ПО-РУССКИ
ЛЕТО 2014
События и аттракционы этого лета Нарва: новый променад, планетарий и другое Лучшие бургеры, стейки и рестораны у берега моря Мани-педи в Таллинне
МАРТИН РЕПИНСКИЙ: Био-молоко от современного хуторянина
/ корабли / отели / рестораны / театры / выставки / магазины /
www.balticguide.ee
Эстонии
Ваш бесплатный гид по Эстонии
Bажная общая информация об
ww ww.foo orumke esku us.e ee
Нескучный семейный отдых в Таллинне
100 скидок и специальных предложений для знакомства с Таллинном!
В Таллинне есть множество интересного для гостей города любых возрастов. Будет нетрудно составить такой план, чтобы сделать день увлекательным и незабываемым для всей семьи. ¹ÐéÄàÄÃéĐÐĒ à ĎÄéûíð ÈÂáÈðéÄ ēÈÂÆÇíÃéĐÇ Ã ÀÂąąðÈÈÇí
à ÇďēÇÉÈÇô ÂĐéÇďÐÃÈÇô đÆÃÆÐÉÃðð ÜÇ ÜÉðÈÞðÜÐ T\] \[ T\] \ӏ
Tallinn City Tour или CitySightseeing Tallinn čÄéĒí ÜÇÈÉÂĐðéÃĒ
ÜÇÄēĎÆ È ďÇąûàÇí ĒÉÆÇ ÆÉÂÃÈÇí ĎĐÐÏđéÂìÈÇí ÂĐéÇďÐÃÄ ×ÏÐÈÂ
ÃÇĐÄÉàðé ÇÃéÂÈÇĐÆÐ Đ Лётной гавани Морского музея. Там ĐþÃéÂĐąÄÈþ íÇÉÃÆðÄ ÃÐĎ íðÈþ ð ÉÂēąðáÈÂĒ ĐÇÄÈÈÂĒ éÄÏÈðÆÂ
ÜÇÃÄéðéÄąð íÇäÐé ÇÜÉÇďÇĐÂéû ąÄéÈþô éÉÄÈÂìÄÉ ´ µéÂÉÇí äÇÉÇĎÄ Đþ íÇìÄéÄ ĐíÄÃéÄ Ã ĎÄéûíð ÜÇÃÄéðéû
ðÈéÄÉÂÆéðĐÈÐÑ đÆÃÜÇēðÞðÑ ĐڄБашне Эппинга и Эстонский музей природы íÇìÄéÄ ÜÇÈÂďąÑĎÂéû ē ÜÉðäÇéÇĐąÄÈðÄí
марципана в Комнате марципана «Kalev»ڄðąð ÃÇĐÄÉàðéû
ÐĐąÄÆÂéÄąûÈÇÄ ÜÐéÄàÄÃéĐðÄ Đ íðÉ ÆÐÆÇąûÈÇäÇ éÄÂéÉ ĐڄМузее кукольного искусства NUKU. Детей заинтересует также Детский музейڄÈÄĎÂąÄÆÇ Çé µéÂÉÇäÇ äÇÉÇĎ ÁÇéðéÄ ÜÉÇĐÄÃéð ĎÄÈû È ÃĐÄìÄí ĐÇēĎÐÏÄ+ »ÇìÄéÄ
посетить Таллиннский зоопарк или Эстонский музей под открытым небом äĎÄ ÐĐðĎðéÄ ÃéÂÉðÈÈþÄ
ĎÄÉÄĐÄÈÃÆðÄ ÜÇÃéÉÇôÆð ð éÉÂĎðÞðÇÈÈþô ÆÉÄÃéûĒÈÃÆðô
ďþé ÜÉÇàąþÏ ĐÄÆÇĐ
БЕСПЛАТНО ¹ÇÆÇÉíðĐ ÐéÇÆ ð ąÄďÄĎÄô Đ ÜÂÉÆÄ ºÂĎÉðÇÉä ĎÄéð Çé ĎÇ
ąÄé ÃíÇäÐé ÜÉÇĒĐðéû ÃĐÇÑ ðēÇďÉÄéÂéÄąûÈÇÃéû ð ÃíÄÆÂąÆÐ Đ
тематическом детском центре – Музее Miia-Milla-Manda – ðąð ÜÇðäÉÂéû È ĎÄéÃÆÇô ÜąÇßÂĎÆÄ ÉĒĎÇí à íÐēÄÄí ¶Ãąð Đþ ąÑďðéÄ ÜÉðÉÇĎÐ ÇďĒēÂéÄąûÈÇ ÜÇÃÄéðéÄ ڄ ботанический сад, расположенный в живописной долине ÉÄÆð ¹ðÉðé ¼ڄé ăÇéÂÈðáÄÃÆÇäÇ ÃÂĎ ÉÐÆÇô ÜÇĎÂéû ĎÇڄ Таллиннской телебашни ڄÃÂíÇäÇ ĐþÃÇÆÇäÇ ÃÇÇÉÐìÄÈðĒ Đ
ÃéÉÂÈÄ Ã ÆÇéÇÉÇäÇ ÇéÆÉþĐÂÑéÃĒ ÈÄēÂďþĐÂÄíþÄ ĐðĎþ  ĐÈÐéÉð
ÐÃéÉÇÄÈ ĐþÃéÂĐÆ à ðÈéÄÉÂÆéðĐÈþíð ĎðÃÜąÄĒíð ¶Ãąð ÜÇÃąÄ đéðÏ ÜÉÇäÐąÇÆ Ð ĐÂà ĐÃÄ ìÄ ÇÃéÂÈÄéÃĒ đÈÄÉäðĒ
éÇ íÇìÄéÄ ÇéÜÉÂĐðéûÃĒ ĐÃÄô ÃÄíûÄô в бассейны или спа-центры, в приключенческие парки в Пирита или Нымме ĐēĒéû ÈÂÜÉÇÆÂé лодку по реке Пирита или ÜÇÜÉÇďÇĐÂéû ÃĐÇð Ãðąþ в игре в боулинг. С Tallinn Card можно бесплатно посетить все названные музеи и достопримечательности, участвовать в экскурсии и пользоваться городским общественным транспортом. На развлечения действуют льготные цены.
q
ÜÇÃÄßÄÈðÄ ąÐáàðÏ íÐēÄÄĐ и достопримечательностей q
ÇĎÈ đÆÃÆÐÉÃðĒ ÜÇ äÇÉÇĎÐ È ĐþďÇÉ q
ÉÂēĐąÄáÄÈðĒ q
ÇďßÄÃéĐÄÈÈþô éÉÂÈÃÜÇÉé СКИДКИ q
È đÆÃÆÐÉÃðð q
Đ ÉÄÃéÇÉÂÈÂÏ ð ÆÂāÄ q
Đ íÂäÂēðÈÂÏ ðēĎÄąðô ÉÐáÈÇô ÉÂďÇéþ
и дизайна q
ÉÂēĐąÄáÄÈðĒ
Mеста продажи в Таллиннe: туристический информационный центр, автовокзал, железнодорожной вокзал, oтeли и интернет.
www.tallinncard.ee
$675, .HVNXV ± ɩɟɪɜɵɣ ɤɪɭɩɧɟɣɲɢɣ ɢ ɫɚɦɵɣ ɫɨɜɪɟɦɟɧɧɵɣ ɬɨɪɝɨɜɨ ɪɚɡɜɥɟɤɚɬɟɥɶɧɵɣ ɰɟɧɬɪ ɧɚ ɝɪɚɧɢɰɟ ȿɜɪɨɩɵ ɢ Ɋɨɫɫɢɢ ˉ̖̦̯̬ ^dZ/ ̼̣̍ ̨̨̪̭̯̬̖̦ ̖̺̘ ̏ ̨̨̪̬̹̣̥ ̡̖̖͕̏ ̏ ̶̡̨̦̖ ϳϬ̵ ̨̨̐̔̏ ̡̡̌ ̛̱̦̖̬̭̥͕̏̌ ̨̨̡̨̦̖̦̬̯̦̔̌ ̡̨̨̛̬̖̦̭̯̬̱̬̣̭͕̏̌́ ̛̔́ ̏ ̨̦̱̐ ̨̭ ̬̖̥̖̦̖̥̏ ̛ ̨̛̛̪̙̖̣̦̥̌́ ̨̛̪̯̬̖̯̖̣̖̜̍͘
̦̹̖̥̌ ̶̖̦̯̬̖ ̦̱̙̦̱̀ ̖̺̏̽ ̛̛̣ ̱̭̣̱̱̐͘
ʦ ̶̖̦̯̬̖ ̨̬̯̖̯̌̍̌ ̨̭̬̖̥̖̦̦̼̜̏ ̡̨̛̦̯̖̯̬̌ &ŽƌƵŵ ŝŶĞŵĂƐ Ɛƚƌŝ ̭ ̯̬̖̥́ ̛̣̥̌̌̚ ;̨̭̖̏̐ ϰϬϵ ̥̖̭̯Ϳ͘ ̣̌̚ ϭϵ ̛̦̀́ ϮϬϭϰ ̨̐̔̌ ̨̨̦̣̘̦̦̼̜̍̏ Eϭ &ŽƌƵŵ ŝŶĞŵĂƐ Ɛƚƌŝ ̨̨̨̬̱̦̍̔̏̌ ̛ ̛̬̭̹̬̖̦̦̼̜̌ ^dZ/ ̛̭̯̬̖̯̯̏ ̵̨̛̭̏ ϯ Ͳ̨̡̨̨̪̬̖̯̬̥͕ ̨̛̱̣̦̍̐ Žŵ ĞLJ͕ ̵̨̬̼̔̍ ̵̭̯̬̼̌ ̛ ̵̨̦̼̏ ̬̱̖̜̔͊̚ ̛̣̬͕̍̽́̔ ̶̡̨̛̯̯̬̦̌̌ ϱ ͕ ̨̛̭̣̬̜͕́ ʽ̺̍̌́ ̨̪̣̺̌̔̽ ̨̨̨̨̦̣̘̦̦̍̏̐ ̭̪̌Ͳ̨̭̣̦͕̌ ̌̚ ̛̖̯̥̔̽ ̨̛̛̪̬̭̥̯̬̯ ^dZ/ ̨̛̭̭̯̯̌̏ ϰϭ ϬϬϬ ̵̡̬̯̦̼̏̌̔̌ ̥̖- ̴̴̨̨̛̪̬̖̭̭̦̣̦̌̽̌́ ̦̦́́ ̏ ̨̨̛̬̜̐̏ ̯̬͕̌ ̨̨̪̭̯̬̖̦̌ ̨̨̥̦̬̱̭̦̐́̌́ ̡̨̪̬̌̏- ̡̨̥̦̯̖̌ ̏ ̛̦̖̀ ̶̥̖̭̖́ ̨̡̨̯̬̖̯̭́ ̱̣̯̬̽̌ ̨̭̬̖̥̖̦̦̼̜̏ ̛̛̪̣̦̯̬̜̌̌͘ ̡̌ ̦̌ ϱϴϬ ̸̵̡̨̨̪̬̦̼̌̏ ̥̖̭̯͘ ʺ̨̦͕̔̌́ ̛̭̯̣̦̽̌́ ̨̖̙̔̔̌ ̛ ̖̣̘̍̽ ʻ̨̼̖̏ ̛̥̦̼̌̐̌̚ ̛ ̛̱̭̣̱̐ ̙̱̯̔ ̵̨̛̭̏ ̨̛̪̭̖̯̯̖̣̖̜͕ ̡̛̯̖̌ ̡̡̌ >ŝŶĚĞdž͕ ̣̔́ ̸̛̥̱̙̦͕ ̛̙̖̦̺̦ ̛ ̖̯̖̜͕̔ ̖̀̏^ĞƉƉćůć͕ EĞǁ zŽƌŬĞƌ͕ ,ŽƵƐĞ͕ ƌŽƉƉ͕ ̛̣̬̦̼̖ ̡̛̱̬̹̖̦̌́ ̛ ̸̭̼͕̌ ̸̨̛̯̣̦̼̜ DŽŚŝƚŽ͕ <ŽĚƵĞŬƐƚƌĂ͕ dŽŵŵLJ ,ŝůĮŐĞƌ͕ ̨̼̬̏̍ ̨̨̯̬̏̌̏ ̦̌ ̡̙̼̜̌̔ ̖̦̔̽͘ DKEdKE͕ yWZ ^^/KE^͕ ̨̨̣̹̜̍̽ ʽ̭̖̦̽̀ ̨̨̯̾̐ ̨̐̔̌ ̏ ^dZ/ ̨̡̨̯̬̖̯̭́ ̛̥̦̌̐̌̚ ̨̨̼̯̜̍̏ ̵̡̛̛̯̖̦ ƵƌŽŶŝĐƐ ̛̖̭̯̦̼̜̏̚ ̛̥̦̌̐̌̚ ,ΘD͘ yy>͕ ̡̛̣̯̖̯̦̼̜̏̌ ̡̛̦̙̦̼̜ ̛̥̦͕̌̐̌̚ ʦ̨ ̵̭̖̏ ̵̛̥̦̌̐̌̌̚ ̶̖̦̯̬̌ ̖̜̭̯̱̖̯̔̏ ̨̛̪̬̖̭̯̯̖̣̭̯̔̏̽̏ ̡̦̍̌̌ ̛ ̨̨̥̦̖̐ ̛̭̭̯̖̥̌ d y &Z ͘ ʿ̨̛̬̯̦́ ̨̛̭̖̬̹̯̏̽ ̨̬̱̖̔̐ ̨̛̦̯̖̬̖̭̦̖ ̛ ̨̨̪̣̖̦̖̚ ̙̘̯̔ ̨̡̡̛̪̱̪ ̨̏ ̬̖̥̏́ ̨̬̱̖̙̦̜̌̍̚ ̨̡̛̪̖͕̔̚ ̵̛̦̹̌ ̡̨̛̣̖̦̯̏͊ ̌ ̯̖̥̌̚ ̛̪̬ ̼̖̖̏̔̚ ̛̚ ̭̯̬̦̼̌ ̸̨̛̪̣̱̯̽ ʿ̨̨̨̬̣̭̯̖̦̦̼̜̔̏̽̏ ̨̯̖̣̔ ^ >s Z͕ ̸̭̯̌̽ ̖̦̖̔̐ ̨̨̬̯̦̍̌͊ ̭̥̼̜̌ ̨̨̣̹̜̍̽ ̦̌ ̨̭̖̖̬̏Ͳ̨̨̡̭̯̖̏ ʿ̛̬̖̙̜̯̖̌̚ ̏ ^dZ/ <ĞƐŬƵƐ ̸̨̪̣̱̜̌ˑ̨̛̛̭̯̦͘ ̯̖ ̨̨̛̱̣̭̯̖̔̏̽̏ ̨̯ ̨̛̹̪̦̐̌͘ Ɛƚƌŝ <ĞƐŬƵƐ ̦̼̖̯̭̌̏̌́̚ ̨̨̯̬̐ʺˏ ʦˁʫʧʪʤ ʦʤʺ ˀʤʪˏ͊ ̨̏Ͳ̡̬̣̖̯̖̣̦̼̥̌̏̌̽̚ ̦̖̬́͊̚ ʦ ̦̹̖̌ E Zs dĂůůŝŶŶĂ ŵŶƚ͘ ϰϭ EĂƌǀĂ ̬̖̥̏́ ̨̣̜̀̍ ̙̖̔̌ ̭̥̼̜̌ ̛̪̬̯̯̖̣̦̼̜́̌̽̚ ̸̨̡̖̣̖̏ ̨̭̥̙̖̯ ̨̡̯̼̭̯̌̽ ̏ dĞů͘ нϯϳϮ ϯϱϲ ϳϱϬϬ ǁǁǁ͘ĂƐƚƌŝŬĞƐŬƵƐ͘ĞĞ
от редакции
T H E B A LT I C G U I D E ™ Л Е ТО 2 0 1 4
5
Содержание 13 Самые горячие ночные клубы Таллинна.
Рестораны
Плохого не посоветуем!
В
ы не поверите, но внутренний туризм в Эстонии (когда жители отдыхают в своей стране – в дополнение, понятно, к зарубежным путешествиям) растет который год. Особенно хорошо у нас летом, когда помимо архитектурных достопримечательностей, чистой красивой спокойной природы и натуральных продуктов происходит еще и масса интересного – буквально везде: ганзейские дни, ярмарки рукоделия, гриль-фестивали, пивные и винные фестивали, и конечно, театральные фестивали и концерты под открытым небом на огромных эстрадах. Что уж говорить о прогулках по лесу, где Центр управления государственными лесами RMK оборудовал тропы с кострищами, гриль-печками и запасом дров, причем, в любом уголке страны, вплоть до самых маленьких островов. Или о походах на байдарках, моторных лодках и других, более экстремальных плавательных средствах – как по рекам, так и по морю!
Ну вы поняли: плохого не посоветуем. И поэтому для нас приятно и, пожалуй, не удивительно, что несмотря на некоторый спад российского туризма, когда соседние страны не досчитываются гостей из России, интерес к Эстонии у россиян остается прежним. Так, по данным известного российского сайта бронирования отелей Oktogo.ru Таллинн снова возглавил топ направлений на майские праздники среди петербуржцев. И по данным Российского союза туриндустрии, хотя нынче граждане России путешествуют на 20-30% меньше, поездки в Эстонию осталась на прежнем уровне. Хорошего всем отдыха! Евгения Горски редактор
8 Лучшие эстонские бургеры и стейки. 9 Средневековый обед и рестораны с видом на море.
Покупки 10 Натуральные эстонские молочные продукты. 34 Стильный винтаж и яркие шляпки.
События лета Отдых с детьми 20 На дачу к Рождественскому Деду или на остров к эстонским пиратам?
Персона 16 Био-молоко от современного эстонского фермера. Знакомьтесь – Мартин Репинский!
Прикосновение времени
Актуально
4-6 июля пройдет знаменитый Певческий праздник. Это грандиозное зрелище: на открытом воздухе, на одной сцене выступают тысячи артистов!
Красота
restaurang
ТЕКСТ ЕВГЕНИЯ ГОРСКИ, ФОТО ЕAS/КААРЕЛ МИККИН
Певческий праздник – без преувеличения уникальное зрелище и лучшая возможность, во-первых, познакомиться с эстонской национальной музыкальной и танцевальной культурой, во-вторых, окунуться в неповторимую атмосферу. Праздники песни и танца – старинная и очень важная традиция для Эстонии и эстонцев. Это больше, чем масштабный музыкальный фестиваль, это некая квинтэссенция – истории и культуры народа. Первый праздник песни состоялся в 1869 году, первый праздник танца – в 1934 году, сейчас они проводятся каждые пять лет. В 2003 году были занесены в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО. В этом году пройдет 26-й Праздник песни и 19-й
19 Таллинн: живые улицы и живые концерты. 22-23 Эстония: от однодневных кафе до бешеных табуреток.
26 Нарва обновляется и хорошеет, очень скоро откроется «Площадь Солнца», планетарий и многое другое! 29 Пярну – летняя столица Эстонии.
36 Мани-педи в Таллинне
Праздник танца. Девиз этого года – «Прикосновение времени. Время прикосновения», в Таллинне на Певческом поле и на Центральном стадионе «Калев» выступят 20 000 участников хоров и 8 500 исполнителей танца. Если вы не попадете на концерты, стоит присоединиться к торжественному шествию – 5 июля в 14 часов все участники праздника и все желающие вместе пройдут 5 километров от центра Таллинна до Певческого поля. Сразу за шествием последует первый концерт праздника песни и танца на Певческом поле. Он начнется с совместного хора – да-да, петь будут 20 тысяч исполнителей! В этом году концерт рассчитан на 4 часа и будет состоять из любимых эстонских хоровых песен, исполняемых на праздниках песни на протяжении многих лет.
■
Досуг 7 Аттракционы этого лета: от аэростата до кино на крыше.
Контакт ГОСТИНИЦЫ В ТАЛЛИННЕ Baltic Hotel Imperial, Baltic Hotel Vana Wiru, Barons hotell, Bern hotell, Braavo hotell, City Portus hotell, Domina City Hotell, Domina Ilmarine Hotel, Dzingel hotell, Ecoland hotell, Euroopa hotell, Go Hotel Shnelli, Kalev Spa hotell, Kreutzwald Hotel Tallinn, L'Ermitage hotell, Meriton Grand Conference & Spa Hotel, Metropol hotell, Nordic Hotel Forum, Old Town Maestro hotell, Oru hotell, Palace hotell, Park Inn Central Tallinn, Radisson Blu Hotel Tallinn, Radisson Blu Hotell Olümpia, Reval Park Hotell Tallinn, Salzburg hotell, Savoy Boutique Hotel, Sokos Hotel Viru, St. Olav hotell, St.Barbara hotell, Susi hotell, Swissotel, Tähetorni hotell, Tatari 53 hotell, Telegraaf hotell, Ülemiste hotell, Viimsi Spa hotell, Von Stackelberg Hotel Tallinn ГОСТИНИЦЫ В ИДА-ВИРУМАА Meresuu Spa & Hotel, Saka Cliff Hotel & Spa ,Toila Sanatoorium, Vihula Mõis, Villa Theresa ГОСТИНИЦЫ В ПЯРНУ Sanatoorium Sõprus, Sanatoorium Tervis, Strand Hotell, Tervise Paradiis ГОСТИНИЦЫ В ТАРТУ Dorpat hotell, London hotell, Pallas hotell ДРУГОЕ Ecolines автобусы и кассы, Jõhvi Turismiinfo, Narva Külastuskeskus, Narva muuseum, Pärnu Külastuskeskus, Rakvere Turismiinfo, Tallinna Lennujaam, Tallinna Reisisadam B-terminal, Tallinna Reisisadam D-terminal, Tallinna Turismiinfo, Tartu Külastuskeskus, Turismiinfo Viru keskuses, Citytour автобусы, Hansabuss lennujaam, Lux Expressi автобусы и представительства в Таллинне и Петербурге МОСКВА ABClub reisibüroo, Посольство Эстонии в Москве, Kalevipoeg Ltd (SatMarket) reisibüroo, Labirint reisibüroo, Las Flores reisibüroo ПЕТЕРБУРГ Aerotravel reisibüroo, генконсульство Эстонии, представительство Estonian-Air , Versa reisibüroo
Пыхья пст. (Põhja pst) 25, 10415 Таллинн, Эстония Редакция тел. +372 6117 760 editorial@balticguide.ee Реклама Директор по продажам: Анника Аавик +372 58 502 480 marketing@balticguide.ee Типография: AS Kroonpress
The Baltic Guide
ОБЛОЖКА На снимке: Мартин Репинский и Ксения Клочкова Фотограф: Андрей Чертков
Исполнительный директор: Кирли Лембинен Редактор Евгения Горски Верстка Эвелин Линхольм Фотограф Андрей Чертков В сотрудничестве с газетой Karjalan Sanomat www.karjalansanomat.ru
Издатель не отвечает за экономический ущерб, вызванный возможными ошибками в вышедшей газете. Издатель не отвечает за по независящим от него причинам не вышедшую рекламу. Все соответствующие претензии просим представлять в течение восьми дней после выхода газеты или запланированной даты выхода.
Освежающий и выраженный хмелевый вкус с 1993 года.
ВНИМАНИЕ^ ЭТО АЛКОГОЛЬ. АЛКОГОЛЬ МОЖЕТ ПОВРЕДИТЬ ВАШЕМУ ЗДОРОВЬЮ.
T H E B A LT I C G U I D E ™ Л Е ТО 2 0 1 4
ТОП 5 cобытий культуры
досуг
7
Фото: Balloon Tallinn
01 15 мая День Таллинна. В этот день в 1248 году Таллинн получил Любекские городские права и стал одним из городов Ганзейского союза. Сейчас в этот день в Старом городе происходит много интересного. 02 16-18 мая 37-я цветочная ярмарка в Тюри. На выставочных площадках улицы Калеви – огромное количество цветов, растений, садово-огородной техники, рукоделия. Тюри превращается в городсад! 03 17 мая Ночь музеев. Многие музеи открыты почти до полуночи и приглашают в гости бесплатно. Тема этого года – «Звезды в ночи». 04 224 июня Яанипяэев. Иванов день, эстонский вариант Ивана Купалы. В этот день и в эту ночь по всей Эстонии устраивают праздник, жгут костры, готовят на углях шашлыки и пьют пиво. 05 20 августа День восстановления независимости Эстонии. В этом году отмечается в 23 раз.
Знакомьтесь – кийкинг! Фото: Эстонский союз кийкинга
В этом году – в 21 раз!
Прикрепленный к земле и наполненный гелием аэростат принимает на борт одновременно 20-30 пассажиров и они наслаждаются панорамным видом с высоты 120 метров – при ясной погоде видимость превышает 40 километров. Это самая высокая открытая смотровая площадка в центре Таллинна. ■
Как найти Рядом с круизным причалом Таллиннского порта Каждый день с 8 до 20 часов Цена билета – 25€, до 16 лет – 15€, до 7 лет – бесплатно, семейный – 60€
Фото: Katusekino
Кино на крыше
Главное – сделать хотя бы один поворот.
Испытать себя можно, например, в Айнья и Раазику. Или на больших фестивалях: 9-12 июля на фестивале Õllesummer, на таллиннском Певческом поле 18-19 июля на Пляжной вечеринке на острове Сааремаа, в деревне Мяндьяла 19 июля на Пляжной вечеринке на острове Хийумаа, в Кярдла ■
Фестиваль пива Õllesummer Пройдет на таллиннском Певческом поле с 9 по 12 июля. Крупнейший пивной фестиваль в странах Балтии на открытом воздухе в этом году состоится уже в 21 раз.
В конце мае в Таллинне появится уникальный в Северных странах аэро-аттракцион Balloon Tallinn. Из гондолы гигантского шара, наполненного гелием, откроется захватывающий вид на Старый город, центр Таллинна, парк Кадриорг и море. Незабываемые впечатления и воспоминания на всю жизнь гарантированы!
В течение четырех дней на семи сценах будет множество артистов из Эстонии и других стран. Откроет фестиваль британская группа Bastille. А 12 июля в честь 50-летия битломании выступит уже 34 года будоражащий музыкальный мир трибьют-ансамбль легендарной четверки The Bootleg Beatles. Будут работать около 50 ресторанов и кафе, парк развлечений Tivoli, обещают также эффектные спецпроекты – так что развлечений хватит для всей семьи. ■
15 мая кино на крыше (Katusekino) торгового центра Viru Keskus открывает пятый сезон. Программа этого лета тщательно подобрана, будет показано все то, что не оставило равнодушными киногурманов в последние несколько лет: культовые, оскароносные, провокационные фильмы. Кино
идет на языке оригинала, с субтитрами. Этот уникальный кинотеатр на пятьсот мест, с гигантским экраном по версии журнала Elle Travel вошел в пятерку лучших кино под открытым небом. В дополнение к ежевечерней кинопрограмме днем на солнечной террасе Katusekino в MoMo можно отве-
дать блюда современной японской кухни и летние коктейли. По рабочим дням с 12 до 17 часов – ланч по разумным ценам. ■
Как найти Katusekino На крыше торгового центра Viru Keskus Цена билета – 6€, если бронируете бокс – 8€
От Smokie до Тыниса Мяги По традиции, в Эстонии летом много концертов легендарных музыкантов и коллективов. Например, в таллиннском концертном зале Nokia 19.05 выступит дуэт «Непара», 20.05 – группа «Любэ», 14.06 – Балет Игоря Моисеева. Сергея Дроботенко можно будет посмотретьпослушать 18.05 в Пярнуском концертном доме, 19.05 в тартуском театре «Ванемуйне». Будет у нас и много западных звезд. 18.07 Smokie в Пылва, на певческой эстраде Интсикурму. 8.08 Бони Тайлер в порту Лохусалу. В таллиннском Saku Suurhall 16.06 Роберт Плант, 17.06 Том Джонс. На таллинн-
ском Певческом поле в рамках Tallinn Star Weekend Андреа Бочелли . В Хаапсалуском замке 20.07 Демис Руссос, 19.07 в рамках American Beauty Car Show концерт Uriah Heep. Много концертов будет и у известных эстонских исполнителей. Так, запланирована серия выступлений по всей Эстонии Тыниса Мяги . Концерты Иво Линна в честь его 65-летия пройдут: 15.07 на тартуском Певческом поле, 17.07 в пярнуском парке Валликяэр, 20.07 на таллиннском Певческом поле. ■
Фото: Промо
Кийкинг – от эстонского kiikumine: раскачиваться на качелях. И не просто на качелях, а вокруг оси специальных высоких кийкинг-качелей. В Эстонии это издавна было народной забавой. В последние 20 лет стало почти спортом, причем, придуманным опять же в Эстонии. Мировые рекорды принадлежат, понятно, жителям нашей страны: 7,02 м у мужчин, 5,86 м у женщин! Эстонский союз кийкинга проводит соревнования национального масштаба, участвовать можно начиная с 12 лет. Попытка засчитывается, если подвеска качелей совершила хотя бы один полный оборот. И если вы думаете, что это просто – напрасно! Пасуют перед «детской» забавой порой крутые, видавшие виды мужчины! Зато сколько удовольствия!
