N 1
¿cómo podemos capturar el agua y donde podemos acumularla?
3
harness flows
4
5
how can we capture water and where can we store it? DISTRICT 8
W
2
arroyo de abronigal
rio manzanares
E
6
7
SITE NORTH NORTH-SOUTH FLOWS
8
MADRID
MADRID EXISTENTE EXISTING
8 RESERVAS 8 RESERVOIRS
E
arroyo de abronigal
rio manzanares
MADRID PROPUESTO PROPOSED
W
SITE MID EAST-WEST FLOWS
S
OBJETIVOS DE BIODIVERSIDAD
BIODIVERSITY GOALS
1. OCUPARSE DE LA VEGETACIÓN, AGUA, ENERGÍA, RECUPERACIÓN DEL SEDIMENTO 2. OCUPARSE DE LAS AGUAS ACUMULADAS FUNCIONANDO COMO CADENAS BIOLÓGICAS 3. CREAR MICROCLIMAS HÚMEDOS 4. CREAR UN “PULMÓN” PARA LA CIUDAD
1. TO ENGAGE IN VEGETATION, WATER, ENERGY, SEDIMENT RECOVERY 2. TO ENABLE THE WETLANDS TO FUNCTION AS A BIOLOGICAL CHAIN 3. TO CREATE WET MICROCLIMATES 4. TO CREATE A “LUNG” FOR THE CITY
1. GENERADOR DE BIODIVERSIDAD 2. COMO HACE LA GAVIA, QUE USA EL 80% DEL AGUA TRATADA PARA REGAR LAS ÁREAS VERDES DEL PARQUE 3. EMPLEAR LODO PARA FERTILIZAR LAS PRADERAS 4. RESTAURAR EL AFLUENTE DEL ABROÑIGAL 5. EMPLEAR RECURSOS NATURALES PARA MEJORAR CALIDAD DE VIDA Y AMBIENTAL
RESIDENCIAL
PROPOSED BENEFITS
S
SITE SOUTH CROSS FLOWS
⠽ 1. 2. 3. 4.
1. 2.
”
3. 4. 5.
DISTRICT 16 STT
㤤
˖
GAVIA
80
MUNICIPAL CIVIC
4
UN PROTOTIPO PARA UNA VIDA CERO-RESIDUAL
COMERCIAL COMMERCIAL
A PROTOTYPE FOR ZERO-WASTE LIVING
PLANTING 0 Ha
CAMBIANDO MADRID DE CONSUMIDOR A PRODUCTOR SHIFTING MADRID FROM CONSUMER TO PRODUCER
49.2% -15000 Ha HARVEST 38.0%
-30000 Ha
MADRID 1987 - 2000
SITE NORTH
ÁREA VERDE
GREEN AREA
2000
15
CV EL PROBLEMA
THE WATER CYCLE
12
ROADS
TREN DISTRICTT 17
DISTRICT DIS ISTR 18
TRAIN
PARQUE ENTREVIAS
PARQUE TIERNO GALVIN
RESPONDS TO PARKS+FOREST
SITE SOUTH
PARQUE FORESTAL ENTREVIAS
APARCAMIENTO
PARKING
CIUDAD FASE
INTER/RA PHASE CITY
UN MODELO ESTRATÉGICO EQUILIBRADO
A STRATEGIC BALANCING MODEL
CONSERVAR Y APROVECHAR RECURSOS NATURALES PARA ACTIVIDADES URBANAS NO ES SIMPLEMENTE NOBLE PERO, DE HECHO, CADA VEZ MÁS NECESARIO.
TO PRESERVE AND HARNESS NATURAL RESOURCES FOR URBAN USES IS NO LONGER MERELY NOBLE BUT, IN FACT, INCREASINGLY NECESSARY.
LA SOSTENIBILIDAD DEBE ESTAR PROGRAMADA EN EL SISTEMA URBANO Y ES IDEAL PARA RELLENAR ESPACIOS ENTRE LOS NÚCLEOS EXISTENTES, ASÍ SE HACE USO DE LAS EXTENSIONES, AHORA UNA DEFICIENCIA QUE RODEA LA MAYOR PARTE DE LOS NÚCLEOS URBANOS. ¿ES POSIBLE ENTONCES EXTRAER RECURSOS LATENTES DE ESTOS ESPACIOS REGIONALES INTERSTICIALES PARA ALIMENTAR A LA CRECIENTE POBLACIÓN?
