

け取った。

などの出演要請が殺到し、公演出演

ォンは後日「受賞は期待もしなかっ

「ブノワ賞 ( Benoi s D e L a

料もアップした。つまりバレリーナ

たので、マイペースで踊れたJ と語

Danse) J ( 最高女性舞踊家賞) を受

としての地位が一挙に高まったので

っている。

賞したのだ。今年で 14回目を迎える

ある。キム・ジュウォンの受賞によ

バレリーナとして美しいと評価

この賞は、バレエの改革者「ジャ

って、最近、国際舞台で徐々に高ま

される彼女の上体は、モスクワ劇場

ン ・ジョル ジュ ・ノベル( J e an-

りつつある韓国舞踊の地位をさらに

でも魅力的であった。国際舞台での

Geor ges Nover r e 1727" - ' 1810)

押上げる契機となろう。

公演経歴はまだ浅いが、国立バレエ

の業績を讃えるために、 1991 年に 国際舞踊協会ロシア本部が制定し

「まだ実感がなくて。ナタリ ア・マカロワ ( Naral i a Makar ova) 、

団の「くるみ割り人形

( T he

Nut cr acker ) J と「スパルタクス

秋号

2006 I Koreana 57


キム・ジュウォンは今回の受賞で、ワールド・スターとして認められたことになる。 彼女がカン・スジンの後継者として世界的バレリーナになることを期待する。

5 8 Koreana I 秋号 2006


ア・ド・ラ・ダンス」最高女性舞踊家: n : をもたらした 作品である。 2. 3 ( ドン ・キホ ーテ ( Don Qui xot e) ) はスペイン舞踊の魅

力によって創られたといわれるほど、軽快な踊りが繰 り広げられる。〈ドン・キホ テ) の中で溌刺として高 難度のテク ニックを駆使するキト リ (Ki tri 盤 沈 パシル (Basil 金銭雄) の二人舞。

( Spar t acus) J を振り付けした、審 査委員のユーリー・グリゴローヴィ チ

( Yur i Gr i gor ovi ch) は 、 自身

の作品を見事に踊りきったキム・ジ ュウォンのバレエを覚えていた。キ ム・ジュウォンがブノア賞最高のパー

) と

ぎている。 「本当の恋ができる年齢ですね。 踊れるだけ踊って結婚したいです」

止まらない。これは実力がもたらし た当然な結果であり、スターとして 圏内での地位を固めた。

バレリーナにとって最も苦しい 「食生活」についても聞いてみた。

今やキム・ジュウォンは世界の 舞台に向かつて羽ばたこうとしてい

「何でもよく食べます。特に刺

る。名実ともにワールドスターとし

レリーナに輝いたのは、バレエに対

身と餅が好きです。この頃は母が用

て認められ、世界各国からラブ・コ

する絶え間ない情熱があったから

意してくれる豆やブロッコリー、サ

ールが相次いでいる。両親や姉と共

だ。時間と自己管理を徹底し地道な

ツマイモなどをよく食べています」

に暮らす 29才のバレリーナの前には

稽古に励んだ結果、今日の栄光につ

大きな賞をもらったが本人とし

世界のひのき舞台が待っている 。イ

ながったのだ。ちなみに彼女は、話

て変わったことはないという。しか

ギリスにマーゴット・フォンティー

題の映画は欠かさず鑑賞する映画マ

し彼女は既にスターとしてレベルア

ニアである。またアロマの香る湯船

ップしたように見えた。「ブノワ賞」

マ ィ ヤ ・ プ リ セ ツ カ ヤ ( Ma i y a

に浸かつて過ごす読書タイムは優に

の受賞以来、初めて舞台に立った国

Mi khai l ovna Pl i set skaya) 、フラン

30分を超える。彼女にとって映画と

立バレエ団の「ドン・キホーテ

ス に シ ル ヴ ィ ・ ギ レ ム ( Sy l v i e

読書は、

ドラマバレエにおいて、新

( Don Qui xot e) J の公演で踊ったキ

Gui l em)

しいキャラクターの創意に大いに役

トリ役は最高だ、 った。彼女の踊りに

ターがいるとすれば、韓国にはカ

立つという。

は余裕が感じられ、キトリの情感を

ン・スジンの後継者キム・ジュウォ

自由自在に体とこころで表現した。

ンが世界の舞台に羽ばたく日を待っ

その公演以来、キム・ジュウォンの

ている。国

ワールドスターを夢見ながら

1 9 7 7 年生まれのキム・ジュウ

バレエのすばらしさは口コミで知れ

ォンは、世間でいう結婚適齢期は過

渡り、その後の公演も満場の勢いは

( Mar got Font eyn) 、ロシアに

という傑出したバレエス

秋 号 2006

I Kor eana 59



オン・ザ・ロード キヨン

ジュ

慶州

古代の夢が集まる韓 国のルクソール ユネスコの世界文化遺産に指定されている慶州は 千年の歴史を持つ、新羅の首都だ。歴史の息吹を 感じる秋の慶州に旅立つ。 カン・ソッギョン (菱石景、小説家) イ・ギョム ( 李議、写真家)

町 朝 新 羅 侶C 57- 935) の首都だ、った慶州は都市全体が歴

史の証 しであり説話の伝わる夢の 世 界だ。 何よりも旅人の目を引くのは都心の真ん中 に丘の よ うにはだかっている王と王族の巨大な古墳だ。 慶州 の古墳には一つ 一つ番号がふられ、その数は 155番 に達する。この古墳が密集している慶州 を小さなルクソ ール (Luxor) だというのもうなずける。人工の建築物 ではなく、大地に丘のようにはだかるこの古墳は千年の 歳月の聞に自然と一つになり、今では生命の循環を表し ているようだ。この平和な風景は根源的なものを見せて く れ る 。 フ ラ ン ス の 作 家 ベ ル ナ ー ル ・ウ エ ル ベ ル

