The wall 0 1

Page 1

Nยบ0

febrero-marzo february-march

THE

A

B

I

T

E

O

F

E

M

E

R

www.thewalrushub.com

G

I

N

G

A

R

T

OlegDou

14



S UM A R I O Nº0 2013/4

SANDRO BEDINI

Nos presentamos al mundo, somos The Wall (el muro). Sin mucha pretensión nos gustaría poder abordar el mundo del Arte informando a toda aquella persona con cierta inquietud por este entorno. Esta revista tiene el propósito de llegar al máximo número posible de receptores, desde el iniciado al mundo del Arte hasta el sabedor más ilustre. Nuestra intención por encima de todo es proporcionar información interesante, fresca y variada así que podréis encontrar entrevistas, artículos, eventos... No desvelo nada más, ahora os toca a vosotros indagar un poco entre estas hojas, esperamos que os guste este número de The Wall. Como siempre decimos: bless the walrus.

Núria Llorca Co-directora

12

FREDERIK GARCIA 8

Carlos sedeño

16

Sandro Bedini, Frederik Garcia y Carlos Sedeño; tres artículos de tres artistas con un gran talento. Pintura, fotografía y video, tres disciplinas diferentes que entran en el mundo del Arte Contemporáneo. Compartiendo así una particularidad de este periodo; el concepto.

OLEG DOU

FOREVER FRESH, FOREVER YOUNG

Judy Kaufmann Albert Arrayás

24

18

Nos contesta las preguntas que le hacen el equipo de The Walrus Hub. No te pierdas sus respuestas, no tienen desperdicio alguno.

Contrastaremos dos ilustradores emergentes: Judy Kaufmann y Albert D. Arrayás. ¿Cuáles son las diferencias entre ellos?

40 10

staff

Josep Gaspar Co-director Núria Llorca Co-directora Carolina Olmo Internacional Peter Landström Photographer Paola Antolini Redacción

¿CÓMO COLECCIONAR ARTE EMERGENTE? Fred Redon Artevistas Gallery

Le preguntamos a fred Redon de la Galería Artevistas cuáles son los 5 puntos más importantes para hacerse coleccionista contemporáneo.

MUTUO: ¡EL ESPACIO TOTAL! 70

64

Mutuo, Centro de Arte. Espacio cultural donde emergen un sinfín de actividades artísticas. Os explicamos algunos detalles sobre ellos.

3


Black is Beautiful,

Jef Aérosol

SP-Arte Eventos Culturais Ltda. Rua Tavares Cabral 102 | conj. 73 05423-030 | São Paulo – SP T 55 11 3094 2820 F 55 11 3034 4597 info@sp-arte.com application@sp-arte.com




7


SANDRO BEDINI del control geométrico al caos gestual. Sandro es un barcelonés que se dedica al Arte plástico con un estilo un tanto particular. Él define su Arte como ...una geometría muy minimalista, desnuda de elementos secundarios que se conecta con lo que siempre he pintado... El día que nos concedió hacerle una entrevista nos hizo mucha ilusión, pues ya llevábamos tiempo queriendo conocer al artista de tales Obras de Arte. Nos citó en la plaza de las tres chimeneas, delante del museo Ars Santa Mònica y para nuestra sorpresa, le encontramos, junto con unos cuantos grafiteros, en pleno acto artístico pintando la pared con un pincel. Realmente nos impactó mucho al ver la delicadeza y el esmero con que trataba su pintura.

Sandro is dedicated to plastic art style quite unique. He defines his art as ... very minimalist geometry, naked children that connects with what I have always painted ... The day gave us to interview made ​​us very excited, because we had already been wanting to know the artist of these works of art. We quoted in the plaza of the three chimneys, in front Ars Santa Monica Museum and to our surprise, we found, along with a few graffiti artists in the act artistic painting the wall with a brush. We really very shocked to see the delicacy and dedication with which he treated his painting. Sandro is currently working on a very personal work emanating intertwined and mixed geometric objects with a gesture subjective. The constrast of such elements gives the works a powerful essence that one can not stop staring. In his paintings you can immerse yourself and lose yourself in the vast world of abstraction, transporting you to worlds unreal, subjective to each viewer.