Уникальный аэро-аттракцион
Демис Руссос выступит в древнем Хаапсалуском замке.
8
рестораны
фото: Vesivärava
T H E B A LT I C G U I D E ™ Л Е ТО 2 0 1 4
■ У моря В Таллинне и недалеко от города есть много хороших прибрежных ресторанов: от самых простых, почти домашних до гурмэ, во многих вам приготовят рыбу утреннего улова. ■ Oko, Садама теэ (Sadama tee) 1, деревня Кабернеэме, волость Йыэляхтме
Топ-бургеры Где в Таллинне найти лучшие бургеры? Мы cпросили местных любителей бургеров: куда они идут, чтобы удовлетворить свою страсть к бургерам. Вот что они нам рассказали.
■ City Marina, Адмиралтейский бассейн Таллиннского пассажирского порта ■ Noa, Ранна теэ (Ranna tee) 3, Таллинн ■ Kapteni Kõrts, Ранна (Ranna) 15, деревня Кясму, волость Вихула (Открыто в июле с четверга по субботу.)
Лучшие стейки! В хорошем мясном ресторане дело вкуса, какое именно мясо вам подадут.
Культ мяса
ТЕКСТ КРИСТИНА ЛУПП, ФОТО АНДРЕЙ ЧЕРТКОВ
ТЕКСТ ЮККА АРПОНЕН, ФОТО АНДРЕЙ ЧЕРТКОВ
■ Vesivärava Grill
Качественное мясо и правильные методы приготовления – главные составляющие хорошего стейка, и с этим в ресторане Goodwin все в полном порядке. Стейк из говядины здесь готовят из свежего австралийского мяса черного Ангуса. Мраморного, что важно: правильный жир гарантирует, что стейк будет сочным и вкусным. Предлагается внутреннее и внешнее филе, антрекот и стейки на Т-образной косточке: различного размера, четырех различных степеней прожарки. Меню полно классики: есть, например, шатобриан, филе миньон и стейк Нью-Йорк. При желании официант показывает ассортимент сырого мяса на подносе, что существенно облегчает выбор. Стейки в Goodwin готовятся в особенно
Весивярава (Vesivärava) 42, на карте B4.
Около 80 опрошенных нами таллиннцев упомянули Vesivärava Grill. Потому что здешние гамбургеры приготовлены на гриле и огромные. В меню – девять различных бургеров, в том числе куриный бургер и вегетарианский бургер. Булочки для гамбургеров пекут в соседнем кафе с тем же названием.
■ R-18 Väike Resto Ратушная площадь (Raekoja plats) 18, на карте H2.
Здесь предлагают исключительно гамбургерное меню, в том числе курный бургер и бургер «рваная свинина». Для ресторана, который находится на Ратушной площади, цены разумные. Обратите внимание на доску со специальными предложениями, которые часто включают гамбургер с картошкой фри и соусом на выбор. Иначе будете заказывать все по отдельности. Väike Resto получает дополни-
До поздней ночи: ■ McDonald’s, Виру (Viru) 24, на карте H3, открыто до 4 утра по пятницам и субботам ■ Hesburger, площадь Виру (Viru väljak) 4, на карте B2, октрыто до часа ночи по пятницам и субботам ■ Tommi Grill Metro, площаь Виру (Viru väljak) 2 (Metro Plaza),
тельные баллы благодаря соусам собственного приготовления. Так, можно выбрать: домашний майонез (c эстрагоном, горчицей, перцем чили, с чесноком), гуакамоле, кремовый соус из сыра с голубой плесенью или соус барбекю.
Другие места, где можно заказать гамбургер: ■ NYC Piano Bar Вана-Пости (Vana-Posti) 8, на карте I2. ■ NYNY Кентманни (Kentmanni) 4 / Сакала (Sakala) 10, на карте B2. ■ Estonian Burger Factory Пярну мнт. (Pärnu mnt) 41А, на карте С2.
Булочка, котлета, овощи, соус… М-м-м!..
на карте B2, открыто до двух часов ночи по пятницам и субботам ■ Tommi Grill, Татари (Tatari) 64, на карте C2-3, откырто до семи утра семь дней в неделю ■ Söögiplats, Татари (Tatari) 1, на карте B2, открыто 24 часа
■ Mack Bar-B-Que Тарту мнт. (Tartu mnt) 63, на карте B3. Торговый центр Rocca al Mare, Палдиски мнт. (Paldiski mnt) 102
Это место, куда можно прийти за гамбургером размером почти с вашу тарелку. Гамбургеры Mack Bar-B-Que – именно такие, как вам принесут в Америке: приготовленные на гриле и переполненые начинками. Можно выбрать, что подадут к гамбургеру: картофель фри или салат. Меню может также похвастаться гамбургером Southern Fried Chicken, гамбургером «рваная свинина» и гамбургером «рваная курица». ■
■ Ruhe, Садама теэ (Sadama tee) 10, деревня Неэме, волость Йыэляхтме ■ Paat, Рохунеэме тее (Rohuneeme tee) 53, Виймси ■ Villa Mary, Рохунеэме теэ (Rohuneeme tee) 103, Виймси ■ Roots, Рохунеэме теэ (Rohuneeme tee) 57b, деревная Принги, волость Виймси ■ Coccodrillo, Парги теэ (Pargi tee) 12, Виймси
жаркой угольной печи хоспер, что придает мясу мягкость и вкус. Так что в качестве приправы уже и не нужно ничего другого, кроме соли и перца. Для тестового меню мы выбрали каре ягненка (100 г 9,50) и иберико секрето (22,50). Каре ягненка было хорошо запеченным, мягким и совершенным во всех отношениях. Но и огромный стейк из черного поросенка тоже был восхитительным: почти 300-граммовый кусок был прожарки медиум, что редко для свинины, и мясо было мраморным, как лучшее филе говядины. Корочке придали вкус гриля угли, глубже вкус мяса был настолько совершенным, что такое встречается поистине редко. Хотя по своей работе я отведал очень много самого разного мяса, могу все же сказать, что эта свинина была чуть ли не лучшей, которую мне приходилось попробовать. В то же время хорошо прояснилась значимость сырья, потому что из местной свинины такого стейка все же не приготовить. Из рыбных блюд мы попробовали приготовленную на гриле дораду (23), она оставила такое же впечатление. Так что в Goodwin определенно стоит идти даже если вся компания не ест мяса. Гарниры и соусы к каждой порции выбираются отдельно. Испанское красное домашнее вино хорошо подходит к миру ароматов мясных блюд. ■
Как найти Хороший стейк начинается с хорошего куска мяса!
Goodwin Виру (Viru) 22, Таллинн, на карте H3.
T H E B A LT I C G U I D E ™ Л Е ТО 2 0 1 4
В Maikrahv предлагают более современные блюда, но в историческом антураже.
рестораны
9
Свечи, простая деревянная мебель и старинная музыка - добро пожаловать в Средневековье!
В Olde Hansa можно отведать блюда, приготовленные по рецептам из старинных книг.
Свечи, глиняная посуда и пряное мясо Все это – важные составляющие средневекового обеда. И Старый Таллинн – как раз то место, где можно поесть как в году эдак 1450-м. Средневековый обед ТЕКСТ КРИСТИНА ЛУПП, ФОТО АНДРЕЙ ЧЕРТКОВ
■ III Draakon Если по-русски, то «Третий дракон» – это крошечное средневековое кафе-таверна в таллиннской Ратуше. Отличное место, чтобы запросто и дешево перекусить в средневековой атмосфере. Поскольку таверна освещается свечами, внутри довольно темно, но если погода хорошая, вы можете сесть за один из столов на улице и наслаждаться великолепным видом на Ратушную площадь. Меню маленькое: сладкие и соленые пироги плюс суп из лосятины. Напитки подаются в глиняных чашках, наливают из бочек в стене. Девушкиофициантки одеты в средневековые костюмы и отлично
исполняют роль средневековых хозяек!
■ Maikrahv Прямо напротив Ратуши – другой ресторан со средневековой тематикой Maikrahv. Здесь предлагают международное и более современное меню. Ресторан назван в честь праздника «Майского графа», в средневековом Таллинне он был посвящен наступлению весны, молодости, счастью. Акцент в меню делается на мясо плюс несколько вегетарианских блюд и паста. Большие группы могут заказать пир «Майского графа», который становится и незабываемым зрелищем. Наслажайтесь большими порциями, не тратя при этом целое состояние.
■ Olde Hansa Olde Hansa уже с 1997 года помогает ощутить атмосферу
Современная классика Старейший из действующих отелей Эстонии – четырехзвездочный бутик-отель St. Petersbourg вновь открыл двери после реновации, в ходе которой основательно обновлены интерьеры. Продумано все до мельчайших деталей, уютная атмосфера делает отдых здесь особенным. Недаром по версии TripAdvisor отель St. Petersbourg получил высокую оценку Best Romantic Hotel in Estonia, 2014. Кроме того, в отеле можно отведать блюда современной русской и французской кухни в ресторане Hermitage. Известный эстонский шефповар Хеймар Куусклер объединяет эти две кулинарные традиции в современную классику. Например, если вы
нирная лавка Krambude, где можно купить кусочек Средневековья на память: ювелирные изделия, одежду, стеклянную посуду, знаменитый сладкий миндаль Olde Hansa, его жарят на улице, распространяя вокруг пряный аромат.
хотите попробовать настоящую котлету по-киевски – и непременно на косточке! – вам в Hermitage. А какие тут сырники!.. В меню также есть различные ассорти закусок, что отлично подходит для посиделок хорошей компанией. Ну а традиционную эстонскую кухню можно попробовать в Kuldse Notsu Kõrts. Этот ресторан предлагает настоящую эстонскую кухню по рецептам бабушекпрабабушек, из свежих эстонских продуктов. В летнее время, с мая по сентябрь, открыта также терраса отеля Schlössle, где можно наслаждаться едой и напитками теплым летним днем или вечером. ■
■ Peppersack
В этой корчме можно отведать наваристого супа из лосятины с пирожком.
и вкусы Средневековья. Ресторан расположен на месте старого центрального рынка. Меню состоит из блюд, которые были тщательно воссозданы на основе исторических рецептов. Зал освещен свечами и официанты одеты в средневековые костюмы. При Olde Hansa есть суве-
выбор пива, в том числе есть собственное пиво ресторана. ■
Как найти III Draakon Ратушная площадь (Raekoja plats) 1, Ратуша, на карте H2. Maikrahv Ратушная площадь (Raekoja plats) 8, на карте H2 Olde Hansa Вана Тург (Vana turg) 1, на карте H2. Peppersack Виру (Viru) 2, на карте H2.
Peppersack – через улицу от Olde Hansa, в старинном многоэтажном здании. Меню здесь европейское, но названия блюд сформулированы очень игриво: например, «Мечта ремесленника» (говяжья вырезка) или «Слабость госпожи Маргареты» (куриная грудка). И не забывайте о развлечениях – каждый вечер здесь устраивают бой на шпагах. В Peppersack В Peppersack интересный выбор пива. также интересный
Вкус лета Испанская кухня Меню популярного испанского ресторана Alter Ego – это современная испанская кухня с элементами местной эстонской кухни. Нынешним летом, впервые за три года с момента открытия, ресторан серьезно обновил свое меню, предлагая нам интересные и вкусные летние блюда. При том, что основа нового меню – по-прежнему лучшие и наисвежайшие мясо, рыба и морепродукты, теперь можно побаловать себя и чем-то новым, летним. Например, супом по рецепту бабушки шеф-повара: андалузским гаспачо c тартаром из свежего тунца – по-настоящему оригинальным и освежающим летним блюдом. Из новых основ-
ных блюд можно выбрать стейк рибай из высококачественной сухой выдержки австралийской говядины, мягкий и сочный. Или классическое каталонское блюдо – черный рис со свежим кальмаром, креветками и айоли: фантастически вкусно с белым вином, сидя на террасе… Завершить трапезу можно одним из летних десертов, в котором кислота свежего ананаса правильно контрастирует со сладостью каталонского крема и все это венчает кокосовое мороженое!.. И все также здесь сохраняются разумные цены: тапас – 5-9, стартеры, супы и салаты – 7-12, основные блюда – 11-23, десерты – 5. Особенно популярен ланч, когда вы получаете лайтверсию меню а ля карт из трех блюд за 20. ■
Удивительно летний десерт: кремовое, с богатым вкусом сорбе из манго плюс двухлетнее игристое вино кава – блюдо серверуется у вас на глазах.
Как найти Alter Ego Розени (Roseni) 8, Таллинн На карте А2.
10
выбираем эстонское
T H E B A LT I C G U I D E ™ Л Е ТО 2 0 1 4
■ Новый ресторан LIDO
■ У Толстой Маргариты
В расширяющемся торговом центре Ülemiste с осени будет открыт второй ресторан LIDO в Эстонии. В его интерьере будут использованы как традиционные, так и модные современные элементы. И, безусловно, сохранятся базовые принципы LIDO: качественная еда, низкие цены, обширное меню, свежие продукты, а также открытая кухня, где все гости могут видеть процесс приготовления блюд. Помимо LIDO в торговом центре Ülemiste добавятся также Sushi Cafe и ресторан американской кухни BabyBack.
В мае открывается кафе-мороженое на одной из лучших смотровых площадок Старого Таллинна – на крыше башни Толстая Маргарита. Роскошные виды на Старый город гарантированы! Кроме того, с 13 мая до 28 сентября гостей башни Толстая Маргарита ждет выставка «Таллинн – город кильки», рассказывающая в том числе о том, как бросовая рыба появилась на столе президента и стала символом целого города.
Вкусные традиции молочных ферм
Хочешь знать, что ешь? Тогда можно приехать на хутор Nopri и своими глазами увидеть, как молоко превращается в молочные деликатесы, которые можно тут же на месте и попробовать.
Nopri привлекает натуральным вкусом традиционных молочных продуктов. Натуральный продукт ТЕКСТ МИККО ВИРТА, ФОТО АНДРЕЙ ЧЕРТКОВ
В центре Вырумаа, в волости Миссо находится маленькое молочное производство, где делают чистые, традиционные и натуральные молочные продукты напрямую для потребителя. Путь к нашему столу укорачивает то, что производство располагается там же, где молочная ферма. И продукция Nopri развозится с предприятия прямо в магазины по всей Эстонии. На Nopri все от начала до конца делают сами: выращивают корма для животных, доят коров, сквашивают молоко и расфасовывают готовые продукты. Хуторские традиции здесь чтут уже в седьмом поколении. Сознательных потребителей в Эстонии все больше и больше: люди хотят знать, из чего и как
приготовлено то, что они едят. Поэтому не удивительно, что у Nopri в сети Facebook уже более 5 тысяч подписчиков. Ассортимент молочной продукции здесь большой: творог, йогурты, чесночное масло, хуторское масло, непастеризованное молоко, молоко, сыр, сливки и сметана. Один из самых интересных продуктов – приготовленный из творога сыр или sõir. Йогурты и творог Nopri отличаются от продукции больших молочных производств – как в части ингредиентов, так и в части вкуса. Например, ягодный йогурт имеет приятный сливочный и наполненный вкус, чувствуются также натуральные ягоды. Список ингредиентов ягодного йогурта короткий: пастеризованное молоко, сахар, закваска и ягодное варенье из черники, клубники и красной смородины. Не содержит консервантов и других добавок.
Литр ягодного йогурта стоит 1,9 евро, 360-граммовый стаканчик – около 1 евро. Цены на творог (200 г) – около 1,5 евро. Молочная продукция Nopri продается в Selver, Prisma, Sadama turg и во многих магазинах натуральных продуктов. Nopri получил официальное признание за свою многолетнюю хорошую работу. Например, в 2012 году простоквашу Nopri назвали лучшим продуктом малых предприятий Южной Эстонии. ■
Плавленый сыр с копченым вкусом За завтраком на столе у эстонца – плавленый, слегка копченый сыр. Suitsujuust («суйтсуйууст») – название такого сыра на эстонском языке. Эстонский деликатес ТЕКСТ ТИМО ХУТТУНЕН, ФОТО АНДРЕЙ ЧЕРТКОВ
Он продается в форме колбаски в ностальгическивинтажной упаковке. Копченый вкус этого сыра не очень сильный. Раньше можно было выбирать из большего количе-
ства вариантов копченого сыра, но стало меньше производств и как следствие – предложений. Сейчас приличная чаcть продающихся в магазинах Эстонии сыров сделана в Латвии. Копченый сыр обычно намазывают на хлеб, но он отлично подходит также для придания более выразительного вкуса другим блюдам и закускам. Коп-
ченый сыр можно добавлять также в салаты или пирожки. Изготовленный фабрикой Tere копченый сыр – традиционный копченый сыр. Копченый вкус ему придают с помощью дыма ольховых опилок. Сыр содержит 18 жира. 280-граммовая упаковка на рынках Таллинна стоит около 2,5 евро. ■
Бесплатный напиток при предъявлении этой рекламы.
ДЕЙСТВУЙ! СКАЖИ ПАРНЯМ, ЧТО ТЫ ЗАШЁЛ ПЕРЕКУСИТЬ.
TAX FREE
Широкий ассортимент высококачественных товаров, известные бренды, атмосфера шопинга международного уровня, непревзойденное качество обслуживания покупателей и богатый опыт работы делают Стокманн одной из лучших компаний розничной торговли в Европе. В наших Торговых Центрах Вы найдете все от модных коллекций одежды и обуви до товаров для дома, электроники и продуктов питания. Совершите свои Tax Free покупки в Стокманн. Попросите персонал оформить Tax Refund Cheque и получите свои деньги.
TAX FREE
Liivalaia 53, Tallinn • www.stockmann.ee
Radisson BLU Hotel Olümpia Ул. Лийвалайа 33, Таллинн Эстония Требуется удостоверение личности. Допускаются лица не моложе 21 года. Открыто круглосуточно.
www.olympic-casino.com | www.facebook.com/OlympicCasinoEstonia
ночная жизнь
TT H H EE B BA A LL TT II C C G GU U II D D EE ™ ™ Л Л ЕЕ ТТ О О 22 00 11 44 Фото: Tallinn Hotels
13
■ 4-ый эстонский отель «5 звезд»
■ IMAX в Kosmos
Savoy Boutique Hotel стал четвертым пятизвездочным отелем Эстонии. Единая европейская система классификации отелей Hotelstars Union действует с мая 2011 года. И это существенно упрощает путешественникам сравнение и выбор гостиниц. В Эстонии пятизвездочными отелями признаны также Hotel Schlössle, Hotell Telegraaf и мыза Пядасте.
Легендарный таллиннский кинотеатр Kosmos обновляется: когда в конце года он вновь откроет свои двери, это будет первый в странах Балтии кинотеатр с новейшей технологией IMAX и уникальной системой сверхкачественного звука. Размер экрана в большом зале составит более 300 квадратных метров. В обновленном Kosmos можно будет не только посмотреть насыщенную кинопрограмму, но и заглянуть в изысканный ресторан и в детскую комнату с играми и разнообразными обучающими программами.
Фото: Kosmos
Летом в Таллинне!.. Лето – это прекрасное время, чтобы побывать в уникальных горячих точках ночного Таллинна! ТЕКСТ МААРЬЯ-ЛИЙЗА МАХЛА
■ PUDEL BAAR Один из самых уникальных пивных баров в Эстонии, здесь предлагают лучшие сорта пива из разных уголков мира. Район Теллискиви известен как излюбленное место вычурных людей, здесь присутствует модный стиль и уютная атмосфера. Это хорошее место, чтобы посидеть с друзьями прежде чем удариться по клубам или просто расслабиться и насладиться хорошей компанией.
Telliskivi 60A, на карте A1.
■ POPULAR
■ KULTUURIKATEL
Один из моих лично любимых баров-ресторанов в Таллине, он удобно расположен в Старом городе. Днем это отличное место, чтобы перехватить что-нибудь поесть (по разумной цене), вечером оно превращается в уютный оживленный бар с удобными диванами, хорошей музыки и ароматом хорошего кальяна (думаю, это один из лучших кальян-баров в Таллинне). Время от времени здесь устраивают большие вечеринки. Столики можно заказывать заранее.
Что означает «котел культуры»: старая электростанция стала местом проведения театральных, художественных перформансов и музыкальных концертов. Вокруг него большой сад, он очень популярен в теплое время года, тут можно выпить пару пива и коктейлей. Это не типичная «туристическая западня», и если вы ищете более культурного досуга или просто что-то совершенно иное, чем просто бар, то вам сюда!
Вана-Виру (Vana-Viru) 6, на карте H3.
Фото: Popular
Пыхья пст. (Põhja pst) 27A, на карте A2.
■ PÖÖNING В переводе «чердак» – этот маленький бар расположен довольно далеко от Старого города, но его определенно стоит посетить! Вы можете подумать, что это немного андеграунд и он более популярен среди молодежи, но здесь ждут всех! В Pööning всегда что-то происходит – устраивают вечера настольных игр, караоке, стендап-камеди, вечеринки 80-х, костюмные вечеринки, поэтому вам не придется скучать. Я люблю это место
Popular – один из лучших кальян-баров в Таллинне.
Фото: Pööning
В Pööning всегда происходит что-нибудь интересное.
– они не пытаются быть чем-то, чем не являются. Pööning – значит расслабиться и провести время беззаботно, и это замечательное место, чтобы завести новых друзей!
Академия (Akadeemia) 24.
■ ST. PATRICK’S Это пять различных мест в Таллинне. Самое новое – в Пирита, с восхитительным видом на море, чтобы наблюдать закат или виды центра города и Старого Таллинна. St. Patrick’s предлагает хорошую еду за небольшие деньги и отличный
выбор напитков. Это не совсем «настоящий» ирландский паб, но определенно хорошее место, чтобы перехватить что-нибудь поесть, разогреться перед вечеринкой или просто собраться с друзьями за бокалом или парой бокалов любимого напитка.
Суур-Карья (Suur-Karja) 8, на карте I2. Вана-Пости (Vana-Posti) 7, на карте I2. Нарва мнт. (Narva mnt) 5, на карте B2. Пярну мнт. (Pärnu mnt) 29, на карте B2. Меривялья теэ (Merivälja tee) 5. ■
Советы от таллиннцев ■ KOHVIK SINILIND
■ VON KRAHL BAR
■ PAAR VEINI
Мююривахе (Müürivahe) 50, на карте H3.
Ратаскаэву (Rataskaevu) 10/12, на карте H1.
Сауна (Sauna) 1, на карте I2.
«М
«Б
«О
ой любимый ночной клуб в Таллинне: с живыми концертами и интересными людьми. Атмосфера здесь действительно иная и уникальная, с небольшой долей винтажа, так что это определенно место для отличного вечера!» СТИНА, 25 ЛЕТ
ар находится в следующем доме от театра с таким же названием, он был основан в 1992 году и является излюбленным местом для альтернативных групп и компаний. Цены на билеты варьируются от «бесплатно» до 5 евро, и там часто играют многие известные эстонские артисты. Определенно стоит посетить!» ОЛИВЕР, 28 ЛЕТ
чень популярный среди местной молодежи бар. Атмосфера не слишком необычная, такая же, как правило, как в винных барах. Это хорошее место, чтобы посидеть с друзьями прежде чем удариться по клубам или просто расслабиться и наслаждаться хорошей компанией.» ЙОХАННА, 25 ЛЕТ
www.solaris.ee
VILLEROY & BOCH ДОСТАВЛЯЕТ РАДОСТЬ КАЖДЫЙ ДЕНЬ
з ȭԥԭ ̛ԥԭԲԲ t ̛Ԫ t JOGP!ZWFTEFMPSNF FF ɣԷԯԵՀԷԳ ɧԲ ɧԷ ́Ԧ WWW.VILLEROY-BOCH.COM
Подкрепитесь в Solaris!
МАГАЗИН YVES DELORME - роскошное постельное белье - домашний текстиль
10 кафе и ресторанов с аппетитными блюдами:
Настоящий й Лондон в центре Таллинна ллинна
итальянская итальянская кухня в Vapiano, ресторан-буфет Lido, притягательные вкусы Азии в Chi, a la carte Komeet и Francesco Sibio, бодрящий Boost Juice Bars, кафе Gustav, домашний Hesburger, Испанский ресторан Tapita и др.
Шляпный салон Марге Ийлане
Жизнь хороша!
Ул. Валли 4,Таллинн Тел. 644 0489 info@yvesdelorme.ee Открыто Пн.-Пт. 10-19, Сб. 11-17
Ю.Вильмси 14 (Кадриорг), Таллинн Открыто Вт.-Чт. 11.00-18.00 Мейл: info@iilane.com Тел.: 50 10 694 www.iilane.com AHT
RI
JÕE
Viru keskus
A MN NARV
T
PRONKSI
Foorum NARVA MNT
Самый модный центр стиля жизни и покупок прямо в сердце Таллинна Эстония пст. 9, Таллинн Интернет-магазин: www.etsy.com/shop/MargeIilane
ȋǹdzDZǮǻȀǻȉǷ Ƕ ǰǻdz ǰǾdzǺdzǻǶ ȂǾǮǻȄȁǵǿǸǶǷ ǯǾdzǻDz DzdzȀǿǸǼǷ ǺǼDzȉ ǸǼǹǹdzǸȄǶȍ ǼǯȁǰǶ ǰȭȗȘȓ ǸȎȞȪȭ ǿȠȎȞȩȗ ȑȜȞȜȒ
jacadi.ee
Ресторан Lusikas «Это был незабываемый момент: мы с другом сидели на террасе ресторана Lusikas, наслаждались прекрасной погодой и вкусной едой по подходящей цене. Это было лучшим моментом нашего отдыха! Расположенный на краю Старого города ресторан Lusikas дружелюбен к клиентам и отличный по уровню цен. В меню есть как более легкие блюда, так и деликатесы для мясоедов, например, каре из баранины. Приятный вкус десерта до сих пор чувствую во рту.» Айя 7, Таллинн info@restoranlusikas.ee Тел.: +372 646 3030 Пн.-Сб. 12.00-00.00/ Вс. 12.00-21.00
16
персона
T H E B A LT I C G U I D E ™ Л Е ТО 2 0 1 4
БИО-МОЛОКО ОТ СОВРЕМЕННОГО ХУТОРЯНИНА Мартину Репинскому 27 лет, и он уже успел с нуля создать крупнейшую в странах Балтии козью ферму с самой современной доильной площадкой. Козье молоко усадьбы Конью не отличишь от коровьего, здешний козий сыр с абрикосами, черносливом и клюквой обещает стать хитом. ТЕКСТ ЕВГНЕИЯ ГОРСКИ, ФОТО АНДРЕЙ ЧЕРТКОВ
Ферма в усадьбе Конью (Konju mõis), что под Йыхви, на Северо-востоке Эстонии – удивительное место. Здесь мирно пасутся экологические козы, для них оборудована доильная площадка по последнему слову техники. Хозяева с удовольствием принимают экскурсантов: показывают ферму, предлагают продегустировать свежее козье молоко, и держу пари, вы не отличите его от коровьего – нет ни характерного привкуса, ни запаха. А еще здесь живут овцы, кролики, альпаки, лощади и минилошади, уменьшенные копии арабских скакунов. И все животные очень общительные, всех можно погладить… - Да, у большинства людей есть предубеждение, что у козьего молока должен быть запах и привкус, – соглашается Мартин. – Они появляются потому, что в козьем молоке очень активные бактерии запаха и привкуса, которые в теплой среде быстро размножаются. Поэтому, помимо безусловного соблюдения всех правил гигиены, есть еще один важный момент: молоко нужно очень быстро охладить. И у нас молоко после дойки моментально перекачивается по трубопроводу в охладители. И если молоко вечером-утром подоено, то в середине дня его уже можно купить в Таллинне. То есть люди могут получить его совсем свежим.
