медиакит
«ПOмeшАнНыЕ»
этнический художественно-документальный проект в рамках журнала TheNorDar о людях с многонациональными корнями, проживающими в Украине.
Лозуhг:
Вспомни о своих корнях и поделись историей своей семьи!
Цели:
- привлечь внимание к вопросам этнической самоидентификации, национальной толерантности и межкультурному диалогу; - распространить актуальную информацию о национальных меньшинствах Украины, вне зависимости от их численности и политического статуса.
Реализация:
с ноября 2013 года проводятся интервью и съемки портретов с каждым героем проекта, семейные истории которых выходят каждую неделю в рамках публикации на сайте thenordar.com
Идeя:
рассказать и представить этнический колорит жителей Украины с многонациональными корнями.
Результат:
Собранный материал со всеми участниками проекта будет опубликован в печатном спецвыпуске арт-журнала TheNorDar. В него войдут истории и фотопортреты героев “Помешанных”, а также дополнительные публикации о национальных меньшинствах Украины в виде экспертных заметок и полезных статистических данных. Презентация спецпроекта «Помешанные» состоится в формате арт-выставки при поддержке украинских медиа и партнеров: посольств, национальных диаспор Украины и украинских посольств мира.
герои проекта "помешанные"
thenordar.com
Маша Бех Корни: монголо-татарские, польские, украинские.
Даниэль Риос-Солис Корни: индейские, испанские, армянские, еврейские, польские.
Анна Ли Корни: корейские, украинские
Этте Шоуа Корни: абхазские, грузинские
Вильгельмина Меттель Корни: караимские, русские.
Тимур Карашаев Корни: казахские, дагестанские, украинские , русские.
Игорь Гружевский Корни: немецкие, польские, украинские, русские.
Фунатсу Това Корни: японские, еврейские, украинские.
Ксения Палфи (Ципле) Корни: румынские, украинские, русские.
герои проекта "помешанные"
Джамала Джамаладинова (Сусана), певица, композитор. Корни: крымско-татарские, армянские, украинские, русские.
История моих армянских корней начинается с самого Карабаха, откуда родителям моего дедушки пришлось уехать в Среднюю Азию. Дедушке в тот момент было 5 лет, его семью раскулачили. В Киргизии он занимался шелкопрядством. Мама — седьмой ребенок в семье. Она родилась, когда бабушке было 45 лет, а дедушке – 65. Крымско-татарские корни мне достались от отца, чистого крымского татарина, родом из села Малореченское (Кучук-Узень). Про историю любви моих родителей можно снимать кино: они познакомились в Киргизии в стенах музыкального училища. Мама — пианист, а папа — хоровой дирижер, у которого был свой ансамбль, исполняющий крымско-татарскую народную музыку и музыку народов Средней Азии. Родители влюбились друг в друга с первого взгляда. На своих концертах я обычно приветствую зал на пяти языках: “Добрый вечер!”, “Доброго вечора!”, “Good evening!”, “Bari yereko!”, “Salam aleykum!”.
Моя прапрабабушка Феодора по маминой линии по происхождению — гречанка. Она вышла замуж за украинца Тимофея. Хотя для Днепропетровской области она необычно одевалась и носила изысканные прически, говорила с акцентом. Это была стройная статная женщина со смуглой кожей, правильными чертами лица, черными, как вороново крыло, волосами. Алексей Репницкий, мой дедушка по маминой линии — украинец, родом из Запорожья, и вся эта генеалогическая ветка – украинская. Рипныки – это люди, которые добывали нефть. Прапрабабушка папы по отцовской линии — Ядвига Завальская — была полькой. Женщина аристократических кровей, с изысканными и утонченными чертами лица. А по материнской – все чистокровные украинцы, девичья фамилия моей бабушки – Якубенко. Помешанные – носители космических и генетических тайн, которые читаются в их удивительно глубоких и мудрых глазах. Такие люди чаще других задаются вопросом самоидентификации, и Вселенная откликается на их внутренний поиск.
Sophie Villy,
певица, музыкант, композитор Корни: грузинские, украинские, польские.
thenordar.com
Анна Завальская, певица, автор песенных текстов, ведущая Корни: украинские, греческие, польские.
Моя настоящая фамилия — Хуцишвили — одна из самых популярных в Грузии, на 10 месте по распространенности. С грузинского языка она переводится как «ребенок старца» («хуцеси» — мудрец, советчик царя). Если меня спрашивают о национальности, то я в первую очередь называю себя грузинкой. Я выросла в Грузии и жила там до начала русскогрузинской войны 2008 года. Мой папа Давид — чистокровный грузин. От мамы я унаследовала украинские и польские корни. Мой дедушка по линии матери родом из Люблина (Польша), он переехал на западную Украину, когда ему было 10 лет. Сейчас большая часть моих родственников живет в Луцке. На первый взгляд, внешне во мне ярко выражены грузинские корни, особенно бросаются в глаза длинные темные кучерявые волосы. А вот карі очі і чорнi брови, мне кажется, достались от украинской линии. Помешанные — это история не только про микс национальностей, но также про обмен энергией, которую ты получаешь от разных культур.
Больше героев проекта ищите в разделе "Помешанные" на thenordar.com
thenordar.com
что о нас говорят? Джамала:
Сегодня особо актуальны проекты, связанные с вопросом смешения национальностей, истории родословной. Как никогда важно объединять людей, пытаться помирить всех. Этим и занимается прекрасный проект арт-журнала TheNorDar - «Помешанные». Мы поделены на расы, на национальности, но, по сути, мы все люди, все мы созданы из ребра Адамова. Мы должны держаться вместе, не обращая внимания на разрез глаз и цвет кожи. Это все разнообразие, которое подарил нам Бог.
iрена карпа:
Помішані - веселий і пізнавальний фотопроект на тему того, які кльові й особливі діти виходять від змішаних шлюбів. Я завжди знала, що змішані гени різних націй, а той рас, завжди дають сильний результат. Яскравий тому приклад - мої діти, в яких змішалися українська, англійська, норвезька, данська та єврейська кров. Хоч свідомість в них суто українська.
команда проекта:
сми про нас:
Kris Kulakovska – фотограф, интервьюер PLATFORMA
Lilit Sarkisian – куратор, издатель арт-журнала TheNorDar Дмитрий Недобой — ретушер, дизайнер
Условия сотрудничества с медиапартнерами Мы предлагаем:
1. Размещение лого медиа на афишах, флаерах и другой печатной публикации. 2. Размещение лого медиа в печатном спецвыпуске TheNorDar. 3. Размещение информации о партнерстве в публикациях на thenordar.com и социальных сетях (facebook, vkontakte, instagram). 4. Указание медиапартнерской базы в email-рассылках; 5.Упоминание медиапартнеров на выставке “Помешанных”. 6. Спецпредложение: размещение стендов и баннеров партнеров на выставке (с каждым партнером условие размещения обсуждается лично).
Мы ожидаем:
1.Публикация о проекте “Помешанные” на портале и в печатном медиа в формате интервью, новости, комментария. 2. Объявление о поиске героев. 3. Анонс выставки “Помешанных” (на портале и в социальных сетях медиа). 4. Репортаж выставки (публикация в блоге, фоторепортаж, видеорепортаж). 5. Подготовка спецматериала для публикации на портале или в печатном медиа.
Статистика facebook:
Google:
мы в социальных сетях:
FB.ME/THENORDAR
@THENORDAR
VK.COMTHENORDAR
THENORDAR
THENORDAR