SUSTAIN ABILITY MUST BE PROGRAMMED INTO THE URBAN SYSTEM AND IS IDEAL FOR IN-FILLING SPACES BETWEEN EXISTING CENTERS, THUS MAKING USE OF SPRAWL, NOW A DEFAULT CONDITION THAT SURROUNDS MOST CITY CENTERS.IS IT THUS POSSIBLE TO EXTRACT THESE REGIONAL INTERSTITIAL SPACES WITH LATENT RESOURCES IN ORDER TO FEED A GROWING POPULATION?
PROPONEMOS UN PROTOTIPO EN CUATRO VIENTOS QUE PODRÍA SER APLICADO A MÁS ÁREAS SIN DESARROLLAR ALREDEDOR DE MADRID - UN ÁREA COLECTIVA EQUIVALENTE A 25.700 HECTÁREAS EL MODELO DE CUATRO VIENTOS ES AUTO-SUFICIENTE Y LOCALMENTE AUTÓNOMO MIENTRAS GENERA RECURSOS PARA LA REGIÓN.
ABROÑIGAL TOPOGRAFÍA EXISTENTE EXISTING TOPOGRAPHY
/
LOCAL AUTONOMY
D
O
O
F RCES
RESOU
CV THE PROBLEM
As cities grow from their established focal points or patterns into megacities, the heart of activity transforms or transfers from singular points to heterogeneous swatches, bands, or lines - the connective tissue no longer acts solely as a bridge between nodes of activity. We propose Cuatro Vientos as a regional center on the municipal edge, augmenting activity between Madrid and 5 soutwest municipalities. Sustainability must be programmed into the system of urban design for infilling the spaces between existent urban centers. How do we sustainably extract from these REGIONAL INTERSTITIALS the latent RESOURCE POTENTIALS to feed a growing urbanity while smartly preserving the supportive capacity of the open space?
CUATRO VIENTOS —— 25700 CUATRO VIENTOS
WE PROPOSE A PROTOTYPE AT CUATRO VIENTOS THAT COULD BE APPLIED TO THE GREATER UNDEVELOPED AREAS AROUND MADRID - A COLLECTIVE AREA EQUAL TO 25,700 HECTARES.
Y
SITE MID
DI CCTT 133 DISTRICT
AUTONOMÍA LOCAL
CARRETERAS
RESPONDS TO COMMUNITY TO EAST
G
DISTRICT RICCCT 19 RI RIC
R
VALLECAS
A medida que las ciudades crecen desde sus focos o patrones establecidos hacia las megaciudades, el corazón de la actividad se transforma o se traslada de puntos singulares a otros heterogéneos, cintas, o líneas - el tejido conector nunca más actúa sólo como un puente entre los nodos de actividad. Proponemos Cuatro Vientos como un centro regional en el perímetro municipal, aumentando la actividad entre Madrid y 5 municipios al sudoeste. La sostenibilidad debe estar programada en el sistema de diseño urbano para completar los espacios entre los centros urbanos existentes. ¿Cómo extraemos de forma sostenible los RECURSOS POTENCIALES latentes de estos INTERSTICIOS REGIONALES para alimentar una urbanidad creciente mientras se conserva inteligentemente la capacidad de actuación del espacio abierto?
THE CUATRO VIENTOS MODEL IS SELF-SUSTAINING AND LOCALLY AUTONOMOUS WHILE GENERATING RESOURCES FOR THE REGION.
E
144
N
3
beginning of Great Expansion
growth and new airport
E
DISTRICT DIS IS CT 10
2005
໘⧚ⱘ
DISTRICT STRI SSTR TRIIC ICT CCTT 20 20
11
RESIDENTIAL USE
RESPONDS TO DOWNTOWN MADRID
7
2
30000 Ha
15000 Ha 2010
ABRONIGAL
5
1
if planned right, these areas can be used to madrid’s benefit ? 0.8% WATER
DISTRICT DI TRRI 21 DIS 6
how will the holes be filled?
11.9% URBAN
CASTELLANA
DISTRICT TRRRIIICCT 9
si está bien planificado, estas áreas pueden usarse de forma beneficiosa para madrid
HOW CAN THE LAST OPEN SPACES BE PLANNED TO MAKE ALL OF MADRID SELF-SUPPORTIVE? ?