Когда начал думать, чем заняться, вспомнил, что у его сестры в детстве была аллергия, вылечить которую удалось только с помощью козьего молока. А найти его в Эстонии было не просто, да и тренд на фермерские экологические продукты в последние лет 10-15 постоянно растет. И Мартин решил с нуля создать самую крупную козью ферму. - Мне было 19 лет, я был амбициозным, уверенным в себе, написал бизнес-план и разослал его в банки с просьбой о кредите, – вспоминает Мартин. – Я понимал, что нужно чем-то выделиться, чтобы о тебе заговорили, тебя узнали. На тот момент самой большой была ферма со 150 козами. И я рассчитал, что нужно 300-400 коз, чтобы ферма нормально работала, приносила прибыль и развивалась. Банки отказали один за другим: я начинал с нулевым капиталом, без иму-
щества, которое могло бы стать залогом.
Заразил идеей – получил отдачу Но он не сдавался, упорно искал финансирование и в конце концов пришел к депутату Нарвского горсобрания и бизнесмену Алексею Воронову. Тот денег не дал, но внимательно выслушал и пообещал поговорить в банке. Просто так, без каких-то со стороны Мартина обязательств. И через месяц Репинскому дали первый кредит – 700 тысяч тогда еще эстонских крон, это около 45 тысяч евро. И ферма начала работать. Первые три года было очень трудно. Затем Мартин получил кредит на полную реконструкцию фермы Конью, и это тоже была чуть ли не фантастическая история, но все сложилось, в том числе благодаря евродотациям и гарантиям государственного фонда.
Молодой сыр из козьего молока – еще одна вкусная бизнес-идея Мартина Репинского.
- Если ты реально работаешь, хочешь добиться результата, то ты получишь позитивный ответ от государства, - подчеркивает Мартин. – Но нужно постоянно много работать, эмоционально вкладываться. Настрой должен быть на позитив. Сначала нужно заразить всей идеей, а потом, когда ты уже зарекомендовал себя, будет и отдача.
И министр на открытии! Когда ферму достроили, Мартин позвонил в министерство сельского хозяйства и сказал, что хочет пригласить министра на открытие. Секретарь обещала передать. Перезвонила и сказала: министр согласен, а когда бы вы хотели его пригласить? В итоге министр торжественно открывал ферму Конью. - После этого о нас начали писать, показывать по телевидению, – улыбается Мартин Репинский. – Еще бы: русский, на Северо-востоке, успешно
С нуля Между тем по первому образованию хозяин фермы Мартин Репинский – сварщик. Он успел поработать в Германии, и все вроде бы шло было хорошо, но хотелось домой.
Мартин с будущей женой Ксенией Клочковой на ферме Конью.
развивает сельское хозяйство, которым традиционно занимаются эстонские специалисты и в последнее время без особенного энтузиазма…
Молоко от хуторянина Мартин Репинский участвует в работе многих недоходных организаций. Входит в правление Союза молокоперерабатывающих хуторов, Союза молодых хуторян. Участвует в рабочих группах министерства сельского хозяйства. Например, ему удалось добиться того, что сейчас на экологических коз будут платить дотации в два раза больше, чем было запланировано. Козье и коровье молоко фермы Конью продается в магазинах био-продуктов. Но гораздо успешнее – с оборудованных холодильными установками микроавтобусов на Северовостоке Эстонии и в Таллинне. Оказывается, людям нравится видеть, как молоко специально для них наливают в бутылку, и они хотят знать, что это молоко от хуторянина: то есть покупают еще и эмоции. А недавно козий сыр мызы Конью (очень вкусно! молодой сыр с курагой, с черносливом, с клюквой) вошел в число 10 новых эстонских продуктов, которые могли бы быть интересны на рынке Германии. Через год, по всей видимости, этот сыр будет представлен на самой большой в Европе выставке продуктов Grüne Woche. Впрочем, только расширением молочного производства и рынков сбыта планы Мартина Репинского не ограничиваются. Так, в следующем году он будет строить гостиницу и туристический центр между Йыхви и Куремяэ. ■
ǘǠǤǥǕǒ Ǐ ǟǏǛǒǖ ǓǕǔǚǕ ǞǟǒǖǗǕ Viru 22, Таллинн, тел. +372 661 5518, www.steak.ee Eteläranta 14, Хельсинки, тел. + 358 (0)504198000, www.steak.fi
RAEKOJA PLATS 15 ТЕЛ. +372 627 6245 ПН.-ВС. 10–23 WWW.TROIKA.EE Живая музыка каждый вечер! FROM RUSSIA...WITH LOVE
«Лучший ресторан в Старом городе Таллинна. Каждый день – специальные предложения от шеф-повара. Ждем Вас!»
Oткрыт чудесный спокойный и приватный летний дворик!
Добро пожаловать в ресторан
CRU!
Зарезервируйте столик по телефону +372 6140085
Шеф-повар ресторана Cru Дмитрий Хальюков будет представлять Эстонию на Олимпиаде поварского искусства Bocuse d’Or (“Золотой Бокюз”) 2014 года. На кухне Cru работает также “Повар года 2013” Павел Гурьянов
www.bordoo.ee Открыто ежедневно 12.00-15.00 и 18.00-22.30 Пикк 71/Толли 2 Таллинн 10133, Эстония Телефон: +372 630 6300 bordoo@threesistershotel.com
Restaurant Cru Виру 8, Таллинн, Эстония Телефон: +372 614 0085 Эл. почта: info@crurestoran.eu
события лета
T H E B A LT I C G U I D E ™ Л Е ТО 2 0 1 4
19
ы т р е ц н о к е ы в и ж и ы ц и л у е ы в и т – буквально ! ж и л : р у б н о т с н о р Талли ь в Таллинне п ит что-нибудь интересное н з и ж я а н р у т куль сход Летом ень прои д й ы д ж а к е н ь ли повсюду и чут
ИЮНЬ
27-28.06
Tallinn Star Weekend
Фото: организаторы
Таллиннское Певческое поле В рамках звездного музыкального фестиваля на этот раз можно будет послушать Lordi, «Ленинград», Offspring и, конечно, Андреа Бочелли!
ИЮЛЬ
АВГУСТ 31.07-10.08
28-й Таллиннский международный фестиваль органной музыки Концертный зал Нигулисте, церкви Пярну Один из старейших таллиннских фестивалей сосредоточен вокруг церкви и музея Нигулисте, где экспонируется шедевр Бернта Нотке «Пляска смерти», а также прямо на глазах у посетителей реставраторы восстанавливают еще один шедевр – алтарь 15 века работы Хермена Роде. Одни из основных тем фестиваля в 2014 году: 100 лет со дня создания двух известнейших таллиннских органов – органа Домской церкви и органа церкви Яани, а также 40 лет со дня выхода уникальной и первой в своем роде серии пластинок «Эстонские органы». В рамках фестиваля состоится 45 различных концертов при участии ведущих мировых органистов.
23.05-29.08
Цветочный фестиваль Таллинн, парк у Башенной площади В этом году темы – «Сад как общение» и «Волшебный сад». По традиции, можно будет почерпнуть трендовую идею для своего сада или просто в течение всего лета любоваться произведениями эстонских и зарубежных ландшафтных дизайнеров.
10-13.07
Таллиннские Дни Средневековья Ратушная площадь, улицы Старого Таллинна В эти дни в Старом городе особенно отчетливо ощущается дух Ганзейской эпохи. Этой теме посвящен и средневековый рынок на Ратушной площади, и костюмированное шествие, и музыкальные выступления.
24.05-1.06
33-и Дни Старого города
5-8.06
Фестиваль Treff
Афиша: Кукольный театр NUKU
Улицы Старого Таллинна Девиз этого года – «Живые улицы». Внимание будет акцентироваться на улицах Старого Таллинна, рисунок которых сформировался в 11-15 веках и с тех пор сохраняется практически неизменным. Праздник будет проходить не только на сценах, но и прямо на улицах – как на больших, так и на таких маленьких, что об их существовании не подозревают даже сами таллиннцы.
Таллинн, Старый город (в районе улицы Лай) Международный фестиваль визуа л ь ного театра, популяризирующий современный кукольный театр, а также неожиданные театральные формы. Как и обычно, действие будет происходить прямо на улицах, что для нас, скажем прямо, не обычно и потому возникает ощущение, что ты где-нибудь в Западной Европе. В этом году в рамках фестиваля – две программы: одна рассчитана на детей, вторая на взрослых.
8-16.08
Фестиваль Биргитты Развалины монастыря святой Биргитты Международный фестиваль откроет «Месса» культового американского композитора Леонарда Бернстайна. Примером достаточно редкого жанра станет опера-балет «Золотой петушок». Самым популярным спектаклем в рамках фестиваля обещает быть балет «Спартак», отличающийся мощным сюжетом и множеством захватывающих батальных сцен. В завершении фестиваля публику ждет опера «Бал-маскарад» Верди и галаконцерт в честь юбилея Эри Класа в постановке самого маэстро. Фото: архив
18-20.07
Таллиннские Дни моря Летная гавань, порты Таллинна Это такое удовольствие – подняться на борт старинных или вполне современных кораблей, посмотреть самим, показать детям, как все это работает, как живут моряки… Сквозная тема нынешних Дней моря – паровое судоходство. И еще в этом году исполняется 100 лет легендарному эстонскому паровому ледоколу «Суур Тылл». 19 июня будут открыты недавно отреставрированные помещения ледокола, новая экспозиция, воссозданные по оригинальным чертежам спасательные шлюпки. Можно будет зайти и на аутентичный корабельный камбуз, чтобы отведать настоящего морского супа.
13.06-11.09
Фестиваль Nargen Таллинн, остров Найссаар, Хаапсалу Неизменным художественным руководителем фестиваля является выдающийся культурный деятель Эстонии, обладатель музыкальной премии «Грэмми 2014» дирижер Тыну Кальюсте. Один из наиболее запоминающихся летних праздников на море и у моря, целью которого является раскрытие оригинального наследия музыкального и сценического искусства Эстонии. Концерты проходят в течение всего лета. ■
20
отдых с детьми
е и н т е Л я и н е ч ю л к и пр В Таллинне и его окрестностях – масса возможностей интересно и активно провести время с детьми. Причем, с Tallinn Card часть из них бесплатна, часть – со скидкой. ■ Виймси Это пригород Таллинна, куда можно добраться на городском автобусе номер 1. А там: Музей под открытым небом Виймси, Деревня викингов, Музей прибрежных народов, Музей леса, Эстонский военный музей генерала Лайдонера, Парк приключений Виймси, крытая картинг-трасса. Плюс спа-центр при гостинице Tallinn Viimsi Spa.
Рож
T H E B A LT I C G U I D E ™ Л Е ТО 2 0 1 4
к у ч а у д е На д Д у м о к с н е в т с де
Несколько идей, куда отправиться за пределами столицы. ■ К Деду Морозу Да-да, теперь и летом можно заглянуть к эстонскому Деду Морозу – Рождественскому Деду, на его хутор Корстна. Правда, о своем приезде стоит предупредить, а то вдруг Дедушка как раз в это время отправиться в поход. Хотя даже если нагрянете без предупреждения, его соседи с хутора Maria обязательно все вам покажут и расскажут.
рогаточном тире, примерить интересные костюмы, походить на ходулях. Детство иллюстратора книг Астрид Линдгрен Илон Викланд прошло в Хаапсалу. Благодаря этому в городе появился тематический центр, полный рисунков и других вещей, переносящих в мир любимых сказочных героев.
Jõuluvana Korstna talu Деревня Кыпу, волость Тыстамаа, Пярнумаа
Ilon Imedemaa Открыто: с 1 мая по 31 августа каждый день с 10 до 18. Кооли (Kooli) 5 Хаапсалу
■ Мини-зоопарк Polli Тут обитают северные олени, лесные кабаны и мини-пиги, козы, овцы, ламы, кролик, павлины, страусы, лошади, пони, голуби, фазаны, гуси, утки и другие животные.
■ Хаапсалуский замок Во рву замка находится стилизованный средневековый игровой парк для детей, большое шахматное поле, площадка для стрельбы из лука и керамическая мастерская.
Polli loomaaed Открыто: каждый день с 11 до 19. Деревня Ката, волость Козе, Харьюмаа
Лоссиплатс (Lossiplats) 3, Хаапсалу
ПАРКИ ПРИКЛЮЧЕНИЙ В Пирита, прямо на пляже: 6 захватывающих высоких троп, заканчивающихся спусками по тросу. С пляжной тропы открывается незабываемый вид на море и Старый город! Pirita seikluspark Меривялья теэ (Merivälja tee) 5 A Открыто: каждый день.
Нымме: 6 высоких троп приключений, заканчивающихся быстрыми спусками по тросу. Те, чей рост меньше 115 см, могут начать восхождение в парке приключений для малышей. Nõmme seikluspark Кюльмаллика (Külmallika) 15А Открыто: Пн.-Пт. 14-20, Сб.-Вс. 12-20.
■ Megazone Cамый большой крытый парк приключений площадью 1000 квадратных метров, с тропой приключений на высоте 16 метров. ■ Телебашня Недавно реконструированный, интерактивный музей. Для детей постарше и взрослых особенно интересна «Прогулка по краю» на высоте 175 метров. 9.07-10.08 покажут детскую постановку Dara-Bara: о том, как разные культуры понимают друг друга без слов – гости увидят удивительных существ, цирковые номера, акробатические трюки, увлекательную хореографию и научные опыты. 20 августа – семейный день во дворе Телебашни. Таллиннская телебашня (Tallinna teletorn) Клоостриметса теэ (Kloostrimetsa tee) 58 А Открыто: Пн.-Пт. 10-18, Сб.-Вс.10-19. Закрыто: Вт.
Тарту мнт. (Tartu mnt) 80D Открыто: Пн.-Чт. 16-21, Пт. 16-22, Сб. 10-22, Вс. 10-21.
■ Морские прогулки Увлекательным для всей семьи будет путешествие на расположенные недалеко от Таллинна острова Аэгна, Найссаар и Прангли. Так, можно выбрать однодневную экскурсию. А поскольку с мая по октябрь есть и регулярные рейсы, можно поехать и самостоятельно. На Прангли, например, оказываешься как в другой вселенной – времен эстонских пиратов, на Найссааре можно осмотреть старые артиллерийские батареи.
■ Летная гавань В современном интерактивном морском музее будет много интересного в связи со 100-летним юбилеем ледокола «Суур Тылл».
■ Зоопарк 25 августа Таллиннский зоопарк отмечает 75-летие. Здесь на 89 гектарах собрана наиболее интересная в Северных странах коллекция животных. Летом работает Детский зоопарк.
Летная гавань (Lennusadam) Кюти (Küti) 17/ Весиленнуки (Vesilennuki) 6 Открыто: каждый день с 10 до 19.
Палдиски мнт. (Paldiski mnt) 145 / Эхитаяте теэ (Ehitajate tee) 150 Открыто: каждый день. ■
■ Городище Раквере Недавно отреставрированное городище живет так, как в 16-веке. Так что и дети, и взрослые могут не только ознакомиться с бытом того времени, но и запросто превратиться в рыцарей и воинов, поучаствовать в средневековом турнире, с энтузиазмом полазить по высоким стенам замка. Rakvere Linnus Открыто: с 1 мая до 30 сентября ежедневно с 11 до 19.
■ Страна чудес Илон Здесь можно, например, заглянуть в комнату Крошки Нильса и выглянуть из окна комнаты Малыша, пострелять в
■ Vembu-Tembumaa Это парк развлечений и отдыха для всей семьи. Здесь есть аттракционы, бассейн, батуты, тропа Тарзана. Дети постарше и взрослые могут попробовать себя за рулем карта или квадроцикла. Vembu-Tembumaa Открыто: с 1 июня по 31 августа ежедневно с 10 до 19. Кескузе теэ (Keskuse tee) 2, Куртна, волость Саку, Харьюмаа ■
Tallinn Guide club – самое крупное объединение профессиональных русскоязычных гидов.
Мы работаем без посредников! Rüütli 28/30, Tallinn +372 6 070 304 info@guideclub.ee www.guideclub.ee +372 56454060
Обзорная 2-х часовая пешеходная экскурсия по Старому городу каждый день! Гид ожидает Вас под часами Ратуши с табличкой Tallinn Guide club Пн-Чт 13:00 Пт,Сб 11:00; 13:00;15:00 Вс 11:00; 13:00 Вы можете заказать групповые и индивидуальные экскурсии на русском языке по Таллинну и Эстонии в удобное для Вас время.
Es
ia
Кинофестиваль длиной 110 летних дней дарит вам новинки кино, неувядающую классику, запрещенные, культовые и странные фильмы, скандальные ленты, избранные комедии и премьеры.
TALLINNA REAALKOOL
to n
ps
t
EESTI PANGA MUUSEUM
Ȼɟɫɩɥɚɬɧɵɣ ɜɯɨɞ
ESTONIA
C 15 МАЯ ПО 31 АВГУСТА
SOLARIS
Ⱦɟɧɶɝɢ ɜ ɨɛɳɟɫɬɜɟ ɂɫɬɨɪɢɹ ɷɫɬɨɧɫɤɢɯ ɞɟɧɟɝ ɂɫɬɨɪɢɹ Ȼɚɧɤɚ ɗɫɬɨɧɢɢ Ȼɚɧɤ ɗɫɬɨɧɢɢ ɢ ɫɬɚɛɢɥɶɧɨɫɬɶ ɰɟɧ
ȼɬɨɪɧɢɤ ɉɹɬɧɢɰɚ ɋɭɛɛɨɬɚ ɗɫɬɨɧɢɹ ɩɫɬ Ɍɚɥɥɢɧɧ
TOP ROOF
CINEM
A.EU
в самом центре Таллинна на террасе торгового центра Viru Keskus - единственный кинотеатр на крыше во всем регионе.
КАФЕ И БАР НА КРЫШЕ, СОЛНЕЧНЫЕ ТЕРРАСЫ Часы работы: Пн.-Вт. 12.00-02.00, Сб.-Вс. 17.00-02.00. Приходите вкусно поесть или посидеть в баре!
ɉɪɢɯɨɞɢ ɢ ɨɬɤɪɨɣ ɞɥɹ ɫɟɛɹ Ɇɭɡɟɣ Ȼɚɧɤɚ ɗɫɬɨɧɢɢ ɉɪɢɯɨɞɢ ɢ ɨɬɤɪɨ Ɇɭɡɟɣ Ɇ ɭɡɡɟɣ ɣȻ Ȼɚɧɤɚ ɚɧɤɚ ɗ ɗɫɬɨɧɢɢ ɫɬɨɧɢɢ www.eestipank.ee
Ǻȡȕȓȗ ȜȘȘȡȝȎȤȖȖ Тоомпеа 8, Талʝʚʟʟ r www.okupatsioon.ee Открыто Вт.-Вс. 11:00-18:00
Viru väljak 4/6 Tallinn
Экскурс в историю Эстонии во время трех оккупаций (1940-1991)
ǰȩȟȠȎȐȘȎ t Национальное сопротивление в Эстонии в 1944: март - сентябрь
Борис Вильде
САМЫЕ СВЕЖИЕ В ГОРОДЕ САЛАТЫ, ПАСТЫ И ПИЦЦА!
ПАСТА И ПИЦЦА ot
4,90€
В Северной Европе нет другого ресторана, расположенного на такой же высоте, как BRASSERIE &
RESTORAN TELETORN, где с высоты 175 метров открываются изумительные виды – в хорошую погоду даже до города Хельсинки.
Бронируй столик +372 581 50020 Открыто каждый день:
Купи билет на Телебашню в Интернете:
НАИЛУЧШИЕ МЕСТА ДЛЯ ВСТРЕЧ В ГОРОДЕ!
pilet.teletorn.ee
ЦЕНТР «ФООРУМ», ХОБУЯАМА 10, ТАЛЛИНН Возле гавани. Тел. +372 6 829 010 ЦЕНТР «СОЛЯРИС», БУЛЬВ. ЭСТОНИЯ 9, ТАЛЛИНН Возле Национального Оперного Театра. Тел. +372 6 285 999 ОТКРЫТО ВОС-ЧТВ 11–23, ПЯТН–СУБ 11–24 VAPIANO EESTI
БЕСПЛАТНЫЙ WIFI
WWW.VAPIANO.EE
Безопасно довезут до места Автобусы 34А и 38 Центр Viru – Телебашня City Sightseeing Tallinn, зеленая линия Мере пст. – Телебашня
Takso24 (+372) 640 8927
Brasserie&Restoran Teletorn Клоостриметса теэ 58a, Таллинн Тел. (+372) 5815 0020 мейл: restoran@teletorn.ee /RestoranTeletorn www.teletorn.ee/restoran
10-18 и 19-23
событ
22
Эстония: От однодневных к
Летом по всей Эстонии постоянно про ФОТО: АНДРЕЙ ЧЕРТКОВ, МЫЗЫ СААРЕМАА, МЫЗА САГАДИ, ФЕСТИВАЛЬ ЙОГИ, EDELARAUDTEE, ФЕСТИВАЛЬ ЧЕСНОКА, KOHVIKUTEPÄEV/УРМАС ЛИЙТ
ИЮНЬ 6-7.06
Фестиваль хорошей еды Grillfest Пярну, парк Валликяэр В эти два дня можно попробовать и купить практически все, что связано с едой. А еще посмотреть, как профессионалы соревнуются в приготовлении самых разных, иногда экзотических блюд на гриле и в печках барбекю, а заодно и попросить их поделиться советами и рецептами. И, конечно, вкусно поесть и послушать музыку на свежем воздухе. На радость детям будет организована большая Страна игр. 6-8.06
Итальянский праздник вина Хаапсалу На празднике итальянской культуры можно попробовать и оценить вина Италии, а также посмотреть финал конкурса домашних вин. И еще пройдут концерты, будут открыты музеи, галереи, кафе, мастерские, старинные дома.
27-28.06
Фестиваль Seto Folk Вярска Гости смогут не только послушать, но и поучиться традиционному сетускому мужскому и женскому хоровому пению «леэло». Проходит и ярмарка рукоделия.
АВГУСТ 1.08
Ночной поход по трем мызам Лахемаа и Ночные танцульки на хуторе Пальмсе
ИЮЛЬ
Мызы Сагади, Пальмсе, Вихула Поверьте, в ночное время поход по старинным усадьбам еще интереснее, легенды еще более захватывают и еще проще мысленно перенестись во времена живших здесь прибалтийских немцев!
2-5.07
1-2.08
Международный театральный фестиваль Baltoscandal
Фестиваль «Августовский блюз»
Раквере Основная задача фестиваля – представить публике лучшие образцы интересного и новаторского театрального искусства со всего мира.
Хаапсалу Основные концерты фестиваля пройдут в вечернее время во дворе епископского городища, выступят артисты из десяти стран. Плюс мастер-классы, акустический концерт в здании старого железнодорожного вокзала и джем-сейшен в ночном клубе Jim Beam Night Club в Центре культуры. Музицирующих веселых музыкантов можно будет встретить и на террасах кафе, и на городских улицах.
2, 9, 16, 23 июля
2.08
Ночной музей мызы Сагади
День однодневных кафе в Кярдла Кярдла, остров Хийумаа Гости путешествуют из одного любительского или «домашнего» кафе в другое, лучше узнавая зеленую столицу острова Хуйумаа. Это необычные кафе, каждый год устраивается конкурс идей, и в итоге вы можете пить кофе почти как в Версале, а можете лежа в гамаке или сидя на травке. Еду готовят на ваших глазах, и вы общаетесь с хозяевами и другими посетителями…
23-29.06
Мыза Сагади Двери господского дома открываются в 19.00, начало лекции в 20.00 и концерта – в 21.30. До лекции открыт также музей леса. Другие возможности интересного ночного времяпрепровождения: • Ночные приключения в парке приключений Lontova в Кунда (предварительное бронирование и группа минимум 5 человек); • Ночные походы на каноэ в Lammasmäe Puhkkeskus; • Ночная ловля раков в Пандивере.
Фестиваль орхидей
18-20.07
13-15.06
Международный слет мотоциклистов Otepää Tour Анниматси, волость Отепяэ В субботу в полдень на центральной площади Отепяэ – парад мотоциклов, затем в Анниматси – различные соревнования и концерт.
Мызы острова Сааремаа Н оч н а я с к р и п к а , ч е р то в пальчатокоренник, дремлик болотный, венерин башмачок... Этот фестиваль – отличная возможность ознакомиться со всем разнообразием орхидей в Эстонии! В программе: выставки, экскурсии с гидом в природу – в мир орхидей, освоение основ макросъемки цветов под руководством одного из лучших фотографов-натуралистов. 23.06
Бочарная ярмарка Авинурме Одна из крупнейших деревенских ярмарок, c упором на рукодельные изделия из древесины. Традиционно будет и большая культурная программа, а вечером костер Ивановой ночи и танцы. 27-29.06
Фестиваль Harmonica Пярну Крупнейший в Северных странах фестиваль исполнителей на губной гармонике и диатоническом аккордеоне.
2.08
American Beauty Car Show Хаапсалу Крупнейшее в странах Балтии шоу американских автомобилей: выставка, съезд и соревнование на ускорение. В этом году в музыкальной программе: Uriah Heep, Matchbox, Arch Enemy, Amaranthe. 20-27.07
Дни оперы Сааремаа Курессааре Неповторимая атмосфера, душераздирающие оперные страсти и таинственная красота Епископского замка (который сам по себе может быть целью путешествия) – все это крупнейший в странах Балтии оперный фестиваль, каждый год собирающий первоклассных исполнителей и тысячи любителей оперы. В этом году хедлайнером заявлена Украинская национальная опера. 26-27.07
Фестиваль йоги Хаапсалуский замок Под руководством гуру йоги из Эстонии и из-за рубежа можно попробовать разные стили йоги, послушать лекции и поучаствовать в мастер-классах. Вечером пройдут концерты и все участники вместе будут распевать мантры. Предусмотрена также программа для детей и ярмарка товаров здорового образа жизни.
Антикварная барахолка WanaWaralaat Йыгева Cтаринная и хуторская мебель, посуда, антикварные книги и монеты, игрушки, старая техника, детали автомобилей и мотоциклов, военные примочки – все это можно рассмотреть, обменять, поторговаться, и в итоге стать счастливым обладателем вещи, о которой давно мечтал. Кроме того, в программе – выставка поискового клуба (военная история и быт), выставка мастерской работы по стеклу и парад мотоциклистов Jõgeva Treff. 2.08
День Сетуского королевства Деревня Микитамяэ, Сетомаа Ежегодный день съезда представителей народности сету. В этот день провозглашается Сетуское королевство и выбирается заместитель короля сету Пеко на земле. Причем, столица королевства каждый год находится в новом месте, ведь требованием Пеко было, чтобы королевство находилось не на одном месте, а объединяло всех сету. 4-9.08
Фестиваль фильмов о любви tARTuFF Тарту Фильмы идут на огромном экране, устанавливаемом на Ратушной площади, и в кинотеатре Ekraan (ул. Рийа 14) – на языке оригинала с титрами. Организаторы обещают, что в программе будет как минимум один фильм, интересный русской публике. Подробности будут известны в июне.