( Ber nard Wer ber) も慶州の印象を古墳だと述べている。

王家の墓 20基あまりの大小の古墳が集まっている大陵園は新 羅の王陵を一望できる場所だ。 A D 350年から 550年頃ま での 200余年にわたり築造されたこの大きな古墳群は 17 代から 22代までの、金の姓の新羅の王と王族の墓だと 推 定されている。大陵圏の古墳のうち 2 基は 1970 年代に発 掘され、天を駆ける馬を 描 いた馬具の天馬園障泥が出土 秋号

2006 I Koreana 61


した天馬塚は墓の構造が見られるように内部を再現し公

連れて l帰 り育てたところ、非常に聡明 利発な子供で名前

開されている 。

を閑智、そして金植から出てきたので姓を金とした。新

高 さ2 2 mの皇南大塚は王と王妃が共 に埋葬さ れてい

羅には朴、昔、金の 3姓の王が王位に就いたが、金の姓を

る墓で、燦欄たる金冠をはじめ、二万五千点あまりの遺

もっ王たちの墓からは金がたくさん出土している。その

物が発掘されている。王の棺の側からは 15歳くらいと推

ため金氏の王族は北方アジアから来た遊牧民だ、ったので

定される少年の骨と歯が発見されて.おり 、 当時の殉葬制

はないかと推測されている。金氏王族の墓は木製の外棺

度による殉葬者だと思われる。新羅の古墳は考古学的な

である木榔を地上に設置し、その上に一定の厚さに石を

好奇心を呼び起こすと共に、そのなだらかな自然の稜線

積み上げ土をかけるという様式で、 北方アジアにその源

は旅人に憩いのひとときを与えてくれる。夜、大陵園に

流を持つ。 一抱えもありそうな巨大な古木が神秘な雰囲

行く機会があれば、古墳の稜線に寄りかかり天を見上げ

気をかもしだす鶏林の森を歩いていると、ど こからか 鶏

てみるといい。千年の古墳の上に三日月が昇る風景は現

の鳴き声が聞こえてくるようだ。

代人の乾いた心に潤いを与えてくれるだろう。 大陵園の南にも遺跡が広がっ ている 。 新 羅 の 宮 殿

廃櫨の美

跡・半月城に向か つて右側の道を歩いていくと、酒瓶の

大陵園と鶏林で新羅を統治していた金氏王族の夢に

形をした東洋最古の天文台、膳星牽がある。また大陵園

出会 った後は、鶏林を過ぎたところに位置する校洞で近

に葬ら れている 金氏一族の王たちの始祖である金閑智

世と現在の慶州に向 かおう。半月城の横を流れる南川 を

( AD 65- ?) が生まれたとされる鶏林もある。鶏林とは次

挟んで古びた伝統家屋が軒を並べているが、懐かしい土

のような鶏に絡んだ伝説からついた名前だ。

壁の続く道を歩いていると品格のある慶州の中人階級

昔、鶏林の木の枝に小さな金橿がかかっていた。白

( 両班と平民の中間層) の暮らしが伝わってくる。

い鶏がその下で鳴いていたので、その植を開いてみたと

重要民俗資料に指定されている朝鮮中期の両班( ヤ

ころ中に男の子が入っていた。 美しい男の子だ、ったので、

ンパン) 家屋「屋氏家屋」は 300 年間にわたり 富を 誼歌

62 Kor eana I 秋 号 2006


した伝説的な富豪の家だ。 「科挙の試験を 受けても最低の

l 千年の歳月、腹州とともにあった新経の古墳 2 南山にあ る新羅時代の磨崖仏。南山には現在 8 0体の石仏が残っている。

3 廃櫨の美 しさ が感じら れる皇龍寺社。 9 屈の木塔のある巨大な寺だっ

進士以上の宮位は望むな J 、 「凶作の年には土地を買うな、

たが、 1238年のモンゴル軍の侵入により浴と寺が炎に包まれた。

四方 4 0 k m以内に飢え死にする人があ ってはならぬ」、な どという倹約と分配の倫理でノープレス・オブリージュ 精神( フランス語の格言。高貴なる者の果たすべき重責 の意) を実践し尊敬されてきた。 古都の雰囲気に浸るのに廃嘘の美は欠かせない。礎 石だけが残る 皇龍寺士止は廃嘘の美を味わうことのできる 遺跡だ。 563年、王宮の南に新王宮を建てようとしたと ころ皇龍が見つかったため計画が変更になり、 17年の歳 月をかけ建てられたのがこの巨大な寺だ。 645 年、善徳 (

632~47)

80m

9

の木塔を建てた。それは仏心により日本、中国を含めた 9 つの国の侵略を防ごうとしたのだ、った。しかし皇龍寺と 9 層塔は 1238年モンゴルの侵入の際に焼失してしまう。当 時、燃えさかる皇龍寺の灰塵が数十日間にわたり慶州の 空を漆黒に覆っていたという。 皇龍寺 I止は 1990年代に発掘され建物と塔の位置が確 認された。寺祉はもともと湿地だ、ったのか地盤が砂利と 土を交互に重ねて固められてあり、その深さは 5ml こもな っていた。直径 7 c mの棒でその厚い地盤を叩いて固めた 秋 号 2006 I Kor eana