RESIDENTIAL
1. BIODIVERSITY GENERATOR 2. AS GAVIA DOES, USE 80% OF THE WATER TREATED TO IRRIGATE THE GREEN AREAS OF THE PARK 3. USE SLUDGE TO FERTILIZE LAWN 4. RESTORE CREEK ABRONIGAL 5. USE OF NATURAL RESOURCES TO IMPROVE QUALITY OF LIFE AND ENVIRONMENT
ḋᗻⱘ ᷛ˖ “
ENERGY NUMBERS OVER TIME
INDUSTRIAL USE PRICE
2025
¿como rellenar los vacíos?
¿CÓMO PUEDEN PLANIFICARSE LOS ÚLTIMOS ESPACIOS ABIERTOS PARA HACER AUTO-MANTENIBLE TODO MADRID?
DECREASE
aprovechamiento
N
INCREASE
flujos de
ENERGÍA ENERGY
BENEFICIO PROPUESTOS
completion of Great Expansion
growth of metropolitan area
growth of metropolitan area
CV LA PROPUESTA
CV THE PROPOSAL
Como hace el paisajismo, esta propuesta introduce espacio verde en la ciudad como un camino positivo de transformación, pero más allá de consideraciones superficiales, trata la EJECUCIÓN SOSTENIBLE. Los métodos que apoyan este sistema crean una experiencia de inmersión, un URBANISMO NATURAL que hace del emplazamiento un destino.
Like landscape urbanism, this proposal brings greenspace into the city as a way to positively transform it, but goes beyond surface considerations to those of SUSTAINABLE PERFORMATIVITY. The tactics that support this system create an immersive experience, a NATURAL URBANISM that makes the site a destination.
Proponemos un PROTOTIPO en Cuatro Vientos para aplicarla en más áreas no desarrolladas alrededor de la ciudad de Madrid, completando entre 13.200 y 25.700 hectáreas de recursos potenciales. Es una propuesta para un sistema auto-sostenible flexible y estratégico, que permite la expansión urbana de lo LOCALMENTE AUTÓNOMO mientras proporciona capacidad generativa de energía y recursos para la región. Dirección y conexión, el resultado de una estrategia de crecimiento que paradójicamente ALIMENTA LA CIUDAD MIENTRAS RESISTE SU EXPANSIÓN.
We propose a PROTOYPE at Cuatros Vientos for application to the greater undeveloped area around Madrid Ciudad, totaling between 13,200 and 25,700 hectares of resource potential. This is a proposal for a flexible, strategic system of self-sustainability enabling urban expansion that is LOCALLY AUTONOMOUS while providing energy-and-resource-generating capactiy for the region. This is destination and connection, the result of a strategic growth mechanism that paradoxically FEEDS THE CITY WHILE RESISTING ITS EXPANSION.
current
future?
CV
CUATRO VIENTOS 13200 25700
CV —— CUATRO
CUATRO VIENTOS PROPUESTA PROPOSAL
VIENTOS
GRIJOTA LA MUDARRA
SPAIN NOTAS SOLARES SOLAR NOTES
METRO HIGH-SPEED RAIL
1. Optimum Panel Angle from horizontal (for northern hemisphere) average = Latitude. 2. Summer Solstice (June 21): Latitude - 23 deg Winter Solstice (December 21): Latitude + 23 degrees 3. Summer avg: Latitude - 15 deg Winter avg: Latitude + 15 deg
parque eolico puerto de la puebla parque eolico monteol
2006
POPULATION (in million)
A5
POPULATION (in million)
ANNUAL CONSUMPTION (in m3/person)
NW
SW
MADRID
ACUMULACIÓN Y RECUPERACIÓN DEL ACUÍFERO (ASR) Abundancia (durante la estación lluviosa o el deshielo de la primavera), se almacena en una gran reserva disponible bajo la superficie (acuíferos), y recupera el agua durante las épocas secas cuando el suministro superficial tradicional de agua no está disponible.