ия лета
T H E B A LT I C G U I D E ™ Л Е ТО 2 0 1 4
23
кафе до бешеных табуреток
оисходит что-нибудь увлекательное! 8-9.08
9-ые Международные гонки на дрезинах – Relsiralli От Вильянди до Пярну В ралли на дрезинах, или как их называют организаторы и участники «бешеных табуретках», участвуют обычно команды железнодорожников из разных стран: соревнуются, кто самый сильный и выносливый. Идея в том, чтобы популяризировать путешествия поездом. Общая длина трассы, которую проедет караван ручных дрезин, составляет немногим более 120 км. Это развлекательноспортивные гонки плюс железнодорожное многоборье. На предыдущем Relsiralli, прошедшем в 2012 году, метали гранаты, прыгали в мешках и даже стреляли из пневматических ружей. 8-10.08
Время Белой Дамы Хаапсалуский замок В августовское полнолуние в окне часовни замка появляется светлый женский силуэт – Белая Дама. По легенде, свою возлюбленную, переодев мальчиком, провел в замок один из монахов. Когда тайна раскрылась, девушку заживо замуровали
Традиции сакуских пивоваров
в стене часовни. И вот уже более 30 лет в ее честь проходит летний фестиваль и ярмарка по всему Хаапсалу, а с наступлением темноты во дворе Епископского замка местный театр показывает тематические постановки. 8-10.08
Фестиваль Viru Folk Деревня Кясму Проводимый в живописном капитанском поселке Кясму музыкальный фестиваль Viru Folk в этом году отказывается от своей направленности на Северные страны и обращает взор на волшебно-мистическую авторскую музыку. Но, как и каждый год, программа наполнена, прежде всего, приятной музыкой, фильмами и позволяет нам приблизиться к природе. 15-17.08
23.08
Международный военно-исторический фестиваль
7-ой фестиваль чеснока
Военно-тематический парк города Валга Знакомство с силовыми структурами, шествие военных и военной техники по городу, постановочные бои, выставки на военную тематику, блошиный рынок и концерты. В фестивале примут участие военно-исторические клубы из разных государств. Силу и ловкость можно испытать на военно-спортивной полосе препятствий: выполнить упражнения «минное поле», «тропа в джунглях», «прыжок Тарзана», забраться на веревочную стену, совершить 50-метровый полет в воздухе и т.д. 22.08
Ночь ужасов Раквереское городище Это целое театрализованное представление: солдаты подкрепляются в корчме и вдруг возникает ссора, которая переходит в драку и борьбу между двумя лагерями. Рыцарь Отто встает на защиту всех детей и добрых духов, изгоняет засевший в городище злой дух. Ну и мы, зрители, в этом ему помогаем!
В 1820 году тогдашний собственник мызы Саку, имевший немецкие корни граф Карл Фридрих фон Ребиндер решил пристроить к своей усадьбе пивоварню. Именно с этого года сакуские мастера-пивовары варят отличное эстонское пиво из местной грунтовой воды, лучшего солода, хмеля и дрожжей. Сакуская пивоварня открыла двери 18 июня 2003 года. Свое название она получила по местонахождению: мы работаем в построенной в начале ХХ века на берегу реки Вяэна исторической пивоварне, где варили пиво в 1909-1992 годах. 25 октября 2012 года был вновь открыт музей Сакуского пивоваренного завода и обновлен туристический маршрут по заводу. Старейший пивоваренный завод Эстонии рад познакомить со своей историей и производством и предложить попробовать свою продукцию. Принимаем экскурсии каждый день с 10 до 19 часов. В виде исключения возможно организовать экскурсии и по выходным и по вечерам, но тогда может случиться, что у вас не будет возможности увидеть все процессы, связанные с производством пива. Экскурсия длится около полутора часов. В ходе экскурсии вы познакомитесь с процессом производства и попробуете продукцию. Кярдла С группой идет гид, который в соответствии с пожеланиями гостей говорит на эстонском, русском, английском, шведском или финском языке. По окончании экскурсии можно купить сувениры Сакуского пивоваренного завода (пивные кружки, пивные бокалы, футболки, открывашки и т.д.). Для групп есть возможность заказать питание от Сакуской пивоварни. Наши замечательные повара предлагают изысканные блюда с чистыми вкусами. Курессааре Для получения дополнительной информации свяжитесь с нами по мейлу saku@pruulikoda. ee или по телефону +37253 026858. Домашняя страница: http://www.pruulikoda.ee/ ■
Парк Центра культуры Йыгева Тонны чеснока самого лучшего качества здесь представляют те, кто его вырастил, так что хватит на всех гостей! Можно попробовать и купить всевозможные соленья-маринады с чесноком и даже варенье и мороженое с чесноком! 23.08
Фестиваль Peipus Муствеэ Международный фестиваль традиционной православной культуры староверов, в ходе которого зрители смогут посетить концерты старообрядческого духовного пения и фольклора, в программе также выставка изделий народного промысла и творческие мастерские. ■
Кясму Сагади Таллинн Раквере
Саку
Авинурме Хаапсалу Муствеэ Йыгева
Пярну Тарту
Вильянди
Микитамяэ Отепяэ Вярска Валга
PALDISKI
KOHTLA-JÄRVE
SILLAMÄE
TALLINN RAKVERE
JÕHVi
NARVA
T H E B A LT I C G U I D E ™ Л Е ТО 2 0 1 4
Северная Эстония 24
MUSTVEE
Фото: Кивиылиский центр приключенческого туризма
Мызы и приключения Всего только одна часть небольшой, в общем, страны Эстонии, но как много здесь всего: разного и интересного! Взять хотя бы закрытый когдато город Силламяэ. Здесь сохранился сталинский архитектурный ансамбль 40-50-х годов. Ведущая к морю представительная лестница с барельефами классиков марксизма, жилые дома, четкий порядок расположения улиц – все это осталось так, как было когда-то, многие здания отлично отреставрированы. Тем, кому интересна история прибалтийских немцев, стоит
заглянуть на мызы Сагади, Пальмсе и Виймси, где можно посмотреть, как жили помещики сотни лет назад. В усадьбе Сагади даже прочувствовать быт – можно снять номер в прежних комнатах господского сына, и даже спать вы будете на кровати, сделанной знаменитым мастером сто лет назад! Любителям военной истории будет интересно в Вайвара-
ском музее военной исто- Алутагузе. Здесь есть при- центр приключенческории в Синимяэ. Военной ключенческие тропы самого го туризма. Он работает как истории холмов Синимяэд уже свыше 900 лет. Историческая тропа Вайвара проходит по валу времен Северной войны. Сегодня здесь можно увидеть следы трех войн, на склонах холмов располагается мемориал, посвященный Второй мировой войне. Тем, кто любит активный отдых, наверняка понравится в Центре спорта и отдыха
ȼɦɤ ɦɪɜɳɭɘ Barto
разного уровня (в том числе детская), организованные таким образом, чтобы по мере их прохождении приходилось выполнять все более сложные задачи. Помимо прочего, в Алутагузе есть незабываемые длинные спуски на тросе над лесом и озером… И, конечно, новый, недавно открывшийся Кивиылиский
летом, так и зимой, и у зольной горы в 100 метров высотой есть две стороны: лыжная и для мотоспорта. Здесь есть трасса для горных велосипедов, трасса для квадрациклов, трасса для горных машин, соответствующая требованиям FIM трасса для мотокросса, приключенческие тропы, стена для скалолазания… ■
ɉɘɢɫɩɢɘɷ ɧɠɚɦɚɘɨɥɷ ɷ Сакуская пивоварня получила свое имя по местонахождению: мы находимся в построенной в начале 20 века на берегу реки Вяэна исторической пивоварне, где варили пиво в 1909-1994 годах. В трехэтажном здании пивоварни располагается паб Сакуской пивоварни, музей Сакуского пивоваренного завода и конференц-залы.
ȼɦɤ ɦɪɜɳɭɘ ɥɘɭɦɜɠɪɩɷ ɚ ɢɨɘɩɠɚɦɤ, ɧɨɠɚɘɪɥɦɤ ɤɝɩɪɝ, ɚ ɠɟɦəɠɣɫɶɱɝɡ ɟɝɣɝɥɴɶ ɠ ɠɤɝɶɱɝɡ ɠɩɪɦɨɠɯɝɩɢɦɝ ɟɥɘɯɝɥɠɝ ɜɝɨɝɚɥɝ ɂɫɣɠɥɘ ɚ ɚɦɣɦɩɪɠ Ⱥɠɥɥɠ Ƀɷɵɥɝ-Ⱥɠɨɫɩɢɦɛɦ ɫɝɟɜɘ. ɋ ɥɘɩ ɤɦɞɥɦ ɦɪɜɳɭɘɪɴ, ɥɘɩɣɘɞɜɘɪɴɩɷ ɧɨɠɨɦɜɦɡ ɠ əɘɥɝɡ. ɇɨɝɜɣɘɛɘɝɤ ɨɘɟɤɝɱɝɥɠɝ, ɩɪɦɷɥɢɫ ɜɣɷ ɢɘɨɘɚɘɥɦɚ ɠ ɪɨɘɜɠɮɠɦɥɥɫɶ ɵɩɪɦɥɩɢɫɶ ɢɫɭɥɶ.
С радостью познакомим с историей и производством одного старейшего и крупнейшего в Эстонии пивоваренного завода и предложим отведать также продукцию, изготовленную Сакуским пивоваренным заводом.
В комплексе Сакуской пивоварни открыт паб, где можно наслаждаться хорошей едой и напитками.
ȹɦɣɴɰɝ ɠɥɬɦɨɤɘɮɠɠ ɥɘ ɜɦɤɘɰɥɝɡ ɩɪɨɘɥɠɮɝ: www.baruto.eu ȹɨɦɥɠɨɦɚɘɥɠɝ ɟɘ ɥɝɜɝɣɶ ɜɦ ɧɨɠɝɟɜɘ: ɪɝɣ. 5055331, ɤɝɡɣ bartomaja@gmail.com.
Паб открыт: Пн. 11-15; Вс., Вт-Чт. 11-22; Птн.-Сб. 11-00 Адрес: Саку, Таллинна мнт. 2 • Мейл: saku@pruulikoda.ee • Телефон: 53026858
Ресторан немецкой кухни
Новое меню!
www.baierikelder.ee
Наша свиная рулька славится на всю Эстонию!
Закажи 2 литра пива и получи
бесплатно пивную закуску на выбор. Предложение действует до 31.08.2014
Добро пожаловать ознакомиться с нашим традиционным меню! Подлинная эстонская корчма предлагает вкусные блюда и напитки в деревенской обстановке неподалеку от Ратушной площади Открыто 12-23 Дункри 8, Старый город Таллинна t Тел. +372 6 286 567 e-maili: knk@schlossle-hotels.com www.facebook.com/KuldneNotsu
Понедельник - Суббота: 12.00 - 23.00; Воскресенье 14.00-23.00
MAD MURPHY ’S – IRISH PUB & GRILL Happy Hours
с понедельника по четверг
17-20
2=1
пиво или сидр A Le Coq 2,80 €
Открыто с понедельника по четверг 10:00 - 02:00 С пятницы по субботу 10:00 - 04:00 В воскресенье 11:00- 02:00 Мюнди 2, Таллинн Телефон: +372 6 011 070 http://madmurphys.ee/ info@madmurphys.ee
• Самый большой выбор виски в городе! • Живая музыка и караоке. • Находится в Старом городе, с видом на Ратушную площадь.
26
Нарва
T H E B A LT I C G U I D E ™ Л Е ТО 2 0 1 4
Так будет выглядеть «Площадь Солнца» к осени…
…и пляж Липовая ямка в середине лета.
А по верхнему променаду уже можно прогуляться.
От «Площади Солнца» до планетария Этим летом гулять по Нарве будет особенно приятно – закончена или в скором времени будет закончена реконструкция променадов, парков, пляжа. ФОТО АНДРЕЙ ЧЕРТКОВ, ЭСКИЗЫ НАРВА
Очень романтично прогуляться по открытому несколько месяцев назад верхнему речному променаду, с которого открывается вид на замок Нарвы, крепость Ивангорода и реку Нарову между ними. Это благоустроенная территория Темного сада от лестницы Гана до фонтана и вдоль улицы Пимеайа. Здесь проложены новые плиточные дорожки, установлены изящные ограждения и фонари под старину, устроены клумбы. До конца года планируют завершить работы по укреплению бастионов и благоустройству нижнего речного променада, идущего по берегу Наровы. Береговая часть променада укреплена валунами, собранными по всей Эстонии. Отсюда, от реки можно будет любоваться бастионами, крепостью, верхним променадом. Также можно будет спуститься к воде, где устроена как бы вдающаяся в реку смотровая площадка – «Площадь Солнца». Здесь будут располагаться летнее кафе, солнечные часы, фонтан, небольшой бассейн для детских игр и шахматные столы. На променаде появится также
шведская аллея, для нее изготовят семь фигур львов, которые будут обрамлять детскую площадку.
Сквер по улице Пушкина, что берет начало от Петровской площади, также реконструирован: проложены новые дорожки, высажены
новые декоративные кустарники, две необычные цветочные клумбы, которые в темное время суток подсвечиваются цветовыми волнами. А в самой широкой части сквера, ближе к Петровской площади, появилась небольшая сцена для летних мероприятий.
Закончена реновация Замкового парка, что перед входом в замок, рядом с Петровской площадью и пограничным пунктом. Помимо общего благоустройства, в парке реконструирован фонтан, проведено освещение, установлены скамейки, высажены декоративные кусты и деревья. Приведена в порядок территория Нарвского порта, там появились площадки для отдыха. Порт может принимать небольшие суда – например яхты и катера. Нарвский пляж на берегу реки в зоне отдыха Йоаорг (Липовая ямка), рядом с крепостью будет полностью обновлен к июлю. Нижний этаж пляжного здания будет врубаться в природный склон, на первом и втором этажах расположатся террасы уличных кафе, крыша станет смотровой площадкой. Будет также благоустроена и зона отдыха площадью 17 гектаров. К июню закончится масштабное расширение торгово-
развлекательного центра Astri . Помимо новых
Торгово-развлекательный центр Astri после масштабного расширения.
магазинов, ресторана и кафе вдобавок к кинотеатру и боулингу здесь появится планетарий на 45 мест (второй в
Эстонии, первый – в Тарту). Научно-познавательные фильмы для планетария будет поставлять известная российская компания. Напротив Astri построено и откроется в середине мая здание нового торгового центра – там разместится супермаркет Narva Konsum. Самым сложным вопросом Нарвы вот уже второй год подряд остаются дороги. По городу меняют все канализационные трубы – новые будут пластиковыми. Обещают, что асфальтирование завершат к концу года. Развивается также и располагающийся в 15 километрах от Нарвы курорт Нарва-Йыэсуу, который привлекает отдыхающих начиная с 19 века. В августе здесь откроется новый, с иголочки спа-отель Noorus (в переводе с эстонского языка «Молодость»). Семиэтажная гостиница находится прямо на берегу моря: стильное современное здание с фасадом из стекла двухъярусной галереей соединяется с четырехэтажным зданием спа. В отеле будет банно-водный центр, спа, боулинг, детский и спортивный центр. ■
T H E B A LT I C G U I D E ™ Л Е ТО 2 0 1 4
Нарва
27 «Нарвская баталия» в этом году пройдет в десятый раз.
Под боком, но уже в Европе Быть пограничным городом не всегда просто, но Нарва старается. Для туристов, их комфорта и развлечения делается многое, попутно с этим меняется и жизнь самих горожан. ТЕКСТ ЮЛИЯ ТОЦКАЯ, ФОТО АНДРЕЙ ЧЕРТКОВ
Нарва становится современнее, красивее, светлее. Ведется масштабная реконструкция старинных бастионов (скоро казематы одного из них откроются для посетителей) и не менее старого парка – Темного сада, достраивается променад — совсем скоро на берегу Наровы появится обширная прогулочная зона с кафе, детскими площадками, местами отдыха, уличной сценой. Причем современные технологии и архитектурные решения совмещаются у нас с бережным, даже трогательным отношением к природе: в нарвском Темном саду много лет обитает несколько редких видов летучих мышей
тета. Возведенное на Ратушной площади, оно очень современно (авторы проекта получили награду за оригинальность архитектурного подхода) и в то же время соответствует духу исторической Нарвы. Площадь заиграла совершенно по-новому, ожила: летом на ней проводятся концерты самых разнообразных музыкальных коллективов, от симф онических оркестров до роккоманд, а близость сразу нескольких ресторанов и кафе, а также Художественной галереи, делает эту часть Нарвы очень привлекательной. Кстати, кафе, бары и рестораны не отстают от жизни. Открываются новые заведеВ замковом парке появился фонтан. ния, обновляются (таких нет больше нигде в Эсто- работающие давно. Повышании), находящихся под охраной ется уровень сервиса, при этом Департамента окружающей неизменным остается важный среды, поэтому при реконструк- момент — вас везде обслужат ции парка и обновлении расте- по-русски, с языком общения не ний для мышей были сохранены возникнет никаких сложностей. Шопинг в Нарве тоже станостарые узловатые, дуплистые деревья, в которых многие годы вится все разнообразнее: имеющиеся торговые центры расобитают животные... Новой достопримечатель- ширяются (нынешним летом ностью города стало недавно открывается серьезно разроспостроенное здание Нарвского шийся центр Astri), рядом с колледжа Тартуского универси- ними открываются новые. В
Здание Нарвского колледжа Тартуского университета: стильно, современно и при этом удивительно гармонирует с соседним старинным зданием ратуши.
Летом в Нарве 6-8 июня
13 июля
Дни города и международный фестиваль современного искусства Санкт-Петербурга «Мост дружбы»
День рыбака
Самое красочное событие состоится 7 июня – праздничное шествие и конкурс «Сбежавшая невеста». В забеге на территории Нарвского замка примут участие около сотни невест и эстонских трубочистов. 15 июня
крупных магазинах действует система такс-фри, ну а качество эстонских товаров россиянам давно известно. По-прежнему рады гостям в Нарвском замке, где можно не только обойти ряд самых разнообразных экспозиций, но и попробовать свои силы в Северном дворе, где есть кузница, аптека, кружевная и гончарная мастерские. Художественная галерея предлагает отдыхающим с детьми особую летнюю программу с экскурсиями, мастер-классами и интересными занятиями. И, конечно, в пятнадцати минутах езды от Нарвы — Нарва-Йыэсуу: море, сосновый лес, отличные пляжи со светлым песком и несколько спаотелей, предлагающих широкий выбор услуг и хороший сервис. Все это — на самой границе, то есть буквально под боком. Но уже в Европе... ■
Нарвский энергетический забег После завершения соревнований в Нарвском замке пройдет День энергии с большой культурной программой, на него приглашаются как работники сферы энергетики, так и все жители и гости Нарвы.
В Нарва-Йыэсуу 18-20 июля
Narva Bike Рок-концерты в Нарвском замке (хедлайнер – экс-вокалист Rainbow и Deep Purple Джо Линн Тёрнер), байкпарад, лазерное шоу. 26 июля
Big bеach party На пляже в Нарва-Йыэсуу. 8-10 августа
Исторический фестиваль «Нарвская баталия» Реконструкция сражения Северной войны 1704 года, в котором победили войска Петра I. В этом году состоится юбилейная, десятая летняя баталия русской и шведской армий, ее на территории Нарвского замка устраивают участники военноисторических клубов разных стран.
Граница: быстрее и удобнее Начались работы по реконструкции погранпунк тов Нарва-1 и Нарва-2, они будут закончены к концу года. Цель – сделать пересечение границы более быстрым и удобным. В ходе работ на погранпункте Нарва-1 будет снесен терминал для пешеходов площадью 500 м2 и на его месте будет построено новое, отвечающее всем современным требованиям здание площадью 1468 м2.
На погранпункте Нарва-2 появится отсутствовавший до сих пор таможенный контроль. А в ходе реконструкции построенного в 1980 году пешеходного моста («Парусинка») возведут защищающую от ветра и дождя галерею. В связи со строительными работами Департамент полиции и погранохраны просит запастись большим, чем раньше, количеством времени для пересечения границы. ■ Эскизы: Департамент полиции и погранохраны
Нарва-Йыэсуу: море, сосны, широкий пляж с мелким песком…
VIIKING SPA-HOTEL С ЛЮБОВЬЮ ИЗ ПЯРНУ!
ʔʺˑ˘˕ȱʵ˓˖˖˘ʲˑ˓ʵˆ˘ʺˏ˪ˑ˓ʶ˓ȱ ˏʺˣʺˑˆˮǰȱ˕ʲ˖˔˓ˏ˓ʾʺˑˑ˩ˇȱʵȱ ˔˕ʺˊ˕ʲ˖ˑ˓ːȱˊ˙˕˓˕˘ˑ˓ːȱʶ˓˕˓ʹʺȱ ʆˮ˕ˑ˙ǰȱˆ˄ʵʺ˖˘ʺˑȱˊʲˊȱ˓ʹˑ˓ȱˆ˄ȱ ˖˘ʲ˕ʺˇ˦ˆˠȱʵȱʝ˖˘˓ˑˆˆȱˏʺˣʺʴˑ˩ˠȱ ˄ʲʵʺʹʺˑˆˇȱ˖ȱˠ˓˕˓˦ˆːˆȱ ˘˕ʲʹˆˢˆˮːˆǯɪʲ˖ȱ˓ʾˆʹʲ˭˘ȱ ˏʺˣʺʴˑ˩ʺȱˆȱ˖˔ʲȬ˔˕˓ˢʺʹ˙˕˩ǰȱ ˓˘ʺˏˆǰȱʴʲ˕˩ǰȱʴʲ˖˖ʺˇˑ˩ǰȱʴʲˑˆȱˆȱ ˊ˓˖ːʺ˘ˆˣʺ˖ˊˆʺȱˊʲʴˆˑʺ˘˩ǯ
Почему именно Viiking?
Estonia Medical Spa Hotel ƙƶƳƵƾƭ ư ƴƶƸƭ ƪ ƗLJƸƵƻ
ƴ ƶƺ ƯƵƨƴƭƵưƺƶƫƶ ƗLJƸƵƻƹƲƶƫƶ ƷƳLJƮƨ
ƞƭƵƺƸ ƔLjƸƺƪƶƫƶ ƴƶƸLJ
ƘƨƹƹƳƨ ƩƳLJdžǁưƭ ƷƨƲƭƺǃ
Ƀɝɯɝɥɠɝ ɭɦɣɦɜɦɤ ° ɵɪɦ
t Недорогой спа отдых и лечебные процедуры t Идеальное соотношение цены и качества t Акцент на оздоровительных процедурах t Тщательный подбор процедур – врачебные консультации t Персонал говорит по-русски t Новые и недавно отремонтированные номера (номерной фонд – 154 номера) t При отеле: ресторан, бар, магазин, аптека, оптика, салон красоты, и проч. t Хорошее местоположение
Твой сердечный друг – SPA!
ɧɨɦɮɝɜɫɨɘ ɢɦɪɦɨɘɷ ɫɣɫɯɰɘɝɪ ɪɨɫɜɦɩɧɦɩɦəɥɦɩɪɴ ɤɳɰɮ ɘɤɧɣɠ ɪɫɜɫ ɠ ɩɢɦɨɦɩɪɴ ɜɚɠɞɝɥɠɡ ɀɩɧɦɣɴɟɫɝɪɩɷ ɢɘɢ ɧɨɦɮɝɜɫɨɘ ɢɦɪɦɨɘɷ ɧɨɠ əɦɣɷɭ ɚ ɤɳɰɮɘɭ ɠ ɩɫɩɪɘɚɘɭ ɠɤɝɝɪ əɦɣɝɫɪɦɣɷɶɱɝ ɠ ɧɨɦɪɠɚɦɚɦɩɧɘɣɠɪɝɣɴɥɦɝ ɜɝɡɩɪɚɠɝ Ƀɝɯɝɥɠɝ ɭɦɣɦɜɦɤ ɚ ɩɧɝɮ ɢɦɤɥɘɪɝ ɩ ɪɝɤɧɝɨɘɪɫɨɦɡ ° ɜɦ ° & ɜɣɠɪɩɷ ° ɤɠɥ
t Лечебные и оздоровительные пакеты t Пакеты расслабления t Кардиологический контроль и контроль здоровья (ЭКГ, эхокардиография, c онография, анализы крови и т.д.) t Традиционные оздоровительные услуги (различные массажи, водолечение, электролечение, солевая камера и т.д) t Услуги красоты t Летом бесплатные экскурсии по городу Ознакомься с нашими специальными предложениями на нашем сайте: www.viiking.eu Дополнительная информация: тел. +372 44 90 500, +372 44 90 505 Оздоровительный центр Viiking ул. Садама, 15, 80012, Пярну, Эстония e-mail: info@viiking.ee
Ƚɞɝɛɦɜɥɦ Ʉɸɨɪɚɦɝ ɤɦɨɝ ɧɦɩɝɱɘɶɪ ɪɳɩɷɯɠ ɣɶɜɝɡ ɧɦɧɨɘɚɣɷɷ ɩɚɦɸ ɟɜɦɨɦɚɴɷ ɠ ɧɦɣɫɯɘɷ ɦəɣɝɛɯɝɥɠɝ ɩɪɨɘɜɘɥɠɡ Ʉɳ ɧɨɠɚɝɟɣɠ ɯɘɩɪɠɮɫ Ʉɸɨɪɚɦɛɦ ɤɦɨɷ ɠ ɝɛɦ ɦɟɜɦɨɘɚɣɠɚɘɶɱɝɝ ɚɦɟɜɝɡɩɪɚɠɝ ɧɦəɣɠɞɝ ɢ ɩɚɦɤ ɢɣɠɝɥɪɘɤ ɇɦɜɦəɥɦ Ʉɸɨɪɚɦɤɫ ɤɦɨɶ ɩɦɜɝɨɞɘɥɠɝ ɩɦɣɝɡ ɠ ɤɠɥɝɨɘɣɦɚ ɚ ɚɘɥɥɘɭ ɮɝɥɪɨɘ ɣɝɯɝɥɠɷ ɢɦɞɥɳɭ ɟɘəɦɣɝɚɘɥɠɡ ɚɦɜɦɡ Ʉɸɨɪɚɦɛɦ ɤɦɨɷ ɚ (VWRQLD 6SD ɩɦɩɪɘɚɣɷɝɪ
ɇɨɝɜɲɷɚɠɚ ɢɫɧɦɥ Ⱥɳ ɩɤɦɞɝɪɝ ɥɘɩɣɘɜɠɪɴɩɷ ɚɢɫɩɥɳɤ ɫɞɠɥɦɤ ɚ ɰɚɝɜɩɢɦɤ ɩɪɦɣɝ ɛɦɩɪɠɥɠɮɳ ɩ ɩɢɠɜɢɦɡ ɣɴɛɦɪɥDɷ ɮɝɥɘ ɫɞɠɥɘ » ɯɝɣ
.ɫɧɦɥ ɜɝɡɩɪɚɫɝɪ ɩ ɜɦ
Estonia Medical Spa Hotel Таммсааре 4a, 80010, Пярну Tел: +372 44 76 905 Адрес электронной почты: sales@spaestonia.ee
Предлагаем размещене в номерах эконом-класса и в стандартных номерах.