63


跡もみつかった。小さな棒の跡が無数に付いた地面の下

仏の園、仏国土の建設

を想像すると、新羅人の仏心への尊びに言葉を失う。 皇龍寺祉の前には善徳女王の建てた芽皇寺がある 。

新羅の代表的な文化遺産は何と言っても仏国寺と石 窟庵だ。 751 年に起工され 23年の年月をかけて完成した

芥皇寺には煉瓦型を積み重ねた 9 層の芽皇寺塔があったと

仏国寺と石仏寺( 現在の石窟庵) は当時の深奥な仏教思

伝えられているが、現在は壊れた模埠石塔を 3層だけ復元

想と匠の魂が込められており、すべての壮大な遺跡同様、

した。釈迦の生誕日( 陰暦4 月8 日) には仏教徒たちが家

その存在自体が動機を超越している。新羅の宰相・金大

族や愛する人の幸福を祈り、提灯をかけに来るが、ロウ

ソクの火の灯った提灯を手にした人々が塔の周りをまわ

恨めしそうな顔で夢に現れたので、その 熊を殺した場所

る光景は幻想的だ。その際にさらに皇龍寺吐まで歩いて

に寺を建てたという 。 また感じるところがあり現世の父

廃嘘の礎石を踏みながら仏に祈れば、新羅人の想いが伝

母のために仏国寺を建て、前生の父母のために石仏寺を

わってくるだろう。

建てたと伝えられている。

( 700- 774) は猟で熊を撃ち取ったところ、その熊が

新羅の民は現実世界を仏の国にしようという願いか 64 Koreana I 秋 号 2006



ら仏国寺を建てた。世俗を抜け出し仏陀の世界に入る関

仏像の姿は崇高でありながら慈悲深く、ある彫刻家によ

門である青雲橋と白雲橋を渡り寺の境内にはいると、壮

れば美を超えたところにある。その静かな法悦の前で西

重な多宝塔と釈迦塔が悟りにいたる道を示すように両側

洋の学者は「アジアの光」だと激賞した。

にそびえたっている。仏国寺は 1593年の豊臣秀吉の朝鮮

円形の壁面には仏の十大弟子像と菩薩像が彫刻され、

侵略の際に 80余りの木造建築物がすべて焼失してしまっ

仏の説法を聞くために集まった群衆を表している。観音

たが、 2つの塔とともに石造構造物だけは焼失をまぬがれ

菩薩造は十一面が彫刻された冠をかぶり、蓮の花の上に

今日まで、残っており仏陀の国、仏国土へと向かう道を示

立ち、見るものを憐惚とさせる。体にまとった天衣は実

している。

に繊細でまるで手にとれるかのようだ。目の組い花闘岩

石窟庵の本尊仏は「人類の歴史を変えた釈迦の悟り

を使い、どうやってこんなにも流麗な彫刻ができたのか

を最も完壁に表現している」と言われている。韓国の美

と驚かされる。「天神が夜中に降臨して彫って行ったもの

術品の中で最も偉大で、世界に勝るものはないと自負で

だJ と新羅人が信じたほど石窟庵は人間の限界を超えた

きる民族の遺産である。巨大な光を造形で表現したこの

作品だ。それ以外にも南山には花園岩に彫刻された百個

66 Kor eana I 秋 号 2006


新羅の民は現実世界に仏陀の国を創ろうとした。 今回、私たちが慶州で出会う美しい仏教遺物から は彼等の夢がうかがえる。

仏教の悟り の道に導く ように仏国寺の境内には多宝塔と釈迦塔が 向か い合って立っ ている。 2 67年の歴史をほこる ファンナムパン( 皇南鰻頭) も無くてはな ら ない慶州の名物だ。 l