Actualmente Sandro está trabajando en una obra muy personal de la que emanan objetos geométricos entrelazados y mezclados con una gestualidad subjetiva. El constraste de tales elementos le da a las obras una potente esencia que uno no puede dejar de contemplar. En sus pinturas te puedes sumergir y perderte en el inmenso mundo de la abstracción, transportándote a mundos irreales, subjetivos “What happens in my pictures is a dialopara cada espectador. gue between geometry and gesture, is a relationship between the control, the rea“Lo que sucede en mis cuadros es un diá- son (cube) and gesture, and flowing out of logo entre geometría y gesto, es una rela- the control, so it stands out from within.” ción entre el control, la razón (cubo) y el gesto, que fluye y escapa del control, por eso sobresale de dentro.”


Welikethem

sandrobedini.com

9


SANDRO BEDINI

Caos y orden


Welikethem

11


FREDERIK GARCIA El oro, ese poderoso elemento, brillante, bonito, “caro”, apreciado por tantos y odiado por muchos otros. Ese material difícil de conseguir y tan fácil de gastar. Ese efímero mineral que pasa de unas manos a otras con un valor desmesurado es el elemento principal de la última serie del colectivo Frederick Garcia, “SIFR”. Pero antes de esta serie, este colectivo (de momento no desvelaremos los nombres reales) ya había realizado otras obras con estos materiales y matices, pero esta vez lo han hecho con el cuerpo entero, donde los personajes, personas normales y corrientes, se convierten en musas y musos... El cuerpo, tal como dice en su web, utilizado como contenedor de universos queriendo transmitir su fuerza y su fragilidad contemporáneamente. El oro, el gran protagonista de las obras de Frederick Garcia, como punto luminoso creando claroscuros entre la persona (el cuerpo) y el elemento (el mineral). Esta serie de fotografías, parte del nombre árabe “SIFR” que significa vacío, utilizado en la antigüedad para designar el número cero. Frederick utiliza este concepto para encontrar el punto cero del cuerpo humano, conectándolo a través de los círculos de oro. El oro como armadura para proteger estos cuerpos tan débiles, pero a la vez para divinizarlos. Los protagonistas de estas obras pasan de ser personas humanas a personajes divinos, protegidos por el único elemento que puede hacer esta doble función, el oro.

Gold, this powerful element, bright, pretty, “expensive”, appreciated by many and hated by many others. This material hard to get and easy to spend. This mineral ephemeral passing from one hand to others with a inordinate value is the principal element of the last round of collective Frederick Garcia, “SIFR”. But before this series, this group (currently not untangle the real names: P) and had done other work with these materials and hues, but this time they have with the whole body, where the characters are ordinary people, are become muses and musos ... The body, as stated on its website, used as a container for wanting universes transmit his strength and weakness simultaneously. Gold, the main character of the works of Frederick Garcia, creating chiaroscuro light point between the person (body) and the element (the ore). This series of photographs, of the Arabic name “SIFR” meaning empty, used in ancient times to denote the number zero. Frederick uses this to find the zero point of the human body, connecting through golden circles. Gold as armor to protect these bodies so weak, yet for divinize. The protagonists of these works go from being divine personages human persons, protected by the only element that can make this dual function, gold.


Welikethem

frederikgarcia.com

13


FREDERIK GARCIA

Máquinas Metafísicas


Welikethem

15


CARLOS el eterno efímero

SE DE ñO


Welikethem

Video artista y músico. Carlos con su obra multidisciplinar consigue crear unas piezas cerradas, únicas que a uno le transportan a otros mundos dejando la consciencia en la tierra y elevándose en su subconsciencia existencial. Este barcelonés tiene una trayectoria bastante curiosa, pues habiendo estudiado una Ingeniería Química en la Universitat Politècnica de Cataluña ha acabado siendo un artista contemporáneo de lo más experimental. Él se define como músico experimentador, pero no sólo experimenta en esta disciplina, si no que también lo hace en el video y con resultados espectaculares. Una de sus últimas piezas “Soma” fue elegida por Lars Von Trier para utilizarla por el mismo director en un medio metraje compuesto por trozos de otros cortos. El video que realizó Carlos se utilizó entero en el Art festival Cophenague del 2012. Actualmente Carlos se está especializando en films experimentales acompañados por una música que también crea él, proporcionándole así a la obra esa característica y esa marca del artista que la hace única e inimitable. Es muy recomendable poder apreciar alguna de sus obras porqué podemos asegurar que no te deja indiferente.