RANNA PST 1, PÄRNU TEL +372 44 99 000 WWW.HEDONSPA.COM
29 Пярну
TALLINN
T H E B A LT I C G U I D E ™ Л Е ТО 2 0 1 4
HAAPSALU LIHULA PÄRNU
KIHNU
RUHNU
Фото: Hedon
Летняя столица Эстонии Широкий пляж с мелким песком и красивый променад, уютные узкие улочки и просторные городские парки – все это летняя столица Эстонии! ТЕКСТ ЕВГЕНИЯ ГОРСКИ, ФОТО ЯАК НИЛЬСОК
Считается, что курортным городом Пярну стал в 1838 году, когда на берегу моря появилась первая купальня, так что прошлым летом отметили 175летие курорта. Официально песчаный морской пляж был открыт в 1924-1925 годах. Нынешний облик, стиль которого задают здания Rannahotell и Пляжного комплекса, пярнуский пляж обрел в конце 1930-х. Помимо пляжа в Пярну непременно стоит посмотреть: ■ Таллиннские ворота 17 века и ров Валликяэр рядом с ними дают представление о том, каким был Пярну, когда был крепостью. Особенно впечатляет Валликяэр в темное время суток: вся благоустроенная территория красиво освещена. На вершине вала со стороны Таллиннских ворот – самый высокий в Эстонии фонтан. ■ Построенную по приказу российской императрицы на перекрестке улиц Николай и Кунинга Церковь Елизаветы конца 18 века. В этой церкви в стиле барокко стоит обратить внимание на три хрустальные люстры, относящиеся к разным эпохам, старейшая из них изготовлена в 1674 году.
■ Улицу Рюйтли – это центральная улица города, она начинается от вала Валликяэр. Невозможно пройти мимо скульптуры Йохана Вольдемара Яннсена, основателя первой газеты на эстонском языке Perno Postimees, которая начала выходить в 1857 году. Считается, что если коснуться первого номера газеты в руке Яннсена, можно ждать хороших новостей. ■ Памятник балкону на другом конце улицы Рюйтли, на площади Рюйтли. До пожара 1944 года здесь находилось здание театра «Эндла» с тем самым балконом. Официально Эстония стала независимой 24 февраля 1918 года, хотя исторически первый раз манифест о независимости был зачитан на день раньше – как раз с балкона театра «Эндла». ■ Курзал на улице Мере пуйестэ, курортники кутили здесь с конца 19 века. С 2003 года пярнуский Курзал считается крупнейшим в Эстонии трактиром. За Курзалом, под сводами раковины летней эстрады каждое лето проводятся вечера музыки «Поклон Валгре»: знаменитый эстонский композитор Раймонд Валгре музицировал и пел в Курзале.
События пярнуского лета ■ 1.06-31.08 XXI Международная выставка искусства ню «Мужчина и женщина». Тема экспозиции этого лета: «Море объединяет». ■ 20-21.06 Watergate – парусная регата и водный фестиваль Пярнуского яхтклуба, масса культурных мероприятий по всему городу. ■ 21.06 Открытие летнего сезона Пярну. ■ 27-29.06 Пярнуские Ганзейские дни: ярмарка традиционного рукоделия, выступления местных и заезжих трубадуров, рыцарские турниры, стрельба из лука. ■ 28.07-2.08 Пярнуский фестиваль блюза. ■ 1-18.08 Пярнуский фестиваль Fringe – это ночь искусств «Августовская бессонница», фестиваль уличного искусства «Сообщение на стене», детский «Праздник манного мусса», международный фестиваль монотеатров «Мономафия», посвященный улице Рюйтли уличный фестиваль «Беспечная жизнь».
■ Спа-отели. Если вода в море прогрелась недостаточно, можно поучить максимум удовольствия от отдыха в спаотелях Пярну. Самый большой аквапарк – в отеле Tervise Paradiis. ■
Модный спа-отель в Пярнуской грязелечебнице В начале лета на пярнуском пляже, в здании Пярнуской грязелечебницы откроется новый модный четырехзвездочный спа-отель HEDON. Название и оформление отель получил благодаря историческому зданию, знаменитому античной архитектурой и орнаментами на фасаде. Спа-центр вдохнет новую жизнь этот в старинный величественный символ городакурорта Пярну и продолжит традиции грязелечения. К историческому зданию примыкает новый корпус гостиницы. ■
Иллюстрация: Лоттемаа
ãāĒ ćąĔē ēāċćĆ ă ČĆēĎĆč ċāĕĆ .RLGXODSDUN +RWHOO .RLGXOD3DUN +RWHOO ¤ ĎĆĂďČĝęďĊ ĒĆčĆĊĎĜĊ ďēĆČĝ ă ėĆĎēđĆ ðĠđĎĔ ã Đď ąďčāęĎĆčĔ ĔğēĎďč ďēĆČĆ ĎďčĆđďă ĉĈ ďċďĎ ċďēďđĜĖ ďēċđĜăāĆēĒĠ Ē ďąĎďĊ ĒēďđďĎĜ ăĉą Ďā Đāđċ ĉ āČČĆğ ăĆċďăĜĖ ąĔĂďă æĒēĝ ēāċćĆ ĎďčĆđ ČğċĒ ĉ ĂďČĝęďĊ ĒĆčĆĊĎĜĊ ĎďčĆđ ã ďēĆČĆ ĆĒēĝ ĒďăđĆčĆĎĎĜĊ ċďĎĕĆđĆĎė ĈāČ ċďēďđĜĊ Ėďđďęď ĐďąĖďąĉē ąČĠ ĐđďăĆąĆĎĉĠ ĒďĂđāĎĉĊ ĉ čĆđďĐđĉĠēĉĊ ïēĆČğ ĐđĉĒăďĆĎ čĆćąĔĎāđďąĎĜĊ Ğċď ĈĎāċ èĆČĆĎĜĊ ċČğĘ ëĔĎĉĎĄā ðĠđĎĔ ēĆČ H PDLO LQIR#NRLGXODSDUNKRWHOO HH ZZZ NRLGXODSDUNKRWHOO HH
Деревня Изобретателей Новейший в Северной Европе тематический парк для всей семьи – Лоттемаа откроется, наконец, в августе. Герои современных эстонских увлекательных историй для детей о собаке Лотте здесь повсюду: общаются, играют с гостями. В живописных прибрежных лесах, в Деревне Изобретателей нас ожидает: более ста аттракционов, деревенская жизнь с театром и играми, пляж. Обещают, что открытий, изобретений и приключений и для детей, и для взрослых хватит на целый день. ■
Как найти 4 км от Пярну по шоссе Via Baltica по направлению к Риге. Открыто с августа до середины сентября, каждый день с 10 до 18.
TALLINN
T H E B A LT I C G U I D E ™ Л Е ТО 2 0 1 4
Западная Эстония 30
HAAPSALU LIHULA
Море, кружево и тишина
PÄRNU
KIHNU RUHNU
Западная Эстония чрезвычайно располагает к спокойному отдыху, не случайно именно здесь сосредоточены знаменитые эстонские курорты. ТЕКСТ И ФОТО ЕВГЕНИЯ ГОРСКИ
Один из них – Хаапсалу, этот город еще называют столицей грязи, ее добывают недалеко от променада. Сейчас эту грязь можно купить и увезти с собой в небольшом ведерке в качестве сувенира, чтобы поделать лечебные и косметические процедуры дома. В Хаапсалу непременно стоит прогуляться по широкому морскому променаду, присесть на скамейку Чайковского, заглянуть в чудный деревянно-резной Кур-
зал, в кафе или ресторанчик пятницу в 18 часов от Центра которого насчитывает более Nina talu. Отсюда любители рядом с Епископским замком. И, конечно, зайти в новый Центр кружева на Карья 25, ведь еще один сувенир из этого города – уникальная хаапсалуская шаль. В Хаапсалу стоит также: ■ Отправиться в гости к Малышу и Карлсону в существенно обновленный музей «Страна чудес Илон» и
туристической информации на Карья 15 – экскурсия на русском языке. ■ Прокатиться на туристическом паровозике, а в конце лета по заливу – на пароходе. ■ Зайти в ратушу, где с 17 мая выставка «Курортный путеводитель» и выставка женской одежды начала 20 века
в железнодорожный музей в старинном здании вокзала. ■ Пойти на экскурсию по городу: в июле каждую
«Женщины улицы Суворова». Стоит немного отъехать от Хаапcалу, и можно поселиться в замке Колувере, история
700 лет. В июне здесь откроется шикарный отель, помимо номеров в нем есть бальный зал, ресторан, банный комплекс. И для всех открыто кафе в старой часовне. Ну а те, кто ищет полного уединения, могут выбрать, например, базу отдыха Samblamaa: здесь можно арендовать дом в очень скандинавском стиле, у порога – небольшое озеро, в 10 минутах ходьбы – море и вокруг – тишина... Или снять похожий на маяк домик на берегу моря в Puise
птиц наблюдают за пернатыми, а любители романтики – за солнцем, опускающимся в море, за горизонт. А утром можно прогуляться по лесной тропе вдоль побережья – например, от дервни Пуйзе до Кийдева . Или пройти морем на катере. На том же катере с суровым морским волком у руля можно отправиться и на рыбную ловлю, благо рыбы в этом сезоне неожиданно много… ■
ŜƆŸƈƆ ƇƆŽŷƃƆŹŷƊƖ Ź ſƉƊƆƈſƏżƉƂſƁ ƂƋƈƆƈƊƅƕƁ źƆƈƆŻ ŪŷŷƇƉŷƃƋ В Ратуше Хаапсалу 17 мая 2014 года открываются две новые выставки. Выставка «Женщины улицы Суворова» посвящена женской одежде 18-19 веков, «Путеводитель по курортному городу» знакомит с историей курортного города через взгляд гостя. В железнодорожном музее Вас ждет постоянная выставка об истории Эстонских железных дорог, работающая модель паровоза и выставка «В единстве сила – добровольная пожарная охрана Хаапсалу».
www.salm.ee Кооли 5, Хаапсалу
www.jaam.ee Раудтеэ 2, Хаапсалу
Музеи Хаапсалу и Ляэнемаа www.salm.ee
31 Южная Эстония
TALLINN
T H E B A LT I C G U I D E ™ Л Е ТО 2 0 1 4
JÕGEVA
TARTU
VILJANDI
PÕLVA
VALGA
ФОТО: АХХАА
VÕRU
Фото: Замок Атласкиви
Мы тонем!
Заглянем в желтые окна!
С 3 мая по 2 ноября выставка под таким названием пройдет в тартуском научноразвлекательном центре АХХАА. Выставка в увлекательной манере расскажет о крупнейших морских катастрофах и физических явлениях, сопутствующих этим бедствиям. Мы сможем потопить, а затем спасти от кораблекрушения корабли и людей, понаблюдаем за причинами возникновения катастроф и узнаем, чему нас может научить история. ■
Этим летом путешествовать по Южной Эстонии еще увлекательнее. Шесть уездов юга страны разработали новый маршрут «Жизнь на границе двух миров». Это выглядит как карта – на нее нанесен и желтыми окнами (правильно-правильно, известным во все мире логотипом National Geographic) обозначен 21 объект. Заглядывая в желтые окна, можно прочувствовать особенности жизни в этой части Эстонии, по соседству с Россией и Латвией. Итак, начинаем по плану:
■ Тарту – столица Южной Эстонии. Здесь непременно стоит побывать в старейшем и уникальном театре «Ванемуйне», в одном из старейших вузов Северной Европы – Тартуском университете, в научно-развлекательном центре AХХАА, поплавать в аквапарке Aura, ну и сфотографироваться в желтом окне-раме на фоне
Ратушной площади и фонтана с целующимися студентами! ■ Чудское озеро, деревни староверов. ■ Замок Атласкиви, образцом которого был шотландский королевский замок Балморал. ■ Эстонский дорожный
музей и Почтовый тракт. ■ Обница – старая деревня народности сету, где дух сель-
ской жизни поддерживается уже более тысячи лет, так что можно заметить следы, знаки и строения разных эпох. ■ Замок Сангасте. ■ Мавзолей Баклая-деТолли в его усадьбе в Йыгевесте, саркофаг сохранился в неизменном виде до нашего времени. Подробности и карта с желтыми окнами – в туристических инфо-центрах. ■
Kрупнейший торгово-развлекательный центр в Южной Эстонии Отель Dorpat приглашает вас в гости в Тарту!
t 5ʤʦʙʤʘʱʟ ʬʛʣʨʦ 5ʖʧʠʩ → N t ʃʖʩʭʣʤ ʦʖʝʘʡʛʠʖʨʛʡʲʣʱʟ ʬʛʣʨʦ "99"" → ʢ t ɸʤʚʣʱʟ ʬʛʣʨʦ ɶʉʆɶ → ʢ t $ʨʖʦʱʟ ʙʤʦʤʚ → ʢ
Отель в центре города
СПА
205 комфортабельных номеров осфера отличный вид и спокойная атм
Ресторан
с видом на реку питания дл Emajõgi я групoв
крытый Новинка! Крупнейший й верёвочный парк во все й ареной. Скандинавий над ледово
большой выбор массажей спа- и косметические процедур ы
Kонференц-центр
для проведения конференций и праздников
Бронирование и дополнительная информация:
t JOGP!EPSQBU FF t XXX EPSQBU FF
Рингтеэ 75, Тарту 50501, Эстония, www.lounakeskus.com, Открыт с 10 до 21 Бесплатный трансфер между центром города и торговым центром.
Гостевой дом кордона Нина В дополнение к возможности ночлега предлагаем:
Пакеты отдыха начиная от
39€
аренду велосипедов, лодок и каяка, сауны с дровяной печью и зала для праздников.
ЗДОРОВЬЕ ОТ ЧИСТОЙ ПРИРОДЫ
Alatskivi Nina
Ʉɝɩɪɦɨɘɩɧɦɣɦɞɝɥɠɷ Ɋɘɨɪɫɤɘɘ ɚɦɣɦɩɪɴ ȸɣɘɪɩɢɠɚɠ ɜɝɨɝɚɥɷ Ʌɠɥɘ ɪɝɣ
Tartu
ĤĮġİĮ įĮĦĠīĮĢĠIJļ Ģ ĬĥĪĪij ĬĮĤĻ ĭĠ ľģĥ ĽıIJĮĭĨĨ ġœńœŗň łŅńœřňŌ ŖŅōŒŐŎŌ ŌŎńś ň ŊŐŀ őŎŒś ł ľņōŎʼn ĽőŒŎōňň 8EVXY /EYFEQENE ŏŐŅńŋŀŃŀŅŒ ōŀňŁŎŋŜŘňʼn ŀőőŎŐŒňŌŅōŒ ŊŎőŌŅŒňŗŅőŊŎʼn ŏŐŎńœŊŖňň ŀŊőŅőőœŀŐŎł ň ŊŀŗŅőŒłŅōōŎʼn ŎńŅņńś ňŇłŅőŒōśŕ ŌŀŐŎŊ ŁŎŋŅŅ ŗŅŌ ł ŌŀŃŀŇňōŀŕ Ģŀő ŒŀŊņŅ ņńœŒ łŊœőōśŅ łŏŅŗŀŒŋŅōňş ł ōŀŘňŕ ŊŀŔŅ ň łŅŋňŊŎŋŅŏōŎŌ įŐŎńœŊŒŎłŎŌ ŎŒńŅŋŅ /EYFEQENE ŎŐňŅōŒňŐŎłŀōōŎŌ ōŀ ŃœŐŌŀōőŊňŅ ň ŝŊŎŋŎŃňŗŅőŊňŅ ŏŐŎńœŊŒś www.tartukaubamaja.ee įō ¯ıŁ ¯ Ģő İňʼnŀ IJŀŐŒœ
• Отель • Спа и банный центр • Процедуры • Ресторан • Совещания • Клиника сна www.kubija.ee | www.unekliinik.ee | www.haanjamehetalu.ee Kubija hotell-loodusspaa | Männiku 43A, Võru, ESTONIA | Tel + 372 50 45 745 | info@kubija.ee
ˑ̨̡̛̭̯̦̭̜ ̥̱̖̜̚ ̡̨̨̭̖̣̭̽̐ ̵̨̜̭̯́̏̌̚ ̵̨̛̦̯̭̌̔́ ̏ ̸̨̡̨̛̛̭̯̬̖̭̜ ̱̭̖̌̔̽̍ ˓̣̖̦̱̬̥̖͘ ʽ̨̨̭̦̦̜̏ ̶̛̛̪̬̦̪ ̥̱̖́̚ ʹ ̨̭̬̍ ̛ ̛̪̬̖̭̯̣̖̦̖̔̌̏ ̣̥̀̔́ ̖̺̖̜͕̏ ̵̭̦̦̼̏́̌̚ ̭ ̛̛̬̯̖̥̌̏̚ ̡̨̨̭̖̣̭̽̐ ̵̨̜̭̯́̏̌̚ ̛ ̡̨̖̬̖̖̦̭̜̔̏ ̛̛̙̦̚͘ •
ʦ̡̛̼̭̯̌̏ ʹ ̨̛̛̭̯̬́ ̨̡̨̨̭̯̦̭̾̐ ̡̨̨̭̖̣̭̽̐ ̵̨̜̭̯͕́̏̌̚ ̶̨̨̛̪̯̖̭̯͕̏̔̏ ̸̨̨̨̪̖̣̭̯͕̏̔̏ ̦̌ ̸̵̨̼̭̯̦̼̏̌̏ ̵̨̪̣̺̌̔́ ̨̛̖̥̦̭̯̬̬̱̖̯̭̔́ ̵̡̨̨̭̖̣̭̜̭̯̖̦̦̽́̏̌́̚ ̵̡̛̯̖̦̌ ̛ ̯̔͘ • ʿ̨̬̬̥̥̼̐̌ ̸̨̛̱̖̦̍́ ʹ ̵̣̖͕̍ ̨̖̬̦͕̚ ̶̨̡̛̪̬̱̔́ ̸̨̨̪̖̣̭̯͕̏̔̏̌ ̶̨̨̛̪̯̖̭̯̏̔̏ ̛ ̯̔͘ • ʶ̱̬̭̼ ̡̨̛̬̱̖̣̔́ ʹ ̸̡̱̦̖̦̼̖̚ ̨̬̯̼͕̌̍ ̨̬̯̼̌̍ ̨̪ ̖̬̖̱̔̏ ̛ ̡̛̯̖̭̯̣̀ • ʽ̶̛̛̬̦̐̌̌́̚ ̦̖̜̔ ̨̛̬̙̖̦̜̔ ̛ ̭̖̏̌̔̍ • ʿ̨̛̥̖̺̖̦́ ̣̔́ ̨̛̭̖̥̦̬͕̌̏ ̨̛̭̖̺̦̜̏̌ ̛ ̸̭̯̬̖̏ • ʯ̦̥̖̦̯̖̣̦̼̖̌̌̽ ̨̛̭̼̯̍́ • ʶ̴̖̌
ʺ̱̖̜̚ ̨̡̯̬̼̯͗ ʦ̯͘Ͳˁ̬͘ ̛ ʿ̯͘Ͳʦ̭͘ ϭϬͲϭϴ͕ ˋ̯͘ ϭϭͲϭϵ ʶ̴̖̌ ̛ ̶̖̦̯̬ ̛̯̱̬̥̌̚ ̨̡̯̬̼̯̼ ʿ̦͘Ͳˁ̬͘ ̛ ʿ̯͘Ͳʦ̭͘ ϭϬͲϭϴ͕ ˋ̯͘ ϭϭͲϭϵ ʿ̛̬̌̐ ϰ͕ ˓̣̖̦̱̬̥̖͕ ˃̬̯̱̥̌̌̌ ˃̖̣͗ нϯϳϮ ϳϯϴ ϯϴϭϬ͕ нϯϳϮ ϱϯϳϯ ϳϭϮϰ
Читайте нашу газету в Интернете:
ĞƉŵΛĞƉŵ͘ĞĞ ǁǁǁ͘ĞƉŵ͘ĞĞ
http://balticguide.ee/ru/ ̭öì̭ ð̫̱õð̮ ̯̫ëçî̬í̫ò̬îúðṷ̀ ô̬ðò̯ ç ̦̯ìæ̫îòìí̬ ̛̯̱ñð̬̭öì̭ ̞̪̪̞̞ ç ̩̫̯ò̱ ë̮ç̳ò ç̰̬̲ ð̫ æ̮̯òБ ̞
Посети впечатлений Кинотеатр AХХAA 4D В Тарту Лыунакескусe
Открыто:
Вс-Чт 10-19 Пт-Сб 10-20
Ô̮îúö̫ý ìðò̬̯̫íòìçð̫ý çṵ̀ò̫çí̫ Ô̮ Ô ̮îúö̫ ̮̮î îúö̫ îúö̫ îúö ö̫̫ ̮̮ ̰ìî̫̲ ñ̯ì̯̮éù ð̫ ï̮̯̬ ̰̰
Hаучно-развлекательный центр АХХАА в Тарту Садама 1, 51004 Тарту, ЭСТОНИЯ
̩̞ÙÙØ̤̤ ̩̩̞ ̞ÙÙØ̤̤ ̞ ÙÙØ̤̤ ó̬ç̯̫îý Ť ìüîý ó ó̬ç̯̫î ó̬ç ̯ ý ý ý Ť ìüîýý
̧̩̞̩Ú Ú ï̫ý Ť ð̮ýæ̯ý ï ï̫ý ̫̫ý Ť ð̮ýæ̯ý ð̮ýæ̯ý
Тел: +372 5749 4878 zakaz@ahhaa.ee
www.ahhaa.ee/ru
www.ahhaa.ee/ru w www ww w.ah .aah ahha hhaa.ee/ru haa aa a ee//ruu
.eu d m.eu/ru ww.lennusadam www.lennusada ww w
www.luxexpress.eu
Кинотеатр впечатлений AХХAA 4D Lõunakeskus, Ringtee 75, Тарту, ЭСТОНИЯ Тел.: +372 7 315 650 4d@ahhaa.ee
Открыто: Пн-Вс 11:30-20
МЕЖДУНАРОДНАЯ АВТОБУСНАЯ ЛИНИЯ № Rv935
ПЯРНУ – САНКТ-ПЕТЕРБУРГ - ПЯРНУ Хельсинки
на международных линиях от 9.60EUR/468 RUB*
Пярну Рига Шяуляй
на междугородных линиях от 5 EUR/247 RUB*
Санкт-Петербург
Таллинн
Калининград
Нарва Тарту Москва
Паневежис Каунас
Вильнюс Минск
Познань Берлин
Варшава
Вроцлав Прага
Путешествуйте с комфортом! Таллинн • Рига • Вильнюс • Минск • Санкт-Петербург Калининград • Москва • Хельсинки
Уровень 1 скидка
15%
Уровень 2 скидка
30 %
11:55
11:55
14:35
14:35
12:15
12:15
14:20
14:20
13:40
13:40
12:50
12:50
14:30
14:30
12:00
12:00
15:00
15:00
11:30
11:30
16:00
16:00
10:35
10:35
16:25 16:55
16:25 16:55
10:15 09:40
10:15 09:40
19:30
20:30
09:00
10:00
21:55
22:55
06:50
07:50
время местное
время местное
Уровень VIP скидка
40 %
*Цены действительны для участников программы лояльности PINS
Дополнительная информация на автобусном вокзале и в OÜ «ПРЕСТО»
тeл. +372 447 5177; www.presto.ee; info@presto.ee
34
покупки
T H E B A LT I C G U I D E ™ Л Е ТО 2 0 1 4
Другие винтажные магазины Таллинна: ■ Sireen Vintage Salong Мююривахе (Müürivahe) 22 (желтая дверь, второй этаж, по четвергам с 12 до 19). Выбор изысканных аутентичных вечерних платьев плюс работы эстонского дизайнера моды Лийз Ээсмаа. ■ Annimari Vintage Пикк (Pikk) 9 (второй этаж, Вт.-Пт. 12-19, Сб.12-17). Одежда и аксессуары. ■ Foxy Vintage Пикк (Pikk) 9 (Cр.-Пт. 12-19, Мужская и женская Сб. 12-18). М одежда и аксессуары. ак Модный дизайн из... вторсырья от Реэт Аус.
Стильный витнаж В столице Эстонии можно с удовольствием пройтись по винтажным магазинам и выбрать себе вещь из прошлого, актуальную сегодня. ТЕКСТ ЕВГЕНИЯ ГОРСКИ, ФОТО АНДРЕЙ ЧЕРТКОВ
■ Sinine siidsall Мююривахе (Müürivahe) 17, во дворике. Это магазин дизайна и винтажа. Здесь невозможно пройти мимо работ эстонского дизайнера моды Реэт Аус, известной тем, что шьет свои дизайнерские вещи… из вторсырья. Например, на кардиган может уйти 3 пары джинсов одного цвета. И на этикетке обязательно будет указано, сколько энергии сохранено и сколько выбросов в атмосферу не сделано благодаря тому, что Реэт создала эту вещь, а вы купили. Причем, в этой линии есть одежда как для женщин, так и для мужчин.
Выбор собственно винтажных вещей й довольно большой, стоят они от 20 до 50 0 евро, шубы – 140-150 евро.
■ Les petites Мююривахе (Müürivahe)) 28. Здесь большой выбор демократичных украшений, интерьерных вещиц и одежды от эстонских дизайнеров. Плюс стойка винтажных платьев из… Японии. «Они из очень хороших тканей, отлично подходят для современной жизни,» – улыбается девушка-продавец. Цена – около 50 евро.
■ Fankadelik Вана-Виру (Vana-Viru) 6. Фантастический выбор стильных вин-
Fankadelik: и вы – звезда вечеринки!
тажных евроропейских вещей. щей. Платья стоят тоят 70-75 евро, о, длинная меховая накидка из норки – 220 евро, стильное белое пальто – 110 евро. Все в очень хорошем состоянии, яркое, так что вы точно будете звездой вечеринки! ■
Настоящий Лондон в центре Таллинна Шляпка от эстонского дизайнера Марге Ийлане – без преувеличения, мечта каждой! ТЕКСТ ЕВГЕНИЯ ГОРСКИ, ФОТО АРХИВ
Открывая дверь в этот салон, попадаешь в другой мир! Здесь можно увидеть шляпку-корону из павлиньих перьев, английские шляпки-тарелки, шляпки-таблетки и актуальные шляпки в лазерной технике – когда поля с помощью лазера вырезаются из... виниловой пластинки. Такая шляпка – яркий аксессуар: ведь главное в ней уже искусство дизайнера, а не практичность. В выстроенных вверх шляпках от Марге дамы блистают, например, на дубайском дерби, где есть даже соревнования best dress для дам и для пар, а призом может быть автомобиль Jaguar. И если вы надели такое счастье на бал, на свадьбу или на другое важное мероприятие – вы обречены быть в центре внимания. Создательница этих шедевров училась в Англии, у мастера, которая делала когда-то шляпки для королевыматери. Марге Ийлане – единственный в странах Балтии мастер такого выскокого уровня, ее работы ценят коллеги из международной Hat Academy. Шляпки Марге разлетаются по всему миру, что вполне понятно – ее работы не уступают лондонским, а по цене доступнее. К слову, такую шляпку можно заказать и по Интернету. И лучше сразу прислать мастеру фотографию платья, туфель, аксессуаров, с которыми вы будете носить шляпку, а также напи-
Новые магазины близ порта Располагающийся в историческом портовом складском комплексе 19 века Lootsi keskus обновляется: здесь будет торгово-развлекательный центр. Часть магазинов уже открыла свои двери. Так, здесь работает несколько магазинов одежды, магазин белья Palmers и брендовый аутлет: можно купить Gerry Weber, Taifun, Hilfinger, Ralph Lauren, LERROS, GOSSIP. Плюс большой алкогольный магазин, где есть, кажется, любые напитки – от демократичных до элитных, в самых разных
В такой шляпке всеобщее внимание гарантирвовано!
сать о цвете своих глаз, кожи и волос. Ведь самое интересное и затратное по времени – придумать, какой будет эта шляпка, как она дополнит образ своей хозяйки, улыбается Марге Ийлане. ■
Как найти Marge Iilane salong Ю.Вильмси (J.Vilmsi) 14, Таллинн На карте B3.