AQUIFER STORAGE AND RECOVERY (ASR) The idea behind ASR is to take water during times of plenty (during the rainy season or spring melt), store it in a large available subsurface reservoir (aquifers), and recover the water during dry times when traditional surface water supplies are not available.
alluvial aquifer detritic faciess [madrid unit] id unit un nitt] detritic tic ic facies [tosco unit] central faciess hydrography phhy subterranean ann creek ekk
PLANT TREATMENT
JARAMA
viveros de la villa [1]
la china [2]
biological-elimination of nutrients-filtration
biological-phosphorus reduction-filtration
butarque [3] biologicalphosphorus reduction
sur [4] biologicalphosphorus reduction
sur oriental [5] biologicalphosphorus reduction
gavia [6] biologicalfiltration
valdebebas [7] biologicalphosphorus reduction
TOTAL
rejas [8] biologicalphosphorus reduction
MONTHLY TREATED STREAMS [m3] AVERAGE TREATED
4,374,240
4,012,636
9,266,313
8,887,844
8,939,085
7,396,884
16,412,892
13,756,441
1,180,660
863,062
3,049,417
2,612,183
1,118,933
1,005,506
3,403,058
2,707,146
STREAMS [m3] ANNUAL TREATED STREAMS [m3] AMOUNT EQUIVALENT
48,151,630
613,438
106,654,135
1,894,450
88,762,607
1,061,909
IN POPULATION
165,077,091
2,163,339
10,356,746
114,917
11,038,970
950,400
12,066,066
132,231
32,485,748
385,676
47,744,598 41,241,702
474,592,993
ASR
MICROCLIMAS:
FYTODEPURACIÓN
RESERVAS DE FUENTES DE AGUA
1. utilizar cuerpos de agua de temperaturas moderadas para reducir la temperatura del entorno 2. tener agua con temperaturas más altas que las específicas (almacena más energía térmica por 3. refrigeran durante el día, más caliente de noche 4. utiliza el agua como un transmisor medio de calor eficaz
La Fytodepuración es un tratamiento natural que reproduce procesos de purificación natural en un entorno controlado. El sistema está compuesto de cuencas profundas, con frecuencia lleno de material inerte y alimentado con plantas acuáticas [macrophytes]. Estas plantas reproducen los procesos de purificación naturales típicos de áreas húmedas.
1. AGUA DE LLUVIA 2. RÍO MANZANARES 3. AFLUENTE DEL ABROÑIGAL 4. AGUA SUBTERRÁNEA / TABLA DE AGUA
MICROCLIMATES:
PHYTODEPURATION
RESERVOIR WATER SOURCES
1. Use bodies of water of moderate temperatures to reduce temperature of the surroundings 2. have water that is higher in specific heat (stores more thermal energy per unit of weight) than any common material 3. Are cooler in the day, warmer at night 4. Use water as an effective heat transfer medium
Phytodepuration is a natural treatment that reproduces natural purification processes in a controlled environment. the system is made of deep basins, often filled with inert material and fed with aquatic plants [macrophytes]. these plants reproduce the natural purification processes typical of humid areas.
1. RAINFALL 2. MANZANARES RIVER 3. ABRONIGAL CREEK 4. UNDERGROUND WATER / WATER TABLE
7,316,360 1. 2.
[160 gr.BOD5/habitants/day] *BOD = biochemical oxygen demand
⠽
˖ 3. 4.