Video artist and musician. Carlos with his multidisciplinary work manages to create a closed room, only that one is transported to other worlds leaving consciousness on earth and rising in his subconscious existencial. Este Barcelona has a rather curious history, for having examined a Chemical Engineering at the University Politècnica de Catalunya has ended up being a contemporary artist of the most experimental. He defines himself as a musician experimenter, but not only experience in this discipline, but it also does in the video and with spectacular results. One of his last pieces “Soma” was chosen by Lars Von Trier to be used by the director in a medium composed of footage from other short pieces. The video that made ​​Carlos was used in the entire Cophenague Art Festival 2012. Currently Carlos is specializing in experimental films accompanied by music also creates it, thus giving the work that feature and the mark of the artist that makes it unique and inimitable. It is highly recommended to appreciate why some of his works can assure you that will not leave you indifferent

www.carlsed.org

17


just emotions

OlegDou

ole g d ou . c om


¿Cómo defines lo que haces/tu arte? How would you define what you do/ your art?

Please do not ask such a question. I just do my works :)

¿Qué parte del proceso de tu obra te parece más desafiante e interesante? Which part of the process of an art piece do you think is more challenging or interesting?

The most interesting part is making the idea and the scketch and the most challenging is to finish it.

¿Qué es para ti el arte? What is art for you?

It is the only way to live for me

Se te ha considerado como un fotógrafo, dinos que crees de esta catalogación y que te consideras tu. You have been considered a photographer. What’s your opinion on this catalogation and what/how do you consider yourself?

It is wrong category. I use photography only as a base for my work. It is only the media. Also I do paintings and sculptures now. So I call myself an artist

¿Por qué predomina el blanco en la mayoría de tus obras? White is a predominant element in most of your art pieces. Why? Which role does it play? Every piece I do is both my Idea and my aesthetics vision. So white is my adorable color and the symbol of purity for me. I really use it a lot.

¿En qué te inspiras/basas cuando modificas a tus personajes? ¿Cómo decides lo que les vas a aplicar a cada uno de ellos? In which principles do you rely when transforming your characters? Which criteria do you use to deciede what to apply to each of them? Usually it is defined by the idea of the whole series while there are very big part couldnt be descibed with the words. I think if could then I would be a writer.

¿Qué nos dicen tus obras? ¿Que crees que deberían transmitir al espectador? ¿Qué te dicen a ti? What do your art pieces suggest? What do you think they should transmit the audience? What do they suggest/transmit you? It is not always a messege it’s more about the feeling I want to show. Even when I have a messege I do not tell it. Actually I’m against text which explains the works. The audience shoul understand everything without any clues.

Extraes tus obras de fotografías reales y luego las transformas en personajes extraños. ¿De esta manera los estás transportando a tu propio mundo? Háblanos un poco de este mundo. You take your characters from real photografies and then transform them into weird pieces. Is that the way you bring them to your own world? Tell us something about this world.

All of my works are strongly connected with my own relations with photography. I hated beeing photographed when was a child and still have this same feeling. I never liked the resault and I was afraid of photographer. Probably that’s the reason I hided myself on the other side of the camera. I still reconstact this situation from my childhood but use other people for it.