вариациях. Помимо новых магазинов, в Lootsi keskus откроются ресторан и салон красоты. Здесь же располагается и танцевальный клуб Copa Cabana. ■
Как найти Lootsi keskus Лоотси (Lootsi) 8 Рядом с терминалом D Таллиннского порта
CKE Kinnisvara занимается посредничеством в области недвижимости по всей Эстонии. Обещаем, что твоя недвижимость не останется незамеченной потенциальными клиентами. Свяжись с нами, если хочешь продать или сдать свою недвижимость. С нашими предложениями можешь ознакомиться на www.cke.ee
Тел. 6 410 808 info@cke.ee www.cke.ee
CKE Kinnisvara OÜ, Веэренни 56, 11313, Таллинн
34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45
Kayan Sound Центр вторичного использования музыкальных инструментов!
Размеры 34-45 Пн.-Пт. 11-19 Сб. 12-16
Rataskaevu 2, Tallinn
• У нас есть различные интересные инструменты, часть из них уникальные и античные. • Ремонтируем и реставрируем. Музыка окружает нас повсюду и всегда приятно делать ее самому. Мы даем для этого соответствующие инструменты.
www.vivianvau.ee
Tel. +372 641 6440
ǹȚȐȓȤȕȣȍ ȘȍȠȍȕȐȧ Ȍȓȧ șȚȐȓȤȕȣȝ ȗȖȔȍȡȍȕȐȑ ȋȈȘȌȐȕȣ ȚȒȈȕȐ ȔȈȚȍȘȐȈȓȣ Ȍȓȧ ȖȚȌȍȓȒȐ șȚȍȕ
Kayan Sound Палдиски мнт. 19А, Таллинн Открыто Пн.-Пт. 10-18, Сб. 10-15 kayansound@gmail.com www.kayansound.com
dzȖȖȚșȐ Ǩ ǺȈȓȓȐȕȕ ǶȚȒȘȣȚȖ Ƿȕ ǷȚ ǺȍȓȍȜȖȕ ZZZ LGN HH
В Таллинне открылся магазин Joutsen
arja
Väik-K
Rüütli
Van
a-P
Harju
ost
e
rivah
Müü
Joutsen Shop & Outlet • Каарли пуйестеэ 1/Роозикрантси 2 • www.joutsen.com • +372 6550548 • shop-tallinn@joutsen.com
Roosikr
st
ip
arl
Ka
antsi
Pärnu m
Площадь Свободы
nt
Harju
70%
i
Tatari
Лучшие в мире гипоаллергенные пуховые точником аллергии. Во время специальной подушки, одеяла и куртки можно купить в обработки перья нагревается до 120 градусов, новом фирменном магазине в центре Тал- то же делают и с инструментами для хирурлинна. гических операций, чтобы уничтожить все Одеяла, подушки и одежда со знаком бактерии. Компания Joutsen была первой, лебедя десятки лет ценятся во всем мире. безопасность изделий который подтвердил Компания Joutsen Finland Oy производит Финский союз борьбы с астмой и аллергией. их из лучшего пуха водоплавающей птиПродукция Joutsen изготавливается на цы (главным образом из пуха уток заводе в Финляндии, в городе Рийи гусей), выращенной в условиях, химяки. И вот уже 15 лет также и Сейчас в приближенных к природным, в в Эстонии, на заводе в Мярьямаа. Joutsen Дисконтхолодном климате. Из головной фирмы из Финлянцентр: Инвестиции в добротную дии приходят заказы и эскизы скидки до пуховую продукцию во многих дизайнеров моды, все производсмыслах разумны. Так, теплое ственные решения – конструипуховое одеяло помогает эконорование, создание прототипа и мить – натуральное тепло позвособственно пошив осуществляляет сделать температуру в спальне ются в Эстонии. поменьше. А понижение температуТак создается совместный продукт ры в комнате всего на один градус уменьша- Северных стран, и на первом месте всегда остается качество. ет расходы на отопление на 5%! Joutsen (или лебедь по-фински) означает чистоту и гипоаллергенность. Пуховый В Joutsen Shop & Outlet в Таллинне преднаполнитель Joutsen по качеству не имеет лагают также услуги прачечной для своей равных в мире. С помощью специальной об- продукции. Можно купить и специальные работки из сырья удаляется вся пыль и жи- средства Joutsen, чтобы стирать и чистить вотные белки, поскольку они могут стать ис- изделия дома.
красота
Фото: Тоомас Пиппар
36
T H E B A LT I C G U I D E ™ Л Е ТО 2 0 1 4
■ Шоу-рум эстонских дизайнеров моды
■ Все больше известных брендов
Шоу-рум ZERO в таллиннском квартале Baltika обновил ассортимент. Нынче представлены работы 17 дизайнеров моды Эстонии и Латвии, осенью снова планируют познакомить с новыми именами и новыми брендами. Сейчас здесь можно увидеть и купить украшения от New Vintage by Kriss, аксессуары класса люкс и сумки от Jukocute, женственную одежду от VARKKI, Iris Janvier, LÄHEB, Дианы Арно и Светланы Пузыревой. Еще одна отличная возможность – заказать дизайнерские джинсы от B.l.u Jeans: причем, вы сами выбираете оттенок ткани, рисунок деталей. Здесь можно выбрать «своего» дизайнера и при этом не разориться – цены умеренные.
Крупнейший таллиннский торговый центр Viru Keskus существенно обновился: появились новые магазины и новые бренды. Так, на втором этаже открылись большие обувные: мультибрендовые ABC King (Tiger of Sweden, Kenzo, United Nude, Ralph Lauren, Ted Baker), Salamander (Lloyd, Clarks, Tommy Hilfiger, Lacoste) и единственный в Балтии и Северных странах магазин ведущего британского бренда модной обуви Dune London. В начале лета добавятся также обувные магазины ALDO, Ecco ja Högl. Появились и известные бренды одежды: Brooks Brothers, единственный в Эстонии магазин Massimo Dutti, единственный в странах Балтии магазин River Island.
Мани-педи в Таллинне Мы расспросили жительниц Таллинна, где им больше нравится делать маникюр и педикюр, и местные дамы были рады поделиться адресами любимых салонов. ТЕКСТ КРИСТИНА ЛУПП, ФОТО АНДРЕЙ ЧЕРТКОВ
■ Nail Spa Нарва мнт. (Narva mnt) 9, на карте B3.
Здесь используют продукцию Opi и ProNail. Хорошо зарекомендовавший себя европейский бренд ProNail предлагает как классические, так и гелевые лаки. Классический маникюр занимает немного больше времени, зато вы можете наслаждаться процессом: ванночка для рук, пилинг, массаж. Затем вы выберете из классических или современных цветов лака для ваших ногтей. Цена классического маникюра от 12 (быстрый маникюр), гелевого маникюра от 23, классического педикюра от 28, гелевого педикюра от 35 .
■ Салон красоты i3 Viru Ilusalong 3 этаж Sokos Viru Hotel Площадь Виру (Viru väljak) 4, на карте B2.
Салон красоты в отеле Viru предлагает педикюр для проблемных ног. Это немного дороже, чем другие виды педикюра (55 за 1,5 часа), но если у вас сухая или потрескавшейся кожа, вросшие ногти, мозоли или бородавки – это педикюр для вас. И это отличный способ привести ноги в форму в летний сезон. «Важно, чтобы люди не стеснялись, – говорит мастер по педикюру Мардж после того как рассказала мне о женщине, которая подстригла ногти
Можно выбрать классический или гелевый педикюр.
на ногах перед тем как отправиться в салон. – Вы придете к нам, и мы позаботимся о ваших проблемах и объясним, как ухаживать за ногами в домашних условиях.»
■ Салон красоты Gersi Stiilistuudio Лийвалайя (Liivalaia) 40, на карте B3.
Здесь также предлагают маникюр и педикюр. В последние несколько лет растет популярность гелевых ногтей из-за их долговечности. В Gersi используют Bio Sculpture Gel – гель, который был опробован, протестирован и по результатам голосования возглавил топ в своей категории в журнале Scratch. В Bio Sculpture Gel есть те же витамины и минералы, что и в ногтях. Обычный слой лака, нанесенный на ваш ноготь, неизбежно поцарапа-
Другие фавориты таллинцев ■ Pikk 40 Пикк (Pikk) 40, на карте F2. Маникюр от 20€, педикюр от 29€. ■ Салон красоты Thai Style Тарту мнт. (Tartu mnt) 28, на карте B3. Mаникюр от 25€, педикюр от 28€. ■ Салон красоты Talente А. Лаутери (A. Lauteri) 5, на карте B2. Маникюр от 10€, педикюр от 23€.
ется или отслоится, когда вы будете заниматься повседневными делами. В то время как слой Bio Sculpture Gel движется вместе с вашим ногтем, и значит, будет оставаться на ногте дольше. Цена гелевого маникюра – от 39. ■
Классический маникюр: ваночка для рук, пилинг, массаж.
С этим флаером -20%
ǟȤȔȥȜȖȔȓ ȧȟȯȕȞȔ ȢȦȞȤȯȖȔșȦ ȡȢȖȯș ȖȢțȠȢȚȡȢȥȦȜ
/80(1
ĘĬĽĽĬIJ
www.balticguide.ee
Hedone – великолепный восточный массажный салон в сердце Старого города Таллинна
ǦǧǣǡǕǧǣǠǣǘǝǬǚǦǟǕǴ ǟǠǝǢǝǟǕ ȕȢȟșș ȟșȦ ȡȔȘșȚȡȢȗȢ ȟșȫșȡȜȓ țȧȕȢȖ Виймси SPA, Рандвере теэ 11, Виймсʞ t +372 601 18 1 t info@lumen.ee www.lumen.ee
Предлагаем различные пакеты: В цену массажа входит релаксация в комнатах отдыха. Общий массаж Аромамассаж Антицеллюлитный массаж Мыльный массаж Чувственный массаж Эротический массаж Романтический расслабляющий пакет для двоих «Дуэт»
40 евро 43 евро 43 евро 30 евро 60 евро 75 евро 140 евро
Перечисленные цены указаны без скидки. Рекомендуем предварительно бронировать время. Hedone подходит также для мальчишников и других мероприятий. Предлагаем помещения для расслабления групп (максимально 20 человек). В баре – напитки, есть возможность наслаждаться ароматным кальяном!
Открыто Вс., Пн., Вт. 11-02; Ср., Чт-Пт.-Сб. 11-06 Сауна 1, Таллинн, тел. +372 6313 404 www.hedone.ee
чгк движение
38
TT H H EE BB AA LL TT II CC GG U U II D D EE ™™ ЛЛ ЕЕ ТТ О О 22 00 11 44
Расписание движения кораблей Таллинн–Петербург
Таллинн–Стокгольм
St. Petersline “Princess Anastasia” Вс. 18.00
Tallink каждый день 18.00
Таллинн–Хельсинки
Хельсинки–Таллинн
07.30–09.30
Tallink Star/Superstar
07.30–09.30
Tallink Star/Superstar
08.00–09.30
Lindaline (Пн.–Сб.)
08.00–09.30
Lindaline (Пн.–Сб.)
08.00–10.40
Viking XPRS
08.00–11.00
Nordlandia (Пн.–Пт.)
10.00–11.30
Lindaline
09.00–12.00
Nordlandia (Сб.)
10.30–12.30
Tallink Star/Superstar
10.00–11.30
Lindaline
12.00–13.30
Lindaline
10.30–12.30
Tallink Star/Superstar
13.00–16.30
Baltic Princess
10.30–13.30 Nordlandia (Вс.)
13.30–15.30
Tallink Star/Superstar
11.30–14.00
(Cp.–Пн.)
Viking XPRS
12.00–13.30
Lindaline Tallink Star/Superstar
15.00–16.30
Lindaline
13.30–15.30
16.00–19.15
Nordlandia (Вс.)
(Cp.–Пн.)
16.30–19.00
Viking XPRS (Вс.)
14.00–15.30
Lindaline
16.30–20.00
Nordlandia (Пн.–Пт.)
16.30–18.30
Tallink Star/Superstar
16.30–18.30
Tallink Star/Superstar
17.00–18.30
Lindaline
17.00–18.30
Lindaline
18.30–22.00 Baltic Princess
17.30–20.45
Nordlandia (Сб.)
19.00–20.30
Lindaline
18.00–20.30
Viking XPRS (Пн.–Сб.)
19.30–21.30
Tallink Star/Superstar
19.00–20.30
Lindaline
20.00–22.30
Viking XPRS (Вс.)
19.30–21.30
Tallink Star/Superstar
20.15–23.30
Nordlandia (Вс.)
21.00–22.30
Lindaline (Пт., Вс.)
21.00–22.30
Lindaline (Пт., Вс.)
22.30–00.30
Tallink Star/Superstar
21.00–00.15
Nordlandia (Пн.–Пт.)
00.30–06.40
Nordlandia (Пн.)
21.30–00.00
Viking XPRS (Пн.–Сб.)
01.00–06.40
Nordlandia (Bт.–Пт.)
22.30–00.30
Tallink Star/Superstar
01.00–07.00
Nordlandia (Сб.)
The Baltic Guide не отвечает за возможные изменения в расписании. Уточните время отправления при бронировании билетов.
Как добраться до аэропорта
На дороге Владельцу транспортным средством в Эстонии нужно обратить внимание, в том числе, на следующее: ■ при управлении транспортным средством содержание алкоголя в крови не допускается, ■ в Эстонии нет автомагистрали, так что на четырехполосной дороге могут двигаться также и велосипедисты, ■ ограничение скорости в населенных пунктах, в принципе, 50 км/ч, но может быть и 30, и 70 км/ч. Тогда это указано дорожными знаками. За пределами населенных пунктов ограничение скорости 90 км/ч, в летнее время на некоторых отрезках дороги 110 км/ч,
■ в машине должны быть предупреждающий
треугольник, противооткатный упор, аптечка и огнетушитель. На водителе должен быть одет светоотражательный жилет, если ему придется остановиться в темное время и выйти из машины, ■ если в аварии есть пострадавшие, нужно связаться с полицией. Небольшие аварии могут задокументировать сами участники ДТП, на месте заполнив бланк для страховых компаний. ■ выписанные в Эстонии штрафы и неоплаченные парковочные счета стоит оплачивать вовремя, чтобы в дальнейшем избежать проблем на территории Евросоюза.
СA ЛУ PTелефоны: U H E L I N NПОЛИЦИЯ U M E R O T : 110, POLС I I ЛУ S I ЖБА 1 1 0 , СПАСЕНИЯ P E L A S T U S T112, O I M IСЕРВИСНАЯ 112, AUTO B IЖБА 1 8 81888 8 ( 2(24 4 ч). H).
СЛОВАРЬ Машина сломалась. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Бензин кончился . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Здесь авария . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . На дороге пробка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Где находится автомастерская/ шиномонтаж.
Как добраться до порта Расстояние от расположенного в центре города торгового центра Viru Keskus (Viru väljak 4, на карте В2) до порта на такси составляет примерно один километр. До порта можно доехать на автобусе № 2, он следует по маршруту Мыйгу–Пассажирский порт (Mõigu–Reisisadam) и соединяет аэропорт Таллинна со всеми пассажирскими терминалами порта. Расписание автобуса можно узнать на сайте http://soiduplaan.tallinn. ee/#bus/2/a-b. Ближайшая к торговому центру Viru Keskus остановка называется A. Laikmaa. Билеты можно приобрести у водителя (1,60€) или в R-киоске (1€).
Бесплатные автобусы из порта Бесплатный автобус Viking Line отправляется от пассажирского терминала в центр города (остановка на улице Mere puiestee напротив центра Viru) в 14.15, 14.30 и 14.45. Бесплатный автобус гипермаркета Prisma торгового центра Rocca Al Mare отправляется от пассажирских терминалов ежедневно с 10 до 17 часов. Точное расписание можно посмотреть на сайте www.prismamarket.ee/prismabuss.php?lang=fin
■ Таможенные правила Таможенные правила для граждан, прибывающих из стран, не входящих в Европейский экономический союз. Лицо старше 18 лет из страны, не входящей в Европейский экономический союз, может беспошлинно ввозить в Эстонию: ТАБАЧНЫЕ ИЗДЕЛИЯ
40 сигарет 100 сигарилл 50 сигар 50 г трубочного или сигаретного табака 50 г жевательного табака А ЛКОГОЛЬ
4 литра вина (кроме шампанских вин) 16 литров пива 2 литра алкогольных напитков с объемной долей этилового спирта не более 22% или шампанского или 1 литр алкогольных напитков с объемной долей этилового спирта более 22%.
МОТОРНОЕ ТОПЛИВО в переносных баках (канистрах) в объеме до 10 литров в качестве топлива для личного моторного транспортного средства. TAX FREE
Туристы, приезжающие в Эстонию из стран, не входящих в Европейский экономический союз, могут совершать в Эстонии покупки по системе Tax Free. В магазинах системы Tax Free в стоимость товара включен налог, который возвращается покупателю на таможне при выезде из страны. Налог возвращается с суммы покупок свыше 38,85 евро. На таможне надо предъявить полученный в магазине чек Tax Free и приобретенные товары в запечатанной упаковке. Дополнительную информацию можно получить в магазинах, входящих в систему Tax Free и отмеченных соответствующими символами.
. . . . .
. . . . .
Auto läks katki Bensiin sai otsa Siin on avarii Teel on ummik Kus on autoremonditöökoda/kummiparandus
Парковка в Таллинне Первые 15 минут бесплатно, если в машине использовать парковочные часы. 15-минутная бесплатная парковка действительна только на платных парковочных территориях Таллинна, а не на частных паркингах. Парковочные биле ты можно приобрести в киосках и крупных магазинах. На билете нужно обозначить время начала парковки: год, месяц, день, час и минуту. В центре есть также парковочные автоматы, в которые нужно опускать монеты. В Таллинне достаточное количество платных, час тных парковочных территорий и крытых парковок. Парковочные штрафы зависят от ситуации. Не оплатив стоянку, в уплату
штрафа придется выложить, по меньшей мере, 20 евро. Если машина припаркована так, что затрудняет движение другого транспорта – штраф 64 евро и вдобавок машину могут отогнать в другое место. В этом случае о машине можно узнать по телефону городской полиции 14410.
Парковочные цены и платное время ■ Платная парковка в центре – 15 минут / 0,26 евро Парковка платно Пн.–Пт. 7–19, Сб. 8–15. По воскресеньям бесплатно. ■ Самый центр – 15 минут / 0,58 евро Парковка платно Пн.–Пт. 7–19, Сб. 8–15. По воскресеньям бесплатно. ■ Старый город – 15 минут / 1,15 евро Парковка платно круглые сутки.
■ Таллиннские такси ■ Цена за километр в такси может быть разной днем и ночью (23.00–6.00). Каждая фирма такси устанавливает свою цену. В каждом такси на видном месте должна быть карточка водителя с его фотографией. ■ По существующим данным, стоимость поездки в нормальных такси в нормальных условиях в одном направлении, начиная от отеля Viru – 6 евро. Радиус круга – 1,5 километра. Если по какой-то причине в движении возникают пробки и такси во время поездки приходится ждать, сумма может быть и больше.
и на приборной панели. В перечне должны быть отражены плата за начало поездки, цена за километр и цена за ожидание. Стоимость поездки всегда отражается на таксометре и соглашаться на «договорную цену» ПОРТ не нужно. По вашему желанию водитель такси Вокзал должен напечатать на принтере квитанцию. RANNAMÄE Если он по той или иной причине не дает AHTRI ПЛОЩАДЬ TEE NARVA MNT. распечатанную квитанцию о поездке, не VIRU СТАРЫЙ нужно платить! Если у вас есть чувство, что Viru hotell ГОРОД цена была слишком высока, запомните Stockmann GONSIORI ESTONIA регистрационный номер автомобиля, PST. TARTU MNT. время поездки и название фирмы такси. LIIVALAIA PÄRNU MNT.
■ Туристу стоит тщательно выбирать такси, потому что в некоторых фирмах цены по сравнению с конкурентами в несколько раз больше. Цены указаны в каждом такси – на заднем правом стекле
Расстояние от торгового центра Viru Keskus до аэропорта на такси составляет примерно четыре километра. До аэропорта можно доехать на автобусе № 2, расписание которого можно посмотреть на сайте http:// soiduplaan.tallinn.ee/#bus/2/ab. Остановка у Viru Keskus называется A. Laikmaa, у аэропорта – Lennujaam. Билеты можно приобрести у водителя (1,60€) или в R-киоске (1€).
JUHKENTALI
■ Если считаешь, что ты был обманут, то пошли жалобу по адресу tta@tallinnlv.ee и/или в газету The Baltic Guide по адресу editorial@balticguide.ee. Или позвони по Таллиннскому телефону помощи 1345
Автовокзал Таллинна Ластекоду (Lastekodu) 46, Таллинн. Открыт Пн.–Сб. 6.30–21.00, Вс. 6.45–21.00 тел. +372 12 550 Расписание www.bussireisid.ee
Железнодорожный вокзал Тоомпуйестее (Toompuiestee) 37, Таллинн тел. +372 1447. Расписание www.edel.ee/soiduplaanid/
Copterline www.fast-class.com тел. +358 (0) 200 18181
Eckerö Line Бронирование тел. +358 6 000 4300 (1.64 евро/ принятый звонок плюс цена местного звонка). В Таллинне тел. +372 6 646 000 Корабль Nordlandia В Таллинне: Reisisadam терминал A. В Хельсинки: Länsiterminal
Tallink Бронирование каждый день 07–22, тел. +358 6 001 5700 (1.64 евро/принятый звонок плюс цена местного звонка), в Таллинне информация и бронирование тел. +372 6 409 808. Продажа билетов также во всех турагентствах. Корабли Tallink Star, Baltic Princess, Superstar В Таллинне: Reisisadam D-terminal В Хельсинки: Länsiterminal
Viking Line Бронирование в Хельсинки tel. +358 6 004 1577 (1.64 евро/ принятый звонок плюс цена местного звонка), в Таллинне тел. +372 6 663 966 В Таллинне терминал A, в Хельсинки Katajanokka
Finnair www.finnair.ee. В Таллинне +372 6 266 310, +372 6 266 309 Хельсинки – аэропорт Vantaa +358 600 140 140 (3.04 евро/принятый звонок плюс цена местного звонка)
Temptrans AS Касса Виру 6, Таллинн, открыто Пн.-Птн. 10-18, обед 13–13.30. Касса Нурга 1, Маарду, открыто Пн.-Птн. 8-19, обед 13-14. Вс. Открыто 10-15. Автобусный вокзал, Ластекоду 46, Таллинн, открыто Пн.-Вс. 6.30-21 Мейл: temptrans@temptrans.ee, www.temptrans.ee. Автобусные рейсы в Россию, Украину и Белоруссию.
Ecolines Бюро Тарту мнт. 68, Таллинн, тел. +372 6 062 217, мейл: ecolines@ ecolines.ee. Открыто Пн.-Птн. 9-18. Ластекоду 46, Таллинн, тел. +372 56 377 997, мейл: ecolines.kassa@ ecolines.ee. Открыто Пн.-Вс. 6.3021.Автобусные перевозки в Европу и Россию.
чгк первая помощь
TTHHEE BBAALLTTI ICC GGUUI IDDEE ™™ ЛЛЕЕТТОО 22001144
ПОСОЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ В ЭСТОНИИ
ТУРИСТИЧЕСКИЕ ИНФОРМАЦИОННЫЕ ЦЕНТРЫ
Пикк 19, Таллинн
Тел.: +372 646 4175, +372 646 4169 Факс: +372 646 4178 vensaat@online.ee http://www.rusemb.ee/
39 ПОЧТА
■ Поликлиники и аптеки
Почтовое отделение Таллинна Нарва мнт. (Narva mnt) 1 , Таллинн Открыто Пн.–Пт. 8–20, Сб. 9–17 Тел. +372 617 7037
www.visitestonia.com Пярну: Уус 4 (Uus), Пярну Тел. +372 44 73 000 Сааремаa: Таллиннa 2 (Tallinna), Курессааре, Сааремаа. Тел. +372 45 33 120
Как звонить
Хийумаа: Хийу 1 (Hiiu tn.), Кярдла Тел. +372 46 22 232
В Эстонии, из Эстонии, в Эстонию
Хаапсалу: Пости 37(Posti), Хаапсалу Тел. +372 47 33 248 Йыхви: Раквере 13A (Rakvere), Йыхви Тел. +372 337 05 68 Нарва: Пеетри платс 3, (Peetri plats), Нарва Тел. +372 359 91 374 Отепя: Липувяльяк 13 (Lipuväljak), Отепя. Тел. +372 766 12 00 Валга: Кеск 11 (Kesk), Валга Тел. +372 766 16 99 Вильянди: Вaбaдусe платс 6, (Vabaduse plats), Вильянди. Тел. +372 433 04 42 Выру: Тарту мнт 31 (Tartu mnt.), Выру. Тел. +372 782 1881 Раквере: Лаада 14 (Laada), Раквере Тел. +372 324 27 34 Рапла: Вильянди мнт 4 (Viljandi mnt.), Рапла. Тел. +372 489 43 59
Праздничные и выходные дни 1 января – Новый год 24 февраля – День независимости На Пасху – Страстная пятница Праздник Вознесения Господня; 1 мая – Праздник весны; День святой Троицы; 23 июня – День победы в Выннуском сражении (1919 г.); 24 июня – Яанов (Иванов) день; 20 августа – День восстановления независимости; 24 декабрь – Сочельник; 25 декабрь – первый день Рождества; 26 декабря – второй день Рождества.
Если звонить в Эстонию на обычный или мобильный номер, нужно сначала набрать +372. Например, в Таллинн: +372 6 666 666. В Эстонии по мобильному телефону можно звонить как упоминалось ранее. С обычного телефона – просто набрав номер, например, в Тарту 777 7777. В Россию код направления. В Россию код направления – 00.
Пересечение границы на машине Бронировать время пересечения эстонско-российской границы на автомобиле или мотоцикле нужно на интернет-страницах www.eestipiir.ee, www.estonianborder.eu, по телефону +372 698 91 92 или в приграничной зоне ожидания. Бронирование электронным способом стоит 1,10 евро, использование зоны ожидания – в Нарве 3 евро за автомобиль.
Беспроводная связь Если, путешествуя по Эстонии, необходимо воспользоваться услугами Интернета, стоит зайти на страничку wifi.ee. К примеру, территория Таллинна поделена на несколько частей. В центральной части города можно найти 185 мест, большая часть из них – там, где есть бесплатная связь, – помечена зеленым цветом. В самом центре – это, в том числе, Viru Keskus, несколько отелей и баров. В каких-то местах, если связь будет недоступна, можно получить пароль. Если захочется или будет необходимость пользоваться Интернетом где угодно, тогда стоит купить prepaid-пакеты сотовой связи.
■ Время работы магазинов
Билеты на мероприятия В Эстонии билеты на различные мероприятия продают Piletilevi, Piletimaailm и Ticketpro. Сайт Piletilevi – www.piletilevi.ee, там есть, в том числе, и страница на русском языке. Чтобы купить билет, необходимо зарегистрироваться. Пункты продаж есть и в торговых центрах и на заправках Statoil. Сайт Piletimaailm (www.piletimaailm.com) на эстонском языке, и он предлагает, в основном, билеты в театр. Пункты продаж находятся при театрах, но, кроме того, их можно найти на стойках информации в различных супермаркетах. Сайт Ticketpro www.ticketpro.ee работает на эстонском, английском и русском языках. В Эстонии билеты продаются в почтовых отделениях и в торговом центре Solaris.
Пункты продажи Tallinn Card Таллиннский туристический информационный пункт, Куллассепа 4/Нигулисте 2, терминалы A и D пассажирского порта, во многих отелях Таллинна, www.tallinncard.ee.