余りの新羅の仏像と塔が山全体に散らばっており、登山

の家もところどころ目に付く 。 茶道を楽しむ人が多いせ

好きの旅行者には登山しながら仏教遺跡も楽しめる絶好

いか伝統茶庖も多く、市内の遺跡地付近に軒を並べてい

のコースとなっている。

る骨董品店もまた慶州ならではの旅の楽しみだ。 慶州は漢方医が治療する韓方病院も他の都市より格

歴史と共に暮らす

段と多い。 古都にふさわしい素晴らしい韓屋で患者を迎

新羅が世界史的にもまれな千年続いた王朝国家だ、っ

える「コ ッマウル韓方病院J は観光客のための韓方ツア

たため、新羅の古都慶州には埋葬文化財まで含めると無

ーも実施している。韓方による総合検診と観光を兼ねた 1

数の遺跡がある。しかし現在の慶州もなかなか楽しい。

泊 2 日、または 2 泊 3 日の慶州ツアーは特別な体験となる

韓国は急激な産業化で伝統が数多く失われてしまったが、

だろう。 67年の歴史をほこる、アンコがぎ、っしりつまっ

慶州は古都のもつ保守的地域のせいで伝統的な暮らしを

たファンナムパン( 皇南鰻頭) も慶州の名物だ。ファン

守り続けている。大陵園の裏側の皇南洞韓屋マウルを歩

ナムパンは慶州市民の思い出の菓子であり、観光客も並

いていると、どの家にも大小のカメと水石が置かれてい

んで買うほどの人気だ。凶

て、昔ながらの伝統的な庶民の暮らしをを垣間見ること ができる。大門に大きな竹を立ててあるムダン( 亙女) 秋号

2006 I Koreana 67



ハ( 大蝦) というのは純粋な韓国語で、大きな海老

ア を 指 す 。 火 を 通 す と 真 っ 赤 に な り 、 一 般 的 に 15c m から 20c mくらいの大海老のことだが、中には 25c m以上の ものもある。チュンハ( 中蝦) と呼ばれるものは 10c mくらい の大きさで、テハよりは小さいが、その味は勝るとも劣 らず蒸し物やジョンなどによく利用される。海老は頭胸 部、腹、尻尾の 3 つの部分に分かれる。その中でも筋肉の 発達した腹の部分を主に食する。固い殻で覆われている 頭と胸を合わせた頭胸部も新鮮なうちに焼いたり、蒸し たりすることで内臓までおいしく食べることができる。 海老の旬は秋だ。たんぱく質が豊富な低脂肪食品と して広く知られており、最近ではキトサン ( Chi t osan) が 豊富だとして尻尾まで食べる人が増えている。尻尾は火 にあぶって食べる。韓国の海老料理にはテハチム( 蒸し 海老) 、テハジョン( 海老のジョン) 、テハグイ( 焼き海 老) 、セウサンジョク( 海老の串焼き) 、セウティキム ( 海老の天ぷら) などがある。その中でもテハチムとテハ ジョンは伝統的な海老料理として最もポピュラーだ。 海老は韓国近海のどこでも獲れるが、特に黄海でた くさん獲れる。しかし現在のように養殖が盛んになるま では海老はたやすく手に入る食材ではなかった。昔の料 理の本にも海老に関する記録はあまりない。有名な古書 「飲食知味方 J ( 1670 頃) や「是議全書J ( 1800年末) に は海老に関する記録は全く無く、「増補山林経済J (1 7 6 5 年) に蒸したあと、乾燥させ粉にして利用する方法と、 小さな海老( 細蝦) を使って塩辛を漬ける方法が載って いるだけだ。蒸すとかジョン( 煎) のような料理方法が 具体的に料理書に登場するのは 1 9 0 0 年以降だ。つまり、

秋号

2006 I Koreana 6 9


蒸し海老と海老のジョンは 代表的な海老料理だ。特に 海老の松の実ソース和えと 言われる蒸し海老はさっぱ りした松の実のソースと海 老のハーモニーは絶品だ。


テハチムやテハジョンの歴史は少なくとも

100 年 程 度 と

いうことだ。

重要無形文化財 38号 だ、 っ た 、 宮 廷 女 官 の 料理 人 、 韓照 順 さん

( 1889"-' 1972)

が得意としていた料理だ。最近で

朝 鮮 時 代 の 宮 中 料 理 の 一 つ だ、 っ たテハチムは単純に

は海老の身を蒸したあと殻にもどし、色とりどりの野菜

海 老 を 蒸 し た だ け の 料 理 で は な い。 海 老 を 蒸 し た 後 、 海

や 肉 で 飾 り つ け る テ ハ チム も 良 く 作 ら れ て い る 。 ま た テ

老の身とその他、肉、野菜などを松の実のソースで和え

ハジョンは海老の殻を取り除き腹を割いて開いたあと溶

て つ く る 海 老 の松 の 実 ソ ー ス 和 え の こ と だ。 こ の 料 理 は

き卵をつけてフライパンで焼くものだ。国

テハチム

テハチム

テハジョン

海老を蒸して野菜と共に松の実のソ ースで合えた料理

海老をそのまま 蒸 した後、いろいろ な飾り野菜などをのせて作る料理

海老の殻をむき腹を害)1 いて平たく し、溶き卵につけてフライパンで焼 いた料理

{ 蒸し海老の松の実ソ ース和え)

( ; 毎老のジョン)

( 蒸し海老)

材料 (4人分) : ,毎老 5匹、牛肉 70g、茄でた

材料 ( 4人分) : 海老4 匹、清酒大さじ 1 、海

タケノコ 70g、きゅうり 1/ 2本、塩少々、自

老の呈JI き身 50g、生菱汁小さじ 1/ 2、塩小さ

さなら 12 匹) 、塩少々、胡 *t&少々、小麦粉

胡麻若干、サラタオイル大さじ 10

じ1、豆腐 50g、自コショウ

カップ 1/ 2、卵 2個、サラダオイル大さじ 1。

松の実のソース: 松の実の粉大さじ 5- 6 、

大さじ 20 :

蒸した海老の蒸し汁または牛肉のスープ大

ゴミョン( 飾り野菜) : 椎茸 3個、イワタケ 3

大さじ 1、松の実の粉小さじ 1/ 2。

さじ 3、I盆小さじ 1/ 2、胡麻油小さじ 2、自

枚、卵 2個、セリまたはきゅうり 50g、赤唐

胡椴少々 。

辛子 1個、銀杏 4個。

少々、小麦粉

調味料: 醤油大さじ 1/ 2、砂糖小さじ 1、ね

生旦亙 1 ;毎老は殻のまま洗い、内臓を取り出し塩を ふって蒸し器で 7- 8分ほど蒸す。蒸 し汁は容

材料 (4人分) : 海老 6匹

ぎのみじん切り小さじ 1、胡麻油

小さじ 1、

胡麻塩少々、コショウ少々 。

~

;