¿En qué estás trabajando actualmente? What are you currently working on?

artist represented by

I’m working on a new project about our childhood frightnes. It is called “Mushroom kingdom”. It’s not a regular project of my as it will have not only photography, but also paintings ans sculptures

www.galeriasenda.com 19



21


Galeria SENDA Consell de Cent, 337 08007 Barcelona Tel: +34 93 487 6759 Fax: +34 93 488 2199 www.galeriasenda.com


/ roger ballen / jordi bernadĂł / m. bevilacqua / james clar / josĂŠ pedro croft / michael j. grey / anthony goicolea / peter halley / yago hortal / karin kneffel / ola kolehmainen / glenda leon / anna malagrida / robert mapplethorpe / aitor ortiz / isabel rocamora / gino rubert / eve sussman & rufus corp. / sandra vasquez de la horra / massimo vitali / gao xingjian

/ oleg dou / jordi ribes / martĂ­n chirino / jane hammond / taj forer



¿ERES ARTISTA Y QUIERES APARECER EN THE WALL? ¿ERES UNA GALERIA Y QUIERES APARECER EN THE WALL?

CONTÁCTANOS AQUÍ

25


FOREVER FRESH Judy

KAUFMANN


Albert

ARRAYÁS

FOREVER YOUNG 27


LAU

Judy

KAUFMANN FOREVER FRESH


CADAVER

29


judykaufmann.com


1. ¿MARISCAL O PILARíN BAYéS? Mariscal. Conozco su obra, me gustan sus principios, me río con él porque es un personaje y admiro el esfuerzo que ha tenido su enorme carrera. 2. ¿CUANDO DESCUBRISTE QUE QUERíAS SER ARTISTA? Jamás he considerado la ilustración parte del mundo artístico, quizás porque no vengo de una escuela de bellas artes y porque trabajo mucho con el ordenador. Todavía respeto mucho a ciertos artistas como para considerar lo que hago parte del mundo del arte. 3. ¿CUáL ES TU REACCIóN CUANDO ACABAS UNA OBRA? Darle unas buenas horas de descanso para luego volver a ella y ver cuán acabada está. 4. ¿QUé GUSTO TIENE TU OBRA? Agridulce con un poco de sal. 5. ¿QUé REFERENTE, ARTíSTICO O NO, UTILIZAS PARA CREAR? Tengo unos personajes de miniatura hechos de resina de todos los colores que están puestos arriba de mi ordenador. Cada vez que empiezo un nuevo proyecto tengo una conversación simbólica con ellos y así les explico lo que haremos. Ellos son mis referentes. A veces dan buenos consejos. 6. ¿SI TUVIERAS QUE ELEGIR UN TEMA MUSICAL QUE ACOMPAÑE A TUS OBRAS, CUÁL SERÍA? Buá! Qué pregunta más difícil… This is Hardcore de Pulp? 7. ¿TU OBRA, MEJOR EN LA PARED O EN UN LIBRO? En una pared al lado de un libro. 8. ¿ALGO SUBLIME? Mañana me voy a viajar por un mes. Hay algo más sublime que viajar?

31


LAU

Albert

ARRAYÁS FOREVER YOUNG


CADAVER

33


www.albertarrayas.com


1. ¿MARISCAL O PILARíN BAYéS? Roser Capdevila 2. ¿CUANDO DESCUBRISTE QUE QUERíAS SER ARTISTA? Desde pequeño dibujaba un montón junto con mi hermana. Desde que tengo uso de razón me ha encantado dibujar. Me daba igual, sólo quería sentir lo que sentía cuando dibujaba, así que eso hacía. Sí que tenía por la cabeza algún día ser “artista”, pero como ni siquiera de pequeño entendia lo de “ser artista” seguí dibujando. Cuando ya estube en segundo de Bachillerato (que estaba haciendo el científico, ya que quería ser biólogo), me pregunté seriamente dónde me veía más feliz en un futuro no tan lejano, y la respuesta fue: ilustrando. 3. ¿CUáL ES TU REACCIóN CUANDO ACABAS UNA OBRA? Mi reacción siempre es positiva. Pero aun así, en según que obras soy muy quisquilloso, pero “felicidad” es lo que siento cuando termino. 4. QUÉ GUSTO TIENE TU OBRA? Pues mucha gente me la ha definido como dulce, sensible, onírica, con mensaje, especial, preciosa, genial... Me gusta esta descripción. 5. ¿QUé REFERENTE, ARTíSTICO O NO, UTILIZAS PARA CREAR? Actualmente hay grandes ilustradores los cuales sigo y admiro como, Jimmy Liao, Shaun Tan, Elena Odriozola, mi hermana, mi hogar, la cocina de mis padres... 6. ¿SI TUVIERAS QUE ELEGIR UN TEMA MUSICAL QUE ACOMPAÑE A TUS OBRAS CUÁL SERÍA? La banda sonora de Amelié acompañado de grupos como Mumford & Sons, Bishop Allen i Manel. 7. ¿TU OBRA, MEJOR EN LA PARED O EN UN LIBRO? En los dos soportes. 8. ¿ALGO SUBLIME? Una taza de té acompañada con un esquisito trozo de pastel de zanahoria. 35