[
]
Spain
energy per capita (kgoe/cap)
energy per capita
energy import dependency %
energy import
࣪˖
dependency % CO per capita (kg/cap)
ABROÑIGAL ANÁLISIS ANALYSIS
ABROÑIGAL INFRAESTRUCTURA
ABROÑIGAL APARCAMIENTO
1. 2. MANZANARES 3. ABRONIGAL 4. /
3.285
3.689
77.40
50.10
7.632
INFRASTRUCTURE
JUNE 21st FUENTES DE LA ALCARRIA - TRILLO
M40
MARCH 21st / SEPTEMBER 21st
INHABITANTS 98.3 ha * 100 person/ha = 9830 persons 98.3 ha * 200 person/ha = 19,660 persons 98.3 ha * 300 person/ha = 29,490 persons
TOTAL PARKING SPACES:19,373 (1.5 spaces/household) TOTAL AREA FOR PARKING:581,190 m2 (6,255,877 ft2) [1 parking unit @ 30m2]
HOUSING UNITS_HOUSEHOLDS (hh) 9830 persons * 1 hh/2.5 person = 3932 hh 19,660 persons * 1 hh/2.5 person = 7864 hh 29,490 persons * 1 hh/2.5 person = 11,796 hh
TOTAL DENSITY:300 people/ha (3X PAU density) TOTAL POPULATION: 32,290 TOTAL HOUSING AREA: 1,097,723 m2 (11,815,792 ft2) TOTAL HOUSING UNITS:12,915
FLOOR AREA 3932 hh * 85 m2/hh = 334,220 m2 7864 hh * 85 m2/hh = 668,440 m2 11,796 hh * 85 m2/hh = 1,002,660 m2
TRAYECTORIA SOLAR SUN PATH
La luz solar puede ser aprovechada para la energía solar y para períodos de cultivación de cosechas más largos. Los edificios más altos deberían estar localizados en el extremo norte del emplazamiento para maximizar la exposición solar
ALMARAZ NUCLEAR FOSSIL FUEL COMBUSTION
Plentiful sunlight can be harnessed for solar energy and support longer growing seasons for crops. Taller buildings should be located toward the northern end of the site to maximize site exposure to sunlight
ARANUELO
HYDRAULIC
COFRENTES - LA ELIANA
SPAIN VACÍO ENERGÉTICO ENERGY GAP SPAIN ENERGÍA CONSUMIDA
El consumo de España de aceite y gas natural ha aumentado el 125% desde 1990. El 50% deL consumo se emplea en la producción de energía nuclear, un porcentaje mucho mayor que el promedio de la UE-27 del 28%. El consumo de fuentes renovables (el 28%) también ha aumentado sustancialmente desde 1990 y está ahora en el 28%, muy por encima del promedio de la UE-27 del 12%. El consumo global de energía ha aumentado el 66% desde 1990, representando el transporte el 40% del total. Esto es, también, mucho más alto que el promedio de la UE-27 que es el 31%
Spain’s consumption of oil and natural gas has increased 125% since 1990. 50% of consumption goes towards the production of nuclear energy, a percentage much greater than the EU-27 average of 28%. Consumption of renewable sources (28%) has also increased substantially since 1990 and is now at 28%, well above the EU-27 average of 12%. Overall energy consumption has increased 66% since 1990, with transportation 40% of the total. This, again, is much higher than the EU-27 average, which is 31%.
SPAIN
SPAIN ENERGÍA RENOVADA
2006 ha sido año más caluroso del registro de España. Las temperaturas de Madrid han aumentado en 2.2 grados Celcius en los últimos 30 años - más que cualquier otra capital de Europa. España ahora produce 53% más gas de efecto invernadero que cuando se firmó el Protocolo de Kyoto en 1990 - el mayor aumento de Europa. Las emisiones de CO2 de automóviles han aumentado un 80% desde 1990. España ha aprobado la construcción de 3 millones de nuevas viviendas en los últimos 3 años. Actualmente, casi el 40% de total de la construcción en marcha en Europa se ejcuta en España.
˖
solid fuels
ABRONGIALPROGRAMA PROGRAM ABROÑIGAL MADRIDPROGRAM PROGRAM
0 70
art galleries
0 204
theaters
0 67
libraries
2 136
cinemas
4 54
cultural centers
5 109
educational
42 2392
religious
18 397
FLUJO VECTORIAL
Surrounding Cuatro Vientos, prevailing winds blow from the southeast and west of the site. Wind turbines are aligned to capture this potential energy that is created by wind that is currently being ignored. In order to increase resources, we need to create new ways to harness them.