■ Словарь пожалуйста ................... palun
счастливого пути ....... head reisi
рад вас видеть............. rõõm teid näha,
спасибо .......................... aitäh, tänan
приятного аппетита.. jätku leiba, head isu
............................................ meeldiv kohtuda
извините ........................ vabandage
на здоровье.................. terviseks
было приятно познакомиться
здравствуйте................ tere, tervist
сколько это стоит? .... kui palju see maksab?
............................................ oli meeldiv tutvuda
доброе утро ................. tere hommikust
есть ли у вас? ............... kas teil on? on teil?
сколько времени? ..... palju kell on?
добрый день ................ tere päevast
где... .................................. kus on…
я не говорю по-эстонски (по-русски)
Каникулы в школах
добрый вечер.............. tere õhtust
что это? ........................... mis see on?
............................................ mina ei oska eesti (vene) keelt
17.–25.3. Весенние каникулы 6.6.–31.8. Летние каникулы 22.–30.10. Осенние каникулы 23.12.–8.1. Зимние каникулы
спокойной ночи ......... head ööd
что это значит?............ mida see tähendab?
вы говорите по-фински?
до свидания ................. nägemist, head aega
как живете?................... kuidas elate?
............................................ kas te räägite soome keelt?
всего хорошего........... kõike head,
как дела? ........................ kuidas läheb?
по-английски/по-немецки?
............................................ kõike paremat
ничего! ............................ pole viga!
............................................ inglise/saksa keelt?
В канун Нового года, Дня независимости, дня победы и в Сочельник рабочий день короче обычного на три часа.
Круглосуточная аптека Тынисмяги (Tõnismägi) 5, Таллинн. Тел. +372 644 2282 Поликлиника Мустамяэ (Mustamäe) Эхитаяте теэ (Ehitajate tee) 27, Таллинн Тел. +372 659 8318 Поликлиника Keskhaigla Рави (Ravi) 18, Таллинн Тел. 1900, +372 622 7070
Торговый центр Rocca Al Mare Центр открыт 10–21 Prisma открыта 8–23 Торговый центр Kristiine Центр открыт 10–21 Prisma открыта 8–23 Stockmann Открыт Пн.–Сб. 9–20 (продовольственный и косметический отделы 9–21), Вс. 10–20 Таллиннский универмаг Открыт каждый день 9–21, продовольственный магазин – 9–22 Viru Keskus Открыт каждый день 9–21, продуктовый мир открыт 9–22 Торговый центр Mustika Открыт Пн.–Сб. 10–20, Вс. 10–18 Prisma открыта 8–23 Центр Ülemiste Открыт 10–21, продуктовый магазин открыт 9–22 Norde Centrum Открыт 10–21, продуктовый магазин открыт 8–22 SadaMarket Открыт 8–19 Торговый центр Foorum Открыт Пн.–Сб. 10–20, Вс.10–19 Solaris Открыт 10–21, продуктовый магазин открыт 9–23
■ Пункты обмена валюты Банки меняют валюту по правильному курсу и с маленькой комиссией.
Tavid Торговый центр Kristiine Эндла (Endla) 45, Таллинн Пн–Вс. 10–21 Järve Selver Пярну мнт. (Pärnu mnt) 238, Таллинн. Пн.–Вс. 10–21 Торговый центр Rocca Al Mare Палдиски мнт. (Paldiski mnt) 102, Таллинн. Пн.–Вс. 9–21 Sikupilli Prisma Тарту мнт. 87 (Tartu mnt.), Таллинн Lõunakeskus Рингтеэ (Ringtee) 75, Тарту Пн.–Вс. 10–21
Eurex Торговый центр Viru Пл. Виру (Viru väljak) 4, Таллинн Пн.–Вс. 9–21 Торговый центр Mustakivi Махтра (Mahtra) 1, Таллинн Пн.–Сб. 10–20, Вс 10–18 Kaubamajakas Папинииду (Papiniidu) 8/10, Пярну. Пн.–Вс. 10–20
Ɋɟɝɭɥɹɪɧɵɟ ɚɜɬɨɛɭɫɧɵɟ ɥɢɧɢɢ ɢɡ Ɍɚɥɥɢɧɧɚ ɜ ɋɚɧɤɬ ɉɟɬɟɪɛɭɪɝ ɉɫɤɨɜ Ɇɢɧɫɤ Ɍɚɥɥɢɧɧ ɋɚɧɤɬ ɉɟɬɟɪɛɭɪɝ ± ± ± ɋɚɧɤɬ ɉɟɬɟɪɛɭɪɝ Ɍɚɥɥɢɧɧ Ɉɬɩɪɚɜɥɟɧɢɟ ɢɡ Ɍɚɥɥɢɧɧɚ ɤɚɠɞɭɸ ± ɫɭɛɛɨɬɭ ɂɡ Ɇɢɧɫɤɚ ɤɚɠɞɭɸ ɩɹɬɧɢɰɭ ± ± Ɍɚɥɥɢɧɧ Ɍɚɪɬɭ ɉɟɱɨɪɵ ɉɫɤɨɜ ȼɪɟɦɹ ɩɪɢɛɵɬɢɹ ɡɚɜɢɫɢɬ ɨɬ ± ± ± ɥɟɬɧɟɝɨ ɡɢɦɧɟɝɨ ɪɚɫɩɢɫɚɧɢɹ ɉɫɤɨɜ ɉɟɱɨɪɵ Ɍɚɪɬɭ Ɍɚɥɥɢɧɧ Ɍɚɥɥɢɧɧ ɉɹɪɧɭ Ɇɢɧɫɤ ± ± Ɇɢɧɫɤ ɉɹɪɧɭ Ɍɚɥɥɢɧɧ ± ±
Ɉɬɩɪɚɜɥɟɧɢɟ ɤɚɠɞɵɣ ɞɟɧɶ
Ʉɚɫɫɵ 7HPSWUDQV ɐɟɧɬɪ ©ȼɢɪɭª ȼɢɪɭ Ɍɚɥɥɢɧɧ ɨɬɤɪɵɬɨ ɉɧ ɉɬ ɉɧ ɉɬ ɨɛɟɞ
Ⱥɜɬɨɛɭɫɧɵɣ ɜɨɤɡɚɥ Ʌɚɫɬɟɤɨɞɭ ɨɬɤɪɵɬɨ ɉɧ ȼɫ
ɇɭɪɝɚ Ɇɚɚɪɞɭ ɨɬɤɪɵɬɨ ɉɧ ɉɬ ɨɛɟɞ ȼɫ
40
чгк Таллинн и Эстония
TALLINN
Tartu
TT H H EE BB AA LL TT II CC GG U U II D D EE ™™ ЛЛ ЕЕ ТТ О О 22 00 11 44
Достопримечательности Таллинна Краткая история Эстонии
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ОБ ЭСТОНИИ Площадь: 45 227 км2. Население: около 1 350 000. Столица: Таллинн, с населением около 411 000. Дата обретения независимости: 24.02.1918 года, восстановления независимости: 20.08.1991. Климат: Средняя температура в июле +16°C, в феврале -9°C. Время: GMT +2 Языки: Государственный язык – эстонский. Русский – родной для более 300 000 жителей. Религия: Примерно 20% эстонцев не принадлежат церкви. 30% населения – лютеране, 28% – православные и 3% – католики. Валюта и платежные карты: Евро. Кредитные карты Visa, MasterCard, Eurocard, Diner’s Club и American Express принимают практически во всех отелях, магазинах и ресторанах. Электричество: 220 В / 50 Гц, розетки европейского типа (Type C).
■ Основанный в 1246 году монастырь Святой Екатерины – самое старое сохранившееся здание Таллинна. ■ Дом Черноголовых. Здание основанного в 1399 году братства является одним из редких строений Таллинна в стиле ренессанс. ■ Ратушная аптека (Raeapteek) – одна из старейших аптек Европы, работает в здании на Ратушной площади.
Фото: Андрей Чертков
Таллиннская телебашня В СТАРОМ ГОРОДЕ: ■ Городская стена с оборонительными башнями. На слиянии улиц SuurKloostri и Väike-Kloostri можно попасть в Монашескую башню (Nunnatorn) и оттуда пройти по крепостной стене в Банную башню (Saunatorn) и Золотоногую башню (Kuldjala torn). ■ Ратуша. Самое сохранившееся здание средневековой ратуши на Севере Европы.
В ДРУГИХ ЧАСТЯХ ГОРОДА: ■ Таллиннская телебашня Клоостриметса теэ 58 A, Таллинн, тел. +372 57 503 650, мейл: info@teletorn. ee, www.teletorn.ee. Открыто: май-сентябрь каждый день 10-19, октябрь-апрель Ср.-Пн. 10-18, Вт. закрыто. Ресторан открыт: майсентябрь каждый день 10-23, октябрьапрель 11-23. ■ Площадь Свободы или Vabaduse väljak. С высокой бетонной колонной с крестом наверху – монументом победы в Освободительной войне Эстонии 1918–1920 годов. И состоящими из двух колонн Часами Свободы – монументом независимости Эстонии.
■ Парк Кадриорг. С дворцом президента ЭР, дворцом Петра I, где ныне – музей изобразительного искусства, музеем эстонского искусства KUMU. Аллея от дворца Кадриорг ведет к Финскому заливу – прямо к памятнику броненосцу “Русалка”. ■ Таллинское Певческое поле. Певческая сцена, построенная в 1960-х годах, может вместить более 30 000 певцов. Певческое поле сыграло важную роль в начале процесса, вошедшего в историю как «Поющая революция» и приведшего к независимости Эстонии. ■ Развалины монастыря Святой Биргитты. На берегах реки Пирита. Построенный в 1407 году во время шведского господства монастырь был разрушен войсками Ивана Грозного в 1577 году. ■ Ботанический сад. Это 4 500 видов растений и 123 гектара земли, теплицы и парковые зоны – это настоящий оазис и летом, и зимой. ■ Зоопарк, где можно увидеть многие виды редких животных и крупных млекопитающих – от слонов до полярных медведей, от шимпанзе до носорогов.
Ночная жизнь Таллинна В Таллинне бурная ночная жизнь. В городе много клубов и пабов – один другого моднее и отвязнее. В столице Эстонии каждый найдет себе что-нибудь по вкусу. Календарь событий и концертов всегда можно найти на сайтах клубов.
Amigo Открыт: Чт.–Вс. Виру Вальяк 4 (Viru Väljak), Таллинн. На карте B2. www.amigo.ee
Parlament Открыт: Пт.–Сб. Ахтри 10 (Ahtri), Таллинн. На карте A2 www.clubparlament.com
Arena 3 Открыт: Пт.–Сб. Садама 6 (Sadama), Таллинн. На карте B2 www.arena3.ee
Partei Открыт: Пт.–Сб. Рявала 8 (Rävala), Таллинн. На карте В2 www.parteiklubi.ee
Bonbon Мере пст. 6E (Mere pst.), Таллинн. На карте B2. www.bonbon.ee
Privé Открыт: Ср.–Сб. Харью 6 (Harju), Таллинн. На карте B2 www.clubprive.ee
Butterfly Lounge Закрыто по воскресеньям Вана-Виру 13 (Vana-Viru)/Айя 4 (Aia), Таллинн. На карте H3 www.kokteilibaar.ee Cathouse Открыто: Ср.–Вс. Виру Вальяк 4/6 (Viru Väljak), Таллинн. На карте B2. www.cathouse.ee Cellar Открыто: Чт.–Сб. Лайкмаа 5 (Laikmaa), Tallink Hotel. Координаты на карте B2 www.hotels.tallink.com Club Von Überblingen Открыт: Пт.–Сб. Мадара 22 (Madara), Таллинн. www.uberclub.ee
Спорт в пабах и ресторанах Здесь можно посмотреть футбол и другие спортивные передачи: Clayhills, Пикк (Pikk) 13. Hiiu Pub, Пярну мнт (Pärnu mnt) 325. Mack Bar-B-Que,
Тарту мнт (Tartu mnt) 63. Molly Malone's, Мюнди (Mündi) 2. Nimeta Baar, Суур-Кярья (Suur-Karja) 4. The Lost Continent, Нарва мнт (Narva mnt) 19. Winners Sports Lounge, Клоостри тее (Kloostri tee) 6.
Hollywood Закрыт по воскресеньям Вана-Пости 8 (Vana-Posti), Таллинн. На карте I2 www.clubhollywood.ee Korter Розени 9 (Roseni), Таллинн. На карте A2. www.krtr.ee Panoraam Открыт: Пт.–Сб. Ахтри 10 (Ahtri), Таллинн. На карте A2 www.clubpanoraam.ee
Protest Мере пст. 6a (Mere pst.), Таллинн. На карте A2. www.protest.ee Rock Café Тарту мнт. 80D (Tartu mnt.), Таллинн. На карте C4 www.rockcafe.ee Sossi Klubi Открыт: Пт.–Сб. Тарту мнт. 82 (Tartu mnt.), Таллинн. На карте C4 www.sossi.ee Teater Открыт: Пт.–Сб. Вабадусе Вальяк 5 (Vabaduse Väljak), Таллинн. На карте B2. www.klubiteater.ee Vabank Открыт: Пт.–Сб. Харью 13 (Harju), Таллинн. На карте J1 www.vabank.ee Venus Вана-Виру 14 (Vana-Viru), Таллинн. На карте B2 www.venusclub.ee Von Krahl Baar Ратаскаеву 10/12 (Rataskaevu), Таллинн. На карте H1 www.vonkrahl.ee
К концу XI века Основным промыслом становится полеводство и появляется областное управление. В XIII веке Крестовые походы Ордена Меченосцев доходят до южной Эстонии, а северную часть страны завоевывают датчане. 1343 Восстание Юрьевой ночи (Jüriöö ülestõus). Эстонские крестьяне подняли восстание против завоевателей, но безуспешно. 1346 Дания продает свои земли в Эстонии немецким крестоносцам. Крестьяне становятся крепостными.
1558 По приказу Ивана Грозного Россия начинает войну за ливонские земли, в состав которых кроме Эстонии входила еще и Латвия. В XVII веке Под властью Швеции в стране открывают школы и университет Тарту (1632). 1700–1710 Северная война, неурожай, голод, чума. Численность населения падает с 350 тысяч до 150 тысяч. 1710 Таллинн переходит под власть России, а в 1721 году по Ништадскому мирному договору вся Эстония официально переходит к России. В XIX веке Царь ограничивает права дворянства и освобождает крестьян от крепостной зависимости. 1917 Когда в России свергают царскую власть, Эстония получает автономию. Во главе правительства – Константин Пятс. 1918 Германия оккупирует Эстонию. 24 февраля представители Земского совета объявляют Эстонию независимой республикой. В стране ведут военные действия немецкие, русские и эстонские войска. 1919 Война за освобождение Эстонии 2 февраля 1920 года заканчивается подписанием Тартуского мирного договора. 1920 Целью первой конституции независимой Эстонии объявляется широкая демократия. В стране появляется множество маленьких партий.
1929–1935 Застой и политический кризис, за которым следуют объявление чрезвычайного положения и роспуск парламента. Пятс получает широкие полномочия. 1937 Реформа конституции и в 1938 Пятс становится президентом. 1939 28 сентября заключается договор с Советским Союзом о взаимопомощи, по которому советская армия получает военные базы на территории страны. 1940 Проводят «выборы», после чего Эстония становится советской республикой (27 июля) и страну присоединяют к Советскому Союзу. 1941–1944 Немцы оккупируют Эстонию. К немецкой армии присоединяется почти 70 тысяч эстонцев. В сентябре 1944 года Красная армия завоевывает Эстонию заново. 1944–1991 Советская Эстония. В конце 1944 года из страны за границу бежит большое количество граждан. Примерно 10 тысяч человек (лесные братья) продолжают борьбу. Советский Союз твердой рукой проводил «советизацию» Эстонии. При депортации 1949 года 25 тысяч эстонцев были отправлены в лагеря на восток. С 1940 до конца 1949 года численность населения Эстонии сократилась с 1,1 миллиона до почти 850 тысяч человек. К 1955 году в Эстонию переехало более 200 тысяч человек других национальностей. В 80-х годах лишь 60 процентов жителей страны были эстонцами. 1987 В Эстонии становятся заметны попытки отделиться от Советского Союза. Кроме того, организуются акции протеста против загрязнения окружающей среды (фосфоритная война). 1988 Поющая революция. 16 ноября 1988 года Эстония провозглашает свой суверенитет и свои законы. 1991 Эстония заново получает независимость после провала ГКЧП в Москве. 2004 Вступление в Европейский союз и НАТО. 2011 Валютой Эстонии становится евро – вместо кроны, которая была официальной валютой с 1992 года.
Город Таллинн ■ Музеи Подземные ходы бастионов (Bastionide käigud). ул. Комманданди 2 (Kommandandi tee 2) Таинственные подземные туннели земляных укреплений или бастионов построили в XVII–XVIII веках. Вход в подземелья только в сопровождении гида. Клаузура доминиканского монастыря (Dominiiklaste Kloostri klausuur), ул. Мююривахе 33 (Müürivahe 33). Крыло сохранившегося средневекового доминиканского монастыря, где находились жилые помещения монахов. В клаузуре располагались спальный зал монахов, обеденный зал и библиотека, а также другие помещения.
Музей доминиканского музея (Dominiiklaste Kloostri Muuseum) ул. Вене 16 (Vene 16) Построенный в 1246 году монастырь Святой Екатерины является самым старым сохранившимся зданием Таллинна. Стоит посмотреть двор доминиканского монастыря. Богадельня Святого Яана (Jaani Seek). ул. Вяйке-Пяэсукесе 5 (Väike-Pääsukese tn. 5) Богадельня Святого Яана была открыта в 1237 году и завершила свою деятельность только в 1960х годах. На развалинах здания был построен музей, в котором представлены археологические находки и текстиль. Кик-ин-де-Кёк (Kiek in de Kök) ул. Комманданди 2 (Kommandandi
tee 2) Долгое время средневековая оборонительная башня была закрыта для посетителей. После реставрации она сменила название на “Кик-ин-де-Кёк и подземные ходы бастионов” (Kiek in de Kök ja Bastionikäigud). Музей оккупации (Okupatsiooni ja Vabadusvõitluse Muuseum) ул. Тоомпеа 8 (Toompea 8) Выставка, рассказывающая о немецкой и русской оккупации. Дом-музей Петра I (Peeter I majamuuseum) ул. Мяэкалда 2 (Mäekalda 2) Дом, в котором Петр I проводил время, бывая в Таллинне. Таллинский городской музей (Tallinna Linnamuuseum)
ул. Вене 17 (Vene 17) Большой музей, где представлена история города на протяжении многих веков. Эстонский исторический музей, замок Маарьямяги (Eesti Ajaloomuuseum – Maarjamäe loss) ул. Пирита, 56 (Pirita tee 56) В здании XIX века представлена обширная выставка, рассказывающая об истории Эстонского государства. Эстонский музей под открытым небом (Eesti Vabaõhumuuseum) ул. Вабаыхумуусеуми 12 (Vabaõhumuuseumi tee 12). В музее под открытым небом собраны хуторские строения и целые дворы из различных уголков страны.
Предполагается, что название города своими корнями уходит во времена датского господства (1219 год). «Taani linn” обозначает «город датчан», «датский город». 1285 Таллинн входит в Ганзейский союз. 1346 Датчане продали город Тевтонскому ордену. Произошло разделение города на Верхний город или Вышгород (Toompea) феодальной знати и Нижний город мастеровых и купцов. 1561 Таллинн вошел в состав Швеции. 1721 Россия завоевала Эстонию и Таллинн. 1918 После провозглашения страной независимости Таллинн стал столицей Эстонии. 1939–1944 Советские и немецкие войска попеременно владели городом. В марте 1944 года советская армия нанесла бомбовый удар по Таллинну, что вызвало в городе большие разрушения. В
бомбардировках погибли 1 400 человек. 1944–1991 Столица советской социалистической республики, где в 1980 году прошла олимпийская регата в рамках московских летних Олимпийских игр. 1991– по нынешний день cтолица Эстонии. В 1997 году Старый город включен в список всемирного наследия ЮНЕСКО. 2011 Культурная столица Европы. Население около 411 000, из них эстонцев – 53%, русских – 38%.
:
9
8
^cX
Cff[\
`bX
`
fi[
`
j\ Cl`
CFJJ@ GC8KJ
ie` M\\kf
Cl_ X
`bX
K\ _e
l
L ?K BF
D
F KF
C@ |K
$I|
@ BFFC
Klm`
DL 8M8@D
G|?
M@IL
B8ELLLK B8ELK@
M@IL M@I
-M@IL
% jk g X e` kf j <
)
Ã`cd\
ee`
8_k i` 8_k i`
\ \ie ?
DX^Xj`e `
MX`be\
Gl_b\ KXi\
BXleX
?\ie\
` IXm
BX`
IldY`
Ifk\i dX
k% gj cX X m I bX BXl
@EEJJ<E<I@
\ k\ Xe X d
X XcX` C``m M X$ \\i\ MXe ee`
[X
J
KXkXi`
M898;LJ< M898 M8 98 98;LJ 8 J< MvCA8 M Mv MvCA8B vCA8B vCA8B vC A8 8B B
jk% ` g c i X
BX
?F9LJ<G <G<<<88
M8E 8$G FJK @ 8?< @M I | D|
E@>LC@JK<<
FC < G8> M@JK 8I@ <
M8 @D L
I8<BFA8 I8 8<BFA 8<BFA8 FA8 A8 GCC8KJ GC8KJ 8KJJ
8 BLE@E>
JJLLI $BCFFJKI@
Kffdg\X \XX
M`[ \m` bl
Bf` [
\ k\ \
d
X ee
KKFCC@ FCC@ странице
G _aX gl`\ jk\\
iXekj` Iffj`b
(
8 c\ :fh 8i\eX
[cX
\i`b X
<e
X \\i`b
$Xd M `b\
` JXklie
\[ Bfd\
IffgX
=8C>@ K<<
IX
l\
Y kq\ Bf
AX_l
Карта Старого города k\\ `\j находится на следующей l g
E``e\
Jff
Bfkq\Yl\
i`
mX CX\
I m XcX gjk %
`fi`
>fej
b`
el
C\ e
*
ekX
@d X
BXil
i[`
DX
=%I%=X\ _cdX ee`
KX i
M `jkc lj\
\i`
e[
eX
C`eaX$ XlkfXj\dX
iX F[
)''
A%B
`
i`
>fej` f
C``mXfaX
+''
[lcX
C%Bf`
XX
c`e\
j
+
`q\eY \
i^`
8jl e[l j\
i` k\\
iYl G\k\
BLDL
BX[i`fi^ gl`jkf
CXjeXd \
DX aXb X
( bd
\\ XXek d X EXim
/''
Nõmme tee C1 A.Alle A4 Nunne A1 Aasa C1 Ääsi C5 Odra C3 Adamsoni B1 Õilme C2 Ahtri A2 Olevimägi A2 Aia A2 Oleviste A2 Aida A2 Oru A5 Ao B1 Paadi A3 Asunduse B4 Pae C5 Bensiini A4 Pagari A2 Eha B1 Paldiski mnt B1 Endla C1 Pallasti C4 Estonia pst B2 Pärna B3 Faehlmanni B4 Pärnu mnt B2 Falgi tee B1 Peterburi tee C4 Filtri tee C3 Piiskopi B1 Gildi C3 Pikk jalg B2 ` k\\ Graniidi A1 X[i Pirita tee B A5 Hariduse B2 Planeedi C1 Harju B2 Põhja puiestee A2 Hermanni B3 Poska B4 Herne C2 Pronksi B3 Herne C2 Pühavaimu B2 Hobujaama B2 Puhke C2 Imanta C3 Rahukohtu B1 Inseneri B2 Rannamäe tee A1 Invaliidi C2 Rannamäe tee A2 Jahu A2 Rataskaevu B2 Jakobi C3 Raua B3 Jakobsoni B3 Rävala pst B2 Jõe A3 Ravi C2 X Juhkentali C3 Roheline Aas Xc[ B4 Kaarli pst B2 Rohu B1\b Kadri tee A5 Roopa D B1 Kai A2 Roosikrantsi B2 Kalamaja A1 Rumbi A2 Kalaranna A2 Rüütli B2 Kalaranna A2 Sadama A2 ^\ Kalju A1 Sakala B2 MXc Kanuti A2 Salme A1 Kappeli C4 Saturni C1 Karu A3 Sauna B2 Katusepapi C4 Sikupilli C4 Kauba D1 Soo A1 Kauka B2 Spordi C1 Kauna C2 Süda C2 Kaupmehe B2 Sügise B1 Keldrimäe C3 Suur-Ameerika C1 Kentmanni B2 Suur-Karja B2 Kevade B1 Suur-Kloostri A2 Killustiku C5 Suur-Laagri A1 Kivimurru C4 Suur-Sõjamäe C5 Kodu C2 Suurtüki A2 ` k Kohtu B1 j X c Koidu B1 c Tare C2mnt B3 GX Tartu Koidula B4 Tatari B2 Köleri B4 Tehnika B1 Kollane B3 Telliskivi A1 Komeedi C1 Terase B3 Kooli A2 Tina B3 Kopli A1 Tobiase B3 Kotka C1 Tolli A2 Kotzebue A1 Tõllu A1 Kreutzwaldi B3 Tõnismägi C2 Kristiina C1 Toom-Kooli B1 Kuhlbarsi B3 Toom-Kuninga C1 Kunderi B3 Toom-Rüütli B1 Kungla A1 Toompea B1 Kuninga B2 Toompuiestee B1 Laagna tee B4 Tööstuse A1 Laagna tee B4 Tormi A4 Laboratoorimi A2 C5 Lahe A4 Kl_ Tuha Türnpu B4 Lai A2 X B ` Turu B3 c clj Laikmaa B2 k`bl Tuukri A3 Lasnamäe B4 Tuulemäe C5 Lasnamäe B4 Tuvi C1 Lastekodu B3 Ülemiste C4 Laulupeo B3 Uue Maailma C1 Lauteri B2 Uus A2 Leigeri A1 Vabriku A1 Lembitu B2 Väike-Ameerika C1 Lennuki B2 Väike-Karja B2 Liivalaia B3 Vaikne C2 Liivamäe B3 Vaimu A2 Logi A2 Valge B5 Loode B1 Valgevase A1 Lootsi A3 Vana-kala maja A1 Lossi plats B1 Vana-Lõuna C2 Lubja C4 Vana-Viru B2 Luha C1 Vase B3 Luise B1 |c\d`jk\ Veerenni C2 Maakri B3 Veetorni C1 Mäekalda B4 Vene B2 Mäekalda B5 Jlli$J aXd \ Vesivärava B4 Magasini C2 Videviku C1 Majaka C4 Villardi B1 Majaka põik C5 Vilmsi B3 Malmi A1 Virmalise C1 Mardi C3 Virmalise C1 Masina C4 Viru B2 Mere pst A2 Müürivahe B2 Võistluse C3 Nafta A4 Volta A1 Narva mnt A4 Weizenbergi A4 Niguliste B2 Wiedemanni B4 C\eelaXXdX k\\ Niine A1 Wismari B1
,
СПИСОК УЛИЦ
,
:
9
8
T H E B A LT I C G U I D E ™ Л Е ТО 2 0 1 4
\\ X k e X^ CX
8%N\
-''
B`m `dl iil BXk lj\ gXg `
eX k\\ A im\mX
X ClYa
+
A%GfjbX
If_ \
8%8cc\ 8%N\`q\eY\i^`
d =`c
c\i ` =%A%N `\[\ dXe e`
Y`Xj\ jbX BfI%Kf ccXe %Gf \ A A%G i A% B l
EX]kX
'
E
kl d XX ek \\ CX jk\ bf [l ` [ c ` > AX bf Y`
Al_b \ekX c`
*
K`eX
X IXl
ek\\ dXX X m EXi
Kllbi `
CXj k\bf [l
L
d X[X lj$J
; k\id`eXXc` X
DXkbljkXaXjXkXdX 8#9#: k\id`eXXc`k
C`e[X C`e\ k\id`eXXc`
Bf[l
K`_X j\
Jg
fe` 8[Xdj
N`jdXi`
M`ccXi[`
Bf kbX
Bfgc`
Jll i$8d \
J ^`j\
ek% jb` d GXc[`
_ K\
BX c\m `
BXcal
IXlkXk`\Xj\dX
`bl
MXY i
JXc d\
X e`b
Bfg c`
ccl
K
Bl e
\i`
MX c ^ \mX j\
C\ `^
`
>iX
e``[
[X
$CXX^
aX
Jff K j klj \
G@BB
`
M `b\ $
C8@
DXcd
)
G
(
D
Центр Таллинна `i ` k X k \\
XaX bX g
41
LLJ
Mf ckX
`
b`m
K\ cc`j
e K\_
E
KFFD$BFFC@
C89 F I 8 KFF I@L D@
C8@
B F
G _ ?KL
LBF I8?