WAAW

STAY TUNED CALL FOR ARTISTS free aplication for Walrus artists COMING SOON facebook.com/thewalrushub 37



39



Aquí va una selección de artistas que merecen mucho más que estas páginas

41


ZEPTONN zeptonn.nl


Guillem Bosch guillemboschart.tumblr.com

CADAVER

43


LAU

TERESA pERA teresapera.com

ESTR


RELLA

CADAVER

JAUME MONTSERRAT jaumemontserrat.com

45


SERGIO MORA sergiomora.com

LAU

ARTI


GISELLE VITALI gisellevitali.com

CADAVER

ISTES

47


KAROL BERGERET karolbergeret.blogspot.com

LAU

ARTI


Iria do Castelo iriadocastelo.com

CADAVER

ISTES

49


LAU

ARTI

JACK BERNAL jackbernal.com


CADAVER

ISTES

EVA SANCHEZ evasanchez.cat

51


MIGUEL LEAL miguelleal.info

LAU

ARTI


Krzysztof Powalka kpowalka.com

CADAVER

ISTES

53


LALI PANTONE lalipantone.blogspot.com

LAU


NÚRIA FARRÉ nuriafarre.carbonmade.com

LAU

55


NAOSHI nao-shi.com

ARTI


LANTOMO lantomo.com

CADAVER

ISTES

57


SÒNIA FERRÉ soniaferretoneu.wix.com/imaginecreate

ARTI


IRENE BOU irenebou.com

CADAVER

ISTES

59


GERARD TORRES cargocollective.com/ger-art

ARTI


MR.ESTRADA fearofyou-mrestrada.blogspot.com

CADAVER

ISTES

61



ORIGINAL ARTWORKS ART PRINTS DESIGN OBJECTS

T H E WA L R U S H O P . N E T

63


C Ó

M

O

COLECCIONAR

a r t e e

m

e

r

g

e

BY F RED REDO N A r t e v i s t as g ale r y

n

t

e


Talking about

"

Nadie puede darte consejo, pues lo mAs importante es el impulso y la emociON Charles Saatchi

"

65


ARTEVISTAS GALLERY Passatge del Crèdit nº4 08002 Barcelona - España Tel/Fax: (+34) 93 513 04 65 info@artevistas.com


FRED REDON

Hace 6 años que aterrizaron en Barcelona para montar la Artevistas gallery, 6 años después dominan el “affordable art “ de la city y por sus paredes han pasado artistas de reconocido prestigio como Cesar Biojo, Irene Bou, Miguel Leal, Conrad Roset, y Guim Tió. ¿QUÉ HAY QUE TENER EN CUENTA PARA ADQUIRIR UNA OBRA?:

1 2 3 4 5

Calidad técnica de los materiales y ejecución. Recorrido y proyección del artista. La suma de todo determina la calidad y, en consecuencia, su precio.

Primero con la cabeza, porque está claro que siempre es un “lujo”, pero una vez tomada la decisión, sólo se puede escoger una obra con el corazón.

Hay 3 cosas, un curriculum/statement del artista, un recibo o factura de compra, y sobretodo un certificado de autenticidad de la obra.

El original siempre da más satisfacción, pero no siempre está a nuestro alcance. En ese caso, la reproducción nos permite disfrutar de muchos de los factores del original Por supuesto, ya que se trata de series limitadas, firmadas por el autor, el artista, con lo cual siempre está aprovada y reconocida por él mismo.