VECTOR FLOW
40%
50%
60%
oil
70%
80%
gas
90%
nuclear
renewable
140 TWh 32.5 TWh
Net Imports
DATOS SOLARES
Electricity Generation
A5
Solsticio de Verano (June 21) Media de Verano Media (=Latitud) Media de Invierno Solsticio de Invierno (December 12)
Energy Consumption
94.4 TWh
other
MADRID PLANTAS DE PURIFICACIÓN DE AGUA WATER PURIFICATION PLANTS 66 27
3 1 ˁDŽ
27
1 2 5 ˁDŽ
2005
ˁ
8 ᳜2 6
2004
1 2 .1
1 2 ˁDŽ 40
2
4
6
T M
W
6 .7 8 7 h 0 .5 5 3 T W h W
TWh
6 .9
2010
2006
30
538.9 mm
total
796 hm3
2006
total
17.38 degrees North 25.38 degrees North 40.38 degrees North 55.38 degrees North 63.38 degrees North
PANELES SOLARES EN EL EMPLAZAMIENTO: min espaciado E-O (m) 0.828 espaciado efectivo N-S (m) 4.891 área efectiva de un panel (m2) 4.049 ratio área efeciva 0.000
M40
max 1.587 2.552 4.049 0.000
Summer Solstice (June 21) Summer Average Average (=Latitude) Winter Average Winter Solstice (December 12)
300 hm3
80 hm3
2020
VELOCIDAD MEDIA
AVERAGE SPEED
LA AUTO-SOSTENIBILIDAD permite a un emplazamiento ser LOCALMENTE AUTÓNOMO
ALTA VELOCIDAD
SELF-SUSTAINABILITY allows a site to be LOCALLY AUTONOMOUS
CUATRO VIENTOS EÓLICO WIND
HIGH SPEED
RAIN RAIN RAIN RAIN LLUVIA
17.38 degrees North 25.38 degrees North 40.38 degrees North 55.38 degrees North 63.38 degrees North
E-W spacing (m) Effective N-S spacing (m) Effective area for one panel (m2) Effective area ratio
DŽ
UNIT POWER
UNIT POWER RATED POWER (kW)
DERATED POWER (kW)
0.175
0.035
OPTIMAL SPACING AREA (m2)
0.828 1.31
MAX TURBINES ON SITE (kW)
1,776,327
᳝ᬜⱘ࣫-
0.828
1.587 4 .8 9 1 4.049 4.049 0.000 0.000
2 .5 5 2
MAX AVERAGE POWER (kW)
MAX ELECTRICITY PRODUCTION (kWh)
62,171 181,540,649
HEIGHT (m)
2.9
DIAMETER (m)
2.0
OPTIMAL SPACING AREA (m2)
200
MAX TURBINES ON SITE (kW)
MAX AVERAGE POWER (kW)
MAX ELECTRICITY PRODUCTION (kWh)
11,682 2,336 6,822,562 SET UP COSTS
TOTAL PRICE bulk order rate (kWh/yr)
0
584
SITE MAX [DERATED]
SET UP COSTS UNIT PRICE (euro)
0.023
DERATED (kWh/yr)
na
SITE MAX [DERATED]
=
POWER AT TEST SPEED (kW)
UNIT DIMENSIONS DIAMETER (m)
1.587
DERATED POWER (kW)
2.5 14.0 0.2
102
HEIGHT (m)
RP WIND SPEED (m/s)
NOMINAL (kW)
UNIT DIMENSIONS
1 7 .3 8 25.38 4 0 .3 8 55.38 63.38
RATED POWER (kW)
UNIT ENERGY DERATED (kWh/yr)
511
Therefore, it is reccommended that PV panels be oriented as taller/wider spacing so that more rain falls below.
1990 53
0
UNIT PRICE (euro)
11,466
TURBINAS EÓLICAS DEL EMPLAZAMIENTO min max diagrama diámetro 13.832 20.749 diámetro N-S 14.672 24.423 area efectiva 358.315 ratio efectivo 0.000 Solape de turbines eólicas sobre agua, capas construidas + no construidas 233.4 Héctareas de emplazamiento 21.129 Ha area no desarrollada del alrededor de Madrid
WIND DATA
Average wind direction (origin) = 221.3 degrees WIND TURBINES ON SITE min diagram diameter 13.832 N-S diameter 14.672 effective area 358.315 effective ratio 0.000
[8 ,1 5 5
8 0 ˁDŽ 300
40
max 20.749 24.423
Overlap wind turbines over water, built + unbuilt layers 233.4 Hectare site 21 129 Ha undeveloped area surrounding Madrid
TOTAL PRICE bulk order rate (kWh/yr)
80,370,718 13.832 14.672 358.315 0.000
᳝࣫ᬜ
20.749 24.423
+ 2 3 3 .4
CV SOLAR+EÓLICA
Los siguientes datos se refieren a Cuatro Vientos: Media de incidencia solar 8 horas/día [2920 horas/año] Media de incidencia eólica 8 horas/día [2920 horas/año] 2005 Media velocidad eólica 8 km/hora [2.22 metros/segundo] 2005 Media velocidad rachas de viento 40 km/hora [11.11 metros/segundo] Control de Velocidad 4.00 metro/segundo RATIO EFICIENCIA TOTAL DEL SISTEMA Solar 0.20 Eólica 0.08 RATIO COSTE GLOBAL Solar - bp 0.60 Eólica – turby 0.60
CV SOLAR+WIND
The following data refers to Cuatro Vientos: Area 2,334,158 m2 Average amount of Sun 8 hours/day [2920 hours/year] Average amount of Wind 8 hours/day [2920 hours/year] 2005 Average wind speed 8 km/hour [2.22 meters/second] 2005 Average gust wind speed 40 km/hour [11.11 meters/second] Test Speed 4.00 meters/second TOTAL SYSTEM EFFICIENCY RATIO Solar 0.20 Wind 0.08 BULK COST RATIO Solar - bp 0.60 Wind - turby 0.60
CV
= 2 2 1 .3
21129
1990
Surrounding Cuatro Vientos, prevailing winds blow from the southeast and west of the site. Wind turbines are aligned to capture this potential energy that is created by wind that is currently being ignored. In order to increase resources, we need to create new ways to harness them.