1

( 中くらいの大き

/2

1

生旦亙 1 ; 毎老は殻のまま洗い、頭を取り、尻尾の部

分は残して殻をはぐ。 2 海老の内臓を取り除 き腹を割いて平た くする。 3 ; 毎老に塩と白胡 械をふり、尻尾を除いて小麦粉をよくまぶす。

器に取り 置く。蒸 した海老は殻をむき斜めに

住旦五

4 3 に溶き卵をつけてサラダオイルをひいた

切って頭と尻尾はとっておく 。2 牛肉は茄で

1 ;毎老は殻をむかずに洗い、 ヒゲと尻尾、足

フライパ ンで焼く。 この時、背の方に春菊や

て 1cmX3cmの大きさに切る。3 きゅうりは半

を整え、内臓を取り除いた後、身を取り出す。

菊の葉をつけて焼 くと香 りと昧が一層ひきた

分に切った後、斜め切りにし、塩水に浸けた

2 海老の身は薄塩水で洗い、水気を切った後、

つ。5 酢醤油をつくり、添える。

後、水気を切りフライパンで 1分ほど妙めて

細かくみじん切りにし、 潰 した豆腐と合わせ

から冷ます。4 茄でたタケノコは縦半分にし

て塩、生萎汁、胡椴で味付けする。3 椎茸は

て櫛の目模様が出るように薄く切り塩と胡械

7 ] ( で戻した後、細かくみじん切りにして塩と

で味付けし、フライパンでさっと妙めてから

胡麻油で合わせたあと、さ っと妙める。イワ

冷ます。5 松の実はまな板の上に紙を敷き、

タケも水で戻して細かく切る。銀杏はフライ

包丁の背で叩いて細かくする。松の実の粉に

パンで妙めて皮を剥いてお く 。 4 卵は黄身と

取り置きした海老の蒸し汁に塩、胡械、胡麻

自身に分けてジダン (薄焼き卵) を作り、細

油を混ぜて松の実のソ

スを作る。 6 大きな

く切る。セリは茎の部分だけを熱湯で、 さっと

器に海老、 片肉( ピョンユク= 茄でた牛肉) 、

湯がき、 3cmの長さに切る。赤唐辛子は種を

きゅうり、タケノコを入れて塩と胡槻で下味

取って 3cmの長さに切り 、油で妙めて塩をふ

をつけた後、松の実のソースをかけ軽く合え

る 。 5 1の海老の殻に小麦粉をふり 、2 を殻の

てから器に盛る。

中にきれいに詰める。6 51こ準備しておいた 色とりどりの飾り野菜と銀杏を 1 つずつのせ て、蒸 し器で 5- 10分間蒸 して器に盛る。マス タードソースを付け合せてもよい。 秋号

2006 I Koreana

71


は 1972:!F f: 仰 に 入 っ て 以 来

13年間韓国関

係の仕事に携わってきました。この間の日韓関 係の進展ぶり、そして将来の展望について所見を述べた いと考えます。 入省後、私は先輩から日韓関係については一喜一憂 してはだめだと助言されました。これまでの日韓関係は 良い時と悪い時の差が大きく、この助言はまさに的確な 指摘でした。現在も日韓の政治関係には問題があり、こ れからどうなるかと心配する人もいますが、中長期的に 見れば心配する必要はありません。 今日日韓両国は、政治的に困難な時には市民交流が これを支え、大きく後退しない関係となりました。 80年 代初めの教科書問題当時、韓国の主要紙は 1 カ月余り紙 面の 4 割を日本の戦前の蛮行にあてていました。日本人 はタクシーに乗れず、食堂にも入れませんでした。 90年 代初めの「従軍慰安婦」問題時には、連日大使館に石や 卵が投げつけられ、広報文化院には火焔瓶が投げ込まれ ました。そして市民交流は再三中断されました。今日の 日韓関係も政治的には難しい状況にありますが、市民間 の交流は活発に続けられています。昨年 9 月に韓国の大学 路で行われた日韓の祭りの交流には、 5万人が参加し、熱 気に溢れていました。昨年は日韓友情年公認の行事だけ 70

72 Koreana I 秋 号 2006

1~2


本のポップスに触れる韓国の学生の 8 0 %は日本に好意を

賢人会議や歴史共同研究、そして民間レベルの様々な交

持っているという結果はこうした交流の成果です。

流の場で率直な議論が行われています。重要なことは、

72年私が外務省に入省した年に日韓青少年交流を始

こうした交流を行うに当たり、日韓が今後益々協力関係

めました。教科書問題後の 83年には、官民協力により日

を深めていかなければならないとの前提に立つことです。

韓文化交流基金を立ち上げ、幅広い人的、文化的、学術

日本も韓国も近々少子高齢化社会を迎え、人口は減少し

的交流を行いまじた。私が韓国に初めて来た 75年には延

ます。その時日本だけ韓国だけで現在の経済は維持出来

世大学の学生が訪日しましたが、帰国後日本の印象が余

ません。自由、民主主義、市場経済という共通の価値観

りに変わったので、友人には語れないと述べていました。

を有する日韓が手を携え、アジア各国との協力関係をリ

88年のソウルオリンピック当時、韓国からの大型訪日団

ードしていかなければなりません。日韓が如何にして協

の帰国後のテレビ討論会は、女子大生が現在の日本の姿

力関係を深めるかとの前提で議論することで新しい日本

は印象的であったと述べた途端、日本に対する率直な感

と韓国が見えてくると思います。それが本当の日本と韓

想、を述べ合う場に変わりました。日本を理解する人が増

国の姿なのだと思います。凶

えることで、より客観的な対日観が芽生えてきたのです。 同時に日本でもオリンピックを契機に韓国を訪れる人が 急増し、また直接来ないまでもテレビを通して伝えられ る韓国の姿を見て、日本人の韓国に対する印象は抜本的 に変わりました。日韓の文化交流が本当に盛んになり、 相互に親近感が生まれたのは金大中政権の対日文化開放 後ですが、 8 0年代の後半にはこうした素地が既に芽生え ていました。 しかし、日韓間の相互理解は未だ十分とは言えませ ん。お互いにこれまで培ってきたイメージがあり、これ を変えるには意識的な努力が必要です。政府レベルでの

秋号

2 6 I Koreana 73


暮らし

“ チューニング"

自分だけのスタイルを探す

自動車、携帯電話、未ニーカー。人と同じものは面白くない。 最近、韓国の若者の聞で、自分だけのものを作り出す チューニング文化が流行っている。 パク・ヒョンスク( 朴舷淑 写真. 安洪範、李俊赫

フリーライター)