8@8
C`e
8XjX
dd \ k\ \
?8IA L
<
G@B
A8 B8I JLLLLII$
M<E
i
dX
BX c X j X[X dX
G
laXX
?fY
MXeX$BXcXdXaX
`e^X
Bi`j k``e X
Bf`[l
Kffd$ Ble
`X
C<M @Dv >@
J8 LE 8
el JX bX cX
GXX[ ` DXe\\ ` I\ `d X
e`
C`` mX cX
G@@JBFG@
KFFDG<8
M`idXc`j\
bf Yjfe `
G@B B A 8 C> I8K8 JB8< ML
e Ll\ dXX`cdX
\
I||KC@
lj\ ` i`[ ^ ?X `jd
GcXe\\[`
:%I %AX
D||I@M8?< D||I@M M8E8
i`
kX KX
leX
C
A \ C``m Xd
f
Ifj\e`
Y`kl C\d
$C
`d \
Xij`
Xee` A%M`cdj`
MXe X
ee` dX
CX`bdXX
lk\
e M\\i\e
KXk Xi`
g BXl
\ d\_ ` e Xe kd e B\ @emXc``[`
Bi\lk qnXc[ `
B\c[ i
=%Bl _cY
C
\_c d =%I%= X
l
8f
eg
Bf`[l <_X
g\
B\mX[\
Xl cl
Kff
B
k\\ `\j
%8%? \i
l dg
K
B%K i
D\i\ gjk% A%B X
CX Klil
`eX
DXX
c`
Gifebj`
gg \
B
DX j
XX^ e
X k \\
l
CX
_ If
\
EL < EE
d
8 8@;
qnXc[` i\lk
j\
je X
@ |B IK
MXj\
GXc cXj k`
L JL
X
I8
K<< Dv< 8 E E
bX c[
i`
D \
X Blle
A \ K\iX
cc`
Cf^`
` mX iX A%M`cdj
`m M\j
J`b lg`
kj` Cff
\
X dX
Mv @B< $
i Jll
`b
i\`
GX \
kX $ GX Jlli
Kllbi`
\d
X[ j$J l L Kfid``
M\j`m iXmX
Kll c
` 9\ej``e CX_\
GXc cXj k`
Fil
v j`
i KX kl
=`cki` k\\
bi`
i`
`
1
2
Š Regio AS 2008
0 E
Klooga
SAUE
Lehola Pþþsaspea n
NĂľva
Harju-Risti
Vasalemma Padise
Ă&#x201E;äsmäe
urk
ku rk
I
si k
Kuusiku
.
Palivere
E
M
E
n
N
Jþþpre
Papsaare
Ă&#x201E;
Ă&#x201E;
VĂľiste
JX le X
?Xi al
?Xial
Viiratsi
VILJANDI
KĂľpu
Suislepa Karksi
ABJAPALUOJA
ps
Kambja
RĂ&#x201E;PINA
Sihva
RUHJA
rve SĂľ
Kanepi
TĂ&#x2022;RVA
Keeni
Vana-Antsla Tsirguliina
AINAäI
Kura kurk
HEINASTE
Ruhnu
SALACGRĂ&#x17D;VA
Kolka
STAICELE VALKA
ALOJA
VALGA Kaagjärve
I
I
V
I
L
A
H
Vþþpsu
Himmaste
PĂ&#x2022;LVA Peri
Veriora
Osula
ANTSLA Tsooru
VĂ&#x2022;RU
STRENĂ&#x2C6;I Dikli
59Ë&#x161;30'
v
Värska
Lasva
Kose
PETSERI
Vastseliina Irboska
RĂľuge
Varstu
23Ë&#x161;00'
k
Väimela
Matixi
T
h
SĂľmerpalu
SALATSI
L
PĂľlgaste Tilsi
i
Parksepa
Sangaste
Ă&#x2022;ru Hummuli
VĂ&#x201E;IKE-SALATSI
22Ë&#x161;00'
OTEPĂ&#x201E;Ă&#x201E; Saverna
Puka
P
v
I
RĂ&#x203A;JIENA
Seredka
Mooste
r
T
Ahja VastseKuuste
Pnevo
ä
Ă&#x201E;
MAZSALACA
Samolva Mehikoorma
NĂľo
ELVA
Helme
L
Melliste
Mammaste Krootuse
KARKSINUIA
Kabli
Piirissaar
Luunja
j
58Ë&#x161;00'
TĂľravere
TARTU
Ă&#x153;lenurme VĂľnnu Roiu
RĂľngu
Linna
.
Jamm .
a
MĂ&#x2022;ISAKĂ&#x153;LA
Häädemeeste
Ilmatsalu Ulila Puhja TĂľrvandi
KurekĂźla Rannu
Mustla
Ă&#x2022;isu Halliste
Saarde Kihnu
Vþrtsjärv
Ramsi
Tihemetsa Abruka
Varnja
A
Salme
L
VanaVĂľidu
KILINGINĂ&#x2022;MME
.
Manilaid
Lähte
.
Päri
P ä r n u Uulu laht
SpitsĂľno
Koosa
Vara
KĂľrvekĂźla
SINDI
.
Kolkja Ă&#x201E;ksi
VastemĂľisa
PĂ&#x201E;RNU
Kudjape
Laeva
Paikuse
.
TĂľstamaa
Alatskivi Puurmani Tabivere
A
Audru
Aste Kärla
.
SĂźrgavere
Tori Sauga
KALLASTE
M
äi
Selja
Are
LAVASSAARE
Valjala
KURESSAARE
SUUREJAANI
.
Palamuse
Väike-Kamari
Kamari Kolga-Jaani
Olustvere
.
Siimusti Lustivere
PĂ&#x2022;LTSAMAA
VĂľisiku
TOOTSI
Virtsu
v
OUDOVA
E
e
VĂ&#x2022;HMA
PĂ&#x201E;RNUJAAGUPI
N
ik
Esku
GDOV
.
r v j ä
Orissaare
VĂ&#x201E;NDRA
Libatse
Laiuse Kuremaa
JĂ&#x2022;GEVA
i
LIHULA
äin ur v
Vä
.
Pisisaare Imavere Kabala Adavere
Eidapere
Su
MUHU
Särevere Oisu
TĂ&#x153;RI
JĂ&#x201E;RVAKANDI
.
Soela väin
Valgu
Vana-Vigala Matsalu laht
E
.
Torma
Vaimastvere
s
I
MUSTVEE
Sadala Koigi TĂźri-Alliku
p
R
Lohusuu
i
E
Avinurme
Väätsa
Lelle
SLANTSĂ&#x2022;
e
MĂ&#x201E;RJAMAA
Simuna Rakke
Peetri
PAIDE Käru
A M I N V Ă&#x201E;
Kihelkonna
Keava
Kehtna
Iisaku Tudulinna
Laekvere
Koeru Tarbja
Orgita
Koluvere
Väike-Maarja
Vao
Kiltsi
JAANI
Kaiu
Valtu
Roela
RoosnaAlliku JĂ&#x201E;RVA-
Kuimetsa
RAPLA
.
Kassari s
TAMSALU
Aravete
Tudu
Sääse
P
R
Risti
Paralepa
Ambla
Albu
JAANILINN
Mäetaguse
ViruJaagupi
Käravete
IVANGOROD
JĂ&#x2022;HVI
KOHTLANĂ&#x2022;MME
Vinni Pajusti
Vajangu
Linnamäe
Taebla
Lepna
Ardu
Juuru
KIVIĂ&#x2022;LI PĂ&#x153;SSI
V
o Vo
Noarootsi ps
.
Vilsandi
Alavere
Hageri Hagudi Alu
.
RAKVERE Sonda
TAPA
Haiba
Turba
VORMSI
Kadrina
Jäneda
Ravila
Kose
Prillimäe
ri Ha
59Ë&#x161;00'
Oru
KOHILA
NARVA-
.
SĂľmeru
Lehtse
KoseUuemĂľisa
Kiisa
l
Sinimäe
Uhtna
Hulja
AEGVIIDU
Vaida
.
.
58Ë&#x161;30'
Kiili
Saku
50 km
59Ë&#x161;00'
Pakri s-d
.
40
JĂ&#x2022;ESUU KOHTLAJĂ&#x201E;RVEToila SILLAMĂ&#x201E;E NARVA Voka
Aseri
Haljala
Lehtmetsa
KEILA
.
Osmussaar
Laagri
KUNDA
Kuusalu Loo Kostivere Lagedi Raasiku JĂźri KEHRA ArukĂźla
Assaku
Ust-Luga
30
58Ë&#x161;30'
KeilaJoa
Käina
Leisi
v a N a r
Kolga
MAARDU
20
ŠRegio 2008 KL-8-026
VĂľsu
Valkla Kiiu
Tabasalu Harku
Pakri ps
PALDISKI
10
.
.
HAAPSALU
Nootamaa
.
) #
0
58Ë&#x161;00'
59Ë&#x161;30'
LĂ&#x201E;Ă&#x201E;NEMAA
TALLINN
.
TagamĂľisa ps
T
10
LOKSA
Viimsi ps
Haabneeme Viimsi
Kurkula ps
Suur - TĂźtarsaar
EESTI HALDUSJAOTUS
.
Riisipere
Mardihansu laht
H
Käsmu ps
Aegna
Naissaar
Tahkuna ps
KĂľpu ps
3
Pärispea ps Juminda ps
Prangli
347 288 Đ&#x161;Đ&#x17E;Đ&#x2122;Đ&#x201D;ĐŁĐ&#x203A;Đ? HARJUMAA IDALĂ&#x201E;Ă&#x201E;NE84 148 335 Đ&#x161;ĐŁĐ&#x2122;Đ&#x2019;Đ?ХТУ VIRUMAA VIRUMAA 158 221 408 73 Đ&#x161;ĐŁĐ Đ&#x2022;ĐĄĐĄĐ?Đ?Đ Đ&#x2022; 56 HIIUMAA 228 403 121 106 RAPLAMAA Đ&#x161;ĐŻĐ Đ&#x201D;Đ&#x203A;Đ? JĂ&#x201E;RVAMAA JĂ&#x2022;GEVAMAA 312 349 267 357 431 368 Đ?Đ?Đ Đ&#x2019;Đ? PĂ&#x201E;RNUMAA 108 67 253 81 155 161 291VILJANDIMAA Đ&#x;ĐŻĐ Đ?ĐŁ SAAREMAA TARTUMAA 199 235 222 245 318 256 167 178 Đ Đ?Đ&#x161;Đ&#x2019;Đ&#x2022;Đ Đ&#x2022; 9 180 356 90 163 47 321 114 208 Đ Đ&#x17E;ĐĽĐŁĐ&#x161;ĐŽĐ&#x203A;Đ? PĂ&#x2022;LVAMAA VALGAMAA 99 193 285 144 218 155 211 128 99 108 ТĐ?Đ&#x203A;Đ&#x203A;Đ&#x2DC;Đ?Đ? VĂ&#x2022;RUMAA 249 209 100 255 328 305 178 174 123 258 186 ТĐ?РТУ 22Ë&#x161;00' 204 131 173 177 250 257 235 96 149 210 159 78 Đ&#x2019;Đ&#x2DC;Đ&#x203A;ĐŹĐŻĐ?Đ&#x201D;Đ&#x2DC; 22Ë&#x161;00' 248 192 194 306 253 71 124 Đ&#x2019;ĐŤĐ ĐŁ 300 227 62 274 347 353
A Vaindloo
J
jk `X g e f <jk
t
O
O
S
IX_mljffg\i <jkfe`X
>%F kjX
h
ŠRegio 2008 KL-8-026
ĐĽĐ?Đ?Đ&#x;ĐĄĐ?Đ&#x203A;ĐŁ
L
E
M
175 Đ&#x2DC;Đ&#x161;Đ&#x203A;Đ? MAAKONNAD
KĂ&#x201E;RDLA
<\jk` ;iXXdXk\Xk\i
Väike - Tßtarsaar Hanko ps
Llj kli^
2
MXYX[lj\
I
G
AXXe` b`i`b
HANKO
50 km
KĂľrgessaare
b\$
MXe X$G fjk `
k
de
l Â&#x20AC;ie
a
40
M\e \
` CX
c^ b aX G`b
IÂ&#x2022;Â&#x2022;kc` ?XialdÂ&#x20AC;^`
8`X
30
M`il M`ildÂ&#x20AC;^` \% DljldÂ&#x20AC;^`
JXb
20
G`bb
8`X
J
DÂ&#x2022;Â&#x2022;i`mX_\
10
Đ&#x201C;НавнŃ&#x2039;Đľ гОŃ&#x20AC;Ода ĐŃ Ń&#x201A;Онии и ĐżŃ&#x192;нкŃ&#x201A;Ń&#x2039; поŃ&#x20AC;ĐľŃ ĐľŃ&#x2021;ониŃ? ĐłŃ&#x20AC;аниŃ&#x2020;Ń&#x2039;
M`il
MÂ&#x20AC;`
DÂ&#x2022;Â&#x2022;i
IÂ&#x2022;Â&#x2022;kc`
MXeX$M`il H
iaX BX
0
i^ kl eX X M Ble`e^X
`mX_\
Iffkj`$D`_bc` b`i`b
1 # ТĐ?Đ&#x2018;Đ&#x203A;Đ&#x2DC;ĐŚĐ?)Đ Đ?ХХТĐ&#x17E;ĐŻĐ?Đ&#x2DC;Đ&#x2122;
aX
Jlli$BXiaX
VEERENNI
IX\b f
BlccXj\gX
SIKUPILLI
BXkXi``eX bÂ&#x20AC;`b
E`^lc`jk\ b`i`b
I
G
Dle^X
GÂ&#x2022;_XmX`dl b`i`b
bXe^ JX`X ` DÂ&#x2022;e[
MERIMETSA
dl XmX`
IX\bfaX gcXkj
\
CÂ&#x2022;_`b\ aXc^ E`^lc`jk\
Re d Line â&#x20AC;&#x201C; Ń&#x2020;онŃ&#x201A;Ń&#x20AC; гОŃ&#x20AC;Ода Green L ine â&#x20AC;&#x201C; Đ&#x;иŃ&#x20AC;иŃ&#x201A;Đ° и Đ&#x203A;ĐľŃ&#x201A;наŃ? Đ&#x201C;аванŃ&#x152; Blue Line â&#x20AC;&#x201C; РОкка-Đ°ĐťŃ&#x152;-Đ&#x153;Đ°Ń&#x20AC;Đľ Đ&#x;ОНнŃ&#x2039;Đš Ń&#x201A;Ń&#x192;Ń&#x20AC; ОднОК Нинии СаниПаоŃ&#x201A; ОкОНО 60 ПинŃ&#x192;Ń&#x201A;. Đ&#x2019;Ń Đľ Ń&#x201A;Ń&#x20AC;и ПаŃ&#x20AC;Ń&#x2C6;Ń&#x20AC;Ń&#x192;Ń&#x201A;Đ° наŃ&#x2021;инаŃ&#x17D;Ń&#x201A;Ń Ń? Ń ĐżĐťĐžŃ&#x2030;ади Đ&#x2019;иŃ&#x20AC;Ń&#x192;. 24-Ń&#x2021;Đ°Ń ĐžĐ˛ĐžĐš йиНоŃ&#x201A; â&#x20AC;&#x201C; Ń&#x201A;ОНŃ&#x152;кО 16 овŃ&#x20AC;Đž www.citytour.ee
KADRIORG
GÂ&#x2022;_
`b
\_
IXkXjb X\ml
Ń Ń&#x201A;Đ°Ń&#x20AC;Ń&#x2039;Đš гОŃ&#x20AC;Од
i`d
i` ;leb IXkXjbX\ml gcXkj
LASNAMĂ&#x201E;E
пОŃ&#x20AC;Ń&#x201A;
bÂ&#x20AC;
B`e^X
Mf f
KALAMAJA ROCCA AL MARE
ij`
Đ°Ń?Ń&#x20AC;ОпОŃ&#x20AC;Ń&#x201A;
PIRITA
9i\\d\e` bÂ&#x20AC;`b
Llj
Ă&#x153;LEMISTE
Đ˘Đ°ĐťĐťĐ¸Đ˝Đ˝Ń ĐşĐ°Ń? гОŃ&#x20AC;ĐžĐ´Ń ĐşĐ°Ń? Ń?ĐşŃ ĐşŃ&#x192;Ń&#x20AC;Ń Đ¸Ń? на ĐşŃ&#x20AC;Đ°Ń Đ˝Ń&#x2039;Ń&#x2026; двŃ&#x192;Ń&#x2026;Ń?Ń&#x201A;аМнŃ&#x2039;Ń&#x2026; авŃ&#x201A;ОйŃ&#x192;Ń Đ°Ń&#x2026;. ХинŃ&#x2026;Ń&#x20AC;ОннŃ&#x2039;Đš поŃ&#x20AC;овОд на Đ´ĐľŃ Ń?Ń&#x201A;и Ń?СŃ&#x2039;каŃ&#x2026;. Đ&#x2018;иНоŃ&#x201A;Ń&#x2039; Hop ON Hopp OFF (ĐşŃ&#x192;пив йиНоŃ&#x201A;, вŃ&#x2039; ПОМоŃ&#x201A;Đľ вŃ&#x2039;ĐšŃ&#x201A;и на ĐťŃ&#x17D;йОК ĐžŃ Ń&#x201A;анОвко, ĐžŃ ĐźĐžŃ&#x201A;Ń&#x20AC;ĐľŃ&#x201A;Ń&#x152; Đ´ĐžŃ Ń&#x201A;ОпŃ&#x20AC;иПоŃ&#x2021;Đ°Ń&#x201A;оНŃ&#x152;Đ˝ĐžŃ Ń&#x201A;и и Ń ĐľŃ Ń&#x201A;Ń&#x152; на Ń ĐťĐľĐ´Ń&#x192;Ń&#x17D;Ń&#x2030;иК ĐşŃ&#x20AC;Đ°Ń Đ˝Ń&#x2039;Đš авŃ&#x201A;ОйŃ&#x192;Ń ) Đ´ĐľĐšŃ Ń&#x201A;виŃ&#x201A;оНŃ&#x152;Đ˝Ń&#x2039; в Ń&#x201A;ĐľŃ&#x2021;онио 24 Ń&#x2021;Đ°Ń ĐžĐ˛ на Ń&#x201A;Ń&#x20AC;ĐľŃ&#x2026; Ń&#x20AC;аСнŃ&#x2039;Ń&#x2026; ПаŃ&#x20AC;Ń&#x2C6;Ń&#x20AC;Ń&#x192;Ń&#x201A;Đ°Ń&#x2026;.
?fYlj\g\X
9Â?
H
m Fc\
9iffblj$ gcXkj
If_\c`e\ kli^
22
авŃ&#x201A;ОйŃ&#x192;Ń Đ˝Ń&#x2039;Đš вОкСаН
F ^` `dÂ&#x20AC;
M\e\
G
TALLINN CITY TOUR
PELGULINN
l
MÂ&#x20AC;`b\$ Bcffjki`
VEERENNI
MX` d
Jlli$ Bcffjki`
SIKUPILLI
KOPLI
kff
CX`
KADRIORG
11
X 8`[
ХТĐ?Đ ĐŤĐ&#x2122; Đ&#x201C;Đ&#x17E;Đ Đ&#x17E;Đ&#x201D;
Đ&#x201D;ĐťŃ? Ń&#x201A;ĐľŃ&#x2026;, ĐşŃ&#x201A;Đž но Ń?вНŃ?ĐľŃ&#x201A;Ń Ń? МиŃ&#x201A;оНоП ТаННинна, и Ń&#x201A;Ń&#x192;Ń&#x20AC;Đ¸Ń Ń&#x201A;Ов йиНоŃ&#x201A;Ń&#x2039; на гОŃ&#x20AC;ĐžĐ´Ń ĐşĐžĐš Ń&#x201A;Ń&#x20AC;Đ°Đ˝Ń ĐżĐžŃ&#x20AC;Ń&#x201A; Ń Ń&#x201A;ĐžŃ?Ń&#x201A; â&#x201A;Ź 1,60, иŃ&#x2026; ПОМнО MERIMETSA ĐşŃ&#x192;пиŃ&#x201A;Ń&#x152; Ń&#x192; вОдиŃ&#x201A;оНŃ? авŃ&#x201A;ОйŃ&#x192;Ń Đ°. ТОŃ&#x2021;Đ˝Ń&#x2039;Đľ донŃ&#x152;ги Đ˛Ń ĐľĐłĐ´Đ° ĐżŃ&#x20AC;ивоŃ&#x201A;Ń Ń&#x201A;вŃ&#x192;Ń&#x17D;Ń&#x201A;Ń Ń?. Đ&#x161;Ń&#x20AC;ОПо Ń&#x201A;ОгО, ПОМнО ĐşŃ&#x192;пиŃ&#x201A;Ń&#x152; Ń ĐźĐ°Ń&#x20AC;Ń&#x201A;-каŃ&#x20AC;Ń&#x201A;Ń&#x192;. Đ?Đľ СайŃ&#x2039;ваКŃ&#x201A;Đľ ваНидиŃ&#x20AC;ОваŃ&#x201A;Ń&#x152; (Ń&#x20AC;ĐľĐłĐ¸Ń Ń&#x201A;Ń&#x20AC;иŃ&#x20AC;ОваŃ&#x201A;Ń&#x152;) Ń Đ˛ĐžĐš йиНоŃ&#x201A;. Đ&#x2022;Ń ĐťĐ¸ вŃ&#x2039; пНаниŃ&#x20AC;Ń&#x192;ĐľŃ&#x201A;Đľ пОНŃ&#x152;СОваŃ&#x201A;Ń&#x152;Ń Ń? ОйŃ&#x2030;ĐľŃ Ń&#x201A;воннŃ&#x2039;Đź Ń&#x201A;Ń&#x20AC;Đ°Đ˝Ń ĐżĐžŃ&#x20AC;Ń&#x201A;ОП йОНоо Ń&#x201A;Ń&#x20AC;ĐľŃ&#x2026; Ń&#x20AC;аС, Ń&#x201A;Đž Ń?Ń&#x201A;Đž ĐťŃ&#x192;Ń&#x2021;Ń&#x2C6;иК вŃ&#x2039;йОŃ&#x20AC;. ХПаŃ&#x20AC;Ń&#x201A;-каŃ&#x20AC;Ń&#x201A;Ń&#x192; ПОМнО ĐşŃ&#x192;пиŃ&#x201A;Ń&#x152; и пОНОМиŃ&#x201A;Ń&#x152; на ноо донŃ&#x152;ги в R-ĐşĐ¸ĐžŃ ĐşĐ°Ń&#x2026;, каŃ&#x20AC;Ń&#x201A;Ń&#x192; ПОгŃ&#x192;Ń&#x201A; Đ¸Ń ĐżĐžĐťŃ&#x152;СОваŃ&#x201A;Ń&#x152; Ń&#x20AC;аСнŃ&#x2039;Đľ ĐťŃ&#x17D;ди. Đ&#x201D;Ń&#x20AC;Ń&#x192;гОК ваŃ&#x20AC;ианŃ&#x201A; Ń Ń?кОнОПиŃ&#x201A;Ń&#x152; вŃ&#x20AC;оПŃ? и донŃ&#x152;ги â&#x20AC;&#x201C; ĐşŃ&#x192;пиŃ&#x201A;Ń&#x152; Tallinn Card. Tallinn Card пОСвОНŃ?ĐľŃ&#x201A; пОНŃ&#x152;СОваŃ&#x201A;Ń&#x152;Ń Ń? ОйŃ&#x2030;ĐľŃ Ń&#x201A;воннŃ&#x2039;Đź Ń&#x201A;Ń&#x20AC;Đ°Đ˝Ń ĐżĐžŃ&#x20AC;Ń&#x201A;ОП ĐąĐľŃ ĐżĐťĐ°Ń&#x201A;нО, нО вŃ&#x2039; дОНМнŃ&#x2039; пОПниŃ&#x201A;Ń&#x152;, Ń&#x2021;Ń&#x201A;Đž в Ń&#x201A;Ń&#x20AC;Đ°Đ˝Ń ĐżĐžŃ&#x20AC;Ń&#x201A;Đľ каŃ&#x20AC;Ń&#x201A;Ń&#x192; Ń ĐťĐľĐ´Ń&#x192;ĐľŃ&#x201A; ваНидиŃ&#x20AC;ОваŃ&#x201A;Ń&#x152; Ń ĐżĐžĐźĐžŃ&#x2030;Ń&#x152;Ń&#x17D; ĐžŃ&#x20AC;анМовОгО Ń Ń&#x2021;иŃ&#x201A;Ń&#x2039;ваŃ&#x201A;оНŃ?. Đ&#x2018;ОНŃ&#x152;Ń&#x2C6;Đľ инŃ&#x201E;ĐžŃ&#x20AC;ПаŃ&#x2020;ии Đž ПаŃ&#x20AC;Ń&#x2C6;Ń&#x20AC;Ń&#x192;Ń&#x201A;Đ°Ń&#x2026; и Ń&#x20AC;Đ°Ń ĐżĐ¸Ń Đ°Đ˝Đ¸Ń?Ń&#x2026; ПОМнО наКŃ&#x201A;и: http://soiduplaan.tallinn.ee/ пНана /
>Â&#x2022;deXXj`ld`
Đ&#x2018;Đ&#x2DC;Đ&#x203A;Đ&#x2022;ТЍ Đ&#x2DC; Đ&#x153;Đ?РШРУТЍ
i`
F
G`b b
PELGULINN
GX^ X
c`
f Bf
MXcc `
пОŃ&#x20AC;Ń&#x201A;
Fc\ Fc\m`jk\ b`i`b m`jk \
Jlc\ m`d Â&#x20AC;^`
Kfie`[\ mÂ&#x20AC;caXb
Â&#x20AC;iXm
eeXm MÂ&#x20AC;`b\$IX
Llj
KALAMAJA
Kfcc`
CX Yf iX
e IX
` kÂ&#x2022;b li Jl
dÂ&#x20AC;
eX
Ń&#x201A;Ń&#x20AC;аПваКнŃ&#x2039;Đľ ĐżŃ&#x192;Ń&#x201A;и
PELGURANNA
k\ \
i`l d`
\
МоНоСнОдОŃ&#x20AC;ОМнŃ&#x2039;Đš вОкСаН
E
DXi^Xi\\kX X\[
.
10
200
I
11 22 KOPLI
100
3 Jlli$ IXeeXmÂ&#x20AC;iXm
Misso Laura
Открыто террасы летнего сада Schlössle Hotel
Приходите и отведайте вкуснейший обед или ужин. Пюхавайму 13/15, Старый город Таллинна Открыто с 12.00 до 23.00. Каждый вечер у нас живая музыка.
Зарезервировать стол можно по тел. +372 699 7700 или sch@schlossle-hotels.com
В Ресторане Hermitage гости будут удивлены разнообразием русской культуры с нотками Франции.
Ресторан открыт Пн-Сб 12-23 Ратаскаеву 7, старый город, Таллинн Резервирование столика: Тел. +372 6286505 • restaurant@hermitage.ee www.hermitage.ee