from rain water collectors
NOMINAL (kW)
max 1.587 2.552 4.049 0.000
CUATRO VIENTOS ACCESS
CUATRO VIENTOS
UNIT ENERGY min 0.828 4.891 4.049 0.000
Rodeando Cuatro Vientos, vientos predominantes soplan del sudeste y aloeste del sitio. Las turbinas de viento son alineadas para capturar esta energía potencial que es creada por el viento que actualmente no está siendo hecho caso. Para aumentar recursos, tenemos que crear nuevos modos de enjaezarlos.
CUATRO VIENTOS
Media dirección del Viento (origen) = 221.3 grados
SOLAR PANELS ON SITE:
6 ᳜2 1
DECEMBER 21st
240 hm3
2020
2006
12
CUATRO VIENTOS ACCESO
ACUÍFEROS ACQUIFERS AQUIFERS ACQUIFERS ACQUIFERS limited
10
M40
RESERVOIRS RESERVAS RESERVOIRS RESERVOIRS RESERVOIRS 946 hm3
8
706.2 mm
2 .2
2 9 .5 4
]
254.3 mm
months
667 hm3
509 hm3
VIENTO DATOS
/
ˈ
0
PV PANEL ANGLE FROM HORIZONTAL:
Por lo tanto, se recomienda que los paneles PV estén orientados con un espaciado cuanto más alto/ancho para que más lluvia caiga debajo
280 TWh
27
10
1.4
SOLAR DATA
ÁNGULO DEL PANEL PV DESDE LA HORIZONTAL:
114 TWh
28
474 hm3
1. 1 Billion Liters = 1 Million m3 = 1 Hm3 2. 1 Ha = 10 000m2 3. Annual rainfalls of note: 1995 (high) = 706.2mm, 2007 (low) = 254.3mm. 4. Average rainfall: 538.9mm
total
1 2 ᳜1 2
1990 50 28 1990 28ˁ 1990
20
35%
MARCH 21st / SEPTEMBER 21st
30%
240 hm3
CUATRO VIENTOS
2006 was the hottest year in Spain’s record. Madrid temperatures have increased by 2.2 degrees Celcius in the past 30 years - more than any other capital in Europe. Spain now produces 53% more greenhouse gas than when it signed the Kyoto Protocol in 1990 - the greatest increase in Europe. Vehicular CO2 emissions have risen 80% since 1990. Spain has approved 3 million new homes for constructure in the past 3 years. Currently, almost 40% of all construction under way in Europe is happening in Spain.
Spain has a renewable energy plan as of Auguest 26, 2005. Its primary goal is to increase renewable sources from 6.9% in 2004 to 12.1% in 2010. In particular, the plan outlines an increase of 6.787 TWh in biomass energy, an increase of 29.54 TWh in wind energy and an increase by 0.553 TWh in solar energy. Currenly, Spain is second behind Germany and ahead of the United States of America in a worldwide poll of currently installed wind capacity [8,155 MW]. Spain is also an international leader in photovoltaics.
Domestic Production
museums
CUATRO VIENTOS FLOWS
CUATRO VIENTOS
SPAIN ENERGY CONCERNS
SPAIN ENERGY RENEWED
Rodeando Cuatro Vientos, vientos predominantes soplan del sudeste y aloeste del sitio. Las turbinas de viento son alineadas para capturar esta energía potencial que es creada por el viento que actualmente no está siendo hecho caso. Para aumentar recursos, tenemos que crear nuevos modos de enjaezarlos.