ンドの詩人タゴールは韓国を「静かな朝の国

「 パ フ ォ ー マ ン ス ・ チ ュ ー ニ ン グ ( pe r f or ma nc e

( mor ni ng cal m) J と表現したが、この頃の韓国

t uni ng) J と、外観の変化を目的とした「ドレスアッ

社会をみると、まさに国家スローガン「ダイナミック・

プ・チューニング ( dress up t uni ng) J に分けられる。

コリア」に近い。トレンド変化の激しい先端デジタル機

例えば、自動車やコンビュー夕、携帯電話などは両方の

器を生産する多国籍企業にとって、韓国はうってつけの

目的を目指す場合が多く、スニーカ一、ジーンズなどは

「テスト・マーケット」。外国企業は変化に敏感で、その

ドレスアップ- チューニングの目的が強いわけである。

上新製品に対するニーズとアイディアが豊富な韓国の若 い消費者の反応をまず把握した後、アジアや世界市場に 向けたマーケティング戦略を確立・修正するという。

性能やデザインも自分勝手に チューニングは自動車から始まった。プロのカーレ

変化を前向きに捉える若者たちは、自分のニーズと

ーサー達を中心に行われていたチューニングは、 1990年

個性に合わせて製品の外観を修正したり、性能を向上さ

代初め、現代自動車が販売したセミ・スポーツカー「ス

せたりする「チューニング文化J を作り出した。「調整・

クープ ( Scoop) J が 20代・ 30 代のマニア層を形成した

改造J を意味するチューニング ( t uni ng) は 、 1990年代

ことから始まった。自動車を単なる移動手段ではなく、

中頃から自動車やコンビュータを対象に流行し始め、最

自分の個性やライフスタイルを表現できる対象として認

近の個性重視の流れに後押しされて、生活用品全般に広

識するようになった人々は、同好会や海外のインターネ

がっている。チューニングは性能の変化を目的とした

ットサイトを通じて具体的な情報や見積もりなどを予め

74 Kor eana I 秋 号 2006


~

自動車のチ ュ ニングは、馬力や制動力 を向上させるため に工 ンジンやプレ キ、サスペンションなどを改良するパフ ォーマンス ・チューニングより、外観を 変えたりインテリア用品などを取り付け るドレス ・アップの人気が高い。

秋号 2006 I Kor eana

75


チューニング文化の流行は、同一化と画一化を 嫌って自分だけの個性を見出そうとする若者が 段々増えているためだと思われる 。

1,2 最近、若者の聞で人気のあるチューニングは、普

3

76 Iくoreana I 秋 号 2006

通の運動靴やスニーカーなどに色を塗ったり、飾 りをつけるシューズ・チューニングである. 彼ら は色や柄のないスニ カ を買って、自己流にデ ザインする。 冷蔵庫のドアに取り付けられた L C Dスクリーン


把握する手間をも厭わない。数百万ウォン台の軽自動車

ある。彼らはスピードアップのためにハードウェアを分

を1億ウォンもかけてチューニングする人もいれば、数億

離して使用したり、 C P Uの処理スピードを操作して向上

ウォ ン台の外車にも満足できず、また数千万ウォンもか

させる方法を使う。もちろんコンビュータの外観をドレ

けてチューニングする人もいる。自動車チューニング族

スアップすることに取り組む人も多い。四角形のモニタ

が増えることにつれて、市場規模の拡大や高級化が進み、

ーと本体の単純な形が気に入らない彼らは、スポーツ・

業界は自動車チューニング市場の規模が現在 1兆ウォンに

カー、オーディオ、航空母艦、亀船などの形をしたパソ

のぼるとみている。車両の馬力や制動性能を向上させる

コンに変えてしまう。ここまで変化すると、パソコンと

ため、エンジンやブレーキ、サスペンションなどを変え

は思えないほどである 。チ ューニング族の影響で業界に

るパフォーマンス・チューニングより、外装・外観を変

も変化の動きが見え始めている。従来は変えられなかっ

えたりインテリア用品を購入するドレスアップ- チュー

た製品のデザインを自分の好みに合わせてチェンジでき

ニングの人気が高い。

る新製品が登場している。家電製品のケースそのものを

携帯電話のデザインや着メ口、カラーなどを変える

変えたり、エアコンの前面や冷蔵庫のドアに液晶表示装

.携帯チューニングは、 2 、 3 年前から流行し始め、今では

置 ( LCD)