CLAVES PARA EMPEZAR UNA COLECCIÓN: Saber lo que te gusta, porqué al fin y al cabo vas a adquirir obras para ti. Un buen galerista que te asesore: hay que conocer como se mueve el mercado del arte contemporáneo. Adquirir obras a precios asequibles: una galería que apuesta por nuevos talentos puede comprobar el éxito de un artista en los primeros tres meses. ahora hay muchas maneras de acceder a la colección de la galería (directamente, online, mail...) así que el galerista tiene datos concretos acerca de como reacciona el público al ver obras de un artista. Tener posibilidad económica para una inversión inicial: en la venta de arte se valora mucho la fidelidad y la constancia. uno de los objetivos es facilitar la compra de obras a los coleccionistas (pagos fraccionados y ofertas limitadas).

67


Autentic Art s.l · Inscrita en el registro mercantil de Barcelona · Tomo 35697 · Folio 86 · Hoja Inscripción 1ª · cif: B-63223200

Art Fusion Bcn, és un espai polivalent i singular al centre de Barcelona de FUSIÓ amb L’ART. Ideat per inspirar i estimular els sentits, crear, mostrar, participar i connectar. Un lloc únic per sentir i viure noves realitats! Art Fusion Bcn, presenta un new Concepte-Espai a Barcelona per celebrar els seus esdeveniments mes singulars. Aquest espai innovador i de gran creativitat visual disposa d’una plataforma de personalització artística “Creativity Visual Space” per organitzar de forma integral les seves activitats o events corporatius.

Art Fusion Bcn | Carrer Girona, 67 bxs. | 08009 Barcelona | Tel: 93 457 17 17 www.artfusionbcn.com | fusión@artfusionbcn.com


69


MUTUO Mutuo Centro de arte es un espacio singular dentro de la escena artística de Barcelona. Con 2 años de vida se ha convertido en un ejemplo de cómo cambiar y dar un nuevo formato al concepto de galería. Más participación, más dinamismo, apostando por jóvenes talentos y una agenda frenética de actividad mensual. Estos son algunos de los factores que hacen de Mutuo un espacio único y muy apreciado por artistas y por el público.

Mutuo Art Center is a unique space within the art scene in Barcelona. With five years of life has become an example of how to change and to reformat the concept of gallery. More participation, more dynamic, relying on young talent, and a frantic schedule monthly activity. These are some of the factors that make a unique and Mutual highly appreciated by artists and public.

mutuocentro.com


71


BAP


STAY TUNED INTERNATIONAL OPEN CALL FOR ARTISTS COMING SOON SEPTEMBER 2014

73


AGENDA EXHIBITIONS

EXPOS

Vernissage - 13 MARÇ 19:00h ESPAI D’ART MUTUO Julià Portet 6 Barcelona

Teresa Pera ART FAIRS AND FESTIVALS

FAIRS&EVENTS

Vernissage - 6 MAIG 19:00h ACADÈMIA BELLES ARTS SABADELL Passeig Manresa 8 Sabadell . Barcelona


move into the art market, don’t let it moves you

MANAGEMENT CONSULTING AND PROMOTION FOR ARTISTS

75


ESTE MES YA SON DE PURA SANGRE

MIGUEL LEAL painter

JUDY KAUFMANN illustrator

IRENE BOU painter

TERESA PERA painter

KAROL BERGERET sculpture

NURIA FARRE painter

JOAN PARRAMON painter

SONIA FERRE painter


WOODAMP

C/Es pr onceda nº 154 ( Bar celona) E-mail: info@nauart .com Teléfono: 93 498 28 20 ( tar des)

w w w.na ua r t .com

77


DI REC TO R IO

ADN Galería

MACBA

Dirección: Enric Granados, 49. 08008 Barcelona Web: www.adngaleria.com Email: info@adngaleria.com Teléfono: +34 93 451 00 64

Dirección: Plaça dels Ángels, 1. 08001 Barcelona Web: www.macba.cat Teléfono: +34 93 412 08 10