SPAIN ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY
SPAIN ENERGY CONCERNS
España tiene un plan de energía renovable desde el 26 de Agosto de 2005. Su objetivo primario es el de aumentar las fuentes renovables del 6.9% de 2004 al 12.1% en 2010. En particular, el plan perfila un aumento de 6.787 TWh en la energía de biomasa, un aumento de 29.54 TWh en la energía eólica y un aumento de 0.553 TWh en la energía solar. Actualmente, España es el segundo país, detrás de Alemania y delante de los Estados Unidos de América, en una encuesta mundial en capacidad de instalaciones eólicas [8,155 MW]. España es también un líder internacional en sistemas fotovoltaicos.
FIGURAS ENERGÉTICAS ENERGY FIGURES [TWh]
COLLECTION POINT
EXTREME CONTINENTAL
JUNE 21st
SPAIN ENERGY SPENT
PUNTO DE RECOGIDA
CONTINENTAL
ALMARAZ
SUB-STATION
CUATRO VIENTOS AGUA WATER
MOUNTAIN
OLMEDILLA
WIND FARM POWER TRANSMISSION LINE
most popular housing size: 2 bedroom = 70 m2 3 bedroom = 100 m2
t.cut-in
MADRID RECURSOS RESOURCES
CUATRO VIENTOS FLUJOS
CUATRO VIENTOS
SITE PLAN
PARKING
t.cut-out
Tu rb y
CYCLES (RAINFALL)
8.180
ABROÑIGAL PLANO DE SITUACIÓN
Primary Energy Supply
ⱘ DŽ
(kgoe/cap)
parque eolico alejandro garcia davila
SCHEMATIC GEOLOGICAL SECTION OF TAJO BASIN
MANZANARES
Indicators
EU-27
DECEMBER 21st
MADRID SECCIÓN GEOLÓGICA ESQUEMÁTICA DE LA CUENCA DEL TAJO
MADRID HIDROGEOLOGÍA HYDROGEOLOGY RIVER
( A SR )
limestone of the páramos evaporative facies transition facies detritic facies paleozoic basement
transition on ffacies
Spain
ACUÍFERO SUBTERRÁNEO UNDERGROUND AQUIFER
río tajo
río tajuna
río jarama
río manzanares
CONSTRUCCIÓN DE RESERVAS RESERVOIR CONSTRUCTION
2004 Key
CO 2per capita (kg/cap)
PEDESTRIAN PATHS
EXCAVATING TO THE WATER TABLE
2004 Key Indicators
average
30
RATIO (consumption/resource) RATIO 0.4 (consumption/resource)
AVERAGE:
PUMP BEDROCK STORED WATER BEDROCK
high
88 m3/person
455 hm3
TORDESILLAS RESERVOIR CREATED
-
gust
ANNUAL CONSUMPTION (in hm3)
LOW (2007):
SUMMER / DAY
WINTER / NIGHT
Heat from the building is transfered into the body of water, where it is cooled
A5
TURBY - noun - A turby is a revolutionary vertical axis wind turbine especially designed for use in an urban or built-up environment. TURBY-
ANNUAL CONSUMPTION (in hm3)
parque eolico del atazar
LASTRAS - OLMEDO - LA MUDARRA
5.39 million
X
ANNUAL CONSUMPTION (in m3/person)
CANAL SUBTERRÁNEO SUBTERRANEAN CHANNEL
revolucionaria turbina eólica de eje vertical diseñada especialmente para su uso en un entorno urbano o desarrollable
2020
5.17 million
CV VELOCIDAD DEL VIENTO WIND SPEED [2006]
SPEED (m/s)
REGIONAL RAIL
parque eolico el picazo
HIGH:
WATER GROUND
TURBY – nombre – Una Turby es una
MADRID DATOS AGUA WATER DATA
+
CUATRO VIENTOS : 2 ,3 3 4 ,1 5 8 8 / [ 2 9 2 0 / ] 8 / [ 2 9 2 0 / ] 8 / [ 2 .2 2 / ] 2005 40 / [ 1 1 .1 1 / ] 2005 4 .0 0 / 0 .2 0 0 .0 8 - BP 0 .6 0 - Tu rb y 0. 60