専門底が出来るほどマニア層を確保している。最初は携

真などをスライス・ショーで楽しめるようにしたチュー

帯の表面に絵を描く程度のレベルだ、ったが、最近は性能

ニング・サービスも受けられる 。一方、自動車専門のチ

を向上させるケースが多い。キーパッドを華やかな色に

ューニング・メーカーも増えており、ソウルと首都圏地

変えたり、液晶画面に多様はビジュアル効果を施すなど

域だけでも 1000カ所所を超えるとみられる。

を取り付けて US Bメモリーにつなげ、家族写

の応用技術まで登場している。この頃人気を得ているチ ューニングは、光ファイバーや発光物質を利用して携帯 が華麗な光を発するようにする技術。これま

10代のチューニング文化 10代の間でもチューニングは大人気だ。大人達が自

では携帯チューニング専門店を利用す

動車やパソコンなど、お金のかかるチュ

るケースが多かったが、最近はチュー

ーニングに取り組むのに比べて、

ニング ・サイトを通じてチューニング

10代の若者たちはあまりお金を

技術を習得し、直接自分の携帯をチュ

使わなくても自分の個性を発揮で

ーニングする人も増えている。携帯電

きるものにより 気 を使う。教科書や

r oops

ノートに始まり、ペン、鞄、運動靴、

( cafe. daum. net/ onl yonephone) J は代

パス・カードなど、 10代が楽しむチュ

表的なサイトであり、会員数は 20万人

ーニングには制限がない。シャーペン

を超える。

やボールベンのチューニングは、イン

話チューニング・カフェ

コンビュータのチューニング族は 「パソコン暴走族J と呼ばれることも

タ ー ネ ッ ト の ポ ー タ ル ・ サ イト、 e

D A U Mだけでも 20余りのカフェが開設

秋号

2006 I Koreana 77


チューニング文化の明暗

されており、各カフェには数百名から一万名の メンバーが活動している。シャーペンの胴体を

最近のチュ ーニ ングは日常用品にまで

ボールペンやシャープ芯ケースに変えたり、シ

広がりを見せている。今や、特徴のないネクタ

ャーベンのクリップを集めて一方に固定させて

イをキューピックで飾ったり、形を変えた若い

羽の形にする方法などが人気だ。

男性がいる一方、ベビーカ ーチューニ ング大会

10代にと って一番人気のあるチュ ーニ ング

まで聞かれている。このようなチューニング文

といえば平凡な運動靴やスニーカーなどを絵の具

化の広がりには、インターネットを通じて簡

で塗ったり、アクセサリーを使って飾る履物チ

単にやりとりできる情報交換、関連技術の

ューニングである。特に運動靴予ューニングは最

発展、「人と違うこと」を前向きに受け止め

近、あるドラマの主人公がチューニングした運動

る社会的雰囲気などが一役買っている。も

靴姿で登場してからさらに人気を集めている。真

のに不自由のない時代に、各個人の個性が重

っ白な運動靴を買って、自己流にデザインするわ

視されるようになり、自己表現に向けたニーズ

けだが、絵の具を使って色を塗るという基本的な

が高まったことが一番大きな社会心理的な背景

ことから、ビーズやキャンディまでつけるなど、 様々な素材が使われている。最近は、運動靴に絵

ρぜ

ぜ いv

の具、スプレーなどをセットにして販売する会社まで

となっている。ところがここで注意すべき点は、

光があれば影もあるということだ。あまりにもチ ューニングに夢中になった場合、インターネット・ゲ

登場した。ソウルに住むある女子高生は、「値段の張るブ

ーム中 毒のような副作用も懸念される。「過ぎたるはなお

ランド品より、自分だけの個性を演出したチューニング

及ばざるが如し J と言うが、節制の知恵が求められる。幽

運動靴を履けば人気者になる」と言い、 10代の問で運動 靴チューニングはもう一人の自分創造として認識されて いると付け加えた。

78 Koreana I 秋号 2006



やつはいつ来るのか

宇家 叩

J

作家評

( Shi n K … 山 )

は 19畔 全 羅 北

道井邑で生まれた。彼女の故郷は韓国の典型的な

消えていくものたち を記憶する声

農村地帯で、 1974年にやっと電気が来たという。 15歳に なった年にソウルに上京し工場で働きながら、附設の夜 間高校に通うようになる。昼間はステレオ生産部で働き、 夜は夜間高校で学んだ。新しい生活にうまく適応できず

。 H。

に学校を何日か休むと、担任の先生から反省文を書いて

キム・ドンシク ( 金東植、仁荷大泉校韓国語文学科教授)

来いと言われた。ノート半ページに書かれた反省文を読 んだ先生は申京淑に、「一度、小説を書いてみたらどうだJ と言った。ただ本を読み、物を書くのが好きだ、った少女 が小説家という道に目を向けた瞬間だ、った。その後、申 京淑は文芸創作専攻の大学生になり、放送作家や出版社 の編集者として働いた。 1985年に小説家としてデビュー し 、 1990年代以後、韓国文学の重要な作家の一人となっ た 。 文 芸 評 論 家 ル シ ア ン ・ ゴ ー ル ド マ ン ( L uc i e n

Gol dmann) は「小説とは堕落した世界で堕落した方式 で本当の価値を追及しようとするジャンルだ」と言う。 この言葉を申京淑の小説に当てはめてみれば、死が散在 する世の中で物を書くことで死ぬ前の世界に戻ろうとす る努力だと言えよう。申京淑の小説は名も無く消えてい く者たちと、その周りのディテールまで心に留めようと する果てのないつぶやきでだ。作家と親しかった人々、 病気や不意の事故で子供を亡くした父母、周辺の人々の 死で 1人取り残されてしまった夫と妻、社会の暴力により 傷を負った人など。忘却の中に埋もれた存在を呼び起こ し彼等に言葉をかけてやり、肉体を取り戻させて存在感 を与えようという努力とその声は申京淑の小説の本領で、 ある。

80 Koreana I 秋 号 2006

?


やつはいつ来るのか

申京淑の小説の特徴が顕著に現れた短編くやつはい

なメタファー、そして物書きである自分自身のイメージ

つ来るのか> を見てみることにしよう。早朝、亡くなっ

は子宮だ。彼女は弱々しい存在を象徴的に子宮の中で統

た妹の夫から電話が入る。彼は唐突に南大川に行こうと

合し、再構成することで過去の時間に生気を与える。象

言ってくる。南大川は鮭が産卵のために戻ってくる川と

徴的な子宮である小説で、名も無いまま消え去っていっ

して有名で、亡くなった妹の遺灰をまいた所でもある。

た存在と、語るに語れなかったものたちのために「永遠

妹は助演クラスの演劇女優だ、ったが、ある日突然、服毒

の現在」の中にその墓を作ってやるのだ。そのような欲

自殺をした。南大川に行く途中、妹の書いたノートを見

望を彼女自身は母の心だ、と言っている。

て妹の自殺の原因が肺が・ んと関連のあったことを知る。

「私にとって小説を書くということは結局のところ母

妹の死は残された人々に癒しがたい傷を残した。しかし

の心の最も近くに行くことだ。ひび割れたものたち、決

今や妹のノートを通して彼女の人生の苦しみと孤独を理

別したものたち、美しくないものたち、不当な待遇をさ

解することになる。南大川への旅行は妹の死を生き残っ

れているものたち、消滅の運命に処しているものたち、

た者の暮らしの中に再び呼び戻し、彼女の墓をもう一度

歪んだ目をしたみすぼらしいものたちを抱擁する野性的

作りあげる儀式(ri tual ) だ 、 っ た 。

な母になること。つまらないものこそがむしろ輝いてい

それではこの作品で鮭はどんな意味をもっているの

ることを知った時、私は小説の虜になってしまったのだ。」

だろう。鮭は 3- 4年を海で過ごした後、成魚になると再

( く作家の言葉> 、

び自分の生まれた川に戻り、産卵をして死ぬという回帰

Publ i shi ng( 株) 文皐洞, 2003)