N2 Galería

Àngels Barcelona

Dirección: Enric Granados, 61. 08008 Barcelona Web: www.n2galeria.com Email: info@n2galeria.com Teléfono: +34 93 452 05 92

Dirección: Pintor Fortuny, 27. 08001 Barcelona Web: www.angelsbarcelona.com Email: info@angelsbarcelona.com Teléfono: +34 93 412 54 00

Kowasa Gallery

Nogueras Blanchard

Dirección: Mallorca, 235. 08008 Barcelona Web: www.kowasagallery.com Email: gallery@kowasa.com Teléfono: +34 93 215 80 58

Dirección: Xucià, 7. 08001 Barcelona Web: www.noguerasblanchard.com Email: info@noguerasblanchard.com Teléfono: +34 93 342 57 21

Galería Estrany de la Mota

La Virreina Centre de la imatge

GAL E RI A S

Dirección: Ptge. Mercader, 18. 08008 Barcelona Web: www.estranydelamota.com Email: galeria@estranydelamota.com Teléfono: +34 93 215 70 51

Dirección: Xucià, 7. 08001 Barcelona Web: www.bcn.cat/lavirreina Teléfono: +34 93 316 10 00

Galería Joan Prats

ProjecteSD

Galería Trama

Dirección: Rbla. de Catalunya, 54. 08007 Barcelona Web: www.galeriajoanprats.com Email: galeria@galeriajoanprats.com Teléfono: +34 93 216 02 84

Dirección: Ptge. Mercader, 8, baixos 1. 08008 Barcelona Web: www.projectesd.com Email: info@projectesd.com Teléfono: +34 93 488 13 60

Dirección: Petritxol, 5. 08002 Barcelona Web: www.galeriatrama.com Email: galeriatrama@galeriatrama.com Teléfono: +34 93 317 48 77

Fundació Antoni Tàpies

La Capella

Dirección: Aragó, 255. 08007 Barcelona Web: www.fundaciotapies.org Teléfono: +34 93 487 03 15

Dirección: Hospital, 56. 08001 Barcelona Web: lacapella.bcn.cat Teléfono: +34 93 442 71 71

Galería Marlborough Barcelona

Artevistas Gallery

Dirección: València, 284, 1r 2a A. 08007 Barcelona Web: www.galeriamarlborough.com Teléfono: +34 93 467 44 54

Dirección: Passatge del Crèdit, 4. 08002 Barcelona Web: www.artevistas-gallery.com Email: maserre@maserre.com Teléfono: +34 93 414 15 97

Galería Senda Dirección: Concell de Cent, 337. 08007 Barcelona Web: www.galeriasenda.com Email: info@galeriasenda.com Teléfono: +34 93 487 67 59

La Taché Gallery Dirección: Concell de Cent, 292. 08007 Barcelona Web: www.latachegallery.com Email: info@latachegallery.com Teléfono: +34 93 467 64 56

Galería Carles Taché Dirección: Concell de Cent, 290. 08007 Barcelona Web: www.carlestache.com Email: galeria@carlestache.com Teléfono: +34 93 467 64 56

Galería Toni Tàpies

Galería Alejandro Sales Dirección: Julián Romea, 16. 08006 Barcelona Web: www.alejandrosales.com Email: galeria@alejandrosales.com Teléfono: +34 93 415 20 54

ce n t r os d e a rt e

Fundació Foto Colectania

Dirección: Concell de Cent, 282. 08007 Barcelona Web: www.tonitapies.com Teléfono: +34 93 487 64 02

Cadàver Exquisit

Dirección: Julián Romea, 6. 08006 Barcelona Web: www.colectania.es Email: colectania@colectania.es Teléfono: +34 93 217 16 26

Dirección: Santa Clotilde, 6. 08012 Barcelona Web: www.cadaverexquisit.com Email: info@cadaverexquisit.com Teléfono: +34 608 922 136

Galería Eude

+R Galería

Dirección: Concell de Cent, 278. 08007 Barcelona Web: www.galeriaeude.com Email: galeria@galeriaeude.com Teléfono: +34 93 487 93 86

Mutuo Centro de Arte

Dirección: Sant Eusebi, 40. 08006 Barcelona Web: www.maserre.com Email: maserre@maserre.com Teléfono: +34 93 414 15 97

Dirección: Julià Portet, 5. 08004 Barcelona Web: www.mutuocentro.com Email: contacto@mutuocentro.com Teléfono: +34 93 302 39 43

Galería Balaguer

Galería H2O

Transforma Bcn

Dirección: Concell de Cent, 315. 08007 Barcelona Web: www.galeriabalaguer.com Email: galeria@galeriabalaguer.com Teléfono: +34 93 487 41 99

Dirección: Verdi, 152. 08012 Barcelona Web: www.h2o.es Email: galeria@H2O.es Teléfono: +34 93 415 18 01

Dirección: Consell de Cent, 394. 08009 Barcelona Web: www.transformabcn.com Email: press@transformabcn.com Teléfono: +34 626 55 54 68

Fabra i Coats - Centre d’Art Contemporani de Barcelona

Art Fusion Bcn

Dirección: Sant Adrià, 20. 08030 Barcelona Web: www.bcn.cat/centredart-fabraicoats Email: centredart@bcn.cat Teléfono: +34 256 61 55

Dirección: Carrer Girona, 67. 08009 Barcelona Web: www.artfusionbcn.com Email: fusion@artfusionbcn.com Teléfono: +34 457 17 17

Polígrafa Obra Gráfica Dirección: Balmes, 54. 08007 Barcelona Web: www.poligrafa.net Email: info@poligrafa.net Teléfono: +34 93 488 23 81

Senda - Espai 2nou2

Museu Can Framis

Dirección: Enric Granados, 3, pral. 08007 Barcelona Web: www.galeriasenda.com/292.php Email: espai2nou2@formabinari.com Teléfono: +34 93 487 57 11

Dirección: Roc Boronat, 116-126. 08018 Barcelona Web: www.fundaciovilacasas.com Email: canframis@fundaciovilacasas.com Teléfono: +34 320 87 36

Nauart Dirección: Espronceda, 154. 08018 Barcelona Web: www.nauart.com Email: info@nauart.com Teléfono: +34 498 28 20

3 Punts Galeria

Galería Miguel Marcos

Dirección: Enric Granados, 21. 08007 Barcelona Web: www.3punts.com Email: galeria@3punts.com Teléfono: +34 93 451 23 48

Dirección: Jonqueres, 10. 08003 Barcelona Web: www.miguelmarcos.com Email: galeria@miguelmarcos.com Teléfono: +34 319 26 27

Galería Joan Gaspar

CCCB

Hangar

Dirección: Pl. Dr. Letamendi, 1. 08007 Barcelona Web: www.galeriajoangaspar.com Email: galeria@galeriajoangaspar.net Teléfono: +34 93 323 07 48

Dirección: Montalegre, 5. 08001 Barcelona Web: www.cccb.org Email: info@cccb.org Teléfono: +34 306 41 01

Dirección: Emilia Coranty, 16. 08018 Barcelona Web: www.hangar.org Email: info@hangar.org Teléfono: +34 93 308 40 41

La Escocesa Dirección: Per IV, 345. 08020 Barcelona Web: www.laescocesa.org Email: info@laescocesa.org


Rossell贸, 77 pral., 08029 Barcelona 934 10 69 19

www.nial-advocats.com

79



81

Carrer d’Enric Prat de la Riba, 77, 08401 Granollers, Barcelona . 938 60 47 29



83


EN LAU CREEMOS EN LA REINVENCIÓN DE LOS FORMATOS EXPOSITIVOS. LA MANERA COMO ENSEÑAMOS ARTE ES LA MANERA COMO LA GENTE PERCIBE EL ARTE . YAR ARTE NO DEBE SER UN ACTO ESTAÁTICO NI PASIVO, EN LAU CREEMOS QUE


85


Esta revista es para gente con inquietudes artĂ­sticas y con respeto por el arte. Si no eres de estos ...


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.