《鐘の音》、

Munha k d o ng ne

性の魚だ。象徴的な側面に注目するならば、鮭の母川回 帰は生まれた場所に自分の墓を作りながら新たな生命を この世に生み出すことだ。つまり、誕生と死、子宮と墓 の共存を意味する。鮭が申京淑の小説に表れる物書きの 自分自身のイメージである理由もまさにここにある。彼 女にとって小説とは死をさかのぼり人生( 生命) の根源 をもう一度小説の中で再現する場なのだ。 申京淑の小説は予想し得ない別れ、消え去ってしま った悲しみ、科学の論理では説明できない世界、言葉で は語れないものたち、誰も分かつてくれない匿名の存在、 あちこちに見え隠れする死の影、今、ここにいないもの たちにもう 一度、生気を吹き込み、その瞬間を永遠にと どめておこうとする。その意味で申京淑の小説の根源的

行 川 と 受 {l J M

冬 の ;肉 づ 山 九 υ i心 "ぷ 3 (付1993 め )、 れ二家をでた Il.'{ ( 1 996) 、 Jl Iのノ! えになるまで (1 9 9 l<*~ lI i l~ 後 ? 8) 、 (HIII (:.!OOO) 、 錦の i¥)) (20lB) 川11 ( 1994) 、 向 縦 if れ j; 1 i郁 {古 l;1以i弓.i (μ199; ))ト、 れ《γ/れ '( tI i は 7 l ;~ ' 併9 引 9) 、 バイオレノ卜 (:.!()OJ) を花氏した (ω19 また脱 Ir lll 級よ >'t'{y , 今 11 の {'r き iE 術家' f y , 現 代 文 学 1t,山海文' 字 'i )C? 'i ) "J ~ 1- 1 ~1: 'ft 賞 、 京 i 文"/:'Li' 、 21!fi :*L: ぷ学 U , 1~H ている

1 行 作 f干一品集としては

内市' f

L

秋 号 2006 1Koreana

81


学ム 国ラ 韓グ 外口 援 海プ支

韓国国際交流財団 ソウル市瑞草区瑞草2洞 1376- 1 外交センタービル 郵便番号・ 137-863 瑞草郵便局私書面 227

韓国国際交流財団は韓国学研究と理解増進の為に海外の大学、研究機関、図書館、そして研究者 を支援しています。人文科学、社会科学、及び文化芸術分野に対する支援をしています。下記の プログラムと該当事業部案内を参考にして下さい。

韓国学事業部

研究奨学事業部

メディア事業部

⑨教授職の設置

⑨政策研究

⑨韓国研究資料支援( 定期)

⑨客員教授の派遣

⑨滞韓研究フェ口一シップ

⑨韓国研究資料支援( 非定期)

Tel : 82・2- 3463- 5612 Fax: 82- 2- 3463- 6025 e-mai l : st udi es@kf . or. kr

⑨韓国語研修フェ口一シップ ⑨ポストドクトラルフェ口一シップ ⑨学者の研究支援

Tel : 82- 2・3463・5684 Fax: 82・2・3463・6086 e- mai l : publ i cat i on@kf . or. kr .

⑨韓国学専攻の大学院生奨学制度 ⑨出版補助費支援 ⑨教育資料の開発支援 Tel : 82- 2・3463・5614 Fax: 82- 2- 3463- 6075 e-mai l : f el l ow@kf . or. kr

申請締切り案内 プログラム

締切り

ー教授職の設置 一客員教授の派遣 ー政策研究

事業執行前年度の 7 月31 日まで

ー滞韓研究フェ口ーシップ ー韓国語研修フェ口ーシ ップ ーポストドクトラルフェ口ーシップ ー重鎮学者の研究支援 ー韓国学専攻の大学院生奨学制度 ー出版補助費支援 ー教青資料の開発支援

事業執行前年度の7月31 日まで

連絡先

11

事業執行前年度の9 月30 日まで

11

毎年 1月 15 日まで 毎年 1月31 日まで 国と機関によって変動 上半期は3月31 日、下半期は9月30 日 まで 11

ー韓国研究資料支援( 定期) ー韓国研究資料支援( 非定期)

毎年7月31 日まで 随時

Kor ean St udi es Dept . Tel : 82- 2- 3463・5612 Fax: 82・2・3463・6025 e- mai l : st udi es@kf . or. kr

Kor ean St udi es Dept . Tel : 82- 2- 3463- 5614 Fax: 82- 2- 3463- 6075 e- mai l : f el l ow@kf .or .kr

支援申込書、プログラムガイドライン など詳しい情報を知りたい方は担当事 業部または財団ホームページをご参照 下さい。 Medi a Dept . Tel : 82・2・3463・5684 Fax: 82・2・3463・6086 e- mai l : publ i cat i on@kf . or. kr


The clear skies we make bring clean rain A n applewashed in rainwater can be eatensafely when 出eair quality is righ.t Nucl ear power is the clean energy source, leavi ng our skies cl 田 rand free fromgreenhouse 伊 ses.

修I KOREAHYD

endly Ener gy Brand

~ & - NUCLEAR

POWER CO. ,LTD


@


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.